1 00:00:00,625 --> 00:00:03,628 “レディとトランポリン〟 2 00:00:05,755 --> 00:00:07,715 事件は解決した 3 00:00:07,840 --> 00:00:09,467 でも1つ忘れてる 4 00:00:09,968 --> 00:00:10,885 私を 5 00:00:11,010 --> 00:00:13,638 忘れるわけないだろう 6 00:00:16,391 --> 00:00:18,017 “終わり〟 7 00:00:18,476 --> 00:00:19,352 {\an8}イェーイ! 8 00:00:19,477 --> 00:00:21,479 {\an8}フィルム・ノワール大好き 9 00:00:21,604 --> 00:00:23,606 {\an8}服もいいし 陰謀に... 10 00:00:23,731 --> 00:00:25,316 {\an8}レーザー光? 11 00:00:25,441 --> 00:00:27,068 {\an8}映画に出てきた? 12 00:00:27,193 --> 00:00:28,778 白黒だと分からない 13 00:00:29,279 --> 00:00:33,449 ハチのように音を立て ハチのように飛ぶ 14 00:00:33,574 --> 00:00:35,159 だがハチではない 15 00:00:35,285 --> 00:00:40,290 俺はレスリング・チャンピオン セミ・ベータだ! 16 00:00:40,415 --> 00:00:42,500 笑みを浮かべるな 17 00:00:42,625 --> 00:00:46,921 全身を突き抜ける痛みを 味わうがいい 18 00:00:48,548 --> 00:00:49,465 かわいい! 19 00:00:50,633 --> 00:00:53,303 勝者は現チャンピオン 20 00:00:53,428 --> 00:00:56,556 セミ・ベータ! 21 00:00:58,224 --> 00:01:00,476 今のは かわいかった 22 00:01:00,601 --> 00:01:03,646 フライング・シザーキックが? 23 00:01:06,482 --> 00:01:07,442 ちっちゃな足! 24 00:01:07,567 --> 00:01:08,526 マジかわいい 25 00:01:08,860 --> 00:01:13,031 俺の筋肉プレーを 侮辱した仕返しに—— 26 00:01:13,156 --> 00:01:16,701 次は恥ずかしい項目にしよう 27 00:01:17,660 --> 00:01:18,619 これだ! 28 00:01:18,745 --> 00:01:22,540 “トランポリン・タウンで ビッグバウンスを制覇〟 29 00:01:23,916 --> 00:01:26,669 トランポリン・タウンは楽しいよ 30 00:01:26,794 --> 00:01:27,837 なあ ヘイリー 31 00:01:29,130 --> 00:01:30,048 ヘイリー? 32 00:01:30,214 --> 00:01:33,092 回想モードに入ってる顔だ 33 00:01:34,552 --> 00:01:36,471 今でも覚えてる 34 00:01:37,305 --> 00:01:39,390 過去数年で最悪の熱波 35 00:01:39,515 --> 00:01:41,893 温度計も機能しないほど 36 00:01:42,018 --> 00:01:43,770 あの口調は何だ? 37 00:01:43,895 --> 00:01:46,230 映画風に回想してる 38 00:01:46,356 --> 00:01:48,524 {\an8}“ビッグバウンス〟 39 00:01:46,814 --> 00:01:48,524 トランポリン・タウンは—— 40 00:01:48,649 --> 00:01:52,153 貧しい地区にある ちっぽけな店 41 00:01:52,278 --> 00:01:55,656 ケーキと靴下 後悔の香りが 好きだった 42 00:01:55,782 --> 00:01:58,201 クルパトウィンスキ姉妹の 誕生会 43 00:01:58,326 --> 00:02:01,496 ジェナの唇の上には ほくろがあった 44 00:02:01,621 --> 00:02:02,830 ブレナだっけ? 45 00:02:02,955 --> 00:02:03,790 まあいい 46 00:02:03,915 --> 00:02:07,794 シャーリーテンプルを 飲んでると彼が来た 47 00:02:08,461 --> 00:02:12,090 テリー・クライン アメリカの典型的なイケメン 48 00:02:12,215 --> 00:02:15,510 でも頭の回転が悪かった 49 00:02:16,552 --> 00:02:20,223 私の目当ては彼でも 誰でもなく—— 50 00:02:20,348 --> 00:02:23,309 ビッグバウンス 私の理想郷だ 51 00:02:23,434 --> 00:02:27,188 子供たち ハッピーアワーは終わりだよ 52 00:02:27,313 --> 00:02:28,314 何だって? 53 00:02:29,023 --> 00:02:30,858 私なりの演出よ 54 00:02:31,109 --> 00:02:32,735 思い切り跳ねた 55 00:02:32,860 --> 00:02:34,612 かなりの腕前だ 56 00:02:34,737 --> 00:02:36,781 ルートは熟知してる 57 00:02:36,906 --> 00:02:39,117 気づけば汗まみれ 58 00:02:39,242 --> 00:02:42,620 希望は消え去り 怖くなった 59 00:02:48,209 --> 00:02:50,586 3人は明らかに“悪〟だった 60 00:02:50,878 --> 00:02:52,922 今のは信じられない 61 00:02:53,047 --> 00:02:53,631 一人ひとり... 62 00:02:53,756 --> 00:02:57,009 文字どおり体当たりしてたな 63 00:02:57,135 --> 00:02:58,136 私に悪口を 64 00:02:58,261 --> 00:03:00,680 ハイプ・ウォーターでも飲めば? 65 00:03:00,805 --> 00:03:04,100 私はピエロになった気分に 66 00:03:04,725 --> 00:03:07,562 だから一目散に逃げた 67 00:03:07,687 --> 00:03:10,481 私は来たくなかったの! 68 00:03:11,566 --> 00:03:15,278 あの日 あの場を立ち去ってから 69 00:03:15,403 --> 00:03:16,988 一度も戻ってない 70 00:03:17,113 --> 00:03:19,824 忘れろ トランポリン・タウンだ 71 00:03:20,867 --> 00:03:23,161 一体 何が起きてる? 72 00:03:23,286 --> 00:03:26,664 汗なんかで 好きなことを諦めるな 73 00:03:26,789 --> 00:03:28,583 人目が気になるの 74 00:03:28,708 --> 00:03:32,670 僕もスケボーから落ちるけど 平気だよ 75 00:03:32,795 --> 00:03:33,838 それに—— 76 00:03:33,963 --> 00:03:37,049 スケボーから落ちるけど 平気だよ 77 00:03:37,175 --> 00:03:39,635 世界クラスのマヌケだ 78 00:03:39,760 --> 00:03:42,847 聞いた? “世界クラス〟だって 79 00:03:43,556 --> 00:03:45,808 一緒に行こう 楽しいよ! 80 00:03:45,933 --> 00:03:48,436 どうかな 恥ずかしいし 81 00:03:48,561 --> 00:03:51,564 でも久々に跳びはねたい 82 00:03:51,689 --> 00:03:53,983 世界を救う使命があるし 83 00:03:54,358 --> 00:03:55,401 よし 行こう! 84 00:03:59,405 --> 00:04:00,656 変わらないね 85 00:04:01,073 --> 00:04:02,909 トランポリンに音楽 86 00:04:03,618 --> 00:04:05,244 謎のニオイ 87 00:04:05,912 --> 00:04:09,832 遠慮したい 細菌の温床じゃないか 88 00:04:10,666 --> 00:04:13,085 心配するな 今回はいける 89 00:04:14,128 --> 00:04:16,214 マラソンの時のやつさ 90 00:04:16,339 --> 00:04:20,051 長距離走だと知らずに 申し込んでた 91 00:04:25,723 --> 00:04:27,433 ジェナとブレナに テリー 92 00:04:27,558 --> 00:04:28,935 今も来てるの? 93 00:04:29,060 --> 00:04:32,522 俺の想像どおりだ カラーだけど 94 00:04:33,439 --> 00:04:36,359 帰ろう 見られるなら無理 95 00:04:36,484 --> 00:04:37,985 考えるだけで汗が 96 00:04:38,110 --> 00:04:42,448 僕が気をそらすから コースを制覇するんだ 97 00:04:43,741 --> 00:04:45,117 どう気をそらす? 98 00:04:45,243 --> 00:04:47,787 僕の魅力を振りまくんだ 99 00:04:47,912 --> 00:04:51,249 ジェナは何年も 僕に夢中だった 100 00:04:51,707 --> 00:04:52,625 ブレナか? 101 00:04:53,167 --> 00:04:55,336 いや 絶対ジェナだ 102 00:04:55,461 --> 00:04:57,046 まあ見てな 103 00:04:58,506 --> 00:04:59,549 やあ ジェナ 104 00:04:59,674 --> 00:05:00,841 ジェナは私 105 00:05:00,967 --> 00:05:02,552 そうだった! 106 00:05:03,302 --> 00:05:07,139 あいつの厄介ぶりには 俺も負けるよ 107 00:05:07,473 --> 00:05:08,015 だよね 108 00:05:08,432 --> 00:05:10,351 ベータがいて心強いよ 109 00:05:14,939 --> 00:05:17,441 誰だか知らないが... 110 00:05:17,650 --> 00:05:19,318 だいしゅき 111 00:05:19,485 --> 00:05:22,029 ただじゃおかないぞ 112 00:05:22,154 --> 00:05:23,781 今に見てろ! 113 00:05:23,906 --> 00:05:24,907 “ビッグバウンス〟 114 00:05:30,663 --> 00:05:33,666 だから“朝飯前〟なんて 言わない 115 00:05:33,791 --> 00:05:35,793 僕には難しいから 116 00:05:38,170 --> 00:05:41,299 よし! 誰にも 気づかれないうちに... 117 00:05:41,424 --> 00:05:42,550 やあ みんな! 118 00:05:42,675 --> 00:05:46,512 看板制作ビルボードのビル・ボード 当施設の新オーナーだ 119 00:05:46,637 --> 00:05:49,390 プレゼント交換で勝ち取った 120 00:05:49,515 --> 00:05:50,766 あの人らしい 121 00:05:50,891 --> 00:05:52,351 いい知らせだ 122 00:05:52,476 --> 00:05:57,523 巨大デジタル看板を追加し 障害物コースを拡張した 123 00:05:57,648 --> 00:06:00,401 バウンス・カムが 全てをとらえる 124 00:06:00,526 --> 00:06:03,195 {\an8}スーパーズームに スローモーション 125 00:06:00,901 --> 00:06:03,195 “バウンス・カム〟 126 00:06:03,321 --> 00:06:05,531 そして エクストリーム・汗メーター 127 00:06:05,656 --> 00:06:07,116 そんなの要る? 128 00:06:07,241 --> 00:06:10,119 汗メーターなんて最高だぜ! 129 00:06:10,786 --> 00:06:16,500 あの上にいる次の挑戦者が 大勢の前で体験できる 130 00:06:16,626 --> 00:06:20,963 幸運な挑戦者よ みんなに姿を見せたまえ 131 00:06:21,547 --> 00:06:23,549 ベータ 何かアイデアは? 132 00:06:23,758 --> 00:06:24,592 ベータ? 133 00:06:27,303 --> 00:06:29,722 覆面をした挑戦者か! 134 00:06:29,847 --> 00:06:32,642 妙だが お手並み拝見だ! 135 00:06:33,768 --> 00:06:34,685 ダメ元よ 136 00:06:34,810 --> 00:06:36,020 イーハー! 137 00:06:41,984 --> 00:06:44,195 これが私のやること 138 00:06:47,281 --> 00:06:48,866 “エクストリーム・汗メーター〟 139 00:06:53,621 --> 00:06:58,334 はっきりしてる これが私のやること 140 00:06:59,794 --> 00:07:03,464 この鼻クソ小僧 いい加減にしろ! 141 00:07:05,549 --> 00:07:07,885 俺は どうしちまった 142 00:07:08,928 --> 00:07:11,472 ムキムキじゃないのか? 143 00:07:12,306 --> 00:07:17,353 その時 初めてマラソンは 走ることだと分かった 144 00:07:17,478 --> 00:07:19,021 感動した? ジェナ 145 00:07:19,146 --> 00:07:20,272 私はブレナ 146 00:07:20,398 --> 00:07:21,816 ジェナは私 147 00:07:21,941 --> 00:07:23,818 あなたは眼中にない 148 00:07:23,943 --> 00:07:27,780 私は新しいヘアジェルを つけてた時だけね 149 00:07:27,905 --> 00:07:30,282 あの週は楽しかったな 150 00:07:30,408 --> 00:07:32,660 あの覆面の挑戦者は誰? 151 00:07:33,619 --> 00:07:35,454 とにかく絶好調ね 152 00:07:35,663 --> 00:07:36,414 だね ブレナ 153 00:07:36,539 --> 00:07:37,581 ブレナはそっち 154 00:07:37,707 --> 00:07:39,083 私がブレナ! 155 00:07:39,208 --> 00:07:42,795 ごめん! そのほくろは動いてるの? 156 00:07:47,883 --> 00:07:50,970 クリアすべき障害物は あと1つ 157 00:07:55,349 --> 00:07:56,392 すごい汗 158 00:07:57,059 --> 00:07:58,352 前が見えない 159 00:07:59,478 --> 00:08:03,816 マスクを外して コースを突破すべきじゃ? 160 00:08:03,941 --> 00:08:05,818 でも汗まみれの顔が... 161 00:08:06,694 --> 00:08:10,656 私は ここが好きだし 人目は気にしない 162 00:08:10,781 --> 00:08:14,201 運命に向かって突き進むのみ 163 00:08:16,704 --> 00:08:19,498 これはビックリ仰天 “汗まみれ〟 164 00:08:19,623 --> 00:08:24,003 謎の挑戦者は ベ●イリー・ハ●ンクスだった! 165 00:08:40,853 --> 00:08:42,146 戻ってきた! 166 00:08:42,271 --> 00:08:45,149 セミ・ベータの出番だ! 167 00:08:47,193 --> 00:08:50,279 みんな覚悟するがいい 168 00:08:50,404 --> 00:08:53,407 フライング・シザーキック! 169 00:08:55,075 --> 00:08:56,786 “フィニッシュ〟 170 00:09:03,709 --> 00:09:04,668 大好き! 171 00:09:04,794 --> 00:09:06,545 愛してる ベータ! 172 00:09:09,256 --> 00:09:12,635 そのおもちゃ バイ菌だらけよ 173 00:09:14,094 --> 00:09:16,806 勝者は現チャンピオン! 174 00:09:23,187 --> 00:09:26,440 汗まみれの私を笑えばいい 175 00:09:26,565 --> 00:09:28,818 楽しんだから気にしない 176 00:09:28,943 --> 00:09:30,653 なぜ笑うの? 177 00:09:30,778 --> 00:09:32,988 誕生会で笑ったでしょ 178 00:09:33,113 --> 00:09:34,073 笑ってないわ 179 00:09:34,198 --> 00:09:36,325 今でも覚えてる 180 00:09:36,450 --> 00:09:38,202 動画も撮ったし 181 00:09:40,788 --> 00:09:42,790 今のは信じられない 182 00:09:43,165 --> 00:09:46,168 文字どおり体当たりしてたな 183 00:09:46,293 --> 00:09:47,628 ハイプ・ウォーターでも 184 00:09:48,796 --> 00:09:51,674 私は来たくなかったの! 185 00:09:55,344 --> 00:09:56,220 ウソ 186 00:09:56,345 --> 00:09:59,265 汗を気にしすぎて誤解してた 187 00:09:59,598 --> 00:10:00,724 ごめんね 188 00:10:00,850 --> 00:10:03,352 いいのよ 会いたかった 189 00:10:03,477 --> 00:10:06,605 君の奮闘ぶりに刺激されたよ 190 00:10:06,730 --> 00:10:09,066 今まで見たことない 191 00:10:09,984 --> 00:10:12,278 体を拭いて昼寝したい 192 00:10:12,403 --> 00:10:13,779 もう帰ろう 193 00:10:14,530 --> 00:10:16,323 一緒に挑戦しよう 194 00:10:16,448 --> 00:10:18,617 どうかな? ブレナ 195 00:10:18,742 --> 00:10:19,827 当たり 196 00:10:20,244 --> 00:10:21,829 もちろん 行こう 197 00:10:25,124 --> 00:10:26,250 ちょっと待て! 198 00:10:26,500 --> 00:10:28,752 俺はパス 下ろしてくれ 199 00:10:28,878 --> 00:10:31,130 おいおい やめろ! 200 00:10:28,878 --> 00:10:31,755 {\an8}終わり 201 00:10:32,548 --> 00:10:34,508 {\an8}未来は私次第 202 00:10:34,633 --> 00:10:37,511 {\an8}世界は自分で切り開く 203 00:10:37,636 --> 00:10:42,182 {\an8}運任せにせず 行動して実現させる 204 00:10:42,308 --> 00:10:44,768 {\an8}明日 何が起ころうと 205 00:10:44,894 --> 00:10:47,605 {\an8}立ち向かう勇気がある 206 00:10:47,730 --> 00:10:49,690 {\an8}未来は私次第 207 00:10:49,815 --> 00:10:53,027 {\an8}約束するよ 絶対やり遂げる 208 00:10:55,195 --> 00:10:57,197 日本版字幕 池田 美和子 209 00:10:55,988 --> 00:10:57,573 {\an8}やらなきゃ!ヘイリー 210 00:10:58,449 --> 00:11:00,826 {\an8}やらなきゃ!ヘイリー