1 00:00:00,416 --> 00:00:02,961 {\an8}[feel good music playing] 2 00:00:11,594 --> 00:00:12,971 {\an8}[sighs] 3 00:00:13,513 --> 00:00:15,723 [Hailey] Look, before you call me a party pooper, 4 00:00:15,723 --> 00:00:19,602 what you don't know is it's Uncle birthday season, and I'm wiped. 5 00:00:20,353 --> 00:00:22,522 It's a different party every day for a week, 6 00:00:22,522 --> 00:00:25,775 {\an8}and my uncles are so extra when it comes to their themes. 7 00:00:26,943 --> 00:00:29,904 Ugh! Don't you dare put those petri dishes in here. 8 00:00:29,904 --> 00:00:32,532 And why are you so glum? You're at a party! 9 00:00:32,532 --> 00:00:36,202 One where you can conveniently complete list item number ninety-two, 10 00:00:36,202 --> 00:00:38,121 "Let Dad Win at Bowling." 11 00:00:38,121 --> 00:00:41,416 Ugh! I finally have an uncle event that's exactly my speed, 12 00:00:41,416 --> 00:00:43,251 but I have to purposely lose! 13 00:00:43,251 --> 00:00:46,504 Things could be worse, you could be that guy. 14 00:00:46,504 --> 00:00:49,507 Hey, you can't hold those pizzas like that! 15 00:00:52,552 --> 00:00:55,013 - Um... - I'm not giving you a tip! 16 00:00:56,431 --> 00:00:58,808 Beta, losing to my dad in a game of bowling 17 00:00:58,808 --> 00:01:00,643 won't be as simple as you think. 18 00:01:00,643 --> 00:01:03,688 Not to brag, but I'm gonna brag, I'm a good bowler. 19 00:01:03,688 --> 00:01:05,773 Good? You're great! 20 00:01:05,773 --> 00:01:07,525 That's why we call you The Hammer! 21 00:01:07,525 --> 00:01:09,777 I do nail... it every game! 22 00:01:09,777 --> 00:01:11,154 Like a hammer. 23 00:01:11,738 --> 00:01:13,656 Actually, why aren't I called The Nail? 24 00:01:13,656 --> 00:01:15,033 No, The Hammer is better. 25 00:01:15,033 --> 00:01:17,076 My dad, on the other hand, is... 26 00:01:17,076 --> 00:01:18,411 [gasps] 27 00:01:18,411 --> 00:01:20,371 Terrible! Absolutely hopeless! 28 00:01:20,371 --> 00:01:21,748 He stinks up the place! 29 00:01:21,748 --> 00:01:24,917 I was gonna be nicer about it, but yeah, he does. 30 00:01:24,917 --> 00:01:27,211 And he really beats himself up when he loses, 31 00:01:27,211 --> 00:01:28,755 that's why I put this on my list. 32 00:01:28,755 --> 00:01:30,048 I just wanna give him a win. 33 00:01:30,048 --> 00:01:33,259 Hailey, I hope you brought your game face, 34 00:01:33,259 --> 00:01:35,136 because I've been practicing mine! 35 00:01:35,136 --> 00:01:37,472 [growls, sneezes] 36 00:01:38,806 --> 00:01:41,309 My game face was the first part, not the sneeze. 37 00:01:41,309 --> 00:01:43,311 But, hey, I've been improving! 38 00:01:43,311 --> 00:01:45,229 Don't wanna brag, but I'm gonna brag, 39 00:01:45,229 --> 00:01:48,816 I doubled my personal best and rolled an eighty-two last time. 40 00:01:48,816 --> 00:01:50,735 Whoa! Way to go, Dad! 41 00:01:50,735 --> 00:01:52,362 I can lose to an eighty-two, 42 00:01:52,362 --> 00:01:55,698 just throw in a few gutter balls and list item accomplished. 43 00:01:55,698 --> 00:01:57,492 Okay, put 'em up, Darlene! 44 00:02:02,330 --> 00:02:04,165 [Kai] See? What'd I tell ya? 45 00:02:04,165 --> 00:02:05,792 Lane bumpers? 46 00:02:05,792 --> 00:02:07,585 So that's how he's been improving. 47 00:02:07,585 --> 00:02:10,963 How are you gonna lose to him if you can't throw gutter balls? 48 00:02:10,963 --> 00:02:12,256 I don't know. 49 00:02:12,256 --> 00:02:15,343 Somehow I have to become good at being bad. 50 00:02:15,343 --> 00:02:18,554 I'll find you a foam ball, or maybe a ping pong ball. 51 00:02:18,554 --> 00:02:20,431 You won't knock anything down with those. 52 00:02:20,431 --> 00:02:22,350 They don't allow those on the lanes, Beta. 53 00:02:22,350 --> 00:02:24,352 But never mind, you're already gone. 54 00:02:24,352 --> 00:02:26,104 [♪ upbeat music plays] 55 00:02:26,521 --> 00:02:28,022 [gasps] 56 00:02:28,022 --> 00:02:31,109 What is this glowing beacon of delight? 57 00:02:31,109 --> 00:02:35,947 Seven different hair options, neck enhancements! Oh, my! 58 00:02:35,947 --> 00:02:37,573 Just try a granny roll. 59 00:02:41,869 --> 00:02:44,956 Ah! I forgot how good grannies can be at bowling! 60 00:02:44,956 --> 00:02:48,459 Go Granny! Go Granny! It's Marty's birthday! 61 00:02:48,459 --> 00:02:52,463 Looks like we've got ourselves a game! Whoa-ho! 62 00:02:55,216 --> 00:02:57,593 Ooh! Get your head in the game, man! 63 00:02:58,845 --> 00:03:02,098 [♪ upbeat music plays] 64 00:03:11,274 --> 00:03:12,358 Ohh! 65 00:03:17,864 --> 00:03:19,449 Whoo-hoo! 66 00:03:21,951 --> 00:03:23,244 Ohh! 67 00:03:23,244 --> 00:03:24,829 You almost had me there, Dad! 68 00:03:24,829 --> 00:03:26,330 What? No, he didn't! 69 00:03:26,330 --> 00:03:28,291 You won by a hundred and thirty points! 70 00:03:28,291 --> 00:03:29,876 - Shh! - [loud bang] 71 00:03:31,961 --> 00:03:33,796 - Was that a-- - Time glitch! 72 00:03:33,796 --> 00:03:36,466 Hey, Dad, uh, rematch? 73 00:03:36,466 --> 00:03:37,675 I need a drink. 74 00:03:40,511 --> 00:03:41,679 [slurps] 75 00:03:41,679 --> 00:03:43,139 I'm just too good! 76 00:03:43,139 --> 00:03:45,475 I need to get bad, and quick. 77 00:03:45,475 --> 00:03:47,768 It's almost like you need anti-skill. 78 00:03:47,768 --> 00:03:50,771 You need to become a total black hole of talent. 79 00:03:50,771 --> 00:03:52,356 How do I learn to do that? 80 00:03:52,982 --> 00:03:56,235 I think I know just the person you should talk to. 81 00:03:58,905 --> 00:04:01,407 May I present, Darryl. 82 00:04:01,407 --> 00:04:04,327 Everything he touches becomes a disaster. 83 00:04:06,078 --> 00:04:08,539 You just need to figure out his losing formula 84 00:04:08,539 --> 00:04:10,458 and apply it to your bowling game. 85 00:04:12,668 --> 00:04:14,837 Darryl, show us what you can do with this ball. 86 00:04:16,797 --> 00:04:19,008 [♪ disco music plays] 87 00:04:19,008 --> 00:04:21,385 Don't dance with it, Darryl! Bowl with it! 88 00:04:21,385 --> 00:04:23,596 Huh, yikes! I sound just like my mom! 89 00:04:31,604 --> 00:04:32,772 He's horrible! 90 00:04:33,898 --> 00:04:35,483 Show me your ways. 91 00:04:35,483 --> 00:04:37,026 [♪ mysterious music plays] 92 00:04:37,026 --> 00:04:39,612 I'm, uh, going this way. 93 00:04:41,030 --> 00:04:43,449 [laughs] Let's go! 94 00:04:43,449 --> 00:04:45,535 [machine chimes] 95 00:04:45,535 --> 00:04:47,203 [♪ upbeat rock music plays] 96 00:04:47,203 --> 00:04:49,288 ♪ Now is the time ♪ 97 00:04:49,288 --> 00:04:52,708 ♪ To show what you're not made of ♪ 98 00:04:52,708 --> 00:04:55,711 ♪ It's a downhill climb ♪ 99 00:04:55,711 --> 00:04:58,172 ♪ In your little hands I'm afraid of ♪ 100 00:04:58,172 --> 00:05:01,342 ♪ The world as you know it The words of a poet ♪ 101 00:05:01,342 --> 00:05:05,221 ♪ You better blow it Blow it, blow it ♪ 102 00:05:05,221 --> 00:05:08,808 ♪ You can do it Whoa, oh, oh ♪ 103 00:05:08,808 --> 00:05:11,978 ♪ You can lose it Whoa, oh, oh ♪ 104 00:05:11,978 --> 00:05:17,024 ♪ You can be the very worst the world has ever seen ♪ 105 00:05:17,024 --> 00:05:19,277 ♪ Whoa, oh, oh You can do it ♪ 106 00:05:19,277 --> 00:05:21,529 - [Beta cackling] - ♪ Whoa, oh, oh ♪ 107 00:05:21,529 --> 00:05:23,447 Attention, bowlers. 108 00:05:23,447 --> 00:05:26,909 The bowling alley will be closing in five minutes. 109 00:05:26,909 --> 00:05:29,954 Please make this the last game of the night. 110 00:05:29,954 --> 00:05:31,622 [crowd boos] 111 00:05:31,622 --> 00:05:32,790 What do you think? 112 00:05:33,583 --> 00:05:39,297 [Scott] Hmm, slouch forward, chin down, shoulders saggy. 113 00:05:39,297 --> 00:05:41,382 Now, how bad do you want it? 114 00:05:41,382 --> 00:05:43,759 - Not at all. - [Darryl] Perfect. 115 00:05:43,759 --> 00:05:47,305 You're ready... to get in my mouth. 116 00:05:48,264 --> 00:05:49,849 Ah. 117 00:05:49,849 --> 00:05:51,976 Yeah! Ah. 118 00:05:52,810 --> 00:05:54,729 Yeah! Ah. 119 00:05:54,729 --> 00:05:56,689 [♪ whimsical music plays] 120 00:06:07,116 --> 00:06:10,077 It worked! Darryl, did you see how bad that was? 121 00:06:10,911 --> 00:06:12,580 Ah. 122 00:06:12,580 --> 00:06:14,832 Yeah! Ah. 123 00:06:14,832 --> 00:06:15,916 Yeah! 124 00:06:15,916 --> 00:06:17,585 [lively music plays] 125 00:06:21,130 --> 00:06:24,383 Yee-hoo! This is my game! 126 00:06:24,383 --> 00:06:28,220 Who's wasting 800 bucks on instructional tapes now, Patricia? 127 00:06:28,220 --> 00:06:30,097 - Mm. - Yeah, Dad! 128 00:06:30,097 --> 00:06:32,183 - You're really on fire! - [laughs] 129 00:06:32,183 --> 00:06:33,768 I gotta go tell the guys. 130 00:06:35,853 --> 00:06:37,730 Wah! 131 00:06:37,730 --> 00:06:38,898 [Chaos Bot] Chaos! 132 00:06:41,567 --> 00:06:42,818 Scott! 133 00:06:44,153 --> 00:06:45,571 I just tried it for a second! 134 00:06:45,571 --> 00:06:47,198 No, there's a chaos bot, 135 00:06:47,198 --> 00:06:48,616 it's messing with my game! 136 00:06:48,616 --> 00:06:49,992 [Beta] I got this. 137 00:06:49,992 --> 00:06:52,411 [heroic rock music plays] 138 00:06:52,411 --> 00:06:54,830 - Beta? - You've been lifting, bro! 139 00:06:54,830 --> 00:06:58,417 Hailey, you handle the bowling, I'll take care of this bot. 140 00:06:58,417 --> 00:07:00,503 Swole patrol coming through! 141 00:07:05,007 --> 00:07:07,093 [action music plays] 142 00:07:11,972 --> 00:07:13,641 You want a piece of this, bro? 143 00:07:17,353 --> 00:07:19,355 Oh, you're gonna pay for that! 144 00:07:21,273 --> 00:07:23,609 Come back here, you coward! 145 00:07:23,609 --> 00:07:26,654 Oh, man, now it looks like I skipped leg day. 146 00:07:28,781 --> 00:07:31,951 ♪ Happy birthday, dear Marty ♪ 147 00:07:31,951 --> 00:07:34,620 ♪ Happy birthday to you! ♪ 148 00:07:34,620 --> 00:07:36,288 Ha! 149 00:07:37,289 --> 00:07:38,416 [screams] 150 00:07:41,836 --> 00:07:44,046 Oh, my sweet hawk! 151 00:07:44,046 --> 00:07:46,507 But I can beat you with just one hand. 152 00:07:48,426 --> 00:07:50,010 Okay, maybe not. 153 00:07:50,010 --> 00:07:52,096 Looks like the last frame, Hailey. 154 00:07:52,096 --> 00:07:54,432 You just need four pins to win. 155 00:07:54,849 --> 00:07:56,851 So, how do I approach this? 156 00:07:56,851 --> 00:07:59,145 Well, I like to go cake first then frosting. 157 00:07:59,145 --> 00:08:01,272 Oh, you meant the bowling. Yeah, I don't know. 158 00:08:01,897 --> 00:08:05,067 Okay, I just need to get a three or less. 159 00:08:05,651 --> 00:08:09,071 Uh! This beefy body is holding me back. 160 00:08:09,071 --> 00:08:10,322 Whoa! Oh! 161 00:08:10,322 --> 00:08:13,409 [struggling] Oh, uh! Ugh! 162 00:08:13,409 --> 00:08:17,955 To survive a war you gotta become war. 163 00:08:17,955 --> 00:08:19,874 [screams] 164 00:08:26,756 --> 00:08:28,174 One pin! Yes! 165 00:08:28,174 --> 00:08:29,508 [scoreboard chimes] 166 00:08:29,508 --> 00:08:31,969 That was truly pathetic. 167 00:08:33,095 --> 00:08:35,765 Live for nothing or die for something. 168 00:08:35,765 --> 00:08:36,932 Your call. 169 00:08:38,350 --> 00:08:39,393 Ah! 170 00:08:41,854 --> 00:08:43,022 Uh-oh. 171 00:08:43,773 --> 00:08:44,774 Ah! 172 00:08:44,774 --> 00:08:46,567 [Chaos Bot] Chaos! 173 00:08:46,567 --> 00:08:48,152 Oh, yeah! 174 00:08:48,152 --> 00:08:50,988 [heroic rock music plays] 175 00:08:50,988 --> 00:08:52,531 Beta, you're back to normal! 176 00:08:52,531 --> 00:08:54,283 Yeah, I didn't need all those 177 00:08:54,283 --> 00:08:56,118 so-called enhancements. 178 00:08:56,118 --> 00:08:58,204 At least you got to keep that absolute dumptruck 179 00:08:58,204 --> 00:08:59,455 of a butt! 180 00:09:00,623 --> 00:09:02,875 Goodnight, sweet prince! 181 00:09:03,918 --> 00:09:07,838 Okay, this is my last roll, and I need to hit zero pins. 182 00:09:07,838 --> 00:09:09,173 How am I supposed to do that? 183 00:09:09,173 --> 00:09:11,258 [digital beeping and buzzing] 184 00:09:12,843 --> 00:09:16,305 According to my calculations, there's only one possible move 185 00:09:16,305 --> 00:09:18,724 to avoid striking any pins. 186 00:09:18,724 --> 00:09:20,684 The serpent's curve? 187 00:09:20,684 --> 00:09:22,645 That shot's impossible... 188 00:09:22,645 --> 00:09:25,189 if your name isn't The Hammer. 189 00:09:26,565 --> 00:09:29,026 That's me. My nickname's The Hammer, remember? 190 00:09:29,026 --> 00:09:30,402 Will you just roll? 191 00:09:30,402 --> 00:09:31,654 Last roll, Hailey, 192 00:09:31,654 --> 00:09:32,822 let's see what you've got. 193 00:09:32,822 --> 00:09:34,532 [electronic music plays] 194 00:09:36,909 --> 00:09:38,077 [slowed] Ahh! 195 00:09:48,462 --> 00:09:51,131 ♪ You can lose it Whoa, oh, oh ♪ 196 00:09:51,131 --> 00:09:52,925 - Whoo hoo! - Whoo hoo! Yeah! [laughs] 197 00:09:53,551 --> 00:09:56,095 Ah, shucks! Guess you beat me, Dad! 198 00:09:56,095 --> 00:09:58,889 Ah, man, I am rip-roaring upset! 199 00:09:58,889 --> 00:10:01,058 I would say "good game" but... 200 00:10:01,058 --> 00:10:03,143 I think you lost on purpose. 201 00:10:03,143 --> 00:10:05,855 What? I-- 202 00:10:05,855 --> 00:10:08,607 [sighs] Okay, I did. 203 00:10:08,607 --> 00:10:12,444 I just... I really wanted to see you win one, Dad. 204 00:10:12,444 --> 00:10:14,405 What are you talking about? 205 00:10:14,405 --> 00:10:15,990 I beat Darryl all the time! 206 00:10:15,990 --> 00:10:17,992 Uh... ha! 207 00:10:17,992 --> 00:10:20,411 But you shouldn't diminish your talents for me. 208 00:10:20,411 --> 00:10:23,873 [speaking Hawaiian] 209 00:10:23,873 --> 00:10:26,959 The taro is good because of its offshoots. 210 00:10:28,002 --> 00:10:30,170 I'm the taro; you, you're my offshoot. 211 00:10:30,170 --> 00:10:32,047 Yeah, I, I get it. 212 00:10:32,047 --> 00:10:35,926 Point is, if you're good, I'm good. 213 00:10:36,677 --> 00:10:39,221 - I love you, Dad! - I love you too. 214 00:10:41,140 --> 00:10:43,475 This is exactly what we needed. 215 00:10:44,435 --> 00:10:46,979 So, Hailey, you up for one more game? 216 00:10:46,979 --> 00:10:49,106 Darlene seems pretty preoccupied. 217 00:10:49,106 --> 00:10:51,692 [rock music plays] 218 00:10:52,693 --> 00:10:55,738 Yes! Rematch! You sure I shouldn't hold back this time? 219 00:10:55,738 --> 00:10:57,448 Give it all you've got, Hammer. 220 00:11:00,409 --> 00:11:02,786 ♪ The future's in my hands ♪ 221 00:11:02,786 --> 00:11:05,623 {\an8}♪ World's what you make it, get up and chase it ♪ 222 00:11:05,623 --> 00:11:07,875 {\an8}♪ Leaving nothing to chance ♪ 223 00:11:07,875 --> 00:11:10,419 {\an8}♪ I'm taking action, making it happen ♪ 224 00:11:10,419 --> 00:11:12,880 {\an8}♪ No matter what tomorrow might bring ♪ 225 00:11:12,880 --> 00:11:15,633 {\an8}♪ I got the guts to do anything ♪ 226 00:11:15,633 --> 00:11:17,843 ♪ The future's in my hands ♪ 227 00:11:17,843 --> 00:11:20,804 ♪ Promise I'm on it I'm on it ♪ 228 00:11:20,804 --> 00:11:22,973 {\an8}♪ Oh, oh, oh ♪ 229 00:11:22,973 --> 00:11:28,354 {\an8}♪ Hey, hey, Hailey's on it ♪