1 00:00:00,333 --> 00:00:02,585 {\an8}"착용" 2 00:00:02,585 --> 00:00:03,920 "볼링장의 강자" 3 00:00:03,920 --> 00:00:08,091 "착용 전" 4 00:00:13,596 --> 00:00:15,640 나보고 파티 분위기 망친다고 하기 전에 5 00:00:15,640 --> 00:00:19,602 삼촌 생일 주간이라서 엄청 지쳤단 걸 알아줘야 해 6 00:00:20,728 --> 00:00:22,522 일주일 내내 매일 다른 파티가 열리거든 7 00:00:22,522 --> 00:00:25,733 {\an8}삼촌들은 자기가 좋아하는 거라면 적당히를 모르지 8 00:00:27,318 --> 00:00:29,904 그 세균 덩어리를 얻다 갖다 대는 거야 9 00:00:29,904 --> 00:00:32,532 근데 왜 그리 처져 있어? 파티에 왔잖아 10 00:00:32,532 --> 00:00:36,244 92번 항목을 거저 완수할 수 있는 곳이라고 11 00:00:36,244 --> 00:00:38,037 '아빠한테 볼링 져 주기' 12 00:00:38,788 --> 00:00:41,666 삼촌들 행사 중 드디어 나랑 맞는 걸 하나 하게 됐는데 13 00:00:41,666 --> 00:00:43,251 져 줘야 한다고? 14 00:00:43,251 --> 00:00:46,504 그래도 최악은 아니야 저 사람에 비한다면 15 00:00:46,504 --> 00:00:49,465 이봐요, 피자를 그렇게 들고 오면 어떡합니까? 16 00:00:53,594 --> 00:00:54,971 그러고 팁을 바라요? 17 00:00:56,431 --> 00:00:58,766 베타, 아빠한테 볼링 져 드리기가 18 00:00:58,766 --> 00:01:00,768 네 생각처럼 쉬운 게 아니야 19 00:01:00,768 --> 00:01:03,771 잘난 척하긴 싫지만 좀 하자면 내가 볼링은 좀 치거든 20 00:01:03,771 --> 00:01:05,732 좀? 엄청 잘 치지! 21 00:01:05,732 --> 00:01:07,525 그래서 네 별명이 '망치'잖아 22 00:01:07,525 --> 00:01:10,945 볼링핀을 날려 버리지 망치처럼 23 00:01:11,821 --> 00:01:15,033 가만, '대포'가 더 낫지 않나? 아냐, 망치가 더 멋있어 24 00:01:15,033 --> 00:01:16,993 근데 우리 아빠는... 25 00:01:18,494 --> 00:01:20,455 진짜 못해 구제 불능 그 자체지 26 00:01:20,455 --> 00:01:21,748 분위기를 망칠 정도라니까 27 00:01:21,748 --> 00:01:24,542 좋게 포장하고 싶지만 솔직히 네 말이 맞아 28 00:01:25,168 --> 00:01:27,295 게다가 지고 나면 너무 괴로워하셔 29 00:01:27,295 --> 00:01:30,173 그래서 목록에 넣었지 한 번쯤 져 드리려고 30 00:01:30,173 --> 00:01:33,343 헤일리, 프로 선수처럼 전투적인 표정 기대할게 31 00:01:33,343 --> 00:01:35,136 아빠도 표정 연습을 좀 했거든 32 00:01:38,806 --> 00:01:41,142 처음만 선수 표정이었어 재채기는 빼고 33 00:01:41,142 --> 00:01:43,311 어쨌든 볼링 실력이 나날이 늘고 있단다 34 00:01:43,311 --> 00:01:45,355 잘난 척하기는 싫지만 좀 하자면 35 00:01:45,355 --> 00:01:48,816 내 최고 기록이 두 배로 뛰어서 저번엔 82점이 나왔거든 36 00:01:48,816 --> 00:01:50,735 잘하셨네요, 아빠 37 00:01:50,735 --> 00:01:52,362 82점이라면 져 드릴 만해 38 00:01:52,362 --> 00:01:55,698 도랑으로 몇 번만 빠뜨리면 항목 하나 완수하는 거야 39 00:01:55,698 --> 00:01:57,492 좋았어 준비해 줘요, 달린 40 00:02:02,455 --> 00:02:04,165 봤지? 내가 뭐랬어 41 00:02:04,165 --> 00:02:05,833 레인 난간이라니! 42 00:02:05,833 --> 00:02:07,752 그래서 아빠 실력이 늘었던 거구나 43 00:02:07,752 --> 00:02:10,922 도랑으로도 못 빠트리는데 어떻게 지려고 그래? 44 00:02:10,922 --> 00:02:12,215 모르겠어 45 00:02:12,215 --> 00:02:15,676 난 어떻게든 못하기를 잘 해내야 해 46 00:02:15,676 --> 00:02:18,471 스티로폼 공이나 탁구공 찾아다 줄게 47 00:02:18,471 --> 00:02:20,640 그거로는 아무것도 못 쓰러뜨리니까 48 00:02:20,640 --> 00:02:24,352 그런 건 못 쓰게 돼 있어 됐다, 벌써 갔구나 49 00:02:26,521 --> 00:02:28,022 "내 마음대로 곰 인형 만들기" 50 00:02:28,022 --> 00:02:31,109 환희의 빛으로 가득한 이건 대체 뭘까? 51 00:02:31,109 --> 00:02:33,986 일곱 가지 머리 모양에 목장식까지 52 00:02:33,986 --> 00:02:35,947 죽이는데 53 00:02:35,947 --> 00:02:37,240 할머니처럼 굴려 봐 54 00:02:42,745 --> 00:02:44,956 할머니도 잘 칠 수 있단 걸 깜박했네 55 00:02:44,956 --> 00:02:48,459 할머니 최고! 할머니 최고! 마티 생일이다! 56 00:02:48,459 --> 00:02:50,920 우리끼리 한번 붙어 볼까? 57 00:02:56,426 --> 00:02:58,010 정신 차리고 집중하자, 집중 58 00:03:23,369 --> 00:03:24,871 제가 질 뻔했네요, 아빠 59 00:03:24,871 --> 00:03:26,414 뭐? 그건 아니지 60 00:03:26,414 --> 00:03:28,416 130점 차이로 이겼잖아 61 00:03:32,211 --> 00:03:33,796 - 저거 혹시... - 타임 글리치야! 62 00:03:34,338 --> 00:03:36,549 아빠, 한 게임 또 할까요? 63 00:03:36,549 --> 00:03:37,633 뭐 좀 마셔야겠다 64 00:03:41,762 --> 00:03:43,306 내가 너무 잘하는 걸 어떡해 65 00:03:43,306 --> 00:03:45,475 실력이 떨어져야 해, 얼른 66 00:03:45,475 --> 00:03:47,768 실력 향상과 반대로 가야 하는 거네 67 00:03:47,768 --> 00:03:50,813 재주라곤 하나도 없는 젬병이 돼야 해 68 00:03:50,813 --> 00:03:52,231 어떻게 하면 되는데? 69 00:03:53,107 --> 00:03:56,235 널 도와줄 수 있는 사람이 생각났어 70 00:03:58,905 --> 00:04:01,407 대릴을 소개할게 71 00:04:01,407 --> 00:04:04,327 뭐든지 손만 대면 엉망진창이 되어 버리지 72 00:04:06,078 --> 00:04:08,498 대릴의 실패 비법이 뭔지 알아내서 73 00:04:08,498 --> 00:04:10,416 볼링할 때 써먹는 거야 74 00:04:12,710 --> 00:04:15,046 대릴, 이 공으로 실력 한번 보여 줘요 75 00:04:19,133 --> 00:04:21,719 춤을 추면 어떡해요, 대릴 볼링을 해야죠 76 00:04:21,719 --> 00:04:23,471 미치겠네! 나 완전히 우리 엄마 같잖아 77 00:04:31,687 --> 00:04:32,730 무시무시하다 78 00:04:33,940 --> 00:04:35,066 스승님으로 모실게요 79 00:04:37,193 --> 00:04:39,195 그럼 이쪽으로 가지 80 00:04:39,695 --> 00:04:40,947 "지폐 투입구" 81 00:04:42,281 --> 00:04:43,449 가 보자! 82 00:04:43,449 --> 00:04:45,535 "개봉 박두 몸짱 변신" 83 00:04:47,286 --> 00:04:49,455 바로 지금이야 84 00:04:49,455 --> 00:04:52,708 네 실력이 아닌 걸 보여 줘야 해 85 00:04:53,251 --> 00:04:56,462 내 작은 손안에 펼쳐진 내리막길 86 00:04:56,462 --> 00:04:57,797 "최대" 87 00:04:57,797 --> 00:05:01,342 무슨 말 할지는 알지 시인의 말 88 00:05:01,342 --> 00:05:05,221 어서 망쳐야 해 망쳐, 망쳐 89 00:05:05,221 --> 00:05:08,766 할 수 있어 90 00:05:08,766 --> 00:05:09,892 패배할 수 있어 91 00:05:09,892 --> 00:05:11,894 "페인트칠 주의" 92 00:05:11,894 --> 00:05:14,105 너도 최악이 될 수 있어 93 00:05:14,105 --> 00:05:17,191 세상 제일가는 최악이 94 00:05:17,191 --> 00:05:18,859 될 수 있어 95 00:05:18,859 --> 00:05:21,529 "업그레이드 진행 중" 96 00:05:21,529 --> 00:05:23,364 안내 말씀 드립니다 97 00:05:23,364 --> 00:05:26,909 볼링장 영업이 5분 후에 끝납니다 98 00:05:26,909 --> 00:05:29,954 지금 경기를 마지막으로 마무리해 주세요 99 00:05:31,706 --> 00:05:32,665 어떤 거 같아? 100 00:05:34,834 --> 00:05:38,462 구부정한 자세, 내려간 턱 축 처진 어깨 101 00:05:39,505 --> 00:05:41,382 자, 얼마나 이기고 싶지? 102 00:05:41,382 --> 00:05:42,717 전혀 103 00:05:42,717 --> 00:05:43,884 완벽하군 104 00:05:43,884 --> 00:05:47,388 준비가 됐어 내 입으로 들어와 105 00:05:49,932 --> 00:05:50,933 그렇지 106 00:05:52,810 --> 00:05:53,811 그렇지 107 00:06:07,283 --> 00:06:10,077 성공이야! 대릴, 저 못하는 거 봤어요? 108 00:06:12,663 --> 00:06:13,664 그렇지 109 00:06:14,915 --> 00:06:15,916 그렇지 110 00:06:22,715 --> 00:06:24,425 아주 잘되는걸! 111 00:06:24,425 --> 00:06:28,220 이래도 800달러짜리 강습 비디오가 낭비라고 생각해, 퍼트리샤? 112 00:06:29,513 --> 00:06:31,390 좋아요, 아빠 장난 아닌데요? 113 00:06:32,391 --> 00:06:33,726 가서 자랑하고 와야지 114 00:06:37,813 --> 00:06:38,856 카오스! 115 00:06:41,567 --> 00:06:42,401 스콧? 116 00:06:44,111 --> 00:06:45,571 딱 1초만 해 본 거야 117 00:06:45,571 --> 00:06:48,699 그게 아니라, 카오스봇이 나타나서 경기를 방해하고 있어 118 00:06:48,699 --> 00:06:49,992 나한테 맡겨 119 00:06:52,495 --> 00:06:54,830 - 베타? - 너 운동 좀 했구나 120 00:06:54,830 --> 00:06:56,666 헤일리, 너는 볼링을 맡아 121 00:06:56,666 --> 00:06:58,501 카오스봇은 내가 처리하지 122 00:06:58,501 --> 00:07:00,503 몸짱 순찰대가 나가신다 123 00:07:12,056 --> 00:07:13,641 주먹맛 좀 볼 테냐? 124 00:07:17,978 --> 00:07:19,397 가만 안 두겠어! 125 00:07:21,273 --> 00:07:23,192 거기 서, 이 겁쟁이 녀석! 126 00:07:23,734 --> 00:07:26,654 이런, 꼭 하체 운동 빼먹은 것 같잖아 127 00:07:28,781 --> 00:07:32,034 사랑하는 우리 마티 128 00:07:32,034 --> 00:07:34,620 생일 축하합니다 129 00:07:42,628 --> 00:07:46,424 내 멋진 머리를! 너 정도는 한 팔로도 충분히 이겨 130 00:07:48,384 --> 00:07:50,010 안 될 수도 있겠군 131 00:07:50,010 --> 00:07:52,096 이번에 던지면 마지막이겠구나, 헤일리 132 00:07:52,096 --> 00:07:53,764 네 개만 쓰러뜨리면 네가 이겨 133 00:07:54,974 --> 00:07:56,851 이걸 어떻게 한담? 134 00:07:56,851 --> 00:07:59,186 나라면 빵부터 맛보고 크림을 먹을 거야 135 00:07:59,186 --> 00:08:01,272 아, 볼링 얘기구나 모르겠네 136 00:08:01,981 --> 00:08:05,151 좋아, 세 개 이하로만 쓰러뜨리면 돼 137 00:08:06,110 --> 00:08:08,821 이 덩치 큰 몸뚱이 때문에 움직임이 둔해 138 00:08:13,951 --> 00:08:17,621 전쟁에서 살아남으려면 내가 전쟁이 돼야 하는 법이지 139 00:08:26,756 --> 00:08:28,174 한 개야, 좋았어! 140 00:08:30,176 --> 00:08:31,927 진짜 형편없었어! 141 00:08:33,095 --> 00:08:35,765 의미 없이 살든가 보람차게 죽든가 142 00:08:35,765 --> 00:08:36,932 네가 선택해라 143 00:08:45,357 --> 00:08:46,567 카오스! 144 00:08:46,567 --> 00:08:47,651 그렇지! 145 00:08:51,071 --> 00:08:52,573 베타, 원래대로 돌아왔구나! 146 00:08:52,573 --> 00:08:55,951 그래, 쓸데없는 장식이 다 무슨 소용이야 147 00:08:55,951 --> 00:08:58,996 그 와중에 탄탄한 엉덩이는 아직 붙어 있네 148 00:09:00,748 --> 00:09:02,792 푹 쉬렴, 귀여운 녀석 149 00:09:03,918 --> 00:09:07,421 좋아, 마지막인데 핀을 하나도 맞히면 안 돼 150 00:09:07,922 --> 00:09:09,381 어떻게 하면 될까? 151 00:09:12,927 --> 00:09:14,386 내 계산에 따르면 152 00:09:14,386 --> 00:09:18,307 하나도 쓰러뜨리지 않는 방법은 단 한 가지뿐이야 153 00:09:18,808 --> 00:09:20,643 뱀처럼 구불구불 던지기? 154 00:09:20,643 --> 00:09:22,144 그렇게 치는 건 불가능해 155 00:09:22,770 --> 00:09:25,022 '망치'가 아니라면 말이지 156 00:09:26,732 --> 00:09:29,026 나 말이야 내 별명이 망치인 거 알지? 157 00:09:29,026 --> 00:09:30,444 던지기나 하시지 158 00:09:30,444 --> 00:09:32,822 마지막이다, 헤일리 네 실력을 보여 줘 159 00:09:48,462 --> 00:09:49,630 패배할 수 있어 160 00:09:49,630 --> 00:09:50,548 "카이 승" 161 00:09:54,260 --> 00:09:56,345 이런, 이기셨네요, 아빠 162 00:09:56,345 --> 00:09:58,889 이런, 화가 머리끝까지 나는걸요 163 00:09:58,889 --> 00:10:03,143 즐겁긴 했지만 네가 일부러 져 준 것 같아 164 00:10:03,143 --> 00:10:05,312 네? 그럴 리가요 165 00:10:06,814 --> 00:10:08,107 그래요, 맞아요 166 00:10:08,816 --> 00:10:09,984 저는 아빠가 167 00:10:09,984 --> 00:10:12,069 한 번이라도 이기셨으면 했거든요 168 00:10:12,611 --> 00:10:14,321 무슨 소릴 하는 거야? 169 00:10:14,321 --> 00:10:15,990 난 대릴한테 항상 이기는걸 170 00:10:18,075 --> 00:10:20,494 아빠 때문에 네 재주를 숨길 필요는 없단다 171 00:10:24,081 --> 00:10:26,667 '타로'가 훌륭한 건 새 가지가 나오기 때문이지 172 00:10:28,002 --> 00:10:30,254 아빠가 타로고 네가 아빠의 새 가지야 173 00:10:30,254 --> 00:10:32,172 네, 알아들었어요 174 00:10:32,172 --> 00:10:35,509 결국 네가 훌륭하면 아빠도 훌륭하다는 뜻이란다 175 00:10:36,677 --> 00:10:37,595 사랑해요, 아빠 176 00:10:37,595 --> 00:10:39,096 나도 사랑한다 177 00:10:41,181 --> 00:10:43,309 바로 이런 게 필요했어요 178 00:10:44,643 --> 00:10:46,979 자, 헤일리 한 경기 더 할래? 179 00:10:46,979 --> 00:10:49,106 달린이 딴 데 정신 팔린 것 같으니 180 00:10:52,693 --> 00:10:55,821 좋죠! 이번엔 안 봐 드릴 건데 괜찮아요? 181 00:10:55,821 --> 00:10:57,489 마음껏 보여 줘라, 망치야 182 00:11:26,852 --> 00:11:28,854 {\an8}자막: 신소영