1
00:00:00,792 --> 00:00:02,961
[Beta] Chaos Bots
have been sent from the future
2
00:00:02,961 --> 00:00:05,422
to stop the one person
who can save the world!
3
00:00:05,422 --> 00:00:07,299
Me?
4
00:00:07,299 --> 00:00:09,676
[singers]
♪ Hey, hey, Hailey's on it ♪
5
00:00:09,676 --> 00:00:12,012
[Hailey] ♪ Teach a cat
to play the piano ♪
6
00:00:12,012 --> 00:00:14,514
♪ Roller-skate
all the way to Orlando ♪
7
00:00:14,514 --> 00:00:16,850
♪ Use my ear wax
to make a candle ♪
8
00:00:16,850 --> 00:00:17,893
[singers]
♪ Hey, hey ♪
9
00:00:17,893 --> 00:00:19,561
♪ Hailey's on it ♪
10
00:00:19,561 --> 00:00:20,771
[Hailey]
♪ Win first place ♪
11
00:00:20,771 --> 00:00:22,522
♪ For world's cutest pet rock ♪
12
00:00:22,522 --> 00:00:24,191
♪ Do a corn maze
Hope I don't get lost ♪
13
00:00:24,191 --> 00:00:25,651
♪ Eat an onion ♪
14
00:00:25,651 --> 00:00:28,654
- Kiss my friend Scott?
- Huh? Aah!
15
00:00:28,654 --> 00:00:29,821
- [garbage cans clatter]
- [chicken squawks]
16
00:00:29,821 --> 00:00:30,906
[singers] ♪ Hey, hey ♪
17
00:00:30,906 --> 00:00:32,574
♪ Hailey's on it ♪
18
00:00:34,785 --> 00:00:36,453
[♪ Caribbean music playing]
19
00:00:36,453 --> 00:00:39,414
Tails here. Get your tails here.
20
00:00:39,414 --> 00:00:40,791
[all laughing]
21
00:00:40,791 --> 00:00:43,585
This isn't funny. I'm stuck.
22
00:00:43,585 --> 00:00:46,588
Nothing like Mer Fair
in Oceanside.
23
00:00:46,588 --> 00:00:50,300
More like Dork Fair
in Dorkenside. Heh-heh.
24
00:00:50,300 --> 00:00:52,386
The Mermaid Fair
is taken very seriously
25
00:00:52,386 --> 00:00:53,804
by O-siders, Beta.
26
00:00:53,804 --> 00:00:56,265
Ooh! New mermaid toilet paper!
27
00:00:56,265 --> 00:00:59,226
The fair also has
a very cool past.
28
00:00:59,226 --> 00:01:00,394
Many years ago...
29
00:01:00,394 --> 00:01:01,561
Here it comes.
30
00:01:01,561 --> 00:01:02,813
...an old sea captain spotted
31
00:01:02,813 --> 00:01:04,064
a mermaid just off the coast
32
00:01:04,064 --> 00:01:05,148
of Oceanside and took
33
00:01:05,148 --> 00:01:06,358
a famous picture of it.
34
00:01:06,358 --> 00:01:07,818
[Beta] That blurry thing?!
35
00:01:07,818 --> 00:01:09,736
It was the only proof
of the mermaid
36
00:01:09,736 --> 00:01:11,780
until the storm of 1954,
37
00:01:11,780 --> 00:01:13,490
when lightning struck the pier,
38
00:01:13,490 --> 00:01:15,576
sending part of it
into the briny deep.
39
00:01:15,576 --> 00:01:17,536
This story is sending me
into the deep,
40
00:01:17,536 --> 00:01:18,912
a deep sleep!
41
00:01:18,912 --> 00:01:20,289
But when the pier fell,
42
00:01:20,289 --> 00:01:22,165
so did a small boy named Billy.
43
00:01:22,165 --> 00:01:24,376
Oh, no. Was Billy okay?
44
00:01:24,376 --> 00:01:28,213
[Hailey] Yes. He miraculously
washed up on shore unharmed
45
00:01:28,213 --> 00:01:31,550
and insisted he was saved
by a mermaid.
46
00:01:31,550 --> 00:01:33,885
Pssh, no way!
47
00:01:33,885 --> 00:01:35,971
Oceanside's been obsessed
with the mermaid ever since.
48
00:01:35,971 --> 00:01:37,973
[loud slurping]
49
00:01:37,973 --> 00:01:40,142
It's true.
People gather at Mer Fair
50
00:01:40,142 --> 00:01:41,602
to honor the mermaid's rescue...
51
00:01:41,602 --> 00:01:42,769
and hopefully snap another one
52
00:01:42,769 --> 00:01:44,646
of these crystal-clear photos.
53
00:01:44,646 --> 00:01:46,356
That is clearly a boot.
54
00:01:46,356 --> 00:01:47,691
I can see a shoestring.
55
00:01:47,691 --> 00:01:49,484
Humans are so gullible.
56
00:01:49,484 --> 00:01:50,944
Mermaids aren't real.
57
00:01:50,944 --> 00:01:52,404
That's what they said
about Bigfoot,
58
00:01:52,404 --> 00:01:53,822
and he's thriving!
59
00:01:53,822 --> 00:01:55,449
- [footsteps thumping]
- [grunts]
60
00:01:55,449 --> 00:01:57,659
Uh, Scott, that's Bruce.
61
00:01:57,659 --> 00:01:59,286
Oh, sorry.
62
00:01:59,286 --> 00:02:01,079
That's what they said
about Bruce the Bigfoot,
63
00:02:01,079 --> 00:02:02,914
and he's thriving!
64
00:02:03,915 --> 00:02:05,459
Hailey! Scott!
65
00:02:05,459 --> 00:02:07,753
My mermaid tail pendants
already sold out!
66
00:02:07,753 --> 00:02:09,212
We got 'em in every color.
67
00:02:10,464 --> 00:02:11,882
Wow, great job, Dad.
68
00:02:11,882 --> 00:02:14,468
- Hello, Hailey Banks.
- Agh!
69
00:02:14,468 --> 00:02:17,471
A.C., since when are you
into Mer Fair?
70
00:02:17,471 --> 00:02:20,390
Since never,
but I am into money!
71
00:02:20,390 --> 00:02:22,601
Which I'm here to collect
from your daddy-o.
72
00:02:22,601 --> 00:02:24,186
Dad, please don't tell me
73
00:02:24,186 --> 00:02:25,687
you bought into A.C.'s
cryptocurrency.
74
00:02:25,687 --> 00:02:27,522
I will have you know
that A.C. Coins
75
00:02:27,522 --> 00:02:29,316
are the next big thing.
76
00:02:29,316 --> 00:02:32,819
But no, I am your dad's
new sea glass supplier.
77
00:02:32,819 --> 00:02:36,031
Whenever I dive for sea glass
these days, I find nothing.
78
00:02:36,031 --> 00:02:38,450
But somehow A.C. pulls in tons.
79
00:02:38,450 --> 00:02:40,952
Wow, that doesn't
sound suspicious at all.
80
00:02:40,952 --> 00:02:43,205
I happen
to be an excellent diver,
81
00:02:43,205 --> 00:02:45,415
skilled in all things aquatico.
82
00:02:45,415 --> 00:02:47,459
These lungs are like bagpipes.
83
00:02:47,459 --> 00:02:50,962
[extreme coughing]
84
00:02:50,962 --> 00:02:52,756
[clears throat]
85
00:02:52,756 --> 00:02:55,467
Sir, let us complete
our transaction posthaste.
86
00:02:55,467 --> 00:02:57,594
I don't know
what's more ridiculous,
87
00:02:57,594 --> 00:02:59,971
that kid or all this mer-mess.
88
00:02:59,971 --> 00:03:02,474
Beta, I know for a fact
mermaids are real.
89
00:03:02,474 --> 00:03:03,850
I've seen one myself.
90
00:03:03,850 --> 00:03:05,811
[♪ dreamy harp music playing]
91
00:03:05,811 --> 00:03:07,229
[Hailey] I was
diving with my dad,
92
00:03:07,229 --> 00:03:08,688
helping him collect sea glass
93
00:03:08,688 --> 00:03:10,232
when I saw her!
94
00:03:13,443 --> 00:03:14,569
[dolphin squeals]
95
00:03:16,279 --> 00:03:17,948
I went back for years,
96
00:03:17,948 --> 00:03:20,575
but I never saw
the mermaid again.
97
00:03:20,575 --> 00:03:23,036
And yet, it's your next
most optimal list item.
98
00:03:23,036 --> 00:03:24,246
Find the mermaid again!
99
00:03:24,246 --> 00:03:26,665
Oh, Hailey, she doesn't exist,
100
00:03:26,665 --> 00:03:28,708
so it's not like
you're just gonna see her.
101
00:03:28,708 --> 00:03:31,253
I saw her! The mermaid!
In the water!
102
00:03:31,253 --> 00:03:35,966
She waved at me and told me
my beard was really cool!
103
00:03:35,966 --> 00:03:37,509
Okay, I made that last part up,
104
00:03:37,509 --> 00:03:39,553
but the seeing-the-mermaid
part is real!
105
00:03:39,553 --> 00:03:40,971
[several people cheer]
106
00:03:40,971 --> 00:03:42,597
Hah! She is real.
107
00:03:42,597 --> 00:03:44,057
I'm gonna find her again,
108
00:03:44,057 --> 00:03:45,517
and this time, I'll get proof.
109
00:03:45,517 --> 00:03:47,936
Aw, I wish I saw
the beautiful mermaid.
110
00:03:47,936 --> 00:03:50,355
[scoffs] You are married,
Roger, remember?
111
00:03:50,355 --> 00:03:52,691
I'm married, Linda, not dead.
112
00:03:52,691 --> 00:03:55,152
Dad! We have to do a dive today.
113
00:03:55,152 --> 00:03:56,570
The mermaid is back.
114
00:03:56,570 --> 00:03:57,779
I wish I could, Hailey,
115
00:03:57,779 --> 00:03:59,239
but the booth is just too busy.
116
00:03:59,239 --> 00:04:01,867
I'll go with you,
and I'll bring Diver Dan.
117
00:04:01,867 --> 00:04:03,326
[whirring]
118
00:04:03,326 --> 00:04:05,370
You just...
had that in your pocket?
119
00:04:05,370 --> 00:04:07,539
I've got lots of useful things
in my pocket.
120
00:04:07,539 --> 00:04:11,585
Full reflecty, Pam's pickle.
This mint.
121
00:04:11,585 --> 00:04:13,086
[coughs, gags]
122
00:04:13,086 --> 00:04:14,754
That's not a mint.
123
00:04:14,754 --> 00:04:17,132
Now I remember
why I keep it in my pocket.
124
00:04:17,132 --> 00:04:19,134
When we get in the water,
125
00:04:19,134 --> 00:04:20,927
look for the shimmer of
the mermaid's diamond necklace.
126
00:04:20,927 --> 00:04:23,430
Okay?
127
00:04:23,430 --> 00:04:25,182
Diamond, huh?
128
00:04:25,182 --> 00:04:27,267
Thanks for the tip, loser.
129
00:04:27,267 --> 00:04:29,644
[maniacal laugh]
130
00:04:29,644 --> 00:04:30,854
[coughs]
131
00:04:30,854 --> 00:04:32,564
[gasps] I'm free!
132
00:04:34,149 --> 00:04:35,734
If my coordinates are correct,
133
00:04:35,734 --> 00:04:37,277
we should be right over the spot
134
00:04:37,277 --> 00:04:38,528
where Dad and I
first saw the mermaid.
135
00:04:38,528 --> 00:04:40,697
[retches]
136
00:04:40,697 --> 00:04:43,283
I only let you do this because,
if you find that mermaid,
137
00:04:43,283 --> 00:04:45,202
my boat will be famous,
138
00:04:45,202 --> 00:04:47,537
and then I can sell it
and invest in something safe,
139
00:04:47,537 --> 00:04:49,956
like those A.C. Coins
I keep hearing about.
140
00:04:49,956 --> 00:04:53,126
- I hate this boat!
- [door opens, closes]
141
00:04:53,126 --> 00:04:55,295
So how do we find a mermaid
that doesn't want to be found?
142
00:04:55,295 --> 00:04:56,713
Leave that to me.
143
00:04:56,713 --> 00:04:58,381
You forget
I can talk to animals.
144
00:04:58,381 --> 00:05:00,383
And since mermaids
are half fish,
145
00:05:00,383 --> 00:05:02,552
I'm pretty sure I can lure her
146
00:05:02,552 --> 00:05:04,763
with a song.
147
00:05:04,763 --> 00:05:11,228
[over P.A.]
♪ Mermaid, where are you? ♪
148
00:05:11,228 --> 00:05:14,689
♪ You are a buffoon! ♪
149
00:05:14,689 --> 00:05:15,899
[scanner beeping]
150
00:05:15,899 --> 00:05:18,693
[Scott] Whoa, it worked!
151
00:05:18,693 --> 00:05:20,278
I'm gonna investigate.
152
00:05:20,278 --> 00:05:21,947
[♪ dreamy harp music playing]
153
00:05:29,913 --> 00:05:31,957
[♪ menacing music playing]
154
00:05:37,712 --> 00:05:40,257
So that's how he's been
collecting all the sea glass.
155
00:05:40,257 --> 00:05:42,717
Oh, dear,
Now you know my secret.
156
00:05:42,717 --> 00:05:45,554
[scoffs] Nothing you
can do about it, Glasses.
157
00:05:45,554 --> 00:05:48,223
I'm gonna find that mermaid
and get her necklace, too,
158
00:05:48,223 --> 00:05:51,852
by any means necessary.
159
00:05:51,852 --> 00:05:53,520
[maniacal laugh]
160
00:05:53,520 --> 00:05:55,105
Who-whoa!
161
00:05:55,105 --> 00:05:56,439
I meant to do that!
162
00:06:00,193 --> 00:06:02,445
Scott! A.C. is here.
163
00:06:02,445 --> 00:06:04,155
He's piloting
a menacing watercraft
164
00:06:04,155 --> 00:06:06,074
and not very well.
165
00:06:06,074 --> 00:06:08,451
We have to find the mermaid
before he scares her away,
166
00:06:08,451 --> 00:06:10,912
or worse.
I need all eyes in the water.
167
00:06:10,912 --> 00:06:12,247
This means you too, Beta.
168
00:06:12,247 --> 00:06:15,792
A hamster ball? How degrading.
169
00:06:15,792 --> 00:06:18,128
Okay, let's split up
to cover more ground.
170
00:06:18,128 --> 00:06:19,963
Beta, come with me. Scott--
171
00:06:19,963 --> 00:06:22,882
Don't worry.
Dan and I got you covered.
172
00:06:22,882 --> 00:06:24,926
You have pockets
in your wet suit?
173
00:06:24,926 --> 00:06:26,511
Of course you do.
174
00:06:26,511 --> 00:06:27,971
Oh, no, my mint!
175
00:06:27,971 --> 00:06:29,222
That's not a mint.
176
00:06:30,807 --> 00:06:32,434
- [Hailey scoffs]
- [Scott gasps]
177
00:06:32,434 --> 00:06:34,519
[groans] You go that way.
178
00:06:34,519 --> 00:06:35,812
Dan's in charge.
179
00:06:37,439 --> 00:06:40,859
[scoffs] Little hamster ball.
180
00:06:40,859 --> 00:06:42,569
[scoffs] I'm a supercomputer.
181
00:06:42,569 --> 00:06:44,195
What is going on here?
182
00:06:44,195 --> 00:06:45,822
- You ready, friend?
- [Dan whirring]
183
00:06:45,822 --> 00:06:48,074
[♪ Caribbean music playing]
184
00:06:51,870 --> 00:06:53,496
- [leaves rustle]
- [Scott exclaims]
185
00:06:54,706 --> 00:06:56,291
I'm stuck!
186
00:06:56,291 --> 00:06:57,542
Wait up, Dan!
187
00:06:59,419 --> 00:07:01,212
Dan! Look out!
188
00:07:02,881 --> 00:07:05,216
No!
189
00:07:05,216 --> 00:07:06,301
[grunts]
190
00:07:08,053 --> 00:07:10,221
I'm coming, little buddy!
191
00:07:10,221 --> 00:07:11,431
[♪ action music playing]
192
00:07:11,431 --> 00:07:12,682
[A.C.] Huh? What--
193
00:07:14,059 --> 00:07:16,102
What the beans? [gasps]
194
00:07:18,521 --> 00:07:20,482
Aah!
195
00:07:20,482 --> 00:07:21,399
What--
196
00:07:35,538 --> 00:07:37,624
Ohhh...
197
00:07:37,624 --> 00:07:40,251
Hailey, we have been
floating forever.
198
00:07:40,251 --> 00:07:42,087
Face it. There is no mer--
199
00:07:42,087 --> 00:07:43,254
Wait! There!
200
00:07:46,299 --> 00:07:47,676
[camera whirrs]
201
00:07:47,676 --> 00:07:49,260
[Beta] Tropical Tammy?
202
00:07:49,260 --> 00:07:50,720
- [camera shutter clicks]
- What is this?
203
00:07:50,720 --> 00:07:52,347
[Hailey] It must be
from a restaurant
204
00:07:52,347 --> 00:07:54,391
that collapsed on the old pier.
205
00:07:54,391 --> 00:07:57,227
But this is can't be
the mermaid I saw years ago.
206
00:07:57,227 --> 00:07:58,687
- Can it?
- [notification chimes]
207
00:07:58,687 --> 00:08:01,940
Hailey, your wristband.
208
00:08:01,940 --> 00:08:03,858
I'm sorry, Hailey,
I was actually hoping
209
00:08:03,858 --> 00:08:05,527
I was wrong this time.
210
00:08:05,527 --> 00:08:07,153
Unfortunately,
211
00:08:07,153 --> 00:08:08,822
I never am.
212
00:08:08,822 --> 00:08:10,782
But I remember seeing
the mermaid swim away.
213
00:08:10,782 --> 00:08:11,908
[dolphin squeals]
214
00:08:13,034 --> 00:08:15,245
[dolphins chirping]
215
00:08:15,245 --> 00:08:17,706
[dolphin squeals]
216
00:08:17,706 --> 00:08:18,832
[groans]
217
00:08:18,832 --> 00:08:20,959
Oh, that face.
218
00:08:20,959 --> 00:08:22,836
Brace yourself
for a hamster-ball hug.
219
00:08:22,836 --> 00:08:27,340
[glass clanging]
220
00:08:27,340 --> 00:08:28,967
You could chip in here a little.
221
00:08:29,968 --> 00:08:31,636
You're back!
222
00:08:31,636 --> 00:08:33,221
I've been dying to hear
what you found.
223
00:08:33,221 --> 00:08:36,182
Dad, I have
some pretty shocking news
224
00:08:36,182 --> 00:08:37,392
to tell you about the mermaid.
225
00:08:37,392 --> 00:08:39,936
Oh, yeah?
Everyone! Gather around!
226
00:08:39,936 --> 00:08:42,147
My daughter has news
about the mermaid!
227
00:08:42,147 --> 00:08:43,356
Dad, no!
228
00:08:43,356 --> 00:08:44,774
Ooh, this is exciting.
229
00:08:44,774 --> 00:08:46,860
Oh, yeah. I bet you're excited.
230
00:08:46,860 --> 00:08:48,361
Let me live, Linda!
231
00:08:50,572 --> 00:08:52,574
Well, this is unnecessary.
232
00:08:52,574 --> 00:08:53,700
[man] Louder, please!
233
00:08:55,952 --> 00:08:58,496
Everyone, there's something
you need to know
234
00:08:58,496 --> 00:09:00,165
about the Oceanside mermaid.
235
00:09:00,165 --> 00:09:02,042
Um...
236
00:09:02,042 --> 00:09:03,877
I just want to say that...
237
00:09:03,877 --> 00:09:04,961
mermaids...
238
00:09:08,256 --> 00:09:09,299
are super cool.
239
00:09:10,633 --> 00:09:11,843
[all cheering]
240
00:09:13,887 --> 00:09:15,680
Yet again, I've one-upped you,
241
00:09:15,680 --> 00:09:17,140
Failey Banks.
242
00:09:17,140 --> 00:09:19,309
Attention, foolish mortals.
243
00:09:19,309 --> 00:09:22,187
Although I did not find
the mermaid's treasure,
244
00:09:22,187 --> 00:09:24,689
I did find something better.
245
00:09:24,689 --> 00:09:25,732
Some dignity?
246
00:09:25,732 --> 00:09:26,941
No. I mean, yes.
247
00:09:26,941 --> 00:09:28,151
I mean-- Ugh!
248
00:09:28,151 --> 00:09:29,819
I was able to capture
249
00:09:29,819 --> 00:09:31,571
incontrovertible proof
250
00:09:31,571 --> 00:09:33,990
of the Oceanside mermaid.
251
00:09:33,990 --> 00:09:37,035
- [crowd oohs]
- And she's beautiful.
252
00:09:37,035 --> 00:09:39,412
[all gasp]
253
00:09:39,412 --> 00:09:41,915
Wait a minute, is that me?
254
00:09:41,915 --> 00:09:43,833
- Am I a smokin'-hot mermaid?
- Shh.
255
00:09:43,833 --> 00:09:45,335
Pretty impressive, huh?
256
00:09:45,335 --> 00:09:46,628
[cackles]
257
00:09:46,628 --> 00:09:47,962
Of course, I am willing to sell
258
00:09:47,962 --> 00:09:49,339
this priceless image,
259
00:09:49,339 --> 00:09:50,882
for a hefty fee.
260
00:09:50,882 --> 00:09:52,717
I'll give you
100 A.C. Coins for it.
261
00:09:52,717 --> 00:09:54,928
Pssh, those worthless things?
No way.
262
00:09:54,928 --> 00:09:56,805
I only accept cold, hard cash.
263
00:09:56,805 --> 00:09:58,139
[camera shutter clicks]
264
00:09:58,139 --> 00:09:59,808
I'll just air-synch this
to everyone.
265
00:09:59,808 --> 00:10:01,518
- Sending now.
- Wait, wait, wait, no, no, no!
266
00:10:01,518 --> 00:10:04,687
What the beans?!
267
00:10:04,687 --> 00:10:06,356
[Hailey sighs]
268
00:10:06,356 --> 00:10:09,692
Well, so much
for the Oceanside mermaid.
269
00:10:09,692 --> 00:10:11,486
I can't believe she isn't real.
270
00:10:11,486 --> 00:10:13,279
I feel so dumb.
271
00:10:13,279 --> 00:10:16,116
No, dumb is what's going on
over here.
272
00:10:16,116 --> 00:10:19,118
Tortilla chips, salsa,
and sour cream.
273
00:10:19,118 --> 00:10:21,037
It's called nacho cereal,
274
00:10:21,037 --> 00:10:23,289
and it's delicious.
275
00:10:23,289 --> 00:10:25,375
Scott...
276
00:10:25,375 --> 00:10:26,709
you better have a spoon for me.
277
00:10:28,294 --> 00:10:29,170
[spoons clink]
278
00:10:31,381 --> 00:10:34,968
Mmm, cereally nacholicious.
279
00:10:34,968 --> 00:10:36,136
[laughter]
280
00:10:36,136 --> 00:10:37,679
Oh, boy, you two
281
00:10:37,679 --> 00:10:39,013
do belong together.
282
00:10:40,932 --> 00:10:43,059
Don't feel bad
about the mermaid, Hailey.
283
00:10:43,059 --> 00:10:44,978
Just because
this one wasn't real,
284
00:10:44,978 --> 00:10:47,772
doesn't mean there isn't
a real one out there somewhere.
285
00:10:47,772 --> 00:10:48,940
It's a big ocean.
286
00:10:50,316 --> 00:10:52,152
[♪ dreamy music playing]
287
00:10:55,196 --> 00:10:57,282
It's a-a miracle.
288
00:10:57,282 --> 00:10:58,992
[Scott] I mean,
it's just sour cream and salsa
289
00:10:58,992 --> 00:11:00,410
with chips, Hailey.
290
00:11:00,410 --> 00:11:03,454
Oh, you meant that mermaid.
291
00:11:03,454 --> 00:11:04,330
Wait! What?!