1 00:00:00,792 --> 00:00:02,961 [Beta] Chaos Bots have been sent from the future 2 00:00:02,961 --> 00:00:05,422 to stop the one person who can save the world! 3 00:00:05,422 --> 00:00:07,299 Me? 4 00:00:07,299 --> 00:00:09,676 [singers] ♪ Hey, hey, Hailey's on it ♪ 5 00:00:09,676 --> 00:00:12,012 [Hailey] ♪ Teach a cat to play the piano ♪ 6 00:00:12,012 --> 00:00:14,514 ♪ Roller-skate all the way to Orlando ♪ 7 00:00:14,514 --> 00:00:16,850 ♪ Use my ear wax to make a candle ♪ 8 00:00:16,850 --> 00:00:17,893 [singers] ♪ Hey, hey ♪ 9 00:00:17,893 --> 00:00:19,561 ♪ Hailey's on it ♪ 10 00:00:19,561 --> 00:00:20,771 [Hailey] ♪ Win first place ♪ 11 00:00:20,771 --> 00:00:22,522 ♪ For world's cutest pet rock ♪ 12 00:00:22,522 --> 00:00:24,191 ♪ Do a corn maze Hope I don't get lost ♪ 13 00:00:24,191 --> 00:00:25,651 ♪ Eat an onion ♪ 14 00:00:25,651 --> 00:00:28,654 - Kiss my friend Scott? - Huh? Aah! 15 00:00:28,654 --> 00:00:29,821 - [garbage cans clatter] - [chicken squawks] 16 00:00:29,821 --> 00:00:30,906 [singers] ♪ Hey, hey ♪ 17 00:00:30,906 --> 00:00:32,574 ♪ Hailey's on it ♪ 18 00:00:34,785 --> 00:00:36,453 [♪ Caribbean music playing] 19 00:00:36,453 --> 00:00:39,414 Tails here. Get your tails here. 20 00:00:39,414 --> 00:00:40,791 [all laughing] 21 00:00:40,791 --> 00:00:43,585 This isn't funny. I'm stuck. 22 00:00:43,585 --> 00:00:46,588 Nothing like Mer Fair in Oceanside. 23 00:00:46,588 --> 00:00:50,300 More like Dork Fair in Dorkenside. Heh-heh. 24 00:00:50,300 --> 00:00:52,386 The Mermaid Fair is taken very seriously 25 00:00:52,386 --> 00:00:53,804 by O-siders, Beta. 26 00:00:53,804 --> 00:00:56,265 Ooh! New mermaid toilet paper! 27 00:00:56,265 --> 00:00:59,226 The fair also has a very cool past. 28 00:00:59,226 --> 00:01:00,394 Many years ago... 29 00:01:00,394 --> 00:01:01,561 Here it comes. 30 00:01:01,561 --> 00:01:02,813 ...an old sea captain spotted 31 00:01:02,813 --> 00:01:04,064 a mermaid just off the coast 32 00:01:04,064 --> 00:01:05,148 of Oceanside and took 33 00:01:05,148 --> 00:01:06,358 a famous picture of it. 34 00:01:06,358 --> 00:01:07,818 [Beta] That blurry thing?! 35 00:01:07,818 --> 00:01:09,736 It was the only proof of the mermaid 36 00:01:09,736 --> 00:01:11,780 until the storm of 1954, 37 00:01:11,780 --> 00:01:13,490 when lightning struck the pier, 38 00:01:13,490 --> 00:01:15,576 sending part of it into the briny deep. 39 00:01:15,576 --> 00:01:17,536 This story is sending me into the deep, 40 00:01:17,536 --> 00:01:18,912 a deep sleep! 41 00:01:18,912 --> 00:01:20,289 But when the pier fell, 42 00:01:20,289 --> 00:01:22,165 so did a small boy named Billy. 43 00:01:22,165 --> 00:01:24,376 Oh, no. Was Billy okay? 44 00:01:24,376 --> 00:01:28,213 [Hailey] Yes. He miraculously washed up on shore unharmed 45 00:01:28,213 --> 00:01:31,550 and insisted he was saved by a mermaid. 46 00:01:31,550 --> 00:01:33,885 Pssh, no way! 47 00:01:33,885 --> 00:01:35,971 Oceanside's been obsessed with the mermaid ever since. 48 00:01:35,971 --> 00:01:37,973 [loud slurping] 49 00:01:37,973 --> 00:01:40,142 It's true. People gather at Mer Fair 50 00:01:40,142 --> 00:01:41,602 to honor the mermaid's rescue... 51 00:01:41,602 --> 00:01:42,769 and hopefully snap another one 52 00:01:42,769 --> 00:01:44,646 of these crystal-clear photos. 53 00:01:44,646 --> 00:01:46,356 That is clearly a boot. 54 00:01:46,356 --> 00:01:47,691 I can see a shoestring. 55 00:01:47,691 --> 00:01:49,484 Humans are so gullible. 56 00:01:49,484 --> 00:01:50,944 Mermaids aren't real. 57 00:01:50,944 --> 00:01:52,404 That's what they said about Bigfoot, 58 00:01:52,404 --> 00:01:53,822 and he's thriving! 59 00:01:53,822 --> 00:01:55,449 - [footsteps thumping] - [grunts] 60 00:01:55,449 --> 00:01:57,659 Uh, Scott, that's Bruce. 61 00:01:57,659 --> 00:01:59,286 Oh, sorry. 62 00:01:59,286 --> 00:02:01,079 That's what they said about Bruce the Bigfoot, 63 00:02:01,079 --> 00:02:02,914 and he's thriving! 64 00:02:03,915 --> 00:02:05,459 Hailey! Scott! 65 00:02:05,459 --> 00:02:07,753 My mermaid tail pendants already sold out! 66 00:02:07,753 --> 00:02:09,212 We got 'em in every color. 67 00:02:10,464 --> 00:02:11,882 Wow, great job, Dad. 68 00:02:11,882 --> 00:02:14,468 - Hello, Hailey Banks. - Agh! 69 00:02:14,468 --> 00:02:17,471 A.C., since when are you into Mer Fair? 70 00:02:17,471 --> 00:02:20,390 Since never, but I am into money! 71 00:02:20,390 --> 00:02:22,601 Which I'm here to collect from your daddy-o. 72 00:02:22,601 --> 00:02:24,186 Dad, please don't tell me 73 00:02:24,186 --> 00:02:25,687 you bought into A.C.'s cryptocurrency. 74 00:02:25,687 --> 00:02:27,522 I will have you know that A.C. Coins 75 00:02:27,522 --> 00:02:29,316 are the next big thing. 76 00:02:29,316 --> 00:02:32,819 But no, I am your dad's new sea glass supplier. 77 00:02:32,819 --> 00:02:36,031 Whenever I dive for sea glass these days, I find nothing. 78 00:02:36,031 --> 00:02:38,450 But somehow A.C. pulls in tons. 79 00:02:38,450 --> 00:02:40,952 Wow, that doesn't sound suspicious at all. 80 00:02:40,952 --> 00:02:43,205 I happen to be an excellent diver, 81 00:02:43,205 --> 00:02:45,415 skilled in all things aquatico. 82 00:02:45,415 --> 00:02:47,459 These lungs are like bagpipes. 83 00:02:47,459 --> 00:02:50,962 [extreme coughing] 84 00:02:50,962 --> 00:02:52,756 [clears throat] 85 00:02:52,756 --> 00:02:55,467 Sir, let us complete our transaction posthaste. 86 00:02:55,467 --> 00:02:57,594 I don't know what's more ridiculous, 87 00:02:57,594 --> 00:02:59,971 that kid or all this mer-mess. 88 00:02:59,971 --> 00:03:02,474 Beta, I know for a fact mermaids are real. 89 00:03:02,474 --> 00:03:03,850 I've seen one myself. 90 00:03:03,850 --> 00:03:05,811 [♪ dreamy harp music playing] 91 00:03:05,811 --> 00:03:07,229 [Hailey] I was diving with my dad, 92 00:03:07,229 --> 00:03:08,688 helping him collect sea glass 93 00:03:08,688 --> 00:03:10,232 when I saw her! 94 00:03:13,443 --> 00:03:14,569 [dolphin squeals] 95 00:03:16,279 --> 00:03:17,948 I went back for years, 96 00:03:17,948 --> 00:03:20,575 but I never saw the mermaid again. 97 00:03:20,575 --> 00:03:23,036 And yet, it's your next most optimal list item. 98 00:03:23,036 --> 00:03:24,246 Find the mermaid again! 99 00:03:24,246 --> 00:03:26,665 Oh, Hailey, she doesn't exist, 100 00:03:26,665 --> 00:03:28,708 so it's not like you're just gonna see her. 101 00:03:28,708 --> 00:03:31,253 I saw her! The mermaid! In the water! 102 00:03:31,253 --> 00:03:35,966 She waved at me and told me my beard was really cool! 103 00:03:35,966 --> 00:03:37,509 Okay, I made that last part up, 104 00:03:37,509 --> 00:03:39,553 but the seeing-the-mermaid part is real! 105 00:03:39,553 --> 00:03:40,971 [several people cheer] 106 00:03:40,971 --> 00:03:42,597 Hah! She is real. 107 00:03:42,597 --> 00:03:44,057 I'm gonna find her again, 108 00:03:44,057 --> 00:03:45,517 and this time, I'll get proof. 109 00:03:45,517 --> 00:03:47,936 Aw, I wish I saw the beautiful mermaid. 110 00:03:47,936 --> 00:03:50,355 [scoffs] You are married, Roger, remember? 111 00:03:50,355 --> 00:03:52,691 I'm married, Linda, not dead. 112 00:03:52,691 --> 00:03:55,152 Dad! We have to do a dive today. 113 00:03:55,152 --> 00:03:56,570 The mermaid is back. 114 00:03:56,570 --> 00:03:57,779 I wish I could, Hailey, 115 00:03:57,779 --> 00:03:59,239 but the booth is just too busy. 116 00:03:59,239 --> 00:04:01,867 I'll go with you, and I'll bring Diver Dan. 117 00:04:01,867 --> 00:04:03,326 [whirring] 118 00:04:03,326 --> 00:04:05,370 You just... had that in your pocket? 119 00:04:05,370 --> 00:04:07,539 I've got lots of useful things in my pocket. 120 00:04:07,539 --> 00:04:11,585 Full reflecty, Pam's pickle. This mint. 121 00:04:11,585 --> 00:04:13,086 [coughs, gags] 122 00:04:13,086 --> 00:04:14,754 That's not a mint. 123 00:04:14,754 --> 00:04:17,132 Now I remember why I keep it in my pocket. 124 00:04:17,132 --> 00:04:19,134 When we get in the water, 125 00:04:19,134 --> 00:04:20,927 look for the shimmer of the mermaid's diamond necklace. 126 00:04:20,927 --> 00:04:23,430 Okay? 127 00:04:23,430 --> 00:04:25,182 Diamond, huh? 128 00:04:25,182 --> 00:04:27,267 Thanks for the tip, loser. 129 00:04:27,267 --> 00:04:29,644 [maniacal laugh] 130 00:04:29,644 --> 00:04:30,854 [coughs] 131 00:04:30,854 --> 00:04:32,564 [gasps] I'm free! 132 00:04:34,149 --> 00:04:35,734 If my coordinates are correct, 133 00:04:35,734 --> 00:04:37,277 we should be right over the spot 134 00:04:37,277 --> 00:04:38,528 where Dad and I first saw the mermaid. 135 00:04:38,528 --> 00:04:40,697 [retches] 136 00:04:40,697 --> 00:04:43,283 I only let you do this because, if you find that mermaid, 137 00:04:43,283 --> 00:04:45,202 my boat will be famous, 138 00:04:45,202 --> 00:04:47,537 and then I can sell it and invest in something safe, 139 00:04:47,537 --> 00:04:49,956 like those A.C. Coins I keep hearing about. 140 00:04:49,956 --> 00:04:53,126 - I hate this boat! - [door opens, closes] 141 00:04:53,126 --> 00:04:55,295 So how do we find a mermaid that doesn't want to be found? 142 00:04:55,295 --> 00:04:56,713 Leave that to me. 143 00:04:56,713 --> 00:04:58,381 You forget I can talk to animals. 144 00:04:58,381 --> 00:05:00,383 And since mermaids are half fish, 145 00:05:00,383 --> 00:05:02,552 I'm pretty sure I can lure her 146 00:05:02,552 --> 00:05:04,763 with a song. 147 00:05:04,763 --> 00:05:11,228 [over P.A.] ♪ Mermaid, where are you? ♪ 148 00:05:11,228 --> 00:05:14,689 ♪ You are a buffoon! ♪ 149 00:05:14,689 --> 00:05:15,899 [scanner beeping] 150 00:05:15,899 --> 00:05:18,693 [Scott] Whoa, it worked! 151 00:05:18,693 --> 00:05:20,278 I'm gonna investigate. 152 00:05:20,278 --> 00:05:21,947 [♪ dreamy harp music playing] 153 00:05:29,913 --> 00:05:31,957 [♪ menacing music playing] 154 00:05:37,712 --> 00:05:40,257 So that's how he's been collecting all the sea glass. 155 00:05:40,257 --> 00:05:42,717 Oh, dear, Now you know my secret. 156 00:05:42,717 --> 00:05:45,554 [scoffs] Nothing you can do about it, Glasses. 157 00:05:45,554 --> 00:05:48,223 I'm gonna find that mermaid and get her necklace, too, 158 00:05:48,223 --> 00:05:51,852 by any means necessary. 159 00:05:51,852 --> 00:05:53,520 [maniacal laugh] 160 00:05:53,520 --> 00:05:55,105 Who-whoa! 161 00:05:55,105 --> 00:05:56,439 I meant to do that! 162 00:06:00,193 --> 00:06:02,445 Scott! A.C. is here. 163 00:06:02,445 --> 00:06:04,155 He's piloting a menacing watercraft 164 00:06:04,155 --> 00:06:06,074 and not very well. 165 00:06:06,074 --> 00:06:08,451 We have to find the mermaid before he scares her away, 166 00:06:08,451 --> 00:06:10,912 or worse. I need all eyes in the water. 167 00:06:10,912 --> 00:06:12,247 This means you too, Beta. 168 00:06:12,247 --> 00:06:15,792 A hamster ball? How degrading. 169 00:06:15,792 --> 00:06:18,128 Okay, let's split up to cover more ground. 170 00:06:18,128 --> 00:06:19,963 Beta, come with me. Scott-- 171 00:06:19,963 --> 00:06:22,882 Don't worry. Dan and I got you covered. 172 00:06:22,882 --> 00:06:24,926 You have pockets in your wet suit? 173 00:06:24,926 --> 00:06:26,511 Of course you do. 174 00:06:26,511 --> 00:06:27,971 Oh, no, my mint! 175 00:06:27,971 --> 00:06:29,222 That's not a mint. 176 00:06:30,807 --> 00:06:32,434 - [Hailey scoffs] - [Scott gasps] 177 00:06:32,434 --> 00:06:34,519 [groans] You go that way. 178 00:06:34,519 --> 00:06:35,812 Dan's in charge. 179 00:06:37,439 --> 00:06:40,859 [scoffs] Little hamster ball. 180 00:06:40,859 --> 00:06:42,569 [scoffs] I'm a supercomputer. 181 00:06:42,569 --> 00:06:44,195 What is going on here? 182 00:06:44,195 --> 00:06:45,822 - You ready, friend? - [Dan whirring] 183 00:06:45,822 --> 00:06:48,074 [♪ Caribbean music playing] 184 00:06:51,870 --> 00:06:53,496 - [leaves rustle] - [Scott exclaims] 185 00:06:54,706 --> 00:06:56,291 I'm stuck! 186 00:06:56,291 --> 00:06:57,542 Wait up, Dan! 187 00:06:59,419 --> 00:07:01,212 Dan! Look out! 188 00:07:02,881 --> 00:07:05,216 No! 189 00:07:05,216 --> 00:07:06,301 [grunts] 190 00:07:08,053 --> 00:07:10,221 I'm coming, little buddy! 191 00:07:10,221 --> 00:07:11,431 [♪ action music playing] 192 00:07:11,431 --> 00:07:12,682 [A.C.] Huh? What-- 193 00:07:14,059 --> 00:07:16,102 What the beans? [gasps] 194 00:07:18,521 --> 00:07:20,482 Aah! 195 00:07:20,482 --> 00:07:21,399 What-- 196 00:07:35,538 --> 00:07:37,624 Ohhh... 197 00:07:37,624 --> 00:07:40,251 Hailey, we have been floating forever. 198 00:07:40,251 --> 00:07:42,087 Face it. There is no mer-- 199 00:07:42,087 --> 00:07:43,254 Wait! There! 200 00:07:46,299 --> 00:07:47,676 [camera whirrs] 201 00:07:47,676 --> 00:07:49,260 [Beta] Tropical Tammy? 202 00:07:49,260 --> 00:07:50,720 - [camera shutter clicks] - What is this? 203 00:07:50,720 --> 00:07:52,347 [Hailey] It must be from a restaurant 204 00:07:52,347 --> 00:07:54,391 that collapsed on the old pier. 205 00:07:54,391 --> 00:07:57,227 But this is can't be the mermaid I saw years ago. 206 00:07:57,227 --> 00:07:58,687 - Can it? - [notification chimes] 207 00:07:58,687 --> 00:08:01,940 Hailey, your wristband. 208 00:08:01,940 --> 00:08:03,858 I'm sorry, Hailey, I was actually hoping 209 00:08:03,858 --> 00:08:05,527 I was wrong this time. 210 00:08:05,527 --> 00:08:07,153 Unfortunately, 211 00:08:07,153 --> 00:08:08,822 I never am. 212 00:08:08,822 --> 00:08:10,782 But I remember seeing the mermaid swim away. 213 00:08:10,782 --> 00:08:11,908 [dolphin squeals] 214 00:08:13,034 --> 00:08:15,245 [dolphins chirping] 215 00:08:15,245 --> 00:08:17,706 [dolphin squeals] 216 00:08:17,706 --> 00:08:18,832 [groans] 217 00:08:18,832 --> 00:08:20,959 Oh, that face. 218 00:08:20,959 --> 00:08:22,836 Brace yourself for a hamster-ball hug. 219 00:08:22,836 --> 00:08:27,340 [glass clanging] 220 00:08:27,340 --> 00:08:28,967 You could chip in here a little. 221 00:08:29,968 --> 00:08:31,636 You're back! 222 00:08:31,636 --> 00:08:33,221 I've been dying to hear what you found. 223 00:08:33,221 --> 00:08:36,182 Dad, I have some pretty shocking news 224 00:08:36,182 --> 00:08:37,392 to tell you about the mermaid. 225 00:08:37,392 --> 00:08:39,936 Oh, yeah? Everyone! Gather around! 226 00:08:39,936 --> 00:08:42,147 My daughter has news about the mermaid! 227 00:08:42,147 --> 00:08:43,356 Dad, no! 228 00:08:43,356 --> 00:08:44,774 Ooh, this is exciting. 229 00:08:44,774 --> 00:08:46,860 Oh, yeah. I bet you're excited. 230 00:08:46,860 --> 00:08:48,361 Let me live, Linda! 231 00:08:50,572 --> 00:08:52,574 Well, this is unnecessary. 232 00:08:52,574 --> 00:08:53,700 [man] Louder, please! 233 00:08:55,952 --> 00:08:58,496 Everyone, there's something you need to know 234 00:08:58,496 --> 00:09:00,165 about the Oceanside mermaid. 235 00:09:00,165 --> 00:09:02,042 Um... 236 00:09:02,042 --> 00:09:03,877 I just want to say that... 237 00:09:03,877 --> 00:09:04,961 mermaids... 238 00:09:08,256 --> 00:09:09,299 are super cool. 239 00:09:10,633 --> 00:09:11,843 [all cheering] 240 00:09:13,887 --> 00:09:15,680 Yet again, I've one-upped you, 241 00:09:15,680 --> 00:09:17,140 Failey Banks. 242 00:09:17,140 --> 00:09:19,309 Attention, foolish mortals. 243 00:09:19,309 --> 00:09:22,187 Although I did not find the mermaid's treasure, 244 00:09:22,187 --> 00:09:24,689 I did find something better. 245 00:09:24,689 --> 00:09:25,732 Some dignity? 246 00:09:25,732 --> 00:09:26,941 No. I mean, yes. 247 00:09:26,941 --> 00:09:28,151 I mean-- Ugh! 248 00:09:28,151 --> 00:09:29,819 I was able to capture 249 00:09:29,819 --> 00:09:31,571 incontrovertible proof 250 00:09:31,571 --> 00:09:33,990 of the Oceanside mermaid. 251 00:09:33,990 --> 00:09:37,035 - [crowd oohs] - And she's beautiful. 252 00:09:37,035 --> 00:09:39,412 [all gasp] 253 00:09:39,412 --> 00:09:41,915 Wait a minute, is that me? 254 00:09:41,915 --> 00:09:43,833 - Am I a smokin'-hot mermaid? - Shh. 255 00:09:43,833 --> 00:09:45,335 Pretty impressive, huh? 256 00:09:45,335 --> 00:09:46,628 [cackles] 257 00:09:46,628 --> 00:09:47,962 Of course, I am willing to sell 258 00:09:47,962 --> 00:09:49,339 this priceless image, 259 00:09:49,339 --> 00:09:50,882 for a hefty fee. 260 00:09:50,882 --> 00:09:52,717 I'll give you 100 A.C. Coins for it. 261 00:09:52,717 --> 00:09:54,928 Pssh, those worthless things? No way. 262 00:09:54,928 --> 00:09:56,805 I only accept cold, hard cash. 263 00:09:56,805 --> 00:09:58,139 [camera shutter clicks] 264 00:09:58,139 --> 00:09:59,808 I'll just air-synch this to everyone. 265 00:09:59,808 --> 00:10:01,518 - Sending now. - Wait, wait, wait, no, no, no! 266 00:10:01,518 --> 00:10:04,687 What the beans?! 267 00:10:04,687 --> 00:10:06,356 [Hailey sighs] 268 00:10:06,356 --> 00:10:09,692 Well, so much for the Oceanside mermaid. 269 00:10:09,692 --> 00:10:11,486 I can't believe she isn't real. 270 00:10:11,486 --> 00:10:13,279 I feel so dumb. 271 00:10:13,279 --> 00:10:16,116 No, dumb is what's going on over here. 272 00:10:16,116 --> 00:10:19,118 Tortilla chips, salsa, and sour cream. 273 00:10:19,118 --> 00:10:21,037 It's called nacho cereal, 274 00:10:21,037 --> 00:10:23,289 and it's delicious. 275 00:10:23,289 --> 00:10:25,375 Scott... 276 00:10:25,375 --> 00:10:26,709 you better have a spoon for me. 277 00:10:28,294 --> 00:10:29,170 [spoons clink] 278 00:10:31,381 --> 00:10:34,968 Mmm, cereally nacholicious. 279 00:10:34,968 --> 00:10:36,136 [laughter] 280 00:10:36,136 --> 00:10:37,679 Oh, boy, you two 281 00:10:37,679 --> 00:10:39,013 do belong together. 282 00:10:40,932 --> 00:10:43,059 Don't feel bad about the mermaid, Hailey. 283 00:10:43,059 --> 00:10:44,978 Just because this one wasn't real, 284 00:10:44,978 --> 00:10:47,772 doesn't mean there isn't a real one out there somewhere. 285 00:10:47,772 --> 00:10:48,940 It's a big ocean. 286 00:10:50,316 --> 00:10:52,152 [♪ dreamy music playing] 287 00:10:55,196 --> 00:10:57,282 It's a-a miracle. 288 00:10:57,282 --> 00:10:58,992 [Scott] I mean, it's just sour cream and salsa 289 00:10:58,992 --> 00:11:00,410 with chips, Hailey. 290 00:11:00,410 --> 00:11:03,454 Oh, you meant that mermaid. 291 00:11:03,454 --> 00:11:04,330 Wait! What?!