1
00:00:00,417 --> 00:00:02,711
[♪ upbeat music playing]
2
00:00:06,298 --> 00:00:08,133
Kelci Fyre
is such a cool name.
3
00:00:08,133 --> 00:00:09,343
I wish my name
was flammable.
4
00:00:10,135 --> 00:00:11,762
You mean, like,
"Burning Buffoon"?
5
00:00:11,762 --> 00:00:12,805
Exactly.
6
00:00:13,639 --> 00:00:15,391
[sighs in exasperation]
It's no fun if you like it.
7
00:00:15,391 --> 00:00:16,934
I can't believe
we're this close
to pop star royalty.
8
00:00:17,476 --> 00:00:18,811
- I feel like
we just got here.
- [bell dinging]
9
00:00:18,811 --> 00:00:20,312
Actually, we've been here
almost five hours,
10
00:00:20,312 --> 00:00:22,106
but it's worth it.
11
00:00:22,106 --> 00:00:24,900
"Play My Demo Song
for Kelci Fyre"
is number 201 on my list.
12
00:00:25,526 --> 00:00:29,279
♪ I drove in
a construction crane ♪
13
00:00:29,279 --> 00:00:33,283
♪ But my telescoping arm
was all in vain ♪
14
00:00:33,283 --> 00:00:36,495
♪ I hydraulic-lifted
our love ♪
15
00:00:36,495 --> 00:00:38,455
♪ But the cables got stuck ♪
16
00:00:38,455 --> 00:00:40,124
♪ I gave my all-- ♪
17
00:00:40,124 --> 00:00:41,917
[grunting, shrieks]
18
00:00:43,127 --> 00:00:44,086
[groans]
19
00:00:44,795 --> 00:00:47,172
I was seeing double for a week
20
00:00:47,172 --> 00:00:49,007
but it gave me a great idea
for a song.
21
00:00:50,551 --> 00:00:52,386
Kelci's gonna love
"I'm Seeing Double."
22
00:00:52,386 --> 00:00:53,762
It's inspired...
23
00:00:53,762 --> 00:00:55,139
by an accident
with a ceiling fan!
24
00:00:55,556 --> 00:00:57,558
You put your song
on a cassette tape?
25
00:00:57,558 --> 00:00:59,518
Those are, like,
30 years old.
26
00:00:59,518 --> 00:01:01,895
Hey, you carry around a pickle
that's old enough to vote.
27
00:01:02,855 --> 00:01:04,565
Plus, on the third track
of her fourth live album,
28
00:01:04,565 --> 00:01:05,774
Kelci says,
29
00:01:05,774 --> 00:01:07,651
"Down with digital,
cassettes are whimsical."
30
00:01:07,943 --> 00:01:09,319
I do love me
a slant rhyme.
31
00:01:09,319 --> 00:01:10,362
Kelci will get it.
32
00:01:10,362 --> 00:01:11,447
You'll see.
33
00:01:11,447 --> 00:01:13,907
[♪ upbeat music playing]
34
00:01:13,907 --> 00:01:16,201
Whoa! I mean, wow!
I mean, hi!
35
00:01:16,201 --> 00:01:17,828
I'm so nervous.
Will you sign my face?
36
00:01:18,287 --> 00:01:19,329
I mean, my shirt.
37
00:01:19,788 --> 00:01:21,123
Sure. That's
a nice-looking pen.
38
00:01:21,373 --> 00:01:22,332
You're a nice-looking pen.
39
00:01:23,375 --> 00:01:24,960
Quit while
you're ahead, Elliott!
40
00:01:24,960 --> 00:01:26,211
[chuckles]
41
00:01:27,504 --> 00:01:28,756
[sighs contentedly]
42
00:01:28,756 --> 00:01:31,300
[groans] We got a fainter!
43
00:01:31,300 --> 00:01:32,676
Tuli! Clean this up.
44
00:01:37,055 --> 00:01:38,640
Two or three more
autographs, Kelci.
45
00:01:38,640 --> 00:01:39,892
- Then we're done here.
- What?
46
00:01:39,892 --> 00:01:41,268
These people have
waited for hours.
47
00:01:41,268 --> 00:01:43,103
- My fans deserve--
- Zilch.
48
00:01:43,103 --> 00:01:44,396
We already
have their money.
49
00:01:44,396 --> 00:01:46,982
- We gotta stay
on schedule.
- [sighs]
50
00:01:47,232 --> 00:01:48,692
This line
isn't moving at all.
51
00:01:49,026 --> 00:01:50,152
I know!
52
00:01:50,152 --> 00:01:51,445
Hey, Kelci! Watch this!
53
00:01:51,987 --> 00:01:53,780
- [beeps]
- [♪ upbeat music playing]
54
00:01:59,578 --> 00:02:00,621
- Whoa!
- [woman gasps]
55
00:02:00,621 --> 00:02:02,372
[grunting]
56
00:02:03,290 --> 00:02:05,292
- [yells]
- [objects clattering]
57
00:02:06,794 --> 00:02:08,253
Well, that was unlucky.
58
00:02:08,629 --> 00:02:10,589
Oh, my gosh.
It wasn't me this time!
59
00:02:10,589 --> 00:02:12,090
[eagle screeching]
60
00:02:12,090 --> 00:02:14,051
Not again!
61
00:02:14,718 --> 00:02:15,969
Hey! You okay
in there?
62
00:02:16,470 --> 00:02:17,679
[groaning]
63
00:02:19,056 --> 00:02:20,933
- Whoa! You look like me.
- [gasps]
64
00:02:21,266 --> 00:02:22,476
I... I do?
65
00:02:23,685 --> 00:02:24,937
I do!
66
00:02:24,937 --> 00:02:26,104
Hi, I'm Kelci.
67
00:02:26,104 --> 00:02:27,356
I know, dingus!
68
00:02:27,731 --> 00:02:29,775
Oh, my gosh.
Why did I call you
a dingus?
69
00:02:29,775 --> 00:02:30,817
I'm Hailey.
70
00:02:31,235 --> 00:02:33,070
[Janica] Kelci,
where are you?
71
00:02:33,612 --> 00:02:35,989
Tuli! Find her,
or someone's
getting fired!
72
00:02:35,989 --> 00:02:39,159
[♪ dramatic music playing]
73
00:02:39,159 --> 00:02:40,994
Ugh! It's my manager, Janica.
74
00:02:40,994 --> 00:02:42,287
I gotta
get out of here.
75
00:02:42,287 --> 00:02:44,206
I know a place
where no one
will find you.
76
00:02:46,208 --> 00:02:48,585
Are you kidding me?
An all-you-can-eat
tuna buffet?
77
00:02:49,002 --> 00:02:50,295
I love it.
78
00:02:50,295 --> 00:02:51,713
It's so... real.
79
00:02:52,297 --> 00:02:53,382
[sneezes]
80
00:02:56,426 --> 00:02:59,638
I just can't believe
I'm here with Kelci Fyre.
81
00:02:59,638 --> 00:03:02,015
Please, call me
by my real name,
82
00:03:02,015 --> 00:03:03,058
Kelsey Fire.
83
00:03:04,434 --> 00:03:06,812
Isn't that the same thing?
84
00:03:06,812 --> 00:03:08,438
They're spelled differently.
85
00:03:08,438 --> 00:03:10,190
I can't believe
I'm sitting here
with two Kelci Fyres.
86
00:03:10,691 --> 00:03:12,359
It's crazy how much
you two look alike.
87
00:03:12,776 --> 00:03:14,820
Hey, that gives me an idea
88
00:03:14,820 --> 00:03:17,197
that's probably
never been done before.
89
00:03:17,197 --> 00:03:19,866
Hailey, would you
want to swap places
with me?
90
00:03:19,866 --> 00:03:22,202
I don't know.
I'm kinda used
to sitting on this side.
91
00:03:22,202 --> 00:03:24,037
It is nicer here
by the window.
92
00:03:24,037 --> 00:03:26,748
No, I mean, be me.
And I'll be you.
93
00:03:26,748 --> 00:03:28,250
Just for a few hours.
94
00:03:28,250 --> 00:03:31,503
I really miss being
a regular, boring
person like you.
95
00:03:32,588 --> 00:03:34,047
Thank you?
96
00:03:34,047 --> 00:03:36,216
But I mean, sure!
Who wouldn't want to be you?
97
00:03:36,216 --> 00:03:37,926
The fame, the fortune!
98
00:03:37,926 --> 00:03:39,511
- [Beta] The list item!
- Oh, right!
99
00:03:39,511 --> 00:03:41,597
Um, I'd be happy
to swap places...
100
00:03:41,597 --> 00:03:45,517
if you'd be willing to listen
to my demo song?
101
00:03:45,517 --> 00:03:48,145
Deal. A real
old-school demo tape
on cassette.
102
00:03:48,604 --> 00:03:49,980
So cool!
103
00:03:49,980 --> 00:03:51,481
I always say--
104
00:03:51,481 --> 00:03:53,275
[both] "Down with digital,
cassettes are whimsical!"
105
00:03:53,275 --> 00:03:54,735
And like I always say,
106
00:03:54,735 --> 00:03:57,696
"No matter how you slice it,
it's still lasagna."
107
00:03:59,323 --> 00:04:00,157
I've never
heard you say that.
108
00:04:01,116 --> 00:04:02,743
I know.
I just wanted
to fit in.
109
00:04:03,285 --> 00:04:04,745
Are you sure
this is going to work?
110
00:04:05,746 --> 00:04:07,873
Oh, my gosh, it worked!
You look just like me!
111
00:04:08,290 --> 00:04:10,083
Oh! There you are, Kelci.
112
00:04:10,083 --> 00:04:11,460
Where have you been?
113
00:04:12,669 --> 00:04:14,171
Uh...
114
00:04:14,171 --> 00:04:16,715
Meeting my psychic, Scott,
115
00:04:16,715 --> 00:04:18,717
and my stylish friend Hailey.
116
00:04:18,717 --> 00:04:20,177
You have a psychic
named Scott?
117
00:04:20,969 --> 00:04:22,262
Oh, wait, that's me.
118
00:04:23,055 --> 00:04:24,806
[softly] Because of the lie.
119
00:04:24,806 --> 00:04:26,016
- Ow!
- Okay, whatever.
120
00:04:26,016 --> 00:04:27,476
As long as we stay
on schedule. Let's go.
121
00:04:30,062 --> 00:04:32,939
Ah! I guess it's just
you and me, real world.
122
00:04:33,649 --> 00:04:35,984
That floor tuna's
not sitting right
with me.
123
00:04:36,401 --> 00:04:37,569
[vomiting]
124
00:04:38,945 --> 00:04:40,405
So real.
125
00:04:41,281 --> 00:04:44,034
Come on!
It's like you don't even know
where the tour bus is.
126
00:04:44,034 --> 00:04:46,703
Yes, I feel
that way, too.
127
00:04:46,703 --> 00:04:48,163
- [gasps]
- [Scott] Whoa.
128
00:04:48,163 --> 00:04:49,706
- [Hailey] It's so huge!
- [Beta] It's yoked!
129
00:04:50,040 --> 00:04:51,583
Kelci, don't be ridiculous.
130
00:04:51,583 --> 00:04:53,168
It's the same size
it was yesterday.
131
00:04:53,168 --> 00:04:54,753
[snaps fingers] Tuli!
132
00:04:54,753 --> 00:04:56,296
Check to see if the bus
is the same size as yesterday.
133
00:04:58,215 --> 00:04:59,633
- Whoa!
- [♪ upbeat music playing]
134
00:04:59,633 --> 00:05:00,592
A hot tub!
135
00:05:01,468 --> 00:05:02,969
Forty different flavors
of fro-yo!
136
00:05:03,637 --> 00:05:05,472
Working seat belts!
137
00:05:05,472 --> 00:05:08,058
Man, our school bus
doesn't have
any of these things.
138
00:05:08,433 --> 00:05:10,185
- A bear could
get used to this.
- [seat vibrating]
139
00:05:10,519 --> 00:05:13,647
Seems rude not to try
all 40 flavors of fro-yo.
140
00:05:13,647 --> 00:05:14,523
[Janica] Guess again.
141
00:05:16,441 --> 00:05:17,901
Today, you have
back-to-back meetings,
142
00:05:17,901 --> 00:05:19,695
photo shoots
and promos to do.
143
00:05:19,695 --> 00:05:22,072
I guess that's the life
of a pop star.
I can't wait!
144
00:05:23,407 --> 00:05:25,325
Thanks, Tuli.
I'm ready to do Kelci--
145
00:05:25,325 --> 00:05:28,078
I mean,
my signature flip.
146
00:05:28,495 --> 00:05:29,579
So cool.
147
00:05:30,914 --> 00:05:32,833
[♪ pop music playing]
148
00:05:32,833 --> 00:05:33,875
I'm doing it!
149
00:05:35,085 --> 00:05:37,379
[grunts] I can't...
stop... doing it!
150
00:05:38,338 --> 00:05:40,215
I live for this
peppermint face cream.
151
00:05:40,757 --> 00:05:43,301
I... live
for this onion gum.
152
00:05:44,010 --> 00:05:45,554
I live for these
flushable wipes.
153
00:05:46,638 --> 00:05:48,140
Flushable wipes?
154
00:05:48,140 --> 00:05:49,391
Do I really live
for these?
155
00:05:50,892 --> 00:05:52,227
Guess so.
156
00:05:52,227 --> 00:05:53,437
[photographer] Now,
look uncomfortable,
157
00:05:53,437 --> 00:05:54,730
- but also relatable.
- [camera shutter clicking]
158
00:05:54,730 --> 00:05:56,022
And now timeless,
but of the moment.
159
00:05:56,022 --> 00:05:57,149
And now you
stepped in a puddle,
160
00:05:57,149 --> 00:05:58,817
but maybe you like it.
161
00:05:59,901 --> 00:06:01,403
[shrieks]
162
00:06:01,403 --> 00:06:02,571
[teeth chattering]
163
00:06:08,577 --> 00:06:10,954
Good. Now do it
with the flaming batons!
164
00:06:10,954 --> 00:06:12,164
Flaming batons?
165
00:06:12,164 --> 00:06:14,583
[fire flares]
166
00:06:14,958 --> 00:06:18,003
[♪ somber instrumental
music playing]
167
00:06:18,920 --> 00:06:21,840
This being a star thing
is a lot harder
than I thought.
168
00:06:21,840 --> 00:06:24,092
- [Beta and Scott] Uh-huh.
- Even the fun stuff
isn't fun.
169
00:06:24,092 --> 00:06:25,510
[both] Uh-huh.
170
00:06:25,510 --> 00:06:28,054
And sometimes,
dragons fly
out of my nose.
171
00:06:28,054 --> 00:06:30,098
- [both] Uh-huh.
- Guys, you're
not listening!
172
00:06:30,098 --> 00:06:33,268
Oh! Sorry, Hails.
These VR headsets
are incredible.
173
00:06:33,268 --> 00:06:36,563
It's like we're actually
swimming through
the lost city of Atlanta.
174
00:06:36,563 --> 00:06:38,231
It's Atlantis,
you buffoon.
175
00:06:38,231 --> 00:06:39,816
Stop embarrassing
your-- [shrieks]
176
00:06:40,192 --> 00:06:41,443
Kelci! Great news.
177
00:06:41,818 --> 00:06:43,528
Nick Jonas broke his tailbone
on a treadmill.
178
00:06:43,528 --> 00:06:45,697
How is that great news?
179
00:06:45,697 --> 00:06:49,201
It means there's an opening
to perform your new song
on Oceanside Tonight.
180
00:06:49,201 --> 00:06:51,495
Tonight! But it doesn't
shoot tonight,
181
00:06:51,495 --> 00:06:52,829
it shoots now.
So we gotta go.
182
00:06:53,330 --> 00:06:55,874
She-- I mean,
I am gonna
perform Kelci's--
183
00:06:55,874 --> 00:06:58,585
I mean, my...
new song on live TV?
184
00:06:58,585 --> 00:07:01,379
Yes! How much of that
onion gum did you eat?
185
00:07:01,880 --> 00:07:03,173
Let's go!
186
00:07:03,173 --> 00:07:04,674
[cell phone buzzes]
187
00:07:04,674 --> 00:07:06,176
You've got Janica.
188
00:07:06,176 --> 00:07:08,512
Scott! I can't
perform on TV!
189
00:07:08,512 --> 00:07:10,514
Good point.
TV is a dying medium.
190
00:07:10,514 --> 00:07:12,390
Save your debut
for the big screen.
191
00:07:12,390 --> 00:07:14,059
No! I can't do it
because I don't know
192
00:07:14,059 --> 00:07:15,268
Kelci Fyre's new song,
193
00:07:15,268 --> 00:07:17,395
because I'm not
Kelci Fyre!
194
00:07:17,395 --> 00:07:18,647
Oh, yeah.
195
00:07:19,397 --> 00:07:21,024
Because of the lie.
196
00:07:22,776 --> 00:07:24,653
[line beeping]
197
00:07:24,653 --> 00:07:26,446
Oh! Kelci's phone is off.
198
00:07:26,446 --> 00:07:28,490
She must be enjoying
her day. Rude.
199
00:07:28,990 --> 00:07:30,826
Wait! I know
where she is!
200
00:07:30,826 --> 00:07:32,869
Beta, can you
distract Janica?
201
00:07:32,869 --> 00:07:35,872
I'm a hyper-advanced
supercomputer from 50 years
in the future, Hailey.
202
00:07:35,872 --> 00:07:38,291
I always have
a foolproof plan.
203
00:07:38,291 --> 00:07:40,126
[beeping]
204
00:07:40,126 --> 00:07:41,753
[cell phone buzzing]
205
00:07:41,753 --> 00:07:43,004
[Beta on phone
in thick accent] Hello.
206
00:07:43,004 --> 00:07:46,132
This is the number-one
trending star on Clik Clok.
207
00:07:46,132 --> 00:07:47,634
You're that cat
that plays the tuba?
208
00:07:47,634 --> 00:07:49,761
Uh, yes, I am.
209
00:07:50,095 --> 00:07:52,180
And apparently,
I talk now too.
210
00:07:52,180 --> 00:07:53,598
So how about that?
211
00:07:53,974 --> 00:07:55,142
[cash register dings]
212
00:07:57,394 --> 00:07:58,812
[♪ pleasant music playing]
213
00:08:00,188 --> 00:08:01,648
[Scott] I'm not sure
why we're at Cost Whoa!,
214
00:08:01,648 --> 00:08:03,817
but I'm definitely enjoying
these free samples.
215
00:08:03,817 --> 00:08:05,068
Pork pancake?
216
00:08:05,068 --> 00:08:07,195
Yes, but later.
I bet Kelci is here.
217
00:08:07,612 --> 00:08:09,489
The title of her fifth track
from her fifth album is
218
00:08:09,489 --> 00:08:11,616
If I Had a Day Off,
I'd Spend It At Cost Whoa!
219
00:08:11,616 --> 00:08:13,368
Kelci has great taste.
220
00:08:13,368 --> 00:08:16,621
Speaking of, should we get
a 9-pound bag of Fugles
for only ten bucks?
221
00:08:16,621 --> 00:08:17,497
Canadian flavor!
222
00:08:20,333 --> 00:08:21,543
Kelci!
223
00:08:22,085 --> 00:08:23,753
You know what?
I'm gonna get
the Fugles.
224
00:08:23,753 --> 00:08:25,380
Otherwise,
we're just leaving
money on the table.
225
00:08:26,506 --> 00:08:27,757
Oh, Hailey!
226
00:08:27,757 --> 00:08:29,217
Thanks again for this time.
227
00:08:29,217 --> 00:08:31,511
I've been so relaxed
and inspired,
228
00:08:31,511 --> 00:08:32,929
I wrote a few songs.
229
00:08:32,929 --> 00:08:34,431
Plus, I just listened
to your demo.
230
00:08:34,890 --> 00:08:36,433
- It's great.
- That's awesome.
231
00:08:36,433 --> 00:08:39,519
And I'm glad you're relaxed,
Kelci, because I am
freaking out!
232
00:08:39,519 --> 00:08:41,479
- Chamomile tea?
- Thank you, Scott.
233
00:08:43,315 --> 00:08:46,776
Janica booked me--
well, you, to sing on
Oceanside Tonight. Tonight!
234
00:08:46,776 --> 00:08:49,988
Oh, I'd love to do that show,
but I can't.
235
00:08:49,988 --> 00:08:52,198
Janica will nitpick
my every move.
236
00:08:52,198 --> 00:08:53,867
She takes all the fun
out of making music.
237
00:08:54,576 --> 00:08:55,994
Then forget Janica.
238
00:08:55,994 --> 00:08:57,204
Do it for you.
239
00:08:57,204 --> 00:08:58,622
You're the artist
everyone loves,
240
00:08:58,622 --> 00:09:00,206
and you deserve
to be happy.
241
00:09:00,206 --> 00:09:02,250
If Janica can't
deal with that,
then get rid of her.
242
00:09:02,250 --> 00:09:04,085
Hmm. Good point.
243
00:09:04,085 --> 00:09:04,961
Thanks, Hailey.
244
00:09:06,671 --> 00:09:09,257
Between the tricked-out
tour bus and this
wholesale store,
245
00:09:09,257 --> 00:09:11,843
I'm living
my best life! Backflip!
246
00:09:12,344 --> 00:09:14,596
[grunts, groans]
247
00:09:14,596 --> 00:09:17,182
- [♪ pop music playing]
- Well, thank you,
Mr. Tuba Cat.
248
00:09:17,182 --> 00:09:20,143
As your new manager,
I'll make you an even bigger
star than you are now.
249
00:09:20,560 --> 00:09:21,811
You better!
250
00:09:21,811 --> 00:09:24,981
Also... [hesitates]
Meow! Bye!
251
00:09:24,981 --> 00:09:27,776
- [beeps]
- Kelci, where
have you been?
252
00:09:27,776 --> 00:09:29,152
- We are--
- Way behind schedule.
253
00:09:29,152 --> 00:09:31,363
I know.
But you know what?
254
00:09:31,363 --> 00:09:33,281
I actually took time
for me today,
255
00:09:33,281 --> 00:09:34,908
and it reminded me
what's important.
256
00:09:35,492 --> 00:09:36,868
My music.
257
00:09:36,868 --> 00:09:37,744
What's your point?
258
00:09:40,038 --> 00:09:41,957
My point is, you're fired...
259
00:09:42,582 --> 00:09:43,667
Mom!
260
00:09:43,667 --> 00:09:44,918
Wait! Janica is your mom?
261
00:09:44,918 --> 00:09:46,252
Fine by me.
262
00:09:46,252 --> 00:09:48,505
I'm onto something
way bigger anyway.
263
00:09:48,505 --> 00:09:51,091
I've got a talking cat
that plays tuba
on the hook.
264
00:09:51,091 --> 00:09:53,510
So clearly, one of us
is making a big mistake.
265
00:09:54,302 --> 00:09:55,262
[snaps fingers]
266
00:09:55,929 --> 00:09:57,264
See you at dinner, Kelci!
267
00:09:57,973 --> 00:09:58,848
Thanks for your help, Hailey.
268
00:09:59,391 --> 00:10:01,268
Tonight, I'm gonna
sing your song,
269
00:10:01,268 --> 00:10:02,477
and I want you
to sing it with me.
270
00:10:02,978 --> 00:10:03,937
Wow.
271
00:10:04,312 --> 00:10:06,690
But me? Sing on TV?
272
00:10:06,690 --> 00:10:08,942
If I can stand up
to my mom-ager,
273
00:10:08,942 --> 00:10:10,235
then you can
sing your song.
274
00:10:10,235 --> 00:10:13,071
And if I can fit
73 spinach tots in my pocket,
275
00:10:13,071 --> 00:10:14,531
then I can eat them, too.
276
00:10:19,452 --> 00:10:20,870
You know what, Kelci?
277
00:10:20,870 --> 00:10:23,331
Today was incredible,
but it made me realize
278
00:10:23,331 --> 00:10:25,917
that being
regular old Hailey
is pretty great.
279
00:10:26,543 --> 00:10:28,253
Sure, being a star
is glamorous,
280
00:10:28,253 --> 00:10:31,047
- but what really matters
isn't fame or fortune--
- [♪ pop music playing]
281
00:10:31,047 --> 00:10:32,048
Dude, our song is starting!
282
00:10:32,048 --> 00:10:33,466
- We gotta go.
- Oh! Right.
283
00:10:33,466 --> 00:10:34,634
[audience cheering]
284
00:10:34,634 --> 00:10:36,344
So let's bring her out.
285
00:10:36,344 --> 00:10:38,805
Someone you all clearly like
more than me, and that's fine.
286
00:10:38,805 --> 00:10:40,765
[chuckles] I'm doing fine.
287
00:10:40,765 --> 00:10:42,559
Uh, Kelci Fyre!
288
00:10:42,934 --> 00:10:44,394
- [audience cheering]
- [♪ upbeat music playing]
289
00:10:50,525 --> 00:10:52,861
♪ Something's happened ♪
290
00:10:52,861 --> 00:10:54,320
♪ The stars are aligned ♪
291
00:10:54,320 --> 00:10:56,364
♪ It's twice the magic ♪
292
00:10:56,364 --> 00:10:57,824
♪ 'Cause we're two of a kind ♪
293
00:10:58,658 --> 00:11:00,952
♪ Seeing double ♪
294
00:11:00,952 --> 00:11:03,830
♪ With you, I'm stepping out
on the full moon ♪
295
00:11:03,830 --> 00:11:05,623
Twin Kelcis?
296
00:11:05,623 --> 00:11:07,751
- [all cheering]
- ♪ With you, I'm living a
double-double ♪
297
00:11:07,751 --> 00:11:09,461
♪ Two pieces of a puzzle ♪
298
00:11:09,753 --> 00:11:12,088
♪ Seeing double ♪
299
00:11:12,088 --> 00:11:14,257
♪ So clear I see it now ♪
300
00:11:14,507 --> 00:11:16,634
[audience cheering]
301
00:11:17,010 --> 00:11:20,972
[gasping] Twin Kelcis!
[exclaiming]
302
00:11:22,766 --> 00:11:25,143
[Scott] Oh...
I just wanted to fit in!
303
00:11:26,561 --> 00:11:28,897
[Hailey]
♪ The future's in my hands ♪
304
00:11:28,897 --> 00:11:30,106
♪ World's what you make it ♪
305
00:11:30,106 --> 00:11:31,941
♪ Get up and chase it ♪
306
00:11:31,941 --> 00:11:34,110
♪ Leaving nothing to chance ♪
307
00:11:34,110 --> 00:11:36,696
♪ I'm taking action,
making it happen ♪
308
00:11:36,696 --> 00:11:39,157
♪ No matter what
tomorrow might bring ♪
309
00:11:39,157 --> 00:11:41,910
♪ I got the guts
to do anything ♪
310
00:11:41,910 --> 00:11:43,995
♪ The future's in my hands ♪
311
00:11:43,995 --> 00:11:45,705
♪ Promise I'm on it ♪
312
00:11:45,705 --> 00:11:46,831
♪ I'm on it ♪
313
00:11:46,831 --> 00:11:49,501
♪ Oh, oh, oh ♪
314
00:11:49,501 --> 00:11:54,464
- [chorus] ♪ Hey, hey, hey! ♪
- [Hailey] ♪ Hailey's on it! ♪