1 00:00:00,417 --> 00:00:02,711 [♪ upbeat music playing] 2 00:00:06,298 --> 00:00:08,133 Kelci Fyre is such a cool name. 3 00:00:08,133 --> 00:00:09,343 I wish my name was flammable. 4 00:00:10,135 --> 00:00:11,762 You mean, like, "Burning Buffoon"? 5 00:00:11,762 --> 00:00:12,805 Exactly. 6 00:00:13,639 --> 00:00:15,391 [sighs in exasperation] It's no fun if you like it. 7 00:00:15,391 --> 00:00:16,934 I can't believe we're this close to pop star royalty. 8 00:00:17,476 --> 00:00:18,811 - I feel like we just got here. - [bell dinging] 9 00:00:18,811 --> 00:00:20,312 Actually, we've been here almost five hours, 10 00:00:20,312 --> 00:00:22,106 but it's worth it. 11 00:00:22,106 --> 00:00:24,900 "Play My Demo Song for Kelci Fyre" is number 201 on my list. 12 00:00:25,526 --> 00:00:29,279 ♪ I drove in a construction crane ♪ 13 00:00:29,279 --> 00:00:33,283 ♪ But my telescoping arm was all in vain ♪ 14 00:00:33,283 --> 00:00:36,495 ♪ I hydraulic-lifted our love ♪ 15 00:00:36,495 --> 00:00:38,455 ♪ But the cables got stuck ♪ 16 00:00:38,455 --> 00:00:40,124 ♪ I gave my all-- ♪ 17 00:00:40,124 --> 00:00:41,917 [grunting, shrieks] 18 00:00:43,127 --> 00:00:44,086 [groans] 19 00:00:44,795 --> 00:00:47,172 I was seeing double for a week 20 00:00:47,172 --> 00:00:49,007 but it gave me a great idea for a song. 21 00:00:50,551 --> 00:00:52,386 Kelci's gonna love "I'm Seeing Double." 22 00:00:52,386 --> 00:00:53,762 It's inspired... 23 00:00:53,762 --> 00:00:55,139 by an accident with a ceiling fan! 24 00:00:55,556 --> 00:00:57,558 You put your song on a cassette tape? 25 00:00:57,558 --> 00:00:59,518 Those are, like, 30 years old. 26 00:00:59,518 --> 00:01:01,895 Hey, you carry around a pickle that's old enough to vote. 27 00:01:02,855 --> 00:01:04,565 Plus, on the third track of her fourth live album, 28 00:01:04,565 --> 00:01:05,774 Kelci says, 29 00:01:05,774 --> 00:01:07,651 "Down with digital, cassettes are whimsical." 30 00:01:07,943 --> 00:01:09,319 I do love me a slant rhyme. 31 00:01:09,319 --> 00:01:10,362 Kelci will get it. 32 00:01:10,362 --> 00:01:11,447 You'll see. 33 00:01:11,447 --> 00:01:13,907 [♪ upbeat music playing] 34 00:01:13,907 --> 00:01:16,201 Whoa! I mean, wow! I mean, hi! 35 00:01:16,201 --> 00:01:17,828 I'm so nervous. Will you sign my face? 36 00:01:18,287 --> 00:01:19,329 I mean, my shirt. 37 00:01:19,788 --> 00:01:21,123 Sure. That's a nice-looking pen. 38 00:01:21,373 --> 00:01:22,332 You're a nice-looking pen. 39 00:01:23,375 --> 00:01:24,960 Quit while you're ahead, Elliott! 40 00:01:24,960 --> 00:01:26,211 [chuckles] 41 00:01:27,504 --> 00:01:28,756 [sighs contentedly] 42 00:01:28,756 --> 00:01:31,300 [groans] We got a fainter! 43 00:01:31,300 --> 00:01:32,676 Tuli! Clean this up. 44 00:01:37,055 --> 00:01:38,640 Two or three more autographs, Kelci. 45 00:01:38,640 --> 00:01:39,892 - Then we're done here. - What? 46 00:01:39,892 --> 00:01:41,268 These people have waited for hours. 47 00:01:41,268 --> 00:01:43,103 - My fans deserve-- - Zilch. 48 00:01:43,103 --> 00:01:44,396 We already have their money. 49 00:01:44,396 --> 00:01:46,982 - We gotta stay on schedule. - [sighs] 50 00:01:47,232 --> 00:01:48,692 This line isn't moving at all. 51 00:01:49,026 --> 00:01:50,152 I know! 52 00:01:50,152 --> 00:01:51,445 Hey, Kelci! Watch this! 53 00:01:51,987 --> 00:01:53,780 - [beeps] - [♪ upbeat music playing] 54 00:01:59,578 --> 00:02:00,621 - Whoa! - [woman gasps] 55 00:02:00,621 --> 00:02:02,372 [grunting] 56 00:02:03,290 --> 00:02:05,292 - [yells] - [objects clattering] 57 00:02:06,794 --> 00:02:08,253 Well, that was unlucky. 58 00:02:08,629 --> 00:02:10,589 Oh, my gosh. It wasn't me this time! 59 00:02:10,589 --> 00:02:12,090 [eagle screeching] 60 00:02:12,090 --> 00:02:14,051 Not again! 61 00:02:14,718 --> 00:02:15,969 Hey! You okay in there? 62 00:02:16,470 --> 00:02:17,679 [groaning] 63 00:02:19,056 --> 00:02:20,933 - Whoa! You look like me. - [gasps] 64 00:02:21,266 --> 00:02:22,476 I... I do? 65 00:02:23,685 --> 00:02:24,937 I do! 66 00:02:24,937 --> 00:02:26,104 Hi, I'm Kelci. 67 00:02:26,104 --> 00:02:27,356 I know, dingus! 68 00:02:27,731 --> 00:02:29,775 Oh, my gosh. Why did I call you a dingus? 69 00:02:29,775 --> 00:02:30,817 I'm Hailey. 70 00:02:31,235 --> 00:02:33,070 [Janica] Kelci, where are you? 71 00:02:33,612 --> 00:02:35,989 Tuli! Find her, or someone's getting fired! 72 00:02:35,989 --> 00:02:39,159 [♪ dramatic music playing] 73 00:02:39,159 --> 00:02:40,994 Ugh! It's my manager, Janica. 74 00:02:40,994 --> 00:02:42,287 I gotta get out of here. 75 00:02:42,287 --> 00:02:44,206 I know a place where no one will find you. 76 00:02:46,208 --> 00:02:48,585 Are you kidding me? An all-you-can-eat tuna buffet? 77 00:02:49,002 --> 00:02:50,295 I love it. 78 00:02:50,295 --> 00:02:51,713 It's so... real. 79 00:02:52,297 --> 00:02:53,382 [sneezes] 80 00:02:56,426 --> 00:02:59,638 I just can't believe I'm here with Kelci Fyre. 81 00:02:59,638 --> 00:03:02,015 Please, call me by my real name, 82 00:03:02,015 --> 00:03:03,058 Kelsey Fire. 83 00:03:04,434 --> 00:03:06,812 Isn't that the same thing? 84 00:03:06,812 --> 00:03:08,438 They're spelled differently. 85 00:03:08,438 --> 00:03:10,190 I can't believe I'm sitting here with two Kelci Fyres. 86 00:03:10,691 --> 00:03:12,359 It's crazy how much you two look alike. 87 00:03:12,776 --> 00:03:14,820 Hey, that gives me an idea 88 00:03:14,820 --> 00:03:17,197 that's probably never been done before. 89 00:03:17,197 --> 00:03:19,866 Hailey, would you want to swap places with me? 90 00:03:19,866 --> 00:03:22,202 I don't know. I'm kinda used to sitting on this side. 91 00:03:22,202 --> 00:03:24,037 It is nicer here by the window. 92 00:03:24,037 --> 00:03:26,748 No, I mean, be me. And I'll be you. 93 00:03:26,748 --> 00:03:28,250 Just for a few hours. 94 00:03:28,250 --> 00:03:31,503 I really miss being a regular, boring person like you. 95 00:03:32,588 --> 00:03:34,047 Thank you? 96 00:03:34,047 --> 00:03:36,216 But I mean, sure! Who wouldn't want to be you? 97 00:03:36,216 --> 00:03:37,926 The fame, the fortune! 98 00:03:37,926 --> 00:03:39,511 - [Beta] The list item! - Oh, right! 99 00:03:39,511 --> 00:03:41,597 Um, I'd be happy to swap places... 100 00:03:41,597 --> 00:03:45,517 if you'd be willing to listen to my demo song? 101 00:03:45,517 --> 00:03:48,145 Deal. A real old-school demo tape on cassette. 102 00:03:48,604 --> 00:03:49,980 So cool! 103 00:03:49,980 --> 00:03:51,481 I always say-- 104 00:03:51,481 --> 00:03:53,275 [both] "Down with digital, cassettes are whimsical!" 105 00:03:53,275 --> 00:03:54,735 And like I always say, 106 00:03:54,735 --> 00:03:57,696 "No matter how you slice it, it's still lasagna." 107 00:03:59,323 --> 00:04:00,157 I've never heard you say that. 108 00:04:01,116 --> 00:04:02,743 I know. I just wanted to fit in. 109 00:04:03,285 --> 00:04:04,745 Are you sure this is going to work? 110 00:04:05,746 --> 00:04:07,873 Oh, my gosh, it worked! You look just like me! 111 00:04:08,290 --> 00:04:10,083 Oh! There you are, Kelci. 112 00:04:10,083 --> 00:04:11,460 Where have you been? 113 00:04:12,669 --> 00:04:14,171 Uh... 114 00:04:14,171 --> 00:04:16,715 Meeting my psychic, Scott, 115 00:04:16,715 --> 00:04:18,717 and my stylish friend Hailey. 116 00:04:18,717 --> 00:04:20,177 You have a psychic named Scott? 117 00:04:20,969 --> 00:04:22,262 Oh, wait, that's me. 118 00:04:23,055 --> 00:04:24,806 [softly] Because of the lie. 119 00:04:24,806 --> 00:04:26,016 - Ow! - Okay, whatever. 120 00:04:26,016 --> 00:04:27,476 As long as we stay on schedule. Let's go. 121 00:04:30,062 --> 00:04:32,939 Ah! I guess it's just you and me, real world. 122 00:04:33,649 --> 00:04:35,984 That floor tuna's not sitting right with me. 123 00:04:36,401 --> 00:04:37,569 [vomiting] 124 00:04:38,945 --> 00:04:40,405 So real. 125 00:04:41,281 --> 00:04:44,034 Come on! It's like you don't even know where the tour bus is. 126 00:04:44,034 --> 00:04:46,703 Yes, I feel that way, too. 127 00:04:46,703 --> 00:04:48,163 - [gasps] - [Scott] Whoa. 128 00:04:48,163 --> 00:04:49,706 - [Hailey] It's so huge! - [Beta] It's yoked! 129 00:04:50,040 --> 00:04:51,583 Kelci, don't be ridiculous. 130 00:04:51,583 --> 00:04:53,168 It's the same size it was yesterday. 131 00:04:53,168 --> 00:04:54,753 [snaps fingers] Tuli! 132 00:04:54,753 --> 00:04:56,296 Check to see if the bus is the same size as yesterday. 133 00:04:58,215 --> 00:04:59,633 - Whoa! - [♪ upbeat music playing] 134 00:04:59,633 --> 00:05:00,592 A hot tub! 135 00:05:01,468 --> 00:05:02,969 Forty different flavors of fro-yo! 136 00:05:03,637 --> 00:05:05,472 Working seat belts! 137 00:05:05,472 --> 00:05:08,058 Man, our school bus doesn't have any of these things. 138 00:05:08,433 --> 00:05:10,185 - A bear could get used to this. - [seat vibrating] 139 00:05:10,519 --> 00:05:13,647 Seems rude not to try all 40 flavors of fro-yo. 140 00:05:13,647 --> 00:05:14,523 [Janica] Guess again. 141 00:05:16,441 --> 00:05:17,901 Today, you have back-to-back meetings, 142 00:05:17,901 --> 00:05:19,695 photo shoots and promos to do. 143 00:05:19,695 --> 00:05:22,072 I guess that's the life of a pop star. I can't wait! 144 00:05:23,407 --> 00:05:25,325 Thanks, Tuli. I'm ready to do Kelci-- 145 00:05:25,325 --> 00:05:28,078 I mean, my signature flip. 146 00:05:28,495 --> 00:05:29,579 So cool. 147 00:05:30,914 --> 00:05:32,833 [♪ pop music playing] 148 00:05:32,833 --> 00:05:33,875 I'm doing it! 149 00:05:35,085 --> 00:05:37,379 [grunts] I can't... stop... doing it! 150 00:05:38,338 --> 00:05:40,215 I live for this peppermint face cream. 151 00:05:40,757 --> 00:05:43,301 I... live for this onion gum. 152 00:05:44,010 --> 00:05:45,554 I live for these flushable wipes. 153 00:05:46,638 --> 00:05:48,140 Flushable wipes? 154 00:05:48,140 --> 00:05:49,391 Do I really live for these? 155 00:05:50,892 --> 00:05:52,227 Guess so. 156 00:05:52,227 --> 00:05:53,437 [photographer] Now, look uncomfortable, 157 00:05:53,437 --> 00:05:54,730 - but also relatable. - [camera shutter clicking] 158 00:05:54,730 --> 00:05:56,022 And now timeless, but of the moment. 159 00:05:56,022 --> 00:05:57,149 And now you stepped in a puddle, 160 00:05:57,149 --> 00:05:58,817 but maybe you like it. 161 00:05:59,901 --> 00:06:01,403 [shrieks] 162 00:06:01,403 --> 00:06:02,571 [teeth chattering] 163 00:06:08,577 --> 00:06:10,954 Good. Now do it with the flaming batons! 164 00:06:10,954 --> 00:06:12,164 Flaming batons? 165 00:06:12,164 --> 00:06:14,583 [fire flares] 166 00:06:14,958 --> 00:06:18,003 [♪ somber instrumental music playing] 167 00:06:18,920 --> 00:06:21,840 This being a star thing is a lot harder than I thought. 168 00:06:21,840 --> 00:06:24,092 - [Beta and Scott] Uh-huh. - Even the fun stuff isn't fun. 169 00:06:24,092 --> 00:06:25,510 [both] Uh-huh. 170 00:06:25,510 --> 00:06:28,054 And sometimes, dragons fly out of my nose. 171 00:06:28,054 --> 00:06:30,098 - [both] Uh-huh. - Guys, you're not listening! 172 00:06:30,098 --> 00:06:33,268 Oh! Sorry, Hails. These VR headsets are incredible. 173 00:06:33,268 --> 00:06:36,563 It's like we're actually swimming through the lost city of Atlanta. 174 00:06:36,563 --> 00:06:38,231 It's Atlantis, you buffoon. 175 00:06:38,231 --> 00:06:39,816 Stop embarrassing your-- [shrieks] 176 00:06:40,192 --> 00:06:41,443 Kelci! Great news. 177 00:06:41,818 --> 00:06:43,528 Nick Jonas broke his tailbone on a treadmill. 178 00:06:43,528 --> 00:06:45,697 How is that great news? 179 00:06:45,697 --> 00:06:49,201 It means there's an opening to perform your new song on Oceanside Tonight. 180 00:06:49,201 --> 00:06:51,495 Tonight! But it doesn't shoot tonight, 181 00:06:51,495 --> 00:06:52,829 it shoots now. So we gotta go. 182 00:06:53,330 --> 00:06:55,874 She-- I mean, I am gonna perform Kelci's-- 183 00:06:55,874 --> 00:06:58,585 I mean, my... new song on live TV? 184 00:06:58,585 --> 00:07:01,379 Yes! How much of that onion gum did you eat? 185 00:07:01,880 --> 00:07:03,173 Let's go! 186 00:07:03,173 --> 00:07:04,674 [cell phone buzzes] 187 00:07:04,674 --> 00:07:06,176 You've got Janica. 188 00:07:06,176 --> 00:07:08,512 Scott! I can't perform on TV! 189 00:07:08,512 --> 00:07:10,514 Good point. TV is a dying medium. 190 00:07:10,514 --> 00:07:12,390 Save your debut for the big screen. 191 00:07:12,390 --> 00:07:14,059 No! I can't do it because I don't know 192 00:07:14,059 --> 00:07:15,268 Kelci Fyre's new song, 193 00:07:15,268 --> 00:07:17,395 because I'm not Kelci Fyre! 194 00:07:17,395 --> 00:07:18,647 Oh, yeah. 195 00:07:19,397 --> 00:07:21,024 Because of the lie. 196 00:07:22,776 --> 00:07:24,653 [line beeping] 197 00:07:24,653 --> 00:07:26,446 Oh! Kelci's phone is off. 198 00:07:26,446 --> 00:07:28,490 She must be enjoying her day. Rude. 199 00:07:28,990 --> 00:07:30,826 Wait! I know where she is! 200 00:07:30,826 --> 00:07:32,869 Beta, can you distract Janica? 201 00:07:32,869 --> 00:07:35,872 I'm a hyper-advanced supercomputer from 50 years in the future, Hailey. 202 00:07:35,872 --> 00:07:38,291 I always have a foolproof plan. 203 00:07:38,291 --> 00:07:40,126 [beeping] 204 00:07:40,126 --> 00:07:41,753 [cell phone buzzing] 205 00:07:41,753 --> 00:07:43,004 [Beta on phone in thick accent] Hello. 206 00:07:43,004 --> 00:07:46,132 This is the number-one trending star on Clik Clok. 207 00:07:46,132 --> 00:07:47,634 You're that cat that plays the tuba? 208 00:07:47,634 --> 00:07:49,761 Uh, yes, I am. 209 00:07:50,095 --> 00:07:52,180 And apparently, I talk now too. 210 00:07:52,180 --> 00:07:53,598 So how about that? 211 00:07:53,974 --> 00:07:55,142 [cash register dings] 212 00:07:57,394 --> 00:07:58,812 [♪ pleasant music playing] 213 00:08:00,188 --> 00:08:01,648 [Scott] I'm not sure why we're at Cost Whoa!, 214 00:08:01,648 --> 00:08:03,817 but I'm definitely enjoying these free samples. 215 00:08:03,817 --> 00:08:05,068 Pork pancake? 216 00:08:05,068 --> 00:08:07,195 Yes, but later. I bet Kelci is here. 217 00:08:07,612 --> 00:08:09,489 The title of her fifth track from her fifth album is 218 00:08:09,489 --> 00:08:11,616 If I Had a Day Off, I'd Spend It At Cost Whoa! 219 00:08:11,616 --> 00:08:13,368 Kelci has great taste. 220 00:08:13,368 --> 00:08:16,621 Speaking of, should we get a 9-pound bag of Fugles for only ten bucks? 221 00:08:16,621 --> 00:08:17,497 Canadian flavor! 222 00:08:20,333 --> 00:08:21,543 Kelci! 223 00:08:22,085 --> 00:08:23,753 You know what? I'm gonna get the Fugles. 224 00:08:23,753 --> 00:08:25,380 Otherwise, we're just leaving money on the table. 225 00:08:26,506 --> 00:08:27,757 Oh, Hailey! 226 00:08:27,757 --> 00:08:29,217 Thanks again for this time. 227 00:08:29,217 --> 00:08:31,511 I've been so relaxed and inspired, 228 00:08:31,511 --> 00:08:32,929 I wrote a few songs. 229 00:08:32,929 --> 00:08:34,431 Plus, I just listened to your demo. 230 00:08:34,890 --> 00:08:36,433 - It's great. - That's awesome. 231 00:08:36,433 --> 00:08:39,519 And I'm glad you're relaxed, Kelci, because I am freaking out! 232 00:08:39,519 --> 00:08:41,479 - Chamomile tea? - Thank you, Scott. 233 00:08:43,315 --> 00:08:46,776 Janica booked me-- well, you, to sing on Oceanside Tonight. Tonight! 234 00:08:46,776 --> 00:08:49,988 Oh, I'd love to do that show, but I can't. 235 00:08:49,988 --> 00:08:52,198 Janica will nitpick my every move. 236 00:08:52,198 --> 00:08:53,867 She takes all the fun out of making music. 237 00:08:54,576 --> 00:08:55,994 Then forget Janica. 238 00:08:55,994 --> 00:08:57,204 Do it for you. 239 00:08:57,204 --> 00:08:58,622 You're the artist everyone loves, 240 00:08:58,622 --> 00:09:00,206 and you deserve to be happy. 241 00:09:00,206 --> 00:09:02,250 If Janica can't deal with that, then get rid of her. 242 00:09:02,250 --> 00:09:04,085 Hmm. Good point. 243 00:09:04,085 --> 00:09:04,961 Thanks, Hailey. 244 00:09:06,671 --> 00:09:09,257 Between the tricked-out tour bus and this wholesale store, 245 00:09:09,257 --> 00:09:11,843 I'm living my best life! Backflip! 246 00:09:12,344 --> 00:09:14,596 [grunts, groans] 247 00:09:14,596 --> 00:09:17,182 - [♪ pop music playing] - Well, thank you, Mr. Tuba Cat. 248 00:09:17,182 --> 00:09:20,143 As your new manager, I'll make you an even bigger star than you are now. 249 00:09:20,560 --> 00:09:21,811 You better! 250 00:09:21,811 --> 00:09:24,981 Also... [hesitates] Meow! Bye! 251 00:09:24,981 --> 00:09:27,776 - [beeps] - Kelci, where have you been? 252 00:09:27,776 --> 00:09:29,152 - We are-- - Way behind schedule. 253 00:09:29,152 --> 00:09:31,363 I know. But you know what? 254 00:09:31,363 --> 00:09:33,281 I actually took time for me today, 255 00:09:33,281 --> 00:09:34,908 and it reminded me what's important. 256 00:09:35,492 --> 00:09:36,868 My music. 257 00:09:36,868 --> 00:09:37,744 What's your point? 258 00:09:40,038 --> 00:09:41,957 My point is, you're fired... 259 00:09:42,582 --> 00:09:43,667 Mom! 260 00:09:43,667 --> 00:09:44,918 Wait! Janica is your mom? 261 00:09:44,918 --> 00:09:46,252 Fine by me. 262 00:09:46,252 --> 00:09:48,505 I'm onto something way bigger anyway. 263 00:09:48,505 --> 00:09:51,091 I've got a talking cat that plays tuba on the hook. 264 00:09:51,091 --> 00:09:53,510 So clearly, one of us is making a big mistake. 265 00:09:54,302 --> 00:09:55,262 [snaps fingers] 266 00:09:55,929 --> 00:09:57,264 See you at dinner, Kelci! 267 00:09:57,973 --> 00:09:58,848 Thanks for your help, Hailey. 268 00:09:59,391 --> 00:10:01,268 Tonight, I'm gonna sing your song, 269 00:10:01,268 --> 00:10:02,477 and I want you to sing it with me. 270 00:10:02,978 --> 00:10:03,937 Wow. 271 00:10:04,312 --> 00:10:06,690 But me? Sing on TV? 272 00:10:06,690 --> 00:10:08,942 If I can stand up to my mom-ager, 273 00:10:08,942 --> 00:10:10,235 then you can sing your song. 274 00:10:10,235 --> 00:10:13,071 And if I can fit 73 spinach tots in my pocket, 275 00:10:13,071 --> 00:10:14,531 then I can eat them, too. 276 00:10:19,452 --> 00:10:20,870 You know what, Kelci? 277 00:10:20,870 --> 00:10:23,331 Today was incredible, but it made me realize 278 00:10:23,331 --> 00:10:25,917 that being regular old Hailey is pretty great. 279 00:10:26,543 --> 00:10:28,253 Sure, being a star is glamorous, 280 00:10:28,253 --> 00:10:31,047 - but what really matters isn't fame or fortune-- - [♪ pop music playing] 281 00:10:31,047 --> 00:10:32,048 Dude, our song is starting! 282 00:10:32,048 --> 00:10:33,466 - We gotta go. - Oh! Right. 283 00:10:33,466 --> 00:10:34,634 [audience cheering] 284 00:10:34,634 --> 00:10:36,344 So let's bring her out. 285 00:10:36,344 --> 00:10:38,805 Someone you all clearly like more than me, and that's fine. 286 00:10:38,805 --> 00:10:40,765 [chuckles] I'm doing fine. 287 00:10:40,765 --> 00:10:42,559 Uh, Kelci Fyre! 288 00:10:42,934 --> 00:10:44,394 - [audience cheering] - [♪ upbeat music playing] 289 00:10:50,525 --> 00:10:52,861 ♪ Something's happened ♪ 290 00:10:52,861 --> 00:10:54,320 ♪ The stars are aligned ♪ 291 00:10:54,320 --> 00:10:56,364 ♪ It's twice the magic ♪ 292 00:10:56,364 --> 00:10:57,824 ♪ 'Cause we're two of a kind ♪ 293 00:10:58,658 --> 00:11:00,952 ♪ Seeing double ♪ 294 00:11:00,952 --> 00:11:03,830 ♪ With you, I'm stepping out on the full moon ♪ 295 00:11:03,830 --> 00:11:05,623 Twin Kelcis? 296 00:11:05,623 --> 00:11:07,751 - [all cheering] - ♪ With you, I'm living a double-double ♪ 297 00:11:07,751 --> 00:11:09,461 ♪ Two pieces of a puzzle ♪ 298 00:11:09,753 --> 00:11:12,088 ♪ Seeing double ♪ 299 00:11:12,088 --> 00:11:14,257 ♪ So clear I see it now ♪ 300 00:11:14,507 --> 00:11:16,634 [audience cheering] 301 00:11:17,010 --> 00:11:20,972 [gasping] Twin Kelcis! [exclaiming] 302 00:11:22,766 --> 00:11:25,143 [Scott] Oh... I just wanted to fit in! 303 00:11:26,561 --> 00:11:28,897 [Hailey] ♪ The future's in my hands ♪ 304 00:11:28,897 --> 00:11:30,106 ♪ World's what you make it ♪ 305 00:11:30,106 --> 00:11:31,941 ♪ Get up and chase it ♪ 306 00:11:31,941 --> 00:11:34,110 ♪ Leaving nothing to chance ♪ 307 00:11:34,110 --> 00:11:36,696 ♪ I'm taking action, making it happen ♪ 308 00:11:36,696 --> 00:11:39,157 ♪ No matter what tomorrow might bring ♪ 309 00:11:39,157 --> 00:11:41,910 ♪ I got the guts to do anything ♪ 310 00:11:41,910 --> 00:11:43,995 ♪ The future's in my hands ♪ 311 00:11:43,995 --> 00:11:45,705 ♪ Promise I'm on it ♪ 312 00:11:45,705 --> 00:11:46,831 ♪ I'm on it ♪ 313 00:11:46,831 --> 00:11:49,501 ♪ Oh, oh, oh ♪ 314 00:11:49,501 --> 00:11:54,464 - [chorus] ♪ Hey, hey, hey! ♪ - [Hailey] ♪ Hailey's on it! ♪