1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,875 --> 00:00:10,478 (solemn music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:01:40,801 --> 00:01:43,271 (tense music) 5 00:01:53,947 --> 00:01:56,917 (suspenseful music) 6 00:02:03,357 --> 00:02:06,260 (blood trickling) 7 00:02:06,260 --> 00:02:08,929 (ominous music) 8 00:02:14,335 --> 00:02:15,603 (woman clapping) 9 00:02:15,603 --> 00:02:17,871 - Girls girls, come on, wake up. 10 00:02:19,072 --> 00:02:19,907 Amelia. 11 00:02:21,509 --> 00:02:22,343 - Sorry, Miss. 12 00:02:22,343 --> 00:02:24,278 We were up all night 13 00:02:24,278 --> 00:02:29,283 (pulsing electronic music) (girl laughing) 14 00:02:31,018 --> 00:02:33,754 (girls shouting) 15 00:02:35,155 --> 00:02:37,925 (girls laughing) 16 00:02:37,925 --> 00:02:38,759 (tense music) 17 00:02:38,759 --> 00:02:39,860 Studying. 18 00:02:39,860 --> 00:02:40,861 - I'm sure you were. 19 00:02:42,630 --> 00:02:45,132 It's why you were specially selected for this trip. 20 00:02:45,132 --> 00:02:46,867 Your aptitude for studying. 21 00:02:48,969 --> 00:02:51,939 You're all so very good at studying. 22 00:02:53,374 --> 00:02:55,976 (girls chuckling) 23 00:02:55,976 --> 00:02:58,279 I'm glad you're paying attention. 24 00:02:58,279 --> 00:02:59,947 You are paying, aren't you, girls? 25 00:03:01,815 --> 00:03:04,685 Good, because it's time to give you the rules. 26 00:03:06,287 --> 00:03:10,558 At our school are important, but at our destination, 27 00:03:10,558 --> 00:03:11,992 they are sacrosanct. 28 00:03:13,427 --> 00:03:16,397 You are about to spend a week in a place with rules 29 00:03:16,397 --> 00:03:20,100 that will one day save the world. 30 00:03:21,569 --> 00:03:25,239 That's because it isn't just an ecological caravan park. 31 00:03:26,240 --> 00:03:29,777 It is a future Garden of Eden. 32 00:03:29,777 --> 00:03:33,146 - Let's hope there's some snakes there. (laughs) 33 00:03:33,146 --> 00:03:34,882 - Excuse me, Rebecca. 34 00:03:34,882 --> 00:03:39,287 - I just said like, I hope it's a nice break there. 35 00:03:39,287 --> 00:03:42,022 (girls laughing) 36 00:03:43,424 --> 00:03:46,394 - You have been selected as the students most likely 37 00:03:46,394 --> 00:03:50,698 to benefit from the transformative environment 38 00:03:50,698 --> 00:03:52,300 provided by Green Cleanse. 39 00:03:53,734 --> 00:03:57,971 By the end of this week, your grades will be higher. 40 00:03:57,971 --> 00:04:01,475 Oh, your attitudes will be a lot sunnier. 41 00:04:01,475 --> 00:04:06,480 Oh, but my goodness, your skin will be much, much clearer. 42 00:04:09,450 --> 00:04:11,385 Green Cleanse changed my life. 43 00:04:12,886 --> 00:04:14,588 It will change yours too. 44 00:04:18,292 --> 00:04:23,063 But in order to have this life changing experience, 45 00:04:23,063 --> 00:04:25,198 you have to live according to the philosophy 46 00:04:25,198 --> 00:04:29,370 developed by the Green Cleanse community. 47 00:04:29,370 --> 00:04:30,571 - Philosophy? 48 00:04:30,571 --> 00:04:32,606 I thought we were going on a holiday, Miss. 49 00:04:33,907 --> 00:04:34,875 - Harrity. 50 00:04:34,875 --> 00:04:35,709 You are. 51 00:04:37,144 --> 00:04:41,582 You are taking a holiday away from your complicated lives, 52 00:04:42,716 --> 00:04:45,319 and to help you do this, here are the rules. 53 00:04:45,319 --> 00:04:46,253 Rule number one. 54 00:04:48,021 --> 00:04:49,357 No chargers. 55 00:04:49,357 --> 00:04:50,190 - Wait, what? 56 00:04:51,592 --> 00:04:53,093 How we supposed to charge our phone? 57 00:04:53,093 --> 00:04:57,598 - That brings me nicely to rule number two, no phones. 58 00:04:57,598 --> 00:04:58,832 Hand them over. 59 00:04:58,832 --> 00:05:00,368 You'll be begging me to bury them in the woods 60 00:05:00,368 --> 00:05:01,435 this time next week. 61 00:05:01,435 --> 00:05:02,870 - Miss, what if we need them? 62 00:05:04,472 --> 00:05:07,841 - Instagram is a want, not a need, Amelia. 63 00:05:07,841 --> 00:05:09,276 - No, what if there's an emergency? 64 00:05:09,276 --> 00:05:10,310 - Simply come to me. 65 00:05:10,310 --> 00:05:11,144 Just one more. 66 00:05:11,144 --> 00:05:11,979 Hurry up, Lisa. 67 00:05:18,686 --> 00:05:19,520 Excellent. 68 00:05:20,488 --> 00:05:21,889 Just two rules remain. 69 00:05:23,724 --> 00:05:27,027 You will consider the owner of Green Cleanse, 70 00:05:27,027 --> 00:05:30,431 Mr. Steven Brawn, my equal. 71 00:05:31,832 --> 00:05:36,036 As with I, whatever he utters is absolute gospel. 72 00:05:37,538 --> 00:05:41,241 Therefore, you'll do what he tells you to do. 73 00:05:41,241 --> 00:05:42,175 Do you understand? 74 00:05:44,778 --> 00:05:46,480 Say, "yes, Miss Harrity." 75 00:05:46,480 --> 00:05:48,115 - [Girls] Yes, Miss Harrity. 76 00:05:49,216 --> 00:05:51,018 - We have to do exactly what he says? 77 00:05:51,952 --> 00:05:52,953 Is he hot? 78 00:05:52,953 --> 00:05:54,154 Is he fit? 79 00:05:54,154 --> 00:05:54,988 Is he sexy? 80 00:05:56,624 --> 00:05:57,791 - He is a god. 81 00:06:00,027 --> 00:06:02,630 (girls laughing) 82 00:06:02,630 --> 00:06:06,467 As for you girls, that is, do what he says 83 00:06:06,467 --> 00:06:08,736 and your lives will be transformed. 84 00:06:08,736 --> 00:06:09,570 Okay? 85 00:06:10,938 --> 00:06:11,772 - This is weird. 86 00:06:12,640 --> 00:06:14,007 - I dunno, it might be fun. 87 00:06:14,007 --> 00:06:15,509 I like ecological stuff. 88 00:06:15,509 --> 00:06:17,044 - Since when did Harrity and ecological 89 00:06:17,044 --> 00:06:19,146 go in the same sentence? 90 00:06:19,146 --> 00:06:21,582 - Wait, ma'am, ma'am? 91 00:06:21,582 --> 00:06:22,816 - Yes? 92 00:06:22,816 --> 00:06:23,617 - You said that there were two more rules. 93 00:06:23,617 --> 00:06:25,419 Obey Mr. Brown and what? 94 00:06:26,720 --> 00:06:28,221 - Obey Mr. Brawn. 95 00:06:29,690 --> 00:06:33,927 And no vehicles, we're going to walk the rest of the way. 96 00:06:33,927 --> 00:06:37,297 Get ready, get packed, meet me down in five. 97 00:06:37,297 --> 00:06:39,967 (girl groaning) 98 00:06:41,301 --> 00:06:42,202 - I'm not walking. 99 00:06:43,370 --> 00:06:48,208 (birds chirping) (mysterious music) 100 00:07:03,591 --> 00:07:06,259 (water pouring) 101 00:07:09,830 --> 00:07:10,664 - Crystal. 102 00:07:14,502 --> 00:07:18,305 - It's Miss Harrity in front of the children, Steve. 103 00:07:18,305 --> 00:07:22,209 - Oh yes, and we must do everything properly, right? 104 00:07:23,511 --> 00:07:24,512 Girls. 105 00:07:25,445 --> 00:07:26,279 Welcome. 106 00:07:27,815 --> 00:07:29,149 You can call me Steve. 107 00:07:30,317 --> 00:07:31,284 You too, Crystal. 108 00:07:32,419 --> 00:07:34,387 I mean Miss Harrity. - Thanks, Steve. 109 00:07:37,157 --> 00:07:39,927 - Right, so girls, what do we make of heaven? 110 00:07:42,029 --> 00:07:43,697 Needs a bit of work, right? 111 00:07:44,565 --> 00:07:46,500 Well, that's where you come in. 112 00:07:46,500 --> 00:07:51,471 You are going to help us to polish this place into paradise. 113 00:07:52,906 --> 00:07:56,510 And in return, I'm going to enlist you on a mission 114 00:07:57,745 --> 00:07:59,547 to save the universe. 115 00:08:02,282 --> 00:08:03,116 Sound good? 116 00:08:03,984 --> 00:08:05,285 - Does that sound good? 117 00:08:06,186 --> 00:08:07,120 - Yeah. - Yes. 118 00:08:07,120 --> 00:08:08,989 - Yes, Miss Harrity. 119 00:08:08,989 --> 00:08:12,359 - I see why you insist on that, it has a nice ring to it. 120 00:08:12,359 --> 00:08:14,161 It's like music, it's beautiful. 121 00:08:17,464 --> 00:08:19,232 I know that you've had a long journey, 122 00:08:19,232 --> 00:08:20,968 so I will see if I can fetch Cody 123 00:08:20,968 --> 00:08:22,435 to help you with your things. 124 00:08:23,270 --> 00:08:24,104 Cody? 125 00:08:25,706 --> 00:08:27,107 Cody! 126 00:08:27,107 --> 00:08:28,108 - [Cody] Yes, Steve, 127 00:08:31,078 --> 00:08:32,379 - I want you to help the girls with their things 128 00:08:32,379 --> 00:08:33,881 and show 'em to their caravan. 129 00:08:35,182 --> 00:08:36,116 - Yes, Steve. 130 00:08:37,384 --> 00:08:38,218 - Good lad. 131 00:08:39,286 --> 00:08:40,754 At least I think he's a good lad. 132 00:08:40,754 --> 00:08:42,890 Sometimes it's hard to tell, right girls? 133 00:08:42,890 --> 00:08:44,257 - Yes, Steve. 134 00:08:44,257 --> 00:08:45,693 - You help this one first. 135 00:08:47,828 --> 00:08:48,662 Off you go. 136 00:08:54,635 --> 00:08:56,103 I'd follow him if I were you. 137 00:08:58,772 --> 00:09:00,373 Dinner's at six in the big tent. 138 00:09:01,575 --> 00:09:03,343 Big tent for a big event. 139 00:09:06,680 --> 00:09:09,082 (girl laughing) 140 00:09:09,082 --> 00:09:12,019 (mysterious music) 141 00:09:23,697 --> 00:09:24,865 - Here's your key. 142 00:09:27,835 --> 00:09:29,670 Take good care of it. 143 00:09:29,670 --> 00:09:30,503 - Thanks. 144 00:09:31,972 --> 00:09:32,806 - I mean it. 145 00:09:34,174 --> 00:09:35,976 We want to keep it locked. 146 00:09:35,976 --> 00:09:37,010 Especially at night. 147 00:09:38,679 --> 00:09:40,513 Lots of weirdos in a place like this. 148 00:09:41,982 --> 00:09:43,550 - Weirder than Steve? 149 00:09:43,550 --> 00:09:46,353 Don't think that's possible. 150 00:09:46,353 --> 00:09:49,189 - It's not just possible, it's probable. 151 00:09:52,425 --> 00:09:53,927 - Where's your caravan? 152 00:09:53,927 --> 00:09:55,996 - Over there, on the way. 153 00:09:59,767 --> 00:10:02,970 Okay, well, see you later, Amelia. 154 00:10:02,970 --> 00:10:05,538 (solemn music) 155 00:10:10,077 --> 00:10:12,846 (birds chirping) 156 00:10:24,224 --> 00:10:25,525 - Salad, great. 157 00:10:25,525 --> 00:10:26,760 Where'd you get it? 158 00:10:26,760 --> 00:10:30,097 (girl mumbling) 159 00:10:30,097 --> 00:10:34,001 - My parents left before (indistinct). 160 00:10:34,001 --> 00:10:36,103 (girl mumbling) 161 00:10:36,103 --> 00:10:38,005 I love you, but you've been to my house for dinner, 162 00:10:38,005 --> 00:10:40,107 it cannot be worse than taco Tuesdays. 163 00:10:40,107 --> 00:10:42,843 (birds chirping) 164 00:10:45,212 --> 00:10:46,914 No queue, where is everybody? 165 00:10:48,115 --> 00:10:49,883 - Steve and Crystal will be down soon. 166 00:10:51,084 --> 00:10:53,887 - Okay, sure, but where's everybody else? 167 00:10:53,887 --> 00:10:56,489 I thought this was meant to be a community. 168 00:10:56,489 --> 00:10:58,892 It doesn't feel very community-y. 169 00:11:01,294 --> 00:11:02,896 - There's a community all right. 170 00:11:03,764 --> 00:11:05,098 You'll join eventually. 171 00:11:07,500 --> 00:11:09,970 There, you should go back to your friends. 172 00:11:09,970 --> 00:11:12,172 - Come on, I need more than that. 173 00:11:17,277 --> 00:11:18,278 More please. 174 00:11:22,015 --> 00:11:22,850 Thanks. 175 00:11:27,755 --> 00:11:29,422 Okay, Cody is so weird. 176 00:11:30,290 --> 00:11:32,259 - Hasn't said a word to me. 177 00:11:32,259 --> 00:11:33,727 - Nor me. - Nor me. 178 00:11:33,727 --> 00:11:34,561 - Nor me. 179 00:11:35,896 --> 00:11:38,098 - Oh, I couldn't give a shit either way. 180 00:11:39,532 --> 00:11:41,735 - Wait, he didn't talk to you about the spare key? 181 00:11:41,735 --> 00:11:43,837 - The boy is flirting with you. 182 00:11:43,837 --> 00:11:45,272 - He was not flirting. 183 00:11:45,272 --> 00:11:48,241 - Maybe you've moved on from Bob pretty quickly. 184 00:11:48,241 --> 00:11:49,810 - You know what, I know you like quiet guys, 185 00:11:49,810 --> 00:11:52,345 but that's like actually (indistinct). 186 00:11:52,345 --> 00:11:53,480 - Trying to forget about Bobby. 187 00:11:53,480 --> 00:11:54,714 Thanks for reminding me. 188 00:11:54,714 --> 00:11:56,649 - Well, try not flirting with every single 189 00:11:56,649 --> 00:11:57,918 decent guy here, then. 190 00:11:57,918 --> 00:11:59,052 - I wasn't flirting, I was just trying 191 00:11:59,052 --> 00:12:00,387 to get a fucking salad. 192 00:12:00,387 --> 00:12:01,221 - I saw him first. 193 00:12:04,224 --> 00:12:05,192 - You can have him. 194 00:12:06,226 --> 00:12:08,896 (girl laughing) 195 00:12:15,002 --> 00:12:17,704 - Well, now that we're all here, 196 00:12:17,704 --> 00:12:21,441 I can give you the big speech. 197 00:12:21,441 --> 00:12:24,477 I will try and keep it brief, 198 00:12:24,477 --> 00:12:28,748 as I know that we have a very early start in the morning. 199 00:12:28,748 --> 00:12:33,753 But you will be working on a full stomach, thankfully. 200 00:12:34,922 --> 00:12:37,624 I hope you enjoyed your dinner tonight, 201 00:12:37,624 --> 00:12:40,794 and there'll be plenty more food in the morning, 202 00:12:42,162 --> 00:12:45,765 after you've had a bowel movement. 203 00:12:47,134 --> 00:12:51,571 You see, the more you excrete, the more we complete 204 00:12:53,040 --> 00:12:56,476 is a catch phrase that we have here at Green Cleanse. 205 00:12:56,476 --> 00:12:58,311 And you'll find that there's loads more 206 00:12:58,311 --> 00:13:01,448 of these catch phrases yet to come. 207 00:13:01,448 --> 00:13:02,515 Yes, Lisa. 208 00:13:02,515 --> 00:13:03,783 - What does that mean? 209 00:13:03,783 --> 00:13:04,985 - [Steve] What does what mean? 210 00:13:04,985 --> 00:13:06,820 - More we excrete, the more we complete. 211 00:13:06,820 --> 00:13:08,088 What does that mean? 212 00:13:09,189 --> 00:13:12,559 - We don't keep animals at Green Cleanse. 213 00:13:12,559 --> 00:13:16,396 We are a self-sufficient composter. 214 00:13:17,730 --> 00:13:21,468 Our toilet system runs directly into the growing zone 215 00:13:21,468 --> 00:13:25,805 so that we can spread your natural energies 216 00:13:25,805 --> 00:13:30,810 created by your bowels to harvest our crops. 217 00:13:33,013 --> 00:13:35,448 The more you shit, the more we eat. 218 00:13:36,616 --> 00:13:38,952 That's another one of our catch phrases 219 00:13:38,952 --> 00:13:42,255 that maybe explains it a little bit more succinctly. 220 00:13:43,891 --> 00:13:45,325 Right. 221 00:13:45,325 --> 00:13:49,329 Now that we've flushed that issue, we can move on. 222 00:13:49,329 --> 00:13:50,597 (Steve clears throat) 223 00:13:50,597 --> 00:13:52,866 Tomorrow your new lives will begin. 224 00:13:52,866 --> 00:13:55,235 In exactly one week, Mayor Masterson 225 00:13:55,235 --> 00:13:56,636 will visit Green Cleanse. 226 00:13:56,636 --> 00:13:58,771 We want him to fund an expansion 227 00:13:58,771 --> 00:14:01,008 into our way of life in the local area. 228 00:14:02,709 --> 00:14:06,079 And we will succeed. 229 00:14:06,079 --> 00:14:11,084 And you will be part of that success. 230 00:14:11,684 --> 00:14:12,986 - Yes, we will. 231 00:14:14,021 --> 00:14:16,556 - Yes. - Yes, we will. 232 00:14:16,556 --> 00:14:20,327 - By furthering our mission, you are directly 233 00:14:20,327 --> 00:14:22,695 saving Mother Earth. 234 00:14:22,695 --> 00:14:24,631 By spreading the Green Cleanse ethos, 235 00:14:24,631 --> 00:14:27,600 you will be saving the planet. 236 00:14:27,600 --> 00:14:31,371 We will live in a world without cars, without phones. 237 00:14:32,505 --> 00:14:33,941 - Without phones? 238 00:14:35,008 --> 00:14:36,376 Without shit-free food? 239 00:14:38,278 --> 00:14:40,480 - Without fear. 240 00:14:41,748 --> 00:14:43,350 Without pain. 241 00:14:45,085 --> 00:14:45,919 With love. 242 00:14:48,655 --> 00:14:53,660 I am so proud of what we have achieved in our community. 243 00:14:56,263 --> 00:14:59,766 But we can do more. 244 00:14:59,766 --> 00:15:02,002 We can do better. 245 00:15:02,002 --> 00:15:04,271 We can be better. 246 00:15:04,271 --> 00:15:05,738 Do it for yourselves. 247 00:15:05,738 --> 00:15:07,274 Do it for us. 248 00:15:07,274 --> 00:15:10,343 Do it for your children and for our children's children, 249 00:15:10,343 --> 00:15:12,645 And for our children's children's children, 250 00:15:12,645 --> 00:15:15,548 and for our children's children's children's children. 251 00:15:15,548 --> 00:15:16,383 And... 252 00:15:19,552 --> 00:15:20,453 You get the point. 253 00:15:22,322 --> 00:15:25,758 The future is yet to be written, 254 00:15:25,758 --> 00:15:29,062 but we are the ones holding the pen. 255 00:15:29,062 --> 00:15:32,665 And the pen is mightier than the Ford. 256 00:15:34,734 --> 00:15:36,469 - This is like nonsense. 257 00:15:36,469 --> 00:15:38,871 - He did his own green cleanse before he came here. 258 00:15:38,871 --> 00:15:42,109 (girls laughing) 259 00:15:42,109 --> 00:15:44,077 - I can see that you've had a long day. 260 00:15:45,678 --> 00:15:48,315 So I'm going to continue this speech in the morning. 261 00:15:48,315 --> 00:15:50,283 - Oh good, no more speeches, please. 262 00:15:53,020 --> 00:15:55,455 - But remember this, girls. 263 00:15:56,789 --> 00:15:59,726 Whatever I ask you to do tomorrow, 264 00:16:00,927 --> 00:16:03,263 there is always a reason. 265 00:16:04,131 --> 00:16:07,767 And you will be rewarded. 266 00:16:10,703 --> 00:16:11,971 - Yes, you will! 267 00:16:14,241 --> 00:16:15,342 - As will we. 268 00:16:21,081 --> 00:16:23,216 - Can we trade our rewards points for McDonald's? 269 00:16:23,216 --> 00:16:26,153 (girls laughing) 270 00:16:26,153 --> 00:16:27,854 - I don't know about you, but I think that's a gift. 271 00:16:27,854 --> 00:16:31,391 (girls laughing) 272 00:16:31,391 --> 00:16:32,859 - I know. 273 00:16:32,859 --> 00:16:33,760 - Oh, I forgot. 274 00:16:37,564 --> 00:16:38,731 - Bye. 275 00:16:38,731 --> 00:16:39,932 - Bye. 276 00:16:39,932 --> 00:16:41,134 So we're having this for breakfast? 277 00:16:41,134 --> 00:16:43,436 (girls laughing) - Guys, guys, guys. 278 00:16:43,436 --> 00:16:45,072 (Miss Harrity clears throat) 279 00:16:45,072 --> 00:16:46,773 - Really good. 280 00:16:46,773 --> 00:16:47,607 - Yep. 281 00:16:49,976 --> 00:16:51,844 - Oh wait, no. 282 00:16:51,844 --> 00:16:54,647 (girls mumbling) 283 00:16:54,647 --> 00:16:57,150 (tense music) 284 00:17:07,527 --> 00:17:09,362 (phone beeps) 285 00:17:09,362 --> 00:17:11,798 (girl sighs) 286 00:17:36,189 --> 00:17:38,625 (girl sighs) 287 00:17:45,498 --> 00:17:48,401 (insects chirping) 288 00:17:56,109 --> 00:17:58,778 (ominous music) 289 00:18:35,848 --> 00:18:38,918 (knocking on door) 290 00:18:38,918 --> 00:18:41,721 - I need to use your wifi. 291 00:18:41,721 --> 00:18:42,555 Hello? 292 00:18:58,037 --> 00:19:01,574 If I was a wifi password, where would I be? 293 00:19:05,178 --> 00:19:07,180 Fuck it, let's go retro. 294 00:19:15,222 --> 00:19:18,458 (phone line ringing) 295 00:19:18,458 --> 00:19:20,693 - [Man On Phone] Antony's Pizza, how can I help? 296 00:19:20,693 --> 00:19:23,263 - I'll have a large pepperoni, please. 297 00:19:23,263 --> 00:19:24,931 And I mean large, large enough to get me 298 00:19:24,931 --> 00:19:26,566 through the next few days without 299 00:19:26,566 --> 00:19:28,568 having to eat shitty lettuce. 300 00:19:30,370 --> 00:19:31,738 Hello? 301 00:19:31,738 --> 00:19:33,373 - What's your name? - It's Lisa. 302 00:19:34,507 --> 00:19:36,743 - [Man On Phone] Where you calling from? 303 00:19:36,743 --> 00:19:39,379 - Creepy cabin in the middle of a place 304 00:19:39,379 --> 00:19:41,381 called Green Cleanse. 305 00:19:41,381 --> 00:19:44,784 I can meet you somewhere else. (phone line clicks) 306 00:19:44,784 --> 00:19:45,618 Hello? 307 00:19:47,053 --> 00:19:48,588 Hello? 308 00:19:48,588 --> 00:19:49,922 Hello? 309 00:19:49,922 --> 00:19:52,359 (girl sighs) 310 00:19:53,526 --> 00:19:55,395 Serves me right for going analog. 311 00:20:05,738 --> 00:20:08,408 (girl sniffing) 312 00:20:09,742 --> 00:20:10,577 Ew. 313 00:20:11,578 --> 00:20:12,745 Fucking gross. 314 00:20:16,483 --> 00:20:18,985 (eerie music) 315 00:20:27,927 --> 00:20:29,329 At least my appetite's gone. 316 00:20:30,930 --> 00:20:31,731 - What's wrong? 317 00:20:35,167 --> 00:20:36,903 - Shit that smells bad. 318 00:20:36,903 --> 00:20:39,272 - Lot of things small bad here. 319 00:20:39,272 --> 00:20:41,774 This is the countryside, after all. 320 00:20:41,774 --> 00:20:43,910 Don't worry, you'll get used to it. 321 00:20:45,412 --> 00:20:50,216 Soon enough the entire world is going to be countryside. 322 00:20:51,584 --> 00:20:54,421 Mother Earth always wins in the end. 323 00:21:14,106 --> 00:21:16,509 (girl sighs) 324 00:21:17,410 --> 00:21:18,878 - My fucking night. 325 00:21:23,683 --> 00:21:26,353 (water running) 326 00:21:30,457 --> 00:21:33,125 (ominous music) 327 00:21:37,997 --> 00:21:39,699 (water running) (girl gasps) 328 00:21:39,699 --> 00:21:41,501 Jesus Christ. 329 00:21:41,501 --> 00:21:43,903 The showers here are painful. 330 00:21:46,506 --> 00:21:47,674 What the hell?! 331 00:21:47,674 --> 00:21:48,975 Fucking pervert! 332 00:21:50,910 --> 00:21:53,380 (eerie music) 333 00:21:58,718 --> 00:22:00,587 Where's my fucking bag? 334 00:22:05,458 --> 00:22:06,292 Phone. 335 00:22:14,033 --> 00:22:16,335 - No phones allowed. 336 00:22:16,335 --> 00:22:19,005 They're bad for the environment. 337 00:22:31,283 --> 00:22:32,118 (flesh squelches) 338 00:22:32,118 --> 00:22:33,085 (ominous music) 339 00:22:33,085 --> 00:22:35,755 (girl coughing) 340 00:22:57,143 --> 00:23:00,079 (Humpty slurping) 341 00:23:00,079 --> 00:23:02,682 (Humpty growling) 342 00:23:02,682 --> 00:23:04,717 - Humpty, this would be so much easier 343 00:23:04,717 --> 00:23:06,653 if you were vegetarian. 344 00:23:09,321 --> 00:23:12,525 (Steve humming) 345 00:23:12,525 --> 00:23:14,661 (Humpty slurping) 346 00:23:14,661 --> 00:23:17,396 (birds chirping) 347 00:23:38,284 --> 00:23:40,853 (solemn music) 348 00:23:59,205 --> 00:24:02,942 (birds chirping) (footsteps running) 349 00:24:02,942 --> 00:24:04,376 - Sorry I'm late, Miss. 350 00:24:04,376 --> 00:24:08,615 - Well, now we're all finally here, we can begin. 351 00:24:08,615 --> 00:24:10,282 - What about Lisa? 352 00:24:10,282 --> 00:24:11,183 - Lisa? 353 00:24:11,183 --> 00:24:12,619 - Lisa? 354 00:24:12,619 --> 00:24:16,122 Our mate? 355 00:24:16,122 --> 00:24:18,424 - Oh, Lisa, yes. 356 00:24:18,424 --> 00:24:20,459 I think she must still be sleeping. 357 00:24:20,459 --> 00:24:21,393 I'll go- 358 00:24:21,393 --> 00:24:22,695 - No, Lisa probably left camp. 359 00:24:22,695 --> 00:24:24,497 This life isn't for everyone, right? 360 00:24:25,498 --> 00:24:26,733 - Wait, going home's an option? 361 00:24:26,733 --> 00:24:28,635 - It most certainly is not. 362 00:24:28,635 --> 00:24:31,437 And I'll be talking to Lena's parents when we get back. 363 00:24:31,437 --> 00:24:33,405 - Lena? - Lisa. 364 00:24:33,405 --> 00:24:35,241 - Lisa's parents? 365 00:24:35,241 --> 00:24:37,476 - Oh, stop being so insolent of me here. 366 00:24:38,578 --> 00:24:41,013 - Lisa is fine, I'm sure. 367 00:24:41,013 --> 00:24:45,417 I saw her last night and she was complaining of a smell, 368 00:24:45,417 --> 00:24:47,954 which is something that you girls 369 00:24:47,954 --> 00:24:50,056 are going to help us with today. 370 00:24:50,056 --> 00:24:51,691 - Excuse me? 371 00:24:51,691 --> 00:24:54,927 - Every day that you stay at Green Cleanse, 372 00:24:54,927 --> 00:24:59,098 you need to contribute to the community, 373 00:24:59,098 --> 00:25:00,833 and you will be rewarded. 374 00:25:02,268 --> 00:25:04,170 - What, you gonna give us like money or something? 375 00:25:04,170 --> 00:25:04,971 - Excuse me? 376 00:25:06,038 --> 00:25:07,506 Money? 377 00:25:07,506 --> 00:25:11,744 No, we don't believe in the capitalist system here. 378 00:25:11,744 --> 00:25:12,579 Obviously. 379 00:25:14,013 --> 00:25:18,985 No, here at Green Cleanse, we reward your kind actions 380 00:25:22,488 --> 00:25:26,058 with kinder actions. 381 00:25:27,326 --> 00:25:29,328 - So what do you want us to do, then? 382 00:25:29,328 --> 00:25:31,798 - You may have noticed that our caravans 383 00:25:31,798 --> 00:25:33,232 look a little bit grubby. 384 00:25:34,133 --> 00:25:36,669 So you are going to scrub them, 385 00:25:37,737 --> 00:25:41,073 inside, outside, top to bottom, 386 00:25:42,274 --> 00:25:43,475 in advance of Mayor Masterson's arrival. 387 00:25:46,312 --> 00:25:49,181 - Do I look like a cleaner to you? 388 00:25:49,181 --> 00:25:50,016 - No. 389 00:25:51,083 --> 00:25:54,987 Amelia, she is appropriately dressed. 390 00:25:56,088 --> 00:25:58,224 But luckily for the rest of you, 391 00:25:59,391 --> 00:26:01,393 the community have you covered. 392 00:26:06,565 --> 00:26:08,034 - Yeah. 393 00:26:08,034 --> 00:26:09,235 - All right, girls. (hands clapping) 394 00:26:09,235 --> 00:26:10,569 Chop, chop, get changed. 395 00:26:10,569 --> 00:26:11,871 - Oh, please. 396 00:26:11,871 --> 00:26:13,606 - Not wearing this shit. 397 00:26:13,606 --> 00:26:15,141 Do you think this goes with brunette? 398 00:26:15,141 --> 00:26:16,142 - I can't wear this. 399 00:26:16,142 --> 00:26:17,409 - Work to do. 400 00:26:17,409 --> 00:26:18,277 Off you go. 401 00:26:18,277 --> 00:26:19,478 - Come on. 402 00:26:19,478 --> 00:26:21,047 - I only wear black, you idiot. 403 00:26:27,519 --> 00:26:28,520 (door closes) 404 00:26:28,520 --> 00:26:31,290 (birds chirping) 405 00:26:37,830 --> 00:26:39,331 - Come on, girls, you can do it. 406 00:26:39,331 --> 00:26:42,568 Not much longer and we can all take a break. 407 00:26:42,568 --> 00:26:43,402 - [Miss Harrity] Yes. 408 00:26:43,402 --> 00:26:44,236 Come on, hurry up. 409 00:26:46,305 --> 00:26:48,741 - He's been taking a break since we got here. 410 00:26:48,741 --> 00:26:51,010 - Have you realized this is his caravan we're cleaning? 411 00:26:51,010 --> 00:26:52,979 - What a fucking joke! 412 00:26:52,979 --> 00:26:55,915 - You know, Lisa had the right idea going home. 413 00:26:55,915 --> 00:26:57,483 - Do you really think she left?. 414 00:26:58,417 --> 00:26:59,852 Well, she's not here, is she? 415 00:26:59,852 --> 00:27:01,420 - [Girl] Don't see her leaving without saying goodbye. 416 00:27:01,420 --> 00:27:02,955 - Maybe she texted us. 417 00:27:02,955 --> 00:27:04,824 Harrity took our phones. 418 00:27:04,824 --> 00:27:07,760 - Oh yeah, she took it in with her, forgot. 419 00:27:07,760 --> 00:27:10,797 - That girl could smuggle a phone into prison. 420 00:27:10,797 --> 00:27:12,865 - I literally never saw her without it. 421 00:27:16,268 --> 00:27:17,336 - Fuck. 422 00:27:17,336 --> 00:27:18,604 - What? 423 00:27:18,604 --> 00:27:19,405 - If she's gone, that means we can't use it 424 00:27:19,405 --> 00:27:20,006 to (indistinct) home. 425 00:27:22,308 --> 00:27:24,977 (flies buzzing) 426 00:27:44,363 --> 00:27:46,165 - This is where we're taking our break? 427 00:27:46,165 --> 00:27:48,167 - Now, this is a natural progression 428 00:27:48,167 --> 00:27:49,401 between the work that you've done 429 00:27:49,401 --> 00:27:51,838 and the work that you're going to do. 430 00:27:51,838 --> 00:27:53,305 - What are you talking about? 431 00:27:53,305 --> 00:27:55,674 - Cleaned the caravan, now you're gonna clean the shower. 432 00:27:56,776 --> 00:27:58,044 Listen, girls, what we're gonna do 433 00:27:58,044 --> 00:27:59,245 is we're gonna have a big party in here 434 00:27:59,245 --> 00:28:01,914 when this is all over on your last day. 435 00:28:02,949 --> 00:28:04,616 - So we get a reward? 436 00:28:04,616 --> 00:28:05,451 This isn't it. 437 00:28:06,886 --> 00:28:09,555 - No, this is a treat, on your way to your reward. 438 00:28:09,555 --> 00:28:10,356 Come on. 439 00:28:11,357 --> 00:28:12,624 (hands clapping) 440 00:28:12,624 --> 00:28:13,459 Off we go. 441 00:28:13,459 --> 00:28:16,295 (girl mumbling) 442 00:28:16,295 --> 00:28:17,363 - In you go. 443 00:28:17,363 --> 00:28:20,032 (girl mumbling) 444 00:28:28,540 --> 00:28:32,044 - For a hippie, this dude has capitalist ideology 445 00:28:32,044 --> 00:28:33,379 down to a fine art. 446 00:28:36,115 --> 00:28:38,785 (girl mumbling) 447 00:28:40,753 --> 00:28:42,288 - Calm down, Karl Marx. 448 00:28:44,123 --> 00:28:45,357 The workers of the world unite. 449 00:28:45,357 --> 00:28:47,259 All you've got to lose is your chains. 450 00:28:50,162 --> 00:28:51,363 The sooner we get this done, the sooner 451 00:28:51,363 --> 00:28:52,498 we can get our crappy reward. 452 00:28:52,498 --> 00:28:53,966 Get back to work. 453 00:28:53,966 --> 00:28:56,102 - Leave her alone, she's working as hard as she can. 454 00:28:56,102 --> 00:28:57,236 We all are. 455 00:28:57,236 --> 00:28:58,637 - Plus. - She's right. 456 00:29:00,006 --> 00:29:01,440 - Yeah, well, the only reward that I want 457 00:29:01,440 --> 00:29:04,210 is my bag and (indistinct). 458 00:29:07,379 --> 00:29:08,948 - Oh, that's something you don't see often. 459 00:29:08,948 --> 00:29:09,882 - What? 460 00:29:09,882 --> 00:29:11,117 - A hoe carrying a pitch fork. 461 00:29:11,117 --> 00:29:12,819 - Oh my god. - No, no, no. 462 00:29:13,685 --> 00:29:16,455 (girls mumbling) 463 00:29:17,523 --> 00:29:20,092 - Guys! 464 00:29:20,092 --> 00:29:23,695 Guys, stop! 465 00:29:23,695 --> 00:29:24,530 - Stop it! 466 00:29:24,530 --> 00:29:25,998 No, don't. 467 00:29:25,998 --> 00:29:27,233 (girls laughing) 468 00:29:27,233 --> 00:29:29,936 - [Girl] Told you to get back to work. 469 00:29:29,936 --> 00:29:34,941 (birds chirping) (eerie music) 470 00:29:44,150 --> 00:29:47,553 - You've worked diligently today, girls. 471 00:29:49,021 --> 00:29:53,392 But there is still plenty more work to do tomorrow. 472 00:29:55,527 --> 00:29:57,729 And the next day. 473 00:29:57,729 --> 00:29:59,698 And the next day. - Steve? 474 00:30:03,235 --> 00:30:08,240 - But luckily, you have earned your first reward. 475 00:30:08,975 --> 00:30:09,575 - Then what is it? 476 00:30:22,188 --> 00:30:27,026 - Welcome to your first meditation moment. 477 00:30:34,967 --> 00:30:39,138 - So our reward is just standing in a field, then? 478 00:30:41,073 --> 00:30:41,874 No. 479 00:30:43,142 --> 00:30:45,544 You're going to be humming... 480 00:30:46,445 --> 00:30:47,413 And dancing. 481 00:30:50,616 --> 00:30:51,750 - And humming. 482 00:30:55,988 --> 00:31:00,559 - Hum... (humming) 483 00:31:04,630 --> 00:31:09,068 Hum... (humming) 484 00:31:12,338 --> 00:31:16,808 Hum... (humming) 485 00:31:18,577 --> 00:31:23,015 Hum... (humming) 486 00:31:24,416 --> 00:31:26,485 Hum... (humming) 487 00:31:26,485 --> 00:31:29,421 (mysterious music) 488 00:31:31,357 --> 00:31:32,524 - Fuck's sake. 489 00:31:45,671 --> 00:31:47,806 - Feel it, girls. 490 00:31:47,806 --> 00:31:51,010 Feel the energy run through your body. 491 00:31:52,144 --> 00:31:55,614 Feel Mother Earth coming up to your vagina 492 00:31:57,016 --> 00:31:58,917 and entering your body. 493 00:31:58,917 --> 00:31:59,885 (tinkling music) 494 00:31:59,885 --> 00:32:03,022 She will be everything you need. 495 00:32:05,024 --> 00:32:06,425 Nothing else matters. 496 00:32:08,860 --> 00:32:12,965 The sun touches your lips... 497 00:32:23,042 --> 00:32:28,047 And resteth slowly on your nose. 498 00:32:32,118 --> 00:32:37,123 Her hands enter into your mouth... 499 00:32:39,391 --> 00:32:41,327 And down your throat... 500 00:32:43,662 --> 00:32:46,332 To the very pit of your stomach. 501 00:32:53,772 --> 00:32:55,674 We need nothing else... 502 00:32:57,976 --> 00:32:58,877 But love... 503 00:33:01,147 --> 00:33:01,980 And sky... 504 00:33:04,383 --> 00:33:05,217 And trees. 505 00:33:08,120 --> 00:33:08,954 And ferns. 506 00:33:11,857 --> 00:33:13,625 Remember this, girls. 507 00:33:16,062 --> 00:33:18,330 It will always be this way. 508 00:33:42,154 --> 00:33:44,523 (ominous music) 509 00:33:44,523 --> 00:33:49,528 (pulsating electronic music) (people chattering) 510 00:33:55,434 --> 00:33:57,803 (girls cheering) 511 00:33:57,803 --> 00:34:00,706 (people chattering) 512 00:34:04,310 --> 00:34:06,812 (tense music) 513 00:34:16,288 --> 00:34:18,490 - [Man] Come on, why don't we have a quickie? 514 00:34:18,490 --> 00:34:19,625 - [Amelia] No. 515 00:34:19,625 --> 00:34:22,128 I'm too pissed. - Come on. 516 00:34:22,128 --> 00:34:24,363 You know you want to. 517 00:34:24,363 --> 00:34:26,031 - [Amelia] I said no. 518 00:34:26,031 --> 00:34:26,865 Right? 519 00:34:28,267 --> 00:34:31,103 - [Man] I brought you all the booze you wanted. 520 00:34:31,103 --> 00:34:32,404 - [Amelia] Get off me. 521 00:34:32,404 --> 00:34:34,573 - [Man] Come on, you owe me. 522 00:34:34,573 --> 00:34:35,741 - [Amelia] No. 523 00:34:36,708 --> 00:34:37,943 No. 524 00:34:37,943 --> 00:34:39,478 - [Man] Don't be such a little fucking tease. 525 00:34:39,478 --> 00:34:42,948 (Amelia crying) 526 00:34:42,948 --> 00:34:47,886 - [Amelia] No. (crying) 527 00:34:52,791 --> 00:34:55,694 (knocking on door) 528 00:35:17,115 --> 00:35:18,384 - Good morning. 529 00:35:21,720 --> 00:35:23,222 Come on, hurry up. 530 00:35:23,222 --> 00:35:24,790 - [Amelia] What we doing? 531 00:35:24,790 --> 00:35:26,292 - Cleaning Lisa's caravan. 532 00:35:39,905 --> 00:35:41,240 - Ugh, stinks. 533 00:35:42,308 --> 00:35:43,975 - Maybe that's why she left. 534 00:35:43,975 --> 00:35:45,511 - Lisa didn't leave. 535 00:35:45,511 --> 00:35:47,213 She's here somewhere, live tweeting from a cupboard. 536 00:35:47,213 --> 00:35:48,447 She's pranking us. 537 00:35:49,615 --> 00:35:51,917 - Do you really believe that? 538 00:35:51,917 --> 00:35:53,118 - Yeah. 539 00:35:53,118 --> 00:35:55,687 Lisa wouldn't leave without saying goodbye. 540 00:35:55,687 --> 00:35:58,424 - Plenty of people leave here without saying goodbye. 541 00:35:58,424 --> 00:36:00,926 - Like, when does everyone else get here? 542 00:36:00,926 --> 00:36:02,461 - It just us. 543 00:36:02,461 --> 00:36:04,296 - Just us for all this? 544 00:36:04,296 --> 00:36:06,198 - Your friends have their own caravans to clean. 545 00:36:06,198 --> 00:36:09,268 - Like this is gonna take two people more than a day. 546 00:36:10,436 --> 00:36:12,604 - Sooner you start, the sooner we're finished. 547 00:36:30,589 --> 00:36:32,391 - So what brought you to this place? 548 00:36:33,325 --> 00:36:34,626 - My parents. 549 00:36:34,626 --> 00:36:35,594 - Are they hippies? 550 00:36:36,995 --> 00:36:38,163 - You could say that. 551 00:36:38,163 --> 00:36:40,832 - Well, my parents are hippies. 552 00:36:40,832 --> 00:36:42,601 They'd probably love it here at Green Cleanse. 553 00:36:42,601 --> 00:36:44,603 Maybe I shouldn't invite them out, I could introduce you. 554 00:36:44,603 --> 00:36:45,437 - Don't. 555 00:36:46,638 --> 00:36:48,173 - Okay. 556 00:36:48,173 --> 00:36:51,577 I get it, you don't wanna meet my parents. 557 00:36:51,577 --> 00:36:52,811 - No, it's not that. 558 00:36:54,145 --> 00:36:56,582 This place, you shouldn't bring anyone here. 559 00:36:56,582 --> 00:36:58,884 - All eyes on me. - Hello, Steve. 560 00:37:00,852 --> 00:37:03,154 - You're making very slow progress, Amelia. 561 00:37:04,456 --> 00:37:05,291 - Getting there. 562 00:37:07,359 --> 00:37:08,960 - Are we? 563 00:37:08,960 --> 00:37:11,162 - We'll be done by the end of the day. 564 00:37:11,162 --> 00:37:12,063 - I hope so. 565 00:37:18,404 --> 00:37:21,607 Right, well, I think maybe our break is over now. 566 00:37:21,607 --> 00:37:23,008 - Yes, let's get on with it. 567 00:37:27,012 --> 00:37:28,780 - Stay on the path, Amelia. 568 00:37:29,748 --> 00:37:31,450 We'll save the planet. 569 00:37:31,450 --> 00:37:33,285 If you stay on the path. 570 00:37:35,086 --> 00:37:37,088 Stay on the path, boy. 571 00:37:37,088 --> 00:37:37,923 - Yes, Steve. 572 00:37:40,359 --> 00:37:41,827 - I'm gonna go check on the other girls 573 00:37:41,827 --> 00:37:44,463 and I hope that they have made more progress 574 00:37:44,463 --> 00:37:45,464 than the two of you. 575 00:37:51,903 --> 00:37:53,372 - That guy is so weird. 576 00:38:11,122 --> 00:38:13,625 (dog barking) 577 00:38:15,727 --> 00:38:16,995 Finally, we did it. 578 00:38:17,863 --> 00:38:19,264 - Almost. 579 00:38:19,264 --> 00:38:20,366 - What do you mean almost? 580 00:38:20,366 --> 00:38:22,133 It's completely clean. 581 00:38:22,133 --> 00:38:23,602 - The outside is clean. 582 00:38:25,371 --> 00:38:27,573 - We have to clean the inside as well? 583 00:38:27,573 --> 00:38:28,440 - We don't. 584 00:38:29,341 --> 00:38:30,175 You do. 585 00:38:31,543 --> 00:38:33,345 - Cody, all on my own? 586 00:38:33,345 --> 00:38:35,180 - Steve's idea. 587 00:38:35,180 --> 00:38:37,449 He thinks it would be respectful for you to clean it. 588 00:38:37,449 --> 00:38:39,317 'Cause Lisa was your friend. 589 00:38:40,886 --> 00:38:43,154 - Is, Lisa is my friend. 590 00:38:43,154 --> 00:38:44,155 - Of course. 591 00:38:45,657 --> 00:38:47,393 - Look, I guess I'll come back tomorrow. 592 00:38:47,393 --> 00:38:49,595 - No, it has to be tonight. 593 00:38:49,595 --> 00:38:50,996 - Cody, I'm exhausted. 594 00:38:50,996 --> 00:38:52,498 It's been a long day and- 595 00:38:52,498 --> 00:38:53,599 - Steve's orders. 596 00:38:56,935 --> 00:38:58,504 - Fine. 597 00:38:58,504 --> 00:39:00,271 - What are you gonna do when I'm in there? 598 00:39:02,240 --> 00:39:05,811 - I'll wait right here. 599 00:39:05,811 --> 00:39:07,746 - Try and be quick. 600 00:39:07,746 --> 00:39:09,715 - Make sure it's spotless. 601 00:39:09,715 --> 00:39:11,282 This is where the mayor's going to be staying 602 00:39:11,282 --> 00:39:12,584 when he visits. 603 00:39:19,491 --> 00:39:21,326 Don't forget to clean the toilet. 604 00:39:23,929 --> 00:39:26,698 (water dripping) 605 00:39:36,041 --> 00:39:38,544 (tense music) 606 00:40:21,687 --> 00:40:24,022 (suspenseful music) 607 00:40:24,022 --> 00:40:24,856 - Cody! 608 00:40:40,171 --> 00:40:41,473 - Come on. - Shh. 609 00:40:45,310 --> 00:40:46,745 (Cody mumbling) Yes, it's me. 610 00:40:46,745 --> 00:40:48,947 (girl mumbling) 611 00:40:48,947 --> 00:40:50,816 Yeah, do you like that? 612 00:40:53,485 --> 00:40:57,022 (insects chirping) 613 00:40:57,022 --> 00:40:58,323 - [Amelia] Cody! 614 00:40:59,758 --> 00:41:01,927 Cody, I need to speak to you, this is... 615 00:41:01,927 --> 00:41:03,161 Cody, wait! 616 00:41:03,161 --> 00:41:04,896 - What the fuck do you think you're doing? 617 00:41:04,896 --> 00:41:07,165 You always ruin everything. 618 00:41:07,165 --> 00:41:10,435 I was literally this fucking close to finishing. 619 00:41:10,435 --> 00:41:11,369 - No, I didn't- 620 00:41:11,369 --> 00:41:13,004 - Now where the fuck has gone? 621 00:41:13,004 --> 00:41:18,009 Where's he gone? (tense music) 622 00:41:21,913 --> 00:41:22,748 Cody. 623 00:41:25,350 --> 00:41:26,184 Cody! 624 00:41:29,287 --> 00:41:31,189 Where the fuck are you? 625 00:41:33,324 --> 00:41:36,127 You know, if you think you're gonna pump and dump me, 626 00:41:36,127 --> 00:41:37,963 you've got another thing fucking coming. 627 00:41:37,963 --> 00:41:39,497 And it's not gonna be you. 628 00:41:42,834 --> 00:41:45,403 They you are, you little prick. 629 00:41:48,173 --> 00:41:50,642 (eerie music) 630 00:41:55,614 --> 00:41:58,584 (suspenseful music) 631 00:42:09,795 --> 00:42:12,463 (girl whimpers) 632 00:42:20,839 --> 00:42:23,742 (mysterious music) 633 00:42:39,290 --> 00:42:41,893 (girl gasping) 634 00:42:44,963 --> 00:42:46,531 (flesh squelches) 635 00:42:46,531 --> 00:42:49,034 (girl crying) 636 00:42:59,110 --> 00:43:00,612 (girl shouts) 637 00:43:00,612 --> 00:43:05,583 (flesh squelching) (suspenseful music) 638 00:43:09,454 --> 00:43:12,190 (birds chirping) 639 00:43:15,661 --> 00:43:16,928 - Where have you been? 640 00:43:16,928 --> 00:43:19,197 I got something I need to show you. 641 00:43:19,197 --> 00:43:20,932 - Hello, girls. 642 00:43:20,932 --> 00:43:22,200 Mind if I sit with you? 643 00:43:27,338 --> 00:43:28,439 I need to talk to you. 644 00:43:34,512 --> 00:43:35,346 - So... 645 00:43:38,817 --> 00:43:40,819 What did you wanna talk to us about? 646 00:43:47,458 --> 00:43:49,460 - You said you need to talk to us, Miss? 647 00:43:51,629 --> 00:43:53,298 - Ah, yes, of course. 648 00:43:53,298 --> 00:43:54,900 Rebecca Harrington. 649 00:43:54,900 --> 00:43:56,968 She's been sent home. 650 00:43:56,968 --> 00:43:58,336 - What? 651 00:43:58,336 --> 00:44:00,906 - She was caught canoodling with a young man 652 00:44:00,906 --> 00:44:02,407 on the premises, 653 00:44:02,407 --> 00:44:05,210 Mr. Brawn and I thought it would be best she went home. 654 00:44:05,210 --> 00:44:08,413 We put her in a taxi and she's with her parents now. 655 00:44:13,584 --> 00:44:14,986 - Her parents are both dead. 656 00:44:15,887 --> 00:44:17,388 - It's a figure of speech. 657 00:44:18,323 --> 00:44:19,157 - Is it? 658 00:44:20,391 --> 00:44:22,627 - I'll leave you to your lunch. 659 00:44:22,627 --> 00:44:23,695 - It's breakfast. 660 00:44:28,033 --> 00:44:29,300 - Amelia, eat up. 661 00:44:30,668 --> 00:44:33,538 You'll need your strength for what comes next. 662 00:44:33,538 --> 00:44:35,340 Now Rebecca's gone, you're going to 663 00:44:35,340 --> 00:44:36,942 all have to do so much more. 664 00:44:37,809 --> 00:44:38,609 Good. 665 00:44:42,914 --> 00:44:44,515 - Lisa wasn't sent home. 666 00:44:44,515 --> 00:44:45,650 Rebecca didn't leave. 667 00:44:45,650 --> 00:44:46,551 - Amelia. - Look. 668 00:44:47,919 --> 00:44:50,588 I found this in Lisa's room under her bed. 669 00:44:50,588 --> 00:44:51,857 - Not in her hand? 670 00:44:51,857 --> 00:44:52,657 There's something definitely wrong. 671 00:44:52,657 --> 00:44:54,893 What the fuck is that? 672 00:44:54,893 --> 00:44:58,363 (ominous music) 673 00:44:58,363 --> 00:44:59,297 - I think I know. 674 00:44:59,297 --> 00:45:02,167 (mysterious music) 675 00:45:06,304 --> 00:45:09,074 (birds chirping) 676 00:45:23,021 --> 00:45:24,022 There, look. 677 00:45:25,891 --> 00:45:27,158 - Fuck. 678 00:45:27,158 --> 00:45:29,094 - Yeah, right, as in what the fuck? 679 00:45:29,094 --> 00:45:30,195 - What is it? 680 00:45:31,396 --> 00:45:34,365 - According to the book, a creature, 681 00:45:34,365 --> 00:45:39,370 an evil god known as Humpty Dumpty. 682 00:45:40,772 --> 00:45:42,607 - Let me reiterate, what the fuck? 683 00:45:42,607 --> 00:45:46,812 - Wait, as in the nursery rhyme character, the big egg? 684 00:45:46,812 --> 00:45:49,514 A lot of British nursery rhymes had roots in dark stuff. 685 00:45:49,514 --> 00:45:50,816 - Oh yeah, like "Ring Around the Rosie." 686 00:45:50,816 --> 00:45:52,050 - Exactly. 687 00:45:52,050 --> 00:45:53,118 Which came from an English plague. 688 00:45:54,285 --> 00:45:55,720 And this Humpty is a plague all right. 689 00:45:55,720 --> 00:45:56,788 - This is nuts. 690 00:45:58,156 --> 00:46:02,160 - Says he's a god who comes in the form of a doll. 691 00:46:02,160 --> 00:46:06,431 He grants wishes in exchange for a sacrifice. 692 00:46:10,068 --> 00:46:11,970 - What kind of sacrifice? 693 00:46:11,970 --> 00:46:12,804 - The innocent. 694 00:46:13,671 --> 00:46:15,206 - Won't find any of those here. 695 00:46:16,607 --> 00:46:18,276 - This was in the book when it was given to me. 696 00:46:18,276 --> 00:46:19,911 Thought it was a bookmark. 697 00:46:21,179 --> 00:46:22,013 Look. 698 00:46:23,348 --> 00:46:24,782 Kids are innocent. 699 00:46:24,782 --> 00:46:26,651 This woman was found with her kids. 700 00:46:26,651 --> 00:46:28,486 She'd murdered them and they found her with their bodies, 701 00:46:28,486 --> 00:46:30,989 ranting and raving about a Humpty doll. 702 00:46:30,989 --> 00:46:32,157 - This is proof. 703 00:46:32,157 --> 00:46:33,158 How do we stop it? 704 00:46:34,625 --> 00:46:36,828 - By closing the book and moving on with our lives? 705 00:46:36,828 --> 00:46:37,929 This is crazy. 706 00:46:39,164 --> 00:46:41,299 - It says that Humpty feeds on blood 707 00:46:41,299 --> 00:46:43,034 because it has a human heart. 708 00:46:43,034 --> 00:46:44,635 It means blood to give it power. 709 00:46:45,937 --> 00:46:47,205 - Like a fucking vampire? 710 00:46:48,173 --> 00:46:49,574 - Not quite, no. 711 00:46:49,574 --> 00:46:51,009 It's a god. 712 00:46:51,009 --> 00:46:52,477 But who knows? 713 00:46:52,477 --> 00:46:54,445 Maybe it also inspired the legend of the vampire. 714 00:46:54,445 --> 00:46:57,148 - Look, I asked how do we stop it? 715 00:46:57,148 --> 00:46:58,649 - Yeah. I was getting to that. 716 00:47:00,685 --> 00:47:03,588 It says that Humpty has a human heart, right? 717 00:47:04,755 --> 00:47:08,659 So destroy the heart, destroy the doll. 718 00:47:09,794 --> 00:47:11,329 - So just like a vampire. 719 00:47:12,931 --> 00:47:15,100 - Like I said, all stories come from somewhere. 720 00:47:15,100 --> 00:47:16,567 - Well, some stories are better than others. 721 00:47:16,567 --> 00:47:19,470 Do you guys seriously believe that some god-like Muppet 722 00:47:19,470 --> 00:47:21,272 is going around killing our friends? 723 00:47:25,176 --> 00:47:27,612 - I've got a different question. 724 00:47:27,612 --> 00:47:29,680 You're not gonna find the answer in there. 725 00:47:29,680 --> 00:47:31,549 - What's the question? 726 00:47:31,549 --> 00:47:35,286 - Humpty exchanges wishes for a sacrifice, right? 727 00:47:35,286 --> 00:47:36,587 - Right. 728 00:47:36,587 --> 00:47:38,056 - Who's killing our friends? 729 00:47:38,056 --> 00:47:40,725 (ominous music) 730 00:47:43,194 --> 00:47:44,162 (birds chirping) 731 00:47:44,162 --> 00:47:45,196 - Sure he'll talk to us? 732 00:47:45,196 --> 00:47:46,631 - We'll make him. 733 00:47:46,631 --> 00:47:48,266 - What if he doesn't know anything? 734 00:47:48,266 --> 00:47:49,200 - He knows something. 735 00:47:49,200 --> 00:47:50,435 You've seen how weird he acts. 736 00:47:53,404 --> 00:47:54,372 What's wrong? 737 00:47:54,372 --> 00:47:55,306 - Everything. 738 00:47:55,306 --> 00:47:56,741 You girls have lost the plot. 739 00:47:56,741 --> 00:47:59,044 There is no killer doll running around this shit hole. 740 00:47:59,044 --> 00:48:01,913 - Sarah. - Don't Sarah me. 741 00:48:01,913 --> 00:48:03,414 Everyone's lost their fucking minds. 742 00:48:03,414 --> 00:48:05,216 Miss Harrity doesn't know where she is half the time, 743 00:48:05,216 --> 00:48:07,585 and you girls are treating Buffy the Vampire Slayer 744 00:48:07,585 --> 00:48:09,054 like it's some instructional video. 745 00:48:09,054 --> 00:48:09,887 Enough. 746 00:48:09,887 --> 00:48:11,522 - Something is going on. 747 00:48:11,522 --> 00:48:13,791 - Well, it can go on without me. 748 00:48:13,791 --> 00:48:14,625 Fuck all of this. 749 00:48:14,625 --> 00:48:15,560 Fuck you. 750 00:48:15,560 --> 00:48:17,028 Fuck you. 751 00:48:17,028 --> 00:48:21,366 Most of all, fuck Cody, fuck Miss Harrity, fuck Steve Brawn, 752 00:48:21,366 --> 00:48:23,868 fuck the Green Cleanse, and fuck Humpty Dumpty. 753 00:48:23,868 --> 00:48:27,105 Fuck all of it, fuck this, I'm out, mic drop, 754 00:48:27,105 --> 00:48:28,306 mother fucking peace. 755 00:48:29,975 --> 00:48:31,176 - Let her go. 756 00:48:31,176 --> 00:48:32,677 If she leaves, at least she'll be safe. 757 00:48:41,752 --> 00:48:43,921 - Bunch of fucking idiots. 758 00:48:50,095 --> 00:48:51,762 Oh, for fuck's sake. 759 00:48:53,631 --> 00:48:55,967 One of these has gotta work. 760 00:49:01,306 --> 00:49:02,140 Bingo. 761 00:49:05,576 --> 00:49:08,179 (solemn music) 762 00:49:10,848 --> 00:49:15,353 Guess we gotta do this the old fashioned way. 763 00:49:15,353 --> 00:49:16,354 Come on now. 764 00:49:17,355 --> 00:49:18,256 (suspenseful music) 765 00:49:18,256 --> 00:49:20,992 (Sarah mumbling) 766 00:49:22,493 --> 00:49:25,496 (suspenseful music) 767 00:49:29,434 --> 00:49:32,270 (knocking on door) - Cody! 768 00:49:32,270 --> 00:49:33,104 Cody! 769 00:49:38,443 --> 00:49:39,777 (tense music) 770 00:49:39,777 --> 00:49:40,611 Cody! 771 00:49:43,314 --> 00:49:45,616 (Sarah choking) 772 00:49:45,616 --> 00:49:48,053 (Sarah panting) 773 00:49:48,053 --> 00:49:51,056 (suspenseful music) 774 00:49:56,361 --> 00:49:57,195 Cody! 775 00:49:58,829 --> 00:50:00,098 What you doing? 776 00:50:01,199 --> 00:50:03,768 We found something scary, look. 777 00:50:14,312 --> 00:50:15,346 Cody. 778 00:50:15,346 --> 00:50:16,414 Wow. 779 00:50:16,414 --> 00:50:18,183 - I'm sorry. 780 00:50:18,183 --> 00:50:19,950 - [Miss Harrity] What's going on here? 781 00:50:24,155 --> 00:50:26,524 (Sarah mumbling) 782 00:50:26,524 --> 00:50:28,226 - There's some creepy thing- 783 00:50:28,226 --> 00:50:29,994 - It's okay, it's okay, it's okay. 784 00:50:29,994 --> 00:50:30,828 It's okay. 785 00:50:33,531 --> 00:50:35,933 - Steve, you're hurting me. 786 00:50:35,933 --> 00:50:36,901 Steve. 787 00:50:36,901 --> 00:50:38,403 - Thank you for your sacrifice. 788 00:50:38,403 --> 00:50:43,374 (tense music) (flesh squelches) 789 00:50:53,218 --> 00:50:55,753 (solemn music) 790 00:50:58,256 --> 00:51:00,925 (birds chirping) 791 00:51:18,776 --> 00:51:23,614 You are the last three that I would expect to see 792 00:51:23,614 --> 00:51:25,049 standing here in front of me. 793 00:51:27,252 --> 00:51:31,822 Isla, Crystal always spoke so highly of you. 794 00:51:33,691 --> 00:51:34,525 - She did? 795 00:51:36,594 --> 00:51:38,529 - Why do you think she had trusted you 796 00:51:38,529 --> 00:51:40,265 to be keeper of the books? 797 00:51:40,265 --> 00:51:43,234 - Sorry, keeper of the what now? 798 00:51:43,234 --> 00:51:44,169 - And Amelia. 799 00:51:46,271 --> 00:51:48,639 You were supposed to be the best of us. 800 00:51:50,175 --> 00:51:51,909 - I was? 801 00:51:51,909 --> 00:51:54,044 - You were supposed to be cleaning, 802 00:51:54,044 --> 00:51:58,015 and there you were having an effin' orgy in the woods. 803 00:51:58,015 --> 00:51:59,517 - A what? - Hang on. 804 00:51:59,517 --> 00:52:01,586 What we did was- - And you. 805 00:52:03,087 --> 00:52:06,991 I don't want to hear a word out of your mouth. 806 00:52:08,693 --> 00:52:12,597 You know how important our mission is! 807 00:52:17,235 --> 00:52:19,804 I'm going to have to separate the three of you. 808 00:52:21,406 --> 00:52:23,408 In advance of Mayor Masterson's visit, 809 00:52:23,408 --> 00:52:26,444 I can't have you canoodling in the woods. 810 00:52:27,612 --> 00:52:28,746 - We weren't ca... 811 00:52:30,448 --> 00:52:33,351 - I am going to assign you each a cleaning duty. 812 00:52:34,852 --> 00:52:35,686 Alone. 813 00:52:37,688 --> 00:52:40,525 And I want you to learn... 814 00:52:42,693 --> 00:52:47,031 Not to let your genitals... 815 00:52:48,233 --> 00:52:50,501 Get in the way of saving the planet. 816 00:53:04,249 --> 00:53:07,252 (window squeaking) 817 00:53:07,252 --> 00:53:09,887 - He's almost ready. - How do you know? 818 00:53:09,887 --> 00:53:11,522 - I can feel it? 819 00:53:11,522 --> 00:53:12,657 His power. 820 00:53:12,657 --> 00:53:14,392 - [Woman] He's saving my life. 821 00:53:14,392 --> 00:53:15,960 - [Man] And when we have what we want. 822 00:53:15,960 --> 00:53:18,195 - [Woman] Destroy the creepy little thing. 823 00:53:18,195 --> 00:53:19,897 - [Man] Eat its heart out of its chest. 824 00:53:19,897 --> 00:53:22,633 Take that power too. (laughs) 825 00:53:32,810 --> 00:53:35,112 - We're not supposed to be together. 826 00:53:35,112 --> 00:53:38,015 If someone sees us and they- - Where is it? 827 00:53:38,015 --> 00:53:39,850 - What? - This thing. 828 00:53:39,850 --> 00:53:42,186 - I don't know what you're talking about. 829 00:53:43,354 --> 00:53:44,955 - [Man] And when we have what we want. 830 00:53:44,955 --> 00:53:47,091 - [Woman] Destroy the creepy little thing. 831 00:53:47,091 --> 00:53:48,759 - [Man] Eat its heart out of its chest. 832 00:53:48,759 --> 00:53:49,994 Take that power too. 833 00:53:49,994 --> 00:53:51,429 - How did you get that? 834 00:53:51,429 --> 00:53:52,730 You're not supposed to- 835 00:53:52,730 --> 00:53:54,799 - Supposed to what, Cody? 836 00:53:54,799 --> 00:53:55,966 - Run. 837 00:53:55,966 --> 00:53:56,834 - Not supposed to run? 838 00:53:56,834 --> 00:53:58,436 - No, run. 839 00:53:58,436 --> 00:53:59,637 Steve's coming. 840 00:54:03,574 --> 00:54:04,909 Come on. 841 00:54:04,909 --> 00:54:07,645 (birds chirping) 842 00:54:10,581 --> 00:54:11,416 Here. 843 00:54:13,117 --> 00:54:15,686 (solemn music) 844 00:54:22,460 --> 00:54:24,795 - What is this place? 845 00:54:24,795 --> 00:54:27,898 - Someone used to work here. 846 00:54:27,898 --> 00:54:28,866 They don't anymore. 847 00:54:31,135 --> 00:54:32,970 It's mostly used for storage now. 848 00:54:36,140 --> 00:54:36,974 Your phone. 849 00:54:38,309 --> 00:54:40,378 Can I take a look at it? 850 00:54:40,378 --> 00:54:43,080 - It's not my phone, it's Lisa's. 851 00:54:43,080 --> 00:54:44,582 - Well, Lisa's phone, then. 852 00:54:45,783 --> 00:54:47,785 - [Amelia] What do you wanna look at it for? 853 00:54:47,785 --> 00:54:50,621 - I just wanna see that picture again. 854 00:54:54,359 --> 00:54:56,494 - Look with your eyes, not your hands. 855 00:54:58,429 --> 00:54:59,964 - Look, I can help you. 856 00:55:02,667 --> 00:55:04,268 You just need to trust me. 857 00:55:07,738 --> 00:55:09,440 - What's going on, Cody? 858 00:55:09,440 --> 00:55:12,510 - Give me the phone. - Why did we run? 859 00:55:13,678 --> 00:55:15,913 - They need innocent blood. 860 00:55:17,548 --> 00:55:19,116 - Innocent blood? 861 00:55:19,116 --> 00:55:20,184 - Your blood. 862 00:55:21,251 --> 00:55:23,754 (tense music) 863 00:55:46,877 --> 00:55:48,278 Are you okay now? 864 00:55:51,449 --> 00:55:52,282 Listen. 865 00:55:53,551 --> 00:55:56,521 I was going to try and smuggle you out of here 866 00:55:56,521 --> 00:55:57,988 before they could get to you. 867 00:55:59,323 --> 00:56:02,527 Look, I can't let you go with that phone. 868 00:56:04,462 --> 00:56:06,531 If they found out you had evidence, 869 00:56:06,531 --> 00:56:08,032 they'd never stop chasing you. 870 00:56:10,835 --> 00:56:12,369 Give me the phone, Amelia. 871 00:56:12,369 --> 00:56:14,371 Then I can get you out of here. 872 00:56:14,371 --> 00:56:15,873 - What about Isla? 873 00:56:20,377 --> 00:56:22,179 - She'll be fine. 874 00:56:22,179 --> 00:56:23,881 - Yeah, she'll be fine. 875 00:56:23,881 --> 00:56:26,083 'Cause we're gonna find her and tell her everything. 876 00:56:26,083 --> 00:56:29,219 - That's a very bad idea, Amelia. 877 00:56:29,219 --> 00:56:30,888 - She's my best friend. 878 00:56:30,888 --> 00:56:32,490 I'm not just gonna abandon her. 879 00:56:32,490 --> 00:56:34,825 You can have the phone when we find Isla. 880 00:56:35,693 --> 00:56:36,527 - Okay. 881 00:56:37,795 --> 00:56:40,197 But let's wait until morning. 882 00:56:43,267 --> 00:56:44,935 He's strongest in the dark. 883 00:56:46,370 --> 00:56:47,905 We'll hide here tonight. 884 00:56:48,806 --> 00:56:50,741 Find her first thing. 885 00:56:50,741 --> 00:56:51,909 - Strongest in the dark? 886 00:56:51,909 --> 00:56:54,479 All the more reason to find Isla. 887 00:56:54,479 --> 00:56:55,913 - Don't you understand? 888 00:56:55,913 --> 00:56:57,782 He's not after her. 889 00:56:57,782 --> 00:56:59,283 He's after you. - I don't care! 890 00:56:59,283 --> 00:57:00,117 I'm going! 891 00:57:00,985 --> 00:57:02,720 - I know what I'm talking about. 892 00:57:02,720 --> 00:57:04,522 In here you're safe. 893 00:57:04,522 --> 00:57:08,959 Out there you're a danger for yourself and others. 894 00:57:08,959 --> 00:57:12,730 How will you feel if you lead Humpty to Isla? 895 00:57:14,431 --> 00:57:16,166 God forbid he kills her. 896 00:57:17,367 --> 00:57:21,105 No, we wait here until morning. 897 00:57:23,240 --> 00:57:25,275 - You promise she's gonna be okay? 898 00:57:28,779 --> 00:57:29,780 - I promise. 899 00:57:39,824 --> 00:57:42,727 (insects chirping) 900 00:57:47,231 --> 00:57:49,834 (solemn music) 901 00:58:08,519 --> 00:58:09,687 - Isla, good, you're awake. 902 00:58:09,687 --> 00:58:10,621 I need you to come with me. 903 00:58:10,621 --> 00:58:11,556 - Why? 904 00:58:11,556 --> 00:58:12,623 - It's your friend, Amelia. 905 00:58:12,623 --> 00:58:13,658 She needs you. 906 00:58:13,658 --> 00:58:15,660 - Amelia, where is she? 907 00:58:15,660 --> 00:58:16,493 Steve? 908 00:58:21,766 --> 00:58:23,433 What's happening to Amelia? 909 00:58:23,433 --> 00:58:24,268 - Nothing. 910 00:58:26,571 --> 00:58:29,073 (tense music) 911 00:58:41,018 --> 00:58:42,820 - [Both] Welcome, Isla. 912 00:58:42,820 --> 00:58:43,821 (eerie music) 913 00:58:43,821 --> 00:58:45,422 - Hello, Isla. 914 00:58:45,422 --> 00:58:46,256 Welcome! 915 00:58:49,827 --> 00:58:52,663 (Humpty growling) 916 00:59:25,362 --> 00:59:30,367 (flesh crunches) (Isla screaming) 917 00:59:52,522 --> 00:59:53,357 - Cody? 918 00:59:55,626 --> 00:59:56,460 Fuck. 919 01:00:04,401 --> 01:00:05,402 (knocking on door) 920 01:00:05,402 --> 01:00:06,704 Isla? 921 01:00:06,704 --> 01:00:08,372 (knocking on door) Isla? 922 01:00:08,372 --> 01:00:10,975 (solemn music) 923 01:00:18,115 --> 01:00:19,850 Where's Isla? 924 01:00:19,850 --> 01:00:21,018 - Hello there. 925 01:00:22,987 --> 01:00:24,388 - Where's Isla? 926 01:00:26,957 --> 01:00:28,192 - Who's that? 927 01:00:28,192 --> 01:00:30,194 I don't know who you are talking about. 928 01:00:30,194 --> 01:00:31,495 - Stop playing games. 929 01:00:33,731 --> 01:00:35,099 (Miss Harrity laughs) 930 01:00:35,099 --> 01:00:36,500 - I like games. 931 01:00:37,668 --> 01:00:39,203 - Don't give me that crazy old lady routine. 932 01:00:39,203 --> 01:00:40,204 You're barely 60. 933 01:00:42,639 --> 01:00:44,474 - I'm 50. 934 01:00:44,474 --> 01:00:46,210 - Oh, so you remember that, do you? 935 01:00:48,946 --> 01:00:50,247 Isla. 936 01:00:50,247 --> 01:00:51,315 Oh, Isla. 937 01:00:51,315 --> 01:00:53,050 She went home. 938 01:00:53,050 --> 01:00:55,419 Said something about missing her laptops. 939 01:00:55,419 --> 01:00:56,954 That's all, that's all. 940 01:00:56,954 --> 01:00:58,355 - [Amelia] Bullshit. 941 01:00:58,355 --> 01:01:00,424 - How dare you swear at me? 942 01:01:01,658 --> 01:01:03,160 Insolent child. 943 01:01:03,160 --> 01:01:05,262 - [Amelia] Where is she? 944 01:01:05,262 --> 01:01:06,764 - I know where she is. 945 01:01:06,764 --> 01:01:07,597 You'll see her soon enough. 946 01:01:07,597 --> 01:01:10,000 (tense music) 947 01:01:14,839 --> 01:01:17,507 - [Man] Are you sure this time? 948 01:01:17,507 --> 01:01:20,277 - [Woman] We were informed that she would fit the criteria 949 01:01:20,277 --> 01:01:21,879 required by Humpty. 950 01:01:26,416 --> 01:01:27,918 - Hello, Amelia. 951 01:01:27,918 --> 01:01:28,853 - Fuck you. 952 01:01:30,487 --> 01:01:33,323 - We were informed she would fit the criteria 953 01:01:33,323 --> 01:01:34,959 required by Humpty. 954 01:01:37,627 --> 01:01:38,796 (Steve clears throat) 955 01:01:38,796 --> 01:01:41,031 - Does she fit the specifications, Crystal? 956 01:01:44,401 --> 01:01:45,803 Crystal. 957 01:01:45,803 --> 01:01:47,938 - Oh, yes, that's me. 958 01:01:47,938 --> 01:01:48,739 What is it? 959 01:01:49,907 --> 01:01:52,877 - Does she fit the specifications or not? 960 01:01:52,877 --> 01:01:54,411 - Don't speak to her like that. 961 01:01:54,411 --> 01:01:56,513 You should know the absent mindedness 962 01:01:56,513 --> 01:01:59,183 is a side effect of a connection to Humpty. 963 01:01:59,183 --> 01:02:01,986 Her bad memory is a sign of her good faith. 964 01:02:01,986 --> 01:02:03,187 - [Man] Quite right. 965 01:02:03,187 --> 01:02:04,454 - Only surprised you don't appear 966 01:02:04,454 --> 01:02:06,957 to be exhibiting any symptoms. 967 01:02:08,258 --> 01:02:10,494 Now, Crystal, is it? 968 01:02:10,494 --> 01:02:13,163 Does this Amelia fit the criteria? 969 01:02:13,163 --> 01:02:14,464 Is she an innocent? 970 01:02:15,966 --> 01:02:18,702 - Oh, she's untainted. 971 01:02:20,570 --> 01:02:23,107 It's the reason her boyfriend broke up with her. 972 01:02:24,374 --> 01:02:25,309 - Excellent. 973 01:02:25,309 --> 01:02:26,877 Should we inspect her, sir? 974 01:02:26,877 --> 01:02:27,945 Just to make sure? 975 01:02:29,880 --> 01:02:30,915 Just to make sure? 976 01:02:32,216 --> 01:02:34,518 - No, no, no need for that. 977 01:02:34,518 --> 01:02:36,420 We'll be seeing plenty of that later. 978 01:02:37,888 --> 01:02:40,390 - So, do we have a deal? 979 01:02:40,390 --> 01:02:41,325 - [Man] Yes, yes. 980 01:02:41,325 --> 01:02:42,259 Give the paperwork to Mary. 981 01:02:42,259 --> 01:02:43,460 She'll do the rest. 982 01:02:43,460 --> 01:02:46,030 - Oh, you are not going to regret this. 983 01:02:46,030 --> 01:02:49,800 We are going to make the planet a better place. 984 01:02:49,800 --> 01:02:51,101 - Let's hope so. 985 01:02:51,101 --> 01:02:54,204 We're going to be living in it a very long time. 986 01:02:54,204 --> 01:02:56,740 (solemn music) 987 01:03:26,236 --> 01:03:29,073 (window rattling) 988 01:03:41,852 --> 01:03:44,521 (door rattling) 989 01:05:03,767 --> 01:05:06,036 (mysterious music) 990 01:05:06,036 --> 01:05:07,537 - [Amelia] No, no! 991 01:05:09,673 --> 01:05:10,507 Isla? 992 01:05:12,742 --> 01:05:13,577 Isla? 993 01:05:13,577 --> 01:05:14,979 (suspenseful music) 994 01:05:14,979 --> 01:05:15,812 Rebecca? 995 01:05:19,216 --> 01:05:21,718 (tense music) 996 01:05:27,724 --> 01:05:30,894 (fire crackling) 997 01:05:30,894 --> 01:05:34,498 - She knew the truth and she came willingly. 998 01:05:34,498 --> 01:05:37,767 - She knew the truth and she came willingly. 999 01:05:39,069 --> 01:05:43,107 - I'm so sorry, Amelia, I tried to warn you 1000 01:05:44,708 --> 01:05:47,844 Or was it trick you. 1001 01:05:47,844 --> 01:05:49,613 So easy to confuse the two. 1002 01:05:51,048 --> 01:05:52,382 - Fuck you. 1003 01:05:52,382 --> 01:05:54,784 Fuck all of you! 1004 01:05:54,784 --> 01:05:55,619 - Language. 1005 01:05:56,586 --> 01:05:57,887 - Fucking hypocrite bitch. 1006 01:05:57,887 --> 01:06:00,457 All that shit about playing by the rules 1007 01:06:00,457 --> 01:06:02,859 and you're gonna fucking murder me. 1008 01:06:02,859 --> 01:06:04,494 - It's not murder, dear. 1009 01:06:04,494 --> 01:06:05,962 - It's sacrifice. 1010 01:06:05,962 --> 01:06:07,364 - Very different. 1011 01:06:07,364 --> 01:06:10,700 But if you had paid attention to my history lessons, 1012 01:06:10,700 --> 01:06:13,070 you would've already known that. 1013 01:06:13,070 --> 01:06:16,706 - We sacrificed the smuggler, and then the whore, 1014 01:06:18,108 --> 01:06:22,179 and then the betrayer, and then the keeper of the books. 1015 01:06:24,348 --> 01:06:27,151 And now my son. 1016 01:06:28,518 --> 01:06:29,353 - Our son. 1017 01:06:29,353 --> 01:06:30,754 (solemn music) 1018 01:06:30,754 --> 01:06:31,855 (mysterious music) 1019 01:06:31,855 --> 01:06:32,689 - What? 1020 01:06:34,891 --> 01:06:38,095 - I'm sorry, Cody, but Humpty requires 1021 01:06:38,095 --> 01:06:40,197 the death of the firstborn. 1022 01:06:40,197 --> 01:06:41,631 - No, no. - And that's you. 1023 01:06:41,631 --> 01:06:44,434 - We love you, baby. - Very much. 1024 01:06:44,434 --> 01:06:45,269 - Dad? 1025 01:06:46,136 --> 01:06:46,970 Dad? 1026 01:06:48,905 --> 01:06:49,739 Mom! 1027 01:06:50,674 --> 01:06:52,976 Mom? 1028 01:06:52,976 --> 01:06:54,511 Amelia! 1029 01:06:54,511 --> 01:06:55,345 (flesh squelches) 1030 01:06:55,345 --> 01:06:56,280 - Cody! 1031 01:06:56,280 --> 01:06:57,114 No, Cody! 1032 01:06:58,215 --> 01:06:59,049 Cody! 1033 01:07:00,884 --> 01:07:01,751 - Untie her. 1034 01:07:01,751 --> 01:07:02,686 Let her say goodbye. 1035 01:07:02,686 --> 01:07:03,753 She's not going anywhere. 1036 01:07:10,660 --> 01:07:13,697 - Cody. 1037 01:07:13,697 --> 01:07:15,199 - Maybe she did love him. 1038 01:07:15,199 --> 01:07:16,666 More naive than I thought. 1039 01:07:28,178 --> 01:07:29,179 (Steve mumbling) 1040 01:07:29,179 --> 01:07:31,281 All right, tie her back up. 1041 01:07:36,486 --> 01:07:37,321 Now. 1042 01:07:40,790 --> 01:07:41,791 All eyes on me. 1043 01:07:43,660 --> 01:07:47,697 Now we come to the final sacrifice. 1044 01:07:47,697 --> 01:07:51,067 The one that will let us live forever. 1045 01:07:52,769 --> 01:07:53,603 The innocent. 1046 01:07:54,538 --> 01:07:55,572 - The innocent. 1047 01:07:56,406 --> 01:07:57,374 - The innocent. 1048 01:07:58,542 --> 01:08:00,076 The one that came willingly. 1049 01:08:01,178 --> 01:08:03,580 - Piss off, he fucking tricked me! 1050 01:08:03,580 --> 01:08:05,081 - All hail Humpty. 1051 01:08:05,081 --> 01:08:08,152 - All hail Humpty. 1052 01:08:08,152 --> 01:08:09,653 - All hail Humpty. 1053 01:08:10,787 --> 01:08:13,022 - Now, feed her the liquid of life. 1054 01:08:20,297 --> 01:08:24,000 Soon he will be upon us, and he will take 1055 01:08:24,000 --> 01:08:26,236 this innocence into his jaws. 1056 01:08:27,404 --> 01:08:32,342 And as he feasts, so will we, on immortality. 1057 01:08:34,244 --> 01:08:36,546 - All hail Humpty. 1058 01:08:36,546 --> 01:08:41,385 - Everything I have done, I have done for him. 1059 01:08:41,385 --> 01:08:46,390 We will create an eternal paradise for our immortal god. 1060 01:08:47,691 --> 01:08:52,196 And we will join him in that paradise, 1061 01:08:52,196 --> 01:08:55,965 and we will spend eternity protecting it. 1062 01:08:57,434 --> 01:09:01,838 - So it is said, so it is done, for now and forever. 1063 01:09:01,838 --> 01:09:03,307 - For now and forever. 1064 01:09:03,307 --> 01:09:05,942 - For now and forever. 1065 01:09:05,942 --> 01:09:06,743 - Look. 1066 01:09:08,978 --> 01:09:10,414 He is upon us. 1067 01:09:13,383 --> 01:09:14,984 - Fucking idiots. 1068 01:09:14,984 --> 01:09:16,453 Read a book. 1069 01:09:16,453 --> 01:09:17,887 He's a trickster god. 1070 01:09:17,887 --> 01:09:19,323 Do you really think he's gonna give you what you want? 1071 01:09:19,323 --> 01:09:22,259 (mysterious music) 1072 01:09:25,395 --> 01:09:27,063 - Let me go, please! 1073 01:09:30,634 --> 01:09:33,703 All right, fuckers, you asked for it. 1074 01:09:34,638 --> 01:09:36,873 Hey, Humpty Dumpty. 1075 01:09:38,808 --> 01:09:41,211 Do you really wanna spend forever with this lot? 1076 01:09:42,412 --> 01:09:43,880 Eternity with this bunch of hippies? 1077 01:09:43,880 --> 01:09:45,415 Does that sound fun to you? 1078 01:09:48,352 --> 01:09:49,286 Well, how about... 1079 01:09:50,354 --> 01:09:52,256 You're a trickster god, right? 1080 01:09:52,256 --> 01:09:54,190 How does it feel to be tricked? 1081 01:09:56,092 --> 01:09:57,894 - [Man] And when we have what we want. 1082 01:09:57,894 --> 01:09:59,796 - [Woman] Destroy the creepy little thing. 1083 01:09:59,796 --> 01:10:01,097 - You fucking bitch! 1084 01:10:01,097 --> 01:10:03,533 - Uh... - Take that power too. 1085 01:10:05,201 --> 01:10:06,035 - Honey. 1086 01:10:07,404 --> 01:10:12,208 We just killed my firstborn child. 1087 01:10:12,208 --> 01:10:15,245 Humpty has to grant our wish. 1088 01:10:15,245 --> 01:10:19,115 Did you really think that your little tape would save you? 1089 01:10:20,950 --> 01:10:21,885 - But you got what you want. 1090 01:10:21,885 --> 01:10:23,853 Why do you need to kill me? 1091 01:10:23,853 --> 01:10:27,257 - Your innocent blood ties Humpty to us further. 1092 01:10:27,257 --> 01:10:29,359 Yes, he is a trickster god. 1093 01:10:30,494 --> 01:10:34,464 But your death will make him more compliant. 1094 01:10:34,464 --> 01:10:35,965 He'll be our slave. 1095 01:10:35,965 --> 01:10:38,968 - He'll give us his heart on a plate if we ask him to. 1096 01:10:40,370 --> 01:10:42,839 (tense music) 1097 01:10:49,245 --> 01:10:50,814 - You have to grant the wish of those 1098 01:10:50,814 --> 01:10:52,882 that sacrifice their firstborn, right? 1099 01:10:52,882 --> 01:10:54,551 - That's right. 1100 01:10:54,551 --> 01:10:55,719 - Wasn't talking to you. 1101 01:10:59,022 --> 01:11:00,357 Well, I already killed mine. 1102 01:11:05,962 --> 01:11:06,963 Did it weeks ago. 1103 01:11:11,401 --> 01:11:13,970 (suspenseful music) 1104 01:11:13,970 --> 01:11:14,804 Kill them. 1105 01:11:16,873 --> 01:11:17,774 Kill them all. 1106 01:11:27,351 --> 01:11:32,356 (tense music) (flesh squelches) 1107 01:11:39,796 --> 01:11:43,367 - No, no! (flesh squelches) 1108 01:11:45,301 --> 01:11:47,871 (Amelia laughs) 1109 01:11:47,871 --> 01:11:52,842 (flesh squelches) (woman grunts) 1110 01:11:54,444 --> 01:11:56,446 - Amelia, show mercy. 1111 01:11:57,347 --> 01:11:59,182 Show mercy, show mercy. 1112 01:11:59,182 --> 01:12:00,550 - Fuck you! 1113 01:12:00,550 --> 01:12:05,522 (flesh squelches) (Miss Harrity shouts) 1114 01:12:12,261 --> 01:12:15,732 (suspenseful music) 1115 01:12:15,732 --> 01:12:18,402 (flesh squelches) 1116 01:12:18,402 --> 01:12:20,904 (eerie music) 1117 01:12:30,179 --> 01:12:31,415 Have you killed them all? 1118 01:12:35,251 --> 01:12:36,853 So you've granted my wish, then. 1119 01:12:38,455 --> 01:12:40,023 Do I still have power over you? 1120 01:12:41,858 --> 01:12:42,692 Fuck. 1121 01:12:45,595 --> 01:12:48,097 (tense music) 1122 01:13:48,925 --> 01:13:51,127 (flesh squelching) 1123 01:13:51,127 --> 01:13:53,963 (Humpty groaning) 1124 01:14:04,541 --> 01:14:06,042 Have a great fall. 1125 01:14:36,439 --> 01:14:38,575 (siren wailing) 1126 01:14:38,575 --> 01:14:39,408 Oh, fuck. 1127 01:14:42,445 --> 01:14:44,447 - I never did like eggs. 1128 01:14:53,022 --> 01:14:54,323 (car door closes) 1129 01:14:54,323 --> 01:14:56,926 - [Man] What happened? 1130 01:14:56,926 --> 01:15:00,630 (chattering on police radio) 1131 01:15:01,731 --> 01:15:03,166 - I don't remember. 1132 01:15:03,166 --> 01:15:04,901 (tense music) 1133 01:15:04,901 --> 01:15:07,737 (Amelia laughing) 1134 01:15:22,018 --> 01:15:24,520 (eerie music) 1135 01:15:28,992 --> 01:15:31,661 (ominous music) 1136 01:18:39,248 --> 01:18:41,985 (birds chirping) 1137 01:18:46,655 --> 01:18:49,658 (suspenseful music) 1138 01:19:16,619 --> 01:19:19,288 (ominous music)