1 00:00:01,074 --> 00:00:04,112 (gentle music) (liquid bubbling) 2 00:00:04,112 --> 00:00:09,112 (waves splashing) (seagulls squawking) 3 00:00:09,251 --> 00:00:11,834 (glass clinks) 4 00:00:13,439 --> 00:00:18,439 (dynamic music) (waves splashing) 5 00:00:25,888 --> 00:00:28,555 (pensive music) 6 00:00:29,955 --> 00:00:34,955 (waves splashing) (seagulls squawking) 7 00:00:35,156 --> 00:00:37,989 (music continues) 8 00:00:45,030 --> 00:00:47,863 (music continues) 9 00:00:53,514 --> 00:00:58,514 (music continues) (siren sobbing) 10 00:00:58,966 --> 00:01:03,966 (music intensifies) (sobbing continues) 11 00:01:09,051 --> 00:01:11,884 (music continues) 12 00:01:19,039 --> 00:01:21,156 (music continues) 13 00:01:21,156 --> 00:01:23,823 (siren screams) 14 00:01:26,331 --> 00:01:28,179 (eerie music) 15 00:01:28,179 --> 00:01:33,179 (boat horn blaring) (seagulls squawking) 16 00:01:49,071 --> 00:01:51,904 (engine rumbling) 17 00:01:56,224 --> 00:01:59,224 (alcohol splashing) 18 00:02:04,803 --> 00:02:06,781 (Bill exhales) 19 00:02:06,781 --> 00:02:09,364 (upbeat music) 20 00:02:13,490 --> 00:02:18,114 ♪ Even when the river stops ♪ 21 00:02:18,114 --> 00:02:23,114 ♪ Even when it all looks different, yeah ♪ 22 00:02:23,948 --> 00:02:28,472 ♪ Even if I grow up ♪ 23 00:02:28,472 --> 00:02:32,493 ♪ Even if something's missing ♪ 24 00:02:32,493 --> 00:02:37,493 ♪ If something's missin', I'm still coming home ♪ 25 00:02:37,804 --> 00:02:42,804 ♪ I'm still coming home ♪ 26 00:02:43,270 --> 00:02:48,043 ♪ I wanna lay on these old streets ♪ 27 00:02:48,043 --> 00:02:51,960 ♪ I wanna stay here for awhile ♪ 28 00:02:53,970 --> 00:02:55,003 - [Flo] Good morning, Sheriff. 29 00:02:55,003 --> 00:02:56,953 - [Skip] Morning, Flo. 30 00:02:56,953 --> 00:02:58,476 Good morning, gentlemen. - Sheriff. 31 00:02:59,558 --> 00:03:00,853 - Morning, Sheriff. 32 00:03:00,853 --> 00:03:02,473 - Breakfast this morning? 33 00:03:02,473 --> 00:03:03,856 - Nope, just coffee. 34 00:03:05,443 --> 00:03:07,933 Maryanne made me some very nice biscuits 35 00:03:07,933 --> 00:03:09,763 and gravy this morning. 36 00:03:09,763 --> 00:03:12,223 - How nice. - Very nice. 37 00:03:12,223 --> 00:03:13,773 She wants somethin' (chuckles). 38 00:03:16,633 --> 00:03:18,226 Don't laugh, she does. 39 00:03:20,293 --> 00:03:21,583 How's the fishing, gentlemen? 40 00:03:21,583 --> 00:03:22,753 - Not good, Sheriff. 41 00:03:22,753 --> 00:03:24,043 - [Fisherman] There's no fish. 42 00:03:24,043 --> 00:03:25,843 - Well, that can't be. 43 00:03:25,843 --> 00:03:26,676 It's October. 44 00:03:26,676 --> 00:03:27,973 We're in the middle of the season run. 45 00:03:27,973 --> 00:03:30,973 - Yeah, you'd think so, but like he said, there are no fish. 46 00:03:33,163 --> 00:03:34,783 - How do you explain it? 47 00:03:34,783 --> 00:03:36,253 - We called Tillamook. - Right? 48 00:03:36,253 --> 00:03:38,323 - Their numbers are fine. - Good. 49 00:03:38,323 --> 00:03:40,873 - But whatever reason this area, barren. 50 00:03:40,873 --> 00:03:43,393 - Any one of you call a state biologist? 51 00:03:43,393 --> 00:03:44,563 - Mm, no. 52 00:03:44,563 --> 00:03:46,213 - They track this stuff, right? 53 00:03:46,213 --> 00:03:47,653 - Everyone's heading north, Sheriff. 54 00:03:47,653 --> 00:03:49,276 - Anyone with any sense, anyway. 55 00:03:50,120 --> 00:03:55,120 (helicopter whirring) (patrons chattering) 56 00:04:02,645 --> 00:04:05,728 (boat horn blaring) 57 00:04:14,577 --> 00:04:17,290 - [Alice] Skip, you got a copy? 58 00:04:17,290 --> 00:04:19,483 - Yeah, Alice, go ahead. 59 00:04:19,483 --> 00:04:20,983 - [Alice] Hey, could you meet the responder 60 00:04:20,983 --> 00:04:22,303 down at the dock? 61 00:04:22,303 --> 00:04:23,753 Bill Morgan's on his way now. 62 00:04:25,093 --> 00:04:26,813 - Sure, what's up? 63 00:04:26,813 --> 00:04:30,164 - [Alice] He says he lost his deck hands. 64 00:04:30,164 --> 00:04:32,713 - He lost his deck hands? 65 00:04:32,713 --> 00:04:34,126 - [Alice] I mean, overboard. 66 00:04:35,893 --> 00:04:37,306 - You gotta be kiddin' me. 67 00:04:38,263 --> 00:04:40,423 All right, Alice, I'm on my way. 68 00:04:40,423 --> 00:04:41,256 - [Alice] Roger. 69 00:04:41,256 --> 00:04:42,089 I'm en route now. 70 00:04:45,823 --> 00:04:46,973 - [Skip] What happened? 71 00:04:47,833 --> 00:04:51,493 - I was in the engine room and when I come back up, 72 00:04:51,493 --> 00:04:52,812 they were gone. 73 00:04:52,812 --> 00:04:54,823 (gasping) Not a damn sign of 'em. 74 00:04:54,823 --> 00:04:55,865 - You're bleeding. 75 00:04:55,865 --> 00:04:58,813 - (groans) Yeah, I hit my head on the door. 76 00:04:58,813 --> 00:05:00,976 - What the hell happened out there, Bill? 77 00:05:03,062 --> 00:05:05,353 - I was down in the engine room. 78 00:05:05,353 --> 00:05:09,526 I was re-settin' the engine over heat switch. 79 00:05:10,363 --> 00:05:11,863 And then I hear the screaming, 80 00:05:13,022 --> 00:05:14,822 and I come back up and they're gone. 81 00:05:16,273 --> 00:05:18,433 There was bottles, 82 00:05:18,433 --> 00:05:22,453 these bloody bottles all around the boat. 83 00:05:22,453 --> 00:05:24,193 It was horrible. 84 00:05:24,193 --> 00:05:26,983 - I need to get you down to the med center. 85 00:05:26,983 --> 00:05:29,593 - My boys are still out there somewhere. 86 00:05:29,593 --> 00:05:31,693 - Coast Guard's out searching for 'em now. 87 00:05:32,938 --> 00:05:35,353 (pensive music) 88 00:05:35,353 --> 00:05:36,903 - Have you been drinkin', Bill? 89 00:05:38,683 --> 00:05:39,516 - What's this? 90 00:05:41,433 --> 00:05:43,783 - That'd be a bottle of rum. 91 00:05:43,783 --> 00:05:44,983 - You know you're not supposed 92 00:05:44,983 --> 00:05:47,011 to be drinkin' out there, Bill. 93 00:05:47,011 --> 00:05:49,032 - Okay, I had a little splash- 94 00:05:49,032 --> 00:05:50,940 - You had a little splash, I know. 95 00:05:50,940 --> 00:05:53,176 Right, I need you to go with Alice. 96 00:05:54,163 --> 00:05:56,320 - Are you arresting me? - No. 97 00:05:56,320 --> 00:05:58,153 No, but I am detaining you 98 00:05:58,153 --> 00:06:00,136 until we could sort this thing out. 99 00:06:03,137 --> 00:06:04,777 - This ain't right, Skip. 100 00:06:04,777 --> 00:06:05,833 - Right. 101 00:06:05,833 --> 00:06:06,983 - What about them boys? 102 00:06:08,473 --> 00:06:09,306 Hm? 103 00:06:11,113 --> 00:06:13,566 - If they're out there, the Coast Guard'll find them. 104 00:06:13,566 --> 00:06:16,399 (music continues) 105 00:06:17,413 --> 00:06:19,846 I need to have a blood alcohol done on him. 106 00:06:20,953 --> 00:06:22,693 I'm gonna go over to the Coast Guard. 107 00:06:22,693 --> 00:06:24,433 I'll meet you back at the station. 108 00:06:24,433 --> 00:06:25,266 - You got it. 109 00:06:26,360 --> 00:06:31,360 (waves splashing) (music continues) 110 00:06:32,330 --> 00:06:36,020 (fishing pole ticking) 111 00:06:36,020 --> 00:06:38,937 (music continues) 112 00:06:43,403 --> 00:06:48,403 (fishing pole ticking) (Ben straining) 113 00:06:48,403 --> 00:06:51,272 (music continues) 114 00:06:52,377 --> 00:06:55,210 (waves splashing) 115 00:06:58,223 --> 00:07:01,056 (music continues) 116 00:07:05,923 --> 00:07:08,203 (music intensifies) 117 00:07:08,203 --> 00:07:09,036 - Oh, shit. 118 00:07:17,983 --> 00:07:18,816 - [Brad] Hey, Sheriff. 119 00:07:18,816 --> 00:07:19,693 - Hey, Brad. 120 00:07:19,693 --> 00:07:21,253 What's the situation out there? 121 00:07:21,253 --> 00:07:22,693 - So far, nothin'. 122 00:07:22,693 --> 00:07:23,863 We found that beacon, 123 00:07:23,863 --> 00:07:26,803 but no sign of anyone out there. 124 00:07:26,803 --> 00:07:29,233 - Hey, Sheriff. - Hey, Darren. 125 00:07:29,233 --> 00:07:33,133 - Was just headin' down to the responder to talk to Bill. 126 00:07:33,133 --> 00:07:36,043 Why didn't he wait for us to get out there? 127 00:07:36,043 --> 00:07:38,266 - Aw, he came in, he was talkin' crazy. 128 00:07:39,163 --> 00:07:40,633 I don't know, could have been drunk. 129 00:07:40,633 --> 00:07:42,943 We found a bottle of rum on the boat, 130 00:07:42,943 --> 00:07:44,631 so I took him into custody. 131 00:07:44,631 --> 00:07:46,453 - (sighs) So, what's the story? 132 00:07:46,453 --> 00:07:47,896 - He said he was down below. 133 00:07:48,973 --> 00:07:51,556 When he came up, they were gone. 134 00:07:53,143 --> 00:07:55,853 And he said something about a strange sound 135 00:07:56,743 --> 00:07:59,086 and bloody bubbling water. 136 00:08:00,610 --> 00:08:01,443 I don't know. 137 00:08:01,443 --> 00:08:03,313 I have him down at the med center with Alice. 138 00:08:03,313 --> 00:08:05,383 We're doing a blood alcohol on him, 139 00:08:05,383 --> 00:08:07,003 find out if he's really drunk. 140 00:08:07,003 --> 00:08:08,353 - Been quite awhile since we've had 141 00:08:08,353 --> 00:08:10,393 any fishermen lost at sea around here. 142 00:08:10,393 --> 00:08:11,773 - Yeah, it sure has. 143 00:08:11,773 --> 00:08:13,093 - Earl Green. 144 00:08:13,093 --> 00:08:14,683 We never knew they were missing. 145 00:08:14,683 --> 00:08:15,763 Took off for Newport 146 00:08:15,763 --> 00:08:18,763 and washed ashore about a mile up the coast. 147 00:08:18,763 --> 00:08:19,993 - Right. 148 00:08:19,993 --> 00:08:22,816 And that was what, about 10 years ago? 149 00:08:23,653 --> 00:08:24,523 - Yep. 150 00:08:24,523 --> 00:08:26,383 Almost exactly. 151 00:08:26,383 --> 00:08:29,503 - We had a bad salmon run that year too, didn't we? 152 00:08:29,503 --> 00:08:31,453 - We had no salmon run that year. 153 00:08:31,453 --> 00:08:33,553 - Right, and that's what the fishermen are saying now. 154 00:08:33,553 --> 00:08:34,576 No fish. 155 00:08:36,763 --> 00:08:38,743 What do you think's causing it? 156 00:08:38,743 --> 00:08:39,823 - I don't know. 157 00:08:39,823 --> 00:08:41,443 Sharks, maybe. 158 00:08:41,443 --> 00:08:44,203 You should talk to that marine biologist. 159 00:08:44,203 --> 00:08:45,373 - I was thinkin' about that. 160 00:08:45,373 --> 00:08:46,516 John Burton. 161 00:08:47,623 --> 00:08:50,623 Right, Newport Marine Biology Center. 162 00:08:50,623 --> 00:08:51,973 - Right guy, wrong place. 163 00:08:51,973 --> 00:08:54,163 He's at Ocean World in Crescent City. 164 00:08:54,163 --> 00:08:55,706 - Ocean World? 165 00:08:55,706 --> 00:08:58,663 Isn't that some kind of kiddy roadside attraction? 166 00:08:58,663 --> 00:09:01,195 - Yeah, I guess he got demoted. 167 00:09:01,195 --> 00:09:02,048 - [Skip] Hm. 168 00:09:02,048 --> 00:09:04,609 - [Officer] Sheriff, you copy? 169 00:09:04,609 --> 00:09:05,715 - Yeah, go ahead. 170 00:09:05,715 --> 00:09:07,338 - [Officer] Can you come over to Pearl Beach? 171 00:09:07,338 --> 00:09:09,223 Old Ben Burns called. 172 00:09:09,223 --> 00:09:11,713 Well, you just need to get over here. 173 00:09:11,713 --> 00:09:12,546 - What now? 174 00:09:13,721 --> 00:09:14,883 All right, Roger that. 175 00:09:14,883 --> 00:09:15,766 On my way. 176 00:09:16,723 --> 00:09:17,556 - Busy day? 177 00:09:18,973 --> 00:09:20,233 - Keep me posted. 178 00:09:20,233 --> 00:09:21,899 - Will do, Sheriff. 179 00:09:21,899 --> 00:09:24,482 (sullen music) 180 00:09:30,909 --> 00:09:33,826 (music continues) 181 00:09:39,480 --> 00:09:40,783 - What the hell's goin' on? 182 00:09:40,783 --> 00:09:43,816 - Ben Burns was perch fishing, hooked into a leg. 183 00:09:49,753 --> 00:09:52,056 I'm guessing it's one of our missing fishermen. 184 00:09:52,056 --> 00:09:53,353 (Skip sighs) 185 00:09:53,353 --> 00:09:56,713 - Guys, get this over to the medical examiner. 186 00:09:56,713 --> 00:09:59,463 See if they could figure out what the hell caused this. 187 00:10:01,063 --> 00:10:03,373 Get a location of where Ben went fishing? 188 00:10:03,373 --> 00:10:05,656 - Yep, right next to that rock outcropping. 189 00:10:07,753 --> 00:10:10,333 - Shit, the tide's comin' in. 190 00:10:10,333 --> 00:10:11,836 What time is low tide again? 191 00:10:14,486 --> 00:10:16,153 - 8:25 a.m. 192 00:10:16,153 --> 00:10:17,323 - Organize a search party. 193 00:10:17,323 --> 00:10:18,673 We're gonna need a dog. 194 00:10:18,673 --> 00:10:19,506 - Will do. 195 00:10:21,013 --> 00:10:22,333 - Figure if the leg washed up, 196 00:10:22,333 --> 00:10:25,036 the rest of 'em can't be too far behind, right? 197 00:10:26,023 --> 00:10:27,046 Alice, you copy? 198 00:10:27,943 --> 00:10:28,973 - [Alice] Roger, Skip. 199 00:10:28,973 --> 00:10:29,806 Go ahead. 200 00:10:31,160 --> 00:10:32,803 - Reach out to Ocean World. 201 00:10:32,803 --> 00:10:34,243 Get in touch with John Burton, 202 00:10:34,243 --> 00:10:35,876 ask him if he can meet us up on Pearl Beach, 203 00:10:35,876 --> 00:10:37,426 eight a.m. tomorrow. 204 00:10:38,323 --> 00:10:39,853 - [Alice] Roger, that Sheriff. 205 00:10:39,853 --> 00:10:41,203 Will do. 206 00:10:41,203 --> 00:10:42,763 - Leave this tape up before we run 207 00:10:42,763 --> 00:10:44,983 that search party in the morning. 208 00:10:44,983 --> 00:10:46,560 - You got it, Sheriff. 209 00:10:46,560 --> 00:10:49,143 (sullen music) 210 00:10:54,461 --> 00:10:56,374 - Have a good tour, everybody. 211 00:10:56,374 --> 00:10:57,207 - Hey. 212 00:10:57,207 --> 00:10:58,589 Hey. 213 00:10:58,589 --> 00:10:59,422 Hi. 214 00:10:59,422 --> 00:11:01,003 - Have a good tour. 215 00:11:01,003 --> 00:11:02,383 - Hey, guys. 216 00:11:02,383 --> 00:11:04,003 - Hey. - Hi. 217 00:11:04,003 --> 00:11:05,385 - All right, you have a good tour. 218 00:11:05,385 --> 00:11:06,218 - I will. 219 00:11:06,218 --> 00:11:07,258 (Sandy chuckles) 220 00:11:07,258 --> 00:11:10,175 (unsettling music) 221 00:11:11,525 --> 00:11:13,942 (soft music) 222 00:11:18,673 --> 00:11:19,506 Hello, everybody. 223 00:11:19,506 --> 00:11:20,533 My name is John Burton. 224 00:11:20,533 --> 00:11:22,423 Welcome to Ocean World. 225 00:11:22,423 --> 00:11:23,963 The first stop today is the tide pool, 226 00:11:23,963 --> 00:11:26,953 where you'll find lots of our local tide animals, 227 00:11:26,953 --> 00:11:30,103 mostly sea stars and sea anemones. 228 00:11:30,103 --> 00:11:32,353 Now, if you were to touch one of the sea anemones, 229 00:11:32,353 --> 00:11:34,663 you might notice they feel a little sticky on the outside 230 00:11:34,663 --> 00:11:36,823 and that is actually them trying to sting you. 231 00:11:36,823 --> 00:11:39,163 But not to worry because your skin is way too thick 232 00:11:39,163 --> 00:11:40,816 to be affected by their stingers. 233 00:11:41,803 --> 00:11:45,403 Lots of different types of sea stars in the tide pool. 234 00:11:45,403 --> 00:11:47,175 The larger, more colorful ones 235 00:11:47,175 --> 00:11:51,133 are the ochre sea star and these small red slimy ones, 236 00:11:51,133 --> 00:11:52,666 those are leather sea stars. 237 00:11:54,253 --> 00:11:55,086 - See? - Oo. 238 00:11:56,863 --> 00:11:58,573 - John, call for you. 239 00:11:58,573 --> 00:11:59,823 - Can you take a message? 240 00:12:01,723 --> 00:12:03,883 - It's the Sheriff's Office in Harburg. 241 00:12:03,883 --> 00:12:05,233 They wanna talk to you. 242 00:12:05,233 --> 00:12:06,233 - What does he want? 243 00:12:08,079 --> 00:12:08,979 - I can take over. 244 00:12:11,653 --> 00:12:12,486 Hi, everyone. 245 00:12:12,486 --> 00:12:13,363 My name's Sandy. 246 00:12:13,363 --> 00:12:15,193 I'll be your guide for the rest of the tour. 247 00:12:15,193 --> 00:12:17,233 If you wanna just watch your step and follow me, 248 00:12:17,233 --> 00:12:19,267 we'll head on down to the shark tanks. 249 00:12:19,267 --> 00:12:22,434 (tourists chattering) 250 00:12:25,589 --> 00:12:27,680 (crickets chirping) 251 00:12:27,680 --> 00:12:29,227 (patrons chattering) 252 00:12:29,227 --> 00:12:32,477 (lively music playing) 253 00:12:39,029 --> 00:12:41,862 (music continues) 254 00:12:42,853 --> 00:12:46,333 - It's so exciting, we haven't had a band in a long time. 255 00:12:46,333 --> 00:12:47,503 - Oh, Phyllis, you didn't have 256 00:12:47,503 --> 00:12:49,033 to go through all this trouble. 257 00:12:49,033 --> 00:12:49,866 - Yes, I did. 258 00:12:50,743 --> 00:12:52,393 It's good to have you home again. 259 00:12:53,323 --> 00:12:54,583 - Thank you. 260 00:12:54,583 --> 00:12:55,872 You're sweet. 261 00:12:55,872 --> 00:12:58,705 (music continues) 262 00:13:03,490 --> 00:13:08,490 (phone ringing) (officers chattering) 263 00:13:08,490 --> 00:13:10,426 - Blood analysis. - Great, thank you. 264 00:13:14,450 --> 00:13:16,573 How 'bout the coroner? 265 00:13:16,573 --> 00:13:17,406 Any word? 266 00:13:17,406 --> 00:13:18,583 - Not yet. 267 00:13:18,583 --> 00:13:20,416 - All right, let me know when you do. 268 00:13:23,002 --> 00:13:25,669 (pensive music) 269 00:13:28,150 --> 00:13:30,650 (door closes) 270 00:13:33,082 --> 00:13:35,915 (music continues) 271 00:13:40,233 --> 00:13:42,523 - How long do you expect to keep me here? 272 00:13:42,523 --> 00:13:47,523 - I'm not, unless I charge you with somethin', which I can. 273 00:13:48,943 --> 00:13:51,253 Your blood alcohol content is 0.07. 274 00:13:52,791 --> 00:13:53,624 - What the fuck is that supposed to mean? 275 00:13:53,624 --> 00:13:58,003 - It was one point under being legally drunk. 276 00:13:58,003 --> 00:14:00,106 So I can charge you with impairment. 277 00:14:01,068 --> 00:14:02,068 - But I'm not, Skip. 278 00:14:03,163 --> 00:14:05,263 You know, I ain't drunk, 279 00:14:05,263 --> 00:14:07,123 and I told you everything there is to tell. 280 00:14:07,123 --> 00:14:10,456 I'd done nothing, nothing, nothing to them boys. 281 00:14:12,193 --> 00:14:17,160 - We found a piece of a body washed up on Pearl Beach. 282 00:14:22,333 --> 00:14:23,166 - Jeez. 283 00:14:25,063 --> 00:14:27,673 - The good news is, at least for you, 284 00:14:27,673 --> 00:14:30,000 is that the blood on your boat is type O. 285 00:14:31,618 --> 00:14:35,383 You happen to be type O. 286 00:14:35,383 --> 00:14:37,333 So I'm going to guess that you've been telling us 287 00:14:37,333 --> 00:14:39,853 the truth about that. 288 00:14:39,853 --> 00:14:41,713 - Of course I've been tellin' you the truth. 289 00:14:41,713 --> 00:14:43,263 - We're gonna let you go, Bill. 290 00:14:45,193 --> 00:14:48,973 I'm gonna overlook that you were drinking 291 00:14:48,973 --> 00:14:50,746 while you were driving a boat, 292 00:14:52,333 --> 00:14:56,711 but you are not to go around telling any tall tales. 293 00:14:56,711 --> 00:14:57,544 Do you understand? 294 00:14:57,544 --> 00:14:59,236 Do you understand me? 295 00:15:00,193 --> 00:15:03,526 Not a peep until we figure this thing out. 296 00:15:04,781 --> 00:15:06,364 - You have my word. 297 00:15:07,915 --> 00:15:10,582 (pensive music) 298 00:15:16,063 --> 00:15:21,063 Hey Skip, if you need anything, you just gimme a call. 299 00:15:21,512 --> 00:15:22,345 Okay? 300 00:15:23,277 --> 00:15:24,110 Anything. 301 00:15:25,783 --> 00:15:27,183 - Go home and get some rest. 302 00:15:28,038 --> 00:15:30,455 (soft music) 303 00:15:32,527 --> 00:15:35,027 (door closes) 304 00:15:36,073 --> 00:15:37,273 - Press is out there. 305 00:15:37,273 --> 00:15:39,103 - Oh, terrific. 306 00:15:39,103 --> 00:15:41,683 Listen, do me a favor, take Bill out the back. 307 00:15:41,683 --> 00:15:42,553 - No problem. - All right. 308 00:15:42,553 --> 00:15:44,323 - Oh, and John Burton says he'll meet 309 00:15:44,323 --> 00:15:46,213 you at the beach tomorrow. 310 00:15:46,213 --> 00:15:47,046 - Okay. 311 00:15:49,663 --> 00:15:50,496 Hey, guys. 312 00:15:51,343 --> 00:15:53,353 We had an unfortunate event today. 313 00:15:53,353 --> 00:15:58,353 This morning, a couple of our local fishermen went overboard 314 00:15:58,353 --> 00:16:00,723 and the Coast Guard was contacted immediately. 315 00:16:01,573 --> 00:16:05,233 As of this hour, neither has been found. 316 00:16:05,233 --> 00:16:06,493 - And what are their names? 317 00:16:06,493 --> 00:16:08,443 - We're not releasing names right now. 318 00:16:08,443 --> 00:16:10,693 - What's going on at Pearl Beach? 319 00:16:10,693 --> 00:16:12,003 - I can't comment on that. 320 00:16:12,003 --> 00:16:14,173 - Is it true that Bill Morgan is a suspect? 321 00:16:14,173 --> 00:16:15,193 - No, no. 322 00:16:15,193 --> 00:16:18,613 Bill was treated for non-life threatening injuries 323 00:16:18,613 --> 00:16:19,816 and he was released. 324 00:16:21,343 --> 00:16:23,593 That's all I got for you right now. 325 00:16:23,593 --> 00:16:25,483 As soon as we get anything else, 326 00:16:25,483 --> 00:16:27,073 you'll be the first to know. 327 00:16:27,073 --> 00:16:28,103 - Okay. - Thank you. 328 00:16:28,103 --> 00:16:30,220 - [Skip and Reporter] Thank you. 329 00:16:30,220 --> 00:16:31,573 - [Employee] Now it's a bit of a grand finale, 330 00:16:31,573 --> 00:16:32,953 before I will show you just how high 331 00:16:32,953 --> 00:16:35,203 a sea lion can jump up out of the water. 332 00:16:35,203 --> 00:16:38,143 So please direct your focus on that red buoy up there. 333 00:16:38,143 --> 00:16:39,875 Good, woo! 334 00:16:39,875 --> 00:16:41,547 All right. 335 00:16:41,547 --> 00:16:42,409 (audience cheering) (audience applauding) 336 00:16:42,409 --> 00:16:43,603 - Thank you all for visiting Ocean World. 337 00:16:43,603 --> 00:16:46,240 We hope you come back and visit us again really soon. 338 00:16:46,240 --> 00:16:47,413 - Thank you. - Bye, thank you. 339 00:16:47,413 --> 00:16:50,014 - Bye, thank you. - Thank you so much. 340 00:16:50,014 --> 00:16:50,847 Bye. 341 00:16:53,777 --> 00:16:55,110 - Bye. - Oh, hey. 342 00:16:56,838 --> 00:16:58,384 Bye, bye. - Bye. 343 00:16:58,384 --> 00:17:00,217 - [Tourist] Have a good one. - Thank you. 344 00:17:01,063 --> 00:17:04,033 - [Sandy] John, what was that all about? 345 00:17:04,033 --> 00:17:05,593 - Somethin' washed up on the beach 346 00:17:05,593 --> 00:17:07,873 and they want me to take a look at it. 347 00:17:07,873 --> 00:17:09,082 - Well, look at you. 348 00:17:09,082 --> 00:17:11,443 (John chuckles) 349 00:17:11,443 --> 00:17:14,203 - Told 'em I would be down in the morning. 350 00:17:14,203 --> 00:17:15,523 Do you mind drivin' me? 351 00:17:15,523 --> 00:17:16,773 I could use an assistant. 352 00:17:18,919 --> 00:17:22,180 - You mean a chauffer? 353 00:17:22,180 --> 00:17:24,346 - Get my license back in two months. 354 00:17:25,453 --> 00:17:26,953 I could use the help. 355 00:17:26,953 --> 00:17:28,126 Official business only. 356 00:17:29,323 --> 00:17:31,486 - Oh, well that's no fun, 357 00:17:33,163 --> 00:17:36,493 but sure, I could use a break from here. 358 00:17:36,493 --> 00:17:37,326 Sure. 359 00:17:38,309 --> 00:17:40,892 (lively music) 360 00:17:44,053 --> 00:17:46,726 - Look who's got an eye for ya, Greg? 361 00:17:48,133 --> 00:17:50,743 He's kinda cute, hard worker. 362 00:17:50,743 --> 00:17:52,843 - I would never go for a fisherman. 363 00:17:52,843 --> 00:17:54,253 - Oh honey, you're gonna have 364 00:17:54,253 --> 00:17:57,313 to lower your standards if you wanna get a man around here. 365 00:17:57,313 --> 00:17:58,696 This ain't Miami Beach. 366 00:18:00,529 --> 00:18:01,840 - There you go. 367 00:18:01,840 --> 00:18:03,643 - How you doin', Abby? - Hi. 368 00:18:03,643 --> 00:18:04,476 Hi, Greg. 369 00:18:04,476 --> 00:18:06,493 - I just wanted to say it's nice to see ya. 370 00:18:06,493 --> 00:18:07,453 It's been a long time. 371 00:18:07,453 --> 00:18:09,403 When'd you get back? 372 00:18:09,403 --> 00:18:10,366 - Just last week. 373 00:18:11,743 --> 00:18:12,853 Can I get you another? 374 00:18:12,853 --> 00:18:13,756 - Yes, please. 375 00:18:17,653 --> 00:18:18,606 - Here you go. - Thank you. 376 00:18:20,827 --> 00:18:22,660 - It's kinda sweet if you ask me. 377 00:18:22,660 --> 00:18:25,186 - I told you I would never date a fisherman. 378 00:18:26,297 --> 00:18:28,140 - One, two, three and... 379 00:18:28,140 --> 00:18:34,408 ♪ What do you do with a drunken sailor ♪ 380 00:18:34,408 --> 00:18:37,664 ♪ Early in the morning ♪ 381 00:18:37,664 --> 00:18:44,231 ♪ Way hay, and up she rises ♪ 382 00:18:44,231 --> 00:18:46,477 ♪ Early in the morning ♪ 383 00:18:46,477 --> 00:18:47,429 - [Band Member] One more time! 384 00:18:47,429 --> 00:18:53,927 ♪ Way hay, and up she rises ♪ 385 00:18:53,927 --> 00:18:57,645 ♪ Early in the morning ♪ 386 00:18:57,645 --> 00:19:00,218 (audience cheering) (audience applauding) 387 00:19:00,218 --> 00:19:05,989 ♪ Put him in a long boat till he's sober ♪ 388 00:19:05,989 --> 00:19:08,683 ♪ Early in the morning ♪ 389 00:19:08,683 --> 00:19:10,483 - Any word from Burton? 390 00:19:10,483 --> 00:19:12,256 - No, he said he'd be here. 391 00:19:13,663 --> 00:19:15,493 (pensive music) (dog barking) 392 00:19:15,493 --> 00:19:16,960 - Dog's onto somethin'. 393 00:19:18,201 --> 00:19:23,201 (music continues) (barking continues) 394 00:19:25,573 --> 00:19:27,370 - It's just a dead seagull. 395 00:19:27,370 --> 00:19:28,663 - [Skip] It's just a seagull. 396 00:19:28,663 --> 00:19:32,143 - Sheriff, I just got a frantic call from Jeff 397 00:19:32,143 --> 00:19:33,763 on the Jenny Lynn. 398 00:19:33,763 --> 00:19:35,833 Says he thinks he found one of your missing fishermen. 399 00:19:35,833 --> 00:19:36,913 - Oh, shit. 400 00:19:36,913 --> 00:19:38,623 At the harbor? - Yeah. 401 00:19:38,623 --> 00:19:41,176 Also a John Burton called, said he's on his way. 402 00:19:43,363 --> 00:19:45,493 - All right, give a call to Burton. 403 00:19:45,493 --> 00:19:47,233 Tell him to make me down at the harbor dock. 404 00:19:47,233 --> 00:19:48,483 - Yes, Sir. - All right? 405 00:19:51,340 --> 00:19:54,030 (somber music) 406 00:19:54,030 --> 00:19:55,813 - You're not gonna believe this one. 407 00:19:55,813 --> 00:19:57,313 - [Skip] What's goin' on, Jeff? 408 00:19:57,313 --> 00:19:59,113 We went out yesterday, set some pots. 409 00:19:59,113 --> 00:19:59,946 - Right. 410 00:19:59,946 --> 00:20:00,779 - Let 'em soak overnight. 411 00:20:00,779 --> 00:20:02,066 Came out, - Yeah. 412 00:20:02,066 --> 00:20:02,899 - run 'em this mornin', 413 00:20:02,899 --> 00:20:04,861 no crabs in 'em and this was what was in it. 414 00:20:04,861 --> 00:20:07,528 (pensive music) 415 00:20:12,185 --> 00:20:13,693 (mysterious music) 416 00:20:13,693 --> 00:20:14,653 - Just hang tight. 417 00:20:14,653 --> 00:20:15,603 I'll be right back. 418 00:20:20,173 --> 00:20:22,296 - I think it's- - I know who it is. 419 00:20:25,070 --> 00:20:25,903 (boat horn blaring) 420 00:20:25,903 --> 00:20:27,703 All right guys, get him outta here. 421 00:20:27,703 --> 00:20:30,286 - Oh wait, can I get a look? 422 00:20:32,203 --> 00:20:33,433 - Thank you for comin', man. 423 00:20:33,433 --> 00:20:34,266 - Hey, sorry I'm late. 424 00:20:34,266 --> 00:20:35,099 - It's all right. 425 00:20:38,972 --> 00:20:40,003 - Well... 426 00:20:40,003 --> 00:20:41,533 - What could do this? 427 00:20:41,533 --> 00:20:42,366 - Huh. 428 00:20:43,543 --> 00:20:44,386 Somethin' mean. 429 00:20:46,157 --> 00:20:47,803 Man. 430 00:20:47,803 --> 00:20:49,033 I'm gonna need an autopsy room. 431 00:20:49,033 --> 00:20:49,866 You got one? 432 00:20:49,866 --> 00:20:51,373 - At the coroner's office. 433 00:20:51,373 --> 00:20:52,206 - Great. 434 00:20:53,203 --> 00:20:54,583 Also, could you give me the coordinates 435 00:20:54,583 --> 00:20:55,783 where you pulled this up? 436 00:20:55,783 --> 00:20:56,743 - Absolutely. 437 00:20:56,743 --> 00:20:57,733 It's not very far out there. 438 00:20:57,733 --> 00:20:58,633 I'll show you exactly. 439 00:20:58,633 --> 00:20:59,466 - Okay. 440 00:21:00,463 --> 00:21:01,963 All right. - Thank you, John. 441 00:21:03,523 --> 00:21:05,293 - Deputy Nelson, Alice. 442 00:21:05,293 --> 00:21:07,330 - Nice to meet you, Alice. 443 00:21:07,330 --> 00:21:12,163 (boat horn blaring) (mysterious music) 444 00:21:12,163 --> 00:21:13,963 - What the hell's goin' on, Sheriff? 445 00:21:16,063 --> 00:21:18,156 - Let's wait and see what John has to say. 446 00:21:19,304 --> 00:21:22,137 (music continues) 447 00:21:24,275 --> 00:21:27,433 (boat horn blaring) 448 00:21:27,433 --> 00:21:29,133 - You're not gonna wanna see this. 449 00:21:30,013 --> 00:21:32,363 - Do you want me to wait in the car every time? 450 00:21:34,659 --> 00:21:35,986 - (sighs) Okay, fine. 451 00:21:40,560 --> 00:21:43,643 (body bag unzipping) 452 00:21:47,080 --> 00:21:49,753 (Sandy groans) 453 00:21:49,753 --> 00:21:51,853 Can you get her outta here, please? 454 00:21:51,853 --> 00:21:52,753 - Sure. 455 00:21:52,753 --> 00:21:53,703 - [John] Thank you. 456 00:21:56,528 --> 00:21:57,361 - As you can see, 457 00:21:57,361 --> 00:22:00,553 the top and bottom extremities have been severed. 458 00:22:00,553 --> 00:22:02,023 - Yeah. 459 00:22:02,023 --> 00:22:05,146 Well, I can say by the bite pattern that it's not a shark. 460 00:22:06,433 --> 00:22:07,633 I mean, you can see by the bones, 461 00:22:07,633 --> 00:22:12,046 they're more snapped off than bitten through. 462 00:22:12,883 --> 00:22:14,633 And sharks leave a clean bite mark. 463 00:22:15,553 --> 00:22:17,836 - So, you have any idea what did this? 464 00:22:19,813 --> 00:22:21,613 - Honestly, I would say a giant squid, 465 00:22:21,613 --> 00:22:23,806 but that's just too unlikely around here. 466 00:22:26,052 --> 00:22:26,885 Hm. 467 00:22:27,883 --> 00:22:28,933 Can you gimme a boat? 468 00:22:29,863 --> 00:22:32,503 - Yeah, I could set somethin' up with the Coast Guard. 469 00:22:32,503 --> 00:22:34,243 - No, I need a fishing boat. 470 00:22:34,243 --> 00:22:35,440 - Fishing boat? 471 00:22:35,440 --> 00:22:38,083 (pensive music) 472 00:22:38,083 --> 00:22:39,373 All right, I'll call Bill. 473 00:22:39,373 --> 00:22:40,206 He owes me one. 474 00:22:41,923 --> 00:22:43,423 - Tell him to bring some bait. 475 00:22:47,823 --> 00:22:52,823 (boat horn blaring) (music continues) 476 00:22:55,542 --> 00:22:57,493 - You're back. 477 00:22:57,493 --> 00:22:58,326 - Yeah. 478 00:23:00,943 --> 00:23:02,535 You feelin' better? 479 00:23:02,535 --> 00:23:03,806 - A little. 480 00:23:03,806 --> 00:23:07,273 I should probably eat something. 481 00:23:07,273 --> 00:23:09,163 There's a tavern across the street. 482 00:23:09,163 --> 00:23:10,213 You wanna go with me? 483 00:23:15,493 --> 00:23:16,326 John? 484 00:23:17,923 --> 00:23:18,756 - Sorry. 485 00:23:19,903 --> 00:23:20,736 They have a bar? 486 00:23:22,513 --> 00:23:24,073 - It's a tavern. 487 00:23:24,073 --> 00:23:25,246 Yes, they have a bar. 488 00:23:26,833 --> 00:23:29,376 - Just gimme a couple minutes and I'll meet you over there. 489 00:23:30,504 --> 00:23:32,124 - Sure. 490 00:23:32,124 --> 00:23:35,041 (music continues) 491 00:23:42,054 --> 00:23:47,054 (patrons chattering) (music continues) 492 00:23:49,156 --> 00:23:50,820 - [Abby] Hi, there. 493 00:23:50,820 --> 00:23:53,053 - Hey. - [Abby] What can I get ya? 494 00:23:53,053 --> 00:23:54,099 - Do you have a 7Up? 495 00:23:54,099 --> 00:23:54,932 - 7Up. 496 00:23:58,108 --> 00:23:59,046 You want a glass? 497 00:23:59,893 --> 00:24:01,304 - [Sandy] No. 498 00:24:01,304 --> 00:24:02,604 - There you go. - Thanks. 499 00:24:03,773 --> 00:24:04,993 - So, I don't recognize you. 500 00:24:04,993 --> 00:24:05,950 Where are you from? 501 00:24:05,950 --> 00:24:07,126 Are you visiting? 502 00:24:08,233 --> 00:24:09,973 - I guess you can say that. 503 00:24:09,973 --> 00:24:11,611 Can I see a food menu? 504 00:24:11,611 --> 00:24:14,293 - We have chips. 505 00:24:14,293 --> 00:24:15,913 - Chips? That's it? - We just have chips. 506 00:24:15,913 --> 00:24:16,966 - Just chips. 507 00:24:18,793 --> 00:24:20,503 - Okay (chuckles). 508 00:24:20,503 --> 00:24:21,763 - So, where are you from? 509 00:24:21,763 --> 00:24:22,873 - Crescent City. 510 00:24:22,873 --> 00:24:24,076 Boss drug me up here. 511 00:24:24,076 --> 00:24:25,816 - It's not that far. 512 00:24:25,816 --> 00:24:28,843 I'm Abigail, but most people call me Abby. 513 00:24:28,843 --> 00:24:29,743 - Sandra. 514 00:24:29,743 --> 00:24:31,273 Most people call me Sandy. 515 00:24:31,273 --> 00:24:32,983 - [Abby] So, what do you do? 516 00:24:32,983 --> 00:24:34,573 - Marine biology. 517 00:24:34,573 --> 00:24:37,963 I mean, I'm not a marine biologist yet. 518 00:24:37,963 --> 00:24:39,583 My boss, John is. 519 00:24:39,583 --> 00:24:40,726 He let me tag along. 520 00:24:42,163 --> 00:24:44,203 - And are you working on something? 521 00:24:44,203 --> 00:24:46,753 Trying to figure out what attacked those fishermen. 522 00:24:47,863 --> 00:24:50,563 - Why do you think something attacked those fishermen? 523 00:24:52,183 --> 00:24:55,246 - Well, let's just say they're finding them in pieces. 524 00:24:57,352 --> 00:25:00,019 (door creaking) 525 00:25:00,913 --> 00:25:03,073 Oh, there you are. 526 00:25:03,073 --> 00:25:05,863 I was just telling Abby about the fishermen. 527 00:25:05,863 --> 00:25:07,522 - You must be John. 528 00:25:07,522 --> 00:25:08,530 - [John] John Burton. 529 00:25:08,530 --> 00:25:11,266 - John Burton, the marine biologist. 530 00:25:12,313 --> 00:25:13,146 - Yes, wow. 531 00:25:13,146 --> 00:25:16,156 She must have told you a lot in five minutes. 532 00:25:17,413 --> 00:25:20,173 - It's really awful what happened to those guys. 533 00:25:20,173 --> 00:25:23,353 Do you really think something attacked them? 534 00:25:23,353 --> 00:25:25,856 - I can't say, but you know, 535 00:25:25,856 --> 00:25:27,703 probably shouldn't be talking about it 536 00:25:27,703 --> 00:25:30,073 because it's an ongoing investigation. 537 00:25:30,073 --> 00:25:33,193 So, you know what I can say? 538 00:25:33,193 --> 00:25:35,633 I would love a rum and coke with a lime. 539 00:25:35,633 --> 00:25:37,453 - Rum and coke with a lime. 540 00:25:37,453 --> 00:25:39,733 I'm gonna go grab another bottle. 541 00:25:39,733 --> 00:25:40,566 - Thank you. 542 00:25:42,463 --> 00:25:44,079 What are you doing? 543 00:25:44,079 --> 00:25:45,343 - I was just making small talk. 544 00:25:45,343 --> 00:25:47,413 - That's not small talk. 545 00:25:47,413 --> 00:25:48,973 And it will spread like wildfire, 546 00:25:48,973 --> 00:25:51,046 so please just keep your mouth shut. 547 00:25:51,981 --> 00:25:53,893 - I'm sorry, I fucked up. 548 00:25:53,893 --> 00:25:54,726 - It's fine. 549 00:26:16,014 --> 00:26:18,097 - Rum and coke with lime. 550 00:26:19,393 --> 00:26:21,313 - Can I get those chips? 551 00:26:21,313 --> 00:26:22,513 - What's wrong with you? 552 00:26:23,893 --> 00:26:25,063 - Nothing. 553 00:26:25,063 --> 00:26:25,896 Just tired. 554 00:26:28,224 --> 00:26:29,916 - [Abby] There you go. 555 00:26:29,916 --> 00:26:31,096 - Thanks. 556 00:26:31,096 --> 00:26:32,626 Have a nice night. - You too. 557 00:26:33,793 --> 00:26:35,193 - See you back at the hotel. 558 00:26:40,273 --> 00:26:42,913 - Sorry, I got her in trouble, didn't I? 559 00:26:42,913 --> 00:26:44,173 - No, it's fine. 560 00:26:44,173 --> 00:26:46,373 I mean, she just doesn't know all the rules. 561 00:26:47,383 --> 00:26:48,733 - I shouldn't have been prying. 562 00:26:48,733 --> 00:26:49,723 - No, it's fine. 563 00:26:49,723 --> 00:26:51,133 Listen, if you could do me a favor 564 00:26:51,133 --> 00:26:54,733 and just keep whatever she said to yourself, 565 00:26:54,733 --> 00:26:55,633 it'd be helpful. 566 00:26:55,633 --> 00:26:56,743 - Deal. 567 00:26:56,743 --> 00:26:59,323 Can I ask you about marine biology? 568 00:26:59,323 --> 00:27:00,163 - Why? 569 00:27:00,163 --> 00:27:02,713 - [Abby] Because I think it's fascinating. 570 00:27:02,713 --> 00:27:03,546 - Huh. 571 00:27:04,663 --> 00:27:05,776 Okay, Abby, shoot. 572 00:27:07,333 --> 00:27:09,748 - What is the most interesting sea creature 573 00:27:09,748 --> 00:27:11,844 you've ever seen? 574 00:27:11,844 --> 00:27:13,531 - Hm. 575 00:27:13,531 --> 00:27:16,006 Mm, that's a tough one. 576 00:27:17,293 --> 00:27:18,673 They're all interesting. 577 00:27:18,673 --> 00:27:20,226 - Well, if you had to choose one? 578 00:27:23,473 --> 00:27:26,143 - Why don't we go with smartest 'cause that's easy? 579 00:27:26,143 --> 00:27:27,760 - Smartest, I know the answer to that. 580 00:27:27,760 --> 00:27:28,903 - You do? 581 00:27:28,903 --> 00:27:29,953 - Mm hm. 582 00:27:29,953 --> 00:27:31,183 - Well, which one is it? 583 00:27:31,183 --> 00:27:33,333 - What do you think chased the salmon away? 584 00:27:35,743 --> 00:27:37,423 - Sure, tell me. 585 00:27:37,423 --> 00:27:41,146 - A pot of mermaids from far away came and scared them off. 586 00:27:45,163 --> 00:27:45,996 - Wow. 587 00:27:47,263 --> 00:27:49,633 Well, thank you, Abby, because now the problem is solved. 588 00:27:49,633 --> 00:27:50,713 - You're welcome. 589 00:27:50,713 --> 00:27:51,563 You want another? 590 00:27:53,203 --> 00:27:54,223 - Yes, but no. 591 00:27:54,223 --> 00:27:56,683 I have to get up early now tomorrow 592 00:27:56,683 --> 00:28:00,253 and go fishing for a mermaid? 593 00:28:00,253 --> 00:28:02,293 - They're not that hard to catch. 594 00:28:02,293 --> 00:28:05,171 Just make sure they don't catch you first. 595 00:28:05,171 --> 00:28:06,771 You gonna be in town for awhile? 596 00:28:07,633 --> 00:28:08,626 - We shall see. 597 00:28:09,463 --> 00:28:13,786 - I will give you my number and if you need anything, 598 00:28:15,061 --> 00:28:18,193 (singer vocalizing) (gentle music) 599 00:28:18,193 --> 00:28:19,093 just gimme a call. 600 00:28:20,258 --> 00:28:21,341 - All right. 601 00:28:22,213 --> 00:28:25,123 Well, thank you, Abby, and thank you for the drinks. 602 00:28:25,123 --> 00:28:27,064 - [Abby] I'll see you around. 603 00:28:27,064 --> 00:28:32,064 (singer vocalizing) (gentle music) 604 00:28:37,028 --> 00:28:39,861 (music continues) 605 00:28:44,303 --> 00:28:47,470 (anticipatory music) 606 00:28:53,995 --> 00:28:56,828 (music continues) 607 00:29:02,053 --> 00:29:03,453 - You didn't eat your chips. 608 00:29:06,513 --> 00:29:08,383 That bartender was a trip. 609 00:29:10,093 --> 00:29:11,713 - You really are a dick. 610 00:29:11,713 --> 00:29:13,273 - Whoa! 611 00:29:13,273 --> 00:29:14,626 Where is this coming from? 612 00:29:18,433 --> 00:29:21,118 Oh, you're not jealous of her or something? 613 00:29:21,118 --> 00:29:22,063 (Sandy sighs) 614 00:29:22,063 --> 00:29:24,463 - I work with you every day. 615 00:29:24,463 --> 00:29:27,346 I protect you mostly from yourself. 616 00:29:28,663 --> 00:29:31,033 And I do it because I care about you, John. 617 00:29:31,033 --> 00:29:32,833 I do, I really care about you. 618 00:29:32,833 --> 00:29:33,973 I really do. 619 00:29:33,973 --> 00:29:38,053 And you act like you don't have a drop of interest in me. 620 00:29:38,053 --> 00:29:39,943 - You know that's not true. 621 00:29:39,943 --> 00:29:41,323 - No, it is true. 622 00:29:41,323 --> 00:29:42,253 It is true. 623 00:29:42,253 --> 00:29:44,461 I'm so stupid you. 624 00:29:44,461 --> 00:29:47,083 You didn't even thank me for driving 625 00:29:47,083 --> 00:29:50,266 you up here and I fainted. 626 00:29:52,250 --> 00:29:54,103 "Get her outta here." 627 00:29:54,103 --> 00:29:57,196 Yeah, I heard that. 628 00:29:58,603 --> 00:30:01,603 And yet, you know, hey, you can go chat it up 629 00:30:01,603 --> 00:30:03,733 with the sleazy bartender and then everything's 630 00:30:03,733 --> 00:30:06,763 just great and act like I'm not even there. 631 00:30:06,763 --> 00:30:07,596 So, 632 00:30:08,503 --> 00:30:10,123 I am, 633 00:30:10,123 --> 00:30:11,203 I'm done. 634 00:30:11,203 --> 00:30:12,403 I'm outta here. 635 00:30:12,403 --> 00:30:13,236 I'm gonna go. 636 00:30:13,236 --> 00:30:14,983 - What? No, listen. - Yeah. 637 00:30:17,185 --> 00:30:19,093 (John sighs) 638 00:30:19,093 --> 00:30:22,123 - Look, you're right, okay? 639 00:30:22,123 --> 00:30:24,376 I am a dick, 640 00:30:26,023 --> 00:30:29,326 and I take you for granted. 641 00:30:30,493 --> 00:30:32,476 I take everyone for granted, 642 00:30:34,753 --> 00:30:36,283 which is why I'm 45 643 00:30:36,283 --> 00:30:38,536 and I've never had a meaningful relationship. 644 00:30:44,233 --> 00:30:45,136 I'm sorry. 645 00:30:47,983 --> 00:30:51,916 I care about you a lot. 646 00:30:54,853 --> 00:30:56,203 And you're right, you know? 647 00:31:01,620 --> 00:31:03,466 I need to be better at showing that. 648 00:31:05,974 --> 00:31:08,391 (John sighs) 649 00:31:09,403 --> 00:31:10,236 Okay? 650 00:31:10,236 --> 00:31:12,733 Can we just get through whatever this is 651 00:31:12,733 --> 00:31:17,733 and when we get back, I promise I will be better. 652 00:31:20,280 --> 00:31:22,863 (gentle music) 653 00:31:30,253 --> 00:31:31,086 Deal? 654 00:31:38,583 --> 00:31:40,116 - Yeah, deal. 655 00:31:40,116 --> 00:31:43,033 (music continues) 656 00:31:48,883 --> 00:31:49,716 - Want a chip? 657 00:31:53,383 --> 00:31:54,216 - Sure. 658 00:31:57,405 --> 00:31:59,647 - [John] I can't believe you didn't eat 'em. 659 00:31:59,647 --> 00:32:02,199 (Sandy chuckles) 660 00:32:02,199 --> 00:32:04,116 - I was pissed at you. 661 00:32:06,013 --> 00:32:06,846 Thanks. 662 00:32:11,034 --> 00:32:13,701 (phone ringing) 663 00:32:26,255 --> 00:32:27,976 - (throat clears) Hey, Skip. 664 00:32:30,733 --> 00:32:32,346 Yeah, I'm on my way. 665 00:32:43,666 --> 00:32:46,499 (waves splashing) 666 00:32:57,969 --> 00:33:02,596 (pensive music) (footsteps approaching) 667 00:33:02,596 --> 00:33:05,346 (dramatic music) 668 00:33:11,773 --> 00:33:14,359 (blood gushing) (music continues) 669 00:33:14,359 --> 00:33:17,276 (flesh squelching) 670 00:33:20,985 --> 00:33:23,902 (music continues) 671 00:33:26,372 --> 00:33:29,039 (Sandy screams) 672 00:33:30,259 --> 00:33:32,940 (boat horn blaring) (seagulls squawking) 673 00:33:32,940 --> 00:33:33,857 John. - Hey. 674 00:33:36,126 --> 00:33:37,843 This is Bill Morgan, 675 00:33:37,843 --> 00:33:40,453 he was the skipper when those deckhands were lost, 676 00:33:40,453 --> 00:33:43,183 thought he'd be the best guy to take us out. 677 00:33:43,183 --> 00:33:44,833 - Yeah, I was sorry to hear that. 678 00:33:45,973 --> 00:33:47,073 - So, what's the plan? 679 00:33:48,163 --> 00:33:51,493 - Well, let's head out to the mouth of the river. 680 00:33:51,493 --> 00:33:54,973 If there's any salmon out here, that's where they'll be. 681 00:33:54,973 --> 00:33:55,923 Did you bring bait? 682 00:33:59,603 --> 00:34:00,436 Perfect. 683 00:34:01,271 --> 00:34:03,815 (pensive music) 684 00:34:03,815 --> 00:34:08,815 (engine rumbling) (water splashing) 685 00:34:11,070 --> 00:34:13,903 (music continues) 686 00:34:20,996 --> 00:34:23,829 (music continues) 687 00:34:26,763 --> 00:34:28,244 Bill, we good? 688 00:34:28,244 --> 00:34:29,337 - [Bill] Yeah, this is it. 689 00:34:29,337 --> 00:34:30,541 Drop a line. 690 00:34:30,541 --> 00:34:33,624 (anticipatory music) 691 00:34:40,083 --> 00:34:42,916 (music continues) 692 00:34:49,045 --> 00:34:54,045 (fishing reel ticking) (music continues) 693 00:34:59,993 --> 00:35:02,826 (music continues) 694 00:35:03,782 --> 00:35:05,782 - We'll see. - All right. 695 00:35:11,416 --> 00:35:12,790 - There's nothing down there. 696 00:35:12,790 --> 00:35:15,496 The sonar's markin' zero fish, not a thing. 697 00:35:19,071 --> 00:35:20,053 - I mean, there has to be somethin' 698 00:35:20,053 --> 00:35:22,003 out here drivin' these fish away. 699 00:35:22,003 --> 00:35:23,923 - Well, could do that, John? 700 00:35:23,923 --> 00:35:25,683 - It's hard to say. 701 00:35:25,683 --> 00:35:30,613 In most marine life, they emit panic impulse frequencies. 702 00:35:30,613 --> 00:35:32,206 It's kinda like flight animals. 703 00:35:33,103 --> 00:35:35,443 One starts runnin', they all start runnin', 704 00:35:35,443 --> 00:35:36,893 no matter what the threat is. 705 00:35:41,473 --> 00:35:42,583 Yeah, I don't know. 706 00:35:42,583 --> 00:35:44,503 We might as well just go in. 707 00:35:44,503 --> 00:35:45,703 I was just hopin' that we- 708 00:35:45,703 --> 00:35:47,453 - Markin' somethin' under the boat. 709 00:35:48,673 --> 00:35:49,730 It's pretty big. 710 00:35:51,461 --> 00:35:56,461 (fishing reel ticking) (suspenseful music) 711 00:36:01,209 --> 00:36:06,209 (music continues) (ticking continues) 712 00:36:11,314 --> 00:36:15,930 (fishing line whips) (music continues) 713 00:36:15,930 --> 00:36:17,097 - God damn it. 714 00:36:22,060 --> 00:36:23,893 - I ain't ever seen anything in these waters 715 00:36:23,893 --> 00:36:25,543 break a hook like that. 716 00:36:25,543 --> 00:36:27,496 Gotta be a Great White. 717 00:36:28,483 --> 00:36:29,713 - It's not a shark. 718 00:36:29,713 --> 00:36:30,643 - How's that? 719 00:36:30,643 --> 00:36:32,146 - Sharks don't have scales. 720 00:36:35,293 --> 00:36:36,556 Here, hold this. 721 00:36:38,053 --> 00:36:38,886 Don't move. 722 00:36:45,973 --> 00:36:46,806 Lemme see this. 723 00:36:49,033 --> 00:36:50,323 Let's head in. 724 00:36:50,323 --> 00:36:53,323 I'm gonna have Sandy take this up to the lab for a DNA test. 725 00:36:54,403 --> 00:36:56,143 - How long is that gonna take? 726 00:36:56,143 --> 00:36:57,915 - Probably a day or two. 727 00:36:57,915 --> 00:37:02,443 (engine rumbling) (pensive music) 728 00:37:02,443 --> 00:37:03,276 - [Sandy] Hi, it's Sandy. 729 00:37:03,276 --> 00:37:04,573 Leave a message. 730 00:37:04,573 --> 00:37:06,226 - Sandy, where the fuck are you? 731 00:37:07,243 --> 00:37:09,493 I need you to take a scale sample up to the lab. 732 00:37:09,493 --> 00:37:10,326 Call me. 733 00:37:12,771 --> 00:37:17,771 (soft music) (singer vocalizing) 734 00:37:22,077 --> 00:37:27,077 (music continues) (vocalizing continues) 735 00:37:32,808 --> 00:37:34,834 (boat horn blaring) 736 00:37:34,834 --> 00:37:37,093 Hey, is there a car rental place anywhere around? 737 00:37:37,093 --> 00:37:39,193 I may need to drive this up to the lab myself. 738 00:37:39,193 --> 00:37:41,143 - Oh, okay. 739 00:37:41,143 --> 00:37:41,976 Well, I'll tell you what, 740 00:37:41,976 --> 00:37:43,783 I can find a vehicle in the fleet for you. 741 00:37:43,783 --> 00:37:45,846 I'll have one of the deputies drive it over, okay? 742 00:37:45,846 --> 00:37:47,803 - Great. - Good. 743 00:37:47,803 --> 00:37:49,693 Need to lift to the hotel? 744 00:37:49,693 --> 00:37:51,553 - No, I think I'm gonna take a walk up the river. 745 00:37:51,553 --> 00:37:53,623 Just, you know, have a look around. 746 00:37:53,623 --> 00:37:54,973 - All right. 747 00:37:54,973 --> 00:37:57,073 Find something interesting you'll let me know, right? 748 00:37:57,073 --> 00:37:57,958 - I will. 749 00:37:57,958 --> 00:37:58,921 (Skip chuckles) 750 00:37:58,921 --> 00:38:01,445 Thank you. - Okay, thank you, John. 751 00:38:01,445 --> 00:38:04,445 (boat horn blaring) 752 00:38:15,943 --> 00:38:17,176 - Hey, hey, John. 753 00:38:18,287 --> 00:38:19,516 - Hi. - Hey. 754 00:38:20,593 --> 00:38:21,673 You're still around. 755 00:38:21,673 --> 00:38:23,473 - If it isn't my favorite bartender. 756 00:38:26,533 --> 00:38:27,853 What happened to your hand? 757 00:38:27,853 --> 00:38:31,903 - Oh, a sea urchin, prickly little boogers. 758 00:38:31,903 --> 00:38:33,373 - Yeah. 759 00:38:33,373 --> 00:38:34,423 Make sure you clean that up. 760 00:38:34,423 --> 00:38:36,283 You don't want it getting infected. 761 00:38:36,283 --> 00:38:38,053 - Yes, Doctor. 762 00:38:38,053 --> 00:38:39,976 So, did you catch any mermaids today? 763 00:38:42,343 --> 00:38:43,543 - You know, smoking marijuana 764 00:38:43,543 --> 00:38:45,523 is a lot more dangerous than people think. 765 00:38:45,523 --> 00:38:46,356 - You're funny. 766 00:38:47,593 --> 00:38:48,733 Where's Sandy? 767 00:38:48,733 --> 00:38:49,663 - I don't know. 768 00:38:49,663 --> 00:38:51,913 She went for a run this morning, but I haven't seen her. 769 00:38:51,913 --> 00:38:53,533 - Where are you headed? 770 00:38:53,533 --> 00:38:54,821 - Just thought I'd walk up the river 771 00:38:54,821 --> 00:38:58,063 for a little bit. - For? 772 00:38:58,063 --> 00:39:00,763 - To see if any salmon have made their way up. 773 00:39:00,763 --> 00:39:03,163 - Well, after you're done, if you wanna come by, 774 00:39:03,163 --> 00:39:07,546 we got a liquor shipment today, so plenty of rum. 775 00:39:08,458 --> 00:39:09,291 - Well, I may take you up on that. 776 00:39:09,291 --> 00:39:10,961 - Well, I hope you do. 777 00:39:10,961 --> 00:39:11,794 - Okay. 778 00:39:18,955 --> 00:39:21,795 (line trilling) (boat horn blaring) 779 00:39:21,795 --> 00:39:23,203 - [Coroner] Coroner. 780 00:39:23,203 --> 00:39:24,943 - Hey, it's John Burton calling. 781 00:39:24,943 --> 00:39:26,053 How you doin'? 782 00:39:26,053 --> 00:39:26,886 - [Coroner] Good. 783 00:39:26,886 --> 00:39:28,003 - Listen, would it be possible 784 00:39:28,003 --> 00:39:30,003 to take a second look at that fisherman? 785 00:39:31,348 --> 00:39:32,743 - [Coroner] Yeah. Today? 786 00:39:32,743 --> 00:39:34,634 - Yeah, I'd appreciate it. 787 00:39:34,634 --> 00:39:36,723 - 10 minutes? - Sure. 788 00:39:36,723 --> 00:39:38,323 - You got it. - Okay, great. 789 00:39:38,323 --> 00:39:39,599 Thanks a lot, I'll see you soon. 790 00:39:39,599 --> 00:39:42,373 (boat horn blaring) 791 00:39:42,373 --> 00:39:45,016 I just wanted to make sure I didn't miss anything. 792 00:39:46,551 --> 00:39:48,811 - Okay. 793 00:39:48,811 --> 00:39:50,500 (bag unzipping) 794 00:39:50,500 --> 00:39:52,014 - Oh, that's good. 795 00:39:52,014 --> 00:39:53,431 - [Coroner] Okay. 796 00:39:58,505 --> 00:40:01,172 (pensive music) 797 00:40:03,584 --> 00:40:06,084 - You got some chemos? - Yeah. 798 00:40:09,013 --> 00:40:10,113 - Thank you. - Mm hm. 799 00:40:10,963 --> 00:40:13,880 (music continues) 800 00:40:18,573 --> 00:40:21,738 (music intensifies) 801 00:40:21,738 --> 00:40:22,988 - That a scale? 802 00:40:24,758 --> 00:40:25,591 - Yep. 803 00:40:30,313 --> 00:40:31,573 - Sorry. 804 00:40:31,573 --> 00:40:33,537 - Jesus girl, where have you been? 805 00:40:33,537 --> 00:40:36,613 - I just went for a swim and I lost track of time. 806 00:40:36,613 --> 00:40:37,813 - What happened to your hand? 807 00:40:37,813 --> 00:40:38,646 - Sharp rock. 808 00:40:41,102 --> 00:40:41,935 - What? 809 00:40:45,205 --> 00:40:46,447 - Your eyes. 810 00:40:46,447 --> 00:40:51,447 (music intensifies) (water bubbling) 811 00:40:51,447 --> 00:40:52,355 Who is he? 812 00:40:54,403 --> 00:40:55,516 What's his name? 813 00:40:57,553 --> 00:40:58,386 - John. 814 00:40:59,263 --> 00:41:00,336 - [Phyllis] John what? 815 00:41:01,363 --> 00:41:02,593 - John Burton. 816 00:41:02,593 --> 00:41:04,126 He's a marine biologist. 817 00:41:05,293 --> 00:41:07,265 - Marine biologist? 818 00:41:07,265 --> 00:41:10,393 You can't be messin' with professional men like that. 819 00:41:10,393 --> 00:41:13,906 They're hard to land, and they're even harder to hold. 820 00:41:15,403 --> 00:41:16,403 - I really like him. 821 00:41:18,613 --> 00:41:20,623 - Well, just watch your step. 822 00:41:20,623 --> 00:41:23,179 Don't be gettin' your heart broke. 823 00:41:23,179 --> 00:41:24,403 - I will. 824 00:41:24,403 --> 00:41:25,936 I won't, I won't. 825 00:41:27,253 --> 00:41:28,783 - And do somethin' with your hair. 826 00:41:28,783 --> 00:41:29,616 Looks like hell. 827 00:41:30,766 --> 00:41:33,599 (music continues) 828 00:41:40,125 --> 00:41:45,125 (music continues) (waves splashing) 829 00:41:52,633 --> 00:41:54,124 - The weather is beautiful today. 830 00:41:54,124 --> 00:41:56,083 - Yeah, it's been brilliant weather beside the start. 831 00:41:56,083 --> 00:41:57,922 - I am too, I'm glad we took the time. 832 00:41:57,922 --> 00:41:59,383 (girl whimpers) 833 00:41:59,383 --> 00:42:00,216 - What? 834 00:42:01,463 --> 00:42:02,773 (dramatic music) 835 00:42:02,773 --> 00:42:03,643 - Oh, Lord! 836 00:42:03,643 --> 00:42:04,786 That's a body! 837 00:42:06,343 --> 00:42:07,396 - Hey, it's John. 838 00:42:10,363 --> 00:42:11,413 Good. 839 00:42:11,413 --> 00:42:14,898 Listen, have you guys heard from Sandy today? 840 00:42:14,898 --> 00:42:16,963 (gentle music) 841 00:42:16,963 --> 00:42:17,796 Okay. 842 00:42:19,629 --> 00:42:21,193 Yeah no, she went for a run this morning, 843 00:42:21,193 --> 00:42:23,056 but I haven't heard from her since. 844 00:42:26,893 --> 00:42:27,726 All right. 845 00:42:30,233 --> 00:42:31,573 Well, listen, just do me a favor. 846 00:42:31,573 --> 00:42:33,852 If you do hear from her, just have her give me a call. 847 00:42:33,852 --> 00:42:36,883 (fist knocking) 848 00:42:36,883 --> 00:42:39,716 (waves splashing) 849 00:43:00,121 --> 00:43:03,038 (mysterious music) 850 00:43:10,074 --> 00:43:12,991 (music continues) 851 00:43:16,648 --> 00:43:19,315 (line trilling) 852 00:43:23,293 --> 00:43:24,643 Hey, Skip. 853 00:43:24,643 --> 00:43:25,723 It's John. 854 00:43:25,723 --> 00:43:27,553 - John, I'm glad you called. 855 00:43:27,553 --> 00:43:29,533 I just sent a car over to ya. 856 00:43:29,533 --> 00:43:31,453 It ain't much, but it will get you around. 857 00:43:31,453 --> 00:43:35,113 - Listen, you know anything 858 00:43:35,113 --> 00:43:38,503 about a local fisherman, Jack Brand? 859 00:43:38,503 --> 00:43:40,213 Is he still alive? 860 00:43:40,213 --> 00:43:42,013 - I do know Jack. 861 00:43:42,013 --> 00:43:43,933 And yes, he is very much alive. 862 00:43:43,933 --> 00:43:45,313 He's legendary. 863 00:43:45,313 --> 00:43:47,513 - Yeah, I'd like to ask him a few questions. 864 00:43:48,478 --> 00:43:51,463 - (chuckles) Yeah, if he'll talk to ya. 865 00:43:51,463 --> 00:43:53,986 Ya know, he can spin a pretty good yarn that guy. 866 00:43:55,393 --> 00:43:56,953 - You happen to know where he lives? 867 00:43:56,953 --> 00:43:58,213 - Yeah, it is at the Bank Tavern. 868 00:43:58,213 --> 00:44:00,156 It's just a couple of blocks away from ya. 869 00:44:00,156 --> 00:44:03,703 - Yeah, I know where it is, but what do you mean? 870 00:44:03,703 --> 00:44:04,633 He lives there? 871 00:44:04,633 --> 00:44:05,933 - Yeah, he owns the place. 872 00:44:09,973 --> 00:44:11,372 - Well, I think I'm gonna pay him a visit. 873 00:44:11,372 --> 00:44:14,743 - John, if you do that, please be very careful. 874 00:44:14,743 --> 00:44:17,533 There's some really rough dudes hang out there. 875 00:44:17,533 --> 00:44:19,693 - Yeah, will do. 876 00:44:19,693 --> 00:44:22,460 Listen, I'll keep you posted, all right? 877 00:44:22,460 --> 00:44:23,362 - Right. 878 00:44:23,362 --> 00:44:28,362 - All right. 879 00:44:35,258 --> 00:44:38,623 (fist knocking) 880 00:44:38,623 --> 00:44:41,356 - Brown Hyundai Elantra, confiscated in a drug bust. 881 00:44:42,403 --> 00:44:43,236 It runs. 882 00:44:44,923 --> 00:44:45,973 Where are you headed? 883 00:44:47,533 --> 00:44:49,003 - Bank Tavern. 884 00:44:49,003 --> 00:44:50,176 - Pretty rough place. 885 00:44:51,733 --> 00:44:52,636 - So I hear. 886 00:44:55,748 --> 00:44:58,665 (engine rumbling) 887 00:45:09,082 --> 00:45:11,203 (John's throat clears) 888 00:45:11,203 --> 00:45:12,313 - Oh, hi. 889 00:45:12,313 --> 00:45:13,753 - [John] Hi. 890 00:45:13,753 --> 00:45:15,733 - What can I get for ya? 891 00:45:15,733 --> 00:45:19,936 - Yeah, I'm lookin' for Jack Brand. 892 00:45:21,313 --> 00:45:22,513 - Who's lookin' for him? 893 00:45:23,413 --> 00:45:24,343 - I am. 894 00:45:24,343 --> 00:45:25,793 - Yeah, who the fuck are you? 895 00:45:27,133 --> 00:45:28,036 - I'm John Burton. 896 00:45:29,563 --> 00:45:32,293 I just want to ask him about the incident in 1979. 897 00:45:32,293 --> 00:45:34,333 - You're John. 898 00:45:34,333 --> 00:45:36,040 Abby told me all about you. 899 00:45:36,040 --> 00:45:37,723 - You want me to toss him? 900 00:45:37,723 --> 00:45:40,243 - No, it's all right, Roger. 901 00:45:40,243 --> 00:45:41,266 He's upstairs. 902 00:45:42,823 --> 00:45:43,693 Go on up. 903 00:45:43,693 --> 00:45:44,810 He's waiting for you. 904 00:45:46,013 --> 00:45:46,966 - Thank you. 905 00:45:47,837 --> 00:45:50,587 (dramatic music) 906 00:45:57,021 --> 00:45:59,938 (music continues) 907 00:46:07,467 --> 00:46:11,134 - [Jack] What took you so long, John Burton? 908 00:46:15,193 --> 00:46:16,693 - How do you know who I am? 909 00:46:16,693 --> 00:46:18,756 - Well, you're the talk of the town, John. 910 00:46:20,372 --> 00:46:23,205 (paper rustling) 911 00:46:26,233 --> 00:46:28,036 - [John] What happened in 1979? 912 00:46:30,343 --> 00:46:31,486 - Have a drink, John. 913 00:46:33,823 --> 00:46:34,820 - It's a little early for me. 914 00:46:34,820 --> 00:46:37,036 - You wanna talk, you gotta drink. 915 00:46:39,990 --> 00:46:42,740 (oxygen hissing) 916 00:46:52,278 --> 00:46:53,743 (alcohol sloshing) 917 00:46:53,743 --> 00:46:55,726 Every 10 years they return. 918 00:46:56,803 --> 00:46:57,636 - Who's they? 919 00:46:58,603 --> 00:47:00,316 - Daughters of the Sea. 920 00:47:03,403 --> 00:47:06,103 Ain't no shark or squid you're dealin' with out there. 921 00:47:07,093 --> 00:47:09,703 Of course you know that already, don't ya? 922 00:47:09,703 --> 00:47:10,816 - No, I don't. 923 00:47:12,643 --> 00:47:14,113 - 30 years ago, me and my boys 924 00:47:14,113 --> 00:47:16,591 were out fishin' and drinkin'. 925 00:47:16,591 --> 00:47:21,591 (engine rumbling) (pensive music) 926 00:47:21,703 --> 00:47:24,924 Out of nowhere comes somethin' singin' from the sea. 927 00:47:24,924 --> 00:47:27,283 (creature vocalizing) 928 00:47:27,283 --> 00:47:28,996 Compass starts spinnin'. 929 00:47:32,403 --> 00:47:34,034 (air whooshing) 930 00:47:34,034 --> 00:47:36,298 (water splashing) 931 00:47:36,298 --> 00:47:37,583 (air whooshing) 932 00:47:37,583 --> 00:47:39,673 (water splashing) 933 00:47:39,673 --> 00:47:43,080 I come out of that wheel house and they're gone, 934 00:47:45,936 --> 00:47:47,519 nary a sign of 'em. 935 00:47:49,538 --> 00:47:54,418 And them boys didn't fall out of that boat. 936 00:47:54,418 --> 00:47:55,636 They were pulled out of that boat 937 00:47:55,636 --> 00:47:58,396 into the sea for a tasty meal. 938 00:48:00,943 --> 00:48:02,596 - By mermaids? 939 00:48:04,093 --> 00:48:09,070 - Mermaids, sirenes, call 'em what you will, 940 00:48:09,070 --> 00:48:11,266 but they're bad fish, John. 941 00:48:12,251 --> 00:48:14,184 Bad fish. 942 00:48:14,184 --> 00:48:17,773 (unsettling music) (vocalizing continues) 943 00:48:17,773 --> 00:48:19,603 - So, let me get this straight. 944 00:48:19,603 --> 00:48:21,793 Every 10 years or so, 945 00:48:21,793 --> 00:48:25,276 mermaids come in and feed on fishermen? 946 00:48:26,113 --> 00:48:27,223 - All but one. 947 00:48:27,223 --> 00:48:29,803 And she has to stay and find a mate. 948 00:48:29,803 --> 00:48:30,976 She has to be quick. 949 00:48:32,293 --> 00:48:33,833 Only seven days to breed 950 00:48:36,259 --> 00:48:39,490 or she must return to the sea with the others. 951 00:48:39,490 --> 00:48:41,173 - And if she finds a mate? 952 00:48:41,173 --> 00:48:43,229 - When she accepts the seed of a man, 953 00:48:43,229 --> 00:48:46,753 she will live her remaining days on dry land. 954 00:48:51,335 --> 00:48:53,206 - No, that's enough. 955 00:48:54,433 --> 00:48:56,413 Listen, I appreciate the drinks. 956 00:48:56,413 --> 00:48:57,343 I do. 957 00:48:57,343 --> 00:48:59,473 And that's a hell of a story you got. 958 00:48:59,473 --> 00:49:00,823 It is. 959 00:49:00,823 --> 00:49:02,423 I mean, you should write a book. 960 00:49:03,913 --> 00:49:07,243 And I can see, the whole slammin' shots thing really, 961 00:49:07,243 --> 00:49:08,643 it gives it a certain charm. 962 00:49:12,043 --> 00:49:14,043 - You're the one she wants, John Burton. 963 00:49:15,673 --> 00:49:17,836 You can resist, oh, you'll try. 964 00:49:19,153 --> 00:49:22,738 But in the end, you will not be able to stop her. 965 00:49:22,738 --> 00:49:25,488 (pensive music) 966 00:49:30,163 --> 00:49:31,366 - Thank you, Mr. Brand. 967 00:49:33,539 --> 00:49:35,386 I appreciate the information. 968 00:49:38,015 --> 00:49:43,015 (music continues) (oxygen hissing) 969 00:49:48,511 --> 00:49:52,408 (ice cubes clinking) 970 00:49:52,408 --> 00:49:54,294 (Jack grimaces) 971 00:49:54,294 --> 00:49:57,127 (phone vibrating) 972 00:49:59,113 --> 00:50:00,133 Hey, it's John. 973 00:50:00,133 --> 00:50:00,966 What's up? 974 00:50:04,483 --> 00:50:05,316 What? 975 00:50:07,363 --> 00:50:08,196 Where? 976 00:50:10,776 --> 00:50:11,773 Fuck! 977 00:50:11,773 --> 00:50:13,235 I'll be right there. 978 00:50:13,235 --> 00:50:15,818 (solemn music) 979 00:50:22,955 --> 00:50:25,788 (music continues) 980 00:50:33,107 --> 00:50:38,107 (music continues) (waves splashing) 981 00:50:43,058 --> 00:50:45,891 (music continues) 982 00:50:53,046 --> 00:50:55,879 (music continues) 983 00:51:03,057 --> 00:51:05,890 (music continues) 984 00:51:13,135 --> 00:51:16,052 (music continues) 985 00:51:23,018 --> 00:51:25,851 (music continues) 986 00:51:33,026 --> 00:51:35,859 (music continues) 987 00:51:42,995 --> 00:51:45,495 (music fades) 988 00:51:52,066 --> 00:51:53,023 - John. 989 00:51:53,023 --> 00:51:55,963 Look, man, I know you're really upset. 990 00:51:55,963 --> 00:51:58,303 Do me a favor, don't leave now, okay? 991 00:51:58,303 --> 00:51:59,863 I need your help right now, man. 992 00:51:59,863 --> 00:52:02,443 - I'm not the right man for the job. 993 00:52:02,443 --> 00:52:06,043 Look, you need to hire experts or forensic detectives. 994 00:52:06,043 --> 00:52:06,973 I'm just a biologist. 995 00:52:06,973 --> 00:52:08,623 - You are supposed to be the expert. 996 00:52:08,623 --> 00:52:10,783 - But not for this shit. 997 00:52:10,783 --> 00:52:12,256 Look, my assistant was eaten. 998 00:52:13,634 --> 00:52:15,463 And the only information that I can get 999 00:52:15,463 --> 00:52:17,713 around here is from a drunken fisherman 1000 00:52:17,713 --> 00:52:22,567 and a bartender who keep tellin' me about fuckin' mermaids. 1001 00:52:22,567 --> 00:52:24,433 - Well, right, mermaids? 1002 00:52:24,433 --> 00:52:26,116 - Mermaids, Skip. 1003 00:52:28,333 --> 00:52:33,333 Look, just hand it over to the FBI or the Coast Guard. 1004 00:52:35,233 --> 00:52:36,833 - [Skip] John, I'm really sorry. 1005 00:52:39,343 --> 00:52:41,882 - I'll get the car back to you tomorrow. 1006 00:52:41,882 --> 00:52:45,405 (boat horn blaring) 1007 00:52:45,405 --> 00:52:46,238 - Fuck! 1008 00:52:49,098 --> 00:52:54,098 (solemn music) (waves splashing) 1009 00:52:59,123 --> 00:53:01,956 (music continues) 1010 00:53:09,048 --> 00:53:11,881 (music continues) 1011 00:53:19,053 --> 00:53:21,886 (music continues) 1012 00:53:29,099 --> 00:53:31,932 (music continues) 1013 00:53:39,050 --> 00:53:41,883 (music continues) 1014 00:53:49,091 --> 00:53:52,008 (music continues) 1015 00:53:56,173 --> 00:53:58,318 - [Abby] Okay, last one, Bill. 1016 00:53:58,318 --> 00:53:59,743 - Seriously? 1017 00:53:59,743 --> 00:54:00,962 - Yeah, I think you've had enough. 1018 00:54:00,962 --> 00:54:02,134 - Just fill it up, darlin'. 1019 00:54:02,134 --> 00:54:04,663 - Bill, take it easy. 1020 00:54:04,663 --> 00:54:05,513 - [Abby] No more. 1021 00:54:07,333 --> 00:54:10,183 John, there you are. 1022 00:54:10,183 --> 00:54:11,236 I thought you left. 1023 00:54:12,553 --> 00:54:15,133 - Listen, we need to talk. 1024 00:54:15,133 --> 00:54:16,337 - About what, John? 1025 00:54:16,337 --> 00:54:19,030 - Hey, this is a marine biologist. 1026 00:54:19,030 --> 00:54:20,836 - You know exactly about what. 1027 00:54:24,403 --> 00:54:27,103 - Hey, pal, this is no way to talk to a lady. 1028 00:54:27,103 --> 00:54:27,943 - I mean it. 1029 00:54:27,943 --> 00:54:29,056 We need to talk. 1030 00:54:30,883 --> 00:54:33,316 - I said- - Back off, Bill. 1031 00:54:34,183 --> 00:54:35,863 We need to talk. 1032 00:54:37,521 --> 00:54:39,583 (fist thuds) 1033 00:54:39,583 --> 00:54:40,873 - We're outta here. - All right, Jeff, 1034 00:54:40,873 --> 00:54:42,262 get him outta here. 1035 00:54:42,262 --> 00:54:43,095 - Come on, let's go. 1036 00:54:43,095 --> 00:54:43,928 Get up. 1037 00:54:43,928 --> 00:54:45,466 Come on, let's go brother. 1038 00:54:48,313 --> 00:54:50,026 - I bet I know what you need. 1039 00:54:53,083 --> 00:54:54,226 - I need the truth. 1040 00:54:55,596 --> 00:54:57,296 What do you know about Jack Brand? 1041 00:54:58,303 --> 00:55:00,016 - I know that he's my father. 1042 00:55:03,493 --> 00:55:05,086 - Cut the shit, Abby. 1043 00:55:06,553 --> 00:55:07,386 Look, I don't know what kind 1044 00:55:07,386 --> 00:55:09,673 of twisted game you're involved with here, 1045 00:55:09,673 --> 00:55:13,513 but people are dead, including Sandy. 1046 00:55:13,513 --> 00:55:15,677 - Oh yeah, Sandy. 1047 00:55:15,677 --> 00:55:16,996 I'm sorry about that. 1048 00:55:19,303 --> 00:55:20,136 It's not a game. 1049 00:55:23,599 --> 00:55:26,516 (alcohol sloshing) 1050 00:55:27,508 --> 00:55:30,508 (unsettling music) 1051 00:55:37,044 --> 00:55:39,674 (music continues) 1052 00:55:39,674 --> 00:55:40,507 Rum? 1053 00:55:40,507 --> 00:55:42,223 - I don't want a drink. 1054 00:55:42,223 --> 00:55:45,463 I wanna know what the fuck is goin' on around here. 1055 00:55:45,463 --> 00:55:47,713 - Have your drink and I'll explain everything to you. 1056 00:55:47,713 --> 00:55:48,973 I at least owe you that. 1057 00:55:48,973 --> 00:55:50,326 - Jack Brand style, huh? 1058 00:55:54,216 --> 00:55:56,883 (pensive music) 1059 00:55:58,273 --> 00:56:03,273 Now talk. 1060 00:56:04,029 --> 00:56:06,946 (unsettling music) 1061 00:56:14,533 --> 00:56:15,883 What'd you put in my drink? 1062 00:56:22,333 --> 00:56:23,166 God damn it. 1063 00:56:26,738 --> 00:56:28,050 - I can give you things. 1064 00:56:29,383 --> 00:56:30,826 Don't you want that, John? 1065 00:56:33,223 --> 00:56:34,223 Let's go for a walk. 1066 00:56:37,843 --> 00:56:38,776 I was born here. 1067 00:56:40,093 --> 00:56:40,963 I usually leave, 1068 00:56:40,963 --> 00:56:44,383 but this year I needed to stay to complete the cycle, 1069 00:56:44,383 --> 00:56:47,296 replenish the family, create a Sister. 1070 00:56:48,853 --> 00:56:50,083 I thought I was gonna have to settle for one 1071 00:56:50,083 --> 00:56:53,503 of those dirty old fishermen, but then you walked in. 1072 00:56:53,503 --> 00:56:54,586 Well, you and Sandy. 1073 00:56:55,903 --> 00:56:57,303 Sorry about her, by the way. 1074 00:56:58,406 --> 00:57:00,486 I just couldn't let her get in between us. 1075 00:57:01,543 --> 00:57:03,463 Can't you see, John? 1076 00:57:03,463 --> 00:57:04,996 It's all so perfect. 1077 00:57:08,117 --> 00:57:13,117 (John thuds) (pensive music) 1078 00:57:13,687 --> 00:57:16,544 Sorry, I can't stay with you tonight. 1079 00:57:16,544 --> 00:57:17,794 I've gotta eat. 1080 00:57:23,825 --> 00:57:25,351 Sweet dreams. 1081 00:57:25,351 --> 00:57:28,101 (dramatic music) 1082 00:57:29,450 --> 00:57:31,265 (thunder rumbling) 1083 00:57:31,265 --> 00:57:33,932 (Abby snarling) 1084 00:57:35,557 --> 00:57:38,140 (Bill snoring) 1085 00:57:40,198 --> 00:57:45,198 (thunder rumbling) (pensive music) 1086 00:57:50,081 --> 00:57:55,081 (rain pattering) (music continues) 1087 00:58:00,050 --> 00:58:02,883 (music continues) 1088 00:58:10,097 --> 00:58:12,930 (music continues) 1089 00:58:19,994 --> 00:58:23,221 (music continues) 1090 00:58:23,221 --> 00:58:24,054 - What? 1091 00:58:24,054 --> 00:58:26,804 What the fuck are you doin' here? 1092 00:58:27,804 --> 00:58:29,051 (flesh squelching) 1093 00:58:29,051 --> 00:58:34,051 (Bill screaming) (dramatic music) 1094 00:58:40,841 --> 00:58:45,841 (squelching continues) (thunder rumbling) 1095 00:58:50,012 --> 00:58:55,012 (music continues) (squelching continues) 1096 00:59:01,000 --> 00:59:06,000 (waves splashing) (seagulls squawking) 1097 00:59:23,489 --> 00:59:26,239 (rain pattering) 1098 00:59:36,893 --> 00:59:38,962 - Oh, you gotta be fuckin' kidding me. 1099 00:59:38,962 --> 00:59:41,712 (rain pattering) 1100 00:59:52,957 --> 00:59:55,624 (keys jingling) 1101 00:59:57,914 --> 01:00:00,997 (engine spluttering) 1102 01:00:01,848 --> 01:00:02,681 Oh, shit. 1103 01:00:04,039 --> 01:00:06,872 (rain pattering) 1104 01:00:21,913 --> 01:00:23,013 - There you are, John. 1105 01:00:25,363 --> 01:00:27,586 Got a call from the hotel manager. 1106 01:00:28,573 --> 01:00:29,656 You were drunk. 1107 01:00:31,093 --> 01:00:32,343 - You sleep on the beach? 1108 01:00:33,673 --> 01:00:35,146 - Skip, she drugged me. 1109 01:00:36,193 --> 01:00:38,843 And then she took the backpack with the scales in it. 1110 01:00:40,813 --> 01:00:44,053 - And you're referring to? 1111 01:00:44,053 --> 01:00:45,914 - Abby, the bartender. - Abby. 1112 01:00:45,914 --> 01:00:47,047 The bartender. 1113 01:00:47,047 --> 01:00:48,133 Yeah. 1114 01:00:48,133 --> 01:00:50,203 She didn't want us to do the test on the scales, 1115 01:00:50,203 --> 01:00:51,943 so she took it. 1116 01:00:51,943 --> 01:00:53,623 - You're obviously drunk, John. 1117 01:00:53,623 --> 01:00:54,793 - She drugged me. 1118 01:00:54,793 --> 01:00:57,193 - Yeah, I'm sorry about this, John. 1119 01:00:57,193 --> 01:00:59,863 - You didn't mention you had a suspended license for a DUI. 1120 01:00:59,863 --> 01:01:01,153 - What? 1121 01:01:01,153 --> 01:01:03,200 You gotta be kidding me. 1122 01:01:03,200 --> 01:01:06,450 (handcuffs tightening) 1123 01:01:07,513 --> 01:01:08,346 - Sorry, John. 1124 01:01:09,857 --> 01:01:12,607 (rain pattering) 1125 01:01:17,910 --> 01:01:21,243 (soft intriguing music) 1126 01:01:23,862 --> 01:01:27,083 (Bobby groaning) 1127 01:01:27,083 --> 01:01:29,916 (music continues) 1128 01:01:35,125 --> 01:01:40,125 (officers chattering) (phone ringing) 1129 01:01:43,723 --> 01:01:46,966 - Hey, assholes, I want my phone call. 1130 01:01:49,423 --> 01:01:50,983 - Now, that's enough. 1131 01:01:50,983 --> 01:01:53,653 - Look, I had one drink. 1132 01:01:53,653 --> 01:01:55,723 She put something in it. 1133 01:01:55,723 --> 01:01:57,103 - Not what she says. 1134 01:01:57,103 --> 01:01:59,293 - I don't give a shit what she says. 1135 01:01:59,293 --> 01:02:00,793 She drugged me. 1136 01:02:00,793 --> 01:02:02,653 Is that legal here? 1137 01:02:02,653 --> 01:02:04,183 - Drinking is legal, John. 1138 01:02:04,183 --> 01:02:05,413 Driving under the influence 1139 01:02:05,413 --> 01:02:07,483 and a suspended license isn't. 1140 01:02:07,483 --> 01:02:10,213 - Okay, take my blood. 1141 01:02:10,213 --> 01:02:11,383 You'll find somethin' in it 1142 01:02:11,383 --> 01:02:12,883 and it sure as fuck won't be alcohol. 1143 01:02:12,883 --> 01:02:15,946 - Skip will be back soon and he'll give you a breathalyzer. 1144 01:02:17,036 --> 01:02:19,183 - (sighs) Great. 1145 01:02:19,183 --> 01:02:20,433 What about my phone call? 1146 01:02:22,093 --> 01:02:24,017 - Like I said, Sheriff will be back soon 1147 01:02:24,017 --> 01:02:26,496 and you can talk to him about it. 1148 01:02:26,496 --> 01:02:28,913 (John sighs) 1149 01:02:30,013 --> 01:02:32,213 They found another victim down on the docks. 1150 01:02:34,003 --> 01:02:35,056 - You don't say. 1151 01:02:36,420 --> 01:02:37,970 You gonna blame that on me too? 1152 01:02:42,158 --> 01:02:44,408 (door closes) 1153 01:02:44,408 --> 01:02:46,500 (John sighs) 1154 01:02:46,500 --> 01:02:48,043 - How's he doin'? - Yep. 1155 01:02:48,043 --> 01:02:50,893 He's a little hot under the collar, but he's awake. 1156 01:02:50,893 --> 01:02:52,036 Wants his phone call. 1157 01:02:53,533 --> 01:02:56,086 - All right, I'm gonna have to talk with him. 1158 01:02:56,086 --> 01:02:58,503 (door opens) 1159 01:03:02,936 --> 01:03:05,023 - Well, it's about fucking time. 1160 01:03:05,023 --> 01:03:06,598 - I need to ask you a few questions 1161 01:03:06,598 --> 01:03:09,316 about your activities last night. 1162 01:03:10,213 --> 01:03:12,973 Jeff said that you and Bill got into 1163 01:03:12,973 --> 01:03:15,256 a little run in at the bar. 1164 01:03:16,423 --> 01:03:18,253 - Jesus, Skip. 1165 01:03:18,253 --> 01:03:20,323 He was drunk off his ass. 1166 01:03:20,323 --> 01:03:21,973 It was nothing. 1167 01:03:21,973 --> 01:03:22,933 Ask him. 1168 01:03:22,933 --> 01:03:26,563 - I can't, he's dead. 1169 01:03:26,563 --> 01:03:28,036 He was murdered on his boat. 1170 01:03:29,186 --> 01:03:30,736 He was torn to shreds. 1171 01:03:32,653 --> 01:03:34,003 - So was my assistant. 1172 01:03:34,003 --> 01:03:35,403 And so were those fishermen. 1173 01:03:40,483 --> 01:03:42,483 You think I had somethin' to do with it. 1174 01:03:44,431 --> 01:03:46,363 - That's what I'm trying to figure out. 1175 01:03:46,363 --> 01:03:49,813 - Well, if you are, you should be talkin' to Abby 1176 01:03:49,813 --> 01:03:51,913 because she's in on all of it. 1177 01:03:51,913 --> 01:03:53,533 - Abby? 1178 01:03:53,533 --> 01:03:55,453 Abby, who barely weighs 100 pounds? 1179 01:03:55,453 --> 01:03:56,833 You're telling me that she ripped 1180 01:03:56,833 --> 01:03:59,083 the guts out of some grown man, is that it? 1181 01:03:59,083 --> 01:04:01,693 - I know, it sounds crazy. 1182 01:04:01,693 --> 01:04:02,683 It does. 1183 01:04:02,683 --> 01:04:03,523 But I'm starting to believe... 1184 01:04:03,523 --> 01:04:05,673 I think that she is a- - (laughs) Come on. 1185 01:04:06,853 --> 01:04:08,713 John, don't, don't. 1186 01:04:08,713 --> 01:04:10,960 I know, you think she's a mermaid (laughs)? 1187 01:04:13,873 --> 01:04:16,966 - Look, ask her dad. 1188 01:04:18,073 --> 01:04:18,906 - Her dad? 1189 01:04:19,813 --> 01:04:20,923 Who's her dad? 1190 01:04:20,923 --> 01:04:22,573 - Jack Brand. 1191 01:04:22,573 --> 01:04:23,713 You remember, I told you. 1192 01:04:23,713 --> 01:04:28,693 I thought he was nuts, but now it all makes sense. 1193 01:04:28,693 --> 01:04:33,693 Look, she needs to breed and she needs semen 1194 01:04:33,693 --> 01:04:35,086 and she needs it from me. 1195 01:04:36,223 --> 01:04:39,433 I know, Skip, how it sounds, but I have a PhD. 1196 01:04:39,433 --> 01:04:41,880 I know how it sounds. 1197 01:04:41,880 --> 01:04:43,543 - Let's chalk it up to this. 1198 01:04:43,543 --> 01:04:45,676 Maybe you had a little too much to drink. 1199 01:04:50,653 --> 01:04:52,203 - Gimme the breathalyzer, Skip. 1200 01:04:54,703 --> 01:04:55,536 - Hold on. 1201 01:04:57,253 --> 01:05:00,586 (soft intriguing music) 1202 01:05:04,383 --> 01:05:06,883 (door closes) 1203 01:05:08,861 --> 01:05:10,961 (John sighs) 1204 01:05:10,961 --> 01:05:13,378 (Skip sighs) 1205 01:05:25,761 --> 01:05:29,569 (breathalyzer hissing) 1206 01:05:29,569 --> 01:05:32,652 (breathalyzer beeps) 1207 01:05:36,043 --> 01:05:36,876 - Well? 1208 01:05:38,683 --> 01:05:39,783 - Okay, one more time. 1209 01:05:43,243 --> 01:05:44,076 Slow. 1210 01:05:45,203 --> 01:05:50,203 (air hissing) (music continues) 1211 01:05:50,603 --> 01:05:53,323 (breathalyzer beeps) 1212 01:05:53,323 --> 01:05:54,156 - Well? 1213 01:05:57,793 --> 01:05:58,636 - Be right back. 1214 01:06:00,223 --> 01:06:01,056 - You don't... 1215 01:06:01,056 --> 01:06:01,993 Fuck it. 1216 01:06:01,993 --> 01:06:03,286 Skip, I want a lawyer. 1217 01:06:05,863 --> 01:06:07,003 And I want my phone call. 1218 01:06:07,003 --> 01:06:08,553 I have a right to a phone call. 1219 01:06:10,123 --> 01:06:11,916 - I'll have Alice bring you a phone. 1220 01:06:14,593 --> 01:06:19,593 (door closes) (music continues) 1221 01:06:23,009 --> 01:06:26,143 (phone clatters) 1222 01:06:26,143 --> 01:06:26,976 - Thank you. 1223 01:06:30,250 --> 01:06:31,454 (music continues) 1224 01:06:31,454 --> 01:06:32,916 - Can I get to privacy, please? 1225 01:06:37,121 --> 01:06:39,621 (door closes) 1226 01:06:47,665 --> 01:06:52,354 (phone beeping) (music continues) 1227 01:06:52,354 --> 01:06:55,050 (John's throat clears) 1228 01:06:55,050 --> 01:06:55,993 (line trilling) (music continues) 1229 01:06:55,993 --> 01:06:56,826 Come on. 1230 01:06:57,733 --> 01:06:58,596 - [Abby] Hello, John. 1231 01:07:00,489 --> 01:07:03,189 - I need you to get to the sheriff's station right now 1232 01:07:04,303 --> 01:07:06,583 and explain to them what you did. 1233 01:07:06,583 --> 01:07:08,443 - [Abby] What did I do? 1234 01:07:08,443 --> 01:07:10,633 - Well, first you drugged me, 1235 01:07:10,633 --> 01:07:12,856 and then you killed Bill, I'm assuming. 1236 01:07:13,843 --> 01:07:16,573 - [Abby] A girl needs nutrition to conceive. 1237 01:07:16,573 --> 01:07:18,553 Don't be mad at me, John. 1238 01:07:18,553 --> 01:07:20,503 - You're gonna see how mad I am at you 1239 01:07:20,503 --> 01:07:24,103 when I get my hands around your fucking gill neck. 1240 01:07:24,103 --> 01:07:25,723 - [Abby] Don't fight it. 1241 01:07:25,723 --> 01:07:27,406 I told you it's meant to be. 1242 01:07:28,783 --> 01:07:30,673 - You... (line clicks) 1243 01:07:30,673 --> 01:07:31,506 Hello? 1244 01:07:32,353 --> 01:07:33,186 Hello? 1245 01:07:35,023 --> 01:07:37,477 Fuck. (phone beeps) 1246 01:07:37,477 --> 01:07:39,977 (door closes) 1247 01:07:44,383 --> 01:07:46,006 - I guess I owe you an apology. 1248 01:07:47,203 --> 01:07:50,896 0.00 on the breathalyzer, so you're not drunk. 1249 01:07:52,213 --> 01:07:57,103 And I can't get you on driving with a suspended license 1250 01:07:57,103 --> 01:08:00,316 because I didn't catch you behind the wheel. 1251 01:08:01,183 --> 01:08:05,116 Footprints on the boat don't match yours. 1252 01:08:07,950 --> 01:08:09,600 I got nothing to charge you with. 1253 01:08:11,503 --> 01:08:12,403 You're free to go. 1254 01:08:17,482 --> 01:08:20,315 (music continues) 1255 01:08:27,365 --> 01:08:29,532 - I need you to sign this. 1256 01:08:30,558 --> 01:08:33,391 (music continues) 1257 01:08:36,913 --> 01:08:40,876 - John, there's a cab waiting for you outside. 1258 01:08:42,283 --> 01:08:44,143 You're to get in it. 1259 01:08:44,143 --> 01:08:45,798 He's gonna take you to the bus stop 1260 01:08:45,798 --> 01:08:49,486 and I want you on a bus that's leaving in an hour. 1261 01:08:50,773 --> 01:08:52,123 - Don't you worry, Sheriff. 1262 01:08:53,173 --> 01:08:55,663 - By the way, Bobby Sharp was found. 1263 01:08:55,663 --> 01:08:57,733 He's the other fisherman. 1264 01:08:57,733 --> 01:08:58,723 He's alive. 1265 01:08:58,723 --> 01:09:00,793 He's pretty beat up. 1266 01:09:00,793 --> 01:09:03,603 He's recouping at the hospital right now. 1267 01:09:03,603 --> 01:09:04,436 - Hm. 1268 01:09:06,013 --> 01:09:07,096 I'm sorry, Sheriff. 1269 01:09:08,099 --> 01:09:09,399 I think he had me confused 1270 01:09:10,543 --> 01:09:12,093 with somebody who gives a shit. 1271 01:09:14,736 --> 01:09:17,903 (officers chattering) 1272 01:09:20,983 --> 01:09:25,983 (water splashing) (music continues) 1273 01:09:28,950 --> 01:09:30,190 Hey. 1274 01:09:30,190 --> 01:09:31,790 Can you take me to the hospital? 1275 01:09:32,803 --> 01:09:35,453 - Well, the Sheriff said to take you to the bus stop. 1276 01:09:40,273 --> 01:09:43,396 - Benjamin Franklin said take me to the hospital. 1277 01:09:44,383 --> 01:09:46,562 - Yes, Sir, Mr. Franklin. 1278 01:09:46,562 --> 01:09:49,395 (music continues) 1279 01:09:56,016 --> 01:09:59,623 (music continues) 1280 01:09:59,623 --> 01:10:00,463 - Can I help you? 1281 01:10:00,463 --> 01:10:01,296 - Hi, yeah. 1282 01:10:01,296 --> 01:10:03,313 I'm here to check in on Bobby Sharp. 1283 01:10:03,313 --> 01:10:04,513 - Oh. 1284 01:10:04,513 --> 01:10:05,743 Oh, Robert Sharp. 1285 01:10:05,743 --> 01:10:07,003 There he is. 1286 01:10:07,003 --> 01:10:09,583 He just got outta surgery so there's no visitors. 1287 01:10:09,583 --> 01:10:11,353 - Oh, it's my apologies. 1288 01:10:11,353 --> 01:10:13,063 I'm Dr. John Burton. 1289 01:10:13,063 --> 01:10:15,523 - Oh, well in that case he's in ICU. 1290 01:10:15,523 --> 01:10:17,143 Just go right down the hall. 1291 01:10:17,143 --> 01:10:17,976 - Thank you. 1292 01:10:18,877 --> 01:10:23,877 (equipment beeping) (music continues) 1293 01:10:28,073 --> 01:10:33,073 (staff chattering) (music continues) 1294 01:10:38,122 --> 01:10:40,955 (music continues) 1295 01:10:48,105 --> 01:10:50,938 (music continues) 1296 01:10:58,085 --> 01:11:03,085 (monitor beeping) (music continues) 1297 01:11:06,193 --> 01:11:07,026 - Bobby? 1298 01:11:07,933 --> 01:11:09,103 Bobby? 1299 01:11:09,103 --> 01:11:10,126 Hey, it's okay. 1300 01:11:11,713 --> 01:11:13,636 Listen, my name is John Burton, 1301 01:11:15,553 --> 01:11:18,303 and I'm just gonna ask you a couple of questions, okay? 1302 01:11:20,083 --> 01:11:20,916 Good. 1303 01:11:20,916 --> 01:11:22,183 Listen, you don't need to talk. 1304 01:11:22,183 --> 01:11:23,206 Just nod your head. 1305 01:11:25,783 --> 01:11:28,240 Did you see what did this to you? 1306 01:11:28,240 --> 01:11:31,073 (monitor beeping) 1307 01:11:32,960 --> 01:11:33,793 You did? 1308 01:11:36,613 --> 01:11:37,576 Was it an animal? 1309 01:11:39,973 --> 01:11:41,533 No? 1310 01:11:41,533 --> 01:11:43,123 Listen to me. 1311 01:11:43,123 --> 01:11:44,492 Was it a woman? 1312 01:11:44,492 --> 01:11:49,492 (beeping intensifies) (music continues) 1313 01:11:49,993 --> 01:11:50,826 Yeah. 1314 01:11:52,243 --> 01:11:53,693 - What are you doing in here? 1315 01:11:55,513 --> 01:11:56,997 - I was just... 1316 01:11:56,997 --> 01:11:59,322 I was just leaving, actually. 1317 01:11:59,322 --> 01:12:04,322 (monitor beeping) (music continues) 1318 01:12:09,956 --> 01:12:10,986 - Whoa. 1319 01:12:10,986 --> 01:12:12,405 - Get in the truck. 1320 01:12:12,405 --> 01:12:13,362 - Hey. 1321 01:12:13,362 --> 01:12:14,195 - Get in the truck. - Jesus Christ. 1322 01:12:14,195 --> 01:12:16,200 - Get in the truck. - All right, man. 1323 01:12:18,438 --> 01:12:21,188 (dramatic music) 1324 01:12:22,075 --> 01:12:24,908 (engine rumbling) 1325 01:12:25,825 --> 01:12:27,860 (chair creaking) (John panting) 1326 01:12:27,860 --> 01:12:29,903 - Easy now, John, you ain't gonna get out of those. 1327 01:12:29,903 --> 01:12:32,206 Those are real sailor knots. 1328 01:12:34,123 --> 01:12:35,383 You just couldn't resist, could ya? 1329 01:12:35,383 --> 01:12:37,396 Now look at ya. 1330 01:12:38,623 --> 01:12:40,366 Roger, take that gag out. 1331 01:12:42,743 --> 01:12:44,836 - (spitting) You mother fuckers. 1332 01:12:45,703 --> 01:12:47,863 - Oh, you got the mouth of a sailor if nothin' else. 1333 01:12:47,863 --> 01:12:49,273 You're gonna fit right in. 1334 01:12:49,273 --> 01:12:52,813 - I'd say Abby chose well, wouldn't you, Jack? 1335 01:12:52,813 --> 01:12:54,943 - Not as well as you, my sexy serpent. 1336 01:12:54,943 --> 01:12:58,306 - Oh, knock it off, you dirty little man. 1337 01:12:59,263 --> 01:13:00,736 Time for the sputum. 1338 01:13:03,930 --> 01:13:04,783 (John gasps) 1339 01:13:04,783 --> 01:13:06,403 Oh, come on, open up. 1340 01:13:06,403 --> 01:13:07,236 Roger. 1341 01:13:08,659 --> 01:13:11,845 - Oh! (hand slaps) 1342 01:13:11,845 --> 01:13:14,119 Why don't you take these ropes off and try that? 1343 01:13:14,119 --> 01:13:16,513 (Roger chuckles) 1344 01:13:16,513 --> 01:13:17,672 - Hold his head. 1345 01:13:17,672 --> 01:13:20,339 (John groaning) 1346 01:13:29,660 --> 01:13:32,160 (eerie music) 1347 01:13:37,183 --> 01:13:42,016 See with the joining, John, it's going to be magical. 1348 01:13:45,703 --> 01:13:49,153 - Sweet as Tupelo honey, but don't make 'em mad. 1349 01:13:49,153 --> 01:13:51,356 They got a nasty bite to 'em. 1350 01:13:51,356 --> 01:13:56,356 (Jack laughs) (Roger laughs) 1351 01:13:58,162 --> 01:14:03,162 (singer vocalizing) (soft music) 1352 01:14:08,011 --> 01:14:13,011 (music continues) (vocalizing continues) 1353 01:14:15,766 --> 01:14:17,266 - Dear Sisters, 1354 01:14:19,033 --> 01:14:22,783 we are gathered here in this holy place 1355 01:14:22,783 --> 01:14:27,783 to celebrate the joining of Abby and John. 1356 01:14:30,823 --> 01:14:33,736 It begins with the joining of the eyes. 1357 01:14:34,873 --> 01:14:36,796 They are the gateway to the soul. 1358 01:14:39,253 --> 01:14:44,253 Look into each other's eyes and feel the love you share. 1359 01:14:50,053 --> 01:14:53,596 Next, is the joining of the hands. 1360 01:14:54,883 --> 01:14:58,876 They will work together through good and through bad. 1361 01:15:00,910 --> 01:15:05,206 And together you will nurture each other with kindness, 1362 01:15:06,163 --> 01:15:09,702 and love, and sustenance. 1363 01:15:09,702 --> 01:15:14,173 (music continues) (vocalizing continues) 1364 01:15:14,173 --> 01:15:18,406 And next is the joining of the lips. 1365 01:15:20,263 --> 01:15:25,263 With this kiss, you both will feel the bond of love. 1366 01:15:26,383 --> 01:15:31,383 And only between you two shall your lips ever touch. 1367 01:15:37,093 --> 01:15:41,506 And now, the joining of the loins. 1368 01:15:44,233 --> 01:15:46,200 Let the transfer begin (gasps). 1369 01:15:56,079 --> 01:15:58,829 (dramatic music) 1370 01:16:06,091 --> 01:16:08,924 (music continues) 1371 01:16:16,129 --> 01:16:18,962 (music continues) 1372 01:16:26,017 --> 01:16:31,017 (music continues) (singer vocalizing) 1373 01:16:36,078 --> 01:16:41,078 (music continues) (vocalizing continues) 1374 01:16:45,020 --> 01:16:47,520 (eerie music) 1375 01:16:49,698 --> 01:16:54,698 (dramatic music) (singer vocalizing) 1376 01:16:59,079 --> 01:17:04,079 (music continues) (vocalizing continues) 1377 01:17:09,010 --> 01:17:11,843 (music continues) 1378 01:17:19,018 --> 01:17:21,851 (music continues) 1379 01:17:29,041 --> 01:17:31,874 (music continues) 1380 01:17:40,226 --> 01:17:43,226 (music intensifies) 1381 01:17:50,050 --> 01:17:52,883 (music continues) 1382 01:18:00,000 --> 01:18:02,833 (music continues) 1383 01:18:06,094 --> 01:18:11,094 (dramatic music) (singer vocalizing) 1384 01:18:16,110 --> 01:18:21,110 (music continues) (vocalizing continues) 1385 01:18:26,063 --> 01:18:28,563 (music fades) 1386 01:18:31,194 --> 01:18:36,194 (soft music) (waves splashing) 1387 01:18:41,043 --> 01:18:46,043 (music continues) (singer vocalizing) 1388 01:18:51,071 --> 01:18:56,071 (music continues) (vocalizing continues) 1389 01:19:00,992 --> 01:19:02,743 (music continues) (vocalizing continues) 1390 01:19:02,743 --> 01:19:05,326 (Abby screams) 1391 01:19:10,024 --> 01:19:15,024 (music continues) (screaming continues) 1392 01:19:20,124 --> 01:19:22,957 (music continues) 1393 01:19:30,080 --> 01:19:32,913 (music continues) 1394 01:19:40,079 --> 01:19:42,912 (music continues) 1395 01:19:50,035 --> 01:19:52,868 (music continues) 1396 01:20:00,013 --> 01:20:02,846 (music continues) 1397 01:20:10,054 --> 01:20:12,887 (music continues) 1398 01:20:16,842 --> 01:20:21,842 (boat horn blaring) (music continues) 1399 01:20:26,086 --> 01:20:28,919 (music continues) 1400 01:20:36,061 --> 01:20:38,894 (music continues) 1401 01:20:41,276 --> 01:20:44,359 (patrons chattering) 1402 01:20:46,040 --> 01:20:48,873 (music continues) 1403 01:20:50,432 --> 01:20:55,432 (Abby moaning) (music continues) 1404 01:20:59,965 --> 01:21:04,965 (music continues) (moaning continues) 1405 01:21:10,042 --> 01:21:12,875 (music continues) 1406 01:21:20,035 --> 01:21:23,035 (music intensifies) 1407 01:21:27,514 --> 01:21:32,514 (air whooshing) (music fades) 1408 01:21:35,739 --> 01:21:38,239 (light music) 1409 01:21:47,799 --> 01:21:52,316 ♪ Even when the river stops ♪ 1410 01:21:52,316 --> 01:21:57,316 ♪ Even when it all looks different ♪ 1411 01:21:57,994 --> 01:22:02,799 ♪ Even if I grow up ♪ 1412 01:22:02,799 --> 01:22:06,714 ♪ Even if something's missin' ♪ 1413 01:22:06,714 --> 01:22:11,714 ♪ If something's missing, I'm still coming home ♪ 1414 01:22:11,986 --> 01:22:16,986 ♪ I'm still coming home ♪ 1415 01:22:18,475 --> 01:22:23,475 ♪ To breathe the air that tastes so sweet in ♪ 1416 01:22:23,475 --> 01:22:28,210 ♪ Knows all my strength, knows all my weakness ♪ 1417 01:22:28,210 --> 01:22:30,874 ♪ Reminding me that I was a child ♪ 1418 01:22:30,874 --> 01:22:35,497 ♪ Reminding me that I'm, I'm coming home ♪ 1419 01:22:35,497 --> 01:22:40,497 ♪ I am coming home ♪ 1420 01:22:41,185 --> 01:22:45,942 ♪ I wanna lay on these old streets ♪ 1421 01:22:45,942 --> 01:22:50,942 ♪ I wanna stay here for awhile ♪ 1422 01:22:51,073 --> 01:22:56,073 ♪ I wanna go to where we used to ♪ 1423 01:22:56,916 --> 01:23:01,506 ♪ I wanna do the things that we used to do ♪ 1424 01:23:01,506 --> 01:23:06,385 ♪ 'Cause I'm coming home 'cause you are my home ♪ 1425 01:23:06,385 --> 01:23:08,343 ♪ Yeah, yeah ♪ 1426 01:23:08,343 --> 01:23:11,593 ♪ My sweet, sweet home ♪ 1427 01:23:19,465 --> 01:23:22,738 ♪ Oh, my brother's in the backyard ♪ 1428 01:23:22,738 --> 01:23:25,407 ♪ My mama's standing guard ♪ 1429 01:23:25,407 --> 01:23:30,034 ♪ My father's on the boulevard with my sister in his arms ♪ 1430 01:23:30,034 --> 01:23:32,520 ♪ And now she's older, a little bolder ♪ 1431 01:23:32,520 --> 01:23:35,214 ♪ She's still resting on his shoulders ♪ 1432 01:23:35,214 --> 01:23:37,858 ♪ So that she doesn't miss a thing ♪ 1433 01:23:37,858 --> 01:23:40,705 ♪ Way above the crowd she sits and sings ♪ 1434 01:23:40,705 --> 01:23:43,257 ♪ And I'm coming home ♪ 1435 01:23:43,257 --> 01:23:46,486 ♪ Yes, coming home ♪ ♪ Coming home ♪ 1436 01:23:49,131 --> 01:23:54,131 ♪ I wanna lay on these old streets ♪ 1437 01:23:54,337 --> 01:23:59,337 ♪ I wanna stay here for awhile ♪ 1438 01:23:59,495 --> 01:24:04,495 ♪ I wanna go to where we used to ♪ 1439 01:24:04,753 --> 01:24:08,986 ♪ I wanna do the things we used to do ♪ 1440 01:24:08,986 --> 01:24:12,606 ♪ 'Cause I'm comin' home ♪ 1441 01:24:12,606 --> 01:24:14,242 ♪ 'Cause you are my home ♪ 1442 01:24:14,242 --> 01:24:16,234 ♪ Yeah, yeah ♪ 1443 01:24:16,234 --> 01:24:18,442 ♪ My sweet, sweet home ♪ 1444 01:24:18,442 --> 01:24:21,275 (music continues) 1445 01:24:28,110 --> 01:24:30,943 (music continues) 1446 01:24:38,098 --> 01:24:40,931 (music continues) 1447 01:24:47,996 --> 01:24:50,829 (music continues)