1 00:00:01,031 --> 00:00:04,069 (gentle music) (liquid bubbling) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:04,069 --> 00:00:09,069 (waves splashing) (seagulls squawking) 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:09,208 --> 00:00:11,791 (glass clinks) 6 00:00:13,396 --> 00:00:18,396 (dynamic music) (waves splashing) 7 00:00:25,845 --> 00:00:28,512 (pensive music) 8 00:00:29,912 --> 00:00:34,912 (waves splashing) (seagulls squawking) 9 00:00:35,113 --> 00:00:37,946 (music continues) 10 00:00:44,987 --> 00:00:47,820 (music continues) 11 00:00:53,471 --> 00:00:58,471 (music continues) (siren sobbing) 12 00:00:58,923 --> 00:01:03,923 (music intensifies) (sobbing continues) 13 00:01:09,008 --> 00:01:11,841 (music continues) 14 00:01:18,996 --> 00:01:21,113 (music continues) 15 00:01:21,113 --> 00:01:23,780 (siren screams) 16 00:01:26,288 --> 00:01:28,136 (eerie music) 17 00:01:28,136 --> 00:01:33,136 (boat horn blaring) (seagulls squawking) 18 00:01:49,028 --> 00:01:51,861 (engine rumbling) 19 00:01:56,181 --> 00:01:59,181 (alcohol splashing) 20 00:02:04,760 --> 00:02:06,738 (Bill exhales) 21 00:02:06,738 --> 00:02:09,321 (upbeat music) 22 00:02:13,447 --> 00:02:18,071 ♪ Even when the river stops ♪ 23 00:02:18,071 --> 00:02:23,071 ♪ Even when it all looks different, yeah ♪ 24 00:02:23,905 --> 00:02:28,429 ♪ Even if I grow up ♪ 25 00:02:28,429 --> 00:02:32,450 ♪ Even if something's missing ♪ 26 00:02:32,450 --> 00:02:37,450 ♪ If something's missin', I'm still coming home ♪ 27 00:02:37,761 --> 00:02:42,761 ♪ I'm still coming home ♪ 28 00:02:43,227 --> 00:02:48,000 ♪ I wanna lay on these old streets ♪ 29 00:02:48,000 --> 00:02:51,917 ♪ I wanna stay here for awhile ♪ 30 00:02:53,927 --> 00:02:54,960 - [Flo] Good morning, Sheriff. 31 00:02:54,960 --> 00:02:56,910 - [Skip] Morning, Flo. 32 00:02:56,910 --> 00:02:58,433 Good morning, gentlemen. - Sheriff. 33 00:02:59,515 --> 00:03:00,810 - Morning, Sheriff. 34 00:03:00,810 --> 00:03:02,430 - Breakfast this morning? 35 00:03:02,430 --> 00:03:03,813 - Nope, just coffee. 36 00:03:05,400 --> 00:03:07,890 Maryanne made me some very nice biscuits 37 00:03:07,890 --> 00:03:09,720 and gravy this morning. 38 00:03:09,720 --> 00:03:12,180 - How nice. - Very nice. 39 00:03:12,180 --> 00:03:13,730 She wants somethin' (chuckles). 40 00:03:16,590 --> 00:03:18,183 Don't laugh, she does. 41 00:03:20,250 --> 00:03:21,540 How's the fishing, gentlemen? 42 00:03:21,540 --> 00:03:22,710 - Not good, Sheriff. 43 00:03:22,710 --> 00:03:24,000 - [Fisherman] There's no fish. 44 00:03:24,000 --> 00:03:25,800 - Well, that can't be. 45 00:03:25,800 --> 00:03:26,633 It's October. 46 00:03:26,633 --> 00:03:27,930 We're in the middle of the season run. 47 00:03:27,930 --> 00:03:30,930 - Yeah, you'd think so, but like he said, there are no fish. 48 00:03:33,120 --> 00:03:34,740 - How do you explain it? 49 00:03:34,740 --> 00:03:36,210 - We called Tillamook. - Right? 50 00:03:36,210 --> 00:03:38,280 - Their numbers are fine. - Good. 51 00:03:38,280 --> 00:03:40,830 - But whatever reason this area, barren. 52 00:03:40,830 --> 00:03:43,350 - Any one of you call a state biologist? 53 00:03:43,350 --> 00:03:44,520 - Mm, no. 54 00:03:44,520 --> 00:03:46,170 - They track this stuff, right? 55 00:03:46,170 --> 00:03:47,610 - Everyone's heading north, Sheriff. 56 00:03:47,610 --> 00:03:49,233 - Anyone with any sense, anyway. 57 00:03:50,077 --> 00:03:55,077 (helicopter whirring) (patrons chattering) 58 00:04:02,602 --> 00:04:05,685 (boat horn blaring) 59 00:04:14,534 --> 00:04:17,247 - [Alice] Skip, you got a copy? 60 00:04:17,247 --> 00:04:19,440 - Yeah, Alice, go ahead. 61 00:04:19,440 --> 00:04:20,940 - [Alice] Hey, could you meet the responder 62 00:04:20,940 --> 00:04:22,260 down at the dock? 63 00:04:22,260 --> 00:04:23,710 Bill Morgan's on his way now. 64 00:04:25,050 --> 00:04:26,770 - Sure, what's up? 65 00:04:26,770 --> 00:04:30,121 - [Alice] He says he lost his deck hands. 66 00:04:30,121 --> 00:04:32,670 - He lost his deck hands? 67 00:04:32,670 --> 00:04:34,083 - [Alice] I mean, overboard. 68 00:04:35,850 --> 00:04:37,263 - You gotta be kiddin' me. 69 00:04:38,220 --> 00:04:40,380 All right, Alice, I'm on my way. 70 00:04:40,380 --> 00:04:41,213 - [Alice] Roger. 71 00:04:41,213 --> 00:04:42,046 I'm en route now. 72 00:04:45,780 --> 00:04:46,930 - [Skip] What happened? 73 00:04:47,790 --> 00:04:51,450 - I was in the engine room and when I come back up, 74 00:04:51,450 --> 00:04:52,769 they were gone. 75 00:04:52,769 --> 00:04:54,780 (gasping) Not a damn sign of 'em. 76 00:04:54,780 --> 00:04:55,822 - You're bleeding. 77 00:04:55,822 --> 00:04:58,770 - (groans) Yeah, I hit my head on the door. 78 00:04:58,770 --> 00:05:00,933 - What the hell happened out there, Bill? 79 00:05:03,019 --> 00:05:05,310 - I was down in the engine room. 80 00:05:05,310 --> 00:05:09,483 I was re-settin' the engine over heat switch. 81 00:05:10,320 --> 00:05:11,820 And then I hear the screaming, 82 00:05:12,979 --> 00:05:14,779 and I come back up and they're gone. 83 00:05:16,230 --> 00:05:18,390 There was bottles, 84 00:05:18,390 --> 00:05:22,410 these bloody bottles all around the boat. 85 00:05:22,410 --> 00:05:24,150 It was horrible. 86 00:05:24,150 --> 00:05:26,940 - I need to get you down to the med center. 87 00:05:26,940 --> 00:05:29,550 - My boys are still out there somewhere. 88 00:05:29,550 --> 00:05:31,650 - Coast Guard's out searching for 'em now. 89 00:05:32,895 --> 00:05:35,310 (pensive music) 90 00:05:35,310 --> 00:05:36,860 - Have you been drinkin', Bill? 91 00:05:38,640 --> 00:05:39,473 - What's this? 92 00:05:41,390 --> 00:05:43,740 - That'd be a bottle of rum. 93 00:05:43,740 --> 00:05:44,940 - You know you're not supposed 94 00:05:44,940 --> 00:05:46,968 to be drinkin' out there, Bill. 95 00:05:46,968 --> 00:05:48,989 - Okay, I had a little splash- 96 00:05:48,989 --> 00:05:50,897 - You had a little splash, I know. 97 00:05:50,897 --> 00:05:53,133 Right, I need you to go with Alice. 98 00:05:54,120 --> 00:05:56,277 - Are you arresting me? - No. 99 00:05:56,277 --> 00:05:58,110 No, but I am detaining you 100 00:05:58,110 --> 00:06:00,093 until we could sort this thing out. 101 00:06:03,094 --> 00:06:04,734 - This ain't right, Skip. 102 00:06:04,734 --> 00:06:05,790 - Right. 103 00:06:05,790 --> 00:06:06,940 - What about them boys? 104 00:06:08,430 --> 00:06:09,263 Hm? 105 00:06:11,070 --> 00:06:13,523 - If they're out there, the Coast Guard'll find them. 106 00:06:13,523 --> 00:06:16,356 (music continues) 107 00:06:17,370 --> 00:06:19,803 I need to have a blood alcohol done on him. 108 00:06:20,910 --> 00:06:22,650 I'm gonna go over to the Coast Guard. 109 00:06:22,650 --> 00:06:24,390 I'll meet you back at the station. 110 00:06:24,390 --> 00:06:25,223 - You got it. 111 00:06:26,317 --> 00:06:31,317 (waves splashing) (music continues) 112 00:06:32,287 --> 00:06:35,977 (fishing pole ticking) 113 00:06:35,977 --> 00:06:38,894 (music continues) 114 00:06:43,360 --> 00:06:48,360 (fishing pole ticking) (Ben straining) 115 00:06:48,360 --> 00:06:51,229 (music continues) 116 00:06:52,334 --> 00:06:55,167 (waves splashing) 117 00:06:58,180 --> 00:07:01,013 (music continues) 118 00:07:05,880 --> 00:07:08,160 (music intensifies) 119 00:07:08,160 --> 00:07:08,993 - Oh, shit. 120 00:07:17,940 --> 00:07:18,773 - [Brad] Hey, Sheriff. 121 00:07:18,773 --> 00:07:19,650 - Hey, Brad. 122 00:07:19,650 --> 00:07:21,210 What's the situation out there? 123 00:07:21,210 --> 00:07:22,650 - So far, nothin'. 124 00:07:22,650 --> 00:07:23,820 We found that beacon, 125 00:07:23,820 --> 00:07:26,760 but no sign of anyone out there. 126 00:07:26,760 --> 00:07:29,190 - Hey, Sheriff. - Hey, Darren. 127 00:07:29,190 --> 00:07:33,090 - Was just headin' down to the responder to talk to Bill. 128 00:07:33,090 --> 00:07:36,000 Why didn't he wait for us to get out there? 129 00:07:36,000 --> 00:07:38,223 - Aw, he came in, he was talkin' crazy. 130 00:07:39,120 --> 00:07:40,590 I don't know, could have been drunk. 131 00:07:40,590 --> 00:07:42,900 We found a bottle of rum on the boat, 132 00:07:42,900 --> 00:07:44,588 so I took him into custody. 133 00:07:44,588 --> 00:07:46,410 - (sighs) So, what's the story? 134 00:07:46,410 --> 00:07:47,853 - He said he was down below. 135 00:07:48,930 --> 00:07:51,513 When he came up, they were gone. 136 00:07:53,100 --> 00:07:55,810 And he said something about a strange sound 137 00:07:56,700 --> 00:07:59,043 and bloody bubbling water. 138 00:08:00,567 --> 00:08:01,400 I don't know. 139 00:08:01,400 --> 00:08:03,270 I have him down at the med center with Alice. 140 00:08:03,270 --> 00:08:05,340 We're doing a blood alcohol on him, 141 00:08:05,340 --> 00:08:06,960 find out if he's really drunk. 142 00:08:06,960 --> 00:08:08,310 - Been quite awhile since we've had 143 00:08:08,310 --> 00:08:10,350 any fishermen lost at sea around here. 144 00:08:10,350 --> 00:08:11,730 - Yeah, it sure has. 145 00:08:11,730 --> 00:08:13,050 - Earl Green. 146 00:08:13,050 --> 00:08:14,640 We never knew they were missing. 147 00:08:14,640 --> 00:08:15,720 Took off for Newport 148 00:08:15,720 --> 00:08:18,720 and washed ashore about a mile up the coast. 149 00:08:18,720 --> 00:08:19,950 - Right. 150 00:08:19,950 --> 00:08:22,773 And that was what, about 10 years ago? 151 00:08:23,610 --> 00:08:24,480 - Yep. 152 00:08:24,480 --> 00:08:26,340 Almost exactly. 153 00:08:26,340 --> 00:08:29,460 - We had a bad salmon run that year too, didn't we? 154 00:08:29,460 --> 00:08:31,410 - We had no salmon run that year. 155 00:08:31,410 --> 00:08:33,510 - Right, and that's what the fishermen are saying now. 156 00:08:33,510 --> 00:08:34,533 No fish. 157 00:08:36,720 --> 00:08:38,700 What do you think's causing it? 158 00:08:38,700 --> 00:08:39,780 - I don't know. 159 00:08:39,780 --> 00:08:41,400 Sharks, maybe. 160 00:08:41,400 --> 00:08:44,160 You should talk to that marine biologist. 161 00:08:44,160 --> 00:08:45,330 - I was thinkin' about that. 162 00:08:45,330 --> 00:08:46,473 John Burton. 163 00:08:47,580 --> 00:08:50,580 Right, Newport Marine Biology Center. 164 00:08:50,580 --> 00:08:51,930 - Right guy, wrong place. 165 00:08:51,930 --> 00:08:54,120 He's at Ocean World in Crescent City. 166 00:08:54,120 --> 00:08:55,663 - Ocean World? 167 00:08:55,663 --> 00:08:58,620 Isn't that some kind of kiddy roadside attraction? 168 00:08:58,620 --> 00:09:01,152 - Yeah, I guess he got demoted. 169 00:09:01,152 --> 00:09:02,005 - [Skip] Hm. 170 00:09:02,005 --> 00:09:04,566 - [Officer] Sheriff, you copy? 171 00:09:04,566 --> 00:09:05,672 - Yeah, go ahead. 172 00:09:05,672 --> 00:09:07,295 - [Officer] Can you come over to Pearl Beach? 173 00:09:07,295 --> 00:09:09,180 Old Ben Burns called. 174 00:09:09,180 --> 00:09:11,670 Well, you just need to get over here. 175 00:09:11,670 --> 00:09:12,503 - What now? 176 00:09:13,678 --> 00:09:14,840 All right, Roger that. 177 00:09:14,840 --> 00:09:15,723 On my way. 178 00:09:16,680 --> 00:09:17,513 - Busy day? 179 00:09:18,930 --> 00:09:20,190 - Keep me posted. 180 00:09:20,190 --> 00:09:21,856 - Will do, Sheriff. 181 00:09:21,856 --> 00:09:24,439 (sullen music) 182 00:09:30,866 --> 00:09:33,783 (music continues) 183 00:09:39,437 --> 00:09:40,740 - What the hell's goin' on? 184 00:09:40,740 --> 00:09:43,773 - Ben Burns was perch fishing, hooked into a leg. 185 00:09:49,710 --> 00:09:52,013 I'm guessing it's one of our missing fishermen. 186 00:09:52,013 --> 00:09:53,310 (Skip sighs) 187 00:09:53,310 --> 00:09:56,670 - Guys, get this over to the medical examiner. 188 00:09:56,670 --> 00:09:59,420 See if they could figure out what the hell caused this. 189 00:10:01,020 --> 00:10:03,330 Get a location of where Ben went fishing? 190 00:10:03,330 --> 00:10:05,613 - Yep, right next to that rock outcropping. 191 00:10:07,710 --> 00:10:10,290 - Shit, the tide's comin' in. 192 00:10:10,290 --> 00:10:11,793 What time is low tide again? 193 00:10:14,443 --> 00:10:16,110 - 8:25 a.m. 194 00:10:16,110 --> 00:10:17,280 - Organize a search party. 195 00:10:17,280 --> 00:10:18,630 We're gonna need a dog. 196 00:10:18,630 --> 00:10:19,463 - Will do. 197 00:10:20,970 --> 00:10:22,290 - Figure if the leg washed up, 198 00:10:22,290 --> 00:10:24,993 the rest of 'em can't be too far behind, right? 199 00:10:25,980 --> 00:10:27,003 Alice, you copy? 200 00:10:27,900 --> 00:10:28,930 - [Alice] Roger, Skip. 201 00:10:28,930 --> 00:10:29,763 Go ahead. 202 00:10:31,117 --> 00:10:32,760 - Reach out to Ocean World. 203 00:10:32,760 --> 00:10:34,200 Get in touch with John Burton, 204 00:10:34,200 --> 00:10:35,833 ask him if he can meet us up on Pearl Beach, 205 00:10:35,833 --> 00:10:37,383 eight a.m. tomorrow. 206 00:10:38,280 --> 00:10:39,810 - [Alice] Roger, that Sheriff. 207 00:10:39,810 --> 00:10:41,160 Will do. 208 00:10:41,160 --> 00:10:42,720 - Leave this tape up before we run 209 00:10:42,720 --> 00:10:44,940 that search party in the morning. 210 00:10:44,940 --> 00:10:46,517 - You got it, Sheriff. 211 00:10:46,517 --> 00:10:49,100 (sullen music) 212 00:10:54,418 --> 00:10:56,331 - Have a good tour, everybody. 213 00:10:56,331 --> 00:10:57,164 - Hey. 214 00:10:57,164 --> 00:10:58,546 Hey. 215 00:10:58,546 --> 00:10:59,379 Hi. 216 00:10:59,379 --> 00:11:00,960 - Have a good tour. 217 00:11:00,960 --> 00:11:02,340 - Hey, guys. 218 00:11:02,340 --> 00:11:03,960 - Hey. - Hi. 219 00:11:03,960 --> 00:11:05,342 - All right, you have a good tour. 220 00:11:05,342 --> 00:11:06,175 - I will. 221 00:11:06,175 --> 00:11:07,215 (Sandy chuckles) 222 00:11:07,215 --> 00:11:10,132 (unsettling music) 223 00:11:11,482 --> 00:11:13,899 (soft music) 224 00:11:18,630 --> 00:11:19,463 Hello, everybody. 225 00:11:19,463 --> 00:11:20,490 My name is John Burton. 226 00:11:20,490 --> 00:11:22,380 Welcome to Ocean World. 227 00:11:22,380 --> 00:11:23,920 The first stop today is the tide pool, 228 00:11:23,920 --> 00:11:26,910 where you'll find lots of our local tide animals, 229 00:11:26,910 --> 00:11:30,060 mostly sea stars and sea anemones. 230 00:11:30,060 --> 00:11:32,310 Now, if you were to touch one of the sea anemones, 231 00:11:32,310 --> 00:11:34,620 you might notice they feel a little sticky on the outside 232 00:11:34,620 --> 00:11:36,780 and that is actually them trying to sting you. 233 00:11:36,780 --> 00:11:39,120 But not to worry because your skin is way too thick 234 00:11:39,120 --> 00:11:40,773 to be affected by their stingers. 235 00:11:41,760 --> 00:11:45,360 Lots of different types of sea stars in the tide pool. 236 00:11:45,360 --> 00:11:47,132 The larger, more colorful ones 237 00:11:47,132 --> 00:11:51,090 are the ochre sea star and these small red slimy ones, 238 00:11:51,090 --> 00:11:52,623 those are leather sea stars. 239 00:11:54,210 --> 00:11:55,043 - See? - Oo. 240 00:11:56,820 --> 00:11:58,530 - John, call for you. 241 00:11:58,530 --> 00:11:59,780 - Can you take a message? 242 00:12:01,680 --> 00:12:03,840 - It's the Sheriff's Office in Harburg. 243 00:12:03,840 --> 00:12:05,190 They wanna talk to you. 244 00:12:05,190 --> 00:12:06,190 - What does he want? 245 00:12:08,036 --> 00:12:08,936 - I can take over. 246 00:12:11,610 --> 00:12:12,443 Hi, everyone. 247 00:12:12,443 --> 00:12:13,320 My name's Sandy. 248 00:12:13,320 --> 00:12:15,150 I'll be your guide for the rest of the tour. 249 00:12:15,150 --> 00:12:17,190 If you wanna just watch your step and follow me, 250 00:12:17,190 --> 00:12:19,224 we'll head on down to the shark tanks. 251 00:12:19,224 --> 00:12:22,391 (tourists chattering) 252 00:12:25,546 --> 00:12:27,637 (crickets chirping) 253 00:12:27,637 --> 00:12:29,184 (patrons chattering) 254 00:12:29,184 --> 00:12:32,434 (lively music playing) 255 00:12:38,986 --> 00:12:41,819 (music continues) 256 00:12:42,810 --> 00:12:46,290 - It's so exciting, we haven't had a band in a long time. 257 00:12:46,290 --> 00:12:47,460 - Oh, Phyllis, you didn't have 258 00:12:47,460 --> 00:12:48,990 to go through all this trouble. 259 00:12:48,990 --> 00:12:49,823 - Yes, I did. 260 00:12:50,700 --> 00:12:52,350 It's good to have you home again. 261 00:12:53,280 --> 00:12:54,540 - Thank you. 262 00:12:54,540 --> 00:12:55,829 You're sweet. 263 00:12:55,829 --> 00:12:58,662 (music continues) 264 00:13:03,447 --> 00:13:08,447 (phone ringing) (officers chattering) 265 00:13:08,447 --> 00:13:10,383 - Blood analysis. - Great, thank you. 266 00:13:14,407 --> 00:13:16,530 How 'bout the coroner? 267 00:13:16,530 --> 00:13:17,363 Any word? 268 00:13:17,363 --> 00:13:18,540 - Not yet. 269 00:13:18,540 --> 00:13:20,373 - All right, let me know when you do. 270 00:13:22,959 --> 00:13:25,626 (pensive music) 271 00:13:28,107 --> 00:13:30,607 (door closes) 272 00:13:33,039 --> 00:13:35,872 (music continues) 273 00:13:40,190 --> 00:13:42,480 - How long do you expect to keep me here? 274 00:13:42,480 --> 00:13:47,480 - I'm not, unless I charge you with somethin', which I can. 275 00:13:48,900 --> 00:13:51,210 Your blood alcohol content is 0.07. 276 00:13:52,748 --> 00:13:53,581 - What the fuck is that supposed to mean? 277 00:13:53,581 --> 00:13:57,960 - It was one point under being legally drunk. 278 00:13:57,960 --> 00:14:00,063 So I can charge you with impairment. 279 00:14:01,025 --> 00:14:02,025 - But I'm not, Skip. 280 00:14:03,120 --> 00:14:05,220 You know, I ain't drunk, 281 00:14:05,220 --> 00:14:07,080 and I told you everything there is to tell. 282 00:14:07,080 --> 00:14:10,413 I'd done nothing, nothing, nothing to them boys. 283 00:14:12,150 --> 00:14:17,117 - We found a piece of a body washed up on Pearl Beach. 284 00:14:22,290 --> 00:14:23,123 - Jeez. 285 00:14:25,020 --> 00:14:27,630 - The good news is, at least for you, 286 00:14:27,630 --> 00:14:29,957 is that the blood on your boat is type O. 287 00:14:31,575 --> 00:14:35,340 You happen to be type O. 288 00:14:35,340 --> 00:14:37,290 So I'm going to guess that you've been telling us 289 00:14:37,290 --> 00:14:39,810 the truth about that. 290 00:14:39,810 --> 00:14:41,670 - Of course I've been tellin' you the truth. 291 00:14:41,670 --> 00:14:43,220 - We're gonna let you go, Bill. 292 00:14:45,150 --> 00:14:48,930 I'm gonna overlook that you were drinking 293 00:14:48,930 --> 00:14:50,703 while you were driving a boat, 294 00:14:52,290 --> 00:14:56,668 but you are not to go around telling any tall tales. 295 00:14:56,668 --> 00:14:57,501 Do you understand? 296 00:14:57,501 --> 00:14:59,193 Do you understand me? 297 00:15:00,150 --> 00:15:03,483 Not a peep until we figure this thing out. 298 00:15:04,738 --> 00:15:06,321 - You have my word. 299 00:15:07,872 --> 00:15:10,539 (pensive music) 300 00:15:16,020 --> 00:15:21,020 Hey Skip, if you need anything, you just gimme a call. 301 00:15:21,469 --> 00:15:22,302 Okay? 302 00:15:23,234 --> 00:15:24,067 Anything. 303 00:15:25,740 --> 00:15:27,140 - Go home and get some rest. 304 00:15:27,995 --> 00:15:30,412 (soft music) 305 00:15:32,484 --> 00:15:34,984 (door closes) 306 00:15:36,030 --> 00:15:37,230 - Press is out there. 307 00:15:37,230 --> 00:15:39,060 - Oh, terrific. 308 00:15:39,060 --> 00:15:41,640 Listen, do me a favor, take Bill out the back. 309 00:15:41,640 --> 00:15:42,510 - No problem. - All right. 310 00:15:42,510 --> 00:15:44,280 - Oh, and John Burton says he'll meet 311 00:15:44,280 --> 00:15:46,170 you at the beach tomorrow. 312 00:15:46,170 --> 00:15:47,003 - Okay. 313 00:15:49,620 --> 00:15:50,453 Hey, guys. 314 00:15:51,300 --> 00:15:53,310 We had an unfortunate event today. 315 00:15:53,310 --> 00:15:58,310 This morning, a couple of our local fishermen went overboard 316 00:15:58,310 --> 00:16:00,680 and the Coast Guard was contacted immediately. 317 00:16:01,530 --> 00:16:05,190 As of this hour, neither has been found. 318 00:16:05,190 --> 00:16:06,450 - And what are their names? 319 00:16:06,450 --> 00:16:08,400 - We're not releasing names right now. 320 00:16:08,400 --> 00:16:10,650 - What's going on at Pearl Beach? 321 00:16:10,650 --> 00:16:11,960 - I can't comment on that. 322 00:16:11,960 --> 00:16:14,130 - Is it true that Bill Morgan is a suspect? 323 00:16:14,130 --> 00:16:15,150 - No, no. 324 00:16:15,150 --> 00:16:18,570 Bill was treated for non-life threatening injuries 325 00:16:18,570 --> 00:16:19,773 and he was released. 326 00:16:21,300 --> 00:16:23,550 That's all I got for you right now. 327 00:16:23,550 --> 00:16:25,440 As soon as we get anything else, 328 00:16:25,440 --> 00:16:27,030 you'll be the first to know. 329 00:16:27,030 --> 00:16:28,060 - Okay. - Thank you. 330 00:16:28,060 --> 00:16:30,177 - [Skip and Reporter] Thank you. 331 00:16:30,177 --> 00:16:31,530 - [Employee] Now it's a bit of a grand finale, 332 00:16:31,530 --> 00:16:32,910 before I will show you just how high 333 00:16:32,910 --> 00:16:35,160 a sea lion can jump up out of the water. 334 00:16:35,160 --> 00:16:38,100 So please direct your focus on that red buoy up there. 335 00:16:38,100 --> 00:16:39,832 Good, woo! 336 00:16:39,832 --> 00:16:41,504 All right. 337 00:16:41,504 --> 00:16:42,366 (audience cheering) (audience applauding) 338 00:16:42,366 --> 00:16:43,560 - Thank you all for visiting Ocean World. 339 00:16:43,560 --> 00:16:46,197 We hope you come back and visit us again really soon. 340 00:16:46,197 --> 00:16:47,370 - Thank you. - Bye, thank you. 341 00:16:47,370 --> 00:16:49,971 - Bye, thank you. - Thank you so much. 342 00:16:49,971 --> 00:16:50,804 Bye. 343 00:16:53,734 --> 00:16:55,067 - Bye. - Oh, hey. 344 00:16:56,795 --> 00:16:58,341 Bye, bye. - Bye. 345 00:16:58,341 --> 00:17:00,174 - [Tourist] Have a good one. - Thank you. 346 00:17:01,020 --> 00:17:03,990 - [Sandy] John, what was that all about? 347 00:17:03,990 --> 00:17:05,550 - Somethin' washed up on the beach 348 00:17:05,550 --> 00:17:07,830 and they want me to take a look at it. 349 00:17:07,830 --> 00:17:09,039 - Well, look at you. 350 00:17:09,039 --> 00:17:11,400 (John chuckles) 351 00:17:11,400 --> 00:17:14,160 - Told 'em I would be down in the morning. 352 00:17:14,160 --> 00:17:15,480 Do you mind drivin' me? 353 00:17:15,480 --> 00:17:16,730 I could use an assistant. 354 00:17:18,876 --> 00:17:22,137 - You mean a chauffer? 355 00:17:22,137 --> 00:17:24,303 - Get my license back in two months. 356 00:17:25,410 --> 00:17:26,910 I could use the help. 357 00:17:26,910 --> 00:17:28,083 Official business only. 358 00:17:29,280 --> 00:17:31,443 - Oh, well that's no fun, 359 00:17:33,120 --> 00:17:36,450 but sure, I could use a break from here. 360 00:17:36,450 --> 00:17:37,283 Sure. 361 00:17:38,266 --> 00:17:40,849 (lively music) 362 00:17:44,010 --> 00:17:46,683 - Look who's got an eye for ya, Greg? 363 00:17:48,090 --> 00:17:50,700 He's kinda cute, hard worker. 364 00:17:50,700 --> 00:17:52,800 - I would never go for a fisherman. 365 00:17:52,800 --> 00:17:54,210 - Oh honey, you're gonna have 366 00:17:54,210 --> 00:17:57,270 to lower your standards if you wanna get a man around here. 367 00:17:57,270 --> 00:17:58,653 This ain't Miami Beach. 368 00:18:00,486 --> 00:18:01,797 - There you go. 369 00:18:01,797 --> 00:18:03,600 - How you doin', Abby? - Hi. 370 00:18:03,600 --> 00:18:04,433 Hi, Greg. 371 00:18:04,433 --> 00:18:06,450 - I just wanted to say it's nice to see ya. 372 00:18:06,450 --> 00:18:07,410 It's been a long time. 373 00:18:07,410 --> 00:18:09,360 When'd you get back? 374 00:18:09,360 --> 00:18:10,323 - Just last week. 375 00:18:11,700 --> 00:18:12,810 Can I get you another? 376 00:18:12,810 --> 00:18:13,713 - Yes, please. 377 00:18:17,610 --> 00:18:18,563 - Here you go. - Thank you. 378 00:18:20,784 --> 00:18:22,617 - It's kinda sweet if you ask me. 379 00:18:22,617 --> 00:18:25,143 - I told you I would never date a fisherman. 380 00:18:26,254 --> 00:18:28,097 - One, two, three and... 381 00:18:28,097 --> 00:18:34,365 ♪ What do you do with a drunken sailor ♪ 382 00:18:34,365 --> 00:18:37,621 ♪ Early in the morning ♪ 383 00:18:37,621 --> 00:18:44,188 ♪ Way hay, and up she rises ♪ 384 00:18:44,188 --> 00:18:46,434 ♪ Early in the morning ♪ 385 00:18:46,434 --> 00:18:47,386 - [Band Member] One more time! 386 00:18:47,386 --> 00:18:53,884 ♪ Way hay, and up she rises ♪ 387 00:18:53,884 --> 00:18:57,602 ♪ Early in the morning ♪ 388 00:18:57,602 --> 00:19:00,175 (audience cheering) (audience applauding) 389 00:19:00,175 --> 00:19:05,946 ♪ Put him in a long boat till he's sober ♪ 390 00:19:05,946 --> 00:19:08,640 ♪ Early in the morning ♪ 391 00:19:08,640 --> 00:19:10,440 - Any word from Burton? 392 00:19:10,440 --> 00:19:12,213 - No, he said he'd be here. 393 00:19:13,620 --> 00:19:15,450 (pensive music) (dog barking) 394 00:19:15,450 --> 00:19:16,917 - Dog's onto somethin'. 395 00:19:18,158 --> 00:19:23,158 (music continues) (barking continues) 396 00:19:25,530 --> 00:19:27,327 - It's just a dead seagull. 397 00:19:27,327 --> 00:19:28,620 - [Skip] It's just a seagull. 398 00:19:28,620 --> 00:19:32,100 - Sheriff, I just got a frantic call from Jeff 399 00:19:32,100 --> 00:19:33,720 on the Jenny Lynn. 400 00:19:33,720 --> 00:19:35,790 Says he thinks he found one of your missing fishermen. 401 00:19:35,790 --> 00:19:36,870 - Oh, shit. 402 00:19:36,870 --> 00:19:38,580 At the harbor? - Yeah. 403 00:19:38,580 --> 00:19:41,133 Also a John Burton called, said he's on his way. 404 00:19:43,320 --> 00:19:45,450 - All right, give a call to Burton. 405 00:19:45,450 --> 00:19:47,190 Tell him to make me down at the harbor dock. 406 00:19:47,190 --> 00:19:48,440 - Yes, Sir. - All right? 407 00:19:51,297 --> 00:19:53,987 (somber music) 408 00:19:53,987 --> 00:19:55,770 - You're not gonna believe this one. 409 00:19:55,770 --> 00:19:57,270 - [Skip] What's goin' on, Jeff? 410 00:19:57,270 --> 00:19:59,070 We went out yesterday, set some pots. 411 00:19:59,070 --> 00:19:59,903 - Right. 412 00:19:59,903 --> 00:20:00,736 - Let 'em soak overnight. 413 00:20:00,736 --> 00:20:02,023 Came out, - Yeah. 414 00:20:02,023 --> 00:20:02,856 - run 'em this mornin', 415 00:20:02,856 --> 00:20:04,818 no crabs in 'em and this was what was in it. 416 00:20:04,818 --> 00:20:07,485 (pensive music) 417 00:20:12,142 --> 00:20:13,650 (mysterious music) 418 00:20:13,650 --> 00:20:14,610 - Just hang tight. 419 00:20:14,610 --> 00:20:15,560 I'll be right back. 420 00:20:20,130 --> 00:20:22,253 - I think it's- - I know who it is. 421 00:20:25,027 --> 00:20:25,860 (boat horn blaring) 422 00:20:25,860 --> 00:20:27,660 All right guys, get him outta here. 423 00:20:27,660 --> 00:20:30,243 - Oh wait, can I get a look? 424 00:20:32,160 --> 00:20:33,390 - Thank you for comin', man. 425 00:20:33,390 --> 00:20:34,223 - Hey, sorry I'm late. 426 00:20:34,223 --> 00:20:35,056 - It's all right. 427 00:20:38,929 --> 00:20:39,960 - Well... 428 00:20:39,960 --> 00:20:41,490 - What could do this? 429 00:20:41,490 --> 00:20:42,323 - Huh. 430 00:20:43,500 --> 00:20:44,343 Somethin' mean. 431 00:20:46,114 --> 00:20:47,760 Man. 432 00:20:47,760 --> 00:20:48,990 I'm gonna need an autopsy room. 433 00:20:48,990 --> 00:20:49,823 You got one? 434 00:20:49,823 --> 00:20:51,330 - At the coroner's office. 435 00:20:51,330 --> 00:20:52,163 - Great. 436 00:20:53,160 --> 00:20:54,540 Also, could you give me the coordinates 437 00:20:54,540 --> 00:20:55,740 where you pulled this up? 438 00:20:55,740 --> 00:20:56,700 - Absolutely. 439 00:20:56,700 --> 00:20:57,690 It's not very far out there. 440 00:20:57,690 --> 00:20:58,590 I'll show you exactly. 441 00:20:58,590 --> 00:20:59,423 - Okay. 442 00:21:00,420 --> 00:21:01,920 All right. - Thank you, John. 443 00:21:03,480 --> 00:21:05,250 - Deputy Nelson, Alice. 444 00:21:05,250 --> 00:21:07,287 - Nice to meet you, Alice. 445 00:21:07,287 --> 00:21:12,120 (boat horn blaring) (mysterious music) 446 00:21:12,120 --> 00:21:13,920 - What the hell's goin' on, Sheriff? 447 00:21:16,020 --> 00:21:18,113 - Let's wait and see what John has to say. 448 00:21:19,261 --> 00:21:22,094 (music continues) 449 00:21:24,232 --> 00:21:27,390 (boat horn blaring) 450 00:21:27,390 --> 00:21:29,090 - You're not gonna wanna see this. 451 00:21:29,970 --> 00:21:32,320 - Do you want me to wait in the car every time? 452 00:21:34,616 --> 00:21:35,943 - (sighs) Okay, fine. 453 00:21:40,517 --> 00:21:43,600 (body bag unzipping) 454 00:21:47,037 --> 00:21:49,710 (Sandy groans) 455 00:21:49,710 --> 00:21:51,810 Can you get her outta here, please? 456 00:21:51,810 --> 00:21:52,710 - Sure. 457 00:21:52,710 --> 00:21:53,660 - [John] Thank you. 458 00:21:56,485 --> 00:21:57,318 - As you can see, 459 00:21:57,318 --> 00:22:00,510 the top and bottom extremities have been severed. 460 00:22:00,510 --> 00:22:01,980 - Yeah. 461 00:22:01,980 --> 00:22:05,103 Well, I can say by the bite pattern that it's not a shark. 462 00:22:06,390 --> 00:22:07,590 I mean, you can see by the bones, 463 00:22:07,590 --> 00:22:12,003 they're more snapped off than bitten through. 464 00:22:12,840 --> 00:22:14,590 And sharks leave a clean bite mark. 465 00:22:15,510 --> 00:22:17,793 - So, you have any idea what did this? 466 00:22:19,770 --> 00:22:21,570 - Honestly, I would say a giant squid, 467 00:22:21,570 --> 00:22:23,763 but that's just too unlikely around here. 468 00:22:26,009 --> 00:22:26,842 Hm. 469 00:22:27,840 --> 00:22:28,890 Can you gimme a boat? 470 00:22:29,820 --> 00:22:32,460 - Yeah, I could set somethin' up with the Coast Guard. 471 00:22:32,460 --> 00:22:34,200 - No, I need a fishing boat. 472 00:22:34,200 --> 00:22:35,397 - Fishing boat? 473 00:22:35,397 --> 00:22:38,040 (pensive music) 474 00:22:38,040 --> 00:22:39,330 All right, I'll call Bill. 475 00:22:39,330 --> 00:22:40,163 He owes me one. 476 00:22:41,880 --> 00:22:43,380 - Tell him to bring some bait. 477 00:22:47,780 --> 00:22:52,780 (boat horn blaring) (music continues) 478 00:22:55,499 --> 00:22:57,450 - You're back. 479 00:22:57,450 --> 00:22:58,283 - Yeah. 480 00:23:00,900 --> 00:23:02,492 You feelin' better? 481 00:23:02,492 --> 00:23:03,763 - A little. 482 00:23:03,763 --> 00:23:07,230 I should probably eat something. 483 00:23:07,230 --> 00:23:09,120 There's a tavern across the street. 484 00:23:09,120 --> 00:23:10,170 You wanna go with me? 485 00:23:15,450 --> 00:23:16,283 John? 486 00:23:17,880 --> 00:23:18,713 - Sorry. 487 00:23:19,860 --> 00:23:20,693 They have a bar? 488 00:23:22,470 --> 00:23:24,030 - It's a tavern. 489 00:23:24,030 --> 00:23:25,203 Yes, they have a bar. 490 00:23:26,790 --> 00:23:29,333 - Just gimme a couple minutes and I'll meet you over there. 491 00:23:30,461 --> 00:23:32,081 - Sure. 492 00:23:32,081 --> 00:23:34,998 (music continues) 493 00:23:42,011 --> 00:23:47,011 (patrons chattering) (music continues) 494 00:23:49,113 --> 00:23:50,777 - [Abby] Hi, there. 495 00:23:50,777 --> 00:23:53,010 - Hey. - [Abby] What can I get ya? 496 00:23:53,010 --> 00:23:54,056 - Do you have a 7Up? 497 00:23:54,056 --> 00:23:54,889 - 7Up. 498 00:23:58,065 --> 00:23:59,003 You want a glass? 499 00:23:59,850 --> 00:24:01,261 - [Sandy] No. 500 00:24:01,261 --> 00:24:02,561 - There you go. - Thanks. 501 00:24:03,730 --> 00:24:04,950 - So, I don't recognize you. 502 00:24:04,950 --> 00:24:05,907 Where are you from? 503 00:24:05,907 --> 00:24:07,083 Are you visiting? 504 00:24:08,190 --> 00:24:09,930 - I guess you can say that. 505 00:24:09,930 --> 00:24:11,568 Can I see a food menu? 506 00:24:11,568 --> 00:24:14,250 - We have chips. 507 00:24:14,250 --> 00:24:15,870 - Chips? That's it? - We just have chips. 508 00:24:15,870 --> 00:24:16,923 - Just chips. 509 00:24:18,750 --> 00:24:20,460 - Okay (chuckles). 510 00:24:20,460 --> 00:24:21,720 - So, where are you from? 511 00:24:21,720 --> 00:24:22,830 - Crescent City. 512 00:24:22,830 --> 00:24:24,033 Boss drug me up here. 513 00:24:24,033 --> 00:24:25,773 - It's not that far. 514 00:24:25,773 --> 00:24:28,800 I'm Abigail, but most people call me Abby. 515 00:24:28,800 --> 00:24:29,700 - Sandra. 516 00:24:29,700 --> 00:24:31,230 Most people call me Sandy. 517 00:24:31,230 --> 00:24:32,940 - [Abby] So, what do you do? 518 00:24:32,940 --> 00:24:34,530 - Marine biology. 519 00:24:34,530 --> 00:24:37,920 I mean, I'm not a marine biologist yet. 520 00:24:37,920 --> 00:24:39,540 My boss, John is. 521 00:24:39,540 --> 00:24:40,683 He let me tag along. 522 00:24:42,120 --> 00:24:44,160 - And are you working on something? 523 00:24:44,160 --> 00:24:46,710 Trying to figure out what attacked those fishermen. 524 00:24:47,820 --> 00:24:50,520 - Why do you think something attacked those fishermen? 525 00:24:52,140 --> 00:24:55,203 - Well, let's just say they're finding them in pieces. 526 00:24:57,309 --> 00:24:59,976 (door creaking) 527 00:25:00,870 --> 00:25:03,030 Oh, there you are. 528 00:25:03,030 --> 00:25:05,820 I was just telling Abby about the fishermen. 529 00:25:05,820 --> 00:25:07,479 - You must be John. 530 00:25:07,479 --> 00:25:08,487 - [John] John Burton. 531 00:25:08,487 --> 00:25:11,223 - John Burton, the marine biologist. 532 00:25:12,270 --> 00:25:13,103 - Yes, wow. 533 00:25:13,103 --> 00:25:16,113 She must have told you a lot in five minutes. 534 00:25:17,370 --> 00:25:20,130 - It's really awful what happened to those guys. 535 00:25:20,130 --> 00:25:23,310 Do you really think something attacked them? 536 00:25:23,310 --> 00:25:25,813 - I can't say, but you know, 537 00:25:25,813 --> 00:25:27,660 probably shouldn't be talking about it 538 00:25:27,660 --> 00:25:30,030 because it's an ongoing investigation. 539 00:25:30,030 --> 00:25:33,150 So, you know what I can say? 540 00:25:33,150 --> 00:25:35,590 I would love a rum and coke with a lime. 541 00:25:35,590 --> 00:25:37,410 - Rum and coke with a lime. 542 00:25:37,410 --> 00:25:39,690 I'm gonna go grab another bottle. 543 00:25:39,690 --> 00:25:40,523 - Thank you. 544 00:25:42,420 --> 00:25:44,036 What are you doing? 545 00:25:44,036 --> 00:25:45,300 - I was just making small talk. 546 00:25:45,300 --> 00:25:47,370 - That's not small talk. 547 00:25:47,370 --> 00:25:48,930 And it will spread like wildfire, 548 00:25:48,930 --> 00:25:51,003 so please just keep your mouth shut. 549 00:25:51,938 --> 00:25:53,850 - I'm sorry, I fucked up. 550 00:25:53,850 --> 00:25:54,683 - It's fine. 551 00:26:15,971 --> 00:26:18,054 - Rum and coke with lime. 552 00:26:19,350 --> 00:26:21,270 - Can I get those chips? 553 00:26:21,270 --> 00:26:22,470 - What's wrong with you? 554 00:26:23,850 --> 00:26:25,020 - Nothing. 555 00:26:25,020 --> 00:26:25,853 Just tired. 556 00:26:28,181 --> 00:26:29,873 - [Abby] There you go. 557 00:26:29,873 --> 00:26:31,053 - Thanks. 558 00:26:31,053 --> 00:26:32,583 Have a nice night. - You too. 559 00:26:33,750 --> 00:26:35,150 - See you back at the hotel. 560 00:26:40,230 --> 00:26:42,870 - Sorry, I got her in trouble, didn't I? 561 00:26:42,870 --> 00:26:44,130 - No, it's fine. 562 00:26:44,130 --> 00:26:46,330 I mean, she just doesn't know all the rules. 563 00:26:47,340 --> 00:26:48,690 - I shouldn't have been prying. 564 00:26:48,690 --> 00:26:49,680 - No, it's fine. 565 00:26:49,680 --> 00:26:51,090 Listen, if you could do me a favor 566 00:26:51,090 --> 00:26:54,690 and just keep whatever she said to yourself, 567 00:26:54,690 --> 00:26:55,590 it'd be helpful. 568 00:26:55,590 --> 00:26:56,700 - Deal. 569 00:26:56,700 --> 00:26:59,280 Can I ask you about marine biology? 570 00:26:59,280 --> 00:27:00,120 - Why? 571 00:27:00,120 --> 00:27:02,670 - [Abby] Because I think it's fascinating. 572 00:27:02,670 --> 00:27:03,503 - Huh. 573 00:27:04,620 --> 00:27:05,733 Okay, Abby, shoot. 574 00:27:07,290 --> 00:27:09,705 - What is the most interesting sea creature 575 00:27:09,705 --> 00:27:11,801 you've ever seen? 576 00:27:11,801 --> 00:27:13,488 - Hm. 577 00:27:13,488 --> 00:27:15,963 Mm, that's a tough one. 578 00:27:17,250 --> 00:27:18,630 They're all interesting. 579 00:27:18,630 --> 00:27:20,183 - Well, if you had to choose one? 580 00:27:23,430 --> 00:27:26,100 - Why don't we go with smartest 'cause that's easy? 581 00:27:26,100 --> 00:27:27,717 - Smartest, I know the answer to that. 582 00:27:27,717 --> 00:27:28,860 - You do? 583 00:27:28,860 --> 00:27:29,910 - Mm hm. 584 00:27:29,910 --> 00:27:31,140 - Well, which one is it? 585 00:27:31,140 --> 00:27:33,290 - What do you think chased the salmon away? 586 00:27:35,700 --> 00:27:37,380 - Sure, tell me. 587 00:27:37,380 --> 00:27:41,103 - A pot of mermaids from far away came and scared them off. 588 00:27:45,120 --> 00:27:45,953 - Wow. 589 00:27:47,220 --> 00:27:49,590 Well, thank you, Abby, because now the problem is solved. 590 00:27:49,590 --> 00:27:50,670 - You're welcome. 591 00:27:50,670 --> 00:27:51,520 You want another? 592 00:27:53,160 --> 00:27:54,180 - Yes, but no. 593 00:27:54,180 --> 00:27:56,640 I have to get up early now tomorrow 594 00:27:56,640 --> 00:28:00,210 and go fishing for a mermaid? 595 00:28:00,210 --> 00:28:02,250 - They're not that hard to catch. 596 00:28:02,250 --> 00:28:05,128 Just make sure they don't catch you first. 597 00:28:05,128 --> 00:28:06,728 You gonna be in town for awhile? 598 00:28:07,590 --> 00:28:08,583 - We shall see. 599 00:28:09,420 --> 00:28:13,743 - I will give you my number and if you need anything, 600 00:28:15,018 --> 00:28:18,150 (singer vocalizing) (gentle music) 601 00:28:18,150 --> 00:28:19,050 just gimme a call. 602 00:28:20,215 --> 00:28:21,298 - All right. 603 00:28:22,170 --> 00:28:25,080 Well, thank you, Abby, and thank you for the drinks. 604 00:28:25,080 --> 00:28:27,021 - [Abby] I'll see you around. 605 00:28:27,021 --> 00:28:32,021 (singer vocalizing) (gentle music) 606 00:28:36,985 --> 00:28:39,818 (music continues) 607 00:28:44,260 --> 00:28:47,427 (anticipatory music) 608 00:28:53,952 --> 00:28:56,785 (music continues) 609 00:29:02,010 --> 00:29:03,410 - You didn't eat your chips. 610 00:29:06,470 --> 00:29:08,340 That bartender was a trip. 611 00:29:10,050 --> 00:29:11,670 - You really are a dick. 612 00:29:11,670 --> 00:29:13,230 - Whoa! 613 00:29:13,230 --> 00:29:14,583 Where is this coming from? 614 00:29:18,390 --> 00:29:21,075 Oh, you're not jealous of her or something? 615 00:29:21,075 --> 00:29:22,020 (Sandy sighs) 616 00:29:22,020 --> 00:29:24,420 - I work with you every day. 617 00:29:24,420 --> 00:29:27,303 I protect you mostly from yourself. 618 00:29:28,620 --> 00:29:30,990 And I do it because I care about you, John. 619 00:29:30,990 --> 00:29:32,790 I do, I really care about you. 620 00:29:32,790 --> 00:29:33,930 I really do. 621 00:29:33,930 --> 00:29:38,010 And you act like you don't have a drop of interest in me. 622 00:29:38,010 --> 00:29:39,900 - You know that's not true. 623 00:29:39,900 --> 00:29:41,280 - No, it is true. 624 00:29:41,280 --> 00:29:42,210 It is true. 625 00:29:42,210 --> 00:29:44,418 I'm so stupid you. 626 00:29:44,418 --> 00:29:47,040 You didn't even thank me for driving 627 00:29:47,040 --> 00:29:50,223 you up here and I fainted. 628 00:29:52,207 --> 00:29:54,060 "Get her outta here." 629 00:29:54,060 --> 00:29:57,153 Yeah, I heard that. 630 00:29:58,560 --> 00:30:01,560 And yet, you know, hey, you can go chat it up 631 00:30:01,560 --> 00:30:03,690 with the sleazy bartender and then everything's 632 00:30:03,690 --> 00:30:06,720 just great and act like I'm not even there. 633 00:30:06,720 --> 00:30:07,553 So, 634 00:30:08,460 --> 00:30:10,080 I am, 635 00:30:10,080 --> 00:30:11,160 I'm done. 636 00:30:11,160 --> 00:30:12,360 I'm outta here. 637 00:30:12,360 --> 00:30:13,193 I'm gonna go. 638 00:30:13,193 --> 00:30:14,940 - What? No, listen. - Yeah. 639 00:30:17,142 --> 00:30:19,050 (John sighs) 640 00:30:19,050 --> 00:30:22,080 - Look, you're right, okay? 641 00:30:22,080 --> 00:30:24,333 I am a dick, 642 00:30:25,980 --> 00:30:29,283 and I take you for granted. 643 00:30:30,450 --> 00:30:32,433 I take everyone for granted, 644 00:30:34,710 --> 00:30:36,240 which is why I'm 45 645 00:30:36,240 --> 00:30:38,493 and I've never had a meaningful relationship. 646 00:30:44,190 --> 00:30:45,093 I'm sorry. 647 00:30:47,940 --> 00:30:51,873 I care about you a lot. 648 00:30:54,810 --> 00:30:56,160 And you're right, you know? 649 00:31:01,577 --> 00:31:03,423 I need to be better at showing that. 650 00:31:05,931 --> 00:31:08,348 (John sighs) 651 00:31:09,360 --> 00:31:10,193 Okay? 652 00:31:10,193 --> 00:31:12,690 Can we just get through whatever this is 653 00:31:12,690 --> 00:31:17,690 and when we get back, I promise I will be better. 654 00:31:20,237 --> 00:31:22,820 (gentle music) 655 00:31:30,210 --> 00:31:31,043 Deal? 656 00:31:38,540 --> 00:31:40,073 - Yeah, deal. 657 00:31:40,073 --> 00:31:42,990 (music continues) 658 00:31:48,840 --> 00:31:49,673 - Want a chip? 659 00:31:53,340 --> 00:31:54,173 - Sure. 660 00:31:57,362 --> 00:31:59,604 - [John] I can't believe you didn't eat 'em. 661 00:31:59,604 --> 00:32:02,156 (Sandy chuckles) 662 00:32:02,156 --> 00:32:04,073 - I was pissed at you. 663 00:32:05,970 --> 00:32:06,803 Thanks. 664 00:32:10,991 --> 00:32:13,658 (phone ringing) 665 00:32:26,212 --> 00:32:27,933 - (throat clears) Hey, Skip. 666 00:32:30,690 --> 00:32:32,303 Yeah, I'm on my way. 667 00:32:43,623 --> 00:32:46,456 (waves splashing) 668 00:32:57,926 --> 00:33:02,553 (pensive music) (footsteps approaching) 669 00:33:02,553 --> 00:33:05,303 (dramatic music) 670 00:33:11,730 --> 00:33:14,316 (blood gushing) (music continues) 671 00:33:14,316 --> 00:33:17,233 (flesh squelching) 672 00:33:20,942 --> 00:33:23,859 (music continues) 673 00:33:26,329 --> 00:33:28,996 (Sandy screams) 674 00:33:30,216 --> 00:33:32,897 (boat horn blaring) (seagulls squawking) 675 00:33:32,897 --> 00:33:33,814 John. - Hey. 676 00:33:36,083 --> 00:33:37,800 This is Bill Morgan, 677 00:33:37,800 --> 00:33:40,410 he was the skipper when those deckhands were lost, 678 00:33:40,410 --> 00:33:43,140 thought he'd be the best guy to take us out. 679 00:33:43,140 --> 00:33:44,790 - Yeah, I was sorry to hear that. 680 00:33:45,930 --> 00:33:47,030 - So, what's the plan? 681 00:33:48,120 --> 00:33:51,450 - Well, let's head out to the mouth of the river. 682 00:33:51,450 --> 00:33:54,930 If there's any salmon out here, that's where they'll be. 683 00:33:54,930 --> 00:33:55,880 Did you bring bait? 684 00:33:59,560 --> 00:34:00,393 Perfect. 685 00:34:01,228 --> 00:34:03,772 (pensive music) 686 00:34:03,772 --> 00:34:08,772 (engine rumbling) (water splashing) 687 00:34:11,027 --> 00:34:13,860 (music continues) 688 00:34:20,953 --> 00:34:23,786 (music continues) 689 00:34:26,720 --> 00:34:28,201 Bill, we good? 690 00:34:28,201 --> 00:34:29,294 - [Bill] Yeah, this is it. 691 00:34:29,294 --> 00:34:30,498 Drop a line. 692 00:34:30,498 --> 00:34:33,581 (anticipatory music) 693 00:34:40,040 --> 00:34:42,873 (music continues) 694 00:34:49,002 --> 00:34:54,002 (fishing reel ticking) (music continues) 695 00:34:59,950 --> 00:35:02,783 (music continues) 696 00:35:03,739 --> 00:35:05,739 - We'll see. - All right. 697 00:35:11,373 --> 00:35:12,747 - There's nothing down there. 698 00:35:12,747 --> 00:35:15,453 The sonar's markin' zero fish, not a thing. 699 00:35:19,028 --> 00:35:20,010 - I mean, there has to be somethin' 700 00:35:20,010 --> 00:35:21,960 out here drivin' these fish away. 701 00:35:21,960 --> 00:35:23,880 - Well, could do that, John? 702 00:35:23,880 --> 00:35:25,640 - It's hard to say. 703 00:35:25,640 --> 00:35:30,570 In most marine life, they emit panic impulse frequencies. 704 00:35:30,570 --> 00:35:32,163 It's kinda like flight animals. 705 00:35:33,060 --> 00:35:35,400 One starts runnin', they all start runnin', 706 00:35:35,400 --> 00:35:36,850 no matter what the threat is. 707 00:35:41,430 --> 00:35:42,540 Yeah, I don't know. 708 00:35:42,540 --> 00:35:44,460 We might as well just go in. 709 00:35:44,460 --> 00:35:45,660 I was just hopin' that we- 710 00:35:45,660 --> 00:35:47,410 - Markin' somethin' under the boat. 711 00:35:48,630 --> 00:35:49,687 It's pretty big. 712 00:35:51,418 --> 00:35:56,418 (fishing reel ticking) (suspenseful music) 713 00:36:01,166 --> 00:36:06,166 (music continues) (ticking continues) 714 00:36:11,271 --> 00:36:15,887 (fishing line whips) (music continues) 715 00:36:15,887 --> 00:36:17,054 - God damn it. 716 00:36:22,017 --> 00:36:23,850 - I ain't ever seen anything in these waters 717 00:36:23,850 --> 00:36:25,500 break a hook like that. 718 00:36:25,500 --> 00:36:27,453 Gotta be a Great White. 719 00:36:28,440 --> 00:36:29,670 - It's not a shark. 720 00:36:29,670 --> 00:36:30,600 - How's that? 721 00:36:30,600 --> 00:36:32,103 - Sharks don't have scales. 722 00:36:35,250 --> 00:36:36,513 Here, hold this. 723 00:36:38,010 --> 00:36:38,843 Don't move. 724 00:36:45,930 --> 00:36:46,763 Lemme see this. 725 00:36:48,990 --> 00:36:50,280 Let's head in. 726 00:36:50,280 --> 00:36:53,280 I'm gonna have Sandy take this up to the lab for a DNA test. 727 00:36:54,360 --> 00:36:56,100 - How long is that gonna take? 728 00:36:56,100 --> 00:36:57,872 - Probably a day or two. 729 00:36:57,872 --> 00:37:02,400 (engine rumbling) (pensive music) 730 00:37:02,400 --> 00:37:03,233 - [Sandy] Hi, it's Sandy. 731 00:37:03,233 --> 00:37:04,530 Leave a message. 732 00:37:04,530 --> 00:37:06,183 - Sandy, where the fuck are you? 733 00:37:07,200 --> 00:37:09,450 I need you to take a scale sample up to the lab. 734 00:37:09,450 --> 00:37:10,283 Call me. 735 00:37:12,728 --> 00:37:17,728 (soft music) (singer vocalizing) 736 00:37:22,034 --> 00:37:27,034 (music continues) (vocalizing continues) 737 00:37:32,765 --> 00:37:34,791 (boat horn blaring) 738 00:37:34,791 --> 00:37:37,050 Hey, is there a car rental place anywhere around? 739 00:37:37,050 --> 00:37:39,150 I may need to drive this up to the lab myself. 740 00:37:39,150 --> 00:37:41,100 - Oh, okay. 741 00:37:41,100 --> 00:37:41,933 Well, I'll tell you what, 742 00:37:41,933 --> 00:37:43,740 I can find a vehicle in the fleet for you. 743 00:37:43,740 --> 00:37:45,803 I'll have one of the deputies drive it over, okay? 744 00:37:45,803 --> 00:37:47,760 - Great. - Good. 745 00:37:47,760 --> 00:37:49,650 Need to lift to the hotel? 746 00:37:49,650 --> 00:37:51,510 - No, I think I'm gonna take a walk up the river. 747 00:37:51,510 --> 00:37:53,580 Just, you know, have a look around. 748 00:37:53,580 --> 00:37:54,930 - All right. 749 00:37:54,930 --> 00:37:57,030 Find something interesting you'll let me know, right? 750 00:37:57,030 --> 00:37:57,915 - I will. 751 00:37:57,915 --> 00:37:58,878 (Skip chuckles) 752 00:37:58,878 --> 00:38:01,402 Thank you. - Okay, thank you, John. 753 00:38:01,402 --> 00:38:04,402 (boat horn blaring) 754 00:38:15,900 --> 00:38:17,133 - Hey, hey, John. 755 00:38:18,244 --> 00:38:19,473 - Hi. - Hey. 756 00:38:20,550 --> 00:38:21,630 You're still around. 757 00:38:21,630 --> 00:38:23,430 - If it isn't my favorite bartender. 758 00:38:26,490 --> 00:38:27,810 What happened to your hand? 759 00:38:27,810 --> 00:38:31,860 - Oh, a sea urchin, prickly little boogers. 760 00:38:31,860 --> 00:38:33,330 - Yeah. 761 00:38:33,330 --> 00:38:34,380 Make sure you clean that up. 762 00:38:34,380 --> 00:38:36,240 You don't want it getting infected. 763 00:38:36,240 --> 00:38:38,010 - Yes, Doctor. 764 00:38:38,010 --> 00:38:39,933 So, did you catch any mermaids today? 765 00:38:42,300 --> 00:38:43,500 - You know, smoking marijuana 766 00:38:43,500 --> 00:38:45,480 is a lot more dangerous than people think. 767 00:38:45,480 --> 00:38:46,313 - You're funny. 768 00:38:47,550 --> 00:38:48,690 Where's Sandy? 769 00:38:48,690 --> 00:38:49,620 - I don't know. 770 00:38:49,620 --> 00:38:51,870 She went for a run this morning, but I haven't seen her. 771 00:38:51,870 --> 00:38:53,490 - Where are you headed? 772 00:38:53,490 --> 00:38:54,778 - Just thought I'd walk up the river 773 00:38:54,778 --> 00:38:58,020 for a little bit. - For? 774 00:38:58,020 --> 00:39:00,720 - To see if any salmon have made their way up. 775 00:39:00,720 --> 00:39:03,120 - Well, after you're done, if you wanna come by, 776 00:39:03,120 --> 00:39:07,503 we got a liquor shipment today, so plenty of rum. 777 00:39:08,415 --> 00:39:09,248 - Well, I may take you up on that. 778 00:39:09,248 --> 00:39:10,918 - Well, I hope you do. 779 00:39:10,918 --> 00:39:11,751 - Okay. 780 00:39:18,912 --> 00:39:21,752 (line trilling) (boat horn blaring) 781 00:39:21,752 --> 00:39:23,160 - [Coroner] Coroner. 782 00:39:23,160 --> 00:39:24,900 - Hey, it's John Burton calling. 783 00:39:24,900 --> 00:39:26,010 How you doin'? 784 00:39:26,010 --> 00:39:26,843 - [Coroner] Good. 785 00:39:26,843 --> 00:39:27,960 - Listen, would it be possible 786 00:39:27,960 --> 00:39:29,960 to take a second look at that fisherman? 787 00:39:31,305 --> 00:39:32,700 - [Coroner] Yeah. Today? 788 00:39:32,700 --> 00:39:34,591 - Yeah, I'd appreciate it. 789 00:39:34,591 --> 00:39:36,680 - 10 minutes? - Sure. 790 00:39:36,680 --> 00:39:38,280 - You got it. - Okay, great. 791 00:39:38,280 --> 00:39:39,556 Thanks a lot, I'll see you soon. 792 00:39:39,556 --> 00:39:42,330 (boat horn blaring) 793 00:39:42,330 --> 00:39:44,973 I just wanted to make sure I didn't miss anything. 794 00:39:46,508 --> 00:39:48,768 - Okay. 795 00:39:48,768 --> 00:39:50,457 (bag unzipping) 796 00:39:50,457 --> 00:39:51,971 - Oh, that's good. 797 00:39:51,971 --> 00:39:53,388 - [Coroner] Okay. 798 00:39:58,462 --> 00:40:01,129 (pensive music) 799 00:40:03,541 --> 00:40:06,041 - You got some chemos? - Yeah. 800 00:40:08,970 --> 00:40:10,070 - Thank you. - Mm hm. 801 00:40:10,920 --> 00:40:13,837 (music continues) 802 00:40:18,530 --> 00:40:21,695 (music intensifies) 803 00:40:21,695 --> 00:40:22,945 - That a scale? 804 00:40:24,715 --> 00:40:25,548 - Yep. 805 00:40:30,270 --> 00:40:31,530 - Sorry. 806 00:40:31,530 --> 00:40:33,494 - Jesus girl, where have you been? 807 00:40:33,494 --> 00:40:36,570 - I just went for a swim and I lost track of time. 808 00:40:36,570 --> 00:40:37,770 - What happened to your hand? 809 00:40:37,770 --> 00:40:38,603 - Sharp rock. 810 00:40:41,059 --> 00:40:41,892 - What? 811 00:40:45,162 --> 00:40:46,404 - Your eyes. 812 00:40:46,404 --> 00:40:51,404 (music intensifies) (water bubbling) 813 00:40:51,404 --> 00:40:52,312 Who is he? 814 00:40:54,360 --> 00:40:55,473 What's his name? 815 00:40:57,510 --> 00:40:58,343 - John. 816 00:40:59,220 --> 00:41:00,293 - [Phyllis] John what? 817 00:41:01,320 --> 00:41:02,550 - John Burton. 818 00:41:02,550 --> 00:41:04,083 He's a marine biologist. 819 00:41:05,250 --> 00:41:07,222 - Marine biologist? 820 00:41:07,222 --> 00:41:10,350 You can't be messin' with professional men like that. 821 00:41:10,350 --> 00:41:13,863 They're hard to land, and they're even harder to hold. 822 00:41:15,360 --> 00:41:16,360 - I really like him. 823 00:41:18,570 --> 00:41:20,580 - Well, just watch your step. 824 00:41:20,580 --> 00:41:23,136 Don't be gettin' your heart broke. 825 00:41:23,136 --> 00:41:24,360 - I will. 826 00:41:24,360 --> 00:41:25,893 I won't, I won't. 827 00:41:27,210 --> 00:41:28,740 - And do somethin' with your hair. 828 00:41:28,740 --> 00:41:29,573 Looks like hell. 829 00:41:30,723 --> 00:41:33,556 (music continues) 830 00:41:40,082 --> 00:41:45,082 (music continues) (waves splashing) 831 00:41:52,590 --> 00:41:54,081 - The weather is beautiful today. 832 00:41:54,081 --> 00:41:56,040 - Yeah, it's been brilliant weather beside the start. 833 00:41:56,040 --> 00:41:57,879 - I am too, I'm glad we took the time. 834 00:41:57,879 --> 00:41:59,340 (girl whimpers) 835 00:41:59,340 --> 00:42:00,173 - What? 836 00:42:01,420 --> 00:42:02,730 (dramatic music) 837 00:42:02,730 --> 00:42:03,600 - Oh, Lord! 838 00:42:03,600 --> 00:42:04,743 That's a body! 839 00:42:06,300 --> 00:42:07,353 - Hey, it's John. 840 00:42:10,320 --> 00:42:11,370 Good. 841 00:42:11,370 --> 00:42:14,855 Listen, have you guys heard from Sandy today? 842 00:42:14,855 --> 00:42:16,920 (gentle music) 843 00:42:16,920 --> 00:42:17,753 Okay. 844 00:42:19,586 --> 00:42:21,150 Yeah no, she went for a run this morning, 845 00:42:21,150 --> 00:42:23,013 but I haven't heard from her since. 846 00:42:26,850 --> 00:42:27,683 All right. 847 00:42:30,190 --> 00:42:31,530 Well, listen, just do me a favor. 848 00:42:31,530 --> 00:42:33,809 If you do hear from her, just have her give me a call. 849 00:42:33,809 --> 00:42:36,840 (fist knocking) 850 00:42:36,840 --> 00:42:39,673 (waves splashing) 851 00:43:00,078 --> 00:43:02,995 (mysterious music) 852 00:43:10,031 --> 00:43:12,948 (music continues) 853 00:43:16,605 --> 00:43:19,272 (line trilling) 854 00:43:23,250 --> 00:43:24,600 Hey, Skip. 855 00:43:24,600 --> 00:43:25,680 It's John. 856 00:43:25,680 --> 00:43:27,510 - John, I'm glad you called. 857 00:43:27,510 --> 00:43:29,490 I just sent a car over to ya. 858 00:43:29,490 --> 00:43:31,410 It ain't much, but it will get you around. 859 00:43:31,410 --> 00:43:35,070 - Listen, you know anything 860 00:43:35,070 --> 00:43:38,460 about a local fisherman, Jack Brand? 861 00:43:38,460 --> 00:43:40,170 Is he still alive? 862 00:43:40,170 --> 00:43:41,970 - I do know Jack. 863 00:43:41,970 --> 00:43:43,890 And yes, he is very much alive. 864 00:43:43,890 --> 00:43:45,270 He's legendary. 865 00:43:45,270 --> 00:43:47,470 - Yeah, I'd like to ask him a few questions. 866 00:43:48,435 --> 00:43:51,420 - (chuckles) Yeah, if he'll talk to ya. 867 00:43:51,420 --> 00:43:53,943 Ya know, he can spin a pretty good yarn that guy. 868 00:43:55,350 --> 00:43:56,910 - You happen to know where he lives? 869 00:43:56,910 --> 00:43:58,170 - Yeah, it is at the Bank Tavern. 870 00:43:58,170 --> 00:44:00,113 It's just a couple of blocks away from ya. 871 00:44:00,113 --> 00:44:03,660 - Yeah, I know where it is, but what do you mean? 872 00:44:03,660 --> 00:44:04,590 He lives there? 873 00:44:04,590 --> 00:44:05,890 - Yeah, he owns the place. 874 00:44:09,930 --> 00:44:11,329 - Well, I think I'm gonna pay him a visit. 875 00:44:11,329 --> 00:44:14,700 - John, if you do that, please be very careful. 876 00:44:14,700 --> 00:44:17,490 There's some really rough dudes hang out there. 877 00:44:17,490 --> 00:44:19,650 - Yeah, will do. 878 00:44:19,650 --> 00:44:22,417 Listen, I'll keep you posted, all right? 879 00:44:22,417 --> 00:44:23,319 - Right. 880 00:44:23,319 --> 00:44:28,319 - All right. 881 00:44:35,215 --> 00:44:38,580 (fist knocking) 882 00:44:38,580 --> 00:44:41,313 - Brown Hyundai Elantra, confiscated in a drug bust. 883 00:44:42,360 --> 00:44:43,193 It runs. 884 00:44:44,880 --> 00:44:45,930 Where are you headed? 885 00:44:47,490 --> 00:44:48,960 - Bank Tavern. 886 00:44:48,960 --> 00:44:50,133 - Pretty rough place. 887 00:44:51,690 --> 00:44:52,593 - So I hear. 888 00:44:55,705 --> 00:44:58,622 (engine rumbling) 889 00:45:09,039 --> 00:45:11,160 (John's throat clears) 890 00:45:11,160 --> 00:45:12,270 - Oh, hi. 891 00:45:12,270 --> 00:45:13,710 - [John] Hi. 892 00:45:13,710 --> 00:45:15,690 - What can I get for ya? 893 00:45:15,690 --> 00:45:19,893 - Yeah, I'm lookin' for Jack Brand. 894 00:45:21,270 --> 00:45:22,470 - Who's lookin' for him? 895 00:45:23,370 --> 00:45:24,300 - I am. 896 00:45:24,300 --> 00:45:25,750 - Yeah, who the fuck are you? 897 00:45:27,090 --> 00:45:27,993 - I'm John Burton. 898 00:45:29,520 --> 00:45:32,250 I just want to ask him about the incident in 1979. 899 00:45:32,250 --> 00:45:34,290 - You're John. 900 00:45:34,290 --> 00:45:35,997 Abby told me all about you. 901 00:45:35,997 --> 00:45:37,680 - You want me to toss him? 902 00:45:37,680 --> 00:45:40,200 - No, it's all right, Roger. 903 00:45:40,200 --> 00:45:41,223 He's upstairs. 904 00:45:42,780 --> 00:45:43,650 Go on up. 905 00:45:43,650 --> 00:45:44,767 He's waiting for you. 906 00:45:45,970 --> 00:45:46,923 - Thank you. 907 00:45:47,794 --> 00:45:50,544 (dramatic music) 908 00:45:56,978 --> 00:45:59,895 (music continues) 909 00:46:07,424 --> 00:46:11,091 - [Jack] What took you so long, John Burton? 910 00:46:15,150 --> 00:46:16,650 - How do you know who I am? 911 00:46:16,650 --> 00:46:18,713 - Well, you're the talk of the town, John. 912 00:46:20,329 --> 00:46:23,162 (paper rustling) 913 00:46:26,190 --> 00:46:27,993 - [John] What happened in 1979? 914 00:46:30,300 --> 00:46:31,443 - Have a drink, John. 915 00:46:33,780 --> 00:46:34,777 - It's a little early for me. 916 00:46:34,777 --> 00:46:36,993 - You wanna talk, you gotta drink. 917 00:46:39,947 --> 00:46:42,697 (oxygen hissing) 918 00:46:52,235 --> 00:46:53,700 (alcohol sloshing) 919 00:46:53,700 --> 00:46:55,683 Every 10 years they return. 920 00:46:56,760 --> 00:46:57,593 - Who's they? 921 00:46:58,560 --> 00:47:00,273 - Daughters of the Sea. 922 00:47:03,360 --> 00:47:06,060 Ain't no shark or squid you're dealin' with out there. 923 00:47:07,050 --> 00:47:09,660 Of course you know that already, don't ya? 924 00:47:09,660 --> 00:47:10,773 - No, I don't. 925 00:47:12,600 --> 00:47:14,070 - 30 years ago, me and my boys 926 00:47:14,070 --> 00:47:16,548 were out fishin' and drinkin'. 927 00:47:16,548 --> 00:47:21,548 (engine rumbling) (pensive music) 928 00:47:21,660 --> 00:47:24,881 Out of nowhere comes somethin' singin' from the sea. 929 00:47:24,881 --> 00:47:27,240 (creature vocalizing) 930 00:47:27,240 --> 00:47:28,953 Compass starts spinnin'. 931 00:47:32,360 --> 00:47:33,991 (air whooshing) 932 00:47:33,991 --> 00:47:36,255 (water splashing) 933 00:47:36,255 --> 00:47:37,540 (air whooshing) 934 00:47:37,540 --> 00:47:39,630 (water splashing) 935 00:47:39,630 --> 00:47:43,037 I come out of that wheel house and they're gone, 936 00:47:45,893 --> 00:47:47,476 nary a sign of 'em. 937 00:47:49,495 --> 00:47:54,375 And them boys didn't fall out of that boat. 938 00:47:54,375 --> 00:47:55,593 They were pulled out of that boat 939 00:47:55,593 --> 00:47:58,353 into the sea for a tasty meal. 940 00:48:00,900 --> 00:48:02,553 - By mermaids? 941 00:48:04,050 --> 00:48:09,027 - Mermaids, sirenes, call 'em what you will, 942 00:48:09,027 --> 00:48:11,223 but they're bad fish, John. 943 00:48:12,208 --> 00:48:14,141 Bad fish. 944 00:48:14,141 --> 00:48:17,730 (unsettling music) (vocalizing continues) 945 00:48:17,730 --> 00:48:19,560 - So, let me get this straight. 946 00:48:19,560 --> 00:48:21,750 Every 10 years or so, 947 00:48:21,750 --> 00:48:25,233 mermaids come in and feed on fishermen? 948 00:48:26,070 --> 00:48:27,180 - All but one. 949 00:48:27,180 --> 00:48:29,760 And she has to stay and find a mate. 950 00:48:29,760 --> 00:48:30,933 She has to be quick. 951 00:48:32,250 --> 00:48:33,790 Only seven days to breed 952 00:48:36,216 --> 00:48:39,447 or she must return to the sea with the others. 953 00:48:39,447 --> 00:48:41,130 - And if she finds a mate? 954 00:48:41,130 --> 00:48:43,186 - When she accepts the seed of a man, 955 00:48:43,186 --> 00:48:46,710 she will live her remaining days on dry land. 956 00:48:51,292 --> 00:48:53,163 - No, that's enough. 957 00:48:54,390 --> 00:48:56,370 Listen, I appreciate the drinks. 958 00:48:56,370 --> 00:48:57,300 I do. 959 00:48:57,300 --> 00:48:59,430 And that's a hell of a story you got. 960 00:48:59,430 --> 00:49:00,780 It is. 961 00:49:00,780 --> 00:49:02,380 I mean, you should write a book. 962 00:49:03,870 --> 00:49:07,200 And I can see, the whole slammin' shots thing really, 963 00:49:07,200 --> 00:49:08,600 it gives it a certain charm. 964 00:49:12,000 --> 00:49:14,000 - You're the one she wants, John Burton. 965 00:49:15,630 --> 00:49:17,793 You can resist, oh, you'll try. 966 00:49:19,110 --> 00:49:22,695 But in the end, you will not be able to stop her. 967 00:49:22,695 --> 00:49:25,445 (pensive music) 968 00:49:30,120 --> 00:49:31,323 - Thank you, Mr. Brand. 969 00:49:33,496 --> 00:49:35,343 I appreciate the information. 970 00:49:37,972 --> 00:49:42,972 (music continues) (oxygen hissing) 971 00:49:48,468 --> 00:49:52,365 (ice cubes clinking) 972 00:49:52,365 --> 00:49:54,251 (Jack grimaces) 973 00:49:54,251 --> 00:49:57,084 (phone vibrating) 974 00:49:59,070 --> 00:50:00,090 Hey, it's John. 975 00:50:00,090 --> 00:50:00,923 What's up? 976 00:50:04,440 --> 00:50:05,273 What? 977 00:50:07,320 --> 00:50:08,153 Where? 978 00:50:10,733 --> 00:50:11,730 Fuck! 979 00:50:11,730 --> 00:50:13,192 I'll be right there. 980 00:50:13,192 --> 00:50:15,775 (solemn music) 981 00:50:22,912 --> 00:50:25,745 (music continues) 982 00:50:33,064 --> 00:50:38,064 (music continues) (waves splashing) 983 00:50:43,015 --> 00:50:45,848 (music continues) 984 00:50:53,003 --> 00:50:55,836 (music continues) 985 00:51:03,014 --> 00:51:05,847 (music continues) 986 00:51:13,092 --> 00:51:16,009 (music continues) 987 00:51:22,975 --> 00:51:25,808 (music continues) 988 00:51:32,983 --> 00:51:35,816 (music continues) 989 00:51:42,952 --> 00:51:45,452 (music fades) 990 00:51:52,023 --> 00:51:52,980 - John. 991 00:51:52,980 --> 00:51:55,920 Look, man, I know you're really upset. 992 00:51:55,920 --> 00:51:58,260 Do me a favor, don't leave now, okay? 993 00:51:58,260 --> 00:51:59,820 I need your help right now, man. 994 00:51:59,820 --> 00:52:02,400 - I'm not the right man for the job. 995 00:52:02,400 --> 00:52:06,000 Look, you need to hire experts or forensic detectives. 996 00:52:06,000 --> 00:52:06,930 I'm just a biologist. 997 00:52:06,930 --> 00:52:08,580 - You are supposed to be the expert. 998 00:52:08,580 --> 00:52:10,740 - But not for this shit. 999 00:52:10,740 --> 00:52:12,213 Look, my assistant was eaten. 1000 00:52:13,591 --> 00:52:15,420 And the only information that I can get 1001 00:52:15,420 --> 00:52:17,670 around here is from a drunken fisherman 1002 00:52:17,670 --> 00:52:22,524 and a bartender who keep tellin' me about fuckin' mermaids. 1003 00:52:22,524 --> 00:52:24,390 - Well, right, mermaids? 1004 00:52:24,390 --> 00:52:26,073 - Mermaids, Skip. 1005 00:52:28,290 --> 00:52:33,290 Look, just hand it over to the FBI or the Coast Guard. 1006 00:52:35,190 --> 00:52:36,790 - [Skip] John, I'm really sorry. 1007 00:52:39,300 --> 00:52:41,839 - I'll get the car back to you tomorrow. 1008 00:52:41,839 --> 00:52:45,362 (boat horn blaring) 1009 00:52:45,362 --> 00:52:46,195 - Fuck! 1010 00:52:49,055 --> 00:52:54,055 (solemn music) (waves splashing) 1011 00:52:59,080 --> 00:53:01,913 (music continues) 1012 00:53:09,005 --> 00:53:11,838 (music continues) 1013 00:53:19,010 --> 00:53:21,843 (music continues) 1014 00:53:29,056 --> 00:53:31,889 (music continues) 1015 00:53:39,007 --> 00:53:41,840 (music continues) 1016 00:53:49,048 --> 00:53:51,965 (music continues) 1017 00:53:56,130 --> 00:53:58,275 - [Abby] Okay, last one, Bill. 1018 00:53:58,275 --> 00:53:59,700 - Seriously? 1019 00:53:59,700 --> 00:54:00,919 - Yeah, I think you've had enough. 1020 00:54:00,919 --> 00:54:02,091 - Just fill it up, darlin'. 1021 00:54:02,091 --> 00:54:04,620 - Bill, take it easy. 1022 00:54:04,620 --> 00:54:05,470 - [Abby] No more. 1023 00:54:07,290 --> 00:54:10,140 John, there you are. 1024 00:54:10,140 --> 00:54:11,193 I thought you left. 1025 00:54:12,510 --> 00:54:15,090 - Listen, we need to talk. 1026 00:54:15,090 --> 00:54:16,294 - About what, John? 1027 00:54:16,294 --> 00:54:18,987 - Hey, this is a marine biologist. 1028 00:54:18,987 --> 00:54:20,793 - You know exactly about what. 1029 00:54:24,360 --> 00:54:27,060 - Hey, pal, this is no way to talk to a lady. 1030 00:54:27,060 --> 00:54:27,900 - I mean it. 1031 00:54:27,900 --> 00:54:29,013 We need to talk. 1032 00:54:30,840 --> 00:54:33,273 - I said- - Back off, Bill. 1033 00:54:34,140 --> 00:54:35,820 We need to talk. 1034 00:54:37,478 --> 00:54:39,540 (fist thuds) 1035 00:54:39,540 --> 00:54:40,830 - We're outta here. - All right, Jeff, 1036 00:54:40,830 --> 00:54:42,219 get him outta here. 1037 00:54:42,219 --> 00:54:43,052 - Come on, let's go. 1038 00:54:43,052 --> 00:54:43,885 Get up. 1039 00:54:43,885 --> 00:54:45,423 Come on, let's go brother. 1040 00:54:48,270 --> 00:54:49,983 - I bet I know what you need. 1041 00:54:53,040 --> 00:54:54,183 - I need the truth. 1042 00:54:55,553 --> 00:54:57,253 What do you know about Jack Brand? 1043 00:54:58,260 --> 00:54:59,973 - I know that he's my father. 1044 00:55:03,450 --> 00:55:05,043 - Cut the shit, Abby. 1045 00:55:06,510 --> 00:55:07,343 Look, I don't know what kind 1046 00:55:07,343 --> 00:55:09,630 of twisted game you're involved with here, 1047 00:55:09,630 --> 00:55:13,470 but people are dead, including Sandy. 1048 00:55:13,470 --> 00:55:15,634 - Oh yeah, Sandy. 1049 00:55:15,634 --> 00:55:16,953 I'm sorry about that. 1050 00:55:19,260 --> 00:55:20,093 It's not a game. 1051 00:55:23,556 --> 00:55:26,473 (alcohol sloshing) 1052 00:55:27,465 --> 00:55:30,465 (unsettling music) 1053 00:55:37,001 --> 00:55:39,631 (music continues) 1054 00:55:39,631 --> 00:55:40,464 Rum? 1055 00:55:40,464 --> 00:55:42,180 - I don't want a drink. 1056 00:55:42,180 --> 00:55:45,420 I wanna know what the fuck is goin' on around here. 1057 00:55:45,420 --> 00:55:47,670 - Have your drink and I'll explain everything to you. 1058 00:55:47,670 --> 00:55:48,930 I at least owe you that. 1059 00:55:48,930 --> 00:55:50,283 - Jack Brand style, huh? 1060 00:55:54,173 --> 00:55:56,840 (pensive music) 1061 00:55:58,230 --> 00:56:03,230 Now talk. 1062 00:56:03,986 --> 00:56:06,903 (unsettling music) 1063 00:56:14,490 --> 00:56:15,840 What'd you put in my drink? 1064 00:56:22,290 --> 00:56:23,123 God damn it. 1065 00:56:26,695 --> 00:56:28,007 - I can give you things. 1066 00:56:29,340 --> 00:56:30,783 Don't you want that, John? 1067 00:56:33,180 --> 00:56:34,180 Let's go for a walk. 1068 00:56:37,800 --> 00:56:38,733 I was born here. 1069 00:56:40,050 --> 00:56:40,920 I usually leave, 1070 00:56:40,920 --> 00:56:44,340 but this year I needed to stay to complete the cycle, 1071 00:56:44,340 --> 00:56:47,253 replenish the family, create a Sister. 1072 00:56:48,810 --> 00:56:50,040 I thought I was gonna have to settle for one 1073 00:56:50,040 --> 00:56:53,460 of those dirty old fishermen, but then you walked in. 1074 00:56:53,460 --> 00:56:54,543 Well, you and Sandy. 1075 00:56:55,860 --> 00:56:57,260 Sorry about her, by the way. 1076 00:56:58,363 --> 00:57:00,443 I just couldn't let her get in between us. 1077 00:57:01,500 --> 00:57:03,420 Can't you see, John? 1078 00:57:03,420 --> 00:57:04,953 It's all so perfect. 1079 00:57:08,074 --> 00:57:13,074 (John thuds) (pensive music) 1080 00:57:13,644 --> 00:57:16,501 Sorry, I can't stay with you tonight. 1081 00:57:16,501 --> 00:57:17,751 I've gotta eat. 1082 00:57:23,782 --> 00:57:25,308 Sweet dreams. 1083 00:57:25,308 --> 00:57:28,058 (dramatic music) 1084 00:57:29,407 --> 00:57:31,222 (thunder rumbling) 1085 00:57:31,222 --> 00:57:33,889 (Abby snarling) 1086 00:57:35,514 --> 00:57:38,097 (Bill snoring) 1087 00:57:40,155 --> 00:57:45,155 (thunder rumbling) (pensive music) 1088 00:57:50,038 --> 00:57:55,038 (rain pattering) (music continues) 1089 00:58:00,007 --> 00:58:02,840 (music continues) 1090 00:58:10,054 --> 00:58:12,887 (music continues) 1091 00:58:19,951 --> 00:58:23,178 (music continues) 1092 00:58:23,178 --> 00:58:24,011 - What? 1093 00:58:24,011 --> 00:58:26,761 What the fuck are you doin' here? 1094 00:58:27,761 --> 00:58:29,008 (flesh squelching) 1095 00:58:29,008 --> 00:58:34,008 (Bill screaming) (dramatic music) 1096 00:58:40,798 --> 00:58:45,798 (squelching continues) (thunder rumbling) 1097 00:58:49,969 --> 00:58:54,969 (music continues) (squelching continues) 1098 00:59:00,957 --> 00:59:05,957 (waves splashing) (seagulls squawking) 1099 00:59:23,446 --> 00:59:26,196 (rain pattering) 1100 00:59:36,850 --> 00:59:38,919 - Oh, you gotta be fuckin' kidding me. 1101 00:59:38,919 --> 00:59:41,669 (rain pattering) 1102 00:59:52,914 --> 00:59:55,581 (keys jingling) 1103 00:59:57,871 --> 01:00:00,954 (engine spluttering) 1104 01:00:01,805 --> 01:00:02,638 Oh, shit. 1105 01:00:03,996 --> 01:00:06,829 (rain pattering) 1106 01:00:21,870 --> 01:00:22,970 - There you are, John. 1107 01:00:25,320 --> 01:00:27,543 Got a call from the hotel manager. 1108 01:00:28,530 --> 01:00:29,613 You were drunk. 1109 01:00:31,050 --> 01:00:32,300 - You sleep on the beach? 1110 01:00:33,630 --> 01:00:35,103 - Skip, she drugged me. 1111 01:00:36,150 --> 01:00:38,800 And then she took the backpack with the scales in it. 1112 01:00:40,770 --> 01:00:44,010 - And you're referring to? 1113 01:00:44,010 --> 01:00:45,871 - Abby, the bartender. - Abby. 1114 01:00:45,871 --> 01:00:47,004 The bartender. 1115 01:00:47,004 --> 01:00:48,090 Yeah. 1116 01:00:48,090 --> 01:00:50,160 She didn't want us to do the test on the scales, 1117 01:00:50,160 --> 01:00:51,900 so she took it. 1118 01:00:51,900 --> 01:00:53,580 - You're obviously drunk, John. 1119 01:00:53,580 --> 01:00:54,750 - She drugged me. 1120 01:00:54,750 --> 01:00:57,150 - Yeah, I'm sorry about this, John. 1121 01:00:57,150 --> 01:00:59,820 - You didn't mention you had a suspended license for a DUI. 1122 01:00:59,820 --> 01:01:01,110 - What? 1123 01:01:01,110 --> 01:01:03,157 You gotta be kidding me. 1124 01:01:03,157 --> 01:01:06,407 (handcuffs tightening) 1125 01:01:07,470 --> 01:01:08,303 - Sorry, John. 1126 01:01:09,814 --> 01:01:12,564 (rain pattering) 1127 01:01:17,867 --> 01:01:21,200 (soft intriguing music) 1128 01:01:23,819 --> 01:01:27,040 (Bobby groaning) 1129 01:01:27,040 --> 01:01:29,873 (music continues) 1130 01:01:35,082 --> 01:01:40,082 (officers chattering) (phone ringing) 1131 01:01:43,680 --> 01:01:46,923 - Hey, assholes, I want my phone call. 1132 01:01:49,380 --> 01:01:50,940 - Now, that's enough. 1133 01:01:50,940 --> 01:01:53,610 - Look, I had one drink. 1134 01:01:53,610 --> 01:01:55,680 She put something in it. 1135 01:01:55,680 --> 01:01:57,060 - Not what she says. 1136 01:01:57,060 --> 01:01:59,250 - I don't give a shit what she says. 1137 01:01:59,250 --> 01:02:00,750 She drugged me. 1138 01:02:00,750 --> 01:02:02,610 Is that legal here? 1139 01:02:02,610 --> 01:02:04,140 - Drinking is legal, John. 1140 01:02:04,140 --> 01:02:05,370 Driving under the influence 1141 01:02:05,370 --> 01:02:07,440 and a suspended license isn't. 1142 01:02:07,440 --> 01:02:10,170 - Okay, take my blood. 1143 01:02:10,170 --> 01:02:11,340 You'll find somethin' in it 1144 01:02:11,340 --> 01:02:12,840 and it sure as fuck won't be alcohol. 1145 01:02:12,840 --> 01:02:15,903 - Skip will be back soon and he'll give you a breathalyzer. 1146 01:02:16,993 --> 01:02:19,140 - (sighs) Great. 1147 01:02:19,140 --> 01:02:20,390 What about my phone call? 1148 01:02:22,050 --> 01:02:23,974 - Like I said, Sheriff will be back soon 1149 01:02:23,974 --> 01:02:26,453 and you can talk to him about it. 1150 01:02:26,453 --> 01:02:28,870 (John sighs) 1151 01:02:29,970 --> 01:02:32,170 They found another victim down on the docks. 1152 01:02:33,960 --> 01:02:35,013 - You don't say. 1153 01:02:36,377 --> 01:02:37,927 You gonna blame that on me too? 1154 01:02:42,115 --> 01:02:44,365 (door closes) 1155 01:02:44,365 --> 01:02:46,457 (John sighs) 1156 01:02:46,457 --> 01:02:48,000 - How's he doin'? - Yep. 1157 01:02:48,000 --> 01:02:50,850 He's a little hot under the collar, but he's awake. 1158 01:02:50,850 --> 01:02:51,993 Wants his phone call. 1159 01:02:53,490 --> 01:02:56,043 - All right, I'm gonna have to talk with him. 1160 01:02:56,043 --> 01:02:58,460 (door opens) 1161 01:03:02,893 --> 01:03:04,980 - Well, it's about fucking time. 1162 01:03:04,980 --> 01:03:06,555 - I need to ask you a few questions 1163 01:03:06,555 --> 01:03:09,273 about your activities last night. 1164 01:03:10,170 --> 01:03:12,930 Jeff said that you and Bill got into 1165 01:03:12,930 --> 01:03:15,213 a little run in at the bar. 1166 01:03:16,380 --> 01:03:18,210 - Jesus, Skip. 1167 01:03:18,210 --> 01:03:20,280 He was drunk off his ass. 1168 01:03:20,280 --> 01:03:21,930 It was nothing. 1169 01:03:21,930 --> 01:03:22,890 Ask him. 1170 01:03:22,890 --> 01:03:26,520 - I can't, he's dead. 1171 01:03:26,520 --> 01:03:27,993 He was murdered on his boat. 1172 01:03:29,143 --> 01:03:30,693 He was torn to shreds. 1173 01:03:32,610 --> 01:03:33,960 - So was my assistant. 1174 01:03:33,960 --> 01:03:35,360 And so were those fishermen. 1175 01:03:40,440 --> 01:03:42,440 You think I had somethin' to do with it. 1176 01:03:44,388 --> 01:03:46,320 - That's what I'm trying to figure out. 1177 01:03:46,320 --> 01:03:49,770 - Well, if you are, you should be talkin' to Abby 1178 01:03:49,770 --> 01:03:51,870 because she's in on all of it. 1179 01:03:51,870 --> 01:03:53,490 - Abby? 1180 01:03:53,490 --> 01:03:55,410 Abby, who barely weighs 100 pounds? 1181 01:03:55,410 --> 01:03:56,790 You're telling me that she ripped 1182 01:03:56,790 --> 01:03:59,040 the guts out of some grown man, is that it? 1183 01:03:59,040 --> 01:04:01,650 - I know, it sounds crazy. 1184 01:04:01,650 --> 01:04:02,640 It does. 1185 01:04:02,640 --> 01:04:03,480 But I'm starting to believe... 1186 01:04:03,480 --> 01:04:05,630 I think that she is a- - (laughs) Come on. 1187 01:04:06,810 --> 01:04:08,670 John, don't, don't. 1188 01:04:08,670 --> 01:04:10,917 I know, you think she's a mermaid (laughs)? 1189 01:04:13,830 --> 01:04:16,923 - Look, ask her dad. 1190 01:04:18,030 --> 01:04:18,863 - Her dad? 1191 01:04:19,770 --> 01:04:20,880 Who's her dad? 1192 01:04:20,880 --> 01:04:22,530 - Jack Brand. 1193 01:04:22,530 --> 01:04:23,670 You remember, I told you. 1194 01:04:23,670 --> 01:04:28,650 I thought he was nuts, but now it all makes sense. 1195 01:04:28,650 --> 01:04:33,650 Look, she needs to breed and she needs semen 1196 01:04:33,650 --> 01:04:35,043 and she needs it from me. 1197 01:04:36,180 --> 01:04:39,390 I know, Skip, how it sounds, but I have a PhD. 1198 01:04:39,390 --> 01:04:41,837 I know how it sounds. 1199 01:04:41,837 --> 01:04:43,500 - Let's chalk it up to this. 1200 01:04:43,500 --> 01:04:45,633 Maybe you had a little too much to drink. 1201 01:04:50,610 --> 01:04:52,160 - Gimme the breathalyzer, Skip. 1202 01:04:54,660 --> 01:04:55,493 - Hold on. 1203 01:04:57,210 --> 01:05:00,543 (soft intriguing music) 1204 01:05:04,340 --> 01:05:06,840 (door closes) 1205 01:05:08,818 --> 01:05:10,918 (John sighs) 1206 01:05:10,918 --> 01:05:13,335 (Skip sighs) 1207 01:05:25,718 --> 01:05:29,526 (breathalyzer hissing) 1208 01:05:29,526 --> 01:05:32,609 (breathalyzer beeps) 1209 01:05:36,000 --> 01:05:36,833 - Well? 1210 01:05:38,640 --> 01:05:39,740 - Okay, one more time. 1211 01:05:43,200 --> 01:05:44,033 Slow. 1212 01:05:45,160 --> 01:05:50,160 (air hissing) (music continues) 1213 01:05:50,560 --> 01:05:53,280 (breathalyzer beeps) 1214 01:05:53,280 --> 01:05:54,113 - Well? 1215 01:05:57,750 --> 01:05:58,593 - Be right back. 1216 01:06:00,180 --> 01:06:01,013 - You don't... 1217 01:06:01,013 --> 01:06:01,950 Fuck it. 1218 01:06:01,950 --> 01:06:03,243 Skip, I want a lawyer. 1219 01:06:05,820 --> 01:06:06,960 And I want my phone call. 1220 01:06:06,960 --> 01:06:08,510 I have a right to a phone call. 1221 01:06:10,080 --> 01:06:11,873 - I'll have Alice bring you a phone. 1222 01:06:14,550 --> 01:06:19,550 (door closes) (music continues) 1223 01:06:22,966 --> 01:06:26,100 (phone clatters) 1224 01:06:26,100 --> 01:06:26,933 - Thank you. 1225 01:06:30,207 --> 01:06:31,411 (music continues) 1226 01:06:31,411 --> 01:06:32,873 - Can I get to privacy, please? 1227 01:06:37,078 --> 01:06:39,578 (door closes) 1228 01:06:47,622 --> 01:06:52,311 (phone beeping) (music continues) 1229 01:06:52,311 --> 01:06:55,007 (John's throat clears) 1230 01:06:55,007 --> 01:06:55,950 (line trilling) (music continues) 1231 01:06:55,950 --> 01:06:56,783 Come on. 1232 01:06:57,690 --> 01:06:58,553 - [Abby] Hello, John. 1233 01:07:00,446 --> 01:07:03,146 - I need you to get to the sheriff's station right now 1234 01:07:04,260 --> 01:07:06,540 and explain to them what you did. 1235 01:07:06,540 --> 01:07:08,400 - [Abby] What did I do? 1236 01:07:08,400 --> 01:07:10,590 - Well, first you drugged me, 1237 01:07:10,590 --> 01:07:12,813 and then you killed Bill, I'm assuming. 1238 01:07:13,800 --> 01:07:16,530 - [Abby] A girl needs nutrition to conceive. 1239 01:07:16,530 --> 01:07:18,510 Don't be mad at me, John. 1240 01:07:18,510 --> 01:07:20,460 - You're gonna see how mad I am at you 1241 01:07:20,460 --> 01:07:24,060 when I get my hands around your fucking gill neck. 1242 01:07:24,060 --> 01:07:25,680 - [Abby] Don't fight it. 1243 01:07:25,680 --> 01:07:27,363 I told you it's meant to be. 1244 01:07:28,740 --> 01:07:30,630 - You... (line clicks) 1245 01:07:30,630 --> 01:07:31,463 Hello? 1246 01:07:32,310 --> 01:07:33,143 Hello? 1247 01:07:34,980 --> 01:07:37,434 Fuck. (phone beeps) 1248 01:07:37,434 --> 01:07:39,934 (door closes) 1249 01:07:44,340 --> 01:07:45,963 - I guess I owe you an apology. 1250 01:07:47,160 --> 01:07:50,853 0.00 on the breathalyzer, so you're not drunk. 1251 01:07:52,170 --> 01:07:57,060 And I can't get you on driving with a suspended license 1252 01:07:57,060 --> 01:08:00,273 because I didn't catch you behind the wheel. 1253 01:08:01,140 --> 01:08:05,073 Footprints on the boat don't match yours. 1254 01:08:07,907 --> 01:08:09,557 I got nothing to charge you with. 1255 01:08:11,460 --> 01:08:12,360 You're free to go. 1256 01:08:17,439 --> 01:08:20,272 (music continues) 1257 01:08:27,322 --> 01:08:29,489 - I need you to sign this. 1258 01:08:30,515 --> 01:08:33,348 (music continues) 1259 01:08:36,870 --> 01:08:40,833 - John, there's a cab waiting for you outside. 1260 01:08:42,240 --> 01:08:44,100 You're to get in it. 1261 01:08:44,100 --> 01:08:45,755 He's gonna take you to the bus stop 1262 01:08:45,755 --> 01:08:49,443 and I want you on a bus that's leaving in an hour. 1263 01:08:50,730 --> 01:08:52,080 - Don't you worry, Sheriff. 1264 01:08:53,130 --> 01:08:55,620 - By the way, Bobby Sharp was found. 1265 01:08:55,620 --> 01:08:57,690 He's the other fisherman. 1266 01:08:57,690 --> 01:08:58,680 He's alive. 1267 01:08:58,680 --> 01:09:00,750 He's pretty beat up. 1268 01:09:00,750 --> 01:09:03,560 He's recouping at the hospital right now. 1269 01:09:03,560 --> 01:09:04,393 - Hm. 1270 01:09:05,970 --> 01:09:07,053 I'm sorry, Sheriff. 1271 01:09:08,056 --> 01:09:09,356 I think he had me confused 1272 01:09:10,500 --> 01:09:12,050 with somebody who gives a shit. 1273 01:09:14,693 --> 01:09:17,860 (officers chattering) 1274 01:09:20,940 --> 01:09:25,940 (water splashing) (music continues) 1275 01:09:28,907 --> 01:09:30,147 Hey. 1276 01:09:30,147 --> 01:09:31,747 Can you take me to the hospital? 1277 01:09:32,760 --> 01:09:35,410 - Well, the Sheriff said to take you to the bus stop. 1278 01:09:40,230 --> 01:09:43,353 - Benjamin Franklin said take me to the hospital. 1279 01:09:44,340 --> 01:09:46,519 - Yes, Sir, Mr. Franklin. 1280 01:09:46,519 --> 01:09:49,352 (music continues) 1281 01:09:55,973 --> 01:09:59,580 (music continues) 1282 01:09:59,580 --> 01:10:00,420 - Can I help you? 1283 01:10:00,420 --> 01:10:01,253 - Hi, yeah. 1284 01:10:01,253 --> 01:10:03,270 I'm here to check in on Bobby Sharp. 1285 01:10:03,270 --> 01:10:04,470 - Oh. 1286 01:10:04,470 --> 01:10:05,700 Oh, Robert Sharp. 1287 01:10:05,700 --> 01:10:06,960 There he is. 1288 01:10:06,960 --> 01:10:09,540 He just got outta surgery so there's no visitors. 1289 01:10:09,540 --> 01:10:11,310 - Oh, it's my apologies. 1290 01:10:11,310 --> 01:10:13,020 I'm Dr. John Burton. 1291 01:10:13,020 --> 01:10:15,480 - Oh, well in that case he's in ICU. 1292 01:10:15,480 --> 01:10:17,100 Just go right down the hall. 1293 01:10:17,100 --> 01:10:17,933 - Thank you. 1294 01:10:18,834 --> 01:10:23,834 (equipment beeping) (music continues) 1295 01:10:28,030 --> 01:10:33,030 (staff chattering) (music continues) 1296 01:10:38,079 --> 01:10:40,912 (music continues) 1297 01:10:48,062 --> 01:10:50,895 (music continues) 1298 01:10:58,042 --> 01:11:03,042 (monitor beeping) (music continues) 1299 01:11:06,150 --> 01:11:06,983 - Bobby? 1300 01:11:07,890 --> 01:11:09,060 Bobby? 1301 01:11:09,060 --> 01:11:10,083 Hey, it's okay. 1302 01:11:11,670 --> 01:11:13,593 Listen, my name is John Burton, 1303 01:11:15,510 --> 01:11:18,260 and I'm just gonna ask you a couple of questions, okay? 1304 01:11:20,040 --> 01:11:20,873 Good. 1305 01:11:20,873 --> 01:11:22,140 Listen, you don't need to talk. 1306 01:11:22,140 --> 01:11:23,163 Just nod your head. 1307 01:11:25,740 --> 01:11:28,197 Did you see what did this to you? 1308 01:11:28,197 --> 01:11:31,030 (monitor beeping) 1309 01:11:32,917 --> 01:11:33,750 You did? 1310 01:11:36,570 --> 01:11:37,533 Was it an animal? 1311 01:11:39,930 --> 01:11:41,490 No? 1312 01:11:41,490 --> 01:11:43,080 Listen to me. 1313 01:11:43,080 --> 01:11:44,449 Was it a woman? 1314 01:11:44,449 --> 01:11:49,449 (beeping intensifies) (music continues) 1315 01:11:49,950 --> 01:11:50,783 Yeah. 1316 01:11:52,200 --> 01:11:53,650 - What are you doing in here? 1317 01:11:55,470 --> 01:11:56,954 - I was just... 1318 01:11:56,954 --> 01:11:59,279 I was just leaving, actually. 1319 01:11:59,279 --> 01:12:04,279 (monitor beeping) (music continues) 1320 01:12:09,913 --> 01:12:10,943 - Whoa. 1321 01:12:10,943 --> 01:12:12,362 - Get in the truck. 1322 01:12:12,362 --> 01:12:13,319 - Hey. 1323 01:12:13,319 --> 01:12:14,152 - Get in the truck. - Jesus Christ. 1324 01:12:14,152 --> 01:12:16,157 - Get in the truck. - All right, man. 1325 01:12:18,395 --> 01:12:21,145 (dramatic music) 1326 01:12:22,032 --> 01:12:24,865 (engine rumbling) 1327 01:12:25,782 --> 01:12:27,817 (chair creaking) (John panting) 1328 01:12:27,817 --> 01:12:29,860 - Easy now, John, you ain't gonna get out of those. 1329 01:12:29,860 --> 01:12:32,163 Those are real sailor knots. 1330 01:12:34,080 --> 01:12:35,340 You just couldn't resist, could ya? 1331 01:12:35,340 --> 01:12:37,353 Now look at ya. 1332 01:12:38,580 --> 01:12:40,323 Roger, take that gag out. 1333 01:12:42,700 --> 01:12:44,793 - (spitting) You mother fuckers. 1334 01:12:45,660 --> 01:12:47,820 - Oh, you got the mouth of a sailor if nothin' else. 1335 01:12:47,820 --> 01:12:49,230 You're gonna fit right in. 1336 01:12:49,230 --> 01:12:52,770 - I'd say Abby chose well, wouldn't you, Jack? 1337 01:12:52,770 --> 01:12:54,900 - Not as well as you, my sexy serpent. 1338 01:12:54,900 --> 01:12:58,263 - Oh, knock it off, you dirty little man. 1339 01:12:59,220 --> 01:13:00,693 Time for the sputum. 1340 01:13:03,887 --> 01:13:04,740 (John gasps) 1341 01:13:04,740 --> 01:13:06,360 Oh, come on, open up. 1342 01:13:06,360 --> 01:13:07,193 Roger. 1343 01:13:08,616 --> 01:13:11,802 - Oh! (hand slaps) 1344 01:13:11,802 --> 01:13:14,076 Why don't you take these ropes off and try that? 1345 01:13:14,076 --> 01:13:16,470 (Roger chuckles) 1346 01:13:16,470 --> 01:13:17,629 - Hold his head. 1347 01:13:17,629 --> 01:13:20,296 (John groaning) 1348 01:13:29,617 --> 01:13:32,117 (eerie music) 1349 01:13:37,140 --> 01:13:41,973 See with the joining, John, it's going to be magical. 1350 01:13:45,660 --> 01:13:49,110 - Sweet as Tupelo honey, but don't make 'em mad. 1351 01:13:49,110 --> 01:13:51,313 They got a nasty bite to 'em. 1352 01:13:51,313 --> 01:13:56,313 (Jack laughs) (Roger laughs) 1353 01:13:58,119 --> 01:14:03,119 (singer vocalizing) (soft music) 1354 01:14:07,968 --> 01:14:12,968 (music continues) (vocalizing continues) 1355 01:14:15,723 --> 01:14:17,223 - Dear Sisters, 1356 01:14:18,990 --> 01:14:22,740 we are gathered here in this holy place 1357 01:14:22,740 --> 01:14:27,740 to celebrate the joining of Abby and John. 1358 01:14:30,780 --> 01:14:33,693 It begins with the joining of the eyes. 1359 01:14:34,830 --> 01:14:36,753 They are the gateway to the soul. 1360 01:14:39,210 --> 01:14:44,210 Look into each other's eyes and feel the love you share. 1361 01:14:50,010 --> 01:14:53,553 Next, is the joining of the hands. 1362 01:14:54,840 --> 01:14:58,833 They will work together through good and through bad. 1363 01:15:00,867 --> 01:15:05,163 And together you will nurture each other with kindness, 1364 01:15:06,120 --> 01:15:09,659 and love, and sustenance. 1365 01:15:09,659 --> 01:15:14,130 (music continues) (vocalizing continues) 1366 01:15:14,130 --> 01:15:18,363 And next is the joining of the lips. 1367 01:15:20,220 --> 01:15:25,220 With this kiss, you both will feel the bond of love. 1368 01:15:26,340 --> 01:15:31,340 And only between you two shall your lips ever touch. 1369 01:15:37,050 --> 01:15:41,463 And now, the joining of the loins. 1370 01:15:44,190 --> 01:15:46,157 Let the transfer begin (gasps). 1371 01:15:56,036 --> 01:15:58,786 (dramatic music) 1372 01:16:06,048 --> 01:16:08,881 (music continues) 1373 01:16:16,086 --> 01:16:18,919 (music continues) 1374 01:16:25,974 --> 01:16:30,974 (music continues) (singer vocalizing) 1375 01:16:36,035 --> 01:16:41,035 (music continues) (vocalizing continues) 1376 01:16:44,977 --> 01:16:47,477 (eerie music) 1377 01:16:49,655 --> 01:16:54,655 (dramatic music) (singer vocalizing) 1378 01:16:59,036 --> 01:17:04,036 (music continues) (vocalizing continues) 1379 01:17:08,967 --> 01:17:11,800 (music continues) 1380 01:17:18,975 --> 01:17:21,808 (music continues) 1381 01:17:28,998 --> 01:17:31,831 (music continues) 1382 01:17:40,183 --> 01:17:43,183 (music intensifies) 1383 01:17:50,007 --> 01:17:52,840 (music continues) 1384 01:17:59,957 --> 01:18:02,790 (music continues) 1385 01:18:06,051 --> 01:18:11,051 (dramatic music) (singer vocalizing) 1386 01:18:16,067 --> 01:18:21,067 (music continues) (vocalizing continues) 1387 01:18:26,020 --> 01:18:28,520 (music fades) 1388 01:18:31,151 --> 01:18:36,151 (soft music) (waves splashing) 1389 01:18:41,000 --> 01:18:46,000 (music continues) (singer vocalizing) 1390 01:18:51,028 --> 01:18:56,028 (music continues) (vocalizing continues) 1391 01:19:00,949 --> 01:19:02,700 (music continues) (vocalizing continues) 1392 01:19:02,700 --> 01:19:05,283 (Abby screams) 1393 01:19:09,981 --> 01:19:14,981 (music continues) (screaming continues) 1394 01:19:20,081 --> 01:19:22,914 (music continues) 1395 01:19:30,037 --> 01:19:32,870 (music continues) 1396 01:19:40,036 --> 01:19:42,869 (music continues) 1397 01:19:49,992 --> 01:19:52,825 (music continues) 1398 01:19:59,970 --> 01:20:02,803 (music continues) 1399 01:20:10,011 --> 01:20:12,844 (music continues) 1400 01:20:16,799 --> 01:20:21,799 (boat horn blaring) (music continues) 1401 01:20:26,043 --> 01:20:28,876 (music continues) 1402 01:20:36,018 --> 01:20:38,851 (music continues) 1403 01:20:41,233 --> 01:20:44,316 (patrons chattering) 1404 01:20:45,997 --> 01:20:48,830 (music continues) 1405 01:20:50,389 --> 01:20:55,389 (Abby moaning) (music continues) 1406 01:20:59,922 --> 01:21:04,922 (music continues) (moaning continues) 1407 01:21:09,999 --> 01:21:12,832 (music continues) 1408 01:21:19,992 --> 01:21:22,992 (music intensifies) 1409 01:21:27,471 --> 01:21:32,471 (air whooshing) (music fades) 1410 01:21:35,696 --> 01:21:38,196 (light music) 1411 01:21:47,756 --> 01:21:52,273 ♪ Even when the river stops ♪ 1412 01:21:52,273 --> 01:21:57,273 ♪ Even when it all looks different ♪ 1413 01:21:57,951 --> 01:22:02,756 ♪ Even if I grow up ♪ 1414 01:22:02,756 --> 01:22:06,671 ♪ Even if something's missin' ♪ 1415 01:22:06,671 --> 01:22:11,671 ♪ If something's missing, I'm still coming home ♪ 1416 01:22:11,943 --> 01:22:16,943 ♪ I'm still coming home ♪ 1417 01:22:18,432 --> 01:22:23,432 ♪ To breathe the air that tastes so sweet in ♪ 1418 01:22:23,432 --> 01:22:28,167 ♪ Knows all my strength, knows all my weakness ♪ 1419 01:22:28,167 --> 01:22:30,831 ♪ Reminding me that I was a child ♪ 1420 01:22:30,831 --> 01:22:35,454 ♪ Reminding me that I'm, I'm coming home ♪ 1421 01:22:35,454 --> 01:22:40,454 ♪ I am coming home ♪ 1422 01:22:41,142 --> 01:22:45,899 ♪ I wanna lay on these old streets ♪ 1423 01:22:45,899 --> 01:22:50,899 ♪ I wanna stay here for awhile ♪ 1424 01:22:51,030 --> 01:22:56,030 ♪ I wanna go to where we used to ♪ 1425 01:22:56,873 --> 01:23:01,463 ♪ I wanna do the things that we used to do ♪ 1426 01:23:01,463 --> 01:23:06,342 ♪ 'Cause I'm coming home 'cause you are my home ♪ 1427 01:23:06,342 --> 01:23:08,300 ♪ Yeah, yeah ♪ 1428 01:23:08,300 --> 01:23:11,550 ♪ My sweet, sweet home ♪ 1429 01:23:19,422 --> 01:23:22,695 ♪ Oh, my brother's in the backyard ♪ 1430 01:23:22,695 --> 01:23:25,364 ♪ My mama's standing guard ♪ 1431 01:23:25,364 --> 01:23:29,991 ♪ My father's on the boulevard with my sister in his arms ♪ 1432 01:23:29,991 --> 01:23:32,477 ♪ And now she's older, a little bolder ♪ 1433 01:23:32,477 --> 01:23:35,171 ♪ She's still resting on his shoulders ♪ 1434 01:23:35,171 --> 01:23:37,815 ♪ So that she doesn't miss a thing ♪ 1435 01:23:37,815 --> 01:23:40,662 ♪ Way above the crowd she sits and sings ♪ 1436 01:23:40,662 --> 01:23:43,214 ♪ And I'm coming home ♪ 1437 01:23:43,214 --> 01:23:46,443 ♪ Yes, coming home ♪ ♪ Coming home ♪ 1438 01:23:49,088 --> 01:23:54,088 ♪ I wanna lay on these old streets ♪ 1439 01:23:54,294 --> 01:23:59,294 ♪ I wanna stay here for awhile ♪ 1440 01:23:59,452 --> 01:24:04,452 ♪ I wanna go to where we used to ♪ 1441 01:24:04,710 --> 01:24:08,943 ♪ I wanna do the things we used to do ♪ 1442 01:24:08,943 --> 01:24:12,563 ♪ 'Cause I'm comin' home ♪ 1443 01:24:12,563 --> 01:24:14,199 ♪ 'Cause you are my home ♪ 1444 01:24:14,199 --> 01:24:16,191 ♪ Yeah, yeah ♪ 1445 01:24:16,191 --> 01:24:18,399 ♪ My sweet, sweet home ♪ 1446 01:24:18,399 --> 01:24:21,232 (music continues) 1447 01:24:28,067 --> 01:24:30,900 (music continues) 1448 01:24:38,055 --> 01:24:40,888 (music continues) 1449 01:24:47,953 --> 01:24:50,786 (music continues)