1 00:00:54,468 --> 00:01:02,503 «راهی برای بالا رفتن نیست» 2 00:03:32,468 --> 00:03:39,503 ارائه‌اي از وبسايت ديجي موويز .:: DigiMoviez.Com ::. 3 00:03:39,468 --> 00:03:46,503 جهت اطلاع از جديدترين آدرس سايت ديجي موويز را در شبکه‌هاي اجتماعي دنبال کنيد @DigiMoviez 4 00:03:46,468 --> 00:03:53,503 «:: مترجم: محیا مبین مقدم ::» Mahya14 5 00:03:53,968 --> 00:03:55,903 در بوربنک، دما 21 درجه میباشد 6 00:03:56,003 --> 00:03:59,574 .دمای امروز صبح ون نایز، 20.5 درجه دمای اونتاریو، 22 درجه 7 00:03:59,674 --> 00:04:02,176 .وضعیت آب و هوایی این منطقه، نامساعده تا حد امکان بیرون نرید 8 00:04:02,275 --> 00:04:04,612 .داخل خونه بمونید درها و پنجره‌ها رو ببندید 9 00:04:38,378 --> 00:04:40,515 متاسفم که جولز سفر رو کنسل کرد 10 00:04:40,615 --> 00:04:43,918 هی، به هرحال که رابطه ما به جایی نمیرسید 11 00:04:44,018 --> 00:04:48,421 .این رفقا رو نگاه کن دوست داری غواصی کنی، رفیق؟ 12 00:04:48,523 --> 00:04:50,024 ،اگه این کار رو بکنم ایوا تجدیدنظر میکنه 13 00:04:50,124 --> 00:04:52,560 منم دوست دارم همین رو بشنوم چی؟ - 14 00:04:52,660 --> 00:04:55,395 همین که داره از اینجا میزنه بیرون خودش یه معجزه ست 15 00:04:55,495 --> 00:04:57,397 باباش اجازه نمیده تنهایی جایی بره 16 00:04:57,497 --> 00:04:59,366 درسته 17 00:04:59,466 --> 00:05:00,902 چه حلالزاده 18 00:05:01,002 --> 00:05:04,238 کی گفته دخترها نمی‌تونن سبک سفر کنن؟ 19 00:05:04,337 --> 00:05:06,439 براندون؟ 20 00:05:08,176 --> 00:05:10,178 باشه. زود قضاوت کردم 21 00:05:13,147 --> 00:05:14,381 سلام، عزیزم - جد - 22 00:05:14,481 --> 00:05:16,918 پرستار بچه هم آوردی؟ 23 00:05:17,018 --> 00:05:19,253 شنیدم چی گفتی ها 24 00:05:19,352 --> 00:05:22,190 شوخیت گرفته؟ اونم با ما میاد؟ 25 00:05:22,290 --> 00:05:24,225 بابا یه جورایی اصرار داشت 26 00:05:24,324 --> 00:05:27,494 داریم میریم یه تفریحگاهی توی کابو 27 00:05:27,595 --> 00:05:29,964 واسه چی بابات فکر کرده باید محافظ شخصی داشته باشی؟ 28 00:05:37,738 --> 00:05:39,073 ببخشید 29 00:05:40,541 --> 00:05:43,244 قراره بری اونجا ...یه سروگوشی آب بدی 30 00:05:43,343 --> 00:05:44,745 ببینی به کی میخوره ترورریست باشه؟ 31 00:05:44,846 --> 00:05:47,915 در هر موقعیتی احتمال داره خشونت به بار بیاد 32 00:05:48,015 --> 00:05:52,753 اینجا احتمالش عملا صفره 33 00:05:52,854 --> 00:05:54,288 هوم 34 00:05:54,387 --> 00:05:55,823 اونا چی؟ 35 00:05:55,923 --> 00:05:57,592 یکم مشکوک میزنن، نه؟ 36 00:05:57,692 --> 00:05:59,392 یارو موبلنده پشت سر من؟ 37 00:05:59,492 --> 00:06:02,362 نه. اون یه موسیقیدان صلح طلبه 38 00:06:02,462 --> 00:06:04,364 ...اون دوتا کچل خالکوبی داری که 39 00:06:04,464 --> 00:06:06,167 دارن از در رد میشن؟ 40 00:06:06,267 --> 00:06:07,935 مدیرهای رده بالان 41 00:06:08,035 --> 00:06:10,271 ببین چه دست های بی نقصی دارن 42 00:06:10,370 --> 00:06:12,640 اون زنه که سگ داشهوند داره؟ 43 00:06:12,740 --> 00:06:16,010 به نظرم پتانسیل داره که ...دست به خشونت بزنه 44 00:06:16,110 --> 00:06:19,146 .ولی فقط علیه شوهرش میخوای ادامه بدم؟ 45 00:06:19,247 --> 00:06:20,548 نه قربان 46 00:06:20,648 --> 00:06:23,284 آها 47 00:06:23,383 --> 00:06:25,418 ...ایوا، نمیشه که انتظار داشتی باشی خانوادت 48 00:06:25,519 --> 00:06:26,787 تا ابد برای زندگی تو تعیین تکلیف کنن 49 00:06:26,888 --> 00:06:28,656 فقط یه سفره 50 00:06:28,756 --> 00:06:30,892 حواسم هست که زیاد خودش رو قاطی ما نکنه، قول میدم 51 00:06:30,992 --> 00:06:32,827 اصلا نمی‌بینیدش 52 00:06:34,461 --> 00:06:36,197 حتما 53 00:06:36,297 --> 00:06:39,367 باباته 54 00:06:39,466 --> 00:06:41,302 میخواد برات سفر خوبی آرزو کنه 55 00:06:41,401 --> 00:06:42,970 ببخشید 56 00:06:43,070 --> 00:06:45,472 .آره، آره، آره نگران نباش، نگران نباش 57 00:06:50,177 --> 00:06:53,314 ،اگه من بهت اجازه بدم با همون کلاه گل گلی میخوابی 58 00:06:53,413 --> 00:06:56,449 من عاشق این کلاه قدیمی ام 59 00:06:56,550 --> 00:06:58,552 ...اگه توی ارتش خدمت نکرده بودم 60 00:06:58,653 --> 00:07:00,321 هیچوقت با مادربزرگت آشنا نمیشدم 61 00:07:00,420 --> 00:07:01,989 !ماچ - اوه - 62 00:07:07,929 --> 00:07:10,932 چی شده، نانا؟ - هیچی عزیزم - 63 00:07:11,032 --> 00:07:15,636 هرچی بزرگتر میشی، بیشتر شبیه مامانت میشی 64 00:07:15,736 --> 00:07:17,738 و این چیز خوبیه 65 00:07:17,838 --> 00:07:20,775 حیف شد که اون و بابات نتونستن بیان اینجا 66 00:07:21,609 --> 00:07:23,044 چیزی رو از دست دادم؟ 67 00:07:23,144 --> 00:07:25,813 آره چندتا سالگرد ازدواج رو کلا یادت نبود 68 00:07:25,913 --> 00:07:27,782 ولی خودت اینو میدونی 69 00:07:27,882 --> 00:07:30,117 عجب آدم بامزه‌ای هستی 70 00:07:30,217 --> 00:07:32,653 دم گیت می‌بینمت 71 00:07:32,753 --> 00:07:35,189 کجا میری؟ 72 00:07:35,289 --> 00:07:37,658 !سوپرایزه 73 00:07:37,758 --> 00:07:39,961 اوه، من سوپرایز دوست دارم 74 00:07:54,709 --> 00:07:57,011 با کمک همدیگه، از پسش برمیایم 75 00:07:58,009 --> 00:07:59,311 [با کمک همدیگه، از پسش برمیایم] 76 00:07:59,409 --> 00:08:01,282 [فرماندار آبرامسون برای دوره دوم] 77 00:08:01,282 --> 00:08:03,384 آره. پدرم فرمانداره 78 00:08:03,483 --> 00:08:05,219 هی، من که بهش رای میدم 79 00:08:05,319 --> 00:08:07,188 اون همه جا هست 80 00:08:07,288 --> 00:08:12,360 ،میدونستم ترکشی که توی باسنم مونده صدای آژیر رو درمیاره 81 00:08:13,961 --> 00:08:15,763 تو که از قضیه ترکش خبر داری، نه؟ 82 00:08:15,863 --> 00:08:17,465 فکر نکنم این داستان رو شنیده باشم 83 00:08:17,565 --> 00:08:18,699 واقعا؟ 84 00:08:18,799 --> 00:08:21,302 هزاربار برام تعریف کردی، بابابزرگ 85 00:08:21,402 --> 00:08:22,837 اوه 86 00:08:22,937 --> 00:08:25,306 داری انصراف میدی؟ دیوونه شدی؟ 87 00:08:25,406 --> 00:08:27,074 منم همینو گفتم 88 00:08:27,174 --> 00:08:29,844 نمشه از دانشکده حقوق انصراف بدی !که بری توی یه استارت‌آپ کوفتی کارآموزی کنی 89 00:08:29,944 --> 00:08:31,946 .استارت آپ نیست خیریه باباست 90 00:08:32,046 --> 00:08:33,714 تا چند سال دیگه، جزو 500 شرکت برتر آمریکا میشه 91 00:08:33,814 --> 00:08:35,149 تو که اصلا از کامپیوتر خوشت نمیاد 92 00:08:35,249 --> 00:08:37,918 واقعا میخوای توی شغلی گیر کنی که ازش متنفری؟ 93 00:08:40,388 --> 00:08:41,822 امتحانای وکالتت چی؟ 94 00:08:41,922 --> 00:08:44,291 یا نکنه از این میترسی که پاس نشی؟ 95 00:08:44,392 --> 00:08:46,394 شاید - هی، بی خیال - 96 00:08:46,494 --> 00:08:48,729 ،من وقتی تحت فشار باشم عملکرد خوبی ندارم 97 00:08:48,829 --> 00:08:51,899 ببین، شاید خیلی هم حرکت بدی نباشه 98 00:08:51,999 --> 00:08:54,301 به هرحال وکیل‌ها که همه عوضی ان 99 00:08:54,402 --> 00:08:56,704 چیه؟ وکیل من که کاری نکرد مجازات نشم 100 00:08:56,804 --> 00:08:58,039 فقط یه دستمزد گنده گرفت 101 00:08:58,139 --> 00:09:00,241 کایل، تو درحال گل کشیدن توی والمارت، گیر افتادی 102 00:09:00,341 --> 00:09:02,543 باشه ولی حرفم اینه که ...اگه توی هول فودز گل می‌کشیدم 103 00:09:02,643 --> 00:09:04,078 هیچکس اهمیت نمیداد 104 00:09:04,178 --> 00:09:05,980 کی یاد میگیری که به خودت باور داشته باشی؟ 105 00:09:06,080 --> 00:09:09,116 ،ببین، فکر کردم اومدیم تعطیلات نه اتاق بازجویی 106 00:09:14,422 --> 00:09:16,525 ...سیستم حمل و نقل فدرال 107 00:09:16,624 --> 00:09:18,092 .صبح به خیر اسم من مارتیناست 108 00:09:18,192 --> 00:09:21,095 مقدم مسافرین گرامی به پرواز 5073 به مقصد شارلوت را خوش آمد میگویم 109 00:09:21,195 --> 00:09:23,597 ...بار دستی مجاز شما، یک ساک قابل حمل 110 00:09:23,697 --> 00:09:25,566 و یک شی شخصی میباشد 111 00:09:25,666 --> 00:09:27,101 چی شده؟ 112 00:09:29,737 --> 00:09:31,038 چیزی گم کردی؟ 113 00:09:31,138 --> 00:09:34,809 آقای تیبز - وای نه، آقای تیبز - 114 00:09:36,110 --> 00:09:37,611 روزا؟ 115 00:09:40,147 --> 00:09:41,749 !اوه- !اوه - 116 00:09:41,849 --> 00:09:44,385 !جلوی پات رو نگاه کن بچه جون - من الان خرس عروسکیم رو گم کردم - 117 00:09:44,485 --> 00:09:47,254 و شال منم خراب کردی - ببخشید - 118 00:09:50,458 --> 00:09:52,626 عزیزم 119 00:09:52,726 --> 00:09:54,895 نانا کجا رفته وقتی بهش نیاز داری؟ 120 00:09:57,731 --> 00:09:59,300 ،نگران نباش عزیزم ...اگه پیدا نشد 121 00:09:59,400 --> 00:10:02,703 یکی دیگه برات میخریم، باشه؟ 122 00:10:07,174 --> 00:10:09,410 همینه؟ 123 00:10:12,646 --> 00:10:14,583 ببخشید انقدر بی ادب بودم 124 00:10:14,682 --> 00:10:16,217 صبح‌ها یکم خلقم تنگه 125 00:10:16,317 --> 00:10:18,352 شما کجا میرید؟ 126 00:10:18,452 --> 00:10:21,655 ،روزا از انگلستان اومده ...برای همین داریم میریم 127 00:10:21,755 --> 00:10:24,091 یه هفته توی ویلامون توی کابو، بمونیم 128 00:10:25,726 --> 00:10:28,262 ممنون که آقای تیبز رو پیدا کردی 129 00:10:28,362 --> 00:10:29,598 قابلی نداشت 130 00:10:29,697 --> 00:10:30,664 توی هواپیما می‌بینمتون 131 00:10:32,800 --> 00:10:35,269 به نظرت توی این سن دیگه نباید خرس عروسکی داشته باشم؟ 132 00:10:35,369 --> 00:10:39,273 ،هی، من اگه توی دردسر بیفتم دوست دارم آقای تیبز پیشم باشه 133 00:10:42,476 --> 00:10:45,179 یه خاطرخواه جدید پیدا کردی 134 00:10:45,279 --> 00:10:49,016 وقتی اونقدر بچه بودی رو یادمه 135 00:10:50,585 --> 00:10:54,121 ایوا، واقعا توی کابو به من نیاز داری؟ 136 00:10:54,221 --> 00:10:56,223 الان دیگه دختر بزرگی شدی 137 00:10:56,323 --> 00:10:58,092 درسته 138 00:10:58,192 --> 00:11:00,427 ولی تو این همه راه تا اینجا اومدی 139 00:11:00,529 --> 00:11:02,730 فکرشم نکن 140 00:11:02,830 --> 00:11:04,765 بابات بهم پول میده 141 00:11:04,865 --> 00:11:09,003 مساله اینه که درمورد امروز احساس عجیبی دارم 142 00:11:09,103 --> 00:11:13,374 هی، اینجا مشکلی برات پیش نمیاد 143 00:11:13,474 --> 00:11:15,009 یعنی، دوستات هستن دیگه 144 00:11:15,109 --> 00:11:16,777 فکر نکنم دلشون برای من تنگ بشه 145 00:11:16,877 --> 00:11:19,313 درست میگی؛ ولی بعد از اتفاقی که برای مامان افتاد 146 00:11:19,413 --> 00:11:21,248 اون سانحه 147 00:11:23,585 --> 00:11:26,287 دلم براش تنگ شده، ایوا 148 00:11:26,387 --> 00:11:28,155 واقعا میگم 149 00:11:28,255 --> 00:11:30,758 هنوزم کابوس اون اتفاق رو می‌بینم 150 00:11:30,858 --> 00:11:33,093 تقصیر تو نبود 151 00:11:33,194 --> 00:11:35,329 ،اگه من اونجا بودم شاید اوضاع فرق میکرد 152 00:11:35,429 --> 00:11:37,264 شاید هیچوقت غرق نمیشد 153 00:11:37,364 --> 00:11:41,335 ،میدونم عجیب به نظر میاد ولی دوست دارم تو پیشم باشی 154 00:11:41,435 --> 00:11:44,205 ...خب، اگه راحت‌تری که من بیام 155 00:11:44,305 --> 00:11:46,407 فقط کافیه بگی 156 00:11:52,112 --> 00:11:54,048 نگران نباش، محتاط عمل میکنم 157 00:11:54,148 --> 00:11:56,651 رفقات اصلا نمیفهمن من اونجام 158 00:12:00,020 --> 00:12:02,691 سلام قربان. صندلی سوم ردیف راست 159 00:12:02,790 --> 00:12:04,725 مرسی - خانم - 160 00:12:04,825 --> 00:12:06,827 از این طرف، لطفا - چطوری میخوای سوپرایزم کنی، نانا؟ - 161 00:12:06,927 --> 00:12:09,664 صبر کن بشینیم - باشه - 162 00:12:09,763 --> 00:12:11,332 سمت راست، وسط راهرو 163 00:12:11,432 --> 00:12:14,301 خب، این آقا قراره حسابی ماجراجویی کنه 164 00:12:18,339 --> 00:12:21,543 آخی، چقدر خوشحال به نظر میان 165 00:12:21,643 --> 00:12:22,977 دوست دارم بدونم چند وقته با همن 166 00:12:23,077 --> 00:12:25,513 قطعا از قبل از تولد تو 167 00:12:25,614 --> 00:12:26,880 آره - باید اون طرف باشه - 168 00:12:26,981 --> 00:12:28,415 سلام - سلام - 169 00:12:28,516 --> 00:12:30,518 ،اگه میخوای به جایی برسی که اونا هستن باید الان ازدواج کنی 170 00:12:30,619 --> 00:12:33,120 نه بابا. من هنوز خیلی جوونم 171 00:12:33,220 --> 00:12:36,390 مگه وقتی هم هست که خیلی جوون نباشی؟ 172 00:12:36,490 --> 00:12:37,791 ...خب 173 00:12:41,428 --> 00:12:44,498 ایوا، کجا میری؟ اینجا کوپه قطار که نیست 174 00:12:44,599 --> 00:12:46,568 گفتن میتونم عقب بشینم 175 00:12:46,668 --> 00:12:49,303 پرواز شلوغی نیست - باشه - 176 00:12:49,403 --> 00:12:52,641 واو. پرستار بچه بالاخره داره اجازه میده بزرگ بشی 177 00:12:52,741 --> 00:12:54,208 هیس- چیه؟ - 178 00:12:54,308 --> 00:12:56,443 هوم 179 00:12:59,079 --> 00:13:02,651 جوجه عوضی های پولدار 180 00:13:02,751 --> 00:13:04,351 ببخشید 181 00:13:10,057 --> 00:13:11,792 لطفا کمربندهای خود را ببندید 182 00:13:11,892 --> 00:13:13,327 قسمت مسطح را به سگک وارد کنید 183 00:13:13,427 --> 00:13:15,062 برای محکم کردن کمربند، بند آزاد را کشیده و رها کنید 184 00:13:15,162 --> 00:13:17,565 عضلات خارجی خوبی داری - کایل، ساکت - 185 00:13:17,666 --> 00:13:19,668 چیه؟ - داره وظیفه‌ش رو انجام میده - 186 00:13:19,768 --> 00:13:21,503 آره، منم دارم تشویقش میکنم 187 00:13:21,603 --> 00:13:24,905 .کارت عالیه واقعا آموزنده ست 188 00:13:25,005 --> 00:13:27,509 ماسک هم بهش میاد 189 00:13:27,609 --> 00:13:29,943 اینم از جلیقه نجات 190 00:13:30,044 --> 00:13:31,812 ببین با سوتش چی کار میکنه 191 00:13:31,912 --> 00:13:34,948 عجب لاسی میزنه 192 00:13:35,049 --> 00:13:37,484 خدای من. بس کن 193 00:13:37,585 --> 00:13:39,253 .بیخیال توهین که نکردم 194 00:13:39,353 --> 00:13:41,221 به نظرم این حرف خوبیه 195 00:13:41,322 --> 00:13:44,124 دارم ازش تعریف میکنم - بس کن - 196 00:13:44,224 --> 00:13:45,292 چیه؟ 197 00:13:55,469 --> 00:13:57,605 ببخشید اون موقع اذیتت کردم 198 00:13:57,706 --> 00:13:59,507 عیبی نداره - فقط آخه - 199 00:13:59,607 --> 00:14:01,875 ،من میدونم تو دست به هرکاری بزنی توش معرکه‌ای 200 00:14:01,975 --> 00:14:03,812 اینطور نیست - چرا هست - 201 00:14:03,911 --> 00:14:06,413 تو ساخته شدی برای اینکه ...وکیلی بشی که بدون دستمزد کار میکنه 202 00:14:06,514 --> 00:14:07,948 و به نیازمندها، کمک میکنه 203 00:14:08,048 --> 00:14:10,518 تو برای اینجور کارها متولد شدی 204 00:14:12,554 --> 00:14:15,189 هی، من به تو باور دارم 205 00:14:15,289 --> 00:14:16,857 خودت هم باید به خودت باور داشته باشی 206 00:14:16,957 --> 00:14:18,959 مشکلی نیست 207 00:14:19,059 --> 00:14:21,596 میدونم داری سعی میکنی هوای منو داشته باشی 208 00:14:24,198 --> 00:14:26,601 امسال کابو، سال دیگه میریم شفق شمالی، آره؟ 209 00:14:26,701 --> 00:14:27,968 شاید 210 00:14:28,068 --> 00:14:30,204 بچه‌ها، قراره این سفر رو بترکونیم 211 00:14:30,304 --> 00:14:31,773 انگار برگشتیم دانشگاه 212 00:14:31,872 --> 00:14:33,508 ...چند ساعت دیگه 213 00:14:33,608 --> 00:14:35,677 قراره اون شکلی بشیم، آره؟ 214 00:14:35,777 --> 00:14:37,378 آره، بیا ببینم 215 00:14:38,946 --> 00:14:40,948 .خیلی خب ...اگه آبجو داری 216 00:14:41,048 --> 00:14:42,817 من یکی میخوام، رفیق - حتما - 217 00:14:42,916 --> 00:14:45,754 بفرمایید - ممنون - 218 00:14:45,854 --> 00:14:48,857 خیلی متاسفم - عیبی نداره - 219 00:14:48,956 --> 00:14:50,924 ...نگران نباش، بابا 220 00:14:51,024 --> 00:14:53,127 مطمئنم عادت داره روی زمین زانو بزنه 221 00:14:53,227 --> 00:14:56,397 خفه شو، کایل - چیه مگه؟ درست نمیگم؟ - 222 00:14:56,497 --> 00:14:58,566 هممون توی اون موقعیت بودیم 223 00:14:58,666 --> 00:15:01,268 بفرمایید - ممنون رفیق - 224 00:15:01,368 --> 00:15:03,203 !لعنت بهت، مرد 225 00:15:03,303 --> 00:15:05,607 من خیلی متاسفم، قربان 226 00:15:09,577 --> 00:15:12,012 لعنتی 227 00:15:12,112 --> 00:15:14,915 دیدی چی شد؟ 228 00:15:15,015 --> 00:15:17,384 آره، خیلی خنده داره 229 00:15:17,484 --> 00:15:19,286 الان انگار خودم رو خیس کردم 230 00:15:19,386 --> 00:15:20,855 خوبی رفیق؟ ...اگه خودت نوشیدنیت رو برداشته بودی 231 00:15:20,954 --> 00:15:22,222 بالاتر از این چپه‌ش کرده بودی 232 00:15:22,322 --> 00:15:24,826 چقدر تو بامزه ای 233 00:15:30,765 --> 00:15:32,567 بس کن 234 00:15:41,341 --> 00:15:43,143 ایول 235 00:15:44,646 --> 00:15:47,347 ممنون 236 00:15:47,448 --> 00:15:49,950 هنوزم قورباغه‌ها رو آخر میخوری؟ 237 00:15:50,050 --> 00:15:53,053 آره، اونا رو بیشتر دوست دارم 238 00:15:53,153 --> 00:15:55,723 ،اگه انقدر دوستشون داری چرا می‌خوریشون؟ 239 00:15:55,824 --> 00:15:57,958 یه شکلات ساده‌ست ها، احمق جون 240 00:15:58,058 --> 00:16:00,194 برای من چی گرفتی، عزیزم؟ 241 00:16:00,294 --> 00:16:02,630 همیشه خدا که نمیشه شیرینی‌جات بخوری 242 00:16:02,730 --> 00:16:04,498 برای سلامتی ضرر داره 243 00:16:04,599 --> 00:16:07,468 ،اگه اومدی تعطیلات باید کلی سالاد بخوری، بابابزرگ 244 00:16:07,569 --> 00:16:09,369 من که خرگوش نیستم 245 00:16:09,470 --> 00:16:12,005 .میتونی باشی قیافه‌ت که شبیه خرگوشه 246 00:16:32,092 --> 00:16:34,562 بفرمایید 247 00:16:39,166 --> 00:16:41,836 براتون چی بیارم، قربان؟ 248 00:16:41,936 --> 00:16:45,138 صلح و آرامش کافیه، ممنون 249 00:16:56,951 --> 00:16:59,253 چرا هواپیما انقدر خالیه؟ 250 00:16:59,353 --> 00:17:01,488 چون خیلی قدیمیه - چی؟ - 251 00:17:01,589 --> 00:17:05,292 آره. آره هیچکس دوست نداره ریسک کنه 252 00:17:05,392 --> 00:17:08,228 .به حرفش گوش نکن، ایوا علتش اینه که الان صبح زوده 253 00:17:08,328 --> 00:17:09,764 ساعت‌های بعدی محبوب ترن 254 00:17:09,864 --> 00:17:11,733 .خودم چک کردم کامل پر شدن 255 00:17:11,833 --> 00:17:13,601 ،میدونی، بهت که گفتم گزینه‌ها رو نشونت دادم 256 00:17:13,701 --> 00:17:16,004 ،هی بچه‌ها، بچه‌ها اینو ببینید 257 00:17:16,103 --> 00:17:19,306 چیه؟ - بال‌ها رو می‌بینید؟ - 258 00:17:19,406 --> 00:17:22,376 مثل کاغذ نازکن - خفه شو، کایل - 259 00:17:22,476 --> 00:17:24,812 نمیدونم توی ارتفاع 20هزار پایی به هواپیما وصل می‌مونن یا نه 260 00:17:24,913 --> 00:17:26,480 نترس 261 00:17:26,581 --> 00:17:28,115 مخصوصا از چیزی که محاله اتفاق بیفته 262 00:17:28,215 --> 00:17:30,552 آره - میدونی؟ همه چی مرتبه - 263 00:17:33,755 --> 00:17:34,989 این چی بود؟ 264 00:17:49,837 --> 00:17:52,306 ،آقایون و خانم‌ها کاپیتان صحبت میکنه 265 00:17:52,406 --> 00:17:54,207 بابت این اتفاق کوچک معذرت میخوام 266 00:17:54,308 --> 00:17:56,476 ،به چندتا پرنده برخورد کردیم ولی همه چی مرتبه 267 00:17:56,578 --> 00:17:59,747 امیدوارم زیاد وحشت‌زده نشده باشین 268 00:18:09,524 --> 00:18:11,358 خوبی؟ 269 00:18:11,458 --> 00:18:14,762 .نگران نباشید مشکلی پیش نمیاد 270 00:18:29,711 --> 00:18:32,346 واقعا باید سرسره‌های آبی رو میذاشتن اینجا 271 00:18:32,446 --> 00:18:33,915 آره 272 00:18:40,955 --> 00:18:42,924 نانا 273 00:18:48,529 --> 00:18:49,998 !اوه - کمربندش رو چک کن. محکمش کن - 274 00:18:50,098 --> 00:18:52,033 باشه 275 00:18:53,568 --> 00:18:55,268 ،آقایون و خانم‌ها ...ما علامت 276 00:18:55,369 --> 00:18:57,071 "کمربندهای خود را ببندید" رو روشن کردیم 277 00:18:57,170 --> 00:18:58,773 لطفا به صندلی‌های خود برگردید 278 00:18:58,873 --> 00:19:01,141 و مطمئن بشید که کمربندتون کاملا محکم شده است 279 00:19:08,549 --> 00:19:11,653 لطفا خدمه کابین به اتاقک خلبان بیان تا درمورد جزئیات و اقدامات لازم، صحبت کنیم 280 00:19:11,753 --> 00:19:13,521 خدای من 281 00:19:13,621 --> 00:19:16,557 .نگران نباش همه چی درست میشه 282 00:19:20,862 --> 00:19:22,362 !اوه - یا عیسی مسیح - 283 00:19:22,462 --> 00:19:24,632 اوه - خدای من - 284 00:19:31,005 --> 00:19:33,541 !اوه - !آه - 285 00:19:33,641 --> 00:19:35,943 !آه 286 00:19:36,044 --> 00:19:37,477 !خودت رو بگیر 287 00:19:37,578 --> 00:19:39,446 !خدای من 288 00:19:39,547 --> 00:19:41,181 خودت رو بگیر 289 00:19:52,894 --> 00:19:55,963 !کمک 290 00:19:58,800 --> 00:20:00,768 !اوه 291 00:20:04,038 --> 00:20:07,508 !آه !آه 292 00:20:10,945 --> 00:20:12,379 !آه 293 00:20:18,351 --> 00:20:20,154 !آه! آه! آه 294 00:20:20,253 --> 00:20:21,823 !اوه! اوه 295 00:20:38,206 --> 00:20:41,209 !آه 296 00:20:59,527 --> 00:21:02,496 !آه 297 00:21:02,597 --> 00:21:04,732 !آخ 298 00:23:20,968 --> 00:23:23,304 حالت خوبه؟ - آره - 299 00:23:51,332 --> 00:23:54,434 براندون!؟ 300 00:23:57,138 --> 00:23:58,539 بیا اینجا 301 00:24:02,043 --> 00:24:05,046 کمکم کن 302 00:24:05,146 --> 00:24:07,114 باشه 303 00:24:22,596 --> 00:24:24,398 بیدار شو، نانا 304 00:24:27,268 --> 00:24:28,369 لطفا بیدار شو 305 00:24:44,151 --> 00:24:46,153 !اوه 306 00:24:56,764 --> 00:25:00,134 آفرین، دنیلو 307 00:25:04,772 --> 00:25:08,275 .به خودت فشار نیار اسمش چیه؟ 308 00:25:08,376 --> 00:25:11,379 نانا 309 00:25:14,582 --> 00:25:17,084 بابابزرگ کجاست؟ 310 00:25:19,920 --> 00:25:22,490 چیه؟ 311 00:25:22,590 --> 00:25:24,125 اون مرده 312 00:25:29,964 --> 00:25:32,967 خدایا کمکمون کن 313 00:25:36,170 --> 00:25:38,539 !جد 314 00:25:41,108 --> 00:25:42,810 آخ 315 00:25:42,910 --> 00:25:45,379 ببخشید 316 00:25:45,479 --> 00:25:48,616 .تویی که ترسیدی ...و تو 317 00:25:48,716 --> 00:25:50,851 تاحالا کسی از شکستن دستش نمرده 318 00:25:50,951 --> 00:25:52,753 بعدا بهش رسیدگی میکنیم 319 00:25:52,853 --> 00:25:55,256 ولی آب دوروبرمون رو گرفته 320 00:25:55,356 --> 00:25:58,692 ببین، ما توی محفظه هوا هستیم 321 00:25:58,793 --> 00:26:01,595 .هوا اینجا گیر افتاده فعلا در امانیم 322 00:26:04,131 --> 00:26:06,200 ...حواست به چهارچوب حمایتی 323 00:26:06,300 --> 00:26:07,501 توی غذاخانه پشتی باشه - باشه - 324 00:26:07,601 --> 00:26:10,604 ببین اثری از خم شدن قطعات هست یا نه 325 00:26:14,842 --> 00:26:16,944 ...ایوا، حواست به سطح آب باشه 326 00:26:17,044 --> 00:26:20,081 و ببین کسی گیج و خواب‌آلود میشه یا نه 327 00:26:20,181 --> 00:26:22,616 این یعنی هوامون داره تموم میشه 328 00:26:25,186 --> 00:26:28,722 ما حدودا 30 درجه شیب داریم 329 00:26:28,823 --> 00:26:31,625 به نظر میاد اون بیرون ...باثبات باشه 330 00:26:31,725 --> 00:26:35,629 پس نباید مشکلی پیش بیاد - چی کار کنیم؟ - 331 00:26:35,729 --> 00:26:36,964 .هوامون بالاخره تموم میشه به فنا رفتیم 332 00:26:37,064 --> 00:26:38,966 به این فکر نکن چی ممکنه بد پیش بره 333 00:26:39,066 --> 00:26:42,703 به این فکر کن که چی ممکنه خوب پیش بره 334 00:26:42,803 --> 00:26:44,972 درکل بهتره اصلا فکر نکنی 335 00:26:46,640 --> 00:26:49,210 هی، خوبی بچه جون؟ 336 00:26:51,745 --> 00:26:54,115 آنتن نداری؟ 337 00:26:56,117 --> 00:26:58,587 خب، این بدترین روز عمرمه 338 00:26:58,686 --> 00:27:00,555 حتی نمیتونم براشون یه کامنت منفی بنویسم 339 00:27:00,688 --> 00:27:03,958 میتونیم بریم اونجا؟ 340 00:27:04,058 --> 00:27:06,026 اون قسمت یه حفره بزرگ نداره؟ 341 00:27:06,127 --> 00:27:09,430 .کار آسونی نیست بهتره سرجامون بمونیم 342 00:27:09,531 --> 00:27:12,466 صبر میکنیم 343 00:27:12,567 --> 00:27:14,001 نگران نباشید 344 00:27:14,101 --> 00:27:16,770 ،خلبان حتما قبل از سقوط پیغام رادیویی فرستاده 345 00:27:16,871 --> 00:27:18,873 مطمئنی؟ ...آخه وقتی به پرنده‌ها خوردیم 346 00:27:18,973 --> 00:27:20,741 مطمئن بودی که مشکلی پیش نمیاد 347 00:27:20,841 --> 00:27:23,144 خفه شو! حق با اونه 348 00:27:23,244 --> 00:27:26,313 ،دستگاه تشخیص هویت و جعبه سیاه هواپیما هم هست 349 00:27:26,413 --> 00:27:28,949 برامون کمک می‌فرستن 350 00:27:29,049 --> 00:27:33,754 فقط... فقط صبر میکنیم 351 00:27:33,854 --> 00:27:37,658 ولی اکسیژن نیاز داریم 352 00:27:37,758 --> 00:27:40,861 باید دوتا مخزن اضطراری اون پشت باشه 353 00:27:55,610 --> 00:27:57,878 هردوشون خالی ان - اوه - 354 00:27:57,978 --> 00:27:59,614 مدیسون گفت اونا رو چک میکنه 355 00:27:59,713 --> 00:28:02,049 از شدت عصبانیت می‌تونم بکشمش 356 00:28:02,149 --> 00:28:05,286 به نظرم دیگه برای این کار دیر شده، رفیق 357 00:28:05,386 --> 00:28:07,721 ...یه مردی روبه روی ما 358 00:28:07,821 --> 00:28:09,524 ...اون طرف راهرو بود که 359 00:28:09,624 --> 00:28:12,326 یه مخزن اکسیژن طبی داشت 360 00:28:21,603 --> 00:28:23,771 کجا میری؟ 361 00:28:23,871 --> 00:28:25,139 مخزن رو بیارم 362 00:28:25,239 --> 00:28:27,241 ...اگه اونجا کلاه شوهرم رو پیدا کردی 363 00:28:27,341 --> 00:28:29,310 میشه اونم بیاری؟ 364 00:28:29,410 --> 00:28:31,812 شوخیت گرفته، زن؟ 365 00:28:31,912 --> 00:28:36,283 وقتی برگردم، دستت رو درست میکنم. باشه؟ 366 00:29:41,248 --> 00:29:43,585 چه خبر شده؟ - نمیدونم - 367 00:30:19,788 --> 00:30:21,255 چیه؟ 368 00:30:33,802 --> 00:30:35,869 !جلو نیاید 369 00:30:35,969 --> 00:30:38,640 چی؟ - اوه - 370 00:30:44,144 --> 00:30:46,447 اوه 371 00:30:46,548 --> 00:30:48,717 تو خوبی دیگه، آره؟ 372 00:30:50,951 --> 00:30:54,188 ممنون 373 00:30:54,288 --> 00:30:56,990 متاسفم، بچه جون 374 00:30:57,091 --> 00:30:59,126 منظورت چیه؟ 375 00:30:59,226 --> 00:31:03,197 هی، با کمک همدیگه از پسش برمیایم، مگه نه؟ 376 00:31:04,365 --> 00:31:08,570 این یکی رو خودت تنهایی باید از پسش بربیای 377 00:31:08,670 --> 00:31:10,638 تو... تو می‌تونی 378 00:31:35,162 --> 00:31:37,599 هی 379 00:31:41,034 --> 00:31:43,270 کوسه بود؟ 380 00:31:43,370 --> 00:31:47,675 کوسه توی هواپیما چه غلطی میکنه؟ 381 00:32:03,490 --> 00:32:04,826 ...هی، بچه ها 382 00:32:04,925 --> 00:32:06,761 براندون گفت صبر کنیم 383 00:32:11,365 --> 00:32:14,602 به نظر منم باید صبر کنیم 384 00:32:16,003 --> 00:32:17,739 ...و اولین کار اینه که 385 00:32:17,839 --> 00:32:21,475 وضع تو رو درست کنیم 386 00:32:21,576 --> 00:32:24,411 جعبه کمک های اولیه کجاست؟ 387 00:32:24,512 --> 00:32:25,946 پشت سرته 388 00:32:28,115 --> 00:32:29,717 اینو بده من - باشه - 389 00:32:29,818 --> 00:32:33,320 !اوه. اوه! اوه! اوه 390 00:32:33,420 --> 00:32:34,823 میدونم. میدونم 391 00:32:34,923 --> 00:32:36,156 !اوه 392 00:32:36,256 --> 00:32:37,725 به نظرم یه چیزی بیشتر از بانداژ لازم دارم 393 00:32:37,826 --> 00:32:39,393 یه چیز محکم میخوام 394 00:32:39,493 --> 00:32:42,196 کتابی چیزی - من کتابام رو آنلاین میخونم - 395 00:32:42,296 --> 00:32:44,264 !پس تبلتت رو بده بهمون 396 00:32:44,364 --> 00:32:47,702 همون بانداژ رو بده 397 00:32:50,137 --> 00:32:52,005 باشه - خوبه - 398 00:32:52,105 --> 00:32:53,974 اینا چطوره؟ - خوبه - 399 00:32:54,074 --> 00:32:56,276 خب، چقدر عالی شد 400 00:32:56,376 --> 00:32:59,514 با این وضعیت اصلا معلوم نیست جون سالم به در ببرم 401 00:32:59,614 --> 00:33:01,916 ...حالا 402 00:33:02,015 --> 00:33:03,952 قراره دردت بگیره 403 00:33:04,051 --> 00:33:07,187 همین الانم درد میکنه 404 00:33:07,287 --> 00:33:09,824 !آخ 405 00:33:09,924 --> 00:33:11,559 !لعنت بهت 406 00:33:11,659 --> 00:33:14,495 !اوه! اوه 407 00:33:16,831 --> 00:33:19,801 !اوه 408 00:33:19,901 --> 00:33:21,769 !اوه 409 00:33:25,138 --> 00:33:28,075 میخوام ببندمش، باشه؟ 410 00:33:28,175 --> 00:33:30,143 ممنون. ممنون 411 00:33:30,244 --> 00:33:32,747 خیلی خب، بیارش پایین 412 00:33:32,847 --> 00:33:34,147 خیلی خب 413 00:33:34,248 --> 00:33:36,450 خیلی خب، بیا بنشونیمت 414 00:33:38,920 --> 00:33:40,420 خدای من 415 00:33:40,522 --> 00:33:43,357 هی، وزن اضافه کردی رفیق - آره، حتما عضله ست - 416 00:33:43,457 --> 00:33:45,359 چند وقته دارم ورزش میکنم و اینا 417 00:33:45,459 --> 00:33:47,795 خیلی خب 418 00:33:47,896 --> 00:33:51,098 خیلی خب 419 00:33:51,198 --> 00:33:53,635 چیزی نیست 420 00:33:56,871 --> 00:33:58,873 چیزی نیست، روزا 421 00:33:58,973 --> 00:34:01,009 خیلی خب 422 00:34:01,108 --> 00:34:02,677 تو خوبی 423 00:34:21,729 --> 00:34:25,198 .سیرا اسکار 10 پایگاه عملیات نجات صحبت میکنه 424 00:34:25,299 --> 00:34:27,535 ...خبردار شدیم که دختر فرماندار آبرامسون 425 00:34:27,635 --> 00:34:29,269 یکی از مسافرین هواپیماست 426 00:34:29,369 --> 00:34:31,471 و فرماندار میخواد درجریان تمام اخبار باشه 427 00:34:31,573 --> 00:34:34,008 چهارتا هلی‌کوپتر دیگه در راهن 428 00:34:34,107 --> 00:34:35,944 و به زودی به شما ملحق میشن 429 00:34:36,044 --> 00:34:40,347 خیلی وقت میشه عملیات به این بزرگی نداشتیم؛ نه؟ 430 00:34:40,447 --> 00:34:42,115 آره 431 00:34:42,215 --> 00:34:44,284 اثری از هیچی نیست 432 00:34:44,384 --> 00:34:48,121 از سیرا اسکار 10 به پایگاه 433 00:34:48,221 --> 00:34:49,389 درخواست مجوز دارم که محوطه جست و جو رو گسترش بدم 434 00:34:49,489 --> 00:34:52,760 تمام - درخواست پذیرفته شد - 435 00:35:09,844 --> 00:35:13,146 مطمئن نیستم که درست باشه دست روی دست بذاریم 436 00:35:13,246 --> 00:35:15,182 به نظرت بهتر از براندون میفهمی؟ 437 00:35:15,282 --> 00:35:16,985 ولی اون الان اینجا نیست 438 00:35:17,085 --> 00:35:20,088 ما رو نجات میدن 439 00:35:20,187 --> 00:35:21,689 این پایین هیچکس نیست که نجاتمون بده 440 00:35:21,789 --> 00:35:24,759 ما فقط میدونیم اگه براندون بود، چی کار میکرد 441 00:35:24,859 --> 00:35:27,494 همین 442 00:35:27,595 --> 00:35:29,631 اون صبر میکرد 443 00:35:29,731 --> 00:35:32,967 آره. صبر میکرد 444 00:35:39,306 --> 00:35:42,510 بابت براندون متاسفم 445 00:35:44,879 --> 00:35:46,981 منم بابت شوهرت متاسفم 446 00:35:49,884 --> 00:35:52,020 و بابابزرگ تو 447 00:35:59,861 --> 00:36:00,995 این چیه؟ 448 00:36:12,205 --> 00:36:14,609 اوه 449 00:36:20,815 --> 00:36:23,985 ما نمیدونیم قسمت جلوی هواپیما چقدر آسیب دیده 450 00:36:24,085 --> 00:36:26,521 ممکنه جعبه سیاه چندین کیلومتر اونطرف تر افتاده باشه 451 00:36:26,621 --> 00:36:30,390 شاید هوای کافی نداشته باشیم 452 00:36:35,797 --> 00:36:39,000 ،براندون برامون یکم وقت خرید ما چیزیمون نمیشه، جد 453 00:36:41,334 --> 00:36:45,006 حالت چطوره مرد جوان؟ 454 00:36:45,106 --> 00:36:46,406 مثل روز اولم شدم 455 00:36:46,507 --> 00:36:49,177 میتونم واسه تیم بیسبال لعنتی، توپ پرت کنم 456 00:36:49,276 --> 00:36:50,712 هوم 457 00:36:50,812 --> 00:36:53,147 این کار رو از کجا یاد گرفته بودی؟ 458 00:36:53,246 --> 00:36:55,683 نانا توی جنگ سرباز بوده 459 00:36:55,783 --> 00:36:59,053 ،من پرستار ارتش بودم ستوان بودم 460 00:36:59,153 --> 00:37:04,125 .توی عراق خدمت کردم اونجا با هنک آشنا شدم 461 00:37:04,224 --> 00:37:07,829 من زخم ترکشش رو مداوا کردم 462 00:37:13,034 --> 00:37:17,437 میدونی، از اون روز حتی یه روز هم بدون همدیگه نگذروندیم 463 00:37:22,442 --> 00:37:27,014 باورم نمیشه دیگه هیچوقت ...صداش رو نمی‌شنوم 464 00:37:27,115 --> 00:37:29,951 ...لبخندش رو نمی بینم 465 00:37:30,051 --> 00:37:32,854 دیگه از اون هدیه‌های مسخره بهم نمیده 466 00:37:35,223 --> 00:37:37,191 ...منظورت اون اسکیت‌هاییه که 467 00:37:37,290 --> 00:37:38,926 برای تولدت گرفت؟ 468 00:37:41,829 --> 00:37:44,098 ولی آدم زود بهشون عادت میکنه 469 00:37:46,234 --> 00:37:48,603 خدای من 470 00:37:51,139 --> 00:37:54,441 یا عیسی مسیح - خدای من - 471 00:37:54,542 --> 00:37:56,878 کوسه‌های کوفتی دارن جسدها رو میخورن 472 00:38:30,645 --> 00:38:32,647 من نمیخوام اینجا بمیرم 473 00:38:34,949 --> 00:38:36,751 همه چی مرتبه، روزا 474 00:38:36,851 --> 00:38:40,021 تو رو از اینجا می‌بریم بیرون، قول میدم 475 00:38:40,121 --> 00:38:42,757 اونا الان اون بالان و دارن دنبالمون میگردن، باشه؟ 476 00:38:51,464 --> 00:38:53,301 جلسه دومیدانی ایالتیِ کلوئی کی برگذار میشه؟ 477 00:38:53,400 --> 00:38:55,102 هفته دیگه 478 00:38:55,203 --> 00:38:57,605 نگرانه که آمادگی کافی نداشته باشه 479 00:38:57,705 --> 00:38:59,307 مشکلی براش پیش نمیاد - میدونم - 480 00:38:59,406 --> 00:39:01,075 خودم همش همینو بهش میگم 481 00:39:01,175 --> 00:39:03,376 اون واقعا روی فرمه 482 00:39:03,476 --> 00:39:06,013 برعکس باباش 483 00:39:06,113 --> 00:39:07,515 الان این یعنی چی؟ 484 00:39:07,615 --> 00:39:10,084 تو "سیب زمینی اضافه" رو با "ورزش" اشتباه میگیری، مرد 485 00:39:10,184 --> 00:39:13,754 کلا یه بار توی عمرم صبحانه رفتم برگر فروشی 486 00:39:13,855 --> 00:39:16,324 محاله بذارم یادت بره - بله، نمیذاری - 487 00:39:16,423 --> 00:39:20,228 از پایگاه عملیات نجات به سیرا 10 488 00:39:20,328 --> 00:39:22,163 سایر هلی‌کوپترها هم چیزی پیدا نکردن 489 00:39:22,263 --> 00:39:25,398 محدوده جست و جو رو به یک مایل دریایی سمت غرب، گسترش بدین 490 00:39:25,498 --> 00:39:29,770 به نظرت چقدر وقت داریم؟ 491 00:39:29,871 --> 00:39:33,140 بیست دقیقه پیش، اون پنجره توی آب نبود 492 00:39:33,241 --> 00:39:36,376 پس 3 شاید هم 4 ساعت 493 00:39:36,476 --> 00:39:38,846 وقت داریم 494 00:39:44,952 --> 00:39:47,387 به شرطی که ساختار هواپیما دووم بیاره 495 00:39:50,258 --> 00:39:52,894 .نگران نباش این چیز مهمی نبود 496 00:39:52,994 --> 00:39:55,830 ...چیه، چون مهماندار هواپیمام 497 00:39:55,930 --> 00:39:57,798 پس هیچی سرم نمیشه؟ - من اینو نگفتم - 498 00:39:57,899 --> 00:39:59,300 ولی من مدرک مهندسی دارم 499 00:39:59,399 --> 00:40:01,068 اوه، سخنی از تحصیلات عالی 500 00:40:03,403 --> 00:40:04,772 با این صداها مشکل داری؟ 501 00:40:04,872 --> 00:40:06,941 این محفظه هوا ...یه جورایی شبیه یه زیردریاییه 502 00:40:07,041 --> 00:40:10,511 به این تفاوت که زیردریایی، یه محافظ فلزی محکم 3 اینچی داره 503 00:40:10,611 --> 00:40:12,914 این هواپیما، پوشش آلومنیومی نازک داره 504 00:40:13,014 --> 00:40:15,415 ساختارش باید بتونه ...توی این عمق، دووم بیاره 505 00:40:15,516 --> 00:40:18,052 ،ولی اگه شروع کنه به سست شدن به فنا میریم 506 00:40:24,091 --> 00:40:30,164 کاپیتان خوشحال تمام بدنم رو به لرزه انداخت 507 00:40:40,207 --> 00:40:41,575 محکم بگیرید 508 00:40:46,414 --> 00:40:49,216 این چیه؟ 509 00:40:55,289 --> 00:40:57,224 آی 510 00:40:57,325 --> 00:40:59,093 چه خبر شده!؟ 511 00:40:59,325 --> 00:42:09,498 [دیجی موویز] 512 00:42:11,298 --> 00:42:12,833 آقایون، به کابو خوش آمدید 513 00:42:12,933 --> 00:42:14,368 امیدواریم از پرواز با ما لذا برده باشید 514 00:42:14,468 --> 00:42:16,670 ...و ما مشتاقیم که 515 00:42:16,771 --> 00:42:19,106 چیزی نیست، چیزی نیست 516 00:42:28,949 --> 00:42:30,651 شیبش خیلی بیشتر شده 517 00:42:30,751 --> 00:42:32,653 آره، و خیلی هم عمیق‌تر شده 518 00:42:32,753 --> 00:42:36,023 هنوزم به نظرت باید صبر کنیم؟ 519 00:42:36,123 --> 00:42:37,892 نمیدونم 520 00:42:37,992 --> 00:42:40,494 ،بستر دریا اونقدر که براندون فکر میکرد محکم نیست 521 00:42:40,594 --> 00:42:43,364 باید سعی کنیم از حفره شناکنان بریم بیرون؟ 522 00:42:43,464 --> 00:42:44,965 فکر نکنم چاره‌ای داشته باشیم 523 00:42:45,066 --> 00:42:48,469 خب، کوسه‌ها چی؟ 524 00:42:48,569 --> 00:42:52,073 باید حواسشون رو پرت کنیم 525 00:42:55,276 --> 00:42:57,178 حباب 526 00:42:59,447 --> 00:43:01,516 کوسه‌ها از حباب خوششون نمیاد 527 00:43:01,615 --> 00:43:04,151 توی مدرسه یاد گرفتم 528 00:43:04,251 --> 00:43:06,754 جدی میگی؟ 529 00:43:06,854 --> 00:43:09,123 میخوایم به توصیه یه بچه 8 ساله گوش کنیم؟ 530 00:43:09,223 --> 00:43:10,357 من 10 سالمه - برام مهم نیست - 531 00:43:10,458 --> 00:43:13,394 هی، فقط سعی داریم یه راهی پیدا کنیم تا بریم بیرون 532 00:43:13,494 --> 00:43:15,196 همین - این غیر ممکنه - 533 00:43:15,296 --> 00:43:18,533 بدون هوا، نمی‌تونیم به سطح آب برسیم 534 00:43:18,632 --> 00:43:21,902 من میتونم نفسم رو برای مدت طولانی نگه دارم 535 00:43:22,002 --> 00:43:24,105 ،منم توی مسابقه شنا نماینده شهرستانمون بودم 536 00:43:27,241 --> 00:43:29,376 واستا ببینم 537 00:43:29,477 --> 00:43:32,980 ...اون مردهای برنزه‌ رو یادته که 538 00:43:33,080 --> 00:43:36,784 مخزن‌های غواصی و یه سری خرت و پرت دیگه داشتن؟ 539 00:43:36,884 --> 00:43:38,419 ...یادمه یه ساک سبز شبیه استفراغ رو 540 00:43:38,520 --> 00:43:41,255 تحویل قسمت بار دادن - آره، توی قسمت انباریه - 541 00:43:41,355 --> 00:43:43,724 کنار بقیه چمدون ها - ...من فقط دارم سعی میکنم - 542 00:43:43,824 --> 00:43:45,459 یه پیشنهاد مثبت مفید بدم 543 00:43:45,560 --> 00:43:47,529 از اینجا به انبار دسترسی داریم 544 00:43:47,628 --> 00:43:49,897 یه دریچه داره - عالیه - 545 00:43:49,997 --> 00:43:51,465 پس خیلی احتمال داره بتونیم پیداش کنیم 546 00:43:51,566 --> 00:43:55,102 .ولی مخزن‌های غواصی خالی ان باید باشن 547 00:43:55,202 --> 00:43:57,338 وگرنه بهشون اجازه بارگیری نمیدادن 548 00:43:57,438 --> 00:44:01,175 باشه، می‌تونیم پرشون کنیم - فکر نکنم، کایل - 549 00:44:01,275 --> 00:44:03,612 نه. یالا دیگه 550 00:44:03,711 --> 00:44:06,380 این رفقای کوچولو چطورن، ها؟ 551 00:44:06,480 --> 00:44:07,781 ...وقتی این نخ رو بکشی 552 00:44:07,882 --> 00:44:10,017 هوا میدن بیرون 553 00:44:10,117 --> 00:44:13,053 باشه پس مخزن‌هاشون ...به درد نخوره 554 00:44:13,154 --> 00:44:15,524 ولی ابزار دیگه هم دارن، درسته؟ 555 00:44:15,624 --> 00:44:17,324 ...اگه قراره بریم سطح آب 556 00:44:17,424 --> 00:44:19,093 ...به ماسک و لباس غواصی نیاز داریم 557 00:44:19,193 --> 00:44:21,362 و میتونیم کمدهای بالای صندلی‌ها رو هم بگردیم 558 00:44:21,462 --> 00:44:23,764 اوهوم - به نظرت از پسش برمیایم، ایوا؟ - 559 00:44:23,864 --> 00:44:26,300 یعنی میتونیم تا سطح آب شنا کنیم؟ 560 00:44:26,400 --> 00:44:28,802 ...حتی اگه به حفره هم برسیم 561 00:44:28,903 --> 00:44:31,506 باید مسیر طولانی رو بدون هوا بریم بالا 562 00:44:34,708 --> 00:44:38,145 آره، آره، به نظرم می‌تونیم 563 00:44:38,245 --> 00:44:40,281 باید سعی خودمون رو بکنیم 564 00:44:40,381 --> 00:44:45,019 .شما بالای صندلی‌ها رو بگردید من باید برم دستشویی 565 00:45:06,106 --> 00:45:07,642 !اوه - !اوه - 566 00:45:07,741 --> 00:45:11,145 !اوه 567 00:45:32,099 --> 00:45:34,301 اینو می‌بینی؟ - آره - 568 00:45:34,401 --> 00:45:38,405 ولی اثری از هواپیما نیست - احتمالش هست زیر آب باشه - 569 00:45:41,442 --> 00:45:42,910 واستا - چیه؟ - 570 00:45:43,010 --> 00:45:45,312 فکر کنم خودشه 571 00:45:59,260 --> 00:46:00,861 لعنتی 572 00:46:00,961 --> 00:46:03,665 یه جورایی امیدوارم بازمانده‌ای ببینم 573 00:46:03,764 --> 00:46:05,700 هنوز یه شانس ضعیفی وجود داره 574 00:46:08,135 --> 00:46:11,071 .پونزده دقیقه وقت دارین کافیه؟ 575 00:46:19,648 --> 00:46:21,750 از سیرا اسکار 10 به پایگاه 576 00:46:21,849 --> 00:46:24,184 .هواپیما احتمالا رویت شد عملیات اکتشاف رو شروع میکنیم 577 00:47:52,373 --> 00:47:53,941 هی 578 00:47:54,041 --> 00:47:57,244 !هی - !ایول - 579 00:47:59,279 --> 00:48:01,081 لعنتی 580 00:48:01,181 --> 00:48:04,652 .فدا سرت. عیبی نداره ...فقط 581 00:48:04,753 --> 00:48:06,621 به گشتن ادامه بده 582 00:48:06,721 --> 00:48:10,090 ترسیدی؟ 583 00:48:12,259 --> 00:48:14,729 یه ذره 584 00:48:14,829 --> 00:48:17,164 ترسیدن عیبی نداره، روزا 585 00:48:17,264 --> 00:48:19,366 هوم 586 00:48:19,466 --> 00:48:22,670 ،یادمه وقتی منم همسن تو بودم ترسیده بودم 587 00:48:22,771 --> 00:48:25,171 و با دونستن اینکه یکی هست ...که میدونه من نگرانم 588 00:48:25,271 --> 00:48:28,107 یکی که همیشه ...حرفای درستی میزد 589 00:48:28,207 --> 00:48:29,744 حالم بهتر شد 590 00:48:29,844 --> 00:48:31,478 مثلا کی؟ 591 00:48:31,579 --> 00:48:33,080 مثلا مامانم 592 00:48:33,180 --> 00:48:35,449 مامان منم همینطوریه 593 00:48:37,519 --> 00:48:40,988 همیشه بهم میگفت به خودم باور داشته باشم 594 00:48:42,356 --> 00:48:47,194 فکر میکنی بتونیم از اینجا بریم بیرون؟ 595 00:48:49,029 --> 00:48:52,901 .فقط اینطوری فکر نمیکنم میدونم که میتونیم 596 00:48:53,000 --> 00:48:54,968 فقط باید اون لوازم غواصی رو پیدا کنیم 597 00:48:55,068 --> 00:48:57,872 هوم - بیا اینجا - 598 00:48:57,971 --> 00:49:01,008 هی 599 00:49:01,108 --> 00:49:02,911 ...ببخشید که مهمونی رو خراب میکنم 600 00:49:03,010 --> 00:49:05,847 ولی هیچی توی کابین نیست 601 00:49:05,946 --> 00:49:09,116 ،ببین، ببین !اومدن نجاتمون بدن 602 00:49:11,653 --> 00:49:12,854 !اوه - لعنتی - 603 00:49:12,953 --> 00:49:14,488 !هی. هی، ما اینجاییم 604 00:49:14,589 --> 00:49:16,156 !هی! ما اینجاییم 605 00:49:16,256 --> 00:49:18,660 !کمک - !بیا اینجا - 606 00:49:18,760 --> 00:49:20,327 !اینجا 607 00:49:34,576 --> 00:49:36,778 عجله کن 608 00:49:39,714 --> 00:49:42,784 !خدای من. اوه 609 00:49:47,755 --> 00:49:49,389 ...اون 610 00:49:59,868 --> 00:50:02,302 !برگرد - !نه - 611 00:50:05,005 --> 00:50:07,842 اون کجاست؟ 612 00:50:12,479 --> 00:50:14,949 واستا ببینم، چی؟ 613 00:50:15,048 --> 00:50:16,450 چی؟ 614 00:50:23,190 --> 00:50:25,425 ...خدای من 615 00:50:25,527 --> 00:50:27,461 اوه 616 00:50:41,174 --> 00:50:43,277 اوه - اوه - 617 00:50:49,584 --> 00:50:52,085 اوه، نه 618 00:51:06,500 --> 00:51:08,803 اوه - اوه - 619 00:51:08,903 --> 00:51:13,273 اوه. اوه. بیا بغلم 620 00:51:13,373 --> 00:51:15,677 اون غواص دیگه کجاست؟ 621 00:51:15,777 --> 00:51:19,881 به نظر میومد داره میره سمت حفره هواپیما 622 00:51:28,957 --> 00:51:33,027 نگاه کنین، اون مرده 623 00:51:33,126 --> 00:51:35,295 حتما مرده 624 00:51:35,395 --> 00:51:38,566 خودمون باید راه خروج رو پیدا کنیم 625 00:51:42,102 --> 00:51:43,905 باید بریم، ایلای 626 00:51:44,005 --> 00:51:46,674 ...ببین 627 00:51:46,774 --> 00:51:49,142 اونا غواص‌های باتجربه هستن 628 00:51:49,242 --> 00:51:52,145 ،پایگاه مختصات ما رو میدونه و نیروی کمکی هم یه ساعت دیگه میرسه 629 00:51:52,245 --> 00:51:55,617 ما باید بریم 630 00:51:55,717 --> 00:51:57,752 با اتاق فرمان تماس بگیر 631 00:51:57,852 --> 00:52:01,355 مطمئن شو که بقیه هلی‌کوپترها هرچه سریع‌تر میرسن اینجا 632 00:52:07,795 --> 00:52:10,531 ...اگه غواص دوم توی هواپیما باشه 633 00:52:10,632 --> 00:52:13,935 ،زنده نمونده ولی می‌تونیم از مخزن غواصیش استفاده کنیم 634 00:52:14,035 --> 00:52:16,504 گمونم آره 635 00:52:17,739 --> 00:52:21,042 جسدش حتما یه جایی زیر آبه 636 00:52:21,141 --> 00:52:23,310 سعی میکنی کمکم کنی نگاه کنم؟ 637 00:52:53,240 --> 00:52:55,777 چیزی دیدی؟ - مطمئن نیستم - 638 00:52:55,877 --> 00:52:57,945 فکر کنم آره 639 00:53:07,088 --> 00:53:09,590 ببین، بذار یه بار دیگه نگاه کنم 640 00:53:09,691 --> 00:53:10,958 !ایوا 641 00:53:20,735 --> 00:53:23,403 ...عه 642 00:53:35,382 --> 00:53:37,051 چیزی دیدی؟ - آره - 643 00:53:37,151 --> 00:53:38,920 آره؟ - یه چیزی اون پایین هست - 644 00:53:39,020 --> 00:53:41,089 !آی 645 00:53:41,189 --> 00:53:42,724 !هی! هی 646 00:53:44,826 --> 00:53:46,928 جد! چی شد!؟ 647 00:53:47,028 --> 00:53:48,930 !اوه - !بیارش بیرون - 648 00:53:49,030 --> 00:53:50,865 !جد 649 00:53:55,169 --> 00:53:57,404 یالا، بیا بیرون - دستت رو بده من - 650 00:53:57,505 --> 00:53:59,507 خوبی؟ - مسخره بازی درنیار - 651 00:54:02,009 --> 00:54:04,112 !آی - !لعنتی - 652 00:54:04,212 --> 00:54:06,214 !جد 653 00:54:06,313 --> 00:54:08,448 !جد ! دستم رو بگیر - !جد - 654 00:54:08,549 --> 00:54:10,017 !آی 655 00:54:10,118 --> 00:54:12,820 !جد 656 00:54:12,920 --> 00:54:16,057 !آی !آی 657 00:54:16,157 --> 00:54:18,993 !دستت رو بده من 658 00:54:19,093 --> 00:54:23,831 !آی! آی! آی 659 00:54:23,931 --> 00:54:26,067 !آی - !اوه - 660 00:54:26,167 --> 00:54:29,904 !آی! آی - بجنب، زودباش - 661 00:54:30,004 --> 00:54:33,674 لعنتی - لعنتی - 662 00:54:33,775 --> 00:54:36,611 .از این طرف، ایوا از این طرف 663 00:54:36,711 --> 00:54:39,046 !آی 664 00:54:39,147 --> 00:54:40,748 !آی !آی 665 00:54:40,848 --> 00:54:43,316 روزا، ازت میخوام بری پشت این پرده 666 00:54:43,416 --> 00:54:44,786 ...یه جایی واستا که ببینمت 667 00:54:44,886 --> 00:54:46,654 و اصلا به آب نزدیک نشو 668 00:54:46,754 --> 00:54:48,756 !برو 669 00:54:48,856 --> 00:54:52,193 !آی !آی 670 00:54:52,292 --> 00:54:56,463 !آی - خیلی خب. خیلی خب - 671 00:54:56,564 --> 00:55:00,968 چندتا کمربند میخوام، آب و بانداژ 672 00:55:01,068 --> 00:55:04,038 باشه - !آی - 673 00:55:08,375 --> 00:55:11,279 !آی! آی 674 00:55:11,378 --> 00:55:13,247 اینجا بالای زانو ببندش 675 00:55:13,346 --> 00:55:15,683 تا میتونی محکمش کن 676 00:55:15,783 --> 00:55:17,919 باشه؟ بکش 677 00:55:18,019 --> 00:55:19,720 بکش - !آی - 678 00:55:19,821 --> 00:55:22,123 .با اینم همین کار رو بکن ببرش بالاتر 679 00:55:22,223 --> 00:55:24,692 !آی - خیلی خب، محکم‌ - 680 00:55:24,792 --> 00:55:28,963 !آی! آی - درست میشه - 681 00:55:29,063 --> 00:55:33,267 !آی! آی 682 00:55:33,366 --> 00:55:35,368 !آی 683 00:55:35,468 --> 00:55:37,839 الان انجامش بده - !آی - 684 00:55:37,939 --> 00:55:40,975 !آی! آی وضعش چقدر خرابه؟ 685 00:55:42,910 --> 00:55:44,145 خیلی خب. خیلی خب 686 00:55:44,245 --> 00:55:46,379 اوه، خوب میشی 687 00:55:46,479 --> 00:55:49,382 نمی‌تونم پام رو حس کنم 688 00:55:55,488 --> 00:55:58,860 پات از زیر زانو قطع شده، جد 689 00:55:58,960 --> 00:56:02,462 هی. هی 690 00:56:02,563 --> 00:56:06,200 هی 691 00:56:06,300 --> 00:56:08,336 ...دیگه باید 692 00:56:14,976 --> 00:56:17,645 مسابقه ورزش سه گانه رو بی‌خیال بشم، نه؟ 693 00:56:17,745 --> 00:56:21,082 آره، ولی همونقدر که می‌خواستی وزن کم کردی 694 00:56:21,182 --> 00:56:22,950 خدای من، کایل 695 00:56:30,423 --> 00:56:32,860 رفیق بهتر از این پیدا نمیشه 696 00:56:41,636 --> 00:56:44,338 پتو و بالش داری؟ 697 00:56:44,437 --> 00:56:47,308 این هست - عالیه - 698 00:56:47,407 --> 00:56:51,444 بفرمایید. بیا 699 00:56:51,545 --> 00:56:55,116 خیلی خب، روزا 700 00:57:00,955 --> 00:57:02,390 حالت خوبه؟ 701 00:57:02,489 --> 00:57:04,158 اوهوم 702 00:57:05,593 --> 00:57:07,895 فقط میخوام از اینجا جون سالم به در ببریم 703 00:57:07,995 --> 00:57:12,400 واقعا می‌تونم؟ 704 00:57:15,102 --> 00:57:17,071 آره؟ 705 00:57:17,171 --> 00:57:19,840 من از این بدترش هم توی عراق دیدم 706 00:57:19,941 --> 00:57:23,210 سربازهایی که حتی ...براشون دعا هم نمیکردی 707 00:57:23,311 --> 00:57:25,046 و تونستن زنده بمونن 708 00:57:25,146 --> 00:57:29,350 تو هم میتونی 709 00:57:29,449 --> 00:57:32,954 ...فقط باید اون ماسک ها 710 00:57:33,054 --> 00:57:35,389 و بقیه لوازم غواصی رو از توی انبار، پیدا کنیم 711 00:57:35,488 --> 00:57:37,158 باشه؟ - اوهوم - 712 00:57:37,258 --> 00:57:41,095 ساک سبز، درسته؟ - اوهوم - 713 00:57:43,431 --> 00:57:45,399 ممنون 714 00:57:45,498 --> 00:57:49,370 ،دریچه‌ به انبار چمدون‌ها از اینجا باز میشه 715 00:57:49,469 --> 00:57:52,573 خیلی خب. اینجاست 716 00:57:55,343 --> 00:57:57,411 بذار من برم 717 00:57:57,511 --> 00:58:00,081 !واستا - پر آبه - 718 00:58:00,181 --> 00:58:02,917 این یه آتش‌زنه ست 719 00:58:03,017 --> 00:58:06,687 لوازم مخصوص، قسمت راست نگهداری میشن 720 00:58:17,465 --> 00:58:19,266 خیلی خب 721 00:59:45,386 --> 00:59:47,354 ایوا 722 00:59:49,524 --> 00:59:51,492 ایوا؟ 723 01:00:08,342 --> 01:00:10,778 خیلی خب 724 01:00:10,878 --> 01:00:14,849 خیلی خب، ماسک هست، لباس غواصی 725 01:00:14,949 --> 01:00:17,284 صبر کن 726 01:00:17,384 --> 01:00:20,354 فقط 4تاست 727 01:00:20,454 --> 01:00:24,125 هی، هی، هی 728 01:00:24,225 --> 01:00:27,495 ما نمی‌تونیم از اینجا ببریمش بیرون 729 01:00:27,596 --> 01:00:30,030 نگاهش کن 730 01:00:37,671 --> 01:00:40,107 .باید سعیم رو بکنم هی 731 01:00:40,207 --> 01:00:42,109 هی 732 01:00:42,209 --> 01:00:45,146 هی 733 01:00:45,246 --> 01:00:47,248 دووم بیار، باشه؟ 734 01:00:47,348 --> 01:00:51,252 یادته همیشه میگفتی ...دوست داری بری آلاسکا 735 01:00:51,352 --> 01:00:53,988 و شفق شمالی رو ببینی؟ 736 01:00:54,088 --> 01:00:56,824 اوهوم 737 01:00:56,924 --> 01:00:59,393 به زودی میریم، باشه؟ 738 01:00:59,493 --> 01:01:02,363 آره، همیشه از این حرفا میزنیم 739 01:01:02,463 --> 01:01:05,399 این دفعه دارم جدی میگم 740 01:01:05,499 --> 01:01:08,202 شرط میبندم اونقدرها که میگن، تعریفی نیست 741 01:01:11,672 --> 01:01:13,340 متاسفم 742 01:01:13,440 --> 01:01:16,443 به خاطر من توی این دردسر افتادی 743 01:01:36,697 --> 01:01:38,832 دیگه غواصی نیومده 744 01:01:38,933 --> 01:01:41,302 بهشون وقت بده، روزا 745 01:01:47,708 --> 01:01:50,377 اوه 746 01:01:59,220 --> 01:02:01,222 ایوا 747 01:02:01,322 --> 01:02:03,490 متاسفم 748 01:02:03,592 --> 01:02:06,561 منظورت چیه که متاسفی؟ 749 01:02:06,661 --> 01:02:09,396 !جد؟ جد 750 01:02:09,496 --> 01:02:12,433 جد، جد 751 01:02:12,534 --> 01:02:16,403 جد، جد، خواهش میکنم 752 01:02:16,503 --> 01:02:18,439 بجنب 753 01:02:18,540 --> 01:02:21,308 ایوا - ولی تو با ماساژ دادن، برگشتی - 754 01:02:23,410 --> 01:02:25,412 بجنب 755 01:02:28,482 --> 01:02:31,452 هی، هی 756 01:02:46,534 --> 01:02:50,271 ،جد... جد سعی کرد به من کمک کنه و من اونو به کشتن دادم 757 01:02:53,040 --> 01:02:54,975 جد 758 01:02:55,075 --> 01:02:57,712 تو به من باور داشتی 759 01:03:02,883 --> 01:03:06,120 اون شجاع بود، مگه نه؟ 760 01:03:08,155 --> 01:03:12,793 همیشه خیلی سعی کردی شجاع باشی 761 01:03:15,764 --> 01:03:18,832 من هیچوقت مجبور نبودم که شجاع باشم 762 01:03:20,669 --> 01:03:23,605 الان داری از خودت شجاعت نشون میدی 763 01:03:23,705 --> 01:03:28,275 ،اول مامانم، بعدش هم براندون حالا هم که جد 764 01:03:30,578 --> 01:03:32,580 دیگه هیچکس رو ندارم 765 01:03:49,963 --> 01:03:52,132 !اوه 766 01:04:05,680 --> 01:04:07,881 این چی بود؟ 767 01:04:18,292 --> 01:04:22,329 آب داره خیلی سریع‌تر میاد بالا 768 01:04:30,938 --> 01:04:35,142 باید سریع از اینجا خارج بشیم 769 01:04:35,242 --> 01:04:37,512 به نظرم الان نباید این کار رو بکنیم 770 01:04:37,612 --> 01:04:39,480 غذای ماهی میشیم 771 01:04:45,754 --> 01:04:47,020 حباب 772 01:04:47,121 --> 01:04:50,457 ،همونطور که روزا گفت از حباب استفاده میکنیم 773 01:04:50,558 --> 01:04:54,094 این سیلندرها... نمیتونیم از گاز ...برای نفس کشیدن استفاده کنیم 774 01:04:54,194 --> 01:04:57,398 ولی میتونیم برای کوسه‌ها حباب بفرستیم 775 01:04:57,498 --> 01:04:59,066 اونا رو دور نگه داریم 776 01:04:59,166 --> 01:05:01,870 .اونا خیلی کوچیکن اصلا تاثیری دارن؟ 777 01:05:01,969 --> 01:05:03,437 یه عالمه سیلندر دیگه داریم 778 01:05:03,538 --> 01:05:05,139 و بیشترشون زیر آب، بغل کوسه هان 779 01:05:05,239 --> 01:05:07,374 به اندازه کافی میاریم - ...حتی اگه بتونیم کوسه‌ها رو - 780 01:05:07,474 --> 01:05:10,043 ،دور بزنیم به هرحال باید کل مسیر رو شنا کنیم 781 01:05:10,144 --> 01:05:13,113 فقط باید خودمون رو به مخزن غواصی برسونیم 782 01:05:13,213 --> 01:05:16,016 باید اون پایین باشه - خیلی خب - 783 01:05:27,896 --> 01:05:30,732 حالت خوبه؟ 784 01:05:30,832 --> 01:05:32,399 من نمی‌تونم این کار رو بکنم - چرا میتونی - 785 01:05:32,499 --> 01:05:35,035 من نمیتونم - من کمکت میکنم - 786 01:05:35,135 --> 01:05:38,673 ،نه تو نمیتونی کمکم کنی چون هیچکس به من کمک نمیکنه 787 01:05:47,014 --> 01:05:48,850 ...وقتی بچه بودم 788 01:05:48,949 --> 01:05:51,786 بابام منو میبرد شنا 789 01:05:51,886 --> 01:05:55,924 ...و بعدش یه روز، من...من 790 01:05:56,023 --> 01:05:59,761 مستقیما شیرجه زدم کف قسمت عمیق 791 01:06:02,095 --> 01:06:04,833 ولی توی دردسر افتادم 792 01:06:04,933 --> 01:06:06,935 ...و فاصله... فاصله 793 01:06:07,034 --> 01:06:08,870 فاصله زیادی با سطح آب داشتم و نمی‌تونستم برگردم بالا 794 01:06:08,969 --> 01:06:11,506 ...برای همین من... تا جایی که می‌تونستم 795 01:06:11,606 --> 01:06:13,775 ...نفسم رو نگه داشتم 796 01:06:13,875 --> 01:06:17,377 و امیدوار بودم پدرم کمکم کنه 797 01:06:19,547 --> 01:06:21,883 ولی هیچوقت کمک نکرد 798 01:06:21,982 --> 01:06:26,688 به موقع خودم رو رسوندم سطح آب 799 01:06:29,591 --> 01:06:32,861 چقدر نفست رو نگه داشتی؟ 800 01:06:36,598 --> 01:06:37,765 نمیدونم 801 01:06:37,866 --> 01:06:41,736 فکر کنم 2 دقیقه 802 01:06:43,905 --> 01:06:46,240 همین‌قدر کافیه 803 01:06:56,350 --> 01:06:58,586 .بازم سیلندر میخوایم ...هرچی بیشتر حباب داشته باشیم 804 01:06:58,686 --> 01:07:01,255 شانس بیشتری برای دور کردن کوسه‌ها داریم 805 01:07:15,135 --> 01:07:18,973 میشه نفری 5 تا - خیلی خب - 806 01:07:47,234 --> 01:07:49,236 من نمیخوام، ایوا 807 01:07:49,336 --> 01:07:52,507 وقتی 16 ساله‌م بود، رکورد مدرسه رو توی کرال سینه شکستم 808 01:07:52,607 --> 01:07:54,676 بدون لباس غواصی هم از پسش براومدم 809 01:07:54,776 --> 01:07:55,910 مال منه؟ 810 01:07:56,010 --> 01:07:58,012 آره؟ ممنون 811 01:08:03,216 --> 01:08:06,554 هی، میخوای وقتی بزرگ شدی چی کاره بشی؟ 812 01:08:06,654 --> 01:08:09,657 یه چیزی که با حیوون‌ها کار کنم - واقعا؟ - 813 01:08:09,757 --> 01:08:11,993 شاید دام پزشک بشم 814 01:08:12,125 --> 01:08:15,362 تو میخوای چی کاره بشی؟ 815 01:08:17,497 --> 01:08:20,868 ...من اکتبر برمیگردم دانشگاه 816 01:08:20,969 --> 01:08:22,637 و رشته حقوق رو تموم میکنم 817 01:08:22,737 --> 01:08:25,707 ولی اول بیا تو رو برگردونیم پیش مامان و بابات، باشه؟ 818 01:08:25,807 --> 01:08:27,240 هوم 819 01:08:27,341 --> 01:08:31,579 خب اگه از اینجا جون سالم به در ببریم، برنامه‌ت چیه؟ 820 01:08:31,679 --> 01:08:32,747 ها، پسر آسمانی؟ 821 01:08:32,847 --> 01:08:37,752 ...خب، میخوام برگردم گوادالاخارا 822 01:08:37,852 --> 01:08:41,022 و با دوست پسرم ازدواج کنم 823 01:08:44,092 --> 01:08:48,596 کلمات بعدیت رو خیلی با دقت انتخاب کن، آمیگو 824 01:08:48,696 --> 01:08:52,634 ...حرفی برای گفتن ندارم 825 01:08:52,734 --> 01:08:55,202 جز اینکه اون مرد خوش شانسیه 826 01:08:56,838 --> 01:08:58,873 بیا از اینجا بریم بیرون 827 01:09:06,313 --> 01:09:09,449 دوستت دارم 828 01:09:12,854 --> 01:09:15,188 !اوه 829 01:09:20,595 --> 01:09:22,429 !اوه 830 01:09:22,530 --> 01:09:25,432 چه خبر شده؟ 831 01:09:25,533 --> 01:09:28,301 .داریم کج میشیم حسش نمیکنی؟ 832 01:09:28,402 --> 01:09:30,672 آروم باش - !بهم نگو آروم باشم - 833 01:09:30,772 --> 01:09:33,206 !داریم سر میخوریم میریم پایین 834 01:09:41,683 --> 01:09:43,785 چیه؟ چی شده؟ 835 01:09:43,885 --> 01:09:45,853 هیچی 836 01:09:51,893 --> 01:09:53,594 !لعنتی !لعنتی 837 01:09:53,695 --> 01:09:56,030 ...ما معلقیم بالای یه جور 838 01:10:03,336 --> 01:10:06,741 خدا به دادمون برسه 839 01:10:20,521 --> 01:10:22,456 !داریم وارونه میشیم، ایوا 840 01:10:40,908 --> 01:10:42,643 ما خوبیم 841 01:10:42,744 --> 01:10:46,313 فقط باید آروم باشیم و عجولانه حرکت نکنیم 842 01:10:46,413 --> 01:10:48,248 باید طبق نقشه پیش بریم 843 01:10:48,348 --> 01:10:51,519 آخ 844 01:10:51,619 --> 01:10:54,387 اون زیر یه غواص هست، باشه؟ 845 01:10:54,488 --> 01:10:56,389 مخزن غواصیش احتمالا دوتا تنظیم کننده داره 846 01:10:56,490 --> 01:10:58,391 یکیش رو میدم به روزا 847 01:10:58,492 --> 01:11:00,494 بقیه‌مون می‌تونیم از اون یکی استفاده کنیم 848 01:11:00,595 --> 01:11:02,530 یه حفره بزرگ کنار بال چپ هست 849 01:11:02,630 --> 01:11:04,232 از اونجا میریم بیرون 850 01:11:04,331 --> 01:11:07,267 ،وقتی از هواپیما دور شدیم طناب جلیقه نجاتمون رو می‌کشیم 851 01:11:07,367 --> 01:11:10,505 تا هنوز خارج نشدیم جلیقه رو باد نکنین، باشه؟ 852 01:11:10,605 --> 01:11:13,273 نگهش دار - ...تا وقتی برسیم سطح آب - 853 01:11:13,373 --> 01:11:15,143 هوای مخزن غواصی رو با هم تقسیم میکنیم 854 01:11:15,243 --> 01:11:17,145 باید دل رو بزنیم به دریا 855 01:11:17,245 --> 01:11:20,347 درنگ نکنید، باشه؟ 856 01:11:20,447 --> 01:11:23,251 کایل، متوجه شدی؟ درنگ نکن 857 01:11:23,350 --> 01:11:26,187 به من باور داری؟ 858 01:11:37,665 --> 01:11:40,935 تو مراقب روزا هستی، مگه نه؟ 859 01:11:43,738 --> 01:11:46,941 من هرکاری برای اون میکنم 860 01:11:49,110 --> 01:11:51,212 و بودن من فقط سرعت شما رو کم میکنه 861 01:11:58,586 --> 01:12:01,823 ...یادته وقتی میرفتیم باغ وحش 862 01:12:01,923 --> 01:12:05,092 ...میخواستی بابابزرگ جلوتر بره 863 01:12:05,193 --> 01:12:07,829 و منم پشت سرت بیام تا مراقبت باشم؟ 864 01:12:09,630 --> 01:12:12,233 خب، الانم یه جورایی شبیه همونه 865 01:12:12,332 --> 01:12:14,302 ولی بابابزرگ اینجا نیست 866 01:12:14,401 --> 01:12:18,139 ولی روحش از آسمون مراقب توئه 867 01:12:18,239 --> 01:12:20,942 همیشه اینو باور داشته باش 868 01:12:22,577 --> 01:12:25,112 ...و تو آقای تیبز رو داری 869 01:12:25,213 --> 01:12:27,849 و ایوا رو 870 01:12:32,452 --> 01:12:35,656 خیلی خب، وقت رفتنه 871 01:12:37,959 --> 01:12:41,162 ،به محض اینکه یه کوسه دیدی جلیقه رو باد کن 872 01:12:41,262 --> 01:12:43,097 باشه؟ 873 01:12:43,197 --> 01:12:45,533 خیلی خب، بیاین انجامش بدیم 874 01:13:04,118 --> 01:13:06,386 خطری نیست. میتونیم بریم 875 01:13:06,486 --> 01:13:08,589 من خیلی بهت افتخار میکنم، روزا 876 01:13:11,592 --> 01:13:13,661 از پسش برمیای 877 01:13:15,129 --> 01:13:17,932 !برو. برو 878 01:13:18,032 --> 01:13:21,936 خیلی خب، آماده‌ای؟ - آره - 879 01:13:22,036 --> 01:13:25,039 .با شماره 3 1، 2، 3 880 01:13:29,442 --> 01:13:32,113 خیلی بهت افتخار میکنم 881 01:14:22,797 --> 01:14:24,765 آماده ای؟ - آره - 882 01:14:24,865 --> 01:14:28,402 آماده ام - منم پشت سرتون میام - 883 01:15:02,870 --> 01:15:04,872 هنک 884 01:15:04,972 --> 01:15:07,675 مراقب روزا باش 885 01:15:50,718 --> 01:15:53,921 !من نمی تونم 886 01:15:54,021 --> 01:15:55,990 !من نمی تونم 887 01:21:59,521 --> 01:22:01,188 !روزا 888 01:22:04,592 --> 01:22:06,661 !دنیلو 889 01:22:32,520 --> 01:22:34,689 !روزا 890 01:22:43,565 --> 01:22:45,800 !کمک 891 01:22:45,900 --> 01:22:48,302 !کمک !من اینجام 892 01:22:48,402 --> 01:22:50,103 !اینجا کمکم کنین 893 01:23:44,759 --> 01:23:46,628 کس دیگه‌ای هم هست؟ 894 01:23:48,796 --> 01:23:50,632 نانا کجاست؟ 895 01:24:13,353 --> 01:24:16,891 ،بابابزرگ گفت اگه توی دردسر افتاد دوست داره آقای تیبز پیشش باشه 896 01:24:18,927 --> 01:24:21,029 و منم دیگه لازمش ندارم 897 01:24:21,161 --> 01:24:23,463 خیلی خب 898 01:24:49,657 --> 01:24:51,759 ...پایگاه عملیات نجات 899 01:24:51,859 --> 01:24:53,327 سیرا اسکار 10 صحبت میکنه 900 01:24:53,427 --> 01:24:55,462 به فرماندار بگید که دخترش جون سالم به در برد 901 01:24:55,563 --> 01:24:58,231 معجزه بود، ولی اومد بیرون 902 01:24:58,332 --> 01:25:00,735 جمعا 3 بازمانده داریم 903 01:25:00,832 --> 01:25:07,835 ارائه‌اي از وبسايت ديجي موويز .:: DigiMoviez.Com ::. 904 01:25:07,842 --> 01:25:14,855 جهت اطلاع از جديدترين آدرس سايت ديجي موويز را در شبکه‌هاي اجتماعي دنبال کنيد @DigiMoviez 905 01:25:14,932 --> 01:25:21,935 «:: مترجم: محیا مبین مقدم ::» Mahya14