1 00:00:19,988 --> 00:00:22,389 The impulse to dance existed long before 2 00:00:22,456 --> 00:00:24,859 our primate ancestors evolved into humans. 3 00:00:24,926 --> 00:00:27,695 Evolutionary biologists suggest that dance 4 00:00:27,762 --> 00:00:28,997 was used by early humans 5 00:00:29,062 --> 00:00:30,497 to promote the social cooperation 6 00:00:30,565 --> 00:00:32,534 essential for our survival. 7 00:00:32,600 --> 00:00:34,201 Indeed, studies have found that 8 00:00:34,268 --> 00:00:36,069 today's best dancers all share 9 00:00:36,136 --> 00:00:38,105 the two specific genes associated 10 00:00:38,171 --> 00:00:39,974 with excellent interpersonal skills. 11 00:00:40,040 --> 00:00:43,210 But despite its power to save our species, 12 00:00:43,277 --> 00:00:44,612 dance could not save 13 00:00:44,679 --> 00:00:46,514 a small furniture company in Miami 14 00:00:46,581 --> 00:00:50,585 from the economic tsunami of a global pandemic, 15 00:00:50,652 --> 00:00:54,656 so like many 40-year-old Millennial white males, 16 00:00:54,722 --> 00:00:56,089 Mike Lane found himself 17 00:00:56,156 --> 00:00:59,928 alone and adrift in an ocean of failed relationships 18 00:00:59,994 --> 00:01:01,529 and unrealized dreams. 19 00:01:01,596 --> 00:01:03,598 Excuse me? Hello! 20 00:01:04,966 --> 00:01:06,534 This area is off-limits. 21 00:01:07,134 --> 00:01:08,736 Oh. Well, then 22 00:01:08,803 --> 00:01:10,838 you really shouldn't be here then, should you? 23 00:01:11,839 --> 00:01:13,373 Cute. 24 00:01:13,440 --> 00:01:16,678 Get dressed, start unloading. Trucks just pulled in. 25 00:01:16,744 --> 00:01:17,679 All right. 26 00:01:19,581 --> 00:01:23,317 So, is she living in Miami now, or... 27 00:01:23,383 --> 00:01:25,185 Well, she can't go back to London, 28 00:01:25,252 --> 00:01:26,654 Roger's there. 29 00:01:26,721 --> 00:01:28,523 She has to go back, for the daughter. 30 00:01:28,590 --> 00:01:30,592 Roger still wants it to work, 31 00:01:30,658 --> 00:01:31,826 according to Bob. 32 00:01:31,893 --> 00:01:33,327 She should have just canceled 33 00:01:33,393 --> 00:01:34,829 instead of walking around like a zombie. 34 00:01:34,896 --> 00:01:36,229 Totally. 35 00:01:36,296 --> 00:01:38,098 And here she is. 36 00:01:38,165 --> 00:01:39,601 Hi. 37 00:01:39,667 --> 00:01:41,569 Thank you so much. This is absolutely beautiful. 38 00:01:41,636 --> 00:01:44,739 -Oh, thank you for your contribution. -You look stunning. 39 00:01:53,347 --> 00:01:55,583 -Scotch, please. -Neat or rocks? 40 00:01:55,650 --> 00:01:56,784 Neat. 41 00:01:59,119 --> 00:02:00,588 You getting what you want? 42 00:02:02,624 --> 00:02:06,060 With the fundraiser. It looks like it's going all right. 43 00:02:06,126 --> 00:02:08,963 Nobody here knows what the Big Blue Rescue Project is 44 00:02:09,030 --> 00:02:11,431 and yet they give me their money every year. 45 00:02:12,466 --> 00:02:13,568 Well, I just think people like to 46 00:02:13,635 --> 00:02:15,268 look at what they can't have. 47 00:02:23,811 --> 00:02:25,212 I guess. 48 00:02:30,018 --> 00:02:31,853 What's up, bro? Two vodka sodas. 49 00:02:31,919 --> 00:02:33,387 Two vodka sodas. 50 00:02:33,453 --> 00:02:35,690 -So, what do you think? Yeah? -Yeah. Sounds good. 51 00:02:37,324 --> 00:02:39,694 Wait. I know you. You went to State, right? 52 00:02:39,761 --> 00:02:41,929 State? No, definitely not. 53 00:02:41,996 --> 00:02:44,599 Huh. We've definitely met. 54 00:02:45,465 --> 00:02:47,802 Uh, no. I don't know. Sorry. 55 00:02:47,869 --> 00:02:53,473 - Don't freak the guy out, hon. - I'm not. 56 00:02:53,541 --> 00:02:56,878 Holy shit. I got it. You really don't remember? 57 00:02:58,546 --> 00:03:00,280 I don't know. Was it at my store? Huh? 58 00:03:00,347 --> 00:03:03,618 No. You were a cop, right? 59 00:03:07,655 --> 00:03:09,322 -What's your name? -Kim. 60 00:03:13,961 --> 00:03:16,329 Uh, yeah. Like way back in the day. Yeah. 61 00:03:16,396 --> 00:03:17,665 Yeah. Yeah. 62 00:03:17,732 --> 00:03:19,167 Right, right, right. Got it. 63 00:03:19,232 --> 00:03:21,135 Nice pull, hon! Did you arrest her? 64 00:03:21,201 --> 00:03:24,072 Uh, no, I think I let you off with a warning. Right? 65 00:03:24,138 --> 00:03:25,940 Mm-hmm. It was my pledge party. 66 00:03:26,007 --> 00:03:27,842 I was being very disorderly. 67 00:03:27,909 --> 00:03:30,144 You being good now? You behaving? 68 00:03:30,210 --> 00:03:31,679 -Yes, I'm great, actually. -Good. 69 00:03:31,746 --> 00:03:35,516 I'm on Maxandra's legal team so... here to support. 70 00:03:35,583 --> 00:03:37,618 That's cool. What kind of law do you practice? 71 00:03:37,685 --> 00:03:41,221 Family Law generally. But, I do specialize in divorce. 72 00:03:41,288 --> 00:03:43,591 -Well, it was good to see you. -See you in another 10 years. 73 00:03:43,658 --> 00:03:47,829 -Cheers. Be good. -I'll do my best. 74 00:03:59,907 --> 00:04:01,609 You! Bartender. 75 00:04:01,676 --> 00:04:04,244 Mrs. Rattigan would like a word. 76 00:04:04,311 --> 00:04:06,114 Uh, we're not done breaking down. 77 00:04:06,180 --> 00:04:07,347 Did you hear what I said? 78 00:04:07,414 --> 00:04:09,117 She'd like to see you right now. 79 00:04:09,183 --> 00:04:11,519 Bullshit. Hey, look, 80 00:04:11,586 --> 00:04:13,888 you don't have to explain it to me. All right? 81 00:04:13,955 --> 00:04:16,256 Explain it to Zadie. 82 00:04:16,323 --> 00:04:17,525 Ma'am? 83 00:04:17,592 --> 00:04:20,094 Of course, I'm super uncomfortable 84 00:04:20,161 --> 00:04:22,362 doing that and I won't do it. 85 00:04:22,429 --> 00:04:25,867 Because that's a date with chaperones. 86 00:04:25,933 --> 00:04:27,267 I'm not stupid, Roger. 87 00:04:27,334 --> 00:04:29,170 Ma'am, uh, they said to come see you. 88 00:04:29,237 --> 00:04:30,403 Should I just wait outside? 89 00:04:30,470 --> 00:04:32,073 I don't want to see you! All right? 90 00:04:32,140 --> 00:04:34,876 Get it into your head, if you need to talk to me 91 00:04:34,942 --> 00:04:36,577 then bring the lawyers. 92 00:04:37,178 --> 00:04:38,813 Um, bartender? 93 00:04:38,880 --> 00:04:40,380 I'm sorry. They said to come see you. I didn't mean to-- 94 00:04:40,447 --> 00:04:42,016 Yes, yes, please come back. 95 00:04:42,750 --> 00:04:43,751 Okay. 96 00:04:46,353 --> 00:04:48,556 Yeah? 97 00:04:53,661 --> 00:04:59,834 You know... Do you like bartending? 98 00:04:59,901 --> 00:05:03,004 Sure. Uh, it's not really what I do, 99 00:05:03,070 --> 00:05:04,304 but yeah. Why not? 100 00:05:04,371 --> 00:05:06,306 So, what is it that you really do? 101 00:05:06,373 --> 00:05:09,210 Uh, yeah-- Well, it's-- That's a long story. 102 00:05:09,277 --> 00:05:11,045 Did you want me for something? 103 00:05:11,112 --> 00:05:13,014 Yeah... 104 00:05:16,316 --> 00:05:18,719 Um, what's your name? 105 00:05:18,786 --> 00:05:19,954 Mike. 106 00:05:21,388 --> 00:05:22,857 Nice to meet you, Mike. 107 00:05:22,924 --> 00:05:24,091 Nice to meet you. 108 00:05:28,129 --> 00:05:29,429 How much? 109 00:05:31,431 --> 00:05:33,501 How much for what? 110 00:05:37,238 --> 00:05:38,471 You know. Please don't make me 111 00:05:38,539 --> 00:05:39,774 spit it out 112 00:05:39,841 --> 00:05:40,975 because this is the first time I do this 113 00:05:41,042 --> 00:05:43,711 and it's not comfortable. 114 00:05:43,778 --> 00:05:44,946 Look, I don't know 115 00:05:45,012 --> 00:05:46,080 what you're talking about. What? 116 00:05:49,250 --> 00:05:53,154 But Kim told me that she knew you, and run into you, 117 00:05:53,221 --> 00:05:54,454 and that you were a dancer. 118 00:05:54,522 --> 00:05:57,091 -Oh, Kim-- Kim told you that? -Yeah. 119 00:05:58,125 --> 00:05:59,459 Right. 120 00:05:59,527 --> 00:06:03,698 Uh, look, I don't really do that anymore, so-- 121 00:06:03,764 --> 00:06:05,032 Uh, what was your name? 122 00:06:05,099 --> 00:06:06,433 Max. 123 00:06:06,499 --> 00:06:08,936 Max, it was nice to meet you. Uh, thanks for-- 124 00:06:09,003 --> 00:06:11,772 I'm s-- I'm really sorry. I didn't mean to offend you. 125 00:06:11,839 --> 00:06:13,107 No, you didn't offend me. Don't worry. It's all-- 126 00:06:13,174 --> 00:06:14,842 Really, I have no idea what I'm doing. 127 00:06:14,909 --> 00:06:16,611 It's just I'm not normally like this... 128 00:06:16,677 --> 00:06:18,445 it's just that I've had like the shittiest day 129 00:06:18,512 --> 00:06:19,881 and the shittiest week... 130 00:06:19,947 --> 00:06:21,282 and the shittiest month, and the shittiest year. 131 00:06:21,349 --> 00:06:22,750 Same here. Welcome to the club. 132 00:06:22,817 --> 00:06:24,919 Don't worry, you didn't offend me. 133 00:06:24,986 --> 00:06:25,987 Okay. 134 00:06:28,055 --> 00:06:29,991 It was nice to meet you. 135 00:06:30,057 --> 00:06:32,293 So, let's say... 136 00:06:32,360 --> 00:06:37,064 if you were to do this just, like, one last time. 137 00:06:37,131 --> 00:06:38,332 Mm-hmm? 138 00:06:38,398 --> 00:06:40,501 How much would something like that go for? 139 00:06:40,568 --> 00:06:41,702 How much would something 140 00:06:41,769 --> 00:06:44,272 like that go for? 141 00:06:44,338 --> 00:06:47,375 Uh, $60,000? Maybe. 142 00:06:47,440 --> 00:06:50,278 -$60,000? -Yeah. Yeah, 60. 143 00:06:50,344 --> 00:06:51,812 Let's call it 60. 144 00:06:51,879 --> 00:06:54,715 What the fuck do you do? She said it was a silly dance. 145 00:06:54,782 --> 00:06:57,818 Who said that? Kim? Kim said that? It was silly? 146 00:06:57,885 --> 00:07:00,187 Yeah. She said it was a silly dance, 147 00:07:00,254 --> 00:07:02,757 but that it would get my mind off of things. 148 00:07:02,823 --> 00:07:06,861 And if she's right, I'm willing to pay six. 149 00:07:08,863 --> 00:07:10,665 What? You're serious right now? 150 00:07:10,731 --> 00:07:12,833 You're gonna pay me $6,000 to give you a dance? 151 00:07:14,702 --> 00:07:17,004 Yeah, but no happy endings, huh? 152 00:07:18,471 --> 00:07:19,974 So we have a deal? 153 00:07:29,283 --> 00:07:31,185 Are you leaving? 154 00:07:32,520 --> 00:07:34,822 You know I have security. 155 00:07:34,889 --> 00:07:35,890 Mm-hmm. 156 00:07:37,291 --> 00:07:39,026 What are you doing? 157 00:07:39,093 --> 00:07:42,797 Um, you seem like you need a drink. 158 00:07:44,298 --> 00:07:47,034 I really, really do. 159 00:08:01,916 --> 00:08:04,385 Why are you moving my flowers? 160 00:08:04,452 --> 00:08:06,887 These will work better here. 161 00:08:08,456 --> 00:08:09,590 You have a really, really, 162 00:08:09,657 --> 00:08:11,192 really nice house. 163 00:08:13,260 --> 00:08:14,261 Thank you. 164 00:08:14,328 --> 00:08:15,896 Everything's made really well. 165 00:08:24,672 --> 00:08:26,240 Are you redecorating? 166 00:08:28,142 --> 00:08:29,710 Maybe. Do you have music? 167 00:08:32,646 --> 00:08:34,682 You might want to finish your drink. 168 00:08:47,528 --> 00:08:51,198 So, I don't know if you really know what you bought... 169 00:08:51,265 --> 00:08:55,669 but I'm gonna give it to you anyway. 170 00:08:55,736 --> 00:08:58,439 And at any point I take you past your comfort zone-- 171 00:08:58,507 --> 00:09:00,341 I fucking slap you. 172 00:09:00,408 --> 00:09:03,744 You can slap me. That's perfect. 173 00:09:05,146 --> 00:09:06,147 May I touch you? 174 00:09:08,315 --> 00:09:09,316 I guess. 175 00:13:39,887 --> 00:13:41,288 Thanks. 176 00:13:42,122 --> 00:13:44,058 You don't know what I said. 177 00:13:44,124 --> 00:13:45,926 What are you talking about? Yeah, I do. 178 00:13:46,561 --> 00:13:48,530 What did I say? 179 00:13:48,596 --> 00:13:50,431 You said I move like water. 180 00:13:53,967 --> 00:13:56,604 I didn't mean for you to understand that. 181 00:13:56,671 --> 00:13:59,039 Well, maybe you should be 182 00:13:59,106 --> 00:14:00,508 a little more careful what you say. 183 00:14:00,575 --> 00:14:03,110 Remember, I am from Florida. 184 00:14:08,516 --> 00:14:11,885 If I had known what this night was going to be like... 185 00:14:13,153 --> 00:14:16,423 I would have gladly paid you the 60 thousand. 186 00:14:17,991 --> 00:14:19,259 It wouldn't have mattered anyway, 187 00:14:19,326 --> 00:14:20,762 I'm not gonna take your money. 188 00:14:20,829 --> 00:14:24,198 I'm not even gonna take the six grand. 189 00:14:31,238 --> 00:14:33,140 Who are you? 190 00:14:35,577 --> 00:14:38,613 Um, I don't know. 191 00:14:40,080 --> 00:14:41,315 What do you mean? 192 00:14:44,985 --> 00:14:46,453 Come with me to London. 193 00:14:48,523 --> 00:14:49,824 What's in London? 194 00:14:49,890 --> 00:14:52,126 My life. 195 00:14:52,192 --> 00:14:55,262 Your life's in London? I thought this was your house. 196 00:14:55,329 --> 00:14:58,999 This is a house, but it's not the house. 197 00:15:00,968 --> 00:15:03,437 Max, I can't just go to London. 198 00:15:03,505 --> 00:15:05,339 I got, like, stuff here. I got-- 199 00:15:05,406 --> 00:15:07,609 Like there's a whole mess. I got a job. 200 00:15:07,675 --> 00:15:09,343 I can't just go to London. 201 00:15:09,410 --> 00:15:12,179 I'm gonna get you a much better job in London. 202 00:15:12,246 --> 00:15:13,447 You're gonna get-- 203 00:15:13,515 --> 00:15:15,617 No, well, I have a job for you in mind. 204 00:15:15,683 --> 00:15:19,687 It's creative. And all you have to do 205 00:15:19,754 --> 00:15:21,054 is come with me for a month 206 00:15:21,121 --> 00:15:24,958 and I will give you your 60 thousand. 207 00:15:26,761 --> 00:15:28,462 Max, I can't just up and leave my entire life here for you-- 208 00:15:28,530 --> 00:15:30,063 Yes, you can. Yes, you can. Listen. Listen. 209 00:15:30,130 --> 00:15:31,932 Not for a mon-- I can't. Not for a whole month. 210 00:15:31,999 --> 00:15:33,568 You should come with me 211 00:15:33,635 --> 00:15:35,870 and then if it's out of your comfort zone then you just-- 212 00:15:35,936 --> 00:15:38,540 -I get to fucking slap you? -You can fucking slap me. 213 00:15:40,875 --> 00:15:42,075 Let's go. 214 00:15:46,781 --> 00:15:47,981 Thank you. 215 00:15:54,955 --> 00:15:56,323 What are you doing? 216 00:15:56,390 --> 00:15:58,959 I don't really fuck with vegetables. 217 00:15:59,928 --> 00:16:02,329 How do you have that body then? 218 00:16:02,396 --> 00:16:05,867 I don't know. Genetics. Mom and Pops. 219 00:16:05,934 --> 00:16:08,202 How'd you get so rich? 220 00:16:09,236 --> 00:16:12,540 -Genetics, I guess. -Mm-hmm. Yeah? 221 00:16:12,607 --> 00:16:15,342 No, Roger's family is in media. 222 00:16:15,409 --> 00:16:18,312 Oh, that's cool. Is that like TV and shit? 223 00:16:18,378 --> 00:16:21,048 It's more like everything and shit. 224 00:16:21,114 --> 00:16:22,717 Right. 225 00:16:22,784 --> 00:16:26,654 So, um, I don't know. What happened, with that? 226 00:16:28,690 --> 00:16:30,290 Marriage happened. 227 00:16:31,058 --> 00:16:32,059 Mmm. 228 00:16:32,125 --> 00:16:33,728 Are you married? 229 00:16:33,795 --> 00:16:38,398 Am I married? Um, would it be a problem if I was? 230 00:16:38,465 --> 00:16:42,504 No. This is 100 percent business. 231 00:16:42,570 --> 00:16:45,707 Right. You keep talking about this "job." 232 00:16:45,773 --> 00:16:48,175 But you always leave out what the actual job is. 233 00:16:48,242 --> 00:16:51,178 It's what you were meant to be doing all along. 234 00:16:52,446 --> 00:16:54,849 Okay. I've made it really clear though, 235 00:16:54,916 --> 00:16:56,718 I'm not-- I don't dance anymore. 236 00:16:56,784 --> 00:17:00,688 Then I can claim that I got Magic Mike's Last Dance. 237 00:17:03,290 --> 00:17:05,793 So what else could you possibly be paying me for? 238 00:17:08,228 --> 00:17:10,097 We are not having sex. 239 00:17:10,163 --> 00:17:12,132 Completely out of the question. 240 00:17:13,535 --> 00:17:14,702 Why? 241 00:17:14,769 --> 00:17:17,070 You know, Mike, I actually think you have... 242 00:17:18,573 --> 00:17:21,308 other talents. And this is what I'm invested in. 243 00:17:21,375 --> 00:17:23,711 Okay. But just, you know, hear me out. 244 00:17:25,847 --> 00:17:30,217 You've purchased me for a month, um, let's just say... 245 00:17:30,284 --> 00:17:32,787 you say, "Jump." I say, "Which bed?" 246 00:17:32,854 --> 00:17:35,122 Look, last night was... 247 00:17:36,256 --> 00:17:40,294 kind of magical. It was amazing. 248 00:17:40,360 --> 00:17:44,231 So, let's not fuck that up. 249 00:17:45,833 --> 00:17:46,834 Okay? 250 00:17:47,835 --> 00:17:49,003 Okay. 251 00:17:49,069 --> 00:17:51,839 Uh, and no. I'm not, by the way. 252 00:17:52,874 --> 00:17:53,975 What? 253 00:17:54,042 --> 00:17:55,409 Married. 254 00:17:58,780 --> 00:18:03,051 Okay. Are you in a relationship? 255 00:18:03,116 --> 00:18:04,886 Mm-mm. No. 256 00:18:04,953 --> 00:18:06,219 Me and relationships 257 00:18:06,286 --> 00:18:08,388 don't have a tendency to, uh, work out. 258 00:18:11,425 --> 00:18:13,160 Yeah, I can understand that. 259 00:18:13,226 --> 00:18:15,228 -To freedom. -To freedom. 260 00:19:00,975 --> 00:19:04,779 Now, sir, the brown hamper is for dry cleaning 261 00:19:04,846 --> 00:19:07,515 and the beige hamper is for regular laundry. 262 00:19:07,582 --> 00:19:10,250 Uh, I'm probably not gonna have 263 00:19:10,317 --> 00:19:11,519 any dry cleaning and I, by the way 264 00:19:11,586 --> 00:19:12,820 I can do my own clothes, man. 265 00:19:12,887 --> 00:19:14,321 Just show me where the machines are. 266 00:19:14,388 --> 00:19:16,456 Ms. Mendoza would never allow that, sir. 267 00:19:16,524 --> 00:19:18,325 Aw, man, you can call me Mike. It's all good. 268 00:19:18,392 --> 00:19:21,361 As you wish, sir. The loo is through this door here. 269 00:19:22,063 --> 00:19:24,732 Uh, the toilet, sir. 270 00:19:24,799 --> 00:19:26,199 Right. Do you have any idea 271 00:19:26,266 --> 00:19:27,869 what the fuck I'm doing here? 272 00:19:27,935 --> 00:19:30,370 Uh, regrettably... no, sir. 273 00:19:30,437 --> 00:19:31,606 Yeah, but you wouldn't tell me 274 00:19:31,673 --> 00:19:33,206 even if you did know, would you? 275 00:19:33,273 --> 00:19:35,710 I would be lying if I said I wasn't lying, sir. 276 00:19:35,777 --> 00:19:37,078 Right. It's Mike, man. 277 00:19:37,145 --> 00:19:38,579 Just call me Mike. 278 00:19:38,646 --> 00:19:42,116 Well, "Mike," Ms. Mendoza does love a good surprise. 279 00:19:42,182 --> 00:19:44,886 I'll collect you at half past. 280 00:19:44,952 --> 00:19:47,722 Collect me at half past for the surprise. Cool. 281 00:19:53,728 --> 00:19:55,863 Shit. 282 00:20:00,168 --> 00:20:01,869 I never like to give credit to Victor 283 00:20:01,936 --> 00:20:04,605 because he becomes unbearable... 284 00:20:04,672 --> 00:20:07,240 but I wouldn't own the place that we're going to 285 00:20:07,307 --> 00:20:08,676 if he hadn't convinced me 286 00:20:08,743 --> 00:20:10,845 to fight for it in the settlement. 287 00:20:10,912 --> 00:20:12,113 Her only other option 288 00:20:12,180 --> 00:20:15,049 was a sand and gravel pit in High Wycombe. 289 00:20:15,116 --> 00:20:20,154 And the only value I saw in it was that my mother-in-law... 290 00:20:20,220 --> 00:20:21,622 didn't want to give it away. 291 00:20:21,689 --> 00:20:25,325 But now, I have found its purpose. 292 00:20:27,061 --> 00:20:29,997 What's my purpose there? If we're going there. 293 00:20:30,832 --> 00:20:32,800 Well... 294 00:20:32,867 --> 00:20:34,802 just pretend that today is Christmas 295 00:20:34,869 --> 00:20:37,638 and you're about to open your presents. 296 00:20:37,705 --> 00:20:39,040 Okay. 297 00:20:39,107 --> 00:20:41,676 As a matter of fact, Victor, 298 00:20:41,743 --> 00:20:43,778 I think we should stop at Liberty's first. 299 00:20:43,845 --> 00:20:44,879 Don't you think? 300 00:20:44,946 --> 00:20:46,514 I would let Harj know, 301 00:20:46,581 --> 00:20:48,149 so that he can mentally prepare. 302 00:20:48,216 --> 00:20:49,717 Good idea. 303 00:20:50,450 --> 00:20:51,886 What's a Harj? 304 00:21:02,029 --> 00:21:03,396 Hello, Harj. 305 00:21:03,463 --> 00:21:06,534 Good afternoon, Madame Rattigan! 306 00:21:06,601 --> 00:21:09,237 Don't you "madame" me and it's Mendoza now. 307 00:21:10,972 --> 00:21:14,474 So where's "the big tear-down"? 308 00:21:14,542 --> 00:21:17,178 What-- This does not cost that. 309 00:21:17,245 --> 00:21:18,613 What is this in dollars? 310 00:21:18,679 --> 00:21:20,380 Do you like-- What, do you drop a zero or... 311 00:21:21,281 --> 00:21:22,382 So cute. 312 00:21:29,356 --> 00:21:31,291 Do you know what Victor does? 313 00:21:31,358 --> 00:21:32,994 So you own this place? 314 00:21:33,060 --> 00:21:34,629 I do now. 315 00:21:34,695 --> 00:21:37,698 When this very same play opened in 2004, 316 00:21:37,765 --> 00:21:39,432 the owner of the theater 317 00:21:39,499 --> 00:21:43,070 fell madly in love with this horribly insecure actress. 318 00:21:43,137 --> 00:21:45,039 And so... 319 00:21:45,106 --> 00:21:47,742 here's where my love story with Roger began 320 00:21:47,809 --> 00:21:49,977 and here is where it's going to end. 321 00:21:51,245 --> 00:21:52,914 He must have loved your performance. 322 00:21:54,148 --> 00:21:55,550 I had three lines. 323 00:22:01,722 --> 00:22:04,926 Well, you certainly look the part. 324 00:22:04,992 --> 00:22:07,795 So relax, have fun 325 00:22:07,862 --> 00:22:10,531 and I promise there won't be any more surprises, 326 00:22:10,598 --> 00:22:11,899 but you're gonna like this one. 327 00:22:11,966 --> 00:22:12,967 You swear? 328 00:22:14,235 --> 00:22:15,503 Deal. 329 00:22:15,570 --> 00:22:17,672 Miss Mendoza! Right on time as usual. 330 00:22:17,738 --> 00:22:19,540 Stop it, Woody. I'm half an hour late. 331 00:22:19,607 --> 00:22:21,374 As usual. Is this, uh-- 332 00:22:21,441 --> 00:22:22,810 Yeah, Mike, meet Woody, 333 00:22:22,877 --> 00:22:24,712 the best stage manager in all of London. 334 00:22:24,779 --> 00:22:27,615 Easy. I'm just here to serve your vision, gov. 335 00:22:28,516 --> 00:22:30,318 My vision? 336 00:22:30,383 --> 00:22:34,387 Mm-hmm. Your vision. Let's go. 337 00:22:35,756 --> 00:22:36,891 Oh, fuck. 338 00:22:38,391 --> 00:22:39,694 Voilà. 339 00:22:40,294 --> 00:22:41,329 Wow. 340 00:22:41,394 --> 00:22:42,763 Right on time. 341 00:22:49,270 --> 00:22:50,805 Listen, I-- Hugh, 342 00:22:50,872 --> 00:22:53,941 are we actually going again because I'm not sure. 343 00:22:54,008 --> 00:22:55,475 But if you go back to the start of the scene 344 00:22:55,543 --> 00:22:56,711 please just go to the top of the scene 345 00:22:56,777 --> 00:22:57,979 and imbue it with a little more-- 346 00:22:58,045 --> 00:22:59,280 So what's this shit about? 347 00:22:59,347 --> 00:23:00,681 It's the same old 348 00:23:00,748 --> 00:23:02,984 will-she-marry-for-love or-money bullshit. 349 00:23:03,050 --> 00:23:04,719 Hmm. 350 00:23:04,785 --> 00:23:06,921 So, what does she pick? Love or money? 351 00:23:06,988 --> 00:23:08,421 Who cares? 352 00:23:08,488 --> 00:23:10,423 The real question is: 353 00:23:10,490 --> 00:23:12,093 why does she feel like she has to choose? 354 00:23:12,159 --> 00:23:13,861 I think I've run out of words. 355 00:23:13,928 --> 00:23:14,962 Hell yeah. 356 00:23:15,029 --> 00:23:16,496 Well, this is your joint, right? 357 00:23:16,564 --> 00:23:17,798 Why don't you just give them that note? 358 00:23:17,865 --> 00:23:19,066 Show me, 359 00:23:19,133 --> 00:23:20,433 have you got the script or-- 360 00:23:20,501 --> 00:23:21,636 Jessica, do you have a script? 361 00:23:23,971 --> 00:23:25,373 Oh, this is a jolly good 362 00:23:25,438 --> 00:23:26,540 waste of time, isn't it? 363 00:23:26,607 --> 00:23:28,509 Bravo! Bravo, everybody. 364 00:23:28,576 --> 00:23:30,912 Absolutely flawless, thank you. 365 00:23:30,978 --> 00:23:32,647 Excuse me? Who the fuck is talking? 366 00:23:32,713 --> 00:23:35,783 Oh. Maxandra. My sincere apologies. 367 00:23:35,850 --> 00:23:37,785 I couldn't see you in the light. 368 00:23:37,852 --> 00:23:39,987 Nice to see you again, uh... 369 00:23:41,055 --> 00:23:42,823 -Matthew. -Right. 370 00:23:42,890 --> 00:23:45,393 -The director. -Of course. 371 00:23:45,458 --> 00:23:47,161 To what do we owe the pleasure? 372 00:23:47,228 --> 00:23:48,596 I'm here to make an announcement. 373 00:23:48,663 --> 00:23:51,365 Oh! Oh. Tell me. 374 00:23:51,431 --> 00:23:52,733 Well, if I only told you 375 00:23:52,800 --> 00:23:54,902 it wouldn't be an announcement, would it? 376 00:23:54,969 --> 00:23:57,939 I suppose not. Um, attention, everyone! 377 00:23:58,005 --> 00:24:00,374 Gang, this is Maxandra Rattigan. 378 00:24:00,440 --> 00:24:01,776 The wife of our owner and-- 379 00:24:01,842 --> 00:24:05,012 Actually, it's Maxandra Mendoza 380 00:24:05,079 --> 00:24:07,815 and I'm the legal owner of this theater. 381 00:24:10,051 --> 00:24:12,920 I am here to give you all notice 382 00:24:12,987 --> 00:24:15,723 Isabel Ascendant is closed... 383 00:24:16,691 --> 00:24:18,125 effective immediately. 384 00:24:18,192 --> 00:24:19,327 On what fucking grounds? 385 00:24:19,393 --> 00:24:20,828 We are at capacity every night! 386 00:24:20,895 --> 00:24:25,399 Relax. It's only a four-week course correction. 387 00:24:25,465 --> 00:24:29,971 An evolution. A revelation! 388 00:24:31,471 --> 00:24:34,008 And no one is fired. 389 00:24:34,075 --> 00:24:35,343 Christ. 390 00:24:35,409 --> 00:24:37,477 Except for, um... 391 00:24:38,946 --> 00:24:41,515 -Matthew. -Matthew. Yes. 392 00:24:41,582 --> 00:24:43,851 Matthew will be replaced 393 00:24:43,918 --> 00:24:46,654 by a brilliant new choreographer 394 00:24:46,721 --> 00:24:49,824 that I recently discovered in Miami. 395 00:24:49,890 --> 00:24:53,094 His artistry made me feel, uh... 396 00:24:55,963 --> 00:24:59,033 There are no words. It's just... 397 00:24:59,934 --> 00:25:00,935 ecstasy. 398 00:25:01,669 --> 00:25:03,771 And in exactly one month, 399 00:25:03,838 --> 00:25:08,042 I want every woman that walks into this theater 400 00:25:08,109 --> 00:25:11,545 to feel the same kind of ecstasy that I did. 401 00:25:11,612 --> 00:25:16,250 To transcend. To break free. 402 00:25:16,317 --> 00:25:17,952 So, without further ado... 403 00:25:18,019 --> 00:25:21,889 I give you the visionary artist... 404 00:25:21,956 --> 00:25:25,793 that inspired me so profoundly 405 00:25:25,860 --> 00:25:28,729 and that will take us to the promised land. 406 00:25:28,796 --> 00:25:30,865 Ladies and gentlemen... 407 00:25:30,931 --> 00:25:33,667 Michael Jeffrey Lane. 408 00:25:42,943 --> 00:25:44,178 'Sup? 409 00:25:44,245 --> 00:25:48,082 The look on Roger's face when he sees this! 410 00:25:48,149 --> 00:25:51,018 It's worth every pound, every shilling. 411 00:25:51,085 --> 00:25:52,420 No. Yeah. You could've given me 412 00:25:52,486 --> 00:25:53,954 just a little heads-up before 413 00:25:54,021 --> 00:25:55,489 you threw me to the wolves in there! 414 00:25:55,556 --> 00:25:56,791 You would've been in your head, 415 00:25:56,857 --> 00:25:58,059 over-thinking everything. 416 00:25:58,125 --> 00:25:59,460 It was better than not thinking 417 00:25:59,528 --> 00:26:00,628 anything at all. Like-- 418 00:26:00,694 --> 00:26:02,229 And what are you so excited about? 419 00:26:02,296 --> 00:26:03,798 Like every single person in there quit! 420 00:26:03,864 --> 00:26:06,801 We don't need actors, we need dancers. 421 00:26:06,867 --> 00:26:08,836 Plus, by not firing them, 422 00:26:08,903 --> 00:26:11,205 we saved thousands on labor-union fees. 423 00:26:11,272 --> 00:26:13,607 More money for you. 424 00:26:13,674 --> 00:26:17,078 Yeah, but-- Okay. I-- Look, no offense... 425 00:26:17,144 --> 00:26:18,646 but there's got to be easier ways 426 00:26:18,712 --> 00:26:20,247 to get back at your husband for... 427 00:26:20,314 --> 00:26:22,517 I don't know, whatever, than putting on a strip show. 428 00:26:22,583 --> 00:26:26,555 Oh, I'm not a scorned woman, and this is not a strip show. 429 00:26:26,654 --> 00:26:28,889 We are bringing the tsunami to London! 430 00:26:28,956 --> 00:26:30,858 Okay. All right. This-- 431 00:26:30,925 --> 00:26:32,026 And I'm down for that. 432 00:26:32,093 --> 00:26:33,360 I just think that you haven't-- 433 00:26:33,427 --> 00:26:34,862 Can't you see? People are numb, 434 00:26:34,929 --> 00:26:37,331 disconnected, desensitized. 435 00:26:37,398 --> 00:26:39,233 We're going to wake them up 436 00:26:39,300 --> 00:26:42,736 with a wave of passion they've never felt before. 437 00:26:42,803 --> 00:26:45,540 Okay, I just-- There's one little thing 438 00:26:45,606 --> 00:26:46,974 that I think you're forgetting 439 00:26:47,041 --> 00:26:49,176 is that I don't know shit about directing theater. 440 00:26:49,243 --> 00:26:51,245 -And that's why you have me! -What? 441 00:26:51,312 --> 00:26:52,847 It will be a historical, 442 00:26:52,913 --> 00:26:56,484 one-night collaboration between the stage, and the... 443 00:26:56,551 --> 00:26:58,252 -The thongs? -Eh, I don't know. 444 00:26:58,319 --> 00:27:00,522 -Exactly. That's what-- -Who the hell are you? 445 00:27:00,589 --> 00:27:01,856 I don't know. Who are you? 446 00:27:01,922 --> 00:27:04,425 Zadie, what are you doing here? 447 00:27:04,492 --> 00:27:06,127 Um, this is my daughter, Zadie. 448 00:27:06,193 --> 00:27:09,096 Oh, shit. Hi. Nice to meet you! 449 00:27:09,163 --> 00:27:11,699 -We had a meeting, Maxandra. -Yeah. 450 00:27:11,765 --> 00:27:14,201 Oh, my God, I'm so sorry. 451 00:27:14,268 --> 00:27:16,538 I completely lost track of time. 452 00:27:16,605 --> 00:27:18,573 Completely. I'm so sorry. 453 00:27:18,639 --> 00:27:19,974 I can see that. I'm more interested 454 00:27:20,040 --> 00:27:22,376 in why you lost track of time. 455 00:27:22,443 --> 00:27:25,514 Well, um, I've been handling some business 456 00:27:25,580 --> 00:27:27,748 with the new director of Isabel Ascendant. 457 00:27:27,815 --> 00:27:29,183 - Mm-hmm. - Michael Jeffrey Lane. 458 00:27:29,250 --> 00:27:32,253 Ah, yeah. That's not my name. But-- It's just-- 459 00:27:32,319 --> 00:27:33,254 But it's got gravitas. 460 00:27:33,320 --> 00:27:34,889 Yeah, it's just-- It's Mike Lane. 461 00:27:34,955 --> 00:27:36,056 But you do need a stage name. 462 00:27:36,123 --> 00:27:38,325 -Are you two hooking up? -Zadie! 463 00:27:38,392 --> 00:27:39,994 Well, I-- What's funny about that is, uh... 464 00:27:40,060 --> 00:27:42,329 your mom actually is paying me to not hook up. 465 00:27:42,396 --> 00:27:44,999 We are not hooking up. 466 00:27:45,065 --> 00:27:47,768 But he will be staying at the house 467 00:27:47,835 --> 00:27:49,837 just until he gets settled. Okay? 468 00:27:49,904 --> 00:27:51,405 How convenient. 469 00:27:51,472 --> 00:27:53,575 Tell me, Mike, what do you plan to do with Act Three? 470 00:27:53,642 --> 00:27:56,343 Yeah, we're gonna have one. 471 00:27:56,410 --> 00:28:00,549 I was pl-- I was, uh, planning on doing Act Three like a-- 472 00:28:00,615 --> 00:28:01,949 Everybody knows 473 00:28:02,016 --> 00:28:03,751 Isabel Ascendant has a wildly outdated, 474 00:28:03,817 --> 00:28:04,818 painfully misogynistic climax. 475 00:28:04,885 --> 00:28:05,986 Mm-hmm. 476 00:28:06,053 --> 00:28:08,322 Exactly. And that's why our take 477 00:28:08,389 --> 00:28:09,990 is going to be so exciting 478 00:28:10,057 --> 00:28:11,626 because they will be expecting that 479 00:28:11,692 --> 00:28:13,294 and instead, they're gonna see 480 00:28:13,360 --> 00:28:14,663 that a woman can have whatever she wants, 481 00:28:14,728 --> 00:28:16,631 -whenever she wants it. -Mm-hmm. 482 00:28:16,697 --> 00:28:18,832 Since when do you believe that? 483 00:28:18,899 --> 00:28:20,669 Since Mike and I have been exploring this theme. 484 00:28:20,734 --> 00:28:25,507 Yeah, your m-- Yeah, we've been exploring those themes. 485 00:28:25,574 --> 00:28:28,742 You're in another one of your phases, aren't you? 486 00:28:28,809 --> 00:28:32,413 Baby, don't you have some schoolwork to do? 487 00:28:32,479 --> 00:28:34,549 Uh, what's the phases thing? 488 00:28:34,616 --> 00:28:37,218 Every few years she starts a big new project. 489 00:28:37,284 --> 00:28:39,688 Sometimes it's a charity, a documentary, 490 00:28:39,753 --> 00:28:41,388 -a new best friend. -Right. 491 00:28:41,455 --> 00:28:43,991 Each time it's like she's a new person. 492 00:28:44,058 --> 00:28:45,092 So what? 493 00:28:45,159 --> 00:28:47,094 Sue me for exploring myself 494 00:28:47,161 --> 00:28:50,097 and my contributions to the world! 495 00:28:50,164 --> 00:28:52,466 But your contributions never see the light of day. 496 00:28:52,534 --> 00:28:54,068 There's always some obstacle. 497 00:28:54,134 --> 00:28:55,570 We call her The Queen of the First Act. 498 00:28:55,637 --> 00:28:57,805 Our therapist, whom she stood up to be here, 499 00:28:57,871 --> 00:28:59,373 says she tries on these new 500 00:28:59,440 --> 00:29:01,742 personas as a way from running from the guilt about-- 501 00:29:01,809 --> 00:29:03,210 I already said how sorry I am 502 00:29:03,277 --> 00:29:04,679 about missing that appointment 503 00:29:04,745 --> 00:29:06,914 and I am going to reschedule it. 504 00:29:27,736 --> 00:29:29,837 Uh, you know, pardon my French, 505 00:29:29,903 --> 00:29:32,641 but, uh, y'all are being rude as fuck. 506 00:29:32,707 --> 00:29:33,742 Sorry. 507 00:29:37,011 --> 00:29:40,047 -Pleasure, Zadie. -Zadie, wait, don't go. 508 00:29:40,114 --> 00:29:43,050 You want some cake? Baby. 509 00:29:47,288 --> 00:29:48,289 What's going on? 510 00:29:51,492 --> 00:29:55,429 No, I didn't know until you sent it. 511 00:29:55,496 --> 00:29:57,498 Well, technically, she does have the right. 512 00:29:59,300 --> 00:30:02,504 I have no idea. Maybe Zadie will tell me. 513 00:30:04,639 --> 00:30:06,307 Change the agreement how? 514 00:30:07,841 --> 00:30:09,476 Mother-- Mother, I think 515 00:30:09,544 --> 00:30:11,845 you should pursue this on your own. 516 00:30:11,912 --> 00:30:13,682 I can't get dragged into a fight. 517 00:30:13,748 --> 00:30:15,449 Not about this, not right now. 518 00:30:16,016 --> 00:30:17,484 Yo! 519 00:30:17,552 --> 00:30:20,954 Holy shit! Naysayers, we have proof of life! 520 00:30:21,021 --> 00:30:22,356 All right. 521 00:30:22,423 --> 00:30:25,159 What's up, man? I know, look, I know. I-I-- 522 00:30:25,225 --> 00:30:27,796 And I'm sorry, okay, I know I've been ducking you all. 523 00:30:27,861 --> 00:30:29,731 Uh, I apologize. I just-- 524 00:30:29,798 --> 00:30:31,899 It's a long story, but I'm in London 525 00:30:31,965 --> 00:30:33,133 and I just want you guys to know 526 00:30:33,200 --> 00:30:34,602 I'm gonna be able to pay you back, 527 00:30:34,669 --> 00:30:36,303 I just need a few weeks. Okay? 528 00:30:36,370 --> 00:30:37,404 Oh, come on, man! 529 00:30:37,471 --> 00:30:39,173 How many times do we have to tell you 530 00:30:39,239 --> 00:30:42,476 you don't need to pay us back! It was an investment. 531 00:30:42,544 --> 00:30:43,778 I know. I know. But I'm-- 532 00:30:43,844 --> 00:30:45,112 As many times as you guys say that, 533 00:30:45,179 --> 00:30:46,246 I'm not just gonna burn my friends' money 534 00:30:46,313 --> 00:30:47,782 and not care. All right? I don't-- 535 00:30:47,848 --> 00:30:51,753 No. Money is water, Mike. It flows in both directions. 536 00:30:51,820 --> 00:30:53,521 That's a good point, but still. 537 00:30:53,588 --> 00:30:57,424 You-- Yeah, hold up. You buried the lede here. 538 00:30:57,491 --> 00:30:59,594 Why are you in London? 539 00:30:59,661 --> 00:31:03,030 I don't know, short story is that... 540 00:31:03,097 --> 00:31:06,967 I was bartending at, uh, this charity event 541 00:31:07,034 --> 00:31:08,335 and then at the end of the night 542 00:31:08,402 --> 00:31:10,404 I ended up giving this rich lady a lap dance 543 00:31:10,471 --> 00:31:12,206 and now I'm living in her house in London 544 00:31:12,272 --> 00:31:13,608 and gonna put on a show 545 00:31:13,675 --> 00:31:16,143 at this famous theater that she owns. So, yeah. 546 00:31:16,210 --> 00:31:18,312 Cool. Hey, sex work 547 00:31:18,379 --> 00:31:20,314 is nothing to be embarrassed about, Mikey. 548 00:31:20,381 --> 00:31:22,717 Especially when it's the live-in kind. 549 00:31:22,784 --> 00:31:25,085 Hey, look, thanks, Tarzan. 550 00:31:25,152 --> 00:31:26,286 Look, I basically am just saying 551 00:31:26,353 --> 00:31:27,722 though I'm gonna have your money... 552 00:31:27,789 --> 00:31:29,557 I don't exactly know, uh, 553 00:31:29,624 --> 00:31:32,192 what I said yes to so I hope it works out. 554 00:31:32,259 --> 00:31:34,928 Mikey, Mikey, this is great news. 555 00:31:34,995 --> 00:31:37,030 I was looking at your chart last night... 556 00:31:37,097 --> 00:31:38,232 you know you're in a once- 557 00:31:38,298 --> 00:31:41,368 in-33-year Jupiter cycle, right? 558 00:31:41,435 --> 00:31:45,540 I-- No, I didn't, but that explains a lot I guess. Yeah. 559 00:31:45,607 --> 00:31:48,710 Yeah, it does, so whatever existential confusion 560 00:31:48,777 --> 00:31:49,811 you're feeling right now, 561 00:31:49,878 --> 00:31:51,412 it's an initiation. 562 00:31:51,478 --> 00:31:54,649 It's wiping the slate clean for you to self-actualize. 563 00:31:54,716 --> 00:31:58,352 Uh, I'm just trying to survive to be honest. 564 00:31:58,419 --> 00:32:01,121 Surviving? Bro, you are a gig worker. 565 00:32:01,188 --> 00:32:03,357 Magic Mike's coming back to the main stage. 566 00:32:03,424 --> 00:32:05,225 I-- But that's the thing I'm not even dancing though. 567 00:32:05,292 --> 00:32:06,493 I'm putting on the show. 568 00:32:06,561 --> 00:32:08,495 I guess I'm directing or whatever. 569 00:32:08,563 --> 00:32:10,698 I mean, it's-- I'm only here for a month, 570 00:32:10,765 --> 00:32:12,232 it's for one show only, 571 00:32:12,299 --> 00:32:14,769 to basically get back at her ex or something. 572 00:32:14,836 --> 00:32:17,271 I don't know. It's totally bonkers over here. 573 00:32:17,337 --> 00:32:19,440 Who gives a shit, man? She's rich. 574 00:32:19,507 --> 00:32:24,077 Trust me. Do not leave that situation. Okay? 575 00:32:24,144 --> 00:32:26,213 Look at me, I'm basically a freaking 576 00:32:26,280 --> 00:32:28,215 glorified dog walker. Okay? 577 00:32:28,282 --> 00:32:30,984 You just need to make sure she doesn't wake up, 578 00:32:31,051 --> 00:32:32,319 and all of a sudden 579 00:32:32,386 --> 00:32:33,822 want you out of the house, 580 00:32:33,888 --> 00:32:37,491 which I have tips on by the way if you want them. 581 00:32:37,559 --> 00:32:40,127 Okay. I-I-- We don't have dogs here 582 00:32:40,194 --> 00:32:41,629 so maybe that's a good idea. 583 00:32:41,696 --> 00:32:45,567 I feel it. I feel it in my solar plexus, brother. 584 00:32:45,633 --> 00:32:47,802 This is your dharma. 585 00:32:47,869 --> 00:32:50,103 -Just stay in the flow. -Victor? 586 00:32:50,170 --> 00:32:51,606 What are you doing there? 587 00:32:51,673 --> 00:32:54,308 Oh, you know, waiting for passing fucking trade. 588 00:32:54,374 --> 00:32:56,578 He's on a private call. 589 00:32:56,644 --> 00:32:58,913 Since when has that stopped you? 590 00:32:58,979 --> 00:33:00,682 Oh, boys, I miss you. 591 00:33:01,982 --> 00:33:03,718 -Are you decent? -Yep. 592 00:33:03,785 --> 00:33:04,853 Is that her? 593 00:33:04,919 --> 00:33:06,286 Are we interrupting something? 594 00:33:06,353 --> 00:33:09,256 No, I was just, uh, looking for some ideas. 595 00:33:09,323 --> 00:33:12,359 Oh, I've been "scouting" myself. 596 00:33:12,426 --> 00:33:15,062 And come take a look at what I found. 597 00:33:17,799 --> 00:33:18,999 Look at that. 598 00:33:26,139 --> 00:33:27,842 Isn't he magnificent? 599 00:33:27,909 --> 00:33:29,109 Hmm. 600 00:33:30,845 --> 00:33:34,114 He has such an innate elegance and intelligence 601 00:33:34,181 --> 00:33:36,016 to the way he moves. 602 00:33:36,083 --> 00:33:37,351 And then at the same time 603 00:33:37,417 --> 00:33:40,187 there's this savage thing, you know... 604 00:33:40,254 --> 00:33:43,190 like a primal animal. 605 00:33:43,257 --> 00:33:46,594 Just incredible. 606 00:33:46,661 --> 00:33:48,963 I think this is what we need for the show. 607 00:33:49,029 --> 00:33:51,431 Trained dancers, not strippers. 608 00:33:52,466 --> 00:33:55,235 Yeah, but, I mean, as the director, 609 00:33:55,302 --> 00:33:57,572 I-I-I promise you... 610 00:33:57,639 --> 00:33:59,774 I know exactly what we're looking for. Yeah. 611 00:34:02,476 --> 00:34:04,679 I love the way you just did that. 612 00:34:04,746 --> 00:34:05,747 What? 613 00:34:05,813 --> 00:34:07,247 "As the director." 614 00:34:08,550 --> 00:34:11,586 You're really owning that place. You know? 615 00:34:11,653 --> 00:34:14,087 It comes to you so naturally. 616 00:34:14,154 --> 00:34:15,523 Mm-hmm. 617 00:34:15,590 --> 00:34:18,425 I can tell that you already have a vision. 618 00:34:18,492 --> 00:34:22,329 And I'm sure that you agree that this would be fantastic. 619 00:34:22,396 --> 00:34:24,431 - Yeah, he's great. - For the show, I mean. 620 00:34:24,498 --> 00:34:25,900 Yeah. Yeah, really. I mean, he's-- 621 00:34:25,967 --> 00:34:28,235 Antonio is what we need. 622 00:34:28,302 --> 00:34:30,004 Uh, he's great. Like I said, 623 00:34:30,070 --> 00:34:32,540 he's just-- But he's also in Italy. 624 00:34:32,607 --> 00:34:35,043 -Roma. -Roma, see, I can't-- 625 00:34:35,108 --> 00:34:37,077 I don't have time to go find him in Roma 626 00:34:37,144 --> 00:34:38,478 and then bring him all the way back here. 627 00:34:38,546 --> 00:34:40,447 Oh, no. That would be out of the question. 628 00:34:40,515 --> 00:34:43,317 But that's why you have a genius producer! 629 00:34:44,819 --> 00:34:46,386 He's arriving on Thursday. 630 00:34:46,453 --> 00:34:49,489 If you approve. Creatively, I mean. 631 00:34:52,459 --> 00:34:56,831 Yeah, look, if you want him, um, sure. I-I-I approve. 632 00:34:56,898 --> 00:34:57,899 Creatively, of course. 633 00:34:57,966 --> 00:34:59,601 I'm so excited! 634 00:35:00,902 --> 00:35:02,102 Are you excited? 635 00:35:02,169 --> 00:35:04,806 Yeah. Yeah. Mm-hmm. I am. 636 00:35:05,873 --> 00:35:07,174 You don't sound excited. 637 00:35:07,240 --> 00:35:09,142 I'm very, very, very excited. I promise. 638 00:35:09,209 --> 00:35:10,477 Oh, man, me, I don't even think 639 00:35:10,545 --> 00:35:12,412 I am gonna be able to sleep. 640 00:35:12,914 --> 00:35:14,114 No? 641 00:35:20,955 --> 00:35:22,222 Good night. 642 00:35:25,026 --> 00:35:26,460 Sweet dreams. 643 00:35:26,527 --> 00:35:27,528 Okay. 644 00:35:29,097 --> 00:35:31,566 Wait, wait, where are you going? Hey. 645 00:35:31,633 --> 00:35:33,501 To bed? 646 00:35:33,568 --> 00:35:35,536 We got like 10 other dancers to find. 647 00:35:35,603 --> 00:35:39,439 And that's why we have Renata. Good night. 648 00:35:47,347 --> 00:35:48,583 Per your instructions 649 00:35:48,650 --> 00:35:51,853 I've assembled the top-tier of talent 650 00:35:51,919 --> 00:35:54,589 across multiple movement disciplines. 651 00:35:54,656 --> 00:35:58,425 And they're all very eager to please... 652 00:35:58,492 --> 00:36:02,295 and quite athletic, as you requested. 653 00:36:02,362 --> 00:36:05,465 Excellent work as usual, Renata. 654 00:39:19,560 --> 00:39:20,828 She couldn't explain 655 00:39:20,895 --> 00:39:22,495 the full extent of her feelings... 656 00:39:22,563 --> 00:39:23,831 but Max knew that she had crossed 657 00:39:23,898 --> 00:39:26,067 some kind of strange Rubicon. 658 00:39:26,133 --> 00:39:27,367 She was desperate to know 659 00:39:27,434 --> 00:39:29,036 more about why she felt this way, 660 00:39:29,103 --> 00:39:33,241 so she purchased a litany of books on the history of dance. 661 00:39:33,307 --> 00:39:36,711 For Mike, The Rattigan had no symbolic weight, 662 00:39:36,777 --> 00:39:39,680 it was simply where he had to work. 663 00:39:39,747 --> 00:39:41,448 And he reminded himself, 664 00:39:41,515 --> 00:39:44,919 in order to finish something, you have to make a start. 665 00:39:44,986 --> 00:39:48,656 For Maxandra, The Rattigan had been transformed. 666 00:39:48,723 --> 00:39:51,626 It went from existing only in the past 667 00:39:51,692 --> 00:39:53,694 to being a source of renewal. 668 00:39:53,761 --> 00:39:56,063 - Hello, hello, hello. - Hey! Hey! 669 00:39:56,130 --> 00:39:59,267 Are you ready to transform theater forever? 670 00:40:00,433 --> 00:40:01,736 -Whoo! -Yeah. 671 00:40:04,572 --> 00:40:06,240 All right. Calm down, calm down. 672 00:40:06,307 --> 00:40:07,742 We ain't done shit yet. 673 00:40:07,808 --> 00:40:10,378 All right, you guys have all the talent in the world. 674 00:40:10,443 --> 00:40:11,746 Ain't no questioning that. 675 00:40:11,812 --> 00:40:13,381 Each and every single person here 676 00:40:13,446 --> 00:40:14,682 was hand selected because they bring 677 00:40:14,749 --> 00:40:15,917 something unique to the table 678 00:40:15,983 --> 00:40:17,184 that we ain't never seen before. 679 00:40:18,019 --> 00:40:19,353 All right? 680 00:40:19,419 --> 00:40:21,188 But I have a question for you. 681 00:40:21,255 --> 00:40:22,623 Who here, by show of hands 682 00:40:22,690 --> 00:40:24,191 has stood in front of a thousand women 683 00:40:24,258 --> 00:40:25,559 and had to get butt-ass naked? 684 00:40:29,931 --> 00:40:31,464 Exactly. 685 00:40:31,532 --> 00:40:32,867 You want to find out how fast 686 00:40:32,934 --> 00:40:35,303 a group of sweet, nurturing moms can make you 687 00:40:35,369 --> 00:40:37,004 just go running, cowering 688 00:40:37,071 --> 00:40:39,273 into a dark corner, wishing you were never born? 689 00:40:39,340 --> 00:40:40,775 I promise you it can happen. 690 00:40:40,841 --> 00:40:42,310 I've seen it. And it can happen 691 00:40:42,376 --> 00:40:43,844 just like that. 692 00:40:45,279 --> 00:40:47,682 Now I can't believe I'm about to say these words out loud, 693 00:40:47,748 --> 00:40:49,116 but we got one month. 694 00:40:49,183 --> 00:40:50,450 Oh, yeah. 695 00:40:50,518 --> 00:40:52,485 We got one month to turn y'all 696 00:40:52,553 --> 00:40:53,854 into the greatest group of strippers 697 00:40:53,921 --> 00:40:57,024 that has ever been assembled on planet Earth. 698 00:40:57,091 --> 00:40:58,259 And to do that, 699 00:40:58,326 --> 00:40:59,827 you boys got to be ready to get your hands dirty 700 00:40:59,894 --> 00:41:01,996 your noses wet, and them nuts chafed as shit. 701 00:41:03,230 --> 00:41:05,967 And look, if, if we do our jobs right... 702 00:41:06,033 --> 00:41:08,736 you're gonna have a whole other problem on your hands. 703 00:41:08,803 --> 00:41:10,271 You're gonna have to learn 704 00:41:10,338 --> 00:41:12,740 to protect yourself in a zombie apocalypse 705 00:41:12,807 --> 00:41:14,608 of repressed desire. 706 00:41:15,409 --> 00:41:16,410 Any questions? 707 00:41:16,476 --> 00:41:17,678 I have a question. 708 00:41:19,747 --> 00:41:21,916 Can you, you know, fuck a zombie to death? 709 00:41:21,983 --> 00:41:23,985 Or is it still a kill shot to the head? 710 00:41:25,052 --> 00:41:26,954 Excuse me, what are you doing here? 711 00:41:27,021 --> 00:41:29,523 I mean, you didn't technically fire me, 712 00:41:29,590 --> 00:41:34,762 so I'm still drawing out that salary. 713 00:41:34,829 --> 00:41:38,498 Oh, I'm sorry. I should have been more clear. 714 00:41:38,566 --> 00:41:39,734 You're still getting paid, 715 00:41:39,800 --> 00:41:41,969 but we no longer need your services. 716 00:41:43,571 --> 00:41:45,339 I shouldn't have gotten my hopes up. 717 00:41:45,406 --> 00:41:49,643 I was just really inspired by our new director's vision. 718 00:41:50,611 --> 00:41:52,480 What-- Um, what did I say? 719 00:41:52,546 --> 00:41:54,081 He didn't say anything. 720 00:41:54,148 --> 00:41:57,685 It's not what you said. It's who you are. 721 00:41:59,086 --> 00:42:00,721 Do you have any idea of how long 722 00:42:00,788 --> 00:42:02,823 I've been dreaming of someone to walk through 723 00:42:02,890 --> 00:42:05,126 that door with a flame thrower 724 00:42:05,192 --> 00:42:08,729 and burn this whole fucking shit to the ground? 725 00:42:08,796 --> 00:42:11,198 I can't stand playing Lady Isabel. 726 00:42:11,265 --> 00:42:12,867 For the last six months, 727 00:42:12,933 --> 00:42:16,771 I've wanted to choke the life out of that entitled prude. 728 00:42:16,837 --> 00:42:20,041 I mean, get a grip, woman. Jesus Christ. 729 00:42:20,107 --> 00:42:21,742 Like you're rich, 730 00:42:21,809 --> 00:42:23,512 send a fucking carriage to town, 731 00:42:23,577 --> 00:42:25,646 buy up every able-bodied man... 732 00:42:25,713 --> 00:42:27,982 soldier, sailor instead of wasting your time 733 00:42:28,049 --> 00:42:29,683 worrying about which boring old sod 734 00:42:29,750 --> 00:42:31,218 you're going to sign your life away to 735 00:42:31,285 --> 00:42:32,521 and have a lovely 736 00:42:32,586 --> 00:42:36,323 half-decent shag with every last one! I-- 737 00:42:41,862 --> 00:42:46,133 But it's a really good job, it's so stable, and, um... 738 00:42:47,134 --> 00:42:49,437 so usually I don't say all of that. 739 00:42:49,504 --> 00:42:51,605 Well, that was poetic. 740 00:42:51,672 --> 00:42:53,974 You're definitely our audience. 741 00:42:54,041 --> 00:42:55,709 Woody, make sure she gets an invitation. 742 00:42:55,776 --> 00:42:58,679 Hey, we're still calling this Isabel Ascendant , right? 743 00:42:58,746 --> 00:42:59,914 Yeah, but that's just a trick 744 00:42:59,980 --> 00:43:01,215 to get the audience into the theater 745 00:43:01,282 --> 00:43:02,483 so then we can give them something else. 746 00:43:02,551 --> 00:43:03,951 Right, but if, what if we use 747 00:43:04,018 --> 00:43:06,053 the actual old opening to Isabel Ascendant? 748 00:43:06,120 --> 00:43:08,689 I mean, it could be a really big surprise actually. 749 00:43:08,756 --> 00:43:10,324 And if I'm honest... 750 00:43:10,391 --> 00:43:11,659 if you want to make a show 751 00:43:11,725 --> 00:43:13,094 about women getting what they want, 752 00:43:13,160 --> 00:43:14,595 wouldn't it be a little fucking chauvinistic 753 00:43:14,662 --> 00:43:15,830 to not have a female lead in it? 754 00:43:15,896 --> 00:43:17,098 Are you calling me chauvinistic? 755 00:43:17,164 --> 00:43:18,099 No. 756 00:43:18,165 --> 00:43:19,534 Because I'm the feminist here. 757 00:43:19,600 --> 00:43:20,601 -Right. -I'm the flame-thrower. 758 00:43:20,668 --> 00:43:22,703 This whole thing was my idea. 759 00:43:23,971 --> 00:43:25,706 You heard her. She's the flame-thrower. 760 00:43:25,773 --> 00:43:27,775 Uh, you're hired as Isabel 761 00:43:27,842 --> 00:43:29,043 because you were already hired. 762 00:43:29,110 --> 00:43:30,311 Oh. Go-- I am thrilled! 763 00:43:30,377 --> 00:43:31,912 Thank you both so much. 764 00:43:33,848 --> 00:43:36,951 Will you be dancing in it? 765 00:43:37,017 --> 00:43:40,254 Uh, no. Just, uh, directing. Right? 766 00:43:40,321 --> 00:43:43,324 Aw, shame. 767 00:43:43,390 --> 00:43:47,661 Well now that we have a leading lady again 768 00:43:47,728 --> 00:43:49,598 maybe the director should walk us 769 00:43:49,663 --> 00:43:52,433 through the beats of the first act. 770 00:43:52,501 --> 00:43:56,370 Yep. Uh, first act, coming up. 771 00:43:56,437 --> 00:43:57,938 Enter Jackson, 772 00:43:58,005 --> 00:44:00,040 the low-class but sexy friend of the husband. Line? 773 00:44:00,107 --> 00:44:02,309 Harold said you didn't want to go to Calais this year. 774 00:44:02,376 --> 00:44:03,612 Is that still settled? 775 00:44:03,677 --> 00:44:05,346 -I'm sick to death of Calais. -Theo? 776 00:44:05,412 --> 00:44:07,681 I won't hear of it. You're going and that's that. 777 00:44:07,748 --> 00:44:09,250 Perfect. Hit it. 778 00:44:11,785 --> 00:44:13,954 Oh, come on. No. No. No, no. 779 00:44:14,021 --> 00:44:15,322 Come on, Mike. Stop! Stop! Stop! Stop! 780 00:44:15,389 --> 00:44:17,324 Hey. All right, stop, stop, stop, stop. 781 00:44:17,391 --> 00:44:18,893 Stop. What's up? 782 00:44:18,959 --> 00:44:21,395 They can't just start dancing on her out of nowhere. 783 00:44:21,462 --> 00:44:23,964 I mean, I'm down as fuck. 784 00:44:24,031 --> 00:44:25,399 Okay. Uh, isn't that the point? 785 00:44:25,466 --> 00:44:26,467 No, no, no. 786 00:44:26,535 --> 00:44:28,002 You cannot interrupt the plot. 787 00:44:28,068 --> 00:44:29,803 If you want a strong female lead 788 00:44:29,870 --> 00:44:31,172 she has to have an objective. 789 00:44:31,238 --> 00:44:32,873 At least we should know what she wants. 790 00:44:32,940 --> 00:44:35,376 Okay. What do you think she wants then? 791 00:44:35,442 --> 00:44:39,581 I don't know. I know she doesn't want this life. 792 00:44:39,648 --> 00:44:41,315 So she wants to run away? 793 00:44:41,382 --> 00:44:43,184 She can't do that. 794 00:44:43,250 --> 00:44:45,853 Why? She's a free person, right? 795 00:44:45,920 --> 00:44:49,156 She has a family. There would be consequences. 796 00:44:49,223 --> 00:44:50,891 Right. So it's about the money. 797 00:44:50,958 --> 00:44:52,326 Oh, that's the least of it. 798 00:44:52,393 --> 00:44:54,495 She would lose her friends, opportunities. 799 00:44:54,563 --> 00:44:58,299 Her identity. Her whole world would be torn apart. 800 00:44:58,365 --> 00:45:00,834 I don't know. It sounds to me that she just needs to let go. 801 00:45:00,901 --> 00:45:03,070 -And some good dick! -Maybe that as well. 802 00:45:03,137 --> 00:45:07,141 This show is not about getting dick. Only. 803 00:45:08,175 --> 00:45:10,010 She needs to solve her dilemma. 804 00:45:10,077 --> 00:45:12,379 It's not like some magic unicorn is gonna 805 00:45:12,446 --> 00:45:15,316 come down and make all her wildest fantasies come true. 806 00:45:16,750 --> 00:45:18,752 Uh, what was that? 807 00:45:22,122 --> 00:45:24,325 Could be not the worst idea. 808 00:45:25,960 --> 00:45:27,361 Oh, no way. 809 00:45:27,428 --> 00:45:30,464 Hear me out. Just-- What about-- 810 00:45:30,532 --> 00:45:33,133 Where the fuck am I gonna get a horse? 811 00:45:33,200 --> 00:45:35,002 What about a caballito? Like a tiny one. 812 00:45:35,069 --> 00:45:36,403 I don't have caballito budget. 813 00:45:36,470 --> 00:45:38,272 Wait. What-- How-- Okay, what if you don't see it? 814 00:45:38,339 --> 00:45:39,740 What if you don't see the horse? 815 00:45:42,409 --> 00:45:44,111 No, that's not right. 816 00:45:46,313 --> 00:45:47,114 No. 817 00:45:49,316 --> 00:45:51,151 How long have you been standing there? 818 00:45:51,218 --> 00:45:54,455 -Long enough. May I? -Yes. 819 00:45:59,059 --> 00:46:00,227 So you've worked with Max 820 00:46:00,294 --> 00:46:02,496 and this Roger dude a long time? 821 00:46:02,564 --> 00:46:04,765 All 18 wonderful years. 822 00:46:04,832 --> 00:46:06,568 Wow. So you must know these friends 823 00:46:06,635 --> 00:46:07,768 that we're going to see tonight. 824 00:46:07,835 --> 00:46:09,203 What are they like? 825 00:46:09,270 --> 00:46:12,106 Hmm. They like things to stay the same, sir. 826 00:46:13,440 --> 00:46:15,276 All right. 827 00:46:15,342 --> 00:46:18,012 How do I look? And don't give me any bullshit answer. 828 00:46:19,446 --> 00:46:21,115 You know something... 829 00:46:22,049 --> 00:46:24,318 they'd just laugh at you in a tie. 830 00:46:32,993 --> 00:46:34,828 Holy shit. 831 00:46:34,895 --> 00:46:38,098 -What? -You! That suit. 832 00:46:38,165 --> 00:46:40,502 You look incredibly expensive. 833 00:46:41,503 --> 00:46:43,505 You have no idea. 834 00:46:52,079 --> 00:46:54,181 One of the most primal feelings 835 00:46:54,248 --> 00:46:57,451 human beings experience is the desire to belong 836 00:46:57,519 --> 00:46:59,721 to feel connected to other beings, 837 00:46:59,788 --> 00:47:01,723 and to be part of a tribe. 838 00:47:01,790 --> 00:47:03,625 In fact, brain scans have shown 839 00:47:03,692 --> 00:47:06,193 that social rejection creates virtually 840 00:47:06,260 --> 00:47:08,797 identical brain activity as physical assault. 841 00:47:08,862 --> 00:47:10,497 Mike didn't know that... 842 00:47:10,565 --> 00:47:12,567 but he knew dancing could bring people together. 843 00:47:12,634 --> 00:47:15,570 Even if some of those people are snobs. 844 00:47:15,637 --> 00:47:18,138 And he knew that Victor was right, 845 00:47:18,205 --> 00:47:20,107 they would have laughed at him in a tie. 846 00:47:25,680 --> 00:47:27,948 And he says, "Now that's how you wave a towel!" 847 00:47:31,251 --> 00:47:33,655 Anyways, so, give us the latest gossip, Max. 848 00:47:33,722 --> 00:47:36,990 -Yeah, go on. -And don't hold back a lick. 849 00:47:37,057 --> 00:47:39,126 You know I don't hold back my licks. 850 00:47:39,193 --> 00:47:41,195 True. 851 00:47:41,261 --> 00:47:43,130 But there's nothing for me to tell you. 852 00:47:43,197 --> 00:47:44,599 You already know everything... 853 00:47:44,666 --> 00:47:48,068 since you double agents are all talking to Roger. 854 00:47:48,135 --> 00:47:49,269 -Oh, come on. -That's not true. 855 00:47:49,336 --> 00:47:51,004 -That's not true. -I'm offended. 856 00:47:51,071 --> 00:47:52,540 Last I heard, 857 00:47:52,607 --> 00:47:54,709 he had at least broken it off with the girl. So... 858 00:47:54,776 --> 00:47:58,078 And so, she should just run back to him then, should she? 859 00:47:58,145 --> 00:48:00,013 No, that's not what I'm implying. 860 00:48:00,080 --> 00:48:01,783 I'm just-- You know, it's something, isn't it? 861 00:48:01,850 --> 00:48:04,084 -It takes time, Bill. -Of course. 862 00:48:04,151 --> 00:48:05,687 Or have you forgotten? 863 00:48:05,754 --> 00:48:07,388 Ooh, hello. 864 00:48:07,454 --> 00:48:11,125 Thank you for your concern, but you must know that... 865 00:48:12,292 --> 00:48:14,995 I'm the happiest I've ever been in my life. 866 00:48:15,062 --> 00:48:16,497 Oh, that's really good to hear. 867 00:48:16,564 --> 00:48:17,665 Oh, rubbish. 868 00:48:17,732 --> 00:48:19,266 Phoebe! 869 00:48:19,333 --> 00:48:22,570 He can do whatever he wants, and so can I. 870 00:48:22,637 --> 00:48:24,138 -Yeah. -How modern. 871 00:48:24,204 --> 00:48:26,173 But what does that actually mean for the divorce? 872 00:48:26,240 --> 00:48:27,609 The divorce. The divorce. 873 00:48:27,675 --> 00:48:30,177 Don't you have something else to talk about? 874 00:48:30,244 --> 00:48:33,013 I mean, besides, uh, Bill jokes. Let's have fun. 875 00:48:33,080 --> 00:48:34,516 Mike, why don't you tell them-- 876 00:48:34,582 --> 00:48:36,316 -I was just telling-- -Wait, no, listen to this. 877 00:48:36,383 --> 00:48:38,820 You have to hear his vision for Isabel Ascendant. 878 00:48:38,887 --> 00:48:40,053 -Oh, yeah. -Oh, yes. 879 00:48:40,120 --> 00:48:42,089 Uh, yeah. Well, I mean, 880 00:48:42,156 --> 00:48:44,124 as we were talking about we think it's, uh... 881 00:48:44,191 --> 00:48:45,727 it's very important to honor, 882 00:48:45,794 --> 00:48:48,162 uh, the original source material. 883 00:48:48,228 --> 00:48:49,898 Yeah, but to do that properly-- 884 00:48:49,963 --> 00:48:54,001 And say no more. It has to be a surprise. 885 00:48:54,067 --> 00:48:55,402 -Right. -Okay. 886 00:48:55,469 --> 00:48:56,905 It's so smart to revive a classic. 887 00:48:56,970 --> 00:48:58,005 Absolutely. 888 00:48:58,071 --> 00:48:59,239 That is very hot right now. 889 00:48:59,306 --> 00:49:00,708 Yeah. Yeah. I mean, I don't know 890 00:49:00,775 --> 00:49:02,777 if I would exactly call it a classic revival... 891 00:49:02,844 --> 00:49:04,311 uh, Phoebe, but I-- 892 00:49:04,378 --> 00:49:06,079 You know, the way that I think we were looking at it is 893 00:49:06,146 --> 00:49:07,214 that it really needed to be stripped down, 894 00:49:07,281 --> 00:49:08,315 oiled, and spanked. 895 00:49:10,885 --> 00:49:13,922 No. No. 896 00:49:13,987 --> 00:49:15,924 He loves metaphors. 897 00:49:16,023 --> 00:49:18,626 So Mike, is there a vibrant theatrical community in Miami? 898 00:49:18,693 --> 00:49:20,027 Yeah, for the right amount of dollars 899 00:49:20,093 --> 00:49:21,061 I think you can have as vibrant 900 00:49:21,128 --> 00:49:22,162 of a time as you would like. 901 00:49:23,798 --> 00:49:26,133 I imagine you've done a lot of work with Art Basel. 902 00:49:26,200 --> 00:49:28,368 No, no. I don't-- Who's that? I don't know him. 903 00:49:32,439 --> 00:49:34,041 - Come on, guys. - Oh, my God. 904 00:49:34,107 --> 00:49:37,545 Of course, I know Art Basel. It's the most famous art fair. 905 00:49:37,612 --> 00:49:39,781 It happens in my city every single year. 906 00:49:39,848 --> 00:49:42,483 Wow. Your face just now... 907 00:49:42,550 --> 00:49:44,786 Well, I mean, if the show's anything like him, 908 00:49:44,853 --> 00:49:46,220 count me in. 909 00:49:46,286 --> 00:49:47,922 You better talk to him while you can because 910 00:49:47,988 --> 00:49:52,326 he's about to get super famous and super unavailable. 911 00:49:52,392 --> 00:49:53,494 Wow. 912 00:49:53,561 --> 00:49:54,662 Well, that's quite a build-up. 913 00:49:54,729 --> 00:49:55,897 That's a deal. 914 00:49:55,964 --> 00:49:57,699 I don't know about all that, but yes. 915 00:49:58,999 --> 00:50:01,301 She is looking unusually radiant tonight. 916 00:50:02,637 --> 00:50:04,404 Yeah, I guess, um... I don't know. 917 00:50:04,471 --> 00:50:07,642 It must be good for the soul, the whole divorce. 918 00:50:07,709 --> 00:50:11,044 - Divorce. - Mm-hmm. Mm-hmm. 919 00:50:11,111 --> 00:50:12,312 Yeah, I'm-- What? 920 00:50:12,379 --> 00:50:13,915 Do you guys have a different word 921 00:50:13,982 --> 00:50:15,282 for the ending of a marriage here? 922 00:50:15,349 --> 00:50:17,752 Uh, yeah. When it's untrue. Yeah. 923 00:50:17,819 --> 00:50:19,854 I mean, yes, they have an agreement at the moment. 924 00:50:19,921 --> 00:50:21,154 Yeah. 925 00:50:21,221 --> 00:50:23,357 But, I mean, that family pre-nup 926 00:50:23,423 --> 00:50:24,893 is going to take a decade to litigate. 927 00:50:24,959 --> 00:50:26,193 Exactly. 928 00:50:26,260 --> 00:50:27,261 Plus she knows that at the end of it 929 00:50:27,327 --> 00:50:28,395 she'll get absolutely nothing. 930 00:50:28,462 --> 00:50:29,864 -Which she'll hate. -Yeah. 931 00:50:29,931 --> 00:50:31,365 What she needs is to be able to stay with him, 932 00:50:31,431 --> 00:50:34,134 but not actually be with him. 933 00:50:34,201 --> 00:50:35,803 That would be the golden ticket. 934 00:50:35,870 --> 00:50:37,170 I wish you had gotten up, 935 00:50:37,237 --> 00:50:39,273 and really taken your clothes off. 936 00:50:39,339 --> 00:50:40,508 Okay, let's go back there. 937 00:50:40,575 --> 00:50:42,042 I'll take my clothes off right now. 938 00:50:42,109 --> 00:50:43,143 I would have loved to see their faces. 939 00:50:43,210 --> 00:50:44,546 -Yeah. -They are so fake. 940 00:50:44,612 --> 00:50:46,380 They are the fakest people I know. 941 00:50:46,446 --> 00:50:50,217 I think the only person that is real in my life is Zadie. 942 00:50:50,284 --> 00:50:51,953 She's about as real as it gets at times. 943 00:50:52,020 --> 00:50:53,821 Yes. She'll tell you what she thinks. 944 00:50:55,122 --> 00:50:56,791 What about you, Mike? 945 00:50:58,593 --> 00:50:59,994 Are you real? 946 00:51:00,060 --> 00:51:03,096 What do you mean, am I real? Am I-- Do you think I'm real? 947 00:51:04,032 --> 00:51:05,232 I don't know. 948 00:51:06,634 --> 00:51:10,838 You know, sometimes you kind of feel like a dream. 949 00:51:11,506 --> 00:51:12,840 Hmm. 950 00:51:12,907 --> 00:51:14,809 I mean, you look like a dream. 951 00:51:14,876 --> 00:51:16,076 Mm-hmm. 952 00:51:18,145 --> 00:51:19,847 You smell like a dream. 953 00:51:19,914 --> 00:51:21,114 Mm-hmm. 954 00:51:22,917 --> 00:51:25,152 You taste like a dream. 955 00:51:32,125 --> 00:51:35,262 Wait. I just want to make sure. Listen. 956 00:51:35,329 --> 00:51:37,264 No, it's okay. No. I get it. I get it. 957 00:51:37,331 --> 00:51:38,766 No, no, no. No, no, no. Wait, wait, wait. 958 00:51:38,833 --> 00:51:40,668 -That was really stupid. -No, I just-- 959 00:51:40,735 --> 00:51:42,235 No, I just want to tell you-- No, no. I'm sorry. I didn't-- 960 00:51:42,302 --> 00:51:43,638 You know what? I'm sorry, I'm just so drunk. 961 00:51:43,705 --> 00:51:45,172 I shouldn't have stopped-- 962 00:51:45,238 --> 00:51:46,574 What? You had, like, one glass of wine. 963 00:51:46,641 --> 00:51:47,709 No, look, that was my fault. That was my-- 964 00:51:47,775 --> 00:51:48,910 Are you saying I'm crazy? 965 00:51:48,977 --> 00:51:50,177 No, I'm definitely not saying you're crazy. 966 00:51:50,243 --> 00:51:51,679 Are you telling me I'm crazy? 967 00:51:51,746 --> 00:51:53,113 I'm saying I'm sorry. I didn't mean to stop you. 968 00:51:53,180 --> 00:51:54,448 Well, this was uncalled for so... 969 00:51:54,515 --> 00:51:55,750 obviously if I'm not drunk, I'm crazy. 970 00:51:55,817 --> 00:51:57,184 I didn't mean to stop you. Come here. 971 00:51:57,250 --> 00:51:58,553 Stop. Hey-- Max, stop. I'm sorry. 972 00:51:58,620 --> 00:51:59,821 And I'm not crazy. I am very drunk actually. 973 00:51:59,887 --> 00:52:01,723 Stop. Stop. Listen to my-- 974 00:52:01,789 --> 00:52:03,992 No, you stop. I don't want to listen to you. 975 00:52:04,058 --> 00:52:08,261 Right now, anything that you say to me is gonna be wrong. 976 00:52:09,597 --> 00:52:13,266 I already said I'm sorry. Okay? I get it. I get it. 977 00:52:13,333 --> 00:52:16,537 You don't have to like, rub it in. 978 00:52:16,604 --> 00:52:17,605 All right. 979 00:52:17,672 --> 00:52:20,340 No pity talking or anything. I get it. 980 00:52:25,847 --> 00:52:29,651 Can you put some music on, Victor? 981 00:52:38,626 --> 00:52:42,530 ♪ Why don't we steal away ♪ 982 00:52:42,597 --> 00:52:44,464 ♪ Into the night ♪ 983 00:52:46,501 --> 00:52:48,569 ♪ I know it ain't right ♪ 984 00:52:58,680 --> 00:53:01,314 Oh, hello. Good morning. 985 00:53:01,381 --> 00:53:02,617 Good morning. 986 00:53:02,684 --> 00:53:04,351 What are you doing up so early? 987 00:53:04,418 --> 00:53:06,253 I'm writing a novel. 988 00:53:06,954 --> 00:53:09,389 -A novel? -Mm-hmm. 989 00:53:09,456 --> 00:53:12,292 They make you write novels in school over here? 990 00:53:12,359 --> 00:53:14,461 Do you assume that because of my age 991 00:53:14,529 --> 00:53:15,530 I only have the mental capacity 992 00:53:15,596 --> 00:53:17,230 to write a novel for school? 993 00:53:17,297 --> 00:53:19,967 No, I just don't know anyone that's ever written a novel. 994 00:53:21,035 --> 00:53:22,603 What is it about? 995 00:53:22,670 --> 00:53:26,040 It's about some people who know each other and do things. 996 00:53:26,107 --> 00:53:27,975 It's about every time I draw 997 00:53:28,042 --> 00:53:30,511 another gentrified breath into my helpless body. 998 00:53:30,578 --> 00:53:33,246 And it's about 40 pages. 999 00:53:33,313 --> 00:53:34,882 That's a good amount of pages. 1000 00:53:34,949 --> 00:53:35,950 It is. 1001 00:53:36,017 --> 00:53:37,284 How many are you gonna go for? 1002 00:53:38,019 --> 00:53:39,654 A few more. 1003 00:53:39,721 --> 00:53:41,622 -What's up, Vic? -Yeah, right. 1004 00:53:43,591 --> 00:53:46,359 What? What? Why is he like that? 1005 00:53:46,426 --> 00:53:49,163 If he acts like he likes you, he hates you. 1006 00:53:49,229 --> 00:53:50,798 And if he acts like he hates you... 1007 00:53:50,865 --> 00:53:54,669 it's a sign of respect because he actually does hate you. 1008 00:53:54,736 --> 00:53:58,106 Yeah, that's not helpful. Why doesn't he just quit? 1009 00:53:58,172 --> 00:54:01,475 Same reason you don't quit. Systemic economic inequality. 1010 00:54:02,744 --> 00:54:05,813 Speaking of, have you seen Maxandra this morning? 1011 00:54:05,880 --> 00:54:08,315 No. And why do you call her that? 1012 00:54:08,381 --> 00:54:09,550 You know she hates it. 1013 00:54:09,617 --> 00:54:10,885 She brought me from an orphanage, 1014 00:54:10,952 --> 00:54:12,587 saying "mother" would feel like a lie. 1015 00:54:12,653 --> 00:54:15,288 Come on. That's a little strong. 1016 00:54:15,355 --> 00:54:17,357 Look, she's doing the best she can. 1017 00:54:17,424 --> 00:54:19,359 And she loves the shit out of you. 1018 00:54:19,426 --> 00:54:20,962 I think the real question is 1019 00:54:21,028 --> 00:54:22,830 why do you love the shit out of her? 1020 00:54:25,900 --> 00:54:28,368 Love is a really, really big word, Zadie. 1021 00:54:28,435 --> 00:54:30,370 And, look, the truth is 1022 00:54:30,437 --> 00:54:33,107 no one's believed in me like your mom has, so I-- 1023 00:54:33,174 --> 00:54:36,077 -Zadie? -Hi, Roger. 1024 00:54:36,144 --> 00:54:37,444 Hello, dear. 1025 00:54:37,512 --> 00:54:39,614 That's your-- 1026 00:54:39,680 --> 00:54:43,885 -Is your mother around? -Maxandra is upstairs. 1027 00:54:43,951 --> 00:54:45,787 And who's this? 1028 00:54:45,853 --> 00:54:47,054 This is Mike. 1029 00:54:47,121 --> 00:54:50,124 Mike is the new director for Isabel Ascendant. 1030 00:54:50,191 --> 00:54:52,660 -Ah, right. -What's up? 1031 00:54:53,261 --> 00:54:54,461 Roger Rattigan. 1032 00:54:54,529 --> 00:54:57,231 Michael Jeffrey Lane. 1033 00:54:57,297 --> 00:54:58,465 I hope Max didn't schedule 1034 00:54:58,533 --> 00:54:59,967 to meet both of us at the same time. 1035 00:55:01,235 --> 00:55:03,104 -He's staying here. -Ah. 1036 00:55:03,171 --> 00:55:06,507 -Mm-hmm. -Well, no conflict then. 1037 00:55:07,141 --> 00:55:08,643 No. 1038 00:55:08,709 --> 00:55:10,978 I hope the theater itself has treated you well thus far. 1039 00:55:11,045 --> 00:55:13,346 Oh, she's been a pleasure to be inside of. 1040 00:55:13,413 --> 00:55:14,749 It's got such a wonderful feel. 1041 00:55:14,816 --> 00:55:16,184 I'm looking forward to seeing 1042 00:55:16,250 --> 00:55:17,450 how you improve such a classic. 1043 00:55:17,518 --> 00:55:19,854 I can't wait for you to experience it. 1044 00:55:24,025 --> 00:55:26,027 It's a little rough, so be nice. 1045 00:55:26,093 --> 00:55:27,094 Okay. 1046 00:55:27,161 --> 00:55:28,663 -Woods. -Sound. Go. 1047 00:55:32,099 --> 00:55:34,569 ♪ Followed your name ♪ 1048 00:55:34,635 --> 00:55:37,271 ♪ Into the wild ♪ 1049 00:55:37,337 --> 00:55:39,574 ♪ Yeah, yeah ♪ 1050 00:55:39,640 --> 00:55:42,610 ♪ Showed you my shame ♪ 1051 00:55:42,677 --> 00:55:44,444 ♪ I ran a mile ♪ 1052 00:55:45,813 --> 00:55:49,250 ♪ I sing your lullaby ♪ 1053 00:55:49,317 --> 00:55:51,185 ♪ Your melodies ♪ 1054 00:55:51,252 --> 00:55:52,452 ♪ Like a symphony ♪ 1055 00:55:55,422 --> 00:55:57,792 ♪ We burn the same ♪ 1056 00:55:57,859 --> 00:56:00,027 ♪ Inside a fire ♪ 1057 00:56:01,494 --> 00:56:04,799 ♪ I just need a little mercy ♪ 1058 00:56:04,866 --> 00:56:07,034 ♪ Mercy on me ♪ 1059 00:56:09,237 --> 00:56:12,439 ♪ I just need a little mercy ♪ 1060 00:56:12,506 --> 00:56:14,742 ♪ Mercy on me ♪ 1061 00:56:16,777 --> 00:56:20,181 ♪ I drank your holy water ♪ 1062 00:56:20,248 --> 00:56:21,849 ♪ Your liberty ♪ 1063 00:56:21,916 --> 00:56:23,818 ♪ Your make-believe ♪ 1064 00:56:24,685 --> 00:56:26,988 ♪ I just need a little mercy ♪ 1065 00:56:28,055 --> 00:56:30,057 ♪ Mercy on me ♪ 1066 00:56:47,775 --> 00:56:50,177 ♪ I just need a little mercy ♪ 1067 00:56:51,145 --> 00:56:52,246 ♪ Mercy ♪ 1068 00:56:55,383 --> 00:56:58,052 ♪ I just need a little mercy ♪ 1069 00:56:58,719 --> 00:57:00,187 ♪ Mercy ♪ 1070 00:57:05,593 --> 00:57:09,063 Bravo. Bravo. 1071 00:57:09,130 --> 00:57:12,700 Bravo. Bellissimo. Now that is class. 1072 00:57:12,767 --> 00:57:14,902 Yeah. No, that was great. 1073 00:57:14,969 --> 00:57:17,138 Um, yeah, I got to figure out, uh... 1074 00:57:17,204 --> 00:57:18,438 where it goes in the show. 1075 00:57:18,506 --> 00:57:21,609 Uh, but, yeah, it was-- It was great. 1076 00:57:21,676 --> 00:57:23,678 All right, Harry, let's go. 1077 00:57:25,346 --> 00:57:26,347 Give it to her. 1078 00:57:26,414 --> 00:57:27,748 ♪ Oh ♪ 1079 00:57:29,650 --> 00:57:30,952 Take your time, boy. 1080 00:57:31,919 --> 00:57:32,787 Show her. 1081 00:57:32,853 --> 00:57:36,390 ♪ With your permission ♪ 1082 00:57:36,456 --> 00:57:40,361 ♪ I just wanna spend a little time with you ♪ 1083 00:57:40,428 --> 00:57:41,662 Yep. 1084 00:57:42,530 --> 00:57:43,731 That's it. 1085 00:57:45,333 --> 00:57:47,168 Hey, give her the business. 1086 00:57:49,469 --> 00:57:52,873 ♪ Tonight I wanna be a little me on you ♪ 1087 00:57:52,940 --> 00:57:54,041 Uh, uh. 1088 00:57:54,709 --> 00:57:56,544 Uh-oh. 1089 00:57:58,512 --> 00:58:00,881 ♪ With your permission ♪ 1090 00:58:02,383 --> 00:58:05,519 ♪ I wanna spend the night sippin' on you ♪ 1091 00:58:07,688 --> 00:58:10,958 That's it. That's it. All right, sick. 1092 00:58:11,025 --> 00:58:13,461 Look, I mean, you can't dance any better than that. 1093 00:58:13,527 --> 00:58:14,829 That's perfect. 1094 00:58:14,895 --> 00:58:16,364 I mean, the only-- If I had a little note 1095 00:58:16,430 --> 00:58:18,165 it would just be this specific dance 1096 00:58:18,232 --> 00:58:20,868 is a little more like fucking than dancing. 1097 00:58:20,935 --> 00:58:23,504 And you know, look, the song is called "Permission," 1098 00:58:23,571 --> 00:58:24,739 so once you get permission 1099 00:58:24,805 --> 00:58:26,407 you got to keep it, and you got to-- 1100 00:58:26,474 --> 00:58:28,743 The only way to do that is to keep a connection with her. 1101 00:58:28,809 --> 00:58:30,144 Here, watch. Look, see if you can see the difference. 1102 00:58:31,979 --> 00:58:33,581 Like, literally you don't even have to dance at all. 1103 00:58:34,615 --> 00:58:35,716 -Hi. -Hey. 1104 00:58:35,783 --> 00:58:37,418 -Can I touch you? -Of course. 1105 00:58:37,485 --> 00:58:39,553 -Yeah? You sure? -Yeah. 1106 00:58:39,620 --> 00:58:41,889 ♪ With your permission ♪ 1107 00:58:43,424 --> 00:58:47,395 ♪ I just wanna spend a little time with you ♪ 1108 00:58:51,999 --> 00:58:54,235 ♪ With your permission ♪ 1109 00:58:56,203 --> 00:59:00,007 ♪ Tonight I wanna be a little me on you ♪ 1110 00:59:00,741 --> 00:59:03,077 ♪ Aw, yeah ♪ 1111 00:59:04,879 --> 00:59:07,715 ♪ With your permission ♪ 1112 00:59:09,283 --> 00:59:13,287 ♪ I wanna spend the night sippin' on you ♪ 1113 00:59:13,354 --> 00:59:17,158 ♪ You know what I'm talking about baby, yeah ♪ 1114 00:59:19,293 --> 00:59:21,829 Woody! Woody, Woody, Woody, Woody. 1115 00:59:24,498 --> 00:59:26,367 I don't understand. 1116 00:59:26,434 --> 00:59:31,038 You have this beautiful legendary stage... 1117 00:59:31,105 --> 00:59:33,974 but you're hovering around the chair. 1118 00:59:35,076 --> 00:59:37,111 I mean, you can do the same... 1119 00:59:38,913 --> 00:59:41,348 over here, or your... 1120 00:59:42,983 --> 00:59:44,819 -over there. -Mm-hmm. 1121 00:59:44,885 --> 00:59:46,854 No woman wants to be suffocated 1122 00:59:46,921 --> 00:59:48,456 by testículos. 1123 00:59:48,523 --> 00:59:49,524 That's fair. 1124 00:59:49,590 --> 00:59:51,058 It's nice to expand, you know? 1125 00:59:51,692 --> 00:59:52,960 Okay. 1126 00:59:54,495 --> 00:59:57,164 Less testiculars and expansion. 1127 01:00:36,170 --> 01:00:37,805 Some scholars suggest that dance 1128 01:00:37,872 --> 01:00:39,440 once was a form of communication 1129 01:00:39,508 --> 01:00:42,843 as integral to our daily life as eating or sleeping. 1130 01:00:42,910 --> 01:00:45,346 Traditionally, tribal courtship dances 1131 01:00:45,412 --> 01:00:47,148 allowed dancers of opposite sexes 1132 01:00:47,214 --> 01:00:49,150 to engage in socially acceptable 1133 01:00:49,216 --> 01:00:51,085 physical contact before they were even 1134 01:00:51,152 --> 01:00:53,120 allowed to speak to one another. 1135 01:00:53,187 --> 01:00:54,955 Only when a leisure class began 1136 01:00:55,022 --> 01:00:57,526 to emerge out of early economic development 1137 01:00:57,592 --> 01:00:58,759 did humans begin to view dance 1138 01:00:58,826 --> 01:01:00,027 as a source of pleasure apart 1139 01:01:00,094 --> 01:01:01,695 from its original purpose, 1140 01:01:01,762 --> 01:01:04,533 to bridge people together from different worlds... 1141 01:01:04,599 --> 01:01:07,434 to heal wounds when words would not suffice. 1142 01:01:14,543 --> 01:01:15,843 All right, you all ready? 1143 01:01:16,710 --> 01:01:18,145 Play back. 1144 01:01:27,656 --> 01:01:31,125 All right. Stop! Stop the music! Stop! 1145 01:01:31,192 --> 01:01:34,395 Hey! Excuse me, who the hell are you? 1146 01:01:36,497 --> 01:01:38,132 City of Westminster. 1147 01:01:38,199 --> 01:01:40,635 Historical Architecture High Committee. 1148 01:01:40,701 --> 01:01:44,104 Well, I'm the owner of this theater. Is there a problem? 1149 01:01:44,838 --> 01:01:46,440 Oh, I would think so. 1150 01:01:52,947 --> 01:01:54,248 Anything else? 1151 01:01:56,518 --> 01:01:58,152 You'll be hearing from us. 1152 01:02:03,023 --> 01:02:04,391 We're fucked. 1153 01:02:07,394 --> 01:02:09,296 "The owner must obtain written approval 1154 01:02:09,363 --> 01:02:11,198 to make material changes to property. 1155 01:02:11,265 --> 01:02:14,368 If changes be made without approval or special exemption, 1156 01:02:14,435 --> 01:02:15,637 the owner must restore 1157 01:02:15,704 --> 01:02:17,171 the theater to its original condition 1158 01:02:17,238 --> 01:02:20,274 and then file for approval with the city." 1159 01:02:20,341 --> 01:02:22,977 This is Roger trying to control me. 1160 01:02:23,043 --> 01:02:25,513 Even though we are separated 1161 01:02:25,580 --> 01:02:26,715 and in the middle of a divorce 1162 01:02:26,780 --> 01:02:28,816 because he fucked the assistant. 1163 01:02:32,219 --> 01:02:33,120 I'm sorry, baby, 1164 01:02:33,187 --> 01:02:34,855 but it's not like it's a secret. 1165 01:02:35,956 --> 01:02:37,925 What if we just do it anyway? 1166 01:02:37,992 --> 01:02:39,793 I mean, what are they really gonna do? 1167 01:02:39,860 --> 01:02:41,328 "Failure to comply will result 1168 01:02:41,395 --> 01:02:43,430 in a fine of 10,000 pounds per day... 1169 01:02:43,497 --> 01:02:46,668 and/or seizure of the property by the City." 1170 01:02:46,735 --> 01:02:48,369 Even if I pay the fine, 1171 01:02:48,435 --> 01:02:51,305 he'll find a way to exert pressure on these people 1172 01:02:51,372 --> 01:02:53,207 and force them to bend the rules. 1173 01:02:53,274 --> 01:02:54,875 That's just the way he operates. 1174 01:02:54,942 --> 01:02:56,310 -Isn't it, Victor? -Well, in my opinion-- 1175 01:02:56,377 --> 01:02:58,045 We have to go all the way to the top 1176 01:02:58,112 --> 01:03:00,314 because our freedom is an illusion. 1177 01:03:00,381 --> 01:03:02,149 Yes, see when you start with no rights at all-- 1178 01:03:02,216 --> 01:03:04,051 So who is this person we need to seduce 1179 01:03:04,118 --> 01:03:05,352 and get them on our side? 1180 01:03:05,419 --> 01:03:07,955 I.e., the definition of corruption. 1181 01:03:08,956 --> 01:03:10,491 Zadie, baby... 1182 01:03:11,959 --> 01:03:13,327 you should know that the law 1183 01:03:13,394 --> 01:03:15,162 is useless when you're dealing 1184 01:03:15,229 --> 01:03:17,831 with entrenched male power structures. 1185 01:03:17,898 --> 01:03:20,234 -Not all male. -What do you mean? 1186 01:03:20,301 --> 01:03:21,736 Edna Eaglebauer. 1187 01:03:21,802 --> 01:03:23,170 As the chairwoman, 1188 01:03:23,237 --> 01:03:24,471 she has the power to grant a special exemption. 1189 01:03:24,539 --> 01:03:27,074 Hey, Z, what else do we know about Edna? 1190 01:03:33,147 --> 01:03:35,717 Um, not much about her on Google. 1191 01:03:35,784 --> 01:03:37,217 Housing records indicate 1192 01:03:37,284 --> 01:03:38,553 she's most likely single and lives alone. 1193 01:03:38,620 --> 01:03:40,387 That's promising. 1194 01:03:40,454 --> 01:03:42,923 Um, she's got no presence on social media. 1195 01:03:42,990 --> 01:03:46,460 Asides her bio on the council website. 1196 01:03:46,528 --> 01:03:49,496 Check if she has a pet or a hobby. 1197 01:03:52,032 --> 01:03:53,434 Not that I can tell. She's a ghost. 1198 01:04:48,055 --> 01:04:49,289 I'll tell you what... 1199 01:04:49,356 --> 01:04:50,290 this bird's got to have a heart of stone 1200 01:04:50,357 --> 01:04:51,992 to shut down Swan Lake. 1201 01:04:52,059 --> 01:04:54,161 Maybe, but everybody wants something. 1202 01:04:54,228 --> 01:04:56,463 We just got to keep looking. 1203 01:04:56,531 --> 01:04:59,299 What if she didn't even know what she wants? 1204 01:04:59,366 --> 01:05:01,101 Well, that never stopped men 1205 01:05:01,168 --> 01:05:03,505 from coming up with the wrong answer. 1206 01:05:03,571 --> 01:05:05,172 Come on, guys, give me something. 1207 01:05:05,239 --> 01:05:06,541 Victor, don't just sit there. 1208 01:05:06,608 --> 01:05:08,275 I'll murder her for the right price. 1209 01:05:08,342 --> 01:05:09,943 That might be the best idea. 1210 01:05:10,010 --> 01:05:11,211 But, look, this feels like 1211 01:05:11,278 --> 01:05:13,113 a woman's perspective sort of a thing. 1212 01:05:13,180 --> 01:05:15,382 Like what did you want before Miami? 1213 01:05:15,449 --> 01:05:17,284 I just wanted to escape my life. 1214 01:05:19,521 --> 01:05:21,321 But then... 1215 01:05:21,388 --> 01:05:26,393 someone came along and gave me this unexpected 1216 01:05:26,460 --> 01:05:32,767 magical moment that made me remember who I really was. 1217 01:05:32,834 --> 01:05:34,702 It was like a little treasure. 1218 01:05:34,769 --> 01:05:37,505 Okay, so we need to figure out who Edna was before 1219 01:05:37,572 --> 01:05:40,174 she became a bureaucrat and tap into that then. 1220 01:05:41,475 --> 01:05:42,510 That's it! 1221 01:07:24,579 --> 01:07:26,346 I don't understand why you don't want "Suavemente." 1222 01:07:26,413 --> 01:07:27,849 I don't think-- No. I love "Suavemente." 1223 01:07:27,916 --> 01:07:29,316 It's a great song. 1224 01:07:29,383 --> 01:07:30,552 -It's a different beat. -It is great. I agree. 1225 01:07:30,618 --> 01:07:32,119 We just don't need it right now. 1226 01:07:32,185 --> 01:07:33,387 Look, it-- Look, hear me out. It's Isabel... 1227 01:07:33,453 --> 01:07:34,689 Unicorn, "Champagne," "Sex Machine..." 1228 01:07:34,756 --> 01:07:36,256 -Oh, trust me... -"Permission," "Suits." 1229 01:07:36,323 --> 01:07:37,291 I know it by heart. And you know what's more 1230 01:07:37,357 --> 01:07:38,593 important than "Suavemente"? 1231 01:07:38,660 --> 01:07:40,294 We still don't have a grand finale. 1232 01:07:40,360 --> 01:07:41,629 Well, great. We'll make one. It's a group number. 1233 01:07:41,696 --> 01:07:43,330 Most important part of the whole show. 1234 01:07:43,397 --> 01:07:44,131 And then everybody will dance out into the crowd. 1235 01:07:44,197 --> 01:07:45,533 It'll be amazing. 1236 01:07:45,600 --> 01:07:47,869 -Oh, that's so random. -Why is that random? 1237 01:07:47,936 --> 01:07:48,937 Everybody dancing in the crowd. 1238 01:07:49,003 --> 01:07:50,203 We've done that already. 1239 01:07:50,270 --> 01:07:51,371 It's got to be something different, 1240 01:07:51,438 --> 01:07:53,007 something personal. 1241 01:07:53,073 --> 01:07:54,341 They're all good and personal, 1242 01:07:54,408 --> 01:07:55,577 and they're there for a reason. I don't-- 1243 01:07:55,643 --> 01:07:57,377 Why are you doing this right now? 1244 01:07:57,444 --> 01:07:59,714 Why are you making it, like, we don't have a good show? 1245 01:07:59,781 --> 01:08:02,850 I know. You should be dancing in it. 1246 01:08:02,917 --> 01:08:05,452 You have lost your mind. What are you talking about? 1247 01:08:05,520 --> 01:08:06,854 I'm not dancing in the show. 1248 01:08:06,921 --> 01:08:08,488 Why are you saying no to everything I say? 1249 01:08:08,556 --> 01:08:09,891 -I'm not saying no. -Have you noticed that? 1250 01:08:09,958 --> 01:08:11,759 I've said yes on every single part of the show. 1251 01:08:11,826 --> 01:08:15,262 We need something climactic, different, something personal. 1252 01:08:15,329 --> 01:08:17,497 Great, then do something personal. 1253 01:08:17,565 --> 01:08:18,866 Give me something that I don't know about you. 1254 01:08:18,933 --> 01:08:21,069 Why is it about me? This is about women. 1255 01:08:21,134 --> 01:08:22,503 You're a woman. I'm not. 1256 01:08:22,570 --> 01:08:23,972 I'm not gonna be dancing in the show. 1257 01:08:24,038 --> 01:08:25,305 Why don't you make it personal? 1258 01:08:25,372 --> 01:08:26,741 Well, do whatever you want. 1259 01:08:26,808 --> 01:08:28,543 Do the thing that you and Antonio have been making. 1260 01:08:28,610 --> 01:08:30,912 It's great. That's personal, ain't it? 1261 01:08:30,979 --> 01:08:32,947 Hey, it's your show. 1262 01:08:33,014 --> 01:08:34,782 Give me something that's yours. 1263 01:08:34,849 --> 01:08:36,517 Open up. 1264 01:08:36,584 --> 01:08:38,653 - I did. - When? 1265 01:08:38,720 --> 01:08:40,454 The whole-- This whole time. 1266 01:08:40,521 --> 01:08:41,789 And if you haven't seen it, 1267 01:08:41,856 --> 01:08:43,524 I don't know what to tell you about it. 1268 01:08:43,591 --> 01:08:44,892 Well, I don't know what to tell you about it since 1269 01:08:44,959 --> 01:08:47,260 I tried to kiss you and you pulled away. 1270 01:08:47,327 --> 01:08:49,229 You don't know how to open up. 1271 01:08:49,296 --> 01:08:50,965 That's why you need the "Suavemente." 1272 01:08:51,032 --> 01:08:54,902 Oh! Still waiting for passing trade, you nosy fuck! 1273 01:08:54,969 --> 01:08:58,138 Your turn; he's impossible. 1274 01:09:14,989 --> 01:09:16,456 Yes, Victor? 1275 01:09:16,524 --> 01:09:18,026 I did not say anything. 1276 01:09:18,092 --> 01:09:19,927 Yeah. Yeah. You're always saying something in your head. 1277 01:09:19,994 --> 01:09:21,328 Just say it out loud, man. 1278 01:09:23,564 --> 01:09:26,501 You see, the problem with Max is 1279 01:09:26,567 --> 01:09:28,936 she tends to overcomplicate things. 1280 01:09:29,003 --> 01:09:30,404 Yeah. 1281 01:09:30,470 --> 01:09:32,640 Especially when she knows exactly what she wants. 1282 01:09:32,707 --> 01:09:34,876 And she knows exactly what she wants 1283 01:09:34,942 --> 01:09:36,276 when it comes to you. 1284 01:09:41,549 --> 01:09:43,350 Why do you work for her? 1285 01:09:43,417 --> 01:09:45,352 You could easily work for Roger. 1286 01:09:46,453 --> 01:09:48,355 She's got bigger balls. 1287 01:09:52,292 --> 01:09:53,528 Listen, motherfucker. 1288 01:09:53,594 --> 01:09:54,929 -I rest my case. -Yeah. 1289 01:09:54,996 --> 01:09:56,363 You better make up your mind 1290 01:09:56,430 --> 01:09:57,665 because you're driving me crazy. 1291 01:09:57,732 --> 01:09:59,000 Oh, just-- Yeah, you're driving me crazy. 1292 01:09:59,067 --> 01:10:00,233 What are you doing? 1293 01:10:00,300 --> 01:10:01,502 Just stop. 1294 01:10:01,569 --> 01:10:04,038 -Okay, just shut up. -No, you stop. 1295 01:10:04,105 --> 01:10:06,140 You shut up. 1296 01:10:06,206 --> 01:10:08,876 I just want a happy ending. 1297 01:10:12,613 --> 01:10:15,049 You're an insane person. You know that, right? 1298 01:10:15,116 --> 01:10:16,416 Mm-hmm. 1299 01:10:44,545 --> 01:10:46,581 Given the debate and confusion 1300 01:10:46,647 --> 01:10:48,750 around the word "love" generally... 1301 01:10:48,816 --> 01:10:51,185 what are we to make of the word "love" 1302 01:10:51,251 --> 01:10:52,987 in the context of dancing? 1303 01:10:53,054 --> 01:10:55,556 If you love dancing with someone, 1304 01:10:55,623 --> 01:10:58,159 does that mean on some level that you love them? 1305 01:10:58,226 --> 01:11:01,562 What other feelings are exchanged during a dance? 1306 01:11:01,629 --> 01:11:03,998 Can you dance with someone you don't trust? 1307 01:11:04,065 --> 01:11:07,068 Should you trust someone just because they can dance? 1308 01:11:07,135 --> 01:11:09,637 Max and Mike weren't thinking about this, 1309 01:11:09,704 --> 01:11:11,239 but they should have been. 1310 01:11:11,304 --> 01:11:12,740 Stop the music! 1311 01:11:12,807 --> 01:11:15,543 Stop the music! Stop the music. 1312 01:11:16,511 --> 01:11:18,079 -Edna? -Edna? 1313 01:11:18,146 --> 01:11:19,947 I am so sorry, Ms. Mendoza. 1314 01:11:20,014 --> 01:11:21,448 I am so deeply sorry 1315 01:11:21,516 --> 01:11:24,118 to each and every one of you beautiful creatures. 1316 01:11:24,185 --> 01:11:25,385 Sorry for what? 1317 01:11:25,452 --> 01:11:27,188 Height restrictions for stage risers. 1318 01:11:27,255 --> 01:11:28,723 Apparently, your new stage 1319 01:11:28,790 --> 01:11:30,258 is three quarters of an inch too high. 1320 01:11:30,323 --> 01:11:31,759 Your exemption has been denied. 1321 01:11:31,826 --> 01:11:34,427 You're to shut down immediately. 1322 01:11:34,494 --> 01:11:36,564 But you had already approved it! 1323 01:11:36,631 --> 01:11:40,535 I got a call from an MP's office. It's law. 1324 01:11:40,601 --> 01:11:42,302 There's nothing I can do. 1325 01:11:44,105 --> 01:11:47,675 Keep working. I'll take care of this. I'll be right back. 1326 01:11:47,742 --> 01:11:48,743 Okay. 1327 01:12:03,423 --> 01:12:05,593 How fucking dare you? 1328 01:12:05,660 --> 01:12:08,395 You're not shutting me down again. Not this time. 1329 01:12:08,461 --> 01:12:11,364 Max, I sincerely want to rebuild our trust. 1330 01:12:11,431 --> 01:12:12,667 In the meantime, 1331 01:12:12,733 --> 01:12:14,635 I'm just trying to look out for you. 1332 01:12:14,702 --> 01:12:16,838 How is shutting down my show looking out for me? 1333 01:12:16,904 --> 01:12:18,338 I'm not talking about the show. 1334 01:12:18,405 --> 01:12:19,574 Then what are you talking about? 1335 01:12:19,640 --> 01:12:21,609 I'm talking about your judgment. 1336 01:12:21,676 --> 01:12:23,945 I'm talking what I witnessed in the kitchen 1337 01:12:24,011 --> 01:12:24,979 in front of our daughter. 1338 01:12:25,046 --> 01:12:27,682 Roger, I wouldn't get into a dispute 1339 01:12:27,748 --> 01:12:29,349 about judgment with me right now. 1340 01:12:29,416 --> 01:12:33,386 You handed my family's theater over to a fucking stripper. 1341 01:12:34,755 --> 01:12:36,991 You don't know anything about Mike. 1342 01:12:37,058 --> 01:12:40,862 I know when you're being used. Don't you see that? 1343 01:12:41,262 --> 01:12:42,462 No. 1344 01:12:43,564 --> 01:12:46,567 Darling, I know we're all getting old, 1345 01:12:46,634 --> 01:12:48,936 but I didn't know you were so desperate. 1346 01:12:49,003 --> 01:12:52,139 Fuck you! We care for each other. 1347 01:12:52,206 --> 01:12:55,176 Max, have you even read our settlement agreement? 1348 01:12:55,243 --> 01:12:58,813 The language about denigrating or harming the family brand? 1349 01:12:58,880 --> 01:13:00,748 The moment that show goes up, 1350 01:13:00,815 --> 01:13:02,683 mother's barristers will be clawing back 1351 01:13:02,750 --> 01:13:04,619 every last shilling in court 1352 01:13:04,685 --> 01:13:06,486 and I won't be able to stop her. 1353 01:13:06,554 --> 01:13:09,824 But if you're still too deluded to help yourself, 1354 01:13:09,891 --> 01:13:12,093 please be mindful of Zadie. 1355 01:13:12,159 --> 01:13:15,630 She shouldn't have to pay the price for your fantasies. 1356 01:13:21,335 --> 01:13:22,703 Would you please stop it? 1357 01:13:22,770 --> 01:13:24,437 What? 1358 01:13:24,505 --> 01:13:26,274 I know what you're thinking. 1359 01:13:26,340 --> 01:13:28,209 You're thinking, "What was she thinking?" 1360 01:13:28,276 --> 01:13:29,977 You weren't thinking, were you? 1361 01:13:30,044 --> 01:13:31,178 You were falling in love. 1362 01:13:31,245 --> 01:13:32,747 Oh, shut the fuck up. 1363 01:13:32,813 --> 01:13:34,548 You think I don't know that? 1364 01:13:34,615 --> 01:13:37,084 And don't you dare judge me. You were not there. 1365 01:13:37,151 --> 01:13:39,620 That one fucking dance... 1366 01:13:40,420 --> 01:13:42,489 changed everything in me. 1367 01:13:45,059 --> 01:13:49,397 It feels like it made me the best version of myself... 1368 01:13:49,462 --> 01:13:50,698 but everybody's laughing at me. 1369 01:13:50,765 --> 01:13:52,767 I'm a joke. An embarrassment. 1370 01:13:54,201 --> 01:13:56,469 Not to him though. 1371 01:13:58,438 --> 01:14:00,308 He believes in me. 1372 01:14:00,374 --> 01:14:01,976 I have to go tell him 1373 01:14:02,043 --> 01:14:05,413 that our show about empowering women is dead... 1374 01:14:05,478 --> 01:14:08,182 because I'm so fucking powerless. 1375 01:14:09,917 --> 01:14:12,553 The most frightening part is that... 1376 01:14:12,620 --> 01:14:14,689 I'm about to find out if that dance 1377 01:14:14,755 --> 01:14:17,858 meant as much to him as it did to me. 1378 01:14:19,627 --> 01:14:23,564 Or if I'm just another goddamn Tuesday. 1379 01:14:23,631 --> 01:14:25,900 No, you're more like a Thursday, madame. 1380 01:14:28,102 --> 01:14:30,838 Have I always been this adolescent? 1381 01:14:30,905 --> 01:14:34,208 No. Only when it's raining. 1382 01:14:36,677 --> 01:14:40,414 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 1383 01:14:40,480 --> 01:14:41,882 One. 1384 01:14:41,949 --> 01:14:42,950 Mike. 1385 01:14:44,719 --> 01:14:46,921 Uh, Jack, keep taking them through. 1386 01:14:51,826 --> 01:14:53,961 What the fuck you mean "we're done"? 1387 01:14:54,028 --> 01:14:58,733 I'm sorry. I did my best, but I failed. 1388 01:14:58,799 --> 01:15:00,968 -Wait. What-- All right. -Victor will come back 1389 01:15:01,035 --> 01:15:02,203 and pick you up, 1390 01:15:02,269 --> 01:15:03,804 and he can arrange a flight for you tomorrow. 1391 01:15:03,871 --> 01:15:06,007 No, no, no. What happened? This isn't you. 1392 01:15:06,073 --> 01:15:07,875 What the fuck is going on with you, Max? 1393 01:15:12,313 --> 01:15:13,581 Nothing. 1394 01:15:13,647 --> 01:15:16,117 What? Un-fucking-believable. 1395 01:15:16,183 --> 01:15:19,620 You really are the Queen of the First Act, huh? Holy shit. 1396 01:15:22,189 --> 01:15:23,591 You don't know anything about me. 1397 01:15:23,657 --> 01:15:25,626 And you don't understand anything. 1398 01:15:25,693 --> 01:15:27,161 It's Friday. 1399 01:15:27,228 --> 01:15:30,064 They wouldn't pull the plug on us until Monday. 1400 01:15:30,131 --> 01:15:31,699 But you're walking away. 1401 01:15:31,766 --> 01:15:33,801 You have no show. 1402 01:15:33,868 --> 01:15:35,903 You couldn't even come up with an ending. 1403 01:15:35,970 --> 01:15:37,772 You cannot say that what we've created so far 1404 01:15:37,838 --> 01:15:39,206 isn't fucking special. 1405 01:15:39,273 --> 01:15:41,609 You cannot say that. I know you can't. 1406 01:15:46,047 --> 01:15:50,184 I'm sorry, but we're gonna have to let it go. 1407 01:15:52,521 --> 01:15:54,188 You'll still get paid. 1408 01:15:54,255 --> 01:15:57,491 Hey! Hey, look, I don't give a fuck about the money. 1409 01:15:57,558 --> 01:15:58,993 I don't fucking care. 1410 01:15:59,460 --> 01:16:00,828 Okay? 1411 01:16:00,895 --> 01:16:02,596 We're good at this and I'm not gonna 1412 01:16:02,663 --> 01:16:04,465 fucking just let us give up on it. 1413 01:16:04,533 --> 01:16:05,966 You're so good at this. 1414 01:16:08,102 --> 01:16:12,740 I bet you he never cared about what you were good at. Did he? 1415 01:16:16,877 --> 01:16:18,813 Don't let this be the end. 1416 01:16:25,586 --> 01:16:26,787 Uh. Uh. 1417 01:17:05,259 --> 01:17:07,394 -Woody! -Lay it on me, gov. 1418 01:17:07,461 --> 01:17:09,663 I need a plumber and a ballerina. 1419 01:17:11,132 --> 01:17:14,235 The princess is on a hunger strike. 1420 01:17:14,301 --> 01:17:15,669 Won't even open the door. 1421 01:17:15,736 --> 01:17:17,138 What? She's not even drinking? 1422 01:17:17,204 --> 01:17:18,472 I'm afraid not. 1423 01:17:18,540 --> 01:17:21,142 Did you try using your "wise British butler" voice? 1424 01:17:21,208 --> 01:17:26,013 Trust me, I went full metal Downton Abbey on her ass. 1425 01:17:26,080 --> 01:17:29,250 And if that bloke doesn't pull his head from his own ass... 1426 01:17:29,316 --> 01:17:31,752 you'll be parented from behind a closed door 1427 01:17:31,819 --> 01:17:33,821 for months. Years, even. 1428 01:17:33,888 --> 01:17:36,724 But you didn't tell her you slipped Mike the keys? 1429 01:17:36,790 --> 01:17:38,425 Please. 1430 01:17:38,492 --> 01:17:41,262 If the lawyers found out her careless manservant... 1431 01:17:41,328 --> 01:17:42,930 failed to lock The Rattigan doors, 1432 01:17:42,997 --> 01:17:45,166 she'll need plausible deniability. 1433 01:17:45,232 --> 01:17:46,867 If there's anything I've learned, 1434 01:17:46,934 --> 01:17:48,869 it's that you can't tell people anything. 1435 01:17:48,936 --> 01:17:50,871 They have to have an experience. 1436 01:17:53,707 --> 01:17:55,042 Message from Mike. 1437 01:17:56,545 --> 01:17:57,811 "End is not ending. 1438 01:17:57,878 --> 01:18:00,347 "Sunday at 7:00 we roll. The Grand Finale." 1439 01:18:00,414 --> 01:18:01,815 Let me see that. 1440 01:18:03,784 --> 01:18:05,953 Crikey, it's a haiku. 1441 01:18:06,020 --> 01:18:09,890 Seventeen syllables in a five-seven-five pattern. 1442 01:18:09,957 --> 01:18:12,293 Purely coincidence, but still... 1443 01:18:12,359 --> 01:18:14,261 there's hope for him after all. 1444 01:18:14,328 --> 01:18:17,198 Sounds like Sunday's gonna be an experience. 1445 01:18:17,264 --> 01:18:19,400 Doesn't it just? 1446 01:20:03,772 --> 01:20:05,406 -Yeah? -Yeah. 1447 01:20:08,909 --> 01:20:10,144 Follow me. 1448 01:20:21,989 --> 01:20:24,124 Put some clothes on, Maxandra. 1449 01:20:27,127 --> 01:20:28,829 Why would I do that? 1450 01:20:28,896 --> 01:20:30,364 We have to go. 1451 01:20:32,399 --> 01:20:33,702 Where? 1452 01:20:33,768 --> 01:20:35,202 You know where. 1453 01:20:40,274 --> 01:20:41,909 -He didn't. -He did. 1454 01:20:41,975 --> 01:20:43,911 No, he didn't. 1455 01:20:43,977 --> 01:20:48,817 Oh, my God. Oh, my God. No. No, it's gonna be a disaster. 1456 01:20:48,882 --> 01:20:50,084 No, it's not. 1457 01:20:50,150 --> 01:20:51,619 Oh, it's going to be a disaster. 1458 01:20:51,686 --> 01:20:53,354 No, no, no. I can't. I can't. Uh, uh, no. 1459 01:20:53,420 --> 01:20:55,122 -Yes, you can. -No, I can't go. 1460 01:20:55,189 --> 01:20:56,223 Come on. 1461 01:20:56,290 --> 01:20:58,192 No, I won't go and you can't make me. 1462 01:20:58,258 --> 01:20:59,493 Mom. 1463 01:21:01,395 --> 01:21:02,863 We have to go. 1464 01:21:28,556 --> 01:21:30,692 Here you go. There. 1465 01:21:30,759 --> 01:21:32,192 Victor. 1466 01:21:35,129 --> 01:21:36,531 The rumors about the show 1467 01:21:36,598 --> 01:21:39,099 were a form of entertainment for some. 1468 01:21:39,166 --> 01:21:41,435 But for the two people who created it, 1469 01:21:41,503 --> 01:21:43,337 the terror of the opening night 1470 01:21:43,404 --> 01:21:45,305 could only be managed by remembering 1471 01:21:45,372 --> 01:21:47,474 there would be no record of it. 1472 01:21:47,542 --> 01:21:51,111 Only the people who were there would ever experience 1473 01:21:51,178 --> 01:21:54,616 the story of Max and Mike as told through dance. 1474 01:21:54,682 --> 01:21:56,283 There's small ships, there's tall ships, 1475 01:21:56,350 --> 01:21:58,118 there're ships that sail the sea... 1476 01:21:58,185 --> 01:21:59,453 there's no ships like friendships, 1477 01:21:59,521 --> 01:22:02,289 so here's to you and me. One, two, three. 1478 01:22:02,356 --> 01:22:03,625 Let's go. 1479 01:22:03,691 --> 01:22:05,225 We are strippers! 1480 01:22:06,393 --> 01:22:07,461 Whoo! 1481 01:22:23,076 --> 01:22:24,144 All right, man. 1482 01:22:24,211 --> 01:22:25,847 -Let's go. -Yes. 1483 01:22:25,914 --> 01:22:29,349 Break a leg, everyone. Alex, cue one and sound. Go. 1484 01:22:40,961 --> 01:22:42,296 The light is different. 1485 01:22:43,665 --> 01:22:45,299 It's November. It's lower. 1486 01:22:50,270 --> 01:22:51,506 Harold's worried about lunch. 1487 01:22:51,573 --> 01:22:53,273 He said the menu is diabolical. 1488 01:22:53,340 --> 01:22:55,777 The menu is diabolical? 1489 01:22:55,844 --> 01:22:57,311 How can a menu be diabolical? 1490 01:22:57,377 --> 01:22:59,647 Only a person can be diabolical. 1491 01:22:59,714 --> 01:23:01,181 A menu isn't alive. 1492 01:23:01,248 --> 01:23:02,817 Well, either way, he's worried. 1493 01:23:02,884 --> 01:23:04,218 And you're worried about him? 1494 01:23:04,284 --> 01:23:05,787 I don't envy him finding out. 1495 01:23:05,854 --> 01:23:08,021 -Well, I'll tell him. -Isabel, no. It's impossible. 1496 01:23:08,088 --> 01:23:10,123 -He has to know. -He can never know. 1497 01:23:11,425 --> 01:23:12,426 Harold. 1498 01:23:13,393 --> 01:23:16,263 Hello, darling. Walter. 1499 01:23:17,632 --> 01:23:18,700 Drinks? 1500 01:23:18,766 --> 01:23:20,334 Will you still be going to Calais? 1501 01:23:20,400 --> 01:23:23,337 No. I've decided to spend the summer here. 1502 01:23:23,403 --> 01:23:26,340 You see, Isabel is pregnant. 1503 01:23:26,406 --> 01:23:28,643 Oh. Congratulations. 1504 01:23:28,710 --> 01:23:31,311 Yes. We are very pleased. 1505 01:23:31,378 --> 01:23:33,748 We are hoping to have a son, of course. 1506 01:23:33,815 --> 01:23:37,451 That way the legacy of Chuffingham will be secure. 1507 01:23:37,519 --> 01:23:40,788 And if not, we will keep trying. 1508 01:23:40,855 --> 01:23:44,491 One of the benefits of having a young wife. 1509 01:23:44,559 --> 01:23:46,794 I'm sure Isabel will make a wonderful mother. 1510 01:23:46,861 --> 01:23:50,965 No doubt. And of course my mother 1511 01:23:51,031 --> 01:23:52,967 will be here to help. 1512 01:23:53,033 --> 01:23:54,468 Unicorn! Unicorn! Unicorn! 1513 01:24:03,778 --> 01:24:05,680 Hello, Lady Isabel. 1514 01:24:05,747 --> 01:24:07,180 Unicorn? 1515 01:24:07,247 --> 01:24:11,619 Why, yes, it's me, Unicorn. Did you call for me? 1516 01:24:11,686 --> 01:24:15,255 Yeah, but I didn't expect you to show up out of the blue. 1517 01:24:15,322 --> 01:24:16,691 I haven't spoken to my imaginary friend 1518 01:24:16,758 --> 01:24:17,859 since I was a child. 1519 01:24:19,994 --> 01:24:21,228 Am I okay? 1520 01:24:21,295 --> 01:24:22,764 Hmm, well, that depends 1521 01:24:22,830 --> 01:24:25,033 on what your definition of okay is 1522 01:24:25,098 --> 01:24:27,569 but first things first, 1523 01:24:27,635 --> 01:24:29,704 why don't you tell us how you really feel. 1524 01:24:43,017 --> 01:24:44,519 Well... 1525 01:24:46,988 --> 01:24:48,188 I don't know. 1526 01:24:49,891 --> 01:24:52,827 These two guys shouldn't be my only two options 1527 01:24:52,894 --> 01:24:54,729 in the world, should they? 1528 01:24:54,796 --> 01:24:59,266 I mean, why do I even need to feel like I choose? 1529 01:24:59,333 --> 01:25:01,803 Like, it's between the shitty rich guy 1530 01:25:01,869 --> 01:25:03,605 and the poor guy with a heart of gold. 1531 01:25:03,671 --> 01:25:07,207 I mean, come on, all I really want right now 1532 01:25:07,274 --> 01:25:08,610 is to tell these boring 1533 01:25:08,676 --> 01:25:12,479 bags of dicks to leave me alone! 1534 01:25:15,449 --> 01:25:17,451 That's right, Lady Isabel. 1535 01:25:17,518 --> 01:25:18,886 See, I'm here to tell you 1536 01:25:18,953 --> 01:25:20,989 that you can have anything you want. 1537 01:25:21,055 --> 01:25:23,490 All you have to do is ask. 1538 01:25:23,558 --> 01:25:27,562 What? Okay. Really? 1539 01:25:28,462 --> 01:25:30,665 -Really. -Okay. 1540 01:25:30,732 --> 01:25:36,269 Well, I am a modest lady, so... 1541 01:25:36,336 --> 01:25:39,373 what if all I wanted was just a guy 1542 01:25:39,439 --> 01:25:41,341 in a tank top and some jeans? 1543 01:25:47,682 --> 01:25:51,318 Okay, well, if I can have that then... 1544 01:25:51,385 --> 01:25:53,087 what about a bad boy-- 1545 01:25:53,153 --> 01:25:54,722 hold up, hold up-- 1546 01:25:54,789 --> 01:25:56,691 who always responds to my texts. 1547 01:25:59,226 --> 01:26:02,063 Ooh. All right. 1548 01:26:02,130 --> 01:26:06,834 And now, if I can have that then... 1549 01:26:06,901 --> 01:26:11,773 a sexy CEO who pays his women more than his men! 1550 01:26:13,641 --> 01:26:16,176 Ooh, me-ow. 1551 01:26:16,243 --> 01:26:18,211 What about a guy with a puppy? 1552 01:26:23,651 --> 01:26:25,853 Okay, let me just swallow my saliva 1553 01:26:25,920 --> 01:26:27,989 that's literally dripping out of my mouth right now. 1554 01:26:28,056 --> 01:26:31,059 If I could have all of that, why stop there? 1555 01:26:42,003 --> 01:26:43,671 Wait a minute. 1556 01:26:43,738 --> 01:26:46,774 I can't be the only person in this room 1557 01:26:46,841 --> 01:26:48,776 to feel what I'm feeling right now. Am I? 1558 01:26:48,843 --> 01:26:50,111 No! 1559 01:26:50,178 --> 01:26:51,445 I didn't think so. 1560 01:26:51,512 --> 01:26:53,815 I can tell by the looks on your faces. 1561 01:26:53,881 --> 01:26:57,317 Now I want every single one of you to know 1562 01:26:57,384 --> 01:27:00,888 how I'm feeling right this very second. 1563 01:27:00,955 --> 01:27:04,058 I managed to have a little bit of everything. 1564 01:27:04,125 --> 01:27:07,260 And now, it's your turn. 1565 01:27:07,327 --> 01:27:10,965 So, by the power vested in me through this Magic Mike... 1566 01:27:11,032 --> 01:27:16,369 I command thee, Unicorn, send everything to us all 1567 01:27:16,436 --> 01:27:18,438 right now! 1568 01:28:44,125 --> 01:28:45,325 Uh... 1569 01:29:08,115 --> 01:29:10,251 Hey! 1570 01:29:10,318 --> 01:29:12,820 ♪ Single ladies! I can't hear ya! ♪ 1571 01:29:12,887 --> 01:29:16,290 ♪ Single ladies! Make noise! ♪ 1572 01:29:16,356 --> 01:29:18,425 ♪ What's your zodiac sign? ♪ 1573 01:29:18,491 --> 01:29:20,761 ♪ What's your zodiac sign? ♪ 1574 01:29:20,828 --> 01:29:22,997 ♪ What's your zodiac sign? ♪ 1575 01:29:50,892 --> 01:29:55,462 How do you feel about your new reality, everybody? 1576 01:29:55,529 --> 01:30:00,201 Make some bloody noise. 1577 01:30:00,268 --> 01:30:04,471 Give it up. Give it up for these gorgeous lads 1578 01:30:04,538 --> 01:30:07,775 who busted into a sweat just for all of you. 1579 01:30:07,842 --> 01:30:10,011 Come on, make a little noise. 1580 01:30:11,879 --> 01:30:14,782 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1581 01:30:14,849 --> 01:30:18,485 That's what I like to hear. That's what I love to hear. 1582 01:30:18,552 --> 01:30:20,453 A little bit of noise on this stage 1583 01:30:20,521 --> 01:30:22,523 doesn't go amiss, sweethearts. 1584 01:30:22,590 --> 01:30:26,394 And let me tell you one thing, a body at rest... 1585 01:30:26,459 --> 01:30:28,863 is a body at rest. Right? 1586 01:30:28,930 --> 01:30:32,667 Eh, you know, not bad. But a body in motion... 1587 01:30:36,137 --> 01:30:41,441 There is absolutely nothing sexier... 1588 01:30:41,509 --> 01:30:44,245 than a body in motion. Am I right? 1589 01:30:48,249 --> 01:30:51,686 So for our next act, I want you to give it up... 1590 01:30:51,752 --> 01:30:52,920 ladies and gentlemen 1591 01:30:52,987 --> 01:30:56,524 for the trickster prince him bloody self. 1592 01:30:56,590 --> 01:31:01,896 Give it up, everybody, for Mr. JD Rainey. 1593 01:34:47,622 --> 01:34:50,024 -I think we should leave now. -Where are we going? 1594 01:34:50,090 --> 01:34:51,692 Mike said to leave at the end of "Suits" 1595 01:34:51,759 --> 01:34:52,960 and return at the end of "Pony." 1596 01:34:53,027 --> 01:34:54,895 Oh, yes, yes. So you go. 1597 01:34:54,962 --> 01:34:58,999 And no peeking. He'll be watching you. 1598 01:34:59,066 --> 01:35:02,036 Now folks, this next dance 1599 01:35:02,102 --> 01:35:04,972 is one that I'm well-acquainted with. 1600 01:35:05,039 --> 01:35:09,443 Things are about to get intimate. 1601 01:35:12,146 --> 01:35:16,817 Now, a real man isn't afraid to act on his desire... 1602 01:35:16,884 --> 01:35:20,589 but the sexiest act of submission... 1603 01:35:20,655 --> 01:35:23,457 is asking for permission. 1604 01:37:17,505 --> 01:37:18,972 Break a leg, gov. 1605 01:37:19,039 --> 01:37:20,407 Aw, bless ya. 1606 01:37:35,824 --> 01:37:37,826 I know. I know. 1607 01:37:37,891 --> 01:37:40,260 We all want a little bit of everything 1608 01:37:40,327 --> 01:37:42,630 all of the time. Don't we? 1609 01:37:42,697 --> 01:37:43,964 But... 1610 01:37:44,031 --> 01:37:47,167 sometimes you just want to be 1611 01:37:47,234 --> 01:37:51,238 everything to someone. Right? 1612 01:37:53,173 --> 01:37:57,812 Sometimes, the greatest fantasy of them all... 1613 01:37:57,878 --> 01:38:00,180 is knowing that you're the only one. 1614 01:43:22,136 --> 01:43:24,639 You said to go hard, and so I did what you said. 1615 01:43:24,706 --> 01:43:25,807 I mean, you know. 1616 01:43:25,873 --> 01:43:26,874 Oh, God. 1617 01:43:26,941 --> 01:43:27,942 We showed up. 1618 01:43:34,749 --> 01:43:35,583 That's "Pony." 1619 01:43:35,650 --> 01:43:37,051 Mike said after "Pony." 1620 01:43:37,118 --> 01:43:38,753 No, he just said "Pony." 1621 01:43:38,820 --> 01:43:40,655 He definitely said after "Pony" 1622 01:43:40,722 --> 01:43:42,957 and they're still on their ponies. Now sit. 1623 01:44:34,075 --> 01:44:35,275 Yes! 1624 01:44:44,952 --> 01:44:47,188 Come on, they're applauding. It must be over now. 1625 01:44:47,255 --> 01:44:48,656 Very well. 1626 01:45:06,541 --> 01:45:08,643 So amazing. 1627 01:45:13,748 --> 01:45:15,650 Wait a minute. Just a second. 1628 01:45:15,716 --> 01:45:17,417 Thank you very much, Mr. Mike. 1629 01:45:17,484 --> 01:45:18,920 Very nice, my friend. 1630 01:45:37,337 --> 01:45:39,307 -You look beautiful. -Congratulations. 1631 01:45:39,372 --> 01:45:41,809 -Huh? -Congratulations. You did it. 1632 01:45:41,876 --> 01:45:43,144 What are you talking about? We did it. 1633 01:45:43,211 --> 01:45:44,512 You did it. It was amazing. 1634 01:45:44,579 --> 01:45:45,378 Look around. All this is because of you. 1635 01:45:45,445 --> 01:45:46,814 You are sublime. 1636 01:45:46,881 --> 01:45:48,783 Look, I just want you to know I love you. Okay? 1637 01:45:54,789 --> 01:45:56,257 Wait. Wait, wait, wait. 1638 01:45:56,324 --> 01:45:57,558 If you're not gonna leave him, 1639 01:45:57,625 --> 01:45:59,760 I don't want this to be more confusing. 1640 01:45:59,827 --> 01:46:04,932 It's done. I'm never, ever, ever going back to him. 1641 01:46:04,999 --> 01:46:08,135 I am free and I am broke. 1642 01:46:08,202 --> 01:46:11,539 What do you mean? You're-- What do you mean you're broke? 1643 01:46:11,606 --> 01:46:13,641 -Yeah. -Like broke, broke? 1644 01:46:14,942 --> 01:46:17,278 I'm s-- I'm sorry. I'm so sorry. 1645 01:46:17,345 --> 01:46:18,679 It's okay. I don't care. 1646 01:46:18,746 --> 01:46:22,650 No, I'm-- I'm just-- I'm sorry. I'm sorry. 1647 01:46:31,424 --> 01:46:32,727 I hate you. 1648 01:46:39,432 --> 01:46:41,434 Come on, let's go. 1649 01:46:45,640 --> 01:46:47,141 No one can claim 1650 01:46:47,208 --> 01:46:50,344 to fully understand what exactly dance is... 1651 01:46:50,410 --> 01:46:51,979 but what is abundantly clear 1652 01:46:52,046 --> 01:46:55,750 is that dance seeks no meaning for its desires. 1653 01:46:55,816 --> 01:47:00,221 It does not value age or status, logic or reason. 1654 01:47:00,288 --> 01:47:03,758 It is a compass orientated only to liberty, 1655 01:47:03,824 --> 01:47:05,660 not unlike the human heart. 1656 01:47:05,726 --> 01:47:07,662 I stumbled upon these wisdoms 1657 01:47:07,728 --> 01:47:11,999 when I met a lonely stripper named Mike.