1 00:00:17,559 --> 00:00:19,477 YOUN HYUN-JAE 2 00:00:19,561 --> 00:00:21,479 SONG SEUNG-IL 3 00:00:21,563 --> 00:00:23,481 PARK HEE-SUN 4 00:00:23,565 --> 00:00:25,483 SHIN HYEON-WOO 5 00:00:25,567 --> 00:00:27,485 KIM GO-EUN 6 00:00:27,569 --> 00:00:29,487 KIM JAE-JIN 7 00:00:29,571 --> 00:00:31,489 HAM YE-JIN 8 00:00:31,573 --> 00:00:33,491 WOO SUNG-MIN 9 00:00:33,575 --> 00:00:35,493 KIM MIN-GEE 10 00:00:35,577 --> 00:00:37,495 LIM SU-BEEN 11 00:00:37,579 --> 00:00:39,497 LEE SUNG-HUN 12 00:00:39,581 --> 00:00:41,499 LEE JOO-YOUNG 13 00:00:41,583 --> 00:00:43,501 CHOI MINA SUE 14 00:00:43,585 --> 00:00:45,503 LEE HA-EUN 15 00:00:45,587 --> 00:00:47,505 JO I-GEON 16 00:00:52,385 --> 00:00:54,929 SINGLE'S INFERNO 17 00:00:55,722 --> 00:00:56,848 Go-eun! 18 00:01:00,351 --> 00:01:01,186 Yes? 19 00:01:03,563 --> 00:01:04,898 When will you hang out with me? 20 00:01:06,566 --> 00:01:08,109 I'll come down later. 21 00:01:14,365 --> 00:01:15,617 The three of us can hang out. 22 00:01:15,700 --> 00:01:17,202 -Should we do that later? -Yes. 23 00:01:17,285 --> 00:01:19,746 -We'll come down after we finish talking. -Okay. 24 00:01:26,503 --> 00:01:29,422 Why can't he just say he wants to talk with her alone? 25 00:01:29,506 --> 00:01:30,423 -You mean I-geon? -Yes. 26 00:01:30,507 --> 00:01:33,176 Maybe it's because he knows Sung-min won't let her go. 27 00:01:33,259 --> 00:01:35,470 -Really? -Yes, it would make things awkward. 28 00:01:38,223 --> 00:01:41,142 How are you, Mina? What's going on with you? 29 00:01:41,226 --> 00:01:44,354 As of today, I've made my decision. 30 00:01:44,437 --> 00:01:45,980 -I've decided on one person. -I see. 31 00:01:46,064 --> 00:01:47,440 After going back and forth? 32 00:01:48,024 --> 00:01:49,692 Yes, I went back and forth a lot. 33 00:01:49,776 --> 00:01:51,820 -A lot? -Yes, quite a bit. 34 00:01:51,903 --> 00:01:52,987 You must feel relieved. 35 00:01:53,488 --> 00:01:54,864 But he went to Paradise. 36 00:01:55,532 --> 00:01:56,991 -Right. -Yes. 37 00:01:58,535 --> 00:02:01,621 -I'm off to find my love. -No, don't go. 38 00:02:01,704 --> 00:02:04,582 -It's Go-eun. -Yes, I'm off to see Go-eun. 39 00:02:04,666 --> 00:02:07,377 It suddenly occurred to me, "What am I doing here?" 40 00:02:07,460 --> 00:02:10,588 -Go win her over. Hurry. -Okay, I will. 41 00:02:13,633 --> 00:02:15,135 Those words are necessary too. 42 00:02:16,052 --> 00:02:17,428 But I'm so… 43 00:02:21,766 --> 00:02:23,726 Are they still talking? 44 00:02:23,810 --> 00:02:24,894 -Really. -It's dark now. 45 00:02:24,978 --> 00:02:28,898 -He's more persistent than I thought. -I think that's his charm. 46 00:02:28,982 --> 00:02:30,108 You know, some couples 47 00:02:30,191 --> 00:02:33,486 talk on the phone for three hours straight. 48 00:02:34,112 --> 00:02:36,531 -He's good at meeting those needs. -Yes. 49 00:02:40,743 --> 00:02:43,454 What have you been talking about for so long? 50 00:02:43,538 --> 00:02:45,748 -Us? -Are you still not done? 51 00:02:46,332 --> 00:02:47,750 Since it's cold, let's head inside. 52 00:02:48,251 --> 00:02:50,044 -Sure. -Since it's cold. 53 00:02:51,171 --> 00:02:52,088 Inside, where exactly? 54 00:02:52,589 --> 00:02:54,257 -Let's go to the Cafeteria. -Okay. 55 00:02:56,092 --> 00:02:57,510 -Here. -Okay. 56 00:02:58,094 --> 00:02:59,762 -They won't leave her side. -This is fun. 57 00:02:59,846 --> 00:03:01,931 -This is fun. -Sung-min won't leave. 58 00:03:02,015 --> 00:03:03,433 -He's not giving them space. -No. 59 00:03:03,516 --> 00:03:04,934 Isn't it about time he left? 60 00:03:05,018 --> 00:03:06,936 -They've already talked. -For two hours. 61 00:03:07,020 --> 00:03:08,229 He knows he needs to stay. 62 00:03:08,313 --> 00:03:09,814 -It's already dark. -Yes. 63 00:03:11,316 --> 00:03:12,400 Sit in the middle. 64 00:03:13,067 --> 00:03:14,319 -Sit in the middle. -Okay. 65 00:03:16,529 --> 00:03:17,614 This is funny. 66 00:03:17,697 --> 00:03:19,949 What have you been talking about for so long? 67 00:03:20,033 --> 00:03:21,409 Just this and that. 68 00:03:21,492 --> 00:03:23,202 There's no end. 69 00:03:23,286 --> 00:03:25,413 If you hadn't come, we'd have talked until dawn. 70 00:03:28,333 --> 00:03:29,250 Just saying. 71 00:03:32,795 --> 00:03:35,590 Wait, did you two go to Paradise before? 72 00:03:35,673 --> 00:03:36,549 -Yes. -Once. 73 00:03:37,467 --> 00:03:39,302 Who picked who? 74 00:03:39,886 --> 00:03:40,762 We picked each other. 75 00:03:41,262 --> 00:03:42,513 -You guys matched? -Yes. 76 00:03:42,597 --> 00:03:44,015 We played a game together. 77 00:03:44,098 --> 00:03:45,099 We matched. 78 00:03:46,267 --> 00:03:49,270 We played a game, talked, and matched with each other. 79 00:03:52,065 --> 00:03:52,899 So we went. 80 00:03:57,028 --> 00:03:59,322 I wonder what will happen tomorrow. 81 00:03:59,405 --> 00:04:00,865 I'm so curious. 82 00:04:01,616 --> 00:04:03,034 I'm really curious. 83 00:04:03,785 --> 00:04:05,161 Is this how it's going to be? 84 00:04:08,539 --> 00:04:10,208 I can't believe what I'm seeing. 85 00:04:10,291 --> 00:04:11,584 It's a true love triangle. 86 00:04:22,470 --> 00:04:23,805 I wonder what we'll do. 87 00:04:26,182 --> 00:04:27,725 Sung-min is just saying whatever. 88 00:04:27,809 --> 00:04:29,269 -He's just guarding her. -Yes. 89 00:04:29,352 --> 00:04:30,353 -Seems so. -It's his spot. 90 00:04:30,436 --> 00:04:32,355 -He's just keeping watch. -Yes. 91 00:04:33,606 --> 00:04:34,941 I wonder what we'll do. 92 00:04:41,614 --> 00:04:43,116 Shall we go eat ice cream? 93 00:04:45,451 --> 00:04:46,369 WATER FOUNTAIN 94 00:04:46,452 --> 00:04:49,038 -There's ice cream? -There's ice cream at the water fountain? 95 00:04:50,373 --> 00:04:53,167 ONLY OPEN AFTER SUNSET 1 PER PERSON, NO DELIVERIES 96 00:04:53,251 --> 00:04:54,961 -One per person. -I see. 97 00:04:56,587 --> 00:04:58,589 The welfare has improved significantly. 98 00:05:00,508 --> 00:05:02,844 That's what they do at college retreats. 99 00:05:05,471 --> 00:05:06,931 Shall we go eat ice cream? 100 00:05:07,890 --> 00:05:08,766 With whom? 101 00:05:09,976 --> 00:05:11,311 -With whom? -All three? 102 00:05:14,939 --> 00:05:18,026 I'll go and talk with I-geon this time. 103 00:05:18,526 --> 00:05:20,778 I'll go and talk with I-geon. 104 00:05:20,862 --> 00:05:22,196 -Go ahead. -Okay. 105 00:05:22,280 --> 00:05:23,364 -Have fun. -Okay. 106 00:05:29,162 --> 00:05:31,581 What did you talk about for four whole hours? 107 00:05:31,664 --> 00:05:32,540 Four hours? 108 00:05:32,623 --> 00:05:34,083 -Yes. -It wasn't four hours. 109 00:05:34,167 --> 00:05:35,376 -No way. -What? 110 00:05:35,960 --> 00:05:37,628 I couldn't stand it any longer. 111 00:05:37,712 --> 00:05:40,340 And I had to… you know? 112 00:05:40,423 --> 00:05:44,218 -What? -I ended up third-wheeling. 113 00:05:45,094 --> 00:05:46,345 Has it really been four hours? 114 00:05:47,013 --> 00:05:48,431 It wasn't really four hours. 115 00:05:50,725 --> 00:05:52,143 -Have you been there? -Where? 116 00:05:52,226 --> 00:05:53,061 -There. -There? 117 00:05:53,144 --> 00:05:55,104 -Yes. -Yes, I have. 118 00:05:55,188 --> 00:05:56,355 I see. 119 00:05:56,439 --> 00:05:58,066 You've really been everywhere. 120 00:05:59,358 --> 00:06:00,276 Seriously. 121 00:06:01,944 --> 00:06:03,988 -This is driving me crazy. -Why? 122 00:06:04,072 --> 00:06:06,991 -You've been everywhere. -I haven't. I still have some places left. 123 00:06:07,075 --> 00:06:07,950 Which way is it? 124 00:06:09,660 --> 00:06:11,370 -We continue this way. -Okay. 125 00:06:13,289 --> 00:06:14,707 This is how it looks. 126 00:06:15,416 --> 00:06:16,709 I've been here once. 127 00:06:17,835 --> 00:06:19,087 -To get water? -Yes. 128 00:06:19,170 --> 00:06:22,590 -You've really been everywhere. -Well, I had to get water. 129 00:06:25,802 --> 00:06:29,472 -It's only open after sunset? -Yes, it has to be dark. 130 00:06:31,182 --> 00:06:33,267 I want this one. 131 00:06:33,351 --> 00:06:36,062 They've melted a bit. We should eat them quickly. 132 00:06:44,529 --> 00:06:46,155 That looks so appetizing. 133 00:06:47,573 --> 00:06:49,158 -It's good. -Yes. 134 00:06:55,331 --> 00:06:56,749 -Why am I like this? -Get up. 135 00:06:57,291 --> 00:06:58,459 Just stand up and… 136 00:06:58,543 --> 00:07:00,002 Exactly. 137 00:07:03,381 --> 00:07:04,966 Seriously, why am I like this? 138 00:07:05,633 --> 00:07:07,468 I'm always like this. 139 00:07:07,552 --> 00:07:09,011 -You're always spilling? -Yes. 140 00:07:12,807 --> 00:07:13,766 It's all dirty now. 141 00:07:14,350 --> 00:07:15,726 Should I pour water on it? 142 00:07:20,314 --> 00:07:21,232 I'll do it. 143 00:07:22,316 --> 00:07:23,443 Get up for a second. 144 00:07:32,243 --> 00:07:33,327 What was that? 145 00:07:41,294 --> 00:07:42,670 What are you doing? 146 00:07:47,925 --> 00:07:50,011 I end up laughing with them for some reason. 147 00:07:50,094 --> 00:07:52,972 -We're in tune with their emotions. -Yes. 148 00:07:53,055 --> 00:07:55,266 -Yes. -It's stupidly funny. 149 00:07:55,349 --> 00:07:56,392 Right. 150 00:07:57,018 --> 00:07:58,895 What happened was… 151 00:07:58,978 --> 00:08:00,354 -Let me explain. -Seriously. 152 00:08:00,438 --> 00:08:01,481 It didn't even… 153 00:08:04,066 --> 00:08:05,109 I'm nervous now. 154 00:08:05,651 --> 00:08:07,445 You weren't even close. 155 00:08:10,239 --> 00:08:11,365 That was hilarious. 156 00:08:13,868 --> 00:08:14,911 That was so funny. 157 00:08:17,455 --> 00:08:18,831 -Watch this. -Okay. 158 00:08:23,669 --> 00:08:24,629 I did it. 159 00:08:33,429 --> 00:08:37,183 I wonder what you'd be like as a boyfriend. 160 00:08:39,227 --> 00:08:40,311 -Me? -Yes. 161 00:08:45,024 --> 00:08:47,401 What are you like as a girlfriend? 162 00:08:48,152 --> 00:08:51,989 I really hate it when someone keeps doing what I dislike. 163 00:08:52,573 --> 00:08:53,741 Give me an example. 164 00:08:54,408 --> 00:08:57,245 I personally hate it when someone says, "Hey, you." 165 00:08:57,328 --> 00:08:58,287 -"Hey, you"? -Yes. 166 00:08:58,371 --> 00:09:01,999 So that's why you asked me that in Paradise. 167 00:09:02,083 --> 00:09:03,167 Yes, that's right. 168 00:09:03,960 --> 00:09:04,794 DAY 4 PARADISE 169 00:09:04,877 --> 00:09:07,880 What about you? It's hard to ask since I don't know the guys. 170 00:09:08,631 --> 00:09:09,465 My type… 171 00:09:10,716 --> 00:09:12,927 Is there anyone you're interested in? 172 00:09:13,511 --> 00:09:15,388 -Yes, there is. -Really? 173 00:09:16,514 --> 00:09:19,058 You can try to guess who it is. 174 00:09:20,434 --> 00:09:21,811 I'll say, "Hey, is it him?" 175 00:09:24,897 --> 00:09:26,649 Do you call your girlfriend "Hey"? 176 00:09:27,275 --> 00:09:28,526 -To my girlfriend? -Yes. 177 00:09:29,110 --> 00:09:29,986 Of course not. 178 00:09:32,947 --> 00:09:36,158 -I don't say "Hey." -I see. 179 00:09:39,328 --> 00:09:41,539 But who addresses their girlfriend as "Hey, you"? 180 00:09:41,622 --> 00:09:43,457 No one, but maybe during a fight? 181 00:09:43,541 --> 00:09:44,625 -Then I… -When they're mad? 182 00:09:44,709 --> 00:09:46,127 -I can't. -Right. 183 00:09:46,210 --> 00:09:49,797 I feel like you'd say "Hey, you" to your girlfriend during an argument. 184 00:09:52,425 --> 00:09:53,467 Honestly? 185 00:09:54,010 --> 00:09:56,012 -Yes. -I'll think about it. 186 00:09:56,095 --> 00:09:57,054 During a fight… 187 00:09:58,264 --> 00:10:03,644 I'm not sure if I'm distorting my memory, but I don't remember saying "Hey." 188 00:10:03,728 --> 00:10:05,187 But I've used "you" before. 189 00:10:05,271 --> 00:10:06,397 That's not too bad. 190 00:10:06,981 --> 00:10:09,567 I think I've said, "You said this" or "You did this." 191 00:10:10,526 --> 00:10:11,527 That's not bad. 192 00:10:20,995 --> 00:10:21,954 That's not too bad. 193 00:10:23,039 --> 00:10:24,832 What are you like during a fight? 194 00:10:25,833 --> 00:10:27,043 -During a fight? -Yes. 195 00:10:27,126 --> 00:10:29,629 I wonder what you're like when you're mad. 196 00:10:29,712 --> 00:10:31,422 I don't bring it up right away. 197 00:10:31,922 --> 00:10:33,090 -I think about it first. -Why? 198 00:10:34,175 --> 00:10:36,052 Because I could be mistaken. 199 00:10:36,135 --> 00:10:37,511 -I could've misunderstood. -I see. 200 00:10:37,595 --> 00:10:38,929 I know what you mean. 201 00:10:39,013 --> 00:10:41,974 I think about it at night and sleep on it. 202 00:10:42,058 --> 00:10:44,226 -If I feel the same, then I act on it. -Right. 203 00:10:44,310 --> 00:10:47,146 -But I usually don't feel the same way. -Right. 204 00:10:47,229 --> 00:10:50,358 I'm a completely different person during the day and at night. 205 00:10:50,441 --> 00:10:51,275 Right. 206 00:10:54,779 --> 00:10:56,530 It's fun talking to you. 207 00:11:03,704 --> 00:11:05,539 Then you should've come down sooner. 208 00:11:07,917 --> 00:11:08,751 Right? 209 00:11:11,128 --> 00:11:12,296 Seriously. 210 00:11:18,427 --> 00:11:19,762 -This energy feels right. -Yes. 211 00:11:19,845 --> 00:11:22,348 -She's so different. -Totally different. 212 00:11:23,432 --> 00:11:24,934 You were so funny. 213 00:11:25,017 --> 00:11:25,893 Why? 214 00:11:25,976 --> 00:11:28,312 It was so funny watching you pour the water. 215 00:11:29,563 --> 00:11:32,191 I made a fool of myself. 216 00:11:32,274 --> 00:11:33,109 Seriously. 217 00:11:34,485 --> 00:11:35,945 -I was going to do it. -"I'll do it." 218 00:11:36,028 --> 00:11:38,030 But you insisted on doing it. 219 00:11:41,409 --> 00:11:42,326 You're funny. 220 00:11:42,868 --> 00:11:43,828 You're a funny guy. 221 00:11:44,662 --> 00:11:47,123 And I think you're good at holding conversations. 222 00:11:48,124 --> 00:11:50,960 -I think so too. -I see. 223 00:11:53,295 --> 00:11:54,880 When you listen to them, 224 00:11:54,964 --> 00:11:58,801 they usually talk about things that really matter. 225 00:11:58,884 --> 00:12:00,511 -Especially as couples. -True. 226 00:12:00,594 --> 00:12:03,180 -But it's never like that with Sung-min. -Right. 227 00:12:03,264 --> 00:12:05,099 The first Paradise trip must be special. 228 00:12:05,182 --> 00:12:07,560 -It's like their first love. -Like a first love? 229 00:12:07,643 --> 00:12:10,479 Not only did Mina Sue say so but Go-eun feels that way, too. 230 00:12:10,563 --> 00:12:12,440 Since her first trip to Paradise was with him? 231 00:12:12,523 --> 00:12:16,152 Yes. "I think Sung-min means a lot to me." 232 00:12:16,235 --> 00:12:17,570 That may be what she's feeling. 233 00:12:18,154 --> 00:12:20,406 Anyway, in our eyes, she seems to like I-geon. 234 00:12:20,489 --> 00:12:21,824 It looks like it, right? 235 00:12:21,907 --> 00:12:22,741 -Yes. -Yes. 236 00:12:22,825 --> 00:12:25,828 -But who knows if she feels the same way? -I wouldn't know. 237 00:12:26,579 --> 00:12:28,664 -Can we come in? -Sure. 238 00:12:28,747 --> 00:12:29,790 It's a humble place. 239 00:12:30,458 --> 00:12:31,667 Where is Sung-hun's bed? 240 00:12:32,418 --> 00:12:33,252 Sam? 241 00:12:33,335 --> 00:12:34,336 -Here. -Here? 242 00:12:34,837 --> 00:12:36,630 Right, I saw him reading here. 243 00:12:36,714 --> 00:12:37,923 It's cold. 244 00:12:39,258 --> 00:12:41,969 What are you doing? What was that just now? 245 00:12:42,595 --> 00:12:44,847 What is up with you? That hurts. 246 00:12:45,973 --> 00:12:47,475 What's wrong with her? 247 00:12:56,650 --> 00:12:59,570 Wow, he reads this for fun? Is he crazy? 248 00:13:03,741 --> 00:13:07,244 -What are you doing? -I'm so curious, really. 249 00:13:07,328 --> 00:13:10,331 I'm curious, but Hee-sun will get to know first. 250 00:13:11,165 --> 00:13:12,374 Excuse me. 251 00:13:14,543 --> 00:13:17,296 Why today of all days? 252 00:13:17,379 --> 00:13:19,798 If I hadn't lost… 253 00:13:20,424 --> 00:13:22,801 If I had gotten third place… No, never mind. 254 00:13:22,885 --> 00:13:24,762 -I had to get second place, right? -Yes. 255 00:13:25,262 --> 00:13:27,765 Maybe you'll get a chance to go next time. 256 00:13:27,848 --> 00:13:29,725 But the first trip is significant. 257 00:13:29,808 --> 00:13:31,477 You wanted to go on his first trip. 258 00:13:31,560 --> 00:13:32,978 It's like the first… 259 00:13:33,771 --> 00:13:35,439 -The first Paradise trip? -Yes. 260 00:13:35,523 --> 00:13:37,566 -I wanted it to be with me. -I see. 261 00:13:37,650 --> 00:13:43,155 But when Hee-sun returns, she'll know more about him than I do. 262 00:13:44,740 --> 00:13:45,658 Before me. 263 00:13:46,325 --> 00:13:48,577 So I'm a bit disappointed. 264 00:13:48,661 --> 00:13:51,997 But don't you think Sung-hun's feelings are steadfast? 265 00:13:52,081 --> 00:13:54,708 That's what he said, but what if they aren't? 266 00:13:55,292 --> 00:13:58,420 But Sam, in his own way… 267 00:13:59,046 --> 00:14:00,548 -He has his own standard? -He's solid. 268 00:14:00,631 --> 00:14:03,259 Everyone says you have nothing to worry about. 269 00:14:03,842 --> 00:14:05,469 Have some faith in him. 270 00:14:09,139 --> 00:14:13,936 Why is Mina Sue always uninterested when the person is right next to her 271 00:14:14,019 --> 00:14:16,272 and then starts pursuing them too late? 272 00:14:16,355 --> 00:14:18,315 -It's such a shame. -Yes, it really is. 273 00:14:18,399 --> 00:14:21,360 What can you do in his bed when he's in another bed now? 274 00:14:22,903 --> 00:14:23,821 He's in Paradise. 275 00:14:23,904 --> 00:14:24,989 What do you mean? 276 00:14:25,072 --> 00:14:26,031 Not like that… 277 00:14:27,116 --> 00:14:30,995 -She only notices them once they're gone. -Right. 278 00:14:32,204 --> 00:14:33,622 PARADISE PARK HEE-SUN & LEE SUNG-HUN 279 00:14:33,706 --> 00:14:34,540 Let's go. 280 00:14:36,750 --> 00:14:37,668 It's warm, right? 281 00:14:38,919 --> 00:14:39,837 It's so warm. 282 00:14:41,630 --> 00:14:42,756 I love it. 283 00:14:53,934 --> 00:14:55,519 -Is it good? -It's so good. 284 00:14:56,896 --> 00:14:58,105 What is your love language? 285 00:15:00,566 --> 00:15:04,570 -When do you feel the most loved? -I like being taken care of. 286 00:15:07,031 --> 00:15:09,199 -Why is it great? -I like taking care of people. 287 00:15:09,283 --> 00:15:10,826 -Really? -Yes, the acts of service. 288 00:15:13,203 --> 00:15:14,580 Why didn't you take care of me? 289 00:15:17,207 --> 00:15:18,042 In Inferno? 290 00:15:19,627 --> 00:15:22,046 How could I when you had someone else? 291 00:15:25,382 --> 00:15:28,093 How do you express your love? 292 00:15:29,136 --> 00:15:30,304 -How do I give love? -Yes. 293 00:15:30,387 --> 00:15:32,306 I like giving gifts. 294 00:15:34,725 --> 00:15:36,143 You and I are quite similar. 295 00:15:36,685 --> 00:15:39,605 Yeah, I like traveling together too. 296 00:15:42,107 --> 00:15:45,527 -We're compatible on realistic things. -Yes. 297 00:15:45,611 --> 00:15:48,697 -I like going on vacations and trips. -I see. 298 00:15:50,366 --> 00:15:52,743 Do you like spending time with your partner? 299 00:15:55,037 --> 00:15:56,997 Most of my relationships have been long-distance. 300 00:15:57,081 --> 00:15:58,666 -I see. -I didn't get to see them often. 301 00:15:58,749 --> 00:16:01,794 I like seeing my partners every day. 302 00:16:01,877 --> 00:16:03,879 Well, New York is pretty close by. 303 00:16:05,339 --> 00:16:08,258 -Everything's close to New York. -True. 304 00:16:10,052 --> 00:16:13,555 After getting to know you better, I'm still fascinated. 305 00:16:15,265 --> 00:16:16,141 Seriously. 306 00:16:18,102 --> 00:16:20,104 I think we'd get along well. 307 00:16:20,187 --> 00:16:21,897 -In the real world. -I see. 308 00:16:21,981 --> 00:16:24,066 I think about that stuff a lot. 309 00:16:24,149 --> 00:16:27,236 -Like how things will be after all this. -After? 310 00:16:28,153 --> 00:16:30,864 Who can I realistically have a relationship with? 311 00:16:31,907 --> 00:16:34,660 I think realistically, we'd be a good match. 312 00:16:37,371 --> 00:16:38,414 You two should date. 313 00:16:39,415 --> 00:16:41,542 -They're compatible. -They look great together. 314 00:16:42,292 --> 00:16:45,295 After seven days, this feels like my life now. 315 00:16:45,379 --> 00:16:46,463 Right. 316 00:16:46,547 --> 00:16:48,507 -Everyone's so immersed. -Exactly. 317 00:16:48,590 --> 00:16:52,428 My life now is just waking up and going out to talk right away. 318 00:16:52,511 --> 00:16:53,345 "Let's talk." 319 00:16:53,429 --> 00:16:55,139 "I haven't had breakfast, but let's talk." 320 00:16:55,222 --> 00:16:57,057 Why didn't you ask me? 321 00:16:57,141 --> 00:16:59,852 I haven't talked to a lot of people. 322 00:16:59,935 --> 00:17:02,021 Have you talked a lot with Mina Sue? 323 00:17:02,855 --> 00:17:04,106 Yes, I think so. 324 00:17:04,940 --> 00:17:09,069 But I find it hard to understand her and what she's feeling. 325 00:17:09,153 --> 00:17:11,864 -I'm sure she'll figure it out. -On her own. 326 00:17:12,531 --> 00:17:13,741 Love is self-serve. 327 00:17:13,824 --> 00:17:15,451 -Right. -Love is self-serve. 328 00:17:16,493 --> 00:17:18,746 -I should focus on myself. -Exactly. 329 00:17:19,830 --> 00:17:21,040 But from now on… 330 00:17:25,294 --> 00:17:28,130 -I'll talk to you more tomorrow. -Sounds good. 331 00:17:28,213 --> 00:17:29,631 And the day after that, too. 332 00:17:44,730 --> 00:17:47,900 -I think he'll have second thoughts. -It works because they're both in America. 333 00:17:47,983 --> 00:17:49,777 -It seems likely. -Yes. 334 00:17:49,860 --> 00:17:52,780 -The mood here is really heated. -Really. 335 00:17:52,863 --> 00:17:55,032 -It's such a realistic conversation. -Right. 336 00:17:55,115 --> 00:17:57,618 They can meet in America, and Sung-hun has to go back. 337 00:17:57,701 --> 00:17:58,535 -Yes. -Right. 338 00:17:58,619 --> 00:18:01,538 So this is quite significant and can't be overlooked. 339 00:18:01,622 --> 00:18:04,041 Someone who checks all the boxes came into play. 340 00:18:04,124 --> 00:18:04,958 Exactly. 341 00:18:05,042 --> 00:18:07,127 And it wasn't just one-sided. 342 00:18:07,211 --> 00:18:09,088 -Hee-sun was very flirty too. -Yes. 343 00:18:09,171 --> 00:18:11,048 -She said, "Why didn't you ask me?" -Right. 344 00:18:11,131 --> 00:18:14,009 -I think Hee-sun is wavering a lot. -I see. 345 00:18:14,093 --> 00:18:15,511 They get along well. 346 00:18:15,594 --> 00:18:19,473 But of all people, it had to be those intertwined with Mina Sue. 347 00:18:19,556 --> 00:18:21,642 Sung-hun and Hee-sun. 348 00:18:21,725 --> 00:18:24,311 -Right. -If they actually get together, 349 00:18:24,394 --> 00:18:28,148 I really think Mina Sue might end up alone. 350 00:18:28,232 --> 00:18:32,444 She might end up with nothing but a coming-of-age moment. 351 00:18:32,528 --> 00:18:34,238 Something's happening. 352 00:18:35,114 --> 00:18:36,490 Mina Sue is in trouble. 353 00:18:37,157 --> 00:18:38,784 PARADISE LEE JOO-YOUNG & KIM JAE-JIN 354 00:18:38,867 --> 00:18:39,785 Here we are. 355 00:18:41,286 --> 00:18:42,830 Now that I've washed up, I feel great. 356 00:18:44,414 --> 00:18:45,791 Do you want anything? 357 00:18:45,874 --> 00:18:48,794 -I want some. Can you pour me a glass? -Of course. 358 00:18:51,171 --> 00:18:53,340 Today, it's about whatever you want. 359 00:18:54,091 --> 00:18:55,467 Whatever you want. 360 00:18:55,551 --> 00:18:57,761 -This is all I ever wanted. -This is it. 361 00:18:57,845 --> 00:18:59,096 I found my spot. 362 00:18:59,179 --> 00:19:03,016 Since you're the queen today, I'll give you whatever you ask for. 363 00:19:03,100 --> 00:19:03,934 Okay. 364 00:19:04,643 --> 00:19:06,478 -A bite of cheesecake, please. -Okay. 365 00:19:11,066 --> 00:19:12,901 -A bite of cheesecake. -Here you go. 366 00:19:20,200 --> 00:19:21,201 What would you like? 367 00:19:22,661 --> 00:19:23,871 -Cheesecake? -Cheesecake. 368 00:19:26,957 --> 00:19:28,750 Yes, you should be able to finish this. 369 00:19:32,963 --> 00:19:35,883 I feel like I'll remember this cheesecake even after we leave. 370 00:19:37,676 --> 00:19:38,844 -I love it. -Yes. 371 00:19:44,850 --> 00:19:46,310 -Is that something else? -Yes. 372 00:19:54,318 --> 00:19:55,944 -You're tired, aren't you? -No. 373 00:19:56,028 --> 00:19:58,197 -You have sleepy eyes. -Yes, I'm tired. 374 00:20:00,324 --> 00:20:01,325 Go brush your teeth. 375 00:20:01,408 --> 00:20:02,951 -Do you want to brush your teeth? -Yes. 376 00:20:04,870 --> 00:20:06,038 Go brush your teeth. 377 00:20:08,790 --> 00:20:10,500 I wish someone else would do it for me. 378 00:20:13,378 --> 00:20:14,338 I'll do it for you. 379 00:20:37,611 --> 00:20:38,445 Gosh. 380 00:20:39,655 --> 00:20:40,948 What's with that look? 381 00:20:45,744 --> 00:20:47,204 I should go brush my teeth. 382 00:20:49,706 --> 00:20:50,540 Go ahead. 383 00:20:51,083 --> 00:20:52,793 Should I change into pajamas? 384 00:20:53,669 --> 00:20:54,544 You brought pajamas? 385 00:21:04,930 --> 00:21:06,098 After I wash up, 386 00:21:06,181 --> 00:21:08,642 -let's go for a walk. -Okay. 387 00:21:09,851 --> 00:21:12,437 But we can sleep if you're tired. You should sleep well. 388 00:21:12,521 --> 00:21:13,605 -Really? -Yes. 389 00:21:13,689 --> 00:21:15,440 Who knows what will happen tomorrow? 390 00:21:31,999 --> 00:21:33,917 -Good night. -Good night. 391 00:21:37,504 --> 00:21:40,966 I hate finding myself grinning while watching them. 392 00:21:42,551 --> 00:21:43,719 I was smiling too. 393 00:21:43,802 --> 00:21:44,678 You can't help it. 394 00:21:44,761 --> 00:21:46,888 -You just can't stop smiling. -I don't want to smile. 395 00:21:46,972 --> 00:21:50,142 -I'm sure everyone was. -Why am I grinning like a fool? 396 00:21:50,225 --> 00:21:51,518 I should zip my lips. 397 00:21:55,522 --> 00:21:59,192 PARADISE KIM MIN-GEE & LIM SU-BEEN 398 00:22:00,694 --> 00:22:02,738 -Are those your pajamas? -Yes. 399 00:22:04,573 --> 00:22:05,574 They're my pajamas. 400 00:22:05,657 --> 00:22:06,992 -They suit you. -Thank you. 401 00:22:07,075 --> 00:22:08,076 They were a gift. 402 00:22:15,042 --> 00:22:16,376 Do you want to sleep here? 403 00:22:17,878 --> 00:22:19,046 Don't make me laugh. 404 00:22:19,129 --> 00:22:22,049 Wait, I'm the one who said it. I'll stop joking around. 405 00:22:22,883 --> 00:22:24,468 -I'll lie down for a bit. -Okay. 406 00:22:25,552 --> 00:22:27,512 We can just lie down and drift off while talking. 407 00:22:27,596 --> 00:22:30,557 -I like falling asleep while talking. -Right. 408 00:22:32,476 --> 00:22:34,603 You must be enjoying your time with me. 409 00:22:35,479 --> 00:22:38,023 -I really am. -That's a relief. 410 00:22:38,106 --> 00:22:39,858 -Yes. -This is fun. 411 00:22:41,401 --> 00:22:44,654 If we get the chance, I think we should talk more. 412 00:22:45,781 --> 00:22:47,240 -Really? -Like… 413 00:22:47,324 --> 00:22:48,366 You and I 414 00:22:48,992 --> 00:22:54,122 get along so well that I want to keep on talking with you. 415 00:22:54,206 --> 00:22:55,040 Right. 416 00:22:55,123 --> 00:22:59,920 It's the first time I've felt like there's not enough time. 417 00:23:00,962 --> 00:23:03,673 I wish we had more time. I wish we had come earlier. 418 00:23:03,757 --> 00:23:06,259 -Had more time in Paradise. -It does feel like we came later. 419 00:23:06,343 --> 00:23:07,385 Yes, we did. 420 00:23:07,469 --> 00:23:09,054 -Yes. -We came much later. 421 00:23:09,137 --> 00:23:12,140 I'm glad we're here. We finally got to know each other. 422 00:23:13,183 --> 00:23:14,976 Really. 423 00:23:15,060 --> 00:23:16,561 Like, how did we end up here? 424 00:23:17,104 --> 00:23:19,940 This isn't somewhere I can come just because I want to. 425 00:23:20,023 --> 00:23:23,443 -Right. -But we're here because I wanted to. 426 00:23:28,657 --> 00:23:29,783 Are you laughing? 427 00:23:30,909 --> 00:23:34,162 -I'm just feeling giddy. -Right. 428 00:23:35,789 --> 00:23:40,627 I had a fixed image of you from the moment I first met you. 429 00:23:40,710 --> 00:23:41,628 Right. 430 00:23:42,337 --> 00:23:43,463 But… 431 00:23:43,547 --> 00:23:46,842 I don't know how this will sound, but you have a cute vibe. 432 00:23:48,260 --> 00:23:49,928 I see. 433 00:23:50,595 --> 00:23:51,721 But I'm cuter. 434 00:23:53,306 --> 00:23:55,392 I'm even cuter than I am right now. 435 00:23:55,976 --> 00:23:58,270 I haven't shown you my cute side yet. 436 00:24:00,063 --> 00:24:01,439 -I see. -Yes. 437 00:24:13,451 --> 00:24:15,829 -There's something going on here, too. -There is. 438 00:24:15,912 --> 00:24:19,249 -Min-gee here seems so unfamiliar. -Right? 439 00:24:19,332 --> 00:24:21,585 To us, she seemed to stand firm, 440 00:24:21,668 --> 00:24:25,046 having eyes for only one person. 441 00:24:25,130 --> 00:24:28,300 But Min-gee also has a fickle heart. 442 00:24:28,383 --> 00:24:32,554 Something must have taken over her after her talk with Mina Sue. 443 00:24:33,388 --> 00:24:34,890 -An evil spirit. -It took over. 444 00:24:34,973 --> 00:24:36,266 -Really. -The spirit has moved. 445 00:24:36,349 --> 00:24:37,309 -Right. -Really. 446 00:24:37,392 --> 00:24:39,686 -The spirit went to her. -It's like they've switched. 447 00:24:39,769 --> 00:24:41,104 I can't believe you guys. 448 00:24:42,856 --> 00:24:43,899 But in a way… 449 00:24:43,982 --> 00:24:46,276 It does make sense in a way. 450 00:24:46,359 --> 00:24:47,944 -She wasn't like this. -Right. 451 00:24:48,028 --> 00:24:50,405 -They're both acting so differently now. -Yes. 452 00:24:50,488 --> 00:24:51,698 I can't get used to them. 453 00:24:51,781 --> 00:24:53,950 -She's acting so cute now. -Yes. 454 00:24:59,831 --> 00:25:00,665 Get up. 455 00:25:01,166 --> 00:25:02,667 Why are you up so early? 456 00:25:02,751 --> 00:25:04,127 Wow, I'm so hungover. 457 00:25:05,003 --> 00:25:08,632 I feel terrible the morning after drinking. I'm burning up. 458 00:25:08,715 --> 00:25:10,258 -She must've drunk a lot. -Yes. 459 00:25:10,342 --> 00:25:12,761 -She drank enough to have a hangover. -Yes. 460 00:25:13,887 --> 00:25:15,513 Did we sleep in the same bed last night? 461 00:25:16,556 --> 00:25:17,599 You don't remember? 462 00:25:17,682 --> 00:25:19,768 -Did we drink a lot? -I guess so? 463 00:25:19,851 --> 00:25:21,436 He doesn't even remember? 464 00:25:22,062 --> 00:25:24,064 -Did I sleep here? -Yes. 465 00:25:26,316 --> 00:25:27,234 So… 466 00:25:28,443 --> 00:25:29,903 -Why'd you sleep there? -What? 467 00:25:29,986 --> 00:25:31,112 Why'd you sleep next to me? 468 00:25:31,196 --> 00:25:32,030 LAST NIGHT 469 00:25:32,113 --> 00:25:34,491 -He slept there. -They must've shared the bed. 470 00:25:37,452 --> 00:25:39,037 Oh, he got up. 471 00:25:40,580 --> 00:25:41,790 He must've got into bed. 472 00:25:44,000 --> 00:25:46,002 Normally, I would just sleep… 473 00:25:48,588 --> 00:25:50,090 But it's so cold. 474 00:25:51,299 --> 00:25:52,842 Min-gee, can I join you? 475 00:25:54,803 --> 00:25:55,762 Sure. 476 00:25:56,346 --> 00:25:58,890 -He was just sleepy. -He was cold. 477 00:26:14,698 --> 00:26:18,368 -I think he just really needed a blanket. -Yes, he's pulling the blanket out. 478 00:26:19,244 --> 00:26:22,080 Su-been had no ulterior motive. He was just really cold. 479 00:26:34,384 --> 00:26:36,261 They only shared a bed 480 00:26:36,344 --> 00:26:39,764 because they had some drinks, and he was cold. 481 00:26:40,432 --> 00:26:42,600 -He just needed a blanket. -They just slept. 482 00:26:42,684 --> 00:26:44,978 -Right. -For the sake of sleep. 483 00:26:46,938 --> 00:26:47,814 Are you laughing? 484 00:26:51,234 --> 00:26:53,111 Aren't you too comfortable around me? 485 00:26:53,194 --> 00:26:54,279 It's not like that. 486 00:26:58,033 --> 00:27:02,954 INFERNO 487 00:27:33,401 --> 00:27:35,779 -Is this the only place to work out? -Yes, this is it. 488 00:27:36,363 --> 00:27:37,572 They're talking again. 489 00:27:38,865 --> 00:27:40,075 He's really something. 490 00:27:40,617 --> 00:27:41,493 Wow, seriously. 491 00:27:42,118 --> 00:27:42,994 He's her shadow. 492 00:27:44,412 --> 00:27:47,082 I get that he's persistent, but this is… 493 00:27:48,291 --> 00:27:49,334 It's so early. 494 00:27:49,417 --> 00:27:50,710 -From the crack of dawn. -Really. 495 00:27:51,669 --> 00:27:54,047 What's your workout routine, Mr. Paper Doll? 496 00:27:54,130 --> 00:27:55,256 All of them. 497 00:27:55,340 --> 00:27:56,716 I can lift weights, too. 498 00:27:57,759 --> 00:27:58,593 Oh, really? 499 00:27:59,177 --> 00:28:00,428 I can't picture it. 500 00:28:00,512 --> 00:28:01,596 -Really? -Yes. 501 00:28:02,180 --> 00:28:03,264 I can lift that much. 502 00:28:05,141 --> 00:28:07,811 -I step up when needed. -I see. 503 00:28:17,862 --> 00:28:18,822 Is your face puffy? 504 00:28:20,156 --> 00:28:21,241 Don't look closely. 505 00:28:21,825 --> 00:28:24,202 -Or is it not? -I think I'm a little puffy. 506 00:28:25,662 --> 00:28:27,288 You do look a bit puffy. 507 00:28:29,290 --> 00:28:30,625 -What? -You're a bit puffy. 508 00:28:30,708 --> 00:28:33,044 -I am? -Yes, your cheeks look fuller. 509 00:28:33,128 --> 00:28:34,295 Oh no. 510 00:28:35,255 --> 00:28:37,715 I'm sure the swelling will go down as we walk. 511 00:28:43,054 --> 00:28:45,515 Go-eun and Sung-min were taking a walk. 512 00:28:46,266 --> 00:28:48,727 They even passed by me while I was working out. 513 00:28:49,227 --> 00:28:53,440 Seeing them together made me so angry that I ended up overdoing my workout. 514 00:29:04,743 --> 00:29:05,869 Darn it. 515 00:29:21,926 --> 00:29:25,930 -I'd be annoyed too if I were him. -Yes. 516 00:29:26,014 --> 00:29:27,056 -Of course. -Yes. 517 00:29:27,140 --> 00:29:29,517 Couldn't they have at least greeted him as they passed? 518 00:29:29,601 --> 00:29:31,770 It could make him more determined. 519 00:29:31,853 --> 00:29:33,980 True, it's a natural motivation booster. 520 00:29:35,148 --> 00:29:37,233 -The sun isn't out-- -How is it? 521 00:29:37,317 --> 00:29:40,028 -How's what? -How is the early morning in Inferno? 522 00:29:40,111 --> 00:29:41,112 It's nice. 523 00:29:41,196 --> 00:29:42,155 -Right? -Yes. 524 00:29:43,656 --> 00:29:47,994 The first time you went to Paradise with Min-gee… 525 00:29:48,953 --> 00:29:50,163 -Are you curious? -Yes. 526 00:29:50,246 --> 00:29:53,917 According to Min-gee, our trip to Paradise wasn't heart-fluttering at all. 527 00:29:54,584 --> 00:29:55,794 -Really? -Yes. 528 00:29:56,628 --> 00:30:00,882 But honestly, I felt the same way. It didn't get my heart racing. 529 00:30:00,965 --> 00:30:04,469 -I see. -It felt different when I went with you. 530 00:30:04,969 --> 00:30:09,349 What was it like with me? How did you feel? 531 00:30:09,432 --> 00:30:11,643 Talking with you… 532 00:30:11,726 --> 00:30:14,437 I always thought I was more of a listener. 533 00:30:14,521 --> 00:30:15,522 -I see. -Yes. 534 00:30:15,605 --> 00:30:18,942 -But with you, I really opened up. -Yes. 535 00:30:19,025 --> 00:30:22,195 -I end up talking about myself. -Right. 536 00:30:22,779 --> 00:30:27,116 -When I realized how chatty I was… -I see. 537 00:30:27,200 --> 00:30:29,160 I really liked that side of me. 538 00:30:31,746 --> 00:30:33,581 I've liked you since the moment we met, 539 00:30:34,082 --> 00:30:36,668 but after getting to know you, I like you even more. 540 00:30:36,751 --> 00:30:38,169 -I see. -Yeah. 541 00:30:38,837 --> 00:30:41,214 I think that's when I came to my decision. 542 00:30:41,297 --> 00:30:44,509 -You've been my top pick ever since. -I see. 543 00:30:45,969 --> 00:30:50,014 There really must be something about Sung-min that I don't see. 544 00:30:50,098 --> 00:30:52,058 -Really. -There must be… 545 00:30:52,141 --> 00:30:54,143 -Right. -Or is it because 546 00:30:54,227 --> 00:30:55,854 he speaks so politely? 547 00:30:55,937 --> 00:31:00,191 For example, he calls her by name instead of saying "you." 548 00:31:00,275 --> 00:31:02,193 I wonder if that's what attracts her. 549 00:31:02,777 --> 00:31:06,281 Let's try to guess whether Go-eun's heart leans more 550 00:31:06,948 --> 00:31:08,449 towards I-geon or Sung-min. 551 00:31:09,200 --> 00:31:13,288 I think her feelings are about 80% for I-geon and 20% for Sung-min. 552 00:31:13,371 --> 00:31:15,164 -That's a big difference. -Yes. 553 00:31:15,248 --> 00:31:16,666 I think it's 60 to 40. 554 00:31:16,749 --> 00:31:19,419 She's split 60% for Sung-min and 40% for I-geon. 555 00:31:19,502 --> 00:31:21,045 Here's why I think that. 556 00:31:21,129 --> 00:31:25,300 I wouldn't be able to sit through such a long, boring conversation. 557 00:31:25,383 --> 00:31:30,346 You can't spend all day listening to someone if you don't like the person. 558 00:31:30,430 --> 00:31:32,223 -Right. -It would be so hard. 559 00:31:32,307 --> 00:31:35,101 -Right. -Based on that alone, she does like him. 560 00:31:35,184 --> 00:31:38,104 -I think they talk for five hours a day. -Seriously. 561 00:31:38,187 --> 00:31:40,231 There's no way she doesn't like him. 562 00:31:40,315 --> 00:31:44,485 Go-eun seems to prefer 563 00:31:44,569 --> 00:31:48,072 a relaxed, easygoing relationship with chats like these 564 00:31:48,156 --> 00:31:50,116 over one that is more thrilling. 565 00:31:50,199 --> 00:31:52,744 That could be the case. 566 00:31:54,120 --> 00:31:55,163 I don't know. 567 00:32:01,794 --> 00:32:05,632 -Did you get to do everything you wanted? -Yes, I did everything. 568 00:32:06,633 --> 00:32:08,843 I want to go to Paradise today, too. 569 00:32:08,927 --> 00:32:10,261 -Really? -Yes. 570 00:32:12,263 --> 00:32:13,765 -I'll try. -Please try. 571 00:32:16,684 --> 00:32:17,518 They're coming. 572 00:32:17,602 --> 00:32:18,603 -They're back. -Stop. 573 00:32:18,686 --> 00:32:19,771 No way. Don't lie. 574 00:32:19,854 --> 00:32:20,772 -Really? -Yes. 575 00:32:20,855 --> 00:32:23,316 -But there are only two couples. -What's going on? 576 00:32:24,233 --> 00:32:26,694 -Joo-young and Jae-jin… -They're behind them. 577 00:32:39,540 --> 00:32:41,376 Why wear sunglasses on a cloudy day? 578 00:32:47,006 --> 00:32:48,633 Mina Sue. 579 00:32:48,716 --> 00:32:50,593 -Hey. -You're back. 580 00:32:51,886 --> 00:32:53,137 -Hey. -Welcome back. 581 00:32:53,221 --> 00:32:54,973 -Hello. -Hello. 582 00:32:57,684 --> 00:32:59,060 Did you have a nice time? 583 00:33:00,144 --> 00:33:01,562 Hi, all. 584 00:33:02,647 --> 00:33:03,982 -You're back. -Yes. 585 00:33:13,783 --> 00:33:16,160 Welcome back. Did you eat lots of good food? 586 00:33:16,703 --> 00:33:18,121 -Yes, I did. -You did? 587 00:33:19,247 --> 00:33:21,082 -Wow, what is this? -My slippers? 588 00:33:21,165 --> 00:33:22,834 Wow, your shoes are so cute. 589 00:33:24,168 --> 00:33:26,671 My goodness. They're so cute. 590 00:33:34,929 --> 00:33:37,056 She must feel awkward for enjoying it too much. 591 00:33:37,557 --> 00:33:38,433 Right? 592 00:33:38,516 --> 00:33:40,727 -Is that what she's feeling? -I see. 593 00:33:40,810 --> 00:33:44,897 -She's acting a bit awkward right now. -Oh, you're right. 594 00:33:45,565 --> 00:33:46,733 Was it fun? 595 00:33:48,401 --> 00:33:50,820 I'm curious about Sung-hun's first trip to Paradise. 596 00:33:50,903 --> 00:33:52,739 Sung-hun's first Paradise trip. 597 00:33:53,698 --> 00:33:55,867 -I wonder what his age and job are. -Just who is he? 598 00:33:55,950 --> 00:33:57,744 Same. I wonder what his job is. 599 00:33:58,786 --> 00:34:00,371 After talking with him, 600 00:34:01,664 --> 00:34:03,666 we had more in common than I expected. 601 00:34:04,500 --> 00:34:07,670 I feel more comfortable with him now that we've talked. 602 00:34:09,797 --> 00:34:14,135 He's someone who can really understand me. 603 00:34:19,474 --> 00:34:23,478 I think he's more proactive when it's one-on-one. 604 00:34:23,561 --> 00:34:27,190 But here, in a group environment, I think it's hard for him. 605 00:34:27,273 --> 00:34:28,983 -I see. -For Sung-hun. 606 00:34:29,484 --> 00:34:31,444 -That's understandable. -Right. 607 00:34:31,986 --> 00:34:33,154 I find it hard too. 608 00:34:35,907 --> 00:34:37,909 He seems like he'd be very sweet. 609 00:34:38,409 --> 00:34:40,119 -He seems like a sweet guy. -Yes. 610 00:34:40,703 --> 00:34:41,621 He's very caring. 611 00:34:41,704 --> 00:34:42,789 -He's funny too. -Right. 612 00:34:42,872 --> 00:34:44,957 -He's so fun. -His reactions are so funny. 613 00:34:46,626 --> 00:34:47,794 He always says, "Damn." 614 00:34:52,048 --> 00:34:54,926 His pronunciation is great. It makes it funnier. "Holy…" 615 00:34:59,222 --> 00:35:01,516 -Gosh, Mina Sue. -I can't take this. 616 00:35:01,599 --> 00:35:04,727 Before, it was Hee-sun looking anxious whenever Mina Sue talked. 617 00:35:04,811 --> 00:35:06,646 -Right. -But now the tables have turned. 618 00:35:06,729 --> 00:35:08,898 -They've turned. -Yes, they have. 619 00:35:09,941 --> 00:35:11,859 -Was it okay for you? -Yes, I had fun. 620 00:35:11,943 --> 00:35:14,403 -It was fun? Tell me more. -More? 621 00:35:15,488 --> 00:35:17,949 I honestly didn't expect to have this much fun. 622 00:35:18,533 --> 00:35:19,951 -Really? -Did you guys click? 623 00:35:20,034 --> 00:35:21,494 Yes. Really. 624 00:35:21,577 --> 00:35:23,204 As potential romantic partners? 625 00:35:23,788 --> 00:35:28,501 For starters, our values and dating styles are exactly the same. 626 00:35:28,584 --> 00:35:30,461 We think the same way. 627 00:35:30,545 --> 00:35:32,755 -Really? -It felt like looking in a mirror. 628 00:35:32,839 --> 00:35:35,716 We were both like, "Wow, you're like this, too?" 629 00:35:35,800 --> 00:35:37,385 And it kept going like that. 630 00:35:37,969 --> 00:35:40,346 We were surprising each other the whole time. 631 00:35:40,429 --> 00:35:41,931 So it was a lot of fun. 632 00:35:42,014 --> 00:35:45,017 -You really don't know them until you go. -I think so. 633 00:35:45,101 --> 00:35:47,728 But I don't think 634 00:35:47,812 --> 00:35:52,567 it would've been to this extent if I'd gone with someone else. 635 00:35:52,650 --> 00:35:54,902 -Really? -Yes. 636 00:35:54,986 --> 00:35:57,697 It was fun because we were so alike. 637 00:35:57,780 --> 00:35:58,906 -I see. -Yes. 638 00:36:05,663 --> 00:36:08,666 -Didn't Mina Sue look like that earlier? -Yes, she looks anxious. 639 00:36:08,749 --> 00:36:09,917 -How funny. -They're the same. 640 00:36:10,001 --> 00:36:10,835 This is fun. 641 00:36:10,918 --> 00:36:15,381 The main difference after this trip to Paradise is that 642 00:36:15,464 --> 00:36:18,426 -it lit a fire in Mina Sue's belly… -Yes. 643 00:36:18,509 --> 00:36:19,969 …namely her feelings for Sung-hun. 644 00:36:20,052 --> 00:36:21,846 I think that's changed. 645 00:36:21,929 --> 00:36:24,390 Mina Sue will experience some heartache now, too. 646 00:36:26,017 --> 00:36:27,018 That scared me. 647 00:36:27,685 --> 00:36:29,020 I hate this so much. 648 00:36:29,103 --> 00:36:29,937 Please stop. 649 00:36:30,021 --> 00:36:34,692 Today, the men will be competing in a game for a date in Paradise. 650 00:36:39,488 --> 00:36:40,406 It's a men's game. 651 00:36:40,489 --> 00:36:42,074 Here we go. 652 00:36:42,158 --> 00:36:44,869 -I want them to go head-to-head. -You keep saying that. 653 00:36:45,953 --> 00:36:47,205 Just once. 654 00:36:47,705 --> 00:36:50,708 -I'd like to see them fight it out. -Head-to-head? 655 00:36:51,626 --> 00:36:54,170 Everyone, please gather at the challenge area. 656 00:36:55,046 --> 00:36:57,840 -The time has come. -Let's make sure no one gets hurt. 657 00:37:00,843 --> 00:37:02,637 I'm honestly scared of I-geon today. 658 00:37:02,720 --> 00:37:04,263 -Today, I-geon is… -Right. 659 00:37:04,347 --> 00:37:06,182 -He'll be so determined. -I hope so. 660 00:37:21,489 --> 00:37:22,406 What's that line? 661 00:37:24,158 --> 00:37:25,409 -There's a line. -Who will win? 662 00:37:28,704 --> 00:37:31,832 -I-geon put his hair down today. -It looks better. 663 00:37:31,916 --> 00:37:33,000 -Right? -Yes. 664 00:37:33,626 --> 00:37:37,171 -There's something in the middle. -Is it a long jump competition? 665 00:37:43,344 --> 00:37:47,556 Today, the men will play a game to win a date in Paradise. 666 00:37:48,683 --> 00:37:52,770 Only the top three winners in order of their ranking 667 00:37:52,853 --> 00:37:57,233 can each pick a woman to take on a date to Paradise. 668 00:37:57,775 --> 00:37:58,943 Geez. 669 00:37:59,026 --> 00:38:01,529 Here is today's game. 670 00:38:02,071 --> 00:38:04,448 Please open the box next to you. 671 00:38:05,491 --> 00:38:06,325 What is it? 672 00:38:07,243 --> 00:38:08,077 What is this? 673 00:38:08,828 --> 00:38:10,079 -A rope? -It's not a ball. 674 00:38:12,832 --> 00:38:14,458 Tug of war? 675 00:38:15,167 --> 00:38:18,212 Today's game is Trench Tug of War. 676 00:38:18,296 --> 00:38:20,589 Will they try to pull the other person into the water? 677 00:38:20,673 --> 00:38:24,885 The men will wear shoulder bands connected to a rope 678 00:38:24,969 --> 00:38:28,431 and stand at the starting line on opposite ends of the trench. 679 00:38:29,223 --> 00:38:31,392 At the whistle, they will pull the rope. 680 00:38:31,976 --> 00:38:35,396 The first to pull their opponent into the trench wins. 681 00:38:36,814 --> 00:38:39,817 If no winner is decided after one minute, 682 00:38:40,443 --> 00:38:44,864 whoever is farther from the water at that moment wins. 683 00:38:45,906 --> 00:38:49,118 It will be a tournament-style game. 684 00:38:49,201 --> 00:38:52,121 If one moves forward, the other person will fall. 685 00:38:52,204 --> 00:38:53,706 That's the game. 686 00:38:54,665 --> 00:38:55,916 That's insane. 687 00:38:56,876 --> 00:38:59,128 There was a similar game, but without water. 688 00:38:59,211 --> 00:39:00,046 -Right. -Right. 689 00:39:00,129 --> 00:39:03,424 -They'll fall into the water if they lose. -They'll fly backwards. 690 00:39:03,507 --> 00:39:05,343 -With a flop, they'll get soaked. -Splash. 691 00:39:06,010 --> 00:39:07,219 It's the worst, 692 00:39:07,303 --> 00:39:09,638 -especially in front of someone you like. -Really. 693 00:39:09,722 --> 00:39:10,723 -Gosh. -That's harsh. 694 00:39:10,806 --> 00:39:13,351 This is the last trip to Paradise. 695 00:39:13,434 --> 00:39:14,643 -Right. -It's big. 696 00:39:14,727 --> 00:39:16,645 -They must give it their all. -It'll be intense. 697 00:39:16,729 --> 00:39:17,563 Yes. 698 00:39:17,646 --> 00:39:19,315 -Sung-min has to show them. -Yes. 699 00:39:19,398 --> 00:39:21,650 He should show them his manliness. 700 00:39:21,734 --> 00:39:26,155 Go-eun refers to Sung-min as "Mr. Paper Doll," right? 701 00:39:26,238 --> 00:39:28,699 -Yes. -It'd be nice if he showed her he's not. 702 00:39:28,783 --> 00:39:31,202 -Go-eun calls Sung-min Mr. Paper Doll. -She does. 703 00:39:31,285 --> 00:39:32,912 -That's right. She does. -Yes. 704 00:39:32,995 --> 00:39:34,997 -That hurt Sung-min's pride. -Yes. 705 00:39:35,081 --> 00:39:37,208 That's why he said, "I can lift that much." 706 00:39:37,291 --> 00:39:38,709 -"I step up when needed." -Right. 707 00:39:38,793 --> 00:39:40,836 -Today is the day he gets to show her. -Yes. 708 00:39:41,545 --> 00:39:44,882 I'd love to see Sung-min and I-geon compete against each other. 709 00:39:44,965 --> 00:39:46,509 -That'd be fun. -That'd be fun. 710 00:39:46,592 --> 00:39:47,927 Please be Sung-min versus I-geon. 711 00:39:48,010 --> 00:39:49,512 -Please! -Sung-min and I-geon! 712 00:39:50,137 --> 00:39:53,224 The matchups will be decided by drawing balls. 713 00:39:57,395 --> 00:39:59,021 Jo I-geon picked a yellow ball. 714 00:40:00,398 --> 00:40:02,066 I hate these darn balls. 715 00:40:02,691 --> 00:40:04,110 I really don't want to pick. 716 00:40:04,193 --> 00:40:05,027 Why not? 717 00:40:05,611 --> 00:40:07,405 Lee Sung-hun picked a blue ball. 718 00:40:10,157 --> 00:40:12,326 Woo Sung-min picked a white ball. 719 00:40:14,161 --> 00:40:15,830 They might match up in the next round. 720 00:40:15,913 --> 00:40:17,373 -True. -It's a tournament. 721 00:40:17,998 --> 00:40:20,167 -All the colors are different. -Right? 722 00:40:21,877 --> 00:40:23,671 Youn Hyun-jae picked a blue ball. 723 00:40:24,171 --> 00:40:25,673 It's Sung-hun versus Hyun-jae. 724 00:40:25,756 --> 00:40:27,883 BLUE BALL LEE SUNG-HUN VS YOUN HYUN-JAE 725 00:40:27,967 --> 00:40:29,176 They're close friends. 726 00:40:31,804 --> 00:40:33,597 Lim Su-been picked a yellow ball. 727 00:40:33,681 --> 00:40:34,515 It's I-geon. 728 00:40:34,598 --> 00:40:36,225 YELLOW BALL JO I-GEON VS YOUN HYUN-JAE 729 00:40:40,062 --> 00:40:42,189 Kim Jae-jin picked a white ball. 730 00:40:42,773 --> 00:40:46,527 WHITE BALL WOO SUNG-MIN VS KIM JAE-JIN 731 00:40:46,610 --> 00:40:48,195 Sung-min might have a chance. 732 00:40:48,279 --> 00:40:50,030 -He's pretty lucky. -He is. 733 00:40:50,114 --> 00:40:51,699 -Battle of the paper dolls. -Seems fair. 734 00:40:52,199 --> 00:40:53,451 Every matchup seems fair. 735 00:40:53,534 --> 00:40:56,078 -"Battle of the paper dolls." -Team Paper Dolls. 736 00:40:56,162 --> 00:41:00,458 -Good luck. -That means it's Hyeon-woo and Seung-il. 737 00:41:02,960 --> 00:41:04,670 That's a big match. 738 00:41:05,254 --> 00:41:07,089 We should've met at the final match. 739 00:41:07,173 --> 00:41:10,426 Song Seung-il and Shin Hyeon-woo picked red balls. 740 00:41:10,509 --> 00:41:13,679 -This is the true final match. -Yes, it's going to be intense. 741 00:41:17,641 --> 00:41:19,810 -Are they playing all at once? -Yes. 742 00:41:20,978 --> 00:41:21,896 Really? 743 00:41:22,771 --> 00:41:25,399 The tension is off the charts. 744 00:41:31,864 --> 00:41:34,283 Yes, I'm going for the win. 745 00:41:35,451 --> 00:41:36,744 Just don't get hurt. 746 00:41:37,745 --> 00:41:38,704 Don't get hurt. 747 00:41:44,043 --> 00:41:46,712 Whoever wins this round is going to Paradise for sure. 748 00:41:46,795 --> 00:41:48,881 -Right after winning one more round. -Yes. 749 00:41:52,551 --> 00:41:53,844 Who are you cheering for? 750 00:41:57,348 --> 00:41:59,475 I'm cheering for whoever does their best. 751 00:42:05,773 --> 00:42:06,899 Good luck. 752 00:42:06,982 --> 00:42:09,443 Begin when you hear the whistle. 753 00:42:09,527 --> 00:42:10,402 Ready. 754 00:42:17,368 --> 00:42:20,496 Three, two, one. 755 00:42:23,666 --> 00:42:25,876 -Gosh. -Right off the bat. 756 00:42:41,392 --> 00:42:42,226 Oh dear. 757 00:42:42,309 --> 00:42:44,645 -The furious I-geon! -Wow, "the furious I-geon." 758 00:42:48,190 --> 00:42:50,317 Gosh, look at I-geon. 759 00:42:53,737 --> 00:42:55,531 Su-been is getting dragged back. 760 00:42:58,534 --> 00:42:59,493 Hold on. 761 00:43:27,021 --> 00:43:27,938 Gosh, I'm tired. 762 00:43:28,522 --> 00:43:29,523 I'm beat. 763 00:43:33,277 --> 00:43:34,778 He can't go forward. 764 00:43:35,446 --> 00:43:37,781 He looked cool, trying his best. 765 00:43:37,865 --> 00:43:44,204 But it was hard for me to see him struggling and in pain. 766 00:43:44,288 --> 00:43:48,417 I was worried. I couldn't help but look at Seung-il. 767 00:43:50,461 --> 00:43:52,588 Thirty seconds left. 768 00:44:03,807 --> 00:44:04,642 Oh no. 769 00:44:14,818 --> 00:44:17,738 Yes, he was determined to take him down. 770 00:44:22,576 --> 00:44:24,328 Song Seung-il is eliminated. 771 00:44:24,411 --> 00:44:25,537 Are you okay? 772 00:44:25,621 --> 00:44:26,538 Oh dear… 773 00:44:31,627 --> 00:44:33,295 Twenty seconds left. 774 00:44:37,758 --> 00:44:39,051 You got this. 775 00:44:39,134 --> 00:44:41,261 What's going on with Hyun-jae and Sung-hun? 776 00:44:41,345 --> 00:44:43,347 -They're neck and neck. -They're both holding out. 777 00:44:51,438 --> 00:44:53,982 He just needs to go a bit further. 778 00:44:56,068 --> 00:44:58,278 Holding their ground is hard as it is. 779 00:45:05,577 --> 00:45:08,372 -I-geon. -No, I-geon. Don't push yourself. 780 00:45:08,455 --> 00:45:10,916 -Yes, hold out. -He might get pulled back. 781 00:45:12,334 --> 00:45:14,253 Sung-min is also incredible. 782 00:45:24,972 --> 00:45:30,936 Ten, nine, eight, seven, six, five, 783 00:45:31,645 --> 00:45:35,399 four, three, two, one. 784 00:45:38,735 --> 00:45:39,653 Who won? 785 00:45:42,030 --> 00:45:43,490 Well done. You all did great. 786 00:45:46,452 --> 00:45:48,245 Let me announce the results. 787 00:45:53,500 --> 00:45:55,586 The winners of this match are 788 00:45:55,669 --> 00:45:58,964 Woo Sung-min, Jo I-geon, Youn Hyun-jae, 789 00:45:59,047 --> 00:46:00,591 and Shin Hyeon-woo. 790 00:46:05,345 --> 00:46:08,223 The four of you have advanced to the semifinal. 791 00:46:08,307 --> 00:46:11,852 Please wear your shoulder bands and stand at the starting line. 792 00:46:14,771 --> 00:46:16,398 Wow, I just realized 793 00:46:16,482 --> 00:46:18,692 everyone is after Go-eun except for Hyun-jae. 794 00:46:18,775 --> 00:46:20,903 -What? -Wait, that's right. 795 00:46:20,986 --> 00:46:22,696 I just got goosebumps. 796 00:46:22,779 --> 00:46:25,240 -Right, all three of them are… -Yes. 797 00:46:28,410 --> 00:46:30,120 -Really? -She's right. 798 00:46:30,204 --> 00:46:33,290 I think we'll get to see Sung-min and I-geon compete. 799 00:46:33,373 --> 00:46:34,249 Please. 800 00:46:36,835 --> 00:46:39,630 There were two other people who were interested 801 00:46:39,713 --> 00:46:41,048 in the same person as I was. 802 00:46:41,131 --> 00:46:43,800 So I knew I had to win first place. 803 00:46:45,344 --> 00:46:48,555 If Sung-min or I-geon went with Go-eun, 804 00:46:49,097 --> 00:46:50,849 I knew I'd be in trouble 805 00:46:50,933 --> 00:46:55,687 because I felt like things between us weren't clear. 806 00:46:59,691 --> 00:47:03,111 I really wanted to go to Paradise with Go-eun alone. 807 00:47:03,195 --> 00:47:07,616 Just the sight of the other two guys made me angry. I wanted to win so bad. 808 00:47:09,535 --> 00:47:10,869 His anger is valid. 809 00:47:10,953 --> 00:47:11,954 He's furious. 810 00:47:12,496 --> 00:47:14,665 -It's inevitable. -The match for Go-eun. 811 00:47:18,210 --> 00:47:19,753 Who do you want to go with? 812 00:47:20,420 --> 00:47:22,589 I honestly don't know where my heart lies. 813 00:47:23,131 --> 00:47:24,091 It happens. 814 00:47:25,884 --> 00:47:28,428 I will announce the semifinal matchups. 815 00:47:29,221 --> 00:47:30,597 This is important. 816 00:47:31,473 --> 00:47:33,976 Shin Hyeon-woo versus Youn Hyun-jae. 817 00:47:34,518 --> 00:47:36,103 Hang in there, Hyun-jae. 818 00:47:37,771 --> 00:47:39,231 Go easy, Hyeon-woo. 819 00:47:40,440 --> 00:47:44,027 Jo I-geon versus Woo Sung-min. 820 00:47:47,030 --> 00:47:48,949 This is what I've been waiting for. 821 00:47:49,032 --> 00:47:50,993 -This is it. -It was bound to happen. 822 00:47:51,076 --> 00:47:54,162 -I-geon is smiling. -I-geon has been waiting for this. 823 00:47:54,246 --> 00:47:56,582 His expression is saying, "You're dead meat." 824 00:47:57,666 --> 00:47:59,918 Are they fighting over Go-eun? 825 00:48:00,794 --> 00:48:05,048 -Sung-min is surprisingly strong. -Right? He always makes it to the final. 826 00:48:05,132 --> 00:48:07,050 Oh dear. Mr. Paper Doll… 827 00:48:08,468 --> 00:48:10,762 I bet even just one match would be exhausting. 828 00:48:11,263 --> 00:48:12,431 Good luck. 829 00:48:29,489 --> 00:48:32,534 -This is a battle of pride now. -He has to drag him into the water. 830 00:48:33,410 --> 00:48:35,412 Begin when you hear the whistle. 831 00:48:36,038 --> 00:48:37,080 Ready. 832 00:48:37,706 --> 00:48:40,125 -I feel like you'd be the most nervous. -Yes. 833 00:48:40,709 --> 00:48:42,586 I believe in you. Let's go, Hyun-jae! 834 00:48:45,631 --> 00:48:48,675 Three, two, one. 835 00:49:05,067 --> 00:49:05,901 Oh, goodness! 836 00:49:08,362 --> 00:49:09,863 I-geon is no joke. 837 00:49:12,824 --> 00:49:14,117 Oh my gosh. 838 00:49:14,201 --> 00:49:15,118 Is that I-geon? 839 00:49:17,162 --> 00:49:18,789 I-geon is no joke. 840 00:49:22,334 --> 00:49:23,418 Oh, goodness! 841 00:49:23,502 --> 00:49:26,713 -He really fell in like a paper doll. -It was inevitable. 842 00:49:26,797 --> 00:49:28,131 -I-geon was… -Oh no. 843 00:49:33,470 --> 00:49:34,304 Oh, goodness! 844 00:49:37,516 --> 00:49:38,350 Oh, goodness! 845 00:49:38,433 --> 00:49:40,185 Woo Sung-min is eliminated. 846 00:49:43,146 --> 00:49:44,648 Woo Sung-min is eliminated. 847 00:49:46,566 --> 00:49:48,026 I-geon is no joke. 848 00:49:49,361 --> 00:49:51,863 -What's up with I-geon? -I-geon is strong. 849 00:49:57,369 --> 00:49:58,328 This is crazy. 850 00:50:00,288 --> 00:50:02,666 -Look at Hyun-jae go! -What's going on? 851 00:50:02,749 --> 00:50:04,251 Goodness. 852 00:50:05,419 --> 00:50:06,253 Oh gosh. 853 00:50:08,046 --> 00:50:10,132 Woo Sung-min is eliminated. 854 00:50:11,842 --> 00:50:13,552 Look at Hyun-jae go! 855 00:50:14,344 --> 00:50:15,178 Oh gosh. 856 00:50:15,762 --> 00:50:17,514 Look at Hyun-jae go! 857 00:50:18,557 --> 00:50:19,725 -Is Hyun-jae winning? -Really? 858 00:50:19,808 --> 00:50:21,560 -Hyun-jae won. -Hyun-jae! 859 00:50:21,643 --> 00:50:22,644 Is this for real? 860 00:50:22,728 --> 00:50:23,937 -He won. -Against Hyeon-woo? 861 00:50:24,730 --> 00:50:26,523 Look at Hyun-jae go! 862 00:50:27,190 --> 00:50:28,024 Oh gosh. 863 00:50:28,108 --> 00:50:29,234 Oh my gosh. 864 00:50:30,068 --> 00:50:31,778 Just a little more. 865 00:50:31,862 --> 00:50:33,280 -Just a bit more! -Look at him go. 866 00:50:43,331 --> 00:50:44,166 Oh dear! 867 00:50:44,249 --> 00:50:46,334 -He stumbled. -No! 868 00:50:46,418 --> 00:50:47,335 No! 869 00:50:47,419 --> 00:50:48,795 This is it. Just go for it. 870 00:50:49,337 --> 00:50:50,547 Is this okay? 871 00:50:51,423 --> 00:50:52,591 Hold out, Hyun-jae! 872 00:50:52,674 --> 00:50:53,800 He let his guard down. 873 00:50:54,968 --> 00:50:56,678 Let's go, Hyun-jae. 874 00:50:56,762 --> 00:50:58,472 Charge ahead! 875 00:51:04,770 --> 00:51:06,521 -He spun around. -What was that? 876 00:51:06,605 --> 00:51:08,148 There you go! 877 00:51:10,609 --> 00:51:11,818 No, Hyun-jae! 878 00:51:11,902 --> 00:51:13,236 Oh, goodness! 879 00:51:18,158 --> 00:51:19,659 That's it! 880 00:51:19,743 --> 00:51:21,244 Really? 881 00:51:21,328 --> 00:51:23,038 Please, no! 882 00:51:23,121 --> 00:51:24,289 Oh, goodness! 883 00:51:33,924 --> 00:51:35,091 No, Hyun-jae! 884 00:51:35,175 --> 00:51:36,676 Oh, goodness! 885 00:51:46,436 --> 00:51:47,771 One last push, Hyun-jae. 886 00:51:48,313 --> 00:51:51,441 -He still has a chance. -Do a spin. 887 00:51:51,525 --> 00:51:52,526 What's going on? 888 00:51:53,026 --> 00:51:56,905 Ten, nine, eight, seven, 889 00:51:56,988 --> 00:52:00,534 six, five, four, three… 890 00:52:02,244 --> 00:52:03,703 You can do it. 891 00:52:04,579 --> 00:52:06,331 Just a little more. 892 00:52:06,957 --> 00:52:09,292 …three, two, one. 893 00:52:11,002 --> 00:52:14,047 Youn Hyun-jae is eliminated. The winner is Shin Hyeon-woo. 894 00:52:14,130 --> 00:52:15,924 -Hyeon-woo did it. -That was unbelievable. 895 00:52:16,007 --> 00:52:18,343 -Yes. -Great job. 896 00:52:18,426 --> 00:52:19,427 He's strong. Well done. 897 00:52:23,807 --> 00:52:25,267 Man, that was impressive. 898 00:52:25,851 --> 00:52:28,144 They really gave it their all, 899 00:52:28,228 --> 00:52:32,023 thinking they had to win first place to be able to pick me. 900 00:52:32,607 --> 00:52:33,900 It made me wonder 901 00:52:33,984 --> 00:52:39,823 just how much I mean to them as a person. 902 00:52:42,158 --> 00:52:45,453 Now, the final match will be held to determine the rankings. 903 00:52:46,788 --> 00:52:50,083 Woo Sung-min and Youn Hyun-jae will compete for third place. 904 00:52:50,750 --> 00:52:55,380 Shin Hyeon-woo and Jo I-geon will compete for first place. 905 00:52:58,466 --> 00:53:03,179 When I thought about the traits that I-geon and I preferred, 906 00:53:03,263 --> 00:53:05,640 I knew his only choice was Go-eun. 907 00:53:05,724 --> 00:53:07,559 So I had to go all out. 908 00:53:07,642 --> 00:53:14,149 I knew Hyeon-woo would pick Go-eun if I lost. 909 00:53:14,232 --> 00:53:16,443 And I wouldn't be able to stand such a sight. 910 00:53:16,526 --> 00:53:17,861 "Such a sight." 911 00:53:19,487 --> 00:53:22,741 My mind was set on winning, no matter what. 912 00:53:23,617 --> 00:53:26,953 -I've grown fond of the way he talks. -The way he talks is so cute. 913 00:53:27,037 --> 00:53:28,079 Yes, I like it now. 914 00:53:28,163 --> 00:53:29,414 -I'm hooked. -"Such a sight." 915 00:53:29,497 --> 00:53:30,916 -It's his style. -It is a sight. 916 00:53:30,999 --> 00:53:32,500 -What else would it be? -Right. 917 00:53:32,584 --> 00:53:34,294 It sure isn't a sight for sore eyes. 918 00:53:35,045 --> 00:53:36,922 Begin when you hear the whistle. 919 00:53:37,672 --> 00:53:38,548 Ready. 920 00:53:41,259 --> 00:53:43,386 -This is the battle of the century. -It is. 921 00:53:44,012 --> 00:53:45,972 I can't wait to see who will win. 922 00:53:47,474 --> 00:53:48,934 Man, I-geon… 923 00:53:50,393 --> 00:53:51,561 He'll give it his all. 924 00:53:52,854 --> 00:53:54,230 This is so scary. 925 00:54:00,487 --> 00:54:01,488 Good luck. 926 00:54:06,284 --> 00:54:09,788 Three, two, one. 927 00:54:20,423 --> 00:54:23,635 -Look at I-geon. -I thought his legs would be weak. 928 00:54:24,552 --> 00:54:25,971 He has firm legs. 929 00:54:34,270 --> 00:54:35,772 Why is their rope so tight? 930 00:54:37,941 --> 00:54:39,150 They're holding out. 931 00:54:40,151 --> 00:54:41,236 Hang in there. 932 00:54:42,404 --> 00:54:45,782 -That's enough for I-geon to win. -Yes, just hold out. 933 00:54:46,783 --> 00:54:48,410 Thirty seconds left. 934 00:54:57,752 --> 00:54:58,753 -He's off. -His face is… 935 00:54:58,837 --> 00:55:00,005 Is he moving forward? 936 00:55:00,088 --> 00:55:02,090 He wants to play it out. 937 00:55:02,173 --> 00:55:03,299 -You got this. -Really? 938 00:55:06,636 --> 00:55:09,347 Geez, I'm in trouble. 939 00:55:16,813 --> 00:55:19,107 -I-geon is so strong. -Yes. 940 00:55:19,816 --> 00:55:21,651 I-geon is really strong. 941 00:55:24,779 --> 00:55:26,781 Twenty seconds left. 942 00:55:26,865 --> 00:55:28,575 -His face is about to explode. -Yes. 943 00:55:28,658 --> 00:55:30,410 He has a tenacious spirit. 944 00:55:30,952 --> 00:55:32,829 We can see why he's the game changer. 945 00:55:33,538 --> 00:55:37,083 -If he can beat the strongest guy here… -Exactly. 946 00:55:38,334 --> 00:55:42,255 I couldn't help but wonder if I-geon was trying so hard to win 947 00:55:42,338 --> 00:55:46,468 because he didn't want to lose his chance to go with me. 948 00:55:46,551 --> 00:55:51,890 It made me think, "Have I become that significant to him?" 949 00:55:59,230 --> 00:56:01,524 He's pushing his head into the sand. 950 00:56:01,608 --> 00:56:03,526 Come on, just give him a chance. 951 00:56:03,610 --> 00:56:04,611 -Seriously. -Yes. 952 00:56:04,694 --> 00:56:07,030 -Wasn't he so cool? -Please date him for six months. 953 00:56:07,113 --> 00:56:07,989 "Six months"? 954 00:56:08,615 --> 00:56:09,824 Jin-kyung. 955 00:56:09,908 --> 00:56:12,202 -You can see how much he wants it. -Right? 956 00:56:20,835 --> 00:56:22,337 Oh no! 957 00:56:22,420 --> 00:56:24,005 -Don't get mad. -Is it his last push? 958 00:56:24,089 --> 00:56:26,716 He gets stronger when he's mad. 959 00:56:33,223 --> 00:56:34,182 Gosh, Hyeon-woo. 960 00:56:34,849 --> 00:56:36,851 Hang in there. You're winning. 961 00:56:40,355 --> 00:56:42,565 Wow, I-geon is holding out so well. 962 00:56:42,649 --> 00:56:45,276 He has incredible stamina. 963 00:56:47,237 --> 00:56:50,448 Ten, nine, eight… 964 00:56:50,532 --> 00:56:51,741 Wow, Hyun-jae's amazing. 965 00:56:53,993 --> 00:56:55,203 Wow, Hyun-jae's amazing. 966 00:56:56,287 --> 00:56:57,163 Gosh. 967 00:56:57,247 --> 00:56:58,289 Wow, Hyun-jae's amazing. 968 00:56:59,833 --> 00:57:01,042 Keep going. 969 00:57:01,126 --> 00:57:02,544 No. Stay there and hold out. 970 00:57:02,627 --> 00:57:04,129 -Don't do that. -Hold out! 971 00:57:05,505 --> 00:57:06,965 No. Stay there and hold out. 972 00:57:07,048 --> 00:57:08,716 -Don't do that. -Hold out! 973 00:57:12,762 --> 00:57:13,930 This is scary. 974 00:57:14,514 --> 00:57:17,350 -Ten, nine, eight… -Geez. 975 00:57:18,059 --> 00:57:20,728 …seven, six, five, 976 00:57:21,354 --> 00:57:24,941 four, three, two, one. 977 00:57:28,194 --> 00:57:30,697 …three, two, one. 978 00:57:34,534 --> 00:57:37,245 The winner of the final match is Jo I-geon. 979 00:57:37,328 --> 00:57:39,497 1ST JO I-GEON, 2ND SHIN HYEON-WOO 3RD YOUN HYUN-JAE 980 00:57:39,581 --> 00:57:40,748 He's full of surprises. 981 00:57:45,170 --> 00:57:46,254 This was fun. 982 00:57:48,339 --> 00:57:50,383 No one can stay in first place forever. 983 00:57:51,176 --> 00:57:52,802 Wow, I-geon. 984 00:58:03,938 --> 00:58:05,190 I-geon really did it. 985 00:58:05,273 --> 00:58:07,859 What if I-geon falls asleep as soon as he gets to Paradise? 986 00:58:08,485 --> 00:58:11,237 -What? -He wrung himself dry. 987 00:58:11,821 --> 00:58:12,822 He'll pass out. 988 00:58:12,906 --> 00:58:14,866 He'll eat and lie down for a bit. 989 00:58:14,949 --> 00:58:16,784 -And wake up the next day. -Yes. 990 00:58:16,868 --> 00:58:18,036 He used all his energy. 991 00:58:18,119 --> 00:58:19,412 -"Good morning." -"Good morning." 992 00:58:19,496 --> 00:58:22,749 -Gosh, I'm so worried. -You're so mean. 993 00:58:22,832 --> 00:58:23,833 I'm just worried. 994 00:58:23,917 --> 00:58:26,461 -He's so mean. -It's their last Paradise trip. 995 00:58:30,715 --> 00:58:31,799 What is it? 996 00:58:31,883 --> 00:58:33,968 -I've got a feeling that Sung-min… -Yes? 997 00:58:34,052 --> 00:58:36,721 …won't leave Go-eun's side until the very last second. 998 00:58:37,597 --> 00:58:39,474 -Seriously. -He won't leave her side. 999 00:58:39,557 --> 00:58:40,850 -Starting now. -Really? 1000 00:58:40,934 --> 00:58:42,977 He'll say, "Don't change your mind." 1001 00:58:45,313 --> 00:58:46,356 That's so funny. 1002 00:58:46,981 --> 00:58:49,651 Why are we so tired from just watching? 1003 00:58:49,734 --> 00:58:52,028 -I'm so exhausted. -Same. 1004 00:58:52,111 --> 00:58:54,197 I'm curious to know who I-geon likes. 1005 00:58:54,280 --> 00:58:57,367 I think I-geon is obviously interested in Go-eun. 1006 00:58:57,450 --> 00:59:01,162 He kept on trying to talk to Go-eun. 1007 00:59:01,246 --> 00:59:03,206 If not, he wouldn't have tried so hard. 1008 00:59:03,289 --> 00:59:04,624 -Right. -He's going anyway. 1009 00:59:04,707 --> 00:59:08,127 -On top of that, his opponent… -It was him. 1010 00:59:08,211 --> 00:59:10,964 -Hyeon-woo? -I didn't think he'd beat Hyeon-woo. 1011 00:59:11,047 --> 00:59:12,590 How do you feel, Go-eun? 1012 00:59:13,841 --> 00:59:15,760 I feel the same about all of them. 1013 00:59:16,678 --> 00:59:18,638 I think today's trip will be important. 1014 00:59:18,721 --> 00:59:22,475 -Hyeon-woo must be in a dilemma. -Exactly, who will he go with? 1015 00:59:23,184 --> 00:59:26,062 -Exactly. -It'll depend on who I-geon picks. 1016 00:59:26,145 --> 00:59:26,980 Yes. 1017 00:59:34,862 --> 00:59:36,197 Singles. 1018 00:59:36,698 --> 00:59:39,576 You are free to go on dates at your discretion. 1019 00:59:41,661 --> 00:59:42,579 I'll be back. 1020 00:59:42,662 --> 00:59:43,663 This is tough. 1021 00:59:43,746 --> 00:59:45,540 Sung-min is going right away. 1022 00:59:45,623 --> 00:59:47,292 -Gosh. -You were right. 1023 00:59:47,375 --> 00:59:49,168 -Just like I had predicted. -Yes. 1024 00:59:49,669 --> 00:59:51,671 He'll be with her until she leaves. 1025 00:59:53,047 --> 00:59:54,299 What is this? 1026 00:59:54,882 --> 00:59:56,217 We're free to go on dates. 1027 00:59:58,011 --> 01:00:00,179 Ha-eun, can you call Go-eun for me? 1028 01:00:00,263 --> 01:00:02,432 -I'm here. -Are you in the vanity room? 1029 01:00:02,515 --> 01:00:03,641 Gather here, everyone. 1030 01:00:03,725 --> 01:00:07,270 Everyone and anyone you're looking for is here. 1031 01:00:07,353 --> 01:00:08,313 Come in. 1032 01:00:08,980 --> 01:00:11,149 -Can I talk to Sung-hun? -Sure. 1033 01:00:11,816 --> 01:00:13,359 Look at Mina Sue. 1034 01:00:13,443 --> 01:00:14,944 Everyone's being so proactive. 1035 01:00:15,945 --> 01:00:18,031 -I'm stressed. -You're stressed? 1036 01:00:18,114 --> 01:00:20,366 This is the first time I've felt so stressed out here. 1037 01:00:22,869 --> 01:00:24,704 -I'm annoyed. -You're annoyed? 1038 01:00:25,288 --> 01:00:27,123 Sung-min will go as far away as possible. 1039 01:00:29,751 --> 01:00:32,003 He'll take her to the other side. 1040 01:00:32,086 --> 01:00:34,130 He'll go to the farthest possible spot. 1041 01:00:37,133 --> 01:00:39,093 What's on your mind? 1042 01:00:40,261 --> 01:00:42,347 I'm feeling quite uneasy. 1043 01:00:43,056 --> 01:00:44,891 -I'm feeling on edge. -Why? 1044 01:00:44,974 --> 01:00:46,976 Who knows what will happen? 1045 01:00:49,187 --> 01:00:52,523 I really want to know what's on your mind at the moment. 1046 01:00:53,608 --> 01:00:54,692 -Me? -Yes. 1047 01:00:54,776 --> 01:00:56,903 I'm not so sure myself. 1048 01:00:56,986 --> 01:00:58,988 -At the moment? -It's really tough. 1049 01:01:00,156 --> 01:01:01,658 What a fickle woman you are. 1050 01:01:02,158 --> 01:01:04,285 It's because everyone's great. 1051 01:01:04,369 --> 01:01:05,662 They're all so kind. 1052 01:01:06,162 --> 01:01:09,540 I'm just trying to find someone who's the perfect fit for me. 1053 01:01:10,375 --> 01:01:11,542 -Right. -Yes. 1054 01:01:13,044 --> 01:01:14,754 You're being taken away again. 1055 01:01:16,255 --> 01:01:17,340 We don't know yet. 1056 01:01:17,924 --> 01:01:19,676 My gut says you are. 1057 01:01:21,844 --> 01:01:23,638 -You're suddenly anxious. -Yes. 1058 01:01:23,721 --> 01:01:25,932 I know where my heart lies. 1059 01:01:26,557 --> 01:01:29,602 I'm just worried you might change your mind, Go-eun. 1060 01:01:30,186 --> 01:01:31,479 Of course, I'm anxious. 1061 01:01:32,980 --> 01:01:33,898 Are you worried? 1062 01:01:34,440 --> 01:01:35,358 A little… 1063 01:01:35,441 --> 01:01:36,359 No, a lot. 1064 01:01:36,984 --> 01:01:39,654 You weren't this anxious when I went with Hyeon-woo. 1065 01:01:39,737 --> 01:01:41,197 -You weren't like this. -True. 1066 01:01:41,280 --> 01:01:44,575 I didn't feel this way when you went with Hyeon-woo. 1067 01:01:45,493 --> 01:01:48,162 I don't know why, but I feel very anxious this time. 1068 01:01:49,580 --> 01:01:52,375 Going to Paradise a second time could change things. 1069 01:01:52,458 --> 01:01:53,292 That's true. 1070 01:01:55,420 --> 01:01:57,547 Maybe I was too nonchalant until now. 1071 01:01:58,339 --> 01:01:59,382 -You? -Yes. 1072 01:01:59,465 --> 01:02:00,758 Don't have nice talks. 1073 01:02:01,300 --> 01:02:02,635 No, don't talk at all. 1074 01:02:03,678 --> 01:02:06,180 Just listen to him talk. 1075 01:02:07,306 --> 01:02:08,224 Nothing else. 1076 01:02:13,146 --> 01:02:16,315 -I wonder what Hyeon-woo will do. -I see. 1077 01:02:16,399 --> 01:02:18,818 If he had won first place, he'd have probably… 1078 01:02:18,901 --> 01:02:21,320 He and I like the same person. 1079 01:02:21,946 --> 01:02:24,115 I'm curious to know who he'll go with. 1080 01:02:32,707 --> 01:02:37,462 Hyeon-woo must have a lot on his mind since he's only interested in Go-eun. 1081 01:02:37,545 --> 01:02:42,383 Do you think he'll pick someone who doesn't have any ties yet? 1082 01:02:42,467 --> 01:02:46,471 Or will he go for his second pick even if he's barely interested in her? 1083 01:02:46,554 --> 01:02:48,222 -He doesn't have a second pick. -I agree. 1084 01:02:48,306 --> 01:02:49,515 -You think so? -Yes. 1085 01:02:49,599 --> 01:02:51,517 -He's devoted. -He is. 1086 01:02:52,018 --> 01:02:53,644 INFERNO 1087 01:02:53,728 --> 01:02:58,316 Now, we're going to match the couples who will go on a date in Paradise. 1088 01:03:02,987 --> 01:03:04,614 -It's decision time. -It is. 1089 01:03:04,697 --> 01:03:07,366 -I'm curious about Hyeon-woo's pick. -I see. 1090 01:03:16,501 --> 01:03:17,835 Today will be fun too. 1091 01:03:19,837 --> 01:03:21,839 We'll begin with first-place winner, Jo I-geon. 1092 01:03:21,923 --> 01:03:26,385 Please choose the person you'd like to go to Paradise with. 1093 01:03:28,638 --> 01:03:33,893 My only goal from the start was to win first place no matter what. 1094 01:03:47,907 --> 01:03:50,159 The person I'd like to go to Paradise with is… 1095 01:03:53,621 --> 01:03:55,039 Kim Go-eun. 1096 01:03:56,874 --> 01:03:59,126 The person Jo I-geon chose is 1097 01:03:59,669 --> 01:04:01,087 Kim Go-eun. 1098 01:04:09,345 --> 01:04:10,596 Kim Go-eun. 1099 01:04:10,680 --> 01:04:13,099 Jo I-geon and Kim Go-eun. 1100 01:04:13,182 --> 01:04:14,308 -See you. -Please hold hands… 1101 01:04:14,392 --> 01:04:16,185 -What do I do? -…and leave for Paradise. 1102 01:04:16,686 --> 01:04:19,146 Just enjoy it, My Lady. 1103 01:04:19,230 --> 01:04:20,857 -Have fun. -See you later. 1104 01:04:20,940 --> 01:04:23,067 You're so popular! 1105 01:04:23,150 --> 01:04:26,821 Come to think of it, I-geon and Go-eun had ice cream together yesterday. 1106 01:04:29,907 --> 01:04:31,409 I have a gut feeling 1107 01:04:31,492 --> 01:04:32,743 something big is coming. 1108 01:04:32,827 --> 01:04:33,661 Right? 1109 01:04:34,328 --> 01:04:35,288 Things will settle… 1110 01:04:35,371 --> 01:04:36,956 -Case closed. -…on this Paradise trip. 1111 01:04:47,300 --> 01:04:48,593 It felt strange. 1112 01:04:48,676 --> 01:04:50,511 Maybe it was because my feelings had changed 1113 01:04:50,595 --> 01:04:52,972 or because it was our second trip to Paradise, 1114 01:04:53,055 --> 01:04:57,810 but I started to get really nervous the moment she walked out of her lodging. 1115 01:05:03,316 --> 01:05:04,150 Let's go. 1116 01:05:04,650 --> 01:05:05,568 Let's go. 1117 01:05:06,402 --> 01:05:07,486 Let's go. 1118 01:05:11,073 --> 01:05:12,074 Right in front of him… 1119 01:05:12,575 --> 01:05:13,576 Don't look. 1120 01:05:22,084 --> 01:05:24,629 -They look like newlyweds. -I know, right? 1121 01:05:24,712 --> 01:05:27,214 -They're both wearing white. -They are matching. 1122 01:05:28,382 --> 01:05:30,843 -Gosh, my hands are sweaty. -Why? 1123 01:05:31,802 --> 01:05:33,304 -Are you nervous? -I guess so. 1124 01:05:34,680 --> 01:05:37,558 -I'm not usually the type to get nervous. -Really? 1125 01:05:42,605 --> 01:05:45,900 Next is the second-place winner, Shin Hyeon-woo. 1126 01:05:48,986 --> 01:05:51,030 Who do you think Hyeon-woo will pick? 1127 01:05:51,113 --> 01:05:52,615 -I have no idea. -No one knows? 1128 01:05:52,698 --> 01:05:55,785 Maybe he'll pick someone new, like Ye-jin or Ha-eun. 1129 01:05:55,868 --> 01:05:57,203 I'm dying to know. 1130 01:05:57,995 --> 01:05:59,538 Seriously, who will he pick? 1131 01:05:59,622 --> 01:06:02,833 -Ye-jin's the only one with no ties. -Right. 1132 01:06:03,960 --> 01:06:05,169 Will he pick Mina Sue? 1133 01:06:07,296 --> 01:06:08,339 I'm so curious. 1134 01:06:09,548 --> 01:06:10,424 Shin Hyeon-woo. 1135 01:06:11,050 --> 01:06:15,096 Please choose the person you'd like to go to Paradise with. 1136 01:06:17,098 --> 01:06:20,226 The person I'd like to go to Paradise with is Kim Go-eun. 1137 01:06:20,851 --> 01:06:24,021 However, since I-geon won first place, 1138 01:06:24,105 --> 01:06:26,899 I thought long and hard 1139 01:06:26,983 --> 01:06:30,152 about what I should do if he picked Go-eun. 1140 01:06:32,279 --> 01:06:34,323 The person Shin Hyeon-woo chose is… 1141 01:06:42,331 --> 01:06:45,209 I have decided 1142 01:06:46,377 --> 01:06:47,503 not to go to Paradise. 1143 01:06:49,922 --> 01:06:51,674 -What? Is that allowed? -Is it? 1144 01:06:51,757 --> 01:06:52,883 -What? -He can do that? 1145 01:06:52,967 --> 01:06:55,261 -This is the first. -Yes, it is. 1146 01:06:57,013 --> 01:06:59,140 The person Shin Hyeon-woo chose is… 1147 01:06:59,765 --> 01:07:00,683 no one. 1148 01:07:01,851 --> 01:07:05,813 Shin Hyeon-woo has decided not to go. 1149 01:07:05,896 --> 01:07:07,106 …no one. 1150 01:07:18,993 --> 01:07:23,497 -So you don't have to choose. -I didn't know that was an option. 1151 01:07:24,457 --> 01:07:29,628 Today, I decided not to pick anyone to go to Paradise with. 1152 01:07:29,712 --> 01:07:36,010 I had no other option but Go-eun from the start. 1153 01:07:38,179 --> 01:07:39,847 So I decided not to go. 1154 01:07:41,432 --> 01:07:42,892 -Gosh. -Even if he doesn't go, 1155 01:07:42,975 --> 01:07:44,393 -she won't be there. -Right. 1156 01:07:44,477 --> 01:07:46,353 -Gosh, seriously. -Good for him. 1157 01:07:46,437 --> 01:07:47,897 If Go-eun hears about this… 1158 01:07:47,980 --> 01:07:50,149 -He's so single-minded. -Really. 1159 01:07:50,232 --> 01:07:52,610 I just got goosebumps everywhere. 1160 01:07:52,693 --> 01:07:54,904 That is wild. 1161 01:07:55,529 --> 01:07:58,532 -Hyeon-woo is so cool. -He really is cool. 1162 01:07:58,616 --> 01:08:01,327 -What an admirable choice. -It was totally unexpected. 1163 01:08:02,495 --> 01:08:04,747 He's fallen hard for Go-eun. 1164 01:08:12,046 --> 01:08:15,174 Last is the third-place winner, Youn Hyun-jae. 1165 01:08:15,758 --> 01:08:16,801 Youn Hyun-jae. 1166 01:08:16,884 --> 01:08:20,805 Please choose the person you'd like to go to Paradise with. 1167 01:08:22,181 --> 01:08:24,600 The person I'd like to go to Paradise with is… 1168 01:08:27,186 --> 01:08:28,354 Lee Joo-young. 1169 01:08:33,400 --> 01:08:34,777 -That's right. -Yes. 1170 01:08:34,860 --> 01:08:35,820 His last chance. 1171 01:08:35,903 --> 01:08:37,988 -It's the best he can do. -Really. 1172 01:08:38,697 --> 01:08:39,907 Lee Joo-young. 1173 01:08:40,491 --> 01:08:45,162 Youn Hyun-jae and Lee Joo-young. Please hold hands and leave for Paradise. 1174 01:08:45,246 --> 01:08:46,080 See you later. 1175 01:08:46,163 --> 01:08:47,540 -I'll be back. -See you. 1176 01:08:48,165 --> 01:08:49,625 Lee Joo-young. 1177 01:09:03,931 --> 01:09:04,974 Hello. 1178 01:09:10,521 --> 01:09:11,397 I'm sorry 1179 01:09:11,981 --> 01:09:13,149 for making you get wet. 1180 01:09:14,692 --> 01:09:15,526 It's raining. 1181 01:09:16,610 --> 01:09:19,530 -Why is it raining all of a sudden? -I know, right? 1182 01:09:20,656 --> 01:09:21,949 What a new experience. 1183 01:09:22,032 --> 01:09:23,993 -It's raining. -I won, but it's raining. 1184 01:09:26,829 --> 01:09:31,125 Today's Paradise-bound couple matching is over. 1185 01:09:36,172 --> 01:09:39,633 I can't believe he didn't choose. That has never happened before. 1186 01:09:55,149 --> 01:09:56,817 Hyeon-woo decided not to go. 1187 01:10:01,447 --> 01:10:03,449 Hyeon-woo decided not to go. 1188 01:10:04,033 --> 01:10:06,035 -He's not coming. -I see. 1189 01:10:06,577 --> 01:10:07,453 Is that allowed? 1190 01:10:08,412 --> 01:10:09,413 It's because of you. 1191 01:10:18,464 --> 01:10:21,842 When I heard Hyeon-woo decided not to go, I was really shocked. 1192 01:10:21,926 --> 01:10:24,511 It felt like something Hyeon-woo would do. 1193 01:10:25,012 --> 01:10:27,473 I was shocked 1194 01:10:27,556 --> 01:10:30,726 but also touched by Hyeon-woo. 1195 01:10:32,102 --> 01:10:34,897 Hyeon-woo, you were so cool. 1196 01:10:34,980 --> 01:10:36,065 No, it's nothing. 1197 01:10:36,690 --> 01:10:38,651 I'm not cool. I'm feeling bitter. 1198 01:10:39,818 --> 01:10:41,195 I'm extremely disappointed. 1199 01:11:03,592 --> 01:11:05,678 Oh no. Her mind is somewhere else. 1200 01:11:06,345 --> 01:11:08,847 I-geon is experienced, so he's got this. 1201 01:11:09,473 --> 01:11:10,849 -He's got this, right? -Yes. 1202 01:11:12,017 --> 01:11:14,103 PARADISE JO I-GEON & KIM GO-EUN 1203 01:11:14,186 --> 01:11:16,605 -Let's rest for a bit. -Okay. 1204 01:11:17,982 --> 01:11:19,650 Oh, I have something to do. 1205 01:11:20,234 --> 01:11:21,902 There's something you have to do. 1206 01:11:21,986 --> 01:11:24,613 -What? -I have something stuck under my nail. 1207 01:11:25,739 --> 01:11:27,700 -Is it sand? -I think? 1208 01:11:28,534 --> 01:11:30,828 I don't know if it's sand or blood. 1209 01:11:32,121 --> 01:11:33,831 -Can you see it? -Yes. 1210 01:11:35,332 --> 01:11:36,500 -Does it hurt? -Yes. 1211 01:11:37,126 --> 01:11:39,044 Is this sand? 1212 01:11:41,797 --> 01:11:44,466 Take it out now, just like that. 1213 01:11:45,175 --> 01:11:47,136 -You can use your fingernail… -Hang on. 1214 01:11:49,805 --> 01:11:50,764 How do I do this? 1215 01:11:51,682 --> 01:11:53,517 Do I really have to do this for you? 1216 01:11:56,437 --> 01:11:58,564 Wait, I have tweezers. 1217 01:12:06,405 --> 01:12:07,406 Tell me if it hurts. 1218 01:12:08,157 --> 01:12:09,575 -Is it sand? -Yes. 1219 01:12:09,658 --> 01:12:10,784 What about this black thing? 1220 01:12:10,868 --> 01:12:13,162 Wait, I'll try to poke it and check first. 1221 01:12:15,998 --> 01:12:16,915 It hurts to touch. 1222 01:12:16,999 --> 01:12:18,584 -It does? -I'll just leave it. 1223 01:12:19,543 --> 01:12:22,629 -Nice. -What's "nice"? 1224 01:12:23,839 --> 01:12:25,299 What exactly is nice? 1225 01:12:28,135 --> 01:12:30,512 -I have a question. -Okay. 1226 01:12:30,596 --> 01:12:33,182 If you hadn't won first place and had to pick someone else, 1227 01:12:33,265 --> 01:12:34,308 who would you have chosen? 1228 01:12:35,976 --> 01:12:38,729 There's really no one else, so I'm not sure. 1229 01:12:39,897 --> 01:12:40,731 Maybe Ha-eun. 1230 01:12:40,814 --> 01:12:43,067 But Ha-eun likes Jae-jin. 1231 01:12:45,235 --> 01:12:46,945 There's something I've been meaning to say. 1232 01:12:49,573 --> 01:12:50,866 The two of us… 1233 01:12:50,949 --> 01:12:55,454 We could've gotten closer if we wanted to, right? 1234 01:12:56,038 --> 01:12:58,248 I may have said otherwise, 1235 01:12:58,332 --> 01:13:03,379 but subconsciously, I wonder how well we know each other. 1236 01:13:04,046 --> 01:13:05,089 Right? It's true. 1237 01:13:05,172 --> 01:13:08,133 -I just thought it was a shame. -Right. 1238 01:13:08,217 --> 01:13:10,177 I think because of that… 1239 01:13:10,260 --> 01:13:12,846 I also felt that way at first. That's why I acted the way I did. 1240 01:13:12,930 --> 01:13:14,598 The same goes for me. 1241 01:13:14,681 --> 01:13:16,266 It's stuff like that. 1242 01:13:16,975 --> 01:13:21,563 I think that's why I initially made things confusing between us. 1243 01:13:21,647 --> 01:13:23,399 -You know what I mean? -Yes, I know. 1244 01:13:23,482 --> 01:13:26,443 After we talked for the first time 1245 01:13:26,527 --> 01:13:29,613 and realized we knew each other, 1246 01:13:29,696 --> 01:13:32,783 I wondered if I should've said 1247 01:13:33,367 --> 01:13:35,911 we could keep talking anyway. 1248 01:13:35,994 --> 01:13:36,829 I see. 1249 01:13:43,460 --> 01:13:45,295 You were impressive during the game. 1250 01:13:47,464 --> 01:13:49,842 -Who's the strongest now? -It's you now. 1251 01:13:49,925 --> 01:13:53,011 -I'm the strongest now. -Yes, Jo I-geon is the strongest. 1252 01:13:53,637 --> 01:13:56,890 -Did you cheer for me? -No. 1253 01:13:56,974 --> 01:13:58,100 -Not at all. -Why not? 1254 01:13:58,183 --> 01:14:00,561 You wouldn't have chosen me if you had gone to Paradise. 1255 01:14:02,062 --> 01:14:03,439 I already knew that. 1256 01:14:03,522 --> 01:14:05,441 -What? -I hoped you'd lose. 1257 01:14:05,524 --> 01:14:06,817 -Really? -Yes. 1258 01:14:08,193 --> 01:14:09,611 Do you see this? I got hurt. 1259 01:14:10,362 --> 01:14:12,489 Why? From the game? 1260 01:14:12,573 --> 01:14:14,700 Yes, a cat named Hee-sun scratched me. 1261 01:14:16,577 --> 01:14:20,873 -Hee-sun was very cool. -What about me? 1262 01:14:22,749 --> 01:14:24,877 You were kind of… 1263 01:14:25,586 --> 01:14:27,921 -Wasn't I cool? -Hee-sun was beyond comparison. 1264 01:14:28,005 --> 01:14:31,258 -Really? -She even had a fierce look on her face. 1265 01:14:31,341 --> 01:14:32,301 Seriously. 1266 01:14:32,384 --> 01:14:35,304 -You should've talked with Hee-sun then. -I wanted to. 1267 01:14:36,013 --> 01:14:37,181 What's wrong with you? 1268 01:14:37,890 --> 01:14:39,808 What's your problem? 1269 01:14:40,601 --> 01:14:42,394 You lose 50 points. 1270 01:14:44,813 --> 01:14:45,772 Seriously. 1271 01:14:46,440 --> 01:14:47,357 I want to leave. 1272 01:14:49,485 --> 01:14:51,653 You're one to talk. 1273 01:14:52,446 --> 01:14:53,947 -You're so funny. -I'm leaving. 1274 01:14:54,031 --> 01:14:56,366 -Look who's talking. -I want to leave. 1275 01:14:56,450 --> 01:14:59,036 -Stay here alone. -You went on a walk today, too. 1276 01:14:59,119 --> 01:15:00,454 Hey, seriously… 1277 01:15:01,955 --> 01:15:03,373 -I'm busy! -Seriously… 1278 01:15:03,457 --> 01:15:05,792 I'm busy, so hurry up and ask me out. 1279 01:15:05,876 --> 01:15:08,921 I was so dumbfounded when I saw you on that walk today. 1280 01:15:09,588 --> 01:15:10,839 Why can't you just sleep? 1281 01:15:10,923 --> 01:15:12,758 -I wanted to! -What were you doing up? 1282 01:15:12,841 --> 01:15:14,176 I mean, seriously. 1283 01:15:16,678 --> 01:15:18,805 I'll take a walk with you here tomorrow. 1284 01:15:19,973 --> 01:15:21,141 No, I'm going to sleep. 1285 01:15:22,851 --> 01:15:24,353 Let's take a walk around here. 1286 01:15:24,436 --> 01:15:25,979 A walk around the pool. 1287 01:15:27,773 --> 01:15:28,941 A morning swim. 1288 01:15:29,608 --> 01:15:30,442 All right. 1289 01:15:31,026 --> 01:15:32,277 "All right"? 1290 01:15:32,945 --> 01:15:36,114 -Were you joking? -I can't believe you said, "All right." 1291 01:15:38,200 --> 01:15:41,161 We can't swim first thing in the morning. 1292 01:15:42,329 --> 01:15:43,205 You're so odd. 1293 01:15:46,667 --> 01:15:48,001 Do you get jealous? 1294 01:15:51,380 --> 01:15:53,006 I get very jealous. 1295 01:15:53,090 --> 01:15:54,091 Very jealous? 1296 01:15:55,717 --> 01:15:57,928 When I like someone, 1297 01:15:58,554 --> 01:16:01,390 it's hard to control myself. 1298 01:16:02,266 --> 01:16:03,100 Sometimes 1299 01:16:03,684 --> 01:16:04,810 it's scary. 1300 01:16:05,435 --> 01:16:10,399 Because it's hard to go about my life when I can't control my emotions. 1301 01:16:10,482 --> 01:16:12,776 You must fall head over heels for them. 1302 01:16:12,859 --> 01:16:16,029 Yes, I just find everything about them adorable. 1303 01:16:18,824 --> 01:16:21,827 -Do you get jealous? -I get jealous a lot. 1304 01:16:22,327 --> 01:16:23,495 -A lot? -Yes. 1305 01:16:24,496 --> 01:16:27,082 -You don't look like it. -I know. 1306 01:16:27,624 --> 01:16:29,376 -I get that a lot. -I bet. 1307 01:16:31,211 --> 01:16:32,921 Is it pouring or drizzling? 1308 01:16:33,714 --> 01:16:36,300 It's starting to pour. 1309 01:16:43,223 --> 01:16:44,933 Can you open the curtain a little more? 1310 01:16:48,145 --> 01:16:49,396 It's already fully open. 1311 01:16:50,564 --> 01:16:52,983 -I meant-- -How can I open it any further? 1312 01:16:56,403 --> 01:16:57,779 He's right. 1313 01:17:02,576 --> 01:17:03,827 How can I open it any further? 1314 01:17:03,910 --> 01:17:07,205 I want a better view of the rain falling on the pool. 1315 01:17:09,082 --> 01:17:11,168 You act like you won't, but you do it anyway. 1316 01:17:14,129 --> 01:17:15,005 -Like this? -Yes. 1317 01:17:15,088 --> 01:17:17,174 Oh, that's perfect. 1318 01:17:17,841 --> 01:17:19,343 -But it's fully opened. -Gosh. 1319 01:17:19,885 --> 01:17:21,511 I like I-geon's response. 1320 01:17:21,595 --> 01:17:23,388 -He ends up doing it anyway. -Right. 1321 01:17:23,472 --> 01:17:25,557 -He grumbles. -He does it while grumbling. 1322 01:17:27,517 --> 01:17:28,477 That's so funny. 1323 01:17:29,394 --> 01:17:31,730 Can you see the rain from where you are? 1324 01:17:32,522 --> 01:17:33,357 Yes. 1325 01:17:45,661 --> 01:17:49,414 -This is so relaxing. -Yes. 1326 01:17:50,666 --> 01:17:53,251 I don't think I'll ever forget this moment. 1327 01:17:55,921 --> 01:17:58,090 -I-geon is for sure charming. -He is. 1328 01:17:58,173 --> 01:17:59,007 He really is. 1329 01:17:59,091 --> 01:18:01,677 He doesn't go in the direction you want him to, 1330 01:18:02,260 --> 01:18:04,930 but he still has a serious side. 1331 01:18:05,013 --> 01:18:06,765 -He does things for you. -And he's playful. 1332 01:18:07,432 --> 01:18:09,393 He has such a charming personality. 1333 01:18:09,476 --> 01:18:10,852 The chemistry is different. 1334 01:18:10,936 --> 01:18:13,146 Go-eun and Sung-min seem like friends. 1335 01:18:13,230 --> 01:18:15,440 But with I-geon, they look like a couple. 1336 01:18:15,524 --> 01:18:17,401 But I think we're biased. 1337 01:18:17,484 --> 01:18:19,736 Go-eun is happy with Sung-min, 1338 01:18:19,820 --> 01:18:23,657 but all of us have a tendency to pair her up with I-geon. 1339 01:18:23,740 --> 01:18:26,284 -Are we? -Are we the ones who like I-geon? 1340 01:18:26,368 --> 01:18:28,537 To be honest… 1341 01:18:28,620 --> 01:18:32,332 How Go-eun acts with I-geon and Sung-min is totally different. 1342 01:18:32,416 --> 01:18:34,000 -It's noticeable. -Really? 1343 01:18:34,084 --> 01:18:37,838 Go-eun's energy is noticeably different. 1344 01:18:37,921 --> 01:18:40,924 I-geon might make mischievous jokes. 1345 01:18:41,007 --> 01:18:44,052 -But Go-eun rolls with it so well. -She enjoys it. 1346 01:18:44,136 --> 01:18:45,762 -It's fun. -They have fun together. 1347 01:18:45,846 --> 01:18:47,264 -They're like a couple. -Yes. 1348 01:18:58,191 --> 01:19:00,694 Who did you come here with again? 1349 01:19:03,113 --> 01:19:05,574 -Let's focus on the positive. -I'm just curious. 1350 01:19:05,657 --> 01:19:08,118 -I came here with Sung-min. -Oh, that punk? 1351 01:19:15,333 --> 01:19:17,836 -He's older, so he can say that. -He's so charming. 1352 01:19:17,919 --> 01:19:21,339 He was hesitant at first, but now he's expressing himself. 1353 01:19:21,423 --> 01:19:22,424 I find him charming. 1354 01:19:22,507 --> 01:19:23,842 -It's I-geon's charm. -He's funny. 1355 01:19:23,925 --> 01:19:24,760 He really is. 1356 01:19:34,603 --> 01:19:36,688 -Is it cold? -No. 1357 01:19:40,817 --> 01:19:42,903 It is a little cold. 1358 01:19:46,907 --> 01:19:48,492 The water is cool here. 1359 01:19:55,874 --> 01:19:57,125 Are you good at swimming? 1360 01:19:58,919 --> 01:20:01,546 -I learned in elementary school. -Yeah? 1361 01:20:01,630 --> 01:20:04,090 And my body still remembers it. 1362 01:20:04,174 --> 01:20:05,091 -Really? -Yes. 1363 01:20:05,759 --> 01:20:07,010 I'm not good at swimming. 1364 01:20:07,719 --> 01:20:08,637 Do you know how? 1365 01:20:09,971 --> 01:20:11,139 Why are you over there? 1366 01:20:13,225 --> 01:20:14,184 I'm not good. 1367 01:20:16,228 --> 01:20:17,604 -Want me to teach you? -Yes. 1368 01:20:17,687 --> 01:20:18,730 It's easy. 1369 01:20:18,814 --> 01:20:19,773 Give me your hands. 1370 01:20:21,441 --> 01:20:22,275 Raise your legs. 1371 01:20:23,360 --> 01:20:24,611 -My legs? -Hold on tight. 1372 01:20:24,694 --> 01:20:25,821 Hold on. 1373 01:20:25,904 --> 01:20:28,990 -I have to hold on tight? -Yes, at first. 1374 01:20:30,283 --> 01:20:31,117 Wait… 1375 01:20:31,701 --> 01:20:32,702 Is this it? 1376 01:20:34,037 --> 01:20:36,498 Can't you kick a bit harder? 1377 01:20:38,333 --> 01:20:40,252 Your body has to form a straight line. 1378 01:20:47,092 --> 01:20:49,135 You're not that good, either. 1379 01:20:51,263 --> 01:20:53,014 I don't think I'm doing it right. 1380 01:20:54,224 --> 01:20:55,308 My legs won't float. 1381 01:21:01,523 --> 01:21:02,399 This is funny. 1382 01:21:07,988 --> 01:21:09,823 Does a woman's height matter to you? 1383 01:21:10,365 --> 01:21:11,533 -Height? -Yes. 1384 01:21:11,616 --> 01:21:14,244 -No, I focus on the overall balance. -I see. 1385 01:21:14,327 --> 01:21:18,957 -Doesn't that make height important? -No, it has nothing to do with height. 1386 01:21:20,083 --> 01:21:24,713 If a woman is short, she looks like a fairy. 1387 01:21:24,796 --> 01:21:26,923 -Yes. -If she's tall, she looks like a goddess. 1388 01:21:29,384 --> 01:21:31,052 If a man is short, he's annoying. 1389 01:21:31,928 --> 01:21:33,597 If he's tall, he's even more so. 1390 01:21:34,097 --> 01:21:35,223 Everyone but me is annoying. 1391 01:21:36,808 --> 01:21:40,020 -Especially Hyeon-woo and Sung-min. -Why? 1392 01:21:47,110 --> 01:21:48,069 Are you jealous? 1393 01:21:48,904 --> 01:21:50,405 -What? -Are you jealous? 1394 01:21:51,281 --> 01:21:53,116 -Does it bother you? -Yes. 1395 01:21:57,787 --> 01:21:58,955 I won the game today 1396 01:22:00,248 --> 01:22:02,792 because I couldn't stand the thought of you going to Paradise 1397 01:22:04,085 --> 01:22:05,545 with someone else. 1398 01:22:12,802 --> 01:22:14,387 That was my biggest motivation. 1399 01:22:17,098 --> 01:22:19,267 -Thank goodness I'm here with you. -Yes. 1400 01:22:27,692 --> 01:22:28,777 You're very handsome. 1401 01:22:31,071 --> 01:22:32,030 You're pretty. 1402 01:22:35,742 --> 01:22:36,743 Are you feeling shy? 1403 01:22:37,661 --> 01:22:39,579 I'm just amazed by your beauty again. 1404 01:22:43,750 --> 01:22:46,127 My left side is prettier. Look at me from here. 1405 01:22:48,546 --> 01:22:50,131 What if I keep going back and forth? 1406 01:22:50,215 --> 01:22:51,841 -I'll turn. -You'll keep turning? 1407 01:22:53,510 --> 01:22:55,095 There's no difference. 1408 01:22:55,178 --> 01:22:56,471 -Really? -Yes. 1409 01:23:12,195 --> 01:23:14,572 Yes, Go-eun likes men like that. 1410 01:23:14,656 --> 01:23:17,617 The way he looks at Go-eun is so sweet. 1411 01:23:17,701 --> 01:23:19,285 -It's like he'll eat her alive. -What? 1412 01:23:19,369 --> 01:23:21,454 -Like he'll eat her alive. -Eat her alive? 1413 01:23:33,883 --> 01:23:34,759 Your face 1414 01:23:35,927 --> 01:23:36,970 is really cute too. 1415 01:23:37,595 --> 01:23:38,471 Really? 1416 01:23:40,265 --> 01:23:43,101 -You have cute moments. -Cute moments? Like when? 1417 01:23:43,643 --> 01:23:45,979 -What? -When am I cute? I need details. 1418 01:23:49,691 --> 01:23:51,943 Well… 1419 01:23:56,698 --> 01:23:57,615 No. 1420 01:23:59,325 --> 01:24:01,327 How frustrating. 1421 01:24:06,249 --> 01:24:09,335 You don't seem like the jealous type. 1422 01:24:09,419 --> 01:24:12,255 Except when I'm talking to Sung-min from time to time. 1423 01:24:12,338 --> 01:24:13,298 Right. 1424 01:24:15,550 --> 01:24:17,135 I kind of… 1425 01:24:18,928 --> 01:24:21,890 I try my best not to show it. 1426 01:24:23,433 --> 01:24:24,976 But for some reason today, 1427 01:24:25,060 --> 01:24:28,438 I couldn't stand seeing you take that walk with him. 1428 01:24:28,521 --> 01:24:29,731 -Really? -Yes. 1429 01:24:32,817 --> 01:24:35,570 -That's how I felt. -I didn't know you were working out. 1430 01:24:36,821 --> 01:24:38,573 You didn't even say hello. 1431 01:24:40,241 --> 01:24:41,159 Didn't I? 1432 01:24:58,009 --> 01:25:01,012 That is very cool. 1433 01:25:01,096 --> 01:25:03,139 -What is? -The scratch you have here. 1434 01:25:08,812 --> 01:25:10,271 I guess you have a cat too. 1435 01:25:11,940 --> 01:25:12,982 It was Sung-min. 1436 01:25:27,705 --> 01:25:28,790 What's on your mind? 1437 01:25:29,958 --> 01:25:31,459 Whether I should go or not. 1438 01:25:37,090 --> 01:25:37,924 Why do you ask? 1439 01:25:50,145 --> 01:25:51,187 What's on your mind? 1440 01:25:53,064 --> 01:25:54,482 Whether you'll come or not. 1441 01:26:13,084 --> 01:26:14,127 You should come. 1442 01:26:22,010 --> 01:26:23,261 I'll go around. 1443 01:26:58,379 --> 01:27:00,506 Do we have a big age gap? 1444 01:27:02,467 --> 01:27:03,301 What? 1445 01:27:03,885 --> 01:27:06,512 Do we have a big age gap? 1446 01:27:08,139 --> 01:27:09,432 I don't know. 1447 01:27:09,515 --> 01:27:10,600 I mean, 1448 01:27:11,559 --> 01:27:13,937 if it doesn't feel that way, then it probably isn't. 1449 01:27:14,020 --> 01:27:14,854 Right. 1450 01:27:42,924 --> 01:27:43,841 What? 1451 01:27:45,426 --> 01:27:46,469 Why are you smiling? 1452 01:27:50,181 --> 01:27:51,599 You're great. 1453 01:27:52,892 --> 01:27:54,143 I think you're great. 1454 01:28:05,863 --> 01:28:07,991 There isn't a lot of physical contact, 1455 01:28:08,074 --> 01:28:10,535 -but they're so sexy together. -Yes. 1456 01:28:10,618 --> 01:28:14,372 I think that was the best pool scene of the season. 1457 01:28:14,455 --> 01:28:15,873 -Right. -These two. 1458 01:28:16,416 --> 01:28:19,627 Earlier, they were like "Come or go," or whatever. 1459 01:28:19,711 --> 01:28:22,547 -What are you saying? -"Or whatever." Don't say it like that. 1460 01:28:22,630 --> 01:28:24,299 It was, "Should I go or not?" 1461 01:28:24,382 --> 01:28:26,676 -I can't even imitate it. -It was the way he stood, too. 1462 01:28:26,759 --> 01:28:29,012 -Yes, like that. -He was like this. 1463 01:28:29,095 --> 01:28:31,097 -"Whether you'll come or not." -Right. 1464 01:28:31,597 --> 01:28:32,765 On opposite ends of the pool. 1465 01:28:32,849 --> 01:28:37,729 It was like a standoff between a god and a goddess. 1466 01:28:37,812 --> 01:28:40,773 When she said, "You should come," he said, "I'll go around." 1467 01:28:41,566 --> 01:28:43,818 I think Go-eun's heart is leaning towards him. 1468 01:28:43,901 --> 01:28:48,114 But I think when she sees that rougher side of I-geon, 1469 01:28:48,197 --> 01:28:50,825 she thinks they're not compatible, 1470 01:28:50,908 --> 01:28:53,536 but she's drawn to him anyway. 1471 01:28:53,619 --> 01:28:58,499 Sung-min and Hyeon-woo made her feel at ease and whispered sweet nothings. 1472 01:28:58,583 --> 01:29:00,418 But there's a certain energy with I-geon. 1473 01:29:00,501 --> 01:29:01,878 -Yes. -There's tension. 1474 01:29:01,961 --> 01:29:04,464 I think that's why I enjoy watching them. 1475 01:29:05,340 --> 01:29:06,341 Did you enjoy it? 1476 01:29:06,424 --> 01:29:09,802 I'm on the edge of my seat while watching them. 1477 01:29:09,886 --> 01:29:11,512 -Yes. -"You're great." 1478 01:29:13,097 --> 01:29:14,932 -Shall we take a photo? -Sure. 1479 01:29:18,311 --> 01:29:19,228 One moment. 1480 01:29:32,450 --> 01:29:33,368 One moment. 1481 01:29:42,377 --> 01:29:43,836 Your eyebrows twitched. 1482 01:29:44,712 --> 01:29:46,089 I was just copying you. 1483 01:29:46,172 --> 01:29:47,131 -Really? -Yes. 1484 01:29:48,549 --> 01:29:49,675 Oh gosh. 1485 01:29:51,761 --> 01:29:55,139 -I'll take that one. -I bet it'll look so funny. 1486 01:29:58,351 --> 01:29:59,560 I'll look forward to it. 1487 01:30:12,073 --> 01:30:12,990 Wait. 1488 01:30:19,205 --> 01:30:21,541 I look soulless. Do I really look like this? 1489 01:30:21,624 --> 01:30:22,875 -No. -Do I? 1490 01:30:22,959 --> 01:30:25,378 -No, you don't. -I look silly. 1491 01:30:31,092 --> 01:30:32,009 This is nice. 1492 01:30:35,721 --> 01:30:37,390 When do you want to get married? 1493 01:30:39,267 --> 01:30:40,393 At 28 or 29. 1494 01:30:42,937 --> 01:30:45,648 -What? That's not that far away. -I know. 1495 01:30:46,732 --> 01:30:49,402 -Isn't that in two or three years? -Yes. 1496 01:30:50,987 --> 01:30:52,738 I don't think I can become rich by then. 1497 01:30:59,495 --> 01:31:01,205 He's so bold. 1498 01:31:02,582 --> 01:31:04,292 I don't think I can become rich by then. 1499 01:31:08,171 --> 01:31:11,382 -I'll need at least five years. -I'll be the breadwinner. 1500 01:31:11,924 --> 01:31:13,718 -I make enough. -That sounds nice. 1501 01:31:17,096 --> 01:31:20,474 -Do you like hypothetical scenarios? -Yes, give me one. 1502 01:31:20,558 --> 01:31:22,185 -Let's say we're dating. -Okay. 1503 01:31:22,268 --> 01:31:24,604 What would we fight the most about? 1504 01:31:24,687 --> 01:31:28,024 I feel like we'd fight a few times because of the way you talk. 1505 01:31:28,608 --> 01:31:30,818 -I think so too. -Yes. 1506 01:31:31,903 --> 01:31:33,946 But I think I'd fix it right away. 1507 01:31:34,614 --> 01:31:35,489 Right. 1508 01:31:36,115 --> 01:31:37,074 If you mention it. 1509 01:31:38,659 --> 01:31:40,578 What a mesmerizing conversation. 1510 01:31:41,829 --> 01:31:45,124 They keep discussing their future together. 1511 01:31:45,208 --> 01:31:47,752 -Yes. -Is this the last stage? 1512 01:31:47,835 --> 01:31:50,087 Where they check if they're potential partner material? 1513 01:31:50,171 --> 01:31:51,088 It seems like it. 1514 01:31:52,089 --> 01:31:53,007 I think 1515 01:31:54,383 --> 01:31:57,720 I get angry easily, but I'm also forgetful. 1516 01:32:00,723 --> 01:32:01,724 Yes. 1517 01:32:05,478 --> 01:32:06,312 What? 1518 01:32:06,979 --> 01:32:08,189 Did I sound silly again? 1519 01:32:09,190 --> 01:32:12,276 No, I just thought you were cute, 1520 01:32:13,653 --> 01:32:14,862 not silly. 1521 01:32:15,446 --> 01:32:17,782 Hypothetically, if you made me angry, 1522 01:32:18,616 --> 01:32:22,954 would you give me space until the next day or… 1523 01:32:23,537 --> 01:32:25,206 I'd probably forget about it by then. 1524 01:32:25,915 --> 01:32:27,917 -If we're dating, you mean? -Yes. 1525 01:32:28,000 --> 01:32:32,588 -Hypothetically, if we're dating? -Yes. Assuming it's nothing serious. 1526 01:32:32,672 --> 01:32:35,925 Hypothetically, if we're dating and you made me angry… 1527 01:32:38,010 --> 01:32:39,679 It would be over with a hug. 1528 01:32:40,179 --> 01:32:41,555 -Really? -Yes. 1529 01:32:42,181 --> 01:32:43,933 -Easy, right? -Yes. 1530 01:32:59,573 --> 01:33:00,866 Don't tell anyone else. 1531 01:33:00,950 --> 01:33:02,410 They slept in the same bed. 1532 01:33:02,493 --> 01:33:03,411 What? 1533 01:33:03,494 --> 01:33:04,996 NEXT EPISODE 1534 01:33:07,039 --> 01:33:07,999 Come on, Seung-il. 1535 01:33:08,082 --> 01:33:10,209 You're so charming and attractive. 1536 01:33:13,296 --> 01:33:15,965 What did you just talk about with Hee-sun? 1537 01:33:16,048 --> 01:33:18,801 I really want to be genuine. 1538 01:33:18,884 --> 01:33:20,386 I think she's just leading him on. 1539 01:33:20,469 --> 01:33:22,138 I got goosebumps. 1540 01:33:22,221 --> 01:33:26,183 -Why didn't you pick anyone yesterday? -I'm only interested in you. 1541 01:33:26,809 --> 01:33:29,103 I'm not going anywhere. 1542 01:33:29,186 --> 01:33:31,605 I'll just be waiting patiently. 1543 01:33:32,648 --> 01:33:34,859 Seeing the two of you talk… 1544 01:33:34,942 --> 01:33:36,527 I shouldn't have let my guard down. 1545 01:33:36,610 --> 01:33:38,696 I think I need to hear you say it. 1546 01:33:39,405 --> 01:33:43,242 We will now begin the final matching. 1547 01:33:43,326 --> 01:33:45,619 The person I'd like to leave Inferno with is… 1548 01:33:49,540 --> 01:33:52,209 The person I'd like to leave Inferno with is… 1549 01:33:52,835 --> 01:33:53,794 What? 1550 01:33:54,879 --> 01:33:56,964 None of us saw that coming. 1551 01:33:57,048 --> 01:33:58,883 This is the first time we've all been wrong. 1552 01:34:30,915 --> 01:34:32,917 Subtitle translation by: Eunice Kim