1
00:00:07,168 --> 00:00:10,418
[cell door opening]
2
00:00:11,418 --> 00:00:13,418
[suspenseful music playing]
3
00:00:16,168 --> 00:00:18,251
[electrical buzzing]
4
00:00:24,626 --> 00:00:27,251
[football commentator] ...takes the shot,
and it's 1-0...
5
00:00:27,751 --> 00:00:29,376
- Shit! Shit!
- [alarm blaring]
6
00:00:29,376 --> 00:00:31,501
[panting]
7
00:00:33,168 --> 00:00:34,334
Alpha, with me!
8
00:00:35,459 --> 00:00:36,626
Come out, or we'll shoot!
9
00:00:36,626 --> 00:00:37,834
Rover, take the right!
10
00:00:37,834 --> 00:00:39,751
- Move in!
- [groaning]
11
00:00:39,751 --> 00:00:41,126
Come on, each side, each side!
12
00:00:43,501 --> 00:00:44,584
Move! Move!
13
00:00:44,584 --> 00:00:46,668
[suspenseful music intensifies]
14
00:00:53,376 --> 00:00:55,918
- [beeping]
- [automated female voice] Access denied.
15
00:00:55,918 --> 00:00:56,918
[yelps]
16
00:00:56,918 --> 00:00:58,043
[guard] Move in! Go!
17
00:00:58,043 --> 00:01:00,376
- [beeping]
- [automated female voice] Access denied.
18
00:01:00,376 --> 00:01:04,084
[alarm continues blaring]
19
00:01:07,626 --> 00:01:08,709
[guard] Don't move!
20
00:01:09,626 --> 00:01:11,251
[dramatic whoosh]
21
00:01:12,918 --> 00:01:14,918
[yells]
22
00:01:16,959 --> 00:01:18,001
[birds chirping]
23
00:01:19,918 --> 00:01:21,084
- [gun fires]
- [gasps]
24
00:01:27,376 --> 00:01:29,543
[guard] Target down.
Confirmed, target down.
25
00:01:41,959 --> 00:01:44,001
[sobbing]
26
00:01:44,001 --> 00:01:46,084
[eerie music playing]
27
00:02:19,293 --> 00:02:20,709
♪ I used to take that 17-- ♪
28
00:02:20,709 --> 00:02:22,543
♪ I used to take that 177 ♪
29
00:02:22,543 --> 00:02:24,084
♪ From Deptford down to Peckham ♪
30
00:02:24,084 --> 00:02:26,751
{\an8}♪ Them days the buses started
Bending like Beckham ♪
31
00:02:26,751 --> 00:02:29,209
{\an8}♪ I was so broke, I was stressing ♪
32
00:02:29,209 --> 00:02:32,418
{\an8}♪ Told me you could give me a pound
Cuz, I'll link you in a second ♪
33
00:02:32,418 --> 00:02:34,418
{\an8}♪ Dreams of me driving in a Bimmer ♪
34
00:02:34,418 --> 00:02:36,709
{\an8}♪ So when I got my first drop top... ♪
35
00:02:36,709 --> 00:02:38,959
Excuse me, beautiful,
can I have a word, please?
36
00:02:38,959 --> 00:02:40,501
I can't. I've got a boyfriend. Sorry.
37
00:02:40,501 --> 00:02:43,126
Oh yeah? I'm not surprised,
gorgeous woman like yourself.
38
00:02:43,709 --> 00:02:46,334
- Are you sure we can't be friends?
- My boyfriend's my best friend.
39
00:02:46,334 --> 00:02:48,001
- I'm not looking for any more.
- Okay.
40
00:02:48,001 --> 00:02:49,793
[car revving]
41
00:03:03,918 --> 00:03:05,293
Your boyfriend's a lucky man.
42
00:03:05,293 --> 00:03:06,668
I'm the lucky one.
43
00:03:06,668 --> 00:03:07,584
Oh.
44
00:03:07,584 --> 00:03:11,084
Well, we seem to be going
in the same direction, so fancy a lift?
45
00:03:12,501 --> 00:03:14,168
I promise, no funny business.
46
00:03:23,043 --> 00:03:24,251
Oh, hey.
47
00:03:25,251 --> 00:03:27,584
- Uh, whose car is this?
- Yours.
48
00:03:28,501 --> 00:03:31,376
- Stop being silly.
- I'm being serious, D. It's your car.
49
00:03:31,376 --> 00:03:33,084
I went in there just to have a look.
50
00:03:33,084 --> 00:03:35,501
And next, they're offering me keys
for a test drive.
51
00:03:35,501 --> 00:03:37,959
I was gonna decline at first,
but then I thought,
52
00:03:37,959 --> 00:03:40,168
"Look how long we saved for our mortgage."
53
00:03:40,168 --> 00:03:42,459
- Those were some hard times. Yes?
- Yeah, I--
54
00:03:42,459 --> 00:03:45,418
So now I think it's time
that we treated ourselves a little bit.
55
00:03:45,418 --> 00:03:48,126
Oh, babe. A treat like this
is just gonna put us
56
00:03:48,126 --> 00:03:50,084
- back in that same position.
- No, it's fine.
57
00:03:50,084 --> 00:03:51,834
Don't worry about this.
Have a little seat.
58
00:03:51,834 --> 00:03:54,126
- Have a seat, babe. Get a feel for it.
- Oh my gosh.
59
00:03:54,126 --> 00:03:57,751
[man] Look, sit down. Look at you.
It suits you. This is your color.
60
00:03:58,251 --> 00:04:00,584
Look at the way
the blue is matching your skin.
61
00:04:00,584 --> 00:04:03,251
Babe, this is so nice,
but we can get a car another time.
62
00:04:03,251 --> 00:04:05,793
[man] No, it's fine.
I'm telling you, I've done the maths.
63
00:04:05,793 --> 00:04:07,459
That's not even including my overtime.
64
00:04:07,459 --> 00:04:10,043
- Didn't you get a "D" in maths?
- [man] Wow. I mean...
65
00:04:10,626 --> 00:04:11,834
- Shots fired.
- I'm playing.
66
00:04:11,834 --> 00:04:14,126
Babe, I'm just saying
that maybe I should do the maths.
67
00:04:14,126 --> 00:04:15,751
Okay, you do the maths.
68
00:04:15,751 --> 00:04:20,001
You do the calculations, figure it out,
and then you'll see that we're good.
69
00:04:20,001 --> 00:04:21,084
I'm telling you.
70
00:04:24,168 --> 00:04:27,459
Since we've got this brand-new motor,
we might as well give it a test.
71
00:04:27,459 --> 00:04:29,793
- You know what I mean? See what it can do.
- Can I drive?
72
00:04:29,793 --> 00:04:32,293
- ["Bounce" by Ms Banks playing]
- Oh sorry. You wanna drive?
73
00:04:32,293 --> 00:04:34,001
- I wanna drive.
- [man] After you, milady.
74
00:04:34,001 --> 00:04:36,668
Come drive your new car.
Wait, let me get the door for you.
75
00:04:36,668 --> 00:04:39,043
Pretty girls like you
shouldn't be opening no doors. Look.
76
00:04:39,043 --> 00:04:41,668
Come drive your car. Look at you. Mm-mmm!
77
00:04:41,668 --> 00:04:43,876
- [woman] Oh, this is terrifying.
- [laughing] Yes!
78
00:04:44,459 --> 00:04:47,793
My babes, you know? Boom.
Start the engine up. Get a feel for that.
79
00:04:47,793 --> 00:04:49,709
- Yeah. Feeling it, innit?
- Oh my gosh.
80
00:04:49,709 --> 00:04:51,876
I know you're feeling it.
I'm telling you, this is you.
81
00:04:51,876 --> 00:04:53,209
I can't-- Oh!
82
00:04:53,209 --> 00:04:54,126
Ah!
83
00:04:54,126 --> 00:04:55,418
["Bounce" continues]
84
00:04:55,418 --> 00:04:57,168
- Thank you.
- You're welcome.
85
00:04:57,709 --> 00:04:58,668
You're welcome.
86
00:04:58,668 --> 00:05:01,418
♪ Your body language tell me
That you mean business... ♪
87
00:05:01,418 --> 00:05:03,251
[engine revving]
88
00:05:04,168 --> 00:05:06,501
♪ Run track, work it out
We doing fitness ♪
89
00:05:06,501 --> 00:05:09,584
♪ Ay ah, I want it all day ♪
90
00:05:09,584 --> 00:05:10,876
♪ Ah ♪
91
00:05:10,876 --> 00:05:13,293
♪ Monday to Sunday, ah ♪
92
00:05:13,293 --> 00:05:15,126
Why'd you do this to your hair?
I don't like it.
93
00:05:15,126 --> 00:05:17,459
- Seriously. Start combing it out.
- [son] Mum, I... I like it.
94
00:05:17,459 --> 00:05:19,501
I'm tellin' you, it don't look good.
95
00:05:20,209 --> 00:05:21,709
- How you doing, son?
- [son laughs] Dad.
96
00:05:21,709 --> 00:05:24,834
- Sick, sick. I'm doing good. Yeah.
- [mum] AJ.
97
00:05:24,834 --> 00:05:26,668
Go get a refill.
I need to talk to your dad.
98
00:05:32,668 --> 00:05:33,501
Go on.
99
00:05:39,376 --> 00:05:41,876
Look, I really...
I really appreciate you doing this,
100
00:05:42,543 --> 00:05:44,626
yeah, 'cause I've... I've missed him loads.
101
00:05:46,043 --> 00:05:48,876
What's he doing with his hair as well?
He trying to twist it or something?
102
00:05:48,876 --> 00:05:49,793
[chuckles]
103
00:05:50,501 --> 00:05:52,501
[laughter in the distance]
104
00:06:08,168 --> 00:06:09,834
- This it? Yeah?
- Aisha, man, come on.
105
00:06:09,834 --> 00:06:12,501
- AJ. Come here.
- Aisha, Aisha. Be calm. Look, plea--
106
00:06:12,501 --> 00:06:16,418
Look, I had to take out a payday loan
just to get that, man. I... [inhales]
107
00:06:17,168 --> 00:06:20,459
I've maxed out my cards. I got bailiffs
knocking on my door. I'm trying.
108
00:06:20,459 --> 00:06:23,834
You need to try harder, because £150
every three months is not going to cut it.
109
00:06:23,834 --> 00:06:26,543
I know it's not enough. I know that.
But I'm working now.
110
00:06:26,543 --> 00:06:30,001
I get paid on Friday. Soon as it comes in,
I'll give you as much as I can.
111
00:06:30,001 --> 00:06:32,876
But please, just bear with me
right now, man. Let me see him.
112
00:06:34,334 --> 00:06:35,293
Please, Aisha.
113
00:06:39,709 --> 00:06:40,668
Are we going?
114
00:06:45,334 --> 00:06:47,418
[waiter] Here you go. Enjoy your meal.
115
00:06:49,626 --> 00:06:51,251
Nah, I am.
116
00:06:52,251 --> 00:06:54,751
I'll see you in a couple of hours.
Be good for your dad, yeah?
117
00:06:54,751 --> 00:06:55,668
[AJ] Yeah.
118
00:07:04,084 --> 00:07:06,709
- All right, Dad?
- Yeah. Yeah, I'm good.
119
00:07:06,709 --> 00:07:08,793
- Want some of my chips?
- [dad] No, you go ahead, man.
120
00:07:08,793 --> 00:07:10,501
- All right.
- [dad] Do your thing.
121
00:07:14,418 --> 00:07:16,376
- I've got something for you.
- [AJ] Mmm?
122
00:07:16,376 --> 00:07:18,751
Yeah. I think you might like this one, I...
123
00:07:20,084 --> 00:07:22,876
I know you was complaining last time
I saw you about your phone and that.
124
00:07:22,876 --> 00:07:23,876
Ah, Dad.
125
00:07:23,876 --> 00:07:25,293
[dad] It's the latest one.
126
00:07:25,293 --> 00:07:27,543
- Yeah?
- Yeah. I got a free upgrade.
127
00:07:27,543 --> 00:07:31,043
- [laughs] I've got a new iPhone.
- Yeah. [laughing]
128
00:07:32,709 --> 00:07:35,376
- Thank you. Thank you, Dad.
- Oh, come on, man.
129
00:07:36,084 --> 00:07:37,709
["Yeah Yeah" by Aidonia playing]
130
00:07:38,709 --> 00:07:42,126
[female DJ] Make some noise
if you're repping West London!
131
00:07:42,126 --> 00:07:43,668
[cheers]
132
00:07:43,668 --> 00:07:46,043
And is South London here or what?
133
00:07:46,043 --> 00:07:48,584
[crowd cheering]
134
00:07:48,584 --> 00:07:50,793
♪ Everybody shout! Yeah yeah, yeah yeah... ♪
135
00:07:50,793 --> 00:07:52,376
[female DJ] What? Hey!
136
00:07:53,084 --> 00:07:54,751
Turn up! Hey!
137
00:07:57,584 --> 00:07:59,668
["Yeah Yeah" continues inside]
138
00:08:00,376 --> 00:08:01,209
[woman] Tazer.
139
00:08:01,709 --> 00:08:03,543
You guys never said you was coming.
140
00:08:04,751 --> 00:08:07,418
Why do we have to say?
You got opps in there?
141
00:08:07,418 --> 00:08:09,251
There's no one like that in here.
142
00:08:09,251 --> 00:08:11,918
- ["Talkin the Hardest" by Giggs playing]
- So can we party then, man?
143
00:08:12,626 --> 00:08:13,668
What?
144
00:08:13,668 --> 00:08:15,584
[crowd singing] ♪ Tauntin' the market ♪
145
00:08:15,584 --> 00:08:17,876
♪ Everybody wants to know where
'Walk In Da Park' is ♪
146
00:08:17,876 --> 00:08:19,876
♪ Walk in the party, sporting Armani ♪
147
00:08:19,876 --> 00:08:22,376
♪ Half of the crowd's
All snortin' my charlie... ♪
148
00:08:22,376 --> 00:08:23,584
[man] What's he doing here?
149
00:08:23,584 --> 00:08:25,293
♪ Time to sort the punani ♪
150
00:08:25,293 --> 00:08:27,584
♪ Chicks lookin' at me like
"Talk to me darlin'" ♪
151
00:08:27,584 --> 00:08:28,501
♪ Jheeze ♪
152
00:08:28,501 --> 00:08:30,251
♪ Hollering at man ♪
153
00:08:30,251 --> 00:08:32,459
♪ Winking, smiling and wanna attack man ♪
154
00:08:32,459 --> 00:08:35,126
♪ I think these lighties
Loving my Black gang ♪
155
00:08:35,126 --> 00:08:37,418
♪ Everyone's suit
Same color as Batman's ♪
156
00:08:38,126 --> 00:08:39,834
♪ Flippin' like a quarter a brick ♪
157
00:08:39,834 --> 00:08:42,376
♪ Bag 28 with a thought of a jib ♪
158
00:08:42,376 --> 00:08:44,501
♪ Anybody thinks
They can talk to my clique ♪
159
00:08:44,501 --> 00:08:47,251
♪ Will end up covered in red
Like a portion of chips ♪
160
00:08:48,709 --> 00:08:52,293
♪ Pour me a drink, big fur jacket
That's the thoughts of a pimp ♪
161
00:08:52,293 --> 00:08:54,543
♪ I used to be quiet
Did that sort anything? ♪
162
00:08:54,543 --> 00:08:57,334
♪ So I had to run riot
When I bought me a ting ♪
163
00:08:57,334 --> 00:08:58,501
♪ Walk with my ting ♪
164
00:08:58,501 --> 00:08:59,793
♪ Peddlin' morphine ♪
165
00:08:59,793 --> 00:09:02,251
♪ Dem times deh
I was lickin' out more green ♪
166
00:09:02,251 --> 00:09:04,084
["Bong Bing"
by Laa Lee & Cristale playing]
167
00:09:04,084 --> 00:09:06,834
♪ Step dem rolling
Money I fi mek dem trolling ♪
168
00:09:06,834 --> 00:09:08,668
♪ Anyweh mi step more gyal... ♪
169
00:09:08,668 --> 00:09:10,793
Ooh! Ooh.
170
00:09:11,876 --> 00:09:12,918
- Calm. All right.
- [laughs]
171
00:09:12,918 --> 00:09:14,918
["Bong Bing" continues]
172
00:09:17,084 --> 00:09:19,001
- Ooh, what's your name?
- Veronica.
173
00:09:19,001 --> 00:09:20,709
What you trying to do after this?
174
00:09:21,501 --> 00:09:24,001
- I guess we'll see.
- Oh, I like you, you know.
175
00:09:24,001 --> 00:09:25,168
The Sixer boys are outside.
176
00:09:25,168 --> 00:09:28,126
They're saying if you don't go outside,
they're gonna come inside.
177
00:09:28,126 --> 00:09:29,251
♪ Bong bing... ♪
178
00:09:29,251 --> 00:09:30,168
[man] Open the door.
179
00:09:30,168 --> 00:09:31,584
- [DJ] You can't go there.
- Shut up.
180
00:09:31,584 --> 00:09:33,459
- [music stops suddenly]
- Bro, chill.
181
00:09:33,459 --> 00:09:35,251
- [knocking]
- [all clamoring] Oi. Oi, Tazer.
182
00:09:35,251 --> 00:09:36,834
- [man 1] Pussio.
- [man 2] Open the door.
183
00:09:36,834 --> 00:09:39,084
- Ay, Tazer.
- These youts are the wettest youts.
184
00:09:39,084 --> 00:09:41,751
Look at the window.
I swear that's Tiny. Ain't that Tiny?
185
00:09:41,751 --> 00:09:43,334
[man 2] Open the door, man.
186
00:09:43,876 --> 00:09:45,126
There's a bagga them.
187
00:09:45,126 --> 00:09:46,626
[suspenseful music playing]
188
00:09:48,126 --> 00:09:49,334
[man 3] I ain't on this.
189
00:09:50,543 --> 00:09:52,793
[man 4] Ay, Taze,
there are too many of them, my bro.
190
00:09:52,793 --> 00:09:55,584
I'm just saying we wait here
till the rest of the mandem come.
191
00:09:56,084 --> 00:09:56,959
[man 1] Oi!
192
00:09:56,959 --> 00:09:58,584
[banging on door]
193
00:09:58,584 --> 00:09:59,543
Ay, come out.
194
00:09:59,543 --> 00:10:02,293
Ay, Tazer. Fucking nerd.
195
00:10:02,293 --> 00:10:04,918
I'm gonna carve a six
in your forehead, you know.
196
00:10:04,918 --> 00:10:07,126
- Come outside, bro. I thought you was bad.
- [banging]
197
00:10:07,126 --> 00:10:09,918
Them Tower Boys are the wettest youts.
Ay, Tazer.
198
00:10:09,918 --> 00:10:12,334
You're nothing like Krazy,
you fucking pussy.
199
00:10:12,834 --> 00:10:14,209
Taze, don't let man draw you out.
200
00:10:14,209 --> 00:10:15,459
- Let's just...
- [kisses teeth]
201
00:10:15,459 --> 00:10:17,834
...wait for the rest-- Oi, Taze.
202
00:10:18,334 --> 00:10:19,626
- Fuck's sake.
- [Tiny] Come.
203
00:10:20,626 --> 00:10:21,709
Fuck, man.
204
00:10:22,293 --> 00:10:25,168
Come, man. These Tower youts
don't want no smoke.
205
00:10:25,168 --> 00:10:27,793
- [man 5] Shook Tower heads. Soft niggas.
- [man 6] Come on, G.
206
00:10:27,793 --> 00:10:29,084
[men 5 and 6] Fuck you.
207
00:10:29,084 --> 00:10:30,543
Fucking...
208
00:10:30,543 --> 00:10:32,084
- Waste of time.
- [epic music playing]
209
00:10:32,084 --> 00:10:33,793
- Ay, Skreamer, tell him.
- Ay, yo, yo.
210
00:10:33,793 --> 00:10:35,751
[man 6] Ay, look,
my man come out the house.
211
00:10:35,751 --> 00:10:38,001
- Ay, what?
- [Tiny] Taze, wait, are you sure?
212
00:10:38,001 --> 00:10:40,001
- Taze, let's cut. Tazer, let's cut.
- What?
213
00:10:40,001 --> 00:10:41,793
Thinks he's Krazy. Are you mad?
214
00:10:41,793 --> 00:10:43,793
- Ay, let's go, man.
- Ay, Tazer, let's cut.
215
00:10:43,793 --> 00:10:44,959
Go on then!
216
00:10:44,959 --> 00:10:46,459
- [Tazer groans]
- [screams]
217
00:10:46,459 --> 00:10:48,001
- Fucking pussy.
- [Tazer groans]
218
00:10:48,001 --> 00:10:49,126
- Chuck, feds!
- [siren wails]
219
00:10:49,126 --> 00:10:51,543
- [woman] Oh my God! He stabbed Tazer!
- [clamoring]
220
00:10:52,834 --> 00:10:54,168
[groaning] Fuck.
221
00:10:54,168 --> 00:10:57,126
- [woman 2] Take the knife! Take the knife!
- [woman 1] Tazer's been stabbed!
222
00:10:57,126 --> 00:10:59,251
- Stop recording. What you doing?
- [woman 3] Oh my God.
223
00:10:59,251 --> 00:11:02,334
- [woman 1] Oh my God, this is so fucked.
- [somber music playing]
224
00:11:04,209 --> 00:11:05,459
- [music fades]
- [knocking]
225
00:11:09,084 --> 00:11:11,043
- [man] Hello, mate. How's it going?
- How you doing?
226
00:11:11,043 --> 00:11:13,876
- There you go. Just sign there for me.
- [alarm beeping]
227
00:11:13,876 --> 00:11:16,543
You might wanna hurry up, man.
You got something burning over there.
228
00:11:16,543 --> 00:11:18,043
- Cheers. See you.
- Nice one.
229
00:11:18,584 --> 00:11:20,584
[birds chirping]
230
00:11:27,251 --> 00:11:28,084
[knocks on door]
231
00:11:30,209 --> 00:11:32,251
- [woman 1] Let me get it.
- [woman 2] Go on then.
232
00:11:34,001 --> 00:11:35,626
- Hi.
- Hi.
233
00:11:35,626 --> 00:11:37,959
- [woman 1] You okay?
- [man] I'm good, thank you.
234
00:11:37,959 --> 00:11:40,459
- Thanks.
- Yep. Just let me scan this, please.
235
00:11:40,459 --> 00:11:41,668
- Sure.
- Thank you.
236
00:11:43,668 --> 00:11:45,084
- Just sign here.
- Of course.
237
00:11:45,084 --> 00:11:46,043
Yep.
238
00:11:52,001 --> 00:11:53,418
- Here you go.
- Thank you.
239
00:11:56,459 --> 00:11:58,376
Are you sure you don't need anything else?
240
00:11:58,376 --> 00:11:59,459
[man] I'm fine, thank you.
241
00:12:11,668 --> 00:12:13,834
[sighs] Do you think he's gay?
242
00:12:13,834 --> 00:12:15,084
It's not even 9 a.m.
243
00:12:15,084 --> 00:12:17,501
- The early bird gets the worm.
- [woman 2 chuckles]
244
00:12:17,501 --> 00:12:19,543
And that was one sexy worm.
245
00:12:19,543 --> 00:12:21,584
[chuckling] I'm done.
246
00:12:21,584 --> 00:12:23,584
[woman 1] I thought
you didn't start until 12.
247
00:12:23,584 --> 00:12:25,376
[woman 2] I'm going in early to help out.
248
00:12:26,251 --> 00:12:29,584
You and I both know you can go in early
as many times as you want,
249
00:12:30,168 --> 00:12:33,793
they're never promoting a Black woman
when they got white people to choose from.
250
00:12:33,793 --> 00:12:35,584
I'm going in to help out my patients.
251
00:12:36,418 --> 00:12:38,876
Besides, it's not about
the color of your skin.
252
00:12:38,876 --> 00:12:40,918
It's about who's the best person
for the job.
253
00:12:42,043 --> 00:12:44,168
- Or at least it should be.
- [woman 1 chuckles]
254
00:12:44,168 --> 00:12:48,584
Right, so that's a double-glazed set
with a screen protector.
255
00:12:48,584 --> 00:12:52,334
Ooh, oh, the Venetian frames,
are we... are we still interested?
256
00:12:53,084 --> 00:12:54,168
Fantastic.
257
00:12:54,668 --> 00:12:57,751
Oh, the light does come through
beautifully in the summer.
258
00:12:58,584 --> 00:13:00,751
Yeah. So we should add that?
259
00:13:01,751 --> 00:13:03,751
No, no, no, thank you, Ben.
260
00:13:04,834 --> 00:13:06,126
Yeah, sure.
261
00:13:06,126 --> 00:13:08,959
All right, we'll talk soon.
All right, ta-ra. Bye.
262
00:13:09,459 --> 00:13:12,251
"Ta-ra. The light comes through
beautifully in the summer."
263
00:13:12,251 --> 00:13:15,543
- [laughing]
- Bro. Ay, how'd you do all that, man?
264
00:13:15,543 --> 00:13:16,959
Gotta do what you gotta do, innit.
265
00:13:16,959 --> 00:13:18,959
[chuckling]
266
00:13:18,959 --> 00:13:21,084
Nah, J, you came through for me
on this one, man.
267
00:13:21,084 --> 00:13:24,459
- Oh, brudda, don't mention it, man.
- Nah. I'm getting to see AJ 'cause of you.
268
00:13:24,459 --> 00:13:26,543
- I'm just glad it's all worked out, fam.
- Worked out?
269
00:13:26,543 --> 00:13:28,418
- You ain't gotta be thanking me.
- Worked out?
270
00:13:28,418 --> 00:13:30,251
If you would like to do overtime,
271
00:13:30,876 --> 00:13:33,418
put your sticker on the board,
once you've finished your call.
272
00:13:33,418 --> 00:13:35,418
- No, I'm good, bro.
- That's all me.
273
00:13:35,418 --> 00:13:38,626
- Hey, handle that, man.
- All over that. Trust me.
274
00:13:38,626 --> 00:13:41,001
[keyboards clacking]
275
00:13:41,001 --> 00:13:42,418
- Andre.
- [Andre] Yeah.
276
00:13:42,418 --> 00:13:44,251
Can I see you in my office, please?
277
00:13:45,751 --> 00:13:46,626
Sure.
278
00:13:48,459 --> 00:13:52,501
- [employee 1] Hold on a sec, let me check.
- [employee 2] Yeah. That's what I thought.
279
00:13:52,501 --> 00:13:56,293
The new owner requested a DBS
for all employees.
280
00:13:57,334 --> 00:13:59,001
Your one came back today.
281
00:13:59,001 --> 00:14:02,126
Gav, man, I'm...
I'm just talking on the phone, man.
282
00:14:02,126 --> 00:14:06,709
Andre, you're a... you're a hard worker,
and, I mean, your numbers are great,
283
00:14:06,709 --> 00:14:09,459
but a decision like this,
you know, it's out of my--
284
00:14:09,459 --> 00:14:10,584
[door opens]
285
00:14:13,376 --> 00:14:14,418
Yo, Dre.
286
00:14:14,418 --> 00:14:17,168
- [chair clattering]
- Yo, yo, yo. Bro, what happened?
287
00:14:17,793 --> 00:14:18,751
Bro, what happened?
288
00:14:18,751 --> 00:14:19,918
[whiteboard clatters]
289
00:14:22,543 --> 00:14:23,376
[employee 1] Sorry.
290
00:14:24,168 --> 00:14:26,126
Yo, Dre. Dre, what happened, bro?
291
00:14:26,126 --> 00:14:28,959
You said it was just a formality, yeah?
That they wouldn't check.
292
00:14:28,959 --> 00:14:30,459
Wait, they checked your DBS?
293
00:14:30,459 --> 00:14:31,459
[Andre sighs]
294
00:14:31,459 --> 00:14:34,376
Bro, that's... Normally, they never look
into these things, fam--
295
00:14:34,376 --> 00:14:36,126
I just got him back, bro.
296
00:14:37,126 --> 00:14:39,418
I just got him back.
What's Aisha gonna say now?
297
00:14:39,918 --> 00:14:41,834
You know her, man.
What's she gonna say now?
298
00:14:42,418 --> 00:14:43,376
Huh?
299
00:14:43,376 --> 00:14:45,543
- Bro, man, I--
- Fucked up, man.
300
00:14:46,334 --> 00:14:48,043
Shhh...
301
00:14:48,043 --> 00:14:49,084
You all right, boys?
302
00:14:49,084 --> 00:14:52,376
Look, I couldn't help but notice
you seemed a bit stressed, mate.
303
00:14:52,376 --> 00:14:54,543
Don't worry though.
I've got the perfect thing for you.
304
00:14:54,543 --> 00:14:57,501
Look at that. Cali Kush, 10/10.
Fat bags, nice and fluffy. Have a sniff--
305
00:14:57,501 --> 00:14:59,376
Nobody wants your stupid, fucking weed.
306
00:15:00,251 --> 00:15:01,084
Fuck off.
307
00:15:07,626 --> 00:15:09,751
- [intercom dialing]
- [man on intercom] Hello?
308
00:15:09,751 --> 00:15:13,001
Hello, mate. Uh, I've got a parcel
for number nine. They're not answering.
309
00:15:13,001 --> 00:15:15,626
- Is it all right if I leave it with you?
- Is it food?
310
00:15:15,626 --> 00:15:17,584
Yes, it's a Morning Fresh package.
311
00:15:17,584 --> 00:15:19,543
Sorry, I can't take food deliveries.
312
00:15:19,543 --> 00:15:22,668
Ah. Okay, uh, can you just let me in?
I can leave it at their front door.
313
00:15:22,668 --> 00:15:25,543
You can't enter the building
without authorization from a resident.
314
00:15:25,543 --> 00:15:26,876
- Sorry. Bye-bye.
- [scoffs]
315
00:15:26,876 --> 00:15:28,834
All right, mate. Cool. Sweet. Sweet.
316
00:15:28,834 --> 00:15:31,334
[bassline music playing]
317
00:15:33,376 --> 00:15:35,959
All right, mate? Morning Fresh.
318
00:15:37,293 --> 00:15:39,793
Geez, do you smoke
a bit of the old reefer?
319
00:15:39,793 --> 00:15:42,459
Listen, I've got Cali Kush in me pocket.
Ten out of ten stuff, yeah?
320
00:15:42,459 --> 00:15:43,959
Can't go wrong with this one, bruva.
321
00:15:43,959 --> 00:15:47,626
- [courier] Sorry, mate, I don't smoke.
- Neither did I till I started.
322
00:15:47,626 --> 00:15:50,543
I'll tell you what, I'll give you
a promotional offer, three for 25.
323
00:15:50,543 --> 00:15:53,251
Can't go wrong.
Can't say fairer than that. Shake me hand.
324
00:15:53,751 --> 00:15:55,334
Nah? Take me number?
325
00:15:55,334 --> 00:15:57,709
- All right, mate. Go on. What is it?
- Top man. All right.
326
00:15:57,709 --> 00:15:59,293
- All right, 077...
- Yep.
327
00:15:59,293 --> 00:16:01,626
- ...009-00983.
- Yeah. Yeah.
328
00:16:01,626 --> 00:16:02,751
- Cool.
- [dealer] Perfect.
329
00:16:02,751 --> 00:16:04,834
- That's it?
- Perfect. Save that under "Rod."
330
00:16:04,834 --> 00:16:06,668
- No problem.
- Any time's a good time. Bell me.
331
00:16:06,668 --> 00:16:08,709
- Sweet, man.
- [Rod] Bell me. All right.
332
00:16:09,418 --> 00:16:10,293
All right, love?
333
00:16:10,793 --> 00:16:12,043
How's it going? You okay?
334
00:16:12,543 --> 00:16:13,584
[exhaling]
335
00:16:16,334 --> 00:16:18,251
[J] My bredrin's got
a little delivery company.
336
00:16:18,251 --> 00:16:20,376
I can give him a shout.
He might have a little work.
337
00:16:20,376 --> 00:16:22,043
- [courier] Nice one.
- [Andre] No worries.
338
00:16:22,043 --> 00:16:24,168
["Smile" by Wizkid feat. H.E.R. playing]
339
00:16:24,168 --> 00:16:26,084
[diner] I told you.
I told you it's got flavors.
340
00:16:26,084 --> 00:16:30,251
Oh, excuse me, we have
a strict dress code here, sir, so...
341
00:16:30,251 --> 00:16:33,584
What, you don't allow middle-class men
to enter in their work uniforms?
342
00:16:34,501 --> 00:16:37,001
Middle class? Middle class where?
343
00:16:38,001 --> 00:16:39,209
- You f--
- [laughing]
344
00:16:39,209 --> 00:16:41,543
- Let me get us a table.
- No. I can't stay. I'm still on route.
345
00:16:41,543 --> 00:16:43,793
- But listen, I need a favor from you.
- Mmm.
346
00:16:43,793 --> 00:16:46,126
I'm looking for a restaurant
for me and Dionne this Friday.
347
00:16:46,126 --> 00:16:48,418
But all the places
I've been trying to call are booked up.
348
00:16:49,001 --> 00:16:51,543
- What's wrong with here, bro?
- Nah, this place is lovely, man.
349
00:16:51,543 --> 00:16:53,918
- But I just-- Nah.
- What? You don't like the decor?
350
00:16:53,918 --> 00:16:56,126
- Maybe. Nah, it's fine.
- The smell? I'm joking, bruv.
351
00:16:56,709 --> 00:16:58,418
What's the occasion? Anniversary?
352
00:16:58,418 --> 00:17:01,501
Yeah. Look at this. Boom!
353
00:17:02,168 --> 00:17:03,543
[hushed scream]
354
00:17:03,543 --> 00:17:07,126
What? What, Big Mike's
about to pop the big question, yeah?
355
00:17:07,126 --> 00:17:08,959
- [Mike] Yeah.
- [friend chuckles]
356
00:17:08,959 --> 00:17:11,334
To be honest though, this is long overdue.
357
00:17:11,918 --> 00:17:14,126
You've been with her since what,
since Year 10?
358
00:17:14,126 --> 00:17:15,209
- Year 9.
- Year 9.
359
00:17:15,209 --> 00:17:16,459
Year 9.
360
00:17:17,126 --> 00:17:19,126
I always knew she was
the woman I was gonna marry.
361
00:17:19,126 --> 00:17:20,459
[chuckles softly]
362
00:17:20,459 --> 00:17:23,126
[Mike] Right now, it feels like
the perfect time, you know?
363
00:17:23,126 --> 00:17:26,834
We've got the house,
we just got a car, we're happy.
364
00:17:27,709 --> 00:17:30,751
We've always been happy,
but happy without the stress, you know?
365
00:17:31,376 --> 00:17:33,084
[kisses teeth] I know them ones.
366
00:17:33,084 --> 00:17:35,126
♪ Loving make me feel amazing inside... ♪
367
00:17:35,126 --> 00:17:37,793
- I'm so happy for you, Mike, man.
- Oh, thanks, bro.
368
00:17:38,418 --> 00:17:42,001
You know what? I know this dope restaurant
as well, super romantic,
369
00:17:42,001 --> 00:17:45,793
and the owner is a friend of mine,
so he'll make sure everything's patterned.
370
00:17:45,793 --> 00:17:47,834
Shoot it to me on text. I gotta go.
371
00:17:47,834 --> 00:17:49,709
- You out?
- Yeah, hospital. Thanks again.
372
00:17:49,709 --> 00:17:50,626
Man like Mike.
373
00:17:50,626 --> 00:17:52,959
[both laughing]
374
00:17:52,959 --> 00:17:54,501
- Big up Mumsy.
- [Mike] Of course, man.
375
00:17:56,043 --> 00:17:58,209
[woman] Oh, how's your sister doing?
376
00:17:58,209 --> 00:18:00,251
[nurse] She's fine. Same old Shar.
377
00:18:00,251 --> 00:18:01,584
[machine beeps]
378
00:18:01,584 --> 00:18:03,334
The other day when you wasn't here,
379
00:18:03,334 --> 00:18:06,001
that other nurse took nearly an hour
to take my blood.
380
00:18:06,001 --> 00:18:08,668
- [nurse] I'm sure it wasn't that long.
- It felt like it.
381
00:18:08,668 --> 00:18:11,126
I think she just enjoyed stabbing me.
382
00:18:11,126 --> 00:18:12,459
[nurse laughing]
383
00:18:12,459 --> 00:18:14,626
- You're too much.
- [patient chuckles]
384
00:18:14,626 --> 00:18:18,334
How've you been, love?
How's that gorgeous boyfriend of yours?
385
00:18:18,334 --> 00:18:22,001
l tell ya, if I was ten years younger,
you'd be in trouble.
386
00:18:22,001 --> 00:18:24,834
[laughs] Yeah? Ten years?
387
00:18:24,834 --> 00:18:27,918
I think I'm in trouble now.
I've seen the way he looks at you.
388
00:18:27,918 --> 00:18:29,626
- I told him off for it too.
- [laughs]
389
00:18:29,626 --> 00:18:31,459
I'm not letting him anywhere near you.
390
00:18:31,459 --> 00:18:33,168
[both laughing]
391
00:18:41,126 --> 00:18:43,459
Hey, do you know what room Tazer's in?
392
00:18:43,459 --> 00:18:44,959
Sorry, Tayo Amusan.
393
00:18:45,459 --> 00:18:47,126
How do I spell his last name?
394
00:18:47,126 --> 00:18:49,668
A-M-U-S-A-N.
395
00:18:49,668 --> 00:18:51,418
Man, she's peng, you know?
396
00:18:51,418 --> 00:18:52,418
Big man ting.
397
00:18:54,168 --> 00:18:55,918
He's in room 109.
398
00:18:56,501 --> 00:18:57,334
Thanks.
399
00:18:59,293 --> 00:19:02,543
Excuse me, though, nurse.
I also do have a problem.
400
00:19:02,543 --> 00:19:05,126
I tend to have a really big swelling
in between my legs whenever--
401
00:19:05,126 --> 00:19:07,709
- Stop fucking about and come, man.
- [all laughing]
402
00:19:09,876 --> 00:19:11,876
[machine beeping]
403
00:19:15,084 --> 00:19:16,459
What you saying? You cool?
404
00:19:19,168 --> 00:19:20,001
[Tazer] It's light.
405
00:19:23,209 --> 00:19:24,168
Yo, Taze,
406
00:19:25,793 --> 00:19:28,126
we just wanna say
we're sorry that we left you.
407
00:19:28,834 --> 00:19:30,251
There was too many of them.
408
00:19:30,751 --> 00:19:33,084
- It's cool.
- [friend] It's not cool, Taze, man.
409
00:19:34,501 --> 00:19:35,876
All this to prove what?
410
00:19:37,043 --> 00:19:38,501
You're as hard as Krazy?
411
00:19:40,751 --> 00:19:41,709
[kisses teeth]
412
00:19:41,709 --> 00:19:43,584
Fuck it though, man. Whatever, man.
413
00:19:44,709 --> 00:19:47,751
Next time, if you're jamming,
I'm jamming with you.
414
00:19:49,084 --> 00:19:50,834
We die together, you feel me?
415
00:19:54,709 --> 00:19:57,209
You man are on your own
with that dying shit still.
416
00:19:57,209 --> 00:19:58,251
[all chuckle]
417
00:19:58,251 --> 00:20:03,418
Listen though, with Krazy gone,
Chucky thinks the Sixers run shit now.
418
00:20:04,251 --> 00:20:05,334
We're next in line.
419
00:20:06,168 --> 00:20:07,793
And all this partying shit...
420
00:20:09,584 --> 00:20:12,418
I ain't partying again
until Chucky and them Sixer pricks
421
00:20:12,418 --> 00:20:14,043
are off the board. Yeah?
422
00:20:14,668 --> 00:20:16,043
- All right, cool.
- Say nuttin', bro.
423
00:20:17,793 --> 00:20:19,793
[telephones ringing]
424
00:20:22,209 --> 00:20:23,959
[announcer] Smoking is
not permitted anywhere
425
00:20:23,959 --> 00:20:25,626
at any time in the hospital building.
426
00:20:25,626 --> 00:20:27,084
...and give him a call back.
427
00:20:28,043 --> 00:20:30,626
[friend 1 laughing] That was you though.
428
00:20:30,626 --> 00:20:32,668
[friend 2] So you got jokes, you dickhead?
429
00:20:36,459 --> 00:20:39,543
- Man, can we get a one food?
- Yeah, come then. Swear...
430
00:20:39,543 --> 00:20:43,293
Your nan would be so happy you're giving
her ring to a woman like Dionne.
431
00:20:46,001 --> 00:20:48,501
Mum, there's some people
gonna pop by and talk to you.
432
00:20:48,501 --> 00:20:49,751
- Who?
- [knocking on door]
433
00:20:49,751 --> 00:20:52,626
Remember the people I was talking about
from the sickle cell center?
434
00:20:52,626 --> 00:20:54,168
[woman] Hi, Michael.
[Michael] Hi.
435
00:20:54,168 --> 00:20:55,751
I brought my colleague Victoria along.
436
00:20:55,751 --> 00:20:58,793
She's been in the organization
much longer than I.
437
00:20:58,793 --> 00:21:00,876
And she can answer any questions
that you might have.
438
00:21:00,876 --> 00:21:03,626
- Hey. Nice to meet you.
- Nice to meet you, Michael.
439
00:21:03,626 --> 00:21:05,501
- And you must be Tina.
- [Tina] Hi.
440
00:21:05,501 --> 00:21:06,709
You know my name?
441
00:21:06,709 --> 00:21:09,793
Oh, your... your son's told my colleagues
a lot about you.
442
00:21:10,293 --> 00:21:12,918
I'm so-- I'm sorry, Michael,
I don't have my notes,
443
00:21:12,918 --> 00:21:15,751
but are you
a sickle cell warrior yourself?
444
00:21:15,751 --> 00:21:17,918
- Oh no, no.
- Oh no, not even the trait.
445
00:21:17,918 --> 00:21:19,709
Oh, one of the lucky ones.
446
00:21:19,709 --> 00:21:21,584
- He's blessed.
- [Victoria chuckles]
447
00:21:22,251 --> 00:21:23,209
[Tina sighs]
448
00:21:23,209 --> 00:21:26,543
So tell me about this place.
Come on, sit down. I don't bite.
449
00:21:26,543 --> 00:21:28,543
[Victoria and Tina laughing]
450
00:21:28,543 --> 00:21:29,626
[Victoria] Well, um...
451
00:21:30,376 --> 00:21:33,709
Well, Tina, we're from an organization
called Health & Unity,
452
00:21:33,709 --> 00:21:36,126
where we specialize in sickle cell care.
453
00:21:36,626 --> 00:21:39,209
We have a number of care centers
all over the world,
454
00:21:39,209 --> 00:21:41,459
but we just opened
our first one in London.
455
00:21:41,459 --> 00:21:43,459
All our staff are fully trained
456
00:21:43,459 --> 00:21:46,334
so that each patient's individual needs
can be met.
457
00:21:46,334 --> 00:21:48,876
And they have
the newest transfusion machines,
458
00:21:48,876 --> 00:21:51,668
which means that we can cut
the procedure down by 50%.
459
00:21:52,959 --> 00:21:55,084
At Health & Unity, our priority
460
00:21:55,084 --> 00:21:58,293
is for patients not to be in pain
for a second longer than they need to be.
461
00:21:58,293 --> 00:22:02,001
So at the first signs
of discomfort or crisis,
462
00:22:02,001 --> 00:22:04,001
we can offer the relevant opioid.
463
00:22:04,001 --> 00:22:05,834
So no more waiting hours in A&E,
464
00:22:05,834 --> 00:22:09,376
begging the doctors to give you something
like you're some kind of junkie.
465
00:22:09,376 --> 00:22:12,084
These people,
they understand sickle cell properly.
466
00:22:12,584 --> 00:22:15,709
We really do understand the burden
of living with sickle cell,
467
00:22:15,709 --> 00:22:19,043
and we don't think that anyone
should have to carry that burden alone.
468
00:22:20,209 --> 00:22:23,001
Anyway, it's all in the leaflet.
469
00:22:23,001 --> 00:22:25,668
And if it's something
you feel you're interested in,
470
00:22:25,668 --> 00:22:28,251
or if you have any questions,
please contact me.
471
00:22:29,001 --> 00:22:30,959
- [Michael] Thank you.
- [Victoria] Nice to meet you.
472
00:22:30,959 --> 00:22:34,293
- Likewise. Thank you so much for coming.
- [Tina] Thank you very much for coming.
473
00:22:36,043 --> 00:22:37,001
[door opens]
474
00:22:37,584 --> 00:22:38,626
What do you think?
475
00:22:39,584 --> 00:22:42,626
["A Little Bit of Luck"
by DJ Luck and MC Neat playing]
476
00:22:43,334 --> 00:22:44,293
[man] Here you are.
477
00:22:44,793 --> 00:22:45,793
[Rod] Cheers.
478
00:22:45,793 --> 00:22:47,876
Whoa, what's all this?
479
00:22:47,876 --> 00:22:50,459
What'd you do, rob a piggy bank?
You're taking the piss, ain't ya?
480
00:22:50,459 --> 00:22:52,209
It's all there. I think.
481
00:22:52,709 --> 00:22:54,543
["A Little Bit of Luck" continues]
482
00:22:54,543 --> 00:22:56,918
- Bruv, you're 50p short.
- Look, I'll pay you back next time.
483
00:22:56,918 --> 00:22:58,626
- I promise.
- Oh, you will?
484
00:22:58,626 --> 00:23:01,084
- [customer] Yeah.
- All right. Open your hand.
485
00:23:01,084 --> 00:23:02,501
[exhales] Thanks.
486
00:23:05,084 --> 00:23:07,293
That's for you. I'll give you one more.
487
00:23:07,293 --> 00:23:10,584
- Hang about, can't I get the bag with it?
- Yeah, it costs 50p.
488
00:23:10,584 --> 00:23:11,793
- You serious?
- I'm serious.
489
00:23:11,793 --> 00:23:13,584
Deadly serious. Serious as cancer.
490
00:23:14,376 --> 00:23:15,501
- Sweet.
- Sweet, bruv.
491
00:23:15,501 --> 00:23:17,668
Listen, don't be too sad.
I love you lots.
492
00:23:17,668 --> 00:23:19,293
- See you later.
- Sorry about that, mate.
493
00:23:19,293 --> 00:23:21,043
- It's just business, innit?
- Yeah.
494
00:23:22,751 --> 00:23:24,334
[siren wailing]
495
00:23:25,709 --> 00:23:28,334
[R&B music playing]
496
00:23:29,084 --> 00:23:31,501
[Rod] Day's nearly done,
and this is all we got to show for it.
497
00:23:31,501 --> 00:23:32,418
[man] Is that it?
498
00:23:32,418 --> 00:23:34,709
Yeah, don't forget this
from your lanky twin.
499
00:23:34,709 --> 00:23:36,126
[man] He don't look like me, bruv.
500
00:23:38,126 --> 00:23:40,334
Might as well have just stayed in Tescos.
501
00:23:40,334 --> 00:23:42,001
I even took your advice.
502
00:23:42,001 --> 00:23:44,418
Tried using me charm
to make a few customers.
503
00:23:44,418 --> 00:23:47,126
I approached everyone
with a fucking heartbeat today.
504
00:23:47,126 --> 00:23:51,209
"Do you wanna buy? Do you wanna buy?"
I looked like a fucking drug pest.
505
00:23:51,793 --> 00:23:53,668
It's gonna be all right. You've got this.
506
00:23:53,668 --> 00:23:57,293
Mate, it's easy for you to say, all right?
You can go home if you want.
507
00:23:57,793 --> 00:23:58,668
[employee] Ready.
508
00:24:01,668 --> 00:24:02,626
Cheers.
509
00:24:03,626 --> 00:24:04,626
Come, Rod.
510
00:24:13,876 --> 00:24:16,168
Don't order apple crumble.
Get some proper food, please.
511
00:24:16,168 --> 00:24:17,626
- Come on.
- [son] That's what I want.
512
00:24:17,626 --> 00:24:20,751
- No, you can't have apple pie. Crumble.
- Then can I have that then?
513
00:24:20,751 --> 00:24:22,668
[mom] Come on, get something proper.
514
00:24:24,668 --> 00:24:27,084
[woman, muffled] I need
to make my call, please!
515
00:24:27,709 --> 00:24:28,626
[banging]
516
00:24:29,668 --> 00:24:31,126
I wanna make my call!
517
00:24:31,126 --> 00:24:33,084
[muffled] I wanna make my call!
518
00:24:33,918 --> 00:24:36,293
I need to call my mum and dad, please!
519
00:24:36,293 --> 00:24:38,918
[footsteps receding]
520
00:24:38,918 --> 00:24:41,626
[somber music playing]
521
00:24:41,626 --> 00:24:42,751
[sighs]
522
00:24:42,751 --> 00:24:45,001
{\an8}[Dionne] They still haven't found
Jasmine Johnson.
523
00:24:45,001 --> 00:24:45,959
Still?
524
00:24:47,126 --> 00:24:50,001
I mean, it's been a couple months.
I haven't heard anything on the news.
525
00:24:50,001 --> 00:24:53,334
Yeah, well, unfortunately,
unless you look like Madeleine McCann,
526
00:24:53,334 --> 00:24:55,251
{\an8}the most you're gonna get
is a post on Facebook.
527
00:24:55,251 --> 00:24:57,584
{\an8}- [Michael] Mmm.
- We're seeing her mum tomorrow though.
528
00:24:57,584 --> 00:25:00,251
Terry thinks she had something
to do with it, but I don't know.
529
00:25:00,251 --> 00:25:02,376
I just-- I don't get that feeling.
530
00:25:02,376 --> 00:25:05,209
Well, I reckon
you're a good judge of character,
531
00:25:05,209 --> 00:25:07,001
and you should trust your gut.
532
00:25:07,001 --> 00:25:08,918
- That's nice.
- [Michael] Yeah, it is.
533
00:25:08,918 --> 00:25:11,126
[man on television] ...connection
I felt with this person.
534
00:25:11,126 --> 00:25:12,043
What do you reckon?
535
00:25:12,043 --> 00:25:13,709
- Think he'll stay with her?
- [Dionne] Nah.
536
00:25:13,709 --> 00:25:16,418
The person
that I'll be pairing with is Karen.
537
00:25:16,418 --> 00:25:18,709
- [Michael] Not Karen.
- [Dionne] My gosh, look at her face.
538
00:25:18,709 --> 00:25:19,959
Is she crying?
539
00:25:19,959 --> 00:25:23,584
Oh man, they need to stop putting
Black women on these shows, you know.
540
00:25:23,584 --> 00:25:26,376
Unless they're gonna put men in there
that find Black women attractive,
541
00:25:26,376 --> 00:25:27,918
'cause that's just out of order.
542
00:25:27,918 --> 00:25:30,376
[woman on TV]
The new couple's possible choice...
543
00:25:30,376 --> 00:25:34,043
Babe, I was thinking, um,
we should go out on Friday, you know?
544
00:25:34,043 --> 00:25:36,376
Out to eat somewhere nice, dress up.
545
00:25:37,584 --> 00:25:39,209
[romantic music playing]
546
00:25:41,043 --> 00:25:42,126
What's the occasion?
547
00:25:42,834 --> 00:25:43,834
There's no occasion.
548
00:25:44,793 --> 00:25:46,293
Just because it's Friday.
549
00:25:46,293 --> 00:25:47,334
Like that, yeah?
550
00:25:47,334 --> 00:25:48,459
Yeah, like that.
551
00:25:49,668 --> 00:25:50,751
- Okay.
- Yeah?
552
00:25:50,751 --> 00:25:53,001
- Yeah. All right. Whatever.
- Cool, it's a date.
553
00:25:53,001 --> 00:25:53,918
[chuckles] Okay.
554
00:25:56,376 --> 00:25:58,126
[drill music playing]
555
00:26:04,751 --> 00:26:06,126
What you man listening to?
556
00:26:06,668 --> 00:26:08,501
Chucky just dropped a track dissing man.
557
00:26:09,001 --> 00:26:10,751
Bare cap, but it's wavey though.
558
00:26:10,751 --> 00:26:13,293
[Chucky] ♪ I'll turn that Sixer Tilbury
Estate with the brucky ♪
559
00:26:13,293 --> 00:26:14,876
♪ Ran down Twosie, ran down Skreamer ♪
560
00:26:14,876 --> 00:26:17,293
- ♪ Cheffed up Tazer, I left that bloody... ♪
- Turn it off.
561
00:26:17,293 --> 00:26:18,876
- ♪ You know I'm crazy, alie ♪
- ♪ Alie? ♪
562
00:26:18,876 --> 00:26:21,334
- Oh chill, bro.
- Don't fucking tell me to chill.
563
00:26:21,334 --> 00:26:22,834
♪...try me, today mans with-- ♪
564
00:26:23,334 --> 00:26:25,293
A man spilt my blood
and you're here dancing to it?
565
00:26:26,459 --> 00:26:28,168
[man in background] It's crazy. It's mad.
566
00:26:28,751 --> 00:26:31,209
- My bad, bro. My bad, bro. I didn't--
- Shut the fuck up.
567
00:26:32,209 --> 00:26:33,918
[friend] What the fuck's wrong
with you, man?
568
00:26:33,918 --> 00:26:36,334
[Tiny] Twosie, man,
why you always doing this?
569
00:26:36,334 --> 00:26:38,418
[dramatic music playing]
570
00:26:45,918 --> 00:26:47,584
["For Me" by Happi playing]
571
00:26:47,584 --> 00:26:48,584
[cellphone dings]
572
00:26:52,209 --> 00:26:54,418
[Dionne] Oh my gosh.
Babe, I just got the flowers.
573
00:26:54,418 --> 00:26:56,001
They're so beautiful.
574
00:26:56,001 --> 00:26:58,376
You should've seen the girls' faces
when they read the card.
575
00:26:58,376 --> 00:27:00,001
"Flowers just 'cause it's Friday."
576
00:27:00,001 --> 00:27:03,126
I know you're at work,
but I just wanted to say I love you,
577
00:27:03,126 --> 00:27:05,084
and I'm looking forward to dinner later.
578
00:27:05,084 --> 00:27:06,043
All right, bye.
579
00:27:06,043 --> 00:27:07,626
["For Me" continues]
580
00:27:13,418 --> 00:27:14,918
[suspenseful music playing]
581
00:27:14,918 --> 00:27:18,293
♪ I'm seeing the look in your eyes
Girl, you know that you done for... ♪
582
00:27:19,334 --> 00:27:20,459
Dinner!
583
00:27:20,459 --> 00:27:22,543
[suspenseful music continues]
584
00:27:27,501 --> 00:27:31,043
♪ Really I'm lying girl you know
I just want your number... ♪
585
00:27:33,209 --> 00:27:35,209
["079ME" by B Young continues playing]
586
00:27:37,251 --> 00:27:39,834
♪ 'Cause we both know the answer-- ♪
587
00:27:39,834 --> 00:27:41,584
- [engine turns off]
- [parking brake engages]
588
00:27:51,543 --> 00:27:53,126
[Twosie] What you saying? You cool, G?
589
00:27:54,668 --> 00:27:55,501
Cool.
590
00:27:56,293 --> 00:27:57,876
[Twosie] You know the price, yeah?
591
00:27:57,876 --> 00:27:59,293
[exhales] Price?
592
00:27:59,293 --> 00:28:02,876
The price to deliver parcels
on this estate, you idiot.
593
00:28:03,376 --> 00:28:06,418
- I didn't know there was a price.
- Are you new or something? What's this?
594
00:28:06,418 --> 00:28:08,376
Yeah, this ain't my regular route,
so you know...
595
00:28:08,376 --> 00:28:10,543
We take the deliveries
to the door for you.
596
00:28:10,543 --> 00:28:12,918
Look, for a minor service charge
of £50 a parcel--
597
00:28:12,918 --> 00:28:14,376
But suttin' big like that?
598
00:28:15,168 --> 00:28:16,834
Looking at about £100, big man.
599
00:28:17,418 --> 00:28:18,668
I haven't got any money, so...
600
00:28:19,709 --> 00:28:22,626
Sounds like a "you" problem, bro.
No money, no entry.
601
00:28:23,209 --> 00:28:24,043
Okay.
602
00:28:26,376 --> 00:28:27,626
Brudda, where you going?
603
00:28:28,126 --> 00:28:29,834
You asked for money.
I haven't got the money.
604
00:28:29,834 --> 00:28:32,834
- I'm just trying to do my job.
- Brudda, fuck your job.
605
00:28:32,834 --> 00:28:34,043
Fam, you fucking stupid?
606
00:28:34,043 --> 00:28:35,126
[action music playing]
607
00:28:36,584 --> 00:28:38,251
- What the fuck you doing?
- [knife swishes]
608
00:28:38,251 --> 00:28:39,168
[man] Taze, man!
609
00:28:39,168 --> 00:28:41,293
- Taze, you merked a civilian!
- [Twosie] Go, fam!
610
00:28:41,293 --> 00:28:45,209
Yo, fam! Yo, Taze, run!
Ay, bro, we gotta go, man.
611
00:28:45,209 --> 00:28:47,126
[tragic music playing]
612
00:28:47,126 --> 00:28:48,334
- Come, bro.
- Fuck!
613
00:28:49,084 --> 00:28:51,959
[Michael breathing heavily]
614
00:29:08,001 --> 00:29:10,334
♪ ...from somewhere, maybe ♪
615
00:29:10,834 --> 00:29:14,293
♪ Really I'm lying, girl
You know I just want your number ♪
616
00:29:16,251 --> 00:29:18,543
♪ In your eyes
Girl, you know that you done-- ♪
617
00:29:19,751 --> 00:29:20,834
[handbrake engages]
618
00:29:21,876 --> 00:29:23,293
[man] Taze, you merked a civilian!
619
00:29:26,251 --> 00:29:27,251
[sighs]
620
00:29:35,543 --> 00:29:37,168
[Twosie] What you saying? You cool, G?
621
00:29:38,251 --> 00:29:40,043
You know the price, yeah?
622
00:29:40,043 --> 00:29:40,959
Price?
623
00:29:40,959 --> 00:29:44,126
[man] The price to deliver parcels
on this estate, you idiot.
624
00:29:44,126 --> 00:29:45,459
Didn't know there was a price.
625
00:29:45,459 --> 00:29:47,876
[Twosie] Are you new or something?
What's this?
626
00:29:49,043 --> 00:29:51,084
Yeah, this, um...
This ain't my regular route.
627
00:29:51,084 --> 00:29:52,876
[Tiny] We take the deliveries to the door.
628
00:29:53,459 --> 00:29:56,959
Look, for a minor service charge of £50
a parcel, but suttin' big like that?
629
00:29:56,959 --> 00:29:58,668
Looking at about £100, big man.
630
00:29:58,668 --> 00:29:59,834
I ain't got any money.
631
00:29:59,834 --> 00:30:03,001
[Twosie] Sounds like a "you" problem, bro.
No money, no entry.
632
00:30:03,001 --> 00:30:05,918
[suspenseful music playing]
633
00:30:08,043 --> 00:30:10,001
- Brudda, where you going?
- I'm leaving.
634
00:30:10,668 --> 00:30:12,084
[man] Taze, you merked a civilian!
635
00:30:13,793 --> 00:30:16,793
- Not with a parcel. That's staying here.
- Okay, wait, look.
636
00:30:16,793 --> 00:30:19,459
All right?
I didn't know there was a fee. Okay?
637
00:30:20,376 --> 00:30:23,001
Next time I come back, I'll pay it.
I promise. I'm just...
638
00:30:23,001 --> 00:30:25,543
- I'm just doing my job. Look, boys--
- Brudda, fuck your job.
639
00:30:25,543 --> 00:30:27,043
[Tazer] Hey, 'low him, man.
640
00:30:29,001 --> 00:30:30,293
- [kisses teeth]
- [thuds]
641
00:30:33,251 --> 00:30:35,251
[Tazer] But that was your warning. Yeah?
642
00:30:36,043 --> 00:30:36,876
Now you know.
643
00:30:37,626 --> 00:30:39,751
- Next time, step correct.
- All right, yeah.
644
00:30:42,334 --> 00:30:44,209
- Come.
- [man] Fuck's sake.
645
00:30:45,001 --> 00:30:46,959
[Twosie] Nah, Taze, man.
Dinner's on you, you know?
646
00:30:46,959 --> 00:30:50,293
Since you wanna be giving
free food away, man. Come on, now, bruv.
647
00:30:50,918 --> 00:30:51,918
[calm music playing]
648
00:30:57,709 --> 00:30:59,126
[machinery whirring loudly]
649
00:30:59,126 --> 00:31:02,376
[car engine sputtering]
650
00:31:03,959 --> 00:31:04,834
Piece of sh--
651
00:31:05,959 --> 00:31:06,959
[exhales]
652
00:31:11,293 --> 00:31:12,293
[phone beeps]
653
00:31:12,918 --> 00:31:17,376
[line ringing]
654
00:31:17,376 --> 00:31:19,209
James. What's happening, mate?
You all right?
655
00:31:19,209 --> 00:31:21,084
- [man] Rod, you on your way?
- Yeah, bruvva.
656
00:31:21,084 --> 00:31:24,293
I'm having a proper mare with this car.
It ain't even starting.
657
00:31:24,293 --> 00:31:27,209
- Why don't you get on the bus?
- Nah, I can't really get the bus, mate.
658
00:31:27,209 --> 00:31:30,626
It's proper stinky stuff this, man,
you know?
659
00:31:30,626 --> 00:31:33,668
It'll stink the whole bus out.
Ain't worth it for a tenner.
660
00:31:33,668 --> 00:31:35,959
Tenner? I said I want ten balls.
661
00:31:35,959 --> 00:31:37,626
- Do you want this money?
- Yeah.
662
00:31:37,626 --> 00:31:39,209
Well, I need it in the next 15 minutes.
663
00:31:39,209 --> 00:31:42,209
Serious, Rod, if you're not here by then,
I'm gonna find another dealer.
664
00:31:45,001 --> 00:31:46,126
Fucking...
665
00:31:46,126 --> 00:31:47,126
[exhaling]
666
00:31:47,126 --> 00:31:48,959
[upbeat music playing]
667
00:31:49,543 --> 00:31:50,668
Shit.
668
00:31:51,834 --> 00:31:52,751
Hold that bus!
669
00:32:00,418 --> 00:32:03,126
[epic techno music playing]
670
00:32:07,459 --> 00:32:10,501
[gasping]
671
00:32:10,501 --> 00:32:12,751
[birds chirping]
672
00:32:13,626 --> 00:32:14,626
[grunts]
673
00:32:30,834 --> 00:32:34,959
[wind whooshing]
674
00:32:41,668 --> 00:32:44,584
[object rattling]
675
00:32:44,584 --> 00:32:47,418
Excuse-- Sorry... sorry, miss, um...
676
00:32:51,626 --> 00:32:53,001
Where... where am I?
677
00:32:53,959 --> 00:32:56,001
You're on Queen's Drive.
678
00:32:56,001 --> 00:32:58,209
Um, sorry, uh,
679
00:32:58,209 --> 00:32:59,376
where's that?
680
00:33:01,334 --> 00:33:02,584
Edinburgh.
681
00:33:03,418 --> 00:33:06,418
What, as in... like, Scotland?
682
00:33:07,334 --> 00:33:10,543
Do you know any other Edinburghs?
Because I don't.
683
00:33:16,209 --> 00:33:20,084
[epic music playing]
684
00:33:33,334 --> 00:33:34,334
[music fades]
685
00:33:35,501 --> 00:33:37,501
["Deh Deh" by Wauve playing]
686
00:33:41,334 --> 00:33:42,251
[door opens]
687
00:33:44,001 --> 00:33:44,918
[sighs]
688
00:33:45,876 --> 00:33:47,959
- Are you cooking?
- Can you knock?
689
00:33:48,709 --> 00:33:51,043
I'm going out,
so you're gonna have to sort yourself out.
690
00:33:51,709 --> 00:33:54,751
♪ I been missing
Your body, your body, oh ♪
691
00:33:54,751 --> 00:33:56,084
♪ Go baby... ♪
692
00:33:56,084 --> 00:33:57,543
[Shar approvingly] Mm-mmm!
693
00:33:58,209 --> 00:34:01,543
- Where you going all dressed up?
- Kevin's taking me out.
694
00:34:01,543 --> 00:34:05,043
- Ugh. Why you still seeing him?
- I'm not seeing him.
695
00:34:05,043 --> 00:34:07,043
We're in a relationship. He's my partner.
696
00:34:07,626 --> 00:34:09,709
Not that I expect you
to know the difference.
697
00:34:09,709 --> 00:34:11,459
Uh, excuse me.
698
00:34:11,459 --> 00:34:14,626
I was on and off with Craig for two years
before he went to jail.
699
00:34:14,626 --> 00:34:17,459
And he's saying he wants to marry me
when he gets out.
700
00:34:17,459 --> 00:34:18,543
Marriage, yeah?
701
00:34:18,543 --> 00:34:20,293
Mm-hmm. Ring on it.
702
00:34:20,293 --> 00:34:23,209
- So you're gonna wait 35 years for him?
- Obviously not.
703
00:34:23,209 --> 00:34:25,293
Anyway, Kevin's gonna be here soon,
704
00:34:25,293 --> 00:34:28,084
so you need to be an adult
and cook your own food tonight.
705
00:34:28,084 --> 00:34:30,876
Cook? [chuckles] When there's Uber Eats?
706
00:34:31,459 --> 00:34:32,501
Enjoy.
707
00:34:33,001 --> 00:34:37,376
♪ 'Cause your body loco
You got me controlled ♪
708
00:34:37,376 --> 00:34:39,293
♪ Girl, that your mo-- ♪
709
00:34:40,459 --> 00:34:42,459
[vehicle passes by outside]
710
00:34:44,084 --> 00:34:45,626
[knocking on door]
711
00:34:45,626 --> 00:34:46,543
What?
712
00:34:46,543 --> 00:34:47,876
[door opens]
713
00:34:49,209 --> 00:34:51,334
- [Shar] I thought you was going out.
- I am.
714
00:34:51,876 --> 00:34:52,876
[Shar] Are you okay?
715
00:34:52,876 --> 00:34:55,084
I'm fine. Can you just leave, please?
716
00:34:55,668 --> 00:34:57,793
- What's wrong?
- Can you just get out?!
717
00:34:58,543 --> 00:35:00,209
He stood you up again, didn't he?
718
00:35:00,709 --> 00:35:02,376
Last time, it was a family emergency.
719
00:35:02,376 --> 00:35:04,584
So, what type of emergency
is it this time?
720
00:35:04,584 --> 00:35:05,834
He didn't say.
721
00:35:05,834 --> 00:35:08,168
How'd he sound on the phone?
Did he sound genuine?
722
00:35:08,168 --> 00:35:11,293
He texted saying he can't speak right now,
but he'll call later and explain.
723
00:35:12,501 --> 00:35:16,251
How is it that he can text you,
but he can't pick up his phone?
724
00:35:16,251 --> 00:35:17,668
That's not weird to you, sis?
725
00:35:18,251 --> 00:35:21,334
It could be anything.
He could be with the police.
726
00:35:21,918 --> 00:35:22,876
He could be hurt.
727
00:35:22,876 --> 00:35:25,001
Or in between some dutty gyal's crutch.
728
00:35:25,001 --> 00:35:26,168
He wouldn't do that.
729
00:35:26,668 --> 00:35:29,126
- Let's go to his house then.
- What?
730
00:35:29,626 --> 00:35:31,459
Let's go to his house
and see if he's there.
731
00:35:31,459 --> 00:35:35,418
No. I'm not just gonna show up
at his house. I'm not that girl.
732
00:35:35,418 --> 00:35:36,334
I am.
733
00:35:37,834 --> 00:35:41,209
We go there, he's not in, cool.
At least we can cross it off the list.
734
00:35:41,209 --> 00:35:43,376
[breathing deeply]
735
00:35:45,584 --> 00:35:48,376
[AJ on phone] Dad, you're taking long.
I'm hungry.
736
00:35:48,376 --> 00:35:50,543
Don't forget the burger sauce, please.
737
00:35:51,043 --> 00:35:53,876
It can't just be on the side.
It's got to be all over.
738
00:35:53,876 --> 00:35:55,251
I'll see you in a minute.
739
00:35:55,918 --> 00:35:56,918
[phone beeps]
740
00:35:56,918 --> 00:35:59,293
I'm trying to get there
as fast as I possibly can.
741
00:35:59,293 --> 00:36:01,876
I was actually there.
They said the card machine is broke
742
00:36:01,876 --> 00:36:04,126
so I had to come to the cashpoint,
get cash out.
743
00:36:04,126 --> 00:36:06,084
Yeah? I'm... I'm here. I'm here now.
744
00:36:06,084 --> 00:36:09,168
So I'm just gonna get this out, and then,
um, I'll see you in a bit. All right.
745
00:36:13,293 --> 00:36:14,293
[ATM whirring]
746
00:36:15,834 --> 00:36:17,834
[keypad beeping]
747
00:36:19,834 --> 00:36:22,043
[ATM beeping]
748
00:36:25,209 --> 00:36:27,126
[line ringing]
749
00:36:27,126 --> 00:36:29,459
Come on, John. Come on, come on.
750
00:36:29,459 --> 00:36:31,751
[John] This is John's phone.
Leave a message.
751
00:36:31,751 --> 00:36:34,834
Bro-- Ay, listen, bro.
They... They... They ain't paid me.
752
00:36:35,334 --> 00:36:37,668
John, they... they haven't...
They haven't paid me.
753
00:36:37,668 --> 00:36:39,334
Regardless if they let me go, bro,
754
00:36:39,334 --> 00:36:41,626
they gotta pay me
for the hours that I've worked.
755
00:36:41,626 --> 00:36:43,293
[tense music playing]
756
00:36:43,293 --> 00:36:45,334
AJ is at home right now,
and he's starving, bro.
757
00:36:45,334 --> 00:36:47,168
He's expecting me. Yeah?
758
00:36:47,959 --> 00:36:49,709
Just pick up your fucking phone.
759
00:37:01,043 --> 00:37:01,876
Fuck!
760
00:37:01,876 --> 00:37:02,918
[music intensifies]
761
00:37:07,001 --> 00:37:08,793
[building creaking]
762
00:37:12,584 --> 00:37:14,793
[ATM beeping]
763
00:37:17,418 --> 00:37:19,501
[camera whirring]
764
00:37:30,126 --> 00:37:33,251
[preacher on TV] God can only help you
if you're willing to help yourself.
765
00:37:34,376 --> 00:37:37,001
You cannot just make a wish
and then be done.
766
00:37:38,209 --> 00:37:39,584
He is not a genie.
767
00:37:40,709 --> 00:37:42,251
He is not a genie in the lamp.
768
00:37:43,168 --> 00:37:46,084
Whatever you are willing to do,
he will do triple.
769
00:37:47,209 --> 00:37:48,043
Triple.
770
00:37:48,751 --> 00:37:51,418
So if you're doing nothing,
he will do triple nothing.
771
00:37:53,459 --> 00:37:54,918
- Hallelujah!
- Thank you.
772
00:37:57,084 --> 00:37:59,126
[preacher] Do you understand
what I'm telling you? Eh?
773
00:38:00,126 --> 00:38:02,584
Take that off and come back.
I want to talk to you.
774
00:38:02,584 --> 00:38:03,626
Yes, Grandma.
775
00:38:07,376 --> 00:38:10,376
[preacher] Get on your knees.
You must pray...
776
00:38:11,001 --> 00:38:11,918
What is this?
777
00:38:13,918 --> 00:38:14,918
Um...
778
00:38:16,043 --> 00:38:18,876
I fell over and cut myself.
779
00:38:21,418 --> 00:38:22,251
Come here.
780
00:38:23,959 --> 00:38:26,876
[preacher] Faith is the key
that unlocks the miracle.
781
00:38:26,876 --> 00:38:30,709
Tayo, do I look stupid to you?
782
00:38:30,709 --> 00:38:32,918
[preacher] Faith is the key
that unlocks the miracle.
783
00:38:32,918 --> 00:38:33,959
No, Grandma.
784
00:38:34,709 --> 00:38:35,584
[Grandma] Hmm.
785
00:38:36,084 --> 00:38:37,584
Every day on the news,
786
00:38:37,584 --> 00:38:40,459
I see Black boys like you
killing one another.
787
00:38:40,959 --> 00:38:42,918
Don't you know you're brothers?
788
00:38:42,918 --> 00:38:43,834
Eh?
789
00:38:44,709 --> 00:38:47,876
You want to end up
like that Craig you used to follow,
790
00:38:47,876 --> 00:38:49,126
sitting in prison?
791
00:38:51,084 --> 00:38:53,084
[snapping fingers]
792
00:38:53,084 --> 00:38:54,418
That is not your own.
793
00:38:55,293 --> 00:38:57,543
I promised your mother
I will look after you.
794
00:38:58,126 --> 00:39:00,626
- I told her that I would make sure that--
- Grandma.
795
00:39:02,126 --> 00:39:04,543
Why do you always
have to bring up that woman?
796
00:39:04,543 --> 00:39:07,584
"That woman"? Is she not your mother?
797
00:39:07,584 --> 00:39:08,501
No.
798
00:39:09,584 --> 00:39:10,501
No, she's not.
799
00:39:10,501 --> 00:39:12,751
[somber music playing]
800
00:39:12,751 --> 00:39:16,209
A mother raises her kids.
She doesn't walk out on them.
801
00:39:17,459 --> 00:39:20,876
I know she'll come back someday.
I pray for her every day.
802
00:39:20,876 --> 00:39:22,918
Don't waste your prayers on her.
803
00:39:24,668 --> 00:39:27,376
And you don't have to worry about me.
I'm not gonna end up like Craig.
804
00:39:30,251 --> 00:39:31,709
Can I go now, please?
805
00:39:34,293 --> 00:39:35,168
Okay.
806
00:39:36,918 --> 00:39:38,543
[somber music continues]
807
00:39:43,084 --> 00:39:45,251
He always keeps the lights on.
It doesn't mean he's in.
808
00:39:45,251 --> 00:39:47,126
- [Shar] Do you have a key?
- No.
809
00:39:47,709 --> 00:39:50,209
- I thought he was your partner.
- He is.
810
00:39:50,709 --> 00:39:53,126
But no one gets keys to a man's yard
after a few months.
811
00:39:53,126 --> 00:39:55,168
[chuckles] Talk for yourself.
812
00:39:57,209 --> 00:39:58,626
Do you see his car anywhere?
813
00:39:58,626 --> 00:39:59,834
He doesn't have a car.
814
00:40:00,876 --> 00:40:02,834
Why you going out with a man with no car?
815
00:40:02,834 --> 00:40:04,501
I've got my own car.
816
00:40:05,376 --> 00:40:07,876
[kisses teeth] Just knock on the door
and see if he answers.
817
00:40:07,876 --> 00:40:09,376
No, I'm not doing that.
818
00:40:09,376 --> 00:40:10,501
Fine, I'll do it.
819
00:40:10,501 --> 00:40:13,709
Just leave it. He's clearly not in.
820
00:40:14,251 --> 00:40:16,709
I can't believe
I let you talk me into this, man.
821
00:40:16,709 --> 00:40:17,793
[kisses teeth]
822
00:40:18,293 --> 00:40:19,459
[sighs]
823
00:40:20,334 --> 00:40:21,209
[Shar] Look.
824
00:40:23,126 --> 00:40:23,959
Come on.
825
00:40:32,209 --> 00:40:33,793
[doorbell ringing]
826
00:40:33,793 --> 00:40:35,251
[siren wailing in the distance]
827
00:40:35,251 --> 00:40:37,084
Thanks. I'll take it in.
828
00:40:38,043 --> 00:40:38,959
Cheers.
829
00:40:39,959 --> 00:40:40,959
[delivery man] Thank you.
830
00:40:43,793 --> 00:40:45,209
[exhaling deeply]
831
00:40:52,793 --> 00:40:55,001
- Who are you?
- Who are you?
832
00:40:55,001 --> 00:40:56,918
We're asking the fucking questions, yeah?
833
00:40:57,501 --> 00:41:00,668
- Don't look at me like that before I--
- Let... Let me just talk to her.
834
00:41:02,376 --> 00:41:04,834
I'm Sabrina, Kevin's girlfriend.
835
00:41:06,084 --> 00:41:07,751
- Are you serious?
- What'd I tell you about--
836
00:41:07,751 --> 00:41:10,251
- Can you wait in the car, please?
- What do you mean, "wait"?
837
00:41:10,251 --> 00:41:11,209
Just...
838
00:41:11,209 --> 00:41:14,751
- [R&B music playing in the house]
- Fine. But if you need me, call me.
839
00:41:22,418 --> 00:41:24,459
I've been with Kevin for nine months.
840
00:41:25,043 --> 00:41:28,334
- I've been with him for two months.
- [Kevin] Who you talking to out there?
841
00:41:28,334 --> 00:41:32,001
- Your girlfriend.
- Oh, Sabrina.
842
00:41:33,126 --> 00:41:34,793
You are full of shit.
843
00:41:39,376 --> 00:41:41,376
[somber music playing]
844
00:41:42,876 --> 00:41:44,584
Why would you just turn up like this?
845
00:41:44,584 --> 00:41:46,876
[Sabrina breathing shakily]
846
00:41:47,834 --> 00:41:50,084
[Kevin] Where you going?
I'm talking to you.
847
00:41:50,084 --> 00:41:51,876
Come here. Yo, I'm talking to you.
Where yo--
848
00:41:51,876 --> 00:41:53,168
- Leave me alone!
- [Kevin groans]
849
00:41:53,168 --> 00:41:54,126
[glass shattering]
850
00:41:54,126 --> 00:41:55,126
[Sabrina whimpers]
851
00:41:58,084 --> 00:42:00,376
[breathing heavily]
852
00:42:00,376 --> 00:42:02,459
[slow piano music playing]
853
00:42:02,459 --> 00:42:04,543
[indistinct chatter]
854
00:42:11,501 --> 00:42:12,459
[Dionne] Thank you.
855
00:42:21,751 --> 00:42:25,251
Dad says déjà vu is God's way
of giving you a second chance.
856
00:42:26,126 --> 00:42:27,043
This time's different.
857
00:42:27,043 --> 00:42:29,084
- 'Cause I could feel the knife in my--
- Don't.
858
00:42:29,709 --> 00:42:32,001
The thought of that
makes me feel really sick.
859
00:42:32,501 --> 00:42:33,709
[waiter] How is everything?
860
00:42:33,709 --> 00:42:36,209
- Really great. Thank you.
- [Michael] Fine, thanks.
861
00:42:36,209 --> 00:42:38,918
- [waiter] Would you like any desserts?
- No, none for me.
862
00:42:39,709 --> 00:42:41,626
Can I try the chocolate cake, please?
863
00:42:41,626 --> 00:42:43,418
- [waiter] Of course.
- Thank you.
864
00:42:43,418 --> 00:42:45,501
[slow piano music continues]
865
00:42:47,501 --> 00:42:49,209
It's nice to see you smiling.
866
00:42:52,293 --> 00:42:53,918
Yeah? You make it easy.
867
00:42:55,584 --> 00:42:57,543
- Here you are, madame.
- Oh, that was quick.
868
00:42:58,584 --> 00:42:59,626
"Will you marry--"
869
00:42:59,626 --> 00:43:03,459
Oh. Oh my gosh.
I think he's given me the wrong cake.
870
00:43:03,459 --> 00:43:05,459
- One second. I'm-- Excuse me.
- Babe, wait. Hey.
871
00:43:05,459 --> 00:43:07,043
[Dionne] Sorry, guys. Excuse me.
872
00:43:07,543 --> 00:43:09,043
[romantic song playing]
873
00:43:09,043 --> 00:43:10,084
Babe, this is--
874
00:43:12,126 --> 00:43:14,793
[Michael breathing nervously]
875
00:43:15,584 --> 00:43:17,501
No matter what type of day I'm having,
876
00:43:18,584 --> 00:43:21,876
I know... I know everything's
gonna be all right because I'm...
877
00:43:23,001 --> 00:43:24,084
I'm coming home to you.
878
00:43:25,584 --> 00:43:28,043
Dionne, I love you so much,
879
00:43:28,043 --> 00:43:31,084
and I'm probably messing this up, but...
880
00:43:31,084 --> 00:43:32,751
You're doing fine.
881
00:43:32,751 --> 00:43:35,251
...I just wanna come home to you forever.
882
00:43:35,251 --> 00:43:36,543
[laughs and cries]
883
00:43:36,543 --> 00:43:37,459
[Micheal] So,
884
00:43:38,376 --> 00:43:39,834
Dionne Ofori...
885
00:43:39,834 --> 00:43:41,584
Oh my God.
886
00:43:41,584 --> 00:43:42,626
[Michael] Will you...
887
00:43:43,834 --> 00:43:44,876
Will...
888
00:43:44,876 --> 00:43:46,626
[breathes deeply]
889
00:43:46,626 --> 00:43:47,626
Will you marry me?
890
00:43:47,626 --> 00:43:48,584
- Yeah.
- [Michael] Yeah?
891
00:43:48,584 --> 00:43:50,126
- Yes. Yes!
- Yeah?
892
00:43:50,626 --> 00:43:52,168
- Come here.
- [applauding]
893
00:43:53,918 --> 00:43:55,084
[man] Congratulations.
894
00:43:57,251 --> 00:43:59,376
["Brown Eyes" by Bellah playing]
895
00:43:59,959 --> 00:44:00,876
[Dionne laughing]
896
00:44:00,876 --> 00:44:03,334
♪ We're close but we can get closer ♪
897
00:44:03,334 --> 00:44:06,793
♪ I know some things we can do ♪
898
00:44:06,793 --> 00:44:11,251
♪ I don't say much 'cause it's all over
Over my face ♪
899
00:44:11,251 --> 00:44:14,084
♪ I don't usually speak my mind... ♪
900
00:44:14,084 --> 00:44:16,584
[Michael] Babe, do you want me
to run you a bath or something?
901
00:44:18,501 --> 00:44:19,334
D--
902
00:44:19,334 --> 00:44:21,418
[song continues]
903
00:44:26,918 --> 00:44:28,543
[both breathing heavily]
904
00:44:31,876 --> 00:44:32,793
♪ I want you ♪
905
00:44:33,793 --> 00:44:38,043
- ♪ More than I've wanted anybody else ♪
- [Dionne moans]
906
00:44:38,043 --> 00:44:41,376
♪ So touch on my body, boy
You not anybody ♪
907
00:44:41,376 --> 00:44:43,876
♪ Like how you talk about it ♪
908
00:44:43,876 --> 00:44:47,501
♪ The sound of your voice enough
Just to get me started ♪
909
00:44:47,501 --> 00:44:48,584
[Dionne moaning]
910
00:44:48,584 --> 00:44:53,293
♪ I know what you like
And we gon' do it till the morning ♪
911
00:44:56,918 --> 00:44:58,918
[Michael moaning]
912
00:44:59,918 --> 00:45:01,584
Michael, your eyes!
913
00:45:01,584 --> 00:45:02,501
[gasps]
914
00:45:03,501 --> 00:45:04,584
[breathing shakily]
915
00:45:04,584 --> 00:45:05,626
[grunts]
916
00:45:05,626 --> 00:45:06,918
[wind blowing]
917
00:45:06,918 --> 00:45:08,459
[bird squawks]
918
00:45:13,459 --> 00:45:15,459
[breathing shakily]
919
00:45:19,876 --> 00:45:21,251
[softly] What the fuck?
920
00:45:26,334 --> 00:45:29,709
[wind howling]
921
00:45:38,418 --> 00:45:40,793
[bird squawking]
922
00:45:40,793 --> 00:45:43,168
[epic music playing]
923
00:45:49,834 --> 00:45:50,834
[man] Get ready!
924
00:45:50,834 --> 00:45:51,918
[knives swishing]
925
00:45:56,709 --> 00:45:58,334
[music intensifies]
926
00:46:01,668 --> 00:46:02,918
[electrical crackling]
927
00:46:09,084 --> 00:46:10,084
[grunts]
928
00:46:12,543 --> 00:46:14,543
[electrical crackling]
929
00:46:19,293 --> 00:46:22,709
[epic music continues]
930
00:46:28,376 --> 00:46:29,459
Ay, yo.
931
00:46:30,043 --> 00:46:31,168
[whoosh]
932
00:46:41,543 --> 00:46:42,543
[gasps]
933
00:46:44,668 --> 00:46:45,626
You look like me.
934
00:46:45,626 --> 00:46:47,168
Why do you look like me?
935
00:46:51,001 --> 00:46:51,918
Because I am you.
936
00:46:54,626 --> 00:46:55,584
[music intensifies]
937
00:47:04,293 --> 00:47:05,293
[Rod grunts]
938
00:47:08,126 --> 00:47:09,209
Easy.
939
00:47:11,584 --> 00:47:13,584
- [nervously] Oh shit.
- [music stops]
940
00:47:16,001 --> 00:47:16,959
You're in the future.
941
00:47:18,876 --> 00:47:20,876
[epic music continues]
942
00:47:29,751 --> 00:47:30,584
[whoosh]
943
00:47:31,501 --> 00:47:32,501
[music stops]
944
00:47:32,501 --> 00:47:33,584
[birds chirping]
945
00:47:35,084 --> 00:47:36,293
[Michael] What the fuck?
946
00:47:41,501 --> 00:47:43,126
Hey, what was all that?
947
00:47:43,126 --> 00:47:44,584
Hey, wha-- Hey.
948
00:47:45,209 --> 00:47:47,126
How... How did you do that?
949
00:47:47,126 --> 00:47:48,709
How did you bring me here?
950
00:47:48,709 --> 00:47:51,084
It happens three months
after you proposed.
951
00:47:51,084 --> 00:47:53,584
- Maybe if you haven't proposed yet--
- I got engaged today.
952
00:47:53,584 --> 00:47:55,418
What does that have to do with anything?
953
00:47:55,418 --> 00:47:57,293
[somber music playing]
954
00:48:02,959 --> 00:48:05,709
No, no. This... This...
This can't... This can't be real.
955
00:48:05,709 --> 00:48:07,543
[breathing shakily]
956
00:48:08,626 --> 00:48:11,126
This is only a...
This is only a few months away.
957
00:48:11,126 --> 00:48:14,043
Hey, the fact that you're here
means you can stop this.
958
00:48:16,209 --> 00:48:17,584
Means you can save her.
959
00:48:18,251 --> 00:48:19,501
[somber music continues]
960
00:48:25,751 --> 00:48:26,751
[music ends]
961
00:48:29,751 --> 00:48:31,751
["Supa Sale" by Rapman playing]
962
00:49:07,168 --> 00:49:08,626
♪ I used to take that 17-- ♪
963
00:49:08,626 --> 00:49:10,501
♪ I used to take that 177 ♪
964
00:49:10,501 --> 00:49:12,001
♪ From Deptford down to Peckham ♪
965
00:49:12,001 --> 00:49:14,793
♪ Them days the buses started
Bending like Beckham ♪
966
00:49:14,793 --> 00:49:16,876
♪ I was so broke I was stressing ♪
967
00:49:16,876 --> 00:49:20,334
♪ Told me you could give me a pound
Cuz, I'll link you in a second ♪
968
00:49:20,334 --> 00:49:22,293
♪ Dreams of me driving in a Bimmer ♪
969
00:49:22,293 --> 00:49:25,834
♪ So when I got my first drop top
Was like finally I'm here ♪
970
00:49:25,834 --> 00:49:27,918
♪ Driving up and down trying to impress ♪
971
00:49:27,918 --> 00:49:31,376
♪ Any pretty girl with a bat
"Excuse me, that's a nice dress" ♪
972
00:49:31,376 --> 00:49:33,418
♪ Struggle
That's taught me how to hustle ♪
973
00:49:33,418 --> 00:49:36,876
♪ I was so skinny back then
Fam, I didn't have the muscle ♪
974
00:49:36,876 --> 00:49:39,001
♪ But I had the heart of a lion ♪
975
00:49:39,001 --> 00:49:40,751
♪ And I heard God loves a trier ♪
976
00:49:40,751 --> 00:49:42,418
♪ So me, I was trying ♪
977
00:49:42,418 --> 00:49:45,209
♪ Everybody knows up and down
On them back roads ♪
978
00:49:45,209 --> 00:49:47,959
♪ If I get pulled
Yeah, you know how that goes ♪
979
00:49:47,959 --> 00:49:50,043
♪ I was trying to come home
With a fat load ♪
980
00:49:50,043 --> 00:49:53,459
♪ I was trying to pay the school fees
I wasn't trying to be El Chapo ♪
981
00:49:53,459 --> 00:49:56,543
♪ Always wanted more for myself
I was trying to be great ♪
982
00:49:56,543 --> 00:49:59,376
♪ It was more than just wealth
I had a bunch of goods... ♪