1 00:00:07,168 --> 00:00:10,418 [cell door opening] 2 00:00:11,418 --> 00:00:13,418 [suspenseful music playing] 3 00:00:16,168 --> 00:00:18,251 [electrical buzzing] 4 00:00:24,626 --> 00:00:27,251 [football commentator] ...takes the shot, and it's 1-0... 5 00:00:27,751 --> 00:00:29,376 - Shit! Shit! - [alarm blaring] 6 00:00:29,376 --> 00:00:31,501 [panting] 7 00:00:33,168 --> 00:00:34,334 Alpha, with me! 8 00:00:35,459 --> 00:00:36,626 Come out, or we'll shoot! 9 00:00:36,626 --> 00:00:37,834 Rover, take the right! 10 00:00:37,834 --> 00:00:39,751 - Move in! - [groaning] 11 00:00:39,751 --> 00:00:41,126 Come on, each side, each side! 12 00:00:43,501 --> 00:00:44,584 Move! Move! 13 00:00:44,584 --> 00:00:46,668 [suspenseful music intensifies] 14 00:00:53,376 --> 00:00:55,918 - [beeping] - [automated female voice] Access denied. 15 00:00:55,918 --> 00:00:56,918 [yelps] 16 00:00:56,918 --> 00:00:58,043 [guard] Move in! Go! 17 00:00:58,043 --> 00:01:00,376 - [beeping] - [automated female voice] Access denied. 18 00:01:00,376 --> 00:01:04,084 [alarm continues blaring] 19 00:01:07,626 --> 00:01:08,709 [guard] Don't move! 20 00:01:09,626 --> 00:01:11,251 [dramatic whoosh] 21 00:01:12,918 --> 00:01:14,918 [yells] 22 00:01:16,959 --> 00:01:18,001 [birds chirping] 23 00:01:19,918 --> 00:01:21,084 - [gun fires] - [gasps] 24 00:01:27,376 --> 00:01:29,543 [guard] Target down. Confirmed, target down. 25 00:01:41,959 --> 00:01:44,001 [sobbing] 26 00:01:44,001 --> 00:01:46,084 [eerie music playing] 27 00:02:19,293 --> 00:02:20,709 ♪ I used to take that 17-- ♪ 28 00:02:20,709 --> 00:02:22,543 ♪ I used to take that 177 ♪ 29 00:02:22,543 --> 00:02:24,084 ♪ From Deptford down to Peckham ♪ 30 00:02:24,084 --> 00:02:26,751 {\an8}♪ Them days the buses started Bending like Beckham ♪ 31 00:02:26,751 --> 00:02:29,209 {\an8}♪ I was so broke, I was stressing ♪ 32 00:02:29,209 --> 00:02:32,418 {\an8}♪ Told me you could give me a pound Cuz, I'll link you in a second ♪ 33 00:02:32,418 --> 00:02:34,418 {\an8}♪ Dreams of me driving in a Bimmer ♪ 34 00:02:34,418 --> 00:02:36,709 {\an8}♪ So when I got my first drop top... ♪ 35 00:02:36,709 --> 00:02:38,959 Excuse me, beautiful, can I have a word, please? 36 00:02:38,959 --> 00:02:40,501 I can't. I've got a boyfriend. Sorry. 37 00:02:40,501 --> 00:02:43,126 Oh yeah? I'm not surprised, gorgeous woman like yourself. 38 00:02:43,709 --> 00:02:46,334 - Are you sure we can't be friends? - My boyfriend's my best friend. 39 00:02:46,334 --> 00:02:48,001 - I'm not looking for any more. - Okay. 40 00:02:48,001 --> 00:02:49,793 [car revving] 41 00:03:03,918 --> 00:03:05,293 Your boyfriend's a lucky man. 42 00:03:05,293 --> 00:03:06,668 I'm the lucky one. 43 00:03:06,668 --> 00:03:07,584 Oh. 44 00:03:07,584 --> 00:03:11,084 Well, we seem to be going in the same direction, so fancy a lift? 45 00:03:12,501 --> 00:03:14,168 I promise, no funny business. 46 00:03:23,043 --> 00:03:24,251 Oh, hey. 47 00:03:25,251 --> 00:03:27,584 - Uh, whose car is this? - Yours. 48 00:03:28,501 --> 00:03:31,376 - Stop being silly. - I'm being serious, D. It's your car. 49 00:03:31,376 --> 00:03:33,084 I went in there just to have a look. 50 00:03:33,084 --> 00:03:35,501 And next, they're offering me keys for a test drive. 51 00:03:35,501 --> 00:03:37,959 I was gonna decline at first, but then I thought, 52 00:03:37,959 --> 00:03:40,168 "Look how long we saved for our mortgage." 53 00:03:40,168 --> 00:03:42,459 - Those were some hard times. Yes? - Yeah, I-- 54 00:03:42,459 --> 00:03:45,418 So now I think it's time that we treated ourselves a little bit. 55 00:03:45,418 --> 00:03:48,126 Oh, babe. A treat like this is just gonna put us 56 00:03:48,126 --> 00:03:50,084 - back in that same position. - No, it's fine. 57 00:03:50,084 --> 00:03:51,834 Don't worry about this. Have a little seat. 58 00:03:51,834 --> 00:03:54,126 - Have a seat, babe. Get a feel for it. - Oh my gosh. 59 00:03:54,126 --> 00:03:57,751 [man] Look, sit down. Look at you. It suits you. This is your color. 60 00:03:58,251 --> 00:04:00,584 Look at the way the blue is matching your skin. 61 00:04:00,584 --> 00:04:03,251 Babe, this is so nice, but we can get a car another time. 62 00:04:03,251 --> 00:04:05,793 [man] No, it's fine. I'm telling you, I've done the maths. 63 00:04:05,793 --> 00:04:07,459 That's not even including my overtime. 64 00:04:07,459 --> 00:04:10,043 - Didn't you get a "D" in maths? - [man] Wow. I mean... 65 00:04:10,626 --> 00:04:11,834 - Shots fired. - I'm playing. 66 00:04:11,834 --> 00:04:14,126 Babe, I'm just saying that maybe I should do the maths. 67 00:04:14,126 --> 00:04:15,751 Okay, you do the maths. 68 00:04:15,751 --> 00:04:20,001 You do the calculations, figure it out, and then you'll see that we're good. 69 00:04:20,001 --> 00:04:21,084 I'm telling you. 70 00:04:24,168 --> 00:04:27,459 Since we've got this brand-new motor, we might as well give it a test. 71 00:04:27,459 --> 00:04:29,793 - You know what I mean? See what it can do. - Can I drive? 72 00:04:29,793 --> 00:04:32,293 - ["Bounce" by Ms Banks playing] - Oh sorry. You wanna drive? 73 00:04:32,293 --> 00:04:34,001 - I wanna drive. - [man] After you, milady. 74 00:04:34,001 --> 00:04:36,668 Come drive your new car. Wait, let me get the door for you. 75 00:04:36,668 --> 00:04:39,043 Pretty girls like you shouldn't be opening no doors. Look. 76 00:04:39,043 --> 00:04:41,668 Come drive your car. Look at you. Mm-mmm! 77 00:04:41,668 --> 00:04:43,876 - [woman] Oh, this is terrifying. - [laughing] Yes! 78 00:04:44,459 --> 00:04:47,793 My babes, you know? Boom. Start the engine up. Get a feel for that. 79 00:04:47,793 --> 00:04:49,709 - Yeah. Feeling it, innit? - Oh my gosh. 80 00:04:49,709 --> 00:04:51,876 I know you're feeling it. I'm telling you, this is you. 81 00:04:51,876 --> 00:04:53,209 I can't-- Oh! 82 00:04:53,209 --> 00:04:54,126 Ah! 83 00:04:54,126 --> 00:04:55,418 ["Bounce" continues] 84 00:04:55,418 --> 00:04:57,168 - Thank you. - You're welcome. 85 00:04:57,709 --> 00:04:58,668 You're welcome. 86 00:04:58,668 --> 00:05:01,418 ♪ Your body language tell me That you mean business... ♪ 87 00:05:01,418 --> 00:05:03,251 [engine revving] 88 00:05:04,168 --> 00:05:06,501 ♪ Run track, work it out We doing fitness ♪ 89 00:05:06,501 --> 00:05:09,584 ♪ Ay ah, I want it all day ♪ 90 00:05:09,584 --> 00:05:10,876 ♪ Ah ♪ 91 00:05:10,876 --> 00:05:13,293 ♪ Monday to Sunday, ah ♪ 92 00:05:13,293 --> 00:05:15,126 Why'd you do this to your hair? I don't like it. 93 00:05:15,126 --> 00:05:17,459 - Seriously. Start combing it out. - [son] Mum, I... I like it. 94 00:05:17,459 --> 00:05:19,501 I'm tellin' you, it don't look good. 95 00:05:20,209 --> 00:05:21,709 - How you doing, son? - [son laughs] Dad. 96 00:05:21,709 --> 00:05:24,834 - Sick, sick. I'm doing good. Yeah. - [mum] AJ. 97 00:05:24,834 --> 00:05:26,668 Go get a refill. I need to talk to your dad. 98 00:05:32,668 --> 00:05:33,501 Go on. 99 00:05:39,376 --> 00:05:41,876 Look, I really... I really appreciate you doing this, 100 00:05:42,543 --> 00:05:44,626 yeah, 'cause I've... I've missed him loads. 101 00:05:46,043 --> 00:05:48,876 What's he doing with his hair as well? He trying to twist it or something? 102 00:05:48,876 --> 00:05:49,793 [chuckles] 103 00:05:50,501 --> 00:05:52,501 [laughter in the distance] 104 00:06:08,168 --> 00:06:09,834 - This it? Yeah? - Aisha, man, come on. 105 00:06:09,834 --> 00:06:12,501 - AJ. Come here. - Aisha, Aisha. Be calm. Look, plea-- 106 00:06:12,501 --> 00:06:16,418 Look, I had to take out a payday loan just to get that, man. I... [inhales] 107 00:06:17,168 --> 00:06:20,459 I've maxed out my cards. I got bailiffs knocking on my door. I'm trying. 108 00:06:20,459 --> 00:06:23,834 You need to try harder, because £150 every three months is not going to cut it. 109 00:06:23,834 --> 00:06:26,543 I know it's not enough. I know that. But I'm working now. 110 00:06:26,543 --> 00:06:30,001 I get paid on Friday. Soon as it comes in, I'll give you as much as I can. 111 00:06:30,001 --> 00:06:32,876 But please, just bear with me right now, man. Let me see him. 112 00:06:34,334 --> 00:06:35,293 Please, Aisha. 113 00:06:39,709 --> 00:06:40,668 Are we going? 114 00:06:45,334 --> 00:06:47,418 [waiter] Here you go. Enjoy your meal. 115 00:06:49,626 --> 00:06:51,251 Nah, I am. 116 00:06:52,251 --> 00:06:54,751 I'll see you in a couple of hours. Be good for your dad, yeah? 117 00:06:54,751 --> 00:06:55,668 [AJ] Yeah. 118 00:07:04,084 --> 00:07:06,709 - All right, Dad? - Yeah. Yeah, I'm good. 119 00:07:06,709 --> 00:07:08,793 - Want some of my chips? - [dad] No, you go ahead, man. 120 00:07:08,793 --> 00:07:10,501 - All right. - [dad] Do your thing. 121 00:07:14,418 --> 00:07:16,376 - I've got something for you. - [AJ] Mmm? 122 00:07:16,376 --> 00:07:18,751 Yeah. I think you might like this one, I... 123 00:07:20,084 --> 00:07:22,876 I know you was complaining last time I saw you about your phone and that. 124 00:07:22,876 --> 00:07:23,876 Ah, Dad. 125 00:07:23,876 --> 00:07:25,293 [dad] It's the latest one. 126 00:07:25,293 --> 00:07:27,543 - Yeah? - Yeah. I got a free upgrade. 127 00:07:27,543 --> 00:07:31,043 - [laughs] I've got a new iPhone. - Yeah. [laughing] 128 00:07:32,709 --> 00:07:35,376 - Thank you. Thank you, Dad. - Oh, come on, man. 129 00:07:36,084 --> 00:07:37,709 ["Yeah Yeah" by Aidonia playing] 130 00:07:38,709 --> 00:07:42,126 [female DJ] Make some noise if you're repping West London! 131 00:07:42,126 --> 00:07:43,668 [cheers] 132 00:07:43,668 --> 00:07:46,043 And is South London here or what? 133 00:07:46,043 --> 00:07:48,584 [crowd cheering] 134 00:07:48,584 --> 00:07:50,793 ♪ Everybody shout! Yeah yeah, yeah yeah... ♪ 135 00:07:50,793 --> 00:07:52,376 [female DJ] What? Hey! 136 00:07:53,084 --> 00:07:54,751 Turn up! Hey! 137 00:07:57,584 --> 00:07:59,668 ["Yeah Yeah" continues inside] 138 00:08:00,376 --> 00:08:01,209 [woman] Tazer. 139 00:08:01,709 --> 00:08:03,543 You guys never said you was coming. 140 00:08:04,751 --> 00:08:07,418 Why do we have to say? You got opps in there? 141 00:08:07,418 --> 00:08:09,251 There's no one like that in here. 142 00:08:09,251 --> 00:08:11,918 - ["Talkin the Hardest" by Giggs playing] - So can we party then, man? 143 00:08:12,626 --> 00:08:13,668 What? 144 00:08:13,668 --> 00:08:15,584 [crowd singing] ♪ Tauntin' the market ♪ 145 00:08:15,584 --> 00:08:17,876 ♪ Everybody wants to know where 'Walk In Da Park' is ♪ 146 00:08:17,876 --> 00:08:19,876 ♪ Walk in the party, sporting Armani ♪ 147 00:08:19,876 --> 00:08:22,376 ♪ Half of the crowd's All snortin' my charlie... ♪ 148 00:08:22,376 --> 00:08:23,584 [man] What's he doing here? 149 00:08:23,584 --> 00:08:25,293 ♪ Time to sort the punani ♪ 150 00:08:25,293 --> 00:08:27,584 ♪ Chicks lookin' at me like "Talk to me darlin'" ♪ 151 00:08:27,584 --> 00:08:28,501 ♪ Jheeze ♪ 152 00:08:28,501 --> 00:08:30,251 ♪ Hollering at man ♪ 153 00:08:30,251 --> 00:08:32,459 ♪ Winking, smiling and wanna attack man ♪ 154 00:08:32,459 --> 00:08:35,126 ♪ I think these lighties Loving my Black gang ♪ 155 00:08:35,126 --> 00:08:37,418 ♪ Everyone's suit Same color as Batman's ♪ 156 00:08:38,126 --> 00:08:39,834 ♪ Flippin' like a quarter a brick ♪ 157 00:08:39,834 --> 00:08:42,376 ♪ Bag 28 with a thought of a jib ♪ 158 00:08:42,376 --> 00:08:44,501 ♪ Anybody thinks They can talk to my clique ♪ 159 00:08:44,501 --> 00:08:47,251 ♪ Will end up covered in red Like a portion of chips ♪ 160 00:08:48,709 --> 00:08:52,293 ♪ Pour me a drink, big fur jacket That's the thoughts of a pimp ♪ 161 00:08:52,293 --> 00:08:54,543 ♪ I used to be quiet Did that sort anything? ♪ 162 00:08:54,543 --> 00:08:57,334 ♪ So I had to run riot When I bought me a ting ♪ 163 00:08:57,334 --> 00:08:58,501 ♪ Walk with my ting ♪ 164 00:08:58,501 --> 00:08:59,793 ♪ Peddlin' morphine ♪ 165 00:08:59,793 --> 00:09:02,251 ♪ Dem times deh I was lickin' out more green ♪ 166 00:09:02,251 --> 00:09:04,084 ["Bong Bing" by Laa Lee & Cristale playing] 167 00:09:04,084 --> 00:09:06,834 ♪ Step dem rolling Money I fi mek dem trolling ♪ 168 00:09:06,834 --> 00:09:08,668 ♪ Anyweh mi step more gyal... ♪ 169 00:09:08,668 --> 00:09:10,793 Ooh! Ooh. 170 00:09:11,876 --> 00:09:12,918 - Calm. All right. - [laughs] 171 00:09:12,918 --> 00:09:14,918 ["Bong Bing" continues] 172 00:09:17,084 --> 00:09:19,001 - Ooh, what's your name? - Veronica. 173 00:09:19,001 --> 00:09:20,709 What you trying to do after this? 174 00:09:21,501 --> 00:09:24,001 - I guess we'll see. - Oh, I like you, you know. 175 00:09:24,001 --> 00:09:25,168 The Sixer boys are outside. 176 00:09:25,168 --> 00:09:28,126 They're saying if you don't go outside, they're gonna come inside. 177 00:09:28,126 --> 00:09:29,251 ♪ Bong bing... ♪ 178 00:09:29,251 --> 00:09:30,168 [man] Open the door. 179 00:09:30,168 --> 00:09:31,584 - [DJ] You can't go there. - Shut up. 180 00:09:31,584 --> 00:09:33,459 - [music stops suddenly] - Bro, chill. 181 00:09:33,459 --> 00:09:35,251 - [knocking] - [all clamoring] Oi. Oi, Tazer. 182 00:09:35,251 --> 00:09:36,834 - [man 1] Pussio. - [man 2] Open the door. 183 00:09:36,834 --> 00:09:39,084 - Ay, Tazer. - These youts are the wettest youts. 184 00:09:39,084 --> 00:09:41,751 Look at the window. I swear that's Tiny. Ain't that Tiny? 185 00:09:41,751 --> 00:09:43,334 [man 2] Open the door, man. 186 00:09:43,876 --> 00:09:45,126 There's a bagga them. 187 00:09:45,126 --> 00:09:46,626 [suspenseful music playing] 188 00:09:48,126 --> 00:09:49,334 [man 3] I ain't on this. 189 00:09:50,543 --> 00:09:52,793 [man 4] Ay, Taze, there are too many of them, my bro. 190 00:09:52,793 --> 00:09:55,584 I'm just saying we wait here till the rest of the mandem come. 191 00:09:56,084 --> 00:09:56,959 [man 1] Oi! 192 00:09:56,959 --> 00:09:58,584 [banging on door] 193 00:09:58,584 --> 00:09:59,543 Ay, come out. 194 00:09:59,543 --> 00:10:02,293 Ay, Tazer. Fucking nerd. 195 00:10:02,293 --> 00:10:04,918 I'm gonna carve a six in your forehead, you know. 196 00:10:04,918 --> 00:10:07,126 - Come outside, bro. I thought you was bad. - [banging] 197 00:10:07,126 --> 00:10:09,918 Them Tower Boys are the wettest youts. Ay, Tazer. 198 00:10:09,918 --> 00:10:12,334 You're nothing like Krazy, you fucking pussy. 199 00:10:12,834 --> 00:10:14,209 Taze, don't let man draw you out. 200 00:10:14,209 --> 00:10:15,459 - Let's just... - [kisses teeth] 201 00:10:15,459 --> 00:10:17,834 ...wait for the rest-- Oi, Taze. 202 00:10:18,334 --> 00:10:19,626 - Fuck's sake. - [Tiny] Come. 203 00:10:20,626 --> 00:10:21,709 Fuck, man. 204 00:10:22,293 --> 00:10:25,168 Come, man. These Tower youts don't want no smoke. 205 00:10:25,168 --> 00:10:27,793 - [man 5] Shook Tower heads. Soft niggas. - [man 6] Come on, G. 206 00:10:27,793 --> 00:10:29,084 [men 5 and 6] Fuck you. 207 00:10:29,084 --> 00:10:30,543 Fucking... 208 00:10:30,543 --> 00:10:32,084 - Waste of time. - [epic music playing] 209 00:10:32,084 --> 00:10:33,793 - Ay, Skreamer, tell him. - Ay, yo, yo. 210 00:10:33,793 --> 00:10:35,751 [man 6] Ay, look, my man come out the house. 211 00:10:35,751 --> 00:10:38,001 - Ay, what? - [Tiny] Taze, wait, are you sure? 212 00:10:38,001 --> 00:10:40,001 - Taze, let's cut. Tazer, let's cut. - What? 213 00:10:40,001 --> 00:10:41,793 Thinks he's Krazy. Are you mad? 214 00:10:41,793 --> 00:10:43,793 - Ay, let's go, man. - Ay, Tazer, let's cut. 215 00:10:43,793 --> 00:10:44,959 Go on then! 216 00:10:44,959 --> 00:10:46,459 - [Tazer groans] - [screams] 217 00:10:46,459 --> 00:10:48,001 - Fucking pussy. - [Tazer groans] 218 00:10:48,001 --> 00:10:49,126 - Chuck, feds! - [siren wails] 219 00:10:49,126 --> 00:10:51,543 - [woman] Oh my God! He stabbed Tazer! - [clamoring] 220 00:10:52,834 --> 00:10:54,168 [groaning] Fuck. 221 00:10:54,168 --> 00:10:57,126 - [woman 2] Take the knife! Take the knife! - [woman 1] Tazer's been stabbed! 222 00:10:57,126 --> 00:10:59,251 - Stop recording. What you doing? - [woman 3] Oh my God. 223 00:10:59,251 --> 00:11:02,334 - [woman 1] Oh my God, this is so fucked. - [somber music playing] 224 00:11:04,209 --> 00:11:05,459 - [music fades] - [knocking] 225 00:11:09,084 --> 00:11:11,043 - [man] Hello, mate. How's it going? - How you doing? 226 00:11:11,043 --> 00:11:13,876 - There you go. Just sign there for me. - [alarm beeping] 227 00:11:13,876 --> 00:11:16,543 You might wanna hurry up, man. You got something burning over there. 228 00:11:16,543 --> 00:11:18,043 - Cheers. See you. - Nice one. 229 00:11:18,584 --> 00:11:20,584 [birds chirping] 230 00:11:27,251 --> 00:11:28,084 [knocks on door] 231 00:11:30,209 --> 00:11:32,251 - [woman 1] Let me get it. - [woman 2] Go on then. 232 00:11:34,001 --> 00:11:35,626 - Hi. - Hi. 233 00:11:35,626 --> 00:11:37,959 - [woman 1] You okay? - [man] I'm good, thank you. 234 00:11:37,959 --> 00:11:40,459 - Thanks. - Yep. Just let me scan this, please. 235 00:11:40,459 --> 00:11:41,668 - Sure. - Thank you. 236 00:11:43,668 --> 00:11:45,084 - Just sign here. - Of course. 237 00:11:45,084 --> 00:11:46,043 Yep. 238 00:11:52,001 --> 00:11:53,418 - Here you go. - Thank you. 239 00:11:56,459 --> 00:11:58,376 Are you sure you don't need anything else? 240 00:11:58,376 --> 00:11:59,459 [man] I'm fine, thank you. 241 00:12:11,668 --> 00:12:13,834 [sighs] Do you think he's gay? 242 00:12:13,834 --> 00:12:15,084 It's not even 9 a.m. 243 00:12:15,084 --> 00:12:17,501 - The early bird gets the worm. - [woman 2 chuckles] 244 00:12:17,501 --> 00:12:19,543 And that was one sexy worm. 245 00:12:19,543 --> 00:12:21,584 [chuckling] I'm done. 246 00:12:21,584 --> 00:12:23,584 [woman 1] I thought you didn't start until 12. 247 00:12:23,584 --> 00:12:25,376 [woman 2] I'm going in early to help out. 248 00:12:26,251 --> 00:12:29,584 You and I both know you can go in early as many times as you want, 249 00:12:30,168 --> 00:12:33,793 they're never promoting a Black woman when they got white people to choose from. 250 00:12:33,793 --> 00:12:35,584 I'm going in to help out my patients. 251 00:12:36,418 --> 00:12:38,876 Besides, it's not about the color of your skin. 252 00:12:38,876 --> 00:12:40,918 It's about who's the best person for the job. 253 00:12:42,043 --> 00:12:44,168 - Or at least it should be. - [woman 1 chuckles] 254 00:12:44,168 --> 00:12:48,584 Right, so that's a double-glazed set with a screen protector. 255 00:12:48,584 --> 00:12:52,334 Ooh, oh, the Venetian frames, are we... are we still interested? 256 00:12:53,084 --> 00:12:54,168 Fantastic. 257 00:12:54,668 --> 00:12:57,751 Oh, the light does come through beautifully in the summer. 258 00:12:58,584 --> 00:13:00,751 Yeah. So we should add that? 259 00:13:01,751 --> 00:13:03,751 No, no, no, thank you, Ben. 260 00:13:04,834 --> 00:13:06,126 Yeah, sure. 261 00:13:06,126 --> 00:13:08,959 All right, we'll talk soon. All right, ta-ra. Bye. 262 00:13:09,459 --> 00:13:12,251 "Ta-ra. The light comes through beautifully in the summer." 263 00:13:12,251 --> 00:13:15,543 - [laughing] - Bro. Ay, how'd you do all that, man? 264 00:13:15,543 --> 00:13:16,959 Gotta do what you gotta do, innit. 265 00:13:16,959 --> 00:13:18,959 [chuckling] 266 00:13:18,959 --> 00:13:21,084 Nah, J, you came through for me on this one, man. 267 00:13:21,084 --> 00:13:24,459 - Oh, brudda, don't mention it, man. - Nah. I'm getting to see AJ 'cause of you. 268 00:13:24,459 --> 00:13:26,543 - I'm just glad it's all worked out, fam. - Worked out? 269 00:13:26,543 --> 00:13:28,418 - You ain't gotta be thanking me. - Worked out? 270 00:13:28,418 --> 00:13:30,251 If you would like to do overtime, 271 00:13:30,876 --> 00:13:33,418 put your sticker on the board, once you've finished your call. 272 00:13:33,418 --> 00:13:35,418 - No, I'm good, bro. - That's all me. 273 00:13:35,418 --> 00:13:38,626 - Hey, handle that, man. - All over that. Trust me. 274 00:13:38,626 --> 00:13:41,001 [keyboards clacking] 275 00:13:41,001 --> 00:13:42,418 - Andre. - [Andre] Yeah. 276 00:13:42,418 --> 00:13:44,251 Can I see you in my office, please? 277 00:13:45,751 --> 00:13:46,626 Sure. 278 00:13:48,459 --> 00:13:52,501 - [employee 1] Hold on a sec, let me check. - [employee 2] Yeah. That's what I thought. 279 00:13:52,501 --> 00:13:56,293 The new owner requested a DBS for all employees. 280 00:13:57,334 --> 00:13:59,001 Your one came back today. 281 00:13:59,001 --> 00:14:02,126 Gav, man, I'm... I'm just talking on the phone, man. 282 00:14:02,126 --> 00:14:06,709 Andre, you're a... you're a hard worker, and, I mean, your numbers are great, 283 00:14:06,709 --> 00:14:09,459 but a decision like this, you know, it's out of my-- 284 00:14:09,459 --> 00:14:10,584 [door opens] 285 00:14:13,376 --> 00:14:14,418 Yo, Dre. 286 00:14:14,418 --> 00:14:17,168 - [chair clattering] - Yo, yo, yo. Bro, what happened? 287 00:14:17,793 --> 00:14:18,751 Bro, what happened? 288 00:14:18,751 --> 00:14:19,918 [whiteboard clatters] 289 00:14:22,543 --> 00:14:23,376 [employee 1] Sorry. 290 00:14:24,168 --> 00:14:26,126 Yo, Dre. Dre, what happened, bro? 291 00:14:26,126 --> 00:14:28,959 You said it was just a formality, yeah? That they wouldn't check. 292 00:14:28,959 --> 00:14:30,459 Wait, they checked your DBS? 293 00:14:30,459 --> 00:14:31,459 [Andre sighs] 294 00:14:31,459 --> 00:14:34,376 Bro, that's... Normally, they never look into these things, fam-- 295 00:14:34,376 --> 00:14:36,126 I just got him back, bro. 296 00:14:37,126 --> 00:14:39,418 I just got him back. What's Aisha gonna say now? 297 00:14:39,918 --> 00:14:41,834 You know her, man. What's she gonna say now? 298 00:14:42,418 --> 00:14:43,376 Huh? 299 00:14:43,376 --> 00:14:45,543 - Bro, man, I-- - Fucked up, man. 300 00:14:46,334 --> 00:14:48,043 Shhh... 301 00:14:48,043 --> 00:14:49,084 You all right, boys? 302 00:14:49,084 --> 00:14:52,376 Look, I couldn't help but notice you seemed a bit stressed, mate. 303 00:14:52,376 --> 00:14:54,543 Don't worry though. I've got the perfect thing for you. 304 00:14:54,543 --> 00:14:57,501 Look at that. Cali Kush, 10/10. Fat bags, nice and fluffy. Have a sniff-- 305 00:14:57,501 --> 00:14:59,376 Nobody wants your stupid, fucking weed. 306 00:15:00,251 --> 00:15:01,084 Fuck off. 307 00:15:07,626 --> 00:15:09,751 - [intercom dialing] - [man on intercom] Hello? 308 00:15:09,751 --> 00:15:13,001 Hello, mate. Uh, I've got a parcel for number nine. They're not answering. 309 00:15:13,001 --> 00:15:15,626 - Is it all right if I leave it with you? - Is it food? 310 00:15:15,626 --> 00:15:17,584 Yes, it's a Morning Fresh package. 311 00:15:17,584 --> 00:15:19,543 Sorry, I can't take food deliveries. 312 00:15:19,543 --> 00:15:22,668 Ah. Okay, uh, can you just let me in? I can leave it at their front door. 313 00:15:22,668 --> 00:15:25,543 You can't enter the building without authorization from a resident. 314 00:15:25,543 --> 00:15:26,876 - Sorry. Bye-bye. - [scoffs] 315 00:15:26,876 --> 00:15:28,834 All right, mate. Cool. Sweet. Sweet. 316 00:15:28,834 --> 00:15:31,334 [bassline music playing] 317 00:15:33,376 --> 00:15:35,959 All right, mate? Morning Fresh. 318 00:15:37,293 --> 00:15:39,793 Geez, do you smoke a bit of the old reefer? 319 00:15:39,793 --> 00:15:42,459 Listen, I've got Cali Kush in me pocket. Ten out of ten stuff, yeah? 320 00:15:42,459 --> 00:15:43,959 Can't go wrong with this one, bruva. 321 00:15:43,959 --> 00:15:47,626 - [courier] Sorry, mate, I don't smoke. - Neither did I till I started. 322 00:15:47,626 --> 00:15:50,543 I'll tell you what, I'll give you a promotional offer, three for 25. 323 00:15:50,543 --> 00:15:53,251 Can't go wrong. Can't say fairer than that. Shake me hand. 324 00:15:53,751 --> 00:15:55,334 Nah? Take me number? 325 00:15:55,334 --> 00:15:57,709 - All right, mate. Go on. What is it? - Top man. All right. 326 00:15:57,709 --> 00:15:59,293 - All right, 077... - Yep. 327 00:15:59,293 --> 00:16:01,626 - ...009-00983. - Yeah. Yeah. 328 00:16:01,626 --> 00:16:02,751 - Cool. - [dealer] Perfect. 329 00:16:02,751 --> 00:16:04,834 - That's it? - Perfect. Save that under "Rod." 330 00:16:04,834 --> 00:16:06,668 - No problem. - Any time's a good time. Bell me. 331 00:16:06,668 --> 00:16:08,709 - Sweet, man. - [Rod] Bell me. All right. 332 00:16:09,418 --> 00:16:10,293 All right, love? 333 00:16:10,793 --> 00:16:12,043 How's it going? You okay? 334 00:16:12,543 --> 00:16:13,584 [exhaling] 335 00:16:16,334 --> 00:16:18,251 [J] My bredrin's got a little delivery company. 336 00:16:18,251 --> 00:16:20,376 I can give him a shout. He might have a little work. 337 00:16:20,376 --> 00:16:22,043 - [courier] Nice one. - [Andre] No worries. 338 00:16:22,043 --> 00:16:24,168 ["Smile" by Wizkid feat. H.E.R. playing] 339 00:16:24,168 --> 00:16:26,084 [diner] I told you. I told you it's got flavors. 340 00:16:26,084 --> 00:16:30,251 Oh, excuse me, we have a strict dress code here, sir, so... 341 00:16:30,251 --> 00:16:33,584 What, you don't allow middle-class men to enter in their work uniforms? 342 00:16:34,501 --> 00:16:37,001 Middle class? Middle class where? 343 00:16:38,001 --> 00:16:39,209 - You f-- - [laughing] 344 00:16:39,209 --> 00:16:41,543 - Let me get us a table. - No. I can't stay. I'm still on route. 345 00:16:41,543 --> 00:16:43,793 - But listen, I need a favor from you. - Mmm. 346 00:16:43,793 --> 00:16:46,126 I'm looking for a restaurant for me and Dionne this Friday. 347 00:16:46,126 --> 00:16:48,418 But all the places I've been trying to call are booked up. 348 00:16:49,001 --> 00:16:51,543 - What's wrong with here, bro? - Nah, this place is lovely, man. 349 00:16:51,543 --> 00:16:53,918 - But I just-- Nah. - What? You don't like the decor? 350 00:16:53,918 --> 00:16:56,126 - Maybe. Nah, it's fine. - The smell? I'm joking, bruv. 351 00:16:56,709 --> 00:16:58,418 What's the occasion? Anniversary? 352 00:16:58,418 --> 00:17:01,501 Yeah. Look at this. Boom! 353 00:17:02,168 --> 00:17:03,543 [hushed scream] 354 00:17:03,543 --> 00:17:07,126 What? What, Big Mike's about to pop the big question, yeah? 355 00:17:07,126 --> 00:17:08,959 - [Mike] Yeah. - [friend chuckles] 356 00:17:08,959 --> 00:17:11,334 To be honest though, this is long overdue. 357 00:17:11,918 --> 00:17:14,126 You've been with her since what, since Year 10? 358 00:17:14,126 --> 00:17:15,209 - Year 9. - Year 9. 359 00:17:15,209 --> 00:17:16,459 Year 9. 360 00:17:17,126 --> 00:17:19,126 I always knew she was the woman I was gonna marry. 361 00:17:19,126 --> 00:17:20,459 [chuckles softly] 362 00:17:20,459 --> 00:17:23,126 [Mike] Right now, it feels like the perfect time, you know? 363 00:17:23,126 --> 00:17:26,834 We've got the house, we just got a car, we're happy. 364 00:17:27,709 --> 00:17:30,751 We've always been happy, but happy without the stress, you know? 365 00:17:31,376 --> 00:17:33,084 [kisses teeth] I know them ones. 366 00:17:33,084 --> 00:17:35,126 ♪ Loving make me feel amazing inside... ♪ 367 00:17:35,126 --> 00:17:37,793 - I'm so happy for you, Mike, man. - Oh, thanks, bro. 368 00:17:38,418 --> 00:17:42,001 You know what? I know this dope restaurant as well, super romantic, 369 00:17:42,001 --> 00:17:45,793 and the owner is a friend of mine, so he'll make sure everything's patterned. 370 00:17:45,793 --> 00:17:47,834 Shoot it to me on text. I gotta go. 371 00:17:47,834 --> 00:17:49,709 - You out? - Yeah, hospital. Thanks again. 372 00:17:49,709 --> 00:17:50,626 Man like Mike. 373 00:17:50,626 --> 00:17:52,959 [both laughing] 374 00:17:52,959 --> 00:17:54,501 - Big up Mumsy. - [Mike] Of course, man. 375 00:17:56,043 --> 00:17:58,209 [woman] Oh, how's your sister doing? 376 00:17:58,209 --> 00:18:00,251 [nurse] She's fine. Same old Shar. 377 00:18:00,251 --> 00:18:01,584 [machine beeps] 378 00:18:01,584 --> 00:18:03,334 The other day when you wasn't here, 379 00:18:03,334 --> 00:18:06,001 that other nurse took nearly an hour to take my blood. 380 00:18:06,001 --> 00:18:08,668 - [nurse] I'm sure it wasn't that long. - It felt like it. 381 00:18:08,668 --> 00:18:11,126 I think she just enjoyed stabbing me. 382 00:18:11,126 --> 00:18:12,459 [nurse laughing] 383 00:18:12,459 --> 00:18:14,626 - You're too much. - [patient chuckles] 384 00:18:14,626 --> 00:18:18,334 How've you been, love? How's that gorgeous boyfriend of yours? 385 00:18:18,334 --> 00:18:22,001 l tell ya, if I was ten years younger, you'd be in trouble. 386 00:18:22,001 --> 00:18:24,834 [laughs] Yeah? Ten years? 387 00:18:24,834 --> 00:18:27,918 I think I'm in trouble now. I've seen the way he looks at you. 388 00:18:27,918 --> 00:18:29,626 - I told him off for it too. - [laughs] 389 00:18:29,626 --> 00:18:31,459 I'm not letting him anywhere near you. 390 00:18:31,459 --> 00:18:33,168 [both laughing] 391 00:18:41,126 --> 00:18:43,459 Hey, do you know what room Tazer's in? 392 00:18:43,459 --> 00:18:44,959 Sorry, Tayo Amusan. 393 00:18:45,459 --> 00:18:47,126 How do I spell his last name? 394 00:18:47,126 --> 00:18:49,668 A-M-U-S-A-N. 395 00:18:49,668 --> 00:18:51,418 Man, she's peng, you know? 396 00:18:51,418 --> 00:18:52,418 Big man ting. 397 00:18:54,168 --> 00:18:55,918 He's in room 109. 398 00:18:56,501 --> 00:18:57,334 Thanks. 399 00:18:59,293 --> 00:19:02,543 Excuse me, though, nurse. I also do have a problem. 400 00:19:02,543 --> 00:19:05,126 I tend to have a really big swelling in between my legs whenever-- 401 00:19:05,126 --> 00:19:07,709 - Stop fucking about and come, man. - [all laughing] 402 00:19:09,876 --> 00:19:11,876 [machine beeping] 403 00:19:15,084 --> 00:19:16,459 What you saying? You cool? 404 00:19:19,168 --> 00:19:20,001 [Tazer] It's light. 405 00:19:23,209 --> 00:19:24,168 Yo, Taze, 406 00:19:25,793 --> 00:19:28,126 we just wanna say we're sorry that we left you. 407 00:19:28,834 --> 00:19:30,251 There was too many of them. 408 00:19:30,751 --> 00:19:33,084 - It's cool. - [friend] It's not cool, Taze, man. 409 00:19:34,501 --> 00:19:35,876 All this to prove what? 410 00:19:37,043 --> 00:19:38,501 You're as hard as Krazy? 411 00:19:40,751 --> 00:19:41,709 [kisses teeth] 412 00:19:41,709 --> 00:19:43,584 Fuck it though, man. Whatever, man. 413 00:19:44,709 --> 00:19:47,751 Next time, if you're jamming, I'm jamming with you. 414 00:19:49,084 --> 00:19:50,834 We die together, you feel me? 415 00:19:54,709 --> 00:19:57,209 You man are on your own with that dying shit still. 416 00:19:57,209 --> 00:19:58,251 [all chuckle] 417 00:19:58,251 --> 00:20:03,418 Listen though, with Krazy gone, Chucky thinks the Sixers run shit now. 418 00:20:04,251 --> 00:20:05,334 We're next in line. 419 00:20:06,168 --> 00:20:07,793 And all this partying shit... 420 00:20:09,584 --> 00:20:12,418 I ain't partying again until Chucky and them Sixer pricks 421 00:20:12,418 --> 00:20:14,043 are off the board. Yeah? 422 00:20:14,668 --> 00:20:16,043 - All right, cool. - Say nuttin', bro. 423 00:20:17,793 --> 00:20:19,793 [telephones ringing] 424 00:20:22,209 --> 00:20:23,959 [announcer] Smoking is not permitted anywhere 425 00:20:23,959 --> 00:20:25,626 at any time in the hospital building. 426 00:20:25,626 --> 00:20:27,084 ...and give him a call back. 427 00:20:28,043 --> 00:20:30,626 [friend 1 laughing] That was you though. 428 00:20:30,626 --> 00:20:32,668 [friend 2] So you got jokes, you dickhead? 429 00:20:36,459 --> 00:20:39,543 - Man, can we get a one food? - Yeah, come then. Swear... 430 00:20:39,543 --> 00:20:43,293 Your nan would be so happy you're giving her ring to a woman like Dionne. 431 00:20:46,001 --> 00:20:48,501 Mum, there's some people gonna pop by and talk to you. 432 00:20:48,501 --> 00:20:49,751 - Who? - [knocking on door] 433 00:20:49,751 --> 00:20:52,626 Remember the people I was talking about from the sickle cell center? 434 00:20:52,626 --> 00:20:54,168 [woman] Hi, Michael. [Michael] Hi. 435 00:20:54,168 --> 00:20:55,751 I brought my colleague Victoria along. 436 00:20:55,751 --> 00:20:58,793 She's been in the organization much longer than I. 437 00:20:58,793 --> 00:21:00,876 And she can answer any questions that you might have. 438 00:21:00,876 --> 00:21:03,626 - Hey. Nice to meet you. - Nice to meet you, Michael. 439 00:21:03,626 --> 00:21:05,501 - And you must be Tina. - [Tina] Hi. 440 00:21:05,501 --> 00:21:06,709 You know my name? 441 00:21:06,709 --> 00:21:09,793 Oh, your... your son's told my colleagues a lot about you. 442 00:21:10,293 --> 00:21:12,918 I'm so-- I'm sorry, Michael, I don't have my notes, 443 00:21:12,918 --> 00:21:15,751 but are you a sickle cell warrior yourself? 444 00:21:15,751 --> 00:21:17,918 - Oh no, no. - Oh no, not even the trait. 445 00:21:17,918 --> 00:21:19,709 Oh, one of the lucky ones. 446 00:21:19,709 --> 00:21:21,584 - He's blessed. - [Victoria chuckles] 447 00:21:22,251 --> 00:21:23,209 [Tina sighs] 448 00:21:23,209 --> 00:21:26,543 So tell me about this place. Come on, sit down. I don't bite. 449 00:21:26,543 --> 00:21:28,543 [Victoria and Tina laughing] 450 00:21:28,543 --> 00:21:29,626 [Victoria] Well, um... 451 00:21:30,376 --> 00:21:33,709 Well, Tina, we're from an organization called Health & Unity, 452 00:21:33,709 --> 00:21:36,126 where we specialize in sickle cell care. 453 00:21:36,626 --> 00:21:39,209 We have a number of care centers all over the world, 454 00:21:39,209 --> 00:21:41,459 but we just opened our first one in London. 455 00:21:41,459 --> 00:21:43,459 All our staff are fully trained 456 00:21:43,459 --> 00:21:46,334 so that each patient's individual needs can be met. 457 00:21:46,334 --> 00:21:48,876 And they have the newest transfusion machines, 458 00:21:48,876 --> 00:21:51,668 which means that we can cut the procedure down by 50%. 459 00:21:52,959 --> 00:21:55,084 At Health & Unity, our priority 460 00:21:55,084 --> 00:21:58,293 is for patients not to be in pain for a second longer than they need to be. 461 00:21:58,293 --> 00:22:02,001 So at the first signs of discomfort or crisis, 462 00:22:02,001 --> 00:22:04,001 we can offer the relevant opioid. 463 00:22:04,001 --> 00:22:05,834 So no more waiting hours in A&E, 464 00:22:05,834 --> 00:22:09,376 begging the doctors to give you something like you're some kind of junkie. 465 00:22:09,376 --> 00:22:12,084 These people, they understand sickle cell properly. 466 00:22:12,584 --> 00:22:15,709 We really do understand the burden of living with sickle cell, 467 00:22:15,709 --> 00:22:19,043 and we don't think that anyone should have to carry that burden alone. 468 00:22:20,209 --> 00:22:23,001 Anyway, it's all in the leaflet. 469 00:22:23,001 --> 00:22:25,668 And if it's something you feel you're interested in, 470 00:22:25,668 --> 00:22:28,251 or if you have any questions, please contact me. 471 00:22:29,001 --> 00:22:30,959 - [Michael] Thank you. - [Victoria] Nice to meet you. 472 00:22:30,959 --> 00:22:34,293 - Likewise. Thank you so much for coming. - [Tina] Thank you very much for coming. 473 00:22:36,043 --> 00:22:37,001 [door opens] 474 00:22:37,584 --> 00:22:38,626 What do you think? 475 00:22:39,584 --> 00:22:42,626 ["A Little Bit of Luck" by DJ Luck and MC Neat playing] 476 00:22:43,334 --> 00:22:44,293 [man] Here you are. 477 00:22:44,793 --> 00:22:45,793 [Rod] Cheers. 478 00:22:45,793 --> 00:22:47,876 Whoa, what's all this? 479 00:22:47,876 --> 00:22:50,459 What'd you do, rob a piggy bank? You're taking the piss, ain't ya? 480 00:22:50,459 --> 00:22:52,209 It's all there. I think. 481 00:22:52,709 --> 00:22:54,543 ["A Little Bit of Luck" continues] 482 00:22:54,543 --> 00:22:56,918 - Bruv, you're 50p short. - Look, I'll pay you back next time. 483 00:22:56,918 --> 00:22:58,626 - I promise. - Oh, you will? 484 00:22:58,626 --> 00:23:01,084 - [customer] Yeah. - All right. Open your hand. 485 00:23:01,084 --> 00:23:02,501 [exhales] Thanks. 486 00:23:05,084 --> 00:23:07,293 That's for you. I'll give you one more. 487 00:23:07,293 --> 00:23:10,584 - Hang about, can't I get the bag with it? - Yeah, it costs 50p. 488 00:23:10,584 --> 00:23:11,793 - You serious? - I'm serious. 489 00:23:11,793 --> 00:23:13,584 Deadly serious. Serious as cancer. 490 00:23:14,376 --> 00:23:15,501 - Sweet. - Sweet, bruv. 491 00:23:15,501 --> 00:23:17,668 Listen, don't be too sad. I love you lots. 492 00:23:17,668 --> 00:23:19,293 - See you later. - Sorry about that, mate. 493 00:23:19,293 --> 00:23:21,043 - It's just business, innit? - Yeah. 494 00:23:22,751 --> 00:23:24,334 [siren wailing] 495 00:23:25,709 --> 00:23:28,334 [R&B music playing] 496 00:23:29,084 --> 00:23:31,501 [Rod] Day's nearly done, and this is all we got to show for it. 497 00:23:31,501 --> 00:23:32,418 [man] Is that it? 498 00:23:32,418 --> 00:23:34,709 Yeah, don't forget this from your lanky twin. 499 00:23:34,709 --> 00:23:36,126 [man] He don't look like me, bruv. 500 00:23:38,126 --> 00:23:40,334 Might as well have just stayed in Tescos. 501 00:23:40,334 --> 00:23:42,001 I even took your advice. 502 00:23:42,001 --> 00:23:44,418 Tried using me charm to make a few customers. 503 00:23:44,418 --> 00:23:47,126 I approached everyone with a fucking heartbeat today. 504 00:23:47,126 --> 00:23:51,209 "Do you wanna buy? Do you wanna buy?" I looked like a fucking drug pest. 505 00:23:51,793 --> 00:23:53,668 It's gonna be all right. You've got this. 506 00:23:53,668 --> 00:23:57,293 Mate, it's easy for you to say, all right? You can go home if you want. 507 00:23:57,793 --> 00:23:58,668 [employee] Ready. 508 00:24:01,668 --> 00:24:02,626 Cheers. 509 00:24:03,626 --> 00:24:04,626 Come, Rod. 510 00:24:13,876 --> 00:24:16,168 Don't order apple crumble. Get some proper food, please. 511 00:24:16,168 --> 00:24:17,626 - Come on. - [son] That's what I want. 512 00:24:17,626 --> 00:24:20,751 - No, you can't have apple pie. Crumble. - Then can I have that then? 513 00:24:20,751 --> 00:24:22,668 [mom] Come on, get something proper. 514 00:24:24,668 --> 00:24:27,084 [woman, muffled] I need to make my call, please! 515 00:24:27,709 --> 00:24:28,626 [banging] 516 00:24:29,668 --> 00:24:31,126 I wanna make my call! 517 00:24:31,126 --> 00:24:33,084 [muffled] I wanna make my call! 518 00:24:33,918 --> 00:24:36,293 I need to call my mum and dad, please! 519 00:24:36,293 --> 00:24:38,918 [footsteps receding] 520 00:24:38,918 --> 00:24:41,626 [somber music playing] 521 00:24:41,626 --> 00:24:42,751 [sighs] 522 00:24:42,751 --> 00:24:45,001 {\an8}[Dionne] They still haven't found Jasmine Johnson. 523 00:24:45,001 --> 00:24:45,959 Still? 524 00:24:47,126 --> 00:24:50,001 I mean, it's been a couple months. I haven't heard anything on the news. 525 00:24:50,001 --> 00:24:53,334 Yeah, well, unfortunately, unless you look like Madeleine McCann, 526 00:24:53,334 --> 00:24:55,251 {\an8}the most you're gonna get is a post on Facebook. 527 00:24:55,251 --> 00:24:57,584 {\an8}- [Michael] Mmm. - We're seeing her mum tomorrow though. 528 00:24:57,584 --> 00:25:00,251 Terry thinks she had something to do with it, but I don't know. 529 00:25:00,251 --> 00:25:02,376 I just-- I don't get that feeling. 530 00:25:02,376 --> 00:25:05,209 Well, I reckon you're a good judge of character, 531 00:25:05,209 --> 00:25:07,001 and you should trust your gut. 532 00:25:07,001 --> 00:25:08,918 - That's nice. - [Michael] Yeah, it is. 533 00:25:08,918 --> 00:25:11,126 [man on television] ...connection I felt with this person. 534 00:25:11,126 --> 00:25:12,043 What do you reckon? 535 00:25:12,043 --> 00:25:13,709 - Think he'll stay with her? - [Dionne] Nah. 536 00:25:13,709 --> 00:25:16,418 The person that I'll be pairing with is Karen. 537 00:25:16,418 --> 00:25:18,709 - [Michael] Not Karen. - [Dionne] My gosh, look at her face. 538 00:25:18,709 --> 00:25:19,959 Is she crying? 539 00:25:19,959 --> 00:25:23,584 Oh man, they need to stop putting Black women on these shows, you know. 540 00:25:23,584 --> 00:25:26,376 Unless they're gonna put men in there that find Black women attractive, 541 00:25:26,376 --> 00:25:27,918 'cause that's just out of order. 542 00:25:27,918 --> 00:25:30,376 [woman on TV] The new couple's possible choice... 543 00:25:30,376 --> 00:25:34,043 Babe, I was thinking, um, we should go out on Friday, you know? 544 00:25:34,043 --> 00:25:36,376 Out to eat somewhere nice, dress up. 545 00:25:37,584 --> 00:25:39,209 [romantic music playing] 546 00:25:41,043 --> 00:25:42,126 What's the occasion? 547 00:25:42,834 --> 00:25:43,834 There's no occasion. 548 00:25:44,793 --> 00:25:46,293 Just because it's Friday. 549 00:25:46,293 --> 00:25:47,334 Like that, yeah? 550 00:25:47,334 --> 00:25:48,459 Yeah, like that. 551 00:25:49,668 --> 00:25:50,751 - Okay. - Yeah? 552 00:25:50,751 --> 00:25:53,001 - Yeah. All right. Whatever. - Cool, it's a date. 553 00:25:53,001 --> 00:25:53,918 [chuckles] Okay. 554 00:25:56,376 --> 00:25:58,126 [drill music playing] 555 00:26:04,751 --> 00:26:06,126 What you man listening to? 556 00:26:06,668 --> 00:26:08,501 Chucky just dropped a track dissing man. 557 00:26:09,001 --> 00:26:10,751 Bare cap, but it's wavey though. 558 00:26:10,751 --> 00:26:13,293 [Chucky] ♪ I'll turn that Sixer Tilbury Estate with the brucky ♪ 559 00:26:13,293 --> 00:26:14,876 ♪ Ran down Twosie, ran down Skreamer ♪ 560 00:26:14,876 --> 00:26:17,293 - ♪ Cheffed up Tazer, I left that bloody... ♪ - Turn it off. 561 00:26:17,293 --> 00:26:18,876 - ♪ You know I'm crazy, alie ♪ - ♪ Alie? ♪ 562 00:26:18,876 --> 00:26:21,334 - Oh chill, bro. - Don't fucking tell me to chill. 563 00:26:21,334 --> 00:26:22,834 ♪...try me, today mans with-- ♪ 564 00:26:23,334 --> 00:26:25,293 A man spilt my blood and you're here dancing to it? 565 00:26:26,459 --> 00:26:28,168 [man in background] It's crazy. It's mad. 566 00:26:28,751 --> 00:26:31,209 - My bad, bro. My bad, bro. I didn't-- - Shut the fuck up. 567 00:26:32,209 --> 00:26:33,918 [friend] What the fuck's wrong with you, man? 568 00:26:33,918 --> 00:26:36,334 [Tiny] Twosie, man, why you always doing this? 569 00:26:36,334 --> 00:26:38,418 [dramatic music playing] 570 00:26:45,918 --> 00:26:47,584 ["For Me" by Happi playing] 571 00:26:47,584 --> 00:26:48,584 [cellphone dings] 572 00:26:52,209 --> 00:26:54,418 [Dionne] Oh my gosh. Babe, I just got the flowers. 573 00:26:54,418 --> 00:26:56,001 They're so beautiful. 574 00:26:56,001 --> 00:26:58,376 You should've seen the girls' faces when they read the card. 575 00:26:58,376 --> 00:27:00,001 "Flowers just 'cause it's Friday." 576 00:27:00,001 --> 00:27:03,126 I know you're at work, but I just wanted to say I love you, 577 00:27:03,126 --> 00:27:05,084 and I'm looking forward to dinner later. 578 00:27:05,084 --> 00:27:06,043 All right, bye. 579 00:27:06,043 --> 00:27:07,626 ["For Me" continues] 580 00:27:13,418 --> 00:27:14,918 [suspenseful music playing] 581 00:27:14,918 --> 00:27:18,293 ♪ I'm seeing the look in your eyes Girl, you know that you done for... ♪ 582 00:27:19,334 --> 00:27:20,459 Dinner! 583 00:27:20,459 --> 00:27:22,543 [suspenseful music continues] 584 00:27:27,501 --> 00:27:31,043 ♪ Really I'm lying girl you know I just want your number... ♪ 585 00:27:33,209 --> 00:27:35,209 ["079ME" by B Young continues playing] 586 00:27:37,251 --> 00:27:39,834 ♪ 'Cause we both know the answer-- ♪ 587 00:27:39,834 --> 00:27:41,584 - [engine turns off] - [parking brake engages] 588 00:27:51,543 --> 00:27:53,126 [Twosie] What you saying? You cool, G? 589 00:27:54,668 --> 00:27:55,501 Cool. 590 00:27:56,293 --> 00:27:57,876 [Twosie] You know the price, yeah? 591 00:27:57,876 --> 00:27:59,293 [exhales] Price? 592 00:27:59,293 --> 00:28:02,876 The price to deliver parcels on this estate, you idiot. 593 00:28:03,376 --> 00:28:06,418 - I didn't know there was a price. - Are you new or something? What's this? 594 00:28:06,418 --> 00:28:08,376 Yeah, this ain't my regular route, so you know... 595 00:28:08,376 --> 00:28:10,543 We take the deliveries to the door for you. 596 00:28:10,543 --> 00:28:12,918 Look, for a minor service charge of £50 a parcel-- 597 00:28:12,918 --> 00:28:14,376 But suttin' big like that? 598 00:28:15,168 --> 00:28:16,834 Looking at about £100, big man. 599 00:28:17,418 --> 00:28:18,668 I haven't got any money, so... 600 00:28:19,709 --> 00:28:22,626 Sounds like a "you" problem, bro. No money, no entry. 601 00:28:23,209 --> 00:28:24,043 Okay. 602 00:28:26,376 --> 00:28:27,626 Brudda, where you going? 603 00:28:28,126 --> 00:28:29,834 You asked for money. I haven't got the money. 604 00:28:29,834 --> 00:28:32,834 - I'm just trying to do my job. - Brudda, fuck your job. 605 00:28:32,834 --> 00:28:34,043 Fam, you fucking stupid? 606 00:28:34,043 --> 00:28:35,126 [action music playing] 607 00:28:36,584 --> 00:28:38,251 - What the fuck you doing? - [knife swishes] 608 00:28:38,251 --> 00:28:39,168 [man] Taze, man! 609 00:28:39,168 --> 00:28:41,293 - Taze, you merked a civilian! - [Twosie] Go, fam! 610 00:28:41,293 --> 00:28:45,209 Yo, fam! Yo, Taze, run! Ay, bro, we gotta go, man. 611 00:28:45,209 --> 00:28:47,126 [tragic music playing] 612 00:28:47,126 --> 00:28:48,334 - Come, bro. - Fuck! 613 00:28:49,084 --> 00:28:51,959 [Michael breathing heavily] 614 00:29:08,001 --> 00:29:10,334 ♪ ...from somewhere, maybe ♪ 615 00:29:10,834 --> 00:29:14,293 ♪ Really I'm lying, girl You know I just want your number ♪ 616 00:29:16,251 --> 00:29:18,543 ♪ In your eyes Girl, you know that you done-- ♪ 617 00:29:19,751 --> 00:29:20,834 [handbrake engages] 618 00:29:21,876 --> 00:29:23,293 [man] Taze, you merked a civilian! 619 00:29:26,251 --> 00:29:27,251 [sighs] 620 00:29:35,543 --> 00:29:37,168 [Twosie] What you saying? You cool, G? 621 00:29:38,251 --> 00:29:40,043 You know the price, yeah? 622 00:29:40,043 --> 00:29:40,959 Price? 623 00:29:40,959 --> 00:29:44,126 [man] The price to deliver parcels on this estate, you idiot. 624 00:29:44,126 --> 00:29:45,459 Didn't know there was a price. 625 00:29:45,459 --> 00:29:47,876 [Twosie] Are you new or something? What's this? 626 00:29:49,043 --> 00:29:51,084 Yeah, this, um... This ain't my regular route. 627 00:29:51,084 --> 00:29:52,876 [Tiny] We take the deliveries to the door. 628 00:29:53,459 --> 00:29:56,959 Look, for a minor service charge of £50 a parcel, but suttin' big like that? 629 00:29:56,959 --> 00:29:58,668 Looking at about £100, big man. 630 00:29:58,668 --> 00:29:59,834 I ain't got any money. 631 00:29:59,834 --> 00:30:03,001 [Twosie] Sounds like a "you" problem, bro. No money, no entry. 632 00:30:03,001 --> 00:30:05,918 [suspenseful music playing] 633 00:30:08,043 --> 00:30:10,001 - Brudda, where you going? - I'm leaving. 634 00:30:10,668 --> 00:30:12,084 [man] Taze, you merked a civilian! 635 00:30:13,793 --> 00:30:16,793 - Not with a parcel. That's staying here. - Okay, wait, look. 636 00:30:16,793 --> 00:30:19,459 All right? I didn't know there was a fee. Okay? 637 00:30:20,376 --> 00:30:23,001 Next time I come back, I'll pay it. I promise. I'm just... 638 00:30:23,001 --> 00:30:25,543 - I'm just doing my job. Look, boys-- - Brudda, fuck your job. 639 00:30:25,543 --> 00:30:27,043 [Tazer] Hey, 'low him, man. 640 00:30:29,001 --> 00:30:30,293 - [kisses teeth] - [thuds] 641 00:30:33,251 --> 00:30:35,251 [Tazer] But that was your warning. Yeah? 642 00:30:36,043 --> 00:30:36,876 Now you know. 643 00:30:37,626 --> 00:30:39,751 - Next time, step correct. - All right, yeah. 644 00:30:42,334 --> 00:30:44,209 - Come. - [man] Fuck's sake. 645 00:30:45,001 --> 00:30:46,959 [Twosie] Nah, Taze, man. Dinner's on you, you know? 646 00:30:46,959 --> 00:30:50,293 Since you wanna be giving free food away, man. Come on, now, bruv. 647 00:30:50,918 --> 00:30:51,918 [calm music playing] 648 00:30:57,709 --> 00:30:59,126 [machinery whirring loudly] 649 00:30:59,126 --> 00:31:02,376 [car engine sputtering] 650 00:31:03,959 --> 00:31:04,834 Piece of sh-- 651 00:31:05,959 --> 00:31:06,959 [exhales] 652 00:31:11,293 --> 00:31:12,293 [phone beeps] 653 00:31:12,918 --> 00:31:17,376 [line ringing] 654 00:31:17,376 --> 00:31:19,209 James. What's happening, mate? You all right? 655 00:31:19,209 --> 00:31:21,084 - [man] Rod, you on your way? - Yeah, bruvva. 656 00:31:21,084 --> 00:31:24,293 I'm having a proper mare with this car. It ain't even starting. 657 00:31:24,293 --> 00:31:27,209 - Why don't you get on the bus? - Nah, I can't really get the bus, mate. 658 00:31:27,209 --> 00:31:30,626 It's proper stinky stuff this, man, you know? 659 00:31:30,626 --> 00:31:33,668 It'll stink the whole bus out. Ain't worth it for a tenner. 660 00:31:33,668 --> 00:31:35,959 Tenner? I said I want ten balls. 661 00:31:35,959 --> 00:31:37,626 - Do you want this money? - Yeah. 662 00:31:37,626 --> 00:31:39,209 Well, I need it in the next 15 minutes. 663 00:31:39,209 --> 00:31:42,209 Serious, Rod, if you're not here by then, I'm gonna find another dealer. 664 00:31:45,001 --> 00:31:46,126 Fucking... 665 00:31:46,126 --> 00:31:47,126 [exhaling] 666 00:31:47,126 --> 00:31:48,959 [upbeat music playing] 667 00:31:49,543 --> 00:31:50,668 Shit. 668 00:31:51,834 --> 00:31:52,751 Hold that bus! 669 00:32:00,418 --> 00:32:03,126 [epic techno music playing] 670 00:32:07,459 --> 00:32:10,501 [gasping] 671 00:32:10,501 --> 00:32:12,751 [birds chirping] 672 00:32:13,626 --> 00:32:14,626 [grunts] 673 00:32:30,834 --> 00:32:34,959 [wind whooshing] 674 00:32:41,668 --> 00:32:44,584 [object rattling] 675 00:32:44,584 --> 00:32:47,418 Excuse-- Sorry... sorry, miss, um... 676 00:32:51,626 --> 00:32:53,001 Where... where am I? 677 00:32:53,959 --> 00:32:56,001 You're on Queen's Drive. 678 00:32:56,001 --> 00:32:58,209 Um, sorry, uh, 679 00:32:58,209 --> 00:32:59,376 where's that? 680 00:33:01,334 --> 00:33:02,584 Edinburgh. 681 00:33:03,418 --> 00:33:06,418 What, as in... like, Scotland? 682 00:33:07,334 --> 00:33:10,543 Do you know any other Edinburghs? Because I don't. 683 00:33:16,209 --> 00:33:20,084 [epic music playing] 684 00:33:33,334 --> 00:33:34,334 [music fades] 685 00:33:35,501 --> 00:33:37,501 ["Deh Deh" by Wauve playing] 686 00:33:41,334 --> 00:33:42,251 [door opens] 687 00:33:44,001 --> 00:33:44,918 [sighs] 688 00:33:45,876 --> 00:33:47,959 - Are you cooking? - Can you knock? 689 00:33:48,709 --> 00:33:51,043 I'm going out, so you're gonna have to sort yourself out. 690 00:33:51,709 --> 00:33:54,751 ♪ I been missing Your body, your body, oh ♪ 691 00:33:54,751 --> 00:33:56,084 ♪ Go baby... ♪ 692 00:33:56,084 --> 00:33:57,543 [Shar approvingly] Mm-mmm! 693 00:33:58,209 --> 00:34:01,543 - Where you going all dressed up? - Kevin's taking me out. 694 00:34:01,543 --> 00:34:05,043 - Ugh. Why you still seeing him? - I'm not seeing him. 695 00:34:05,043 --> 00:34:07,043 We're in a relationship. He's my partner. 696 00:34:07,626 --> 00:34:09,709 Not that I expect you to know the difference. 697 00:34:09,709 --> 00:34:11,459 Uh, excuse me. 698 00:34:11,459 --> 00:34:14,626 I was on and off with Craig for two years before he went to jail. 699 00:34:14,626 --> 00:34:17,459 And he's saying he wants to marry me when he gets out. 700 00:34:17,459 --> 00:34:18,543 Marriage, yeah? 701 00:34:18,543 --> 00:34:20,293 Mm-hmm. Ring on it. 702 00:34:20,293 --> 00:34:23,209 - So you're gonna wait 35 years for him? - Obviously not. 703 00:34:23,209 --> 00:34:25,293 Anyway, Kevin's gonna be here soon, 704 00:34:25,293 --> 00:34:28,084 so you need to be an adult and cook your own food tonight. 705 00:34:28,084 --> 00:34:30,876 Cook? [chuckles] When there's Uber Eats? 706 00:34:31,459 --> 00:34:32,501 Enjoy. 707 00:34:33,001 --> 00:34:37,376 ♪ 'Cause your body loco You got me controlled ♪ 708 00:34:37,376 --> 00:34:39,293 ♪ Girl, that your mo-- ♪ 709 00:34:40,459 --> 00:34:42,459 [vehicle passes by outside] 710 00:34:44,084 --> 00:34:45,626 [knocking on door] 711 00:34:45,626 --> 00:34:46,543 What? 712 00:34:46,543 --> 00:34:47,876 [door opens] 713 00:34:49,209 --> 00:34:51,334 - [Shar] I thought you was going out. - I am. 714 00:34:51,876 --> 00:34:52,876 [Shar] Are you okay? 715 00:34:52,876 --> 00:34:55,084 I'm fine. Can you just leave, please? 716 00:34:55,668 --> 00:34:57,793 - What's wrong? - Can you just get out?! 717 00:34:58,543 --> 00:35:00,209 He stood you up again, didn't he? 718 00:35:00,709 --> 00:35:02,376 Last time, it was a family emergency. 719 00:35:02,376 --> 00:35:04,584 So, what type of emergency is it this time? 720 00:35:04,584 --> 00:35:05,834 He didn't say. 721 00:35:05,834 --> 00:35:08,168 How'd he sound on the phone? Did he sound genuine? 722 00:35:08,168 --> 00:35:11,293 He texted saying he can't speak right now, but he'll call later and explain. 723 00:35:12,501 --> 00:35:16,251 How is it that he can text you, but he can't pick up his phone? 724 00:35:16,251 --> 00:35:17,668 That's not weird to you, sis? 725 00:35:18,251 --> 00:35:21,334 It could be anything. He could be with the police. 726 00:35:21,918 --> 00:35:22,876 He could be hurt. 727 00:35:22,876 --> 00:35:25,001 Or in between some dutty gyal's crutch. 728 00:35:25,001 --> 00:35:26,168 He wouldn't do that. 729 00:35:26,668 --> 00:35:29,126 - Let's go to his house then. - What? 730 00:35:29,626 --> 00:35:31,459 Let's go to his house and see if he's there. 731 00:35:31,459 --> 00:35:35,418 No. I'm not just gonna show up at his house. I'm not that girl. 732 00:35:35,418 --> 00:35:36,334 I am. 733 00:35:37,834 --> 00:35:41,209 We go there, he's not in, cool. At least we can cross it off the list. 734 00:35:41,209 --> 00:35:43,376 [breathing deeply] 735 00:35:45,584 --> 00:35:48,376 [AJ on phone] Dad, you're taking long. I'm hungry. 736 00:35:48,376 --> 00:35:50,543 Don't forget the burger sauce, please. 737 00:35:51,043 --> 00:35:53,876 It can't just be on the side. It's got to be all over. 738 00:35:53,876 --> 00:35:55,251 I'll see you in a minute. 739 00:35:55,918 --> 00:35:56,918 [phone beeps] 740 00:35:56,918 --> 00:35:59,293 I'm trying to get there as fast as I possibly can. 741 00:35:59,293 --> 00:36:01,876 I was actually there. They said the card machine is broke 742 00:36:01,876 --> 00:36:04,126 so I had to come to the cashpoint, get cash out. 743 00:36:04,126 --> 00:36:06,084 Yeah? I'm... I'm here. I'm here now. 744 00:36:06,084 --> 00:36:09,168 So I'm just gonna get this out, and then, um, I'll see you in a bit. All right. 745 00:36:13,293 --> 00:36:14,293 [ATM whirring] 746 00:36:15,834 --> 00:36:17,834 [keypad beeping] 747 00:36:19,834 --> 00:36:22,043 [ATM beeping] 748 00:36:25,209 --> 00:36:27,126 [line ringing] 749 00:36:27,126 --> 00:36:29,459 Come on, John. Come on, come on. 750 00:36:29,459 --> 00:36:31,751 [John] This is John's phone. Leave a message. 751 00:36:31,751 --> 00:36:34,834 Bro-- Ay, listen, bro. They... They... They ain't paid me. 752 00:36:35,334 --> 00:36:37,668 John, they... they haven't... They haven't paid me. 753 00:36:37,668 --> 00:36:39,334 Regardless if they let me go, bro, 754 00:36:39,334 --> 00:36:41,626 they gotta pay me for the hours that I've worked. 755 00:36:41,626 --> 00:36:43,293 [tense music playing] 756 00:36:43,293 --> 00:36:45,334 AJ is at home right now, and he's starving, bro. 757 00:36:45,334 --> 00:36:47,168 He's expecting me. Yeah? 758 00:36:47,959 --> 00:36:49,709 Just pick up your fucking phone. 759 00:37:01,043 --> 00:37:01,876 Fuck! 760 00:37:01,876 --> 00:37:02,918 [music intensifies] 761 00:37:07,001 --> 00:37:08,793 [building creaking] 762 00:37:12,584 --> 00:37:14,793 [ATM beeping] 763 00:37:17,418 --> 00:37:19,501 [camera whirring] 764 00:37:30,126 --> 00:37:33,251 [preacher on TV] God can only help you if you're willing to help yourself. 765 00:37:34,376 --> 00:37:37,001 You cannot just make a wish and then be done. 766 00:37:38,209 --> 00:37:39,584 He is not a genie. 767 00:37:40,709 --> 00:37:42,251 He is not a genie in the lamp. 768 00:37:43,168 --> 00:37:46,084 Whatever you are willing to do, he will do triple. 769 00:37:47,209 --> 00:37:48,043 Triple. 770 00:37:48,751 --> 00:37:51,418 So if you're doing nothing, he will do triple nothing. 771 00:37:53,459 --> 00:37:54,918 - Hallelujah! - Thank you. 772 00:37:57,084 --> 00:37:59,126 [preacher] Do you understand what I'm telling you? Eh? 773 00:38:00,126 --> 00:38:02,584 Take that off and come back. I want to talk to you. 774 00:38:02,584 --> 00:38:03,626 Yes, Grandma. 775 00:38:07,376 --> 00:38:10,376 [preacher] Get on your knees. You must pray... 776 00:38:11,001 --> 00:38:11,918 What is this? 777 00:38:13,918 --> 00:38:14,918 Um... 778 00:38:16,043 --> 00:38:18,876 I fell over and cut myself. 779 00:38:21,418 --> 00:38:22,251 Come here. 780 00:38:23,959 --> 00:38:26,876 [preacher] Faith is the key that unlocks the miracle. 781 00:38:26,876 --> 00:38:30,709 Tayo, do I look stupid to you? 782 00:38:30,709 --> 00:38:32,918 [preacher] Faith is the key that unlocks the miracle. 783 00:38:32,918 --> 00:38:33,959 No, Grandma. 784 00:38:34,709 --> 00:38:35,584 [Grandma] Hmm. 785 00:38:36,084 --> 00:38:37,584 Every day on the news, 786 00:38:37,584 --> 00:38:40,459 I see Black boys like you killing one another. 787 00:38:40,959 --> 00:38:42,918 Don't you know you're brothers? 788 00:38:42,918 --> 00:38:43,834 Eh? 789 00:38:44,709 --> 00:38:47,876 You want to end up like that Craig you used to follow, 790 00:38:47,876 --> 00:38:49,126 sitting in prison? 791 00:38:51,084 --> 00:38:53,084 [snapping fingers] 792 00:38:53,084 --> 00:38:54,418 That is not your own. 793 00:38:55,293 --> 00:38:57,543 I promised your mother I will look after you. 794 00:38:58,126 --> 00:39:00,626 - I told her that I would make sure that-- - Grandma. 795 00:39:02,126 --> 00:39:04,543 Why do you always have to bring up that woman? 796 00:39:04,543 --> 00:39:07,584 "That woman"? Is she not your mother? 797 00:39:07,584 --> 00:39:08,501 No. 798 00:39:09,584 --> 00:39:10,501 No, she's not. 799 00:39:10,501 --> 00:39:12,751 [somber music playing] 800 00:39:12,751 --> 00:39:16,209 A mother raises her kids. She doesn't walk out on them. 801 00:39:17,459 --> 00:39:20,876 I know she'll come back someday. I pray for her every day. 802 00:39:20,876 --> 00:39:22,918 Don't waste your prayers on her. 803 00:39:24,668 --> 00:39:27,376 And you don't have to worry about me. I'm not gonna end up like Craig. 804 00:39:30,251 --> 00:39:31,709 Can I go now, please? 805 00:39:34,293 --> 00:39:35,168 Okay. 806 00:39:36,918 --> 00:39:38,543 [somber music continues] 807 00:39:43,084 --> 00:39:45,251 He always keeps the lights on. It doesn't mean he's in. 808 00:39:45,251 --> 00:39:47,126 - [Shar] Do you have a key? - No. 809 00:39:47,709 --> 00:39:50,209 - I thought he was your partner. - He is. 810 00:39:50,709 --> 00:39:53,126 But no one gets keys to a man's yard after a few months. 811 00:39:53,126 --> 00:39:55,168 [chuckles] Talk for yourself. 812 00:39:57,209 --> 00:39:58,626 Do you see his car anywhere? 813 00:39:58,626 --> 00:39:59,834 He doesn't have a car. 814 00:40:00,876 --> 00:40:02,834 Why you going out with a man with no car? 815 00:40:02,834 --> 00:40:04,501 I've got my own car. 816 00:40:05,376 --> 00:40:07,876 [kisses teeth] Just knock on the door and see if he answers. 817 00:40:07,876 --> 00:40:09,376 No, I'm not doing that. 818 00:40:09,376 --> 00:40:10,501 Fine, I'll do it. 819 00:40:10,501 --> 00:40:13,709 Just leave it. He's clearly not in. 820 00:40:14,251 --> 00:40:16,709 I can't believe I let you talk me into this, man. 821 00:40:16,709 --> 00:40:17,793 [kisses teeth] 822 00:40:18,293 --> 00:40:19,459 [sighs] 823 00:40:20,334 --> 00:40:21,209 [Shar] Look. 824 00:40:23,126 --> 00:40:23,959 Come on. 825 00:40:32,209 --> 00:40:33,793 [doorbell ringing] 826 00:40:33,793 --> 00:40:35,251 [siren wailing in the distance] 827 00:40:35,251 --> 00:40:37,084 Thanks. I'll take it in. 828 00:40:38,043 --> 00:40:38,959 Cheers. 829 00:40:39,959 --> 00:40:40,959 [delivery man] Thank you. 830 00:40:43,793 --> 00:40:45,209 [exhaling deeply] 831 00:40:52,793 --> 00:40:55,001 - Who are you? - Who are you? 832 00:40:55,001 --> 00:40:56,918 We're asking the fucking questions, yeah? 833 00:40:57,501 --> 00:41:00,668 - Don't look at me like that before I-- - Let... Let me just talk to her. 834 00:41:02,376 --> 00:41:04,834 I'm Sabrina, Kevin's girlfriend. 835 00:41:06,084 --> 00:41:07,751 - Are you serious? - What'd I tell you about-- 836 00:41:07,751 --> 00:41:10,251 - Can you wait in the car, please? - What do you mean, "wait"? 837 00:41:10,251 --> 00:41:11,209 Just... 838 00:41:11,209 --> 00:41:14,751 - [R&B music playing in the house] - Fine. But if you need me, call me. 839 00:41:22,418 --> 00:41:24,459 I've been with Kevin for nine months. 840 00:41:25,043 --> 00:41:28,334 - I've been with him for two months. - [Kevin] Who you talking to out there? 841 00:41:28,334 --> 00:41:32,001 - Your girlfriend. - Oh, Sabrina. 842 00:41:33,126 --> 00:41:34,793 You are full of shit. 843 00:41:39,376 --> 00:41:41,376 [somber music playing] 844 00:41:42,876 --> 00:41:44,584 Why would you just turn up like this? 845 00:41:44,584 --> 00:41:46,876 [Sabrina breathing shakily] 846 00:41:47,834 --> 00:41:50,084 [Kevin] Where you going? I'm talking to you. 847 00:41:50,084 --> 00:41:51,876 Come here. Yo, I'm talking to you. Where yo-- 848 00:41:51,876 --> 00:41:53,168 - Leave me alone! - [Kevin groans] 849 00:41:53,168 --> 00:41:54,126 [glass shattering] 850 00:41:54,126 --> 00:41:55,126 [Sabrina whimpers] 851 00:41:58,084 --> 00:42:00,376 [breathing heavily] 852 00:42:00,376 --> 00:42:02,459 [slow piano music playing] 853 00:42:02,459 --> 00:42:04,543 [indistinct chatter] 854 00:42:11,501 --> 00:42:12,459 [Dionne] Thank you. 855 00:42:21,751 --> 00:42:25,251 Dad says déjà vu is God's way of giving you a second chance. 856 00:42:26,126 --> 00:42:27,043 This time's different. 857 00:42:27,043 --> 00:42:29,084 - 'Cause I could feel the knife in my-- - Don't. 858 00:42:29,709 --> 00:42:32,001 The thought of that makes me feel really sick. 859 00:42:32,501 --> 00:42:33,709 [waiter] How is everything? 860 00:42:33,709 --> 00:42:36,209 - Really great. Thank you. - [Michael] Fine, thanks. 861 00:42:36,209 --> 00:42:38,918 - [waiter] Would you like any desserts? - No, none for me. 862 00:42:39,709 --> 00:42:41,626 Can I try the chocolate cake, please? 863 00:42:41,626 --> 00:42:43,418 - [waiter] Of course. - Thank you. 864 00:42:43,418 --> 00:42:45,501 [slow piano music continues] 865 00:42:47,501 --> 00:42:49,209 It's nice to see you smiling. 866 00:42:52,293 --> 00:42:53,918 Yeah? You make it easy. 867 00:42:55,584 --> 00:42:57,543 - Here you are, madame. - Oh, that was quick. 868 00:42:58,584 --> 00:42:59,626 "Will you marry--" 869 00:42:59,626 --> 00:43:03,459 Oh. Oh my gosh. I think he's given me the wrong cake. 870 00:43:03,459 --> 00:43:05,459 - One second. I'm-- Excuse me. - Babe, wait. Hey. 871 00:43:05,459 --> 00:43:07,043 [Dionne] Sorry, guys. Excuse me. 872 00:43:07,543 --> 00:43:09,043 [romantic song playing] 873 00:43:09,043 --> 00:43:10,084 Babe, this is-- 874 00:43:12,126 --> 00:43:14,793 [Michael breathing nervously] 875 00:43:15,584 --> 00:43:17,501 No matter what type of day I'm having, 876 00:43:18,584 --> 00:43:21,876 I know... I know everything's gonna be all right because I'm... 877 00:43:23,001 --> 00:43:24,084 I'm coming home to you. 878 00:43:25,584 --> 00:43:28,043 Dionne, I love you so much, 879 00:43:28,043 --> 00:43:31,084 and I'm probably messing this up, but... 880 00:43:31,084 --> 00:43:32,751 You're doing fine. 881 00:43:32,751 --> 00:43:35,251 ...I just wanna come home to you forever. 882 00:43:35,251 --> 00:43:36,543 [laughs and cries] 883 00:43:36,543 --> 00:43:37,459 [Micheal] So, 884 00:43:38,376 --> 00:43:39,834 Dionne Ofori... 885 00:43:39,834 --> 00:43:41,584 Oh my God. 886 00:43:41,584 --> 00:43:42,626 [Michael] Will you... 887 00:43:43,834 --> 00:43:44,876 Will... 888 00:43:44,876 --> 00:43:46,626 [breathes deeply] 889 00:43:46,626 --> 00:43:47,626 Will you marry me? 890 00:43:47,626 --> 00:43:48,584 - Yeah. - [Michael] Yeah? 891 00:43:48,584 --> 00:43:50,126 - Yes. Yes! - Yeah? 892 00:43:50,626 --> 00:43:52,168 - Come here. - [applauding] 893 00:43:53,918 --> 00:43:55,084 [man] Congratulations. 894 00:43:57,251 --> 00:43:59,376 ["Brown Eyes" by Bellah playing] 895 00:43:59,959 --> 00:44:00,876 [Dionne laughing] 896 00:44:00,876 --> 00:44:03,334 ♪ We're close but we can get closer ♪ 897 00:44:03,334 --> 00:44:06,793 ♪ I know some things we can do ♪ 898 00:44:06,793 --> 00:44:11,251 ♪ I don't say much 'cause it's all over Over my face ♪ 899 00:44:11,251 --> 00:44:14,084 ♪ I don't usually speak my mind... ♪ 900 00:44:14,084 --> 00:44:16,584 [Michael] Babe, do you want me to run you a bath or something? 901 00:44:18,501 --> 00:44:19,334 D-- 902 00:44:19,334 --> 00:44:21,418 [song continues] 903 00:44:26,918 --> 00:44:28,543 [both breathing heavily] 904 00:44:31,876 --> 00:44:32,793 ♪ I want you ♪ 905 00:44:33,793 --> 00:44:38,043 - ♪ More than I've wanted anybody else ♪ - [Dionne moans] 906 00:44:38,043 --> 00:44:41,376 ♪ So touch on my body, boy You not anybody ♪ 907 00:44:41,376 --> 00:44:43,876 ♪ Like how you talk about it ♪ 908 00:44:43,876 --> 00:44:47,501 ♪ The sound of your voice enough Just to get me started ♪ 909 00:44:47,501 --> 00:44:48,584 [Dionne moaning] 910 00:44:48,584 --> 00:44:53,293 ♪ I know what you like And we gon' do it till the morning ♪ 911 00:44:56,918 --> 00:44:58,918 [Michael moaning] 912 00:44:59,918 --> 00:45:01,584 Michael, your eyes! 913 00:45:01,584 --> 00:45:02,501 [gasps] 914 00:45:03,501 --> 00:45:04,584 [breathing shakily] 915 00:45:04,584 --> 00:45:05,626 [grunts] 916 00:45:05,626 --> 00:45:06,918 [wind blowing] 917 00:45:06,918 --> 00:45:08,459 [bird squawks] 918 00:45:13,459 --> 00:45:15,459 [breathing shakily] 919 00:45:19,876 --> 00:45:21,251 [softly] What the fuck? 920 00:45:26,334 --> 00:45:29,709 [wind howling] 921 00:45:38,418 --> 00:45:40,793 [bird squawking] 922 00:45:40,793 --> 00:45:43,168 [epic music playing] 923 00:45:49,834 --> 00:45:50,834 [man] Get ready! 924 00:45:50,834 --> 00:45:51,918 [knives swishing] 925 00:45:56,709 --> 00:45:58,334 [music intensifies] 926 00:46:01,668 --> 00:46:02,918 [electrical crackling] 927 00:46:09,084 --> 00:46:10,084 [grunts] 928 00:46:12,543 --> 00:46:14,543 [electrical crackling] 929 00:46:19,293 --> 00:46:22,709 [epic music continues] 930 00:46:28,376 --> 00:46:29,459 Ay, yo. 931 00:46:30,043 --> 00:46:31,168 [whoosh] 932 00:46:41,543 --> 00:46:42,543 [gasps] 933 00:46:44,668 --> 00:46:45,626 You look like me. 934 00:46:45,626 --> 00:46:47,168 Why do you look like me? 935 00:46:51,001 --> 00:46:51,918 Because I am you. 936 00:46:54,626 --> 00:46:55,584 [music intensifies] 937 00:47:04,293 --> 00:47:05,293 [Rod grunts] 938 00:47:08,126 --> 00:47:09,209 Easy. 939 00:47:11,584 --> 00:47:13,584 - [nervously] Oh shit. - [music stops] 940 00:47:16,001 --> 00:47:16,959 You're in the future. 941 00:47:18,876 --> 00:47:20,876 [epic music continues] 942 00:47:29,751 --> 00:47:30,584 [whoosh] 943 00:47:31,501 --> 00:47:32,501 [music stops] 944 00:47:32,501 --> 00:47:33,584 [birds chirping] 945 00:47:35,084 --> 00:47:36,293 [Michael] What the fuck? 946 00:47:41,501 --> 00:47:43,126 Hey, what was all that? 947 00:47:43,126 --> 00:47:44,584 Hey, wha-- Hey. 948 00:47:45,209 --> 00:47:47,126 How... How did you do that? 949 00:47:47,126 --> 00:47:48,709 How did you bring me here? 950 00:47:48,709 --> 00:47:51,084 It happens three months after you proposed. 951 00:47:51,084 --> 00:47:53,584 - Maybe if you haven't proposed yet-- - I got engaged today. 952 00:47:53,584 --> 00:47:55,418 What does that have to do with anything? 953 00:47:55,418 --> 00:47:57,293 [somber music playing] 954 00:48:02,959 --> 00:48:05,709 No, no. This... This... This can't... This can't be real. 955 00:48:05,709 --> 00:48:07,543 [breathing shakily] 956 00:48:08,626 --> 00:48:11,126 This is only a... This is only a few months away. 957 00:48:11,126 --> 00:48:14,043 Hey, the fact that you're here means you can stop this. 958 00:48:16,209 --> 00:48:17,584 Means you can save her. 959 00:48:18,251 --> 00:48:19,501 [somber music continues] 960 00:48:25,751 --> 00:48:26,751 [music ends] 961 00:48:29,751 --> 00:48:31,751 ["Supa Sale" by Rapman playing] 962 00:49:07,168 --> 00:49:08,626 ♪ I used to take that 17-- ♪ 963 00:49:08,626 --> 00:49:10,501 ♪ I used to take that 177 ♪ 964 00:49:10,501 --> 00:49:12,001 ♪ From Deptford down to Peckham ♪ 965 00:49:12,001 --> 00:49:14,793 ♪ Them days the buses started Bending like Beckham ♪ 966 00:49:14,793 --> 00:49:16,876 ♪ I was so broke I was stressing ♪ 967 00:49:16,876 --> 00:49:20,334 ♪ Told me you could give me a pound Cuz, I'll link you in a second ♪ 968 00:49:20,334 --> 00:49:22,293 ♪ Dreams of me driving in a Bimmer ♪ 969 00:49:22,293 --> 00:49:25,834 ♪ So when I got my first drop top Was like finally I'm here ♪ 970 00:49:25,834 --> 00:49:27,918 ♪ Driving up and down trying to impress ♪ 971 00:49:27,918 --> 00:49:31,376 ♪ Any pretty girl with a bat "Excuse me, that's a nice dress" ♪ 972 00:49:31,376 --> 00:49:33,418 ♪ Struggle That's taught me how to hustle ♪ 973 00:49:33,418 --> 00:49:36,876 ♪ I was so skinny back then Fam, I didn't have the muscle ♪ 974 00:49:36,876 --> 00:49:39,001 ♪ But I had the heart of a lion ♪ 975 00:49:39,001 --> 00:49:40,751 ♪ And I heard God loves a trier ♪ 976 00:49:40,751 --> 00:49:42,418 ♪ So me, I was trying ♪ 977 00:49:42,418 --> 00:49:45,209 ♪ Everybody knows up and down On them back roads ♪ 978 00:49:45,209 --> 00:49:47,959 ♪ If I get pulled Yeah, you know how that goes ♪ 979 00:49:47,959 --> 00:49:50,043 ♪ I was trying to come home With a fat load ♪ 980 00:49:50,043 --> 00:49:53,459 ♪ I was trying to pay the school fees I wasn't trying to be El Chapo ♪ 981 00:49:53,459 --> 00:49:56,543 ♪ Always wanted more for myself I was trying to be great ♪ 982 00:49:56,543 --> 00:49:59,376 ♪ It was more than just wealth I had a bunch of goods... ♪