1 00:00:31,720 --> 00:00:33,120 Brukade inte du vara i tv? 2 00:00:34,640 --> 00:00:37,760 -Jo, i tidernas begynnelse. -Vad hette det nu igen? 3 00:00:37,840 --> 00:00:39,400 Largin' It 4 00:00:39,480 --> 00:00:41,640 Ja, det var ett av dem. Kaffe? 5 00:00:41,720 --> 00:00:43,520 Du brukade dejta Suki Meadows. 6 00:00:45,040 --> 00:00:47,000 Ja, bara en dubbel espresso. 7 00:00:49,120 --> 00:00:50,960 Hon syns överallt nuförtiden. 8 00:00:52,880 --> 00:00:55,560 Hur var det? Att dejta henne? 9 00:00:56,840 --> 00:00:59,240 Ganska högljutt ibland. Men kul. 10 00:00:59,760 --> 00:01:01,120 Vad hände med dig då? 11 00:01:03,960 --> 00:01:06,480 Vet inte. Jag håller på att ta reda på det. 12 00:01:07,120 --> 00:01:08,960 Kan du slänga den här åt mig? 13 00:01:10,120 --> 00:01:10,960 Visst. 14 00:01:21,360 --> 00:01:23,320 Hej. Vad gör du här? 15 00:01:24,000 --> 00:01:28,800 -Jag ville se dig i hårnät. -Du måste vara här innan sex för det. 16 00:01:28,880 --> 00:01:31,440 Jag har ett möte runt hörnet, så tänkte säga hej. 17 00:01:32,440 --> 00:01:33,640 Marknadsföring. 18 00:01:33,720 --> 00:01:36,800 Det räcker inte att skriva en bok. Folk måste köpa den också. 19 00:01:36,880 --> 00:01:39,200 Kaffe? Jag har blivit bättre. 20 00:01:39,280 --> 00:01:40,760 Nej, tack. 21 00:01:40,840 --> 00:01:43,960 Om du inte köper nåt måste du tyvärr lämna lokalen. 22 00:01:44,800 --> 00:01:45,840 Var är Callum? 23 00:01:46,440 --> 00:01:49,880 Han visar sig bara på golvet vid speciella tillfällen. 24 00:01:50,680 --> 00:01:52,720 Så, hur är det? 25 00:01:52,800 --> 00:01:56,400 Jo, jag är den som är äldst här. 26 00:01:56,480 --> 00:02:01,920 Folk födda på 80-talet ger mig order, men det är intressant. 27 00:02:02,000 --> 00:02:04,360 -Enda klagomålet är musiken. -Vadå då? 28 00:02:04,440 --> 00:02:08,320 Samma fyra låtar från sex på morgonen till sex på kvällen, 29 00:02:08,400 --> 00:02:10,200 dag efter dag. Det är tortyr. 30 00:02:10,800 --> 00:02:13,160 Bortsett från det så är det riktigt bra. 31 00:02:13,240 --> 00:02:18,360 Det funkar med Callum. Han vill att jag är tacksam, vilket jag är. 32 00:02:18,440 --> 00:02:22,120 Så länge jag säger det varje dag eller varje timme. 33 00:02:25,400 --> 00:02:26,640 Fan också. 34 00:02:27,160 --> 00:02:28,880 -Hallå där. -Hej. 35 00:02:28,960 --> 00:02:30,360 Vi har en hedersgäst. 36 00:02:31,720 --> 00:02:34,880 Hur mår du, Judy Blume? Vad snackar den här för skit? 37 00:02:34,960 --> 00:02:36,880 Han sa just att han älskar det. 38 00:02:36,960 --> 00:02:39,240 Speciellt spellistan. 39 00:02:40,000 --> 00:02:43,360 Visst är den hemsk? Men det funkar. Ingen stannar länge. 40 00:02:43,440 --> 00:02:46,720 Okej, Topsy och Tim, kan ni fortsätta leka senare? 41 00:02:46,800 --> 00:02:48,200 Jag behöver din hjälp. 42 00:02:53,520 --> 00:02:57,200 15 JULI 43 00:03:05,720 --> 00:03:07,480 EN 44 00:03:07,560 --> 00:03:09,240 DAG 45 00:03:16,120 --> 00:03:16,960 Hallå? 46 00:03:20,120 --> 00:03:21,240 Hej, Jazz. 47 00:03:22,400 --> 00:03:24,600 Hur har din dag varit? 48 00:03:24,680 --> 00:03:28,040 Kalla henne inte det. Hon heter Jasmine, inte Jazz, Jazzy, 49 00:03:28,120 --> 00:03:30,720 Jazzmatazz, det låter hemskt, Dexter. 50 00:03:30,800 --> 00:03:32,080 Jazz Mayhew. 51 00:03:32,160 --> 00:03:36,320 Det låter som saxofonisten i ett lesbiskt funkband. Jazz. 52 00:03:36,400 --> 00:03:39,760 Om du döper henne till Jasmine kommer hon att kallas Jazz. 53 00:03:40,240 --> 00:03:43,800 Vi döpte henne. Jag vet det. Men jag gillar det inte. 54 00:03:43,880 --> 00:03:46,760 -Jag ska ändra hur jag pratar med henne. -Bra. 55 00:03:55,000 --> 00:03:55,840 Förlåt. 56 00:03:57,640 --> 00:03:59,240 Det har varit en hemsk dag. 57 00:04:01,360 --> 00:04:03,560 Jag står inte ut längre, Dexter. 58 00:04:03,640 --> 00:04:05,920 Det är oväsendet och byggdammet. 59 00:04:06,000 --> 00:04:08,240 Du ville ju renovera. 60 00:04:08,320 --> 00:04:10,240 Är det en hjälpsam kommentar nu? 61 00:04:13,680 --> 00:04:17,640 Oväsen och byggdamm hela dagarna. 62 00:04:18,280 --> 00:04:20,920 Och ingen sömn. Hon vägrar sova. 63 00:04:21,000 --> 00:04:25,440 Hon är vaken halva natten, jag är helt förstörd. 64 00:04:25,520 --> 00:04:27,840 Det känns hemskt. 65 00:04:28,840 --> 00:04:33,120 Om jag måste gå runt den där parken en gång till kommer jag att skrika. 66 00:04:33,200 --> 00:04:35,240 Jag går runt sjön, 67 00:04:35,320 --> 00:04:37,240 och sen, åh, runt sjön, 68 00:04:37,320 --> 00:04:40,160 sen bort till gungorna och sen runt sjön igen. 69 00:04:41,320 --> 00:04:44,280 Mamma säger att jag borde åka dit ett par veckor 70 00:04:44,360 --> 00:04:46,280 och bli lite omhändertagen. 71 00:04:46,960 --> 00:04:48,840 Varför gör du inte det då? 72 00:04:50,720 --> 00:04:51,920 Ärligt talat, 73 00:04:54,040 --> 00:04:55,760 så orkar jag inte med frågorna. 74 00:04:56,480 --> 00:05:00,040 "Vad gör han? Vad är er plan på sikt? Behöver ni mer pengar?" 75 00:05:00,640 --> 00:05:03,120 Det är väl bättre att jag i alla fall jobbar? 76 00:05:03,200 --> 00:05:04,840 Var inte defensiv. 77 00:05:04,920 --> 00:05:09,080 Du behöver inte säga nåt till dem. Och definitivt inte allt. 78 00:05:09,160 --> 00:05:10,760 Vi är en tajt familj. 79 00:05:13,880 --> 00:05:16,160 -De märker. -Märker vad? 80 00:05:17,560 --> 00:05:19,360 Jag ställer in ikväll. 81 00:05:19,440 --> 00:05:23,040 Nej, du har sett fram emot det här i flera veckor. 82 00:05:23,120 --> 00:05:26,760 Jag är inte på humör för en möhippa. 83 00:05:26,840 --> 00:05:29,360 -Jag är för gammal för det. -Skitsnack. 84 00:05:29,440 --> 00:05:31,400 -Jag är orolig. -För vad? 85 00:05:33,720 --> 00:05:36,280 -Att lämna oss ensamma? -Kanske inte orolig… 86 00:05:36,360 --> 00:05:38,520 Jag är 33 år gammal, Sylvie. 87 00:05:38,600 --> 00:05:40,520 Jag har varit ensam hemma förut. 88 00:05:41,480 --> 00:05:46,600 Plus att jag inte är ensam, Jazz är ju här och tar hand om mig. 89 00:05:46,680 --> 00:05:48,200 Vi klarar oss, visst, Jazz? 90 00:05:48,680 --> 00:05:50,280 Mine. Jasmine. 91 00:05:56,120 --> 00:05:58,120 Lägg henne vid sjutiden, okej? 92 00:05:58,800 --> 00:06:00,880 -Okej. -Det finns gott om mjölkersättning. 93 00:06:00,960 --> 00:06:03,040 Det finns grönsakspuréer i kylen. 94 00:06:03,120 --> 00:06:04,440 I kylen, okej. 95 00:06:04,520 --> 00:06:07,440 Om hon inte vill ha, finns det barnmatsburkar, 96 00:06:07,520 --> 00:06:09,440 men de är bara för i nödfall. 97 00:06:09,520 --> 00:06:10,960 Kan hon äta chips? 98 00:06:11,560 --> 00:06:14,080 Det kan hon, va? Jag bara skrapar bort saltet. 99 00:06:14,160 --> 00:06:15,640 För guds skull, Dexter. 100 00:06:18,920 --> 00:06:21,560 Du ser fantastisk ut, förresten. 101 00:06:22,480 --> 00:06:23,840 Titta inte, Jasmine. 102 00:06:26,840 --> 00:06:28,120 Sluta, Dex. 103 00:06:30,800 --> 00:06:32,440 Det är taxin. 104 00:06:32,520 --> 00:06:35,680 Ring mig på mobilen om nåt händer. 105 00:06:36,360 --> 00:06:37,200 Okej? 106 00:06:42,760 --> 00:06:47,720 Mamma. Vart ska du, mamma? Lämna mig inte med den här pajasen. 107 00:07:13,600 --> 00:07:15,880 Trash 108 00:07:16,520 --> 00:07:17,800 You and me 109 00:08:44,280 --> 00:08:47,000 -Gissa vad jag just hittade. -Hur många gissningar? 110 00:08:47,080 --> 00:08:50,120 Inga. Minns du bandet du gjorde åt mig när jag reste? 111 00:08:50,880 --> 00:08:53,960 Vagt. Jag minns inte låtlistan, dock. 112 00:08:54,040 --> 00:08:55,760 Den ska du få höra nu. 113 00:08:56,680 --> 00:08:58,400 Eller förresten, kom över. 114 00:08:58,480 --> 00:09:01,040 Nej. Jag är som sagt hos Tilly. 115 00:09:01,120 --> 00:09:03,960 Just det. Middagsbjudningen. 116 00:09:04,040 --> 00:09:06,000 Det är ingen bjudning. 117 00:09:06,560 --> 00:09:08,880 Och inte ett spår av middag heller. 118 00:09:08,960 --> 00:09:09,880 Kom över. 119 00:09:09,960 --> 00:09:11,760 Nej, inga fler bebisar. 120 00:09:11,840 --> 00:09:14,480 Jazz är en fin sån, men nej. 121 00:09:15,760 --> 00:09:18,960 Jag behöver riktiga, vuxna samtal och nåt att äta. 122 00:09:19,560 --> 00:09:21,880 -Och en kebab. -Kebab? 123 00:09:21,960 --> 00:09:25,680 Beställ en åt mig med. Lägg den på tuben med en liten lapp. 124 00:09:25,760 --> 00:09:27,400 Kyckling eller lamm? 125 00:09:27,480 --> 00:09:28,600 -Lamm. -Lamm. 126 00:09:29,440 --> 00:09:31,560 Jag måste lägga på. Hörs imorgon. 127 00:09:31,640 --> 00:09:32,520 Hejdå, Em. 128 00:09:48,800 --> 00:09:50,800 -Tills. -Mix-döner med pommes och sallad. 129 00:09:50,880 --> 00:09:51,840 -Utan lök. -Utan lök. 130 00:09:51,920 --> 00:09:54,240 -Utan lök för mig med. -Utan lök. 131 00:09:54,320 --> 00:09:58,360 Och kan du fixa chilisås? Och glass. Det är bra för min mjölk. 132 00:09:59,040 --> 00:09:59,880 Okej. 133 00:10:00,920 --> 00:10:01,800 Gray? 134 00:10:01,880 --> 00:10:02,920 Ja? 135 00:10:03,000 --> 00:10:04,920 Han ska inte med och köpa kebab. 136 00:10:05,520 --> 00:10:06,520 Nej. 137 00:10:07,760 --> 00:10:08,600 Tack. 138 00:10:12,800 --> 00:10:13,640 Varsågod. 139 00:10:14,480 --> 00:10:15,320 Åh, Gud. 140 00:10:20,160 --> 00:10:21,240 Jag känner ingenting. 141 00:10:21,320 --> 00:10:22,920 -Dofta på huvudet. -Va? Nej. 142 00:10:23,000 --> 00:10:25,560 Dofta på huvudet. Det är en order. 143 00:10:28,800 --> 00:10:30,920 -Som baksidan av ett klockarmband. -Ja. 144 00:10:32,920 --> 00:10:35,160 -Sa jag vitlöksmajo? -Nej. 145 00:10:35,240 --> 00:10:36,360 Åh, för guds… 146 00:10:36,440 --> 00:10:38,400 -Var är min telefon? -Stackars Graham. 147 00:10:38,480 --> 00:10:40,200 Åh, stackars Graham. 148 00:10:40,680 --> 00:10:45,080 Jag drev ut det där barnet ur min kropp medan han satt och läste 149 00:10:46,680 --> 00:10:47,880 Hej. 150 00:10:49,880 --> 00:10:55,080 Jag vet inte vad jag ska säga till dig, men du är rätt snäll. 151 00:11:09,120 --> 00:11:10,120 Såja. 152 00:11:40,520 --> 00:11:41,360 Hallå. 153 00:11:42,440 --> 00:11:43,320 Vad är det? 154 00:11:43,400 --> 00:11:44,880 Åh, det är bara… 155 00:11:45,480 --> 00:11:47,600 Bara lite musik. 156 00:11:48,280 --> 00:11:52,200 -Jasmine och jag har en liten fest. -Är hon fortfarande vaken? 157 00:11:53,240 --> 00:11:54,920 Hon var inte det, 158 00:11:56,520 --> 00:11:57,960 men nu är hon det. 159 00:11:59,600 --> 00:12:01,160 Vad har ni gjort? 160 00:12:01,240 --> 00:12:05,320 Inget särskilt. Bara hängt lite, kollat på tv. 161 00:12:06,600 --> 00:12:09,480 Ni då? Har ni kul? 162 00:12:09,560 --> 00:12:13,200 Helt okej. Alla är stupfulla såklart. 163 00:12:13,280 --> 00:12:16,320 -Förutom du. -Jag är för utmattad för att bli full. 164 00:12:17,000 --> 00:12:19,480 Var är du? Det är så tyst. 165 00:12:19,560 --> 00:12:21,400 Jag är på mitt hotellrum. 166 00:12:21,480 --> 00:12:25,560 Jag ska bara vila lite och gå tillbaka om ett tag. 167 00:12:26,160 --> 00:12:27,320 Hur mår Jasmine? 168 00:12:28,600 --> 00:12:31,800 Jasmine ler, eller hur, sötnos? 169 00:12:32,960 --> 00:12:34,120 Det är mamma. 170 00:12:35,040 --> 00:12:37,120 Hej, Jasmine. Hör du mig? 171 00:12:37,200 --> 00:12:38,280 Det är mamma. 172 00:12:39,440 --> 00:12:40,320 Hallå. 173 00:12:40,800 --> 00:12:41,800 Säg nåt. 174 00:12:48,440 --> 00:12:49,720 Det är jag igen. 175 00:12:49,800 --> 00:12:50,960 Som du förstår. 176 00:12:51,840 --> 00:12:53,040 Men ni klarar er? 177 00:12:53,640 --> 00:12:54,480 Självklart. 178 00:12:55,840 --> 00:12:57,440 Tvivlade du nånsin på det? 179 00:13:06,160 --> 00:13:10,320 Du borde återgå till ditt party. 180 00:13:12,040 --> 00:13:13,120 Jag borde väl det. 181 00:13:14,720 --> 00:13:15,960 Godnatt. 182 00:13:16,880 --> 00:13:18,160 Godnatt. 183 00:13:19,560 --> 00:13:21,840 Vänta, Sylvie. 184 00:13:27,480 --> 00:13:28,840 Jag vill bara säga att… 185 00:13:30,960 --> 00:13:32,280 …jag jobbar på det. 186 00:13:33,480 --> 00:13:35,200 -På vadå? -Allt. 187 00:13:35,280 --> 00:13:39,680 Hela make-pappa-försörjare-grejen. 188 00:13:39,760 --> 00:13:41,760 Jag jobbar på det. 189 00:13:43,480 --> 00:13:45,120 -Dexter. -Jag gör det. 190 00:13:45,200 --> 00:13:49,800 Huset kommer att bli klart och Jasmine kommer att sova. 191 00:13:49,880 --> 00:13:51,720 Allt kommer att bli bättre. 192 00:13:53,040 --> 00:13:55,640 Okej? Jag lovar, det kommer det. 193 00:13:59,480 --> 00:14:01,160 Vi provar oss fram. 194 00:14:02,440 --> 00:14:03,280 Helt enkelt. 195 00:14:06,960 --> 00:14:07,800 Ja. 196 00:14:10,400 --> 00:14:14,120 Okej, men ha så kul nu. 197 00:14:17,040 --> 00:14:17,960 Vi ses imorgon. 198 00:14:19,960 --> 00:14:20,880 Jag älskar dig. 199 00:14:24,120 --> 00:14:24,960 Detsamma. 200 00:14:48,800 --> 00:14:50,040 Allt lugnt? 201 00:14:50,120 --> 00:14:52,520 Åh, du vet, inte direkt. 202 00:14:55,160 --> 00:14:56,400 Han klarar sig. 203 00:14:57,200 --> 00:14:59,240 Han lät konstig. Jag kanske borde åka hem. 204 00:14:59,320 --> 00:15:00,240 Kom igen. 205 00:15:01,000 --> 00:15:02,240 Han klarar sig. 206 00:15:12,280 --> 00:15:13,280 Tänk inte på det. 207 00:15:14,360 --> 00:15:16,480 -Nåt mer att dricka? -Nej. 208 00:15:17,920 --> 00:15:20,160 -Ska vi lägga oss ner lite? -Callum! 209 00:15:21,880 --> 00:15:26,480 Jag har ju gett killen ett jobb. Räcker inte det? 210 00:15:30,280 --> 00:15:31,520 Ska jag köra hem dig? 211 00:16:10,560 --> 00:16:11,400 Herregud. 212 00:16:12,760 --> 00:16:13,720 Han sover. 213 00:16:55,880 --> 00:16:57,360 BASERAD PÅ BOKEN "EN DAG" 214 00:17:33,160 --> 00:17:36,120 Undertexter: Jessica Roos