1 00:00:11,000 --> 00:00:19,000 بامابین تقدیم می‌کند .:: Bamabin.com ::. 2 00:00:19,024 --> 00:00:30,080 مترجم: زهرا حاجی‌پور @Zaaraa90 3 00:00:30,160 --> 00:00:33,120 قبلاً تو تلویزیون نبودی؟ 4 00:00:34,720 --> 00:00:37,760 .یه قرن پیش، آره - آره، اسم برنامه‌ش چی بود؟ - 5 00:00:37,840 --> 00:00:39,400 هماهنگ شو، همچین چیزی؟ 6 00:00:39,480 --> 00:00:41,640 .آره، یکیشون همین بود قهوه میل دارین؟ 7 00:00:41,720 --> 00:00:43,520 .قبلاً با سوکی مدوز رابطه داشتی 8 00:00:45,040 --> 00:00:47,000 .آره، یه دابل اسپرسو 9 00:00:49,080 --> 00:00:50,960 این روزا تو همه شبکه‌ها هست، نه؟ 10 00:00:52,880 --> 00:00:55,560 حالا چطوری بود؟ دوستی باهاش رو میگم؟ 11 00:00:56,160 --> 00:00:59,680 .بعضی وقتا خیلی پرسروصدا می‌شد، ولی خوش می‌گذشت 12 00:00:59,760 --> 00:01:01,600 چه اتفاقی واسه تو افتاد، رفیق؟ 13 00:01:04,000 --> 00:01:06,480 .نمی‌دونم. خودمم دنبال دلیلشم 14 00:01:07,120 --> 00:01:08,960 چه جالب. میشه بندازیش دور؟ 15 00:01:10,200 --> 00:01:11,400 .حتماً 16 00:01:20,600 --> 00:01:23,920 سلام. اینجا چیکار می‌کنی؟ 17 00:01:24,000 --> 00:01:26,440 می‌خواستم قیافه‌ت رو با کلاه توری ببینم .ولی خیلی دیر رسیدم 18 00:01:26,520 --> 00:01:28,840 نه، واسه دیدن همچین صحنه‌ای .باید قبل از ساعت 6 صبح بیای 19 00:01:28,880 --> 00:01:31,440 ،این اطراف قرار ملاقات داشتم .واسه همین گفتم بیام یه سر بزنم 20 00:01:32,480 --> 00:01:35,360 .در مورد بازاریابی بود .ظاهراً فقط نمیشه یه کتاب نوشت 21 00:01:35,440 --> 00:01:36,800 .مردم هم باید خریدارش باشن 22 00:01:36,880 --> 00:01:39,200 .قهوه می‌خوای؟ کارم بهتر شده‌ها 23 00:01:39,280 --> 00:01:40,760 .نه. نه، ممنون 24 00:01:40,840 --> 00:01:42,160 .خُب، باید یه چیزی بخری 25 00:01:42,200 --> 00:01:43,960 .وگرنه پرتت می‌کنم بیرون 26 00:01:44,040 --> 00:01:45,840 کالوم کجاست؟ 27 00:01:46,480 --> 00:01:49,880 .اوه، اون فقط تو مواقع خاص تشریف میاره 28 00:01:50,640 --> 00:01:52,720 خُب، حالا چطوریه؟ 29 00:01:52,800 --> 00:01:56,400 .آره. خب می‌دونی، من از همه‌ی بچه‌های اینجا بزرگ‌ترم 30 00:01:56,480 --> 00:01:59,160 بچه‌های دهه هشتادی ،بهم میگن چیکار کنم و نکنم 31 00:01:59,240 --> 00:02:01,920 .ولی... جالبه، می‌دونی 32 00:02:02,000 --> 00:02:04,360 .فقط با موسیقی اینجا مشکل دارم - مگه چشه؟ - 33 00:02:04,440 --> 00:02:08,320 .از 6 صبح تا 6 بعداظهر، فقط چهارتا آهنگ پخش میشه 34 00:02:08,400 --> 00:02:10,200 .هر روز خدا. عذاب الهیه 35 00:02:10,800 --> 00:02:13,160 .به غیر از اون، همه چی خوبه 36 00:02:13,240 --> 00:02:14,600 .کار با کالوم هم خوبه 37 00:02:14,680 --> 00:02:18,360 ،دوست داره قدردانش باشم .منم هستم، مشکلی ندارم 38 00:02:18,440 --> 00:02:22,120 فقط باید روزی یه بار .یا ساعتی یه بار ازش قدردانی کنم 39 00:02:23,440 --> 00:02:24,840 .اوه 40 00:02:25,400 --> 00:02:26,640 .گندش بزنن 41 00:02:27,160 --> 00:02:28,880 .سلام علیکم - .سلام - 42 00:02:28,960 --> 00:02:31,640 .مهمان ویژه داریم 43 00:02:31,720 --> 00:02:32,920 حالت چطوره، جودی بلوم؟ 44 00:02:33,000 --> 00:02:34,880 این یکی داشت چه چرت و پرتایی تحویلت می‌داد؟ 45 00:02:34,960 --> 00:02:36,880 .داشت می‌گفت عاشق این‌کاره 46 00:02:36,960 --> 00:02:39,240 .آره. مخصوصاً اینکه عاشق آهنگای اینجاست 47 00:02:39,320 --> 00:02:41,440 مزخرفه، نه؟ 48 00:02:41,520 --> 00:02:43,360 .ولی کارمون اینطوریه دیگه .میان داخل و بعدش هم میرن 49 00:02:43,440 --> 00:02:46,720 ،حالا تاپسی و تیم عزیز میشه قرار بازیتون رو بذارید واسه بعد؟ 50 00:02:46,800 --> 00:02:48,200 .آخه به کمکت احتیاج دارم 51 00:02:53,000 --> 00:02:59,600 [پانزده جولای 1998] [ساری، محله ریچموند] 52 00:03:06,000 --> 00:03:16,000 ..:: کانال تلگرام و اينستاگرام بامابین ::.. .:: Telegram: @BamabinOfficial ::. .:: Instagram: @BamabinOfficial_Com ::. 53 00:03:16,200 --> 00:03:17,200 .آهای 54 00:03:20,160 --> 00:03:21,560 .سلام، جَز 55 00:03:21,640 --> 00:03:24,520 امروزت چطوریا بود؟ 56 00:03:24,600 --> 00:03:26,560 .ای کاش به این اسم صداش نکنی .اسمش جزمینه 57 00:03:26,600 --> 00:03:30,720 ،نه جَز، جَزی، جَزمتز .که خیلی اسم افتضاحی هم هست، دکستر 58 00:03:30,800 --> 00:03:32,080 .جَز میهیو 59 00:03:32,160 --> 00:03:36,320 انگار یه ساکسیفونیست .تو یه گروه موسیقی لزبینیه 60 00:03:36,400 --> 00:03:40,240 ،خُب، وقتی اسمش رو گذاشتی جزمین .ملت صداش می‌کنن جَز 61 00:03:40,320 --> 00:03:41,680 .من اسمش رو نذاشتم .ما گذاشتیم 62 00:03:41,760 --> 00:03:43,800 .درسته به این اسم صداش میزنن .ولی اصلاً خوشم نمیاد 63 00:03:43,880 --> 00:03:45,800 .باشه. مدل صحبتم رو با دخترم عوض می‌کنم 64 00:03:45,880 --> 00:03:47,360 .خوبه. خوشحالم می‌کنی 65 00:03:55,080 --> 00:03:56,120 .شرمنده 66 00:03:57,640 --> 00:03:59,320 .روز افتضاحی داشتم 67 00:04:01,280 --> 00:04:03,560 .دیگه تحملش رو ندارم، دکستر 68 00:04:03,640 --> 00:04:05,920 .از دست این سر و صداها و گرد و غبارا 69 00:04:06,000 --> 00:04:08,240 .خودت گفتی خونه رو بازسازی کنیم 70 00:04:08,320 --> 00:04:10,240 به نظرت الان این حرفا کمکی می‌کنه؟ 71 00:04:13,720 --> 00:04:17,640 .کل روز سر و صدا می‌شنوم و گرد و غبار می‌بینم 72 00:04:18,320 --> 00:04:20,920 .و خبری از خواب نیست .یه چرت هم نمی‌زنه 73 00:04:21,000 --> 00:04:25,440 ،نصف شبا بیدار میشه .دارم داغون میشم 74 00:04:25,520 --> 00:04:28,200 .باعث میشه حس وحشتناکی داشته باشم 75 00:04:28,880 --> 00:04:33,120 قسم می‌خورم، اگه یه بار دیگه .تو اون پارک کوفتی قدم بزنم، جیغ می‌کشم 76 00:04:33,200 --> 00:04:37,240 ،اطراف دریاچه قدم می‌زنم ،بعد باز قدم می‌زنم 77 00:04:37,320 --> 00:04:40,160 ،بعد میرم سمت تاب‌ها .و دوباره اطراف دریاچه قدم می‌زنم 78 00:04:41,280 --> 00:04:44,280 ...مامان میگه چند هفته برم پیششون 79 00:04:44,360 --> 00:04:46,280 .تا استراحت و تفریح کنم 80 00:04:47,000 --> 00:04:48,840 خُب، چرا نمیری؟ 81 00:04:50,760 --> 00:04:52,080 ،چون راستش رو بخوای 82 00:04:54,080 --> 00:04:55,760 .تحمل سوالاشون رو ندارم 83 00:04:56,520 --> 00:04:58,600 چیکار میکنه؟» «برنامه‌ش واسه بلندمدت چیه؟ 84 00:04:58,680 --> 00:05:00,640 «بازم پول لازم داری؟» 85 00:05:00,720 --> 00:05:03,120 کار کردن بهتر از کار نکردنه، مگه نه؟ 86 00:05:03,200 --> 00:05:04,840 .حالا جبهه نگیر، دکستر 87 00:05:04,920 --> 00:05:07,120 چرا باید همه چی رو بهشون بگی؟ 88 00:05:07,200 --> 00:05:09,080 .بی‌خیال جواب دادن شو 89 00:05:09,160 --> 00:05:10,760 .ما یه خانواده‌ی صمیمی هستیم 90 00:05:13,360 --> 00:05:14,920 .خودشون متوجه میشن 91 00:05:15,000 --> 00:05:16,160 چی رو؟ 92 00:05:17,560 --> 00:05:19,360 .برنامه‌ی امشب رو کنسل می‌کنم 93 00:05:19,440 --> 00:05:23,040 .نه، کنسل نکن .چند هفته‌س منتظر امشبی 94 00:05:23,120 --> 00:05:26,760 .خُب، راستش رو بخوای حسش نیست .یه شب دخترونه 95 00:05:26,840 --> 00:05:29,440 .دیگه واسه شب دخترونه پیر شدم - .چه مزخرفا - 96 00:05:29,520 --> 00:05:31,400 .نگران هم هستم - نگران چی؟ - 97 00:05:33,760 --> 00:05:36,240 اینکه تنها بذاریمون و بری؟ - .نمیشه گفت نگران - 98 00:05:36,320 --> 00:05:38,520 .خُب، من 33 سالمه، سیلوی 99 00:05:38,600 --> 00:05:40,840 .قبلاً هم تنهایی تو خونه بودم 100 00:05:41,520 --> 00:05:43,120 ،به‌هرحال، تنها نیستم 101 00:05:43,200 --> 00:05:46,600 .چون جَز پیشمه و مراقبمه 102 00:05:46,680 --> 00:05:48,600 مشکلی پیش نمیاد، مگه نه، جَز؟ 103 00:05:48,680 --> 00:05:50,280 .اشتباه کردم. جَز... جَزمین 104 00:05:56,160 --> 00:05:58,120 ساعت هفت اینا بخوابونش، باشه؟ 105 00:05:58,840 --> 00:06:00,880 .باشه - .کلی غذای بچه داریم - 106 00:06:00,960 --> 00:06:03,120 .سبزیجات رو پوره کردم .تو یخچاله 107 00:06:03,200 --> 00:06:04,440 .یخچال، حله 108 00:06:04,520 --> 00:06:07,440 ،اگه نخورد ،یه کم غذای آماده تو فنجون هست 109 00:06:07,520 --> 00:06:09,440 ولی اونا رو واسه مواقع اضطراری بهش میدم، باشه؟ 110 00:06:09,520 --> 00:06:10,960 میشه بهش چیپس بدم؟ 111 00:06:11,560 --> 00:06:14,160 می‌تونم بهش چیپس بدم، نه؟ .فقط باید نمکاشو جدا کنم 112 00:06:14,240 --> 00:06:15,640 .محض رضای خدا، دکستر 113 00:06:15,720 --> 00:06:17,160 .اوه 114 00:06:19,000 --> 00:06:21,560 .به‌هرحال، خیلی خوشگل شدی 115 00:06:21,640 --> 00:06:23,840 .اینجا رو نگاه نکن، جزمین 116 00:06:26,880 --> 00:06:28,120 .بس کن، دکس 117 00:06:30,840 --> 00:06:32,520 .تاکسی رسید 118 00:06:32,600 --> 00:06:35,680 ،ببین، اگه مشکلی پیش اومد .به گوشیم زنگ بزن 119 00:06:36,400 --> 00:06:37,400 باشه؟ 120 00:06:42,680 --> 00:06:44,000 .مامان 121 00:06:44,680 --> 00:06:47,720 کجا میری، مامان؟ .من رو با این دلقک تنها نذار 122 00:06:53,040 --> 00:06:56,800 ♪ شاید از بدبختی ما بوده ♪ 123 00:06:59,080 --> 00:07:02,680 ♪ یا شاید، شاید همین مدت رو فرصت داشتیم ♪ 124 00:07:02,760 --> 00:07:08,200 ♪ این روزای کشدار و دیوونگی‌ها و روزای خاص رو ♪ 125 00:07:08,280 --> 00:07:13,520 ♪ شاید از خوبی ما بوده ♪ 126 00:07:13,600 --> 00:07:16,440 ♪ ولی ما آشغالیم - ♪ ♪ آشغال - ♪ 127 00:07:16,520 --> 00:07:17,800 ♪ من و تو ♪ 128 00:07:19,040 --> 00:07:22,200 ♪ ما مثل زباله‌هایی هستیم که گذرا هستن ♪ 129 00:07:22,960 --> 00:07:27,360 ♪ مثل دوتا عاشق که تو خیابونن ♪ 130 00:07:28,760 --> 00:07:31,240 ♪ یه مشت آشغالیم ♪ 131 00:07:31,320 --> 00:07:34,360 ♪ صدای پخش صفحه موسیقی رو می‌شنوم ♪ 132 00:07:34,440 --> 00:07:37,440 ♪ و یه روز دیگه شروع میشه ♪ 133 00:07:37,520 --> 00:07:40,040 ♪ می‌شنوم که صدای آهنگم پخش میشه ♪ 134 00:07:40,120 --> 00:07:43,640 ♪ اون‌طوری که پیداش کردی؟ ♪ 135 00:07:44,840 --> 00:07:47,640 ♪ جلوی روت ایستادم ♪ 136 00:07:47,720 --> 00:07:51,120 ♪ جلوی ضربه‌ای که بهت وارد میشه رو میگیرم ♪ 137 00:07:51,200 --> 00:07:56,200 ♪ مراقبتم ♪ 138 00:07:56,280 --> 00:07:59,200 ♪ جلوی روت ایستادم ♪ 139 00:07:59,280 --> 00:08:02,440 ♪ جلوی ضربه‌ای که بهت وارد میشه رو میگیرم ♪ 140 00:08:02,520 --> 00:08:06,160 ♪ مراقبتم ♪ 141 00:08:07,640 --> 00:08:09,000 ♪ اون یه دختره ♪ 142 00:08:44,320 --> 00:08:47,000 حدس بزن چی پیدا کردم؟ - چندتا حدس می‌تونم بزنم؟ - 143 00:08:47,080 --> 00:08:50,120 هیچی. اون نواری رو که موقع سفرام درست کرده بودی رو یادته؟ 144 00:08:50,200 --> 00:08:53,960 .یه چیزایی. ولی نمی‌تونستم لیست آهنگ درست کرده باشم 145 00:08:54,040 --> 00:08:56,160 .خب گوش کن .به لیست آهنگات گوش کن 146 00:08:56,720 --> 00:08:58,400 اصلاً می‌دونی چیه؟ .پاشو بیا اینجا 147 00:08:58,480 --> 00:09:01,040 نه. امشب خونه‌ی تیلی هستم، یادته؟ 148 00:09:01,120 --> 00:09:03,960 .لعنتی، راست میگی. مهمونی شام دعوتی 149 00:09:04,040 --> 00:09:06,000 .خُب، نمیشه اسمش رو مهمونی گذاشت 150 00:09:06,560 --> 00:09:08,880 .و مطمئنم خبری از شام هم نیست 151 00:09:08,960 --> 00:09:09,880 .بیا اینجا 152 00:09:09,960 --> 00:09:11,760 .نه. باز بچه ببینم جیغ می‌زنم 153 00:09:11,840 --> 00:09:14,480 .درسته جَز دختر خوبیه ولی نه 154 00:09:15,760 --> 00:09:18,960 به یه مکالمه هوشمندانه و بالغانه .و همین‌طور به غذا احتیاج دارم 155 00:09:19,040 --> 00:09:21,880 .دلم کباب می‌خواد - کباب؟ - 156 00:09:21,960 --> 00:09:25,680 میشه واسه من هم بگیری؟ .از خط ناحیه متروی لندن می‌تونی سریع برسی 157 00:09:25,760 --> 00:09:27,400 کباب مرغ یا گوشت؟ 158 00:09:27,480 --> 00:09:28,600 .گوشت - گوشت - 159 00:09:29,440 --> 00:09:31,560 .باشه. باید برم، دکس .فردا بهت زنگ می‌زنم. خدافظ 160 00:09:31,640 --> 00:09:32,720 .خدافظ، اِم 161 00:09:48,800 --> 00:09:50,800 .تیلز - .کباب ترکی با چیپس و سالاد - 162 00:09:50,880 --> 00:09:51,880 .بدون پیاز 163 00:09:51,920 --> 00:09:54,280 .لطفاً واسه منم بدون پیاز باشه - .بدون پیاز - 164 00:09:54,360 --> 00:09:58,360 میشه سس چیلی هم بگیری؟ .بستنی هم بگیر. واسه شیرم خوبه 165 00:09:58,440 --> 00:10:00,040 .باشه. حله 166 00:10:00,920 --> 00:10:01,800 گری؟ 167 00:10:01,880 --> 00:10:02,920 بله؟ 168 00:10:03,000 --> 00:10:04,920 .نمی‌تونی بچه رو ببری کبابی 169 00:10:05,000 --> 00:10:07,680 .راست میگی 170 00:10:07,760 --> 00:10:08,800 .ممنون 171 00:10:10,120 --> 00:10:12,320 .هی. آخی 172 00:10:12,840 --> 00:10:14,440 .بگیرش - هان؟ - 173 00:10:14,520 --> 00:10:15,360 .خدایا 174 00:10:15,440 --> 00:10:17,240 .اوه 175 00:10:18,120 --> 00:10:19,440 !آخی 176 00:10:20,240 --> 00:10:21,240 .هیچ حسی ندارم 177 00:10:21,320 --> 00:10:22,880 .سرش رو بو کن - .چی؟ نه - 178 00:10:22,960 --> 00:10:25,560 .سرش رو بو کن .خواهش می‌کنم 179 00:10:28,920 --> 00:10:32,840 .بوی بند ساعت رو میده - .آره - 180 00:10:32,920 --> 00:10:35,160 نگفتم سس سیر بگیره؟ - .نه - 181 00:10:35,240 --> 00:10:36,360 ...محض رضای 182 00:10:36,440 --> 00:10:38,400 گوشیم کجاست؟ - .طفلی گراهام - 183 00:10:38,480 --> 00:10:40,200 .طفلی گراهام 184 00:10:40,720 --> 00:10:45,800 اون موقع که داشتم بچه رو میزاییدم .نشسته بود و داشت روزنامه می‌خوند 185 00:10:45,880 --> 00:10:47,880 .سلام علیکم 186 00:10:49,880 --> 00:10:55,080 ،نمی‌دونم بهت چی بگم .ولی چه بچه‌ی ماهی هستی 187 00:11:06,720 --> 00:11:09,080 !آخی 188 00:11:09,160 --> 00:11:10,160 .زود باش 189 00:11:40,520 --> 00:11:41,360 .سلام 190 00:11:41,440 --> 00:11:43,320 صدای چیه؟ 191 00:11:43,400 --> 00:11:44,880 ...صدای 192 00:11:45,560 --> 00:11:48,280 .یه آهنگ گذاشتم 193 00:11:48,360 --> 00:11:50,840 .من و جزمین یه مهمونی کوچولو گرفتیم 194 00:11:50,920 --> 00:11:52,200 هنوز بیداره؟ 195 00:11:53,280 --> 00:11:56,000 ...بیدار نبود، ولی 196 00:11:56,520 --> 00:11:57,520 .الان بیداره 197 00:11:59,640 --> 00:12:01,160 چیکارا می‌کردی؟ 198 00:12:01,240 --> 00:12:02,240 .کار خاصی نمی‌کردم 199 00:12:02,680 --> 00:12:05,320 .همین‌طوری وقت می‌گذروندم و تلویزیون می دیدم 200 00:12:06,600 --> 00:12:09,480 تو چی؟ خوش می‌گذره؟ 201 00:12:09,560 --> 00:12:10,480 .بدک نیست 202 00:12:10,560 --> 00:12:13,200 .همگی مست و پاتیلن 203 00:12:13,280 --> 00:12:14,440 .همه جز تو 204 00:12:14,520 --> 00:12:16,480 .انقدر خسته‌م که حوصله‌ی مست کردن ندارم 205 00:12:17,000 --> 00:12:19,480 .کجایی؟ هیچ صدایی نمیاد 206 00:12:19,560 --> 00:12:21,400 .تو اتاق هتل 207 00:12:21,480 --> 00:12:25,560 داشتم می‌رفتم دراز بکشم .تا واسه دور بعدی مهمونی آماده بشم 208 00:12:26,160 --> 00:12:27,320 حال جزمین چطوره؟ 209 00:12:28,640 --> 00:12:31,800 ،جزمین داره لبخند می‌زنه مگه نه، عزیز دلم؟ 210 00:12:32,320 --> 00:12:34,120 .ببین، مامان پشت خطه 211 00:12:35,080 --> 00:12:37,120 سلام، جزمین. صدام رو می‌شنوی؟ 212 00:12:37,200 --> 00:12:38,520 .منم، مامانی 213 00:12:39,440 --> 00:12:40,440 .سلام 214 00:12:40,800 --> 00:12:41,800 .زود باش. یه چیزی بگو 215 00:12:48,440 --> 00:12:49,720 .گوشی دست منه 216 00:12:49,800 --> 00:12:51,760 .البته معلومه دیگه 217 00:12:51,840 --> 00:12:53,040 از پسش برمیای؟ 218 00:12:53,640 --> 00:12:54,640 .معلومه 219 00:12:55,880 --> 00:12:57,440 نکنه شک داری؟ 220 00:13:05,880 --> 00:13:07,560 ...خُب، باید 221 00:13:08,520 --> 00:13:10,640 .برگردی به مهمونیت 222 00:13:12,040 --> 00:13:13,200 .احتمالاً بهتره برگردم 223 00:13:14,760 --> 00:13:15,960 .شب‌بخیر 224 00:13:16,920 --> 00:13:18,160 .شب‌بخیر، دکستر 225 00:13:19,600 --> 00:13:21,840 صبر کن، سیلوی؟ سیلوی؟ 226 00:13:22,560 --> 00:13:23,640 هان؟ 227 00:13:27,520 --> 00:13:28,760 ...فقط می‌خوام بگم 228 00:13:31,000 --> 00:13:32,280 .دارم روش کار می‌کنم 229 00:13:33,520 --> 00:13:35,200 روی چی؟ - .روی همه چی - 230 00:13:35,280 --> 00:13:39,680 .روی مسئله شوهر و پدر و سرپرست خانواده بودن 231 00:13:39,760 --> 00:13:41,760 .دارم روش کار می‌کنم 232 00:13:43,520 --> 00:13:45,120 .دکستر - .جدی میگم - 233 00:13:45,200 --> 00:13:47,480 ،و خونه بازسازی میشه 234 00:13:48,200 --> 00:13:49,800 .خواب جزمین هم درست میشه 235 00:13:49,880 --> 00:13:51,720 .و همه چیز بهتر میشه 236 00:13:53,080 --> 00:13:55,640 .باشه؟ قول میدم، سیلو .همه چی درست میشه 237 00:13:59,520 --> 00:14:01,320 .فقط باید با احتیاط پیش بریم 238 00:14:02,440 --> 00:14:03,440 .همین 239 00:14:04,560 --> 00:14:05,560 .هوم 240 00:14:06,880 --> 00:14:07,880 .آره 241 00:14:10,440 --> 00:14:11,440 ،باشه، خُب 242 00:14:12,800 --> 00:14:14,360 .بهت خوش بگذره 243 00:14:17,080 --> 00:14:18,120 .فردا می‌بینمت 244 00:14:19,960 --> 00:14:20,960 .دوستت دارم 245 00:14:24,160 --> 00:14:25,160 .منم همین‌طور 246 00:14:48,840 --> 00:14:50,040 همه چی مرتبه؟ 247 00:14:50,120 --> 00:14:52,520 .می‌دونی، راستش نه 248 00:14:55,200 --> 00:14:56,400 .مطمئنم اوضاعش ردیفه 249 00:14:57,200 --> 00:14:59,240 .یه جور عجیبی حرف می‌زد .شاید بهتر باشه برگردم خونه 250 00:14:59,320 --> 00:15:00,320 .بی‌خیال 251 00:15:01,040 --> 00:15:02,240 .چیزیش نمیشه 252 00:15:12,320 --> 00:15:13,760 .سعی کن فراموشش کنی 253 00:15:14,360 --> 00:15:16,480 یه نوشیدنی دیگه می‌خوای؟ - .نه - 254 00:15:17,960 --> 00:15:20,160 می‌خوای دراز بکشی؟ - !کالوم - 255 00:15:21,800 --> 00:15:24,640 .محض رضای خدا، یه شغل بهش دادم دیگه چه کاری از دستم برمیاد؟ 256 00:15:25,280 --> 00:15:26,480 بس نبود؟ 257 00:15:30,320 --> 00:15:31,800 می‌خوای ببرمت خونه؟ 258 00:16:10,240 --> 00:16:12,680 .خدای من 259 00:16:12,760 --> 00:16:14,600 !بالاخره خوابید 260 00:16:27,840 --> 00:16:35,560 !سیر تا پیاز سینمای جهان رو با ما ببین .:: Bamabin.com ::. 261 00:16:36,920 --> 00:16:50,040 مترجم: زهرا حاجی‌پور @Zaaraa90