1 00:00:09,320 --> 00:00:10,160 Mia? 2 00:00:11,360 --> 00:00:12,200 Mia? 3 00:00:12,720 --> 00:00:13,960 Bagaimana kondisimu? 4 00:00:19,600 --> 00:00:20,800 Baik. 5 00:00:20,880 --> 00:00:22,640 Aku baik-baik saja. 6 00:00:23,560 --> 00:00:27,320 Aku sudah mengikuti rencana makan setiap hari dan... 7 00:00:29,640 --> 00:00:30,520 Ya. 8 00:00:32,440 --> 00:00:33,720 Lalu keluargamu? 9 00:00:33,800 --> 00:00:37,080 Aku tahu situasi agak bergejolak 10 00:00:37,160 --> 00:00:39,200 dalam rumah tangga Polanco. 11 00:00:40,760 --> 00:00:45,000 Ya, kami sudah menyelesaikannya. Harus menjalani bagian ini. 12 00:00:45,760 --> 00:00:47,160 Kalau teman? 13 00:00:50,800 --> 00:00:51,920 Astaga. 14 00:00:53,160 --> 00:00:54,040 Bagus. 15 00:00:55,280 --> 00:00:56,640 Mereka baik-baik saja. 16 00:01:01,320 --> 00:01:05,120 {\an8}Mia, sudah berapa lama kita bertemu? 17 00:01:06,560 --> 00:01:08,120 {\an8}Entahlah. Cukup lama. 18 00:01:09,840 --> 00:01:12,880 {\an8}Apa kau merasa bisa jujur kepadaku? 19 00:01:14,520 --> 00:01:15,360 {\an8}Ya. 20 00:01:16,280 --> 00:01:17,920 {\an8}Ya. Baiklah. 21 00:01:19,080 --> 00:01:19,960 {\an8}Mia. 22 00:01:21,280 --> 00:01:22,920 Bagaimana perasaanmu? 23 00:01:24,840 --> 00:01:25,720 Baik. 24 00:01:33,960 --> 00:01:37,200 Kalian tahu tugas kalian. Bersemangat, senyum lebar. 25 00:01:37,280 --> 00:01:39,320 Aku melihatmu, Martin. 26 00:01:39,400 --> 00:01:40,320 Apa? 27 00:01:41,840 --> 00:01:44,000 Para lansia ini jarang keluar, 28 00:01:44,080 --> 00:01:47,800 jadi, kita dongkrak semangat mereka, tetapi jangan berlebihan. 29 00:01:47,880 --> 00:01:51,280 Jadi, permainan papan dan kartu. Yang terpenting, teh. 30 00:01:51,360 --> 00:01:52,360 Banyak sekali. 31 00:01:53,080 --> 00:01:54,720 Ya, paham? 32 00:01:54,800 --> 00:01:58,240 Ayolah, para lansia ini lebih bersemangat dari kalian! 33 00:02:00,280 --> 00:02:03,040 Selamat pagi, Semua. Siapa siap main bingo? 34 00:02:04,640 --> 00:02:05,480 Kau terlambat. 35 00:02:05,560 --> 00:02:06,600 Atau lebih awal? 36 00:02:07,240 --> 00:02:11,400 Mengherankan, hari Minggu bersama penyintas Kebakaran Besar London. 37 00:02:11,480 --> 00:02:14,640 Salahmu karena batalkan komunitas Duke of Edinburgh 38 00:02:14,720 --> 00:02:15,920 secara mendadak. 39 00:02:16,920 --> 00:02:17,840 Dia sudah tiba? 40 00:02:18,480 --> 00:02:20,000 Belum bertemu sepekan. 41 00:02:20,080 --> 00:02:22,640 Dia tak menjawab sejak masalah Carli. 42 00:02:23,800 --> 00:02:25,200 Ya. Aku juga. 43 00:02:25,280 --> 00:02:27,120 Dia menghindari kita. 44 00:02:27,760 --> 00:02:29,960 Dia mengalami masa sulit. 45 00:02:30,040 --> 00:02:31,480 Dialah yang sulit. 46 00:02:34,280 --> 00:02:35,920 - Mau ke mana? - Entahlah. 47 00:02:39,400 --> 00:02:40,280 Seret dia! 48 00:02:41,360 --> 00:02:42,720 Baik, aku pilih bingo. 49 00:02:42,800 --> 00:02:45,640 Itu yang paling mudah untuk dikerjakan. 50 00:02:47,520 --> 00:02:48,360 Hei. 51 00:03:03,880 --> 00:03:05,960 Semoga ada bacaan yang lebih baik. 52 00:03:06,840 --> 00:03:10,000 Benar. Bukannya kita tak butuh pengalih perhatian. 53 00:03:10,080 --> 00:03:11,160 Benar. 54 00:03:16,600 --> 00:03:18,560 Putriku pernah dirawat sebentar. 55 00:03:19,960 --> 00:03:23,760 Dia beralih ke rawat jalan sekitar dua bulan lalu. 56 00:03:24,680 --> 00:03:27,560 Bagus untuknya. Juga kau dan semua orang. 57 00:03:27,640 --> 00:03:28,920 Terima kasih. 58 00:03:30,640 --> 00:03:32,960 - Kau menjenguk anakmu? - Giliranmu. 59 00:03:33,040 --> 00:03:33,960 Permisi. 60 00:03:41,800 --> 00:03:42,680 Hei. 61 00:03:44,320 --> 00:03:46,080 Kau ibu Jenna, 'kan? 62 00:03:46,840 --> 00:03:47,680 Carol. 63 00:03:47,760 --> 00:03:48,840 Mia. 64 00:03:49,600 --> 00:03:50,480 Hai. 65 00:03:53,480 --> 00:03:55,760 Kudengar dia keluar. Apa kabarnya? 66 00:04:05,800 --> 00:04:07,080 Dia sudah berusaha. 67 00:04:07,160 --> 00:04:09,080 Semua tahu itu. 68 00:04:11,120 --> 00:04:13,440 Kurasa dia ingin orang tahu itu. 69 00:04:15,680 --> 00:04:18,000 Kondisi di luar terlalu berat baginya. 70 00:04:20,080 --> 00:04:21,280 Aku turut sedih. 71 00:04:35,640 --> 00:04:38,160 Aku ingin terjun payung. 72 00:04:38,240 --> 00:04:40,440 Naik rakit di Sungai Colorado. 73 00:04:40,520 --> 00:04:43,880 Mungkin terjun lenting. Atau terbang naik balon udara? 74 00:04:43,960 --> 00:04:47,160 Kedengarannya sangat mahal dan berpotensi mematikan. 75 00:04:47,240 --> 00:04:50,160 Hei, itu daftarmu. Aku hanya membantumu. 76 00:04:50,240 --> 00:04:51,920 Ada aktivitas apa lagi? 77 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 Sudah kubilang, buatlah sendiri. 78 00:04:54,080 --> 00:04:56,440 Namun, aku suka tertawakan daftarmu. 79 00:04:57,320 --> 00:04:59,480 Naik bianglala. Kau serius? 80 00:04:59,560 --> 00:05:01,600 Itu sangat membosankan, Jenna. 81 00:05:08,840 --> 00:05:11,880 Aku turut sedih soal temanmu. 82 00:05:11,960 --> 00:05:15,760 Jika kau ingin curhat apa pun... 83 00:05:15,840 --> 00:05:18,600 - Kami dilarang berhubungan. - Kenapa tidak? 84 00:05:18,680 --> 00:05:21,680 Katanya itu bisa memicu. Mengingatkan momen buruk. 85 00:05:21,760 --> 00:05:26,080 Membuat segalanya lebih buruk. Namun, kurasa tak masalah, jadi... 86 00:05:26,840 --> 00:05:27,720 Sayang. 87 00:05:29,640 --> 00:05:32,120 Jangan lupa camilan pukul 11,00. 88 00:05:33,760 --> 00:05:34,840 Benar. 89 00:05:35,440 --> 00:05:36,280 Terima kasih. 90 00:05:37,080 --> 00:05:39,000 Jika kau mau membahasnya, aku... 91 00:05:39,080 --> 00:05:42,160 Aku akan mandi. Bauku seperti rumah sakit. 92 00:05:45,560 --> 00:05:46,400 Baiklah. 93 00:07:05,480 --> 00:07:06,360 Ibu. 94 00:07:09,240 --> 00:07:10,440 Ibu sedang apa? 95 00:07:18,920 --> 00:07:21,200 Kenapa Ibu terus lakukan ini kepadaku? 96 00:07:21,280 --> 00:07:24,400 Jelas, ada yang salah jika ini... 97 00:07:27,400 --> 00:07:30,800 Maaf, tetapi aku tak bisa membantumu. 98 00:07:31,760 --> 00:07:34,880 Aku tak bisa melihatmu berakhir seperti temanmu. 99 00:07:34,960 --> 00:07:36,000 Mia... 100 00:07:38,000 --> 00:07:39,800 Kau harus kembali ke RS. 101 00:07:39,880 --> 00:07:41,840 Kau harus menemui dr. Nell. 102 00:07:42,880 --> 00:07:46,120 Aku akan ambil kantong sampah. Kita temui dia bersama 103 00:07:46,200 --> 00:07:48,200 dan kita akan membuat rencana. 104 00:08:19,120 --> 00:08:20,160 Mia? 105 00:08:27,680 --> 00:08:28,600 Mia! 106 00:08:32,960 --> 00:08:33,840 Apa kabar? 107 00:08:35,600 --> 00:08:38,080 Kali pertama pekan ini aku tak menangis. 108 00:08:38,160 --> 00:08:40,600 Kita suka pengembangan karakter, jadi... 109 00:08:44,080 --> 00:08:47,360 Kau tak harus di sini hari ini. Berharap bertemu dia? 110 00:08:48,560 --> 00:08:49,400 Ya, 'kan? 111 00:08:50,000 --> 00:08:50,840 Tidak. 112 00:08:52,360 --> 00:08:54,120 Dia tak akan hadir. 113 00:08:54,720 --> 00:08:55,560 Kenapa? 114 00:08:58,960 --> 00:09:00,440 Karena Mia pengecut. 115 00:09:01,600 --> 00:09:03,720 Setidaknya dia tak melihatku begini. 116 00:09:05,880 --> 00:09:06,720 Seperti apa? 117 00:09:13,400 --> 00:09:16,160 Kau tetap Alison. 118 00:09:16,800 --> 00:09:18,280 Aku tetap takut kepadamu. 119 00:09:24,320 --> 00:09:25,800 IBU KAU DI MANA? 120 00:09:25,880 --> 00:09:30,160 AKU MEMANGGIL AYAHMU 121 00:09:46,360 --> 00:09:47,200 Hei. 122 00:09:47,920 --> 00:09:50,200 Maaf aku tak menghubungimu. 123 00:09:50,280 --> 00:09:51,480 Kau dan semua orang. 124 00:09:52,400 --> 00:09:54,360 Tak ada yang mau bicara denganku. 125 00:09:54,440 --> 00:09:56,040 Aku juga punya masalah. 126 00:09:56,120 --> 00:09:57,840 Carli, ayo pergi dari sini. 127 00:09:58,360 --> 00:09:59,520 - Apa? - Ayo pergi. 128 00:09:59,600 --> 00:10:02,200 Kita bisa melakukan apa pun yang kita mau. 129 00:10:03,040 --> 00:10:05,520 - Mia. - Ayo, Carli. Maksudku... 130 00:10:05,600 --> 00:10:10,080 Apa kau tak pernah ingin, seperti membuang ponselmu ke luar jendela 131 00:10:10,160 --> 00:10:11,640 dan mengasingkan diri? 132 00:10:11,720 --> 00:10:14,680 Kita juga bisa selesaikan daftar itu. 133 00:10:15,200 --> 00:10:16,880 Masa bodoh orang lain. 134 00:10:18,920 --> 00:10:19,960 Carli? 135 00:10:20,960 --> 00:10:23,480 Setelah itu, bersihkan bagian belakang. 136 00:10:23,560 --> 00:10:25,080 ada muntahan anak-anak. 137 00:10:28,800 --> 00:10:29,800 Aku harus kerja. 138 00:10:31,240 --> 00:10:35,160 Tak perlu. Kau tahu apa yang bisa kita lakukan? 139 00:10:35,240 --> 00:10:36,880 Kita bisa... 140 00:10:36,960 --> 00:10:39,560 Kita bisa membuang ini. Seperti... 141 00:10:40,560 --> 00:10:42,200 Ayo. 142 00:10:42,280 --> 00:10:45,120 Ayo pergi bersamaku. Kumohon, Carli. 143 00:10:46,160 --> 00:10:47,240 Kumohon. 144 00:10:50,160 --> 00:10:54,040 Baiklah. Terlihat hidup atau terlihat mati sepertiku. 145 00:10:56,640 --> 00:10:59,440 Aku baik-baik saja. Angka 69. 146 00:11:01,680 --> 00:11:05,200 Bebaskan aku. Akan kubalas budi selamanya. 147 00:11:05,280 --> 00:11:06,400 Kau sudah berutang. 148 00:11:10,480 --> 00:11:15,760 Sangat menyenangkan, muda dan penuh air mani. Angka 41. 149 00:11:16,520 --> 00:11:17,760 Ibu Mia? 150 00:11:21,320 --> 00:11:25,040 - Bagaimana kabarnya pekan ini? - Tak bertemu setengah semester. 151 00:11:25,120 --> 00:11:26,600 Tak ada yang bertemu dia. 152 00:11:30,920 --> 00:11:32,200 Ini terjadi lagi. 153 00:11:34,160 --> 00:11:36,800 Aku bahkan tak menyadarinya. 154 00:11:54,840 --> 00:11:55,880 Kau berlebihan. 155 00:11:57,000 --> 00:11:59,200 Dia tahu jika kita merisaukannya, 156 00:11:59,280 --> 00:12:02,080 kita akan melupakan semua perbuatannya. Lagi. 157 00:12:02,160 --> 00:12:03,120 Cameron. 158 00:12:03,200 --> 00:12:05,680 Dia tidak makan sepekan ini. 159 00:12:06,720 --> 00:12:09,480 - Aku akan mencarinya. - Aku ikut. 160 00:12:09,560 --> 00:12:11,360 Kukira tak mau bertemu dia. 161 00:12:11,440 --> 00:12:14,480 - Ya, ini bukan tentang dia. - Kita periksa taman. 162 00:12:14,560 --> 00:12:16,600 - Atau taman skate. - Atau Carli. 163 00:12:17,920 --> 00:12:19,640 Dia bersamanya. Aku yakin. 164 00:12:21,120 --> 00:12:24,800 - Jika temukan Carli, kita temukan Mia. - Aku tak boleh pergi. 165 00:12:24,880 --> 00:12:26,400 Aku akan tetap di sini. 166 00:12:26,480 --> 00:12:28,880 Ya. Harus ada yang menjaga para lansia. 167 00:13:09,040 --> 00:13:11,200 Masuk ke pesan suara juga. 168 00:13:14,400 --> 00:13:16,560 Aku bingung kenapa ini bisa terjadi. 169 00:13:16,640 --> 00:13:19,240 Kau seharusnya duduk dengannya saat makan. 170 00:13:19,320 --> 00:13:22,480 Kau harus awasi dia makan. Sudah kuberi contoh. 171 00:13:22,560 --> 00:13:24,960 Sudah kuberi instruksi jelas saat aku... 172 00:13:25,040 --> 00:13:26,000 Saat kau pergi! 173 00:13:26,880 --> 00:13:28,520 Kau meninggalkan kami. 174 00:13:29,040 --> 00:13:30,600 Jika ada yang salah... 175 00:13:31,120 --> 00:13:34,840 Teganya kau menyalahkan aku padahal kau sendiri terlalu sibuk 176 00:13:34,920 --> 00:13:38,440 dengan pacar barumu untuk peduli tentang keluarga ini? 177 00:13:42,480 --> 00:13:44,200 Tahu di mana aku bertemu dia? 178 00:13:46,080 --> 00:13:49,520 Di kelompok dukungan orang tua di rumah sakit. 179 00:13:50,720 --> 00:13:53,000 Yang tak pernah kau datangi. 180 00:13:56,400 --> 00:13:57,840 Aku akan cari Mia lagi. 181 00:14:05,480 --> 00:14:07,840 Itu sebabnya kau tak pulang 182 00:14:07,920 --> 00:14:10,960 dengan pria yang jual rekamannya di parkiran mobil. 183 00:14:11,040 --> 00:14:13,080 Aku benar, bukan? 184 00:14:14,320 --> 00:14:17,240 Baiklah. Tiga puluh empat, angka 34. 185 00:14:17,320 --> 00:14:19,720 Tiga-empat, nomor 34. 186 00:14:22,520 --> 00:14:23,600 Theo Mason. 187 00:14:28,200 --> 00:14:29,680 Bisa jaga bagian teh? 188 00:14:30,320 --> 00:14:31,400 Baiklah. 189 00:14:35,440 --> 00:14:38,360 Jadi, ada yang suka kultus? 190 00:14:38,440 --> 00:14:41,280 Kenapa Becca pergi? Harusnya dia kerjakan ini. 191 00:14:41,360 --> 00:14:43,920 Benar. Cuma soal Mia, tapi dia akan kembali. 192 00:14:44,000 --> 00:14:46,160 Angka kaki, 11. 193 00:14:46,240 --> 00:14:47,720 Apa? Dia baik-baik saja? 194 00:14:47,800 --> 00:14:50,720 Ya. Semua akan baik saja. Cuma ada masalah sepele. 195 00:14:50,800 --> 00:14:51,960 Kaki 11. 196 00:14:52,040 --> 00:14:53,200 Will, katakan. 197 00:14:54,960 --> 00:14:58,320 Kurasa dia tidak makan dan tak ada yang tahu di mana dia. 198 00:15:01,480 --> 00:15:02,920 - Tak apa. - Kau serius? 199 00:15:03,000 --> 00:15:05,120 Tidak, tetapi tak apa. Kami tak apa. 200 00:15:05,200 --> 00:15:08,920 Semuanya tak apa. Angka 17. Itu sangat bagus. 201 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 Ya, kedengarannya sangat bagus. 202 00:15:11,680 --> 00:15:13,080 Jangan kekanakan, Will. 203 00:15:16,240 --> 00:15:19,120 Baik, Semua. 204 00:15:19,200 --> 00:15:21,800 Ya, Beatrice. Lihat yang cermat. 205 00:15:21,880 --> 00:15:24,400 Kalian siap bergembira? 206 00:15:24,480 --> 00:15:29,320 Ayo minum miras di sini. Larangan hanya berlaku kemarin. Setuju? 207 00:15:32,320 --> 00:15:33,200 Setuju. 208 00:15:44,680 --> 00:15:46,880 Hai. Permisi. Ada yang lihat Raúl? 209 00:15:46,960 --> 00:15:48,040 Dia kerja di sini. 210 00:15:48,520 --> 00:15:51,440 Tadinya. Sampai dia keluar di tengah sif. 211 00:15:51,520 --> 00:15:53,880 Baiklah. Apa dia bersama seseorang? 212 00:15:53,960 --> 00:15:55,080 Seorang gadis? 213 00:15:55,160 --> 00:15:57,760 Ya, mereka cekikikan. Melambaikan kertas. 214 00:15:57,840 --> 00:15:58,880 Daftar keinginan. 215 00:15:58,960 --> 00:16:00,960 Lalu tiba-tiba, aku menata stok. 216 00:16:01,040 --> 00:16:02,600 Bagus. 217 00:16:03,120 --> 00:16:04,840 Terima kasih, Gareth. 218 00:16:05,800 --> 00:16:07,120 Si Keju. 219 00:16:07,200 --> 00:16:08,680 Kaulah Si Keju? 220 00:16:08,760 --> 00:16:09,680 Apa? 221 00:16:23,080 --> 00:16:24,160 Sudah kubilang. 222 00:16:26,800 --> 00:16:27,680 Sial. 223 00:16:30,640 --> 00:16:32,080 TATO 224 00:16:36,400 --> 00:16:38,840 TELER SUDAH 225 00:16:39,720 --> 00:16:40,760 Apa ini aman? 226 00:16:43,040 --> 00:16:44,360 Jangan lihat ke bawah. 227 00:16:44,840 --> 00:16:47,400 Rasanya aneh. Aku sungguh tak merasa baik. 228 00:16:52,760 --> 00:16:54,880 MENCORET-CORET SUDAH 229 00:17:06,360 --> 00:17:08,120 Apa kau pikirkan, Sayang? 230 00:17:09,160 --> 00:17:11,440 Aku tahu patah hati saat melihatnya. 231 00:17:24,720 --> 00:17:28,120 Apa lagi isi daftarnya? Kita sudah sering membacanya? 232 00:17:28,200 --> 00:17:29,400 Mengutil? 233 00:17:29,480 --> 00:17:31,600 Jadi itu mempersempitnya ke toko. 234 00:17:31,680 --> 00:17:33,880 - Tidak lucu, Cam. - Ya, aku tahu. 235 00:17:33,960 --> 00:17:35,960 Tidak. Kurasa kau tidak tahu. 236 00:17:36,840 --> 00:17:38,520 Ini pasti salahku. 237 00:17:39,200 --> 00:17:43,600 Dia tak merespons sepanjang pekan, kukira dia ingin sendiri. 238 00:17:43,680 --> 00:17:44,640 Seperti kita. 239 00:17:47,520 --> 00:17:49,040 Aku teman yang buruk. 240 00:17:49,920 --> 00:17:50,800 Bukan. 241 00:17:51,520 --> 00:17:53,320 Ini bukan salahmu. 242 00:17:53,400 --> 00:17:56,640 Jangan terus salahkan dirimu. Dia hancurkan hidupnya. 243 00:17:56,720 --> 00:17:59,320 Kau penemu solusi. Kau memperbaiki masalah. 244 00:17:59,400 --> 00:18:00,880 Kau jujur dan setia... 245 00:18:00,960 --> 00:18:02,200 Aku sudah aborsi. 246 00:18:09,920 --> 00:18:11,240 Aku tak memberitahumu. 247 00:18:21,360 --> 00:18:22,200 Kapan? 248 00:18:24,680 --> 00:18:25,920 Sekitar sebulan lalu. 249 00:18:26,520 --> 00:18:29,320 Tepat saat kita putus. 250 00:18:31,960 --> 00:18:32,840 Apa itu... 251 00:18:33,760 --> 00:18:35,560 Apa kau baik-baik saja? 252 00:18:37,240 --> 00:18:38,120 Aku tak apa. 253 00:18:39,160 --> 00:18:40,520 Aku juga. 254 00:18:41,320 --> 00:18:42,320 Kurang lebih. 255 00:18:46,040 --> 00:18:47,520 Andai kau beri tahu aku. 256 00:18:48,320 --> 00:18:49,360 Maaf, aku tidak... 257 00:18:49,440 --> 00:18:51,480 Tidak, maksudku bukan seperti itu. 258 00:18:51,560 --> 00:18:52,480 Jangan. 259 00:18:54,000 --> 00:18:55,120 Maksudku... 260 00:18:56,960 --> 00:19:00,200 Kuharap aku bisa membuatmu percaya kepadaku. 261 00:19:03,840 --> 00:19:05,360 Ya. Namun... 262 00:19:06,120 --> 00:19:07,320 Ini sudah berakhir. 263 00:19:10,320 --> 00:19:11,960 Ayo terus cari Mia. 264 00:19:13,320 --> 00:19:15,320 Mau tahu bagian terburuknya? 265 00:19:15,920 --> 00:19:19,320 Saat ini, dia tak memikirkan betapa dia menyakitiku. 266 00:19:20,120 --> 00:19:22,440 Dia berkeliaran dengan gadis idamannya. 267 00:19:24,000 --> 00:19:25,880 Meski dia menghancurkan hatiku, 268 00:19:26,760 --> 00:19:30,240 aku tak boleh marah karena dia tak sehat. 269 00:19:30,840 --> 00:19:34,920 Semua orang berharap aku membangun jembatan dan melewatinya. 270 00:19:35,000 --> 00:19:36,000 Kau harus begitu. 271 00:19:37,320 --> 00:19:39,560 Aku telah menjalani hidup yang indah 272 00:19:39,640 --> 00:19:43,960 dan jika ada yang kupelajari, kita harus memaafkan, 273 00:19:44,640 --> 00:19:47,120 saat pengampunan diperoleh. 274 00:19:47,200 --> 00:19:48,640 Jika tidak... 275 00:19:51,000 --> 00:19:52,840 Bangun jembatan itu, Alison. 276 00:19:53,560 --> 00:19:55,960 Lalu bakarlah. 277 00:20:02,680 --> 00:20:04,800 ADA KABAR, BECCA?? 278 00:20:04,880 --> 00:20:08,440 Pemuda itu menatapmu sejak tadi. Bicaralah dengan pacarmu. 279 00:20:10,560 --> 00:20:12,720 Dia bukan pacarku, Ivan. Diamlah. 280 00:20:12,800 --> 00:20:13,960 Pasti dia pacarmu. 281 00:20:14,600 --> 00:20:17,400 Jika seusiamu, aku tak akan melepaskannya. 282 00:20:22,000 --> 00:20:24,960 Kenapa kincir ria ada di daftarmu? 283 00:20:25,040 --> 00:20:26,520 Itu keinginan orang lain. 284 00:20:29,280 --> 00:20:30,640 Ya. Nomor 42. 285 00:20:32,840 --> 00:20:33,920 Nomor 42. 286 00:20:42,080 --> 00:20:42,920 Mia. 287 00:20:43,600 --> 00:20:44,600 Jangan. 288 00:20:45,240 --> 00:20:46,600 Kumohon, jangan! 289 00:21:20,480 --> 00:21:21,880 Kau tetap kubelikan. 290 00:21:22,480 --> 00:21:25,240 Tidak perlu. Aku sungguh tidak lapar. 291 00:21:25,800 --> 00:21:28,400 Aku belum makan seharian. Hampir pukul 17,00. 292 00:21:28,480 --> 00:21:32,160 Kau tahu apa selanjutnya? Kita harus keluar kota. 293 00:21:32,240 --> 00:21:34,200 Naik kereta, pergi ke mana pun. 294 00:21:34,280 --> 00:21:36,320 Ke Manchester, lihat rumah lamamu. 295 00:21:36,400 --> 00:21:39,280 - Mia! - Aku hanya ingin bergembira, Carli. 296 00:21:39,360 --> 00:21:42,200 - Tuntaskan daftar. - Kenapa harus hari ini? 297 00:21:42,280 --> 00:21:43,280 Kenapa buru-buru? 298 00:21:45,360 --> 00:21:47,200 Kenapa kau begitu membosankan? 299 00:21:47,880 --> 00:21:50,520 Jika kau tak mau, akan kulakukan sendiri. 300 00:21:51,480 --> 00:21:53,080 - Ada hari lain. - Benarkah? 301 00:21:53,160 --> 00:21:56,720 Tahu berapa waktu rata-rata pemulihan anoreksia? 302 00:21:58,240 --> 00:21:59,280 Tujuh tahun. 303 00:22:00,320 --> 00:22:03,120 Waktuku bergembira cuma tujuh tahun lagi, 304 00:22:03,200 --> 00:22:04,560 itu jika aku beruntung. 305 00:22:04,640 --> 00:22:07,880 Bahkan setengahnya tak mampu selama itu. 306 00:22:07,960 --> 00:22:09,960 Aku berhak mendapatkan satu hari, 307 00:22:10,480 --> 00:22:12,720 Carli, satu hari untuk bebas. 308 00:22:13,760 --> 00:22:17,080 Temanku tiada dan dia lebih kuat. 309 00:22:17,160 --> 00:22:19,600 Jika dia tak bisa, aku bisa apa? 310 00:22:24,640 --> 00:22:25,600 Tak ada. 311 00:22:27,400 --> 00:22:29,120 Kau terus menghindar. 312 00:22:42,400 --> 00:22:43,440 Maafkan aku. 313 00:23:06,720 --> 00:23:07,960 Aku takut sekali. 314 00:23:13,240 --> 00:23:16,600 - Kita akan temukan dia, rawat dia. - Bukan itu maksudku. 315 00:23:19,040 --> 00:23:20,080 Selama ini. 316 00:23:22,320 --> 00:23:24,880 Sejak dia lahir, aku tak tahu harus apa. 317 00:23:27,360 --> 00:23:28,280 Aku juga. 318 00:23:32,800 --> 00:23:35,360 Sungguh, aku hanya pura-pura tahu. 319 00:23:38,640 --> 00:23:39,480 Mungkin... 320 00:23:41,240 --> 00:23:42,640 lebih mudah... 321 00:23:47,120 --> 00:23:48,680 untuk takut bersama. 322 00:24:09,280 --> 00:24:11,720 Aku hanya tak mengerti. 323 00:24:11,800 --> 00:24:15,800 Aku makan saat seharusnya. Aku minum semua obat. 324 00:24:15,880 --> 00:24:19,360 Aku menemuimu dan melakukan semua hal yang benar, 325 00:24:19,440 --> 00:24:22,120 tetapi aku masih tidak merasa berbeda. 326 00:24:22,640 --> 00:24:26,240 Menjadi diriku tidak mudah, bangun pagi pun demikian. 327 00:24:26,320 --> 00:24:30,000 Lalu aku hanya... Aku tak bisa berusaha lagi. 328 00:24:30,080 --> 00:24:32,800 Kini aku kembali ke awal, 329 00:24:32,880 --> 00:24:36,320 lebih buruk, karena kini aku tahu tak ada jalan keluar dan... 330 00:24:38,040 --> 00:24:39,640 Aku sangat kesepian. 331 00:24:41,640 --> 00:24:45,120 Aku berusaha keras, tetapi tak bisa bergaul dengan orang, 332 00:24:45,200 --> 00:24:46,920 dan aku tak paham alasannya. 333 00:24:47,000 --> 00:24:52,600 Itu karena anoreksia menemanimu sepanjang hari, setiap hari. 334 00:24:53,320 --> 00:24:57,880 Itu artinya kau tak pernah sendirian dengan pikiran menyakitkan. 335 00:25:01,000 --> 00:25:06,040 Kau berpegangan pada teman yang tak pernah menjadi teman sejati. 336 00:25:07,640 --> 00:25:10,280 Namun, bukan berarti kesedihan itu tak nyata. 337 00:25:17,840 --> 00:25:19,160 Kau tahu perasaanku... 338 00:25:21,360 --> 00:25:23,120 saat aku tahu soal Jenna? 339 00:25:23,960 --> 00:25:25,120 Katakan. 340 00:25:25,200 --> 00:25:26,320 Pikiran pertama. 341 00:25:30,040 --> 00:25:31,160 Aku tak menangis. 342 00:25:32,120 --> 00:25:34,080 Aku tidak berteriak atau apa pun. 343 00:25:38,000 --> 00:25:39,840 Kukira dia menang. 344 00:25:42,080 --> 00:25:48,200 Dia kalahkan aku karena penyakitnya bawa dia ke tempat yang tak bisa kutuju. 345 00:25:50,160 --> 00:25:51,000 Karena... 346 00:25:52,080 --> 00:25:56,240 dia tak sempat pulih dan aku pulih. 347 00:25:58,200 --> 00:26:02,440 Itulah pikiran pertama yang kurasakan saat mendengar temanku meninggal. 348 00:26:06,680 --> 00:26:08,480 Aku bangga kepadamu. 349 00:26:08,560 --> 00:26:09,920 Bangga? Tadi kubilang... 350 00:26:10,000 --> 00:26:15,840 Aku paham ucapanmu, tetapi aku juga tahu gangguanmu berkembang karena kerahasiaan. 351 00:26:15,920 --> 00:26:21,480 Suara anoreksia dalam dirimu bergantung kepada dirimu yang hidup dalam rasa malu. 352 00:26:21,560 --> 00:26:23,400 Namun, apa tindakanmu hari ini? 353 00:26:23,480 --> 00:26:24,960 Kau jujur. 354 00:26:25,040 --> 00:26:26,640 Kau minta tolong. 355 00:26:26,720 --> 00:26:29,320 Dua hal yang tidak kau lakukan setahun lalu. 356 00:26:30,720 --> 00:26:32,640 Kau berbeda. 357 00:26:37,400 --> 00:26:38,600 Hei. 358 00:26:40,520 --> 00:26:42,480 Kau sudah berubah. 359 00:26:42,560 --> 00:26:45,920 Aku akan terus mengatakannya sampai kau percaya. 360 00:26:53,160 --> 00:26:54,360 BECCA CARLI MENELEPON 361 00:26:54,440 --> 00:26:55,680 Dia sedang menelepon. 362 00:26:55,760 --> 00:27:01,200 DIA BERSAMA MIA MIA BAIK-BAIK SAJA 363 00:27:01,880 --> 00:27:02,960 Aku mau sendirian. 364 00:27:10,400 --> 00:27:11,440 Will. 365 00:27:17,360 --> 00:27:18,400 Ada apa? 366 00:27:21,760 --> 00:27:23,880 Maafkan aku. Aku sungguh tidak bisa. 367 00:27:23,960 --> 00:27:26,080 - Tidak apa-apa. - Tak apa, sungguh. 368 00:27:26,160 --> 00:27:28,120 Bukan, karena... 369 00:27:29,160 --> 00:27:32,080 Ada masalah bertahun-tahun dan aku tak sadar. 370 00:27:32,160 --> 00:27:36,000 Aku terlalu sibuk mencoba membuat semua orang tertawa. 371 00:27:36,880 --> 00:27:39,800 Dia tak butuh tawa, dia butuh teman, 372 00:27:39,880 --> 00:27:42,960 dan orang yang mau mendengarkannya. Aku tidak begitu. 373 00:27:43,760 --> 00:27:45,200 Aku tak bisa. 374 00:27:50,240 --> 00:27:51,440 Maaf, aku... 375 00:27:52,280 --> 00:27:54,000 Aku menyedihkan dan kacau. 376 00:27:54,080 --> 00:27:56,280 Jangan pikirkan itu. Dengarkan, Will. 377 00:27:58,040 --> 00:28:00,560 Kau boleh merasakan hal buruk. 378 00:28:01,160 --> 00:28:02,640 Kau bisa bicara denganku. 379 00:28:03,400 --> 00:28:05,160 Seperti saat di bak mandi. 380 00:28:06,520 --> 00:28:11,080 Tidak, Will di bak mandi mabuk dan menangis. 381 00:28:11,160 --> 00:28:13,000 Dia juga membosankan. 382 00:28:13,080 --> 00:28:15,440 Ya, aku suka Will bak mandi. 383 00:28:16,840 --> 00:28:17,880 Dia nyata. 384 00:28:21,440 --> 00:28:22,680 Dia menyukaimu. 385 00:28:24,400 --> 00:28:25,320 Sangat suka. 386 00:28:27,720 --> 00:28:28,600 Benarkah? 387 00:28:30,720 --> 00:28:33,600 - Apa kau menyebutnya jatuh cinta? - Astaga. 388 00:28:34,960 --> 00:28:37,440 Maaf aku mengatakan itu. 389 00:28:38,160 --> 00:28:40,360 Aku tidak serius. 390 00:28:41,920 --> 00:28:44,680 Karena kau lebih. Aku hanya▬ 391 00:28:44,760 --> 00:28:49,200 Aku tak tahu apa-apa tentang dirimu, lalu aku panik dan... 392 00:28:56,720 --> 00:28:59,640 Tak apa takut karena kau peduli, Will. 393 00:29:00,360 --> 00:29:02,560 Katakan saja. 394 00:29:03,680 --> 00:29:04,640 Semuanya. 395 00:29:06,320 --> 00:29:07,320 Kemarilah. 396 00:29:36,720 --> 00:29:37,720 Kau tak apa? 397 00:29:40,080 --> 00:29:41,240 Aku minta maaf. 398 00:29:42,080 --> 00:29:43,040 Sayang. 399 00:29:45,680 --> 00:29:47,920 Yang penting kau baik-baik saja 400 00:29:58,760 --> 00:30:00,040 Aku ingin bertemu. 401 00:30:02,040 --> 00:30:07,240 Saat kau siap, mungkin kau dan Al bisa ke rumah main Scrabble dan menonton film. 402 00:30:08,720 --> 00:30:10,360 Ya, aku mau. 403 00:30:10,440 --> 00:30:11,320 Ya. 404 00:30:12,320 --> 00:30:13,200 Baiklah. 405 00:30:14,560 --> 00:30:15,400 Ya ampun. 406 00:30:15,480 --> 00:30:17,280 Maaf, taksiku datang. 407 00:30:19,280 --> 00:30:21,120 Aku bisa tetap di sini. 408 00:30:21,200 --> 00:30:22,320 Aku baik-baik saja. 409 00:30:23,040 --> 00:30:24,040 Ayah, aku janji. 410 00:30:26,680 --> 00:30:28,280 Kukabari soal Scrabble. 411 00:30:29,520 --> 00:30:30,840 Aku merindukan kalian. 412 00:30:38,120 --> 00:30:39,160 Kemarilah. 413 00:30:41,240 --> 00:30:42,760 Maafkan aku. 414 00:30:42,840 --> 00:30:43,760 Tak apa. 415 00:30:56,480 --> 00:30:57,320 Benar. 416 00:30:58,440 --> 00:30:59,320 Kita pulang? 417 00:31:20,480 --> 00:31:21,520 Apa dia... 418 00:31:24,280 --> 00:31:25,240 Dia tak apa. 419 00:31:35,560 --> 00:31:38,120 Setidaknya dia bersama orang yang peduli. 420 00:31:41,720 --> 00:31:43,440 Aku minta maaf soal Carli. 421 00:31:44,040 --> 00:31:44,960 Sepertinya kau... 422 00:31:46,400 --> 00:31:48,120 Kau pasti sangat menyukainya. 423 00:31:50,800 --> 00:31:51,800 Entahlah. 424 00:31:53,800 --> 00:31:55,320 Kurasa itu salahku. 425 00:31:55,920 --> 00:31:56,760 Sebagian. 426 00:31:57,800 --> 00:31:59,480 Aku dan Carli... 427 00:32:00,400 --> 00:32:01,800 Rasanya tidak benar. 428 00:32:04,880 --> 00:32:05,880 Kenapa? 429 00:32:11,320 --> 00:32:13,320 Kenapa resepsionis meneleponku? 430 00:32:20,200 --> 00:32:21,240 Hei, ayo! 431 00:32:21,320 --> 00:32:23,520 Hei! 432 00:32:23,600 --> 00:32:24,560 Bergoyanglah. 433 00:32:31,720 --> 00:32:32,640 Ayo menari. 434 00:32:33,160 --> 00:32:34,400 Ayo! 435 00:33:07,720 --> 00:33:10,680 Kuberi permainan papan selama berbulan-bulan, 436 00:33:10,760 --> 00:33:12,840 tetapi mereka hanya mau brendi. 437 00:33:13,920 --> 00:33:15,520 Tak heran mereka benci aku. 438 00:33:17,040 --> 00:33:18,680 Siapa yang bisa membencimu? 439 00:33:24,480 --> 00:33:25,440 Aku mencintaimu. 440 00:33:27,680 --> 00:33:28,960 Sungguh. 441 00:33:29,040 --> 00:33:31,880 Itu bisa berarti apa pun yang kau mau. 442 00:33:32,960 --> 00:33:35,240 Aku akan jadi apa pun yang kau mau. 443 00:33:37,040 --> 00:33:38,640 Aku bisa jadi teman atau... 444 00:33:40,400 --> 00:33:41,320 Atau lebih. 445 00:33:44,520 --> 00:33:45,360 Hei, Sayang. 446 00:33:45,960 --> 00:33:46,800 Kau siap? 447 00:33:47,840 --> 00:33:49,120 Ya, tentu. 448 00:33:54,000 --> 00:33:55,080 Dah, Cam. 449 00:34:09,520 --> 00:34:11,560 Cinta itu hal terburuk, bukan? 450 00:34:19,040 --> 00:34:21,040 Kau mau mabuk-mabukan? 451 00:34:23,160 --> 00:34:24,000 Ya. 452 00:34:35,520 --> 00:34:39,520 Itu jumlah kubis yang mencurigakan. 453 00:34:42,160 --> 00:34:43,040 Apa kabar? 454 00:34:44,160 --> 00:34:46,840 Lebih baik. Jauh lebih baik. 455 00:34:49,200 --> 00:34:50,880 Kurasa aku akan... 456 00:34:51,920 --> 00:34:53,680 - Membaik? - Ya. 457 00:34:59,280 --> 00:35:02,080 Begini, aku tahu semua jadi... 458 00:35:05,000 --> 00:35:06,280 Aku minta maaf. 459 00:35:07,040 --> 00:35:08,080 Aku tahu. 460 00:35:11,040 --> 00:35:17,520 Saat pertama bertemu denganmu, kurasakan sesuatu yang lebih kuat dari penyakitku. 461 00:35:19,640 --> 00:35:25,560 Itu membuatku ingin bangun setiap hari dan terus berusaha juga... 462 00:35:29,360 --> 00:35:33,080 Berharap kau membuat segalanya lebih cerah. 463 00:35:39,720 --> 00:35:41,520 Kau tak tahu 464 00:35:42,640 --> 00:35:46,920 berapa tahun aku berusaha menyelamatkan orang yang tak mau kuselamatkan. 465 00:35:47,640 --> 00:35:48,480 Mia. 466 00:35:48,560 --> 00:35:50,600 Aku tak bisa menyelamatkanmu. 467 00:35:50,680 --> 00:35:53,600 Aku tahu dan tak mau diselamatkan. Aku hanya... 468 00:35:53,680 --> 00:35:55,840 Kita bisa mencoba dan... 469 00:35:55,920 --> 00:35:56,800 Hei. 470 00:36:01,800 --> 00:36:02,680 Kita tak bisa. 471 00:36:05,320 --> 00:36:11,720 Tidak sampai kita belajar menjadi lebih dari fantasi satu sama lain. 472 00:36:12,560 --> 00:36:14,400 Bukan hanya perbaikan lain. 473 00:36:19,080 --> 00:36:20,160 Aku harus bekerja. 474 00:36:25,040 --> 00:36:26,640 Orang butuh kubis mereka. 475 00:37:13,680 --> 00:37:18,840 ALISON: TAK PERCAYA YANG KITA LAKUKAN SEMALAM 476 00:37:44,960 --> 00:37:46,560 Kukira kau tak akan datang. 477 00:37:47,960 --> 00:37:49,320 Kupikir kau pun begitu. 478 00:38:05,880 --> 00:38:09,240 Aku ingat pertama kali bertemu Becca, di Kelas Tujuh. 479 00:38:10,640 --> 00:38:13,480 Kupikir dia gadis tercantik yang pernah kulihat. 480 00:38:14,920 --> 00:38:17,720 Saat pertama bertemu WIll, aku hampir mengompol 481 00:38:17,800 --> 00:38:19,720 karena tak bisa menahan tawa. 482 00:38:25,480 --> 00:38:28,040 Namun, aku tak ingat saat kita bertemu. 483 00:38:29,760 --> 00:38:30,640 Kau tahu? 484 00:38:32,560 --> 00:38:36,440 Karena aku tak ingat saat kau tak ada di sisiku. 485 00:38:37,400 --> 00:38:40,840 Membuatku merasa seluruh dunia ada di mana pun kita berada. 486 00:38:43,120 --> 00:38:44,320 Seolah ada di rumah. 487 00:38:47,280 --> 00:38:49,920 Aku pun tak akan hidup hari ini 488 00:38:51,200 --> 00:38:53,400 jika kau tak melakukan hal itu. 489 00:38:57,440 --> 00:38:59,760 Kau menyelamatkanku, Cam. 490 00:39:03,080 --> 00:39:04,440 Aku sangat beruntung. 491 00:39:10,520 --> 00:39:12,120 Kau pun seperti rumahku, M. 492 00:39:24,280 --> 00:39:26,400 Maaf aku tak ada untukmu. 493 00:39:28,760 --> 00:39:29,680 Kau tak apa? 494 00:39:33,520 --> 00:39:34,840 Ya, aku tak apa. 495 00:39:36,080 --> 00:39:38,760 Bukankah ini sangat kacau? 496 00:39:40,520 --> 00:39:41,840 Ayolah, Shawshank. 497 00:39:43,880 --> 00:39:46,840 Baik sekali kau memberkahi kami dengan kehadiranmu. 498 00:40:03,080 --> 00:40:06,800 Kurasa aku mulai mengerti betapa aku sangat menyusahkan kalian. 499 00:40:08,120 --> 00:40:12,280 Aku pun sadar aku tidak mudah diajak berteman. 500 00:40:12,880 --> 00:40:15,160 Kami tak marah kau tak sempurna. 501 00:40:15,240 --> 00:40:19,840 Kita tak ditakdirkan sempurna, tetapi untuk saling menerima kekurangan kita. 502 00:40:22,600 --> 00:40:23,600 Seperti bisul. 503 00:40:24,360 --> 00:40:26,960 Dipotong hari Sabtu, dibuang hari Minggu. 504 00:40:27,040 --> 00:40:28,800 - Benar. Lupakan. - Jijik. 505 00:40:28,880 --> 00:40:31,240 Aku ingin kalian tahu aku akan berusaha. 506 00:40:32,040 --> 00:40:33,320 Aku akan pulih. 507 00:40:33,400 --> 00:40:35,920 Kami tak memberimu pilihan lain. 508 00:40:45,120 --> 00:40:46,600 Bagaimana dengan Alison? 509 00:40:49,440 --> 00:40:53,280 Aku menulis surat untuknya, tetapi belum ada balasan. 510 00:40:58,240 --> 00:41:00,000 Berikan waktu sedikit lagi. 511 00:41:04,880 --> 00:41:07,840 Setelah tangisan berakhir, apa rencana kita? 512 00:41:07,920 --> 00:41:09,800 Apa kau berkencan dengan Jonah? 513 00:41:10,360 --> 00:41:12,320 Sebenarnya, tidak lagi. 514 00:41:16,000 --> 00:41:19,000 Jika ragu, kita bisa pakai daftar, 'kan? 515 00:41:19,080 --> 00:41:21,240 - Apa yang belum? - Apa sisanya? 516 00:41:21,320 --> 00:41:24,360 - Singkirkan daftar itu. - Ya, ayo bakar daftar itu. 517 00:41:24,440 --> 00:41:27,880 Ayo buat daftar baru. Bersama. Satu untuk kita semua. 518 00:41:27,960 --> 00:41:29,920 Nomor satu, Will menggelar pesta. 519 00:41:31,160 --> 00:41:33,560 - Ulang tahunku 53 hari lagi. - Baiklah. 520 00:41:33,640 --> 00:41:34,600 Southend? 521 00:41:34,680 --> 00:41:37,400 Masa bodoh. Ayo pergi berlibur. 522 00:41:37,480 --> 00:41:39,640 Kalau Yunani? Atau wisata beransel? 523 00:41:39,720 --> 00:41:42,080 Bisa bayangkan wajah ini di asrama? 524 00:41:42,160 --> 00:41:44,080 Kau akan mengadukanku ke admin. 525 00:41:44,160 --> 00:41:45,960 Kurasa aku sudah selesai. 526 00:41:46,040 --> 00:41:47,600 Mari kita lihat. 527 00:41:50,840 --> 00:41:53,200 - Makan di restoran? - Lebih suka Italia. 528 00:41:53,280 --> 00:41:54,480 Malam keluarga? 529 00:41:54,560 --> 00:41:56,000 - Jenna! - Apa? 530 00:41:56,080 --> 00:41:58,080 Seharusnya aspiratif. 531 00:41:58,160 --> 00:42:00,720 Hanya ini yang bisa dilakukan siapa pun. 532 00:42:01,400 --> 00:42:02,760 Tidak semua. 533 00:42:03,880 --> 00:42:05,320 Bukan kau dan aku. 534 00:42:06,000 --> 00:42:09,000 Aku ingin cukup sehat untuk bangun setiap hari 535 00:42:09,080 --> 00:42:11,560 dan lakukan hal yang membuatku bahagia. 536 00:42:12,520 --> 00:42:15,040 Bahkan hal kecil. Terutama hal kecil. 537 00:42:16,040 --> 00:42:19,560 Seperti naik sepeda atau makan roti lapis. 538 00:42:21,080 --> 00:42:23,520 Aku pintar. Aku mau ke tempat yang panas. 539 00:42:37,920 --> 00:42:38,840 Apa aku menang? 540 00:42:39,880 --> 00:42:41,200 Kurasa tidak. 541 00:42:42,400 --> 00:42:44,000 Rasanya seperti roti lapis. 542 00:42:44,760 --> 00:42:46,520 Mungkin, untuk saat ini, 543 00:42:47,320 --> 00:42:48,440 itu sudah cukup. 544 00:42:49,560 --> 00:42:50,760 Itu segalanya. 545 00:42:52,720 --> 00:42:56,440 JIKA KAU ATAU KENALANMU KESULITAN SOAL GANGGUAN MAKAN, 546 00:42:56,520 --> 00:43:00,400 INFORMASI DAN BANTUAN TERSEDIA DI WWW.WANNATALKABOUTIT.COM 547 00:44:44,680 --> 00:44:48,600 {\an8}Terjemahan subtitle oleh: Dyah D. Anggarini