1
00:00:02,336 --> 00:00:04,071
- ♪♪ MTV ♪♪
2
00:00:04,137 --> 00:00:07,107
[upbeat music]
3
00:00:07,174 --> 00:00:09,109
- Another week,
another episode.
4
00:00:09,176 --> 00:00:10,210
Life is busy as a mom.
5
00:00:10,277 --> 00:00:11,512
- Fiyah, fiyah.
6
00:00:11,578 --> 00:00:12,946
- But tonight,
we're taking a break...
7
00:00:13,013 --> 00:00:14,515
- Do you want
a little whipped cream?
8
00:00:14,581 --> 00:00:16,149
Cuddling up?
- OK, that's good.
9
00:00:16,216 --> 00:00:17,718
- To "Girls' Night In."
- Yes.
10
00:00:17,784 --> 00:00:20,220
- And tuning into our favorite
show, "Teen Mom OG."
11
00:00:20,287 --> 00:00:21,455
- You want me to do it?
12
00:00:21,522 --> 00:00:23,457
- You ain't
touching the remote.
13
00:00:23,524 --> 00:00:26,660
- Last week,
Amber revealed a secret.
14
00:00:26,727 --> 00:00:28,962
- I'm very attracted
to women as well.
15
00:00:29,029 --> 00:00:31,131
- 'Cause we are fine.
16
00:00:31,198 --> 00:00:33,934
- Maci faced her PTSD fears.
17
00:00:34,001 --> 00:00:35,536
- [sighs]
- Come on, Maci.
18
00:00:35,602 --> 00:00:37,638
- Aw.
I hate that for her.
19
00:00:37,704 --> 00:00:40,674
- Mackenzie took a step
forward with her business.
20
00:00:40,741 --> 00:00:42,776
- I can just walk in
and start next week.
21
00:00:42,843 --> 00:00:44,578
- Go, Mackenzie.
- Good job, girl.
22
00:00:44,645 --> 00:00:46,480
- Why do squats when
you can get a BBL?
23
00:00:46,547 --> 00:00:48,849
- Catelynn had
a talk with her brother.
24
00:00:48,916 --> 00:00:50,751
- Use protection
if you're gonna do it.
25
00:00:50,817 --> 00:00:52,719
I'll buy you the
[bleep] things.
26
00:00:52,786 --> 00:00:55,455
- At 14 I still had a Bratz
doll collection.
27
00:00:55,522 --> 00:00:56,924
- Bruh, listen.
- Right.
28
00:00:56,990 --> 00:00:58,292
- [laughs]
29
00:00:58,358 --> 00:01:00,194
- And watched Cheyenne
planned a party,
30
00:01:00,260 --> 00:01:01,595
Zach planned a surprise.
31
00:01:01,662 --> 00:01:02,930
- I'm gonna have to ask you
32
00:01:02,996 --> 00:01:04,531
for your blessings
to marry your daughter.
33
00:01:04,598 --> 00:01:06,733
- Who's gonna say no to Zach,
really?
34
00:01:06,800 --> 00:01:08,268
And we can't wait
to see what happens next.
35
00:01:08,335 --> 00:01:09,403
- All right.
36
00:01:09,469 --> 00:01:11,338
- It's a girls' night in.
37
00:01:11,405 --> 00:01:14,341
[upbeat music]
38
00:01:14,408 --> 00:01:16,476
♪♪ ♪♪
39
00:01:16,543 --> 00:01:18,645
- All right, I'm about
to play the next episode.
40
00:01:18,712 --> 00:01:21,682
- Who got into
the salsa already?
41
00:01:21,748 --> 00:01:23,283
- I don't know.
[laughs]
42
00:01:23,350 --> 00:01:26,653
- Hey, Barbara.
- Hello.
43
00:01:26,720 --> 00:01:29,056
- We sort of match.
We got animal prints on.
44
00:01:29,122 --> 00:01:31,592
- OK, I'm here.
[laughs]
45
00:01:31,658 --> 00:01:33,560
- Are you gonna be ready
for the [bleep] with me?
46
00:01:33,627 --> 00:01:35,863
- Yeah.
- Else, I can't do this.
47
00:01:35,929 --> 00:01:37,497
- I can't wait
to watch your season.
48
00:01:37,564 --> 00:01:39,066
I'm talking [bleep].
49
00:01:39,132 --> 00:01:40,334
- I don't even want
to know what I'm gonna
50
00:01:40,400 --> 00:01:42,302
say when I see you on this TV.
51
00:01:42,369 --> 00:01:43,670
- Same.
- [chuckles]
52
00:01:43,737 --> 00:01:45,672
- What episode is this?
- Girl, I don't know.
53
00:01:45,739 --> 00:01:47,608
But I'm ready for the drama.
- OK.
54
00:01:47,674 --> 00:01:49,176
- You have to fill me in
on what happened.
55
00:01:49,243 --> 00:01:52,946
- Yeah, I'm gonna fill you in.
All right, let's start this.
56
00:01:53,013 --> 00:01:55,649
♪♪ ♪♪
57
00:01:55,716 --> 00:01:59,253
- ♪♪ I'm feeling this way
too long now ♪♪
58
00:01:59,319 --> 00:02:02,256
♪♪ Don't know who to turn to ♪♪
59
00:02:02,322 --> 00:02:03,724
- Oh, no.
60
00:02:03,790 --> 00:02:05,526
- Are you excited for your
baby sister to be born?
61
00:02:05,592 --> 00:02:06,793
- Yeah.
- Yeah?
62
00:02:06,860 --> 00:02:08,762
- But I'm not ready.
- You're not ready?
63
00:02:08,829 --> 00:02:12,633
- Of having two babies
screaming.
64
00:02:12,699 --> 00:02:14,601
- Girl, I feel that.
- Straight up.
65
00:02:14,668 --> 00:02:16,103
- She's like, Mom...
- Coming from both sides.
66
00:02:16,170 --> 00:02:17,771
- I can't handle more.
67
00:02:17,838 --> 00:02:20,107
- How do you think babies
come here into the world?
68
00:02:20,174 --> 00:02:23,177
- God. They start.
And God gives you the baby.
69
00:02:23,243 --> 00:02:24,745
- Fire, Nova.
70
00:02:24,811 --> 00:02:26,547
- I don't know that's
how babies are made, though.
71
00:02:26,613 --> 00:02:29,283
- For her age, it's--
that's perfect.
72
00:02:29,349 --> 00:02:30,450
- And then what happens?
73
00:02:30,517 --> 00:02:32,953
- And then it stays
in there until--
74
00:02:33,020 --> 00:02:34,121
until it grows.
75
00:02:34,188 --> 00:02:36,657
And then it comes out
as a baby human.
76
00:02:36,723 --> 00:02:39,259
- What does it come out of?
- Um...
77
00:02:39,326 --> 00:02:40,627
- You can say it.
It's not wrong.
78
00:02:40,694 --> 00:02:43,163
- Your vagina.
[laughter]
79
00:02:43,230 --> 00:02:45,098
Then you have a baby.
80
00:02:45,165 --> 00:02:46,200
- She knows
what she talking about.
81
00:02:46,266 --> 00:02:47,634
- Yeah.
82
00:02:47,701 --> 00:02:49,102
- She 'bout to shoot that baby
right out of her cooter.
83
00:02:49,169 --> 00:02:52,105
[laughter]
84
00:02:52,172 --> 00:02:54,908
- How are you feeling there,
Ms. Pregnant Woman over here?
85
00:02:54,975 --> 00:02:57,978
- Good. I think today,
I'm 24 weeks today.
86
00:02:58,045 --> 00:03:00,013
- We're over halfway there.
- Uh-huh.
87
00:03:00,080 --> 00:03:01,982
I wish COVID would
go the hell away.
88
00:03:02,049 --> 00:03:04,885
I really would like to have
Nova in the room this time.
89
00:03:04,952 --> 00:03:07,054
- She--only if she can
handle it, you know?
90
00:03:07,120 --> 00:03:08,121
- [laughs]
91
00:03:08,188 --> 00:03:09,456
- It may scar her
92
00:03:09,523 --> 00:03:10,524
to where she'll never want
to have kids.
93
00:03:10,591 --> 00:03:12,025
[laughter]
94
00:03:12,092 --> 00:03:14,161
- Nova was in the delivery room
when Stella was born.
95
00:03:14,228 --> 00:03:15,128
- Yes.
- She loved it.
96
00:03:15,195 --> 00:03:17,764
- Oh my God.
97
00:03:17,831 --> 00:03:19,132
- She's your Nova.
- Yay.
98
00:03:19,199 --> 00:03:21,768
- We got a baby!
Yay.
99
00:03:21,835 --> 00:03:25,606
Hey, baby.
[indistinct chatter]
100
00:03:25,672 --> 00:03:28,008
- I would 100% have
both my kids in the room
101
00:03:28,075 --> 00:03:29,576
if I gave birth again.
102
00:03:29,643 --> 00:03:31,278
- So would I,
if I ever have a baby.
103
00:03:31,345 --> 00:03:33,413
- It's such a cool experience.
104
00:03:33,480 --> 00:03:34,848
- I would not have
Holly in there.
105
00:03:34,915 --> 00:03:36,550
- I was about to say.
I couldn't--nuh-uh.
106
00:03:36,617 --> 00:03:37,751
I'm cool.
I'll hold her.
107
00:03:37,818 --> 00:03:39,520
- I don't even want you
in the room.
108
00:03:39,586 --> 00:03:41,188
- I was gonna be
in that room, though.
109
00:03:41,255 --> 00:03:44,925
- But you were so annoying.
You kept bumping the bed.
110
00:03:44,992 --> 00:03:46,727
- I wasn't touching the bed.
- You were breathing.
111
00:03:46,793 --> 00:03:47,861
- I wasn't touching the bed.
112
00:03:47,928 --> 00:03:50,097
Anything that--
anything I did--
113
00:03:50,163 --> 00:03:51,865
- You were existing.
- No, I don't know, though.
114
00:03:51,932 --> 00:03:53,200
She knows where it comes out.
- I know.
115
00:03:53,267 --> 00:03:55,435
- Because she asks questions.
- Yeah.
116
00:03:55,502 --> 00:03:56,770
She watches frickin'
Animal Kingdom.
117
00:03:56,837 --> 00:03:59,139
She's watching giraffe
[bleep] out all the time.
118
00:03:59,206 --> 00:04:00,174
[laughter]
119
00:04:00,240 --> 00:04:01,775
- She's only six, though.
120
00:04:01,842 --> 00:04:03,110
- Hey, but Ty do got a point,
though.
121
00:04:03,177 --> 00:04:04,778
He said giraffe's [bleep]
kids out all the time
122
00:04:04,845 --> 00:04:06,780
on [bleep] Animal Kingdom.
123
00:04:06,847 --> 00:04:07,814
- Yeah, and then they
be doing the wobble.
124
00:04:07,881 --> 00:04:09,449
[laughter]
Do the wobble.
125
00:04:09,516 --> 00:04:12,452
Do the wobble.
[laughter]
126
00:04:12,519 --> 00:04:14,321
Literally, that's
every [bleep] animal.
127
00:04:14,388 --> 00:04:17,691
[laughter]
128
00:04:17,758 --> 00:04:20,194
That's the [bleep] truth.
129
00:04:20,260 --> 00:04:22,496
♪♪ ♪♪
130
00:04:22,563 --> 00:04:25,966
- Mackenzie.
- Yeah, Sarasota.
131
00:04:26,033 --> 00:04:27,968
- Hello. This is Jenny.
- Hey, Jenny.
132
00:04:28,035 --> 00:04:31,338
I have been researching
on the internet
133
00:04:31,405 --> 00:04:34,041
someone who could maybe
help us in our situation.
134
00:04:34,107 --> 00:04:36,343
- Are you struggling
with the kids?
135
00:04:36,410 --> 00:04:38,879
- Oh, a parenting counselor.
That's so cool.
136
00:04:38,946 --> 00:04:41,648
- I didn't even know they
had parenting counselors.
137
00:04:41,715 --> 00:04:44,384
- I don't think it's big
in our community.
138
00:04:44,451 --> 00:04:46,753
- Nah, definitely not.
139
00:04:46,820 --> 00:04:49,289
- I wish I had that in my day.
140
00:04:49,356 --> 00:04:52,426
- Yeah, in our day,
we just had criticism, right?
141
00:04:52,492 --> 00:04:54,361
[laughs]
142
00:04:54,428 --> 00:04:56,296
♪♪ ♪♪
143
00:04:56,363 --> 00:04:58,632
- They listen to him.
They don't listen to me.
144
00:04:58,699 --> 00:05:00,667
But I feel like he's--
145
00:05:00,734 --> 00:05:03,136
can be too rough
and too strict.
146
00:05:03,203 --> 00:05:04,738
And I just--
147
00:05:04,805 --> 00:05:07,040
I don't ever want
to hurt their feelings.
148
00:05:07,107 --> 00:05:09,009
- You're a mom. You
have to hurt their feelings.
149
00:05:09,076 --> 00:05:11,411
You can't be their best friend.
150
00:05:11,478 --> 00:05:13,447
- You got to be strict.
151
00:05:13,514 --> 00:05:16,817
- And I don't get on to them,
but then they walk all over me.
152
00:05:16,884 --> 00:05:19,186
- Girl, whoop they ass.
- [laughs]
153
00:05:19,253 --> 00:05:20,554
- I don't--
I don't hit my kids.
154
00:05:20,621 --> 00:05:21,488
- Me, neither.
- I won't ever.
155
00:05:21,555 --> 00:05:22,723
- Me, neither.
156
00:05:22,789 --> 00:05:23,824
- When Nova and
Stella play with me,
157
00:05:23,891 --> 00:05:25,259
I look at them with a look.
158
00:05:25,325 --> 00:05:27,060
When they give me that look,
they be shook.
159
00:05:27,127 --> 00:05:29,396
I be like, first of all--
first of all--
160
00:05:29,463 --> 00:05:30,797
- Zoom in on the face.
161
00:05:30,864 --> 00:05:33,066
- First of all--
- Zoom in on the face.
162
00:05:33,133 --> 00:05:34,801
- I'm not your motha.
[laughter]
163
00:05:34,868 --> 00:05:38,238
Second of all,
I'm not your grandmotha.
164
00:05:38,305 --> 00:05:41,341
Third of all, I'm your titi,
and titi don't [bleep] play.
165
00:05:41,408 --> 00:05:42,743
So come again.
166
00:05:42,809 --> 00:05:44,344
I'm gonna give you five minutes
in the corner.
167
00:05:44,411 --> 00:05:46,046
- Mackenzie, you have to hire
Brittany for a support nanny.
168
00:05:46,113 --> 00:05:47,347
- I'm gonna give you five
minutes in the corner
169
00:05:47,414 --> 00:05:48,982
to collect yourself.
- Let's call Brittany up.
170
00:05:49,049 --> 00:05:50,317
- And when you're done crying
and catching a tantrum,
171
00:05:50,384 --> 00:05:53,554
then you can come speak to me.
[laughter]
172
00:05:53,620 --> 00:05:56,223
I don't give a [bleep].
[laughter]
173
00:05:56,290 --> 00:05:58,825
♪♪ ♪♪
174
00:05:58,892 --> 00:06:00,093
- Amber.
- [bleep] me.
175
00:06:00,160 --> 00:06:01,728
- Oh my God.
You're a celebrity.
176
00:06:01,795 --> 00:06:03,330
- Yeah.
- Do you ever watch yourself?
177
00:06:03,397 --> 00:06:05,599
- I used to watch myself until
I started getting to the point
178
00:06:05,666 --> 00:06:07,668
where it was, like,
so triggering
179
00:06:07,734 --> 00:06:09,169
that I would start
getting pissed off.
180
00:06:09,236 --> 00:06:10,604
I couldn't do it.
181
00:06:10,671 --> 00:06:11,905
- People see two seconds
of our life that's a lifetime
182
00:06:11,972 --> 00:06:14,741
and think they know,
like, what's happening...
183
00:06:14,808 --> 00:06:16,743
- And it's real.
- Behind the scenes.
184
00:06:16,810 --> 00:06:18,212
And it's--it's
just little pieces.
185
00:06:18,278 --> 00:06:19,980
- So let's see what the
[bleep] is going on here.
186
00:06:20,047 --> 00:06:21,381
- OK.
[phone ringing]
187
00:06:21,448 --> 00:06:23,183
- Hello.
- Hey.
188
00:06:23,250 --> 00:06:24,618
- Hey.
189
00:06:24,685 --> 00:06:27,387
- So I was calling
to see if maybe
190
00:06:27,454 --> 00:06:31,658
you, me, and Kristina could
just kind of go out,
191
00:06:31,725 --> 00:06:33,727
get some good food somewhere.
192
00:06:33,794 --> 00:06:34,795
I don't know.
193
00:06:34,862 --> 00:06:36,263
You guys can pick
a place maybe.
194
00:06:36,330 --> 00:06:38,398
- Yeah, girl.
She done called his--
195
00:06:38,465 --> 00:06:41,101
her baby daddy's wife
a homewreckin' whore.
196
00:06:41,168 --> 00:06:43,237
- Why I always talk
out the side of my mouth?
197
00:06:43,303 --> 00:06:44,705
[laughs]
198
00:06:44,771 --> 00:06:46,840
- As long as you just
keep it all positive.
199
00:06:46,907 --> 00:06:48,041
- What do you mean?
200
00:06:48,108 --> 00:06:51,879
[laughing]
This is me holding back.
201
00:06:51,945 --> 00:06:54,681
That's me holding back.
Like, enough positive.
202
00:06:54,748 --> 00:06:56,617
You guys just let me know.
- Yeah, we'll be in contact.
203
00:06:56,683 --> 00:06:58,619
We'll figure out a place.
204
00:06:58,685 --> 00:07:00,187
- Well, I'll talk
to you guys soon.
205
00:07:00,254 --> 00:07:03,323
And just text me,
or I'll text you, OK?
206
00:07:03,390 --> 00:07:04,525
- All right,
I'll talk to you later.
207
00:07:04,591 --> 00:07:07,060
- All right, bye.
208
00:07:07,127 --> 00:07:09,763
- I think he's saying, like,
let's keep it positive.
209
00:07:09,830 --> 00:07:11,298
- I'm about
to talk some [bleep].
210
00:07:11,365 --> 00:07:14,034
He has this notion
that I'm always a dick.
211
00:07:14,101 --> 00:07:16,503
And I kind of am sometimes
but not always.
212
00:07:16,570 --> 00:07:20,474
[laughs]
- I don't think so.
213
00:07:20,541 --> 00:07:22,109
- Not always.
214
00:07:22,176 --> 00:07:23,477
- Everyone has a
little [bleep] in them.
215
00:07:23,544 --> 00:07:25,279
- Yeah.
- Mm.
216
00:07:25,345 --> 00:07:27,314
Some more than others.
- [laughs]
217
00:07:27,381 --> 00:07:30,184
Give my bitch, Amber,
a goddamn chance, y'all.
218
00:07:30,250 --> 00:07:31,351
Goddamn.
219
00:07:31,418 --> 00:07:32,853
I'm tired of every
[bleep] episode
220
00:07:32,920 --> 00:07:34,488
this girl stay
going through it.
221
00:07:34,555 --> 00:07:36,056
- Yeah.
222
00:07:36,123 --> 00:07:38,125
- Like, how much bull[bleep]
can one person [bleep] take?
223
00:07:38,192 --> 00:07:39,293
- Yeah.
224
00:07:39,359 --> 00:07:40,627
- It got me [bleep]
stressed out.
225
00:07:40,694 --> 00:07:42,062
And I'm not even her.
Gary, I swear to God.
226
00:07:42,129 --> 00:07:43,463
If you don't go to this
[bleep] dinner with Amber,
227
00:07:43,530 --> 00:07:45,098
I swear to God I'm
flying my ass to Indiana.
228
00:07:45,165 --> 00:07:47,768
And I'm mashing all your
mother[bleep] tomatoes.
229
00:07:47,835 --> 00:07:48,969
[laughter]
230
00:07:53,874 --> 00:07:54,641
- When I hung out with you
at "Family Reunion,"
231
00:07:54,708 --> 00:07:55,943
you didn't get loose.
232
00:07:56,009 --> 00:07:57,244
- Well, how [bleep] up
were we the first night?
233
00:07:57,311 --> 00:07:58,846
- I want to see you, like,
tore back, Amber.
234
00:07:58,912 --> 00:08:01,949
- On the--what did we ride,
the bull?
235
00:08:02,015 --> 00:08:05,018
Look like your first time.
- It's in your hips!
236
00:08:05,085 --> 00:08:06,954
Scoot back!
237
00:08:07,020 --> 00:08:09,189
- [screams]
238
00:08:09,256 --> 00:08:11,558
[laughter]
- Oh, he goes fast fast.
239
00:08:11,625 --> 00:08:14,061
- Look, look.
[laughter]
240
00:08:14,127 --> 00:08:15,662
- I don't think I like this.
241
00:08:15,729 --> 00:08:18,365
- Are you gonna go next?
Who's going next?
242
00:08:18,432 --> 00:08:21,935
- This is my first time being
drunk in a couple of years.
243
00:08:22,002 --> 00:08:25,506
- Wear it out or some [bleep].
[laughter]
244
00:08:25,572 --> 00:08:27,341
[overlapping chatter]
- Those are also you.
245
00:08:27,407 --> 00:08:30,344
[laughter]
246
00:08:30,410 --> 00:08:32,980
[overlapping chatter]
- [cheering]
247
00:08:33,046 --> 00:08:35,015
- We're all getting
thrown off of it,
248
00:08:35,082 --> 00:08:37,050
like, very much aggressive.
- And I was like--
249
00:08:37,117 --> 00:08:38,519
[laughs]
- It was funny.
250
00:08:38,585 --> 00:08:39,987
- But I wasn't sloppy
or nothing.
251
00:08:40,053 --> 00:08:41,855
All right, are we all chugging?
- Mm-hmm.
252
00:08:41,922 --> 00:08:43,891
- OK.
- Mm-hmm. It's so much better.
253
00:08:46,426 --> 00:08:48,262
"Girls' Night In"
at your mama's house.
254
00:08:48,328 --> 00:08:49,530
- At your mama's house.
255
00:08:49,596 --> 00:08:51,665
- No, it's Chau's house.
- Chau Pao's house.
256
00:08:51,732 --> 00:08:53,700
- ♪♪ Move aside
I'm coming through ♪♪
257
00:08:53,767 --> 00:08:54,868
♪♪ Kiss the ring ♪♪
258
00:08:54,935 --> 00:08:56,770
- Oh, it's Cheyenne.
259
00:08:56,837 --> 00:08:58,739
- Hollywood.
260
00:08:58,805 --> 00:09:00,073
- Oh my goodness.
- Where's Zach?
261
00:09:00,140 --> 00:09:02,342
- So he signed up to
take real estate classes.
262
00:09:02,409 --> 00:09:03,944
He's studying now.
263
00:09:04,011 --> 00:09:06,680
And he's taking tests and--
- They're real classes.
264
00:09:06,747 --> 00:09:07,748
- Yeah.
- Like, it's intense.
265
00:09:07,814 --> 00:09:09,316
- You went through that.
- Mm.
266
00:09:09,383 --> 00:09:10,584
- You know what that's like.
267
00:09:10,651 --> 00:09:12,753
- It only overlaps
for the first month.
268
00:09:12,819 --> 00:09:16,089
- The first month is, like,
the most crucial time.
269
00:09:16,156 --> 00:09:20,160
- Going from one kid
to two is a huge adjustment.
270
00:09:20,227 --> 00:09:21,495
- Mm-hmm.
271
00:09:21,562 --> 00:09:22,930
- And starting a new career,
272
00:09:22,996 --> 00:09:25,365
adding that stress
with, like, a new baby,
273
00:09:25,432 --> 00:09:26,834
I think would just be a lot.
274
00:09:26,900 --> 00:09:28,936
I mean--
- That's a go-getter, though.
275
00:09:29,002 --> 00:09:30,671
Like, if I'm gonna
marry somebody,
276
00:09:30,737 --> 00:09:33,040
I want to see him
wanting to do better
277
00:09:33,106 --> 00:09:34,675
to take care of my family.
278
00:09:34,741 --> 00:09:36,944
So if he wants to start
a new career, let him.
279
00:09:37,010 --> 00:09:38,445
- Yeah, I went
to school pregnant
280
00:09:38,512 --> 00:09:40,647
and did it all with a newborn.
Zach will be just fine.
281
00:09:40,714 --> 00:09:42,549
- He was so excited.
282
00:09:42,616 --> 00:09:46,587
And I'm not--you know, like,
it's what he wants to do.
283
00:09:46,653 --> 00:09:49,990
- What she should be saying
is I'm so proud of him.
284
00:09:50,057 --> 00:09:51,225
- Exactly.
285
00:09:51,291 --> 00:09:53,160
- He's trying to
better himself.
286
00:09:53,227 --> 00:09:57,130
And no matter how hard it is,
I'll take care of the baby.
287
00:09:57,197 --> 00:09:59,633
- I think he's just
trying to kill it.
288
00:09:59,700 --> 00:10:01,935
He's trying to do--
he's trying to be super-dad.
289
00:10:02,002 --> 00:10:04,071
- Because, you know, Cheyenne's
doing it, too, though.
290
00:10:04,137 --> 00:10:06,440
If it was a woman, nobody
would be saying [bleep].
291
00:10:06,507 --> 00:10:07,808
- Exactly.
292
00:10:07,875 --> 00:10:09,209
- Do you think he
can balance it all?
293
00:10:09,276 --> 00:10:11,612
- [laughs]
- [sighs] I hope so.
294
00:10:11,678 --> 00:10:13,747
I don't think he
truly understands what
295
00:10:13,814 --> 00:10:15,582
it means to have a newborn.
296
00:10:15,649 --> 00:10:17,985
- You can read every
parenting book in the world.
297
00:10:18,051 --> 00:10:19,820
And it's not gonna prepare
you for the moment you
298
00:10:19,887 --> 00:10:21,755
have your individual--yes.
- Everybody is different.
299
00:10:21,822 --> 00:10:23,323
Every child is different.
- Every child is different.
300
00:10:23,390 --> 00:10:26,960
- Like, in his head, Zach
thinks he can change diapers,
301
00:10:27,027 --> 00:10:28,395
put the baby to sleep,
302
00:10:28,462 --> 00:10:29,796
all while he's playing
"Call of Duty" at the same.
303
00:10:29,863 --> 00:10:31,532
- Oh, so he's confident.
- Pew, pew.
304
00:10:31,598 --> 00:10:34,301
[laughter]
305
00:10:34,368 --> 00:10:35,636
- Multitask.
306
00:10:35,702 --> 00:10:37,404
- He can. You do.
- He can.
307
00:10:37,471 --> 00:10:39,439
I definitely did that.
- You did it.
308
00:10:39,506 --> 00:10:42,442
I will never forget
you in the hospital
309
00:10:42,509 --> 00:10:44,344
when Holly was just born.
310
00:10:44,411 --> 00:10:46,713
Holly was, like,
laying on your chest.
311
00:10:46,780 --> 00:10:48,282
And you're patting her.
312
00:10:48,348 --> 00:10:51,718
And then, like, you were
also playing, checking on me.
313
00:10:51,785 --> 00:10:53,687
And then you still found time
to play "Call of Duty."
314
00:10:53,754 --> 00:10:55,088
So Cheyenne ain't got
nothing to worry about.
315
00:10:55,155 --> 00:10:57,057
- I still found some
"Call of Duty" time.
316
00:10:57,124 --> 00:10:58,559
- He will find time.
317
00:10:58,625 --> 00:10:59,593
He'll find time
for "Call of Duty."
318
00:10:59,660 --> 00:11:01,161
Trust me.
- Mm-hmm.
319
00:11:01,228 --> 00:11:02,462
- So we should, like,
create some sort of
320
00:11:02,529 --> 00:11:06,800
simulation, like--
[laughter]
321
00:11:06,867 --> 00:11:08,202
- I want to see that.
322
00:11:08,268 --> 00:11:10,270
- We need to be, like,
screaming in the background.
323
00:11:10,337 --> 00:11:11,538
- Yeah.
- Yeah.
324
00:11:11,605 --> 00:11:13,307
- I like this plan.
- You know how--
325
00:11:13,373 --> 00:11:14,942
- Zach is really chill.
326
00:11:15,008 --> 00:11:16,210
- Zach always makes
everything funny as hell, too.
327
00:11:16,276 --> 00:11:18,178
So you know it's gonna
be, like, comical.
328
00:11:18,245 --> 00:11:20,614
- What were you doing
when you were in my belly?
329
00:11:21,949 --> 00:11:23,450
- Oh, get it.
- Get up right here.
330
00:11:23,517 --> 00:11:24,852
Get it.
- Hey, hey.
331
00:11:24,918 --> 00:11:26,286
- She's so cute.
- Mm-hmm.
332
00:11:26,353 --> 00:11:27,788
♪♪ ♪♪
333
00:11:27,855 --> 00:11:30,023
- Maci.
334
00:11:30,090 --> 00:11:32,726
- Thanks for doing the laundry.
- You're welcome.
335
00:11:32,793 --> 00:11:34,228
- I [bleep] hate laundry.
336
00:11:34,294 --> 00:11:38,999
I've got, like, a few hours
tomorrow where I'm free.
337
00:11:39,066 --> 00:11:41,034
And I'm thinking
we could, like,
338
00:11:41,101 --> 00:11:44,471
clean out our garage or, like,
at least start.
339
00:11:44,538 --> 00:11:45,939
- Look at his face.
340
00:11:46,006 --> 00:11:47,474
[laughs]
341
00:11:47,541 --> 00:11:49,009
- Already redone and
painted and have it sold.
342
00:11:49,076 --> 00:11:51,144
And then there's stuff
up there I can finish.
343
00:11:51,211 --> 00:11:52,913
We can do that.
344
00:11:52,980 --> 00:11:56,049
- I agree with you.
- But you're tired.
345
00:11:56,116 --> 00:11:58,619
- I was just really
looking forward
346
00:11:58,685 --> 00:12:01,121
to that few hours because
I was gonna go golfing.
347
00:12:01,188 --> 00:12:03,657
[laughter]
348
00:12:03,724 --> 00:12:06,026
- He's like,
but I did the laundry, baby.
349
00:12:06,093 --> 00:12:07,594
[laughter]
350
00:12:07,661 --> 00:12:09,329
- I'm not gonna clean out
the garage by myself.
351
00:12:09,396 --> 00:12:11,498
- OK, I wouldn't expect you to.
I'm just saying.
352
00:12:11,565 --> 00:12:12,866
We've been going, going, going.
353
00:12:12,933 --> 00:12:14,201
And you put this on
me the last minute.
354
00:12:14,268 --> 00:12:15,869
And I was literally
looking forward
355
00:12:15,936 --> 00:12:18,472
to a little stress relief and
going golfing for a few hours.
356
00:12:18,539 --> 00:12:19,740
- So have sex.
357
00:12:19,806 --> 00:12:21,475
Why y'all trying to
clean the garage?
358
00:12:21,542 --> 00:12:24,378
- Right.
Have sex, go golfing.
359
00:12:24,444 --> 00:12:25,946
- And then clean the garage.
360
00:12:26,013 --> 00:12:28,248
- Go to sleep a little later.
- You know what I'm saying?
361
00:12:28,315 --> 00:12:30,784
Now I bet if she would
have came like, babe,
362
00:12:30,851 --> 00:12:32,819
I want to do something
a little freaky-deaky,
363
00:12:32,886 --> 00:12:35,222
he'd have been
like, oh, golfing? [bleep]
364
00:12:35,289 --> 00:12:37,124
- Yep, right away.
365
00:12:37,191 --> 00:12:38,759
- That golfing would
have been canceled.
366
00:12:38,825 --> 00:12:41,261
- Mm-hmm. Nah, I can't come
right now, y'all.
367
00:12:41,328 --> 00:12:42,829
Oh, what happened?
[bleep].
368
00:12:42,896 --> 00:12:44,731
- I lost all my golf clubs.
- Right, yeah.
369
00:12:44,798 --> 00:12:46,166
- They all got stolen.
370
00:12:46,233 --> 00:12:47,634
- My golf clubs got
stuck on a spaceship.
371
00:12:47,701 --> 00:12:50,003
I'm trying to land it.
I'll have to call y'all back.
372
00:12:55,676 --> 00:12:57,177
- But you know what's
the funniest thing?
373
00:12:57,244 --> 00:12:59,446
Like, maybe
yesterday or the day before,
374
00:12:59,513 --> 00:13:02,149
Kloie is like,
my mom has a cooter,
375
00:13:02,216 --> 00:13:05,385
and my dad has a wiener.
376
00:13:05,452 --> 00:13:07,321
[laughter]
She said it.
377
00:13:07,387 --> 00:13:09,356
And she goes, I was gonna
draw a picture of you,
378
00:13:09,423 --> 00:13:12,593
and then my dad,
and then maybe a wiener.
379
00:13:12,659 --> 00:13:14,895
And I said,
don't say that because
380
00:13:14,962 --> 00:13:16,129
she's never seen a wiener.
381
00:13:16,196 --> 00:13:17,397
Can I draw a picture?
- You lie.
382
00:13:17,464 --> 00:13:19,066
- And I was like, no.
- No.
383
00:13:19,132 --> 00:13:21,435
[upbeat music]
384
00:13:21,502 --> 00:13:22,803
- Why does it say Amber?
We're at Gary's house.
385
00:13:22,870 --> 00:13:24,104
- I know.
- Leave me alone.
386
00:13:24,171 --> 00:13:25,372
- I literally said
that the other day.
387
00:13:25,439 --> 00:13:26,406
I was like, why
does it say Amber
388
00:13:26,473 --> 00:13:27,774
and then we'll go
to Gary's house?
389
00:13:27,841 --> 00:13:30,077
- I had talked to Amber
a few days ago about,
390
00:13:30,143 --> 00:13:31,745
you know, going to dinner.
391
00:13:31,812 --> 00:13:33,413
- OK.
392
00:13:33,480 --> 00:13:35,482
- I don't know what she's
expecting to get out of it.
393
00:13:35,549 --> 00:13:38,085
- Not a damn thing.
Talking.
394
00:13:38,151 --> 00:13:41,488
- Us communicating
and getting along
395
00:13:41,555 --> 00:13:44,491
isn't the same as Leah being
like, OK, I'm on board.
396
00:13:44,558 --> 00:13:47,294
- Boy, if you don't shut up.
- Oh.
397
00:13:47,361 --> 00:13:48,595
- What the [bleep] is
wrong with him right now?
398
00:13:48,662 --> 00:13:49,563
- Oh.
399
00:13:49,630 --> 00:13:50,831
- I've seen this before, guys.
400
00:13:50,898 --> 00:13:52,266
I'm sorry.
- It's OK.
401
00:13:52,332 --> 00:13:54,301
Let it--we know.
- We understand.
402
00:13:54,368 --> 00:13:59,273
- I hope she understands
that her relationship with us
403
00:13:59,339 --> 00:14:01,475
does not transfer to her
relationship with Leah.
404
00:14:01,542 --> 00:14:03,577
- But it should, Gary.
405
00:14:03,644 --> 00:14:06,380
The better Amber can get
along with Gary and Kristina...
406
00:14:06,446 --> 00:14:07,648
- The smoother
it'll be for her.
407
00:14:07,714 --> 00:14:09,016
- The better
it'll be for Leah.
408
00:14:09,082 --> 00:14:12,085
So it all 100% relates.
409
00:14:12,152 --> 00:14:14,087
- I want to put
everything behind us
410
00:14:14,154 --> 00:14:15,889
and just move forward.
411
00:14:15,956 --> 00:14:18,392
And if we're on the same
page with her, that's fine.
412
00:14:18,458 --> 00:14:21,495
- Love Kristina.
They're so mature.
413
00:14:21,562 --> 00:14:23,330
- And my thing is,
like, it's, like,
414
00:14:23,397 --> 00:14:25,432
a walking-on-eggshell
type of manner
415
00:14:25,499 --> 00:14:27,367
where you can't say this,
you can't say that.
416
00:14:27,434 --> 00:14:28,902
It has to be said perfectly.
417
00:14:28,969 --> 00:14:30,938
- I get not wanting to be on
eggshells, too, though, Gary.
418
00:14:31,004 --> 00:14:32,272
- Yeah.
419
00:14:32,339 --> 00:14:33,473
Dang, you don't want
to fight, either.
420
00:14:33,540 --> 00:14:35,342
- That's fine.
Know your boundaries.
421
00:14:35,409 --> 00:14:37,511
- That's a tough situation
to be in.
422
00:14:37,578 --> 00:14:38,846
- I don't want to sit
there and fight with her.
423
00:14:38,912 --> 00:14:41,481
If it turns into a fight,
I'll just--I'll split.
424
00:14:41,548 --> 00:14:46,053
- Whose fight--I'ma--
[laughter]
425
00:14:46,119 --> 00:14:48,755
He fights with me.
[laughter]
426
00:14:48,822 --> 00:14:50,324
- I couldn't watch
my own stuff.
427
00:14:50,390 --> 00:14:52,159
So I commend you because
I'd be like, what?
428
00:14:52,226 --> 00:14:53,927
- Dead serious right now.
429
00:14:53,994 --> 00:14:55,028
♪♪ ♪♪
430
00:14:55,095 --> 00:14:56,830
- ♪♪ Kept like a secret ♪♪
431
00:14:56,897 --> 00:15:00,400
♪♪ Held it to your chest like
you're always gonna keep it ♪♪
432
00:15:00,467 --> 00:15:02,002
- Hey.
- Hey.
433
00:15:02,069 --> 00:15:04,771
- [gasps] Hi, baby.
434
00:15:04,838 --> 00:15:08,008
Oh, today, I took Twixie,
our puppy,
435
00:15:08,075 --> 00:15:09,476
to pick Bronx up from school.
436
00:15:09,543 --> 00:15:11,712
- Who?
- I don't know.
437
00:15:11,778 --> 00:15:15,482
- I have no idea what's
going on sometimes with her.
438
00:15:15,549 --> 00:15:17,084
- Well, I was talking
to his teacher.
439
00:15:17,150 --> 00:15:18,685
And he opens the door.
440
00:15:18,752 --> 00:15:20,587
And Twixie gets out and
comes and sits right by me.
441
00:15:20,654 --> 00:15:24,091
And he goes, Twixie, you better
get your ass back in the car.
442
00:15:24,157 --> 00:15:28,729
- Oh my God.
[laughter]
443
00:15:28,795 --> 00:15:31,465
- The other day, last week,
Jenelle says to me, Mom,
444
00:15:31,532 --> 00:15:32,900
guess what Kaiser just did?
445
00:15:32,966 --> 00:15:36,103
I said, what?
She said, he called 911.
446
00:15:36,170 --> 00:15:37,371
And then they
answered the phone.
447
00:15:37,437 --> 00:15:38,405
- Oh my gosh.
- And you know what--
448
00:15:38,472 --> 00:15:39,439
guess what he said.
449
00:15:39,506 --> 00:15:41,408
You know what he said?
- Uh-uh.
450
00:15:41,475 --> 00:15:43,277
- They said, can I help you?
451
00:15:43,343 --> 00:15:45,612
And he goes,
go suck my [bleep].
452
00:15:45,679 --> 00:15:47,648
- [laughs]
453
00:15:47,714 --> 00:15:49,583
- I called the
parent coordinator.
454
00:15:49,650 --> 00:15:55,389
I'm kind of embarrassed
to even be at this stage.
455
00:15:55,455 --> 00:15:58,091
- But I feel bad for her
to feel that way, though.
456
00:15:58,158 --> 00:16:00,494
- It is low-key a little
embarrassing if you have to go
457
00:16:00,561 --> 00:16:02,496
and say to someone, like,
458
00:16:02,563 --> 00:16:04,831
I don't have my own children
under control
459
00:16:04,898 --> 00:16:06,366
because then people
are automatically like,
460
00:16:06,433 --> 00:16:08,535
how do you not have your
own kids under control?
461
00:16:08,602 --> 00:16:10,537
But I think that there's--
462
00:16:10,604 --> 00:16:11,972
there's multiple
kids and then her
463
00:16:12,039 --> 00:16:13,740
and the dad being on
two separate pages
464
00:16:13,807 --> 00:16:15,542
when it comes to parenting,
that's the problem.
465
00:16:15,609 --> 00:16:18,312
They're not having consistency
with mom and dad.
466
00:16:18,378 --> 00:16:21,548
So it's, like, two opposites.
[chuckles]
467
00:16:21,615 --> 00:16:24,284
- I gotta keep my mouth shut.
468
00:16:24,351 --> 00:16:25,452
OK.
- Everyone's--
469
00:16:25,519 --> 00:16:26,887
- Amber is like, mm.
470
00:16:26,954 --> 00:16:28,088
- I'm over here like,
what she got to say?
471
00:16:28,155 --> 00:16:29,356
- I can't say that.
472
00:16:29,423 --> 00:16:30,624
- Can you take
this away from me?
473
00:16:30,691 --> 00:16:31,992
It's not even halfway down.
- [chuckles]
474
00:16:32,059 --> 00:16:33,460
- I don't think
you should be embarrassed.
475
00:16:33,527 --> 00:16:34,895
Who knows?
476
00:16:34,962 --> 00:16:35,963
She could have a lot
of wisdom for you.
477
00:16:36,029 --> 00:16:37,764
- Right.
478
00:16:37,831 --> 00:16:39,366
- It's a lot--it's, for sure,
a lot to do with our parenting
479
00:16:39,433 --> 00:16:40,501
and how we deal with it.
- It's our culture.
480
00:16:40,567 --> 00:16:42,002
- Holly don't do that [bleep].
481
00:16:42,069 --> 00:16:44,972
- So you know how I am?
Oh, you don't want to--oh, OK.
482
00:16:45,038 --> 00:16:46,540
Let me show you something.
483
00:16:46,607 --> 00:16:48,141
- Your ass quick
to get one of them
484
00:16:48,208 --> 00:16:49,843
big industrial bags and
start putting [bleep] in it.
485
00:16:49,910 --> 00:16:51,678
- Bike is in the garbage.
486
00:16:51,745 --> 00:16:52,946
The phones--your
life's in the garbage.
487
00:16:53,013 --> 00:16:54,348
You don't want to listen?
488
00:16:54,414 --> 00:16:55,816
- Them industrial
bags fit everything.
489
00:16:55,883 --> 00:16:57,317
You can fit half a
room in that [bleep].
490
00:16:57,384 --> 00:16:58,685
- Your bed, your
door's in the garbage.
491
00:16:58,752 --> 00:17:00,521
Everything you own
is in the garbage
492
00:17:00,587 --> 00:17:01,922
since you don't want to
[bleep] listen up around here.
493
00:17:01,989 --> 00:17:03,457
- Yep.
- I'm gonna treat you like--
494
00:17:03,524 --> 00:17:04,625
- Pulling the door
off of the thing.
495
00:17:04,691 --> 00:17:06,360
Come on.
- You in solitary.
496
00:17:06,426 --> 00:17:07,995
You want to act like an inmate,
you gonna be in jail today.
497
00:17:08,061 --> 00:17:09,630
- This [bleep] don't close.
Nah.
498
00:17:09,696 --> 00:17:10,864
[laughs] Holly ain't
never did none of that.
499
00:17:10,931 --> 00:17:12,766
- Why? Because I'll put
her whole [bleep]
500
00:17:12,833 --> 00:17:16,803
life in a contractor bag
and send her on her way.
501
00:17:16,870 --> 00:17:19,439
Don't play with me, girl.
- In the contractor bag.
502
00:17:19,506 --> 00:17:21,475
[laughter]
- Don't play with me.
503
00:17:26,246 --> 00:17:30,817
- Does Holly know
where babies come from?
504
00:17:30,884 --> 00:17:32,219
- I don't know.
505
00:17:32,286 --> 00:17:34,021
- But I feel like she
would just because
506
00:17:34,087 --> 00:17:35,622
of how smart she is already.
507
00:17:35,689 --> 00:17:37,224
But I ain't--we ain't
never had a conversation.
508
00:17:37,291 --> 00:17:39,092
I ain't never sat her down
and had a conversation.
509
00:17:39,159 --> 00:17:40,627
- I don't think she knows
about that vagina part.
510
00:17:40,694 --> 00:17:42,296
You might be shocked
what the hell she knows.
511
00:17:42,362 --> 00:17:43,964
- That's what I'm saying.
That's what I'm--
512
00:17:44,031 --> 00:17:44,898
- She might be like,
Dad, let me tell you
513
00:17:44,965 --> 00:17:46,099
exactly how it happens
514
00:17:46,166 --> 00:17:48,769
from the fallopian tubes
all the way down.
515
00:17:48,836 --> 00:17:50,604
[laughter]
516
00:17:50,671 --> 00:17:52,306
Let me draw you a chart, Dad.
517
00:17:52,372 --> 00:17:54,675
- Hey, 'cause she's really--
she really hella smart.
518
00:17:54,741 --> 00:17:55,943
- She be knowing stuff.
519
00:17:56,009 --> 00:17:57,110
So I wouldn't be
surprised if she knew.
520
00:17:57,177 --> 00:17:59,279
She's fully--
- I'm gonna ask her.
521
00:17:59,346 --> 00:18:00,314
- Ask her.
522
00:18:00,380 --> 00:18:01,748
- Hi, guys.
523
00:18:01,815 --> 00:18:04,084
Today, I'm going to be
showing you where did--
524
00:18:04,151 --> 00:18:07,955
where babies come from
and where they been from.
525
00:18:08,021 --> 00:18:09,523
- OK.
- OK.
526
00:18:09,590 --> 00:18:11,658
So let's start with
the first thing.
527
00:18:11,725 --> 00:18:14,661
Eagles fly babies in
little white things.
528
00:18:14,728 --> 00:18:18,298
And they drop them down
on nice little green grass.
529
00:18:18,365 --> 00:18:19,566
- Mm-hmm.
530
00:18:19,633 --> 00:18:22,302
- And then the next
thing the persons do
531
00:18:22,369 --> 00:18:27,007
is which when the
baby starts crying,
532
00:18:27,074 --> 00:18:30,377
a person starts going out
on the front door.
533
00:18:30,444 --> 00:18:33,780
And somebody comes
picks the babies up.
534
00:18:33,847 --> 00:18:39,086
And they decide
to keep the baby.
535
00:18:39,152 --> 00:18:42,689
And when--where
the baby came from
536
00:18:42,756 --> 00:18:46,326
is they been in their stomachs.
537
00:18:46,393 --> 00:18:49,530
And then
when a baby comes out,
538
00:18:49,596 --> 00:18:53,667
that means
you have a new child.
539
00:18:53,734 --> 00:18:57,004
[upbeat music]
540
00:18:57,070 --> 00:19:00,641
- Damn, I ain't even notice
how badass Cate's tattoos were.
541
00:19:00,707 --> 00:19:04,378
- That purple hair
is so bomb on her.
542
00:19:04,444 --> 00:19:06,213
- Hi.
- Hi, Maci.
543
00:19:06,280 --> 00:19:08,916
So was Bentley
in the delivery room
544
00:19:08,982 --> 00:19:10,684
for any of the two
younger kids?
545
00:19:10,751 --> 00:19:12,486
- He was in the room
when I had Maverick.
546
00:19:12,553 --> 00:19:15,189
- Do you think it, like,
traumatized him in any way?
547
00:19:15,255 --> 00:19:17,124
- But I mean,
if you're in contractions,
548
00:19:17,191 --> 00:19:18,692
and they're killing you,
and you're
549
00:19:18,759 --> 00:19:20,928
cursing your bloody head off,
you know what I mean?
550
00:19:20,994 --> 00:19:24,064
They don't need to be there, or
they see that, they're scared.
551
00:19:24,131 --> 00:19:25,432
They think something's
wrong with you.
552
00:19:25,499 --> 00:19:28,268
- I know.
- You girls are nuts, man.
553
00:19:28,335 --> 00:19:29,837
- Yeah, because I mean,
I would love
554
00:19:29,903 --> 00:19:31,271
to have Nova be a part of it.
555
00:19:31,338 --> 00:19:32,706
And like, now she's
at the age, you know,
556
00:19:32,773 --> 00:19:34,575
she's asked me before,
like, well, do the babies
557
00:19:34,641 --> 00:19:36,610
come out of your bellies?
- Yeah.
558
00:19:36,677 --> 00:19:38,345
- And I'm like, no, Nova,
they come out of the vagina.
559
00:19:38,412 --> 00:19:41,481
She was like, what?
It comes out of your vagina?
560
00:19:41,548 --> 00:19:42,850
[laughter]
561
00:19:42,916 --> 00:19:46,687
- I have never told my
children that, never...
562
00:19:46,753 --> 00:19:48,355
- Yeah.
- Ever.
563
00:19:48,422 --> 00:19:50,190
- Kloie told me the
other day that the baby
564
00:19:50,257 --> 00:19:51,859
fell out of the butt.
- Well, you know.
565
00:19:51,925 --> 00:19:53,627
- Then she said the baby
came out of the belly button.
566
00:19:53,694 --> 00:19:56,129
- Have your kids asked, like,
where babies have come from?
567
00:19:56,196 --> 00:19:58,899
- Mm-hmm.
Nova kind of knows.
568
00:19:58,966 --> 00:20:00,400
I think she did,
like, oh, like,
569
00:20:00,467 --> 00:20:02,035
where do babies come from
or something like that.
570
00:20:02,102 --> 00:20:04,972
And I was like, well,
you meet somebody.
571
00:20:05,038 --> 00:20:06,306
You love somebody.
572
00:20:06,373 --> 00:20:09,276
You share with
somebody your emotions.
573
00:20:09,343 --> 00:20:11,111
And then the baby comes.
574
00:20:11,178 --> 00:20:13,046
[laughs]
- Emotions? Emotions?
575
00:20:13,113 --> 00:20:14,448
- That's how it works?
576
00:20:14,515 --> 00:20:16,316
- Like, it wasn't
anything too crazy.
577
00:20:16,383 --> 00:20:19,186
- Wow. I've never
had that talk with my kids.
578
00:20:19,253 --> 00:20:20,821
- Well, you should.
- I told you the--
579
00:20:20,888 --> 00:20:22,322
I told you the story.
580
00:20:22,389 --> 00:20:25,392
I remember when I found
out that Nova knew what
581
00:20:25,459 --> 00:20:28,028
a penis looked
like or, like, was
582
00:20:28,095 --> 00:20:29,229
because I was watching a movie.
583
00:20:29,296 --> 00:20:30,864
And a girl was
in a bathroom stall.
584
00:20:30,931 --> 00:20:33,166
And like, there was a picture
of, like, a penis drew.
585
00:20:33,233 --> 00:20:35,169
She was like, oh,
I got to close my eyes.
586
00:20:35,235 --> 00:20:37,738
So I was like, OK,
if she knew what
587
00:20:37,804 --> 00:20:40,807
that was, I feel like
she's bold enough to, like,
588
00:20:40,874 --> 00:20:42,476
talk about it.
- Yeah.
589
00:20:42,543 --> 00:20:45,279
- I'm done after this one.
Tyler is gonna go get snipped.
590
00:20:45,345 --> 00:20:46,613
He's totally down for it.
- Cool.
591
00:20:46,680 --> 00:20:47,981
Tell him to call Taylor.
592
00:20:48,048 --> 00:20:49,416
- Ooh, Taylor wants more kids?
593
00:20:49,483 --> 00:20:51,518
- Snip them mother[bleep]
balls.
594
00:20:51,585 --> 00:20:52,619
- [laughs]
595
00:20:52,686 --> 00:20:55,088
- Did Maci ever
clean her garage?
596
00:20:55,155 --> 00:20:56,757
[laughter]
What happened?
597
00:20:56,823 --> 00:20:59,026
- Girl, Taylor's probably
golfing as we speak.
598
00:20:59,092 --> 00:21:01,295
[laughter]
599
00:21:01,361 --> 00:21:03,497
♪♪ ♪♪
600
00:21:03,564 --> 00:21:04,998
- ♪♪ It's the way
I make myself miserable ♪♪
601
00:21:05,065 --> 00:21:06,567
- It was great
to talk to Cate,
602
00:21:06,633 --> 00:21:08,735
but I wish Taylor was helping
me clean out the garage.
603
00:21:08,802 --> 00:21:11,471
- Oh, he went golfing.
- He went golfing.
604
00:21:11,538 --> 00:21:12,906
[laughter]
605
00:21:12,973 --> 00:21:15,309
- Cleaning by herself?
606
00:21:15,375 --> 00:21:17,211
- I'm divorcing you.
- Terrible.
607
00:21:17,277 --> 00:21:19,213
- Where the [bleep]
is the [bleep]?
608
00:21:19,279 --> 00:21:20,881
I'm serving you papers, bitch.
609
00:21:20,948 --> 00:21:22,249
- That's [bleep] up.
610
00:21:22,316 --> 00:21:24,418
- Just out of curiosity,
though,
611
00:21:24,484 --> 00:21:26,520
why are me and you doing this?
612
00:21:26,587 --> 00:21:29,256
Because I feel like the garage
is the man's domain.
613
00:21:29,323 --> 00:21:33,827
- It's not a "man's job."
- No, no.
614
00:21:33,894 --> 00:21:35,762
- I think that's more
of a man's job, the garage.
615
00:21:35,829 --> 00:21:37,331
- Baby girl, baby girl.
616
00:21:37,397 --> 00:21:38,565
- I would get stressed out
just looking at all that.
617
00:21:38,632 --> 00:21:39,700
- I hate cleaning my garage.
- Me, too.
618
00:21:39,766 --> 00:21:41,235
- That looks better
than my [bleep].
619
00:21:41,301 --> 00:21:43,570
- I feel like garage [bleep]
are always full of [bleep].
620
00:21:43,637 --> 00:21:45,572
She wouldn't even help.
She would bitch about it.
621
00:21:45,639 --> 00:21:47,140
- I would watch.
622
00:21:47,207 --> 00:21:48,509
- She would not want to help
me organize [bleep] like this.
623
00:21:48,575 --> 00:21:51,011
- Well, like,
I'll be like, literally,
624
00:21:51,078 --> 00:21:53,313
let's set a day as if like--
625
00:21:53,380 --> 00:21:56,316
as if it was a baseball game
or, like,
626
00:21:56,383 --> 00:21:58,752
something that we had to be at.
627
00:21:58,819 --> 00:22:00,921
Let's schedule it.
628
00:22:00,988 --> 00:22:02,723
No, I'm busy.
629
00:22:02,789 --> 00:22:05,325
- Maci, baby,
hire a company to do that.
630
00:22:05,392 --> 00:22:07,461
- But he did say she
said it last minute.
631
00:22:07,528 --> 00:22:08,862
- I wonder if this is
just something that he
632
00:22:08,929 --> 00:22:10,931
just doesn't want to do.
633
00:22:10,998 --> 00:22:12,199
- Absolutely.
634
00:22:12,266 --> 00:22:14,334
- Oh, Mace.
635
00:22:14,401 --> 00:22:16,103
♪♪ ♪♪
636
00:22:16,170 --> 00:22:17,604
- How'd your call with Cate go?
637
00:22:17,671 --> 00:22:20,807
- Good.
- Poor Tyler. He's outnumbered.
638
00:22:20,874 --> 00:22:25,546
- After they have this baby,
Tyler's getting snippy-snipped.
639
00:22:25,612 --> 00:22:27,614
And he has no problem with it.
He's like, yes, I'll do it.
640
00:22:27,681 --> 00:22:29,816
- It makes me hurt
just thinking about it.
641
00:22:29,883 --> 00:22:32,186
- Oh.
Well, you ought to have a baby.
642
00:22:32,252 --> 00:22:34,655
That would make your ass
rip out and hurt.
643
00:22:34,721 --> 00:22:36,557
You ought to have an episiotomy
and all of that going down.
644
00:22:36,623 --> 00:22:38,225
- I don't understand
how, you know,
645
00:22:38,292 --> 00:22:40,127
you don't die when
you give birth
646
00:22:40,194 --> 00:22:42,496
because it's so
frickin' painful.
647
00:22:42,563 --> 00:22:43,564
- It is.
648
00:22:43,630 --> 00:22:45,832
- No guy could have a baby.
649
00:22:45,899 --> 00:22:47,367
- Are you gonna get snipped?
650
00:22:47,434 --> 00:22:49,102
Snip-snip?
- No.
651
00:22:49,169 --> 00:22:50,571
- Never?
- No, no.
652
00:22:50,637 --> 00:22:54,341
- After another kid?
- No.
653
00:22:54,408 --> 00:22:55,542
- How many kids you want, babe?
654
00:22:55,609 --> 00:22:56,543
- I want two kids.
- Two?
655
00:22:56,610 --> 00:22:57,978
- I want two of my own kids.
656
00:22:58,045 --> 00:22:59,613
But at that point, we might
say, you know what, babe?
657
00:22:59,680 --> 00:23:01,748
We can probably try
for another one.
658
00:23:01,815 --> 00:23:02,783
I don't know.
659
00:23:02,850 --> 00:23:04,151
- I mean--
660
00:23:04,218 --> 00:23:05,886
- I am not getting snipped.
661
00:23:05,953 --> 00:23:07,120
- Why are you gonna say--
662
00:23:07,187 --> 00:23:08,155
no, but who wants
four, five, six, seven?
663
00:23:08,222 --> 00:23:09,590
I want to travel
the world one day
664
00:23:09,656 --> 00:23:11,825
and not have
to be raising kids.
665
00:23:11,892 --> 00:23:13,894
[laughs]
666
00:23:13,961 --> 00:23:17,598
- You and I both know
we don't want to be 35
667
00:23:17,664 --> 00:23:19,099
and having another one.
668
00:23:19,166 --> 00:23:22,469
- I'll think about it.
669
00:23:22,536 --> 00:23:24,238
- Taylor, your [bleep]
is in the garage.
670
00:23:24,304 --> 00:23:25,639
[laughter]
671
00:23:25,706 --> 00:23:28,408
So now you got to get
your balls snipped.
672
00:23:28,475 --> 00:23:30,544
That's the least
you can [bleep] do.
673
00:23:30,611 --> 00:23:32,613
And it makes me mad when men
don't want to get snipped
674
00:23:32,679 --> 00:23:34,281
because oh, it's gonna hurt.
675
00:23:34,348 --> 00:23:35,782
OK, so every month
when we on our period,
676
00:23:35,849 --> 00:23:37,784
you don't think
that [bleep] hurts?
677
00:23:37,851 --> 00:23:39,720
- Or giving birth?
- Or when we're pushing out?
678
00:23:39,786 --> 00:23:42,723
What the [bleep]?
Like, ugh. I [bleep] hate men.
679
00:23:42,789 --> 00:23:45,025
Why am I [bleep]
straight again?
680
00:23:45,092 --> 00:23:46,426
- No, tell me about it.
681
00:23:46,493 --> 00:23:49,730
- Girl, imagine sex with
no fucking fear of a baby.
682
00:23:49,796 --> 00:23:50,731
Jesus.
683
00:23:55,802 --> 00:23:57,905
- I'm gonna look something up.
684
00:23:57,971 --> 00:23:59,973
Does getting a vasectomy hurt?
685
00:24:00,040 --> 00:24:03,310
The answer: probably not.
[laughs]
686
00:24:03,377 --> 00:24:05,212
"Your doctor will help
make your vasectomy
687
00:24:05,279 --> 00:24:07,314
"as comfortable as possible.
688
00:24:07,381 --> 00:24:11,151
"The doctor makes one or two
small cuts in the scrotum..."
689
00:24:11,218 --> 00:24:15,222
- [laughing]
- "To assess the vas deferens.
690
00:24:15,289 --> 00:24:18,192
"The urologist may cauterize
the ends
691
00:24:18,258 --> 00:24:20,561
and then tie it with fabric."
692
00:24:20,627 --> 00:24:23,063
I'm just kidding.
- Ooh, tie it with fabric?
693
00:24:23,130 --> 00:24:25,098
- I'm just kidding.
You get stitches.
694
00:24:25,165 --> 00:24:29,837
- [bleep].
[laughter]
695
00:24:29,903 --> 00:24:31,104
- How's that sound
for a Christmas present?
696
00:24:31,171 --> 00:24:32,706
- Ooh, these stitches.
[bleep]
697
00:24:32,773 --> 00:24:35,108
- ♪♪ I like the
way you talk to me ♪♪
698
00:24:35,175 --> 00:24:36,810
♪♪ Swagger so sexy ♪♪
699
00:24:36,877 --> 00:24:38,879
♪♪ But you keep it classy ♪♪
700
00:24:38,946 --> 00:24:40,614
- This is gonna be good.
- So is this the--
701
00:24:40,681 --> 00:24:42,316
- The boot camp.
702
00:24:42,382 --> 00:24:45,085
- The number one rule is you
can never drop your baby.
703
00:24:45,152 --> 00:24:47,855
[all imitating crying]
704
00:24:47,921 --> 00:24:49,690
[laughter]
705
00:24:49,756 --> 00:24:52,159
And you get points
for each task.
706
00:24:52,226 --> 00:24:54,461
- This is a good idea.
- That's a good idea.
707
00:24:54,528 --> 00:24:58,298
- First task, you're gonna
be holding baby Ace
708
00:24:58,365 --> 00:25:00,367
while building
these three bottles.
709
00:25:00,434 --> 00:25:02,603
- Damn, that's hard work.
- That's real hard.
710
00:25:02,669 --> 00:25:04,304
- That [bleep] hard
as a mother[bleep].
711
00:25:04,371 --> 00:25:06,773
At 3:00 in the morning
with one eye closed.
712
00:25:06,840 --> 00:25:08,709
- You good, son?
[laughter]
713
00:25:08,775 --> 00:25:10,811
- He's so dumb.
- Wow.
714
00:25:10,878 --> 00:25:12,746
- Wow, with one hand.
715
00:25:12,813 --> 00:25:14,581
- Yeah, he did that good.
716
00:25:14,648 --> 00:25:17,951
- He got that--
he got that down to a T.
717
00:25:18,018 --> 00:25:19,586
- [imitates crying loudly]
718
00:25:19,653 --> 00:25:21,788
- Look at Ryder. She's putting
the pressure on him.
719
00:25:21,855 --> 00:25:23,457
- Wah, wah, wah.
720
00:25:23,524 --> 00:25:25,425
- You did this in 32 seconds.
- That's good.
721
00:25:25,492 --> 00:25:28,929
- OK, Zach.
New dad skills.
722
00:25:28,996 --> 00:25:31,965
- Next is while you're
holding the baby,
723
00:25:32,032 --> 00:25:34,168
you will be playing
"Call of Duty."
724
00:25:34,234 --> 00:25:36,937
- [laughs]
This is funny.
725
00:25:37,004 --> 00:25:39,573
- Wah, feed me!
726
00:25:39,640 --> 00:25:41,341
- Pew, pew, pew!
- Oh.
727
00:25:41,408 --> 00:25:42,843
- Yeah, I was about to say...
- Yeah.
728
00:25:42,910 --> 00:25:44,411
- Get the cover or the pillow.
729
00:25:44,478 --> 00:25:46,580
[laughter]
730
00:25:46,647 --> 00:25:48,282
[cheering]
In there.
731
00:25:48,348 --> 00:25:50,117
That's exactly what I used
to do. [laughs]
732
00:25:50,184 --> 00:25:51,285
- I would do that.
733
00:25:51,351 --> 00:25:52,486
- I think he does
that right now.
734
00:25:52,553 --> 00:25:53,954
- I would do that.
- He does that.
735
00:25:54,021 --> 00:25:56,423
- I've seen Sean do that
a few times, though, so--
736
00:25:56,490 --> 00:25:58,959
- I love it. That's what I used
to do to Farrah.
737
00:25:59,026 --> 00:26:00,294
I used to prop
her bottle up on...
738
00:26:00,360 --> 00:26:02,896
- Yeah.
- On her toys.
739
00:26:02,963 --> 00:26:04,665
Yeah, you have to.
740
00:26:06,066 --> 00:26:07,968
- Ooh, it's chunky.
He had a rough day this day.
741
00:26:08,035 --> 00:26:09,303
- Ah.
742
00:26:09,369 --> 00:26:10,671
- Sometimes babies
have blowouts.
743
00:26:10,737 --> 00:26:14,441
- Blowouts.
[laughs]
744
00:26:14,508 --> 00:26:18,345
- I don't miss this stage.
- Hell nah. [bleep] diapers?
745
00:26:18,412 --> 00:26:20,080
[bleep] that.
- No sleep.
746
00:26:20,147 --> 00:26:21,148
I don't miss it.
- Hells nah.
747
00:26:21,215 --> 00:26:22,649
- Mm-mm.
- Ready?
748
00:26:22,716 --> 00:26:24,618
- Yeah.
- Ready, set, go.
749
00:26:24,685 --> 00:26:26,019
- Oh, oh.
750
00:26:26,086 --> 00:26:28,422
[overlapping chatter]
751
00:26:28,488 --> 00:26:32,292
[laughter]
752
00:26:32,359 --> 00:26:34,828
- Ew.
- Girl, that [bleep] is chunky.
753
00:26:34,895 --> 00:26:36,997
- Oh.
- What is that, Crunch?
754
00:26:37,064 --> 00:26:39,333
- They are torturing him.
- A Crunch bar?
755
00:26:39,399 --> 00:26:41,034
- You're gonna be blindfolded.
756
00:26:41,101 --> 00:26:43,637
And you need to
guess the baby food.
757
00:26:43,704 --> 00:26:44,972
All right.
758
00:26:45,038 --> 00:26:47,641
[laughter]
759
00:26:47,708 --> 00:26:48,942
Just stop smelling.
760
00:26:49,009 --> 00:26:50,844
- Uh-uh.
- I hate baby food.
761
00:26:50,911 --> 00:26:52,779
- I hate baby food.
762
00:26:52,846 --> 00:26:57,784
[laughter]
- Nah.
763
00:26:57,851 --> 00:27:01,421
- He dropped the baby.
- He dropped the baby!
764
00:27:01,488 --> 00:27:02,723
- He lost.
765
00:27:02,789 --> 00:27:04,625
She said number one rule,
don't drop the baby.
766
00:27:04,691 --> 00:27:06,693
- That baby gone.
- He was throwing up.
767
00:27:06,760 --> 00:27:09,496
♪♪ ♪♪
768
00:27:09,563 --> 00:27:11,665
- A for effort, A for effort.
769
00:27:11,732 --> 00:27:12,900
- I think he did fine.
770
00:27:12,966 --> 00:27:14,935
- F for falling
because the baby fell.
771
00:27:15,002 --> 00:27:17,171
- [laughing]
- He dropped it.
772
00:27:17,237 --> 00:27:19,039
That was the whole point.
773
00:27:19,106 --> 00:27:20,908
♪♪ ♪♪
774
00:27:20,974 --> 00:27:22,676
- Amber.
- Oh, my.
775
00:27:22,743 --> 00:27:23,911
- Our Indy animal.
776
00:27:23,977 --> 00:27:26,880
- We want to move forward
in a, you know,
777
00:27:26,947 --> 00:27:28,282
where we can all get along.
778
00:27:28,348 --> 00:27:30,417
- Yeah, it's been like that.
- You know, I know that.
779
00:27:30,484 --> 00:27:32,920
- Why am I looking at Kristina?
I'm so evil.
780
00:27:32,986 --> 00:27:34,454
- Why is Kristina not talking?
781
00:27:34,521 --> 00:27:35,856
Come on, girl.
You're there.
782
00:27:35,923 --> 00:27:37,191
Where are you at?
783
00:27:37,257 --> 00:27:39,893
- 'Cause it's more so
Gary's place, I feel.
784
00:27:39,960 --> 00:27:42,663
- Yeah, but Amber was
talking [bleep] to Kristina.
785
00:27:42,729 --> 00:27:44,765
- Yeah, but Kristina is not
trying to have to beef, girl.
786
00:27:44,831 --> 00:27:45,966
- No, but...
787
00:27:46,033 --> 00:27:47,134
- She ain't coming
with the smoke.
788
00:27:47,201 --> 00:27:48,368
- There don't
have to be no beef.
789
00:27:48,435 --> 00:27:50,571
But like, let's
express these feelings.
790
00:27:50,637 --> 00:27:53,207
- And I completely
want Leah and James
791
00:27:53,273 --> 00:27:54,842
to have a relationship.
792
00:27:54,908 --> 00:27:57,010
- It was great seeing them
together the last time.
793
00:27:57,077 --> 00:27:57,978
- Yeah, 'cause I know
he came over.
794
00:27:58,045 --> 00:27:59,279
- I have to say that.
795
00:27:59,346 --> 00:28:00,214
Even though there was
an elephant in the room.
796
00:28:00,280 --> 00:28:01,615
[laughing]
I'm sorry.
797
00:28:01,682 --> 00:28:03,016
- Yeah, I want us to quit
because I think that--
798
00:28:03,083 --> 00:28:04,451
- Some things just need
to be left in the past.
799
00:28:04,518 --> 00:28:08,922
- Why isn't Leah here
for the get-together?
800
00:28:08,989 --> 00:28:11,692
- I think it's just
grown folks' conversation.
801
00:28:11,758 --> 00:28:13,861
- The groundwork is in
for you and Leah.
802
00:28:13,927 --> 00:28:16,029
- The last time I saw her,
I just spoke about, hey,
803
00:28:16,096 --> 00:28:17,364
if you feel this
certain way, then you
804
00:28:17,431 --> 00:28:19,132
can feel this way about me.
805
00:28:19,199 --> 00:28:21,335
It's no problem because, hey,
I felt this way before, too,
806
00:28:21,401 --> 00:28:22,569
with my mom more so.
807
00:28:22,636 --> 00:28:24,137
- Slow and steady
with you and her
808
00:28:24,204 --> 00:28:25,772
is what's gonna get you there.
- [laughs]
809
00:28:25,839 --> 00:28:27,307
Yeah, that's what I'm doing.
810
00:28:27,374 --> 00:28:29,943
I'm like--I'm like,
I'm trying to be nicer, bitch.
811
00:28:30,010 --> 00:28:33,080
Learn from the mistakes.
You know, I made my mistakes.
812
00:28:33,146 --> 00:28:35,015
You know me.
I've got the mouth.
813
00:28:35,082 --> 00:28:37,384
- And thumbs, too.
814
00:28:37,451 --> 00:28:38,852
- There we go.
- What does that mean?
815
00:28:38,919 --> 00:28:40,254
- Internet.
816
00:28:40,320 --> 00:28:41,555
- Oh. [laughs]
817
00:28:41,622 --> 00:28:43,724
- Oh, I thought
there were pockets.
818
00:28:43,790 --> 00:28:46,460
- Did you see Kristina's face?
She turned so fast.
819
00:28:46,527 --> 00:28:48,095
- I do got them thumbs.
I mean, I'm just--
820
00:28:48,161 --> 00:28:52,599
- I do got them thumbs.
- [laughs]
821
00:28:52,666 --> 00:28:53,834
- We're doing OK.
822
00:28:53,901 --> 00:28:56,403
And I think just not
to worry too much.
823
00:28:56,470 --> 00:28:58,138
And it'll be all right.
824
00:28:58,205 --> 00:28:59,940
But why he rubbing on her back
825
00:29:00,007 --> 00:29:01,608
like I'm about
to say something?
826
00:29:01,675 --> 00:29:03,610
- I feel like it was just,
like, this awkward--like,
827
00:29:03,677 --> 00:29:05,646
so Kristina is sitting there.
And it's like very quiet.
828
00:29:05,712 --> 00:29:07,047
- She didn't say one thing.
- Was there awkwardness?
829
00:29:07,114 --> 00:29:08,348
- She didn't say one thing.
- I wasn't awkward.
830
00:29:08,415 --> 00:29:10,717
- It seemed--no, no.
- It was to me, honestly.
831
00:29:10,784 --> 00:29:12,286
She didn't say nothing
that whole clip.
832
00:29:12,352 --> 00:29:13,921
- Yeah.
- I just wanted it--
833
00:29:15,422 --> 00:29:17,658
- She said a little bit more.
834
00:29:17,724 --> 00:29:19,560
- Is she a quiet person,
or is she like--
835
00:29:19,626 --> 00:29:21,528
- No, we talk.
- No? OK.
836
00:29:21,595 --> 00:29:23,897
- We got love, just me--
me and Kristina, me and him.
837
00:29:23,964 --> 00:29:25,299
There's love in this family.
838
00:29:25,365 --> 00:29:26,567
It's so crazy, though.
839
00:29:26,633 --> 00:29:28,235
I just--looking
back at this [bleep],
840
00:29:28,302 --> 00:29:30,671
I'm just like,
I was frustrated.
841
00:29:35,943 --> 00:29:39,546
- I got a question.
What the [bleep] is this?
842
00:29:39,613 --> 00:29:42,549
- A beef jerky nugget.
843
00:29:42,616 --> 00:29:44,885
I'm really hungry.
- [bleep].
844
00:29:44,952 --> 00:29:45,919
- I feel like a
hot dog with chili.
845
00:29:45,986 --> 00:29:47,654
- Oh, she want a--
846
00:29:47,721 --> 00:29:49,690
she want a glizzy.
847
00:29:49,756 --> 00:29:52,526
- [laughing]
- She want a glizzy.
848
00:29:52,593 --> 00:29:55,729
♪♪ ♪♪
849
00:29:55,796 --> 00:29:58,932
- This is the last round
of the Daddy Olympics.
850
00:29:58,999 --> 00:30:01,068
- Boot camp.
- Military boot camp?
851
00:30:01,134 --> 00:30:03,770
- Shut up.
- [laughing]
852
00:30:03,837 --> 00:30:04,905
- Are you ready?
- Set.
853
00:30:04,972 --> 00:30:07,040
- Set, go.
- Let's go. We got it.
854
00:30:07,107 --> 00:30:09,209
- You can't run with the son.
- That's good to hear.
855
00:30:09,276 --> 00:30:10,511
No running.
856
00:30:10,577 --> 00:30:12,646
Did he put him down?
- No, he's holding it.
857
00:30:12,713 --> 00:30:13,981
- We are out of here.
858
00:30:14,047 --> 00:30:15,782
- Them car seats
be heavy as a mother[bleep].
859
00:30:15,849 --> 00:30:17,251
all: Wah.
- [chuckles]
860
00:30:17,317 --> 00:30:20,454
- All right, you ready?
Duh-duh-duh-duh.
861
00:30:20,521 --> 00:30:21,889
- Nah, I ain't gonna lie.
862
00:30:21,955 --> 00:30:23,557
Them car seat installations
be complicated sometimes.
863
00:30:23,624 --> 00:30:24,925
- First, my boy.
- So wait.
864
00:30:24,992 --> 00:30:26,727
He doesn't need
to be strapped in?
865
00:30:26,793 --> 00:30:29,396
- Yes, he does.
[laughing]
866
00:30:29,463 --> 00:30:30,764
- Wait. What?
[laughs]
867
00:30:30,831 --> 00:30:32,132
She's messing with him.
868
00:30:32,199 --> 00:30:33,600
- I was supposed to
put this in first.
869
00:30:33,667 --> 00:30:34,902
- Yeah, the base.
870
00:30:34,968 --> 00:30:36,470
- I guess you can go
the fire department
871
00:30:36,537 --> 00:30:38,872
and the firemen will
show you how to do it.
872
00:30:38,939 --> 00:30:40,274
- Oh, that's true.
873
00:30:40,340 --> 00:30:42,142
- Yeah, I've done that
a couple of times.
874
00:30:42,209 --> 00:30:43,744
I'm like, I can't get this in.
875
00:30:43,810 --> 00:30:46,079
- They make these
things complicated.
876
00:30:46,146 --> 00:30:47,714
- One time, I
couldn't get it out.
877
00:30:47,781 --> 00:30:49,483
And I had to go to
the fire station.
878
00:30:49,550 --> 00:30:52,186
They had to unbuckle it. Yeah.
- [laughing]
879
00:30:52,252 --> 00:30:55,389
- You are ready to multitask,
do your real estate classes.
880
00:30:55,455 --> 00:30:56,657
- Play the "Duty."
881
00:30:56,723 --> 00:31:00,060
- Play the "Duty"
and have a newborn.
882
00:31:00,127 --> 00:31:02,930
- This part.
- Aw.
883
00:31:02,996 --> 00:31:04,064
He passed with flying colors.
884
00:31:04,131 --> 00:31:07,167
- Zach, Zach, Zach, Zach, Zach.
885
00:31:07,234 --> 00:31:08,468
- Well, he dropped that baby.
886
00:31:08,535 --> 00:31:10,304
He really should have
been disqualified.
887
00:31:10,370 --> 00:31:11,705
- [laughing]
888
00:31:11,772 --> 00:31:13,674
- I forgot he dropped the baby.
- Yeah, he did.
889
00:31:13,740 --> 00:31:15,209
♪♪ ♪♪
890
00:31:15,275 --> 00:31:17,511
- ♪♪ Keep an open mind
about the open road ♪♪
891
00:31:17,578 --> 00:31:18,812
♪♪ Let's go ♪♪
892
00:31:18,879 --> 00:31:20,013
- Mackenzie, what the
[bleep] is going on now?
893
00:31:20,080 --> 00:31:21,181
- This is wild to me.
I don't know if--
894
00:31:21,248 --> 00:31:22,416
- It's crazy that she gets,
like,
895
00:31:22,482 --> 00:31:25,152
decent-looking every time,
like, she films.
896
00:31:25,219 --> 00:31:27,888
I don't do my hair to film.
- Who, her?
897
00:31:27,955 --> 00:31:29,189
- Like, she's always dressed up
for filming.
898
00:31:29,256 --> 00:31:30,724
- Can't do it.
- She's like a Chelsea.
899
00:31:30,791 --> 00:31:32,192
I don't know how
they do that [bleep].
900
00:31:32,259 --> 00:31:35,128
- Can't do it.
It took me a struggle today.
901
00:31:35,195 --> 00:31:37,364
- I hate getting ready.
Oh, this is the nanny.
902
00:31:37,431 --> 00:31:40,868
- Are you ready for me to
observe and see what happens
903
00:31:40,934 --> 00:31:42,736
and just kind of--
- Yeah.
904
00:31:42,803 --> 00:31:44,571
Come sit down, Bronx.
905
00:31:44,638 --> 00:31:46,673
[laughter]
906
00:31:46,740 --> 00:31:48,575
- What he got in his mouth?
907
00:31:48,642 --> 00:31:50,878
- I'm sorry.
I can't watch.
908
00:31:50,944 --> 00:31:53,614
- How does it go down?
- Mommy! Mommy! Mommy!
909
00:31:53,680 --> 00:31:54,915
- Because I know kids--
910
00:31:54,982 --> 00:31:56,316
- I'm gonna say
something I shouldn't.
911
00:31:56,383 --> 00:31:57,451
- He's screaming.
912
00:31:57,518 --> 00:31:58,652
- Aren't we--
913
00:31:58,719 --> 00:31:59,887
- You should buy that
for my birthday!
914
00:31:59,953 --> 00:32:02,155
- Can I talk?
Two adults are talking.
915
00:32:02,222 --> 00:32:03,190
- But you should buy
that for my birthday.
916
00:32:03,257 --> 00:32:05,392
- OK.
- You see that?
917
00:32:05,459 --> 00:32:07,261
He all talking
while she talking.
918
00:32:07,327 --> 00:32:10,931
You know, as parents,
we spend too much time, stress,
919
00:32:10,998 --> 00:32:14,134
worry just setting everything
up for you kids
920
00:32:14,201 --> 00:32:15,736
to disrespect me?
- Yeah.
921
00:32:15,802 --> 00:32:17,104
- Oh, no, baby.
922
00:32:17,171 --> 00:32:19,940
I'm gonna body slam you today
on this day.
923
00:32:20,007 --> 00:32:22,209
- On this day.
- Yes, I am.
924
00:32:22,276 --> 00:32:23,577
- Go ahead.
925
00:32:23,644 --> 00:32:24,511
And here go--here go the
number to the people, too.
926
00:32:24,578 --> 00:32:25,712
Call them.
927
00:32:25,779 --> 00:32:27,147
- And you can go
about your life
928
00:32:27,214 --> 00:32:29,850
because what you're not
gonna do is disrespect me.
929
00:32:29,917 --> 00:32:31,084
- And the kids don't
really respect you
930
00:32:31,151 --> 00:32:32,786
and they're not really
listening to you.
931
00:32:32,853 --> 00:32:36,256
- Well, I do know
that my kids really know
932
00:32:36,323 --> 00:32:38,392
that they can test me
when we are in public
933
00:32:38,458 --> 00:32:40,260
at the grocery store
or when someone's around.
934
00:32:40,327 --> 00:32:41,728
Anytime we have guests,
that's--
935
00:32:41,795 --> 00:32:42,863
- [fussing indistinctly]
936
00:32:42,930 --> 00:32:44,498
- Hell no.
937
00:32:44,565 --> 00:32:45,832
There's many days I've walked
right out of the grocery store
938
00:32:45,899 --> 00:32:48,035
with the whole basket full.
939
00:32:48,101 --> 00:32:50,838
Bye.
We're leaving.
940
00:32:50,904 --> 00:32:52,873
Boom, timeout.
941
00:32:52,940 --> 00:32:55,642
[downbeat music]
942
00:32:55,709 --> 00:32:57,778
- There's the kids.
Hi, guys.
943
00:32:57,845 --> 00:32:59,546
♪♪ ♪♪
944
00:32:59,613 --> 00:33:01,782
- What's wrong with Gannon?
945
00:33:01,849 --> 00:33:03,550
- He probably ain't feeling it.
946
00:33:03,617 --> 00:33:05,986
He know this coach here to try
to straighten they asses out.
947
00:33:06,053 --> 00:33:08,755
♪♪ ♪♪
948
00:33:08,822 --> 00:33:10,657
- Gannon, where are you going?
949
00:33:10,724 --> 00:33:12,092
Gannon ran.
950
00:33:12,159 --> 00:33:13,927
- [laughing]
Oh, he got up out of there.
951
00:33:13,994 --> 00:33:16,496
- [gasps] He left?
- He got up out of there.
952
00:33:16,563 --> 00:33:17,831
[laughter]
953
00:33:17,898 --> 00:33:19,299
- Where'd he go?
954
00:33:19,366 --> 00:33:20,834
- He ran off.
- Oh, he left the whole--
955
00:33:20,901 --> 00:33:22,469
- On his bike, girl.
Come on.
956
00:33:22,536 --> 00:33:25,339
You watching the same thing
we watching?
957
00:33:25,405 --> 00:33:27,374
[laughter]
958
00:33:27,441 --> 00:33:31,845
♪♪ ♪♪
959
00:33:31,912 --> 00:33:34,548
- Who's wheezing?
Is that you?
960
00:33:34,615 --> 00:33:37,284
This sounds like a dentist.
961
00:33:37,351 --> 00:33:39,253
- You know this bitch
got asthma, right?
962
00:33:39,319 --> 00:33:41,288
She be struggling to breathe.
963
00:33:41,355 --> 00:33:43,757
- OK, I'm sorry.
- Oh my God.
964
00:33:43,824 --> 00:33:44,992
- I don't know
how to get Gannon.
965
00:33:45,058 --> 00:33:47,094
He left his phone on purpose.
I--
966
00:33:47,160 --> 00:33:48,629
- Can I got get him?
967
00:33:48,695 --> 00:33:50,163
- No, because you'll
just go disappear, too.
968
00:33:50,230 --> 00:33:51,999
And we don't have
this kind of time.
969
00:33:52,065 --> 00:33:53,800
Run.
Take this.
970
00:33:53,867 --> 00:33:54,801
- Oh my God, her face.
- Oh my God.
971
00:33:54,868 --> 00:33:56,236
- Did you see her face?
972
00:33:56,303 --> 00:33:57,504
- This is giving me
anxiety watching this.
973
00:33:57,571 --> 00:33:59,673
- Where's my phone?
Bronx, give me my phone.
974
00:33:59,740 --> 00:34:01,942
Bronx.
975
00:34:02,009 --> 00:34:05,179
- I can't watch anything.
976
00:34:05,245 --> 00:34:06,513
[notification chimes]
977
00:34:06,580 --> 00:34:08,949
- I mean,
does he have his phone?
978
00:34:09,016 --> 00:34:11,118
- And he has to get in trouble.
Yes.
979
00:34:11,185 --> 00:34:13,320
- Uh-oh.
- Why did you run?
980
00:34:17,124 --> 00:34:19,526
- Did her child say
this was stupid?
981
00:34:19,593 --> 00:34:22,129
For any parent,
I hate to see, like,
982
00:34:22,196 --> 00:34:23,830
their child disrespecting them
because...
983
00:34:23,897 --> 00:34:25,566
- Mm-hmm.
984
00:34:25,632 --> 00:34:27,701
- The work that the parent
is putting in on the back end,
985
00:34:27,768 --> 00:34:29,203
the parents don't deserve that.
986
00:34:29,269 --> 00:34:30,537
- This is giving me anxiety,
though.
987
00:34:30,604 --> 00:34:32,172
So I can see why she'd
be overwhelmed because
988
00:34:32,239 --> 00:34:34,975
I have anxiety watching it.
- [sighs]
989
00:34:35,042 --> 00:34:36,510
- Ugh.
990
00:34:36,577 --> 00:34:39,279
I'm just--I'm about to have
a really big panic attack.
991
00:34:39,346 --> 00:34:41,114
- Well, have a seat.
Sit your ass down right here.
992
00:34:41,181 --> 00:34:43,784
- Girl, take that bike,
disassemble it, trash it.
993
00:34:43,851 --> 00:34:46,587
They need Supernanny.
- Ooh.
994
00:34:46,653 --> 00:34:48,388
- They need a Madea.
995
00:34:48,455 --> 00:34:52,426
- [laughs]
996
00:34:52,492 --> 00:34:54,127
- And they'll be good
in ten minutes.
997
00:34:59,166 --> 00:35:00,801
- I'm a little tipsy,
so I'll be real with y'all, OK?
998
00:35:00,868 --> 00:35:02,236
- Give it to us.
- I'll be real with y'all.
999
00:35:02,302 --> 00:35:04,171
- I love you guys, too,
but I love my OGs ladies.
1000
00:35:04,238 --> 00:35:05,272
- I mean, you
grew up with them.
1001
00:35:05,339 --> 00:35:06,740
- I know.
1002
00:35:06,807 --> 00:35:08,842
- I feel like your
stories on "Teen Mom 2"
1003
00:35:08,909 --> 00:35:10,811
was so much better than "OG."
1004
00:35:10,878 --> 00:35:13,046
- But remember, we're at
different age groups now.
1005
00:35:13,113 --> 00:35:15,482
- That's true.
1006
00:35:15,549 --> 00:35:17,951
- So of course their show
is boring.
1007
00:35:18,018 --> 00:35:19,586
- They're my age, right?
- They're mature.
1008
00:35:19,653 --> 00:35:24,992
Our show is still going through
it because we're not mature.
1009
00:35:25,058 --> 00:35:27,461
- At least you
acknowledge that.
1010
00:35:27,528 --> 00:35:29,029
[upbeat music]
1011
00:35:29,096 --> 00:35:33,200
- How do you feel the lunch
with Gary and Kristina went?
1012
00:35:33,267 --> 00:35:34,935
- Why they got me
looking like that?
1013
00:35:35,002 --> 00:35:37,070
- I was like, they always
make Amber look depressed.
1014
00:35:37,137 --> 00:35:39,072
- Do they not see my humor with
my [bleep] dolls behind me?
1015
00:35:39,139 --> 00:35:40,274
Leave me alone.
1016
00:35:40,340 --> 00:35:42,576
- Them [bleep] dolls.
1017
00:35:42,643 --> 00:35:44,111
- Gary was not even that nice.
1018
00:35:44,178 --> 00:35:46,647
But it's not that
I need his approval,
1019
00:35:46,713 --> 00:35:47,981
to be honest with you.
1020
00:35:48,048 --> 00:35:49,316
And this is just
the way that it is.
1021
00:35:49,383 --> 00:35:52,586
But he is the father of my--
of my daughter.
1022
00:35:52,653 --> 00:35:55,889
And you know,
I need him to understand.
1023
00:35:55,956 --> 00:35:57,958
- I can't stop looking at them.
- I think Gary understands.
1024
00:35:58,025 --> 00:36:00,294
But he's trying to protect Leah
because you don't know what
1025
00:36:00,360 --> 00:36:03,263
type of [bleep] that is when
you had put her on a schedule,
1026
00:36:03,330 --> 00:36:05,032
then you don't show up,
or you're inconsistent.
1027
00:36:05,098 --> 00:36:06,033
- Yeah.
1028
00:36:06,099 --> 00:36:07,134
- And now we got
to explain that.
1029
00:36:07,201 --> 00:36:08,302
- Right.
1030
00:36:08,368 --> 00:36:10,103
I feel like Amber
also got to understand
1031
00:36:10,170 --> 00:36:13,774
that maybe it's not other
people, like, in Leah's ear.
1032
00:36:13,841 --> 00:36:15,175
You know, like,
she's at an age where
1033
00:36:15,242 --> 00:36:17,644
she has probably
developed her own feelings
1034
00:36:17,711 --> 00:36:19,112
about a lot of stuff.
1035
00:36:19,179 --> 00:36:22,216
- You know, I just hope that,
like, we're able to move
1036
00:36:22,282 --> 00:36:23,217
forward and do this.
1037
00:36:23,283 --> 00:36:24,651
And I think we can.
- Right.
1038
00:36:24,718 --> 00:36:27,487
- What's the--what's the hill
and the mountain
1039
00:36:27,554 --> 00:36:29,356
for me right now is Leah.
1040
00:36:29,423 --> 00:36:30,657
It's gonna take some time.
1041
00:36:30,724 --> 00:36:34,995
But I think eventually,
she'll come to me.
1042
00:36:35,062 --> 00:36:38,232
It's a waiting game of her to
accept actually a few things.
1043
00:36:38,298 --> 00:36:41,401
And you know,
I've accepted that she doesn't
1044
00:36:41,468 --> 00:36:43,437
necessarily like me right now.
1045
00:36:43,504 --> 00:36:45,439
- You know, I can really relate
1046
00:36:45,506 --> 00:36:49,543
to Amber right now because I
1047
00:36:49,610 --> 00:36:54,848
had to do the hardest thing of
my life ever not too long ago.
1048
00:36:54,915 --> 00:36:57,818
And I had to walk
away from Farrah
1049
00:36:57,885 --> 00:37:00,654
to make an impact to say,
hey, look at your behavior.
1050
00:37:00,721 --> 00:37:02,756
Look at how you treat me.
1051
00:37:02,823 --> 00:37:05,759
Look at how you treat Sophia.
1052
00:37:05,826 --> 00:37:10,130
We got to have mutual respect
and trust.
1053
00:37:10,197 --> 00:37:13,400
But it's not easy.
It is heartbreaking.
1054
00:37:13,467 --> 00:37:15,202
It rips your guts out, right?
1055
00:37:15,269 --> 00:37:16,703
- I know.
1056
00:37:16,770 --> 00:37:19,406
Jenelle--when Jenelle
was strung out on drugs,
1057
00:37:19,473 --> 00:37:22,643
man, I didn't see her
for almost a year.
1058
00:37:22,709 --> 00:37:25,379
And when she left
North Carolina
1059
00:37:25,445 --> 00:37:29,683
and went to New Jersey,
I put it in my mind.
1060
00:37:29,750 --> 00:37:31,051
I said, I'm gonna
get that call.
1061
00:37:31,118 --> 00:37:33,620
She's gonna be dead.
- Oh, that's horrible.
1062
00:37:33,687 --> 00:37:35,923
- I would--every day,
I would text her,
1063
00:37:35,989 --> 00:37:38,692
right, and said, "I love you.
1064
00:37:38,759 --> 00:37:40,327
I have unconditional love
for you."
1065
00:37:40,394 --> 00:37:41,929
- Right.
1066
00:37:41,995 --> 00:37:44,398
- And she would never answer
me, or she--you know,
1067
00:37:44,464 --> 00:37:45,933
curse at me back or something.
1068
00:37:45,999 --> 00:37:49,002
Every single day,
I would do that, every day.
1069
00:37:49,069 --> 00:37:51,505
As a mother, you have
to just bite your tongue
1070
00:37:51,572 --> 00:37:53,607
and be patient--
1071
00:37:53,674 --> 00:37:56,777
- Yeah.
- And let them come to you.
1072
00:37:56,844 --> 00:37:59,213
♪♪ ♪♪
1073
00:37:59,279 --> 00:38:01,281
[line trilling]
1074
00:38:01,348 --> 00:38:02,916
- Hi.
Yeah, this is Catelynn.
1075
00:38:02,983 --> 00:38:06,386
I actually had a question
for the doctor.
1076
00:38:06,453 --> 00:38:10,490
I was thinking about possibly
letting our daughter, Nova,
1077
00:38:10,557 --> 00:38:12,860
in the room when I deliver.
1078
00:38:12,926 --> 00:38:14,294
She's only six years old.
1079
00:38:14,361 --> 00:38:15,829
So I just didn't know,
like, what the stipulations
1080
00:38:15,896 --> 00:38:18,298
were for that.
1081
00:38:18,365 --> 00:38:19,633
- Jesus Christ.
1082
00:38:19,700 --> 00:38:22,002
Who would want their
kid seeing that?
1083
00:38:22,069 --> 00:38:23,604
I just don't get it.
1084
00:38:23,670 --> 00:38:25,239
- Well, let's be honest.
1085
00:38:25,305 --> 00:38:27,174
The kids are not
really seeing you
1086
00:38:27,241 --> 00:38:30,210
give birth in the sense of
where the baby's coming out.
1087
00:38:30,277 --> 00:38:31,845
It's usually covered
or whatever.
1088
00:38:31,912 --> 00:38:33,013
They'll be on the side.
1089
00:38:33,080 --> 00:38:34,681
They'll just see
a baby come out.
1090
00:38:34,748 --> 00:38:35,916
And they know about the baby.
1091
00:38:35,983 --> 00:38:37,784
So what does it matter,
in my eyes?
1092
00:38:37,851 --> 00:38:39,086
- I understand
with everything going on,
1093
00:38:39,152 --> 00:38:40,954
things are a little different
these days, so--
1094
00:38:41,021 --> 00:38:43,724
- Oh, she probably can't do it.
1095
00:38:43,790 --> 00:38:44,958
- That's kind of [bleep].
1096
00:38:45,025 --> 00:38:46,627
- Back in my day,
1097
00:38:46,693 --> 00:38:49,429
I could have six people
in the delivery room.
1098
00:38:49,496 --> 00:38:50,797
- You remember when
Vaeda was born?
1099
00:38:50,864 --> 00:38:52,232
- Mm-hmm.
1100
00:38:52,299 --> 00:38:55,068
- And you were able
to come in the hospital?
1101
00:38:55,135 --> 00:38:57,171
Well, this time
is gonna be kind of different
1102
00:38:57,237 --> 00:38:59,606
because you know
how coronavirus is around?
1103
00:38:59,673 --> 00:39:03,911
The only person that's allowed
to come into the hospital
1104
00:39:03,977 --> 00:39:06,813
with Mama is Daddy.
- Whoa. Well, not me?
1105
00:39:06,880 --> 00:39:09,216
I'm just gonna stay
alone all by myself?
1106
00:39:09,283 --> 00:39:12,986
- Aw.
- Oh, that's sad.
1107
00:39:13,053 --> 00:39:15,556
- Oh, she's just concerned
she was by herself.
1108
00:39:15,622 --> 00:39:18,792
- Did I come out quick?
- Did you come out quick?
1109
00:39:18,859 --> 00:39:20,260
How long was I
in labor with Nova?
1110
00:39:20,327 --> 00:39:21,762
I don't remember.
- 42 minutes.
1111
00:39:21,828 --> 00:39:25,165
And then--but you only
pushed for 15 minutes, though.
1112
00:39:25,232 --> 00:39:27,100
- Yeah.
1113
00:39:27,167 --> 00:39:29,236
- Damn.
Must be nice.
1114
00:39:29,303 --> 00:39:30,537
- That was fast.
1115
00:39:30,604 --> 00:39:32,339
- Wow, that was a quick one.
1116
00:39:32,406 --> 00:39:35,442
My [bleep] was, like,
[bleep] almost 24 hours.
1117
00:39:35,509 --> 00:39:36,810
- Well, now she's having--
what,
1118
00:39:36,877 --> 00:39:38,312
this is her fourth baby, right?
1119
00:39:38,378 --> 00:39:39,813
- Wow.
1120
00:39:39,880 --> 00:39:41,615
- She'll probably just walk
in and have the baby in...
1121
00:39:41,682 --> 00:39:43,150
- Yeah.
- Five minutes.
1122
00:39:43,217 --> 00:39:44,885
- It's gonna be like
a water slide.
1123
00:39:44,952 --> 00:39:48,388
[laughter]
1124
00:39:48,455 --> 00:39:52,726
- Three little girls for them.
- Damn.
1125
00:39:52,793 --> 00:39:57,197
- ♪♪ 'Cause I'm on fire,
feeling unstoppable ♪♪
1126
00:39:57,264 --> 00:39:59,366
- I always love the ending.
It's, like, so much hope.
1127
00:39:59,433 --> 00:40:02,703
- OK, I think I went from,
like, almost crying to like--
1128
00:40:02,769 --> 00:40:04,771
like--to like,
oh, [bleep],
1129
00:40:04,838 --> 00:40:07,374
what's gonna happen
to laughing,
1130
00:40:07,441 --> 00:40:10,811
to everything's
gonna work itself on out.
1131
00:40:10,878 --> 00:40:12,212
- All right.
- Good episode.
1132
00:40:12,279 --> 00:40:13,247
- Yep.
1133
00:40:13,313 --> 00:40:15,315
- We're done?
I'm starved.
1134
00:40:15,382 --> 00:40:16,750
[giggling]
1135
00:40:16,817 --> 00:40:18,452
- Are you kidding me right now?
1136
00:40:18,519 --> 00:40:21,088
- High five.
1137
00:40:21,154 --> 00:40:22,422
- You want me to high five?
- Don't--nothing.
1138
00:40:22,489 --> 00:40:25,492
Don't touch me.
- We're high-fiving.
1139
00:40:25,559 --> 00:40:28,462
- Shea, can you
check on the kids?
1140
00:40:28,529 --> 00:40:29,696
- Goddamn it.
1141
00:40:29,763 --> 00:40:31,031
You always make
me do everything.
1142
00:40:31,098 --> 00:40:32,232
Mother[bleep].
1143
00:40:32,299 --> 00:40:33,634
All right, I'll
check on the kids.
1144
00:40:33,700 --> 00:40:35,002
[indistinct chatter]
1145
00:40:35,068 --> 00:40:37,971
[upbeat music]
1146
00:40:38,038 --> 00:40:45,179
♪♪ ♪♪
1147
00:40:54,588 --> 00:40:56,356
- Next on "Girls' Night In."
1148
00:40:56,423 --> 00:40:59,026
- Get on that knee, Zach.
There you go.
1149
00:40:59,092 --> 00:41:02,129
- Cheyenne, will you marry me?
all: Aw.
1150
00:41:02,196 --> 00:41:03,697
- Ah!
- Yay.
1151
00:41:03,764 --> 00:41:06,567
- [gasps]
Throwing 'em away. Uh-oh.
1152
00:41:06,633 --> 00:41:08,435
- Oh!
- She going through it.
1153
00:41:08,502 --> 00:41:09,937
- Oh, she mad!
1154
00:41:10,003 --> 00:41:12,639
- Gannon ran. I am gonna take
your phone for a week.
1155
00:41:15,075 --> 00:41:16,276
all: Oh!
1156
00:41:16,343 --> 00:41:17,744
- Everyone's been called
stupid.
1157
00:41:17,811 --> 00:41:19,646
Every person I've been with,
I've been called stupid.
1158
00:41:19,713 --> 00:41:21,615
- Damn.
- Aw, that's sad.
1159
00:41:21,682 --> 00:41:23,116
- You know your worth.
1160
00:41:23,183 --> 00:41:24,985
- It's a lot of anxiety.
1161
00:41:25,052 --> 00:41:28,222
Makes your chest feel like
it's full of, like, hot air.
1162
00:41:28,288 --> 00:41:29,690
- He's very understanding.
1163
00:41:29,756 --> 00:41:31,191
- Yeah.
- So sweet.