1 00:00:02,336 --> 00:00:04,071 - ♪♪ MTV ♪♪ 2 00:00:04,137 --> 00:00:07,107 [upbeat music] 3 00:00:07,174 --> 00:00:09,109 - Another week, another episode. 4 00:00:09,176 --> 00:00:10,210 Life is busy as a mom. 5 00:00:10,277 --> 00:00:11,512 - Fiyah, fiyah. 6 00:00:11,578 --> 00:00:12,946 - But tonight, we're taking a break... 7 00:00:13,013 --> 00:00:14,515 - Do you want a little whipped cream? 8 00:00:14,581 --> 00:00:16,149 Cuddling up? - OK, that's good. 9 00:00:16,216 --> 00:00:17,718 - To "Girls' Night In." - Yes. 10 00:00:17,784 --> 00:00:20,220 - And tuning into our favorite show, "Teen Mom OG." 11 00:00:20,287 --> 00:00:21,455 - You want me to do it? 12 00:00:21,522 --> 00:00:23,457 - You ain't touching the remote. 13 00:00:23,524 --> 00:00:26,660 - Last week, Amber revealed a secret. 14 00:00:26,727 --> 00:00:28,962 - I'm very attracted to women as well. 15 00:00:29,029 --> 00:00:31,131 - 'Cause we are fine. 16 00:00:31,198 --> 00:00:33,934 - Maci faced her PTSD fears. 17 00:00:34,001 --> 00:00:35,536 - [sighs] - Come on, Maci. 18 00:00:35,602 --> 00:00:37,638 - Aw. I hate that for her. 19 00:00:37,704 --> 00:00:40,674 - Mackenzie took a step forward with her business. 20 00:00:40,741 --> 00:00:42,776 - I can just walk in and start next week. 21 00:00:42,843 --> 00:00:44,578 - Go, Mackenzie. - Good job, girl. 22 00:00:44,645 --> 00:00:46,480 - Why do squats when you can get a BBL? 23 00:00:46,547 --> 00:00:48,849 - Catelynn had a talk with her brother. 24 00:00:48,916 --> 00:00:50,751 - Use protection if you're gonna do it. 25 00:00:50,817 --> 00:00:52,719 I'll buy you the [bleep] things. 26 00:00:52,786 --> 00:00:55,455 - At 14 I still had a Bratz doll collection. 27 00:00:55,522 --> 00:00:56,924 - Bruh, listen. - Right. 28 00:00:56,990 --> 00:00:58,292 - [laughs] 29 00:00:58,358 --> 00:01:00,194 - And watched Cheyenne planned a party, 30 00:01:00,260 --> 00:01:01,595 Zach planned a surprise. 31 00:01:01,662 --> 00:01:02,930 - I'm gonna have to ask you 32 00:01:02,996 --> 00:01:04,531 for your blessings to marry your daughter. 33 00:01:04,598 --> 00:01:06,733 - Who's gonna say no to Zach, really? 34 00:01:06,800 --> 00:01:08,268 And we can't wait to see what happens next. 35 00:01:08,335 --> 00:01:09,403 - All right. 36 00:01:09,469 --> 00:01:11,338 - It's a girls' night in. 37 00:01:11,405 --> 00:01:14,341 [upbeat music] 38 00:01:14,408 --> 00:01:16,476 ♪♪ ♪♪ 39 00:01:16,543 --> 00:01:18,645 - All right, I'm about to play the next episode. 40 00:01:18,712 --> 00:01:21,682 - Who got into the salsa already? 41 00:01:21,748 --> 00:01:23,283 - I don't know. [laughs] 42 00:01:23,350 --> 00:01:26,653 - Hey, Barbara. - Hello. 43 00:01:26,720 --> 00:01:29,056 - We sort of match. We got animal prints on. 44 00:01:29,122 --> 00:01:31,592 - OK, I'm here. [laughs] 45 00:01:31,658 --> 00:01:33,560 - Are you gonna be ready for the [bleep] with me? 46 00:01:33,627 --> 00:01:35,863 - Yeah. - Else, I can't do this. 47 00:01:35,929 --> 00:01:37,497 - I can't wait to watch your season. 48 00:01:37,564 --> 00:01:39,066 I'm talking [bleep]. 49 00:01:39,132 --> 00:01:40,334 - I don't even want to know what I'm gonna 50 00:01:40,400 --> 00:01:42,302 say when I see you on this TV. 51 00:01:42,369 --> 00:01:43,670 - Same. - [chuckles] 52 00:01:43,737 --> 00:01:45,672 - What episode is this? - Girl, I don't know. 53 00:01:45,739 --> 00:01:47,608 But I'm ready for the drama. - OK. 54 00:01:47,674 --> 00:01:49,176 - You have to fill me in on what happened. 55 00:01:49,243 --> 00:01:52,946 - Yeah, I'm gonna fill you in. All right, let's start this. 56 00:01:53,013 --> 00:01:55,649 ♪♪ ♪♪ 57 00:01:55,716 --> 00:01:59,253 - ♪♪ I'm feeling this way too long now ♪♪ 58 00:01:59,319 --> 00:02:02,256 ♪♪ Don't know who to turn to ♪♪ 59 00:02:02,322 --> 00:02:03,724 - Oh, no. 60 00:02:03,790 --> 00:02:05,526 - Are you excited for your baby sister to be born? 61 00:02:05,592 --> 00:02:06,793 - Yeah. - Yeah? 62 00:02:06,860 --> 00:02:08,762 - But I'm not ready. - You're not ready? 63 00:02:08,829 --> 00:02:12,633 - Of having two babies screaming. 64 00:02:12,699 --> 00:02:14,601 - Girl, I feel that. - Straight up. 65 00:02:14,668 --> 00:02:16,103 - She's like, Mom... - Coming from both sides. 66 00:02:16,170 --> 00:02:17,771 - I can't handle more. 67 00:02:17,838 --> 00:02:20,107 - How do you think babies come here into the world? 68 00:02:20,174 --> 00:02:23,177 - God. They start. And God gives you the baby. 69 00:02:23,243 --> 00:02:24,745 - Fire, Nova. 70 00:02:24,811 --> 00:02:26,547 - I don't know that's how babies are made, though. 71 00:02:26,613 --> 00:02:29,283 - For her age, it's-- that's perfect. 72 00:02:29,349 --> 00:02:30,450 - And then what happens? 73 00:02:30,517 --> 00:02:32,953 - And then it stays in there until-- 74 00:02:33,020 --> 00:02:34,121 until it grows. 75 00:02:34,188 --> 00:02:36,657 And then it comes out as a baby human. 76 00:02:36,723 --> 00:02:39,259 - What does it come out of? - Um... 77 00:02:39,326 --> 00:02:40,627 - You can say it. It's not wrong. 78 00:02:40,694 --> 00:02:43,163 - Your vagina. [laughter] 79 00:02:43,230 --> 00:02:45,098 Then you have a baby. 80 00:02:45,165 --> 00:02:46,200 - She knows what she talking about. 81 00:02:46,266 --> 00:02:47,634 - Yeah. 82 00:02:47,701 --> 00:02:49,102 - She 'bout to shoot that baby right out of her cooter. 83 00:02:49,169 --> 00:02:52,105 [laughter] 84 00:02:52,172 --> 00:02:54,908 - How are you feeling there, Ms. Pregnant Woman over here? 85 00:02:54,975 --> 00:02:57,978 - Good. I think today, I'm 24 weeks today. 86 00:02:58,045 --> 00:03:00,013 - We're over halfway there. - Uh-huh. 87 00:03:00,080 --> 00:03:01,982 I wish COVID would go the hell away. 88 00:03:02,049 --> 00:03:04,885 I really would like to have Nova in the room this time. 89 00:03:04,952 --> 00:03:07,054 - She--only if she can handle it, you know? 90 00:03:07,120 --> 00:03:08,121 - [laughs] 91 00:03:08,188 --> 00:03:09,456 - It may scar her 92 00:03:09,523 --> 00:03:10,524 to where she'll never want to have kids. 93 00:03:10,591 --> 00:03:12,025 [laughter] 94 00:03:12,092 --> 00:03:14,161 - Nova was in the delivery room when Stella was born. 95 00:03:14,228 --> 00:03:15,128 - Yes. - She loved it. 96 00:03:15,195 --> 00:03:17,764 - Oh my God. 97 00:03:17,831 --> 00:03:19,132 - She's your Nova. - Yay. 98 00:03:19,199 --> 00:03:21,768 - We got a baby! Yay. 99 00:03:21,835 --> 00:03:25,606 Hey, baby. [indistinct chatter] 100 00:03:25,672 --> 00:03:28,008 - I would 100% have both my kids in the room 101 00:03:28,075 --> 00:03:29,576 if I gave birth again. 102 00:03:29,643 --> 00:03:31,278 - So would I, if I ever have a baby. 103 00:03:31,345 --> 00:03:33,413 - It's such a cool experience. 104 00:03:33,480 --> 00:03:34,848 - I would not have Holly in there. 105 00:03:34,915 --> 00:03:36,550 - I was about to say. I couldn't--nuh-uh. 106 00:03:36,617 --> 00:03:37,751 I'm cool. I'll hold her. 107 00:03:37,818 --> 00:03:39,520 - I don't even want you in the room. 108 00:03:39,586 --> 00:03:41,188 - I was gonna be in that room, though. 109 00:03:41,255 --> 00:03:44,925 - But you were so annoying. You kept bumping the bed. 110 00:03:44,992 --> 00:03:46,727 - I wasn't touching the bed. - You were breathing. 111 00:03:46,793 --> 00:03:47,861 - I wasn't touching the bed. 112 00:03:47,928 --> 00:03:50,097 Anything that-- anything I did-- 113 00:03:50,163 --> 00:03:51,865 - You were existing. - No, I don't know, though. 114 00:03:51,932 --> 00:03:53,200 She knows where it comes out. - I know. 115 00:03:53,267 --> 00:03:55,435 - Because she asks questions. - Yeah. 116 00:03:55,502 --> 00:03:56,770 She watches frickin' Animal Kingdom. 117 00:03:56,837 --> 00:03:59,139 She's watching giraffe [bleep] out all the time. 118 00:03:59,206 --> 00:04:00,174 [laughter] 119 00:04:00,240 --> 00:04:01,775 - She's only six, though. 120 00:04:01,842 --> 00:04:03,110 - Hey, but Ty do got a point, though. 121 00:04:03,177 --> 00:04:04,778 He said giraffe's [bleep] kids out all the time 122 00:04:04,845 --> 00:04:06,780 on [bleep] Animal Kingdom. 123 00:04:06,847 --> 00:04:07,814 - Yeah, and then they be doing the wobble. 124 00:04:07,881 --> 00:04:09,449 [laughter] Do the wobble. 125 00:04:09,516 --> 00:04:12,452 Do the wobble. [laughter] 126 00:04:12,519 --> 00:04:14,321 Literally, that's every [bleep] animal. 127 00:04:14,388 --> 00:04:17,691 [laughter] 128 00:04:17,758 --> 00:04:20,194 That's the [bleep] truth. 129 00:04:20,260 --> 00:04:22,496 ♪♪ ♪♪ 130 00:04:22,563 --> 00:04:25,966 - Mackenzie. - Yeah, Sarasota. 131 00:04:26,033 --> 00:04:27,968 - Hello. This is Jenny. - Hey, Jenny. 132 00:04:28,035 --> 00:04:31,338 I have been researching on the internet 133 00:04:31,405 --> 00:04:34,041 someone who could maybe help us in our situation. 134 00:04:34,107 --> 00:04:36,343 - Are you struggling with the kids? 135 00:04:36,410 --> 00:04:38,879 - Oh, a parenting counselor. That's so cool. 136 00:04:38,946 --> 00:04:41,648 - I didn't even know they had parenting counselors. 137 00:04:41,715 --> 00:04:44,384 - I don't think it's big in our community. 138 00:04:44,451 --> 00:04:46,753 - Nah, definitely not. 139 00:04:46,820 --> 00:04:49,289 - I wish I had that in my day. 140 00:04:49,356 --> 00:04:52,426 - Yeah, in our day, we just had criticism, right? 141 00:04:52,492 --> 00:04:54,361 [laughs] 142 00:04:54,428 --> 00:04:56,296 ♪♪ ♪♪ 143 00:04:56,363 --> 00:04:58,632 - They listen to him. They don't listen to me. 144 00:04:58,699 --> 00:05:00,667 But I feel like he's-- 145 00:05:00,734 --> 00:05:03,136 can be too rough and too strict. 146 00:05:03,203 --> 00:05:04,738 And I just-- 147 00:05:04,805 --> 00:05:07,040 I don't ever want to hurt their feelings. 148 00:05:07,107 --> 00:05:09,009 - You're a mom. You have to hurt their feelings. 149 00:05:09,076 --> 00:05:11,411 You can't be their best friend. 150 00:05:11,478 --> 00:05:13,447 - You got to be strict. 151 00:05:13,514 --> 00:05:16,817 - And I don't get on to them, but then they walk all over me. 152 00:05:16,884 --> 00:05:19,186 - Girl, whoop they ass. - [laughs] 153 00:05:19,253 --> 00:05:20,554 - I don't-- I don't hit my kids. 154 00:05:20,621 --> 00:05:21,488 - Me, neither. - I won't ever. 155 00:05:21,555 --> 00:05:22,723 - Me, neither. 156 00:05:22,789 --> 00:05:23,824 - When Nova and Stella play with me, 157 00:05:23,891 --> 00:05:25,259 I look at them with a look. 158 00:05:25,325 --> 00:05:27,060 When they give me that look, they be shook. 159 00:05:27,127 --> 00:05:29,396 I be like, first of all-- first of all-- 160 00:05:29,463 --> 00:05:30,797 - Zoom in on the face. 161 00:05:30,864 --> 00:05:33,066 - First of all-- - Zoom in on the face. 162 00:05:33,133 --> 00:05:34,801 - I'm not your motha. [laughter] 163 00:05:34,868 --> 00:05:38,238 Second of all, I'm not your grandmotha. 164 00:05:38,305 --> 00:05:41,341 Third of all, I'm your titi, and titi don't [bleep] play. 165 00:05:41,408 --> 00:05:42,743 So come again. 166 00:05:42,809 --> 00:05:44,344 I'm gonna give you five minutes in the corner. 167 00:05:44,411 --> 00:05:46,046 - Mackenzie, you have to hire Brittany for a support nanny. 168 00:05:46,113 --> 00:05:47,347 - I'm gonna give you five minutes in the corner 169 00:05:47,414 --> 00:05:48,982 to collect yourself. - Let's call Brittany up. 170 00:05:49,049 --> 00:05:50,317 - And when you're done crying and catching a tantrum, 171 00:05:50,384 --> 00:05:53,554 then you can come speak to me. [laughter] 172 00:05:53,620 --> 00:05:56,223 I don't give a [bleep]. [laughter] 173 00:05:56,290 --> 00:05:58,825 ♪♪ ♪♪ 174 00:05:58,892 --> 00:06:00,093 - Amber. - [bleep] me. 175 00:06:00,160 --> 00:06:01,728 - Oh my God. You're a celebrity. 176 00:06:01,795 --> 00:06:03,330 - Yeah. - Do you ever watch yourself? 177 00:06:03,397 --> 00:06:05,599 - I used to watch myself until I started getting to the point 178 00:06:05,666 --> 00:06:07,668 where it was, like, so triggering 179 00:06:07,734 --> 00:06:09,169 that I would start getting pissed off. 180 00:06:09,236 --> 00:06:10,604 I couldn't do it. 181 00:06:10,671 --> 00:06:11,905 - People see two seconds of our life that's a lifetime 182 00:06:11,972 --> 00:06:14,741 and think they know, like, what's happening... 183 00:06:14,808 --> 00:06:16,743 - And it's real. - Behind the scenes. 184 00:06:16,810 --> 00:06:18,212 And it's--it's just little pieces. 185 00:06:18,278 --> 00:06:19,980 - So let's see what the [bleep] is going on here. 186 00:06:20,047 --> 00:06:21,381 - OK. [phone ringing] 187 00:06:21,448 --> 00:06:23,183 - Hello. - Hey. 188 00:06:23,250 --> 00:06:24,618 - Hey. 189 00:06:24,685 --> 00:06:27,387 - So I was calling to see if maybe 190 00:06:27,454 --> 00:06:31,658 you, me, and Kristina could just kind of go out, 191 00:06:31,725 --> 00:06:33,727 get some good food somewhere. 192 00:06:33,794 --> 00:06:34,795 I don't know. 193 00:06:34,862 --> 00:06:36,263 You guys can pick a place maybe. 194 00:06:36,330 --> 00:06:38,398 - Yeah, girl. She done called his-- 195 00:06:38,465 --> 00:06:41,101 her baby daddy's wife a homewreckin' whore. 196 00:06:41,168 --> 00:06:43,237 - Why I always talk out the side of my mouth? 197 00:06:43,303 --> 00:06:44,705 [laughs] 198 00:06:44,771 --> 00:06:46,840 - As long as you just keep it all positive. 199 00:06:46,907 --> 00:06:48,041 - What do you mean? 200 00:06:48,108 --> 00:06:51,879 [laughing] This is me holding back. 201 00:06:51,945 --> 00:06:54,681 That's me holding back. Like, enough positive. 202 00:06:54,748 --> 00:06:56,617 You guys just let me know. - Yeah, we'll be in contact. 203 00:06:56,683 --> 00:06:58,619 We'll figure out a place. 204 00:06:58,685 --> 00:07:00,187 - Well, I'll talk to you guys soon. 205 00:07:00,254 --> 00:07:03,323 And just text me, or I'll text you, OK? 206 00:07:03,390 --> 00:07:04,525 - All right, I'll talk to you later. 207 00:07:04,591 --> 00:07:07,060 - All right, bye. 208 00:07:07,127 --> 00:07:09,763 - I think he's saying, like, let's keep it positive. 209 00:07:09,830 --> 00:07:11,298 - I'm about to talk some [bleep]. 210 00:07:11,365 --> 00:07:14,034 He has this notion that I'm always a dick. 211 00:07:14,101 --> 00:07:16,503 And I kind of am sometimes but not always. 212 00:07:16,570 --> 00:07:20,474 [laughs] - I don't think so. 213 00:07:20,541 --> 00:07:22,109 - Not always. 214 00:07:22,176 --> 00:07:23,477 - Everyone has a little [bleep] in them. 215 00:07:23,544 --> 00:07:25,279 - Yeah. - Mm. 216 00:07:25,345 --> 00:07:27,314 Some more than others. - [laughs] 217 00:07:27,381 --> 00:07:30,184 Give my bitch, Amber, a goddamn chance, y'all. 218 00:07:30,250 --> 00:07:31,351 Goddamn. 219 00:07:31,418 --> 00:07:32,853 I'm tired of every [bleep] episode 220 00:07:32,920 --> 00:07:34,488 this girl stay going through it. 221 00:07:34,555 --> 00:07:36,056 - Yeah. 222 00:07:36,123 --> 00:07:38,125 - Like, how much bull[bleep] can one person [bleep] take? 223 00:07:38,192 --> 00:07:39,293 - Yeah. 224 00:07:39,359 --> 00:07:40,627 - It got me [bleep] stressed out. 225 00:07:40,694 --> 00:07:42,062 And I'm not even her. Gary, I swear to God. 226 00:07:42,129 --> 00:07:43,463 If you don't go to this [bleep] dinner with Amber, 227 00:07:43,530 --> 00:07:45,098 I swear to God I'm flying my ass to Indiana. 228 00:07:45,165 --> 00:07:47,768 And I'm mashing all your mother[bleep] tomatoes. 229 00:07:47,835 --> 00:07:48,969 [laughter] 230 00:07:53,874 --> 00:07:54,641 - When I hung out with you at "Family Reunion," 231 00:07:54,708 --> 00:07:55,943 you didn't get loose. 232 00:07:56,009 --> 00:07:57,244 - Well, how [bleep] up were we the first night? 233 00:07:57,311 --> 00:07:58,846 - I want to see you, like, tore back, Amber. 234 00:07:58,912 --> 00:08:01,949 - On the--what did we ride, the bull? 235 00:08:02,015 --> 00:08:05,018 Look like your first time. - It's in your hips! 236 00:08:05,085 --> 00:08:06,954 Scoot back! 237 00:08:07,020 --> 00:08:09,189 - [screams] 238 00:08:09,256 --> 00:08:11,558 [laughter] - Oh, he goes fast fast. 239 00:08:11,625 --> 00:08:14,061 - Look, look. [laughter] 240 00:08:14,127 --> 00:08:15,662 - I don't think I like this. 241 00:08:15,729 --> 00:08:18,365 - Are you gonna go next? Who's going next? 242 00:08:18,432 --> 00:08:21,935 - This is my first time being drunk in a couple of years. 243 00:08:22,002 --> 00:08:25,506 - Wear it out or some [bleep]. [laughter] 244 00:08:25,572 --> 00:08:27,341 [overlapping chatter] - Those are also you. 245 00:08:27,407 --> 00:08:30,344 [laughter] 246 00:08:30,410 --> 00:08:32,980 [overlapping chatter] - [cheering] 247 00:08:33,046 --> 00:08:35,015 - We're all getting thrown off of it, 248 00:08:35,082 --> 00:08:37,050 like, very much aggressive. - And I was like-- 249 00:08:37,117 --> 00:08:38,519 [laughs] - It was funny. 250 00:08:38,585 --> 00:08:39,987 - But I wasn't sloppy or nothing. 251 00:08:40,053 --> 00:08:41,855 All right, are we all chugging? - Mm-hmm. 252 00:08:41,922 --> 00:08:43,891 - OK. - Mm-hmm. It's so much better. 253 00:08:46,426 --> 00:08:48,262 "Girls' Night In" at your mama's house. 254 00:08:48,328 --> 00:08:49,530 - At your mama's house. 255 00:08:49,596 --> 00:08:51,665 - No, it's Chau's house. - Chau Pao's house. 256 00:08:51,732 --> 00:08:53,700 - ♪♪ Move aside I'm coming through ♪♪ 257 00:08:53,767 --> 00:08:54,868 ♪♪ Kiss the ring ♪♪ 258 00:08:54,935 --> 00:08:56,770 - Oh, it's Cheyenne. 259 00:08:56,837 --> 00:08:58,739 - Hollywood. 260 00:08:58,805 --> 00:09:00,073 - Oh my goodness. - Where's Zach? 261 00:09:00,140 --> 00:09:02,342 - So he signed up to take real estate classes. 262 00:09:02,409 --> 00:09:03,944 He's studying now. 263 00:09:04,011 --> 00:09:06,680 And he's taking tests and-- - They're real classes. 264 00:09:06,747 --> 00:09:07,748 - Yeah. - Like, it's intense. 265 00:09:07,814 --> 00:09:09,316 - You went through that. - Mm. 266 00:09:09,383 --> 00:09:10,584 - You know what that's like. 267 00:09:10,651 --> 00:09:12,753 - It only overlaps for the first month. 268 00:09:12,819 --> 00:09:16,089 - The first month is, like, the most crucial time. 269 00:09:16,156 --> 00:09:20,160 - Going from one kid to two is a huge adjustment. 270 00:09:20,227 --> 00:09:21,495 - Mm-hmm. 271 00:09:21,562 --> 00:09:22,930 - And starting a new career, 272 00:09:22,996 --> 00:09:25,365 adding that stress with, like, a new baby, 273 00:09:25,432 --> 00:09:26,834 I think would just be a lot. 274 00:09:26,900 --> 00:09:28,936 I mean-- - That's a go-getter, though. 275 00:09:29,002 --> 00:09:30,671 Like, if I'm gonna marry somebody, 276 00:09:30,737 --> 00:09:33,040 I want to see him wanting to do better 277 00:09:33,106 --> 00:09:34,675 to take care of my family. 278 00:09:34,741 --> 00:09:36,944 So if he wants to start a new career, let him. 279 00:09:37,010 --> 00:09:38,445 - Yeah, I went to school pregnant 280 00:09:38,512 --> 00:09:40,647 and did it all with a newborn. Zach will be just fine. 281 00:09:40,714 --> 00:09:42,549 - He was so excited. 282 00:09:42,616 --> 00:09:46,587 And I'm not--you know, like, it's what he wants to do. 283 00:09:46,653 --> 00:09:49,990 - What she should be saying is I'm so proud of him. 284 00:09:50,057 --> 00:09:51,225 - Exactly. 285 00:09:51,291 --> 00:09:53,160 - He's trying to better himself. 286 00:09:53,227 --> 00:09:57,130 And no matter how hard it is, I'll take care of the baby. 287 00:09:57,197 --> 00:09:59,633 - I think he's just trying to kill it. 288 00:09:59,700 --> 00:10:01,935 He's trying to do-- he's trying to be super-dad. 289 00:10:02,002 --> 00:10:04,071 - Because, you know, Cheyenne's doing it, too, though. 290 00:10:04,137 --> 00:10:06,440 If it was a woman, nobody would be saying [bleep]. 291 00:10:06,507 --> 00:10:07,808 - Exactly. 292 00:10:07,875 --> 00:10:09,209 - Do you think he can balance it all? 293 00:10:09,276 --> 00:10:11,612 - [laughs] - [sighs] I hope so. 294 00:10:11,678 --> 00:10:13,747 I don't think he truly understands what 295 00:10:13,814 --> 00:10:15,582 it means to have a newborn. 296 00:10:15,649 --> 00:10:17,985 - You can read every parenting book in the world. 297 00:10:18,051 --> 00:10:19,820 And it's not gonna prepare you for the moment you 298 00:10:19,887 --> 00:10:21,755 have your individual--yes. - Everybody is different. 299 00:10:21,822 --> 00:10:23,323 Every child is different. - Every child is different. 300 00:10:23,390 --> 00:10:26,960 - Like, in his head, Zach thinks he can change diapers, 301 00:10:27,027 --> 00:10:28,395 put the baby to sleep, 302 00:10:28,462 --> 00:10:29,796 all while he's playing "Call of Duty" at the same. 303 00:10:29,863 --> 00:10:31,532 - Oh, so he's confident. - Pew, pew. 304 00:10:31,598 --> 00:10:34,301 [laughter] 305 00:10:34,368 --> 00:10:35,636 - Multitask. 306 00:10:35,702 --> 00:10:37,404 - He can. You do. - He can. 307 00:10:37,471 --> 00:10:39,439 I definitely did that. - You did it. 308 00:10:39,506 --> 00:10:42,442 I will never forget you in the hospital 309 00:10:42,509 --> 00:10:44,344 when Holly was just born. 310 00:10:44,411 --> 00:10:46,713 Holly was, like, laying on your chest. 311 00:10:46,780 --> 00:10:48,282 And you're patting her. 312 00:10:48,348 --> 00:10:51,718 And then, like, you were also playing, checking on me. 313 00:10:51,785 --> 00:10:53,687 And then you still found time to play "Call of Duty." 314 00:10:53,754 --> 00:10:55,088 So Cheyenne ain't got nothing to worry about. 315 00:10:55,155 --> 00:10:57,057 - I still found some "Call of Duty" time. 316 00:10:57,124 --> 00:10:58,559 - He will find time. 317 00:10:58,625 --> 00:10:59,593 He'll find time for "Call of Duty." 318 00:10:59,660 --> 00:11:01,161 Trust me. - Mm-hmm. 319 00:11:01,228 --> 00:11:02,462 - So we should, like, create some sort of 320 00:11:02,529 --> 00:11:06,800 simulation, like-- [laughter] 321 00:11:06,867 --> 00:11:08,202 - I want to see that. 322 00:11:08,268 --> 00:11:10,270 - We need to be, like, screaming in the background. 323 00:11:10,337 --> 00:11:11,538 - Yeah. - Yeah. 324 00:11:11,605 --> 00:11:13,307 - I like this plan. - You know how-- 325 00:11:13,373 --> 00:11:14,942 - Zach is really chill. 326 00:11:15,008 --> 00:11:16,210 - Zach always makes everything funny as hell, too. 327 00:11:16,276 --> 00:11:18,178 So you know it's gonna be, like, comical. 328 00:11:18,245 --> 00:11:20,614 - What were you doing when you were in my belly? 329 00:11:21,949 --> 00:11:23,450 - Oh, get it. - Get up right here. 330 00:11:23,517 --> 00:11:24,852 Get it. - Hey, hey. 331 00:11:24,918 --> 00:11:26,286 - She's so cute. - Mm-hmm. 332 00:11:26,353 --> 00:11:27,788 ♪♪ ♪♪ 333 00:11:27,855 --> 00:11:30,023 - Maci. 334 00:11:30,090 --> 00:11:32,726 - Thanks for doing the laundry. - You're welcome. 335 00:11:32,793 --> 00:11:34,228 - I [bleep] hate laundry. 336 00:11:34,294 --> 00:11:38,999 I've got, like, a few hours tomorrow where I'm free. 337 00:11:39,066 --> 00:11:41,034 And I'm thinking we could, like, 338 00:11:41,101 --> 00:11:44,471 clean out our garage or, like, at least start. 339 00:11:44,538 --> 00:11:45,939 - Look at his face. 340 00:11:46,006 --> 00:11:47,474 [laughs] 341 00:11:47,541 --> 00:11:49,009 - Already redone and painted and have it sold. 342 00:11:49,076 --> 00:11:51,144 And then there's stuff up there I can finish. 343 00:11:51,211 --> 00:11:52,913 We can do that. 344 00:11:52,980 --> 00:11:56,049 - I agree with you. - But you're tired. 345 00:11:56,116 --> 00:11:58,619 - I was just really looking forward 346 00:11:58,685 --> 00:12:01,121 to that few hours because I was gonna go golfing. 347 00:12:01,188 --> 00:12:03,657 [laughter] 348 00:12:03,724 --> 00:12:06,026 - He's like, but I did the laundry, baby. 349 00:12:06,093 --> 00:12:07,594 [laughter] 350 00:12:07,661 --> 00:12:09,329 - I'm not gonna clean out the garage by myself. 351 00:12:09,396 --> 00:12:11,498 - OK, I wouldn't expect you to. I'm just saying. 352 00:12:11,565 --> 00:12:12,866 We've been going, going, going. 353 00:12:12,933 --> 00:12:14,201 And you put this on me the last minute. 354 00:12:14,268 --> 00:12:15,869 And I was literally looking forward 355 00:12:15,936 --> 00:12:18,472 to a little stress relief and going golfing for a few hours. 356 00:12:18,539 --> 00:12:19,740 - So have sex. 357 00:12:19,806 --> 00:12:21,475 Why y'all trying to clean the garage? 358 00:12:21,542 --> 00:12:24,378 - Right. Have sex, go golfing. 359 00:12:24,444 --> 00:12:25,946 - And then clean the garage. 360 00:12:26,013 --> 00:12:28,248 - Go to sleep a little later. - You know what I'm saying? 361 00:12:28,315 --> 00:12:30,784 Now I bet if she would have came like, babe, 362 00:12:30,851 --> 00:12:32,819 I want to do something a little freaky-deaky, 363 00:12:32,886 --> 00:12:35,222 he'd have been like, oh, golfing? [bleep] 364 00:12:35,289 --> 00:12:37,124 - Yep, right away. 365 00:12:37,191 --> 00:12:38,759 - That golfing would have been canceled. 366 00:12:38,825 --> 00:12:41,261 - Mm-hmm. Nah, I can't come right now, y'all. 367 00:12:41,328 --> 00:12:42,829 Oh, what happened? [bleep]. 368 00:12:42,896 --> 00:12:44,731 - I lost all my golf clubs. - Right, yeah. 369 00:12:44,798 --> 00:12:46,166 - They all got stolen. 370 00:12:46,233 --> 00:12:47,634 - My golf clubs got stuck on a spaceship. 371 00:12:47,701 --> 00:12:50,003 I'm trying to land it. I'll have to call y'all back. 372 00:12:55,676 --> 00:12:57,177 - But you know what's the funniest thing? 373 00:12:57,244 --> 00:12:59,446 Like, maybe yesterday or the day before, 374 00:12:59,513 --> 00:13:02,149 Kloie is like, my mom has a cooter, 375 00:13:02,216 --> 00:13:05,385 and my dad has a wiener. 376 00:13:05,452 --> 00:13:07,321 [laughter] She said it. 377 00:13:07,387 --> 00:13:09,356 And she goes, I was gonna draw a picture of you, 378 00:13:09,423 --> 00:13:12,593 and then my dad, and then maybe a wiener. 379 00:13:12,659 --> 00:13:14,895 And I said, don't say that because 380 00:13:14,962 --> 00:13:16,129 she's never seen a wiener. 381 00:13:16,196 --> 00:13:17,397 Can I draw a picture? - You lie. 382 00:13:17,464 --> 00:13:19,066 - And I was like, no. - No. 383 00:13:19,132 --> 00:13:21,435 [upbeat music] 384 00:13:21,502 --> 00:13:22,803 - Why does it say Amber? We're at Gary's house. 385 00:13:22,870 --> 00:13:24,104 - I know. - Leave me alone. 386 00:13:24,171 --> 00:13:25,372 - I literally said that the other day. 387 00:13:25,439 --> 00:13:26,406 I was like, why does it say Amber 388 00:13:26,473 --> 00:13:27,774 and then we'll go to Gary's house? 389 00:13:27,841 --> 00:13:30,077 - I had talked to Amber a few days ago about, 390 00:13:30,143 --> 00:13:31,745 you know, going to dinner. 391 00:13:31,812 --> 00:13:33,413 - OK. 392 00:13:33,480 --> 00:13:35,482 - I don't know what she's expecting to get out of it. 393 00:13:35,549 --> 00:13:38,085 - Not a damn thing. Talking. 394 00:13:38,151 --> 00:13:41,488 - Us communicating and getting along 395 00:13:41,555 --> 00:13:44,491 isn't the same as Leah being like, OK, I'm on board. 396 00:13:44,558 --> 00:13:47,294 - Boy, if you don't shut up. - Oh. 397 00:13:47,361 --> 00:13:48,595 - What the [bleep] is wrong with him right now? 398 00:13:48,662 --> 00:13:49,563 - Oh. 399 00:13:49,630 --> 00:13:50,831 - I've seen this before, guys. 400 00:13:50,898 --> 00:13:52,266 I'm sorry. - It's OK. 401 00:13:52,332 --> 00:13:54,301 Let it--we know. - We understand. 402 00:13:54,368 --> 00:13:59,273 - I hope she understands that her relationship with us 403 00:13:59,339 --> 00:14:01,475 does not transfer to her relationship with Leah. 404 00:14:01,542 --> 00:14:03,577 - But it should, Gary. 405 00:14:03,644 --> 00:14:06,380 The better Amber can get along with Gary and Kristina... 406 00:14:06,446 --> 00:14:07,648 - The smoother it'll be for her. 407 00:14:07,714 --> 00:14:09,016 - The better it'll be for Leah. 408 00:14:09,082 --> 00:14:12,085 So it all 100% relates. 409 00:14:12,152 --> 00:14:14,087 - I want to put everything behind us 410 00:14:14,154 --> 00:14:15,889 and just move forward. 411 00:14:15,956 --> 00:14:18,392 And if we're on the same page with her, that's fine. 412 00:14:18,458 --> 00:14:21,495 - Love Kristina. They're so mature. 413 00:14:21,562 --> 00:14:23,330 - And my thing is, like, it's, like, 414 00:14:23,397 --> 00:14:25,432 a walking-on-eggshell type of manner 415 00:14:25,499 --> 00:14:27,367 where you can't say this, you can't say that. 416 00:14:27,434 --> 00:14:28,902 It has to be said perfectly. 417 00:14:28,969 --> 00:14:30,938 - I get not wanting to be on eggshells, too, though, Gary. 418 00:14:31,004 --> 00:14:32,272 - Yeah. 419 00:14:32,339 --> 00:14:33,473 Dang, you don't want to fight, either. 420 00:14:33,540 --> 00:14:35,342 - That's fine. Know your boundaries. 421 00:14:35,409 --> 00:14:37,511 - That's a tough situation to be in. 422 00:14:37,578 --> 00:14:38,846 - I don't want to sit there and fight with her. 423 00:14:38,912 --> 00:14:41,481 If it turns into a fight, I'll just--I'll split. 424 00:14:41,548 --> 00:14:46,053 - Whose fight--I'ma-- [laughter] 425 00:14:46,119 --> 00:14:48,755 He fights with me. [laughter] 426 00:14:48,822 --> 00:14:50,324 - I couldn't watch my own stuff. 427 00:14:50,390 --> 00:14:52,159 So I commend you because I'd be like, what? 428 00:14:52,226 --> 00:14:53,927 - Dead serious right now. 429 00:14:53,994 --> 00:14:55,028 ♪♪ ♪♪ 430 00:14:55,095 --> 00:14:56,830 - ♪♪ Kept like a secret ♪♪ 431 00:14:56,897 --> 00:15:00,400 ♪♪ Held it to your chest like you're always gonna keep it ♪♪ 432 00:15:00,467 --> 00:15:02,002 - Hey. - Hey. 433 00:15:02,069 --> 00:15:04,771 - [gasps] Hi, baby. 434 00:15:04,838 --> 00:15:08,008 Oh, today, I took Twixie, our puppy, 435 00:15:08,075 --> 00:15:09,476 to pick Bronx up from school. 436 00:15:09,543 --> 00:15:11,712 - Who? - I don't know. 437 00:15:11,778 --> 00:15:15,482 - I have no idea what's going on sometimes with her. 438 00:15:15,549 --> 00:15:17,084 - Well, I was talking to his teacher. 439 00:15:17,150 --> 00:15:18,685 And he opens the door. 440 00:15:18,752 --> 00:15:20,587 And Twixie gets out and comes and sits right by me. 441 00:15:20,654 --> 00:15:24,091 And he goes, Twixie, you better get your ass back in the car. 442 00:15:24,157 --> 00:15:28,729 - Oh my God. [laughter] 443 00:15:28,795 --> 00:15:31,465 - The other day, last week, Jenelle says to me, Mom, 444 00:15:31,532 --> 00:15:32,900 guess what Kaiser just did? 445 00:15:32,966 --> 00:15:36,103 I said, what? She said, he called 911. 446 00:15:36,170 --> 00:15:37,371 And then they answered the phone. 447 00:15:37,437 --> 00:15:38,405 - Oh my gosh. - And you know what-- 448 00:15:38,472 --> 00:15:39,439 guess what he said. 449 00:15:39,506 --> 00:15:41,408 You know what he said? - Uh-uh. 450 00:15:41,475 --> 00:15:43,277 - They said, can I help you? 451 00:15:43,343 --> 00:15:45,612 And he goes, go suck my [bleep]. 452 00:15:45,679 --> 00:15:47,648 - [laughs] 453 00:15:47,714 --> 00:15:49,583 - I called the parent coordinator. 454 00:15:49,650 --> 00:15:55,389 I'm kind of embarrassed to even be at this stage. 455 00:15:55,455 --> 00:15:58,091 - But I feel bad for her to feel that way, though. 456 00:15:58,158 --> 00:16:00,494 - It is low-key a little embarrassing if you have to go 457 00:16:00,561 --> 00:16:02,496 and say to someone, like, 458 00:16:02,563 --> 00:16:04,831 I don't have my own children under control 459 00:16:04,898 --> 00:16:06,366 because then people are automatically like, 460 00:16:06,433 --> 00:16:08,535 how do you not have your own kids under control? 461 00:16:08,602 --> 00:16:10,537 But I think that there's-- 462 00:16:10,604 --> 00:16:11,972 there's multiple kids and then her 463 00:16:12,039 --> 00:16:13,740 and the dad being on two separate pages 464 00:16:13,807 --> 00:16:15,542 when it comes to parenting, that's the problem. 465 00:16:15,609 --> 00:16:18,312 They're not having consistency with mom and dad. 466 00:16:18,378 --> 00:16:21,548 So it's, like, two opposites. [chuckles] 467 00:16:21,615 --> 00:16:24,284 - I gotta keep my mouth shut. 468 00:16:24,351 --> 00:16:25,452 OK. - Everyone's-- 469 00:16:25,519 --> 00:16:26,887 - Amber is like, mm. 470 00:16:26,954 --> 00:16:28,088 - I'm over here like, what she got to say? 471 00:16:28,155 --> 00:16:29,356 - I can't say that. 472 00:16:29,423 --> 00:16:30,624 - Can you take this away from me? 473 00:16:30,691 --> 00:16:31,992 It's not even halfway down. - [chuckles] 474 00:16:32,059 --> 00:16:33,460 - I don't think you should be embarrassed. 475 00:16:33,527 --> 00:16:34,895 Who knows? 476 00:16:34,962 --> 00:16:35,963 She could have a lot of wisdom for you. 477 00:16:36,029 --> 00:16:37,764 - Right. 478 00:16:37,831 --> 00:16:39,366 - It's a lot--it's, for sure, a lot to do with our parenting 479 00:16:39,433 --> 00:16:40,501 and how we deal with it. - It's our culture. 480 00:16:40,567 --> 00:16:42,002 - Holly don't do that [bleep]. 481 00:16:42,069 --> 00:16:44,972 - So you know how I am? Oh, you don't want to--oh, OK. 482 00:16:45,038 --> 00:16:46,540 Let me show you something. 483 00:16:46,607 --> 00:16:48,141 - Your ass quick to get one of them 484 00:16:48,208 --> 00:16:49,843 big industrial bags and start putting [bleep] in it. 485 00:16:49,910 --> 00:16:51,678 - Bike is in the garbage. 486 00:16:51,745 --> 00:16:52,946 The phones--your life's in the garbage. 487 00:16:53,013 --> 00:16:54,348 You don't want to listen? 488 00:16:54,414 --> 00:16:55,816 - Them industrial bags fit everything. 489 00:16:55,883 --> 00:16:57,317 You can fit half a room in that [bleep]. 490 00:16:57,384 --> 00:16:58,685 - Your bed, your door's in the garbage. 491 00:16:58,752 --> 00:17:00,521 Everything you own is in the garbage 492 00:17:00,587 --> 00:17:01,922 since you don't want to [bleep] listen up around here. 493 00:17:01,989 --> 00:17:03,457 - Yep. - I'm gonna treat you like-- 494 00:17:03,524 --> 00:17:04,625 - Pulling the door off of the thing. 495 00:17:04,691 --> 00:17:06,360 Come on. - You in solitary. 496 00:17:06,426 --> 00:17:07,995 You want to act like an inmate, you gonna be in jail today. 497 00:17:08,061 --> 00:17:09,630 - This [bleep] don't close. Nah. 498 00:17:09,696 --> 00:17:10,864 [laughs] Holly ain't never did none of that. 499 00:17:10,931 --> 00:17:12,766 - Why? Because I'll put her whole [bleep] 500 00:17:12,833 --> 00:17:16,803 life in a contractor bag and send her on her way. 501 00:17:16,870 --> 00:17:19,439 Don't play with me, girl. - In the contractor bag. 502 00:17:19,506 --> 00:17:21,475 [laughter] - Don't play with me. 503 00:17:26,246 --> 00:17:30,817 - Does Holly know where babies come from? 504 00:17:30,884 --> 00:17:32,219 - I don't know. 505 00:17:32,286 --> 00:17:34,021 - But I feel like she would just because 506 00:17:34,087 --> 00:17:35,622 of how smart she is already. 507 00:17:35,689 --> 00:17:37,224 But I ain't--we ain't never had a conversation. 508 00:17:37,291 --> 00:17:39,092 I ain't never sat her down and had a conversation. 509 00:17:39,159 --> 00:17:40,627 - I don't think she knows about that vagina part. 510 00:17:40,694 --> 00:17:42,296 You might be shocked what the hell she knows. 511 00:17:42,362 --> 00:17:43,964 - That's what I'm saying. That's what I'm-- 512 00:17:44,031 --> 00:17:44,898 - She might be like, Dad, let me tell you 513 00:17:44,965 --> 00:17:46,099 exactly how it happens 514 00:17:46,166 --> 00:17:48,769 from the fallopian tubes all the way down. 515 00:17:48,836 --> 00:17:50,604 [laughter] 516 00:17:50,671 --> 00:17:52,306 Let me draw you a chart, Dad. 517 00:17:52,372 --> 00:17:54,675 - Hey, 'cause she's really-- she really hella smart. 518 00:17:54,741 --> 00:17:55,943 - She be knowing stuff. 519 00:17:56,009 --> 00:17:57,110 So I wouldn't be surprised if she knew. 520 00:17:57,177 --> 00:17:59,279 She's fully-- - I'm gonna ask her. 521 00:17:59,346 --> 00:18:00,314 - Ask her. 522 00:18:00,380 --> 00:18:01,748 - Hi, guys. 523 00:18:01,815 --> 00:18:04,084 Today, I'm going to be showing you where did-- 524 00:18:04,151 --> 00:18:07,955 where babies come from and where they been from. 525 00:18:08,021 --> 00:18:09,523 - OK. - OK. 526 00:18:09,590 --> 00:18:11,658 So let's start with the first thing. 527 00:18:11,725 --> 00:18:14,661 Eagles fly babies in little white things. 528 00:18:14,728 --> 00:18:18,298 And they drop them down on nice little green grass. 529 00:18:18,365 --> 00:18:19,566 - Mm-hmm. 530 00:18:19,633 --> 00:18:22,302 - And then the next thing the persons do 531 00:18:22,369 --> 00:18:27,007 is which when the baby starts crying, 532 00:18:27,074 --> 00:18:30,377 a person starts going out on the front door. 533 00:18:30,444 --> 00:18:33,780 And somebody comes picks the babies up. 534 00:18:33,847 --> 00:18:39,086 And they decide to keep the baby. 535 00:18:39,152 --> 00:18:42,689 And when--where the baby came from 536 00:18:42,756 --> 00:18:46,326 is they been in their stomachs. 537 00:18:46,393 --> 00:18:49,530 And then when a baby comes out, 538 00:18:49,596 --> 00:18:53,667 that means you have a new child. 539 00:18:53,734 --> 00:18:57,004 [upbeat music] 540 00:18:57,070 --> 00:19:00,641 - Damn, I ain't even notice how badass Cate's tattoos were. 541 00:19:00,707 --> 00:19:04,378 - That purple hair is so bomb on her. 542 00:19:04,444 --> 00:19:06,213 - Hi. - Hi, Maci. 543 00:19:06,280 --> 00:19:08,916 So was Bentley in the delivery room 544 00:19:08,982 --> 00:19:10,684 for any of the two younger kids? 545 00:19:10,751 --> 00:19:12,486 - He was in the room when I had Maverick. 546 00:19:12,553 --> 00:19:15,189 - Do you think it, like, traumatized him in any way? 547 00:19:15,255 --> 00:19:17,124 - But I mean, if you're in contractions, 548 00:19:17,191 --> 00:19:18,692 and they're killing you, and you're 549 00:19:18,759 --> 00:19:20,928 cursing your bloody head off, you know what I mean? 550 00:19:20,994 --> 00:19:24,064 They don't need to be there, or they see that, they're scared. 551 00:19:24,131 --> 00:19:25,432 They think something's wrong with you. 552 00:19:25,499 --> 00:19:28,268 - I know. - You girls are nuts, man. 553 00:19:28,335 --> 00:19:29,837 - Yeah, because I mean, I would love 554 00:19:29,903 --> 00:19:31,271 to have Nova be a part of it. 555 00:19:31,338 --> 00:19:32,706 And like, now she's at the age, you know, 556 00:19:32,773 --> 00:19:34,575 she's asked me before, like, well, do the babies 557 00:19:34,641 --> 00:19:36,610 come out of your bellies? - Yeah. 558 00:19:36,677 --> 00:19:38,345 - And I'm like, no, Nova, they come out of the vagina. 559 00:19:38,412 --> 00:19:41,481 She was like, what? It comes out of your vagina? 560 00:19:41,548 --> 00:19:42,850 [laughter] 561 00:19:42,916 --> 00:19:46,687 - I have never told my children that, never... 562 00:19:46,753 --> 00:19:48,355 - Yeah. - Ever. 563 00:19:48,422 --> 00:19:50,190 - Kloie told me the other day that the baby 564 00:19:50,257 --> 00:19:51,859 fell out of the butt. - Well, you know. 565 00:19:51,925 --> 00:19:53,627 - Then she said the baby came out of the belly button. 566 00:19:53,694 --> 00:19:56,129 - Have your kids asked, like, where babies have come from? 567 00:19:56,196 --> 00:19:58,899 - Mm-hmm. Nova kind of knows. 568 00:19:58,966 --> 00:20:00,400 I think she did, like, oh, like, 569 00:20:00,467 --> 00:20:02,035 where do babies come from or something like that. 570 00:20:02,102 --> 00:20:04,972 And I was like, well, you meet somebody. 571 00:20:05,038 --> 00:20:06,306 You love somebody. 572 00:20:06,373 --> 00:20:09,276 You share with somebody your emotions. 573 00:20:09,343 --> 00:20:11,111 And then the baby comes. 574 00:20:11,178 --> 00:20:13,046 [laughs] - Emotions? Emotions? 575 00:20:13,113 --> 00:20:14,448 - That's how it works? 576 00:20:14,515 --> 00:20:16,316 - Like, it wasn't anything too crazy. 577 00:20:16,383 --> 00:20:19,186 - Wow. I've never had that talk with my kids. 578 00:20:19,253 --> 00:20:20,821 - Well, you should. - I told you the-- 579 00:20:20,888 --> 00:20:22,322 I told you the story. 580 00:20:22,389 --> 00:20:25,392 I remember when I found out that Nova knew what 581 00:20:25,459 --> 00:20:28,028 a penis looked like or, like, was 582 00:20:28,095 --> 00:20:29,229 because I was watching a movie. 583 00:20:29,296 --> 00:20:30,864 And a girl was in a bathroom stall. 584 00:20:30,931 --> 00:20:33,166 And like, there was a picture of, like, a penis drew. 585 00:20:33,233 --> 00:20:35,169 She was like, oh, I got to close my eyes. 586 00:20:35,235 --> 00:20:37,738 So I was like, OK, if she knew what 587 00:20:37,804 --> 00:20:40,807 that was, I feel like she's bold enough to, like, 588 00:20:40,874 --> 00:20:42,476 talk about it. - Yeah. 589 00:20:42,543 --> 00:20:45,279 - I'm done after this one. Tyler is gonna go get snipped. 590 00:20:45,345 --> 00:20:46,613 He's totally down for it. - Cool. 591 00:20:46,680 --> 00:20:47,981 Tell him to call Taylor. 592 00:20:48,048 --> 00:20:49,416 - Ooh, Taylor wants more kids? 593 00:20:49,483 --> 00:20:51,518 - Snip them mother[bleep] balls. 594 00:20:51,585 --> 00:20:52,619 - [laughs] 595 00:20:52,686 --> 00:20:55,088 - Did Maci ever clean her garage? 596 00:20:55,155 --> 00:20:56,757 [laughter] What happened? 597 00:20:56,823 --> 00:20:59,026 - Girl, Taylor's probably golfing as we speak. 598 00:20:59,092 --> 00:21:01,295 [laughter] 599 00:21:01,361 --> 00:21:03,497 ♪♪ ♪♪ 600 00:21:03,564 --> 00:21:04,998 - ♪♪ It's the way I make myself miserable ♪♪ 601 00:21:05,065 --> 00:21:06,567 - It was great to talk to Cate, 602 00:21:06,633 --> 00:21:08,735 but I wish Taylor was helping me clean out the garage. 603 00:21:08,802 --> 00:21:11,471 - Oh, he went golfing. - He went golfing. 604 00:21:11,538 --> 00:21:12,906 [laughter] 605 00:21:12,973 --> 00:21:15,309 - Cleaning by herself? 606 00:21:15,375 --> 00:21:17,211 - I'm divorcing you. - Terrible. 607 00:21:17,277 --> 00:21:19,213 - Where the [bleep] is the [bleep]? 608 00:21:19,279 --> 00:21:20,881 I'm serving you papers, bitch. 609 00:21:20,948 --> 00:21:22,249 - That's [bleep] up. 610 00:21:22,316 --> 00:21:24,418 - Just out of curiosity, though, 611 00:21:24,484 --> 00:21:26,520 why are me and you doing this? 612 00:21:26,587 --> 00:21:29,256 Because I feel like the garage is the man's domain. 613 00:21:29,323 --> 00:21:33,827 - It's not a "man's job." - No, no. 614 00:21:33,894 --> 00:21:35,762 - I think that's more of a man's job, the garage. 615 00:21:35,829 --> 00:21:37,331 - Baby girl, baby girl. 616 00:21:37,397 --> 00:21:38,565 - I would get stressed out just looking at all that. 617 00:21:38,632 --> 00:21:39,700 - I hate cleaning my garage. - Me, too. 618 00:21:39,766 --> 00:21:41,235 - That looks better than my [bleep]. 619 00:21:41,301 --> 00:21:43,570 - I feel like garage [bleep] are always full of [bleep]. 620 00:21:43,637 --> 00:21:45,572 She wouldn't even help. She would bitch about it. 621 00:21:45,639 --> 00:21:47,140 - I would watch. 622 00:21:47,207 --> 00:21:48,509 - She would not want to help me organize [bleep] like this. 623 00:21:48,575 --> 00:21:51,011 - Well, like, I'll be like, literally, 624 00:21:51,078 --> 00:21:53,313 let's set a day as if like-- 625 00:21:53,380 --> 00:21:56,316 as if it was a baseball game or, like, 626 00:21:56,383 --> 00:21:58,752 something that we had to be at. 627 00:21:58,819 --> 00:22:00,921 Let's schedule it. 628 00:22:00,988 --> 00:22:02,723 No, I'm busy. 629 00:22:02,789 --> 00:22:05,325 - Maci, baby, hire a company to do that. 630 00:22:05,392 --> 00:22:07,461 - But he did say she said it last minute. 631 00:22:07,528 --> 00:22:08,862 - I wonder if this is just something that he 632 00:22:08,929 --> 00:22:10,931 just doesn't want to do. 633 00:22:10,998 --> 00:22:12,199 - Absolutely. 634 00:22:12,266 --> 00:22:14,334 - Oh, Mace. 635 00:22:14,401 --> 00:22:16,103 ♪♪ ♪♪ 636 00:22:16,170 --> 00:22:17,604 - How'd your call with Cate go? 637 00:22:17,671 --> 00:22:20,807 - Good. - Poor Tyler. He's outnumbered. 638 00:22:20,874 --> 00:22:25,546 - After they have this baby, Tyler's getting snippy-snipped. 639 00:22:25,612 --> 00:22:27,614 And he has no problem with it. He's like, yes, I'll do it. 640 00:22:27,681 --> 00:22:29,816 - It makes me hurt just thinking about it. 641 00:22:29,883 --> 00:22:32,186 - Oh. Well, you ought to have a baby. 642 00:22:32,252 --> 00:22:34,655 That would make your ass rip out and hurt. 643 00:22:34,721 --> 00:22:36,557 You ought to have an episiotomy and all of that going down. 644 00:22:36,623 --> 00:22:38,225 - I don't understand how, you know, 645 00:22:38,292 --> 00:22:40,127 you don't die when you give birth 646 00:22:40,194 --> 00:22:42,496 because it's so frickin' painful. 647 00:22:42,563 --> 00:22:43,564 - It is. 648 00:22:43,630 --> 00:22:45,832 - No guy could have a baby. 649 00:22:45,899 --> 00:22:47,367 - Are you gonna get snipped? 650 00:22:47,434 --> 00:22:49,102 Snip-snip? - No. 651 00:22:49,169 --> 00:22:50,571 - Never? - No, no. 652 00:22:50,637 --> 00:22:54,341 - After another kid? - No. 653 00:22:54,408 --> 00:22:55,542 - How many kids you want, babe? 654 00:22:55,609 --> 00:22:56,543 - I want two kids. - Two? 655 00:22:56,610 --> 00:22:57,978 - I want two of my own kids. 656 00:22:58,045 --> 00:22:59,613 But at that point, we might say, you know what, babe? 657 00:22:59,680 --> 00:23:01,748 We can probably try for another one. 658 00:23:01,815 --> 00:23:02,783 I don't know. 659 00:23:02,850 --> 00:23:04,151 - I mean-- 660 00:23:04,218 --> 00:23:05,886 - I am not getting snipped. 661 00:23:05,953 --> 00:23:07,120 - Why are you gonna say-- 662 00:23:07,187 --> 00:23:08,155 no, but who wants four, five, six, seven? 663 00:23:08,222 --> 00:23:09,590 I want to travel the world one day 664 00:23:09,656 --> 00:23:11,825 and not have to be raising kids. 665 00:23:11,892 --> 00:23:13,894 [laughs] 666 00:23:13,961 --> 00:23:17,598 - You and I both know we don't want to be 35 667 00:23:17,664 --> 00:23:19,099 and having another one. 668 00:23:19,166 --> 00:23:22,469 - I'll think about it. 669 00:23:22,536 --> 00:23:24,238 - Taylor, your [bleep] is in the garage. 670 00:23:24,304 --> 00:23:25,639 [laughter] 671 00:23:25,706 --> 00:23:28,408 So now you got to get your balls snipped. 672 00:23:28,475 --> 00:23:30,544 That's the least you can [bleep] do. 673 00:23:30,611 --> 00:23:32,613 And it makes me mad when men don't want to get snipped 674 00:23:32,679 --> 00:23:34,281 because oh, it's gonna hurt. 675 00:23:34,348 --> 00:23:35,782 OK, so every month when we on our period, 676 00:23:35,849 --> 00:23:37,784 you don't think that [bleep] hurts? 677 00:23:37,851 --> 00:23:39,720 - Or giving birth? - Or when we're pushing out? 678 00:23:39,786 --> 00:23:42,723 What the [bleep]? Like, ugh. I [bleep] hate men. 679 00:23:42,789 --> 00:23:45,025 Why am I [bleep] straight again? 680 00:23:45,092 --> 00:23:46,426 - No, tell me about it. 681 00:23:46,493 --> 00:23:49,730 - Girl, imagine sex with no fucking fear of a baby. 682 00:23:49,796 --> 00:23:50,731 Jesus. 683 00:23:55,802 --> 00:23:57,905 - I'm gonna look something up. 684 00:23:57,971 --> 00:23:59,973 Does getting a vasectomy hurt? 685 00:24:00,040 --> 00:24:03,310 The answer: probably not. [laughs] 686 00:24:03,377 --> 00:24:05,212 "Your doctor will help make your vasectomy 687 00:24:05,279 --> 00:24:07,314 "as comfortable as possible. 688 00:24:07,381 --> 00:24:11,151 "The doctor makes one or two small cuts in the scrotum..." 689 00:24:11,218 --> 00:24:15,222 - [laughing] - "To assess the vas deferens. 690 00:24:15,289 --> 00:24:18,192 "The urologist may cauterize the ends 691 00:24:18,258 --> 00:24:20,561 and then tie it with fabric." 692 00:24:20,627 --> 00:24:23,063 I'm just kidding. - Ooh, tie it with fabric? 693 00:24:23,130 --> 00:24:25,098 - I'm just kidding. You get stitches. 694 00:24:25,165 --> 00:24:29,837 - [bleep]. [laughter] 695 00:24:29,903 --> 00:24:31,104 - How's that sound for a Christmas present? 696 00:24:31,171 --> 00:24:32,706 - Ooh, these stitches. [bleep] 697 00:24:32,773 --> 00:24:35,108 - ♪♪ I like the way you talk to me ♪♪ 698 00:24:35,175 --> 00:24:36,810 ♪♪ Swagger so sexy ♪♪ 699 00:24:36,877 --> 00:24:38,879 ♪♪ But you keep it classy ♪♪ 700 00:24:38,946 --> 00:24:40,614 - This is gonna be good. - So is this the-- 701 00:24:40,681 --> 00:24:42,316 - The boot camp. 702 00:24:42,382 --> 00:24:45,085 - The number one rule is you can never drop your baby. 703 00:24:45,152 --> 00:24:47,855 [all imitating crying] 704 00:24:47,921 --> 00:24:49,690 [laughter] 705 00:24:49,756 --> 00:24:52,159 And you get points for each task. 706 00:24:52,226 --> 00:24:54,461 - This is a good idea. - That's a good idea. 707 00:24:54,528 --> 00:24:58,298 - First task, you're gonna be holding baby Ace 708 00:24:58,365 --> 00:25:00,367 while building these three bottles. 709 00:25:00,434 --> 00:25:02,603 - Damn, that's hard work. - That's real hard. 710 00:25:02,669 --> 00:25:04,304 - That [bleep] hard as a mother[bleep]. 711 00:25:04,371 --> 00:25:06,773 At 3:00 in the morning with one eye closed. 712 00:25:06,840 --> 00:25:08,709 - You good, son? [laughter] 713 00:25:08,775 --> 00:25:10,811 - He's so dumb. - Wow. 714 00:25:10,878 --> 00:25:12,746 - Wow, with one hand. 715 00:25:12,813 --> 00:25:14,581 - Yeah, he did that good. 716 00:25:14,648 --> 00:25:17,951 - He got that-- he got that down to a T. 717 00:25:18,018 --> 00:25:19,586 - [imitates crying loudly] 718 00:25:19,653 --> 00:25:21,788 - Look at Ryder. She's putting the pressure on him. 719 00:25:21,855 --> 00:25:23,457 - Wah, wah, wah. 720 00:25:23,524 --> 00:25:25,425 - You did this in 32 seconds. - That's good. 721 00:25:25,492 --> 00:25:28,929 - OK, Zach. New dad skills. 722 00:25:28,996 --> 00:25:31,965 - Next is while you're holding the baby, 723 00:25:32,032 --> 00:25:34,168 you will be playing "Call of Duty." 724 00:25:34,234 --> 00:25:36,937 - [laughs] This is funny. 725 00:25:37,004 --> 00:25:39,573 - Wah, feed me! 726 00:25:39,640 --> 00:25:41,341 - Pew, pew, pew! - Oh. 727 00:25:41,408 --> 00:25:42,843 - Yeah, I was about to say... - Yeah. 728 00:25:42,910 --> 00:25:44,411 - Get the cover or the pillow. 729 00:25:44,478 --> 00:25:46,580 [laughter] 730 00:25:46,647 --> 00:25:48,282 [cheering] In there. 731 00:25:48,348 --> 00:25:50,117 That's exactly what I used to do. [laughs] 732 00:25:50,184 --> 00:25:51,285 - I would do that. 733 00:25:51,351 --> 00:25:52,486 - I think he does that right now. 734 00:25:52,553 --> 00:25:53,954 - I would do that. - He does that. 735 00:25:54,021 --> 00:25:56,423 - I've seen Sean do that a few times, though, so-- 736 00:25:56,490 --> 00:25:58,959 - I love it. That's what I used to do to Farrah. 737 00:25:59,026 --> 00:26:00,294 I used to prop her bottle up on... 738 00:26:00,360 --> 00:26:02,896 - Yeah. - On her toys. 739 00:26:02,963 --> 00:26:04,665 Yeah, you have to. 740 00:26:06,066 --> 00:26:07,968 - Ooh, it's chunky. He had a rough day this day. 741 00:26:08,035 --> 00:26:09,303 - Ah. 742 00:26:09,369 --> 00:26:10,671 - Sometimes babies have blowouts. 743 00:26:10,737 --> 00:26:14,441 - Blowouts. [laughs] 744 00:26:14,508 --> 00:26:18,345 - I don't miss this stage. - Hell nah. [bleep] diapers? 745 00:26:18,412 --> 00:26:20,080 [bleep] that. - No sleep. 746 00:26:20,147 --> 00:26:21,148 I don't miss it. - Hells nah. 747 00:26:21,215 --> 00:26:22,649 - Mm-mm. - Ready? 748 00:26:22,716 --> 00:26:24,618 - Yeah. - Ready, set, go. 749 00:26:24,685 --> 00:26:26,019 - Oh, oh. 750 00:26:26,086 --> 00:26:28,422 [overlapping chatter] 751 00:26:28,488 --> 00:26:32,292 [laughter] 752 00:26:32,359 --> 00:26:34,828 - Ew. - Girl, that [bleep] is chunky. 753 00:26:34,895 --> 00:26:36,997 - Oh. - What is that, Crunch? 754 00:26:37,064 --> 00:26:39,333 - They are torturing him. - A Crunch bar? 755 00:26:39,399 --> 00:26:41,034 - You're gonna be blindfolded. 756 00:26:41,101 --> 00:26:43,637 And you need to guess the baby food. 757 00:26:43,704 --> 00:26:44,972 All right. 758 00:26:45,038 --> 00:26:47,641 [laughter] 759 00:26:47,708 --> 00:26:48,942 Just stop smelling. 760 00:26:49,009 --> 00:26:50,844 - Uh-uh. - I hate baby food. 761 00:26:50,911 --> 00:26:52,779 - I hate baby food. 762 00:26:52,846 --> 00:26:57,784 [laughter] - Nah. 763 00:26:57,851 --> 00:27:01,421 - He dropped the baby. - He dropped the baby! 764 00:27:01,488 --> 00:27:02,723 - He lost. 765 00:27:02,789 --> 00:27:04,625 She said number one rule, don't drop the baby. 766 00:27:04,691 --> 00:27:06,693 - That baby gone. - He was throwing up. 767 00:27:06,760 --> 00:27:09,496 ♪♪ ♪♪ 768 00:27:09,563 --> 00:27:11,665 - A for effort, A for effort. 769 00:27:11,732 --> 00:27:12,900 - I think he did fine. 770 00:27:12,966 --> 00:27:14,935 - F for falling because the baby fell. 771 00:27:15,002 --> 00:27:17,171 - [laughing] - He dropped it. 772 00:27:17,237 --> 00:27:19,039 That was the whole point. 773 00:27:19,106 --> 00:27:20,908 ♪♪ ♪♪ 774 00:27:20,974 --> 00:27:22,676 - Amber. - Oh, my. 775 00:27:22,743 --> 00:27:23,911 - Our Indy animal. 776 00:27:23,977 --> 00:27:26,880 - We want to move forward in a, you know, 777 00:27:26,947 --> 00:27:28,282 where we can all get along. 778 00:27:28,348 --> 00:27:30,417 - Yeah, it's been like that. - You know, I know that. 779 00:27:30,484 --> 00:27:32,920 - Why am I looking at Kristina? I'm so evil. 780 00:27:32,986 --> 00:27:34,454 - Why is Kristina not talking? 781 00:27:34,521 --> 00:27:35,856 Come on, girl. You're there. 782 00:27:35,923 --> 00:27:37,191 Where are you at? 783 00:27:37,257 --> 00:27:39,893 - 'Cause it's more so Gary's place, I feel. 784 00:27:39,960 --> 00:27:42,663 - Yeah, but Amber was talking [bleep] to Kristina. 785 00:27:42,729 --> 00:27:44,765 - Yeah, but Kristina is not trying to have to beef, girl. 786 00:27:44,831 --> 00:27:45,966 - No, but... 787 00:27:46,033 --> 00:27:47,134 - She ain't coming with the smoke. 788 00:27:47,201 --> 00:27:48,368 - There don't have to be no beef. 789 00:27:48,435 --> 00:27:50,571 But like, let's express these feelings. 790 00:27:50,637 --> 00:27:53,207 - And I completely want Leah and James 791 00:27:53,273 --> 00:27:54,842 to have a relationship. 792 00:27:54,908 --> 00:27:57,010 - It was great seeing them together the last time. 793 00:27:57,077 --> 00:27:57,978 - Yeah, 'cause I know he came over. 794 00:27:58,045 --> 00:27:59,279 - I have to say that. 795 00:27:59,346 --> 00:28:00,214 Even though there was an elephant in the room. 796 00:28:00,280 --> 00:28:01,615 [laughing] I'm sorry. 797 00:28:01,682 --> 00:28:03,016 - Yeah, I want us to quit because I think that-- 798 00:28:03,083 --> 00:28:04,451 - Some things just need to be left in the past. 799 00:28:04,518 --> 00:28:08,922 - Why isn't Leah here for the get-together? 800 00:28:08,989 --> 00:28:11,692 - I think it's just grown folks' conversation. 801 00:28:11,758 --> 00:28:13,861 - The groundwork is in for you and Leah. 802 00:28:13,927 --> 00:28:16,029 - The last time I saw her, I just spoke about, hey, 803 00:28:16,096 --> 00:28:17,364 if you feel this certain way, then you 804 00:28:17,431 --> 00:28:19,132 can feel this way about me. 805 00:28:19,199 --> 00:28:21,335 It's no problem because, hey, I felt this way before, too, 806 00:28:21,401 --> 00:28:22,569 with my mom more so. 807 00:28:22,636 --> 00:28:24,137 - Slow and steady with you and her 808 00:28:24,204 --> 00:28:25,772 is what's gonna get you there. - [laughs] 809 00:28:25,839 --> 00:28:27,307 Yeah, that's what I'm doing. 810 00:28:27,374 --> 00:28:29,943 I'm like--I'm like, I'm trying to be nicer, bitch. 811 00:28:30,010 --> 00:28:33,080 Learn from the mistakes. You know, I made my mistakes. 812 00:28:33,146 --> 00:28:35,015 You know me. I've got the mouth. 813 00:28:35,082 --> 00:28:37,384 - And thumbs, too. 814 00:28:37,451 --> 00:28:38,852 - There we go. - What does that mean? 815 00:28:38,919 --> 00:28:40,254 - Internet. 816 00:28:40,320 --> 00:28:41,555 - Oh. [laughs] 817 00:28:41,622 --> 00:28:43,724 - Oh, I thought there were pockets. 818 00:28:43,790 --> 00:28:46,460 - Did you see Kristina's face? She turned so fast. 819 00:28:46,527 --> 00:28:48,095 - I do got them thumbs. I mean, I'm just-- 820 00:28:48,161 --> 00:28:52,599 - I do got them thumbs. - [laughs] 821 00:28:52,666 --> 00:28:53,834 - We're doing OK. 822 00:28:53,901 --> 00:28:56,403 And I think just not to worry too much. 823 00:28:56,470 --> 00:28:58,138 And it'll be all right. 824 00:28:58,205 --> 00:28:59,940 But why he rubbing on her back 825 00:29:00,007 --> 00:29:01,608 like I'm about to say something? 826 00:29:01,675 --> 00:29:03,610 - I feel like it was just, like, this awkward--like, 827 00:29:03,677 --> 00:29:05,646 so Kristina is sitting there. And it's like very quiet. 828 00:29:05,712 --> 00:29:07,047 - She didn't say one thing. - Was there awkwardness? 829 00:29:07,114 --> 00:29:08,348 - She didn't say one thing. - I wasn't awkward. 830 00:29:08,415 --> 00:29:10,717 - It seemed--no, no. - It was to me, honestly. 831 00:29:10,784 --> 00:29:12,286 She didn't say nothing that whole clip. 832 00:29:12,352 --> 00:29:13,921 - Yeah. - I just wanted it-- 833 00:29:15,422 --> 00:29:17,658 - She said a little bit more. 834 00:29:17,724 --> 00:29:19,560 - Is she a quiet person, or is she like-- 835 00:29:19,626 --> 00:29:21,528 - No, we talk. - No? OK. 836 00:29:21,595 --> 00:29:23,897 - We got love, just me-- me and Kristina, me and him. 837 00:29:23,964 --> 00:29:25,299 There's love in this family. 838 00:29:25,365 --> 00:29:26,567 It's so crazy, though. 839 00:29:26,633 --> 00:29:28,235 I just--looking back at this [bleep], 840 00:29:28,302 --> 00:29:30,671 I'm just like, I was frustrated. 841 00:29:35,943 --> 00:29:39,546 - I got a question. What the [bleep] is this? 842 00:29:39,613 --> 00:29:42,549 - A beef jerky nugget. 843 00:29:42,616 --> 00:29:44,885 I'm really hungry. - [bleep]. 844 00:29:44,952 --> 00:29:45,919 - I feel like a hot dog with chili. 845 00:29:45,986 --> 00:29:47,654 - Oh, she want a-- 846 00:29:47,721 --> 00:29:49,690 she want a glizzy. 847 00:29:49,756 --> 00:29:52,526 - [laughing] - She want a glizzy. 848 00:29:52,593 --> 00:29:55,729 ♪♪ ♪♪ 849 00:29:55,796 --> 00:29:58,932 - This is the last round of the Daddy Olympics. 850 00:29:58,999 --> 00:30:01,068 - Boot camp. - Military boot camp? 851 00:30:01,134 --> 00:30:03,770 - Shut up. - [laughing] 852 00:30:03,837 --> 00:30:04,905 - Are you ready? - Set. 853 00:30:04,972 --> 00:30:07,040 - Set, go. - Let's go. We got it. 854 00:30:07,107 --> 00:30:09,209 - You can't run with the son. - That's good to hear. 855 00:30:09,276 --> 00:30:10,511 No running. 856 00:30:10,577 --> 00:30:12,646 Did he put him down? - No, he's holding it. 857 00:30:12,713 --> 00:30:13,981 - We are out of here. 858 00:30:14,047 --> 00:30:15,782 - Them car seats be heavy as a mother[bleep]. 859 00:30:15,849 --> 00:30:17,251 all: Wah. - [chuckles] 860 00:30:17,317 --> 00:30:20,454 - All right, you ready? Duh-duh-duh-duh. 861 00:30:20,521 --> 00:30:21,889 - Nah, I ain't gonna lie. 862 00:30:21,955 --> 00:30:23,557 Them car seat installations be complicated sometimes. 863 00:30:23,624 --> 00:30:24,925 - First, my boy. - So wait. 864 00:30:24,992 --> 00:30:26,727 He doesn't need to be strapped in? 865 00:30:26,793 --> 00:30:29,396 - Yes, he does. [laughing] 866 00:30:29,463 --> 00:30:30,764 - Wait. What? [laughs] 867 00:30:30,831 --> 00:30:32,132 She's messing with him. 868 00:30:32,199 --> 00:30:33,600 - I was supposed to put this in first. 869 00:30:33,667 --> 00:30:34,902 - Yeah, the base. 870 00:30:34,968 --> 00:30:36,470 - I guess you can go the fire department 871 00:30:36,537 --> 00:30:38,872 and the firemen will show you how to do it. 872 00:30:38,939 --> 00:30:40,274 - Oh, that's true. 873 00:30:40,340 --> 00:30:42,142 - Yeah, I've done that a couple of times. 874 00:30:42,209 --> 00:30:43,744 I'm like, I can't get this in. 875 00:30:43,810 --> 00:30:46,079 - They make these things complicated. 876 00:30:46,146 --> 00:30:47,714 - One time, I couldn't get it out. 877 00:30:47,781 --> 00:30:49,483 And I had to go to the fire station. 878 00:30:49,550 --> 00:30:52,186 They had to unbuckle it. Yeah. - [laughing] 879 00:30:52,252 --> 00:30:55,389 - You are ready to multitask, do your real estate classes. 880 00:30:55,455 --> 00:30:56,657 - Play the "Duty." 881 00:30:56,723 --> 00:31:00,060 - Play the "Duty" and have a newborn. 882 00:31:00,127 --> 00:31:02,930 - This part. - Aw. 883 00:31:02,996 --> 00:31:04,064 He passed with flying colors. 884 00:31:04,131 --> 00:31:07,167 - Zach, Zach, Zach, Zach, Zach. 885 00:31:07,234 --> 00:31:08,468 - Well, he dropped that baby. 886 00:31:08,535 --> 00:31:10,304 He really should have been disqualified. 887 00:31:10,370 --> 00:31:11,705 - [laughing] 888 00:31:11,772 --> 00:31:13,674 - I forgot he dropped the baby. - Yeah, he did. 889 00:31:13,740 --> 00:31:15,209 ♪♪ ♪♪ 890 00:31:15,275 --> 00:31:17,511 - ♪♪ Keep an open mind about the open road ♪♪ 891 00:31:17,578 --> 00:31:18,812 ♪♪ Let's go ♪♪ 892 00:31:18,879 --> 00:31:20,013 - Mackenzie, what the [bleep] is going on now? 893 00:31:20,080 --> 00:31:21,181 - This is wild to me. I don't know if-- 894 00:31:21,248 --> 00:31:22,416 - It's crazy that she gets, like, 895 00:31:22,482 --> 00:31:25,152 decent-looking every time, like, she films. 896 00:31:25,219 --> 00:31:27,888 I don't do my hair to film. - Who, her? 897 00:31:27,955 --> 00:31:29,189 - Like, she's always dressed up for filming. 898 00:31:29,256 --> 00:31:30,724 - Can't do it. - She's like a Chelsea. 899 00:31:30,791 --> 00:31:32,192 I don't know how they do that [bleep]. 900 00:31:32,259 --> 00:31:35,128 - Can't do it. It took me a struggle today. 901 00:31:35,195 --> 00:31:37,364 - I hate getting ready. Oh, this is the nanny. 902 00:31:37,431 --> 00:31:40,868 - Are you ready for me to observe and see what happens 903 00:31:40,934 --> 00:31:42,736 and just kind of-- - Yeah. 904 00:31:42,803 --> 00:31:44,571 Come sit down, Bronx. 905 00:31:44,638 --> 00:31:46,673 [laughter] 906 00:31:46,740 --> 00:31:48,575 - What he got in his mouth? 907 00:31:48,642 --> 00:31:50,878 - I'm sorry. I can't watch. 908 00:31:50,944 --> 00:31:53,614 - How does it go down? - Mommy! Mommy! Mommy! 909 00:31:53,680 --> 00:31:54,915 - Because I know kids-- 910 00:31:54,982 --> 00:31:56,316 - I'm gonna say something I shouldn't. 911 00:31:56,383 --> 00:31:57,451 - He's screaming. 912 00:31:57,518 --> 00:31:58,652 - Aren't we-- 913 00:31:58,719 --> 00:31:59,887 - You should buy that for my birthday! 914 00:31:59,953 --> 00:32:02,155 - Can I talk? Two adults are talking. 915 00:32:02,222 --> 00:32:03,190 - But you should buy that for my birthday. 916 00:32:03,257 --> 00:32:05,392 - OK. - You see that? 917 00:32:05,459 --> 00:32:07,261 He all talking while she talking. 918 00:32:07,327 --> 00:32:10,931 You know, as parents, we spend too much time, stress, 919 00:32:10,998 --> 00:32:14,134 worry just setting everything up for you kids 920 00:32:14,201 --> 00:32:15,736 to disrespect me? - Yeah. 921 00:32:15,802 --> 00:32:17,104 - Oh, no, baby. 922 00:32:17,171 --> 00:32:19,940 I'm gonna body slam you today on this day. 923 00:32:20,007 --> 00:32:22,209 - On this day. - Yes, I am. 924 00:32:22,276 --> 00:32:23,577 - Go ahead. 925 00:32:23,644 --> 00:32:24,511 And here go--here go the number to the people, too. 926 00:32:24,578 --> 00:32:25,712 Call them. 927 00:32:25,779 --> 00:32:27,147 - And you can go about your life 928 00:32:27,214 --> 00:32:29,850 because what you're not gonna do is disrespect me. 929 00:32:29,917 --> 00:32:31,084 - And the kids don't really respect you 930 00:32:31,151 --> 00:32:32,786 and they're not really listening to you. 931 00:32:32,853 --> 00:32:36,256 - Well, I do know that my kids really know 932 00:32:36,323 --> 00:32:38,392 that they can test me when we are in public 933 00:32:38,458 --> 00:32:40,260 at the grocery store or when someone's around. 934 00:32:40,327 --> 00:32:41,728 Anytime we have guests, that's-- 935 00:32:41,795 --> 00:32:42,863 - [fussing indistinctly] 936 00:32:42,930 --> 00:32:44,498 - Hell no. 937 00:32:44,565 --> 00:32:45,832 There's many days I've walked right out of the grocery store 938 00:32:45,899 --> 00:32:48,035 with the whole basket full. 939 00:32:48,101 --> 00:32:50,838 Bye. We're leaving. 940 00:32:50,904 --> 00:32:52,873 Boom, timeout. 941 00:32:52,940 --> 00:32:55,642 [downbeat music] 942 00:32:55,709 --> 00:32:57,778 - There's the kids. Hi, guys. 943 00:32:57,845 --> 00:32:59,546 ♪♪ ♪♪ 944 00:32:59,613 --> 00:33:01,782 - What's wrong with Gannon? 945 00:33:01,849 --> 00:33:03,550 - He probably ain't feeling it. 946 00:33:03,617 --> 00:33:05,986 He know this coach here to try to straighten they asses out. 947 00:33:06,053 --> 00:33:08,755 ♪♪ ♪♪ 948 00:33:08,822 --> 00:33:10,657 - Gannon, where are you going? 949 00:33:10,724 --> 00:33:12,092 Gannon ran. 950 00:33:12,159 --> 00:33:13,927 - [laughing] Oh, he got up out of there. 951 00:33:13,994 --> 00:33:16,496 - [gasps] He left? - He got up out of there. 952 00:33:16,563 --> 00:33:17,831 [laughter] 953 00:33:17,898 --> 00:33:19,299 - Where'd he go? 954 00:33:19,366 --> 00:33:20,834 - He ran off. - Oh, he left the whole-- 955 00:33:20,901 --> 00:33:22,469 - On his bike, girl. Come on. 956 00:33:22,536 --> 00:33:25,339 You watching the same thing we watching? 957 00:33:25,405 --> 00:33:27,374 [laughter] 958 00:33:27,441 --> 00:33:31,845 ♪♪ ♪♪ 959 00:33:31,912 --> 00:33:34,548 - Who's wheezing? Is that you? 960 00:33:34,615 --> 00:33:37,284 This sounds like a dentist. 961 00:33:37,351 --> 00:33:39,253 - You know this bitch got asthma, right? 962 00:33:39,319 --> 00:33:41,288 She be struggling to breathe. 963 00:33:41,355 --> 00:33:43,757 - OK, I'm sorry. - Oh my God. 964 00:33:43,824 --> 00:33:44,992 - I don't know how to get Gannon. 965 00:33:45,058 --> 00:33:47,094 He left his phone on purpose. I-- 966 00:33:47,160 --> 00:33:48,629 - Can I got get him? 967 00:33:48,695 --> 00:33:50,163 - No, because you'll just go disappear, too. 968 00:33:50,230 --> 00:33:51,999 And we don't have this kind of time. 969 00:33:52,065 --> 00:33:53,800 Run. Take this. 970 00:33:53,867 --> 00:33:54,801 - Oh my God, her face. - Oh my God. 971 00:33:54,868 --> 00:33:56,236 - Did you see her face? 972 00:33:56,303 --> 00:33:57,504 - This is giving me anxiety watching this. 973 00:33:57,571 --> 00:33:59,673 - Where's my phone? Bronx, give me my phone. 974 00:33:59,740 --> 00:34:01,942 Bronx. 975 00:34:02,009 --> 00:34:05,179 - I can't watch anything. 976 00:34:05,245 --> 00:34:06,513 [notification chimes] 977 00:34:06,580 --> 00:34:08,949 - I mean, does he have his phone? 978 00:34:09,016 --> 00:34:11,118 - And he has to get in trouble. Yes. 979 00:34:11,185 --> 00:34:13,320 - Uh-oh. - Why did you run? 980 00:34:17,124 --> 00:34:19,526 - Did her child say this was stupid? 981 00:34:19,593 --> 00:34:22,129 For any parent, I hate to see, like, 982 00:34:22,196 --> 00:34:23,830 their child disrespecting them because... 983 00:34:23,897 --> 00:34:25,566 - Mm-hmm. 984 00:34:25,632 --> 00:34:27,701 - The work that the parent is putting in on the back end, 985 00:34:27,768 --> 00:34:29,203 the parents don't deserve that. 986 00:34:29,269 --> 00:34:30,537 - This is giving me anxiety, though. 987 00:34:30,604 --> 00:34:32,172 So I can see why she'd be overwhelmed because 988 00:34:32,239 --> 00:34:34,975 I have anxiety watching it. - [sighs] 989 00:34:35,042 --> 00:34:36,510 - Ugh. 990 00:34:36,577 --> 00:34:39,279 I'm just--I'm about to have a really big panic attack. 991 00:34:39,346 --> 00:34:41,114 - Well, have a seat. Sit your ass down right here. 992 00:34:41,181 --> 00:34:43,784 - Girl, take that bike, disassemble it, trash it. 993 00:34:43,851 --> 00:34:46,587 They need Supernanny. - Ooh. 994 00:34:46,653 --> 00:34:48,388 - They need a Madea. 995 00:34:48,455 --> 00:34:52,426 - [laughs] 996 00:34:52,492 --> 00:34:54,127 - And they'll be good in ten minutes. 997 00:34:59,166 --> 00:35:00,801 - I'm a little tipsy, so I'll be real with y'all, OK? 998 00:35:00,868 --> 00:35:02,236 - Give it to us. - I'll be real with y'all. 999 00:35:02,302 --> 00:35:04,171 - I love you guys, too, but I love my OGs ladies. 1000 00:35:04,238 --> 00:35:05,272 - I mean, you grew up with them. 1001 00:35:05,339 --> 00:35:06,740 - I know. 1002 00:35:06,807 --> 00:35:08,842 - I feel like your stories on "Teen Mom 2" 1003 00:35:08,909 --> 00:35:10,811 was so much better than "OG." 1004 00:35:10,878 --> 00:35:13,046 - But remember, we're at different age groups now. 1005 00:35:13,113 --> 00:35:15,482 - That's true. 1006 00:35:15,549 --> 00:35:17,951 - So of course their show is boring. 1007 00:35:18,018 --> 00:35:19,586 - They're my age, right? - They're mature. 1008 00:35:19,653 --> 00:35:24,992 Our show is still going through it because we're not mature. 1009 00:35:25,058 --> 00:35:27,461 - At least you acknowledge that. 1010 00:35:27,528 --> 00:35:29,029 [upbeat music] 1011 00:35:29,096 --> 00:35:33,200 - How do you feel the lunch with Gary and Kristina went? 1012 00:35:33,267 --> 00:35:34,935 - Why they got me looking like that? 1013 00:35:35,002 --> 00:35:37,070 - I was like, they always make Amber look depressed. 1014 00:35:37,137 --> 00:35:39,072 - Do they not see my humor with my [bleep] dolls behind me? 1015 00:35:39,139 --> 00:35:40,274 Leave me alone. 1016 00:35:40,340 --> 00:35:42,576 - Them [bleep] dolls. 1017 00:35:42,643 --> 00:35:44,111 - Gary was not even that nice. 1018 00:35:44,178 --> 00:35:46,647 But it's not that I need his approval, 1019 00:35:46,713 --> 00:35:47,981 to be honest with you. 1020 00:35:48,048 --> 00:35:49,316 And this is just the way that it is. 1021 00:35:49,383 --> 00:35:52,586 But he is the father of my-- of my daughter. 1022 00:35:52,653 --> 00:35:55,889 And you know, I need him to understand. 1023 00:35:55,956 --> 00:35:57,958 - I can't stop looking at them. - I think Gary understands. 1024 00:35:58,025 --> 00:36:00,294 But he's trying to protect Leah because you don't know what 1025 00:36:00,360 --> 00:36:03,263 type of [bleep] that is when you had put her on a schedule, 1026 00:36:03,330 --> 00:36:05,032 then you don't show up, or you're inconsistent. 1027 00:36:05,098 --> 00:36:06,033 - Yeah. 1028 00:36:06,099 --> 00:36:07,134 - And now we got to explain that. 1029 00:36:07,201 --> 00:36:08,302 - Right. 1030 00:36:08,368 --> 00:36:10,103 I feel like Amber also got to understand 1031 00:36:10,170 --> 00:36:13,774 that maybe it's not other people, like, in Leah's ear. 1032 00:36:13,841 --> 00:36:15,175 You know, like, she's at an age where 1033 00:36:15,242 --> 00:36:17,644 she has probably developed her own feelings 1034 00:36:17,711 --> 00:36:19,112 about a lot of stuff. 1035 00:36:19,179 --> 00:36:22,216 - You know, I just hope that, like, we're able to move 1036 00:36:22,282 --> 00:36:23,217 forward and do this. 1037 00:36:23,283 --> 00:36:24,651 And I think we can. - Right. 1038 00:36:24,718 --> 00:36:27,487 - What's the--what's the hill and the mountain 1039 00:36:27,554 --> 00:36:29,356 for me right now is Leah. 1040 00:36:29,423 --> 00:36:30,657 It's gonna take some time. 1041 00:36:30,724 --> 00:36:34,995 But I think eventually, she'll come to me. 1042 00:36:35,062 --> 00:36:38,232 It's a waiting game of her to accept actually a few things. 1043 00:36:38,298 --> 00:36:41,401 And you know, I've accepted that she doesn't 1044 00:36:41,468 --> 00:36:43,437 necessarily like me right now. 1045 00:36:43,504 --> 00:36:45,439 - You know, I can really relate 1046 00:36:45,506 --> 00:36:49,543 to Amber right now because I 1047 00:36:49,610 --> 00:36:54,848 had to do the hardest thing of my life ever not too long ago. 1048 00:36:54,915 --> 00:36:57,818 And I had to walk away from Farrah 1049 00:36:57,885 --> 00:37:00,654 to make an impact to say, hey, look at your behavior. 1050 00:37:00,721 --> 00:37:02,756 Look at how you treat me. 1051 00:37:02,823 --> 00:37:05,759 Look at how you treat Sophia. 1052 00:37:05,826 --> 00:37:10,130 We got to have mutual respect and trust. 1053 00:37:10,197 --> 00:37:13,400 But it's not easy. It is heartbreaking. 1054 00:37:13,467 --> 00:37:15,202 It rips your guts out, right? 1055 00:37:15,269 --> 00:37:16,703 - I know. 1056 00:37:16,770 --> 00:37:19,406 Jenelle--when Jenelle was strung out on drugs, 1057 00:37:19,473 --> 00:37:22,643 man, I didn't see her for almost a year. 1058 00:37:22,709 --> 00:37:25,379 And when she left North Carolina 1059 00:37:25,445 --> 00:37:29,683 and went to New Jersey, I put it in my mind. 1060 00:37:29,750 --> 00:37:31,051 I said, I'm gonna get that call. 1061 00:37:31,118 --> 00:37:33,620 She's gonna be dead. - Oh, that's horrible. 1062 00:37:33,687 --> 00:37:35,923 - I would--every day, I would text her, 1063 00:37:35,989 --> 00:37:38,692 right, and said, "I love you. 1064 00:37:38,759 --> 00:37:40,327 I have unconditional love for you." 1065 00:37:40,394 --> 00:37:41,929 - Right. 1066 00:37:41,995 --> 00:37:44,398 - And she would never answer me, or she--you know, 1067 00:37:44,464 --> 00:37:45,933 curse at me back or something. 1068 00:37:45,999 --> 00:37:49,002 Every single day, I would do that, every day. 1069 00:37:49,069 --> 00:37:51,505 As a mother, you have to just bite your tongue 1070 00:37:51,572 --> 00:37:53,607 and be patient-- 1071 00:37:53,674 --> 00:37:56,777 - Yeah. - And let them come to you. 1072 00:37:56,844 --> 00:37:59,213 ♪♪ ♪♪ 1073 00:37:59,279 --> 00:38:01,281 [line trilling] 1074 00:38:01,348 --> 00:38:02,916 - Hi. Yeah, this is Catelynn. 1075 00:38:02,983 --> 00:38:06,386 I actually had a question for the doctor. 1076 00:38:06,453 --> 00:38:10,490 I was thinking about possibly letting our daughter, Nova, 1077 00:38:10,557 --> 00:38:12,860 in the room when I deliver. 1078 00:38:12,926 --> 00:38:14,294 She's only six years old. 1079 00:38:14,361 --> 00:38:15,829 So I just didn't know, like, what the stipulations 1080 00:38:15,896 --> 00:38:18,298 were for that. 1081 00:38:18,365 --> 00:38:19,633 - Jesus Christ. 1082 00:38:19,700 --> 00:38:22,002 Who would want their kid seeing that? 1083 00:38:22,069 --> 00:38:23,604 I just don't get it. 1084 00:38:23,670 --> 00:38:25,239 - Well, let's be honest. 1085 00:38:25,305 --> 00:38:27,174 The kids are not really seeing you 1086 00:38:27,241 --> 00:38:30,210 give birth in the sense of where the baby's coming out. 1087 00:38:30,277 --> 00:38:31,845 It's usually covered or whatever. 1088 00:38:31,912 --> 00:38:33,013 They'll be on the side. 1089 00:38:33,080 --> 00:38:34,681 They'll just see a baby come out. 1090 00:38:34,748 --> 00:38:35,916 And they know about the baby. 1091 00:38:35,983 --> 00:38:37,784 So what does it matter, in my eyes? 1092 00:38:37,851 --> 00:38:39,086 - I understand with everything going on, 1093 00:38:39,152 --> 00:38:40,954 things are a little different these days, so-- 1094 00:38:41,021 --> 00:38:43,724 - Oh, she probably can't do it. 1095 00:38:43,790 --> 00:38:44,958 - That's kind of [bleep]. 1096 00:38:45,025 --> 00:38:46,627 - Back in my day, 1097 00:38:46,693 --> 00:38:49,429 I could have six people in the delivery room. 1098 00:38:49,496 --> 00:38:50,797 - You remember when Vaeda was born? 1099 00:38:50,864 --> 00:38:52,232 - Mm-hmm. 1100 00:38:52,299 --> 00:38:55,068 - And you were able to come in the hospital? 1101 00:38:55,135 --> 00:38:57,171 Well, this time is gonna be kind of different 1102 00:38:57,237 --> 00:38:59,606 because you know how coronavirus is around? 1103 00:38:59,673 --> 00:39:03,911 The only person that's allowed to come into the hospital 1104 00:39:03,977 --> 00:39:06,813 with Mama is Daddy. - Whoa. Well, not me? 1105 00:39:06,880 --> 00:39:09,216 I'm just gonna stay alone all by myself? 1106 00:39:09,283 --> 00:39:12,986 - Aw. - Oh, that's sad. 1107 00:39:13,053 --> 00:39:15,556 - Oh, she's just concerned she was by herself. 1108 00:39:15,622 --> 00:39:18,792 - Did I come out quick? - Did you come out quick? 1109 00:39:18,859 --> 00:39:20,260 How long was I in labor with Nova? 1110 00:39:20,327 --> 00:39:21,762 I don't remember. - 42 minutes. 1111 00:39:21,828 --> 00:39:25,165 And then--but you only pushed for 15 minutes, though. 1112 00:39:25,232 --> 00:39:27,100 - Yeah. 1113 00:39:27,167 --> 00:39:29,236 - Damn. Must be nice. 1114 00:39:29,303 --> 00:39:30,537 - That was fast. 1115 00:39:30,604 --> 00:39:32,339 - Wow, that was a quick one. 1116 00:39:32,406 --> 00:39:35,442 My [bleep] was, like, [bleep] almost 24 hours. 1117 00:39:35,509 --> 00:39:36,810 - Well, now she's having-- what, 1118 00:39:36,877 --> 00:39:38,312 this is her fourth baby, right? 1119 00:39:38,378 --> 00:39:39,813 - Wow. 1120 00:39:39,880 --> 00:39:41,615 - She'll probably just walk in and have the baby in... 1121 00:39:41,682 --> 00:39:43,150 - Yeah. - Five minutes. 1122 00:39:43,217 --> 00:39:44,885 - It's gonna be like a water slide. 1123 00:39:44,952 --> 00:39:48,388 [laughter] 1124 00:39:48,455 --> 00:39:52,726 - Three little girls for them. - Damn. 1125 00:39:52,793 --> 00:39:57,197 - ♪♪ 'Cause I'm on fire, feeling unstoppable ♪♪ 1126 00:39:57,264 --> 00:39:59,366 - I always love the ending. It's, like, so much hope. 1127 00:39:59,433 --> 00:40:02,703 - OK, I think I went from, like, almost crying to like-- 1128 00:40:02,769 --> 00:40:04,771 like--to like, oh, [bleep], 1129 00:40:04,838 --> 00:40:07,374 what's gonna happen to laughing, 1130 00:40:07,441 --> 00:40:10,811 to everything's gonna work itself on out. 1131 00:40:10,878 --> 00:40:12,212 - All right. - Good episode. 1132 00:40:12,279 --> 00:40:13,247 - Yep. 1133 00:40:13,313 --> 00:40:15,315 - We're done? I'm starved. 1134 00:40:15,382 --> 00:40:16,750 [giggling] 1135 00:40:16,817 --> 00:40:18,452 - Are you kidding me right now? 1136 00:40:18,519 --> 00:40:21,088 - High five. 1137 00:40:21,154 --> 00:40:22,422 - You want me to high five? - Don't--nothing. 1138 00:40:22,489 --> 00:40:25,492 Don't touch me. - We're high-fiving. 1139 00:40:25,559 --> 00:40:28,462 - Shea, can you check on the kids? 1140 00:40:28,529 --> 00:40:29,696 - Goddamn it. 1141 00:40:29,763 --> 00:40:31,031 You always make me do everything. 1142 00:40:31,098 --> 00:40:32,232 Mother[bleep]. 1143 00:40:32,299 --> 00:40:33,634 All right, I'll check on the kids. 1144 00:40:33,700 --> 00:40:35,002 [indistinct chatter] 1145 00:40:35,068 --> 00:40:37,971 [upbeat music] 1146 00:40:38,038 --> 00:40:45,179 ♪♪ ♪♪ 1147 00:40:54,588 --> 00:40:56,356 - Next on "Girls' Night In." 1148 00:40:56,423 --> 00:40:59,026 - Get on that knee, Zach. There you go. 1149 00:40:59,092 --> 00:41:02,129 - Cheyenne, will you marry me? all: Aw. 1150 00:41:02,196 --> 00:41:03,697 - Ah! - Yay. 1151 00:41:03,764 --> 00:41:06,567 - [gasps] Throwing 'em away. Uh-oh. 1152 00:41:06,633 --> 00:41:08,435 - Oh! - She going through it. 1153 00:41:08,502 --> 00:41:09,937 - Oh, she mad! 1154 00:41:10,003 --> 00:41:12,639 - Gannon ran. I am gonna take your phone for a week. 1155 00:41:15,075 --> 00:41:16,276 all: Oh! 1156 00:41:16,343 --> 00:41:17,744 - Everyone's been called stupid. 1157 00:41:17,811 --> 00:41:19,646 Every person I've been with, I've been called stupid. 1158 00:41:19,713 --> 00:41:21,615 - Damn. - Aw, that's sad. 1159 00:41:21,682 --> 00:41:23,116 - You know your worth. 1160 00:41:23,183 --> 00:41:24,985 - It's a lot of anxiety. 1161 00:41:25,052 --> 00:41:28,222 Makes your chest feel like it's full of, like, hot air. 1162 00:41:28,288 --> 00:41:29,690 - He's very understanding. 1163 00:41:29,756 --> 00:41:31,191 - Yeah. - So sweet.