1 00:00:51,218 --> 00:00:53,136 เฮ้ย ซอนนี่ อีกห้านาทีนะ 2 00:01:30,966 --> 00:01:31,966 {\an8}(เฮย์ส) 3 00:01:31,967 --> 00:01:34,969 {\an8}(สนามแข่งเดย์โทน่า 24 ชั่วโมง) 4 00:01:34,970 --> 00:01:37,431 {\an8}(23:56 น.) 5 00:01:38,432 --> 00:01:42,977 {\an8}ซอนนี่! พวกบีเอ็มตรงโน้นบ่นว่าเบรกมีปัญหา 6 00:01:42,978 --> 00:01:44,437 {\an8}ขอบใจมอลลี่ ไม่ได้เธอทําไงเนี่ย 7 00:01:44,438 --> 00:01:45,688 {\an8}เจอกันในสนามนะ 8 00:01:45,689 --> 00:01:47,274 {\an8}(ปอร์เช่) 9 00:01:50,027 --> 00:01:51,695 (บีเอ็มดับเบิลยู - คอร์เวตต์ - ฟอร์ด) 10 00:01:53,614 --> 00:01:55,407 {\an8}(ชิป ฮาร์ท เรซซิ่ง) 11 00:02:05,000 --> 00:02:06,375 (แลป 338) 12 00:02:06,376 --> 00:02:07,460 (ปอร์เช่ 120 ชฮร.) 13 00:02:07,461 --> 00:02:09,295 แค่หลบไปงีบแป๊บเดียว 14 00:02:12,674 --> 00:02:14,800 ฉิบหายหมดแล้วซอนนี่ 15 00:02:14,801 --> 00:02:16,177 แพทต้องออก 16 00:02:16,178 --> 00:02:17,721 ร่วงลงมาอยู่ที่เจ็ด 17 00:02:18,222 --> 00:02:22,726 ถ้านายรักษาอันดับข้ามคืนไว้ได้ หวังว่าช่วงฟ้าสางจะพอมีลุ้น 18 00:02:27,397 --> 00:02:31,318 ซอนนี่ ระวังตอนใช้ความเร็วด้วย เร็วแล้วมันแกว่ง 19 00:02:35,864 --> 00:02:37,031 กระปุกเกียร์เป็นไง 20 00:02:37,032 --> 00:02:38,367 ยังไหว อย่าขยี้น้องแรงละกัน 21 00:02:40,911 --> 00:02:42,496 {\an8}(ไกโค) 22 00:02:58,178 --> 00:03:01,389 ผู้ชมอาจกลับบ้านไปนอนแล้ว แต่ในสนามยังแข่งต่อ 23 00:03:01,390 --> 00:03:04,934 ซอนนี่ เฮย์สกลับมาขับปอร์เช่ ให้กับทีมพีค ไกโค ชิป ฮาร์ท เรซซิ่ง 24 00:03:04,935 --> 00:03:06,561 เข้ากะเที่ยงคืนครับ 25 00:03:06,562 --> 00:03:08,062 เรารู้กันว่าเฮย์ส 26 00:03:08,063 --> 00:03:09,272 ชอบเล่นหวือหวาตอนดึกๆ 27 00:03:09,273 --> 00:03:13,360 แต่บีเอ็มดับเบิลยูนําเป็นจ่าฝูงแบบนี้ กว่าจะปีนขึ้นได้ก็ไม่ใช่เล่นๆ 28 00:03:25,706 --> 00:03:28,583 แค่ลงมาปั๊บ เฮย์สก็ลัดเลาะเข้าโค้งสาม 29 00:03:28,584 --> 00:03:29,709 ไต่ขึ้นมาเป็นอันดับที่สี่ 30 00:03:29,710 --> 00:03:31,919 ซอนนี่ จะแซงทางตรงมั้ย 31 00:03:31,920 --> 00:03:33,297 ปล่อยฉันขับเหอะน่ะ 32 00:03:36,884 --> 00:03:39,511 ระวัง เบอร์ 12 เครื่องยนต์มีปัญหาแล้วครับ 33 00:03:42,139 --> 00:03:44,266 ทําให้เฮย์สขยับขึ้นมาอีกอันดับ 34 00:04:00,782 --> 00:04:02,784 แม่เจ้าโว้ย เหลือตั้งสิบชั่วโมง 35 00:04:03,327 --> 00:04:05,203 ปล่อยซอนนี่โชว์ฝีมือไปเถอะ 36 00:04:05,204 --> 00:04:07,747 ถ้าดูจากแลปแรกๆ ที่เห็นตอนนี้ 37 00:04:07,748 --> 00:04:11,335 สงสัยซอนนี่ เฮย์สจะลืมเบรกไว้ที่บ้าน 38 00:04:14,046 --> 00:04:16,298 เฮย์สขึ้นมาเล็งจ่อบีเอ็มดับเบิลยูแล้ว 39 00:04:19,051 --> 00:04:20,677 ทีนี้ก็บุกเลยครับ 40 00:04:24,515 --> 00:04:26,641 เฮย์สเบียดวงนอกมาแล้ว 41 00:04:26,642 --> 00:04:27,935 จัดเลย ซอนนี่ 42 00:04:56,088 --> 00:04:59,758 บีเอ็มเบรกช้าไป ไถลเข้าไปบนพื้นหญ้า 43 00:05:04,429 --> 00:05:05,597 เฮย์สจะเอาอยู่หรือไม่ 44 00:05:07,182 --> 00:05:08,182 จัดไปครับ 45 00:05:08,183 --> 00:05:09,601 เข้! 46 00:05:10,269 --> 00:05:12,228 เห็นมะ ขับรถแข่งต้องอย่างนี้ 47 00:05:12,229 --> 00:05:15,274 ตอนกลับไปขับต้องทําให้ได้แบบนี้นะ 48 00:05:18,026 --> 00:05:19,902 (ซันโนโก้) 49 00:05:19,903 --> 00:05:23,364 ซอนนี่ เฮย์สเข้าพิท หลังจบรอบที่สามอย่างอลัง 50 00:05:23,365 --> 00:05:25,742 ช่วยให้ชิป ฮาร์ท เรซซิ่งขึ้นนํา 51 00:05:26,243 --> 00:05:29,036 จากนี้ขึ้นกับเคล เคลโซ่ ที่ต้องรักษาตําแหน่งนําไว้ให้ได้ 52 00:05:29,037 --> 00:05:30,788 ขอบคุณที่ช่วยนําให้ก่อนนะลูกพี่ 53 00:05:30,789 --> 00:05:31,874 (เคลโซ่) 54 00:05:34,084 --> 00:05:36,628 เฮ้ย ถ้าทําร่วงฉันจะฆ่านาย 55 00:05:44,428 --> 00:05:45,637 เฮย์ส! 56 00:05:46,180 --> 00:05:47,556 ไอ้ระยํา! 57 00:05:49,433 --> 00:05:51,976 - จะชนกูตกสนามเหรอวะ เฮย์ส - อย่าเลย ไม่คุ้มหรอก 58 00:05:51,977 --> 00:05:54,020 นึกว่ากูจะหามึงไม่เจอเหรอ 59 00:05:54,021 --> 00:05:55,689 - อย่าไปแลกกับมัน - ไอ้สัตว์! 60 00:05:57,232 --> 00:05:58,400 ปล่อยกู 61 00:06:00,903 --> 00:06:02,321 เก่งมากซอนนี่ 62 00:06:03,572 --> 00:06:05,532 ขอบใจ ถ้าเราแพ้ไม่ต้องปลุกนะ 63 00:06:06,074 --> 00:06:07,034 (วิคตอรี่เลน) 64 00:06:20,506 --> 00:06:23,342 ซอนนี่ เฮย์ส ลืมอะไรรึเปล่า 65 00:06:24,259 --> 00:06:25,385 กระเป๋าเต็มแล้ว ชิป 66 00:06:26,261 --> 00:06:27,262 เอาจริง 67 00:06:27,930 --> 00:06:30,556 ชนะเดย์โทน่าครั้งแรก ไม่อยากแตะถ้วยเลยเหรอ 68 00:06:30,557 --> 00:06:31,641 - เอาน่ะ - เดี๋ยวซวย 69 00:06:31,642 --> 00:06:33,644 - แตะหน่อย - ไม่เอา 70 00:06:34,728 --> 00:06:36,855 แต่ถ้าเซ็นเช็คโบนัสมาจะรับ 71 00:06:38,106 --> 00:06:39,315 (ชิป ฮาร์ท เรซซิ่ง 5,000 ดอลลาร์) 72 00:06:39,316 --> 00:06:42,319 ซอนนี่ ฟังฉันก่อน 73 00:06:43,111 --> 00:06:44,487 ฉันอยากให้นายเข้าทีมว่ะ 74 00:06:44,488 --> 00:06:45,988 ไหนๆ ก็อยู่ครอบครัวชฮร.แล้ว 75 00:06:45,989 --> 00:06:47,865 ตรงนี้ ปีหน้า เอาใหม่อีกที 76 00:06:47,866 --> 00:06:49,825 แต่ทําสําเร็จแล้วไง สัญญาต้องเป็นสัญญา 77 00:06:49,826 --> 00:06:52,079 ฉันรู้ว่าสัญญาอะไรไว้ 78 00:06:53,622 --> 00:06:55,373 แต่แค่นี้จริงดิ รอบเดียวจบ 79 00:06:55,374 --> 00:06:58,042 ขอบคุณที่เสนอให้นะชิป ขอบคุณจริงๆ 80 00:06:58,043 --> 00:06:59,628 แข่งแบบนี้แข่งทําไมวะ 81 00:07:00,128 --> 00:07:02,046 ชีวิตนายมีแต่การเริ่มต้นใหม่ไปเรื่อยๆ 82 00:07:02,047 --> 00:07:03,131 รักษาสุขภาพด้วย 83 00:07:05,008 --> 00:07:06,260 ไว้ทางสะดวกแล้วเจอกัน 84 00:07:13,976 --> 00:07:16,102 เฮ้ย ไม่เอานาฬิกาเหรอ 85 00:07:16,103 --> 00:07:17,270 มีแล้ว! 86 00:07:17,271 --> 00:07:18,938 (เดย์โทน่าบีช - ออร์แลนโด) 87 00:07:18,939 --> 00:07:20,106 (แจ็คสันวิลล์ - ทัลลาฮาสซี) 88 00:07:20,107 --> 00:07:21,315 (เบตันรูจ - ฮิวสตัน) 89 00:07:21,316 --> 00:07:24,235 (ทูซอน - ซานดิเอโก - เอนเซนาดา) 90 00:07:24,236 --> 00:07:27,738 - เพลงร็อคโด่งดังที่สุดในโลก... - จากชายหาดชื่อดังที่สุดของโลก 91 00:07:27,739 --> 00:07:30,241 - เราคือ... - สถานีร็อคเดย์โทน่า 92 00:07:30,242 --> 00:07:31,742 {\an8}เก้าห้าเจ็ด เดอะฮ็อก 93 00:07:31,743 --> 00:07:32,952 {\an8}(รับสมัครนักแข่ง บาฮา 1000) 94 00:07:32,953 --> 00:07:34,829 {\an8}(เอนเซนาดา บาฮา แคลิฟอร์เนีย เม็กซิโก) 95 00:07:34,830 --> 00:07:37,124 (ซักผ้าหยอดเหรียญ) 96 00:07:48,135 --> 00:07:51,304 ขอโทษนะ ขอยืมมือถือหน่อยได้มั้ย 97 00:07:51,305 --> 00:07:52,598 แบตลาตายไปละ 98 00:07:53,432 --> 00:07:54,516 ไม่ได้ 99 00:07:57,311 --> 00:08:00,563 แต่ว่า คุณทําให้ผมนึกถึงเพื่อนในอดีต 100 00:08:00,564 --> 00:08:01,648 เพื่อนคนไหน 101 00:08:02,149 --> 00:08:03,400 เพื่อนที่เคยแต่งตัวดีกว่านี้ 102 00:08:04,651 --> 00:08:06,027 นี่สูทกุชชี่เชียวนะ 103 00:08:06,028 --> 00:08:07,237 นี่ก็เหมือนกัน 104 00:08:07,863 --> 00:08:09,238 เพื่อนคุณทํางานอะไร 105 00:08:09,239 --> 00:08:10,323 ขับรถ 106 00:08:10,324 --> 00:08:12,158 - ซิ่งรึเปล่า - ก็ไม่ได้เอื่อย 107 00:08:12,159 --> 00:08:15,287 - ชนะบ้างมั้ย - แน่อยู่แล้ว 108 00:08:17,497 --> 00:08:19,832 มากอดเลย ไอ้เพื่อนเวร 109 00:08:19,833 --> 00:08:20,917 ให้ตาย 110 00:08:20,918 --> 00:08:22,085 คิดจะไปแข่งบาฮาเหรอ 111 00:08:22,794 --> 00:08:24,879 ใช่ วันใหม่ก็หาความท้าทายใหม่ๆ 112 00:08:24,880 --> 00:08:27,299 พูดเหมือนฉันเป๊ะตอนซื้อทีมเอเพ็กซ์จีพี 113 00:08:30,052 --> 00:08:31,512 โดนไปเท่าไหร่ล่ะนั่น 114 00:08:32,679 --> 00:08:35,057 ถ้าฉันบอก สัญญาก่อนว่าอย่าหัวเราะเยาะ 115 00:08:35,890 --> 00:08:36,933 ว่ามา 116 00:08:38,684 --> 00:08:40,145 สามร้อยห้าสิบ 117 00:08:41,647 --> 00:08:43,232 ล้าน 118 00:08:45,609 --> 00:08:46,693 อย่าหัวเราะ 119 00:08:48,153 --> 00:08:49,321 หวานเจี๊ยบ 120 00:08:50,531 --> 00:08:51,782 แล้วสนุกมั้ย 121 00:08:52,324 --> 00:08:53,991 เออสิ สนุกแน่นอน 122 00:08:53,992 --> 00:08:55,243 งั้นมีปัญหาตรงไหน 123 00:08:55,244 --> 00:08:58,663 ปัญหาคือผ่านมาสองซีซั่นครึ่งยังไม่ได้สักแต้ม 124 00:08:58,664 --> 00:09:00,873 นักแข่งตัวเก่งสุดก็ออกไปอยู่ทีมอื่น 125 00:09:00,874 --> 00:09:03,252 มันหาว่ารถเราเหมือนส้วมซึม 126 00:09:04,378 --> 00:09:06,045 ทีมเราอยู่อันดับสุดท้าย 127 00:09:06,046 --> 00:09:07,673 ไอ้เบอร์สองก็เป็นเด็กใหม่ 128 00:09:08,173 --> 00:09:09,632 แล้วซีซั่นนี้ก็ผ่านไปแล้วครึ่งทาง 129 00:09:09,633 --> 00:09:11,260 - เหลืออีกกี่สนาม - เก้า 130 00:09:11,760 --> 00:09:13,719 ถ้าแก้ไม่ได้ ฉันจะโดนบังคับขายทีม 131 00:09:13,720 --> 00:09:14,805 ไงนะ 132 00:09:15,389 --> 00:09:16,515 แต่นายเป็นเจ้าของทีม 133 00:09:17,140 --> 00:09:21,061 ถ้าสามซีซั่นแรกไม่ชนะเลยสักสนาม บอร์ดบริหารบีบให้ขายได้ 134 00:09:22,729 --> 00:09:24,648 โห แบบนี้หาบอร์ดใหม่ดีกว่ามั้ง 135 00:09:26,275 --> 00:09:27,526 หานักแข่งใหม่ดีกว่า 136 00:09:36,243 --> 00:09:37,660 นายมีทั้งเอฟทู มีทั้งเอฟทรี 137 00:09:37,661 --> 00:09:40,246 มีไลน์ผลิตเด็กใหม่ๆ ที่โตมากับเครื่องซิมูเลเตอร์ 138 00:09:40,247 --> 00:09:43,457 ไม่ได้ ไม่มีเวลาให้เด็ก มาหัดขับจนเข้าที่สิบ ไม่มีจริงๆ 139 00:09:43,458 --> 00:09:46,210 จู่ๆ จะให้คนเดินเข้าไปขับจรวดเป็นเลยได้ไง 140 00:09:46,211 --> 00:09:48,880 ได้สิถ้าเคยทํามาแล้ว นั่นแหละประเด็น 141 00:09:48,881 --> 00:09:53,009 หลุยส์ ชีรงอายุ 57 ตอนชนะงานโมนาโกกรังด์ปรีซ์ 142 00:09:53,010 --> 00:09:55,428 - หลุยส์ไหนนะ - ฟิลิป เอตองเซแล็ง อายุ 56 143 00:09:55,429 --> 00:09:56,804 กูเกิ้ลชื่อพวกนี้มาใช่มั้ยเนี่ย 144 00:09:56,805 --> 00:10:00,516 บางคนมองซอนนี่ เฮย์ส แล้วเห็นคนที่นอนในรถตู้ 145 00:10:00,517 --> 00:10:02,643 เป็นผีพนันที่พลาดโอกาสในชีวิตไปแล้ว 146 00:10:02,644 --> 00:10:04,854 โห รูเบน ขายเก่งเป็นบ้า 147 00:10:04,855 --> 00:10:07,064 แต่ฉันเห็นคนที่จะช่วยให้ทีมเก่งขึ้น 148 00:10:07,065 --> 00:10:09,150 เห็นประสบการณ์ เห็นคลังความรู้ 149 00:10:09,151 --> 00:10:10,359 ลืมกินยามาหรือไงวะ 150 00:10:10,360 --> 00:10:13,989 เด็กใหม่ฉันมันเก่ง โคตรเก่ง แต่มันยังหนุ่ม 151 00:10:14,489 --> 00:10:15,991 รู้มั้ยมันขาดอะไร วุฒิภาวะ 152 00:10:16,700 --> 00:10:18,242 ถ้ามีทั้งนายกับเขา 153 00:10:18,243 --> 00:10:20,494 ตู้ม ได้ทีมครบเลย 154 00:10:20,495 --> 00:10:22,288 ก็ได้ สมมติฉันเป็นหลุยส์คนใหม่ 155 00:10:22,289 --> 00:10:23,372 {\an8}(นักขับเท่านั้น) 156 00:10:23,373 --> 00:10:24,708 {\an8}- ชีรง - นั่นแหละ 157 00:10:25,501 --> 00:10:28,086 ปัญหาไม่ได้อยู่ที่คนขับอย่างเดียว มันอยู่ที่รถด้วย 158 00:10:28,837 --> 00:10:30,588 ฉันตามดูทีมนายมาทั้งซีซั่น รูเบน 159 00:10:30,589 --> 00:10:32,006 "ส้วมซึม" นี่พูดรักษาน้ําใจแล้ว 160 00:10:32,007 --> 00:10:33,299 นึกแล้วว่านายต้องดู 161 00:10:33,300 --> 00:10:36,135 งั้นถ้าบอกว่าเสาร์อาทิตย์นี้เราจะได้อัพเกรด 162 00:10:36,136 --> 00:10:38,012 - พัฒนากันมาหกเดือน - รูเบน 163 00:10:38,013 --> 00:10:39,222 อย่าๆ เดี๋ยว 164 00:10:39,223 --> 00:10:43,477 ขอแค่รถฉันคันเดียว ได้เข้าเส้นชัยก่อนเพื่อน คันเดียวพอ 165 00:10:44,019 --> 00:10:46,021 รักนายนะ แต่ไม่กลับไปหรอก 166 00:10:50,108 --> 00:10:51,109 โอเค 167 00:10:52,069 --> 00:10:54,529 (ดาวรุ่งพุ่งแรงแห่งเอฟวัน ซอนนี่ เฮย์สและรูเบน เซร์บันเตส) 168 00:10:54,530 --> 00:10:56,365 ถ้าเป็นไอ้หนุ่มคนเก่าจะอยากให้นายทําไง 169 00:10:58,951 --> 00:10:59,951 เข้าวงบอยแบนด์มั้ง 170 00:10:59,952 --> 00:11:01,578 เอาจริงๆ ตอบมา 171 00:11:03,747 --> 00:11:05,790 เอาจริง ฉันจะถามว่ามันยิ้มหาอะไร 172 00:11:05,791 --> 00:11:06,917 โธ่เอ๊ย 173 00:11:07,876 --> 00:11:10,128 เขายิ้มให้โอกาสที่รออยู่ข้างหน้า 174 00:11:12,005 --> 00:11:13,507 เราทั้งคู่รู้ว่ามันจบยังไง 175 00:11:15,342 --> 00:11:16,385 ใช่ 176 00:11:17,427 --> 00:11:18,428 โอเค 177 00:11:19,096 --> 00:11:22,557 - นี่ตั๋วเฟิร์สคลาสบินไปลอนดอน - เชี่ยแม่ง 178 00:11:22,558 --> 00:11:23,850 เฟิร์สคลาส 179 00:11:23,851 --> 00:11:27,479 ฉันกําลังเสนอที่นั่งคนขับฟอร์มูล่าวัน 180 00:11:28,397 --> 00:11:31,065 ที่เดียวซึ่งพูดได้เต็มปากในวันหนึ่ง 181 00:11:31,066 --> 00:11:36,405 ถ้าชนะ เราคือโคตรเทพของโลก 182 00:11:46,456 --> 00:11:47,833 เฮ้ย รูเบน 183 00:11:48,834 --> 00:11:50,794 - เคยเห็นปาฏิหาริย์หรือยัง - ยังไม่เคย 184 00:11:51,420 --> 00:11:52,504 ฉันก็ยังไม่เคย 185 00:11:53,547 --> 00:11:54,756 ดีใจที่ได้เจอนะเพื่อน 186 00:11:56,925 --> 00:11:59,052 - มาแล้วค่ะสุดหล่อ นี่เลย - ขอบคุณ 187 00:12:00,095 --> 00:12:01,346 นี่ ถามอะไรหน่อยสิ 188 00:12:03,557 --> 00:12:08,144 เพื่อนสนิทคุณมายื่นข้อเสนอซึ่งแน่ยิ่งกว่าแช่แป้ง 189 00:12:08,145 --> 00:12:09,521 ว่ามันไม่มีทางเป็นจริงได้ 190 00:12:10,439 --> 00:12:11,481 เป็นคุณจะทํายังไง 191 00:12:12,733 --> 00:12:14,150 พูดถึงเงินเท่าไหร่กันล่ะ 192 00:12:14,151 --> 00:12:15,652 ไม่ได้สําคัญที่เงิน 193 00:12:17,196 --> 00:12:18,739 งั้นสําคัญที่ตรงไหน 194 00:12:27,206 --> 00:12:29,708 {\an8}(จากออร์แลนโด สู่สนามบินฮีธโทรว์ ลอนดอน เฟิร์สคลาส) 195 00:13:02,282 --> 00:13:05,159 อุณหภูมิยางใช้ได้ หน้า 85 หลัง 75 196 00:13:05,160 --> 00:13:07,579 - เร่งได้อีก - รับทราบ 197 00:13:16,463 --> 00:13:18,297 แบตเต็มแล้ว เข้าสแตรทสองได้เลยนะ 198 00:13:18,298 --> 00:13:19,424 จับเวลาแลป 199 00:13:26,265 --> 00:13:27,307 (เพียร์ซ - เซคเตอร์ 1) 200 00:13:37,150 --> 00:13:39,403 เซคเตอร์หนึ่งม่วงมาเลย สถิติดีสุด 201 00:13:40,028 --> 00:13:41,196 รถก็เข้ามือดี 202 00:14:05,220 --> 00:14:06,388 {\an8}(เซคเตอร์ 2) 203 00:14:17,774 --> 00:14:18,817 เชี่ย 204 00:14:22,905 --> 00:14:25,157 {\an8}เบรกล้อล็อค ยางแบนหน้าซ้าย 205 00:14:28,994 --> 00:14:30,621 (สถิติแลป) 206 00:14:33,248 --> 00:14:34,332 เรียกเข้าพิท 207 00:14:34,333 --> 00:14:35,791 เข้าโหมดสแตรทหนึ่ง 208 00:14:35,792 --> 00:14:37,628 เข้าพิทๆ 209 00:14:50,974 --> 00:14:52,768 มาหากันว่าปัญหาอยู่ไหน 210 00:14:55,938 --> 00:14:57,772 (เพียร์ซ) 211 00:14:57,773 --> 00:15:00,192 (เอเพ็กซ์จีพี) 212 00:15:30,013 --> 00:15:31,306 ขอโทษค่ะ โจชัว 213 00:15:34,226 --> 00:15:36,353 โจดี้ อย่าฆ่านักแข่งเราสิ 214 00:15:43,193 --> 00:15:44,278 ลองแล้วเป็นไง 215 00:15:45,821 --> 00:15:48,615 ไม่รู้เหมือนกันว่าเกิดอะไรขึ้น แรกๆ ก็ดีอยู่ ผมเลยเร่ง 216 00:15:49,116 --> 00:15:51,492 แต่หน้ารถไม่เกาะโค้งช่วงความเร็วต่ํา ท้ายก็ปัดในโค้งความเร็วสูง 217 00:15:51,493 --> 00:15:53,119 เป็นตอนเข้าหรือออกจากโค้ง 218 00:15:53,120 --> 00:15:54,829 ไม่รู้ ทั้งสองมั้ง 219 00:15:54,830 --> 00:15:56,205 ดีมาก เยี่ยมเลย 220 00:15:56,206 --> 00:15:59,083 รถมีเซนเซอร์เป็นหมื่นตัว แต่คุณบอกไม่ได้ว่าเกิดจากอะไรเนี่ยนะ 221 00:15:59,084 --> 00:16:00,960 ฉันไม่ได้ลงไปอยู่ในสนามด้วยไง 222 00:16:00,961 --> 00:16:04,006 ฉันก็ต้องขอให้คุณช่วย ร่วมมือกันหน่อย 223 00:16:20,606 --> 00:16:23,192 ราวโหนเล่นราคา 150 ล้านเหรียญ 224 00:16:23,817 --> 00:16:24,818 น่ารักเป็นบ้า 225 00:16:25,444 --> 00:16:28,363 น่าจะให้น้องขับแทน ยังไงก็ไม่แย่ไปกว่านี้ 226 00:16:31,450 --> 00:16:32,783 โจชัว 227 00:16:32,784 --> 00:16:35,119 - สวัสดี - ฉันลิสเบธ ที่เป็นพีอาร์ 228 00:16:35,120 --> 00:16:36,871 - อ๋อ ใช่ๆ - ไม่เป็นไร 229 00:16:36,872 --> 00:16:39,582 แถลงข่าววันนี้เราอยากให้เลี่ยงปัญหาเทคนิค 230 00:16:39,583 --> 00:16:43,170 ไปเน้นที่ความสัมพันธ์แน่นแฟ้นของคุณ กับเพื่อนร่วมทีมคนใหม่ ลูก้า คอร์เทซ 231 00:16:43,962 --> 00:16:44,962 ลูก้าเหรอ 232 00:16:44,963 --> 00:16:46,465 ผมเพิ่งรู้จักเขามาอาทิตย์เดียวเอง 233 00:16:47,007 --> 00:16:49,133 ตอนยังเป็นตัวสํารองมือสามของเร้ดบูล 234 00:16:49,134 --> 00:16:51,720 มันให้สัมภาษณ์กับสื่อว่า คนอวยโจชัว เพียร์ซเกินฝีมือจริง 235 00:16:52,763 --> 00:16:54,180 ลูก้า คอร์เทซคนนั้นน่ะนะ 236 00:16:54,181 --> 00:16:55,766 ใช่ 237 00:16:57,100 --> 00:16:58,935 - รอไม่ไหวละ ได้ - โอเค ดี ขอบคุณมาก 238 00:16:58,936 --> 00:17:00,019 - โย่ - ว่าไง 239 00:17:00,020 --> 00:17:02,313 แปลว่าได้เนอะ ใช่มั้ย 240 00:17:02,314 --> 00:17:03,397 มีอะไร 241 00:17:03,398 --> 00:17:05,108 โย่ นายคิดถูกว่ะ 242 00:17:05,651 --> 00:17:08,153 รูเบนซวยหนักแล้ว เขาอาจต้องขายทีม 243 00:17:08,945 --> 00:17:10,029 นึกแล้วเชียว 244 00:17:10,030 --> 00:17:11,280 นั่นจะส่งผลอะไรกับฉัน 245 00:17:11,281 --> 00:17:13,784 ถ้าเจ้าของใหม่มาก็น่าจะกวาดของเก่าทิ้ง 246 00:17:14,952 --> 00:17:15,953 ฟังก่อน 247 00:17:16,537 --> 00:17:20,665 นายต้องทําให้คนพวกนี้เห็นว่าใครมือหนึ่งตัวจริง 248 00:17:21,250 --> 00:17:22,291 ให้ไวด้วย 249 00:17:23,919 --> 00:17:25,212 ไม่งั้นตกงานแน่ 250 00:17:25,753 --> 00:17:28,423 เออ จําใส่กะลาหัว 251 00:17:31,552 --> 00:17:32,553 ไง 252 00:17:33,220 --> 00:17:34,221 ไปก่อนๆ 253 00:17:34,930 --> 00:17:37,015 เป็นไง 254 00:17:38,600 --> 00:17:42,854 โอเค มารับผลครึ่งแรกของซีซั่น 255 00:17:42,855 --> 00:17:44,940 แล้วลืมมันไปให้หมด 256 00:17:46,024 --> 00:17:48,318 มีคนถามว่า "กาสปาร์ ปีนี้เกิดอะไรขึ้น" 257 00:17:48,902 --> 00:17:52,948 สาบานด้วยชีวิตลูกๆ เลยนะ กูไม่รู้ว่ะ 258 00:17:54,449 --> 00:17:55,701 เรามีแค่รถคันนี้ 259 00:17:56,285 --> 00:17:59,954 แล้วก็มีแค่อนาคตของเรา 260 00:17:59,955 --> 00:18:02,833 ใช่ อนาคตเรา 261 00:18:11,842 --> 00:18:13,010 ไอ้หอกนั่นใครกัน 262 00:18:13,510 --> 00:18:14,511 เขามากับผม 263 00:18:15,429 --> 00:18:18,223 คนของนายคิดว่าฉันเป็นช่าง เลยโดนไล่เข้าประตูหลัง 264 00:18:20,726 --> 00:18:22,393 เพื่อนเอ๊ย นายไม่เคยทําให้ฉันผิดหวัง 265 00:18:22,394 --> 00:18:23,770 ยังมีเวลาให้ผิดหวังอีกเยอะ 266 00:18:24,396 --> 00:18:25,980 เอเพ็กซ์จีพี 267 00:18:25,981 --> 00:18:28,524 นี่ซอนนี่ เฮย์ส สมัยโน้นขับรถแข่งด้วยกัน 268 00:18:28,525 --> 00:18:30,359 - ขับแข่งกับนายเหอะ - เออ 269 00:18:30,360 --> 00:18:32,904 - เคท แมคเคนน่า ผู้อํานวยการฝ่ายเทคนิค - สวัสดี 270 00:18:32,905 --> 00:18:35,907 - ดอดจ์ เดาดา หัวหน้าทีมช่าง - สวัสดี 271 00:18:35,908 --> 00:18:38,159 และกาสปาร์ สโมลินสกี้ หัวหน้าทีม 272 00:18:38,160 --> 00:18:39,785 น่าจะรู้จักชื่อเสียงเขาอยู่แล้ว 273 00:18:39,786 --> 00:18:42,623 แชมป์โลกสายคนสร้างรถห้าสมัย ตอนอยู่กับเฟอร์รารี่ 274 00:18:45,250 --> 00:18:46,417 เป็นคนคุมแจ็คยกล้อหลัง 275 00:18:46,418 --> 00:18:48,127 เหมือนพ่อผม ไม่มีพวกคุณก็ไม่ชนะ 276 00:18:48,128 --> 00:18:51,089 - นี่เด็กใหม่คนเก่งของเรา โจชัว - เอาหมวกกันน็อกมาทําไม 277 00:18:52,799 --> 00:18:54,050 เพื่อความปลอดภัยไง 278 00:18:54,051 --> 00:18:56,511 โจชัว ตําแหน่งนายยังอยู่ โอเคนะ 279 00:18:56,512 --> 00:18:58,555 ซอนนี่แค่จะมาออดิชั่น 280 00:19:00,933 --> 00:19:02,350 คุณแข่งชนะครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่ 281 00:19:02,351 --> 00:19:04,060 วันอาทิตย์ ที่เดย์โทน่า 282 00:19:04,061 --> 00:19:06,062 ขอโทษ ผมหมายถึงฟอร์มูล่าวันน่ะ 283 00:19:06,063 --> 00:19:08,440 อ้าวโทษที งั้นเหมือนนายแหละ 284 00:19:10,609 --> 00:19:11,484 ว้าว 285 00:19:11,485 --> 00:19:14,321 ไม่นึกว่าชีวิตจะพูดคํานี้ แต่มีใครเห็นลูก้า คอร์เทซมั้ย 286 00:19:15,113 --> 00:19:16,405 ขอคุยส่วนตัวหน่อย รูเบน 287 00:19:16,406 --> 00:19:19,450 ตอนไปสัมภาษณ์นักแข่งรุ่นเก๋าหลายคนกับคุณ... 288 00:19:19,451 --> 00:19:21,118 พวกนั้นปฏิเสธเราหมด 289 00:19:21,119 --> 00:19:22,745 - กี่คน - เจ็ด 290 00:19:22,746 --> 00:19:24,580 - เยอะนะนั่น - ฉันเบอร์เจ็ดเหรอ 291 00:19:24,581 --> 00:19:26,082 คุณเบอร์แปด 292 00:19:26,083 --> 00:19:27,416 หายนะชัดๆ 293 00:19:27,417 --> 00:19:28,793 เริ่มรู้สึกว่าเป็นเบอร์เก้าละ 294 00:19:28,794 --> 00:19:30,586 จริงๆ ก็มีคนหนึ่งที่ยังไม่ให้คําตอบ 295 00:19:30,587 --> 00:19:31,796 แปลว่าเป็นคนที่เก้าจริงๆ น่ะสิ 296 00:19:31,797 --> 00:19:33,464 รู้ใช่มั้ยว่าเขานับเลขกันยังไง 297 00:19:33,465 --> 00:19:36,467 เวลาทําธุรกิจ ไอเดียบรรเจิดสุดมักจะโผล่มาทีหลัง 298 00:19:36,468 --> 00:19:39,095 ของดีสุดในชีวิตมักจะมาเป็นที่เก้าเนอะ 299 00:19:39,096 --> 00:19:42,598 ด้วยความเคารพ รูเบน ผมไม่อาจยอมให้ใช้วันซ้อมในสนามจริงวันเดียว 300 00:19:42,599 --> 00:19:44,809 กับการออดิชั่น อดีตเพื่อนร่วมทีมเมื่อนานมาแล้วของคุณ 301 00:19:44,810 --> 00:19:46,227 กาสปาร์ คุณเข้าใจผิดแล้ว 302 00:19:46,228 --> 00:19:48,647 เขาไม่ได้มาให้เราเลือก เขามาดูว่าจะยอมเลือกเรารึเปล่า 303 00:19:50,065 --> 00:19:51,357 นั่นน่ะนักแข่งคนใหม่ของนาย 304 00:19:51,358 --> 00:19:52,526 โชคดีนะ 305 00:19:55,696 --> 00:19:57,113 ปีกใหม่ ไซด์พอดใหม่ 306 00:19:57,114 --> 00:19:58,657 เปลี่ยนพื้นด้วยมั้ย 307 00:19:59,783 --> 00:20:02,452 ไม่ได้ทําอะไรที่นักขับแปดคนก่อนหน้าไปต่อไม่ถูก 308 00:20:03,287 --> 00:20:05,037 เขาถึงเรียกผมว่าเบอร์เก้านําโชค 309 00:20:05,038 --> 00:20:07,915 คุณไม่ได้ขับสนามใหญ่มานานแล้วใช่มั้ยล่ะ 310 00:20:07,916 --> 00:20:10,294 รถพวกนี้มันลีลาจัด ระวังโค้งหนึ่งกับเก้าหน่อยแล้วกัน 311 00:20:10,878 --> 00:20:12,171 ไม่อยากเห็นใครเจ็บตัว 312 00:20:13,505 --> 00:20:14,964 มาลองตั้งเป้าแบบพอทําได้หน่อยมะ 313 00:20:14,965 --> 00:20:18,634 ขอรถแบบเดียวกับเขา ถ้าสถิติรอบแลปไม่อยู่ในหนึ่งวิของเจพี 314 00:20:18,635 --> 00:20:20,429 ผมจะอัญเชิญตัวออกไปเอง 315 00:20:21,054 --> 00:20:23,014 พวกคุณจะได้ลองเบอร์สิบนําโชคคนใหม่ 316 00:20:23,015 --> 00:20:24,850 - เบอร์สิบใช่มะ - เบอร์สิบ 317 00:20:25,517 --> 00:20:26,518 สิบ 318 00:20:28,729 --> 00:20:29,855 เจพีนี่ใคร 319 00:20:33,817 --> 00:20:36,236 ขับรอบบรูคส์แลนด์ ผ่อนตรงลัฟฟิลด์ 320 00:20:36,737 --> 00:20:38,779 ขึ้นไปวู้ดโค้ต ถึงคอปส์ค่อยบึ่งเต็มที่ 321 00:20:38,780 --> 00:20:40,199 ระวังช่วงโค้งด้วย 322 00:20:41,241 --> 00:20:42,284 {\an8}(โอเอ็มพี) 323 00:20:44,912 --> 00:20:47,873 โหมดดีฟอลต์ นี่เซตติ้งหนึ่ง เปลี่ยนเป็นสองแล้วกลับมาสาม 324 00:20:48,498 --> 00:20:50,249 เฟืองท้ายหนึ่งถึงสี่ 325 00:20:50,250 --> 00:20:51,668 ดีอาร์เอส 326 00:21:18,820 --> 00:21:20,948 โอเค ขอดูความแรงหน่อย 327 00:21:28,205 --> 00:21:33,377 ถ้าเขาเคยแข่งกับรูเบน แปลว่าเคยเจอกับชูมัคเกอร์ กับเซนน่า 328 00:22:03,448 --> 00:22:05,241 โอเค เอาสถิติเซคเตอร์ของโจชัวขึ้นมา 329 00:22:05,242 --> 00:22:06,659 (เซคเตอร์ 1 - เพียร์ซ) 330 00:22:06,660 --> 00:22:08,245 (เซคเตอร์ 2 - เพียร์ซ) 331 00:22:08,787 --> 00:22:10,038 (เซคเตอร์ 3 - เพียร์ซ) 332 00:22:11,874 --> 00:22:14,209 (สถิติแลป) 333 00:22:15,043 --> 00:22:16,460 วาง 20 ปอนด์ว่าเงิบแน่ 334 00:22:16,461 --> 00:22:18,505 ให้ร้อยนึงเลย ลงด้วย 335 00:22:19,381 --> 00:22:20,674 อ้าวกู 336 00:22:22,926 --> 00:22:26,095 ขอโทษครับ ผมฮิวจ์ นิคเคิลบี วิศวกรข้างสนามของคุณ 337 00:22:26,096 --> 00:22:28,181 อรุณสวัสดิ์ ฮิวจ์ อุณหภูมิยางเป็นไง 338 00:22:28,182 --> 00:22:31,143 ครับ เริ่มอุ่นละ จบรอบนี้น่าจะเร่งได้ 339 00:22:48,744 --> 00:22:50,537 เฮ้อ กรรม 340 00:22:51,538 --> 00:22:53,247 - ฮิวจ์ - ครับผม 341 00:22:53,248 --> 00:22:54,791 เมื่อกี้น่าจะยอมพนันด้วย 342 00:22:55,959 --> 00:22:57,294 รับทราบครับ 343 00:23:07,930 --> 00:23:09,139 จับเวลาแลป 344 00:23:26,532 --> 00:23:27,741 ไม่ดี 345 00:23:28,283 --> 00:23:29,158 ฉิบหาย 346 00:23:29,159 --> 00:23:30,243 ตายแน่ 347 00:23:30,244 --> 00:23:33,080 ไม่เอา อย่าทํางี้ 348 00:23:34,831 --> 00:23:35,874 ฝังกลบศพไม่สวย 349 00:23:39,837 --> 00:23:42,798 (เซคเตอร์ 1 เพียร์ซ - เฮย์ส) 350 00:24:09,366 --> 00:24:11,827 {\an8}(เซคเตอร์ 2) 351 00:24:15,497 --> 00:24:16,582 เดี๋ยวก่อน 352 00:24:18,584 --> 00:24:20,002 เดี๋ยวก่อน 353 00:24:22,838 --> 00:24:23,839 เอาเลย 354 00:24:27,885 --> 00:24:29,219 รถมันไปได้ จัดมา 355 00:24:33,432 --> 00:24:34,349 เริ่มตามทันแล้ว 356 00:24:35,559 --> 00:24:36,435 เวรตะไล 357 00:24:50,115 --> 00:24:51,325 เป็นอะไรมั้ย 358 00:24:52,075 --> 00:24:53,410 เออ ไม่เป็นไร 359 00:25:03,587 --> 00:25:05,839 (ซิลเวอร์สโตน) 360 00:25:09,009 --> 00:25:10,010 เร็วเข้า 361 00:25:12,054 --> 00:25:13,429 ฮื่อ รถมันก็พอมีของ 362 00:25:13,430 --> 00:25:14,973 เคยมีน่ะสิ 363 00:25:16,308 --> 00:25:18,601 แต่มันดีดจริงๆ เวลาเข้าโค้งความเร็วสูง 364 00:25:18,602 --> 00:25:19,937 ผีเข้าผีออกช่วงความเร็วต่ํา 365 00:25:20,896 --> 00:25:23,064 มีปัญหาแกนหลังช่วงโค้ง 14, 16... 366 00:25:23,065 --> 00:25:24,565 กับโค้งสุดท้ายด้วยมั้ย 367 00:25:24,566 --> 00:25:25,858 ไม่ๆ นั่นผมผิดเอง 368 00:25:25,859 --> 00:25:26,902 สถิติแลปอยู่ที่เท่าไหร่ 369 00:25:27,528 --> 00:25:32,324 เขาผ่านการทดสอบที่ตั้งเองแข่งเอง ใน 0.002 วินาที 370 00:25:39,414 --> 00:25:40,499 ก็... 371 00:25:42,334 --> 00:25:43,585 นี่เพิ่งเริ่ม 372 00:25:52,469 --> 00:25:56,181 เพื่อน เหลืออีกเก้าสนาม ให้นายได้ปล่อยของเตะตาทีมอื่น 373 00:25:56,849 --> 00:25:58,683 ในฐานะผู้จัดการส่วนตัว ขอแนะนําเลยนะ 374 00:25:58,684 --> 00:26:01,227 เราต้องเริ่มไปงานเข้าสังคม งานสปอนเซอร์อะไรงี้ 375 00:26:01,228 --> 00:26:02,937 ต้องได้เอนเกจอีกเยอะๆ จอช ต้องเพิ่มยอดฟอล 376 00:26:02,938 --> 00:26:05,232 - รู้แล้ว ก็ได้ - เออ นั่นแหละ ก็แค่บอกเฉยๆ 377 00:26:06,275 --> 00:26:07,401 กินอะไรมายัง นี่หิวซ่ก 378 00:26:07,943 --> 00:26:08,944 ยัง 379 00:26:09,444 --> 00:26:10,695 แต่มีคนต้องไปเจอ 380 00:26:10,696 --> 00:26:13,489 เหรอ ถ่ายรูปเลย ลงโซเชียลด้วย 381 00:26:13,490 --> 00:26:15,116 ไม่งั้นส่งมาเดี๋ยวลงให้ 382 00:26:15,117 --> 00:26:16,617 ไปเจอแม่ 383 00:26:16,618 --> 00:26:18,287 งั้นห้ามลงเด็ดขาดเลยมึง 384 00:26:19,538 --> 00:26:21,498 นึกแล้วนายต้องว่างั้น 385 00:26:30,174 --> 00:26:32,509 {\an8}(เพียร์ซแย่แล้วรึเปล่า) 386 00:26:33,260 --> 00:26:34,511 โอเคมั้ยลูก 387 00:26:35,012 --> 00:26:36,680 ฮะ แค่เหนื่อย 388 00:26:37,514 --> 00:26:39,099 ยางห่วยหรือเครื่องไม่ดี 389 00:26:39,975 --> 00:26:41,560 ไม่เอาน่ะแม่ แม่ไม่รู้เรื่องรถซะหน่อย 390 00:26:42,811 --> 00:26:43,811 หยาบคาย 391 00:26:43,812 --> 00:26:47,065 แม่อาจไม่ค่อยรู้เรื่องรถ แต่แม่รู้จักลูกดี 392 00:26:47,941 --> 00:26:48,942 ว่ามา 393 00:26:51,486 --> 00:26:53,947 ผมอาจเสียตําแหน่งถ้าทีมไม่ชนะสักสนาม 394 00:26:54,948 --> 00:26:55,949 สนามไหนก็ได้ 395 00:26:56,783 --> 00:26:57,867 ก็มีทีมอื่นให้ไปมั้ย 396 00:26:57,868 --> 00:26:59,620 มี 20 ที่ ทุกที่มีคนจองแล้ว 397 00:27:00,662 --> 00:27:01,997 แถมยังมีคนใหม่เข้ามา 398 00:27:02,915 --> 00:27:03,915 เขาแก่งั่ก 399 00:27:03,916 --> 00:27:05,166 แก่แค่ไหน 400 00:27:05,167 --> 00:27:07,794 แบบแก่โคตร อายุ 80 แล้วมั้ง 401 00:27:11,256 --> 00:27:13,008 สันดานเสียมากด้วยแม่ 402 00:27:13,717 --> 00:27:14,968 แต่ก็ตีนผีมาก 403 00:27:15,552 --> 00:27:16,928 อย่าไปสนใจ 404 00:27:16,929 --> 00:27:18,554 สนใจแต่เรื่องตัวเองพอ 405 00:27:18,555 --> 00:27:20,848 จะกังวลเรื่องชาวบ้านไปทั้งชีวิตก็ยังได้ 406 00:27:20,849 --> 00:27:23,310 แต่จังหวะของลูกคือตอนนี้ 407 00:27:25,270 --> 00:27:26,438 ยังชอบการแข่งอยู่รึเปล่า 408 00:27:27,940 --> 00:27:29,273 ก็ต้องยังชอบอยู่สิ 409 00:27:29,274 --> 00:27:31,568 งั้นก็อย่าลืมที่พ่อเคยพูดไว้ 410 00:27:32,444 --> 00:27:34,905 "ก้มหน้าก้มตาขับไป" 411 00:27:36,073 --> 00:27:37,115 ครับผม 412 00:28:01,348 --> 00:28:03,933 ไปเลยไป ดีมาก ไปลูก เดินไป 413 00:28:03,934 --> 00:28:05,853 ไปเลยๆ 414 00:28:06,436 --> 00:28:08,522 - มานี่ๆ - เอาจริงดิ 415 00:28:10,732 --> 00:28:12,985 อย่าหยุดตรงนี้ แค่รถคันเดียว นิ่งๆ 416 00:28:13,485 --> 00:28:14,736 ไม่เอาน่ะ ไม่เอา 417 00:28:16,071 --> 00:28:19,157 (เอเพ็กซ์จีพี) 418 00:28:24,162 --> 00:28:26,540 นึกว่างานคุณคือการสร้างรถที่เร็วที่สุดในโลก 419 00:28:28,333 --> 00:28:29,626 งานฉันเกี่ยวกับลม 420 00:28:30,460 --> 00:28:32,462 เจอลมบ้างก็ดีไง 421 00:28:36,383 --> 00:28:38,759 เอเพ็กซ์จีพีใช้กลยุทธ์ปริศนา 422 00:28:38,760 --> 00:28:42,513 เมื่อในที่สุดก็ประกาศชื่อ นักแข่งผู้จะมาเป็นมือสอง 423 00:28:42,514 --> 00:28:45,725 ข่าวหักปากกาเซียนทุกสํานัก เพราะเลือกชาวอเมริกัน ซอนนี่ เฮย์ส 424 00:28:45,726 --> 00:28:49,061 ซึ่งไม่ได้ลงแข่งในสนามฟอร์มูล่าวัน มานานกว่า 30 ปี 425 00:28:49,062 --> 00:28:50,855 ลูกชายช่างเครื่องสนามอินดี้คาร์ 426 00:28:50,856 --> 00:28:54,400 เฮย์สเคยเป็นปรากฏการณ์ ดาวรุ่งพุ่งแรงสุดบ้าบิ่น 427 00:28:54,401 --> 00:28:56,736 สุดยอดแต่ไม่เคยไปถึงฝัน 428 00:28:56,737 --> 00:28:59,614 ชีวิตนักแข่งอาชีพของเขาต้องจบกะทันหัน 429 00:28:59,615 --> 00:29:02,950 จากอุบัติเหตุร้ายแรง ในรายการสแปนิชกรังด์ปรีซ์ 430 00:29:02,951 --> 00:29:06,245 สิบปีต่อมาเขาปรากฏตัวอีกครั้ง ในสนามแข่งความเร็ว 431 00:29:06,246 --> 00:29:09,624 หลากหลายแห่ง ทั้งสนามเลอมองส์ นาสคาร์ ดาการ์แรลลี่ 432 00:29:09,625 --> 00:29:12,668 และถึงขั้นไปขับแท็กซี่ในนิวยอร์ก 433 00:29:12,669 --> 00:29:13,711 ไม่นะ 434 00:29:13,712 --> 00:29:16,714 ตอนนี้เขากลับมาขับรถแข่งให้กับทีม 435 00:29:16,715 --> 00:29:20,134 ซึ่งตามสถิติลงสนามเอฟวันที่ผ่านมา ยังไม่เคยติดหนึ่งในสิบด้วยซ้ํา 436 00:29:20,135 --> 00:29:21,302 (เอเพ็กซ์จีพี - 0) 437 00:29:21,303 --> 00:29:23,304 ข่าวนี้ไม่ช่วยกลบเสียงลือที่ว่า 438 00:29:23,305 --> 00:29:25,932 ผู้ถือหุ้นใหญ่ เซร์บันเตสแคปิตอล 439 00:29:25,933 --> 00:29:27,725 กําลังอยากจะขายทีม 440 00:29:27,726 --> 00:29:30,478 และถ้าขายจริงก็น่าจะเป็นการปิดฉาก 441 00:29:30,479 --> 00:29:33,272 อาชีพนักแข่งเอฟวันของหน้าใหม่ อย่างโจชัว เพียร์ซไปด้วย 442 00:29:33,273 --> 00:29:34,190 ไปกันได้ยัง 443 00:29:34,191 --> 00:29:36,567 เขาว่ากันว่า "เมื่อเข้าตาจน คนเราก็ต้องดิ้นรนเฮือกสุดท้าย" 444 00:29:36,568 --> 00:29:39,403 แต่ส่วนตัวผม ไม่เคยเห็นการเซ็นสัญญาจ้างนักแข่ง 445 00:29:39,404 --> 00:29:41,490 - แบบดิ้นพะงาบๆ ขนาดนี้ - ไปกัน 446 00:29:42,699 --> 00:29:45,326 โห ดูรูปลูกแม่ 447 00:29:45,327 --> 00:29:46,578 โห 448 00:29:47,454 --> 00:29:49,164 คนนี้แหละ 449 00:29:50,165 --> 00:29:51,457 นี่เหรอนักแข่งอีกคนที่ว่า 450 00:29:51,458 --> 00:29:54,293 ใช่ ไอ้ลุงหน้าโง่นั่นแหละ 451 00:29:54,294 --> 00:29:56,879 เดี๋ยวๆ ไหนว่าแก่ ไม่ได้แก่ขนาดนั้นซะหน่อย 452 00:29:56,880 --> 00:29:58,381 นี่ จอช 453 00:29:58,382 --> 00:29:59,966 ถ้าอยากได้โอกาสที่อื่น 454 00:29:59,967 --> 00:30:03,011 เหลือเก้าสนามแปลว่านายต้องชนะ ตาลุงโคบาลให้ได้ทั้งเก้ารอบ 455 00:30:05,013 --> 00:30:07,265 แต่ตอนนี้เอาชนะใจสื่อให้ได้ก่อน 456 00:30:07,266 --> 00:30:08,892 เนอะ พร้อมนะ 457 00:30:09,518 --> 00:30:10,644 ดี ไปกันเลย 458 00:30:11,854 --> 00:30:13,939 หล่อลากดินด้วยนะเนี่ย 459 00:30:17,067 --> 00:30:22,446 โจชัว สวัสดี ซีซั่นนี้เริ่มต้นไม่ค่อยดีเท่าไหร่ 460 00:30:22,447 --> 00:30:28,369 ไม่ชนะเลย รถมีปัญหาตลอด ตอนนี้เพิ่งเปลี่ยนเพื่อนร่วมทีมใหม่อีก 461 00:30:28,370 --> 00:30:30,163 คุณคิดยังไง 462 00:30:30,956 --> 00:30:33,916 เริ่มไม่สวยไม่ได้แปลว่าจบสวยไม่ได้นะครับ 463 00:30:33,917 --> 00:30:37,753 เอเพ็กซ์มีทีมวิศวกรเก่งมากๆ ผมแน่ใจว่าเราจะกลับมาสู้เขาได้ 464 00:30:37,754 --> 00:30:39,715 ส่วนเรื่องคนใหม่ในทีม 465 00:30:40,507 --> 00:30:43,969 ผมว่าก็ดีแล้วที่เอเพ็กซ์ อยากมอบโอกาสให้ผู้อาวุโสแก้มือ 466 00:30:46,096 --> 00:30:48,807 ค่ะ คําถามต่อไป ขอบคุณ คุณค่ะ ดอน นั่นแหละ 467 00:30:49,558 --> 00:30:52,476 คุณเฮย์ส สวัสดีครับ ดอน คาเวนดิช ขอต้อนรับกลับสู่อังกฤษ 468 00:30:52,477 --> 00:30:53,895 ไม่ได้กลับมานานเลยนะ 469 00:30:53,896 --> 00:30:55,605 ครั้งสุดท้ายที่คุณแข่งในสนามซิลเวอร์สโตน 470 00:30:55,606 --> 00:30:59,192 บิล คลินตันยังเป็นประธานาธิบดี เราทุกคนเต้นเพลงมาคาเรน่ากันอยู่ 471 00:30:59,193 --> 00:31:01,904 ได้กลับมาแบบนี้คงเหมือนฝันไป 472 00:31:04,198 --> 00:31:05,240 ใช่ 473 00:31:07,367 --> 00:31:09,994 ในช่วงสิบปีที่เลิกแข่งรถ 474 00:31:09,995 --> 00:31:12,122 คุณไปเล่นพนันอาชีพใช่มั้ย 475 00:31:13,790 --> 00:31:16,542 ก่อนจะประกาศล้มละลาย 476 00:31:16,543 --> 00:31:17,919 ฮื่อ 477 00:31:17,920 --> 00:31:20,922 แจ้งการแต่งงานเป็นโมฆะหนึ่งครั้ง แต่งจริงแล้วหย่าอีกสองรอบ 478 00:31:20,923 --> 00:31:22,341 ฮื่อ 479 00:31:24,134 --> 00:31:25,844 มีอะไรที่อยากย้อนกลับไปแก้ไขมั้ย 480 00:31:27,638 --> 00:31:28,639 ฮื่อ 481 00:31:31,975 --> 00:31:34,520 ไม่รับคําถามแล้วค่ะ ขอบคุณนะคะ 482 00:32:14,226 --> 00:32:15,852 (เซคเตอร์และโค้ง สนามซิลเวอร์สโตน) 483 00:32:15,853 --> 00:32:18,397 (แถลงข่าว) 484 00:32:53,098 --> 00:32:54,141 ไงดอดจ์ 485 00:32:57,978 --> 00:32:59,228 เขามากี่โมงเนี่ย 486 00:32:59,229 --> 00:33:00,397 มาก่อนฉัน 487 00:33:07,154 --> 00:33:08,530 มาก่อนนายนานเลย 488 00:33:21,084 --> 00:33:23,378 โอเค เขามาแล้ว ไปขอโทษดีๆ 489 00:33:23,962 --> 00:33:25,047 ขอโทษเหรอ ทํางั้นไม่ได้หรอก 490 00:33:25,547 --> 00:33:28,341 - หมายความว่าไง ทําไมไม่ได้ - เพราะมันสื่อว่าจิตอ่อน 491 00:33:28,342 --> 00:33:29,467 มันสื่อว่าเข้มแข็งต่างหาก 492 00:33:29,468 --> 00:33:30,761 สื่อว่าจิตอ่อน 493 00:33:31,303 --> 00:33:32,887 ไอ้เด็กดื้อ ขอโทษเขาซะ 494 00:33:32,888 --> 00:33:34,222 แม่ ขอโทษไม่ได้ 495 00:33:34,223 --> 00:33:35,891 ได้สิ ต้องทํา 496 00:33:48,195 --> 00:33:49,238 เอ่อ ลูกพี่ 497 00:33:50,697 --> 00:33:53,367 ตอนแถลงข่าววันก่อน ที่ผมพูดมันไม่คูล 498 00:33:54,785 --> 00:33:56,203 ขอโทษเขาซะ 499 00:33:56,954 --> 00:34:02,041 ก็ง่ายๆ ที่อยากบอกคือ... ขอโทษ 500 00:34:02,042 --> 00:34:05,128 ไม่เป็นไร นายก็แค่กลัวฉันเร็วกว่า หวัดดีครับ ผมซอนนี่ 501 00:34:06,046 --> 00:34:07,798 เบอร์นาเดตต์ เพียร์ซค่ะ ยินดีที่ได้รู้จัก 502 00:34:08,382 --> 00:34:10,801 ยินดีเช่นกัน ไม่มีอะไรละ เดี๋ยวเจอกันในสนาม 503 00:34:22,353 --> 00:34:23,354 รู้สึกยังไงบ้าง 504 00:34:23,355 --> 00:34:24,982 - ดีมาก - ดีเหรอ 505 00:34:28,193 --> 00:34:29,277 - นายล่ะ - ก็ดี 506 00:34:29,777 --> 00:34:30,779 ดี 507 00:34:31,864 --> 00:34:32,863 ไม่กดดันเนอะ 508 00:34:32,864 --> 00:34:33,949 ไม่เลย 509 00:34:39,371 --> 00:34:40,371 - เยี่ยม - เยี่ยม 510 00:34:41,373 --> 00:34:42,498 เยี่ยม 511 00:34:43,208 --> 00:34:44,917 ขอต้อนรับสู่สนามซิลเวอร์สโตน 512 00:34:44,918 --> 00:34:46,042 (บริทิชกรังด์ปรีซ์ ซิลเวอร์สโตน) 513 00:34:46,043 --> 00:34:50,590 สนามซึ่งให้กําเนิดการแข่งขัน ฟอร์มูล่าวันเมื่อวันที่ 13 พฤษภาคม 1950 514 00:34:50,591 --> 00:34:55,303 วันนี้เราจะเริ่มการแข่งเก้าสนามสุดท้าย ในฤดูกาลชิงแชมป์สุดเร้าใจนี้ 515 00:34:55,304 --> 00:34:58,556 ณ รายการบริทิชกรังด์ปรีซ์ครั้งที่ 77 516 00:34:58,557 --> 00:35:01,100 เหมือนทุกครั้ง ทั้ง 11 ทีมจะลงสนาม 517 00:35:01,101 --> 00:35:03,102 แต่ละทีมมีคนขับสองคน 518 00:35:03,103 --> 00:35:06,981 ตามลําดับซึ่งวัดจากรอบคัดเลือกเมื่อวานนี้ 519 00:35:06,982 --> 00:35:09,066 เร้ดบูลจะได้เริ่มก่อน 520 00:35:09,067 --> 00:35:12,654 ตามด้วยสองแมคลาเรน และสองเฟอร์รารี่ 521 00:35:13,864 --> 00:35:16,325 นักแข่งทุกท่าน อีกสองนาทีเคารพเพลงชาติ 522 00:35:45,187 --> 00:35:46,271 ซอนนี่! 523 00:35:47,189 --> 00:35:49,023 รูเบน อย่าให้ฉันต้องคุยกับพวกหน้าเงิน 524 00:35:49,024 --> 00:35:51,359 มาเถอะ ขอแป๊บเดียว แค่ยิ้มแล้วจับมือ 525 00:35:51,360 --> 00:35:53,110 คนนี้เป็นบอร์ดคนสําคัญ 526 00:35:53,111 --> 00:35:54,654 ซอนนี่ นี่ปีเตอร์ แบนนิ่ง 527 00:35:54,655 --> 00:35:55,947 - หนึ่งในผู้ลงทุนของฉัน - สวัสดี 528 00:35:55,948 --> 00:35:57,031 สวัสดี 529 00:35:57,032 --> 00:35:59,075 เขาไม่รู้เรื่องการแข่งรถเลย 530 00:35:59,076 --> 00:36:01,702 - โดน - แต่เป็นหูเป็นตาของฉันในบอร์ด 531 00:36:01,703 --> 00:36:04,163 ส่วนคุณก็เป็นลูกสวดวันทามารีอาของรูเบน 532 00:36:04,164 --> 00:36:05,915 ศัพท์อเมริกันฟุตบอลไง 533 00:36:05,916 --> 00:36:07,542 วันทามารีอา ปาไปด้วยศรัทธา แล้ว... 534 00:36:07,543 --> 00:36:09,043 น่าจะเริ่มจากศาสนาก่อนนะ 535 00:36:09,044 --> 00:36:10,127 ก็จริง จริงด้วย 536 00:36:10,128 --> 00:36:11,921 พนมมือสวดเผื่อทุกคนละ ผมเนี่ย... 537 00:36:11,922 --> 00:36:14,257 ผมเป็นคนเดียวในบอร์ดที่อยากเก็บทีมไว้ 538 00:36:14,258 --> 00:36:16,175 ที่เหลือเขาเรียกตรงนี้ว่าสู่นรกภูมิของรูเบน 539 00:36:16,176 --> 00:36:17,969 แต่เอาจริงนะ ผมติดงอมแงมเลย 540 00:36:17,970 --> 00:36:20,513 ดู "ไดรฟ์ทูเซอร์ไวฟ์" รวดเดียวทุกซีซั่น 541 00:36:20,514 --> 00:36:23,683 เกิดมาเพิ่งรู้เรื่องยางรถมากเท่านี้ ไม่น่าเชื่อ 542 00:36:23,684 --> 00:36:24,934 ขอกลับไปทํางานประจําก่อนนะ 543 00:36:24,935 --> 00:36:26,019 - โอเค ขับดีๆ - โอเค 544 00:36:28,272 --> 00:36:30,440 เฮ้ย เราฝากความหวังกับคุณนะ ขอให้โชคดี 545 00:37:29,041 --> 00:37:30,834 ทําอะไรอยู่วะ ซอนนี่ 546 00:37:44,723 --> 00:37:46,724 {\an8}(ฟอร์มูล่าวัน อารัมโค บริทิชกรังด์ปรีซ์ 2023) 547 00:37:46,725 --> 00:37:49,435 {\an8}เมื่อนาฬิกาตีเข้าสู่ชั่วโมงใหม่ 548 00:37:49,436 --> 00:37:52,271 ได้เวลาเปิดการแข่งขันที่ซิลเวอร์สโตนแล้วครับ 549 00:37:52,272 --> 00:37:53,981 รอบแรกจัดขบวนกันก่อน 550 00:37:53,982 --> 00:37:59,071 วิ่งรอบสนามหนึ่งรอบ ให้นักแข่งได้วอร์มยางกับเบรก 551 00:38:01,907 --> 00:38:04,492 โอ๊ะ ไม่ดีแล้ว เอเพ็กซ์เหมือนจะมีปัญหา 552 00:38:04,493 --> 00:38:07,828 เฮย์สอยู่ลําดับ 22 รถไม่ขยับเลย 553 00:38:07,829 --> 00:38:09,498 เดี๋ยวนะ ติดเครื่องไม่ได้ 554 00:38:10,082 --> 00:38:12,500 อยู่ในโหมดสตาร์ท ซอนนี่ 555 00:38:12,501 --> 00:38:13,918 โหมดสตาร์ทน่ะ 556 00:38:13,919 --> 00:38:16,003 ฝากบทเรียนถึงผู้ชมทางบ้านนะครับ 557 00:38:16,004 --> 00:38:18,130 ได้รถใหม่มา อ่านคู่มือด้วย 558 00:38:18,131 --> 00:38:20,591 เขาไม่ได้ลงสนามใหญ่มานาน ขืนเป็นอย่างนี้... 559 00:38:20,592 --> 00:38:23,846 - คุณพระ โอ๊ย - จะไม่ได้แข่งกับใครเลยด้วยซ้ํา 560 00:38:25,389 --> 00:38:26,514 ติดละ 561 00:38:26,515 --> 00:38:27,599 เรียบร้อย 562 00:38:29,560 --> 00:38:32,228 ออกตัวได้เสียที ค่อยโล่งหน่อย 563 00:38:32,229 --> 00:38:34,689 ถ้าเขารั้งท้ายเกินไปในรอบจัดขบวน... 564 00:38:34,690 --> 00:38:35,773 - ดื่มกันมั้ย - เขาจะเสี่ยงกับ... 565 00:38:35,774 --> 00:38:38,277 - ไม่เอา - ต้องไปเริ่มในเลนพิท 566 00:38:39,444 --> 00:38:41,988 ซอนนี่อยู่ไหน เขารั้งท้ายเราหมด 567 00:38:41,989 --> 00:38:44,408 อ้อ แค่เช็คเครื่องเฉยๆ โจชัว ไม่มีอะไร 568 00:38:45,576 --> 00:38:47,535 - รถเขาเป็นอะไร - หือ ไม่ได้เป็นอะไร 569 00:38:47,536 --> 00:38:49,036 เมื่อสนามข้างหน้าโล่ง 570 00:38:49,037 --> 00:38:51,455 เฮย์สจึงเร่งได้แรงกว่าทุกคนในรอบจัดขบวน 571 00:38:51,456 --> 00:38:52,540 (รอบจัดขบวน) 572 00:38:52,541 --> 00:38:55,878 {\an8}เขาจะมาต่อท้ายแถว ยางอุ่นกําลังดี พร้อมออกตัว 573 00:38:57,004 --> 00:38:59,590 เหลี่ยมจัด เขาจงใจ 574 00:39:04,428 --> 00:39:05,761 คิดจะทําอะไรของเขา 575 00:39:05,762 --> 00:39:09,765 กลายเป็นว่าซอนนี่ เฮย์สได้เปรียบคนอื่น 576 00:39:09,766 --> 00:39:14,146 เขามาทันเวลาพอดี รอดูตอนออกตัวได้เลย 577 00:39:22,905 --> 00:39:27,159 ไฟห้าแถวหน้าคนขับ ไฟดับ ไปได้! 578 00:39:40,130 --> 00:39:42,340 ซอนนี่ เฮย์สมาแล้วครับทุกท่าน 579 00:39:42,341 --> 00:39:46,719 ใช้ยางอุ่นๆ ปาดจากท้ายแถวขึ้นมาเลย 580 00:39:46,720 --> 00:39:49,180 ถ้าจะมีสนามไหนที่เราต้องไว้ใจรถมากๆ 581 00:39:49,181 --> 00:39:50,724 ก็คือที่ซิลเวอร์สโตนนี่แหละ 582 00:40:07,533 --> 00:40:09,659 เฮย์สแซงชาวบ้านขึ้นไปเฉยๆ เลยครับ 583 00:40:09,660 --> 00:40:12,453 ตั้งแต่ออกตัว เขาขยับขึ้นมาแล้วเจ็ดอันดับ 584 00:40:12,454 --> 00:40:15,373 - เอเพ็กซ์จีพีเคยมีปัญหากับรถคันนี้... - ต้องงี้ 585 00:40:15,374 --> 00:40:17,750 แต่สุดสัปดาห์นี้เพิ่งได้อัพเกรดไปหมาดๆ 586 00:40:17,751 --> 00:40:21,839 มาดูว่าจะช่วยได้มั้ย เฮย์สกําลังจะแซงเปเรซทีมเร้ดบูล 587 00:40:25,676 --> 00:40:28,554 ลมปั่นทํารถแกว่ง ตั้งหลักแซงไม่ได้ 588 00:40:29,346 --> 00:40:31,722 เฮย์สบ่นเรื่องรถออกวิทยุเลยครับ 589 00:40:31,723 --> 00:40:34,559 ทีมไม่อยากได้ยินอะไรแบบนั้นหรอก 590 00:40:34,560 --> 00:40:37,812 รับทราบ ห่างจากเปเรซ 0.9 อยู่ในระยะใช้ดีอาร์เอส 591 00:40:37,813 --> 00:40:39,481 ช่วงทางตรงข้างหน้าน่าจะแซงได้ 592 00:40:42,734 --> 00:40:46,279 เฮย์สรู้จักใช้ระบบลดแรงต้านในการแซงครับ 593 00:40:46,280 --> 00:40:47,780 เย่! 594 00:40:47,781 --> 00:40:50,032 ทิ้งห่างได้ไม่นานนะ รถไม่เกาะเลย 595 00:40:50,033 --> 00:40:52,118 - เอเพ็กซ์จีพีมีปัญหาแล้วครับ - จะบ้าตาย 596 00:40:52,119 --> 00:40:53,953 ยางของเร้ดบูลก็ร้อนแล้วเหมือนกัน 597 00:40:53,954 --> 00:40:57,582 เฮย์สไม่ได้เปรียบเรื่องยางเหมือนตอนต้นแล้ว 598 00:40:57,583 --> 00:41:01,043 เราเห็นตอนเขารุกแล้ว มาดูว่าจะเล่นเกมรับยังไง 599 00:41:01,044 --> 00:41:03,838 เปเรซเข้าเสียบช่วงเวล 600 00:41:03,839 --> 00:41:07,217 เฮย์สแย่แล้วครับ งานนี้อาจมีการสลับที่ 601 00:41:08,010 --> 00:41:09,260 แล้วแซงกลับได้จริง 602 00:41:09,261 --> 00:41:10,344 แม่ง 603 00:41:10,345 --> 00:41:12,471 ท้ายไม่เกาะแล้ว ถ้าแก้ได้บอกด้วย 604 00:41:12,472 --> 00:41:15,349 บอกเขาให้ลดความเร็วในโค้งจะได้ออกง่ายขึ้น 605 00:41:15,350 --> 00:41:17,643 เขานึกว่าเราวางยา เปล่านะ 606 00:41:17,644 --> 00:41:19,937 (แลป 20) 607 00:41:19,938 --> 00:41:21,147 ผ่านไป 20 แลป 608 00:41:21,148 --> 00:41:25,151 เวอร์สแตพเพนนําอยู่ แต่โจชัว เพียร์ซกําลังเจองานหิน 609 00:41:25,152 --> 00:41:28,112 ทุกคน ใช้ยางนิ่มไม่ไหวละ นี่ช้าจนจะถอยหลัง 610 00:41:28,113 --> 00:41:30,698 รับทราบ แลป 20 เข้าพิท 611 00:41:30,699 --> 00:41:33,451 เดิมพันสูงมากครับ สําหรับนักแข่งปีแรกอย่างโจชัว เพียร์ซ 612 00:41:33,452 --> 00:41:37,206 เขาจะไม่อยากอยู่รั้งท้ายแบบนี้ 613 00:41:39,583 --> 00:41:41,168 เครื่องติด ถอยไป 614 00:41:46,840 --> 00:41:48,174 (เวลาพิท) 615 00:41:48,175 --> 00:41:49,676 เมื่อกี้เหยียบอะไรเข้า 616 00:41:50,802 --> 00:41:53,262 อูย หยุดเข้าพิทเจ็ดวินาที 617 00:41:53,263 --> 00:41:55,389 เอเพ็กซ์จีพีไม่น่าจะปลื้ม 618 00:41:55,390 --> 00:41:58,392 ใช้เวลาเยอะเกินไปสองเท่า 619 00:41:58,393 --> 00:42:00,102 ยางหลังหมดแล้ว พิทๆ 620 00:42:00,103 --> 00:42:02,064 รับทราบ เข้าแผนสอง พิทๆ 621 00:42:02,731 --> 00:42:05,441 ซอนนี่ เฮย์สก็เข้ามาเปลี่ยนยางใหม่บ้าง 622 00:42:05,442 --> 00:42:10,279 หวังว่ายางชุดใหม่จะช่วยให้คงอันดับที่ 15 ไว้ได้ 623 00:42:10,280 --> 00:42:11,280 แจ็คหน้าๆ 624 00:42:11,281 --> 00:42:12,990 ดูเหมือนแจ็คหน้าจะติดอะไรสักอย่าง 625 00:42:12,991 --> 00:42:16,327 - ไม่จริงใช่มะ - วุ่นวายกันใหญ่แล้ว 626 00:42:16,328 --> 00:42:18,705 ในส่วนเลนซ่อมบํารุงของเอเพ็กซ์จีพี 627 00:42:20,541 --> 00:42:24,002 ทุกอย่างที่ผิดพลาดได้ ทีมนี้โดนมันทุกดอก 628 00:42:27,089 --> 00:42:30,675 พุ่งออกจากพิทแล้วครับ เฮย์สนําเพื่อนร่วมทีมอยู่นิดเดียว 629 00:42:30,676 --> 00:42:35,221 เพียร์ซกับเฮย์สขับเคี่ยวกันเอง ในสนามซิลเวอร์สโตน 630 00:42:35,222 --> 00:42:36,598 จะแซงแล้วนะลุง 631 00:42:43,939 --> 00:42:45,731 นี่เร่งได้ บอกให้เขาหลีกทาง 632 00:42:45,732 --> 00:42:47,483 ได้ ยืนยันจุด เดี๋ยวนะ เคท 633 00:42:47,484 --> 00:42:50,320 จอชเร็วกว่า ยางซอนนี่ยังไม่ร้อน 634 00:42:55,826 --> 00:42:57,494 โอเค ซอนนี่ อย่าแย่งกัน ให้เขาแซงไป 635 00:43:03,000 --> 00:43:05,126 ซอนนี่ อย่าแย่งกัน 636 00:43:05,127 --> 00:43:06,669 ใครแย่งอะไร มีแต่แข่งรถ 637 00:43:06,670 --> 00:43:09,130 เพียร์ซเบียดใน เฮย์สอยู่นอก 638 00:43:09,131 --> 00:43:10,840 เฮย์สพยายามบี้ให้เขาชนคอนกรีต 639 00:43:10,841 --> 00:43:13,301 อัดเข้ากับผนังช่องพิท 640 00:43:13,302 --> 00:43:15,553 โจชัว นายต้องแซงเองแล้ว 641 00:43:15,554 --> 00:43:16,637 ต้องแข่งกับซอนนี่ 642 00:43:16,638 --> 00:43:17,805 รับทราบ 643 00:43:17,806 --> 00:43:20,391 ไม่มีใครยอมใครเลยครับ 644 00:43:20,392 --> 00:43:22,393 ไม่อ่อนข้อให้แม้แต่เพื่อนร่วมทีม 645 00:43:22,394 --> 00:43:25,146 ไล่บี้กันเหมือนจะชิงถ้วยกรังด์ปรีซ์ 646 00:43:25,147 --> 00:43:28,441 แต่นี่แข่งกันแย่งที่โหล่นะ 647 00:43:28,442 --> 00:43:29,692 แถมเดือดจัดๆ เลยครับ 648 00:43:29,693 --> 00:43:31,236 ไอ้หนู มีอะไรจัดมา 649 00:43:34,740 --> 00:43:36,491 ไอ้นี่มาเอาอะไร หลบไป 650 00:43:52,925 --> 00:43:54,759 เข้าโค้งสุดท้าย 651 00:43:54,760 --> 00:43:55,968 ฉิวเฉียดมาก 652 00:43:55,969 --> 00:43:57,595 ชนกันแล้ว 653 00:43:57,596 --> 00:44:03,268 รถเอเพ็กซ์ทั้งคู่ไถลเข้าลานกรวด เพียร์ซชนที่กั้น 654 00:44:05,354 --> 00:44:06,605 - โธ่เว้ย! - ไม่ดี 655 00:44:07,439 --> 00:44:08,481 บ้าไปแล้ว 656 00:44:08,482 --> 00:44:10,733 บาปมหันต์ในการแข่งรถเลยครับ 657 00:44:10,734 --> 00:44:12,485 ไม่ถึงเส้นชัยทั้งสองคัน 658 00:44:12,486 --> 00:44:16,447 นึกว่าทีมดําทองตกต่ําแล้วนะ แต่ยังดิ่งเหวได้อีก 659 00:44:16,448 --> 00:44:17,658 อันนี้โหดจริง 660 00:44:34,550 --> 00:44:35,842 เข้าโค้งก็ไม่ได้ 661 00:44:35,843 --> 00:44:38,511 รถแกว่งกระฉึกกระฉักอย่างกับรถไฟใต้ดิน 662 00:44:38,512 --> 00:44:40,848 แถมยังมีคนสะเหล่อลืมปืนดุมล้อที่พื้นพิท 663 00:44:41,431 --> 00:44:42,431 ฝีมือใครวะนั่น 664 00:44:42,432 --> 00:44:44,726 - ฉันเองค่ะ - แหงสิ 665 00:44:47,312 --> 00:44:48,313 เฮ้ยลุง 666 00:44:51,275 --> 00:44:53,986 แก่แล้วหูไม่ดีเหรอ เมื่อกี้มันอะไร 667 00:44:54,945 --> 00:44:55,945 จะเล่นตรงนี้ใช่มั้ย 668 00:44:55,946 --> 00:44:58,322 เออสิ เล่นต่อหน้าทุกคนในทีมไปเลย 669 00:44:58,323 --> 00:44:59,740 ลุงก็อยู่ในทีมนี้ด้วยไม่ใช่เรอะ 670 00:44:59,741 --> 00:45:02,577 โอเค นายพลาด เกิดขึ้นได้ 671 00:45:02,578 --> 00:45:04,787 ผมเนี่ยนะพลาด อย่างเอาเลยว่ะ 672 00:45:04,788 --> 00:45:06,789 - อย่าคิดมากนะ โจดี้ - พูดไปฟังเข้าหัวบ้างมั้ย 673 00:45:06,790 --> 00:45:08,749 - ฟังเพื่อ - อย่า 674 00:45:08,750 --> 00:45:10,168 หยุดเลย 675 00:45:10,169 --> 00:45:11,669 โจชัวพูดถูก 676 00:45:11,670 --> 00:45:12,921 คําสั่งคือคําสั่ง 677 00:45:13,422 --> 00:45:16,300 ต้องให้เตือนมั้ยว่าคุณต้องฟังผม 678 00:45:19,928 --> 00:45:20,762 ได้ 679 00:45:21,555 --> 00:45:23,223 แค่อย่าสั่งให้ผมยอมหลบให้ใคร 680 00:45:26,393 --> 00:45:27,978 ขอโทษ ขอโทษนะทุกคน 681 00:45:30,731 --> 00:45:32,356 เดี๋ยวดิ 682 00:45:32,357 --> 00:45:34,025 เล่นทําตัวกร่างเป็นหงส์คาบคีมทองมาเกิด 683 00:45:34,026 --> 00:45:35,902 - "หงส์" เหรอ - มาด่าว่าเราห่วย 684 00:45:35,903 --> 00:45:37,612 - "หงส์" คืออะไร - แล้วขับได้แค่นั้นน่ะนะ 685 00:45:37,613 --> 00:45:39,572 ใช้คําว่า "หงส์" แปลว่าอะไร 686 00:45:39,573 --> 00:45:42,366 ลุงไง ไอ้ห่านดิน มาถึงก็โชว์เหนือ ทําสันดานเหมือนหงส์ 687 00:45:42,367 --> 00:45:44,161 หงส์แปลว่าสันดานเสียงี้ 688 00:45:46,163 --> 00:45:48,915 ลุงพลาดแล้วถ้าคิดว่าผมจะเป็นเด็กว่าง่าย 689 00:45:48,916 --> 00:45:50,667 ก้มหน้าเดินตามตูดผู้ใหญ่งกๆ 690 00:45:51,418 --> 00:45:53,629 ผมก็กระเสือกกระสนแทบตายกว่าจะมาถึงจุดนี้ 691 00:45:54,421 --> 00:45:55,505 ฟอร์มูล่าวัน 692 00:45:55,506 --> 00:45:58,341 แถวบ้านฉันเรียกว่ารางวัลปลอบใจเด็ก 693 00:45:58,342 --> 00:46:00,385 โจชัว โจชัว จอช! 694 00:46:02,221 --> 00:46:03,514 ครับ 695 00:46:04,806 --> 00:46:07,141 ยิ้มหาอะไรวะนั่น 696 00:46:07,142 --> 00:46:08,393 วันนี้ชนะอะไรรึก็เปล่า 697 00:46:08,936 --> 00:46:11,187 มีนักแข่งอีก 20 คนที่ยังอยู่ในสนาม 698 00:46:11,188 --> 00:46:13,272 นายกลับมาเต๊ะท่าไร้สาระอะไรไม่รู้ 699 00:46:13,273 --> 00:46:16,318 คิดว่าไอ้พวกนี้นับถือเราเหรอ คิดเหรอ 700 00:46:17,402 --> 00:46:19,947 ต้องให้พวกมันรู้ไว้ เราไม่ยอมให้ใครแซงโดยไม่สู้สักตั้ง 701 00:46:20,822 --> 00:46:21,823 ไม่ยอมใครทั้งนั้น 702 00:46:24,826 --> 00:46:27,579 ถ้าไม่ชอบก็เบียดกูให้ได้ ไอ้หงส์ 703 00:46:34,920 --> 00:46:35,921 วันนี้มันส์มั้ยล่ะ 704 00:46:55,983 --> 00:46:57,651 ขอโทษค่ะ ไม่ทันเห็น 705 00:47:00,487 --> 00:47:01,946 ยังโทษตัวเองอยู่เหรอ 706 00:47:01,947 --> 00:47:03,239 ค่ะ 707 00:47:03,240 --> 00:47:04,867 ก็พอเข้าใจ 708 00:47:08,912 --> 00:47:10,622 ขอบคุณที่ช่วยพูดตอนนั้น 709 00:47:12,124 --> 00:47:14,877 แค่วันหลังไม่ต้อง 710 00:47:15,586 --> 00:47:17,171 ยิ่งคุณพูดเหมือนฉันต้องให้คนช่วย 711 00:47:17,880 --> 00:47:20,757 เวรละ จริงด้วย เข้าใจ 712 00:47:21,300 --> 00:47:24,385 แต่พูดก็พูด อย่าใจร้ายกับตัวเองนัก 713 00:47:24,386 --> 00:47:26,470 คนอื่นรอเหยียบเราอยู่มากพอละ 714 00:47:26,471 --> 00:47:27,848 ค่ะ 715 00:47:36,273 --> 00:47:40,902 "ขอโทษนะรูเบน ที่พังรถสวยๆ ของนาย ตั้งสองคัน ไม่ใช่แค่คันเดียว 716 00:47:40,903 --> 00:47:43,446 ขอโทษที่กลับมาในชีวิตของนายเพื่อทําลาย" 717 00:47:43,447 --> 00:47:44,864 นายแก้แค้นเรื่องที่โมนาโกเหรอวะ 718 00:47:44,865 --> 00:47:46,365 เออ รอตั้ง 30 ปี 719 00:47:46,366 --> 00:47:49,369 ถ่อมาถึงนี่เพราะอยากขายขี้หน้าออกสื่อทั้งโลก 720 00:47:49,870 --> 00:47:53,248 ตลกละ นึกว่าฉันชวนนายมา เพื่อให้นักแข่งอีกคนลาออกหรือไง 721 00:47:53,916 --> 00:47:57,419 ฟังก่อน มันยังห่าม หลงตัวเอง ต้องฝึกอีกเยอะ 722 00:48:01,006 --> 00:48:03,841 เมื่อก่อนนายก็ห่าม นายก็หลงตัวเอง แล้วก็ต้องฝึกอีกเยอะ 723 00:48:03,842 --> 00:48:06,677 ฉันไม่ได้คิดจะมาจูงมาโอ๋ใคร ฉันมาแข่ง 724 00:48:06,678 --> 00:48:09,723 ไม่ใช่เลย ซอนนี่ มาทรงนี้มีแต่จะทําฉันหัวใจวายตาย 725 00:48:10,891 --> 00:48:12,559 บอร์ดไล่จิกฉันไม่เลิก 726 00:48:14,102 --> 00:48:16,354 ฉันต้องตัดสินใจว่าจะทุ่มให้ทีมเละๆ นี่ต่อ 727 00:48:16,355 --> 00:48:18,022 หรือยอมล้มนิ่มๆ ไปตอนนี้ 728 00:48:18,023 --> 00:48:19,148 นายยังมีเวลาจนกว่าจะจบซีซั่น 729 00:48:19,149 --> 00:48:22,027 กว่าจะถึงตอนนั้นเอเพ็กซ์ ก็เหลือค่าน้อยกว่าส้นรองเท้า 730 00:48:22,694 --> 00:48:24,446 ซอนนี่! แม่ง... 731 00:48:27,157 --> 00:48:28,242 เคทนี่เป็นไงมาไง 732 00:48:29,701 --> 00:48:31,369 รถน่ะ ฉันอยากไปคุยเรื่องรถ 733 00:48:31,370 --> 00:48:33,955 ผู้หญิงคนแรกของโลก ที่ได้เป็นผอ.ฝ่ายเทคทีมเอฟวัน 734 00:48:33,956 --> 00:48:35,498 คนแบบนี้ต้องมีของ 735 00:48:35,499 --> 00:48:37,584 โห จะจีบด้วยมุกนี้จริงดิ 736 00:48:38,168 --> 00:48:39,252 เคทดูออกแต่ต้นแน่ 737 00:48:39,253 --> 00:48:40,461 ไม่ได้คิดจะจีบ 738 00:48:40,462 --> 00:48:42,881 - ขอโทษที ซอนนี่ - แต่แต่งงานยังล่ะ 739 00:48:43,423 --> 00:48:46,634 เออ แช่อ่างน้ําแข็งนั่นไปเลย จนกว่าจะถึงบูดาเปสต์ 740 00:48:46,635 --> 00:48:48,220 ไม่ต้องลุก 741 00:48:50,556 --> 00:48:51,723 นี่ รูเบน 742 00:48:53,725 --> 00:48:55,102 รถแบบนี้ยังไงก็ไม่ถึงฝัน 743 00:49:33,015 --> 00:49:34,099 (เครื่องเลเซอร์ทํางาน) 744 00:49:41,732 --> 00:49:43,441 อ้าว คุณ 745 00:49:43,442 --> 00:49:44,985 ขอโทษ สวัสดี 746 00:49:45,569 --> 00:49:46,570 ทําอะไรอยู่ 747 00:49:47,279 --> 00:49:51,782 กําลังคิดปีกหน้าใหม่ อยากให้ไวขึ้นสัก 0.1 วิ 748 00:49:51,783 --> 00:49:55,328 เจ๋ง ระบบจําลองการเลี้ยว ตอนเจอลมปะทะด้านข้างได้มั้ย 749 00:49:55,329 --> 00:49:57,205 ไม่ได้ ทําได้แค่ลมปะทะหน้าตรง 750 00:49:57,206 --> 00:49:59,416 แต่จากตรงนั้นก็คํานวณต่อได้ 751 00:50:00,125 --> 00:50:02,794 โอเค แล้วลมปั่นจากรถคันหน้าที่เราตามอยู่ล่ะ 752 00:50:03,462 --> 00:50:05,379 ไม่ ก็ไม่เชิงว่าทําได้ แต่... 753 00:50:05,380 --> 00:50:09,091 สภาพสนาม คุณภาพของพื้นผิวสนาม สภาพอากาศ อุณหภูมิแวดล้อม 754 00:50:09,092 --> 00:50:12,553 ขอโทษนะ มีเรื่องอะไรอยากคุยเป็นพิเศษรึเปล่า 755 00:50:12,554 --> 00:50:15,265 เคท คุณอ่านใจผมแท้ๆ 756 00:50:19,228 --> 00:50:23,064 ไปไงมาไงถึงได้เป็นผู้หญิงคนแรก ที่เป็นผอ.เทคของทีมเอฟวัน 757 00:50:23,065 --> 00:50:24,316 คงต้องมี... 758 00:50:27,653 --> 00:50:30,655 ความพยายายามทุ่มเทอย่างหนัก 759 00:50:30,656 --> 00:50:32,616 นั่นน่ะนะคําถามเร่งด่วน 760 00:50:34,201 --> 00:50:38,120 มีคนคิดว่าฉันไม่คู่ควรกับงานนี้เยอะแยะ ฉันใส่ชื่อคุณเข้าไปด้วยก็ได้ 761 00:50:38,121 --> 00:50:39,997 ถ้าคุณกําลังสื่ออย่างที่ฉันคิด 762 00:50:39,998 --> 00:50:41,374 ผมไม่ใช่คนพูดจาต้องตีความ 763 00:50:41,375 --> 00:50:42,875 แปลว่าชอบพูดตรงๆ งี้ 764 00:50:42,876 --> 00:50:44,753 ตรงแหน็วเลย ไม่เคลือบคําหวาน 765 00:50:45,671 --> 00:50:47,505 ทุกคนคิดว่ารูเบนเอาไม่อยู่ 766 00:50:47,506 --> 00:50:48,840 คิดว่าเขาดิ้นคว้าลมเหมือนคนจมน้ํา 767 00:50:48,841 --> 00:50:52,261 พูดด้วยซ้ําว่าเขาอาจแพ้พนัน หรือขับรถทับหมาคุณตาย 768 00:50:53,720 --> 00:50:57,808 คนเขาหาว่าซอนนี่ เฮย์สไม่ใช่แค่ดับไปแล้ว 769 00:50:58,308 --> 00:50:59,518 แต่ชาตินี้ไม่เคยได้เป็นดาว 770 00:51:03,063 --> 00:51:05,691 ที่บอกว่าชอบพูดตรงๆ หมายถึงผมพูดเอง 771 00:51:06,233 --> 00:51:09,527 แต่คนอื่นผมชอบให้ยกยอ อวยให้ตัวลอย บูชาเป็นฮีโร่ก็ได้ 772 00:51:09,528 --> 00:51:11,404 หรือจะตอแหลใส่หน้าก็ไม่ว่ากัน 773 00:51:11,405 --> 00:51:13,031 รูเบนทําหน้าที่นั้นไม่ใช่เหรอ 774 00:51:13,949 --> 00:51:16,325 ผมรักรูเบนนะ มั่นคง แน่วแน่... 775 00:51:16,326 --> 00:51:17,785 เขาบอกคุณถามว่าฉันแต่งงานหรือยัง 776 00:51:17,786 --> 00:51:21,831 แทงข้างหลัง ใจดํา บิดคําพูด ไร้น้ํายาแถมผูกใจเจ็บ 777 00:51:21,832 --> 00:51:27,628 แล้วเขาก็เล่าเรื่องเมียเก่า กับแฟนคุณอีกทั้งโขยง 778 00:51:27,629 --> 00:51:29,297 บอกว่าเลี่ยงได้เลี่ยงให้ไกล 779 00:51:29,298 --> 00:51:32,718 โอเค ขออธิบายตัวเองหน่อย 780 00:51:33,760 --> 00:51:36,095 เวลาขับรถด้วยความเร็ว 320 กม.ต่อชม. เข้าไปในสนามโอรูจ 781 00:51:36,096 --> 00:51:38,348 เราต้องรู้ว่าคนที่คอยช่วยเราเป็นไง 782 00:51:39,600 --> 00:51:41,392 และบอกไว้ตรงนี้ ตั้งแต่แข่งมา 783 00:51:41,393 --> 00:51:45,855 ผมไม่เคยจีบผอ.ฝ่ายเทคนิคของทีมเลย 784 00:51:45,856 --> 00:51:50,194 โห เหมือนยกภูเขาออกจากอก 785 00:51:53,989 --> 00:51:56,240 งั้นคําถามด่วนคืออะไร 786 00:51:56,241 --> 00:51:57,534 โอเค 787 00:51:58,410 --> 00:52:01,787 เร้ดบูล เฟอร์รารี่ เมอร์เซเดส แอสตัน แล้วตอนนี้ก็แมคลาเรน 788 00:52:01,788 --> 00:52:03,414 ทุกคนไวกว่าเราในทางตรง 789 00:52:03,415 --> 00:52:05,958 เราจะมีโอกาสชนะเมื่อไปสู้ทางโค้ง 790 00:52:05,959 --> 00:52:08,795 ผมต้องหาทางไล่จี้โดยฝ่าลมปั่นไปให้ได้ 791 00:52:11,215 --> 00:52:15,343 จะให้ฉันออกแบบรถใหม่ เพื่อให้คุณจี้คันหน้าได้ใกล้ขึ้นเนี่ยนะ 792 00:52:15,344 --> 00:52:16,970 เราต้องสร้างรถไว้ออกรบ 793 00:52:18,180 --> 00:52:20,306 แล้วจะทําให้ปลอดภัยได้ไง 794 00:52:20,307 --> 00:52:21,725 ใครบอกว่าต้องปลอดภัย 795 00:52:24,353 --> 00:52:25,686 เนี่ยนะคําถาม 796 00:52:25,687 --> 00:52:26,979 ใช่ 797 00:52:26,980 --> 00:52:28,315 และพูดตรงๆ 798 00:52:29,441 --> 00:52:30,484 แถมเป็นเรื่องด่วน 799 00:52:36,281 --> 00:52:38,866 โห เชื่อเลยว่าเวลาส่องกระจก 800 00:52:38,867 --> 00:52:45,414 คุณคงเห็นแต่นายคาวบอยต้นตํารับ ปากเก่งโผงผางอย่างเถื่อน 801 00:52:45,415 --> 00:52:48,584 ไม่ฟังคําสั่งใคร ทําอะไรตามใจตัวเอง งั้นสินะ 802 00:52:48,585 --> 00:52:50,087 หมาป่าเดียวดาย 803 00:52:51,088 --> 00:52:52,588 งั้นก็มีข่าวมาแจ้งให้ทราบ 804 00:52:52,589 --> 00:52:55,591 ฟอร์มูล่าวันเขาเล่นกันเป็นทีม เป็นทีมมาตลอด 805 00:52:55,592 --> 00:52:58,554 เพราะงั้นมั้งคุณถึงเล่นได้ไม่ดี 806 00:52:59,638 --> 00:53:03,474 ที่จริงคําถามเดียวคือ "ซอนนี่ เฮย์สกลับมาขับเอฟวันทําไม" 807 00:53:03,475 --> 00:53:08,146 คําถามนั้นก็ต้องตอบให้ได้อย่างโคตรด่วนเลยล่ะ 808 00:53:12,359 --> 00:53:15,779 ขับถึงเส้นชัยก่อนเถอะ แล้วฉันจะยอมฟังคุณบ้าง 809 00:53:25,706 --> 00:53:27,207 (ฝึกปฏิกิริยา) 810 00:53:34,506 --> 00:53:35,883 (กล้ามเนื้อคอ) 811 00:53:41,722 --> 00:53:43,015 {\an8}(เอเพ็กซ์จีพี) 812 00:54:01,158 --> 00:54:02,492 (เพียร์ซ) 813 00:54:10,667 --> 00:54:13,504 (รีเพลย์ เอฟวัน โจชัว เพียร์ซ - เอเพ็กซ์จีพี) 814 00:54:36,652 --> 00:54:38,694 {\an8}ที่สแปนิชกรังด์ปรีซ์ ซอนนี่ เฮย์ส นักแข่งหน้าใหม่จากอเมริกา... 815 00:54:38,695 --> 00:54:40,112 {\an8}(สรุปการแข่งปี 1993 สแปนิชกรังด์ปรีซ์) 816 00:54:40,113 --> 00:54:44,116 เพิ่งได้เซ็นสัญญาใหม่ อนาคตสดใสมากครับ 817 00:54:44,117 --> 00:54:47,662 เขาขึ้นชื่อเรื่องสไตล์ การขับที่ดิบเถื่อนไม่ลงให้ใคร 818 00:54:47,663 --> 00:54:50,915 บางคนมองว่าเป็นความมุทะลุ แต่นั่นช่วยให้เขามาไกล... 819 00:54:50,916 --> 00:54:52,375 {\an8}(สนามเซอร์กิตเยเรซ - สเปน) 820 00:54:52,376 --> 00:54:54,710 {\an8}เมื่อเขาไต่ลําดับขึ้นมาเรื่อยๆ ในซีซั่นนี้ 821 00:54:54,711 --> 00:54:57,840 ไล่คว้าชัยชนะเอฟวันครั้งแรกอย่างไม่ลดละ 822 00:54:59,508 --> 00:55:02,301 เฮย์สออกตัวได้ดีในแลปเปิดสนาม 823 00:55:02,302 --> 00:55:05,012 ไล่ตามติดจ่าฝูง อาร์ตัน เซนน่า 824 00:55:05,013 --> 00:55:07,223 แต่เมื่อเฮย์สเล่นเสี่ยงระห่ํา 825 00:55:07,224 --> 00:55:11,936 แซงเซนน่าจากวงนอก ตอนเข้าโค้งขวาด้วยความเร็วสูง 826 00:55:11,937 --> 00:55:15,356 กลับเกิดเรื่องน่าสยดสยองขึ้นทันควัน 827 00:55:15,357 --> 00:55:17,900 พระเจ้า! ผมเห็นตัวเขากระเด็นไปทางขวา 828 00:55:17,901 --> 00:55:19,610 เห็นเลยว่าซากรถอยู่ทางขวา 829 00:55:19,611 --> 00:55:22,238 แต่เกิดอะไรขึ้นบ้างยังไม่รู้ 830 00:55:22,239 --> 00:55:23,739 นี่เป็นอุบัติเหตุร้ายแรงมาก 831 00:55:23,740 --> 00:55:27,201 {\an8}ผมว่าดูแล้วเขาคง... ต้องได้รับความช่วยเหลือด่วน 832 00:55:27,202 --> 00:55:29,120 ตอนนี้ไม่มีใครเข้าไปช่วยเลย 833 00:55:29,121 --> 00:55:31,414 {\an8}หยุดการแข่งขันแล้วครับ โยนธงแดงแล้ว 834 00:55:31,415 --> 00:55:33,333 {\an8}ตรงนี้ดูแล้วเหมือน... 835 00:55:49,391 --> 00:55:50,516 (ฮังกาเรียนกรังด์ปรีซ์ ฮังการอริ่ง) 836 00:55:50,517 --> 00:55:54,187 โปรแกรมวิเคราะห์ว่าทุกทีม จะตั้งเป้าหยุดพิทแค่ครั้งเดียว 837 00:55:54,188 --> 00:55:58,524 แผนเอคือเปลี่ยนยาง จากกลางเป็นแข็งในช่วงแลป 27 ถึง 33 838 00:55:58,525 --> 00:56:04,822 แผนบีจะใช้กลาง-แข็ง-กลาง ช่วงแลปแรก 16 ถึง 21 ช่วงสอง 45 ถึง 51 839 00:56:04,823 --> 00:56:06,616 แผนซีที่จะใช้ยางอ่อนมันไม่เข้าท่า 840 00:56:06,617 --> 00:56:08,911 อากาศแบบนี้ยางจะเสื่อมเร็วเกิน 841 00:56:10,662 --> 00:56:11,663 มีอะไรอีกมั้ย 842 00:56:12,247 --> 00:56:14,081 - มี - อะไร โจชัว 843 00:56:14,082 --> 00:56:16,292 แปลว่าเราก็แค่ต้องลงสนามไปแข่ง 844 00:56:16,293 --> 00:56:17,376 ไม่ต้องทําตัวเป็นฮีโร่ 845 00:56:17,377 --> 00:56:19,545 เข้าโค้งแรกๆ ให้สวยๆ 846 00:56:19,546 --> 00:56:21,756 เอาชนะตั้งแต่แลปแรกไม่ได้ เพราะเริ่มจากท้ายแถว 847 00:56:21,757 --> 00:56:25,009 ได้แต่หวังว่าดวงจะช่วยทีหลัง ถูกมั้ย 848 00:56:25,010 --> 00:56:26,260 - ใช่ - ดี 849 00:56:26,261 --> 00:56:27,971 สร้างดวงเองสิวะ 850 00:56:29,264 --> 00:56:31,225 ฮัลโหล ไงนะ เมื่อกี้ก็เพิ่งพูดไปไง 851 00:56:32,476 --> 00:56:33,810 ความหวังไม่นับเป็นกลยุทธ์ 852 00:56:37,606 --> 00:56:39,066 มีอะไรอีกมั้ยคะอาจารย์ 853 00:56:42,402 --> 00:56:44,071 ขับซิ่งๆ 854 00:57:01,046 --> 00:57:03,297 ไฟดับแล้ว ออกตัวได้ 855 00:57:03,298 --> 00:57:06,050 แฮมิลตันเริ่มได้ดี เวอร์สแตพเพนตามขับเคี่ยว 856 00:57:06,051 --> 00:57:09,555 ปิอัสตรี โช เลอแคลร์ ตามด้วยนักแข่งสองคนจากเอเพ็กซ์จีพี 857 00:57:10,472 --> 00:57:14,935 แต่แกสลีขวางไว้ครับ ไปไหนไม่ได้เลยทีนี้ 858 00:57:21,275 --> 00:57:24,652 เข้าโค้งแรก หลุดไปแล้วสามคัน 859 00:57:24,653 --> 00:57:27,864 แกสลี โอคอน และอัลฟ่าทาวรีของสึโนดะ 860 00:57:27,865 --> 00:57:29,240 โดนเศษหิน ดูยางให้หน่อย 861 00:57:29,241 --> 00:57:32,034 ใช่ ยางหลังขวาแตก พิท เข้าพิทเลย 862 00:57:32,035 --> 00:57:34,246 เพิ่งโค้งแรก ซวยแต่หัววัน 863 00:57:35,163 --> 00:57:37,749 แม่งเอ๊ย เชี่ย 864 00:57:41,211 --> 00:57:42,713 เข้ามาแล้ว ให้ไว 865 00:57:43,297 --> 00:57:44,381 ใช้แผนซีเลยเถอะ 866 00:57:44,882 --> 00:57:49,260 ไม่ได้ แผนซีใช้ยางอ่อน อากาศร้อนแบบนี้วิ่งได้ไม่ถึงสิบแลป ไม่เอา 867 00:57:49,261 --> 00:57:50,511 ไม่ได้ ซอนนี่ ใช้แผนเอ 868 00:57:50,512 --> 00:57:53,181 แผนเอมันเป็นแผนเอ เพราะใช้ตอนที่ทุกอย่างเข้าทางเรา 869 00:57:53,182 --> 00:57:54,266 มีอะไรเข้าทางเราบ้างฮะ 870 00:57:54,808 --> 00:57:56,601 เอาแผนซี ยางอ่อน 871 00:57:56,602 --> 00:57:59,813 เขาไม่มีสิทธิ์สั่ง บอกให้ใช้แผนเอ แบบ "เอวัง ไอ้เวง" 872 00:58:00,439 --> 00:58:02,231 โอเค จัดมา เร็วเข้า ยางแข็ง 873 00:58:02,232 --> 00:58:03,901 เอายางอ่อนสิโว้ย 874 00:58:09,698 --> 00:58:12,158 - รถเป็นอะไร - เขานั่งไม่ขยับ 875 00:58:12,159 --> 00:58:16,954 บ้าเหรอวะ ต้องใช้ยางแข็ง ทุกคนจะพักแค่ครั้งเดียว 876 00:58:16,955 --> 00:58:19,166 ถ้าทําเหมือนทุกคนเราก็แพ้ไง 877 00:58:20,834 --> 00:58:22,419 - ไล่มันไป! - ทําไงล่ะ 878 00:58:23,128 --> 00:58:26,130 คิดว่ากูเลือกยางไม่เป็นเหรอ กูเป็นช่างมาก่อนนะ 879 00:58:26,131 --> 00:58:29,968 ได้แชมป์มาห้ารอบด้วยมือกูเนี่ย 880 00:58:32,971 --> 00:58:34,014 มันจะเอายางอะไรก็ให้มัน 881 00:58:34,973 --> 00:58:36,891 - โอเค จัดๆ - เอายางมาๆ 882 00:58:36,892 --> 00:58:38,644 เร็วๆ รีบเปลี่ยนด่วนๆ 883 00:58:43,941 --> 00:58:46,693 เตรียมตัวทําไร 884 00:58:51,865 --> 00:58:53,200 (แลป 10) 885 00:58:53,951 --> 00:58:57,037 - เจพีอยู่อันดับไหน - ตอนนี้อยู่ที่ 14 886 00:58:59,331 --> 00:59:00,749 ได้ เอาละนะ 887 00:59:01,291 --> 00:59:04,168 เฮย์สลุยแล้วครับ ไล่จี้เควิน แมกนัสเซน 888 00:59:04,169 --> 00:59:06,921 - ไม่พ้น! - ทําปีกหน้าแตกด้วย 889 00:59:06,922 --> 00:59:11,843 นักแข่งทุกคนรู้ว่าแมกนัสเซน ไม่ยอมให้เล่นมั่วซั่วแบบนั้นแน่ 890 00:59:11,844 --> 00:59:13,678 แหม แย่จังคร้าบ 891 00:59:13,679 --> 00:59:15,222 แผนซีมาจาก "ซี้แหงแก๋" 892 00:59:16,473 --> 00:59:19,767 นั่นทําให้รถเซฟตี้ต้องออกมา ซึ่งทําให้การแข่งขันปั่นป่วนทุกที 893 00:59:19,768 --> 00:59:22,895 กลุ่มจ่าฝูงต้องลดความเร็ว รถในสนามเลยไล่อัดเข้ามาติดๆ 894 00:59:22,896 --> 00:59:25,314 และทําให้ทุกทีมมีโอกาสแวะเข้าพิทไวๆ ได้ 895 00:59:25,315 --> 00:59:27,733 แบบที่ใช้แค่ครึ่งเดียวของเวลาปกติ 896 00:59:27,734 --> 00:59:29,277 รถเซฟตี้ออก เข้าพิทใช่มั้ย 897 00:59:29,278 --> 00:59:30,611 รอก่อน เคท 898 00:59:30,612 --> 00:59:33,072 จะฉวยโอกาสตอนรถเซฟตี้ออกมั้ย 899 00:59:33,073 --> 00:59:35,241 เพิ่งช่วงต้น ถ้าไม่เข้าเราอาจแซงได้ 900 00:59:35,242 --> 00:59:38,703 ไม่เข้าๆ อย่าเพิ่ง ไปต่อ โจชัว 901 00:59:38,704 --> 00:59:40,872 ขณะนี้กลุ่มตรงกลางขยับขึ้นมา 902 00:59:40,873 --> 00:59:42,164 รวมทั้งโจชัว เพียร์ซซึ่งมาเป็นที่ 12 903 00:59:42,165 --> 00:59:43,875 (12 - เอเพ็กซ์ - เพียร์ซ) 904 00:59:43,876 --> 00:59:46,253 ไอ้นี่อย่าขวางทางเชียวนะ 905 00:59:51,758 --> 00:59:52,717 เจพีอยู่ที่เท่าไหร่ 906 00:59:52,718 --> 00:59:54,303 ตอนนี้อยู่ที่ 12 907 01:00:00,976 --> 01:00:02,978 โอเค แผนซี เตรียมตัว 908 01:00:03,896 --> 01:00:05,314 เขาจะเล่นอีกรอบ 909 01:00:07,900 --> 01:00:08,900 (แลป 14) 910 01:00:08,901 --> 01:00:11,319 เฮย์สที่ตามหลังเพื่อนอยู่ทั้งแลป 911 01:00:11,320 --> 01:00:14,739 เขาต้องให้บอตตาสไปก่อน ไม่อย่างนั้นจะโดนปรับห้าวินาที 912 01:00:14,740 --> 01:00:17,491 เฮย์สทําให้บอตตาสขับยากมาก 913 01:00:17,492 --> 01:00:19,202 ตามกฎเขาต้องยอมให้แซง 914 01:00:19,203 --> 01:00:22,496 ก่อนจะผ่านธงฟ้าครบสามธง ไม่งั้นจะเสี่ยงโดนปรับ 915 01:00:22,497 --> 01:00:25,792 แค่เสนอเฉยๆ นะ แต่คุณลงไปขับเองบ้างมั้ย 916 01:00:27,294 --> 01:00:30,047 ซอนนี่ โดนธงฟ้าแล้ว ให้บอตตาสไปก่อน 917 01:00:30,923 --> 01:00:32,716 มาเลย ใกล้เข้ามาอีกนิด 918 01:00:34,635 --> 01:00:36,219 ซอนนี่ ได้ยินมั้ย 919 01:00:36,220 --> 01:00:38,055 ได้ยิน ให้เขาไปละ 920 01:00:39,515 --> 01:00:40,848 อุ๊ย พลาดเอง 921 01:00:40,849 --> 01:00:42,767 ปีกหน้าแตกอีกแล้วครับ 922 01:00:42,768 --> 01:00:45,728 รถเซฟตี้จะต้องออกโรงอีกแล้ว 923 01:00:45,729 --> 01:00:48,773 ยิ่งคิดว่าปีกแต่ละชิ้นราคากว่า 200,000 ปอนด์ 924 01:00:48,774 --> 01:00:51,610 ผมว่าทีมน่าจะเรียกค่าปรับจากซอนนี่แล้วนะ 925 01:00:56,782 --> 01:00:59,033 ทุกคน มันพักฟรีได้อีกรอบ บอกหน่อยว่าเข้าพิทได้ 926 01:00:59,034 --> 01:01:00,576 ขอดูก่อน 927 01:01:00,577 --> 01:01:03,204 - ให้ไปต่อ - ไปต่อๆ ขับไปก่อน 928 01:01:03,205 --> 01:01:05,540 นักแข่งเข้ามาเปลี่ยนยางกันเยอะขึ้น 929 01:01:05,541 --> 01:01:08,960 แต่โจชัว เพียร์ซยังอยู่ในสนาม ตอนนี้ขึ้นมาเป็นที่ 11 930 01:01:08,961 --> 01:01:10,337 (11 - เอเพ็กซ์ - เพียร์ซ) 931 01:01:12,714 --> 01:01:14,174 เอ้าดูสิใครมา 932 01:01:17,886 --> 01:01:19,638 รู้แล้วๆ เตรียมตัว 933 01:01:23,225 --> 01:01:24,393 เขาจะทําอะไรเนี่ย 934 01:01:26,144 --> 01:01:27,479 คิดว่าเขากําลังเก็บแต้มให้เรา 935 01:01:29,982 --> 01:01:32,234 บอกเจพีให้ระวังยาง 936 01:01:33,360 --> 01:01:36,028 โจชัว ขับระวังยางนิดนึง 937 01:01:36,029 --> 01:01:37,822 เอาให้อยู่ยาวเลย 938 01:01:37,823 --> 01:01:40,701 อยู่ยาว เออสิ ยาวแน่ 939 01:01:41,910 --> 01:01:43,744 (แลป 66) 940 01:01:43,745 --> 01:01:46,622 เหลือแค่สี่แลปในสนามที่แข่งๆ หยุดๆ 941 01:01:46,623 --> 01:01:47,874 ด้วยฝีมือของซอนนี่ เฮย์ส 942 01:01:47,875 --> 01:01:51,210 คนที่รับประโยชน์เต็มๆ ก็คือเพื่อนร่วมทีมเขา ซึ่งตอนนี้ขึ้นมาเป็นที่สิบ 943 01:01:51,211 --> 01:01:53,755 {\an8}โดยนําหน้าสโตรลล์อยู่ถึง 12 วินาที 944 01:01:54,464 --> 01:01:56,174 บอกเจพีให้รักษาระยะไว้ 945 01:01:56,175 --> 01:01:57,426 ขับต่อไป 946 01:01:58,635 --> 01:02:00,637 ยางไปหมดแล้ว ให้รออะไรอีก 947 01:02:01,263 --> 01:02:03,055 รับทราบ ต้องเรียกแล้ว 948 01:02:03,056 --> 01:02:04,600 แต่ละแลปช้าลงหนึ่งวิ 949 01:02:05,309 --> 01:02:06,475 รอก่อน 950 01:02:06,476 --> 01:02:10,313 เข้าโค้งสอง เฮย์สยื้อกับวิลเลียมส์ แล้วก็ดันจนหลุดโค้งไปเลย 951 01:02:10,314 --> 01:02:12,274 ถามจริง รออะไรกันอยู่ 952 01:02:15,819 --> 01:02:16,861 ซอนนี่หลุดขอบสนาม 953 01:02:16,862 --> 01:02:19,114 เขาหลุดไปไกลมาก 954 01:02:19,781 --> 01:02:21,157 แบบนี้เสียหายแน่ครับ 955 01:02:21,158 --> 01:02:22,993 แผนซีไง 956 01:02:24,536 --> 01:02:26,245 อุ๊ยตาย ขอโทษครับผม 957 01:02:26,246 --> 01:02:30,249 รถเซฟตี้ต้องออกมาเป็นรอบที่สาม เพราะนักแข่งของเอเพ็กซ์จีพี 958 01:02:30,250 --> 01:02:33,794 ตอนนี้ฮังกาเรียนกรังด์ปรีซ์ กลายเป็นแข่งกันคลานไปแล้ว 959 01:02:33,795 --> 01:02:36,130 ถ้าเข้าพิทไม่เกินสามวิเขาจะยังอยู่ที่สิบ 960 01:02:36,131 --> 01:02:37,548 พิท โจชัว เข้าพิทๆ 961 01:02:37,549 --> 01:02:39,176 รับทราบ เข้าแล้ว 962 01:02:41,595 --> 01:02:42,803 ว่าไงนะ 963 01:02:42,804 --> 01:02:45,348 โจชัว เพียร์ซได้เข้าพิทเสียที 964 01:02:45,349 --> 01:02:49,186 ถ้าแวะแบบด่วนจี๋ เขาอาจยังอยู่ในสิบอันดับแรก 965 01:02:58,111 --> 01:03:00,112 จุดนี้สําคัญมากครับ 966 01:03:00,113 --> 01:03:04,535 เพียร์ซต้องออกจากพิทก่อนสโตรลล์ ถึงจะคงอันดับสิบไว้ได้ 967 01:03:06,078 --> 01:03:07,370 แล้วเขาก็ทําได้! 968 01:03:07,371 --> 01:03:11,207 ธงเหลืองมาแล้ว ทุกคันต้องรักษาอันดับตอนนี้ไว้ 969 01:03:11,208 --> 01:03:13,417 - แปลว่าด้วยฝีมือซอนนี่ เฮย์ส... - เอาโว้ย! 970 01:03:13,418 --> 01:03:15,711 - สนามนี้จบที่รถเซฟตี้ครับ - เย้! 971 01:03:15,712 --> 01:03:17,630 - เวกัส! - ไงเนี่ย 972 01:03:17,631 --> 01:03:20,384 ไชโย ไปตายมึง 973 01:03:22,970 --> 01:03:23,971 เย้! 974 01:03:25,889 --> 01:03:26,765 ต้องงี้สิ 975 01:03:38,151 --> 01:03:39,402 โคตรตึงเลยว่ะ'จารย์ 976 01:03:39,403 --> 01:03:42,072 แค่ที่สิบ ยิ้มหาอะไรของนาย 977 01:03:44,366 --> 01:03:46,200 นอกจากที่ขึ้นรับถ้วยสามอันดับ 978 01:03:46,201 --> 01:03:48,870 แฮมิลตันกับปิอัสตรีปิดท้ายห้าอันดับแรก 979 01:03:48,871 --> 01:03:50,746 - โจชัว เพียร์ซเข้าเป็นที่สิบ... - ว้าว 980 01:03:50,747 --> 01:03:53,457 - ทําให้ทีมเอ็กซ์เพนซิฟายเอเพ็กซ์จีพี - ว้าว 981 01:03:53,458 --> 01:03:55,169 ได้แต้มเป็นครั้งแรก 982 01:03:57,379 --> 01:03:59,464 เมื่อกี้เห็นรึเปล่า เกินเบอร์มะ 983 01:04:00,090 --> 01:04:02,925 - สัญญาต้องเป็นสัญญา เข้าเส้นชัยได้ - ใช่ แต่ได้ที่โหล่ 984 01:04:02,926 --> 01:04:04,970 ออกจากปากคุณแล้วฟังดูดีมาก 985 01:04:11,143 --> 01:04:13,102 เดี๋ยวคุณต้องโดนกรรมการเรียกคุย 986 01:04:13,103 --> 01:04:14,770 แต่คิดว่าเขาจะมองการแข่งวันนี้เป็นไง 987 01:04:14,771 --> 01:04:16,939 ก็ต้องยอมรับว่าพวกคุณคิดถูก 988 01:04:16,940 --> 01:04:19,776 - ผมคือ... ขอบคุณๆ - เก่งมาก 989 01:04:20,319 --> 01:04:23,362 ผมยังฝีมือขึ้นสนิม ยังไม่ชินกับรถเท่าไหร่ 990 01:04:23,363 --> 01:04:24,655 แต่ก็มั่นใจว่าจะคุ้นจนได้ 991 01:04:24,656 --> 01:04:28,826 ที่ซิลเวอร์สโตนเล่นตลบหลังคนอื่น มาฮังการีเล่นพุ่งชนทําลายล้าง 992 01:04:28,827 --> 01:04:30,203 คุณถูกสั่งห้ามเข้ากาสิโนหลายแห่ง 993 01:04:30,204 --> 01:04:32,663 อยากถูกแบนจากเอฟวันด้วยเหรอ แล้วลากทีมร่วงไปด้วยกัน 994 01:04:32,664 --> 01:04:35,041 เอางี้นะดอน พนันกันมั้ยล่ะ 995 01:04:35,042 --> 01:04:37,293 คุณลงสิบปอนด์ ผมลงหมื่นนึง 996 01:04:37,294 --> 01:04:40,255 ถ้าเราติดอันดับที่มอนซา ผมได้จากคุณสิบ ไม่ติด คุณเอาไปหมื่นนึง 997 01:04:41,006 --> 01:04:43,300 แน่จริงก็จัดมา ปากเก่งนักก็ลงเงินบ้าง 998 01:04:44,801 --> 01:04:46,385 มีอะไรจะเสีย ผมเล่นด้วย 999 01:04:46,386 --> 01:04:48,221 - ขอบคุณ - ขอบคุณมาก 1000 01:04:48,222 --> 01:04:50,890 เฮ้ย ไม่ให้ข่าวแล้วนะ 1001 01:04:50,891 --> 01:04:53,142 ไม่ได้ ซอนนี่ นายไม่อยากเป็นศัตรูกับสื่อ 1002 01:04:53,143 --> 01:04:54,477 ไม่ให้ข่าวเดี๋ยวโดนปรับ 1003 01:04:54,478 --> 01:04:55,687 หักจากเงินค่าจ้างสิ 1004 01:04:56,271 --> 01:04:57,689 ค่าจ้างนายยังไม่พอเลย 1005 01:04:58,774 --> 01:05:00,234 แต่ต้องยอมรับ 1006 01:05:01,735 --> 01:05:02,819 ผมแอบชอบนะ 1007 01:05:04,154 --> 01:05:07,533 ทําให้แบรนด์ดูพังค์ร็อคเบาๆ 1008 01:05:19,419 --> 01:05:21,004 ลองใหม่อีกที 1009 01:05:30,097 --> 01:05:31,431 เขาอยู่ในนั้นมานานแค่ไหน 1010 01:05:32,015 --> 01:05:35,644 ทั้งวันเลย เล่นกับความดันยาง ทดลองความสูงต่างๆ กัน 1011 01:05:36,937 --> 01:05:38,188 ทําเวลาได้แค่ไหน 1012 01:05:38,689 --> 01:05:39,815 เร็วขึ้นครึ่งวินาที 1013 01:05:45,404 --> 01:05:46,780 ขอเซ็ตติ้งแบบเดียวกับเขา 1014 01:06:08,302 --> 01:06:10,262 ดึกเกินไปแล้วแน่ๆ เหมือนเห็นภาพหลอน 1015 01:06:12,389 --> 01:06:14,850 สัญญาต้องเป็นสัญญา สร้างรถลงสนามรบ 1016 01:06:16,393 --> 01:06:17,476 ที่ดัตช์กรังด์ปรีซ์ 1017 01:06:17,477 --> 01:06:21,939 คุณจะเข้าโค้งทาร์ซาน ด้วยความเร็ว 322 กม.ต่อชม. 1018 01:06:21,940 --> 01:06:24,192 เปลี่ยนใจตอนนี้ไม่ทันแล้วใช่มั้ย 1019 01:06:24,193 --> 01:06:25,277 ใช่ 1020 01:06:32,326 --> 01:06:34,118 แล้วก็ตอบคําถามคุณนะ 1021 01:06:34,119 --> 01:06:37,873 ฉันทํางานการบินอวกาศที่ล็อคฮีด ตอนที่รูเบนโผล่มา 1022 01:06:38,874 --> 01:06:40,958 เขาชอบผลงานฉัน ชอบนิสัยฉัน 1023 01:06:40,959 --> 01:06:45,214 ขายงานนี้ว่าลุ้นขาดใจ สู้ถึงตายแลกกับความเร็วแค่ 0.1 วินาที 1024 01:06:46,381 --> 01:06:49,718 เดินทางไปทั่วโลก เสียงกึกก้องของฝูงชน 1025 01:06:50,302 --> 01:06:53,388 ฉันเลยเอาไอเดียไปคุยกับสามี 1026 01:06:55,933 --> 01:06:58,727 ซึ่งก็กลายเป็นสามีเก่าอย่างรวดเร็ว 1027 01:07:01,146 --> 01:07:02,147 ราตรีสวัสดิ์ 1028 01:07:03,106 --> 01:07:04,107 ราตรีสวัสดิ์ 1029 01:07:27,297 --> 01:07:29,131 (รูเบน เซร์บันเตส) 1030 01:07:29,132 --> 01:07:30,717 รู้มั้ยนี่มันกี่โมงกี่ยามแล้ว 1031 01:07:31,552 --> 01:07:32,844 เอาละ 1032 01:07:32,845 --> 01:07:34,428 เล่าเรื่องไอ้หนุ่มนั่นมา 1033 01:07:34,429 --> 01:07:37,140 (อิตาเลียนกรังด์ปรีซ์ มอนซา) 1034 01:07:41,270 --> 01:07:43,145 โอเค นี่ก็คําของพ่ออีกคํา 1035 01:07:43,146 --> 01:07:45,357 "ช้าๆ ยิ่งพลิ้ว พลิ้วๆ ยิ่งเร็ว" 1036 01:07:46,275 --> 01:07:48,651 พูดก็พูด อีกรอบมั้ย 1037 01:07:48,652 --> 01:07:51,821 รอบเดียวเหรอ ได้ไง จอดแล้วงี้ 1038 01:07:51,822 --> 01:07:55,909 รับตัวเองไม่ได้แน่ๆ ถ้าวิ่งแพ้คุณลุงเจนเอ็กซ์ 1039 01:07:56,410 --> 01:07:57,536 มาเลย 1040 01:07:58,078 --> 01:08:00,413 แขกรับเชิญของเราวันนี้มี กาสปาร์ สโมลินสกี้ 1041 01:08:00,414 --> 01:08:02,623 แซค บราวน์และเฟรด วาสเซอร์ 1042 01:08:02,624 --> 01:08:06,127 กาสปาร์ ขอเริ่มที่คุณก่อน หลังจากผลลัพธ์ดีเยี่ยม 1043 01:08:06,128 --> 01:08:08,546 - ในการแข่งรอบล่าสุดที่สนามฮังการี... - ขอบคุณ 1044 01:08:08,547 --> 01:08:13,843 แต่ซอนนี่ทําให้ทีมคุณ แทบจะผิดกติกาและโดนทําโทษ 1045 01:08:13,844 --> 01:08:16,137 นี่เป็นกลยุทธ์เดียวของคุณรึเปล่า 1046 01:08:16,138 --> 01:08:19,433 แล้วตอนนี้อะไหล่หมดโรงงานหรือยัง 1047 01:08:20,809 --> 01:08:22,184 เราก็แข่งเหมือนคนอื่นๆ 1048 01:08:22,185 --> 01:08:23,603 วิธีแข่งมันเปลี่ยน 1049 01:08:23,604 --> 01:08:25,272 เราก็ต้องปรับตัวตามน่ะนะ 1050 01:08:25,856 --> 01:08:27,398 แซค ขอความเห็นหน่อยได้มั้ย 1051 01:08:27,399 --> 01:08:32,613 เพราะคุณเคยปะทะกับเฮย์ส คุณรู้ว่าเขาเล่นกับเรื่องเทาๆ แค่ไหน 1052 01:08:33,363 --> 01:08:36,574 รู้แน่ครับ ก่อนอื่น ตอนนี้หัวเขาน่ะเทากว่าเดิม 1053 01:08:36,575 --> 01:08:40,037 เราก็จับตาดูเขานะ ตอนที่เขาตามเราอยู่ 1054 01:08:40,912 --> 01:08:43,206 เฟรดล่ะ เฟอร์รารี่กังวลอะไรมั้ย 1055 01:08:43,207 --> 01:08:45,375 เฟอร์รารี่คิดยังไงกับเอเพ็กซ์ 1056 01:08:46,126 --> 01:08:47,127 ไม่คิด 1057 01:09:03,185 --> 01:09:08,106 ซอนนี่ คุณสุดยอดว่ะ! 1058 01:09:10,108 --> 01:09:12,943 รอบคัดเลือกเมื่อวานดีขึ้น เราเลยเริ่มจะมีแววกับเขาบ้าง 1059 01:09:12,944 --> 01:09:14,696 อยู่ที่ 10 กับ 15 1060 01:09:15,572 --> 01:09:17,281 คราวนี้เราจะเข้าพิทสองรอบ 1061 01:09:17,282 --> 01:09:22,161 กลาง-แข็ง-กลาง นั่นแผนเอ ช่วงท้ายใช้ยางแข็งตามแผนบี 1062 01:09:22,162 --> 01:09:24,539 มีอะไรจะเสริมเรื่องในสนามมั้ย 1063 01:09:24,540 --> 01:09:26,667 ถามผมทําไม ไปถามเขาโน่น 1064 01:09:28,417 --> 01:09:29,670 แผนนี้เหมาะกับเจพี 1065 01:09:30,212 --> 01:09:31,255 ผมขอเริ่มจากยางแข็ง 1066 01:09:32,089 --> 01:09:34,799 ไม่ดี สนามมันเย็น จะไม่เกาะถนน 1067 01:09:34,800 --> 01:09:36,176 ใช่ไง 1068 01:09:36,844 --> 01:09:39,638 ตลอดสามอาทิตย์คนพูดให้รึ่มว่าผมมันบ้าบิ่น 1069 01:09:40,180 --> 01:09:42,764 ทุกคนกลัวโดนผมชนจนไปต่อไม่ได้ 1070 01:09:42,765 --> 01:09:45,352 แปลว่าคนจะไม่ทันระวังเขา 1071 01:09:47,520 --> 01:09:51,024 วันนี้ นายต้องไปคว้าชัยมาให้เรา 1072 01:09:57,573 --> 01:09:58,573 (แลป 20) 1073 01:09:58,574 --> 01:10:01,617 ผ่านไป 20 แลปที่มอนซา นักแข่งแยกเป็นสองกลุ่มชัดเจน 1074 01:10:01,618 --> 01:10:04,412 กลุ่มจ่าฝูงทิ้งห่าง นําโดยแม็กซ์ เวอร์สแตพเพน 1075 01:10:04,413 --> 01:10:06,956 มีโจชัว เพียร์ซกลับมาเป็นที่สิบ 1076 01:10:06,957 --> 01:10:09,750 ระหว่างนั้น ซอนนี่ เฮย์สกันกลุ่มหลังไว้ทั้งหมด 1077 01:10:09,751 --> 01:10:12,171 ติดดีอาร์เอสตามหลังเขาอยู่เป็นขบวน 1078 01:10:13,255 --> 01:10:16,799 เพียร์ซดูมีแววจะได้เข้าเส้นชัยเป็นหนึ่งในสิบ 1079 01:10:16,800 --> 01:10:19,178 อาจมีสิทธิ์ขึ้นโพเดียมเลยทีเดียว 1080 01:10:21,889 --> 01:10:24,056 แต่งานนี้ยังแข่งกันอีกยาว 1081 01:10:24,057 --> 01:10:28,102 ยิ่งมีพยากรณ์ว่าฝนจะตก อะไรก็อาจเกิดขึ้นได้ 1082 01:10:28,103 --> 01:10:30,062 ยางไปหมดแล้ว จะเข้าพิท 1083 01:10:30,063 --> 01:10:31,480 รับทราบ พิทๆ 1084 01:10:31,481 --> 01:10:35,109 เอเพ็กซ์จีพีกําลังเตรียมยางใหม่ให้เฮย์ส 1085 01:10:35,110 --> 01:10:38,404 ทีมอื่นๆ ก็ต้องเข้าด้วยเพื่อไม่ให้โดนปาดหน้า 1086 01:10:38,405 --> 01:10:40,072 เปลี่ยนใจละ 1087 01:10:40,073 --> 01:10:43,701 อ้าว ไม่ครับ เขาไปต่อ คันหลังก็ว้าวุ่นเลยสิ 1088 01:10:43,702 --> 01:10:48,331 มัวแต่เปลี่ยนยางที่เขาคิดว่าไม่จําเป็นแล้ว 1089 01:10:48,332 --> 01:10:50,833 ตกลงเราต้องทําตรงข้ามกับที่เขาบอกเหรอ 1090 01:10:50,834 --> 01:10:53,086 เตรียมตัวไว้จนกว่ายางไปหมด 1091 01:10:53,921 --> 01:10:57,049 - นึกว่าไปหมดแล้วไง - เขาน่าจะหมายถึงไปหมดทั้งล้อ 1092 01:10:59,968 --> 01:11:01,969 แตก ซ้ายหลัง จะเข้าพิท 1093 01:11:01,970 --> 01:11:04,013 ยางของเฮย์สแตกแล้วครับ 1094 01:11:04,014 --> 01:11:06,516 เละหมดครับ กรวดเต็มสนาม 1095 01:11:06,517 --> 01:11:09,977 รถเซฟตี้เสมือนจะต้องรีบออกมากวาด 1096 01:11:09,978 --> 01:11:11,521 แปลว่าโดนกันไม่ให้แข่งต่อ 1097 01:11:11,522 --> 01:11:15,316 ทุกคนต้องชะลอ 40% ของความเร็วสูงสุด 1098 01:11:15,317 --> 01:11:17,401 แล้วก็ต้องปรับกลยุทธ์ใหม่ทั้งหมด 1099 01:11:17,402 --> 01:11:20,530 นี่จึงเป็นจังหวะเหมาะจะเข้าพิทที่สุด 1100 01:11:20,531 --> 01:11:21,989 ระหว่างที่อยู่ในเลนพิท 1101 01:11:21,990 --> 01:11:25,117 คู่แข่งคนอื่นๆ ก็ต้องใช้ความเร็วช้าลงมาก 1102 01:11:25,118 --> 01:11:27,912 ทําให้เราไม่เสียอันดับมากนักตอนกลับเข้าสนาม 1103 01:11:27,913 --> 01:11:31,249 - ให้ผมไปต่อใช่มั้ย - ใช่ โจชัว ไปต่อๆ 1104 01:11:31,250 --> 01:11:34,001 - เราอยากให้ไปต่อจะได้เลื่อนอันดับ - รับทราบ 1105 01:11:34,002 --> 01:11:36,088 กลับตาลปัตรไปหมด 1106 01:11:43,053 --> 01:11:46,305 ซอนนี่ เฮย์สลังเลก่อนจะออกจากพิท 1107 01:11:46,306 --> 01:11:49,225 และออกมานําหน้า แม็กซ์ เวอร์สแตพเพนไปนิดเดียว 1108 01:11:49,226 --> 01:11:50,560 เล่นงี้ไม่ดีนะ 1109 01:11:50,561 --> 01:11:52,854 เฮย์สชะลอความเร็วในเลนพิท 1110 01:11:52,855 --> 01:11:56,899 นั่นจะทําให้เร้ดบูล กับเฟอร์รารี่ทั้งสองเสียเวลาอันมีค่า 1111 01:11:56,900 --> 01:11:58,192 ไปเลย โจชัว สุดตัว 1112 01:11:58,193 --> 01:11:59,819 ตอนนี้อยู่ที่สี่ ที่สี่แล้ว 1113 01:11:59,820 --> 01:12:04,198 แล้วใครแล่นฉิวมาแต่ไกล ใช่แล้วครับ โจชัว เพียร์ซ 1114 01:12:04,199 --> 01:12:06,075 - มา เอาสักตั้ง - นั่น! 1115 01:12:06,076 --> 01:12:07,785 - ตอนนี้ทุกอย่างเข้าทางเขา... - ว้าว 1116 01:12:07,786 --> 01:12:10,246 จังหวะนี้อาจกลายเป็นบ่ายในฝัน 1117 01:12:10,247 --> 01:12:13,249 แต่เฮย์สจะรั้งเวอร์สแตพเพนได้อีกนานมั้ย 1118 01:12:13,250 --> 01:12:16,335 เวอร์สแตพเพนเบียดโค้งแรก แต่ไม่ได้ผลครับ 1119 01:12:16,336 --> 01:12:19,213 เจอช่องที่ดีกว่าแล้ว ใช้โค้งคูร์วากร็องเดซะเลย 1120 01:12:19,214 --> 01:12:21,549 - เชี่ย มันเก่งว่ะ - เวอร์สแตพเพนพยายามจะแซง 1121 01:12:21,550 --> 01:12:23,509 ซอนนี่ เฮย์สส่องกระจกระวังหลัง 1122 01:12:23,510 --> 01:12:25,928 เขาต้องยอมหลบให้แม็กซ์ เวอร์สแตพเพน 1123 01:12:25,929 --> 01:12:27,638 เออ เราก็ควรโดนจริง 1124 01:12:27,639 --> 01:12:30,016 แม็กซ์แสดงออกว่าไม่พอใจเลยครับ 1125 01:12:30,017 --> 01:12:33,769 ก็ว่าเขาไม่ได้ ขณะนี้ทั้งคู่กําลังจะเข้าโค้งชิเคนที่สอง 1126 01:12:33,770 --> 01:12:36,480 แล้วโจชัว เพียร์ซก็ขึ้นมาเป็นที่สี่ 1127 01:12:36,481 --> 01:12:39,276 ตอนนี้อยู่ใกล้ทีมจ่าฝูงขึ้นมาก 1128 01:12:40,360 --> 01:12:42,028 (แลป 46) 1129 01:12:42,029 --> 01:12:44,906 เหลือแค่เจ็ดแลป ฝนตกจนได้ 1130 01:12:44,907 --> 01:12:48,117 มาดูว่าใครจะเลือกปลอดภัยไว้ก่อน แล้วเปลี่ยนเป็นยางกันลื่น 1131 01:12:48,118 --> 01:12:50,787 และใครยอมเสี่ยงลุยไปทั้งอย่างนั้น 1132 01:12:57,169 --> 01:12:58,961 เริ่มขับยากแล้วนะ แผนคือไง 1133 01:12:58,962 --> 01:13:02,965 ตอนนี้อยู่ที่สี่ เราคิดว่าที่สองกับที่สาม จะแวะเปลี่ยนเป็นยางกันลื่น 1134 01:13:02,966 --> 01:13:04,759 แต่ดูเหมือนที่หนึ่งยังไม่เปลี่ยน 1135 01:13:04,760 --> 01:13:06,678 - จะเอาไง - ซอนนี่ล่ะจะเอาไง 1136 01:13:07,387 --> 01:13:08,804 เดาไม่ถูกเหรอ 1137 01:13:08,805 --> 01:13:10,474 - ผมจะไม่เปลี่ยน - รับทราบ 1138 01:13:11,600 --> 01:13:14,977 เฟอร์รารี่สองคันเข้ามาเปลี่ยนเป็นยางกันลื่น 1139 01:13:14,978 --> 01:13:17,438 มาดูว่าจะมีใครเลือกปลอดภัยไว้ก่อนอีกบ้าง 1140 01:13:17,439 --> 01:13:21,568 ขณะที่จอร์จ รัสเซลเข้าพิท โจชัว เพียร์ซก็เลื่อนขึ้นไปเป็นที่สอง 1141 01:13:22,152 --> 01:13:25,655 ซอนนี่ โจชัวจะใช้ยางลื่นต่อ ถ้าเขาทนไหวและเกาะพื้นที่แห้งไว้ได้ 1142 01:13:25,656 --> 01:13:26,822 เขาจะเข้าเป็นที่สอง 1143 01:13:26,823 --> 01:13:28,534 ที่สองยังไม่พอ 1144 01:13:29,326 --> 01:13:30,452 ให้ตาย 1145 01:13:30,994 --> 01:13:32,703 โอเค จะเข้าเปลี่ยนยาง 1146 01:13:32,704 --> 01:13:35,457 - ยางกันลื่นๆ - เร็วเลย เขาจะมาแล้ว 1147 01:13:41,922 --> 01:13:44,299 - พวกนั้นตามอยู่แค่ไหน - สามสิบวิ 1148 01:13:44,842 --> 01:13:46,717 เอาแล้ว เขาจะเก็บเวอร์สแตพเพน 1149 01:13:46,718 --> 01:13:48,553 เขาเข้าทางตรงเมื่อไหร่บอกด้วย 1150 01:13:48,554 --> 01:13:52,056 อย่าบอก เดี๋ยวโดนทําโทษทั้งสองคัน จะโดนริบที่ชนะไปเลย 1151 01:13:52,057 --> 01:13:53,183 ไว้ใจผมเถอะน่า 1152 01:13:55,644 --> 01:13:57,645 พยายามแล้วแต่ตามไม่ทัน 1153 01:13:57,646 --> 01:13:59,730 กลุ่มจ่าฝูงกําลังเข้าทางตรง 1154 01:13:59,731 --> 01:14:03,109 ซอนนี่ เฮย์สรั้งรอเพราะกลยุทธ์ของทีมอีกแล้ว 1155 01:14:03,110 --> 01:14:04,695 - เข้าแล้ว - อย่า! 1156 01:14:06,154 --> 01:14:08,573 ในที่สุดเฮย์สก็กลับเข้าสนาม 1157 01:14:08,574 --> 01:14:10,408 ปาดหน้าเวอร์สแตพเพนไปนิดเดียว 1158 01:14:10,409 --> 01:14:13,536 เราจะโบกธงฟ้าให้เวอร์สแตพเพนแซงไป 1159 01:14:13,537 --> 01:14:18,040 แต่กว่าจะถึงตรงนั้น นักแข่งดัตช์จะติดลมปั่นของเฮย์ส 1160 01:14:18,041 --> 01:14:20,042 ทุกโค้งที่เฮย์สเข้าช้า 1161 01:14:20,043 --> 01:14:22,628 เขาชะลอเวอร์สแตพเพนลงเสี้ยววินาที 1162 01:14:22,629 --> 01:14:26,132 เพื่อเปิดโอกาสสุดท้ายให้โจชัว เพียร์ซไล่ตามทัน 1163 01:14:26,133 --> 01:14:27,467 เห็นแล้ว เกือบถึงแล้ว 1164 01:14:29,303 --> 01:14:30,344 บอกให้เจพีตามผมมา 1165 01:14:30,345 --> 01:14:34,266 - รับทราบ โจชัว ตามไฟซอนนี่ไป - ผมจี้เขาอยู่เนี่ย 1166 01:14:35,851 --> 01:14:37,226 เวอร์สแตพเพนหลุดไปได้ 1167 01:14:37,227 --> 01:14:40,104 แต่ตอนนี้ที่จี้รถเพื่อนร่วมทีมมาติดๆ 1168 01:14:40,105 --> 01:14:41,522 คือโจชัว เพียร์ซ 1169 01:14:41,523 --> 01:14:44,025 เพียร์ซเกาะลมสลิปสตรีมจากเฮย์ส 1170 01:14:44,026 --> 01:14:47,196 ทําเวลาได้แต่ต้องขับฝ่าละอองน้ําทั้งมัวๆ 1171 01:14:49,907 --> 01:14:52,034 มา ตามมา ตามติด 1172 01:14:58,582 --> 01:14:59,749 แซงไป แซง 1173 01:14:59,750 --> 01:15:01,292 - แซงเลย แซง - รับทราบ 1174 01:15:01,293 --> 01:15:06,130 เขาทําเวลามาแล้วก็ตู้ม โจชัว เพียร์ซดีดผ่านซอนนี่ เฮย์สขึ้นไป 1175 01:15:06,131 --> 01:15:09,300 ตามจ่อที่หนึ่งแบบหายใจรดต้นคอ 1176 01:15:09,301 --> 01:15:11,886 บอกเจพีให้รอทางตรงค่อยแซงขึ้นที่หนึ่ง 1177 01:15:11,887 --> 01:15:13,304 ใจเย็นก่อน 1178 01:15:13,305 --> 01:15:15,515 - เข้าทางตรงค่อยแซง - รับทราบ 1179 01:15:15,516 --> 01:15:19,853 โจชัว ซอนนี่บอกให้รอเข้าทางตรง เข้าทางตรงค่อยแซงขึ้นที่หนึ่ง 1180 01:15:21,355 --> 01:15:23,147 แต่ถึงแล้วเนี่ย 1181 01:15:23,148 --> 01:15:24,483 ทันเขาแล้ว 1182 01:15:25,317 --> 01:15:27,735 เพียร์ซมาจ่อเกียร์เวอร์สแตพเพนแล้ว 1183 01:15:27,736 --> 01:15:30,655 จี้หลังมาด้วยความเร็วกว่า 320 กม.ต่อชม. 1184 01:15:30,656 --> 01:15:32,199 เห็นช่องแล้ว จะลองนะ 1185 01:15:32,783 --> 01:15:34,868 เด็กใหม่จะแซงปาดที่โค้ง 11 1186 01:15:35,369 --> 01:15:36,411 อย่าเพิ่ง! 1187 01:15:37,746 --> 01:15:39,539 - เพียร์ซตีคู่มากับเร้ดบูล... - ไปเลยๆ 1188 01:15:39,540 --> 01:15:46,296 เขาเร่งขึ้นนํา เป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์ ทีมเอเพ็กซ์จีพี... โอ๊ย ไม่นะ 1189 01:17:23,352 --> 01:17:24,645 ให้ตายสิ 1190 01:17:33,946 --> 01:17:35,614 เบอร์นาเดตต์ เขาเป็นไงบ้าง 1191 01:17:36,657 --> 01:17:37,907 อาการคงที่ 1192 01:17:37,908 --> 01:17:39,660 ตอนนี้พักอยู่ 1193 01:17:43,038 --> 01:17:44,622 ได้ยินแบบนั้นค่อยโล่งใจ 1194 01:17:44,623 --> 01:17:47,208 เสียใจกับเรื่องที่เกิดขึ้นจริงๆ แน่นอนว่า... 1195 01:17:47,209 --> 01:17:49,461 ซอนนี่ มานี่หน่อยค่ะ 1196 01:18:04,852 --> 01:18:06,811 แค่อยากบอกว่าผมพยายาม... 1197 01:18:06,812 --> 01:18:08,480 โจชัวบอกว่าคุณนิสัยเสีย 1198 01:18:11,108 --> 01:18:12,608 นั่นก็ไม่ผิด 1199 01:18:12,609 --> 01:18:15,112 ฉันว่านอกจากนิสัยเสียแล้วยังเป็นตัวอันตราย 1200 01:18:17,030 --> 01:18:19,657 - คุณนายเพียร์ซ... - เป็นทีมเดียวกันไม่ใช่เหรอ 1201 01:18:19,658 --> 01:18:20,950 ต้องคอยดูแลกันสิ 1202 01:18:20,951 --> 01:18:23,744 ผิดแต่คุณบอกให้เขาทําเรื่องอันตรายมาก 1203 01:18:23,745 --> 01:18:25,831 จนเขาเกือบตาย 1204 01:18:27,583 --> 01:18:30,544 - โอเค ฟังก่อน... - ไม่ คุณนั่นแหละฟังฉัน 1205 01:18:31,378 --> 01:18:33,213 นี่ลูกฉันทั้งคน 1206 01:18:34,339 --> 01:18:38,009 ถ้ามีอะไร... ถ้ามีอย่างอื่นเกิดกับลูกอีก ฉันเล่นงานคุณแน่ 1207 01:18:38,010 --> 01:18:40,761 ภาวนาอย่าให้ฉันต้องเล่นคุณ จนต้องมานอนให้น้ําเกลือข้างๆ โจชัว 1208 01:18:40,762 --> 01:18:42,723 ไปนานๆ เลย 1209 01:18:43,599 --> 01:18:44,975 เข้าใจมั้ย 1210 01:18:47,186 --> 01:18:48,187 ได้ 1211 01:19:05,829 --> 01:19:06,954 ซอนนี่ 1212 01:19:06,955 --> 01:19:09,917 คิดว่าโจชัวโทษคุณเรื่องที่มอนซารึเปล่า 1213 01:19:15,339 --> 01:19:16,589 ซอนนี่ ตอบหน่อย 1214 01:19:16,590 --> 01:19:18,966 เห็นๆ อยู่ว่าคุณคุมการแข่งของเขา 1215 01:19:18,967 --> 01:19:22,595 คุณสั่งเขาใช้ยางลื่นแข่งต่อ ในสภาพอากาศอันตราย 1216 01:19:22,596 --> 01:19:26,349 ต่อให้คุณบอกว่าอย่าเพิ่งแซง อุบัติเหตุนั่นก็เลี่ยงไม่ได้ไม่ใช่เหรอ 1217 01:19:26,350 --> 01:19:28,476 ขออนุญาต 1218 01:19:28,477 --> 01:19:30,603 โจชัวกลับไปพักรักษาตัวที่บ้านแล้ว 1219 01:19:30,604 --> 01:19:32,855 เราคิดว่าอีกไม่กี่สัปดาห์เขาก็กลับมาได้ 1220 01:19:32,856 --> 01:19:38,277 ระหว่างนั้น ตัวสํารองของเรา ลูก้า คอร์เทซจะมาขับแล้วก็เป็น... 1221 01:19:38,278 --> 01:19:41,448 - คนต่อไป - ตอบคําถามนี้ที 1222 01:19:43,825 --> 01:19:46,953 เป็นสัปดาห์โกลาหล สําหรับเอ็กซ์เพนซิฟาย เอเพ็กซ์จีพี 1223 01:19:46,954 --> 01:19:49,872 โดยที่มีซอนนี่ เฮย์สเป็นต้นเรื่องอีกแล้ว 1224 01:19:49,873 --> 01:19:53,626 หลายคนโทษเขาเป็นตัวการทําให้เกิด อุบัติเหตุร้ายแรงต่อเพื่อนร่วมทีมที่มอนซา 1225 01:19:53,627 --> 01:19:58,214 สไตล์การแข่งแบบเดิมพันสูงของเขา ทําให้ทั้งสนามแทบนั่งไม่ติด 1226 01:19:58,215 --> 01:20:02,134 แม้ยังถกเถียงกันอยู่ว่าเป็นความผิดของใคร 1227 01:20:02,135 --> 01:20:05,721 แต่คณะแพทย์ลงความเห็น ให้เพียร์ซพักการแข่งสามนัดข้างหน้า 1228 01:20:05,722 --> 01:20:10,185 เนื่องจากแผลไฟไหม้ที่มือ ซึ่งเขากําลังพักรักษาตัวอยู่ในขณะนี้ 1229 01:20:11,436 --> 01:20:15,023 (ดัตช์กรังด์ปรีซ์ ซานด์โฟร์ท) 1230 01:20:17,651 --> 01:20:20,070 วันนี้เราจะเริ่มใช้ส่วนอัพเกรดแบบออกรบ 1231 01:20:20,654 --> 01:20:24,115 ทรงฐานที่เปลี่ยนไปจะช่วยแรงดันลมใต้ท้องรถ 1232 01:20:24,116 --> 01:20:28,077 ทําให้แล่นเข้าหาลมปั่น โดยเสียประสิทธิภาพน้อยที่สุด 1233 01:20:28,078 --> 01:20:30,873 แปลว่าเราต้องจี้คันหน้าตลอดเวลา 1234 01:20:31,373 --> 01:20:34,751 ส่วนแผนซีของสัปดาห์นี้ 1235 01:20:40,799 --> 01:20:44,510 พวกนั้นทําโทษเราให้ไปต่อท้ายแถว เพราะไม่ชอบสไตล์การขับของเรา 1236 01:20:44,511 --> 01:20:46,597 ก็ได้ ช่างแม่ง 1237 01:20:47,431 --> 01:20:50,641 เพราะถ้าเร็วขึ้นได้อีก 0.1 วินาทีจากคุณ 1238 01:20:50,642 --> 01:20:54,395 จากคุณ จากคุณ และจากผม 1239 01:20:54,396 --> 01:20:57,190 ถ้าทุกคนในห้องนี้เร็วขึ้นอีกแค่นิดเดียว 1240 01:20:57,191 --> 01:20:58,609 นั่นเท่ากับหนึ่งวินาทีต่อหนึ่งแลป 1241 01:20:59,276 --> 01:21:03,864 ผ่านไป 72 แลป นั่นแหละความแตกต่าง ระหว่างที่โหล่กับที่หนึ่ง 1242 01:21:05,866 --> 01:21:07,242 แผนซี 1243 01:21:08,577 --> 01:21:10,329 แผนซีคือสู้มัน 1244 01:21:12,915 --> 01:21:22,966 สู้มันๆ 1245 01:21:45,822 --> 01:21:47,406 นั่นเฮย์สในรถเอเพ็กซ์ที่อัพเกรดแล้ว 1246 01:21:47,407 --> 01:21:50,826 ทีมถูกทําโทษให้ไปอยู่ท้ายแถว หลังเกิดอุบัติเหตุที่มอนซา 1247 01:21:50,827 --> 01:21:55,207 แต่เขาพุ่งขึ้นมาจากอันดับท้ายสุด แซงลูก้า คอร์เทซเพื่อนร่วมทีมคนใหม่ 1248 01:22:00,838 --> 01:22:03,714 ออกจากโค้งมา เฮย์สนําหน้าโอคอนไปแล้วครับ 1249 01:22:03,715 --> 01:22:06,467 จบแลปสุดท้ายแบบลุ้นดราม่า เข้าเส้นชัยไปอย่างสวยงาม 1250 01:22:06,468 --> 01:22:07,553 (9 - เอเพ็กซ์ - เฮย์ส) 1251 01:22:26,864 --> 01:22:28,699 (เซร์บันเตส) 1252 01:22:31,702 --> 01:22:33,537 (จํานวน 98,987.53 ปอนด์) 1253 01:22:34,246 --> 01:22:36,623 (เจแปนนีสกรังด์ปรีซ์ ซึซึกะ) 1254 01:22:44,131 --> 01:22:46,591 เฮย์สบุกแหลกไม่สนลูกใครอีกแล้ว 1255 01:22:46,592 --> 01:22:49,510 นี่เลยครับในที่สุด เอเพ็กซ์จีพีก็เจอจุดแข็งของตัวเอง 1256 01:22:49,511 --> 01:22:52,681 ทําเวลาดีขึ้นถึง 0.3 วินาทีต่อแลป แค่ตอนเข้าโค้งเท่านั้นนะ 1257 01:22:56,768 --> 01:22:58,519 แทบจะเฉือนกันในแลปสุดท้าย 1258 01:22:58,520 --> 01:23:01,898 ซอนนี่ เฮย์สเบียดเข้าวงในแต่แซงไปไม่ได้ 1259 01:23:01,899 --> 01:23:04,609 จอร์จ รัสเซลยังเกาะอันดับที่หก 1260 01:23:04,610 --> 01:23:07,987 แต่ก็เป็นการเข้าเส้นชัยที่ดีที่สุดของเอเพ็กซ์จีพี 1261 01:23:07,988 --> 01:23:11,491 - ลําดับเจ็ดแสนแกล้วกล้า - สู้มัน ชอบจัง 1262 01:23:14,077 --> 01:23:16,079 ทุกสนามที่ไม่ได้ลง แฟนๆ ก็จะลืมนาย 1263 01:23:17,039 --> 01:23:19,333 ซอนนี่วางแผนล่วงหน้าหนึ่งก้าวเสมอ 1264 01:23:20,709 --> 01:23:21,792 เราไม่มีทางรู้ 1265 01:23:21,793 --> 01:23:23,754 ซอนนี่อาจบ่อนเซาะก็ได้ จอช 1266 01:23:24,421 --> 01:23:26,298 เผลอๆ เป็นมือมีดเลยแหละ 1267 01:23:34,932 --> 01:23:37,517 (เม็กซิโกซิตี้กรังด์ปรีซ์ สนามออโต้โดรโม) 1268 01:23:37,518 --> 01:23:40,102 ขับเคี่ยวล้อต่อล้อ เวอร์สแตพเพนกับเลอแคลร์ 1269 01:23:40,103 --> 01:23:43,231 เวอร์สแตพเพนจะเข้าใน เปเรซจะมุดออก 1270 01:23:43,232 --> 01:23:45,608 เปเรซปะทะกับชาร์ลส์ เลอแคลร์ 1271 01:23:45,609 --> 01:23:50,405 ขณะที่ซอนนี่ เฮย์สขับรถเอเพ็กซ์จีพี ลัดเลาะแซงกลุ่มกลางขึ้นมา 1272 01:24:19,768 --> 01:24:21,435 พูดถึงปล่อยให้คอยตั้งนาน 1273 01:24:21,436 --> 01:24:25,398 เฮย์สเบียดใน เตรียมจี้เข้าเส้นชัยแล้ว 1274 01:24:25,399 --> 01:24:28,442 ชิงอันดับดีที่สุดเท่าที่ได้มา ที่ห้า 1275 01:24:28,443 --> 01:24:30,361 แจกโบนัสให้ทีมออกแบบรถด้วยครับ 1276 01:24:30,362 --> 01:24:33,155 เพราะอัพเกรดรอบนี้ เหมือนยกเครื่องใหม่ทั้งคันไปเลย 1277 01:24:33,156 --> 01:24:35,408 แล้วถ้าโจชัว เพียร์ซดูอยู่ 1278 01:24:35,409 --> 01:24:38,453 เขาคงต้องคิดแน่ๆ "ถ้าเราอยู่จะเป็นไง" 1279 01:24:44,001 --> 01:24:45,502 เขาทําเหมือนนายเป็นแค่ตัวเบี้ย จอช 1280 01:24:46,170 --> 01:24:49,798 ต้องเป็นขุนสิวะ 1281 01:24:53,719 --> 01:24:55,678 ย้อนไปหลายสัปดาห์ก่อนใครจะเชื่อ 1282 01:24:55,679 --> 01:24:59,724 เอ็กซ์เพนซิฟาย เอเพ็กซ์จีพี ทําให้วงการรถแข่งทั้งโลกต้องจับตามอง 1283 01:24:59,725 --> 01:25:02,769 เอเพ็กซ์! 1284 01:25:07,399 --> 01:25:09,901 ใครโทรบอกยุค 1990 ที 1285 01:25:09,902 --> 01:25:12,946 ซอนนี่ เฮย์ส เผื่อใครตกข่าว เขากลับมาแล้วนะ 1286 01:25:15,240 --> 01:25:18,452 {\an8}(เบลเยียมกรังด์ปรีซ์ สนามสปา-ฟรังคอร์ชอมป์) 1287 01:25:19,995 --> 01:25:21,663 คนสุดท้ายต้องเลี้ยงมื้อเช้านะ 1288 01:25:30,672 --> 01:25:31,924 ดูสิใครกลับมาแล้ว 1289 01:25:38,263 --> 01:25:39,264 สวัสดีจ้ะ 1290 01:25:46,313 --> 01:25:48,148 ดีใจที่นายกลับมานะ เจพี คิดถึง 1291 01:26:11,463 --> 01:26:16,218 เอเพ็กซ์! 1292 01:26:32,943 --> 01:26:35,611 ไฟดับแล้ว ออกตัวได้ 1293 01:26:35,612 --> 01:26:37,196 เริ่มได้ดีมาก 1294 01:26:37,197 --> 01:26:40,241 ทุกคนออกตัวสวยเปิดสนามลาซอร์ซ 1295 01:26:40,242 --> 01:26:41,826 เฟอร์รารี่นําเร้ดบูลอยู่ 1296 01:26:41,827 --> 01:26:47,415 แต่นี่คือรถเอเพ็กซ์จีพีสองคัน พร้อมจะทํางานเป็นทีม 1297 01:26:47,416 --> 01:26:50,626 วันนี้เราต้อนรับโจชัว เพียร์ซกลับเข้าสนาม 1298 01:26:50,627 --> 01:26:52,336 และซอนนี่ เฮย์สก็ดีใจที่ได้เจอเขา 1299 01:26:52,337 --> 01:26:56,048 ตอนที่ค่อยๆ ไต่ขึ้นมาเป็นที่สี่และห้า 1300 01:26:56,049 --> 01:26:58,093 ไปยังส่วนทางตรงเคมเมิลกันเลย 1301 01:26:58,802 --> 01:27:03,264 เข้าช่วงใช้ความเร็วสูงสุด ซอนนี่ เฮย์สกําลังนําโจชัว เพียร์ซ 1302 01:27:03,265 --> 01:27:06,851 เขาดูไม่มีอาการคงค้างหลังประสบอุบัติเหตุ 1303 01:27:06,852 --> 01:27:10,479 รถทํางานอย่างดี พวกเขาร่วมมือกันเป็นทีม 1304 01:27:10,480 --> 01:27:14,400 แต่เดี๋ยวนะ เพียร์ซจี้เข้ามา ใช้กระแสสลิปสตรีม 1305 01:27:14,401 --> 01:27:16,819 เขาจะพยายามแซงเพื่อนรึเปล่า 1306 01:27:16,820 --> 01:27:19,655 เข้าส่วนโค้งชิเคนแล้ว ล้อสะกิดกันครับ 1307 01:27:19,656 --> 01:27:21,657 หายนะของทีมเอเพ็กซ์ 1308 01:27:21,658 --> 01:27:25,537 และแล้วซอนนี่ เฮย์สก็หลุดเข้าไปในลานกรวด 1309 01:27:26,955 --> 01:27:28,290 แม่งเอ๊ย 1310 01:27:28,832 --> 01:27:31,375 เกิดอะไรขึ้นกับทีมนี้ 1311 01:27:31,376 --> 01:27:35,756 เพิ่งกลับมาลงสนามด้วยกันก็ปะทะกันแล้ว 1312 01:27:37,841 --> 01:27:39,301 - ทําดีมาก โจชัว - เก่งมากเพื่อน 1313 01:27:42,262 --> 01:27:44,555 ขืนทําทุเรศแบบนั้นอีกฉันชกให้ฟันหักแน่ 1314 01:27:44,556 --> 01:27:46,390 ไม่ยอมให้ใครแซงโดยไม่สู้ไม่ใช่เหรอ 1315 01:27:46,391 --> 01:27:48,559 นึกว่าตลกมากใช่มะ คิดว่าปีหน้าจะได้ขับอีกเหรอ 1316 01:27:48,560 --> 01:27:50,686 เพราะนายเพิ่งตัดโอกาสตัวเองไปครึ่งนึง 1317 01:27:50,687 --> 01:27:53,147 - นายมันโง่ได้ขนาดนั้น - ลุงพลาด ก็ลุงพลาดเอง 1318 01:27:53,148 --> 01:27:54,983 - ฟังคนแก่พูดทําไมวะเนี่ย - เฮ้ย 1319 01:27:57,152 --> 01:27:59,779 ฟังนะ ฉันไม่ได้แคร์อะไรนาย 1320 01:27:59,780 --> 01:28:02,114 ถ้าอยากทําลายอาชีพตัวเอง เชิญเลยตามสบาย 1321 01:28:02,115 --> 01:28:04,534 ฉันเห็นคนเก่งขนาดนาย มาแล้วก็หายไปตั้งไม่รู้กี่คน 1322 01:28:04,535 --> 01:28:06,119 ไม่มีใครสนโว้ย 1323 01:28:07,037 --> 01:28:10,624 แต่ถ้าทําลายรูเบนที่หนุนนายมา หรือถ้าทําลายทีมนี้ 1324 01:28:12,084 --> 01:28:13,418 ฉันไม่ยอมหรอก 1325 01:28:18,382 --> 01:28:19,383 ขอบคุณครับโค้ช 1326 01:28:19,967 --> 01:28:21,301 ดึงสติกลับมาซะที 1327 01:28:22,010 --> 01:28:24,680 โคตรโง่ แม่ง... 1328 01:28:32,813 --> 01:28:34,356 คุณจะสรุปประสบการณ์การแข่งวันนี้ยังไง 1329 01:28:36,316 --> 01:28:37,316 {\an8}ก็ดีครับ 1330 01:28:37,317 --> 01:28:40,487 {\an8}รถใหม่ขับดีมาก ผมว่าทีมเราทํางานกันสุดยอด 1331 01:28:41,196 --> 01:28:43,282 {\an8}แค่เสียดายที่ไปสะกิดกับซอนนี่ 1332 01:28:44,366 --> 01:28:45,659 ไม่อยากให้เกิดเรื่องแบบนั้นหรอก 1333 01:28:47,202 --> 01:28:50,163 (เมืองลาสเวกัสขอขอบคุณ) 1334 01:28:53,292 --> 01:28:55,502 (ลาสเวกัสกรังด์ปรีซ์ เดอะสตริป) 1335 01:28:59,631 --> 01:29:00,966 (ซอนนี่) 1336 01:29:05,554 --> 01:29:07,806 (ดินเนอร์กับทีมตอนสามทุ่ม ซัปเปอร์คลับ) 1337 01:29:13,353 --> 01:29:15,062 - ไง หวัดดีครับ - สวัสดีค่ะ 1338 01:29:15,063 --> 01:29:16,315 ดีมาก ดีสุดๆ เลย 1339 01:29:18,650 --> 01:29:19,650 ทีมอยู่ไหนกัน 1340 01:29:19,651 --> 01:29:21,069 เชิญทางนี้เลยค่ะคุณผู้ชาย 1341 01:29:31,663 --> 01:29:34,625 เยี่ยม มากันแล้ว นั่งเลย 1342 01:29:36,793 --> 01:29:38,544 ซอนนี่ รู้จักโจชัวเนอะ 1343 01:29:38,545 --> 01:29:40,464 โจชัว นี่ซอนนี่ 1344 01:29:41,048 --> 01:29:42,965 ทั้งคู่คงได้ยินข่าวลือแล้ว 1345 01:29:42,966 --> 01:29:46,010 ทุกคนจะตกงานกันหมด ถ้าคุณสร้างปาฏิหาริย์ไม่สําเร็จ 1346 01:29:46,011 --> 01:29:48,137 และมันเริ่มจากต้องอยู่ในสนามแข่งไปจนจบ 1347 01:29:48,138 --> 01:29:50,264 เราก็โอเคกันตอนที่เจพีไม่ได้ลง 1348 01:29:50,265 --> 01:29:51,682 ผมไม่ได้ลงก็เพราะมัวแต่ฟังคุณ 1349 01:29:51,683 --> 01:29:53,184 - ฟังเหรอ - แล้วกรุณาอย่าเรียกเจพี 1350 01:29:53,185 --> 01:29:54,810 มันเป็นชื่อเล่น ไม่ได้ให้เลือก 1351 01:29:54,811 --> 01:29:57,230 ชื่อคุณเองก็ไม่ได้เรื่อง ตกลงจะซอนนี่หรือเฮย์ซี่ 1352 01:29:57,231 --> 01:29:58,397 เราไม่รู้เลยใช่มั้ยล่ะเคท 1353 01:29:58,398 --> 01:29:59,483 หนุ่มๆ 1354 01:29:59,983 --> 01:30:01,318 ฉันทํารถดีๆ ให้แล้วไม่ใช่เหรอ 1355 01:30:04,488 --> 01:30:06,447 เพราะงั้นช่วยอะไรฉันหน่อย 1356 01:30:06,448 --> 01:30:07,741 ขอไพ่ 1357 01:30:08,408 --> 01:30:10,244 หยิบมาเลย รู้ว่าพกอยู่ 1358 01:30:11,286 --> 01:30:13,204 นี่ประชุมทีมของฉัน ต้องใช้วิธีฉัน 1359 01:30:13,205 --> 01:30:15,164 - จะเล่นโป๊กเกอร์กัน - เอาจริงดิ 1360 01:30:15,165 --> 01:30:17,959 จริง คนชนะจะได้ขับมือหนึ่งพรุ่งนี้ 1361 01:30:17,960 --> 01:30:20,003 แต่ถ้าฉันชนะ ฉันมีสิทธิ์เลือก 1362 01:30:22,089 --> 01:30:24,006 - เขาเคยเป็นผีพนันไม่ใช่เหรอ - ใช่ 1363 01:30:24,007 --> 01:30:25,467 เลยต้องซุกหัวนอนในรถไง 1364 01:30:27,511 --> 01:30:28,512 เล่นเท็กซัสโฮลด์เด็มมะ 1365 01:30:42,901 --> 01:30:45,195 นายซอนนี่ชอบพูดตรงๆ 1366 01:30:45,779 --> 01:30:46,863 ใช่มั้ย ซอนนี่ 1367 01:30:46,864 --> 01:30:49,198 - ใช่ ก็ได้ข่าวว่างั้น - งั้นมาคุยกัน 1368 01:30:49,199 --> 01:30:50,366 ใครอยากเปิดก่อน 1369 01:30:50,367 --> 01:30:52,159 - ผมก่อน - ผมก่อน 1370 01:30:52,160 --> 01:30:53,828 ไม่ได้ ฉันเปิดก่อน 1371 01:30:53,829 --> 01:30:57,248 โจชัว เพียร์ซกับซอนนี่ เฮย์ส ต่างกันตรงไหน 1372 01:30:57,249 --> 01:30:58,332 เวลาหลายทศวรรษ 1373 01:30:58,333 --> 01:31:00,710 - ประสบการณ์ยากลําบากที่สั่งสมมา - เพื่อมานอนในรถตู้ 1374 01:31:00,711 --> 01:31:02,003 เสรีภาพไร้ขีดจํากัด 1375 01:31:02,004 --> 01:31:03,130 ตกอับไร้ขีดสุด 1376 01:31:03,839 --> 01:31:05,506 ไอ้หนุ่มที่ยังนอนบ้านแม่ก็กล้าพูด 1377 01:31:05,507 --> 01:31:07,008 ไอ้หนุ่มที่มีแค่สองคู่ก็กล้าพูด 1378 01:31:07,009 --> 01:31:10,012 - หนุ่มนี่มีทริป - หนุ่มนี่มีฟูลเฮาส์ 1379 01:31:12,264 --> 01:31:13,265 สาว 1380 01:31:14,141 --> 01:31:15,892 เดี๋ยว ผมไม่ได้อยู่บ้านแม่ซะหน่อย 1381 01:31:15,893 --> 01:31:16,977 โอเค 1382 01:31:17,561 --> 01:31:19,062 แม่ก็แค่มาทํากับข้าวให้กินบ้าง 1383 01:31:22,316 --> 01:31:25,067 ถ้าให้วิจารณ์อีกฝ่ายอย่างสร้างสรรค์จะพูดยังไง 1384 01:31:25,068 --> 01:31:26,862 - อย่ากวนตีนได้ป่ะ - อย่าทําตัวหัวกรวย 1385 01:31:28,947 --> 01:31:29,948 ก็สร้างสรรค์ไง 1386 01:31:32,868 --> 01:31:35,329 สมองส่วนหน้าของนายยังไม่สมบูรณ์ 1387 01:31:37,039 --> 01:31:38,915 - อะไรนะ - นายวิเคราะห์ความเสี่ยงไม่ได้ 1388 01:31:38,916 --> 01:31:42,376 ไม่ใช่ความผิดนายทั้งหมด อายุเท่านี้มันยังพัฒนาไม่เสร็จ 1389 01:31:42,377 --> 01:31:44,045 แต่สักวันเมื่อโตแล้วจะรู้จักทําใจเย็นๆ 1390 01:31:44,046 --> 01:31:46,215 - เลิกทําตัวเป็นเด็กๆ คิดแบบ... - ใจเย็น 1391 01:31:46,798 --> 01:31:48,300 - ใจเย็นก็ดีนะ - ใจเย็น 1392 01:31:49,760 --> 01:31:50,761 โจชัว 1393 01:31:51,803 --> 01:31:54,180 พูดอะไรกับเขาเหมือนเข้าหูซ้ายทะลุหูขวา 1394 01:31:54,181 --> 01:31:57,600 โผล่มาก็สั่งคนอื่นทําโน่นทํานี่ ไม่เคยถามกันก่อน 1395 01:31:57,601 --> 01:32:00,312 เขาไม่ฟังใคร ผมพยายามนะ แต่เขาไม่ฟัง 1396 01:32:02,022 --> 01:32:04,399 - ซอนนี่ - ไงนะ 1397 01:32:07,194 --> 01:32:08,487 ว้าว 1398 01:32:22,793 --> 01:32:24,085 ใครสอนเล่นไพ่ 1399 01:32:24,086 --> 01:32:26,004 พ่อชอบพนัน 1400 01:32:26,588 --> 01:32:29,006 - เดิมพันสูงด้วยมั้ย - ก็เดิมพันกับฉันเนี่ย 1401 01:32:29,007 --> 01:32:30,926 คุณอายุเท่าไหร่ตอนคุณพ่อเสีย 1402 01:32:35,472 --> 01:32:36,472 ขอโทษ 1403 01:32:36,473 --> 01:32:37,808 - สิบสาม - สิบสาม 1404 01:32:43,063 --> 01:32:44,272 ทําไมถึงมาแข่งรถ 1405 01:32:44,273 --> 01:32:46,817 อยากรวย อยากดัง อยากได้เสื้อผ้าฟรี 1406 01:32:48,235 --> 01:32:50,945 ให้ตายห่า หัดวางมือถือบ้างได้มั้ย 1407 01:32:50,946 --> 01:32:52,488 ไปสนทําไมใครจะพูดยังไง 1408 01:32:52,489 --> 01:32:54,198 คุณก็พูดง่ายสิ ใครๆ ก็รัก 1409 01:32:54,199 --> 01:32:55,701 มันแค่เสียงรบกวนน่ะ 1410 01:32:56,994 --> 01:32:58,078 ขับรถไป 1411 01:32:58,704 --> 01:32:59,997 นายขับเก่งมาก 1412 01:33:02,916 --> 01:33:04,209 อาจเก่งสุดได้ถ้าตั้งใจ 1413 01:33:45,417 --> 01:33:46,918 เย้ 1414 01:33:46,919 --> 01:33:50,213 ดูสิ นักขับมือหนึ่งพรุ่งนี้ 1415 01:33:50,214 --> 01:33:51,714 เชื่อมสัมพันธ์กันเหรอ 1416 01:33:51,715 --> 01:33:52,965 โห ดีนะ 1417 01:33:52,966 --> 01:33:55,009 แต่เราต้องไปละ มีปาร์ตี้สปอนเซอร์ที่ออมเนีย 1418 01:33:55,010 --> 01:33:56,094 ขอยืมตัวก่อน 1419 01:33:56,970 --> 01:33:58,513 ลุงซอนนี่จะมาด้วยก็ได้ 1420 01:33:58,514 --> 01:34:00,307 ขอบใจ ไม่ไป พรุ่งนี้มีแข่ง 1421 01:34:01,183 --> 01:34:03,977 - ดี เคทล่ะ - ไม่ไป ขอบคุณ 1422 01:34:04,603 --> 01:34:06,437 - ไปกันเร็ว - ขอบคุณนะเคท 1423 01:34:06,438 --> 01:34:07,814 เร็วๆ เลย 1424 01:34:08,565 --> 01:34:09,440 สาวๆ คุณอาจจะ... 1425 01:34:09,441 --> 01:34:11,484 เราจะไปเต้นกัน ไปเต้นด้วยกันมั้ย 1426 01:34:11,485 --> 01:34:12,694 ไปสิ ไปด้วยกัน 1427 01:34:25,541 --> 01:34:26,583 ฟังนะ 1428 01:34:27,543 --> 01:34:29,169 ขอพูดตรงๆ เลย 1429 01:34:29,795 --> 01:34:31,295 ระหว่างฤดูแข่งขันฉันไม่ชอบมีคนคุย 1430 01:34:31,296 --> 01:34:33,172 และไม่เคยมีอะไรกับคนในทีม 1431 01:34:33,173 --> 01:34:35,133 ฉันจะถูกใจถ้าชนะ 1432 01:34:35,759 --> 01:34:37,511 แต่คุณเพิ่งแพ้ให้คู่ห้าไป 1433 01:35:37,696 --> 01:35:38,697 ไงคะ 1434 01:35:39,907 --> 01:35:41,366 ขับรถแข่งไม่ใช่เหรอคุณ 1435 01:35:42,284 --> 01:35:43,826 - ใช่ - ทีมไหน 1436 01:35:43,827 --> 01:35:45,453 เอเพ็กซ์จีพี 1437 01:35:45,454 --> 01:35:47,789 พาฉันไปแนะนํากับคาร์ลอส ไซน์ซได้มั้ย 1438 01:35:49,416 --> 01:35:50,501 เดี๋ยวเรียกให้นะ 1439 01:35:56,798 --> 01:35:58,174 ไงเพื่อน 1440 01:35:58,175 --> 01:36:00,051 ทําไมคนถึงบอกว่าที่นี่แปลกๆ วะ 1441 01:36:00,052 --> 01:36:02,428 - นี่ออกจะชอบ - ก็ดีใจที่นายสนุก 1442 01:36:02,429 --> 01:36:03,888 ระวังตัวด้วย ฉันกลับก่อนละ 1443 01:36:03,889 --> 01:36:04,847 บอกว่าจะไปแล้ว 1444 01:36:04,848 --> 01:36:07,600 - เดี๋ยว ไม่ได้ๆ เพิ่งมาถึงเอง - แค่... ไม่ค่อยมีอารมณ์ 1445 01:36:07,601 --> 01:36:09,853 แปลว่าอะไร เพิ่งมาถึงเอง จอช 1446 01:37:07,911 --> 01:37:08,954 ไงคะ 1447 01:37:13,709 --> 01:37:15,210 ไม่น่าดื่มเตกิล่าเลย 1448 01:37:19,756 --> 01:37:21,174 เรื่องเมื่อคืนเป็นไอเดียรูเบนสินะ 1449 01:37:21,175 --> 01:37:22,926 ใช่ ครึ่งแรก 1450 01:37:23,510 --> 01:37:25,762 - ก็... - ไม่ใช่ครึ่งหลัง 1451 01:37:37,024 --> 01:37:38,066 ตอบมา 1452 01:37:39,234 --> 01:37:41,236 ตกลงคุณมาแข่งทําไม ซอนนี่ 1453 01:37:44,489 --> 01:37:46,408 ไม่ใช่เรื่องน่าเล่า 1454 01:37:52,122 --> 01:37:53,207 โอเค 1455 01:37:55,042 --> 01:37:56,960 ฉันมาเพื่อพิสูจน์ว่าทุกคนคิดผิด 1456 01:37:58,879 --> 01:38:01,548 ทั้งสามีเก่า เจ้านายเก่า 1457 01:38:03,258 --> 01:38:05,259 อาจารย์ฟิสิกส์ตอนมหาลัยปีหนึ่ง... 1458 01:38:05,260 --> 01:38:07,137 - ส้นตีนนั่น - ใช่ 1459 01:38:09,181 --> 01:38:11,475 จนกว่าจะชนะก็ยังพิสูจน์ไม่ได้ 1460 01:38:12,684 --> 01:38:16,772 เพราะงั้นก็แย่หน่อย แต่ฉันต้องพึ่งคุณ 1461 01:38:23,820 --> 01:38:25,447 ตอนนั้นผมตั้งใจจะเป็นแชมป์โลก 1462 01:38:27,074 --> 01:38:28,575 เก่งสุดเท่าที่เคยมีมา 1463 01:38:30,035 --> 01:38:32,453 ผมยังหนุ่ม ได้ลงสนามกับไอดอลที่ปลื้ม 1464 01:38:32,454 --> 01:38:34,747 เซนน่า แมนเซล พรอสต์ 1465 01:38:34,748 --> 01:38:36,416 แล้วผมก็ตีนผีมาก 1466 01:38:37,835 --> 01:38:39,294 ไม่กลัวอะไร 1467 01:38:41,129 --> 01:38:42,422 จะต้องเป็นคนต่อไป 1468 01:38:45,425 --> 01:38:46,426 แต่แล้ว 1469 01:38:49,847 --> 01:38:51,390 ทุกอย่างก็โดนพรากไปหมด 1470 01:38:53,725 --> 01:38:55,102 ตอนอุบัติเหตุสินะ 1471 01:38:56,687 --> 01:39:00,482 ผมเสียตําแหน่ง เสียเงิน เสียสติ เสีย... 1472 01:39:01,441 --> 01:39:02,734 สูญเสียตัวเองไปหมด 1473 01:39:03,694 --> 01:39:09,783 กลายเป็นไอ้เฮงซวยขี้โมโหเคืองทุกอย่าง 1474 01:39:10,617 --> 01:39:12,578 ไม่ใช่คนที่น่าภูมิใจเท่าไหร่ 1475 01:39:16,915 --> 01:39:19,167 จนวันหนึ่งผมนึกได้ว่าที่จริงแล้วเสียอะไรไป 1476 01:39:19,168 --> 01:39:24,380 ไม่ใช่เพราะพลาดแชมป์ ไม่ได้ถ้วยหรือสถิติอะไรหรอก 1477 01:39:24,381 --> 01:39:27,801 แต่เป็นใจที่รักการแข่งความเร็ว 1478 01:39:30,429 --> 01:39:31,972 ผมเลยกลับมาขับรถ 1479 01:39:33,015 --> 01:39:36,642 ไม่สําคัญว่ารถอะไร สนามไหน ไม่ต้องมีใครดูก็ได้ 1480 01:39:36,643 --> 01:39:40,397 ขอแค่ได้นั่งอยู่หลังพวงมาลัย แค่นั้นพอ 1481 01:39:43,859 --> 01:39:45,027 บางที... 1482 01:39:54,620 --> 01:39:55,746 อะไร 1483 01:39:56,288 --> 01:39:57,414 เล่าต่อสิ 1484 01:40:00,876 --> 01:40:06,339 ก็ไม่บ่อยหรอกนะ แต่บางทีจะมีจังหวะที่อยู่ในรถ 1485 01:40:06,340 --> 01:40:08,967 ทุกอย่างมันเงียบกริบ 1486 01:40:09,760 --> 01:40:11,345 หัวใจจะเต้นช้าลง 1487 01:40:12,971 --> 01:40:14,139 โลกสงบ 1488 01:40:15,057 --> 01:40:17,893 ผมมองเห็นภาพรวมทุกอย่าง และไม่มีใคร... 1489 01:40:18,602 --> 01:40:20,145 ไม่มีใครทําอะไรผมได้ 1490 01:40:23,232 --> 01:40:26,068 ผมไล่หาจังหวะแบบนั้นทุกครั้งที่ขับรถ 1491 01:40:29,279 --> 01:40:33,909 ไม่รู้ชาตินี้จะหาเจออีกมั้ย แต่อยากเจอจริงๆ 1492 01:40:34,993 --> 01:40:36,161 อยากมากๆ 1493 01:40:37,663 --> 01:40:40,874 เพราะในจังหวะนั้น เหมือนผมบินได้ 1494 01:41:02,980 --> 01:41:03,981 เคท 1495 01:41:04,523 --> 01:41:06,399 - รูเบน - เขาอยู่ไหน 1496 01:41:06,400 --> 01:41:07,568 ใครนะคะ 1497 01:41:08,443 --> 01:41:09,903 พูดเรื่องอะไรของคุณ 1498 01:41:11,697 --> 01:41:13,073 รูเบน เอาจริง 1499 01:41:14,825 --> 01:41:16,534 ข้อหนึ่ง กล้าดียังไง 1500 01:41:16,535 --> 01:41:19,329 ข้อสอง ฉันมีขอบเขตกับคนในที่ทํางานนะ 1501 01:41:20,122 --> 01:41:21,123 ข้อสาม 1502 01:41:23,458 --> 01:41:25,377 ข้อสาม ใช่ อยู่ที่ระเบียง 1503 01:41:28,338 --> 01:41:30,047 - นายตื่นเช้าเชียว - แต่งตัว 1504 01:41:30,048 --> 01:41:32,384 - เกิดอะไรขึ้น - เขาจะมายึดรถเรา 1505 01:41:36,013 --> 01:41:38,890 ผมต้องเรียนให้ทราบว่า เราได้รับแจ้งจากสายนิรนาม 1506 01:41:38,891 --> 01:41:41,267 เรื่องละเมิดกฎช่วงล่างรถที่อัพเกรดมา 1507 01:41:41,268 --> 01:41:42,560 ใครแจ้ง 1508 01:41:42,561 --> 01:41:43,645 บอกไม่ได้ 1509 01:41:44,396 --> 01:41:47,148 คุณครับ เราส่งแบบร่างไปนานมากแล้ว 1510 01:41:47,149 --> 01:41:48,232 ใช่มั้ย 1511 01:41:48,233 --> 01:41:49,483 แล้วคุณก็อนุมัติทุกอย่าง 1512 01:41:49,484 --> 01:41:54,113 ต้องดูว่าอะไหล่ที่ใช้แข่งจริง มีการสั่งผลิตนอกบริษัทของคุณรึเปล่า 1513 01:41:54,114 --> 01:41:55,531 อะไรนะ บ้าไปแล้ว 1514 01:41:55,532 --> 01:41:58,284 จากเอกสารที่ได้รับ หลักฐานน่ากังวลอยู่ 1515 01:41:58,285 --> 01:42:00,828 เดี๋ยวก่อน ไปได้มาจากไหน นี่เอกสารภายใน 1516 01:42:00,829 --> 01:42:03,414 ทีมนี้ไม่ได้ทําผิดกฎอะไรเลยครับ ไม่จริง 1517 01:42:03,415 --> 01:42:06,459 - ผมขอสงวนความเห็นไว้ก่อน - มีคนปลอมเอกสาร 1518 01:42:06,460 --> 01:42:07,835 ต้องเอารถไปตรวจสอบ 1519 01:42:07,836 --> 01:42:09,003 - คุณก็รู้ระเบียบการ - อะไรนะ 1520 01:42:09,004 --> 01:42:13,466 คุณลงแข่งไม่ได้ นอกจากจะเปลี่ยนเป็น ส่วนประกอบที่อนุมัติไว้ก่อนหน้านี้ 1521 01:42:13,467 --> 01:42:15,676 - ไม่ - แปลว่าต้องใช้รถดีไซน์เก่า 1522 01:42:15,677 --> 01:42:16,886 ไอ้ส้วมซึม 1523 01:42:16,887 --> 01:42:18,054 ไม่อยากจะเชื่อ 1524 01:42:18,055 --> 01:42:20,264 สองปีที่ผ่านมาหายไปไหน ทําไมโผล่มาตอนนี้ 1525 01:42:20,265 --> 01:42:22,725 เพราะเราอาจมีสิทธิ์ชนะใช่มั้ย ใช่รึเปล่า 1526 01:42:22,726 --> 01:42:25,770 นี่ไม่เรียกแข่งรถแล้วนะ มันคือจารกรรมทางธุรกิจ 1527 01:42:25,771 --> 01:42:27,897 ขอโทษๆ กลับมาก่อน 1528 01:42:27,898 --> 01:42:29,815 ผมคุยกับคุณอยู่นะ 1529 01:42:29,816 --> 01:42:31,735 ถ้าไม่ใช้ของที่อัพเกรด เราก็พังกันหมด 1530 01:42:58,345 --> 01:43:01,764 ซอนนี่ ช่างมันไปก่อน ตั้งสติขับดีๆ 1531 01:43:01,765 --> 01:43:03,642 ขับดีๆ ให้ตายก็ไม่ชนะ 1532 01:43:04,226 --> 01:43:05,726 ขอแค่ไม่ทําผิดกฎได้มั้ย 1533 01:43:05,727 --> 01:43:08,397 แต่กฎมันหาเรื่องเราตลอดนี่หว่า 1534 01:43:11,900 --> 01:43:14,193 ช่วยคุมพวกเขาให้รอดแลปแรกด้วย 1535 01:43:14,194 --> 01:43:17,197 ซอนนี่ แค่รวบรวมสติไว้ก่อนได้มั้ย 1536 01:43:22,661 --> 01:43:23,954 ซอนนี่ 1537 01:43:48,395 --> 01:43:51,105 - เฮ้ย อะไรวะ - ไม่รู้! 1538 01:43:51,106 --> 01:43:52,231 ซอนนี่เป็นอะไร 1539 01:43:52,232 --> 01:43:54,609 โจชัว อย่าวอกแวก นายยังไหวอยู่ 1540 01:43:54,610 --> 01:43:55,777 เขาทําอะไรน่ะ 1541 01:44:02,242 --> 01:44:03,619 เขาขับทั้งที่โมโห 1542 01:44:04,286 --> 01:44:05,621 ไม่ดี แบบนี้ไม่ดีเลย 1543 01:44:12,794 --> 01:44:14,629 ซอนนี่ ถนอมยางไว้หน่อย 1544 01:44:14,630 --> 01:44:16,131 เบาได้เบา 1545 01:44:23,013 --> 01:44:25,264 ไม่นะ เขาปรับรถเข้าโหมดควอลิฟาย 1546 01:44:25,265 --> 01:44:27,558 เดี๋ยวแบตจะหมด บอกให้เปลี่ยนกลับ 1547 01:44:27,559 --> 01:44:29,520 ซอนนี่ รถอยู่ในโหมดควอลิฟาย เกิดอะไรขึ้น 1548 01:44:30,812 --> 01:44:31,855 ซอนนี่ เกิดอะไรขึ้น 1549 01:44:41,907 --> 01:44:46,327 บึ่งไปตามถนนลาสเวกัสบูเลอวาร์ด ด้วยความเร็ว 350 กม.ต่อชม. 1550 01:44:46,328 --> 01:44:48,871 ต้องเบรกแรงๆ และเข้าโค้งชิเคนแล้วครับ 1551 01:44:48,872 --> 01:44:53,459 เซอร์จิโอ เปเรซนําซอนนี่ เฮย์ส แต่เฮย์สออกจากโค้งได้สวยมาก 1552 01:44:53,460 --> 01:44:56,671 เขาจี้เซอร์จิโอ เปเรซเข้าไป ไล่บี้มาติดๆ 1553 01:44:56,672 --> 01:44:59,465 ทีละเมตร ทีละนิ้ว 1554 01:44:59,466 --> 01:45:04,179 นี่คือจุดที่ต้องวัดดวงกันหรือเปล่า เฮย์สพุ่งแซงจากวงนอก 1555 01:45:12,437 --> 01:45:13,522 ไม่นะ ไม่! 1556 01:45:38,881 --> 01:45:41,341 เราทําแบบนี้กันทําไม 1557 01:45:41,967 --> 01:45:44,760 ทําไมไม่ไปเล่นเทนนิส 1558 01:45:44,761 --> 01:45:46,430 หรือตีกอล์ฟ 1559 01:45:47,181 --> 01:45:48,223 เนอะ 1560 01:45:51,518 --> 01:45:52,561 ไอ้เวร 1561 01:45:54,479 --> 01:45:55,981 พวกเรามันบ้ากู่ไม่กลับ 1562 01:46:00,986 --> 01:46:03,197 "กระดูกคอข้อซีห้าร้าว 1563 01:46:04,531 --> 01:46:05,991 กระดูกสันหลังช้ํา 1564 01:46:06,533 --> 01:46:08,535 กระดูกสันหลังทรวงอกยุบ 1565 01:46:09,119 --> 01:46:13,372 หากศีรษะกระทบกระเทือนอย่างรุนแรงอีก อาจส่งผลให้สูญเสียการมองเห็น 1566 01:46:13,373 --> 01:46:15,250 เป็นอัมพาต หรือเสียชีวิต" 1567 01:46:18,504 --> 01:46:20,339 เขาเปิดด้วยเรื่องดีๆ ก่อนทั้งนั้นแหละ 1568 01:46:20,964 --> 01:46:22,799 นี่คือประวัติคนไข้เมื่อ 30 ปีก่อน 1569 01:46:24,468 --> 01:46:25,844 ทําไมนายไม่บอกฉัน 1570 01:46:28,680 --> 01:46:31,141 นายไม่ควรแข่งรถอีกเลย ซอนนี่ 1571 01:46:32,309 --> 01:46:34,895 คิดว่าฉันจะรู้สึกยังไงถ้านายตายคาสนาม 1572 01:46:36,980 --> 01:46:38,105 แก้แค้นเรื่องโมนาโกไง 1573 01:46:38,106 --> 01:46:39,775 ไม่ขํานะโว้ย 1574 01:46:42,945 --> 01:46:44,905 ฉันต้องเป็นคนรับผิดชอบ ซอนนี่ 1575 01:46:45,697 --> 01:46:48,574 อย่าคิดว่าจะมีช่องโหว่ทางกฎหมาย ให้นายตอแหลเอาตัวรอดไปได้ 1576 01:46:48,575 --> 01:46:50,117 - ไม่มี - รูเบน เราเป็นนักแข่งรถ 1577 01:46:50,118 --> 01:46:52,913 เราไม่ใช่นักแข่งรถ ไม่ใช่แล้ว ขอโทษ แต่ไม่ใช่ 1578 01:46:54,915 --> 01:46:56,208 เราเป็นแค่ไอ้ขี้แพ้ 1579 01:46:57,918 --> 01:46:59,294 คู่หูโง่เง่า 1580 01:46:59,920 --> 01:47:01,296 ฝังใจกับเรื่องเก่า 1581 01:47:02,756 --> 01:47:03,966 เป็นแค่ไอ้ขี้แพ้ใจพัง 1582 01:47:09,721 --> 01:47:11,139 โอเค นายออกจากทีม 1583 01:47:16,854 --> 01:47:19,815 รถนายจอดอยู่ที่โรงรถ ของนายอยู่ในนั้นหมด 1584 01:47:26,363 --> 01:47:28,866 ฉันไม่น่าลากนายกลับมาเลย ซอนนี่ 1585 01:47:30,158 --> 01:47:31,368 ขอโทษนะ 1586 01:47:33,954 --> 01:47:35,163 รูเบน เดี๋ยวสิ 1587 01:47:40,836 --> 01:47:41,962 ฉันจําเป็นต้องแข่ง 1588 01:47:44,923 --> 01:47:49,303 ไม่มีใครแข่งรถได้ตลอดไป ซอนนี่ แม้แต่นายก็เถอะ 1589 01:48:03,859 --> 01:48:09,823 พิปป้า โหลดสนามมอนซาหน่อย เอาอย่างตอนนั้นเลย ให้ฝนตกด้วย 1590 01:48:10,991 --> 01:48:15,370 โจชัว ซอนนี่บอกให้รอเข้าทางตรง เข้าทางตรงค่อยแซงขึ้นที่หนึ่ง 1591 01:48:23,212 --> 01:48:24,505 ขออีกรอบ 1592 01:48:28,967 --> 01:48:31,929 รอเข้าทางตรง เข้าทางตรงค่อยแซงขึ้นที่หนึ่ง 1593 01:48:34,556 --> 01:48:36,391 ขออีกรอบครับ 1594 01:48:46,109 --> 01:48:48,153 เข้าทางตรงค่อยแซงขึ้นที่หนึ่ง 1595 01:49:15,556 --> 01:49:16,890 ซอนนี่ 1596 01:49:18,100 --> 01:49:19,142 ซอนนี่ 1597 01:49:20,394 --> 01:49:22,311 อ้าว ไม่ได้ไปอาบูดาบีแล้วเหรอ 1598 01:49:22,312 --> 01:49:24,856 เครื่องออกคืนนี้ ผม... 1599 01:49:24,857 --> 01:49:26,275 อยากแวะมาคุยกับคุณก่อน 1600 01:49:27,776 --> 01:49:29,068 คืออย่างนี้ 1601 01:49:29,069 --> 01:49:33,031 รู้ๆ กันอยู่ว่าบอร์ดบริหาร อยากขายเอเพ็กซ์มาตั้งแต่ต้น 1602 01:49:33,699 --> 01:49:36,701 แต่แล้วคุณก็เข้ามา 1603 01:49:36,702 --> 01:49:39,370 ยกระดับโปรไฟล์ทีมเรา ตอนนี้ผมมี... 1604 01:49:39,371 --> 01:49:41,915 มีคนต่อแถวอยากจะซื้อเพียบเลย 1605 01:49:43,834 --> 01:49:45,668 - อ่าฮะ - ขอบอกตามตรงเลยนะ 1606 01:49:45,669 --> 01:49:48,672 ตอนแรกนึกว่าคุณจะมาตอกฝาโลงให้ทีม 1607 01:49:49,256 --> 01:49:50,840 แต่ตอนนี้มองเกมออกแล้ว 1608 01:49:50,841 --> 01:49:54,553 ผมอยากให้คุณเป็นส่วนหนึ่งของข้อเสนอ 1609 01:49:57,890 --> 01:49:59,433 ข้อเสนอแบบไหน 1610 01:50:00,100 --> 01:50:02,852 ผมตั้งข้อเสนอขายแบบที่ให้ผมเป็นผู้บริหารทีม 1611 01:50:02,853 --> 01:50:04,521 แล้วเก็บคุณไว้วางกลยุทธ์ 1612 01:50:05,314 --> 01:50:06,690 หรืออาจเป็นหัวหน้าทีมเลยก็ได้ 1613 01:50:07,983 --> 01:50:11,820 เงินจากการขายรอบนี้คุณจะกลายเป็นเศรษฐี 1614 01:50:12,863 --> 01:50:14,238 ประเด็นอยู่ตรงนี้ 1615 01:50:14,239 --> 01:50:16,449 เมื่อมีการเปลี่ยนกฎเกณฑ์ 1616 01:50:16,450 --> 01:50:19,870 ใช้เครื่องใหม่จากเมอร์เซเดส ระบบลมของเคท คนขับใหม่ทั้งคู่ 1617 01:50:21,246 --> 01:50:23,373 ปีหน้าเรามีสิทธิ์ชนะจริงจัง 1618 01:50:24,625 --> 01:50:25,833 แล้วรูเบนล่ะ 1619 01:50:25,834 --> 01:50:26,919 ไม่ต้องห่วงเขา 1620 01:50:27,669 --> 01:50:28,961 นั่นแหละ 1621 01:50:28,962 --> 01:50:30,172 เราไม่ทําให้เขาขายหน้าหรอก 1622 01:50:30,839 --> 01:50:33,717 เราจะเก็บเขาไว้ด้วยตําแหน่งสักอย่าง แบรนด์แอมไรงี้ 1623 01:50:34,343 --> 01:50:35,427 อะไรประมาณนั้น 1624 01:50:39,515 --> 01:50:40,765 แล้วผมมีสิทธิ์ขาดทุกอย่าง 1625 01:50:40,766 --> 01:50:42,058 ไม่มีใครขัดเลย 1626 01:50:42,059 --> 01:50:43,310 ทําเรื่องที่รัก 1627 01:50:44,353 --> 01:50:45,811 นั่นแหละที่มันขําไม่ออก 1628 01:50:45,812 --> 01:50:48,731 ตอนแรกบอร์ดอนุมัติให้จ้างคุณ 1629 01:50:48,732 --> 01:50:50,400 เพราะนึกว่าจะมาช่วยให้ทีมแพ้ 1630 01:50:51,235 --> 01:50:52,611 - โทษทีที่ทําให้เหนื่อย - ช่างเถอะ 1631 01:50:54,279 --> 01:50:55,404 นี่เบอร์ผม 1632 01:50:55,405 --> 01:50:56,740 ไปคุยกับทีมงานคุณก่อน 1633 01:50:57,282 --> 01:51:03,205 แต่จบสนามนี้ผมอยากปิดดีลให้ได้ โอเคนะ 1634 01:51:03,705 --> 01:51:05,707 - แปลว่าตอบภายในวันอาทิตย์ - เพอร์เฟกต์ 1635 01:51:06,834 --> 01:51:09,711 นี่อาจเป็นงานสร้างชื่อให้คุณก็ได้ 1636 01:51:11,839 --> 01:51:13,048 แชมป์เอฟวัน 1637 01:51:14,299 --> 01:51:15,759 แบบที่อยากได้มาตลอดไม่ใช่เหรอ 1638 01:51:19,263 --> 01:51:22,766 คุณเป็นคนปลอมเอกสารพวกนั้นสินะ 1639 01:51:29,189 --> 01:51:32,025 - ฆาตกรเลือดเย็นชัดๆ - ไม่ ผมแค่ชอบเอาชนะ 1640 01:51:33,652 --> 01:51:35,237 คุณก็เหมือนกันไม่ใช่เหรอ 1641 01:51:38,282 --> 01:51:39,283 โอเค 1642 01:51:42,286 --> 01:51:44,663 อ้อ หลังเป็นไงบ้าง 1643 01:51:45,622 --> 01:51:46,747 ดีขึ้นแล้ว 1644 01:51:46,748 --> 01:51:49,459 ผมมีหมอเก่ง เดี๋ยวจะให้เบอร์ 1645 01:51:50,711 --> 01:51:51,711 วันทามารีอาเนอะ 1646 01:51:51,712 --> 01:51:57,301 (ฟอร์มูล่าวัน ลาสเวกัสกรังด์ปรีซ์ เจอกันปีหน้า) 1647 01:52:06,602 --> 01:52:08,812 (อาบูดาบีกรังด์ปรีซ์ สนามยาสมารีน่า) 1648 01:52:09,980 --> 01:52:12,149 (สนามสุดท้าย) 1649 01:52:19,323 --> 01:52:20,449 เป็นไงน่ะเรา 1650 01:52:26,747 --> 01:52:29,041 คืองี้แม่ ผมมีเรื่องต้องบอก 1651 01:52:32,920 --> 01:52:37,966 ที่มอนซา ก่อนที่จะชน ผมเป็นคนตัดสินใจแซงเอง 1652 01:52:39,384 --> 01:52:41,136 ที่จริงซอนนี่บอกให้รอก่อน 1653 01:52:50,020 --> 01:52:51,145 ครอบครัวจ๋า 1654 01:52:51,146 --> 01:52:53,648 นี่โทรติดต่อกับอินดี้คาร์จนสายแทบไหม้ 1655 01:52:53,649 --> 01:52:55,525 ฉันจองการลองขับทดสอบให้นายได้แหละ 1656 01:52:55,526 --> 01:52:56,818 - หวัดดีฮะป้า - ว่าไง 1657 01:52:58,070 --> 01:53:00,530 พวกนั้นอยากดึงผู้ชมกลุ่มใหม่แน่ๆ 1658 01:53:00,531 --> 01:53:03,325 แล้วสาวๆ ก็ติดใจรอยยิ้มนาย 1659 01:53:03,909 --> 01:53:06,619 เผื่อต่อรองขอสวัสดิการเพิ่มด้วย ขอตั๋วเครื่องบิน ขอรถอะไรงี้ 1660 01:53:06,620 --> 01:53:08,789 เอางี้ แคช นายกลับไปก่อน วันนี้ไม่ต้องอยู่ 1661 01:53:09,831 --> 01:53:11,333 ไม่ได้สิ เดี๋ยวต้องคุยกับสื่อ 1662 01:53:12,042 --> 01:53:14,002 ไม่สน จะปรับก็ปรับไป 1663 01:53:14,795 --> 01:53:15,796 อีกอย่าง 1664 01:53:17,297 --> 01:53:18,924 นั่นไม่ใช่ประเด็นที่ทํางานนี้ไง 1665 01:53:19,842 --> 01:53:21,969 จอช ตั้งแต่พรุ่งนี้ เราจะไม่ได้ "ทํางาน" ที่ไหน 1666 01:53:23,637 --> 01:53:25,097 มันก็แค่เสียงรบกวนน่ะ 1667 01:53:26,014 --> 01:53:28,183 สื่อ เอนเกจเมนต์ ยอดผู้ติดตาม 1668 01:53:28,892 --> 01:53:32,104 ฟังนะ ฉันต้องตั้งสติกับการแข่ง 1669 01:53:33,897 --> 01:53:35,566 คุณป้า ช่วยหน่อย 1670 01:53:37,192 --> 01:53:38,527 ได้ยินที่เขาบอกแล้วนี่ 1671 01:53:47,578 --> 01:53:50,163 - ก็ได้ - ตามนั้น 1672 01:53:53,083 --> 01:53:55,126 - โย่ - ไง 1673 01:53:55,127 --> 01:53:56,711 - ดีค่ะ - ดี 1674 01:53:56,712 --> 01:53:59,589 (ฟอร์มูล่าวัน - เอทิฮัดแอร์เวย์ส อาบูดาบีกรังด์ปรีซ์) 1675 01:53:59,590 --> 01:54:01,716 ทุกคน เกิดอะไรขึ้น 1676 01:54:01,717 --> 01:54:04,969 พาร์คแฟร์เม่ รอเอฟไอเอมาแกะป้าย 1677 01:54:04,970 --> 01:54:07,097 อ้าว ดี 1678 01:54:07,681 --> 01:54:10,184 - แปลว่ามีเวลา - จะไปไหน 1679 01:54:11,101 --> 01:54:12,311 ไป... 1680 01:54:15,480 --> 01:54:17,691 ไม่นะ ไม่ได้ 1681 01:54:22,237 --> 01:54:25,531 ขอต้อนรับสู่แพดด็อกคลับ สําหรับแขกผู้มีเกียรติที่สุดของเรา 1682 01:54:25,532 --> 01:54:29,535 ดื่มอะไรสักนิด เชิญทําตัวตามสบาย 1683 01:54:29,536 --> 01:54:33,916 ขอให้เพลิดเพลินกับ วิวที่ดีที่สุดในสนามฟอร์มูล่าวัน 1684 01:54:35,959 --> 01:54:37,461 โอเคนะ โอเค 1685 01:54:55,229 --> 01:54:57,439 ทุกคนอย่าหยุด วิ่งต่อไป 1686 01:55:33,100 --> 01:55:34,852 ไม่จริงน่ะ 1687 01:55:43,485 --> 01:55:46,405 ชิบโหง ใครมาตายแถวนี้เหรอ 1688 01:55:48,740 --> 01:55:50,241 นายมานี่ได้ไง 1689 01:55:50,242 --> 01:55:51,743 พรีเมียมอีโค่ 1690 01:55:55,956 --> 01:55:57,832 อะไร นี่อะไร 1691 01:55:57,833 --> 01:55:59,500 ช่องโหว่ทางกฎหมายตอแหลที่นายว่า 1692 01:55:59,501 --> 01:56:01,711 ลืมไปได้เลย ฉันไม่คิดจะอ่าน 1693 01:56:01,712 --> 01:56:04,338 เอกสารทางกฎหมายของแท้ จากทนายแท้ๆ ที่ทีฮัวนา 1694 01:56:04,339 --> 01:56:06,174 ปลดภาระความรับผิดชอบทั้งหมดต่อนาย 1695 01:56:06,175 --> 01:56:08,844 และบริษัทของนาย เมื่อเกี่ยวกับการแข่งสนามนี้ ตัวฉัน และฉัน 1696 01:56:09,887 --> 01:56:11,180 และ... 1697 01:56:13,724 --> 01:56:17,186 เพราะนายยังไม่ได้จ่ายเช็คงวดสุดท้าย ตามกฎหมายถือว่าฉันยังอยู่ในทีม 1698 01:56:22,399 --> 01:56:23,901 เคท ไอ้ส้วมซึมอยู่ไหน 1699 01:56:24,568 --> 01:56:26,986 เอฟไอเอยืนยันแล้วว่าเอกสารนั้นปลอม 1700 01:56:26,987 --> 01:56:29,156 คนในของเอเพ็กซ์ส่งไปเอง 1701 01:56:31,658 --> 01:56:34,619 โอเค ฉันไม่สนเรื่องช่องโหว่ ไม่สน 1702 01:56:34,620 --> 01:56:36,746 นั่นรถของฉัน ฉันไม่ให้นายขับ 1703 01:56:36,747 --> 01:56:37,955 - รูเบน - ไม่ได้ ซอนนี่ 1704 01:56:37,956 --> 01:56:39,374 ฟังให้ดี 1705 01:56:40,584 --> 01:56:42,376 ฉันปล่อยให้นายขับไม่ได้ 1706 01:56:42,377 --> 01:56:43,461 ไม่ได้จริงๆ 1707 01:56:43,462 --> 01:56:44,671 เข้าใจมั้ย 1708 01:56:46,423 --> 01:56:50,052 ต่อให้ขับรถคันนั้นแล้วต้องตาย ก็ถือว่าชีวิตนี้คุ้มแล้ว 1709 01:56:53,931 --> 01:56:55,349 คุ้มยิ่งกว่าคุ้ม 1710 01:57:00,103 --> 01:57:01,355 เราไม่มีทางชนะ 1711 01:57:03,190 --> 01:57:04,608 ถ้าไม่ลองจะมีทางได้ไง 1712 01:57:50,904 --> 01:57:52,405 ทําไมถึงไม่เคยดูไพ่ 1713 01:57:52,406 --> 01:57:53,657 ไพ่ไหน 1714 01:58:34,865 --> 01:58:37,283 ขอต้อนรับสู่สนามสุดท้ายของรายการ 1715 01:58:37,284 --> 01:58:41,746 เหมือนทุกครั้ง เราจะไล่จากหางแถวขึ้นไป ข่าวล่ามาแรงจากอันดับที่ 22 1716 01:58:41,747 --> 01:58:43,414 เพราะเราได้ข่าวว่าทีมเอเพ็กซ์จีพี... 1717 01:58:43,415 --> 01:58:45,209 - อ้าว ปีเตอร์ - อะไร 1718 01:58:45,792 --> 01:58:47,043 นั่นคนของคุณนี่ 1719 01:58:47,044 --> 01:58:51,130 เปลี่ยนตัวเป็นซอนนี่ เฮย์ส ซึ่งไม่ได้ขึ้นเครื่องมาอาบูดาบีด้วยซ้ํา 1720 01:58:51,131 --> 01:58:53,758 ขอตัวสักครู่นะครับ ขอโทษจริงๆ 1721 01:58:53,759 --> 01:58:56,678 ตามกฎทําให้เขาต้องไปเริ่มจากท้ายแถว 1722 01:58:57,304 --> 01:58:59,598 ขอทางหน่อย อะไรวะเนี่ย 1723 01:59:00,349 --> 01:59:01,600 อะไร 1724 01:59:05,729 --> 01:59:06,813 มือถือฉันยังอยู่มั้ย 1725 01:59:15,322 --> 01:59:16,573 {\an8}(ซอนนี่ เฮย์ส) 1726 01:59:25,791 --> 01:59:27,333 - วันนี้โชคดีนะ - เช่นกันเจมส์ 1727 01:59:27,334 --> 01:59:28,543 ขอทางหน่อย ซอนนี่! 1728 01:59:28,544 --> 01:59:30,169 ผมรู้ว่าเรางัดกันมาหลายครั้ง 1729 01:59:30,170 --> 01:59:32,463 - แต่นี่เอฟวันสนามสุดท้ายของคุณ - แชซ! คนนี้ 1730 01:59:32,464 --> 01:59:33,841 ขอความเห็น... 1731 01:59:36,009 --> 01:59:37,010 อะไรน่ะ 1732 01:59:41,139 --> 01:59:42,432 ให้ตายสิวะ 1733 01:59:44,351 --> 01:59:45,602 ให้ตายสิ 1734 02:00:06,290 --> 02:00:07,291 ใส่ไม่ยั้งนะ 1735 02:00:07,958 --> 02:00:08,959 ใส่ไม่ยั้ง 1736 02:00:10,878 --> 02:00:16,299 ทุกคนพร้อมที่สนามสุดท้ายของซีซั่น ณ อาบูดาบีซึ่งไฟสัญญาณดับแล้ว 1737 02:00:16,300 --> 02:00:17,383 มาเริ่มกันเลยครับ 1738 02:00:17,384 --> 02:00:19,927 โจชัว เพียร์ซออกตัวได้ดี 1739 02:00:19,928 --> 02:00:25,183 นักแข่งต่างแย่งชิงอันดับขณะพุ่งตรงไปข้างหน้า 1740 02:00:25,184 --> 02:00:26,893 เข้าโค้งแรกของสนาม 1741 02:00:26,894 --> 02:00:31,814 โค้งแรกก็จัดหนัก ที่เหวี่ยงเกือบหลุด นั่นแอสตันมาร์ตินและอัลฟ่าทาวรี 1742 02:00:31,815 --> 02:00:33,983 เพียร์ซขยับขึ้นอีกสองอันดับ 1743 02:00:33,984 --> 02:00:36,485 ครับ เพียร์ซมีวุฒิภาวะขึ้นมาก 1744 02:00:36,486 --> 02:00:40,699 เขาเห็นล่วงหน้าเลยว่าท่าจะไม่ดี และเริ่มต้นได้สวยมาก 1745 02:00:59,259 --> 02:01:00,636 ไม่ต้องคิดเลย 1746 02:01:16,485 --> 02:01:19,530 อัลพีนแทรกเข้าในมาแล้ว ชนครับ! 1747 02:01:20,781 --> 02:01:23,909 เพิ่งออกจากโรงพยาบาลได้สามวัน งานนี้เฮย์สสะเทือนแน่ๆ 1748 02:01:33,752 --> 02:01:35,795 ชิงที่ให้ได้ นี่แข่งอยู่นะ 1749 02:01:35,796 --> 02:01:37,463 หวังว่าเขายังไม่ทํารถพัง 1750 02:01:37,464 --> 02:01:40,424 แต่ต่อให้เจอขนาดนั้นก็ยังถือเป็นแลปแรกที่ดี 1751 02:01:40,425 --> 02:01:42,510 ดีจริง เฮย์สมาเป็นที่ 16 1752 02:01:42,511 --> 02:01:45,138 เพียร์ซเพื่อนร่วมทีมขึ้นไปเป็นที่เก้า 1753 02:01:46,014 --> 02:01:46,973 (แลป 11) 1754 02:01:46,974 --> 02:01:50,434 เร้ดบูล เมอร์เซเดสและเฟอร์รารี่ยังนําอยู่ 1755 02:01:50,435 --> 02:01:55,231 เอเพ็กซ์เกาะกลุ่มตรงกลาง มาดูกันว่าจะเขย่าสนามนี้ได้มั้ย 1756 02:01:55,232 --> 02:01:56,399 ห่างจากจ่าฝูงเท่าไหร่ 1757 02:01:56,400 --> 02:01:57,526 สิบห้าวินาที 1758 02:01:58,735 --> 02:02:01,280 กันเจพี 20 วิ กัน 20 วิ 1759 02:02:01,864 --> 02:02:03,699 - เท่ากับที่จะเข้าพิท - รู้เหตุผลกันดี 1760 02:02:05,200 --> 02:02:07,076 ซอนนี่ เฮย์สงานเข้าไม่หยุด 1761 02:02:07,077 --> 02:02:10,246 มาเจอเควิน แมกนัสเซนที่เตรียมจะเปิดศึก 1762 02:02:10,247 --> 02:02:12,039 ท่าทางจะเดือดร้อนแล้วสิ 1763 02:02:12,040 --> 02:02:13,749 สองคนนี้มีความหลังกันมาก่อน 1764 02:02:13,750 --> 02:02:17,170 มักจะเกิดจากความแรงเกินต้าน เจอกับวัตถุที่ไม่ยอมหลบ 1765 02:02:17,171 --> 02:02:19,172 แมกนัสเซนจะแซงใน 1766 02:02:19,173 --> 02:02:22,800 - ล้อล็อคและชนเฮย์สอย่างจัง - พิทๆ 1767 02:02:22,801 --> 02:02:24,303 รับทราบ เข้ามาเปลี่ยนเป็นยางแข็ง 1768 02:02:25,846 --> 02:02:27,139 เชี่ย 1769 02:02:28,599 --> 02:02:31,727 ช้าๆ ยิ่งพลิ้ว พลิ้วๆ ยิ่งเร็ว จัดไปทุกคน 1770 02:02:39,109 --> 02:02:40,318 เฮย์สออกมาจากพิท 1771 02:02:40,319 --> 02:02:43,196 เขาต้องเข้าพิทเพราะยางแตก 1772 02:02:43,197 --> 02:02:47,326 แต่โจชัว เพียร์ซล่ะยังไง เอเพ็กซ์จีพีจะเอายังไงกับเขา 1773 02:02:49,036 --> 02:02:50,953 ทุกคน ให้เข้าพิทมั้ย ใช้แผนไหน 1774 02:02:50,954 --> 02:02:53,457 แผนซีๆ ไปต่อ ขับต่อไป 1775 02:02:54,499 --> 02:02:56,209 - ซี้แหงแก๋ - รับทราบ 1776 02:02:56,210 --> 02:02:59,755 โจชัวไปถ่วงเวลากลุ่มนําให้ซอนนี่ ซอนนี่ทําแบบเดียวกันให้เขา 1777 02:03:01,215 --> 02:03:02,757 เพียร์ซยังขับต่อ 1778 02:03:02,758 --> 02:03:05,843 นี่เป็นกลยุทธ์ที่เอเพ็กซ์เคยใช้มาแล้วในซีซั่นนี้ 1779 02:03:05,844 --> 02:03:09,932 ช่วยให้เลื่อนอันดับขึ้นมา แลกกับต้องเก็บยางให้ถึงที่สุด 1780 02:03:13,602 --> 02:03:15,145 ทางเดียวที่จะตามทัน 1781 02:03:15,729 --> 02:03:16,771 จากนั้นก็ดวงใครดวงมันละ 1782 02:03:16,772 --> 02:03:18,148 จัดมาก่อนแล้วจ้า 1783 02:03:20,776 --> 02:03:21,609 (แลป 25) 1784 02:03:21,610 --> 02:03:24,695 แลปที่ 25 นักแข่งเข้าพิทกันหมด ยกเว้นแค่คนเดียว 1785 02:03:24,696 --> 02:03:25,780 {\an8}แล้วเขาก็นําอยู่ 1786 02:03:25,781 --> 02:03:26,864 {\an8}(1 - เอเพ็กซ์ - เพียร์ซ) 1787 02:03:26,865 --> 02:03:29,867 โจชัว เพียร์ซคุมจังหวะอยู่หน้าสุด 1788 02:03:29,868 --> 02:03:31,661 นั่นทําให้เฮย์ส เพื่อนร่วมทีมของเขา 1789 02:03:31,662 --> 02:03:34,121 มีโอกาสรักษาอันดับในกลุ่มกลาง 1790 02:03:34,122 --> 02:03:37,250 แม้จะโดนชน ยางแตกและต้องเข้าพิท 1791 02:03:37,251 --> 02:03:39,127 ทั้งสองร่วมมือกันดีมาก 1792 02:03:40,921 --> 02:03:42,088 เจพีเป็นไงบ้าง 1793 02:03:42,089 --> 02:03:45,383 เขากันกลุ่มจ่าฝูงไว้ให้ ทางตรงข้างหน้าใช้ดีอาร์เอสได้ ซอนนี่ 1794 02:03:45,384 --> 02:03:46,760 รับทราบ 1795 02:03:47,594 --> 02:03:51,138 เข้าทางตรงแบคสเตรท รถที่อัพเกรดมาใหม่กําลังเพลินมือ 1796 02:03:51,139 --> 02:03:54,392 ได้ทั้งดีอาร์เอสและได้แซงปิแอร์ แกสลี 1797 02:03:54,393 --> 02:03:56,562 ซอนนี่ เฮย์สขึ้นมาเป็นที่ 15 แล้วครับ 1798 02:03:57,688 --> 02:03:59,982 ซอนนี่ จังหวะดีมาก ไปต่อเลย 1799 02:04:00,774 --> 02:04:02,608 เพียร์ซทําได้ดีมากที่หัวแถว 1800 02:04:02,609 --> 02:04:06,279 ถึงยางจะเสื่อม แต่จังหวะนี้คงอยู่อีกไม่นาน 1801 02:04:06,280 --> 02:04:09,198 เวอร์สแตพเพนตีขนาบใน และลิ่วผ่านไปเลยครับ 1802 02:04:09,199 --> 02:04:11,784 โจชัว เพียร์ซจัดชุดแรกได้สวยมาก 1803 02:04:11,785 --> 02:04:14,246 แม็กซ์ทะยานไปแล้ว แต่ยังไม่จบแค่นั้น 1804 02:04:15,581 --> 02:04:17,456 ชาร์ลส์ เลอแคลร์ก็มา 1805 02:04:17,457 --> 02:04:21,794 โดนแซงไปอีกคัน เพียร์ซเสียอันดับร่วงมาเป็นที่สาม 1806 02:04:21,795 --> 02:04:24,338 ขอโทษนะทุกคน ยางหลังไม่ไหวละ 1807 02:04:24,339 --> 02:04:26,216 รับทราบ พิทเลย เจพี พิท 1808 02:04:27,801 --> 02:04:29,969 เพียร์ซใช้ยางจนเกินขีดจํากัด 1809 02:04:29,970 --> 02:04:32,972 {\an8}ทรมานระยะสั้น เพื่อต่อความหวังระยะยาว 1810 02:04:32,973 --> 02:04:34,808 (6 - เอเพ็กซ์ - เพียร์ซ) 1811 02:04:41,190 --> 02:04:44,150 ออกมาจากพิทแล้วครับ ทีนี้ได้ยางชุดใหม่ 1812 02:04:44,151 --> 02:04:47,362 แล้วก็บุกในช่วงครึ่งหลังของการแข่งได้ 1813 02:04:47,946 --> 02:04:49,780 ซอนนี่ สามคันนํายังใช้ยางแข็ง 1814 02:04:49,781 --> 02:04:51,782 เดี๋ยวก็ต้องหยุดอีก เป็นช่วงเข้าพิทของเขา 1815 02:04:51,783 --> 02:04:54,786 หนึ่งในนั้นจะปาด ผมต้องไปรอตรงนั้น 1816 02:04:56,288 --> 02:04:58,582 ที่สาม เฟอร์รารี่ พิปป้า เขาจะเร่งขึ้นที่หนึ่งไหวมั้ย 1817 02:05:01,126 --> 02:05:02,210 ขึ้นกับว่าพิทเร็วแค่ไหน 1818 02:05:02,211 --> 02:05:04,045 แผนปาดหน้าของเฟอร์รารี่จะได้ผลมั้ย 1819 02:05:04,046 --> 02:05:06,423 ห้าจุดแปด ต้องเร่งให้ได้ครึ่งวิ 1820 02:05:08,634 --> 02:05:11,010 ซอนนี่ ต้องได้ครึ่งวิ จัดเลย จัด 1821 02:05:11,011 --> 02:05:12,512 ซอนนี่ เฮย์สบึ่งมาแล้ว 1822 02:05:12,513 --> 02:05:15,014 เฟอร์รารี่มาจากใต้สนาม 1823 02:05:15,015 --> 02:05:17,016 ซอนนี่ เฮย์สเข้าโค้งแรกได้ก่อน 1824 02:05:17,017 --> 02:05:19,769 ไล่บี้สูสี กินกันไม่ลงเลย 1825 02:05:19,770 --> 02:05:23,356 ซอนนี่ เฮย์สนําคาร์ลอส ไซน์ซแค่นิดเดียว 1826 02:05:23,357 --> 02:05:25,691 - เออ! ดีมาก - แผนนี้ของเอเพ็กซ์จีพีได้ผล 1827 02:05:25,692 --> 02:05:27,568 แต่ปัญหายังไม่จบนะครับ 1828 02:05:27,569 --> 02:05:31,864 แทรกเข้าใน คาร์ลอส ไซน์ซเห็นโอกาส เขาก็ต้องลอง 1829 02:05:31,865 --> 02:05:33,157 แต่ล้อล็อคซะแล้ว 1830 02:05:33,158 --> 02:05:35,952 เฟอร์รารี่หมุนติ้ว ซอนนี่ เฮย์สบอกว่า 1831 02:05:35,953 --> 02:05:38,705 "ขอบคุณมากขอรับกระผม" 1832 02:05:40,332 --> 02:05:42,417 พวกนั้นจี้กลุ่มจ่าฝูงติดๆ ขนาดนั้นได้ยังไง 1833 02:05:43,168 --> 02:05:45,671 เอ่อ... เขาร่วมมือกัน 1834 02:05:46,338 --> 02:05:49,842 เอเพ็กซ์ติดหนึ่งในสิบแล้วทั้งสองคัน แต่หนทางยังอีกยาวไกล 1835 02:05:50,634 --> 02:05:51,634 (แลป 38) 1836 02:05:51,635 --> 02:05:55,346 เหลืออีก 20 แลป เอเพ็กซ์ไต่ขึ้นมาเรื่อยๆ 1837 02:05:55,347 --> 02:05:57,723 และแล้วก็มาถึงช่วงหยุดพิทรอบสุดท้าย 1838 02:05:57,724 --> 02:06:00,393 นี่โอกาสชิงที่หนึ่ง บอกเจพีเล่นมันให้ได้ 1839 02:06:00,394 --> 02:06:05,148 แฮมิลตันกับเลอแคลร์เข้าพิท แต่เพียร์ซไปต่อครับ 1840 02:06:06,191 --> 02:06:08,943 - บอกหน่อย ไล่ทันมั้ย - ทัน พวกนั้นเพิ่งออกมา 1841 02:06:08,944 --> 02:06:10,820 เร่งเลย เร่งเข้าไป 1842 02:06:10,821 --> 02:06:12,197 รับทราบ เร่งอยู่ 1843 02:06:12,781 --> 02:06:14,365 งานนี้บี้กันมันส์แน่ 1844 02:06:14,366 --> 02:06:17,410 โจชัว เพียร์ซไล่ขึ้นมา นําแล้วครับ 1845 02:06:17,411 --> 02:06:20,288 {\an8}ขึ้นนําได้เป็นครั้งที่สองในสนามนี้ 1846 02:06:20,289 --> 02:06:22,957 {\an8}- สู้โว้ย! - เอ้อ! 1847 02:06:22,958 --> 02:06:24,585 ที่หนึ่งแล้วโจชัว 1848 02:06:26,128 --> 02:06:28,504 แต่เพียร์ซคงกันไว้ได้ยาก 1849 02:06:28,505 --> 02:06:31,508 เมื่อทั้งแฮมิลตันกับเลอแคลร์เพิ่งเปลี่ยนยางใหม่ 1850 02:06:38,056 --> 02:06:40,017 (แลป 54) 1851 02:06:40,726 --> 02:06:43,102 เหลืออีกสี่แลป ซอนนี่ เฮย์สมาเป็นที่สี่ 1852 02:06:43,103 --> 02:06:45,104 ห่างจากเพื่อนร่วมทีมแค่ห้าวินาที 1853 02:06:45,105 --> 02:06:46,898 แต่ทั้งคู่ใช้ยางเก่า 1854 02:06:46,899 --> 02:06:49,610 แทบไม่มีโอกาสให้ขึ้นนําแล้ว 1855 02:06:51,862 --> 02:06:55,823 แฮมิลตันโผล่มาฉะกับเพียร์ซที่โค้งห้า 1856 02:06:55,824 --> 02:06:57,158 ลอยลําไปแล้วครับ 1857 02:06:57,159 --> 02:07:01,079 คนอื่นไม่ต้องพักแล้ว ส่วนยางรถเราเก่ากว่าเขาเก้าแลป 1858 02:07:02,831 --> 02:07:05,374 เลอแคลร์ก็บุกและล่วงหน้าไป 1859 02:07:05,375 --> 02:07:09,880 ยางของเพียร์ซไม่ไหวแล้วจริงๆ ทําอะไรไม่ได้เลย 1860 02:07:10,631 --> 02:07:13,716 ขอโทษนะทุกคน ไม่เหลือแล้ว 1861 02:07:13,717 --> 02:07:17,261 เอเพ็กซ์จีพีเป็นแบบนี้มาทั้งปี 1862 02:07:17,262 --> 02:07:18,346 ยอมเสี่ยงสารพัด 1863 02:07:18,347 --> 02:07:20,056 เรื่องราวเด็ดๆ ของหมารองบ่อน 1864 02:07:20,057 --> 02:07:22,141 แต่มาร์ติน เราก็รู้ดีว่าต้องเก่งจริงถึงจะได้เป็นแชมป์ 1865 02:07:22,142 --> 02:07:23,726 คุมไม่อยู่ ยางไม่ไหวละ 1866 02:07:23,727 --> 02:07:26,437 ใช่ครับ เสียดาย โชคไม่เข้าข้าง 1867 02:07:26,438 --> 02:07:28,397 และไม่เหลือไพ่ไม้ตายให้เล่นด้วย 1868 02:07:28,398 --> 02:07:29,565 แต่ยังไม่จบไม่ใช่เหรอ 1869 02:07:29,566 --> 02:07:32,945 ไม่จบ แต่เปลี่ยนอะไรไม่ได้ ความรู้สึกแบบนี้แย่ที่สุดในโลก 1870 02:07:37,574 --> 02:07:39,367 จอร์จ รัสเซลบุกแล้วครับ 1871 02:07:39,368 --> 02:07:42,286 เฮย์สพยายามจะกันจากมุมซ้ายมือ... 1872 02:07:42,287 --> 02:07:43,788 ชนกันแล้ว 1873 02:07:43,789 --> 02:07:46,624 เฮย์สหมุนติ้วไปชนที่กั้น 1874 02:07:46,625 --> 02:07:48,418 แรงนะนั่น 1875 02:07:50,128 --> 02:07:52,464 - งี้สิวะ ดีๆ - ไม่นะ 1876 02:07:53,674 --> 02:07:54,674 ว้า ไม่ดีเลย 1877 02:07:54,675 --> 02:07:56,425 เศษกระจายเต็มสนาม 1878 02:07:56,426 --> 02:07:58,928 ที่กั้นก็เสียหายไม่ใช่น้อย 1879 02:07:58,929 --> 02:08:02,181 กรรมการไม่มีทางเลือก นอกจากต้องโบกธงแดง 1880 02:08:02,182 --> 02:08:03,266 ปาฏิหาริย์ 1881 02:08:03,267 --> 02:08:05,101 พูดถึงความเสียหาย มาร์ติน 1882 02:08:05,102 --> 02:08:07,728 เฮย์สจะยังสามารถแข่งต่อ 1883 02:08:07,729 --> 02:08:11,023 ต่อเมื่อเขาประคองรถยาวเกือบรอบสนาม 1884 02:08:11,024 --> 02:08:12,484 กลับไปที่พิทได้ 1885 02:08:13,068 --> 02:08:15,319 ซอนนี่ เอารถกลับมาได้มั้ย 1886 02:08:15,320 --> 02:08:18,115 เดี๋ยวเอากลับไปๆ ถ้าต้องเข็นก็ยอม 1887 02:08:18,699 --> 02:08:23,120 สู้เขา ซอนนี่ ค่อยๆ มา 1888 02:08:25,789 --> 02:08:28,499 ยังขับได้อยู่ๆ 1889 02:08:28,500 --> 02:08:30,001 เจพี ธงแดงแล้ว 1890 02:08:30,002 --> 02:08:31,294 ธงแดง เข้ามาเลย 1891 02:08:31,295 --> 02:08:33,380 ยังแข่งได้อยู่ ไอ้น้อง 1892 02:08:35,799 --> 02:08:37,425 ธงแดง 1893 02:08:37,426 --> 02:08:41,220 ไม่รู้ทําได้ไง แต่ซอนนี่ เฮย์ส ลากรถกลับไปที่พิทจนได้ 1894 02:08:41,221 --> 02:08:43,389 - นี่ปาฏิหาริย์ - ใช่มั้ยล่ะ 1895 02:08:43,390 --> 02:08:44,765 เกิดมาเพิ่งเคยเห็นเนี่ย 1896 02:08:44,766 --> 02:08:48,270 ปลอดภัยละ เก่งมากลูก ไปกันนะ 1897 02:08:48,979 --> 02:08:49,979 ยางอ่อนใหม่ทั้งสองคัน 1898 02:08:49,980 --> 02:08:52,523 เพิ่มลมเข้าไปให้วิ่งรวดสามแลป 1899 02:08:52,524 --> 02:08:54,692 ทีมเรา ได้เวลาประกอบรถ 1900 02:08:54,693 --> 02:08:56,152 กฎของธงแดง 1901 02:08:56,153 --> 02:08:59,530 ทีมจะเปลี่ยนได้ทุกอย่าง ซ่อมอะไรตรงไหนก็ได้ 1902 02:08:59,531 --> 02:09:00,990 แต่ต้องทําในเลนพิทเท่านั้น 1903 02:09:00,991 --> 02:09:05,996 และเมื่อมีเวลาซ่อมแค่สิบนาที เอเพ็กซ์จีพีเจองานหิน 1904 02:09:06,496 --> 02:09:09,874 รถทุกคันก็สามารถเปลี่ยนยางใหม่ได้ด้วย 1905 02:09:09,875 --> 02:09:11,918 สําหรับศึกที่แข่งกันแค่สามแลป 1906 02:09:11,919 --> 02:09:14,922 - ดอดจ์! ดอดจ์ จะทันมั้ย - ไม่รู้ๆ 1907 02:09:20,761 --> 02:09:23,346 เมื่อกี้ชนจริง ไม่ได้ตั้งใจนะรอบนี้ 1908 02:09:23,347 --> 02:09:27,141 "รอบนี้" เหรอ ไปบอกกรรมการไป 1909 02:09:27,142 --> 02:09:28,477 ดูภาพซ้ําสิ 1910 02:09:29,520 --> 02:09:31,438 ฉันทําเอง ยกมุมนั้นเลย 1911 02:09:39,821 --> 02:09:42,573 ไม่เป็นไร ไม่ต้องๆ 1912 02:09:42,574 --> 02:09:46,118 กรรมการต้องดูว่า เฮย์สหลุดออกนอกสนามทั้งคัน 1913 02:09:46,119 --> 02:09:50,164 หรือยังมียางอย่างน้อยหนึ่งวง อยู่ในสนามตอนที่ชนกับรัสเซล 1914 02:09:50,165 --> 02:09:51,958 - โย่ ไหวมั้ยพี่ - เออ ไหว 1915 02:09:51,959 --> 02:09:53,251 ฟังนะ เมื่อกี้ไม่หลุด 1916 02:09:53,252 --> 02:09:56,379 มุมยังเข้าอยู่ เราเป็นที่สามกับที่สี่ ไปสู้มัน 1917 02:09:56,380 --> 02:10:00,424 จากชื่อเสียของเฮย์ส กรรมการจะต้องเพ่งดูภาพซ้ําอย่างหนัก 1918 02:10:00,425 --> 02:10:02,176 ไม่คิดว่าคําตัดสินจะออกเร็วนะครับ 1919 02:10:02,177 --> 02:10:03,761 ไม่เอาน่ะ ต้องทําโทษอยู่แล้ว 1920 02:10:03,762 --> 02:10:05,763 แบบ... คือเราก็ไม่ได้ต้องการหรอกนะ 1921 02:10:05,764 --> 02:10:09,475 แต่ถ้ามองอย่างเป็นกลาง นายนั่นทําบ่อย 1922 02:10:09,476 --> 02:10:12,228 - ให้ตาย จบแบบนี้ไม่ได้นะ - แค่เวลานอก 1923 02:10:12,229 --> 02:10:16,315 เหมือน 30 ปีที่ผ่านมา ขึ้นกับหัตถ์พระเจ้าแห่งสนามแข่งแล้ว 1924 02:10:16,316 --> 02:10:18,235 ต้องมีศรัทธาๆ 1925 02:10:19,736 --> 02:10:21,821 ในพิทวุ่นวายกันมาก 1926 02:10:21,822 --> 02:10:25,074 อ้าว ปีกใหม่ก็มา เล่นใหญ่มากนะนั่น 1927 02:10:25,075 --> 02:10:29,121 ใช่ แต่รถจะไปรอดสามแลปที่เหลือมั้ยล่ะ 1928 02:10:32,332 --> 02:10:34,292 ที่กั้นก็ดูเรียบร้อยแล้ว 1929 02:10:34,293 --> 02:10:37,753 เจ้าหน้าที่กําลังกวาดเศษที่เหลือจากสนาม 1930 02:10:37,754 --> 02:10:39,964 แล้วก็นับถอยหลังไปเรื่อยๆ 1931 02:10:39,965 --> 02:10:44,052 ใช่ครับ เหลือแค่สองนาทีกว่าๆ ก็จะกลับมาแข่งกันต่อ 1932 02:10:48,390 --> 02:10:51,226 (แข่งเอฟวัน - ธงแดง) 1933 02:11:04,907 --> 02:11:06,366 เจพี! 1934 02:11:07,659 --> 02:11:10,287 สามแลปแม่งนานยิ่งกว่าอะไร 1935 02:11:11,079 --> 02:11:12,372 ไปชนะมันให้ได้ 1936 02:11:24,134 --> 02:11:26,220 นี่ ซอนนี่ คุยได้มั้ย 1937 02:11:28,430 --> 02:11:29,473 เราสร้างรถใหม่ให้ละ 1938 02:11:30,516 --> 02:11:32,267 เก่งเว่อร์ ขอบคุณ 1939 02:11:35,479 --> 02:11:38,773 เพราะว่าเอเพ็กซ์จีพี ไม่ติดสิบอันดับแรกในรอบคัดเลือก 1940 02:11:38,774 --> 02:11:41,651 เขาเลยมียางอ่อนชุดใหม่ให้ใช้ได้ 1941 02:11:41,652 --> 02:11:45,029 ซึ่งจะทําให้ใช้ความเร็วได้มากกว่ารถที่นําอยู่ 1942 02:11:45,030 --> 02:11:47,365 ซึ่งใช้ยางอ่อนไปหลายแลปแล้ว 1943 02:11:47,366 --> 02:11:50,326 ธงแดงนี้เหมือนต่อชีวิตให้ทีม 1944 02:11:50,327 --> 02:11:52,746 อดคิดไม่ได้ว่าซอนนี่ตั้งใจรึเปล่า 1945 02:11:53,580 --> 02:11:56,374 เดี๋ยวนะ เราเป็นทีมเดียวที่ใช้ยางใหม่ 1946 02:11:56,375 --> 02:11:58,209 เพราะเมื่อวานแข่งรอบคัดเลือกได้ห่วยเนี่ยนะ 1947 02:11:58,210 --> 02:11:59,961 เลยไม่มีโอกาสใช้ยางอ่อน 1948 02:11:59,962 --> 02:12:02,296 บางทีต้องแพ้ถึงจะชนะ 1949 02:12:02,297 --> 02:12:04,883 - ไม่เห็นมีเหตุผลอะไรเลย - ก็สไตล์ซอนนี่ 1950 02:12:05,759 --> 02:12:07,760 ไฟที่ปลายเลนพิทเขียวแล้วครับ 1951 02:12:07,761 --> 02:12:11,013 เราจะเริ่มจากวิ่งจัดขบวนรอบสองของคืนนี้ 1952 02:12:11,014 --> 02:12:14,600 และเมื่อกลับไปแข่งต่อ งานนี้ฟาดฟันอลังการแน่นอน 1953 02:12:14,601 --> 02:12:17,813 แฮมิลตัน เลอแคลร์ เพียร์ซ เฮย์ส นั่นคือตัวนําทั้งสี่คน 1954 02:12:42,004 --> 02:12:43,963 ซอนนี่ กรรมการตัดสินแล้ว 1955 02:12:43,964 --> 02:12:45,047 แม่งโว้ย ตอนนี้เลยเหรอ 1956 02:12:45,048 --> 02:12:46,757 กําลังถกกันว่าจะบอกคุณมั้ย 1957 02:12:46,758 --> 02:12:49,010 กาสปาร์บอกให้ "บอก" เคทบอกว่า "ไม่ต้อง" 1958 02:12:49,011 --> 02:12:51,220 เธอบอกว่ายิ่งโมโหยิ่งตีนผีกว่าเดิม 1959 02:12:51,221 --> 02:12:52,764 ฝากบอกเคท "เก่งมาก" 1960 02:12:53,390 --> 02:12:56,434 ข่าวมาแล้วครับ กรรมการตัดสินเด็ดขาด 1961 02:12:56,435 --> 02:13:01,856 การชนที่แลป 55 ระหว่างเฮย์สกับรัสเซล ถือเป็นอุบัติเหตุในการแข่ง 1962 02:13:01,857 --> 02:13:04,109 ไม่ต้องสืบสวนต่อ 1963 02:13:05,444 --> 02:13:06,445 ซอนนี่ 1964 02:13:09,114 --> 02:13:12,492 รอดแล้ว ซอนนี่ ไปเข้าเส้นชัยเลย 1965 02:13:15,662 --> 02:13:18,372 โจชัว ยังแข่งได้ทั้งสองคัน 1966 02:13:18,373 --> 02:13:19,833 ก็แปลว่ามีทั้งทีม 1967 02:13:21,001 --> 02:13:22,752 เมื่อไฟแดงดับลง 1968 02:13:22,753 --> 02:13:25,506 นี่จะเป็นการตะบันแข่งกันเข้าเส้นชัย 1969 02:13:26,381 --> 02:13:28,883 เมอร์เซเดสกับเฟอร์รารี่อันดับดีกว่า 1970 02:13:28,884 --> 02:13:31,345 แต่ยางของเอเพ็กซ์จีพีทั้งสองคันสดกว่า 1971 02:13:57,871 --> 02:13:59,498 บอกให้เจพีตามมา 1972 02:14:00,082 --> 02:14:01,374 โจชัว ซอนนี่บอกให้ตามเขา 1973 02:14:01,375 --> 02:14:03,043 ตามเหรอ เขาอยู่หลังผม 1974 02:14:05,295 --> 02:14:07,923 - ไอ้ลุงเจ้าเล่ห์ - นั่นแหละ เกาะไว้ 1975 02:14:16,974 --> 02:14:18,474 เขาจะลากให้ไง รับไป 1976 02:14:18,475 --> 02:14:19,685 ได้เลยพี่ 1977 02:14:47,171 --> 02:14:49,213 เอาเลยไอ้หนู ไปเลย ไป 1978 02:14:49,214 --> 02:14:51,174 เฮย์สสับขาหลอก 1979 02:14:51,175 --> 02:14:55,636 แล้วเพียร์ซก็พุ่งทะยาน แซงเลอแคลร์ขึ้นไปเป็นที่สอง 1980 02:14:55,637 --> 02:14:58,222 เลอแคลร์ก็เจอภัยซอนนี่ เฮย์สเข้าไปอีก 1981 02:14:58,223 --> 02:15:01,184 - ตีคู่วงนอกแล้วขึ้นมาเป็นที่สาม - จัดเลย ดีมาก 1982 02:15:01,185 --> 02:15:02,643 เล่นเป็นทีมได้เพอร์เฟกต์ 1983 02:15:02,644 --> 02:15:06,440 เฮย์สกับเพียร์ซร่วมมือกัน อย่างกับบัลเลต์ในสนามแข่งรถ 1984 02:15:07,024 --> 02:15:08,649 เป็นภาพที่งดงามมาก 1985 02:15:08,650 --> 02:15:12,696 แต่ตอนนี้ทุกคนจับตามองไปยังจ่าฝูง ลูอิส แฮมิลตัน 1986 02:15:13,197 --> 02:15:14,656 เออ จํากันได้มั้ย 1987 02:15:24,249 --> 02:15:26,001 เร็วเข้า ลุยเลย 1988 02:15:53,195 --> 02:15:54,403 ทําไมมันไม่แซง 1989 02:15:54,404 --> 02:15:56,072 ลูอิสจะเล่นงานคันที่เปิดก่อน 1990 02:15:56,073 --> 02:15:59,493 - แต่ทั้งคู่รอไม่ได้แล้ว - ต้องมีคนเสียสละ 1991 02:16:04,790 --> 02:16:05,790 สองต่อหนึ่ง 1992 02:16:05,791 --> 02:16:08,459 ความกดดันไปอยู่ที่ลูอิส แฮมิลตัน 1993 02:16:08,460 --> 02:16:11,380 เพราะโดนเอเพ็กซ์รุมเข้าให้ 1994 02:16:12,381 --> 02:16:13,422 ไปชนะเลย ไอ้หนู 1995 02:16:13,423 --> 02:16:15,258 เฮย์สเปิดก่อน 1996 02:16:15,259 --> 02:16:18,261 - แฮมิลตันต้องกัน เพียร์ซรอเสียบ - เออ! 1997 02:16:18,262 --> 02:16:20,847 เพียร์ซขึ้นเป็นที่หนึ่งแล้ว 1998 02:16:20,848 --> 02:16:22,224 - เอ้อ! - เย่! 1999 02:16:24,101 --> 02:16:26,227 ตีนต่อตีน ล้อต่อล้อ 2000 02:16:26,228 --> 02:16:29,897 เป็นการแข่งขันปิดฤดูกาล แบบลุ้นจนหยดสุดท้ายจริงๆ 2001 02:16:29,898 --> 02:16:32,650 ซอนนี่ เฮย์สกับลูอิส แฮมิลตันก็ยังไม่จบครับ 2002 02:16:32,651 --> 02:16:34,694 แฮมิลตันจะเล่นซอนนี่ เฮย์ส 2003 02:16:34,695 --> 02:16:36,153 ชนแล้ว! 2004 02:16:36,154 --> 02:16:38,115 แฮมิลตันลิ่วไปแล้วครับ 2005 02:16:40,993 --> 02:16:43,244 - นั่นแหละ - สู้มัน 2006 02:16:43,245 --> 02:16:44,162 เอาโว้ย! 2007 02:16:44,996 --> 02:16:47,456 ทุกคนบอกหน่อย ซอนนี่อยู่ไหน เขาจะถึงเส้นชัยมั้ย 2008 02:16:47,457 --> 02:16:50,042 อีกแลปเดียว เจพี แฮมิลตันสู้ไม่เคยถอย 2009 02:16:50,043 --> 02:16:52,003 ซอนนี่จะได้แข่งจนจบมั้ย 2010 02:16:52,004 --> 02:16:54,379 ได้ ยังอยู่ในสนาม แค่ระวังลูอิสมันเล่นหนัก 2011 02:16:54,380 --> 02:16:57,174 นายอยู่ที่หนึ่ง ห้ามเสี่ยงแล้ว 2012 02:16:57,175 --> 02:16:58,343 ได้ที่ไหนล่ะ 2013 02:16:59,636 --> 02:17:03,347 เด็กใหม่นําอยู่ เขาไม่ยอมถอยง่ายๆ 2014 02:17:03,348 --> 02:17:07,019 ตั้งใจมาเพื่อดวลกับแชมป์โลกเจ็ดสมัย 2015 02:17:10,772 --> 02:17:11,897 ชนแล้วครับ 2016 02:17:11,898 --> 02:17:16,360 ทั้งอันดับหนึ่งและลูอิส แฮมิลตัน ต้องออกจากการแข่งขัน 2017 02:17:16,361 --> 02:17:20,364 แม้ธงเหลืองโบกที่โค้งหนึ่ง แต่ในสนามยังแข่งต่อ 2018 02:17:20,365 --> 02:17:22,825 ซอนนี่ เหยียบเลย เหยียบโลด นายอยู่ที่หนึ่ง นําแล้ว! 2019 02:17:23,368 --> 02:17:25,869 เอเพ็กซ์จีพีเหลือแค่แลปเดียว 2020 02:17:25,870 --> 02:17:28,122 {\an8}คําถามคือรถจะไหวมั้ย 2021 02:17:28,123 --> 02:17:29,040 {\an8}(ซอนนี่ เฮย์ส - อันดับหนึ่ง) 2022 02:17:29,625 --> 02:17:30,959 แต่คนขับเราไหว 2023 02:17:34,796 --> 02:17:37,049 นั่นแหละ ไปเลย ซอนนี่! 2024 02:18:22,218 --> 02:18:23,136 เกิดอะไรขึ้น 2025 02:18:23,887 --> 02:18:25,263 เขาบินได้ 2026 02:18:50,246 --> 02:18:52,289 ซอนนี่ คุณทําได้ เราชนะแล้ว! 2027 02:18:52,290 --> 02:18:55,043 เย้! 2028 02:19:06,305 --> 02:19:07,306 เย้! 2029 02:19:11,894 --> 02:19:14,605 - ชนะแล้ว - เย้! 2030 02:19:18,901 --> 02:19:19,942 เย้! 2031 02:19:23,906 --> 02:19:27,200 - โอ๊ย จะเป็นลม - ชนะแล้ว! 2032 02:19:29,912 --> 02:19:32,706 ขอบคุณครับ ขอบคุณๆ 2033 02:19:37,044 --> 02:19:39,671 - มาเลย! - เย้! 2034 02:19:50,807 --> 02:19:53,143 แปลว่ารูเบนจะอยู่อีกสามปีใช่มั้ย 2035 02:19:54,853 --> 02:19:55,854 ใช่ 2036 02:19:56,647 --> 02:19:58,524 งั้นเรื่องดีลเอาไว้ค่อยคุยกัน 2037 02:20:01,485 --> 02:20:03,362 ถ้าตอนนั้นคุณยังเกาะบอร์ดไว้ได้ 2038 02:20:12,663 --> 02:20:16,457 ตะลึงอึ้ง แทบลืมหายใจ ไม่น่าเชื่อ 2039 02:20:16,458 --> 02:20:19,335 สมเป็นอาบูดาบีกรังด์ปรีซ์ของแท้ 2040 02:20:19,336 --> 02:20:21,420 เป็นชัยชนะที่เหลือเชื่อด้วย 2041 02:20:21,421 --> 02:20:25,842 ใช่เลย แข่งรถให้โลกต้องจํา อะไรจะเร้าใจขนาดนี้ 2042 02:20:25,843 --> 02:20:29,428 - และชายคนนี้เพิ่งชนะกรังด์ปรีซ์ครั้งแรก - เก่งมาก 2043 02:20:29,429 --> 02:20:31,222 - หลังจากใช้เวลาถึง 30 ปี - เก่งมาก 2044 02:20:31,223 --> 02:20:34,600 ทั้งทีมก็ทํางานในพิทได้ดีมาก 2045 02:20:34,601 --> 02:20:38,146 - แน่นอน เราต้องไม่ลืมเพียร์ซ... - เฮ้ย ยิ้มหาอะไรน่ะ 2046 02:20:39,565 --> 02:20:40,565 นาย 2047 02:20:40,566 --> 02:20:43,068 ผมยังชนะได้อีกเยอะ ยกให้ลุงสักสนามแล้วกัน 2048 02:20:45,529 --> 02:20:46,989 เราทําได้ 2049 02:20:47,573 --> 02:20:48,949 ใช่ เราทําได้ 2050 02:20:53,954 --> 02:20:54,954 วู้! 2051 02:20:54,955 --> 02:20:56,748 (หลุยส์วิตตอง) 2052 02:21:03,922 --> 02:21:05,382 ไม่ต้องๆ เอาให้เขา 2053 02:21:06,216 --> 02:21:07,718 ไม่เอาๆ ให้เขาไป 2054 02:21:10,429 --> 02:21:12,764 โอ้โฮ ขอบคุณๆ 2055 02:21:25,402 --> 02:21:27,237 เก่งมาก 2056 02:21:30,032 --> 02:21:31,033 รักแม่นะ 2057 02:21:38,999 --> 02:21:40,875 เย้! 2058 02:21:40,876 --> 02:21:43,044 วันนี้เราได้พูดแล้ว 2059 02:21:43,045 --> 02:21:45,422 - "เราคือโคตรเทพของโลก" - "เราคือโคตรเทพของโลก" 2060 02:22:56,076 --> 02:22:57,076 โจชัว 2061 02:22:57,077 --> 02:22:59,620 ถ้าอยากคิดจะไปขับให้ที่อื่น 2062 02:22:59,621 --> 02:23:00,705 รู้นะว่าหาผมได้ที่ไหน 2063 02:23:00,706 --> 02:23:04,418 ขอบคุณครับ โตโต้ แต่ผมพอใจกับตรงนี้ 2064 02:23:05,127 --> 02:23:06,378 ยินดีด้วย 2065 02:23:08,839 --> 02:23:10,923 ใช่ไอ้น้อง ให้รอไปก่อน 2066 02:23:10,924 --> 02:23:12,217 รอไปเลยจ้า 2067 02:23:16,471 --> 02:23:17,638 ได้ถ้วย 2068 02:23:17,639 --> 02:23:20,559 เคท รถที่คุณสร้างมันสุดยอด 2069 02:24:24,164 --> 02:24:25,999 มีแข่งสนามไหนที่ฉันไม่รู้เหรอ 2070 02:24:27,751 --> 02:24:28,794 ก็สักแห่ง 2071 02:24:30,420 --> 02:24:31,797 ดีกว่าตรงนี้น่ะนะ 2072 02:24:35,759 --> 02:24:36,760 ใช่ 2073 02:24:40,264 --> 02:24:43,182 ผมก็อยากบอกว่า "ไว้ทางสะดวกแล้วเจอกัน" 2074 02:24:43,183 --> 02:24:45,811 แต่ก็อยากให้น่าฟังกว่านั้น 2075 02:24:48,605 --> 02:24:49,606 ก็... 2076 02:24:51,984 --> 02:24:53,527 ไว้ทางสะดวกแล้วเจอกันได้มั้ย 2077 02:24:59,157 --> 02:25:00,158 ได้ 2078 02:25:16,216 --> 02:25:17,968 ฝากไว้จนกว่าจะเจอกัน 2079 02:25:20,137 --> 02:25:21,138 โอเค 2080 02:25:25,350 --> 02:25:26,727 แล้วซิ่งด้วยนะ 2081 02:25:36,737 --> 02:25:38,405 จะไปไหนน่ะลุง 2082 02:25:39,740 --> 02:25:41,824 ไม่ต้องสนฉันหรอก ไปฉลองเลยไป 2083 02:25:41,825 --> 02:25:43,410 แต่จะไปไหนล่ะ 2084 02:25:43,911 --> 02:25:46,538 อย่างว่า มีศึกให้พิชิตอีกเยอะ 2085 02:25:47,039 --> 02:25:48,498 นี่ทีมของนายแล้ว 2086 02:25:51,251 --> 02:25:52,711 มันก็ทีมของผมแต่ต้นป่ะ 2087 02:25:56,048 --> 02:25:57,216 ฉันจะคอยดูนะ 2088 02:25:58,592 --> 02:26:00,052 แล้วเจอกัน ไอ้หงส์ 2089 02:26:48,016 --> 02:26:50,310 (มองหานักแข่ง บาฮา 1000) 2090 02:27:08,287 --> 02:27:10,330 (ครูซาโด) 2091 02:27:15,752 --> 02:27:16,795 สวัสดีครับ 2092 02:27:18,046 --> 02:27:19,131 หวัดดี 2093 02:27:23,051 --> 02:27:24,553 เห็นว่าหานักแข่งอยู่ 2094 02:27:25,804 --> 02:27:27,222 ชื่ออะไรล่ะ 2095 02:27:28,140 --> 02:27:29,433 ซอนนี่ เฮย์ส 2096 02:27:33,854 --> 02:27:35,564 เคยขับบาฮารึเปล่า 2097 02:27:36,648 --> 02:27:37,649 ไม่เคย 2098 02:27:38,442 --> 02:27:39,651 เงินไม่สูงนะ 2099 02:27:40,235 --> 02:27:41,528 ไม่ได้สําคัญที่เงิน 2100 02:27:46,283 --> 02:27:47,701 งั้นสําคัญที่ตรงไหน 2101 02:35:04,263 --> 02:35:06,265 คําบรรยายโดย ศันสนีย์ โอบอ้อม