1 00:00:55,266 --> 00:00:57,184 เฮ้ย ซอนนี่ อีกห้านาทีนะ 2 00:01:35,014 --> 00:01:36,014 {\an8}(เฮย์ส) 3 00:01:36,015 --> 00:01:39,017 {\an8}(สนามแข่งเดย์โทน่า 24 ชั่วโมง) 4 00:01:39,018 --> 00:01:41,479 {\an8}(23:56 น.) 5 00:01:42,480 --> 00:01:47,025 {\an8}ซอนนี่! พวกบีเอ็มตรงโน้นบ่นว่าเบรกมีปัญหา 6 00:01:47,026 --> 00:01:48,485 {\an8}ขอบใจมอลลี่ ไม่ได้เธอทําไงเนี่ย 7 00:01:48,486 --> 00:01:49,736 {\an8}เจอกันในสนามนะ 8 00:01:49,737 --> 00:01:51,322 {\an8}(ปอร์เช่) 9 00:01:54,075 --> 00:01:55,743 (บีเอ็มดับเบิลยู - คอร์เวตต์ - ฟอร์ด) 10 00:01:57,662 --> 00:01:59,455 {\an8}(ชิป ฮาร์ท เรซซิ่ง) 11 00:02:09,048 --> 00:02:10,423 (แลป 338) 12 00:02:10,424 --> 00:02:11,508 (ปอร์เช่ 120 ชฮร.) 13 00:02:11,509 --> 00:02:13,343 แค่หลบไปงีบแป๊บเดียว 14 00:02:16,722 --> 00:02:18,848 ฉิบหายหมดแล้วซอนนี่ 15 00:02:18,849 --> 00:02:20,225 แพทต้องออก 16 00:02:20,226 --> 00:02:21,769 ร่วงลงมาอยู่ที่เจ็ด 17 00:02:22,270 --> 00:02:26,774 ถ้านายรักษาอันดับข้ามคืนไว้ได้ หวังว่าช่วงฟ้าสางจะพอมีลุ้น 18 00:02:31,445 --> 00:02:35,366 ซอนนี่ ระวังตอนใช้ความเร็วด้วย เร็วแล้วมันแกว่ง 19 00:02:39,912 --> 00:02:41,079 กระปุกเกียร์เป็นไง 20 00:02:41,080 --> 00:02:42,415 ยังไหว อย่าขยี้น้องแรงละกัน 21 00:02:44,959 --> 00:02:46,544 {\an8}(ไกโค) 22 00:03:02,226 --> 00:03:05,437 ผู้ชมอาจกลับบ้านไปนอนแล้ว แต่ในสนามยังแข่งต่อ 23 00:03:05,438 --> 00:03:08,982 ซอนนี่ เฮย์สกลับมาขับปอร์เช่ ให้กับทีมพีค ไกโค ชิป ฮาร์ท เรซซิ่ง 24 00:03:08,983 --> 00:03:10,609 เข้ากะเที่ยงคืนครับ 25 00:03:10,610 --> 00:03:12,110 เรารู้กันว่าเฮย์ส 26 00:03:12,111 --> 00:03:13,320 ชอบเล่นหวือหวาตอนดึกๆ 27 00:03:13,321 --> 00:03:17,408 แต่บีเอ็มดับเบิลยูนําเป็นจ่าฝูงแบบนี้ กว่าจะปีนขึ้นได้ก็ไม่ใช่เล่นๆ 28 00:03:29,754 --> 00:03:32,631 แค่ลงมาปั๊บ เฮย์สก็ลัดเลาะเข้าโค้งสาม 29 00:03:32,632 --> 00:03:33,757 ไต่ขึ้นมาเป็นอันดับที่สี่ 30 00:03:33,758 --> 00:03:35,967 ซอนนี่ จะแซงทางตรงมั้ย 31 00:03:35,968 --> 00:03:37,345 ปล่อยฉันขับเหอะน่ะ 32 00:03:40,932 --> 00:03:43,559 ระวัง เบอร์ 12 เครื่องยนต์มีปัญหาแล้วครับ 33 00:03:46,187 --> 00:03:48,314 ทําให้เฮย์สขยับขึ้นมาอีกอันดับ 34 00:04:04,830 --> 00:04:06,832 แม่เจ้าโว้ย เหลือตั้งสิบชั่วโมง 35 00:04:07,375 --> 00:04:09,251 ปล่อยซอนนี่โชว์ฝีมือไปเถอะ 36 00:04:09,252 --> 00:04:11,795 ถ้าดูจากแลปแรกๆ ที่เห็นตอนนี้ 37 00:04:11,796 --> 00:04:15,383 สงสัยซอนนี่ เฮย์สจะลืมเบรกไว้ที่บ้าน 38 00:04:18,094 --> 00:04:20,346 เฮย์สขึ้นมาเล็งจ่อบีเอ็มดับเบิลยูแล้ว 39 00:04:23,099 --> 00:04:24,725 ทีนี้ก็บุกเลยครับ 40 00:04:28,563 --> 00:04:30,689 เฮย์สเบียดวงนอกมาแล้ว 41 00:04:30,690 --> 00:04:31,983 จัดเลย ซอนนี่ 42 00:05:00,136 --> 00:05:03,806 บีเอ็มเบรกช้าไป ไถลเข้าไปบนพื้นหญ้า 43 00:05:08,477 --> 00:05:09,645 เฮย์สจะเอาอยู่หรือไม่ 44 00:05:11,230 --> 00:05:12,230 จัดไปครับ 45 00:05:12,231 --> 00:05:13,649 เข้! 46 00:05:14,317 --> 00:05:16,276 เห็นมะ ขับรถแข่งต้องอย่างนี้ 47 00:05:16,277 --> 00:05:19,322 ตอนกลับไปขับต้องทําให้ได้แบบนี้นะ 48 00:05:22,074 --> 00:05:23,950 (ซันโนโก้) 49 00:05:23,951 --> 00:05:27,412 ซอนนี่ เฮย์สเข้าพิท หลังจบรอบที่สามอย่างอลัง 50 00:05:27,413 --> 00:05:29,790 ช่วยให้ชิป ฮาร์ท เรซซิ่งขึ้นนํา 51 00:05:30,291 --> 00:05:33,084 จากนี้ขึ้นกับเคล เคลโซ่ ที่ต้องรักษาตําแหน่งนําไว้ให้ได้ 52 00:05:33,085 --> 00:05:34,836 ขอบคุณที่ช่วยนําให้ก่อนนะลูกพี่ 53 00:05:34,837 --> 00:05:35,922 (เคลโซ่) 54 00:05:38,132 --> 00:05:40,676 เฮ้ย ถ้าทําร่วงฉันจะฆ่านาย 55 00:05:48,476 --> 00:05:49,685 เฮย์ส! 56 00:05:50,228 --> 00:05:51,604 ไอ้ระยํา! 57 00:05:53,481 --> 00:05:56,024 - จะชนกูตกสนามเหรอวะ เฮย์ส - อย่าเลย ไม่คุ้มหรอก 58 00:05:56,025 --> 00:05:58,068 นึกว่ากูจะหามึงไม่เจอเหรอ 59 00:05:58,069 --> 00:05:59,737 - อย่าไปแลกกับมัน - ไอ้สัตว์! 60 00:06:01,280 --> 00:06:02,448 ปล่อยกู 61 00:06:04,951 --> 00:06:06,369 เก่งมากซอนนี่ 62 00:06:07,620 --> 00:06:09,580 ขอบใจ ถ้าเราแพ้ไม่ต้องปลุกนะ 63 00:06:10,122 --> 00:06:11,082 (วิคตอรี่เลน) 64 00:06:24,554 --> 00:06:27,390 ซอนนี่ เฮย์ส ลืมอะไรรึเปล่า 65 00:06:28,307 --> 00:06:29,433 กระเป๋าเต็มแล้ว ชิป 66 00:06:30,309 --> 00:06:31,310 เอาจริง 67 00:06:31,978 --> 00:06:34,604 ชนะเดย์โทน่าครั้งแรก ไม่อยากแตะถ้วยเลยเหรอ 68 00:06:34,605 --> 00:06:35,689 - เอาน่ะ - เดี๋ยวซวย 69 00:06:35,690 --> 00:06:37,692 - แตะหน่อย - ไม่เอา 70 00:06:38,776 --> 00:06:40,903 แต่ถ้าเซ็นเช็คโบนัสมาจะรับ 71 00:06:42,154 --> 00:06:43,363 (ชิป ฮาร์ท เรซซิ่ง 5,000 ดอลลาร์) 72 00:06:43,364 --> 00:06:46,367 ซอนนี่ ฟังฉันก่อน 73 00:06:47,159 --> 00:06:48,535 ฉันอยากให้นายเข้าทีมว่ะ 74 00:06:48,536 --> 00:06:50,036 ไหนๆ ก็อยู่ครอบครัวชฮร.แล้ว 75 00:06:50,037 --> 00:06:51,913 ตรงนี้ ปีหน้า เอาใหม่อีกที 76 00:06:51,914 --> 00:06:53,873 แต่ทําสําเร็จแล้วไง สัญญาต้องเป็นสัญญา 77 00:06:53,874 --> 00:06:56,127 ฉันรู้ว่าสัญญาอะไรไว้ 78 00:06:57,670 --> 00:06:59,421 แต่แค่นี้จริงดิ รอบเดียวจบ 79 00:06:59,422 --> 00:07:02,090 ขอบคุณที่เสนอให้นะชิป ขอบคุณจริงๆ 80 00:07:02,091 --> 00:07:03,676 แข่งแบบนี้แข่งทําไมวะ 81 00:07:04,176 --> 00:07:06,094 ชีวิตนายมีแต่การเริ่มต้นใหม่ไปเรื่อยๆ 82 00:07:06,095 --> 00:07:07,179 รักษาสุขภาพด้วย 83 00:07:09,056 --> 00:07:10,308 ไว้ทางสะดวกแล้วเจอกัน 84 00:07:18,024 --> 00:07:20,150 เฮ้ย ไม่เอานาฬิกาเหรอ 85 00:07:20,151 --> 00:07:21,318 มีแล้ว! 86 00:07:21,319 --> 00:07:22,986 (เดย์โทน่าบีช - ออร์แลนโด) 87 00:07:22,987 --> 00:07:24,154 (แจ็คสันวิลล์ - ทัลลาฮาสซี) 88 00:07:24,155 --> 00:07:25,363 (เบตันรูจ - ฮิวสตัน) 89 00:07:25,364 --> 00:07:28,283 (ทูซอน - ซานดิเอโก - เอนเซนาดา) 90 00:07:28,284 --> 00:07:31,786 - เพลงร็อคโด่งดังที่สุดในโลก... - จากชายหาดชื่อดังที่สุดของโลก 91 00:07:31,787 --> 00:07:34,289 - เราคือ... - สถานีร็อคเดย์โทน่า 92 00:07:34,290 --> 00:07:35,790 {\an8}เก้าห้าเจ็ด เดอะฮ็อก 93 00:07:35,791 --> 00:07:37,000 {\an8}(รับสมัครนักแข่ง บาฮา 1000) 94 00:07:37,001 --> 00:07:38,877 {\an8}(เอนเซนาดา บาฮา แคลิฟอร์เนีย เม็กซิโก) 95 00:07:38,878 --> 00:07:41,172 (ซักผ้าหยอดเหรียญ) 96 00:07:52,183 --> 00:07:55,352 ขอโทษนะ ขอยืมมือถือหน่อยได้มั้ย 97 00:07:55,353 --> 00:07:56,646 แบตลาตายไปละ 98 00:07:57,480 --> 00:07:58,564 ไม่ได้ 99 00:08:01,359 --> 00:08:04,611 แต่ว่า คุณทําให้ผมนึกถึงเพื่อนในอดีต 100 00:08:04,612 --> 00:08:05,696 เพื่อนคนไหน 101 00:08:06,197 --> 00:08:07,448 เพื่อนที่เคยแต่งตัวดีกว่านี้ 102 00:08:08,699 --> 00:08:10,075 นี่สูทกุชชี่เชียวนะ 103 00:08:10,076 --> 00:08:11,285 นี่ก็เหมือนกัน 104 00:08:11,911 --> 00:08:13,286 เพื่อนคุณทํางานอะไร 105 00:08:13,287 --> 00:08:14,371 ขับรถ 106 00:08:14,372 --> 00:08:16,206 - ซิ่งรึเปล่า - ก็ไม่ได้เอื่อย 107 00:08:16,207 --> 00:08:19,335 - ชนะบ้างมั้ย - แน่อยู่แล้ว 108 00:08:21,545 --> 00:08:23,880 มากอดเลย ไอ้เพื่อนเวร 109 00:08:23,881 --> 00:08:24,965 ให้ตาย 110 00:08:24,966 --> 00:08:26,133 คิดจะไปแข่งบาฮาเหรอ 111 00:08:26,842 --> 00:08:28,927 ใช่ วันใหม่ก็หาความท้าทายใหม่ๆ 112 00:08:28,928 --> 00:08:31,347 พูดเหมือนฉันเป๊ะตอนซื้อทีมเอเพ็กซ์จีพี 113 00:08:34,100 --> 00:08:35,560 โดนไปเท่าไหร่ล่ะนั่น 114 00:08:36,727 --> 00:08:39,105 ถ้าฉันบอก สัญญาก่อนว่าอย่าหัวเราะเยาะ 115 00:08:39,938 --> 00:08:40,981 ว่ามา 116 00:08:42,732 --> 00:08:44,193 สามร้อยห้าสิบ 117 00:08:45,695 --> 00:08:47,280 ล้าน 118 00:08:49,657 --> 00:08:50,741 อย่าหัวเราะ 119 00:08:52,201 --> 00:08:53,369 หวานเจี๊ยบ 120 00:08:54,579 --> 00:08:55,830 แล้วสนุกมั้ย 121 00:08:56,372 --> 00:08:58,039 เออสิ สนุกแน่นอน 122 00:08:58,040 --> 00:08:59,291 งั้นมีปัญหาตรงไหน 123 00:08:59,292 --> 00:09:02,711 ปัญหาคือผ่านมาสองซีซั่นครึ่งยังไม่ได้สักแต้ม 124 00:09:02,712 --> 00:09:04,921 นักแข่งตัวเก่งสุดก็ออกไปอยู่ทีมอื่น 125 00:09:04,922 --> 00:09:07,300 มันหาว่ารถเราเหมือนส้วมซึม 126 00:09:08,426 --> 00:09:10,093 ทีมเราอยู่อันดับสุดท้าย 127 00:09:10,094 --> 00:09:11,721 ไอ้เบอร์สองก็เป็นเด็กใหม่ 128 00:09:12,221 --> 00:09:13,680 แล้วซีซั่นนี้ก็ผ่านไปแล้วครึ่งทาง 129 00:09:13,681 --> 00:09:15,308 - เหลืออีกกี่สนาม - เก้า 130 00:09:15,808 --> 00:09:17,767 ถ้าแก้ไม่ได้ ฉันจะโดนบังคับขายทีม 131 00:09:17,768 --> 00:09:18,853 ไงนะ 132 00:09:19,437 --> 00:09:20,563 แต่นายเป็นเจ้าของทีม 133 00:09:21,188 --> 00:09:25,109 ถ้าสามซีซั่นแรกไม่ชนะเลยสักสนาม บอร์ดบริหารบีบให้ขายได้ 134 00:09:26,777 --> 00:09:28,696 โห แบบนี้หาบอร์ดใหม่ดีกว่ามั้ง 135 00:09:30,323 --> 00:09:31,574 หานักแข่งใหม่ดีกว่า 136 00:09:40,291 --> 00:09:41,708 นายมีทั้งเอฟทู มีทั้งเอฟทรี 137 00:09:41,709 --> 00:09:44,294 มีไลน์ผลิตเด็กใหม่ๆ ที่โตมากับเครื่องซิมูเลเตอร์ 138 00:09:44,295 --> 00:09:47,505 ไม่ได้ ไม่มีเวลาให้เด็ก มาหัดขับจนเข้าที่สิบ ไม่มีจริงๆ 139 00:09:47,506 --> 00:09:50,258 จู่ๆ จะให้คนเดินเข้าไปขับจรวดเป็นเลยได้ไง 140 00:09:50,259 --> 00:09:52,928 ได้สิถ้าเคยทํามาแล้ว นั่นแหละประเด็น 141 00:09:52,929 --> 00:09:57,057 หลุยส์ ชีรงอายุ 57 ตอนชนะงานโมนาโกกรังด์ปรีซ์ 142 00:09:57,058 --> 00:09:59,476 - หลุยส์ไหนนะ - ฟิลิป เอตองเซแล็ง อายุ 56 143 00:09:59,477 --> 00:10:00,852 กูเกิ้ลชื่อพวกนี้มาใช่มั้ยเนี่ย 144 00:10:00,853 --> 00:10:04,564 บางคนมองซอนนี่ เฮย์ส แล้วเห็นคนที่นอนในรถตู้ 145 00:10:04,565 --> 00:10:06,691 เป็นผีพนันที่พลาดโอกาสในชีวิตไปแล้ว 146 00:10:06,692 --> 00:10:08,902 โห รูเบน ขายเก่งเป็นบ้า 147 00:10:08,903 --> 00:10:11,112 แต่ฉันเห็นคนที่จะช่วยให้ทีมเก่งขึ้น 148 00:10:11,113 --> 00:10:13,198 เห็นประสบการณ์ เห็นคลังความรู้ 149 00:10:13,199 --> 00:10:14,407 ลืมกินยามาหรือไงวะ 150 00:10:14,408 --> 00:10:18,037 เด็กใหม่ฉันมันเก่ง โคตรเก่ง แต่มันยังหนุ่ม 151 00:10:18,537 --> 00:10:20,039 รู้มั้ยมันขาดอะไร วุฒิภาวะ 152 00:10:20,748 --> 00:10:22,290 ถ้ามีทั้งนายกับเขา 153 00:10:22,291 --> 00:10:24,542 ตู้ม ได้ทีมครบเลย 154 00:10:24,543 --> 00:10:26,336 ก็ได้ สมมติฉันเป็นหลุยส์คนใหม่ 155 00:10:26,337 --> 00:10:27,420 {\an8}(นักขับเท่านั้น) 156 00:10:27,421 --> 00:10:28,756 {\an8}- ชีรง - นั่นแหละ 157 00:10:29,549 --> 00:10:32,134 ปัญหาไม่ได้อยู่ที่คนขับอย่างเดียว มันอยู่ที่รถด้วย 158 00:10:32,885 --> 00:10:34,636 ฉันตามดูทีมนายมาทั้งซีซั่น รูเบน 159 00:10:34,637 --> 00:10:36,054 "ส้วมซึม" นี่พูดรักษาน้ําใจแล้ว 160 00:10:36,055 --> 00:10:37,347 นึกแล้วว่านายต้องดู 161 00:10:37,348 --> 00:10:40,183 งั้นถ้าบอกว่าเสาร์อาทิตย์นี้เราจะได้อัพเกรด 162 00:10:40,184 --> 00:10:42,060 - พัฒนากันมาหกเดือน - รูเบน 163 00:10:42,061 --> 00:10:43,270 อย่าๆ เดี๋ยว 164 00:10:43,271 --> 00:10:47,525 ขอแค่รถฉันคันเดียว ได้เข้าเส้นชัยก่อนเพื่อน คันเดียวพอ 165 00:10:48,067 --> 00:10:50,069 รักนายนะ แต่ไม่กลับไปหรอก 166 00:10:54,156 --> 00:10:55,157 โอเค 167 00:10:56,117 --> 00:10:58,577 (ดาวรุ่งพุ่งแรงแห่งเอฟวัน ซอนนี่ เฮย์สและรูเบน เซร์บันเตส) 168 00:10:58,578 --> 00:11:00,413 ถ้าเป็นไอ้หนุ่มคนเก่าจะอยากให้นายทําไง 169 00:11:02,999 --> 00:11:03,999 เข้าวงบอยแบนด์มั้ง 170 00:11:04,000 --> 00:11:05,626 เอาจริงๆ ตอบมา 171 00:11:07,795 --> 00:11:09,838 เอาจริง ฉันจะถามว่ามันยิ้มหาอะไร 172 00:11:09,839 --> 00:11:10,965 โธ่เอ๊ย 173 00:11:11,924 --> 00:11:14,176 เขายิ้มให้โอกาสที่รออยู่ข้างหน้า 174 00:11:16,053 --> 00:11:17,555 เราทั้งคู่รู้ว่ามันจบยังไง 175 00:11:19,390 --> 00:11:20,433 ใช่ 176 00:11:21,475 --> 00:11:22,476 โอเค 177 00:11:23,144 --> 00:11:26,605 - นี่ตั๋วเฟิร์สคลาสบินไปลอนดอน - เชี่ยแม่ง 178 00:11:26,606 --> 00:11:27,898 เฟิร์สคลาส 179 00:11:27,899 --> 00:11:31,527 ฉันกําลังเสนอที่นั่งคนขับฟอร์มูล่าวัน 180 00:11:32,445 --> 00:11:35,113 ที่เดียวซึ่งพูดได้เต็มปากในวันหนึ่ง 181 00:11:35,114 --> 00:11:40,453 ถ้าชนะ เราคือโคตรเทพของโลก 182 00:11:50,504 --> 00:11:51,881 เฮ้ย รูเบน 183 00:11:52,882 --> 00:11:54,842 - เคยเห็นปาฏิหาริย์หรือยัง - ยังไม่เคย 184 00:11:55,468 --> 00:11:56,552 ฉันก็ยังไม่เคย 185 00:11:57,595 --> 00:11:58,804 ดีใจที่ได้เจอนะเพื่อน 186 00:12:00,973 --> 00:12:03,100 - มาแล้วค่ะสุดหล่อ นี่เลย - ขอบคุณ 187 00:12:04,143 --> 00:12:05,394 นี่ ถามอะไรหน่อยสิ 188 00:12:07,605 --> 00:12:12,192 เพื่อนสนิทคุณมายื่นข้อเสนอซึ่งแน่ยิ่งกว่าแช่แป้ง 189 00:12:12,193 --> 00:12:13,569 ว่ามันไม่มีทางเป็นจริงได้ 190 00:12:14,487 --> 00:12:15,529 เป็นคุณจะทํายังไง 191 00:12:16,781 --> 00:12:18,198 พูดถึงเงินเท่าไหร่กันล่ะ 192 00:12:18,199 --> 00:12:19,700 ไม่ได้สําคัญที่เงิน 193 00:12:21,244 --> 00:12:22,787 งั้นสําคัญที่ตรงไหน 194 00:12:31,254 --> 00:12:33,756 {\an8}(จากออร์แลนโด สู่สนามบินฮีธโทรว์ ลอนดอน เฟิร์สคลาส) 195 00:13:06,330 --> 00:13:09,207 อุณหภูมิยางใช้ได้ หน้า 85 หลัง 75 196 00:13:09,208 --> 00:13:11,627 - เร่งได้อีก - รับทราบ 197 00:13:20,511 --> 00:13:22,345 แบตเต็มแล้ว เข้าสแตรทสองได้เลยนะ 198 00:13:22,346 --> 00:13:23,472 จับเวลาแลป 199 00:13:30,313 --> 00:13:31,355 (เพียร์ซ - เซคเตอร์ 1) 200 00:13:41,198 --> 00:13:43,451 เซคเตอร์หนึ่งม่วงมาเลย สถิติดีสุด 201 00:13:44,076 --> 00:13:45,244 รถก็เข้ามือดี 202 00:14:09,268 --> 00:14:10,436 {\an8}(เซคเตอร์ 2) 203 00:14:21,822 --> 00:14:22,865 เชี่ย 204 00:14:26,953 --> 00:14:29,205 {\an8}เบรกล้อล็อค ยางแบนหน้าซ้าย 205 00:14:33,042 --> 00:14:34,669 (สถิติแลป) 206 00:14:37,296 --> 00:14:38,380 เรียกเข้าพิท 207 00:14:38,381 --> 00:14:39,839 เข้าโหมดสแตรทหนึ่ง 208 00:14:39,840 --> 00:14:41,676 เข้าพิทๆ 209 00:14:55,022 --> 00:14:56,816 มาหากันว่าปัญหาอยู่ไหน 210 00:14:59,986 --> 00:15:01,820 (เพียร์ซ) 211 00:15:01,821 --> 00:15:04,240 (เอเพ็กซ์จีพี) 212 00:15:34,061 --> 00:15:35,354 ขอโทษค่ะ โจชัว 213 00:15:38,274 --> 00:15:40,401 โจดี้ อย่าฆ่านักแข่งเราสิ 214 00:15:47,241 --> 00:15:48,326 ลองแล้วเป็นไง 215 00:15:49,869 --> 00:15:52,663 ไม่รู้เหมือนกันว่าเกิดอะไรขึ้น แรกๆ ก็ดีอยู่ ผมเลยเร่ง 216 00:15:53,164 --> 00:15:55,540 แต่หน้ารถไม่เกาะโค้งช่วงความเร็วต่ํา ท้ายก็ปัดในโค้งความเร็วสูง 217 00:15:55,541 --> 00:15:57,167 เป็นตอนเข้าหรือออกจากโค้ง 218 00:15:57,168 --> 00:15:58,877 ไม่รู้ ทั้งสองมั้ง 219 00:15:58,878 --> 00:16:00,253 ดีมาก เยี่ยมเลย 220 00:16:00,254 --> 00:16:03,131 รถมีเซนเซอร์เป็นหมื่นตัว แต่คุณบอกไม่ได้ว่าเกิดจากอะไรเนี่ยนะ 221 00:16:03,132 --> 00:16:05,008 ฉันไม่ได้ลงไปอยู่ในสนามด้วยไง 222 00:16:05,009 --> 00:16:08,054 ฉันก็ต้องขอให้คุณช่วย ร่วมมือกันหน่อย 223 00:16:24,654 --> 00:16:27,240 ราวโหนเล่นราคา 150 ล้านเหรียญ 224 00:16:27,865 --> 00:16:28,866 น่ารักเป็นบ้า 225 00:16:29,492 --> 00:16:32,411 น่าจะให้น้องขับแทน ยังไงก็ไม่แย่ไปกว่านี้ 226 00:16:35,498 --> 00:16:36,831 โจชัว 227 00:16:36,832 --> 00:16:39,167 - สวัสดี - ฉันลิสเบธ ที่เป็นพีอาร์ 228 00:16:39,168 --> 00:16:40,919 - อ๋อ ใช่ๆ - ไม่เป็นไร 229 00:16:40,920 --> 00:16:43,630 แถลงข่าววันนี้เราอยากให้เลี่ยงปัญหาเทคนิค 230 00:16:43,631 --> 00:16:47,218 ไปเน้นที่ความสัมพันธ์แน่นแฟ้นของคุณ กับเพื่อนร่วมทีมคนใหม่ ลูก้า คอร์เทซ 231 00:16:48,010 --> 00:16:49,010 ลูก้าเหรอ 232 00:16:49,011 --> 00:16:50,513 ผมเพิ่งรู้จักเขามาอาทิตย์เดียวเอง 233 00:16:51,055 --> 00:16:53,181 ตอนยังเป็นตัวสํารองมือสามของเร้ดบูล 234 00:16:53,182 --> 00:16:55,768 มันให้สัมภาษณ์กับสื่อว่า คนอวยโจชัว เพียร์ซเกินฝีมือจริง 235 00:16:56,811 --> 00:16:58,228 ลูก้า คอร์เทซคนนั้นน่ะนะ 236 00:16:58,229 --> 00:16:59,814 ใช่ 237 00:17:01,148 --> 00:17:02,983 - รอไม่ไหวละ ได้ - โอเค ดี ขอบคุณมาก 238 00:17:02,984 --> 00:17:04,067 - โย่ - ว่าไง 239 00:17:04,068 --> 00:17:06,361 แปลว่าได้เนอะ ใช่มั้ย 240 00:17:06,362 --> 00:17:07,445 มีอะไร 241 00:17:07,446 --> 00:17:09,156 โย่ นายคิดถูกว่ะ 242 00:17:09,699 --> 00:17:12,201 รูเบนซวยหนักแล้ว เขาอาจต้องขายทีม 243 00:17:12,993 --> 00:17:14,077 นึกแล้วเชียว 244 00:17:14,078 --> 00:17:15,328 นั่นจะส่งผลอะไรกับฉัน 245 00:17:15,329 --> 00:17:17,832 ถ้าเจ้าของใหม่มาก็น่าจะกวาดของเก่าทิ้ง 246 00:17:19,000 --> 00:17:20,001 ฟังก่อน 247 00:17:20,585 --> 00:17:24,713 นายต้องทําให้คนพวกนี้เห็นว่าใครมือหนึ่งตัวจริง 248 00:17:25,298 --> 00:17:26,339 ให้ไวด้วย 249 00:17:27,967 --> 00:17:29,260 ไม่งั้นตกงานแน่ 250 00:17:29,801 --> 00:17:32,471 เออ จําใส่กะลาหัว 251 00:17:35,600 --> 00:17:36,601 ไง 252 00:17:37,268 --> 00:17:38,269 ไปก่อนๆ 253 00:17:38,978 --> 00:17:41,063 เป็นไง 254 00:17:42,648 --> 00:17:46,902 โอเค มารับผลครึ่งแรกของซีซั่น 255 00:17:46,903 --> 00:17:48,988 แล้วลืมมันไปให้หมด 256 00:17:50,072 --> 00:17:52,366 มีคนถามว่า "กาสปาร์ ปีนี้เกิดอะไรขึ้น" 257 00:17:52,950 --> 00:17:56,996 สาบานด้วยชีวิตลูกๆ เลยนะ กูไม่รู้ว่ะ 258 00:17:58,497 --> 00:17:59,749 เรามีแค่รถคันนี้ 259 00:18:00,333 --> 00:18:04,002 แล้วก็มีแค่อนาคตของเรา 260 00:18:04,003 --> 00:18:06,881 ใช่ อนาคตเรา 261 00:18:15,890 --> 00:18:17,058 ไอ้หอกนั่นใครกัน 262 00:18:17,558 --> 00:18:18,559 เขามากับผม 263 00:18:19,477 --> 00:18:22,271 คนของนายคิดว่าฉันเป็นช่าง เลยโดนไล่เข้าประตูหลัง 264 00:18:24,774 --> 00:18:26,441 เพื่อนเอ๊ย นายไม่เคยทําให้ฉันผิดหวัง 265 00:18:26,442 --> 00:18:27,818 ยังมีเวลาให้ผิดหวังอีกเยอะ 266 00:18:28,444 --> 00:18:30,028 เอเพ็กซ์จีพี 267 00:18:30,029 --> 00:18:32,572 นี่ซอนนี่ เฮย์ส สมัยโน้นขับรถแข่งด้วยกัน 268 00:18:32,573 --> 00:18:34,407 - ขับแข่งกับนายเหอะ - เออ 269 00:18:34,408 --> 00:18:36,952 - เคท แมคเคนน่า ผู้อํานวยการฝ่ายเทคนิค - สวัสดี 270 00:18:36,953 --> 00:18:39,955 - ดอดจ์ เดาดา หัวหน้าทีมช่าง - สวัสดี 271 00:18:39,956 --> 00:18:42,207 และกาสปาร์ สโมลินสกี้ หัวหน้าทีม 272 00:18:42,208 --> 00:18:43,833 น่าจะรู้จักชื่อเสียงเขาอยู่แล้ว 273 00:18:43,834 --> 00:18:46,671 แชมป์โลกสายคนสร้างรถห้าสมัย ตอนอยู่กับเฟอร์รารี่ 274 00:18:49,298 --> 00:18:50,465 เป็นคนคุมแจ็คยกล้อหลัง 275 00:18:50,466 --> 00:18:52,175 เหมือนพ่อผม ไม่มีพวกคุณก็ไม่ชนะ 276 00:18:52,176 --> 00:18:55,137 - นี่เด็กใหม่คนเก่งของเรา โจชัว - เอาหมวกกันน็อกมาทําไม 277 00:18:56,847 --> 00:18:58,098 เพื่อความปลอดภัยไง 278 00:18:58,099 --> 00:19:00,559 โจชัว ตําแหน่งนายยังอยู่ โอเคนะ 279 00:19:00,560 --> 00:19:02,603 ซอนนี่แค่จะมาออดิชั่น 280 00:19:04,981 --> 00:19:06,398 คุณแข่งชนะครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่ 281 00:19:06,399 --> 00:19:08,108 วันอาทิตย์ ที่เดย์โทน่า 282 00:19:08,109 --> 00:19:10,110 ขอโทษ ผมหมายถึงฟอร์มูล่าวันน่ะ 283 00:19:10,111 --> 00:19:12,488 อ้าวโทษที งั้นเหมือนนายแหละ 284 00:19:14,657 --> 00:19:15,532 ว้าว 285 00:19:15,533 --> 00:19:18,369 ไม่นึกว่าชีวิตจะพูดคํานี้ แต่มีใครเห็นลูก้า คอร์เทซมั้ย 286 00:19:19,161 --> 00:19:20,453 ขอคุยส่วนตัวหน่อย รูเบน 287 00:19:20,454 --> 00:19:23,498 ตอนไปสัมภาษณ์นักแข่งรุ่นเก๋าหลายคนกับคุณ... 288 00:19:23,499 --> 00:19:25,166 พวกนั้นปฏิเสธเราหมด 289 00:19:25,167 --> 00:19:26,793 - กี่คน - เจ็ด 290 00:19:26,794 --> 00:19:28,628 - เยอะนะนั่น - ฉันเบอร์เจ็ดเหรอ 291 00:19:28,629 --> 00:19:30,130 คุณเบอร์แปด 292 00:19:30,131 --> 00:19:31,464 หายนะชัดๆ 293 00:19:31,465 --> 00:19:32,841 เริ่มรู้สึกว่าเป็นเบอร์เก้าละ 294 00:19:32,842 --> 00:19:34,634 จริงๆ ก็มีคนหนึ่งที่ยังไม่ให้คําตอบ 295 00:19:34,635 --> 00:19:35,844 แปลว่าเป็นคนที่เก้าจริงๆ น่ะสิ 296 00:19:35,845 --> 00:19:37,512 รู้ใช่มั้ยว่าเขานับเลขกันยังไง 297 00:19:37,513 --> 00:19:40,515 เวลาทําธุรกิจ ไอเดียบรรเจิดสุดมักจะโผล่มาทีหลัง 298 00:19:40,516 --> 00:19:43,143 ของดีสุดในชีวิตมักจะมาเป็นที่เก้าเนอะ 299 00:19:43,144 --> 00:19:46,646 ด้วยความเคารพ รูเบน ผมไม่อาจยอมให้ใช้วันซ้อมในสนามจริงวันเดียว 300 00:19:46,647 --> 00:19:48,857 กับการออดิชั่น อดีตเพื่อนร่วมทีมเมื่อนานมาแล้วของคุณ 301 00:19:48,858 --> 00:19:50,275 กาสปาร์ คุณเข้าใจผิดแล้ว 302 00:19:50,276 --> 00:19:52,695 เขาไม่ได้มาให้เราเลือก เขามาดูว่าจะยอมเลือกเรารึเปล่า 303 00:19:54,113 --> 00:19:55,405 นั่นน่ะนักแข่งคนใหม่ของนาย 304 00:19:55,406 --> 00:19:56,574 โชคดีนะ 305 00:19:59,744 --> 00:20:01,161 ปีกใหม่ ไซด์พอดใหม่ 306 00:20:01,162 --> 00:20:02,705 เปลี่ยนพื้นด้วยมั้ย 307 00:20:03,831 --> 00:20:06,500 ไม่ได้ทําอะไรที่นักขับแปดคนก่อนหน้าไปต่อไม่ถูก 308 00:20:07,335 --> 00:20:09,085 เขาถึงเรียกผมว่าเบอร์เก้านําโชค 309 00:20:09,086 --> 00:20:11,963 คุณไม่ได้ขับสนามใหญ่มานานแล้วใช่มั้ยล่ะ 310 00:20:11,964 --> 00:20:14,342 รถพวกนี้มันลีลาจัด ระวังโค้งหนึ่งกับเก้าหน่อยแล้วกัน 311 00:20:14,926 --> 00:20:16,219 ไม่อยากเห็นใครเจ็บตัว 312 00:20:17,553 --> 00:20:19,012 มาลองตั้งเป้าแบบพอทําได้หน่อยมะ 313 00:20:19,013 --> 00:20:22,682 ขอรถแบบเดียวกับเขา ถ้าสถิติรอบแลปไม่อยู่ในหนึ่งวิของเจพี 314 00:20:22,683 --> 00:20:24,477 ผมจะอัญเชิญตัวออกไปเอง 315 00:20:25,102 --> 00:20:27,062 พวกคุณจะได้ลองเบอร์สิบนําโชคคนใหม่ 316 00:20:27,063 --> 00:20:28,898 - เบอร์สิบใช่มะ - เบอร์สิบ 317 00:20:29,565 --> 00:20:30,566 สิบ 318 00:20:32,777 --> 00:20:33,903 เจพีนี่ใคร 319 00:20:37,865 --> 00:20:40,284 ขับรอบบรูคส์แลนด์ ผ่อนตรงลัฟฟิลด์ 320 00:20:40,785 --> 00:20:42,827 ขึ้นไปวู้ดโค้ต ถึงคอปส์ค่อยบึ่งเต็มที่ 321 00:20:42,828 --> 00:20:44,247 ระวังช่วงโค้งด้วย 322 00:20:45,289 --> 00:20:46,332 {\an8}(โอเอ็มพี) 323 00:20:48,960 --> 00:20:51,921 โหมดดีฟอลต์ นี่เซตติ้งหนึ่ง เปลี่ยนเป็นสองแล้วกลับมาสาม 324 00:20:52,546 --> 00:20:54,297 เฟืองท้ายหนึ่งถึงสี่ 325 00:20:54,298 --> 00:20:55,716 ดีอาร์เอส 326 00:21:22,868 --> 00:21:24,996 โอเค ขอดูความแรงหน่อย 327 00:21:32,253 --> 00:21:37,425 ถ้าเขาเคยแข่งกับรูเบน แปลว่าเคยเจอกับชูมัคเกอร์ กับเซนน่า 328 00:22:07,496 --> 00:22:09,289 โอเค เอาสถิติเซคเตอร์ของโจชัวขึ้นมา 329 00:22:09,290 --> 00:22:10,707 (เซคเตอร์ 1 - เพียร์ซ) 330 00:22:10,708 --> 00:22:12,293 (เซคเตอร์ 2 - เพียร์ซ) 331 00:22:12,835 --> 00:22:14,086 (เซคเตอร์ 3 - เพียร์ซ) 332 00:22:15,922 --> 00:22:18,257 (สถิติแลป) 333 00:22:19,091 --> 00:22:20,508 วาง 20 ปอนด์ว่าเงิบแน่ 334 00:22:20,509 --> 00:22:22,553 ให้ร้อยนึงเลย ลงด้วย 335 00:22:23,429 --> 00:22:24,722 อ้าวกู 336 00:22:26,974 --> 00:22:30,143 ขอโทษครับ ผมฮิวจ์ นิคเคิลบี วิศวกรข้างสนามของคุณ 337 00:22:30,144 --> 00:22:32,229 อรุณสวัสดิ์ ฮิวจ์ อุณหภูมิยางเป็นไง 338 00:22:32,230 --> 00:22:35,191 ครับ เริ่มอุ่นละ จบรอบนี้น่าจะเร่งได้ 339 00:22:52,792 --> 00:22:54,585 เฮ้อ กรรม 340 00:22:55,586 --> 00:22:57,295 - ฮิวจ์ - ครับผม 341 00:22:57,296 --> 00:22:58,839 เมื่อกี้น่าจะยอมพนันด้วย 342 00:23:00,007 --> 00:23:01,342 รับทราบครับ 343 00:23:11,978 --> 00:23:13,187 จับเวลาแลป 344 00:23:30,580 --> 00:23:31,789 ไม่ดี 345 00:23:32,331 --> 00:23:33,206 ฉิบหาย 346 00:23:33,207 --> 00:23:34,291 ตายแน่ 347 00:23:34,292 --> 00:23:37,128 ไม่เอา อย่าทํางี้ 348 00:23:38,879 --> 00:23:39,922 ฝังกลบศพไม่สวย 349 00:23:43,885 --> 00:23:46,846 (เซคเตอร์ 1 เพียร์ซ - เฮย์ส) 350 00:24:13,414 --> 00:24:15,875 {\an8}(เซคเตอร์ 2) 351 00:24:19,545 --> 00:24:20,630 เดี๋ยวก่อน 352 00:24:22,632 --> 00:24:24,050 เดี๋ยวก่อน 353 00:24:26,886 --> 00:24:27,887 เอาเลย 354 00:24:31,933 --> 00:24:33,267 รถมันไปได้ จัดมา 355 00:24:37,480 --> 00:24:38,397 เริ่มตามทันแล้ว 356 00:24:39,607 --> 00:24:40,483 เวรตะไล 357 00:24:54,163 --> 00:24:55,373 เป็นอะไรมั้ย 358 00:24:56,123 --> 00:24:57,458 เออ ไม่เป็นไร 359 00:25:07,635 --> 00:25:09,887 (ซิลเวอร์สโตน) 360 00:25:13,057 --> 00:25:14,058 เร็วเข้า 361 00:25:16,102 --> 00:25:17,477 ฮื่อ รถมันก็พอมีของ 362 00:25:17,478 --> 00:25:19,021 เคยมีน่ะสิ 363 00:25:20,356 --> 00:25:22,649 แต่มันดีดจริงๆ เวลาเข้าโค้งความเร็วสูง 364 00:25:22,650 --> 00:25:23,985 ผีเข้าผีออกช่วงความเร็วต่ํา 365 00:25:24,944 --> 00:25:27,112 มีปัญหาแกนหลังช่วงโค้ง 14, 16... 366 00:25:27,113 --> 00:25:28,613 กับโค้งสุดท้ายด้วยมั้ย 367 00:25:28,614 --> 00:25:29,906 ไม่ๆ นั่นผมผิดเอง 368 00:25:29,907 --> 00:25:30,950 สถิติแลปอยู่ที่เท่าไหร่ 369 00:25:31,576 --> 00:25:36,372 เขาผ่านการทดสอบที่ตั้งเองแข่งเอง ใน 0.002 วินาที 370 00:25:43,462 --> 00:25:44,547 ก็... 371 00:25:46,382 --> 00:25:47,633 นี่เพิ่งเริ่ม 372 00:25:56,517 --> 00:26:00,229 เพื่อน เหลืออีกเก้าสนาม ให้นายได้ปล่อยของเตะตาทีมอื่น 373 00:26:00,897 --> 00:26:02,731 ในฐานะผู้จัดการส่วนตัว ขอแนะนําเลยนะ 374 00:26:02,732 --> 00:26:05,275 เราต้องเริ่มไปงานเข้าสังคม งานสปอนเซอร์อะไรงี้ 375 00:26:05,276 --> 00:26:06,985 ต้องได้เอนเกจอีกเยอะๆ จอช ต้องเพิ่มยอดฟอล 376 00:26:06,986 --> 00:26:09,280 - รู้แล้ว ก็ได้ - เออ นั่นแหละ ก็แค่บอกเฉยๆ 377 00:26:10,323 --> 00:26:11,449 กินอะไรมายัง นี่หิวซ่ก 378 00:26:11,991 --> 00:26:12,992 ยัง 379 00:26:13,492 --> 00:26:14,743 แต่มีคนต้องไปเจอ 380 00:26:14,744 --> 00:26:17,537 เหรอ ถ่ายรูปเลย ลงโซเชียลด้วย 381 00:26:17,538 --> 00:26:19,164 ไม่งั้นส่งมาเดี๋ยวลงให้ 382 00:26:19,165 --> 00:26:20,665 ไปเจอแม่ 383 00:26:20,666 --> 00:26:22,335 งั้นห้ามลงเด็ดขาดเลยมึง 384 00:26:23,586 --> 00:26:25,546 นึกแล้วนายต้องว่างั้น 385 00:26:34,222 --> 00:26:36,557 {\an8}(เพียร์ซแย่แล้วรึเปล่า) 386 00:26:37,308 --> 00:26:38,559 โอเคมั้ยลูก 387 00:26:39,060 --> 00:26:40,728 ฮะ แค่เหนื่อย 388 00:26:41,562 --> 00:26:43,147 ยางห่วยหรือเครื่องไม่ดี 389 00:26:44,023 --> 00:26:45,608 ไม่เอาน่ะแม่ แม่ไม่รู้เรื่องรถซะหน่อย 390 00:26:46,859 --> 00:26:47,859 หยาบคาย 391 00:26:47,860 --> 00:26:51,113 แม่อาจไม่ค่อยรู้เรื่องรถ แต่แม่รู้จักลูกดี 392 00:26:51,989 --> 00:26:52,990 ว่ามา 393 00:26:55,534 --> 00:26:57,995 ผมอาจเสียตําแหน่งถ้าทีมไม่ชนะสักสนาม 394 00:26:58,996 --> 00:26:59,997 สนามไหนก็ได้ 395 00:27:00,831 --> 00:27:01,915 ก็มีทีมอื่นให้ไปมั้ย 396 00:27:01,916 --> 00:27:03,668 มี 20 ที่ ทุกที่มีคนจองแล้ว 397 00:27:04,710 --> 00:27:06,045 แถมยังมีคนใหม่เข้ามา 398 00:27:06,963 --> 00:27:07,963 เขาแก่งั่ก 399 00:27:07,964 --> 00:27:09,214 แก่แค่ไหน 400 00:27:09,215 --> 00:27:11,842 แบบแก่โคตร อายุ 80 แล้วมั้ง 401 00:27:15,304 --> 00:27:17,056 สันดานเสียมากด้วยแม่ 402 00:27:17,765 --> 00:27:19,016 แต่ก็ตีนผีมาก 403 00:27:19,600 --> 00:27:20,976 อย่าไปสนใจ 404 00:27:20,977 --> 00:27:22,602 สนใจแต่เรื่องตัวเองพอ 405 00:27:22,603 --> 00:27:24,896 จะกังวลเรื่องชาวบ้านไปทั้งชีวิตก็ยังได้ 406 00:27:24,897 --> 00:27:27,358 แต่จังหวะของลูกคือตอนนี้ 407 00:27:29,318 --> 00:27:30,486 ยังชอบการแข่งอยู่รึเปล่า 408 00:27:31,988 --> 00:27:33,321 ก็ต้องยังชอบอยู่สิ 409 00:27:33,322 --> 00:27:35,616 งั้นก็อย่าลืมที่พ่อเคยพูดไว้ 410 00:27:36,492 --> 00:27:38,953 "ก้มหน้าก้มตาขับไป" 411 00:27:40,121 --> 00:27:41,163 ครับผม 412 00:28:05,396 --> 00:28:07,981 ไปเลยไป ดีมาก ไปลูก เดินไป 413 00:28:07,982 --> 00:28:09,901 ไปเลยๆ 414 00:28:10,484 --> 00:28:12,570 - มานี่ๆ - เอาจริงดิ 415 00:28:14,780 --> 00:28:17,033 อย่าหยุดตรงนี้ แค่รถคันเดียว นิ่งๆ 416 00:28:17,533 --> 00:28:18,784 ไม่เอาน่ะ ไม่เอา 417 00:28:20,119 --> 00:28:23,205 (เอเพ็กซ์จีพี) 418 00:28:28,210 --> 00:28:30,588 นึกว่างานคุณคือการสร้างรถที่เร็วที่สุดในโลก 419 00:28:32,381 --> 00:28:33,674 งานฉันเกี่ยวกับลม 420 00:28:34,508 --> 00:28:36,510 เจอลมบ้างก็ดีไง 421 00:28:40,431 --> 00:28:42,807 เอเพ็กซ์จีพีใช้กลยุทธ์ปริศนา 422 00:28:42,808 --> 00:28:46,561 เมื่อในที่สุดก็ประกาศชื่อ นักแข่งผู้จะมาเป็นมือสอง 423 00:28:46,562 --> 00:28:49,773 ข่าวหักปากกาเซียนทุกสํานัก เพราะเลือกชาวอเมริกัน ซอนนี่ เฮย์ส 424 00:28:49,774 --> 00:28:53,109 ซึ่งไม่ได้ลงแข่งในสนามฟอร์มูล่าวัน มานานกว่า 30 ปี 425 00:28:53,110 --> 00:28:54,903 ลูกชายช่างเครื่องสนามอินดี้คาร์ 426 00:28:54,904 --> 00:28:58,448 เฮย์สเคยเป็นปรากฏการณ์ ดาวรุ่งพุ่งแรงสุดบ้าบิ่น 427 00:28:58,449 --> 00:29:00,784 สุดยอดแต่ไม่เคยไปถึงฝัน 428 00:29:00,785 --> 00:29:03,662 ชีวิตนักแข่งอาชีพของเขาต้องจบกะทันหัน 429 00:29:03,663 --> 00:29:06,998 จากอุบัติเหตุร้ายแรง ในรายการสแปนิชกรังด์ปรีซ์ 430 00:29:06,999 --> 00:29:10,293 สิบปีต่อมาเขาปรากฏตัวอีกครั้ง ในสนามแข่งความเร็ว 431 00:29:10,294 --> 00:29:13,672 หลากหลายแห่ง ทั้งสนามเลอมองส์ นาสคาร์ ดาการ์แรลลี่ 432 00:29:13,673 --> 00:29:16,716 และถึงขั้นไปขับแท็กซี่ในนิวยอร์ก 433 00:29:16,717 --> 00:29:17,759 ไม่นะ 434 00:29:17,760 --> 00:29:20,762 ตอนนี้เขากลับมาขับรถแข่งให้กับทีม 435 00:29:20,763 --> 00:29:24,182 ซึ่งตามสถิติลงสนามเอฟวันที่ผ่านมา ยังไม่เคยติดหนึ่งในสิบด้วยซ้ํา 436 00:29:24,183 --> 00:29:25,350 (เอเพ็กซ์จีพี - 0) 437 00:29:25,351 --> 00:29:27,352 ข่าวนี้ไม่ช่วยกลบเสียงลือที่ว่า 438 00:29:27,353 --> 00:29:29,980 ผู้ถือหุ้นใหญ่ เซร์บันเตสแคปิตอล 439 00:29:29,981 --> 00:29:31,773 กําลังอยากจะขายทีม 440 00:29:31,774 --> 00:29:34,526 และถ้าขายจริงก็น่าจะเป็นการปิดฉาก 441 00:29:34,527 --> 00:29:37,320 อาชีพนักแข่งเอฟวันของหน้าใหม่ อย่างโจชัว เพียร์ซไปด้วย 442 00:29:37,321 --> 00:29:38,238 ไปกันได้ยัง 443 00:29:38,239 --> 00:29:40,615 เขาว่ากันว่า "เมื่อเข้าตาจน คนเราก็ต้องดิ้นรนเฮือกสุดท้าย" 444 00:29:40,616 --> 00:29:43,451 แต่ส่วนตัวผม ไม่เคยเห็นการเซ็นสัญญาจ้างนักแข่ง 445 00:29:43,452 --> 00:29:45,538 - แบบดิ้นพะงาบๆ ขนาดนี้ - ไปกัน 446 00:29:46,747 --> 00:29:49,374 โห ดูรูปลูกแม่ 447 00:29:49,375 --> 00:29:50,626 โห 448 00:29:51,502 --> 00:29:53,212 คนนี้แหละ 449 00:29:54,213 --> 00:29:55,505 นี่เหรอนักแข่งอีกคนที่ว่า 450 00:29:55,506 --> 00:29:58,341 ใช่ ไอ้ลุงหน้าโง่นั่นแหละ 451 00:29:58,342 --> 00:30:00,927 เดี๋ยวๆ ไหนว่าแก่ ไม่ได้แก่ขนาดนั้นซะหน่อย 452 00:30:00,928 --> 00:30:02,429 นี่ จอช 453 00:30:02,430 --> 00:30:04,014 ถ้าอยากได้โอกาสที่อื่น 454 00:30:04,015 --> 00:30:07,059 เหลือเก้าสนามแปลว่านายต้องชนะ ตาลุงโคบาลให้ได้ทั้งเก้ารอบ 455 00:30:09,061 --> 00:30:11,313 แต่ตอนนี้เอาชนะใจสื่อให้ได้ก่อน 456 00:30:11,314 --> 00:30:12,940 เนอะ พร้อมนะ 457 00:30:13,566 --> 00:30:14,692 ดี ไปกันเลย 458 00:30:15,902 --> 00:30:17,987 หล่อลากดินด้วยนะเนี่ย 459 00:30:21,115 --> 00:30:26,494 โจชัว สวัสดี ซีซั่นนี้เริ่มต้นไม่ค่อยดีเท่าไหร่ 460 00:30:26,495 --> 00:30:32,417 ไม่ชนะเลย รถมีปัญหาตลอด ตอนนี้เพิ่งเปลี่ยนเพื่อนร่วมทีมใหม่อีก 461 00:30:32,418 --> 00:30:34,211 คุณคิดยังไง 462 00:30:35,004 --> 00:30:37,964 เริ่มไม่สวยไม่ได้แปลว่าจบสวยไม่ได้นะครับ 463 00:30:37,965 --> 00:30:41,801 เอเพ็กซ์มีทีมวิศวกรเก่งมากๆ ผมแน่ใจว่าเราจะกลับมาสู้เขาได้ 464 00:30:41,802 --> 00:30:43,763 ส่วนเรื่องคนใหม่ในทีม 465 00:30:44,555 --> 00:30:48,017 ผมว่าก็ดีแล้วที่เอเพ็กซ์ อยากมอบโอกาสให้ผู้อาวุโสแก้มือ 466 00:30:50,144 --> 00:30:52,855 ค่ะ คําถามต่อไป ขอบคุณ คุณค่ะ ดอน นั่นแหละ 467 00:30:53,606 --> 00:30:56,524 คุณเฮย์ส สวัสดีครับ ดอน คาเวนดิช ขอต้อนรับกลับสู่อังกฤษ 468 00:30:56,525 --> 00:30:57,943 ไม่ได้กลับมานานเลยนะ 469 00:30:57,944 --> 00:30:59,653 ครั้งสุดท้ายที่คุณแข่งในสนามซิลเวอร์สโตน 470 00:30:59,654 --> 00:31:03,240 บิล คลินตันยังเป็นประธานาธิบดี เราทุกคนเต้นเพลงมาคาเรน่ากันอยู่ 471 00:31:03,241 --> 00:31:05,952 ได้กลับมาแบบนี้คงเหมือนฝันไป 472 00:31:08,246 --> 00:31:09,288 ใช่ 473 00:31:11,415 --> 00:31:14,042 ในช่วงสิบปีที่เลิกแข่งรถ 474 00:31:14,043 --> 00:31:16,170 คุณไปเล่นพนันอาชีพใช่มั้ย 475 00:31:17,838 --> 00:31:20,590 ก่อนจะประกาศล้มละลาย 476 00:31:20,591 --> 00:31:21,967 ฮื่อ 477 00:31:21,968 --> 00:31:24,970 แจ้งการแต่งงานเป็นโมฆะหนึ่งครั้ง แต่งจริงแล้วหย่าอีกสองรอบ 478 00:31:24,971 --> 00:31:26,389 ฮื่อ 479 00:31:28,182 --> 00:31:29,892 มีอะไรที่อยากย้อนกลับไปแก้ไขมั้ย 480 00:31:31,686 --> 00:31:32,687 ฮื่อ 481 00:31:36,023 --> 00:31:38,568 ไม่รับคําถามแล้วค่ะ ขอบคุณนะคะ 482 00:32:18,274 --> 00:32:19,900 (เซคเตอร์และโค้ง สนามซิลเวอร์สโตน) 483 00:32:19,901 --> 00:32:22,445 (แถลงข่าว) 484 00:32:57,146 --> 00:32:58,189 ไงดอดจ์ 485 00:33:02,026 --> 00:33:03,276 เขามากี่โมงเนี่ย 486 00:33:03,277 --> 00:33:04,445 มาก่อนฉัน 487 00:33:11,202 --> 00:33:12,578 มาก่อนนายนานเลย 488 00:33:25,132 --> 00:33:27,426 โอเค เขามาแล้ว ไปขอโทษดีๆ 489 00:33:28,010 --> 00:33:29,095 ขอโทษเหรอ ทํางั้นไม่ได้หรอก 490 00:33:29,595 --> 00:33:32,389 - หมายความว่าไง ทําไมไม่ได้ - เพราะมันสื่อว่าจิตอ่อน 491 00:33:32,390 --> 00:33:33,515 มันสื่อว่าเข้มแข็งต่างหาก 492 00:33:33,516 --> 00:33:34,809 สื่อว่าจิตอ่อน 493 00:33:35,351 --> 00:33:36,935 ไอ้เด็กดื้อ ขอโทษเขาซะ 494 00:33:36,936 --> 00:33:38,270 แม่ ขอโทษไม่ได้ 495 00:33:38,271 --> 00:33:39,939 ได้สิ ต้องทํา 496 00:33:52,243 --> 00:33:53,286 เอ่อ ลูกพี่ 497 00:33:54,745 --> 00:33:57,415 ตอนแถลงข่าววันก่อน ที่ผมพูดมันไม่คูล 498 00:33:58,833 --> 00:34:00,251 ขอโทษเขาซะ 499 00:34:01,002 --> 00:34:06,089 ก็ง่ายๆ ที่อยากบอกคือ... ขอโทษ 500 00:34:06,090 --> 00:34:09,176 ไม่เป็นไร นายก็แค่กลัวฉันเร็วกว่า หวัดดีครับ ผมซอนนี่ 501 00:34:10,094 --> 00:34:11,846 เบอร์นาเดตต์ เพียร์ซค่ะ ยินดีที่ได้รู้จัก 502 00:34:12,430 --> 00:34:14,849 ยินดีเช่นกัน ไม่มีอะไรละ เดี๋ยวเจอกันในสนาม 503 00:34:26,401 --> 00:34:27,402 รู้สึกยังไงบ้าง 504 00:34:27,403 --> 00:34:29,030 - ดีมาก - ดีเหรอ 505 00:34:32,241 --> 00:34:33,325 - นายล่ะ - ก็ดี 506 00:34:33,825 --> 00:34:34,827 ดี 507 00:34:35,912 --> 00:34:36,911 ไม่กดดันเนอะ 508 00:34:36,912 --> 00:34:37,997 ไม่เลย 509 00:34:43,419 --> 00:34:44,419 - เยี่ยม - เยี่ยม 510 00:34:45,421 --> 00:34:46,546 เยี่ยม 511 00:34:47,256 --> 00:34:48,965 ขอต้อนรับสู่สนามซิลเวอร์สโตน 512 00:34:48,966 --> 00:34:50,090 (บริทิชกรังด์ปรีซ์ ซิลเวอร์สโตน) 513 00:34:50,091 --> 00:34:54,638 สนามซึ่งให้กําเนิดการแข่งขัน ฟอร์มูล่าวันเมื่อวันที่ 13 พฤษภาคม 1950 514 00:34:54,639 --> 00:34:59,351 วันนี้เราจะเริ่มการแข่งเก้าสนามสุดท้าย ในฤดูกาลชิงแชมป์สุดเร้าใจนี้ 515 00:34:59,352 --> 00:35:02,604 ณ รายการบริทิชกรังด์ปรีซ์ครั้งที่ 77 516 00:35:02,605 --> 00:35:05,148 เหมือนทุกครั้ง ทั้ง 11 ทีมจะลงสนาม 517 00:35:05,149 --> 00:35:07,150 แต่ละทีมมีคนขับสองคน 518 00:35:07,151 --> 00:35:11,029 ตามลําดับซึ่งวัดจากรอบคัดเลือกเมื่อวานนี้ 519 00:35:11,030 --> 00:35:13,114 เร้ดบูลจะได้เริ่มก่อน 520 00:35:13,115 --> 00:35:16,702 ตามด้วยสองแมคลาเรน และสองเฟอร์รารี่ 521 00:35:17,912 --> 00:35:20,373 นักแข่งทุกท่าน อีกสองนาทีเคารพเพลงชาติ 522 00:35:49,235 --> 00:35:50,319 ซอนนี่! 523 00:35:51,237 --> 00:35:53,071 รูเบน อย่าให้ฉันต้องคุยกับพวกหน้าเงิน 524 00:35:53,072 --> 00:35:55,407 มาเถอะ ขอแป๊บเดียว แค่ยิ้มแล้วจับมือ 525 00:35:55,408 --> 00:35:57,158 คนนี้เป็นบอร์ดคนสําคัญ 526 00:35:57,159 --> 00:35:58,702 ซอนนี่ นี่ปีเตอร์ แบนนิ่ง 527 00:35:58,703 --> 00:35:59,995 - หนึ่งในผู้ลงทุนของฉัน - สวัสดี 528 00:35:59,996 --> 00:36:01,079 สวัสดี 529 00:36:01,080 --> 00:36:03,123 เขาไม่รู้เรื่องการแข่งรถเลย 530 00:36:03,124 --> 00:36:05,750 - โดน - แต่เป็นหูเป็นตาของฉันในบอร์ด 531 00:36:05,751 --> 00:36:08,211 ส่วนคุณก็เป็นลูกสวดวันทามารีอาของรูเบน 532 00:36:08,212 --> 00:36:09,963 ศัพท์อเมริกันฟุตบอลไง 533 00:36:09,964 --> 00:36:11,590 วันทามารีอา ปาไปด้วยศรัทธา แล้ว... 534 00:36:11,591 --> 00:36:13,091 น่าจะเริ่มจากศาสนาก่อนนะ 535 00:36:13,092 --> 00:36:14,175 ก็จริง จริงด้วย 536 00:36:14,176 --> 00:36:15,969 พนมมือสวดเผื่อทุกคนละ ผมเนี่ย... 537 00:36:15,970 --> 00:36:18,305 ผมเป็นคนเดียวในบอร์ดที่อยากเก็บทีมไว้ 538 00:36:18,306 --> 00:36:20,223 ที่เหลือเขาเรียกตรงนี้ว่าสู่นรกภูมิของรูเบน 539 00:36:20,224 --> 00:36:22,017 แต่เอาจริงนะ ผมติดงอมแงมเลย 540 00:36:22,018 --> 00:36:24,561 ดู "ไดรฟ์ทูเซอร์ไวฟ์" รวดเดียวทุกซีซั่น 541 00:36:24,562 --> 00:36:27,731 เกิดมาเพิ่งรู้เรื่องยางรถมากเท่านี้ ไม่น่าเชื่อ 542 00:36:27,732 --> 00:36:28,982 ขอกลับไปทํางานประจําก่อนนะ 543 00:36:28,983 --> 00:36:30,067 - โอเค ขับดีๆ - โอเค 544 00:36:32,320 --> 00:36:34,488 เฮ้ย เราฝากความหวังกับคุณนะ ขอให้โชคดี 545 00:37:33,089 --> 00:37:34,882 ทําอะไรอยู่วะ ซอนนี่ 546 00:37:48,771 --> 00:37:50,772 {\an8}(ฟอร์มูล่าวัน อารัมโค บริทิชกรังด์ปรีซ์ 2023) 547 00:37:50,773 --> 00:37:53,483 {\an8}เมื่อนาฬิกาตีเข้าสู่ชั่วโมงใหม่ 548 00:37:53,484 --> 00:37:56,319 ได้เวลาเปิดการแข่งขันที่ซิลเวอร์สโตนแล้วครับ 549 00:37:56,320 --> 00:37:58,029 รอบแรกจัดขบวนกันก่อน 550 00:37:58,030 --> 00:38:03,119 วิ่งรอบสนามหนึ่งรอบ ให้นักแข่งได้วอร์มยางกับเบรก 551 00:38:05,955 --> 00:38:08,540 โอ๊ะ ไม่ดีแล้ว เอเพ็กซ์เหมือนจะมีปัญหา 552 00:38:08,541 --> 00:38:11,876 เฮย์สอยู่ลําดับ 22 รถไม่ขยับเลย 553 00:38:11,877 --> 00:38:13,546 เดี๋ยวนะ ติดเครื่องไม่ได้ 554 00:38:14,130 --> 00:38:16,548 อยู่ในโหมดสตาร์ท ซอนนี่ 555 00:38:16,549 --> 00:38:17,966 โหมดสตาร์ทน่ะ 556 00:38:17,967 --> 00:38:20,051 ฝากบทเรียนถึงผู้ชมทางบ้านนะครับ 557 00:38:20,052 --> 00:38:22,178 ได้รถใหม่มา อ่านคู่มือด้วย 558 00:38:22,179 --> 00:38:24,639 เขาไม่ได้ลงสนามใหญ่มานาน ขืนเป็นอย่างนี้... 559 00:38:24,640 --> 00:38:27,894 - คุณพระ โอ๊ย - จะไม่ได้แข่งกับใครเลยด้วยซ้ํา 560 00:38:29,437 --> 00:38:30,562 ติดละ 561 00:38:30,563 --> 00:38:31,647 เรียบร้อย 562 00:38:33,608 --> 00:38:36,276 ออกตัวได้เสียที ค่อยโล่งหน่อย 563 00:38:36,277 --> 00:38:38,737 ถ้าเขารั้งท้ายเกินไปในรอบจัดขบวน... 564 00:38:38,738 --> 00:38:39,821 - ดื่มกันมั้ย - เขาจะเสี่ยงกับ... 565 00:38:39,822 --> 00:38:42,325 - ไม่เอา - ต้องไปเริ่มในเลนพิท 566 00:38:43,492 --> 00:38:46,036 ซอนนี่อยู่ไหน เขารั้งท้ายเราหมด 567 00:38:46,037 --> 00:38:48,456 อ้อ แค่เช็คเครื่องเฉยๆ โจชัว ไม่มีอะไร 568 00:38:49,624 --> 00:38:51,583 - รถเขาเป็นอะไร - หือ ไม่ได้เป็นอะไร 569 00:38:51,584 --> 00:38:53,084 เมื่อสนามข้างหน้าโล่ง 570 00:38:53,085 --> 00:38:55,503 เฮย์สจึงเร่งได้แรงกว่าทุกคนในรอบจัดขบวน 571 00:38:55,504 --> 00:38:56,588 (รอบจัดขบวน) 572 00:38:56,589 --> 00:38:59,926 {\an8}เขาจะมาต่อท้ายแถว ยางอุ่นกําลังดี พร้อมออกตัว 573 00:39:01,052 --> 00:39:03,638 เหลี่ยมจัด เขาจงใจ 574 00:39:08,476 --> 00:39:09,809 คิดจะทําอะไรของเขา 575 00:39:09,810 --> 00:39:13,813 กลายเป็นว่าซอนนี่ เฮย์สได้เปรียบคนอื่น 576 00:39:13,814 --> 00:39:18,194 เขามาทันเวลาพอดี รอดูตอนออกตัวได้เลย 577 00:39:26,953 --> 00:39:31,207 ไฟห้าแถวหน้าคนขับ ไฟดับ ไปได้! 578 00:39:44,178 --> 00:39:46,388 ซอนนี่ เฮย์สมาแล้วครับทุกท่าน 579 00:39:46,389 --> 00:39:50,767 ใช้ยางอุ่นๆ ปาดจากท้ายแถวขึ้นมาเลย 580 00:39:50,768 --> 00:39:53,228 ถ้าจะมีสนามไหนที่เราต้องไว้ใจรถมากๆ 581 00:39:53,229 --> 00:39:54,772 ก็คือที่ซิลเวอร์สโตนนี่แหละ 582 00:40:11,581 --> 00:40:13,707 เฮย์สแซงชาวบ้านขึ้นไปเฉยๆ เลยครับ 583 00:40:13,708 --> 00:40:16,501 ตั้งแต่ออกตัว เขาขยับขึ้นมาแล้วเจ็ดอันดับ 584 00:40:16,502 --> 00:40:19,421 - เอเพ็กซ์จีพีเคยมีปัญหากับรถคันนี้... - ต้องงี้ 585 00:40:19,422 --> 00:40:21,798 แต่สุดสัปดาห์นี้เพิ่งได้อัพเกรดไปหมาดๆ 586 00:40:21,799 --> 00:40:25,887 มาดูว่าจะช่วยได้มั้ย เฮย์สกําลังจะแซงเปเรซทีมเร้ดบูล 587 00:40:29,724 --> 00:40:32,602 ลมปั่นทํารถแกว่ง ตั้งหลักแซงไม่ได้ 588 00:40:33,394 --> 00:40:35,770 เฮย์สบ่นเรื่องรถออกวิทยุเลยครับ 589 00:40:35,771 --> 00:40:38,607 ทีมไม่อยากได้ยินอะไรแบบนั้นหรอก 590 00:40:38,608 --> 00:40:41,860 รับทราบ ห่างจากเปเรซ 0.9 อยู่ในระยะใช้ดีอาร์เอส 591 00:40:41,861 --> 00:40:43,529 ช่วงทางตรงข้างหน้าน่าจะแซงได้ 592 00:40:46,782 --> 00:40:50,327 เฮย์สรู้จักใช้ระบบลดแรงต้านในการแซงครับ 593 00:40:50,328 --> 00:40:51,828 เย่! 594 00:40:51,829 --> 00:40:54,080 ทิ้งห่างได้ไม่นานนะ รถไม่เกาะเลย 595 00:40:54,081 --> 00:40:56,166 - เอเพ็กซ์จีพีมีปัญหาแล้วครับ - จะบ้าตาย 596 00:40:56,167 --> 00:40:58,001 ยางของเร้ดบูลก็ร้อนแล้วเหมือนกัน 597 00:40:58,002 --> 00:41:01,630 เฮย์สไม่ได้เปรียบเรื่องยางเหมือนตอนต้นแล้ว 598 00:41:01,631 --> 00:41:05,091 เราเห็นตอนเขารุกแล้ว มาดูว่าจะเล่นเกมรับยังไง 599 00:41:05,092 --> 00:41:07,886 เปเรซเข้าเสียบช่วงเวล 600 00:41:07,887 --> 00:41:11,265 เฮย์สแย่แล้วครับ งานนี้อาจมีการสลับที่ 601 00:41:12,058 --> 00:41:13,308 แล้วแซงกลับได้จริง 602 00:41:13,309 --> 00:41:14,392 แม่ง 603 00:41:14,393 --> 00:41:16,519 ท้ายไม่เกาะแล้ว ถ้าแก้ได้บอกด้วย 604 00:41:16,520 --> 00:41:19,397 บอกเขาให้ลดความเร็วในโค้งจะได้ออกง่ายขึ้น 605 00:41:19,398 --> 00:41:21,691 เขานึกว่าเราวางยา เปล่านะ 606 00:41:21,692 --> 00:41:23,985 (แลป 20) 607 00:41:23,986 --> 00:41:25,195 ผ่านไป 20 แลป 608 00:41:25,196 --> 00:41:29,199 เวอร์สแตพเพนนําอยู่ แต่โจชัว เพียร์ซกําลังเจองานหิน 609 00:41:29,200 --> 00:41:32,160 ทุกคน ใช้ยางนิ่มไม่ไหวละ นี่ช้าจนจะถอยหลัง 610 00:41:32,161 --> 00:41:34,746 รับทราบ แลป 20 เข้าพิท 611 00:41:34,747 --> 00:41:37,499 เดิมพันสูงมากครับ สําหรับนักแข่งปีแรกอย่างโจชัว เพียร์ซ 612 00:41:37,500 --> 00:41:41,254 เขาจะไม่อยากอยู่รั้งท้ายแบบนี้ 613 00:41:43,631 --> 00:41:45,216 เครื่องติด ถอยไป 614 00:41:50,888 --> 00:41:52,222 (เวลาพิท) 615 00:41:52,223 --> 00:41:53,724 เมื่อกี้เหยียบอะไรเข้า 616 00:41:54,850 --> 00:41:57,310 อูย หยุดเข้าพิทเจ็ดวินาที 617 00:41:57,311 --> 00:41:59,437 เอเพ็กซ์จีพีไม่น่าจะปลื้ม 618 00:41:59,438 --> 00:42:02,440 ใช้เวลาเยอะเกินไปสองเท่า 619 00:42:02,441 --> 00:42:04,150 ยางหลังหมดแล้ว พิทๆ 620 00:42:04,151 --> 00:42:06,112 รับทราบ เข้าแผนสอง พิทๆ 621 00:42:06,779 --> 00:42:09,489 ซอนนี่ เฮย์สก็เข้ามาเปลี่ยนยางใหม่บ้าง 622 00:42:09,490 --> 00:42:14,327 หวังว่ายางชุดใหม่จะช่วยให้คงอันดับที่ 15 ไว้ได้ 623 00:42:14,328 --> 00:42:15,328 แจ็คหน้าๆ 624 00:42:15,329 --> 00:42:17,038 ดูเหมือนแจ็คหน้าจะติดอะไรสักอย่าง 625 00:42:17,039 --> 00:42:20,375 - ไม่จริงใช่มะ - วุ่นวายกันใหญ่แล้ว 626 00:42:20,376 --> 00:42:22,753 ในส่วนเลนซ่อมบํารุงของเอเพ็กซ์จีพี 627 00:42:24,589 --> 00:42:28,050 ทุกอย่างที่ผิดพลาดได้ ทีมนี้โดนมันทุกดอก 628 00:42:31,137 --> 00:42:34,723 พุ่งออกจากพิทแล้วครับ เฮย์สนําเพื่อนร่วมทีมอยู่นิดเดียว 629 00:42:34,724 --> 00:42:39,269 เพียร์ซกับเฮย์สขับเคี่ยวกันเอง ในสนามซิลเวอร์สโตน 630 00:42:39,270 --> 00:42:40,646 จะแซงแล้วนะลุง 631 00:42:47,987 --> 00:42:49,779 นี่เร่งได้ บอกให้เขาหลีกทาง 632 00:42:49,780 --> 00:42:51,531 ได้ ยืนยันจุด เดี๋ยวนะ เคท 633 00:42:51,532 --> 00:42:54,368 จอชเร็วกว่า ยางซอนนี่ยังไม่ร้อน 634 00:42:59,874 --> 00:43:01,542 โอเค ซอนนี่ อย่าแย่งกัน ให้เขาแซงไป 635 00:43:07,048 --> 00:43:09,174 ซอนนี่ อย่าแย่งกัน 636 00:43:09,175 --> 00:43:10,717 ใครแย่งอะไร มีแต่แข่งรถ 637 00:43:10,718 --> 00:43:13,178 เพียร์ซเบียดใน เฮย์สอยู่นอก 638 00:43:13,179 --> 00:43:14,888 เฮย์สพยายามบี้ให้เขาชนคอนกรีต 639 00:43:14,889 --> 00:43:17,349 อัดเข้ากับผนังช่องพิท 640 00:43:17,350 --> 00:43:19,601 โจชัว นายต้องแซงเองแล้ว 641 00:43:19,602 --> 00:43:20,685 ต้องแข่งกับซอนนี่ 642 00:43:20,686 --> 00:43:21,853 รับทราบ 643 00:43:21,854 --> 00:43:24,439 ไม่มีใครยอมใครเลยครับ 644 00:43:24,440 --> 00:43:26,441 ไม่อ่อนข้อให้แม้แต่เพื่อนร่วมทีม 645 00:43:26,442 --> 00:43:29,194 ไล่บี้กันเหมือนจะชิงถ้วยกรังด์ปรีซ์ 646 00:43:29,195 --> 00:43:32,489 แต่นี่แข่งกันแย่งที่โหล่นะ 647 00:43:32,490 --> 00:43:33,740 แถมเดือดจัดๆ เลยครับ 648 00:43:33,741 --> 00:43:35,284 ไอ้หนู มีอะไรจัดมา 649 00:43:38,788 --> 00:43:40,539 ไอ้นี่มาเอาอะไร หลบไป 650 00:43:56,973 --> 00:43:58,807 เข้าโค้งสุดท้าย 651 00:43:58,808 --> 00:44:00,016 ฉิวเฉียดมาก 652 00:44:00,017 --> 00:44:01,643 ชนกันแล้ว 653 00:44:01,644 --> 00:44:07,316 รถเอเพ็กซ์ทั้งคู่ไถลเข้าลานกรวด เพียร์ซชนที่กั้น 654 00:44:09,402 --> 00:44:10,653 - โธ่เว้ย! - ไม่ดี 655 00:44:11,487 --> 00:44:12,529 บ้าไปแล้ว 656 00:44:12,530 --> 00:44:14,781 บาปมหันต์ในการแข่งรถเลยครับ 657 00:44:14,782 --> 00:44:16,533 ไม่ถึงเส้นชัยทั้งสองคัน 658 00:44:16,534 --> 00:44:20,495 นึกว่าทีมดําทองตกต่ําแล้วนะ แต่ยังดิ่งเหวได้อีก 659 00:44:20,496 --> 00:44:21,706 อันนี้โหดจริง 660 00:44:38,598 --> 00:44:39,890 เข้าโค้งก็ไม่ได้ 661 00:44:39,891 --> 00:44:42,559 รถแกว่งกระฉึกกระฉักอย่างกับรถไฟใต้ดิน 662 00:44:42,560 --> 00:44:44,896 แถมยังมีคนสะเหล่อลืมปืนดุมล้อที่พื้นพิท 663 00:44:45,479 --> 00:44:46,479 ฝีมือใครวะนั่น 664 00:44:46,480 --> 00:44:48,774 - ฉันเองค่ะ - แหงสิ 665 00:44:51,360 --> 00:44:52,361 เฮ้ยลุง 666 00:44:55,323 --> 00:44:58,034 แก่แล้วหูไม่ดีเหรอ เมื่อกี้มันอะไร 667 00:44:58,993 --> 00:44:59,993 จะเล่นตรงนี้ใช่มั้ย 668 00:44:59,994 --> 00:45:02,370 เออสิ เล่นต่อหน้าทุกคนในทีมไปเลย 669 00:45:02,371 --> 00:45:03,788 ลุงก็อยู่ในทีมนี้ด้วยไม่ใช่เรอะ 670 00:45:03,789 --> 00:45:06,625 โอเค นายพลาด เกิดขึ้นได้ 671 00:45:06,626 --> 00:45:08,835 ผมเนี่ยนะพลาด อย่างเอาเลยว่ะ 672 00:45:08,836 --> 00:45:10,837 - อย่าคิดมากนะ โจดี้ - พูดไปฟังเข้าหัวบ้างมั้ย 673 00:45:10,838 --> 00:45:12,797 - ฟังเพื่อ - อย่า 674 00:45:12,798 --> 00:45:14,216 หยุดเลย 675 00:45:14,217 --> 00:45:15,717 โจชัวพูดถูก 676 00:45:15,718 --> 00:45:16,969 คําสั่งคือคําสั่ง 677 00:45:17,470 --> 00:45:20,348 ต้องให้เตือนมั้ยว่าคุณต้องฟังผม 678 00:45:23,976 --> 00:45:24,810 ได้ 679 00:45:25,603 --> 00:45:27,271 แค่อย่าสั่งให้ผมยอมหลบให้ใคร 680 00:45:30,441 --> 00:45:32,026 ขอโทษ ขอโทษนะทุกคน 681 00:45:34,779 --> 00:45:36,404 เดี๋ยวดิ 682 00:45:36,405 --> 00:45:38,073 เล่นทําตัวกร่างเป็นหงส์คาบคีมทองมาเกิด 683 00:45:38,074 --> 00:45:39,950 - "หงส์" เหรอ - มาด่าว่าเราห่วย 684 00:45:39,951 --> 00:45:41,660 - "หงส์" คืออะไร - แล้วขับได้แค่นั้นน่ะนะ 685 00:45:41,661 --> 00:45:43,620 ใช้คําว่า "หงส์" แปลว่าอะไร 686 00:45:43,621 --> 00:45:46,414 ลุงไง ไอ้ห่านดิน มาถึงก็โชว์เหนือ ทําสันดานเหมือนหงส์ 687 00:45:46,415 --> 00:45:48,209 หงส์แปลว่าสันดานเสียงี้ 688 00:45:50,211 --> 00:45:52,963 ลุงพลาดแล้วถ้าคิดว่าผมจะเป็นเด็กว่าง่าย 689 00:45:52,964 --> 00:45:54,715 ก้มหน้าเดินตามตูดผู้ใหญ่งกๆ 690 00:45:55,466 --> 00:45:57,677 ผมก็กระเสือกกระสนแทบตายกว่าจะมาถึงจุดนี้ 691 00:45:58,469 --> 00:45:59,553 ฟอร์มูล่าวัน 692 00:45:59,554 --> 00:46:02,389 แถวบ้านฉันเรียกว่ารางวัลปลอบใจเด็ก 693 00:46:02,390 --> 00:46:04,433 โจชัว โจชัว จอช! 694 00:46:06,269 --> 00:46:07,562 ครับ 695 00:46:08,854 --> 00:46:11,189 ยิ้มหาอะไรวะนั่น 696 00:46:11,190 --> 00:46:12,441 วันนี้ชนะอะไรรึก็เปล่า 697 00:46:12,984 --> 00:46:15,235 มีนักแข่งอีก 20 คนที่ยังอยู่ในสนาม 698 00:46:15,236 --> 00:46:17,320 นายกลับมาเต๊ะท่าไร้สาระอะไรไม่รู้ 699 00:46:17,321 --> 00:46:20,366 คิดว่าไอ้พวกนี้นับถือเราเหรอ คิดเหรอ 700 00:46:21,450 --> 00:46:23,995 ต้องให้พวกมันรู้ไว้ เราไม่ยอมให้ใครแซงโดยไม่สู้สักตั้ง 701 00:46:24,870 --> 00:46:25,871 ไม่ยอมใครทั้งนั้น 702 00:46:28,874 --> 00:46:31,627 ถ้าไม่ชอบก็เบียดกูให้ได้ ไอ้หงส์ 703 00:46:38,968 --> 00:46:39,969 วันนี้มันส์มั้ยล่ะ 704 00:47:00,031 --> 00:47:01,699 ขอโทษค่ะ ไม่ทันเห็น 705 00:47:04,535 --> 00:47:05,994 ยังโทษตัวเองอยู่เหรอ 706 00:47:05,995 --> 00:47:07,287 ค่ะ 707 00:47:07,288 --> 00:47:08,915 ก็พอเข้าใจ 708 00:47:12,960 --> 00:47:14,670 ขอบคุณที่ช่วยพูดตอนนั้น 709 00:47:16,172 --> 00:47:18,925 แค่วันหลังไม่ต้อง 710 00:47:19,634 --> 00:47:21,219 ยิ่งคุณพูดเหมือนฉันต้องให้คนช่วย 711 00:47:21,928 --> 00:47:24,805 เวรละ จริงด้วย เข้าใจ 712 00:47:25,348 --> 00:47:28,433 แต่พูดก็พูด อย่าใจร้ายกับตัวเองนัก 713 00:47:28,434 --> 00:47:30,518 คนอื่นรอเหยียบเราอยู่มากพอละ 714 00:47:30,519 --> 00:47:31,896 ค่ะ 715 00:47:40,321 --> 00:47:44,950 "ขอโทษนะรูเบน ที่พังรถสวยๆ ของนาย ตั้งสองคัน ไม่ใช่แค่คันเดียว 716 00:47:44,951 --> 00:47:47,494 ขอโทษที่กลับมาในชีวิตของนายเพื่อทําลาย" 717 00:47:47,495 --> 00:47:48,912 นายแก้แค้นเรื่องที่โมนาโกเหรอวะ 718 00:47:48,913 --> 00:47:50,413 เออ รอตั้ง 30 ปี 719 00:47:50,414 --> 00:47:53,417 ถ่อมาถึงนี่เพราะอยากขายขี้หน้าออกสื่อทั้งโลก 720 00:47:53,918 --> 00:47:57,296 ตลกละ นึกว่าฉันชวนนายมา เพื่อให้นักแข่งอีกคนลาออกหรือไง 721 00:47:57,964 --> 00:48:01,467 ฟังก่อน มันยังห่าม หลงตัวเอง ต้องฝึกอีกเยอะ 722 00:48:05,054 --> 00:48:07,889 เมื่อก่อนนายก็ห่าม นายก็หลงตัวเอง แล้วก็ต้องฝึกอีกเยอะ 723 00:48:07,890 --> 00:48:10,725 ฉันไม่ได้คิดจะมาจูงมาโอ๋ใคร ฉันมาแข่ง 724 00:48:10,726 --> 00:48:13,771 ไม่ใช่เลย ซอนนี่ มาทรงนี้มีแต่จะทําฉันหัวใจวายตาย 725 00:48:14,939 --> 00:48:16,607 บอร์ดไล่จิกฉันไม่เลิก 726 00:48:18,150 --> 00:48:20,402 ฉันต้องตัดสินใจว่าจะทุ่มให้ทีมเละๆ นี่ต่อ 727 00:48:20,403 --> 00:48:22,070 หรือยอมล้มนิ่มๆ ไปตอนนี้ 728 00:48:22,071 --> 00:48:23,196 นายยังมีเวลาจนกว่าจะจบซีซั่น 729 00:48:23,197 --> 00:48:26,075 กว่าจะถึงตอนนั้นเอเพ็กซ์ ก็เหลือค่าน้อยกว่าส้นรองเท้า 730 00:48:26,742 --> 00:48:28,494 ซอนนี่! แม่ง... 731 00:48:31,205 --> 00:48:32,290 เคทนี่เป็นไงมาไง 732 00:48:33,749 --> 00:48:35,417 รถน่ะ ฉันอยากไปคุยเรื่องรถ 733 00:48:35,418 --> 00:48:38,003 ผู้หญิงคนแรกของโลก ที่ได้เป็นผอ.ฝ่ายเทคทีมเอฟวัน 734 00:48:38,004 --> 00:48:39,546 คนแบบนี้ต้องมีของ 735 00:48:39,547 --> 00:48:41,632 โห จะจีบด้วยมุกนี้จริงดิ 736 00:48:42,216 --> 00:48:43,300 เคทดูออกแต่ต้นแน่ 737 00:48:43,301 --> 00:48:44,509 ไม่ได้คิดจะจีบ 738 00:48:44,510 --> 00:48:46,929 - ขอโทษที ซอนนี่ - แต่แต่งงานยังล่ะ 739 00:48:47,471 --> 00:48:50,682 เออ แช่อ่างน้ําแข็งนั่นไปเลย จนกว่าจะถึงบูดาเปสต์ 740 00:48:50,683 --> 00:48:52,268 ไม่ต้องลุก 741 00:48:54,604 --> 00:48:55,771 นี่ รูเบน 742 00:48:57,773 --> 00:48:59,150 รถแบบนี้ยังไงก็ไม่ถึงฝัน 743 00:49:37,063 --> 00:49:38,147 (เครื่องเลเซอร์ทํางาน) 744 00:49:45,780 --> 00:49:47,489 อ้าว คุณ 745 00:49:47,490 --> 00:49:49,033 ขอโทษ สวัสดี 746 00:49:49,617 --> 00:49:50,618 ทําอะไรอยู่ 747 00:49:51,327 --> 00:49:55,830 กําลังคิดปีกหน้าใหม่ อยากให้ไวขึ้นสัก 0.1 วิ 748 00:49:55,831 --> 00:49:59,376 เจ๋ง ระบบจําลองการเลี้ยว ตอนเจอลมปะทะด้านข้างได้มั้ย 749 00:49:59,377 --> 00:50:01,253 ไม่ได้ ทําได้แค่ลมปะทะหน้าตรง 750 00:50:01,254 --> 00:50:03,464 แต่จากตรงนั้นก็คํานวณต่อได้ 751 00:50:04,173 --> 00:50:06,842 โอเค แล้วลมปั่นจากรถคันหน้าที่เราตามอยู่ล่ะ 752 00:50:07,510 --> 00:50:09,427 ไม่ ก็ไม่เชิงว่าทําได้ แต่... 753 00:50:09,428 --> 00:50:13,139 สภาพสนาม คุณภาพของพื้นผิวสนาม สภาพอากาศ อุณหภูมิแวดล้อม 754 00:50:13,140 --> 00:50:16,601 ขอโทษนะ มีเรื่องอะไรอยากคุยเป็นพิเศษรึเปล่า 755 00:50:16,602 --> 00:50:19,313 เคท คุณอ่านใจผมแท้ๆ 756 00:50:23,276 --> 00:50:27,112 ไปไงมาไงถึงได้เป็นผู้หญิงคนแรก ที่เป็นผอ.เทคของทีมเอฟวัน 757 00:50:27,113 --> 00:50:28,364 คงต้องมี... 758 00:50:31,701 --> 00:50:34,703 ความพยายายามทุ่มเทอย่างหนัก 759 00:50:34,704 --> 00:50:36,664 นั่นน่ะนะคําถามเร่งด่วน 760 00:50:38,249 --> 00:50:42,168 มีคนคิดว่าฉันไม่คู่ควรกับงานนี้เยอะแยะ ฉันใส่ชื่อคุณเข้าไปด้วยก็ได้ 761 00:50:42,169 --> 00:50:44,045 ถ้าคุณกําลังสื่ออย่างที่ฉันคิด 762 00:50:44,046 --> 00:50:45,422 ผมไม่ใช่คนพูดจาต้องตีความ 763 00:50:45,423 --> 00:50:46,923 แปลว่าชอบพูดตรงๆ งี้ 764 00:50:46,924 --> 00:50:48,801 ตรงแหน็วเลย ไม่เคลือบคําหวาน 765 00:50:49,719 --> 00:50:51,553 ทุกคนคิดว่ารูเบนเอาไม่อยู่ 766 00:50:51,554 --> 00:50:52,888 คิดว่าเขาดิ้นคว้าลมเหมือนคนจมน้ํา 767 00:50:52,889 --> 00:50:56,309 พูดด้วยซ้ําว่าเขาอาจแพ้พนัน หรือขับรถทับหมาคุณตาย 768 00:50:57,768 --> 00:51:01,856 คนเขาหาว่าซอนนี่ เฮย์สไม่ใช่แค่ดับไปแล้ว 769 00:51:02,356 --> 00:51:03,566 แต่ชาตินี้ไม่เคยได้เป็นดาว 770 00:51:07,111 --> 00:51:09,739 ที่บอกว่าชอบพูดตรงๆ หมายถึงผมพูดเอง 771 00:51:10,281 --> 00:51:13,575 แต่คนอื่นผมชอบให้ยกยอ อวยให้ตัวลอย บูชาเป็นฮีโร่ก็ได้ 772 00:51:13,576 --> 00:51:15,452 หรือจะตอแหลใส่หน้าก็ไม่ว่ากัน 773 00:51:15,453 --> 00:51:17,079 รูเบนทําหน้าที่นั้นไม่ใช่เหรอ 774 00:51:17,997 --> 00:51:20,373 ผมรักรูเบนนะ มั่นคง แน่วแน่... 775 00:51:20,374 --> 00:51:21,833 เขาบอกคุณถามว่าฉันแต่งงานหรือยัง 776 00:51:21,834 --> 00:51:25,879 แทงข้างหลัง ใจดํา บิดคําพูด ไร้น้ํายาแถมผูกใจเจ็บ 777 00:51:25,880 --> 00:51:31,676 แล้วเขาก็เล่าเรื่องเมียเก่า กับแฟนคุณอีกทั้งโขยง 778 00:51:31,677 --> 00:51:33,345 บอกว่าเลี่ยงได้เลี่ยงให้ไกล 779 00:51:33,346 --> 00:51:36,766 โอเค ขออธิบายตัวเองหน่อย 780 00:51:37,808 --> 00:51:40,143 เวลาขับรถด้วยความเร็ว 320 กม.ต่อชม. เข้าไปในสนามโอรูจ 781 00:51:40,144 --> 00:51:42,396 เราต้องรู้ว่าคนที่คอยช่วยเราเป็นไง 782 00:51:43,648 --> 00:51:45,440 และบอกไว้ตรงนี้ ตั้งแต่แข่งมา 783 00:51:45,441 --> 00:51:49,903 ผมไม่เคยจีบผอ.ฝ่ายเทคนิคของทีมเลย 784 00:51:49,904 --> 00:51:54,242 โห เหมือนยกภูเขาออกจากอก 785 00:51:58,037 --> 00:52:00,288 งั้นคําถามด่วนคืออะไร 786 00:52:00,289 --> 00:52:01,582 โอเค 787 00:52:02,458 --> 00:52:05,835 เร้ดบูล เฟอร์รารี่ เมอร์เซเดส แอสตัน แล้วตอนนี้ก็แมคลาเรน 788 00:52:05,836 --> 00:52:07,462 ทุกคนไวกว่าเราในทางตรง 789 00:52:07,463 --> 00:52:10,006 เราจะมีโอกาสชนะเมื่อไปสู้ทางโค้ง 790 00:52:10,007 --> 00:52:12,843 ผมต้องหาทางไล่จี้โดยฝ่าลมปั่นไปให้ได้ 791 00:52:15,263 --> 00:52:19,391 จะให้ฉันออกแบบรถใหม่ เพื่อให้คุณจี้คันหน้าได้ใกล้ขึ้นเนี่ยนะ 792 00:52:19,392 --> 00:52:21,018 เราต้องสร้างรถไว้ออกรบ 793 00:52:22,228 --> 00:52:24,354 แล้วจะทําให้ปลอดภัยได้ไง 794 00:52:24,355 --> 00:52:25,773 ใครบอกว่าต้องปลอดภัย 795 00:52:28,401 --> 00:52:29,734 เนี่ยนะคําถาม 796 00:52:29,735 --> 00:52:31,027 ใช่ 797 00:52:31,028 --> 00:52:32,363 และพูดตรงๆ 798 00:52:33,489 --> 00:52:34,532 แถมเป็นเรื่องด่วน 799 00:52:40,329 --> 00:52:42,914 โห เชื่อเลยว่าเวลาส่องกระจก 800 00:52:42,915 --> 00:52:49,462 คุณคงเห็นแต่นายคาวบอยต้นตํารับ ปากเก่งโผงผางอย่างเถื่อน 801 00:52:49,463 --> 00:52:52,632 ไม่ฟังคําสั่งใคร ทําอะไรตามใจตัวเอง งั้นสินะ 802 00:52:52,633 --> 00:52:54,135 หมาป่าเดียวดาย 803 00:52:55,136 --> 00:52:56,636 งั้นก็มีข่าวมาแจ้งให้ทราบ 804 00:52:56,637 --> 00:52:59,639 ฟอร์มูล่าวันเขาเล่นกันเป็นทีม เป็นทีมมาตลอด 805 00:52:59,640 --> 00:53:02,602 เพราะงั้นมั้งคุณถึงเล่นได้ไม่ดี 806 00:53:03,686 --> 00:53:07,522 ที่จริงคําถามเดียวคือ "ซอนนี่ เฮย์สกลับมาขับเอฟวันทําไม" 807 00:53:07,523 --> 00:53:12,194 คําถามนั้นก็ต้องตอบให้ได้อย่างโคตรด่วนเลยล่ะ 808 00:53:16,407 --> 00:53:19,827 ขับถึงเส้นชัยก่อนเถอะ แล้วฉันจะยอมฟังคุณบ้าง 809 00:53:29,754 --> 00:53:31,255 (ฝึกปฏิกิริยา) 810 00:53:38,554 --> 00:53:39,931 (กล้ามเนื้อคอ) 811 00:53:45,770 --> 00:53:47,063 {\an8}(เอเพ็กซ์จีพี) 812 00:54:05,206 --> 00:54:06,540 (เพียร์ซ) 813 00:54:14,715 --> 00:54:17,552 (รีเพลย์ เอฟวัน โจชัว เพียร์ซ - เอเพ็กซ์จีพี) 814 00:54:40,700 --> 00:54:42,742 {\an8}ที่สแปนิชกรังด์ปรีซ์ ซอนนี่ เฮย์ส นักแข่งหน้าใหม่จากอเมริกา... 815 00:54:42,743 --> 00:54:44,160 {\an8}(สรุปการแข่งปี 1993 สแปนิชกรังด์ปรีซ์) 816 00:54:44,161 --> 00:54:48,164 เพิ่งได้เซ็นสัญญาใหม่ อนาคตสดใสมากครับ 817 00:54:48,165 --> 00:54:51,710 เขาขึ้นชื่อเรื่องสไตล์ การขับที่ดิบเถื่อนไม่ลงให้ใคร 818 00:54:51,711 --> 00:54:54,963 บางคนมองว่าเป็นความมุทะลุ แต่นั่นช่วยให้เขามาไกล... 819 00:54:54,964 --> 00:54:56,423 {\an8}(สนามเซอร์กิตเยเรซ - สเปน) 820 00:54:56,424 --> 00:54:58,758 {\an8}เมื่อเขาไต่ลําดับขึ้นมาเรื่อยๆ ในซีซั่นนี้ 821 00:54:58,759 --> 00:55:01,888 ไล่คว้าชัยชนะเอฟวันครั้งแรกอย่างไม่ลดละ 822 00:55:03,556 --> 00:55:06,349 เฮย์สออกตัวได้ดีในแลปเปิดสนาม 823 00:55:06,350 --> 00:55:09,060 ไล่ตามติดจ่าฝูง อาร์ตัน เซนน่า 824 00:55:09,061 --> 00:55:11,271 แต่เมื่อเฮย์สเล่นเสี่ยงระห่ํา 825 00:55:11,272 --> 00:55:15,984 แซงเซนน่าจากวงนอก ตอนเข้าโค้งขวาด้วยความเร็วสูง 826 00:55:15,985 --> 00:55:19,404 กลับเกิดเรื่องน่าสยดสยองขึ้นทันควัน 827 00:55:19,405 --> 00:55:21,948 พระเจ้า! ผมเห็นตัวเขากระเด็นไปทางขวา 828 00:55:21,949 --> 00:55:23,658 เห็นเลยว่าซากรถอยู่ทางขวา 829 00:55:23,659 --> 00:55:26,286 แต่เกิดอะไรขึ้นบ้างยังไม่รู้ 830 00:55:26,287 --> 00:55:27,787 นี่เป็นอุบัติเหตุร้ายแรงมาก 831 00:55:27,788 --> 00:55:31,249 {\an8}ผมว่าดูแล้วเขาคง... ต้องได้รับความช่วยเหลือด่วน 832 00:55:31,250 --> 00:55:33,168 ตอนนี้ไม่มีใครเข้าไปช่วยเลย 833 00:55:33,169 --> 00:55:35,462 {\an8}หยุดการแข่งขันแล้วครับ โยนธงแดงแล้ว 834 00:55:35,463 --> 00:55:37,381 {\an8}ตรงนี้ดูแล้วเหมือน... 835 00:55:53,439 --> 00:55:54,564 (ฮังกาเรียนกรังด์ปรีซ์ ฮังการอริ่ง) 836 00:55:54,565 --> 00:55:58,235 โปรแกรมวิเคราะห์ว่าทุกทีม จะตั้งเป้าหยุดพิทแค่ครั้งเดียว 837 00:55:58,236 --> 00:56:02,572 แผนเอคือเปลี่ยนยาง จากกลางเป็นแข็งในช่วงแลป 27 ถึง 33 838 00:56:02,573 --> 00:56:08,870 แผนบีจะใช้กลาง-แข็ง-กลาง ช่วงแลปแรก 16 ถึง 21 ช่วงสอง 45 ถึง 51 839 00:56:08,871 --> 00:56:10,664 แผนซีที่จะใช้ยางอ่อนมันไม่เข้าท่า 840 00:56:10,665 --> 00:56:12,959 อากาศแบบนี้ยางจะเสื่อมเร็วเกิน 841 00:56:14,710 --> 00:56:15,711 มีอะไรอีกมั้ย 842 00:56:16,295 --> 00:56:18,129 - มี - อะไร โจชัว 843 00:56:18,130 --> 00:56:20,340 แปลว่าเราก็แค่ต้องลงสนามไปแข่ง 844 00:56:20,341 --> 00:56:21,424 ไม่ต้องทําตัวเป็นฮีโร่ 845 00:56:21,425 --> 00:56:23,593 เข้าโค้งแรกๆ ให้สวยๆ 846 00:56:23,594 --> 00:56:25,804 เอาชนะตั้งแต่แลปแรกไม่ได้ เพราะเริ่มจากท้ายแถว 847 00:56:25,805 --> 00:56:29,057 ได้แต่หวังว่าดวงจะช่วยทีหลัง ถูกมั้ย 848 00:56:29,058 --> 00:56:30,308 - ใช่ - ดี 849 00:56:30,309 --> 00:56:32,019 สร้างดวงเองสิวะ 850 00:56:33,312 --> 00:56:35,273 ฮัลโหล ไงนะ เมื่อกี้ก็เพิ่งพูดไปไง 851 00:56:36,524 --> 00:56:37,858 ความหวังไม่นับเป็นกลยุทธ์ 852 00:56:41,654 --> 00:56:43,114 มีอะไรอีกมั้ยคะอาจารย์ 853 00:56:46,450 --> 00:56:48,119 ขับซิ่งๆ 854 00:57:05,094 --> 00:57:07,345 ไฟดับแล้ว ออกตัวได้ 855 00:57:07,346 --> 00:57:10,098 แฮมิลตันเริ่มได้ดี เวอร์สแตพเพนตามขับเคี่ยว 856 00:57:10,099 --> 00:57:13,603 ปิอัสตรี โช เลอแคลร์ ตามด้วยนักแข่งสองคนจากเอเพ็กซ์จีพี 857 00:57:14,520 --> 00:57:18,983 แต่แกสลีขวางไว้ครับ ไปไหนไม่ได้เลยทีนี้ 858 00:57:25,323 --> 00:57:28,700 เข้าโค้งแรก หลุดไปแล้วสามคัน 859 00:57:28,701 --> 00:57:31,912 แกสลี โอคอน และอัลฟ่าทาวรีของสึโนดะ 860 00:57:31,913 --> 00:57:33,288 โดนเศษหิน ดูยางให้หน่อย 861 00:57:33,289 --> 00:57:36,082 ใช่ ยางหลังขวาแตก พิท เข้าพิทเลย 862 00:57:36,083 --> 00:57:38,294 เพิ่งโค้งแรก ซวยแต่หัววัน 863 00:57:39,211 --> 00:57:41,797 แม่งเอ๊ย เชี่ย 864 00:57:45,259 --> 00:57:46,761 เข้ามาแล้ว ให้ไว 865 00:57:47,345 --> 00:57:48,429 ใช้แผนซีเลยเถอะ 866 00:57:48,930 --> 00:57:53,308 ไม่ได้ แผนซีใช้ยางอ่อน อากาศร้อนแบบนี้วิ่งได้ไม่ถึงสิบแลป ไม่เอา 867 00:57:53,309 --> 00:57:54,559 ไม่ได้ ซอนนี่ ใช้แผนเอ 868 00:57:54,560 --> 00:57:57,229 แผนเอมันเป็นแผนเอ เพราะใช้ตอนที่ทุกอย่างเข้าทางเรา 869 00:57:57,230 --> 00:57:58,314 มีอะไรเข้าทางเราบ้างฮะ 870 00:57:58,856 --> 00:58:00,649 เอาแผนซี ยางอ่อน 871 00:58:00,650 --> 00:58:03,861 เขาไม่มีสิทธิ์สั่ง บอกให้ใช้แผนเอ แบบ "เอวัง ไอ้เวง" 872 00:58:04,487 --> 00:58:06,279 โอเค จัดมา เร็วเข้า ยางแข็ง 873 00:58:06,280 --> 00:58:07,949 เอายางอ่อนสิโว้ย 874 00:58:13,746 --> 00:58:16,206 - รถเป็นอะไร - เขานั่งไม่ขยับ 875 00:58:16,207 --> 00:58:21,002 บ้าเหรอวะ ต้องใช้ยางแข็ง ทุกคนจะพักแค่ครั้งเดียว 876 00:58:21,003 --> 00:58:23,214 ถ้าทําเหมือนทุกคนเราก็แพ้ไง 877 00:58:24,882 --> 00:58:26,467 - ไล่มันไป! - ทําไงล่ะ 878 00:58:27,176 --> 00:58:30,178 คิดว่ากูเลือกยางไม่เป็นเหรอ กูเป็นช่างมาก่อนนะ 879 00:58:30,179 --> 00:58:34,016 ได้แชมป์มาห้ารอบด้วยมือกูเนี่ย 880 00:58:37,019 --> 00:58:38,062 มันจะเอายางอะไรก็ให้มัน 881 00:58:39,021 --> 00:58:40,939 - โอเค จัดๆ - เอายางมาๆ 882 00:58:40,940 --> 00:58:42,692 เร็วๆ รีบเปลี่ยนด่วนๆ 883 00:58:47,989 --> 00:58:50,741 เตรียมตัวทําไร 884 00:58:55,913 --> 00:58:57,248 (แลป 10) 885 00:58:57,999 --> 00:59:01,085 - เจพีอยู่อันดับไหน - ตอนนี้อยู่ที่ 14 886 00:59:03,379 --> 00:59:04,797 ได้ เอาละนะ 887 00:59:05,339 --> 00:59:08,216 เฮย์สลุยแล้วครับ ไล่จี้เควิน แมกนัสเซน 888 00:59:08,217 --> 00:59:10,969 - ไม่พ้น! - ทําปีกหน้าแตกด้วย 889 00:59:10,970 --> 00:59:15,891 นักแข่งทุกคนรู้ว่าแมกนัสเซน ไม่ยอมให้เล่นมั่วซั่วแบบนั้นแน่ 890 00:59:15,892 --> 00:59:17,726 แหม แย่จังคร้าบ 891 00:59:17,727 --> 00:59:19,270 แผนซีมาจาก "ซี้แหงแก๋" 892 00:59:20,521 --> 00:59:23,815 นั่นทําให้รถเซฟตี้ต้องออกมา ซึ่งทําให้การแข่งขันปั่นป่วนทุกที 893 00:59:23,816 --> 00:59:26,943 กลุ่มจ่าฝูงต้องลดความเร็ว รถในสนามเลยไล่อัดเข้ามาติดๆ 894 00:59:26,944 --> 00:59:29,362 และทําให้ทุกทีมมีโอกาสแวะเข้าพิทไวๆ ได้ 895 00:59:29,363 --> 00:59:31,781 แบบที่ใช้แค่ครึ่งเดียวของเวลาปกติ 896 00:59:31,782 --> 00:59:33,325 รถเซฟตี้ออก เข้าพิทใช่มั้ย 897 00:59:33,326 --> 00:59:34,659 รอก่อน เคท 898 00:59:34,660 --> 00:59:37,120 จะฉวยโอกาสตอนรถเซฟตี้ออกมั้ย 899 00:59:37,121 --> 00:59:39,289 เพิ่งช่วงต้น ถ้าไม่เข้าเราอาจแซงได้ 900 00:59:39,290 --> 00:59:42,751 ไม่เข้าๆ อย่าเพิ่ง ไปต่อ โจชัว 901 00:59:42,752 --> 00:59:44,920 ขณะนี้กลุ่มตรงกลางขยับขึ้นมา 902 00:59:44,921 --> 00:59:46,212 รวมทั้งโจชัว เพียร์ซซึ่งมาเป็นที่ 12 903 00:59:46,213 --> 00:59:47,923 (12 - เอเพ็กซ์ - เพียร์ซ) 904 00:59:47,924 --> 00:59:50,301 ไอ้นี่อย่าขวางทางเชียวนะ 905 00:59:55,806 --> 00:59:56,765 เจพีอยู่ที่เท่าไหร่ 906 00:59:56,766 --> 00:59:58,351 ตอนนี้อยู่ที่ 12 907 01:00:05,024 --> 01:00:07,026 โอเค แผนซี เตรียมตัว 908 01:00:07,944 --> 01:00:09,362 เขาจะเล่นอีกรอบ 909 01:00:11,948 --> 01:00:12,948 (แลป 14) 910 01:00:12,949 --> 01:00:15,367 เฮย์สที่ตามหลังเพื่อนอยู่ทั้งแลป 911 01:00:15,368 --> 01:00:18,787 เขาต้องให้บอตตาสไปก่อน ไม่อย่างนั้นจะโดนปรับห้าวินาที 912 01:00:18,788 --> 01:00:21,539 เฮย์สทําให้บอตตาสขับยากมาก 913 01:00:21,540 --> 01:00:23,250 ตามกฎเขาต้องยอมให้แซง 914 01:00:23,251 --> 01:00:26,544 ก่อนจะผ่านธงฟ้าครบสามธง ไม่งั้นจะเสี่ยงโดนปรับ 915 01:00:26,545 --> 01:00:29,840 แค่เสนอเฉยๆ นะ แต่คุณลงไปขับเองบ้างมั้ย 916 01:00:31,342 --> 01:00:34,095 ซอนนี่ โดนธงฟ้าแล้ว ให้บอตตาสไปก่อน 917 01:00:34,971 --> 01:00:36,764 มาเลย ใกล้เข้ามาอีกนิด 918 01:00:38,683 --> 01:00:40,267 ซอนนี่ ได้ยินมั้ย 919 01:00:40,268 --> 01:00:42,103 ได้ยิน ให้เขาไปละ 920 01:00:43,563 --> 01:00:44,896 อุ๊ย พลาดเอง 921 01:00:44,897 --> 01:00:46,815 ปีกหน้าแตกอีกแล้วครับ 922 01:00:46,816 --> 01:00:49,776 รถเซฟตี้จะต้องออกโรงอีกแล้ว 923 01:00:49,777 --> 01:00:52,821 ยิ่งคิดว่าปีกแต่ละชิ้นราคากว่า 200,000 ปอนด์ 924 01:00:52,822 --> 01:00:55,658 ผมว่าทีมน่าจะเรียกค่าปรับจากซอนนี่แล้วนะ 925 01:01:00,830 --> 01:01:03,081 ทุกคน มันพักฟรีได้อีกรอบ บอกหน่อยว่าเข้าพิทได้ 926 01:01:03,082 --> 01:01:04,624 ขอดูก่อน 927 01:01:04,625 --> 01:01:07,252 - ให้ไปต่อ - ไปต่อๆ ขับไปก่อน 928 01:01:07,253 --> 01:01:09,588 นักแข่งเข้ามาเปลี่ยนยางกันเยอะขึ้น 929 01:01:09,589 --> 01:01:13,008 แต่โจชัว เพียร์ซยังอยู่ในสนาม ตอนนี้ขึ้นมาเป็นที่ 11 930 01:01:13,009 --> 01:01:14,385 (11 - เอเพ็กซ์ - เพียร์ซ) 931 01:01:16,762 --> 01:01:18,222 เอ้าดูสิใครมา 932 01:01:21,934 --> 01:01:23,686 รู้แล้วๆ เตรียมตัว 933 01:01:27,273 --> 01:01:28,441 เขาจะทําอะไรเนี่ย 934 01:01:30,192 --> 01:01:31,527 คิดว่าเขากําลังเก็บแต้มให้เรา 935 01:01:34,030 --> 01:01:36,282 บอกเจพีให้ระวังยาง 936 01:01:37,408 --> 01:01:40,076 โจชัว ขับระวังยางนิดนึง 937 01:01:40,077 --> 01:01:41,870 เอาให้อยู่ยาวเลย 938 01:01:41,871 --> 01:01:44,749 อยู่ยาว เออสิ ยาวแน่ 939 01:01:45,958 --> 01:01:47,792 (แลป 66) 940 01:01:47,793 --> 01:01:50,670 เหลือแค่สี่แลปในสนามที่แข่งๆ หยุดๆ 941 01:01:50,671 --> 01:01:51,922 ด้วยฝีมือของซอนนี่ เฮย์ส 942 01:01:51,923 --> 01:01:55,258 คนที่รับประโยชน์เต็มๆ ก็คือเพื่อนร่วมทีมเขา ซึ่งตอนนี้ขึ้นมาเป็นที่สิบ 943 01:01:55,259 --> 01:01:57,803 {\an8}โดยนําหน้าสโตรลล์อยู่ถึง 12 วินาที 944 01:01:58,512 --> 01:02:00,222 บอกเจพีให้รักษาระยะไว้ 945 01:02:00,223 --> 01:02:01,474 ขับต่อไป 946 01:02:02,683 --> 01:02:04,685 ยางไปหมดแล้ว ให้รออะไรอีก 947 01:02:05,311 --> 01:02:07,103 รับทราบ ต้องเรียกแล้ว 948 01:02:07,104 --> 01:02:08,648 แต่ละแลปช้าลงหนึ่งวิ 949 01:02:09,357 --> 01:02:10,523 รอก่อน 950 01:02:10,524 --> 01:02:14,361 เข้าโค้งสอง เฮย์สยื้อกับวิลเลียมส์ แล้วก็ดันจนหลุดโค้งไปเลย 951 01:02:14,362 --> 01:02:16,322 ถามจริง รออะไรกันอยู่ 952 01:02:19,867 --> 01:02:20,909 ซอนนี่หลุดขอบสนาม 953 01:02:20,910 --> 01:02:23,162 เขาหลุดไปไกลมาก 954 01:02:23,829 --> 01:02:25,205 แบบนี้เสียหายแน่ครับ 955 01:02:25,206 --> 01:02:27,041 แผนซีไง 956 01:02:28,584 --> 01:02:30,293 อุ๊ยตาย ขอโทษครับผม 957 01:02:30,294 --> 01:02:34,297 รถเซฟตี้ต้องออกมาเป็นรอบที่สาม เพราะนักแข่งของเอเพ็กซ์จีพี 958 01:02:34,298 --> 01:02:37,842 ตอนนี้ฮังกาเรียนกรังด์ปรีซ์ กลายเป็นแข่งกันคลานไปแล้ว 959 01:02:37,843 --> 01:02:40,178 ถ้าเข้าพิทไม่เกินสามวิเขาจะยังอยู่ที่สิบ 960 01:02:40,179 --> 01:02:41,596 พิท โจชัว เข้าพิทๆ 961 01:02:41,597 --> 01:02:43,224 รับทราบ เข้าแล้ว 962 01:02:45,643 --> 01:02:46,851 ว่าไงนะ 963 01:02:46,852 --> 01:02:49,396 โจชัว เพียร์ซได้เข้าพิทเสียที 964 01:02:49,397 --> 01:02:53,234 ถ้าแวะแบบด่วนจี๋ เขาอาจยังอยู่ในสิบอันดับแรก 965 01:03:02,159 --> 01:03:04,160 จุดนี้สําคัญมากครับ 966 01:03:04,161 --> 01:03:08,583 เพียร์ซต้องออกจากพิทก่อนสโตรลล์ ถึงจะคงอันดับสิบไว้ได้ 967 01:03:10,126 --> 01:03:11,418 แล้วเขาก็ทําได้! 968 01:03:11,419 --> 01:03:15,255 ธงเหลืองมาแล้ว ทุกคันต้องรักษาอันดับตอนนี้ไว้ 969 01:03:15,256 --> 01:03:17,465 - แปลว่าด้วยฝีมือซอนนี่ เฮย์ส... - เอาโว้ย! 970 01:03:17,466 --> 01:03:19,759 - สนามนี้จบที่รถเซฟตี้ครับ - เย้! 971 01:03:19,760 --> 01:03:21,678 - เวกัส! - ไงเนี่ย 972 01:03:21,679 --> 01:03:24,432 ไชโย ไปตายมึง 973 01:03:27,018 --> 01:03:28,019 เย้! 974 01:03:29,937 --> 01:03:30,813 ต้องงี้สิ 975 01:03:42,199 --> 01:03:43,450 โคตรตึงเลยว่ะ'จารย์ 976 01:03:43,451 --> 01:03:46,120 แค่ที่สิบ ยิ้มหาอะไรของนาย 977 01:03:48,414 --> 01:03:50,248 นอกจากที่ขึ้นรับถ้วยสามอันดับ 978 01:03:50,249 --> 01:03:52,918 แฮมิลตันกับปิอัสตรีปิดท้ายห้าอันดับแรก 979 01:03:52,919 --> 01:03:54,794 - โจชัว เพียร์ซเข้าเป็นที่สิบ... - ว้าว 980 01:03:54,795 --> 01:03:57,505 - ทําให้ทีมเอ็กซ์เพนซิฟายเอเพ็กซ์จีพี - ว้าว 981 01:03:57,506 --> 01:03:59,217 ได้แต้มเป็นครั้งแรก 982 01:04:01,427 --> 01:04:03,512 เมื่อกี้เห็นรึเปล่า เกินเบอร์มะ 983 01:04:04,138 --> 01:04:06,973 - สัญญาต้องเป็นสัญญา เข้าเส้นชัยได้ - ใช่ แต่ได้ที่โหล่ 984 01:04:06,974 --> 01:04:09,018 ออกจากปากคุณแล้วฟังดูดีมาก 985 01:04:15,191 --> 01:04:17,150 เดี๋ยวคุณต้องโดนกรรมการเรียกคุย 986 01:04:17,151 --> 01:04:18,818 แต่คิดว่าเขาจะมองการแข่งวันนี้เป็นไง 987 01:04:18,819 --> 01:04:20,987 ก็ต้องยอมรับว่าพวกคุณคิดถูก 988 01:04:20,988 --> 01:04:23,824 - ผมคือ... ขอบคุณๆ - เก่งมาก 989 01:04:24,367 --> 01:04:27,410 ผมยังฝีมือขึ้นสนิม ยังไม่ชินกับรถเท่าไหร่ 990 01:04:27,411 --> 01:04:28,703 แต่ก็มั่นใจว่าจะคุ้นจนได้ 991 01:04:28,704 --> 01:04:32,874 ที่ซิลเวอร์สโตนเล่นตลบหลังคนอื่น มาฮังการีเล่นพุ่งชนทําลายล้าง 992 01:04:32,875 --> 01:04:34,251 คุณถูกสั่งห้ามเข้ากาสิโนหลายแห่ง 993 01:04:34,252 --> 01:04:36,711 อยากถูกแบนจากเอฟวันด้วยเหรอ แล้วลากทีมร่วงไปด้วยกัน 994 01:04:36,712 --> 01:04:39,089 เอางี้นะดอน พนันกันมั้ยล่ะ 995 01:04:39,090 --> 01:04:41,341 คุณลงสิบปอนด์ ผมลงหมื่นนึง 996 01:04:41,342 --> 01:04:44,303 ถ้าเราติดอันดับที่มอนซา ผมได้จากคุณสิบ ไม่ติด คุณเอาไปหมื่นนึง 997 01:04:45,054 --> 01:04:47,348 แน่จริงก็จัดมา ปากเก่งนักก็ลงเงินบ้าง 998 01:04:48,849 --> 01:04:50,433 มีอะไรจะเสีย ผมเล่นด้วย 999 01:04:50,434 --> 01:04:52,269 - ขอบคุณ - ขอบคุณมาก 1000 01:04:52,270 --> 01:04:54,938 เฮ้ย ไม่ให้ข่าวแล้วนะ 1001 01:04:54,939 --> 01:04:57,190 ไม่ได้ ซอนนี่ นายไม่อยากเป็นศัตรูกับสื่อ 1002 01:04:57,191 --> 01:04:58,525 ไม่ให้ข่าวเดี๋ยวโดนปรับ 1003 01:04:58,526 --> 01:04:59,735 หักจากเงินค่าจ้างสิ 1004 01:05:00,319 --> 01:05:01,737 ค่าจ้างนายยังไม่พอเลย 1005 01:05:02,822 --> 01:05:04,282 แต่ต้องยอมรับ 1006 01:05:05,783 --> 01:05:06,867 ผมแอบชอบนะ 1007 01:05:08,202 --> 01:05:11,581 ทําให้แบรนด์ดูพังค์ร็อคเบาๆ 1008 01:05:23,467 --> 01:05:25,052 ลองใหม่อีกที 1009 01:05:34,145 --> 01:05:35,479 เขาอยู่ในนั้นมานานแค่ไหน 1010 01:05:36,063 --> 01:05:39,692 ทั้งวันเลย เล่นกับความดันยาง ทดลองความสูงต่างๆ กัน 1011 01:05:40,985 --> 01:05:42,236 ทําเวลาได้แค่ไหน 1012 01:05:42,737 --> 01:05:43,863 เร็วขึ้นครึ่งวินาที 1013 01:05:49,452 --> 01:05:50,828 ขอเซ็ตติ้งแบบเดียวกับเขา 1014 01:06:12,350 --> 01:06:14,310 ดึกเกินไปแล้วแน่ๆ เหมือนเห็นภาพหลอน 1015 01:06:16,437 --> 01:06:18,898 สัญญาต้องเป็นสัญญา สร้างรถลงสนามรบ 1016 01:06:20,441 --> 01:06:21,524 ที่ดัตช์กรังด์ปรีซ์ 1017 01:06:21,525 --> 01:06:25,987 คุณจะเข้าโค้งทาร์ซาน ด้วยความเร็ว 322 กม.ต่อชม. 1018 01:06:25,988 --> 01:06:28,240 เปลี่ยนใจตอนนี้ไม่ทันแล้วใช่มั้ย 1019 01:06:28,241 --> 01:06:29,325 ใช่ 1020 01:06:36,374 --> 01:06:38,166 แล้วก็ตอบคําถามคุณนะ 1021 01:06:38,167 --> 01:06:41,921 ฉันทํางานการบินอวกาศที่ล็อคฮีด ตอนที่รูเบนโผล่มา 1022 01:06:42,922 --> 01:06:45,006 เขาชอบผลงานฉัน ชอบนิสัยฉัน 1023 01:06:45,007 --> 01:06:49,262 ขายงานนี้ว่าลุ้นขาดใจ สู้ถึงตายแลกกับความเร็วแค่ 0.1 วินาที 1024 01:06:50,429 --> 01:06:53,766 เดินทางไปทั่วโลก เสียงกึกก้องของฝูงชน 1025 01:06:54,350 --> 01:06:57,436 ฉันเลยเอาไอเดียไปคุยกับสามี 1026 01:06:59,981 --> 01:07:02,775 ซึ่งก็กลายเป็นสามีเก่าอย่างรวดเร็ว 1027 01:07:05,194 --> 01:07:06,195 ราตรีสวัสดิ์ 1028 01:07:07,154 --> 01:07:08,155 ราตรีสวัสดิ์ 1029 01:07:31,345 --> 01:07:33,179 (รูเบน เซร์บันเตส) 1030 01:07:33,180 --> 01:07:34,765 รู้มั้ยนี่มันกี่โมงกี่ยามแล้ว 1031 01:07:35,600 --> 01:07:36,892 เอาละ 1032 01:07:36,893 --> 01:07:38,476 เล่าเรื่องไอ้หนุ่มนั่นมา 1033 01:07:38,477 --> 01:07:41,188 (อิตาเลียนกรังด์ปรีซ์ มอนซา) 1034 01:07:45,318 --> 01:07:47,193 โอเค นี่ก็คําของพ่ออีกคํา 1035 01:07:47,194 --> 01:07:49,405 "ช้าๆ ยิ่งพลิ้ว พลิ้วๆ ยิ่งเร็ว" 1036 01:07:50,323 --> 01:07:52,699 พูดก็พูด อีกรอบมั้ย 1037 01:07:52,700 --> 01:07:55,869 รอบเดียวเหรอ ได้ไง จอดแล้วงี้ 1038 01:07:55,870 --> 01:07:59,957 รับตัวเองไม่ได้แน่ๆ ถ้าวิ่งแพ้คุณลุงเจนเอ็กซ์ 1039 01:08:00,458 --> 01:08:01,584 มาเลย 1040 01:08:02,126 --> 01:08:04,461 แขกรับเชิญของเราวันนี้มี กาสปาร์ สโมลินสกี้ 1041 01:08:04,462 --> 01:08:06,671 แซค บราวน์และเฟรด วาสเซอร์ 1042 01:08:06,672 --> 01:08:10,175 กาสปาร์ ขอเริ่มที่คุณก่อน หลังจากผลลัพธ์ดีเยี่ยม 1043 01:08:10,176 --> 01:08:12,594 - ในการแข่งรอบล่าสุดที่สนามฮังการี... - ขอบคุณ 1044 01:08:12,595 --> 01:08:17,891 แต่ซอนนี่ทําให้ทีมคุณ แทบจะผิดกติกาและโดนทําโทษ 1045 01:08:17,892 --> 01:08:20,185 นี่เป็นกลยุทธ์เดียวของคุณรึเปล่า 1046 01:08:20,186 --> 01:08:23,481 แล้วตอนนี้อะไหล่หมดโรงงานหรือยัง 1047 01:08:24,857 --> 01:08:26,232 เราก็แข่งเหมือนคนอื่นๆ 1048 01:08:26,233 --> 01:08:27,651 วิธีแข่งมันเปลี่ยน 1049 01:08:27,652 --> 01:08:29,320 เราก็ต้องปรับตัวตามน่ะนะ 1050 01:08:29,904 --> 01:08:31,446 แซค ขอความเห็นหน่อยได้มั้ย 1051 01:08:31,447 --> 01:08:36,661 เพราะคุณเคยปะทะกับเฮย์ส คุณรู้ว่าเขาเล่นกับเรื่องเทาๆ แค่ไหน 1052 01:08:37,411 --> 01:08:40,622 รู้แน่ครับ ก่อนอื่น ตอนนี้หัวเขาน่ะเทากว่าเดิม 1053 01:08:40,623 --> 01:08:44,085 เราก็จับตาดูเขานะ ตอนที่เขาตามเราอยู่ 1054 01:08:44,960 --> 01:08:47,254 เฟรดล่ะ เฟอร์รารี่กังวลอะไรมั้ย 1055 01:08:47,255 --> 01:08:49,423 เฟอร์รารี่คิดยังไงกับเอเพ็กซ์ 1056 01:08:50,174 --> 01:08:51,175 ไม่คิด 1057 01:09:07,233 --> 01:09:12,154 ซอนนี่ คุณสุดยอดว่ะ! 1058 01:09:14,156 --> 01:09:16,991 รอบคัดเลือกเมื่อวานดีขึ้น เราเลยเริ่มจะมีแววกับเขาบ้าง 1059 01:09:16,992 --> 01:09:18,744 อยู่ที่ 10 กับ 15 1060 01:09:19,620 --> 01:09:21,329 คราวนี้เราจะเข้าพิทสองรอบ 1061 01:09:21,330 --> 01:09:26,209 กลาง-แข็ง-กลาง นั่นแผนเอ ช่วงท้ายใช้ยางแข็งตามแผนบี 1062 01:09:26,210 --> 01:09:28,587 มีอะไรจะเสริมเรื่องในสนามมั้ย 1063 01:09:28,588 --> 01:09:30,715 ถามผมทําไม ไปถามเขาโน่น 1064 01:09:32,465 --> 01:09:33,718 แผนนี้เหมาะกับเจพี 1065 01:09:34,260 --> 01:09:35,303 ผมขอเริ่มจากยางแข็ง 1066 01:09:36,137 --> 01:09:38,847 ไม่ดี สนามมันเย็น จะไม่เกาะถนน 1067 01:09:38,848 --> 01:09:40,224 ใช่ไง 1068 01:09:40,892 --> 01:09:43,686 ตลอดสามอาทิตย์คนพูดให้รึ่มว่าผมมันบ้าบิ่น 1069 01:09:44,228 --> 01:09:46,812 ทุกคนกลัวโดนผมชนจนไปต่อไม่ได้ 1070 01:09:46,813 --> 01:09:49,400 แปลว่าคนจะไม่ทันระวังเขา 1071 01:09:51,568 --> 01:09:55,072 วันนี้ นายต้องไปคว้าชัยมาให้เรา 1072 01:10:01,621 --> 01:10:02,621 (แลป 20) 1073 01:10:02,622 --> 01:10:05,665 ผ่านไป 20 แลปที่มอนซา นักแข่งแยกเป็นสองกลุ่มชัดเจน 1074 01:10:05,666 --> 01:10:08,460 กลุ่มจ่าฝูงทิ้งห่าง นําโดยแม็กซ์ เวอร์สแตพเพน 1075 01:10:08,461 --> 01:10:11,004 มีโจชัว เพียร์ซกลับมาเป็นที่สิบ 1076 01:10:11,005 --> 01:10:13,798 ระหว่างนั้น ซอนนี่ เฮย์สกันกลุ่มหลังไว้ทั้งหมด 1077 01:10:13,799 --> 01:10:16,219 ติดดีอาร์เอสตามหลังเขาอยู่เป็นขบวน 1078 01:10:17,303 --> 01:10:20,847 เพียร์ซดูมีแววจะได้เข้าเส้นชัยเป็นหนึ่งในสิบ 1079 01:10:20,848 --> 01:10:23,226 อาจมีสิทธิ์ขึ้นโพเดียมเลยทีเดียว 1080 01:10:25,937 --> 01:10:28,104 แต่งานนี้ยังแข่งกันอีกยาว 1081 01:10:28,105 --> 01:10:32,150 ยิ่งมีพยากรณ์ว่าฝนจะตก อะไรก็อาจเกิดขึ้นได้ 1082 01:10:32,151 --> 01:10:34,110 ยางไปหมดแล้ว จะเข้าพิท 1083 01:10:34,111 --> 01:10:35,528 รับทราบ พิทๆ 1084 01:10:35,529 --> 01:10:39,157 เอเพ็กซ์จีพีกําลังเตรียมยางใหม่ให้เฮย์ส 1085 01:10:39,158 --> 01:10:42,452 ทีมอื่นๆ ก็ต้องเข้าด้วยเพื่อไม่ให้โดนปาดหน้า 1086 01:10:42,453 --> 01:10:44,120 เปลี่ยนใจละ 1087 01:10:44,121 --> 01:10:47,749 อ้าว ไม่ครับ เขาไปต่อ คันหลังก็ว้าวุ่นเลยสิ 1088 01:10:47,750 --> 01:10:52,379 มัวแต่เปลี่ยนยางที่เขาคิดว่าไม่จําเป็นแล้ว 1089 01:10:52,380 --> 01:10:54,881 ตกลงเราต้องทําตรงข้ามกับที่เขาบอกเหรอ 1090 01:10:54,882 --> 01:10:57,134 เตรียมตัวไว้จนกว่ายางไปหมด 1091 01:10:57,969 --> 01:11:01,097 - นึกว่าไปหมดแล้วไง - เขาน่าจะหมายถึงไปหมดทั้งล้อ 1092 01:11:04,016 --> 01:11:06,017 แตก ซ้ายหลัง จะเข้าพิท 1093 01:11:06,018 --> 01:11:08,061 ยางของเฮย์สแตกแล้วครับ 1094 01:11:08,062 --> 01:11:10,564 เละหมดครับ กรวดเต็มสนาม 1095 01:11:10,565 --> 01:11:14,025 รถเซฟตี้เสมือนจะต้องรีบออกมากวาด 1096 01:11:14,026 --> 01:11:15,569 แปลว่าโดนกันไม่ให้แข่งต่อ 1097 01:11:15,570 --> 01:11:19,364 ทุกคนต้องชะลอ 40% ของความเร็วสูงสุด 1098 01:11:19,365 --> 01:11:21,449 แล้วก็ต้องปรับกลยุทธ์ใหม่ทั้งหมด 1099 01:11:21,450 --> 01:11:24,578 นี่จึงเป็นจังหวะเหมาะจะเข้าพิทที่สุด 1100 01:11:24,579 --> 01:11:26,037 ระหว่างที่อยู่ในเลนพิท 1101 01:11:26,038 --> 01:11:29,165 คู่แข่งคนอื่นๆ ก็ต้องใช้ความเร็วช้าลงมาก 1102 01:11:29,166 --> 01:11:31,960 ทําให้เราไม่เสียอันดับมากนักตอนกลับเข้าสนาม 1103 01:11:31,961 --> 01:11:35,297 - ให้ผมไปต่อใช่มั้ย - ใช่ โจชัว ไปต่อๆ 1104 01:11:35,298 --> 01:11:38,049 - เราอยากให้ไปต่อจะได้เลื่อนอันดับ - รับทราบ 1105 01:11:38,050 --> 01:11:40,136 กลับตาลปัตรไปหมด 1106 01:11:47,101 --> 01:11:50,353 ซอนนี่ เฮย์สลังเลก่อนจะออกจากพิท 1107 01:11:50,354 --> 01:11:53,273 และออกมานําหน้า แม็กซ์ เวอร์สแตพเพนไปนิดเดียว 1108 01:11:53,274 --> 01:11:54,608 เล่นงี้ไม่ดีนะ 1109 01:11:54,609 --> 01:11:56,902 เฮย์สชะลอความเร็วในเลนพิท 1110 01:11:56,903 --> 01:12:00,947 นั่นจะทําให้เร้ดบูล กับเฟอร์รารี่ทั้งสองเสียเวลาอันมีค่า 1111 01:12:00,948 --> 01:12:02,240 ไปเลย โจชัว สุดตัว 1112 01:12:02,241 --> 01:12:03,867 ตอนนี้อยู่ที่สี่ ที่สี่แล้ว 1113 01:12:03,868 --> 01:12:08,246 แล้วใครแล่นฉิวมาแต่ไกล ใช่แล้วครับ โจชัว เพียร์ซ 1114 01:12:08,247 --> 01:12:10,123 - มา เอาสักตั้ง - นั่น! 1115 01:12:10,124 --> 01:12:11,833 - ตอนนี้ทุกอย่างเข้าทางเขา... - ว้าว 1116 01:12:11,834 --> 01:12:14,294 จังหวะนี้อาจกลายเป็นบ่ายในฝัน 1117 01:12:14,295 --> 01:12:17,297 แต่เฮย์สจะรั้งเวอร์สแตพเพนได้อีกนานมั้ย 1118 01:12:17,298 --> 01:12:20,383 เวอร์สแตพเพนเบียดโค้งแรก แต่ไม่ได้ผลครับ 1119 01:12:20,384 --> 01:12:23,261 เจอช่องที่ดีกว่าแล้ว ใช้โค้งคูร์วากร็องเดซะเลย 1120 01:12:23,262 --> 01:12:25,597 - เชี่ย มันเก่งว่ะ - เวอร์สแตพเพนพยายามจะแซง 1121 01:12:25,598 --> 01:12:27,557 ซอนนี่ เฮย์สส่องกระจกระวังหลัง 1122 01:12:27,558 --> 01:12:29,976 เขาต้องยอมหลบให้แม็กซ์ เวอร์สแตพเพน 1123 01:12:29,977 --> 01:12:31,686 เออ เราก็ควรโดนจริง 1124 01:12:31,687 --> 01:12:34,064 แม็กซ์แสดงออกว่าไม่พอใจเลยครับ 1125 01:12:34,065 --> 01:12:37,817 ก็ว่าเขาไม่ได้ ขณะนี้ทั้งคู่กําลังจะเข้าโค้งชิเคนที่สอง 1126 01:12:37,818 --> 01:12:40,528 แล้วโจชัว เพียร์ซก็ขึ้นมาเป็นที่สี่ 1127 01:12:40,529 --> 01:12:43,324 ตอนนี้อยู่ใกล้ทีมจ่าฝูงขึ้นมาก 1128 01:12:44,408 --> 01:12:46,076 (แลป 46) 1129 01:12:46,077 --> 01:12:48,954 เหลือแค่เจ็ดแลป ฝนตกจนได้ 1130 01:12:48,955 --> 01:12:52,165 มาดูว่าใครจะเลือกปลอดภัยไว้ก่อน แล้วเปลี่ยนเป็นยางกันลื่น 1131 01:12:52,166 --> 01:12:54,835 และใครยอมเสี่ยงลุยไปทั้งอย่างนั้น 1132 01:13:01,217 --> 01:13:03,009 เริ่มขับยากแล้วนะ แผนคือไง 1133 01:13:03,010 --> 01:13:07,013 ตอนนี้อยู่ที่สี่ เราคิดว่าที่สองกับที่สาม จะแวะเปลี่ยนเป็นยางกันลื่น 1134 01:13:07,014 --> 01:13:08,807 แต่ดูเหมือนที่หนึ่งยังไม่เปลี่ยน 1135 01:13:08,808 --> 01:13:10,726 - จะเอาไง - ซอนนี่ล่ะจะเอาไง 1136 01:13:11,435 --> 01:13:12,852 เดาไม่ถูกเหรอ 1137 01:13:12,853 --> 01:13:14,522 - ผมจะไม่เปลี่ยน - รับทราบ 1138 01:13:15,648 --> 01:13:19,025 เฟอร์รารี่สองคันเข้ามาเปลี่ยนเป็นยางกันลื่น 1139 01:13:19,026 --> 01:13:21,486 มาดูว่าจะมีใครเลือกปลอดภัยไว้ก่อนอีกบ้าง 1140 01:13:21,487 --> 01:13:25,616 ขณะที่จอร์จ รัสเซลเข้าพิท โจชัว เพียร์ซก็เลื่อนขึ้นไปเป็นที่สอง 1141 01:13:26,200 --> 01:13:29,703 ซอนนี่ โจชัวจะใช้ยางลื่นต่อ ถ้าเขาทนไหวและเกาะพื้นที่แห้งไว้ได้ 1142 01:13:29,704 --> 01:13:30,870 เขาจะเข้าเป็นที่สอง 1143 01:13:30,871 --> 01:13:32,582 ที่สองยังไม่พอ 1144 01:13:33,374 --> 01:13:34,500 ให้ตาย 1145 01:13:35,042 --> 01:13:36,751 โอเค จะเข้าเปลี่ยนยาง 1146 01:13:36,752 --> 01:13:39,505 - ยางกันลื่นๆ - เร็วเลย เขาจะมาแล้ว 1147 01:13:45,970 --> 01:13:48,347 - พวกนั้นตามอยู่แค่ไหน - สามสิบวิ 1148 01:13:48,890 --> 01:13:50,765 เอาแล้ว เขาจะเก็บเวอร์สแตพเพน 1149 01:13:50,766 --> 01:13:52,601 เขาเข้าทางตรงเมื่อไหร่บอกด้วย 1150 01:13:52,602 --> 01:13:56,104 อย่าบอก เดี๋ยวโดนทําโทษทั้งสองคัน จะโดนริบที่ชนะไปเลย 1151 01:13:56,105 --> 01:13:57,231 ไว้ใจผมเถอะน่า 1152 01:13:59,692 --> 01:14:01,693 พยายามแล้วแต่ตามไม่ทัน 1153 01:14:01,694 --> 01:14:03,778 กลุ่มจ่าฝูงกําลังเข้าทางตรง 1154 01:14:03,779 --> 01:14:07,157 ซอนนี่ เฮย์สรั้งรอเพราะกลยุทธ์ของทีมอีกแล้ว 1155 01:14:07,158 --> 01:14:08,743 - เข้าแล้ว - อย่า! 1156 01:14:10,202 --> 01:14:12,621 ในที่สุดเฮย์สก็กลับเข้าสนาม 1157 01:14:12,622 --> 01:14:14,456 ปาดหน้าเวอร์สแตพเพนไปนิดเดียว 1158 01:14:14,457 --> 01:14:17,584 เราจะโบกธงฟ้าให้เวอร์สแตพเพนแซงไป 1159 01:14:17,585 --> 01:14:22,088 แต่กว่าจะถึงตรงนั้น นักแข่งดัตช์จะติดลมปั่นของเฮย์ส 1160 01:14:22,089 --> 01:14:24,090 ทุกโค้งที่เฮย์สเข้าช้า 1161 01:14:24,091 --> 01:14:26,676 เขาชะลอเวอร์สแตพเพนลงเสี้ยววินาที 1162 01:14:26,677 --> 01:14:30,180 เพื่อเปิดโอกาสสุดท้ายให้โจชัว เพียร์ซไล่ตามทัน 1163 01:14:30,181 --> 01:14:31,515 เห็นแล้ว เกือบถึงแล้ว 1164 01:14:33,351 --> 01:14:34,392 บอกให้เจพีตามผมมา 1165 01:14:34,393 --> 01:14:38,314 - รับทราบ โจชัว ตามไฟซอนนี่ไป - ผมจี้เขาอยู่เนี่ย 1166 01:14:39,899 --> 01:14:41,274 เวอร์สแตพเพนหลุดไปได้ 1167 01:14:41,275 --> 01:14:44,152 แต่ตอนนี้ที่จี้รถเพื่อนร่วมทีมมาติดๆ 1168 01:14:44,153 --> 01:14:45,570 คือโจชัว เพียร์ซ 1169 01:14:45,571 --> 01:14:48,073 เพียร์ซเกาะลมสลิปสตรีมจากเฮย์ส 1170 01:14:48,074 --> 01:14:51,244 ทําเวลาได้แต่ต้องขับฝ่าละอองน้ําทั้งมัวๆ 1171 01:14:53,955 --> 01:14:56,082 มา ตามมา ตามติด 1172 01:15:02,630 --> 01:15:03,797 แซงไป แซง 1173 01:15:03,798 --> 01:15:05,340 - แซงเลย แซง - รับทราบ 1174 01:15:05,341 --> 01:15:10,178 เขาทําเวลามาแล้วก็ตู้ม โจชัว เพียร์ซดีดผ่านซอนนี่ เฮย์สขึ้นไป 1175 01:15:10,179 --> 01:15:13,348 ตามจ่อที่หนึ่งแบบหายใจรดต้นคอ 1176 01:15:13,349 --> 01:15:15,934 บอกเจพีให้รอทางตรงค่อยแซงขึ้นที่หนึ่ง 1177 01:15:15,935 --> 01:15:17,352 ใจเย็นก่อน 1178 01:15:17,353 --> 01:15:19,563 - เข้าทางตรงค่อยแซง - รับทราบ 1179 01:15:19,564 --> 01:15:23,901 โจชัว ซอนนี่บอกให้รอเข้าทางตรง เข้าทางตรงค่อยแซงขึ้นที่หนึ่ง 1180 01:15:25,403 --> 01:15:27,195 แต่ถึงแล้วเนี่ย 1181 01:15:27,196 --> 01:15:28,531 ทันเขาแล้ว 1182 01:15:29,365 --> 01:15:31,783 เพียร์ซมาจ่อเกียร์เวอร์สแตพเพนแล้ว 1183 01:15:31,784 --> 01:15:34,703 จี้หลังมาด้วยความเร็วกว่า 320 กม.ต่อชม. 1184 01:15:34,704 --> 01:15:36,247 เห็นช่องแล้ว จะลองนะ 1185 01:15:36,831 --> 01:15:38,916 เด็กใหม่จะแซงปาดที่โค้ง 11 1186 01:15:39,417 --> 01:15:40,459 อย่าเพิ่ง! 1187 01:15:41,794 --> 01:15:43,587 - เพียร์ซตีคู่มากับเร้ดบูล... - ไปเลยๆ 1188 01:15:43,588 --> 01:15:50,344 เขาเร่งขึ้นนํา เป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์ ทีมเอเพ็กซ์จีพี... โอ๊ย ไม่นะ 1189 01:17:27,400 --> 01:17:28,693 ให้ตายสิ 1190 01:17:37,994 --> 01:17:39,662 เบอร์นาเดตต์ เขาเป็นไงบ้าง 1191 01:17:40,705 --> 01:17:41,955 อาการคงที่ 1192 01:17:41,956 --> 01:17:43,708 ตอนนี้พักอยู่ 1193 01:17:47,086 --> 01:17:48,670 ได้ยินแบบนั้นค่อยโล่งใจ 1194 01:17:48,671 --> 01:17:51,256 เสียใจกับเรื่องที่เกิดขึ้นจริงๆ แน่นอนว่า... 1195 01:17:51,257 --> 01:17:53,509 ซอนนี่ มานี่หน่อยค่ะ 1196 01:18:08,900 --> 01:18:10,859 แค่อยากบอกว่าผมพยายาม... 1197 01:18:10,860 --> 01:18:12,528 โจชัวบอกว่าคุณนิสัยเสีย 1198 01:18:15,156 --> 01:18:16,656 นั่นก็ไม่ผิด 1199 01:18:16,657 --> 01:18:19,160 ฉันว่านอกจากนิสัยเสียแล้วยังเป็นตัวอันตราย 1200 01:18:21,078 --> 01:18:23,705 - คุณนายเพียร์ซ... - เป็นทีมเดียวกันไม่ใช่เหรอ 1201 01:18:23,706 --> 01:18:24,998 ต้องคอยดูแลกันสิ 1202 01:18:24,999 --> 01:18:27,792 ผิดแต่คุณบอกให้เขาทําเรื่องอันตรายมาก 1203 01:18:27,793 --> 01:18:29,879 จนเขาเกือบตาย 1204 01:18:31,631 --> 01:18:34,592 - โอเค ฟังก่อน... - ไม่ คุณนั่นแหละฟังฉัน 1205 01:18:35,426 --> 01:18:37,261 นี่ลูกฉันทั้งคน 1206 01:18:38,387 --> 01:18:42,057 ถ้ามีอะไร... ถ้ามีอย่างอื่นเกิดกับลูกอีก ฉันเล่นงานคุณแน่ 1207 01:18:42,058 --> 01:18:44,809 ภาวนาอย่าให้ฉันต้องเล่นคุณ จนต้องมานอนให้น้ําเกลือข้างๆ โจชัว 1208 01:18:44,810 --> 01:18:46,771 ไปนานๆ เลย 1209 01:18:47,647 --> 01:18:49,023 เข้าใจมั้ย 1210 01:18:51,234 --> 01:18:52,235 ได้ 1211 01:19:09,877 --> 01:19:11,002 ซอนนี่ 1212 01:19:11,003 --> 01:19:13,965 คิดว่าโจชัวโทษคุณเรื่องที่มอนซารึเปล่า 1213 01:19:19,387 --> 01:19:20,637 ซอนนี่ ตอบหน่อย 1214 01:19:20,638 --> 01:19:23,014 เห็นๆ อยู่ว่าคุณคุมการแข่งของเขา 1215 01:19:23,015 --> 01:19:26,643 คุณสั่งเขาใช้ยางลื่นแข่งต่อ ในสภาพอากาศอันตราย 1216 01:19:26,644 --> 01:19:30,397 ต่อให้คุณบอกว่าอย่าเพิ่งแซง อุบัติเหตุนั่นก็เลี่ยงไม่ได้ไม่ใช่เหรอ 1217 01:19:30,398 --> 01:19:32,524 ขออนุญาต 1218 01:19:32,525 --> 01:19:34,651 โจชัวกลับไปพักรักษาตัวที่บ้านแล้ว 1219 01:19:34,652 --> 01:19:36,903 เราคิดว่าอีกไม่กี่สัปดาห์เขาก็กลับมาได้ 1220 01:19:36,904 --> 01:19:42,325 ระหว่างนั้น ตัวสํารองของเรา ลูก้า คอร์เทซจะมาขับแล้วก็เป็น... 1221 01:19:42,326 --> 01:19:45,496 - คนต่อไป - ตอบคําถามนี้ที 1222 01:19:47,873 --> 01:19:51,001 เป็นสัปดาห์โกลาหล สําหรับเอ็กซ์เพนซิฟาย เอเพ็กซ์จีพี 1223 01:19:51,002 --> 01:19:53,920 โดยที่มีซอนนี่ เฮย์สเป็นต้นเรื่องอีกแล้ว 1224 01:19:53,921 --> 01:19:57,674 หลายคนโทษเขาเป็นตัวการทําให้เกิด อุบัติเหตุร้ายแรงต่อเพื่อนร่วมทีมที่มอนซา 1225 01:19:57,675 --> 01:20:02,262 สไตล์การแข่งแบบเดิมพันสูงของเขา ทําให้ทั้งสนามแทบนั่งไม่ติด 1226 01:20:02,263 --> 01:20:06,182 แม้ยังถกเถียงกันอยู่ว่าเป็นความผิดของใคร 1227 01:20:06,183 --> 01:20:09,769 แต่คณะแพทย์ลงความเห็น ให้เพียร์ซพักการแข่งสามนัดข้างหน้า 1228 01:20:09,770 --> 01:20:14,233 เนื่องจากแผลไฟไหม้ที่มือ ซึ่งเขากําลังพักรักษาตัวอยู่ในขณะนี้ 1229 01:20:15,484 --> 01:20:19,071 (ดัตช์กรังด์ปรีซ์ ซานด์โฟร์ท) 1230 01:20:21,699 --> 01:20:24,118 วันนี้เราจะเริ่มใช้ส่วนอัพเกรดแบบออกรบ 1231 01:20:24,702 --> 01:20:28,163 ทรงฐานที่เปลี่ยนไปจะช่วยแรงดันลมใต้ท้องรถ 1232 01:20:28,164 --> 01:20:32,125 ทําให้แล่นเข้าหาลมปั่น โดยเสียประสิทธิภาพน้อยที่สุด 1233 01:20:32,126 --> 01:20:34,921 แปลว่าเราต้องจี้คันหน้าตลอดเวลา 1234 01:20:35,421 --> 01:20:38,799 ส่วนแผนซีของสัปดาห์นี้ 1235 01:20:44,847 --> 01:20:48,558 พวกนั้นทําโทษเราให้ไปต่อท้ายแถว เพราะไม่ชอบสไตล์การขับของเรา 1236 01:20:48,559 --> 01:20:50,645 ก็ได้ ช่างแม่ง 1237 01:20:51,479 --> 01:20:54,689 เพราะถ้าเร็วขึ้นได้อีก 0.1 วินาทีจากคุณ 1238 01:20:54,690 --> 01:20:58,443 จากคุณ จากคุณ และจากผม 1239 01:20:58,444 --> 01:21:01,238 ถ้าทุกคนในห้องนี้เร็วขึ้นอีกแค่นิดเดียว 1240 01:21:01,239 --> 01:21:02,657 นั่นเท่ากับหนึ่งวินาทีต่อหนึ่งแลป 1241 01:21:03,324 --> 01:21:07,912 ผ่านไป 72 แลป นั่นแหละความแตกต่าง ระหว่างที่โหล่กับที่หนึ่ง 1242 01:21:09,914 --> 01:21:11,290 แผนซี 1243 01:21:12,625 --> 01:21:14,377 แผนซีคือสู้มัน 1244 01:21:16,963 --> 01:21:27,014 สู้มันๆ 1245 01:21:49,870 --> 01:21:51,454 นั่นเฮย์สในรถเอเพ็กซ์ที่อัพเกรดแล้ว 1246 01:21:51,455 --> 01:21:54,874 ทีมถูกทําโทษให้ไปอยู่ท้ายแถว หลังเกิดอุบัติเหตุที่มอนซา 1247 01:21:54,875 --> 01:21:59,255 แต่เขาพุ่งขึ้นมาจากอันดับท้ายสุด แซงลูก้า คอร์เทซเพื่อนร่วมทีมคนใหม่ 1248 01:22:04,886 --> 01:22:07,762 ออกจากโค้งมา เฮย์สนําหน้าโอคอนไปแล้วครับ 1249 01:22:07,763 --> 01:22:10,515 จบแลปสุดท้ายแบบลุ้นดราม่า เข้าเส้นชัยไปอย่างสวยงาม 1250 01:22:10,516 --> 01:22:11,601 (9 - เอเพ็กซ์ - เฮย์ส) 1251 01:22:30,912 --> 01:22:32,747 (เซร์บันเตส) 1252 01:22:35,750 --> 01:22:37,585 (จํานวน 98,987.53 ปอนด์) 1253 01:22:38,294 --> 01:22:40,671 (เจแปนนีสกรังด์ปรีซ์ ซึซึกะ) 1254 01:22:48,179 --> 01:22:50,639 เฮย์สบุกแหลกไม่สนลูกใครอีกแล้ว 1255 01:22:50,640 --> 01:22:53,558 นี่เลยครับในที่สุด เอเพ็กซ์จีพีก็เจอจุดแข็งของตัวเอง 1256 01:22:53,559 --> 01:22:56,729 ทําเวลาดีขึ้นถึง 0.3 วินาทีต่อแลป แค่ตอนเข้าโค้งเท่านั้นนะ 1257 01:23:00,816 --> 01:23:02,567 แทบจะเฉือนกันในแลปสุดท้าย 1258 01:23:02,568 --> 01:23:05,946 ซอนนี่ เฮย์สเบียดเข้าวงในแต่แซงไปไม่ได้ 1259 01:23:05,947 --> 01:23:08,657 จอร์จ รัสเซลยังเกาะอันดับที่หก 1260 01:23:08,658 --> 01:23:12,035 แต่ก็เป็นการเข้าเส้นชัยที่ดีที่สุดของเอเพ็กซ์จีพี 1261 01:23:12,036 --> 01:23:15,539 - ลําดับเจ็ดแสนแกล้วกล้า - สู้มัน ชอบจัง 1262 01:23:18,125 --> 01:23:20,127 ทุกสนามที่ไม่ได้ลง แฟนๆ ก็จะลืมนาย 1263 01:23:21,087 --> 01:23:23,381 ซอนนี่วางแผนล่วงหน้าหนึ่งก้าวเสมอ 1264 01:23:24,757 --> 01:23:25,840 เราไม่มีทางรู้ 1265 01:23:25,841 --> 01:23:27,802 ซอนนี่อาจบ่อนเซาะก็ได้ จอช 1266 01:23:28,469 --> 01:23:30,346 เผลอๆ เป็นมือมีดเลยแหละ 1267 01:23:38,980 --> 01:23:41,565 (เม็กซิโกซิตี้กรังด์ปรีซ์ สนามออโต้โดรโม) 1268 01:23:41,566 --> 01:23:44,150 ขับเคี่ยวล้อต่อล้อ เวอร์สแตพเพนกับเลอแคลร์ 1269 01:23:44,151 --> 01:23:47,279 เวอร์สแตพเพนจะเข้าใน เปเรซจะมุดออก 1270 01:23:47,280 --> 01:23:49,656 เปเรซปะทะกับชาร์ลส์ เลอแคลร์ 1271 01:23:49,657 --> 01:23:54,453 ขณะที่ซอนนี่ เฮย์สขับรถเอเพ็กซ์จีพี ลัดเลาะแซงกลุ่มกลางขึ้นมา 1272 01:24:23,816 --> 01:24:25,483 พูดถึงปล่อยให้คอยตั้งนาน 1273 01:24:25,484 --> 01:24:29,446 เฮย์สเบียดใน เตรียมจี้เข้าเส้นชัยแล้ว 1274 01:24:29,447 --> 01:24:32,490 ชิงอันดับดีที่สุดเท่าที่ได้มา ที่ห้า 1275 01:24:32,491 --> 01:24:34,409 แจกโบนัสให้ทีมออกแบบรถด้วยครับ 1276 01:24:34,410 --> 01:24:37,203 เพราะอัพเกรดรอบนี้ เหมือนยกเครื่องใหม่ทั้งคันไปเลย 1277 01:24:37,204 --> 01:24:39,456 แล้วถ้าโจชัว เพียร์ซดูอยู่ 1278 01:24:39,457 --> 01:24:42,501 เขาคงต้องคิดแน่ๆ "ถ้าเราอยู่จะเป็นไง" 1279 01:24:48,049 --> 01:24:49,550 เขาทําเหมือนนายเป็นแค่ตัวเบี้ย จอช 1280 01:24:50,218 --> 01:24:53,846 ต้องเป็นขุนสิวะ 1281 01:24:57,767 --> 01:24:59,726 ย้อนไปหลายสัปดาห์ก่อนใครจะเชื่อ 1282 01:24:59,727 --> 01:25:03,772 เอ็กซ์เพนซิฟาย เอเพ็กซ์จีพี ทําให้วงการรถแข่งทั้งโลกต้องจับตามอง 1283 01:25:03,773 --> 01:25:06,817 เอเพ็กซ์! 1284 01:25:11,447 --> 01:25:13,949 ใครโทรบอกยุค 1990 ที 1285 01:25:13,950 --> 01:25:16,994 ซอนนี่ เฮย์ส เผื่อใครตกข่าว เขากลับมาแล้วนะ 1286 01:25:19,288 --> 01:25:22,500 {\an8}(เบลเยียมกรังด์ปรีซ์ สนามสปา-ฟรังคอร์ชอมป์) 1287 01:25:24,043 --> 01:25:25,711 คนสุดท้ายต้องเลี้ยงมื้อเช้านะ 1288 01:25:34,720 --> 01:25:35,972 ดูสิใครกลับมาแล้ว 1289 01:25:42,311 --> 01:25:43,312 สวัสดีจ้ะ 1290 01:25:50,361 --> 01:25:52,196 ดีใจที่นายกลับมานะ เจพี คิดถึง 1291 01:26:15,511 --> 01:26:20,266 เอเพ็กซ์! 1292 01:26:36,991 --> 01:26:39,659 ไฟดับแล้ว ออกตัวได้ 1293 01:26:39,660 --> 01:26:41,244 เริ่มได้ดีมาก 1294 01:26:41,245 --> 01:26:44,289 ทุกคนออกตัวสวยเปิดสนามลาซอร์ซ 1295 01:26:44,290 --> 01:26:45,874 เฟอร์รารี่นําเร้ดบูลอยู่ 1296 01:26:45,875 --> 01:26:51,463 แต่นี่คือรถเอเพ็กซ์จีพีสองคัน พร้อมจะทํางานเป็นทีม 1297 01:26:51,464 --> 01:26:54,674 วันนี้เราต้อนรับโจชัว เพียร์ซกลับเข้าสนาม 1298 01:26:54,675 --> 01:26:56,384 และซอนนี่ เฮย์สก็ดีใจที่ได้เจอเขา 1299 01:26:56,385 --> 01:27:00,096 ตอนที่ค่อยๆ ไต่ขึ้นมาเป็นที่สี่และห้า 1300 01:27:00,097 --> 01:27:02,141 ไปยังส่วนทางตรงเคมเมิลกันเลย 1301 01:27:02,850 --> 01:27:07,312 เข้าช่วงใช้ความเร็วสูงสุด ซอนนี่ เฮย์สกําลังนําโจชัว เพียร์ซ 1302 01:27:07,313 --> 01:27:10,899 เขาดูไม่มีอาการคงค้างหลังประสบอุบัติเหตุ 1303 01:27:10,900 --> 01:27:14,527 รถทํางานอย่างดี พวกเขาร่วมมือกันเป็นทีม 1304 01:27:14,528 --> 01:27:18,448 แต่เดี๋ยวนะ เพียร์ซจี้เข้ามา ใช้กระแสสลิปสตรีม 1305 01:27:18,449 --> 01:27:20,867 เขาจะพยายามแซงเพื่อนรึเปล่า 1306 01:27:20,868 --> 01:27:23,703 เข้าส่วนโค้งชิเคนแล้ว ล้อสะกิดกันครับ 1307 01:27:23,704 --> 01:27:25,705 หายนะของทีมเอเพ็กซ์ 1308 01:27:25,706 --> 01:27:29,585 และแล้วซอนนี่ เฮย์สก็หลุดเข้าไปในลานกรวด 1309 01:27:31,003 --> 01:27:32,338 แม่งเอ๊ย 1310 01:27:32,880 --> 01:27:35,423 เกิดอะไรขึ้นกับทีมนี้ 1311 01:27:35,424 --> 01:27:39,804 เพิ่งกลับมาลงสนามด้วยกันก็ปะทะกันแล้ว 1312 01:27:41,889 --> 01:27:43,349 - ทําดีมาก โจชัว - เก่งมากเพื่อน 1313 01:27:46,310 --> 01:27:48,603 ขืนทําทุเรศแบบนั้นอีกฉันชกให้ฟันหักแน่ 1314 01:27:48,604 --> 01:27:50,438 ไม่ยอมให้ใครแซงโดยไม่สู้ไม่ใช่เหรอ 1315 01:27:50,439 --> 01:27:52,607 นึกว่าตลกมากใช่มะ คิดว่าปีหน้าจะได้ขับอีกเหรอ 1316 01:27:52,608 --> 01:27:54,734 เพราะนายเพิ่งตัดโอกาสตัวเองไปครึ่งนึง 1317 01:27:54,735 --> 01:27:57,195 - นายมันโง่ได้ขนาดนั้น - ลุงพลาด ก็ลุงพลาดเอง 1318 01:27:57,196 --> 01:27:59,031 - ฟังคนแก่พูดทําไมวะเนี่ย - เฮ้ย 1319 01:28:01,200 --> 01:28:03,827 ฟังนะ ฉันไม่ได้แคร์อะไรนาย 1320 01:28:03,828 --> 01:28:06,162 ถ้าอยากทําลายอาชีพตัวเอง เชิญเลยตามสบาย 1321 01:28:06,163 --> 01:28:08,582 ฉันเห็นคนเก่งขนาดนาย มาแล้วก็หายไปตั้งไม่รู้กี่คน 1322 01:28:08,583 --> 01:28:10,167 ไม่มีใครสนโว้ย 1323 01:28:11,085 --> 01:28:14,672 แต่ถ้าทําลายรูเบนที่หนุนนายมา หรือถ้าทําลายทีมนี้ 1324 01:28:16,132 --> 01:28:17,466 ฉันไม่ยอมหรอก 1325 01:28:22,430 --> 01:28:23,431 ขอบคุณครับโค้ช 1326 01:28:24,015 --> 01:28:25,349 ดึงสติกลับมาซะที 1327 01:28:26,058 --> 01:28:28,728 โคตรโง่ แม่ง... 1328 01:28:36,861 --> 01:28:38,404 คุณจะสรุปประสบการณ์การแข่งวันนี้ยังไง 1329 01:28:40,364 --> 01:28:41,364 {\an8}ก็ดีครับ 1330 01:28:41,365 --> 01:28:44,535 {\an8}รถใหม่ขับดีมาก ผมว่าทีมเราทํางานกันสุดยอด 1331 01:28:45,244 --> 01:28:47,330 {\an8}แค่เสียดายที่ไปสะกิดกับซอนนี่ 1332 01:28:48,414 --> 01:28:49,707 ไม่อยากให้เกิดเรื่องแบบนั้นหรอก 1333 01:28:51,250 --> 01:28:54,211 (เมืองลาสเวกัสขอขอบคุณ) 1334 01:28:57,340 --> 01:28:59,550 (ลาสเวกัสกรังด์ปรีซ์ เดอะสตริป) 1335 01:29:03,679 --> 01:29:05,014 (ซอนนี่) 1336 01:29:09,602 --> 01:29:11,854 (ดินเนอร์กับทีมตอนสามทุ่ม ซัปเปอร์คลับ) 1337 01:29:17,401 --> 01:29:19,110 - ไง หวัดดีครับ - สวัสดีค่ะ 1338 01:29:19,111 --> 01:29:20,363 ดีมาก ดีสุดๆ เลย 1339 01:29:22,698 --> 01:29:23,698 ทีมอยู่ไหนกัน 1340 01:29:23,699 --> 01:29:25,117 เชิญทางนี้เลยค่ะคุณผู้ชาย 1341 01:29:35,711 --> 01:29:38,673 เยี่ยม มากันแล้ว นั่งเลย 1342 01:29:40,841 --> 01:29:42,592 ซอนนี่ รู้จักโจชัวเนอะ 1343 01:29:42,593 --> 01:29:44,512 โจชัว นี่ซอนนี่ 1344 01:29:45,096 --> 01:29:47,013 ทั้งคู่คงได้ยินข่าวลือแล้ว 1345 01:29:47,014 --> 01:29:50,058 ทุกคนจะตกงานกันหมด ถ้าคุณสร้างปาฏิหาริย์ไม่สําเร็จ 1346 01:29:50,059 --> 01:29:52,185 และมันเริ่มจากต้องอยู่ในสนามแข่งไปจนจบ 1347 01:29:52,186 --> 01:29:54,312 เราก็โอเคกันตอนที่เจพีไม่ได้ลง 1348 01:29:54,313 --> 01:29:55,730 ผมไม่ได้ลงก็เพราะมัวแต่ฟังคุณ 1349 01:29:55,731 --> 01:29:57,232 - ฟังเหรอ - แล้วกรุณาอย่าเรียกเจพี 1350 01:29:57,233 --> 01:29:58,858 มันเป็นชื่อเล่น ไม่ได้ให้เลือก 1351 01:29:58,859 --> 01:30:01,278 ชื่อคุณเองก็ไม่ได้เรื่อง ตกลงจะซอนนี่หรือเฮย์ซี่ 1352 01:30:01,279 --> 01:30:02,445 เราไม่รู้เลยใช่มั้ยล่ะเคท 1353 01:30:02,446 --> 01:30:03,531 หนุ่มๆ 1354 01:30:04,031 --> 01:30:05,366 ฉันทํารถดีๆ ให้แล้วไม่ใช่เหรอ 1355 01:30:08,536 --> 01:30:10,495 เพราะงั้นช่วยอะไรฉันหน่อย 1356 01:30:10,496 --> 01:30:11,789 ขอไพ่ 1357 01:30:12,456 --> 01:30:14,292 หยิบมาเลย รู้ว่าพกอยู่ 1358 01:30:15,334 --> 01:30:17,252 นี่ประชุมทีมของฉัน ต้องใช้วิธีฉัน 1359 01:30:17,253 --> 01:30:19,212 - จะเล่นโป๊กเกอร์กัน - เอาจริงดิ 1360 01:30:19,213 --> 01:30:22,007 จริง คนชนะจะได้ขับมือหนึ่งพรุ่งนี้ 1361 01:30:22,008 --> 01:30:24,051 แต่ถ้าฉันชนะ ฉันมีสิทธิ์เลือก 1362 01:30:26,137 --> 01:30:28,054 - เขาเคยเป็นผีพนันไม่ใช่เหรอ - ใช่ 1363 01:30:28,055 --> 01:30:29,515 เลยต้องซุกหัวนอนในรถไง 1364 01:30:31,559 --> 01:30:32,560 เล่นเท็กซัสโฮลด์เด็มมะ 1365 01:30:46,949 --> 01:30:49,243 นายซอนนี่ชอบพูดตรงๆ 1366 01:30:49,827 --> 01:30:50,911 ใช่มั้ย ซอนนี่ 1367 01:30:50,912 --> 01:30:53,246 - ใช่ ก็ได้ข่าวว่างั้น - งั้นมาคุยกัน 1368 01:30:53,247 --> 01:30:54,414 ใครอยากเปิดก่อน 1369 01:30:54,415 --> 01:30:56,207 - ผมก่อน - ผมก่อน 1370 01:30:56,208 --> 01:30:57,876 ไม่ได้ ฉันเปิดก่อน 1371 01:30:57,877 --> 01:31:01,296 โจชัว เพียร์ซกับซอนนี่ เฮย์ส ต่างกันตรงไหน 1372 01:31:01,297 --> 01:31:02,380 เวลาหลายทศวรรษ 1373 01:31:02,381 --> 01:31:04,758 - ประสบการณ์ยากลําบากที่สั่งสมมา - เพื่อมานอนในรถตู้ 1374 01:31:04,759 --> 01:31:06,051 เสรีภาพไร้ขีดจํากัด 1375 01:31:06,052 --> 01:31:07,178 ตกอับไร้ขีดสุด 1376 01:31:07,887 --> 01:31:09,554 ไอ้หนุ่มที่ยังนอนบ้านแม่ก็กล้าพูด 1377 01:31:09,555 --> 01:31:11,056 ไอ้หนุ่มที่มีแค่สองคู่ก็กล้าพูด 1378 01:31:11,057 --> 01:31:14,060 - หนุ่มนี่มีทริป - หนุ่มนี่มีฟูลเฮาส์ 1379 01:31:16,312 --> 01:31:17,313 สาว 1380 01:31:18,189 --> 01:31:19,940 เดี๋ยว ผมไม่ได้อยู่บ้านแม่ซะหน่อย 1381 01:31:19,941 --> 01:31:21,025 โอเค 1382 01:31:21,609 --> 01:31:23,110 แม่ก็แค่มาทํากับข้าวให้กินบ้าง 1383 01:31:26,364 --> 01:31:29,115 ถ้าให้วิจารณ์อีกฝ่ายอย่างสร้างสรรค์จะพูดยังไง 1384 01:31:29,116 --> 01:31:30,910 - อย่ากวนตีนได้ป่ะ - อย่าทําตัวหัวกรวย 1385 01:31:32,995 --> 01:31:33,996 ก็สร้างสรรค์ไง 1386 01:31:36,916 --> 01:31:39,377 สมองส่วนหน้าของนายยังไม่สมบูรณ์ 1387 01:31:41,087 --> 01:31:42,963 - อะไรนะ - นายวิเคราะห์ความเสี่ยงไม่ได้ 1388 01:31:42,964 --> 01:31:46,424 ไม่ใช่ความผิดนายทั้งหมด อายุเท่านี้มันยังพัฒนาไม่เสร็จ 1389 01:31:46,425 --> 01:31:48,093 แต่สักวันเมื่อโตแล้วจะรู้จักทําใจเย็นๆ 1390 01:31:48,094 --> 01:31:50,263 - เลิกทําตัวเป็นเด็กๆ คิดแบบ... - ใจเย็น 1391 01:31:50,846 --> 01:31:52,348 - ใจเย็นก็ดีนะ - ใจเย็น 1392 01:31:53,808 --> 01:31:54,809 โจชัว 1393 01:31:55,851 --> 01:31:58,228 พูดอะไรกับเขาเหมือนเข้าหูซ้ายทะลุหูขวา 1394 01:31:58,229 --> 01:32:01,648 โผล่มาก็สั่งคนอื่นทําโน่นทํานี่ ไม่เคยถามกันก่อน 1395 01:32:01,649 --> 01:32:04,360 เขาไม่ฟังใคร ผมพยายามนะ แต่เขาไม่ฟัง 1396 01:32:06,070 --> 01:32:08,447 - ซอนนี่ - ไงนะ 1397 01:32:11,242 --> 01:32:12,535 ว้าว 1398 01:32:26,841 --> 01:32:28,133 ใครสอนเล่นไพ่ 1399 01:32:28,134 --> 01:32:30,052 พ่อชอบพนัน 1400 01:32:30,636 --> 01:32:33,054 - เดิมพันสูงด้วยมั้ย - ก็เดิมพันกับฉันเนี่ย 1401 01:32:33,055 --> 01:32:34,974 คุณอายุเท่าไหร่ตอนคุณพ่อเสีย 1402 01:32:39,520 --> 01:32:40,520 ขอโทษ 1403 01:32:40,521 --> 01:32:41,856 - สิบสาม - สิบสาม 1404 01:32:47,111 --> 01:32:48,320 ทําไมถึงมาแข่งรถ 1405 01:32:48,321 --> 01:32:50,865 อยากรวย อยากดัง อยากได้เสื้อผ้าฟรี 1406 01:32:52,283 --> 01:32:54,993 ให้ตายห่า หัดวางมือถือบ้างได้มั้ย 1407 01:32:54,994 --> 01:32:56,536 ไปสนทําไมใครจะพูดยังไง 1408 01:32:56,537 --> 01:32:58,246 คุณก็พูดง่ายสิ ใครๆ ก็รัก 1409 01:32:58,247 --> 01:32:59,749 มันแค่เสียงรบกวนน่ะ 1410 01:33:01,042 --> 01:33:02,126 ขับรถไป 1411 01:33:02,752 --> 01:33:04,045 นายขับเก่งมาก 1412 01:33:06,964 --> 01:33:08,257 อาจเก่งสุดได้ถ้าตั้งใจ 1413 01:33:49,465 --> 01:33:50,966 เย้ 1414 01:33:50,967 --> 01:33:54,261 ดูสิ นักขับมือหนึ่งพรุ่งนี้ 1415 01:33:54,262 --> 01:33:55,762 เชื่อมสัมพันธ์กันเหรอ 1416 01:33:55,763 --> 01:33:57,013 โห ดีนะ 1417 01:33:57,014 --> 01:33:59,057 แต่เราต้องไปละ มีปาร์ตี้สปอนเซอร์ที่ออมเนีย 1418 01:33:59,058 --> 01:34:00,142 ขอยืมตัวก่อน 1419 01:34:01,018 --> 01:34:02,561 ลุงซอนนี่จะมาด้วยก็ได้ 1420 01:34:02,562 --> 01:34:04,355 ขอบใจ ไม่ไป พรุ่งนี้มีแข่ง 1421 01:34:05,231 --> 01:34:08,025 - ดี เคทล่ะ - ไม่ไป ขอบคุณ 1422 01:34:08,651 --> 01:34:10,485 - ไปกันเร็ว - ขอบคุณนะเคท 1423 01:34:10,486 --> 01:34:11,862 เร็วๆ เลย 1424 01:34:12,613 --> 01:34:13,488 สาวๆ คุณอาจจะ... 1425 01:34:13,489 --> 01:34:15,532 เราจะไปเต้นกัน ไปเต้นด้วยกันมั้ย 1426 01:34:15,533 --> 01:34:16,742 ไปสิ ไปด้วยกัน 1427 01:34:29,589 --> 01:34:30,631 ฟังนะ 1428 01:34:31,591 --> 01:34:33,217 ขอพูดตรงๆ เลย 1429 01:34:33,843 --> 01:34:35,343 ระหว่างฤดูแข่งขันฉันไม่ชอบมีคนคุย 1430 01:34:35,344 --> 01:34:37,220 และไม่เคยมีอะไรกับคนในทีม 1431 01:34:37,221 --> 01:34:39,181 ฉันจะถูกใจถ้าชนะ 1432 01:34:39,807 --> 01:34:41,559 แต่คุณเพิ่งแพ้ให้คู่ห้าไป 1433 01:35:41,744 --> 01:35:42,745 ไงคะ 1434 01:35:43,955 --> 01:35:45,414 ขับรถแข่งไม่ใช่เหรอคุณ 1435 01:35:46,332 --> 01:35:47,874 - ใช่ - ทีมไหน 1436 01:35:47,875 --> 01:35:49,501 เอเพ็กซ์จีพี 1437 01:35:49,502 --> 01:35:51,837 พาฉันไปแนะนํากับคาร์ลอส ไซน์ซได้มั้ย 1438 01:35:53,464 --> 01:35:54,549 เดี๋ยวเรียกให้นะ 1439 01:36:00,846 --> 01:36:02,222 ไงเพื่อน 1440 01:36:02,223 --> 01:36:04,099 ทําไมคนถึงบอกว่าที่นี่แปลกๆ วะ 1441 01:36:04,100 --> 01:36:06,476 - นี่ออกจะชอบ - ก็ดีใจที่นายสนุก 1442 01:36:06,477 --> 01:36:07,936 ระวังตัวด้วย ฉันกลับก่อนละ 1443 01:36:07,937 --> 01:36:08,895 บอกว่าจะไปแล้ว 1444 01:36:08,896 --> 01:36:11,648 - เดี๋ยว ไม่ได้ๆ เพิ่งมาถึงเอง - แค่... ไม่ค่อยมีอารมณ์ 1445 01:36:11,649 --> 01:36:13,901 แปลว่าอะไร เพิ่งมาถึงเอง จอช 1446 01:37:11,959 --> 01:37:13,002 ไงคะ 1447 01:37:17,757 --> 01:37:19,258 ไม่น่าดื่มเตกิล่าเลย 1448 01:37:23,804 --> 01:37:25,222 เรื่องเมื่อคืนเป็นไอเดียรูเบนสินะ 1449 01:37:25,223 --> 01:37:26,974 ใช่ ครึ่งแรก 1450 01:37:27,558 --> 01:37:29,810 - ก็... - ไม่ใช่ครึ่งหลัง 1451 01:37:41,072 --> 01:37:42,114 ตอบมา 1452 01:37:43,282 --> 01:37:45,284 ตกลงคุณมาแข่งทําไม ซอนนี่ 1453 01:37:48,537 --> 01:37:50,456 ไม่ใช่เรื่องน่าเล่า 1454 01:37:56,170 --> 01:37:57,255 โอเค 1455 01:37:59,090 --> 01:38:01,008 ฉันมาเพื่อพิสูจน์ว่าทุกคนคิดผิด 1456 01:38:02,927 --> 01:38:05,596 ทั้งสามีเก่า เจ้านายเก่า 1457 01:38:07,306 --> 01:38:09,307 อาจารย์ฟิสิกส์ตอนมหาลัยปีหนึ่ง... 1458 01:38:09,308 --> 01:38:11,185 - ส้นตีนนั่น - ใช่ 1459 01:38:13,229 --> 01:38:15,523 จนกว่าจะชนะก็ยังพิสูจน์ไม่ได้ 1460 01:38:16,732 --> 01:38:20,820 เพราะงั้นก็แย่หน่อย แต่ฉันต้องพึ่งคุณ 1461 01:38:27,868 --> 01:38:29,495 ตอนนั้นผมตั้งใจจะเป็นแชมป์โลก 1462 01:38:31,122 --> 01:38:32,623 เก่งสุดเท่าที่เคยมีมา 1463 01:38:34,083 --> 01:38:36,501 ผมยังหนุ่ม ได้ลงสนามกับไอดอลที่ปลื้ม 1464 01:38:36,502 --> 01:38:38,795 เซนน่า แมนเซล พรอสต์ 1465 01:38:38,796 --> 01:38:40,464 แล้วผมก็ตีนผีมาก 1466 01:38:41,883 --> 01:38:43,342 ไม่กลัวอะไร 1467 01:38:45,177 --> 01:38:46,470 จะต้องเป็นคนต่อไป 1468 01:38:49,473 --> 01:38:50,474 แต่แล้ว 1469 01:38:53,895 --> 01:38:55,438 ทุกอย่างก็โดนพรากไปหมด 1470 01:38:57,773 --> 01:38:59,150 ตอนอุบัติเหตุสินะ 1471 01:39:00,735 --> 01:39:04,530 ผมเสียตําแหน่ง เสียเงิน เสียสติ เสีย... 1472 01:39:05,489 --> 01:39:06,782 สูญเสียตัวเองไปหมด 1473 01:39:07,742 --> 01:39:13,831 กลายเป็นไอ้เฮงซวยขี้โมโหเคืองทุกอย่าง 1474 01:39:14,665 --> 01:39:16,626 ไม่ใช่คนที่น่าภูมิใจเท่าไหร่ 1475 01:39:20,963 --> 01:39:23,215 จนวันหนึ่งผมนึกได้ว่าที่จริงแล้วเสียอะไรไป 1476 01:39:23,216 --> 01:39:28,428 ไม่ใช่เพราะพลาดแชมป์ ไม่ได้ถ้วยหรือสถิติอะไรหรอก 1477 01:39:28,429 --> 01:39:31,849 แต่เป็นใจที่รักการแข่งความเร็ว 1478 01:39:34,477 --> 01:39:36,020 ผมเลยกลับมาขับรถ 1479 01:39:37,063 --> 01:39:40,690 ไม่สําคัญว่ารถอะไร สนามไหน ไม่ต้องมีใครดูก็ได้ 1480 01:39:40,691 --> 01:39:44,445 ขอแค่ได้นั่งอยู่หลังพวงมาลัย แค่นั้นพอ 1481 01:39:47,907 --> 01:39:49,075 บางที... 1482 01:39:58,668 --> 01:39:59,794 อะไร 1483 01:40:00,336 --> 01:40:01,462 เล่าต่อสิ 1484 01:40:04,924 --> 01:40:10,387 ก็ไม่บ่อยหรอกนะ แต่บางทีจะมีจังหวะที่อยู่ในรถ 1485 01:40:10,388 --> 01:40:13,015 ทุกอย่างมันเงียบกริบ 1486 01:40:13,808 --> 01:40:15,393 หัวใจจะเต้นช้าลง 1487 01:40:17,019 --> 01:40:18,187 โลกสงบ 1488 01:40:19,105 --> 01:40:21,941 ผมมองเห็นภาพรวมทุกอย่าง และไม่มีใคร... 1489 01:40:22,650 --> 01:40:24,193 ไม่มีใครทําอะไรผมได้ 1490 01:40:27,280 --> 01:40:30,116 ผมไล่หาจังหวะแบบนั้นทุกครั้งที่ขับรถ 1491 01:40:33,327 --> 01:40:37,957 ไม่รู้ชาตินี้จะหาเจออีกมั้ย แต่อยากเจอจริงๆ 1492 01:40:39,041 --> 01:40:40,209 อยากมากๆ 1493 01:40:41,711 --> 01:40:44,922 เพราะในจังหวะนั้น เหมือนผมบินได้ 1494 01:41:07,028 --> 01:41:08,029 เคท 1495 01:41:08,571 --> 01:41:10,447 - รูเบน - เขาอยู่ไหน 1496 01:41:10,448 --> 01:41:11,616 ใครนะคะ 1497 01:41:12,491 --> 01:41:13,951 พูดเรื่องอะไรของคุณ 1498 01:41:15,745 --> 01:41:17,121 รูเบน เอาจริง 1499 01:41:18,873 --> 01:41:20,582 ข้อหนึ่ง กล้าดียังไง 1500 01:41:20,583 --> 01:41:23,377 ข้อสอง ฉันมีขอบเขตกับคนในที่ทํางานนะ 1501 01:41:24,170 --> 01:41:25,171 ข้อสาม 1502 01:41:27,506 --> 01:41:29,425 ข้อสาม ใช่ อยู่ที่ระเบียง 1503 01:41:32,386 --> 01:41:34,095 - นายตื่นเช้าเชียว - แต่งตัว 1504 01:41:34,096 --> 01:41:36,432 - เกิดอะไรขึ้น - เขาจะมายึดรถเรา 1505 01:41:40,061 --> 01:41:42,938 ผมต้องเรียนให้ทราบว่า เราได้รับแจ้งจากสายนิรนาม 1506 01:41:42,939 --> 01:41:45,315 เรื่องละเมิดกฎช่วงล่างรถที่อัพเกรดมา 1507 01:41:45,316 --> 01:41:46,608 ใครแจ้ง 1508 01:41:46,609 --> 01:41:47,693 บอกไม่ได้ 1509 01:41:48,444 --> 01:41:51,196 คุณครับ เราส่งแบบร่างไปนานมากแล้ว 1510 01:41:51,197 --> 01:41:52,280 ใช่มั้ย 1511 01:41:52,281 --> 01:41:53,531 แล้วคุณก็อนุมัติทุกอย่าง 1512 01:41:53,532 --> 01:41:58,161 ต้องดูว่าอะไหล่ที่ใช้แข่งจริง มีการสั่งผลิตนอกบริษัทของคุณรึเปล่า 1513 01:41:58,162 --> 01:41:59,579 อะไรนะ บ้าไปแล้ว 1514 01:41:59,580 --> 01:42:02,332 จากเอกสารที่ได้รับ หลักฐานน่ากังวลอยู่ 1515 01:42:02,333 --> 01:42:04,876 เดี๋ยวก่อน ไปได้มาจากไหน นี่เอกสารภายใน 1516 01:42:04,877 --> 01:42:07,462 ทีมนี้ไม่ได้ทําผิดกฎอะไรเลยครับ ไม่จริง 1517 01:42:07,463 --> 01:42:10,507 - ผมขอสงวนความเห็นไว้ก่อน - มีคนปลอมเอกสาร 1518 01:42:10,508 --> 01:42:11,883 ต้องเอารถไปตรวจสอบ 1519 01:42:11,884 --> 01:42:13,051 - คุณก็รู้ระเบียบการ - อะไรนะ 1520 01:42:13,052 --> 01:42:17,514 คุณลงแข่งไม่ได้ นอกจากจะเปลี่ยนเป็น ส่วนประกอบที่อนุมัติไว้ก่อนหน้านี้ 1521 01:42:17,515 --> 01:42:19,724 - ไม่ - แปลว่าต้องใช้รถดีไซน์เก่า 1522 01:42:19,725 --> 01:42:20,934 ไอ้ส้วมซึม 1523 01:42:20,935 --> 01:42:22,102 ไม่อยากจะเชื่อ 1524 01:42:22,103 --> 01:42:24,312 สองปีที่ผ่านมาหายไปไหน ทําไมโผล่มาตอนนี้ 1525 01:42:24,313 --> 01:42:26,773 เพราะเราอาจมีสิทธิ์ชนะใช่มั้ย ใช่รึเปล่า 1526 01:42:26,774 --> 01:42:29,818 นี่ไม่เรียกแข่งรถแล้วนะ มันคือจารกรรมทางธุรกิจ 1527 01:42:29,819 --> 01:42:31,945 ขอโทษๆ กลับมาก่อน 1528 01:42:31,946 --> 01:42:33,863 ผมคุยกับคุณอยู่นะ 1529 01:42:33,864 --> 01:42:35,783 ถ้าไม่ใช้ของที่อัพเกรด เราก็พังกันหมด 1530 01:43:02,393 --> 01:43:05,812 ซอนนี่ ช่างมันไปก่อน ตั้งสติขับดีๆ 1531 01:43:05,813 --> 01:43:07,690 ขับดีๆ ให้ตายก็ไม่ชนะ 1532 01:43:08,274 --> 01:43:09,774 ขอแค่ไม่ทําผิดกฎได้มั้ย 1533 01:43:09,775 --> 01:43:12,445 แต่กฎมันหาเรื่องเราตลอดนี่หว่า 1534 01:43:15,948 --> 01:43:18,241 ช่วยคุมพวกเขาให้รอดแลปแรกด้วย 1535 01:43:18,242 --> 01:43:21,245 ซอนนี่ แค่รวบรวมสติไว้ก่อนได้มั้ย 1536 01:43:26,709 --> 01:43:28,002 ซอนนี่ 1537 01:43:52,443 --> 01:43:55,153 - เฮ้ย อะไรวะ - ไม่รู้! 1538 01:43:55,154 --> 01:43:56,279 ซอนนี่เป็นอะไร 1539 01:43:56,280 --> 01:43:58,657 โจชัว อย่าวอกแวก นายยังไหวอยู่ 1540 01:43:58,658 --> 01:43:59,825 เขาทําอะไรน่ะ 1541 01:44:06,290 --> 01:44:07,667 เขาขับทั้งที่โมโห 1542 01:44:08,334 --> 01:44:09,669 ไม่ดี แบบนี้ไม่ดีเลย 1543 01:44:16,842 --> 01:44:18,677 ซอนนี่ ถนอมยางไว้หน่อย 1544 01:44:18,678 --> 01:44:20,179 เบาได้เบา 1545 01:44:27,061 --> 01:44:29,312 ไม่นะ เขาปรับรถเข้าโหมดควอลิฟาย 1546 01:44:29,313 --> 01:44:31,606 เดี๋ยวแบตจะหมด บอกให้เปลี่ยนกลับ 1547 01:44:31,607 --> 01:44:33,568 ซอนนี่ รถอยู่ในโหมดควอลิฟาย เกิดอะไรขึ้น 1548 01:44:34,860 --> 01:44:35,903 ซอนนี่ เกิดอะไรขึ้น 1549 01:44:45,955 --> 01:44:50,375 บึ่งไปตามถนนลาสเวกัสบูเลอวาร์ด ด้วยความเร็ว 350 กม.ต่อชม. 1550 01:44:50,376 --> 01:44:52,919 ต้องเบรกแรงๆ และเข้าโค้งชิเคนแล้วครับ 1551 01:44:52,920 --> 01:44:57,507 เซอร์จิโอ เปเรซนําซอนนี่ เฮย์ส แต่เฮย์สออกจากโค้งได้สวยมาก 1552 01:44:57,508 --> 01:45:00,719 เขาจี้เซอร์จิโอ เปเรซเข้าไป ไล่บี้มาติดๆ 1553 01:45:00,720 --> 01:45:03,513 ทีละเมตร ทีละนิ้ว 1554 01:45:03,514 --> 01:45:08,227 นี่คือจุดที่ต้องวัดดวงกันหรือเปล่า เฮย์สพุ่งแซงจากวงนอก 1555 01:45:16,485 --> 01:45:17,570 ไม่นะ ไม่! 1556 01:45:42,929 --> 01:45:45,389 เราทําแบบนี้กันทําไม 1557 01:45:46,015 --> 01:45:48,808 ทําไมไม่ไปเล่นเทนนิส 1558 01:45:48,809 --> 01:45:50,478 หรือตีกอล์ฟ 1559 01:45:51,229 --> 01:45:52,271 เนอะ 1560 01:45:55,566 --> 01:45:56,609 ไอ้เวร 1561 01:45:58,527 --> 01:46:00,029 พวกเรามันบ้ากู่ไม่กลับ 1562 01:46:05,034 --> 01:46:07,245 "กระดูกคอข้อซีห้าร้าว 1563 01:46:08,579 --> 01:46:10,039 กระดูกสันหลังช้ํา 1564 01:46:10,581 --> 01:46:12,583 กระดูกสันหลังทรวงอกยุบ 1565 01:46:13,167 --> 01:46:17,420 หากศีรษะกระทบกระเทือนอย่างรุนแรงอีก อาจส่งผลให้สูญเสียการมองเห็น 1566 01:46:17,421 --> 01:46:19,298 เป็นอัมพาต หรือเสียชีวิต" 1567 01:46:22,552 --> 01:46:24,387 เขาเปิดด้วยเรื่องดีๆ ก่อนทั้งนั้นแหละ 1568 01:46:25,012 --> 01:46:26,847 นี่คือประวัติคนไข้เมื่อ 30 ปีก่อน 1569 01:46:28,516 --> 01:46:29,892 ทําไมนายไม่บอกฉัน 1570 01:46:32,728 --> 01:46:35,189 นายไม่ควรแข่งรถอีกเลย ซอนนี่ 1571 01:46:36,357 --> 01:46:38,943 คิดว่าฉันจะรู้สึกยังไงถ้านายตายคาสนาม 1572 01:46:41,028 --> 01:46:42,153 แก้แค้นเรื่องโมนาโกไง 1573 01:46:42,154 --> 01:46:43,823 ไม่ขํานะโว้ย 1574 01:46:46,993 --> 01:46:48,953 ฉันต้องเป็นคนรับผิดชอบ ซอนนี่ 1575 01:46:49,745 --> 01:46:52,622 อย่าคิดว่าจะมีช่องโหว่ทางกฎหมาย ให้นายตอแหลเอาตัวรอดไปได้ 1576 01:46:52,623 --> 01:46:54,165 - ไม่มี - รูเบน เราเป็นนักแข่งรถ 1577 01:46:54,166 --> 01:46:56,961 เราไม่ใช่นักแข่งรถ ไม่ใช่แล้ว ขอโทษ แต่ไม่ใช่ 1578 01:46:58,963 --> 01:47:00,256 เราเป็นแค่ไอ้ขี้แพ้ 1579 01:47:01,966 --> 01:47:03,342 คู่หูโง่เง่า 1580 01:47:03,968 --> 01:47:05,344 ฝังใจกับเรื่องเก่า 1581 01:47:06,804 --> 01:47:08,014 เป็นแค่ไอ้ขี้แพ้ใจพัง 1582 01:47:13,769 --> 01:47:15,187 โอเค นายออกจากทีม 1583 01:47:20,902 --> 01:47:23,863 รถนายจอดอยู่ที่โรงรถ ของนายอยู่ในนั้นหมด 1584 01:47:30,411 --> 01:47:32,914 ฉันไม่น่าลากนายกลับมาเลย ซอนนี่ 1585 01:47:34,206 --> 01:47:35,416 ขอโทษนะ 1586 01:47:38,002 --> 01:47:39,211 รูเบน เดี๋ยวสิ 1587 01:47:44,884 --> 01:47:46,010 ฉันจําเป็นต้องแข่ง 1588 01:47:48,971 --> 01:47:53,351 ไม่มีใครแข่งรถได้ตลอดไป ซอนนี่ แม้แต่นายก็เถอะ 1589 01:48:07,907 --> 01:48:13,871 พิปป้า โหลดสนามมอนซาหน่อย เอาอย่างตอนนั้นเลย ให้ฝนตกด้วย 1590 01:48:15,039 --> 01:48:19,418 โจชัว ซอนนี่บอกให้รอเข้าทางตรง เข้าทางตรงค่อยแซงขึ้นที่หนึ่ง 1591 01:48:27,260 --> 01:48:28,553 ขออีกรอบ 1592 01:48:33,015 --> 01:48:35,977 รอเข้าทางตรง เข้าทางตรงค่อยแซงขึ้นที่หนึ่ง 1593 01:48:38,604 --> 01:48:40,439 ขออีกรอบครับ 1594 01:48:50,157 --> 01:48:52,201 เข้าทางตรงค่อยแซงขึ้นที่หนึ่ง 1595 01:49:19,604 --> 01:49:20,938 ซอนนี่ 1596 01:49:22,148 --> 01:49:23,190 ซอนนี่ 1597 01:49:24,442 --> 01:49:26,359 อ้าว ไม่ได้ไปอาบูดาบีแล้วเหรอ 1598 01:49:26,360 --> 01:49:28,904 เครื่องออกคืนนี้ ผม... 1599 01:49:28,905 --> 01:49:30,323 อยากแวะมาคุยกับคุณก่อน 1600 01:49:31,824 --> 01:49:33,116 คืออย่างนี้ 1601 01:49:33,117 --> 01:49:37,079 รู้ๆ กันอยู่ว่าบอร์ดบริหาร อยากขายเอเพ็กซ์มาตั้งแต่ต้น 1602 01:49:37,747 --> 01:49:40,749 แต่แล้วคุณก็เข้ามา 1603 01:49:40,750 --> 01:49:43,418 ยกระดับโปรไฟล์ทีมเรา ตอนนี้ผมมี... 1604 01:49:43,419 --> 01:49:45,963 มีคนต่อแถวอยากจะซื้อเพียบเลย 1605 01:49:47,882 --> 01:49:49,716 - อ่าฮะ - ขอบอกตามตรงเลยนะ 1606 01:49:49,717 --> 01:49:52,720 ตอนแรกนึกว่าคุณจะมาตอกฝาโลงให้ทีม 1607 01:49:53,304 --> 01:49:54,888 แต่ตอนนี้มองเกมออกแล้ว 1608 01:49:54,889 --> 01:49:58,601 ผมอยากให้คุณเป็นส่วนหนึ่งของข้อเสนอ 1609 01:50:01,938 --> 01:50:03,481 ข้อเสนอแบบไหน 1610 01:50:04,148 --> 01:50:06,900 ผมตั้งข้อเสนอขายแบบที่ให้ผมเป็นผู้บริหารทีม 1611 01:50:06,901 --> 01:50:08,569 แล้วเก็บคุณไว้วางกลยุทธ์ 1612 01:50:09,362 --> 01:50:10,738 หรืออาจเป็นหัวหน้าทีมเลยก็ได้ 1613 01:50:12,031 --> 01:50:15,868 เงินจากการขายรอบนี้คุณจะกลายเป็นเศรษฐี 1614 01:50:16,911 --> 01:50:18,286 ประเด็นอยู่ตรงนี้ 1615 01:50:18,287 --> 01:50:20,497 เมื่อมีการเปลี่ยนกฎเกณฑ์ 1616 01:50:20,498 --> 01:50:23,918 ใช้เครื่องใหม่จากเมอร์เซเดส ระบบลมของเคท คนขับใหม่ทั้งคู่ 1617 01:50:25,294 --> 01:50:27,421 ปีหน้าเรามีสิทธิ์ชนะจริงจัง 1618 01:50:28,673 --> 01:50:29,881 แล้วรูเบนล่ะ 1619 01:50:29,882 --> 01:50:30,967 ไม่ต้องห่วงเขา 1620 01:50:31,717 --> 01:50:33,009 นั่นแหละ 1621 01:50:33,010 --> 01:50:34,220 เราไม่ทําให้เขาขายหน้าหรอก 1622 01:50:34,887 --> 01:50:37,765 เราจะเก็บเขาไว้ด้วยตําแหน่งสักอย่าง แบรนด์แอมไรงี้ 1623 01:50:38,391 --> 01:50:39,475 อะไรประมาณนั้น 1624 01:50:43,563 --> 01:50:44,813 แล้วผมมีสิทธิ์ขาดทุกอย่าง 1625 01:50:44,814 --> 01:50:46,106 ไม่มีใครขัดเลย 1626 01:50:46,107 --> 01:50:47,358 ทําเรื่องที่รัก 1627 01:50:48,401 --> 01:50:49,859 นั่นแหละที่มันขําไม่ออก 1628 01:50:49,860 --> 01:50:52,779 ตอนแรกบอร์ดอนุมัติให้จ้างคุณ 1629 01:50:52,780 --> 01:50:54,448 เพราะนึกว่าจะมาช่วยให้ทีมแพ้ 1630 01:50:55,283 --> 01:50:56,659 - โทษทีที่ทําให้เหนื่อย - ช่างเถอะ 1631 01:50:58,327 --> 01:50:59,452 นี่เบอร์ผม 1632 01:50:59,453 --> 01:51:00,788 ไปคุยกับทีมงานคุณก่อน 1633 01:51:01,330 --> 01:51:07,253 แต่จบสนามนี้ผมอยากปิดดีลให้ได้ โอเคนะ 1634 01:51:07,753 --> 01:51:09,755 - แปลว่าตอบภายในวันอาทิตย์ - เพอร์เฟกต์ 1635 01:51:10,882 --> 01:51:13,759 นี่อาจเป็นงานสร้างชื่อให้คุณก็ได้ 1636 01:51:15,887 --> 01:51:17,096 แชมป์เอฟวัน 1637 01:51:18,347 --> 01:51:19,807 แบบที่อยากได้มาตลอดไม่ใช่เหรอ 1638 01:51:23,311 --> 01:51:26,814 คุณเป็นคนปลอมเอกสารพวกนั้นสินะ 1639 01:51:33,237 --> 01:51:36,073 - ฆาตกรเลือดเย็นชัดๆ - ไม่ ผมแค่ชอบเอาชนะ 1640 01:51:37,700 --> 01:51:39,285 คุณก็เหมือนกันไม่ใช่เหรอ 1641 01:51:42,330 --> 01:51:43,331 โอเค 1642 01:51:46,334 --> 01:51:48,711 อ้อ หลังเป็นไงบ้าง 1643 01:51:49,670 --> 01:51:50,795 ดีขึ้นแล้ว 1644 01:51:50,796 --> 01:51:53,507 ผมมีหมอเก่ง เดี๋ยวจะให้เบอร์ 1645 01:51:54,759 --> 01:51:55,759 วันทามารีอาเนอะ 1646 01:51:55,760 --> 01:52:01,349 (ฟอร์มูล่าวัน ลาสเวกัสกรังด์ปรีซ์ เจอกันปีหน้า) 1647 01:52:10,650 --> 01:52:12,860 (อาบูดาบีกรังด์ปรีซ์ สนามยาสมารีน่า) 1648 01:52:14,028 --> 01:52:16,197 (สนามสุดท้าย) 1649 01:52:23,371 --> 01:52:24,497 เป็นไงน่ะเรา 1650 01:52:30,795 --> 01:52:33,089 คืองี้แม่ ผมมีเรื่องต้องบอก 1651 01:52:36,968 --> 01:52:42,014 ที่มอนซา ก่อนที่จะชน ผมเป็นคนตัดสินใจแซงเอง 1652 01:52:43,432 --> 01:52:45,184 ที่จริงซอนนี่บอกให้รอก่อน 1653 01:52:54,068 --> 01:52:55,193 ครอบครัวจ๋า 1654 01:52:55,194 --> 01:52:57,696 นี่โทรติดต่อกับอินดี้คาร์จนสายแทบไหม้ 1655 01:52:57,697 --> 01:52:59,573 ฉันจองการลองขับทดสอบให้นายได้แหละ 1656 01:52:59,574 --> 01:53:00,866 - หวัดดีฮะป้า - ว่าไง 1657 01:53:02,118 --> 01:53:04,578 พวกนั้นอยากดึงผู้ชมกลุ่มใหม่แน่ๆ 1658 01:53:04,579 --> 01:53:07,373 แล้วสาวๆ ก็ติดใจรอยยิ้มนาย 1659 01:53:07,957 --> 01:53:10,667 เผื่อต่อรองขอสวัสดิการเพิ่มด้วย ขอตั๋วเครื่องบิน ขอรถอะไรงี้ 1660 01:53:10,668 --> 01:53:12,837 เอางี้ แคช นายกลับไปก่อน วันนี้ไม่ต้องอยู่ 1661 01:53:13,879 --> 01:53:15,381 ไม่ได้สิ เดี๋ยวต้องคุยกับสื่อ 1662 01:53:16,090 --> 01:53:18,050 ไม่สน จะปรับก็ปรับไป 1663 01:53:18,843 --> 01:53:19,844 อีกอย่าง 1664 01:53:21,345 --> 01:53:22,972 นั่นไม่ใช่ประเด็นที่ทํางานนี้ไง 1665 01:53:23,890 --> 01:53:26,017 จอช ตั้งแต่พรุ่งนี้ เราจะไม่ได้ "ทํางาน" ที่ไหน 1666 01:53:27,685 --> 01:53:29,145 มันก็แค่เสียงรบกวนน่ะ 1667 01:53:30,062 --> 01:53:32,231 สื่อ เอนเกจเมนต์ ยอดผู้ติดตาม 1668 01:53:32,940 --> 01:53:36,152 ฟังนะ ฉันต้องตั้งสติกับการแข่ง 1669 01:53:37,945 --> 01:53:39,614 คุณป้า ช่วยหน่อย 1670 01:53:41,240 --> 01:53:42,575 ได้ยินที่เขาบอกแล้วนี่ 1671 01:53:51,626 --> 01:53:54,211 - ก็ได้ - ตามนั้น 1672 01:53:57,131 --> 01:53:59,174 - โย่ - ไง 1673 01:53:59,175 --> 01:54:00,759 - ดีค่ะ - ดี 1674 01:54:00,760 --> 01:54:03,637 (ฟอร์มูล่าวัน - เอทิฮัดแอร์เวย์ส อาบูดาบีกรังด์ปรีซ์) 1675 01:54:03,638 --> 01:54:05,764 ทุกคน เกิดอะไรขึ้น 1676 01:54:05,765 --> 01:54:09,017 พาร์คแฟร์เม่ รอเอฟไอเอมาแกะป้าย 1677 01:54:09,018 --> 01:54:11,145 อ้าว ดี 1678 01:54:11,729 --> 01:54:14,232 - แปลว่ามีเวลา - จะไปไหน 1679 01:54:15,149 --> 01:54:16,359 ไป... 1680 01:54:19,528 --> 01:54:21,739 ไม่นะ ไม่ได้ 1681 01:54:26,285 --> 01:54:29,579 ขอต้อนรับสู่แพดด็อกคลับ สําหรับแขกผู้มีเกียรติที่สุดของเรา 1682 01:54:29,580 --> 01:54:33,583 ดื่มอะไรสักนิด เชิญทําตัวตามสบาย 1683 01:54:33,584 --> 01:54:37,964 ขอให้เพลิดเพลินกับ วิวที่ดีที่สุดในสนามฟอร์มูล่าวัน 1684 01:54:40,007 --> 01:54:41,509 โอเคนะ โอเค 1685 01:54:59,277 --> 01:55:01,487 ทุกคนอย่าหยุด วิ่งต่อไป 1686 01:55:37,148 --> 01:55:38,900 ไม่จริงน่ะ 1687 01:55:47,533 --> 01:55:50,453 ชิบโหง ใครมาตายแถวนี้เหรอ 1688 01:55:52,788 --> 01:55:54,289 นายมานี่ได้ไง 1689 01:55:54,290 --> 01:55:55,791 พรีเมียมอีโค่ 1690 01:56:00,004 --> 01:56:01,880 อะไร นี่อะไร 1691 01:56:01,881 --> 01:56:03,548 ช่องโหว่ทางกฎหมายตอแหลที่นายว่า 1692 01:56:03,549 --> 01:56:05,759 ลืมไปได้เลย ฉันไม่คิดจะอ่าน 1693 01:56:05,760 --> 01:56:08,386 เอกสารทางกฎหมายของแท้ จากทนายแท้ๆ ที่ทีฮัวนา 1694 01:56:08,387 --> 01:56:10,222 ปลดภาระความรับผิดชอบทั้งหมดต่อนาย 1695 01:56:10,223 --> 01:56:12,892 และบริษัทของนาย เมื่อเกี่ยวกับการแข่งสนามนี้ ตัวฉัน และฉัน 1696 01:56:13,935 --> 01:56:15,228 และ... 1697 01:56:17,772 --> 01:56:21,234 เพราะนายยังไม่ได้จ่ายเช็คงวดสุดท้าย ตามกฎหมายถือว่าฉันยังอยู่ในทีม 1698 01:56:26,447 --> 01:56:27,949 เคท ไอ้ส้วมซึมอยู่ไหน 1699 01:56:28,616 --> 01:56:31,034 เอฟไอเอยืนยันแล้วว่าเอกสารนั้นปลอม 1700 01:56:31,035 --> 01:56:33,204 คนในของเอเพ็กซ์ส่งไปเอง 1701 01:56:35,706 --> 01:56:38,667 โอเค ฉันไม่สนเรื่องช่องโหว่ ไม่สน 1702 01:56:38,668 --> 01:56:40,794 นั่นรถของฉัน ฉันไม่ให้นายขับ 1703 01:56:40,795 --> 01:56:42,003 - รูเบน - ไม่ได้ ซอนนี่ 1704 01:56:42,004 --> 01:56:43,422 ฟังให้ดี 1705 01:56:44,632 --> 01:56:46,424 ฉันปล่อยให้นายขับไม่ได้ 1706 01:56:46,425 --> 01:56:47,509 ไม่ได้จริงๆ 1707 01:56:47,510 --> 01:56:48,719 เข้าใจมั้ย 1708 01:56:50,471 --> 01:56:54,100 ต่อให้ขับรถคันนั้นแล้วต้องตาย ก็ถือว่าชีวิตนี้คุ้มแล้ว 1709 01:56:57,979 --> 01:56:59,397 คุ้มยิ่งกว่าคุ้ม 1710 01:57:04,151 --> 01:57:05,403 เราไม่มีทางชนะ 1711 01:57:07,238 --> 01:57:08,656 ถ้าไม่ลองจะมีทางได้ไง 1712 01:57:54,952 --> 01:57:56,453 ทําไมถึงไม่เคยดูไพ่ 1713 01:57:56,454 --> 01:57:57,705 ไพ่ไหน 1714 01:58:38,913 --> 01:58:41,331 ขอต้อนรับสู่สนามสุดท้ายของรายการ 1715 01:58:41,332 --> 01:58:45,794 เหมือนทุกครั้ง เราจะไล่จากหางแถวขึ้นไป ข่าวล่ามาแรงจากอันดับที่ 22 1716 01:58:45,795 --> 01:58:47,462 เพราะเราได้ข่าวว่าทีมเอเพ็กซ์จีพี... 1717 01:58:47,463 --> 01:58:49,257 - อ้าว ปีเตอร์ - อะไร 1718 01:58:49,840 --> 01:58:51,091 นั่นคนของคุณนี่ 1719 01:58:51,092 --> 01:58:55,178 เปลี่ยนตัวเป็นซอนนี่ เฮย์ส ซึ่งไม่ได้ขึ้นเครื่องมาอาบูดาบีด้วยซ้ํา 1720 01:58:55,179 --> 01:58:57,806 ขอตัวสักครู่นะครับ ขอโทษจริงๆ 1721 01:58:57,807 --> 01:59:00,726 ตามกฎทําให้เขาต้องไปเริ่มจากท้ายแถว 1722 01:59:01,352 --> 01:59:03,646 ขอทางหน่อย อะไรวะเนี่ย 1723 01:59:04,397 --> 01:59:05,648 อะไร 1724 01:59:09,777 --> 01:59:10,861 มือถือฉันยังอยู่มั้ย 1725 01:59:19,370 --> 01:59:20,621 {\an8}(ซอนนี่ เฮย์ส) 1726 01:59:29,839 --> 01:59:31,381 - วันนี้โชคดีนะ - เช่นกันเจมส์ 1727 01:59:31,382 --> 01:59:32,591 ขอทางหน่อย ซอนนี่! 1728 01:59:32,592 --> 01:59:34,217 ผมรู้ว่าเรางัดกันมาหลายครั้ง 1729 01:59:34,218 --> 01:59:36,511 - แต่นี่เอฟวันสนามสุดท้ายของคุณ - แชซ! คนนี้ 1730 01:59:36,512 --> 01:59:37,889 ขอความเห็น... 1731 01:59:40,057 --> 01:59:41,058 อะไรน่ะ 1732 01:59:45,187 --> 01:59:46,480 ให้ตายสิวะ 1733 01:59:48,399 --> 01:59:49,650 ให้ตายสิ 1734 02:00:10,338 --> 02:00:11,339 ใส่ไม่ยั้งนะ 1735 02:00:12,006 --> 02:00:13,007 ใส่ไม่ยั้ง 1736 02:00:14,926 --> 02:00:20,347 ทุกคนพร้อมที่สนามสุดท้ายของซีซั่น ณ อาบูดาบีซึ่งไฟสัญญาณดับแล้ว 1737 02:00:20,348 --> 02:00:21,431 มาเริ่มกันเลยครับ 1738 02:00:21,432 --> 02:00:23,975 โจชัว เพียร์ซออกตัวได้ดี 1739 02:00:23,976 --> 02:00:29,231 นักแข่งต่างแย่งชิงอันดับขณะพุ่งตรงไปข้างหน้า 1740 02:00:29,232 --> 02:00:30,941 เข้าโค้งแรกของสนาม 1741 02:00:30,942 --> 02:00:35,862 โค้งแรกก็จัดหนัก ที่เหวี่ยงเกือบหลุด นั่นแอสตันมาร์ตินและอัลฟ่าทาวรี 1742 02:00:35,863 --> 02:00:38,031 เพียร์ซขยับขึ้นอีกสองอันดับ 1743 02:00:38,032 --> 02:00:40,533 ครับ เพียร์ซมีวุฒิภาวะขึ้นมาก 1744 02:00:40,534 --> 02:00:44,747 เขาเห็นล่วงหน้าเลยว่าท่าจะไม่ดี และเริ่มต้นได้สวยมาก 1745 02:01:03,307 --> 02:01:04,684 ไม่ต้องคิดเลย 1746 02:01:20,533 --> 02:01:23,578 อัลพีนแทรกเข้าในมาแล้ว ชนครับ! 1747 02:01:24,829 --> 02:01:27,957 เพิ่งออกจากโรงพยาบาลได้สามวัน งานนี้เฮย์สสะเทือนแน่ๆ 1748 02:01:37,800 --> 02:01:39,843 ชิงที่ให้ได้ นี่แข่งอยู่นะ 1749 02:01:39,844 --> 02:01:41,511 หวังว่าเขายังไม่ทํารถพัง 1750 02:01:41,512 --> 02:01:44,472 แต่ต่อให้เจอขนาดนั้นก็ยังถือเป็นแลปแรกที่ดี 1751 02:01:44,473 --> 02:01:46,558 ดีจริง เฮย์สมาเป็นที่ 16 1752 02:01:46,559 --> 02:01:49,186 เพียร์ซเพื่อนร่วมทีมขึ้นไปเป็นที่เก้า 1753 02:01:50,062 --> 02:01:51,021 (แลป 11) 1754 02:01:51,022 --> 02:01:54,482 เร้ดบูล เมอร์เซเดสและเฟอร์รารี่ยังนําอยู่ 1755 02:01:54,483 --> 02:01:59,279 เอเพ็กซ์เกาะกลุ่มตรงกลาง มาดูกันว่าจะเขย่าสนามนี้ได้มั้ย 1756 02:01:59,280 --> 02:02:00,447 ห่างจากจ่าฝูงเท่าไหร่ 1757 02:02:00,448 --> 02:02:01,574 สิบห้าวินาที 1758 02:02:02,783 --> 02:02:05,328 กันเจพี 20 วิ กัน 20 วิ 1759 02:02:05,912 --> 02:02:07,747 - เท่ากับที่จะเข้าพิท - รู้เหตุผลกันดี 1760 02:02:09,248 --> 02:02:11,124 ซอนนี่ เฮย์สงานเข้าไม่หยุด 1761 02:02:11,125 --> 02:02:14,294 มาเจอเควิน แมกนัสเซนที่เตรียมจะเปิดศึก 1762 02:02:14,295 --> 02:02:16,087 ท่าทางจะเดือดร้อนแล้วสิ 1763 02:02:16,088 --> 02:02:17,797 สองคนนี้มีความหลังกันมาก่อน 1764 02:02:17,798 --> 02:02:21,218 มักจะเกิดจากความแรงเกินต้าน เจอกับวัตถุที่ไม่ยอมหลบ 1765 02:02:21,219 --> 02:02:23,220 แมกนัสเซนจะแซงใน 1766 02:02:23,221 --> 02:02:26,848 - ล้อล็อคและชนเฮย์สอย่างจัง - พิทๆ 1767 02:02:26,849 --> 02:02:28,351 รับทราบ เข้ามาเปลี่ยนเป็นยางแข็ง 1768 02:02:29,894 --> 02:02:31,187 เชี่ย 1769 02:02:32,647 --> 02:02:35,775 ช้าๆ ยิ่งพลิ้ว พลิ้วๆ ยิ่งเร็ว จัดไปทุกคน 1770 02:02:43,157 --> 02:02:44,366 เฮย์สออกมาจากพิท 1771 02:02:44,367 --> 02:02:47,244 เขาต้องเข้าพิทเพราะยางแตก 1772 02:02:47,245 --> 02:02:51,374 แต่โจชัว เพียร์ซล่ะยังไง เอเพ็กซ์จีพีจะเอายังไงกับเขา 1773 02:02:53,084 --> 02:02:55,001 ทุกคน ให้เข้าพิทมั้ย ใช้แผนไหน 1774 02:02:55,002 --> 02:02:57,505 แผนซีๆ ไปต่อ ขับต่อไป 1775 02:02:58,547 --> 02:03:00,257 - ซี้แหงแก๋ - รับทราบ 1776 02:03:00,258 --> 02:03:03,803 โจชัวไปถ่วงเวลากลุ่มนําให้ซอนนี่ ซอนนี่ทําแบบเดียวกันให้เขา 1777 02:03:05,263 --> 02:03:06,805 เพียร์ซยังขับต่อ 1778 02:03:06,806 --> 02:03:09,891 นี่เป็นกลยุทธ์ที่เอเพ็กซ์เคยใช้มาแล้วในซีซั่นนี้ 1779 02:03:09,892 --> 02:03:13,980 ช่วยให้เลื่อนอันดับขึ้นมา แลกกับต้องเก็บยางให้ถึงที่สุด 1780 02:03:17,650 --> 02:03:19,193 ทางเดียวที่จะตามทัน 1781 02:03:19,777 --> 02:03:20,819 จากนั้นก็ดวงใครดวงมันละ 1782 02:03:20,820 --> 02:03:22,196 จัดมาก่อนแล้วจ้า 1783 02:03:24,824 --> 02:03:25,657 (แลป 25) 1784 02:03:25,658 --> 02:03:28,743 แลปที่ 25 นักแข่งเข้าพิทกันหมด ยกเว้นแค่คนเดียว 1785 02:03:28,744 --> 02:03:29,828 {\an8}แล้วเขาก็นําอยู่ 1786 02:03:29,829 --> 02:03:30,912 {\an8}(1 - เอเพ็กซ์ - เพียร์ซ) 1787 02:03:30,913 --> 02:03:33,915 โจชัว เพียร์ซคุมจังหวะอยู่หน้าสุด 1788 02:03:33,916 --> 02:03:35,709 นั่นทําให้เฮย์ส เพื่อนร่วมทีมของเขา 1789 02:03:35,710 --> 02:03:38,169 มีโอกาสรักษาอันดับในกลุ่มกลาง 1790 02:03:38,170 --> 02:03:41,298 แม้จะโดนชน ยางแตกและต้องเข้าพิท 1791 02:03:41,299 --> 02:03:43,175 ทั้งสองร่วมมือกันดีมาก 1792 02:03:44,969 --> 02:03:46,136 เจพีเป็นไงบ้าง 1793 02:03:46,137 --> 02:03:49,431 เขากันกลุ่มจ่าฝูงไว้ให้ ทางตรงข้างหน้าใช้ดีอาร์เอสได้ ซอนนี่ 1794 02:03:49,432 --> 02:03:50,808 รับทราบ 1795 02:03:51,642 --> 02:03:55,186 เข้าทางตรงแบคสเตรท รถที่อัพเกรดมาใหม่กําลังเพลินมือ 1796 02:03:55,187 --> 02:03:58,440 ได้ทั้งดีอาร์เอสและได้แซงปิแอร์ แกสลี 1797 02:03:58,441 --> 02:04:00,610 ซอนนี่ เฮย์สขึ้นมาเป็นที่ 15 แล้วครับ 1798 02:04:01,736 --> 02:04:04,030 ซอนนี่ จังหวะดีมาก ไปต่อเลย 1799 02:04:04,822 --> 02:04:06,656 เพียร์ซทําได้ดีมากที่หัวแถว 1800 02:04:06,657 --> 02:04:10,327 ถึงยางจะเสื่อม แต่จังหวะนี้คงอยู่อีกไม่นาน 1801 02:04:10,328 --> 02:04:13,246 เวอร์สแตพเพนตีขนาบใน และลิ่วผ่านไปเลยครับ 1802 02:04:13,247 --> 02:04:15,832 โจชัว เพียร์ซจัดชุดแรกได้สวยมาก 1803 02:04:15,833 --> 02:04:18,294 แม็กซ์ทะยานไปแล้ว แต่ยังไม่จบแค่นั้น 1804 02:04:19,629 --> 02:04:21,504 ชาร์ลส์ เลอแคลร์ก็มา 1805 02:04:21,505 --> 02:04:25,842 โดนแซงไปอีกคัน เพียร์ซเสียอันดับร่วงมาเป็นที่สาม 1806 02:04:25,843 --> 02:04:28,386 ขอโทษนะทุกคน ยางหลังไม่ไหวละ 1807 02:04:28,387 --> 02:04:30,264 รับทราบ พิทเลย เจพี พิท 1808 02:04:31,849 --> 02:04:34,017 เพียร์ซใช้ยางจนเกินขีดจํากัด 1809 02:04:34,018 --> 02:04:37,020 {\an8}ทรมานระยะสั้น เพื่อต่อความหวังระยะยาว 1810 02:04:37,021 --> 02:04:38,856 (6 - เอเพ็กซ์ - เพียร์ซ) 1811 02:04:45,238 --> 02:04:48,198 ออกมาจากพิทแล้วครับ ทีนี้ได้ยางชุดใหม่ 1812 02:04:48,199 --> 02:04:51,410 แล้วก็บุกในช่วงครึ่งหลังของการแข่งได้ 1813 02:04:51,994 --> 02:04:53,828 ซอนนี่ สามคันนํายังใช้ยางแข็ง 1814 02:04:53,829 --> 02:04:55,830 เดี๋ยวก็ต้องหยุดอีก เป็นช่วงเข้าพิทของเขา 1815 02:04:55,831 --> 02:04:58,834 หนึ่งในนั้นจะปาด ผมต้องไปรอตรงนั้น 1816 02:05:00,336 --> 02:05:02,630 ที่สาม เฟอร์รารี่ พิปป้า เขาจะเร่งขึ้นที่หนึ่งไหวมั้ย 1817 02:05:05,174 --> 02:05:06,258 ขึ้นกับว่าพิทเร็วแค่ไหน 1818 02:05:06,259 --> 02:05:08,093 แผนปาดหน้าของเฟอร์รารี่จะได้ผลมั้ย 1819 02:05:08,094 --> 02:05:10,471 ห้าจุดแปด ต้องเร่งให้ได้ครึ่งวิ 1820 02:05:12,682 --> 02:05:15,058 ซอนนี่ ต้องได้ครึ่งวิ จัดเลย จัด 1821 02:05:15,059 --> 02:05:16,560 ซอนนี่ เฮย์สบึ่งมาแล้ว 1822 02:05:16,561 --> 02:05:19,062 เฟอร์รารี่มาจากใต้สนาม 1823 02:05:19,063 --> 02:05:21,064 ซอนนี่ เฮย์สเข้าโค้งแรกได้ก่อน 1824 02:05:21,065 --> 02:05:23,817 ไล่บี้สูสี กินกันไม่ลงเลย 1825 02:05:23,818 --> 02:05:27,404 ซอนนี่ เฮย์สนําคาร์ลอส ไซน์ซแค่นิดเดียว 1826 02:05:27,405 --> 02:05:29,739 - เออ! ดีมาก - แผนนี้ของเอเพ็กซ์จีพีได้ผล 1827 02:05:29,740 --> 02:05:31,616 แต่ปัญหายังไม่จบนะครับ 1828 02:05:31,617 --> 02:05:35,912 แทรกเข้าใน คาร์ลอส ไซน์ซเห็นโอกาส เขาก็ต้องลอง 1829 02:05:35,913 --> 02:05:37,205 แต่ล้อล็อคซะแล้ว 1830 02:05:37,206 --> 02:05:40,000 เฟอร์รารี่หมุนติ้ว ซอนนี่ เฮย์สบอกว่า 1831 02:05:40,001 --> 02:05:42,753 "ขอบคุณมากขอรับกระผม" 1832 02:05:44,380 --> 02:05:46,465 พวกนั้นจี้กลุ่มจ่าฝูงติดๆ ขนาดนั้นได้ยังไง 1833 02:05:47,216 --> 02:05:49,719 เอ่อ... เขาร่วมมือกัน 1834 02:05:50,386 --> 02:05:53,890 เอเพ็กซ์ติดหนึ่งในสิบแล้วทั้งสองคัน แต่หนทางยังอีกยาวไกล 1835 02:05:54,682 --> 02:05:55,682 (แลป 38) 1836 02:05:55,683 --> 02:05:59,394 เหลืออีก 20 แลป เอเพ็กซ์ไต่ขึ้นมาเรื่อยๆ 1837 02:05:59,395 --> 02:06:01,771 และแล้วก็มาถึงช่วงหยุดพิทรอบสุดท้าย 1838 02:06:01,772 --> 02:06:04,441 นี่โอกาสชิงที่หนึ่ง บอกเจพีเล่นมันให้ได้ 1839 02:06:04,442 --> 02:06:09,196 แฮมิลตันกับเลอแคลร์เข้าพิท แต่เพียร์ซไปต่อครับ 1840 02:06:10,239 --> 02:06:12,991 - บอกหน่อย ไล่ทันมั้ย - ทัน พวกนั้นเพิ่งออกมา 1841 02:06:12,992 --> 02:06:14,868 เร่งเลย เร่งเข้าไป 1842 02:06:14,869 --> 02:06:16,245 รับทราบ เร่งอยู่ 1843 02:06:16,829 --> 02:06:18,413 งานนี้บี้กันมันส์แน่ 1844 02:06:18,414 --> 02:06:21,458 โจชัว เพียร์ซไล่ขึ้นมา นําแล้วครับ 1845 02:06:21,459 --> 02:06:24,336 {\an8}ขึ้นนําได้เป็นครั้งที่สองในสนามนี้ 1846 02:06:24,337 --> 02:06:27,005 {\an8}- สู้โว้ย! - เอ้อ! 1847 02:06:27,006 --> 02:06:28,633 ที่หนึ่งแล้วโจชัว 1848 02:06:30,176 --> 02:06:32,552 แต่เพียร์ซคงกันไว้ได้ยาก 1849 02:06:32,553 --> 02:06:35,556 เมื่อทั้งแฮมิลตันกับเลอแคลร์เพิ่งเปลี่ยนยางใหม่ 1850 02:06:42,104 --> 02:06:44,065 (แลป 54) 1851 02:06:44,774 --> 02:06:47,150 เหลืออีกสี่แลป ซอนนี่ เฮย์สมาเป็นที่สี่ 1852 02:06:47,151 --> 02:06:49,152 ห่างจากเพื่อนร่วมทีมแค่ห้าวินาที 1853 02:06:49,153 --> 02:06:50,946 แต่ทั้งคู่ใช้ยางเก่า 1854 02:06:50,947 --> 02:06:53,658 แทบไม่มีโอกาสให้ขึ้นนําแล้ว 1855 02:06:55,910 --> 02:06:59,871 แฮมิลตันโผล่มาฉะกับเพียร์ซที่โค้งห้า 1856 02:06:59,872 --> 02:07:01,206 ลอยลําไปแล้วครับ 1857 02:07:01,207 --> 02:07:05,127 คนอื่นไม่ต้องพักแล้ว ส่วนยางรถเราเก่ากว่าเขาเก้าแลป 1858 02:07:06,879 --> 02:07:09,422 เลอแคลร์ก็บุกและล่วงหน้าไป 1859 02:07:09,423 --> 02:07:13,928 ยางของเพียร์ซไม่ไหวแล้วจริงๆ ทําอะไรไม่ได้เลย 1860 02:07:14,679 --> 02:07:17,764 ขอโทษนะทุกคน ไม่เหลือแล้ว 1861 02:07:17,765 --> 02:07:21,309 เอเพ็กซ์จีพีเป็นแบบนี้มาทั้งปี 1862 02:07:21,310 --> 02:07:22,394 ยอมเสี่ยงสารพัด 1863 02:07:22,395 --> 02:07:24,104 เรื่องราวเด็ดๆ ของหมารองบ่อน 1864 02:07:24,105 --> 02:07:26,189 แต่มาร์ติน เราก็รู้ดีว่าต้องเก่งจริงถึงจะได้เป็นแชมป์ 1865 02:07:26,190 --> 02:07:27,774 คุมไม่อยู่ ยางไม่ไหวละ 1866 02:07:27,775 --> 02:07:30,485 ใช่ครับ เสียดาย โชคไม่เข้าข้าง 1867 02:07:30,486 --> 02:07:32,445 และไม่เหลือไพ่ไม้ตายให้เล่นด้วย 1868 02:07:32,446 --> 02:07:33,613 แต่ยังไม่จบไม่ใช่เหรอ 1869 02:07:33,614 --> 02:07:36,993 ไม่จบ แต่เปลี่ยนอะไรไม่ได้ ความรู้สึกแบบนี้แย่ที่สุดในโลก 1870 02:07:41,622 --> 02:07:43,415 จอร์จ รัสเซลบุกแล้วครับ 1871 02:07:43,416 --> 02:07:46,334 เฮย์สพยายามจะกันจากมุมซ้ายมือ... 1872 02:07:46,335 --> 02:07:47,836 ชนกันแล้ว 1873 02:07:47,837 --> 02:07:50,672 เฮย์สหมุนติ้วไปชนที่กั้น 1874 02:07:50,673 --> 02:07:52,466 แรงนะนั่น 1875 02:07:54,176 --> 02:07:56,512 - งี้สิวะ ดีๆ - ไม่นะ 1876 02:07:57,722 --> 02:07:58,722 ว้า ไม่ดีเลย 1877 02:07:58,723 --> 02:08:00,473 เศษกระจายเต็มสนาม 1878 02:08:00,474 --> 02:08:02,976 ที่กั้นก็เสียหายไม่ใช่น้อย 1879 02:08:02,977 --> 02:08:06,229 กรรมการไม่มีทางเลือก นอกจากต้องโบกธงแดง 1880 02:08:06,230 --> 02:08:07,314 ปาฏิหาริย์ 1881 02:08:07,315 --> 02:08:09,149 พูดถึงความเสียหาย มาร์ติน 1882 02:08:09,150 --> 02:08:11,776 เฮย์สจะยังสามารถแข่งต่อ 1883 02:08:11,777 --> 02:08:15,071 ต่อเมื่อเขาประคองรถยาวเกือบรอบสนาม 1884 02:08:15,072 --> 02:08:16,532 กลับไปที่พิทได้ 1885 02:08:17,116 --> 02:08:19,367 ซอนนี่ เอารถกลับมาได้มั้ย 1886 02:08:19,368 --> 02:08:22,163 เดี๋ยวเอากลับไปๆ ถ้าต้องเข็นก็ยอม 1887 02:08:22,747 --> 02:08:27,168 สู้เขา ซอนนี่ ค่อยๆ มา 1888 02:08:29,837 --> 02:08:32,547 ยังขับได้อยู่ๆ 1889 02:08:32,548 --> 02:08:34,049 เจพี ธงแดงแล้ว 1890 02:08:34,050 --> 02:08:35,342 ธงแดง เข้ามาเลย 1891 02:08:35,343 --> 02:08:37,428 ยังแข่งได้อยู่ ไอ้น้อง 1892 02:08:39,847 --> 02:08:41,473 ธงแดง 1893 02:08:41,474 --> 02:08:45,268 ไม่รู้ทําได้ไง แต่ซอนนี่ เฮย์ส ลากรถกลับไปที่พิทจนได้ 1894 02:08:45,269 --> 02:08:47,437 - นี่ปาฏิหาริย์ - ใช่มั้ยล่ะ 1895 02:08:47,438 --> 02:08:48,813 เกิดมาเพิ่งเคยเห็นเนี่ย 1896 02:08:48,814 --> 02:08:52,318 ปลอดภัยละ เก่งมากลูก ไปกันนะ 1897 02:08:53,027 --> 02:08:54,027 ยางอ่อนใหม่ทั้งสองคัน 1898 02:08:54,028 --> 02:08:56,571 เพิ่มลมเข้าไปให้วิ่งรวดสามแลป 1899 02:08:56,572 --> 02:08:58,740 ทีมเรา ได้เวลาประกอบรถ 1900 02:08:58,741 --> 02:09:00,200 กฎของธงแดง 1901 02:09:00,201 --> 02:09:03,578 ทีมจะเปลี่ยนได้ทุกอย่าง ซ่อมอะไรตรงไหนก็ได้ 1902 02:09:03,579 --> 02:09:05,038 แต่ต้องทําในเลนพิทเท่านั้น 1903 02:09:05,039 --> 02:09:10,044 และเมื่อมีเวลาซ่อมแค่สิบนาที เอเพ็กซ์จีพีเจองานหิน 1904 02:09:10,544 --> 02:09:13,922 รถทุกคันก็สามารถเปลี่ยนยางใหม่ได้ด้วย 1905 02:09:13,923 --> 02:09:15,966 สําหรับศึกที่แข่งกันแค่สามแลป 1906 02:09:15,967 --> 02:09:18,970 - ดอดจ์! ดอดจ์ จะทันมั้ย - ไม่รู้ๆ 1907 02:09:24,809 --> 02:09:27,394 เมื่อกี้ชนจริง ไม่ได้ตั้งใจนะรอบนี้ 1908 02:09:27,395 --> 02:09:31,189 "รอบนี้" เหรอ ไปบอกกรรมการไป 1909 02:09:31,190 --> 02:09:32,525 ดูภาพซ้ําสิ 1910 02:09:33,568 --> 02:09:35,486 ฉันทําเอง ยกมุมนั้นเลย 1911 02:09:43,869 --> 02:09:46,621 ไม่เป็นไร ไม่ต้องๆ 1912 02:09:46,622 --> 02:09:50,166 กรรมการต้องดูว่า เฮย์สหลุดออกนอกสนามทั้งคัน 1913 02:09:50,167 --> 02:09:54,212 หรือยังมียางอย่างน้อยหนึ่งวง อยู่ในสนามตอนที่ชนกับรัสเซล 1914 02:09:54,213 --> 02:09:56,006 - โย่ ไหวมั้ยพี่ - เออ ไหว 1915 02:09:56,007 --> 02:09:57,299 ฟังนะ เมื่อกี้ไม่หลุด 1916 02:09:57,300 --> 02:10:00,427 มุมยังเข้าอยู่ เราเป็นที่สามกับที่สี่ ไปสู้มัน 1917 02:10:00,428 --> 02:10:04,472 จากชื่อเสียของเฮย์ส กรรมการจะต้องเพ่งดูภาพซ้ําอย่างหนัก 1918 02:10:04,473 --> 02:10:06,224 ไม่คิดว่าคําตัดสินจะออกเร็วนะครับ 1919 02:10:06,225 --> 02:10:07,809 ไม่เอาน่ะ ต้องทําโทษอยู่แล้ว 1920 02:10:07,810 --> 02:10:09,811 แบบ... คือเราก็ไม่ได้ต้องการหรอกนะ 1921 02:10:09,812 --> 02:10:13,523 แต่ถ้ามองอย่างเป็นกลาง นายนั่นทําบ่อย 1922 02:10:13,524 --> 02:10:16,276 - ให้ตาย จบแบบนี้ไม่ได้นะ - แค่เวลานอก 1923 02:10:16,277 --> 02:10:20,363 เหมือน 30 ปีที่ผ่านมา ขึ้นกับหัตถ์พระเจ้าแห่งสนามแข่งแล้ว 1924 02:10:20,364 --> 02:10:22,283 ต้องมีศรัทธาๆ 1925 02:10:23,784 --> 02:10:25,869 ในพิทวุ่นวายกันมาก 1926 02:10:25,870 --> 02:10:29,122 อ้าว ปีกใหม่ก็มา เล่นใหญ่มากนะนั่น 1927 02:10:29,123 --> 02:10:33,169 ใช่ แต่รถจะไปรอดสามแลปที่เหลือมั้ยล่ะ 1928 02:10:36,380 --> 02:10:38,340 ที่กั้นก็ดูเรียบร้อยแล้ว 1929 02:10:38,341 --> 02:10:41,801 เจ้าหน้าที่กําลังกวาดเศษที่เหลือจากสนาม 1930 02:10:41,802 --> 02:10:44,012 แล้วก็นับถอยหลังไปเรื่อยๆ 1931 02:10:44,013 --> 02:10:48,100 ใช่ครับ เหลือแค่สองนาทีกว่าๆ ก็จะกลับมาแข่งกันต่อ 1932 02:10:52,438 --> 02:10:55,274 (แข่งเอฟวัน - ธงแดง) 1933 02:11:08,955 --> 02:11:10,414 เจพี! 1934 02:11:11,707 --> 02:11:14,335 สามแลปแม่งนานยิ่งกว่าอะไร 1935 02:11:15,127 --> 02:11:16,420 ไปชนะมันให้ได้ 1936 02:11:28,182 --> 02:11:30,268 นี่ ซอนนี่ คุยได้มั้ย 1937 02:11:32,478 --> 02:11:33,521 เราสร้างรถใหม่ให้ละ 1938 02:11:34,564 --> 02:11:36,315 เก่งเว่อร์ ขอบคุณ 1939 02:11:39,527 --> 02:11:42,821 เพราะว่าเอเพ็กซ์จีพี ไม่ติดสิบอันดับแรกในรอบคัดเลือก 1940 02:11:42,822 --> 02:11:45,699 เขาเลยมียางอ่อนชุดใหม่ให้ใช้ได้ 1941 02:11:45,700 --> 02:11:49,077 ซึ่งจะทําให้ใช้ความเร็วได้มากกว่ารถที่นําอยู่ 1942 02:11:49,078 --> 02:11:51,413 ซึ่งใช้ยางอ่อนไปหลายแลปแล้ว 1943 02:11:51,414 --> 02:11:54,374 ธงแดงนี้เหมือนต่อชีวิตให้ทีม 1944 02:11:54,375 --> 02:11:56,794 อดคิดไม่ได้ว่าซอนนี่ตั้งใจรึเปล่า 1945 02:11:57,628 --> 02:12:00,422 เดี๋ยวนะ เราเป็นทีมเดียวที่ใช้ยางใหม่ 1946 02:12:00,423 --> 02:12:02,257 เพราะเมื่อวานแข่งรอบคัดเลือกได้ห่วยเนี่ยนะ 1947 02:12:02,258 --> 02:12:04,009 เลยไม่มีโอกาสใช้ยางอ่อน 1948 02:12:04,010 --> 02:12:06,344 บางทีต้องแพ้ถึงจะชนะ 1949 02:12:06,345 --> 02:12:08,931 - ไม่เห็นมีเหตุผลอะไรเลย - ก็สไตล์ซอนนี่ 1950 02:12:09,807 --> 02:12:11,808 ไฟที่ปลายเลนพิทเขียวแล้วครับ 1951 02:12:11,809 --> 02:12:15,061 เราจะเริ่มจากวิ่งจัดขบวนรอบสองของคืนนี้ 1952 02:12:15,062 --> 02:12:18,648 และเมื่อกลับไปแข่งต่อ งานนี้ฟาดฟันอลังการแน่นอน 1953 02:12:18,649 --> 02:12:21,861 แฮมิลตัน เลอแคลร์ เพียร์ซ เฮย์ส นั่นคือตัวนําทั้งสี่คน 1954 02:12:46,052 --> 02:12:48,011 ซอนนี่ กรรมการตัดสินแล้ว 1955 02:12:48,012 --> 02:12:49,095 แม่งโว้ย ตอนนี้เลยเหรอ 1956 02:12:49,096 --> 02:12:50,805 กําลังถกกันว่าจะบอกคุณมั้ย 1957 02:12:50,806 --> 02:12:53,058 กาสปาร์บอกให้ "บอก" เคทบอกว่า "ไม่ต้อง" 1958 02:12:53,059 --> 02:12:55,268 เธอบอกว่ายิ่งโมโหยิ่งตีนผีกว่าเดิม 1959 02:12:55,269 --> 02:12:56,812 ฝากบอกเคท "เก่งมาก" 1960 02:12:57,438 --> 02:13:00,482 ข่าวมาแล้วครับ กรรมการตัดสินเด็ดขาด 1961 02:13:00,483 --> 02:13:05,904 การชนที่แลป 55 ระหว่างเฮย์สกับรัสเซล ถือเป็นอุบัติเหตุในการแข่ง 1962 02:13:05,905 --> 02:13:08,157 ไม่ต้องสืบสวนต่อ 1963 02:13:09,492 --> 02:13:10,493 ซอนนี่ 1964 02:13:13,162 --> 02:13:16,540 รอดแล้ว ซอนนี่ ไปเข้าเส้นชัยเลย 1965 02:13:19,710 --> 02:13:22,420 โจชัว ยังแข่งได้ทั้งสองคัน 1966 02:13:22,421 --> 02:13:23,881 ก็แปลว่ามีทั้งทีม 1967 02:13:25,049 --> 02:13:26,800 เมื่อไฟแดงดับลง 1968 02:13:26,801 --> 02:13:29,554 นี่จะเป็นการตะบันแข่งกันเข้าเส้นชัย 1969 02:13:30,429 --> 02:13:32,931 เมอร์เซเดสกับเฟอร์รารี่อันดับดีกว่า 1970 02:13:32,932 --> 02:13:35,393 แต่ยางของเอเพ็กซ์จีพีทั้งสองคันสดกว่า 1971 02:14:01,919 --> 02:14:03,546 บอกให้เจพีตามมา 1972 02:14:04,130 --> 02:14:05,422 โจชัว ซอนนี่บอกให้ตามเขา 1973 02:14:05,423 --> 02:14:07,091 ตามเหรอ เขาอยู่หลังผม 1974 02:14:09,343 --> 02:14:11,971 - ไอ้ลุงเจ้าเล่ห์ - นั่นแหละ เกาะไว้ 1975 02:14:21,022 --> 02:14:22,522 เขาจะลากให้ไง รับไป 1976 02:14:22,523 --> 02:14:23,733 ได้เลยพี่ 1977 02:14:51,219 --> 02:14:53,261 เอาเลยไอ้หนู ไปเลย ไป 1978 02:14:53,262 --> 02:14:55,222 เฮย์สสับขาหลอก 1979 02:14:55,223 --> 02:14:59,684 แล้วเพียร์ซก็พุ่งทะยาน แซงเลอแคลร์ขึ้นไปเป็นที่สอง 1980 02:14:59,685 --> 02:15:02,270 เลอแคลร์ก็เจอภัยซอนนี่ เฮย์สเข้าไปอีก 1981 02:15:02,271 --> 02:15:05,232 - ตีคู่วงนอกแล้วขึ้นมาเป็นที่สาม - จัดเลย ดีมาก 1982 02:15:05,233 --> 02:15:06,691 เล่นเป็นทีมได้เพอร์เฟกต์ 1983 02:15:06,692 --> 02:15:10,488 เฮย์สกับเพียร์ซร่วมมือกัน อย่างกับบัลเลต์ในสนามแข่งรถ 1984 02:15:11,072 --> 02:15:12,697 เป็นภาพที่งดงามมาก 1985 02:15:12,698 --> 02:15:16,744 แต่ตอนนี้ทุกคนจับตามองไปยังจ่าฝูง ลูอิส แฮมิลตัน 1986 02:15:17,245 --> 02:15:18,704 เออ จํากันได้มั้ย 1987 02:15:28,297 --> 02:15:30,049 เร็วเข้า ลุยเลย 1988 02:15:57,243 --> 02:15:58,451 ทําไมมันไม่แซง 1989 02:15:58,452 --> 02:16:00,120 ลูอิสจะเล่นงานคันที่เปิดก่อน 1990 02:16:00,121 --> 02:16:03,541 - แต่ทั้งคู่รอไม่ได้แล้ว - ต้องมีคนเสียสละ 1991 02:16:08,838 --> 02:16:09,838 สองต่อหนึ่ง 1992 02:16:09,839 --> 02:16:12,507 ความกดดันไปอยู่ที่ลูอิส แฮมิลตัน 1993 02:16:12,508 --> 02:16:15,428 เพราะโดนเอเพ็กซ์รุมเข้าให้ 1994 02:16:16,429 --> 02:16:17,470 ไปชนะเลย ไอ้หนู 1995 02:16:17,471 --> 02:16:19,306 เฮย์สเปิดก่อน 1996 02:16:19,307 --> 02:16:22,309 - แฮมิลตันต้องกัน เพียร์ซรอเสียบ - เออ! 1997 02:16:22,310 --> 02:16:24,895 เพียร์ซขึ้นเป็นที่หนึ่งแล้ว 1998 02:16:24,896 --> 02:16:26,272 - เอ้อ! - เย่! 1999 02:16:28,149 --> 02:16:30,275 ตีนต่อตีน ล้อต่อล้อ 2000 02:16:30,276 --> 02:16:33,945 เป็นการแข่งขันปิดฤดูกาล แบบลุ้นจนหยดสุดท้ายจริงๆ 2001 02:16:33,946 --> 02:16:36,698 ซอนนี่ เฮย์สกับลูอิส แฮมิลตันก็ยังไม่จบครับ 2002 02:16:36,699 --> 02:16:38,742 แฮมิลตันจะเล่นซอนนี่ เฮย์ส 2003 02:16:38,743 --> 02:16:40,201 ชนแล้ว! 2004 02:16:40,202 --> 02:16:42,163 แฮมิลตันลิ่วไปแล้วครับ 2005 02:16:45,041 --> 02:16:47,292 - นั่นแหละ - สู้มัน 2006 02:16:47,293 --> 02:16:48,210 เอาโว้ย! 2007 02:16:49,044 --> 02:16:51,504 ทุกคนบอกหน่อย ซอนนี่อยู่ไหน เขาจะถึงเส้นชัยมั้ย 2008 02:16:51,505 --> 02:16:54,090 อีกแลปเดียว เจพี แฮมิลตันสู้ไม่เคยถอย 2009 02:16:54,091 --> 02:16:56,051 ซอนนี่จะได้แข่งจนจบมั้ย 2010 02:16:56,052 --> 02:16:58,427 ได้ ยังอยู่ในสนาม แค่ระวังลูอิสมันเล่นหนัก 2011 02:16:58,428 --> 02:17:01,222 นายอยู่ที่หนึ่ง ห้ามเสี่ยงแล้ว 2012 02:17:01,223 --> 02:17:02,391 ได้ที่ไหนล่ะ 2013 02:17:03,684 --> 02:17:07,395 เด็กใหม่นําอยู่ เขาไม่ยอมถอยง่ายๆ 2014 02:17:07,396 --> 02:17:11,067 ตั้งใจมาเพื่อดวลกับแชมป์โลกเจ็ดสมัย 2015 02:17:14,820 --> 02:17:15,945 ชนแล้วครับ 2016 02:17:15,946 --> 02:17:20,408 ทั้งอันดับหนึ่งและลูอิส แฮมิลตัน ต้องออกจากการแข่งขัน 2017 02:17:20,409 --> 02:17:24,412 แม้ธงเหลืองโบกที่โค้งหนึ่ง แต่ในสนามยังแข่งต่อ 2018 02:17:24,413 --> 02:17:26,873 ซอนนี่ เหยียบเลย เหยียบโลด นายอยู่ที่หนึ่ง นําแล้ว! 2019 02:17:27,416 --> 02:17:29,917 เอเพ็กซ์จีพีเหลือแค่แลปเดียว 2020 02:17:29,918 --> 02:17:32,170 {\an8}คําถามคือรถจะไหวมั้ย 2021 02:17:32,171 --> 02:17:33,088 {\an8}(ซอนนี่ เฮย์ส - อันดับหนึ่ง) 2022 02:17:33,673 --> 02:17:35,007 แต่คนขับเราไหว 2023 02:17:38,844 --> 02:17:41,097 นั่นแหละ ไปเลย ซอนนี่! 2024 02:18:26,266 --> 02:18:27,184 เกิดอะไรขึ้น 2025 02:18:27,935 --> 02:18:29,311 เขาบินได้ 2026 02:18:54,294 --> 02:18:56,337 ซอนนี่ คุณทําได้ เราชนะแล้ว! 2027 02:18:56,338 --> 02:18:59,091 เย้! 2028 02:19:10,353 --> 02:19:11,354 เย้! 2029 02:19:15,942 --> 02:19:18,653 - ชนะแล้ว - เย้! 2030 02:19:22,949 --> 02:19:23,990 เย้! 2031 02:19:27,954 --> 02:19:31,248 - โอ๊ย จะเป็นลม - ชนะแล้ว! 2032 02:19:33,960 --> 02:19:36,754 ขอบคุณครับ ขอบคุณๆ 2033 02:19:41,092 --> 02:19:43,719 - มาเลย! - เย้! 2034 02:19:54,855 --> 02:19:57,191 แปลว่ารูเบนจะอยู่อีกสามปีใช่มั้ย 2035 02:19:58,901 --> 02:19:59,902 ใช่ 2036 02:20:00,695 --> 02:20:02,572 งั้นเรื่องดีลเอาไว้ค่อยคุยกัน 2037 02:20:05,533 --> 02:20:07,410 ถ้าตอนนั้นคุณยังเกาะบอร์ดไว้ได้ 2038 02:20:16,711 --> 02:20:20,505 ตะลึงอึ้ง แทบลืมหายใจ ไม่น่าเชื่อ 2039 02:20:20,506 --> 02:20:23,383 สมเป็นอาบูดาบีกรังด์ปรีซ์ของแท้ 2040 02:20:23,384 --> 02:20:25,468 เป็นชัยชนะที่เหลือเชื่อด้วย 2041 02:20:25,469 --> 02:20:29,890 ใช่เลย แข่งรถให้โลกต้องจํา อะไรจะเร้าใจขนาดนี้ 2042 02:20:29,891 --> 02:20:33,476 - และชายคนนี้เพิ่งชนะกรังด์ปรีซ์ครั้งแรก - เก่งมาก 2043 02:20:33,477 --> 02:20:35,270 - หลังจากใช้เวลาถึง 30 ปี - เก่งมาก 2044 02:20:35,271 --> 02:20:38,648 ทั้งทีมก็ทํางานในพิทได้ดีมาก 2045 02:20:38,649 --> 02:20:42,194 - แน่นอน เราต้องไม่ลืมเพียร์ซ... - เฮ้ย ยิ้มหาอะไรน่ะ 2046 02:20:43,613 --> 02:20:44,613 นาย 2047 02:20:44,614 --> 02:20:47,116 ผมยังชนะได้อีกเยอะ ยกให้ลุงสักสนามแล้วกัน 2048 02:20:49,577 --> 02:20:51,037 เราทําได้ 2049 02:20:51,621 --> 02:20:52,997 ใช่ เราทําได้ 2050 02:20:58,002 --> 02:20:59,002 วู้! 2051 02:20:59,003 --> 02:21:00,796 (หลุยส์วิตตอง) 2052 02:21:07,970 --> 02:21:09,430 ไม่ต้องๆ เอาให้เขา 2053 02:21:10,264 --> 02:21:11,766 ไม่เอาๆ ให้เขาไป 2054 02:21:14,477 --> 02:21:16,812 โอ้โฮ ขอบคุณๆ 2055 02:21:29,450 --> 02:21:31,285 เก่งมาก 2056 02:21:34,080 --> 02:21:35,081 รักแม่นะ 2057 02:21:43,047 --> 02:21:44,923 เย้! 2058 02:21:44,924 --> 02:21:47,092 วันนี้เราได้พูดแล้ว 2059 02:21:47,093 --> 02:21:49,470 - "เราคือโคตรเทพของโลก" - "เราคือโคตรเทพของโลก" 2060 02:23:00,124 --> 02:23:01,124 โจชัว 2061 02:23:01,125 --> 02:23:03,668 ถ้าอยากคิดจะไปขับให้ที่อื่น 2062 02:23:03,669 --> 02:23:04,753 รู้นะว่าหาผมได้ที่ไหน 2063 02:23:04,754 --> 02:23:08,466 ขอบคุณครับ โตโต้ แต่ผมพอใจกับตรงนี้ 2064 02:23:09,175 --> 02:23:10,426 ยินดีด้วย 2065 02:23:12,887 --> 02:23:14,971 ใช่ไอ้น้อง ให้รอไปก่อน 2066 02:23:14,972 --> 02:23:16,265 รอไปเลยจ้า 2067 02:23:20,519 --> 02:23:21,686 ได้ถ้วย 2068 02:23:21,687 --> 02:23:24,607 เคท รถที่คุณสร้างมันสุดยอด 2069 02:24:28,212 --> 02:24:30,047 มีแข่งสนามไหนที่ฉันไม่รู้เหรอ 2070 02:24:31,799 --> 02:24:32,842 ก็สักแห่ง 2071 02:24:34,468 --> 02:24:35,845 ดีกว่าตรงนี้น่ะนะ 2072 02:24:39,807 --> 02:24:40,808 ใช่ 2073 02:24:44,312 --> 02:24:47,230 ผมก็อยากบอกว่า "ไว้ทางสะดวกแล้วเจอกัน" 2074 02:24:47,231 --> 02:24:49,859 แต่ก็อยากให้น่าฟังกว่านั้น 2075 02:24:52,653 --> 02:24:53,654 ก็... 2076 02:24:56,032 --> 02:24:57,575 ไว้ทางสะดวกแล้วเจอกันได้มั้ย 2077 02:25:03,205 --> 02:25:04,206 ได้ 2078 02:25:20,264 --> 02:25:22,016 ฝากไว้จนกว่าจะเจอกัน 2079 02:25:24,185 --> 02:25:25,186 โอเค 2080 02:25:29,398 --> 02:25:30,775 แล้วซิ่งด้วยนะ 2081 02:25:40,785 --> 02:25:42,453 จะไปไหนน่ะลุง 2082 02:25:43,788 --> 02:25:45,872 ไม่ต้องสนฉันหรอก ไปฉลองเลยไป 2083 02:25:45,873 --> 02:25:47,458 แต่จะไปไหนล่ะ 2084 02:25:47,959 --> 02:25:50,586 อย่างว่า มีศึกให้พิชิตอีกเยอะ 2085 02:25:51,087 --> 02:25:52,546 นี่ทีมของนายแล้ว 2086 02:25:55,299 --> 02:25:56,759 มันก็ทีมของผมแต่ต้นป่ะ 2087 02:26:00,096 --> 02:26:01,264 ฉันจะคอยดูนะ 2088 02:26:02,640 --> 02:26:04,100 แล้วเจอกัน ไอ้หงส์ 2089 02:26:52,064 --> 02:26:54,358 (มองหานักแข่ง บาฮา 1000) 2090 02:27:12,335 --> 02:27:14,378 (ครูซาโด) 2091 02:27:19,800 --> 02:27:20,843 สวัสดีครับ 2092 02:27:22,094 --> 02:27:23,179 หวัดดี 2093 02:27:27,099 --> 02:27:28,601 เห็นว่าหานักแข่งอยู่ 2094 02:27:29,852 --> 02:27:31,270 ชื่ออะไรล่ะ 2095 02:27:32,188 --> 02:27:33,481 ซอนนี่ เฮย์ส 2096 02:27:37,902 --> 02:27:39,612 เคยขับบาฮารึเปล่า 2097 02:27:40,696 --> 02:27:41,697 ไม่เคย 2098 02:27:42,490 --> 02:27:43,699 เงินไม่สูงนะ 2099 02:27:44,283 --> 02:27:45,576 ไม่ได้สําคัญที่เงิน 2100 02:27:50,331 --> 02:27:51,749 งั้นสําคัญที่ตรงไหน 2101 02:35:08,311 --> 02:35:10,313 คําบรรยายโดย ศันสนีย์ โอบอ้อม