1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:55,264 --> 00:00:57,182 היי, סוני. חמש דקות. 4 00:01:35,012 --> 00:01:36,013 {\an8}- הייז - 5 00:01:36,096 --> 00:01:39,016 {\an8}- דייטונה 24 שעות - 6 00:01:39,099 --> 00:01:41,477 {\an8}- 23:56 - 7 00:01:42,478 --> 00:01:47,024 {\an8}סוני! היי. אנשי BMW מתלוננים על בעיות בבלמים. 8 00:01:47,107 --> 00:01:48,484 {\an8}תודה, מולי. את כוכבת. 9 00:01:48,567 --> 00:01:49,735 {\an8}נתראה במסלול. 10 00:01:49,818 --> 00:01:51,320 {\an8}- פורשה - 11 00:01:54,073 --> 00:01:55,741 - BMW, קורבט, פורד - 12 00:01:57,660 --> 00:01:59,453 {\an8}- צ'יפ הארט מרוצים - 13 00:02:09,046 --> 00:02:10,422 - סיבוב 338 - 14 00:02:10,506 --> 00:02:11,507 - פורשה 120, צ'יפ הארט מרוצים - 15 00:02:11,590 --> 00:02:13,341 אני עוצם עיניים לשנייה… 16 00:02:16,720 --> 00:02:18,847 הכול התחרבן, סוני. 17 00:02:18,931 --> 00:02:20,224 פאט נאלץ להוריד את הקצב. 18 00:02:20,307 --> 00:02:21,767 ירדנו למקום השביעי. 19 00:02:22,268 --> 00:02:26,772 אם תצליח לשמור על המקום הזה עד הערב, נוכל לקוות לשיפור בזריחה. 20 00:02:31,443 --> 00:02:35,364 סוני, שים לב לאיזון במהירות גבוהה. איזון במהירות גבוהה. 21 00:02:39,910 --> 00:02:41,078 איך תיבת ההילוכים? 22 00:02:41,161 --> 00:02:42,413 מחזיקה מעמד, אבל תהיה עדין. 23 00:02:44,957 --> 00:02:46,542 {\an8}- גייקו - 24 00:03:02,224 --> 00:03:05,436 הקהל אמנם הלך הביתה, אבל המרוץ נמשך. 25 00:03:05,519 --> 00:03:08,981 סוני הייז חוזר לפורשה מטעם פיק גייקו צ'יפ הארט מרוצים. 26 00:03:09,064 --> 00:03:10,608 משמרת חצות. 27 00:03:10,691 --> 00:03:12,109 כולנו יודעים שהייז 28 00:03:12,192 --> 00:03:13,319 אוהב להאיר את הלילה, 29 00:03:13,402 --> 00:03:17,406 אבל כש-BMW מובילים, מצפה לו עבודה קשה מאוד. 30 00:03:29,752 --> 00:03:32,630 וכבר בהתחלה הייז מצליח לעקוף לקראת הפנייה השלישית, 31 00:03:32,713 --> 00:03:33,756 הוא עולה למקום הרביעי. 32 00:03:33,839 --> 00:03:35,966 סוני, רוצה אולי לעקוף בישורות? 33 00:03:36,050 --> 00:03:37,343 פשוט תן לי לנהוג. 34 00:03:40,930 --> 00:03:43,557 זהירות. בעיות במנוע של מכונית מספר 12. 35 00:03:46,185 --> 00:03:48,312 ובזאת הייז עולה מקום נוסף בדירוג. 36 00:04:04,828 --> 00:04:06,830 אלוהים אדירים שבשמיים. יש לנו עוד עשר שעות. 37 00:04:07,373 --> 00:04:09,250 תן לסוני לעשות את הקטע שלו. 38 00:04:09,333 --> 00:04:11,794 ואם אפשר ללמוד משהו מהסיבובים הראשונים, 39 00:04:11,877 --> 00:04:15,381 נראה שסוני הייז שכח את דוושת הבלם בבית. 40 00:04:18,092 --> 00:04:20,344 הייז מכוון ל-BMW. 41 00:04:23,097 --> 00:04:24,723 והוא תוקף! 42 00:04:28,561 --> 00:04:30,688 הייז מנסה לעקוף מהמסלול החיצוני. 43 00:04:30,771 --> 00:04:31,981 קדימה, סוני. 44 00:05:00,134 --> 00:05:03,804 הנהג של BMW מאחר לבלום. הוא בדשא. 45 00:05:08,475 --> 00:05:09,643 האם הייז יחזיק מעמד? 46 00:05:11,228 --> 00:05:12,229 הוא מצליח. 47 00:05:12,313 --> 00:05:13,647 לעזאזל! 48 00:05:14,315 --> 00:05:16,275 ראיתם? ככה נוהגים, בחורים. 49 00:05:16,358 --> 00:05:19,320 כשתחזרו למכונית, ככה בדיוק עליכם לנהוג. 50 00:05:22,072 --> 00:05:23,949 - סונוקו - 51 00:05:24,033 --> 00:05:27,411 סוני הייז עוצר בתחנה אחרי שסיבוב שלישי אדיר 52 00:05:27,494 --> 00:05:29,788 מעלה את צ'יפ הארט מרוצים למקום הראשון. 53 00:05:30,289 --> 00:05:33,083 עכשיו קייל קלסו צריך לשמור על היתרון. 54 00:05:33,167 --> 00:05:34,835 תודה על המקדמה, בוס. 55 00:05:34,919 --> 00:05:35,920 - קלסו - 56 00:05:38,130 --> 00:05:40,674 היי, אם תאבד את המקום הראשון, ארצח אותך. 57 00:05:48,474 --> 00:05:49,683 הייז! 58 00:05:50,226 --> 00:05:51,602 היי, טינופת! 59 00:05:53,479 --> 00:05:56,023 - ניסית להוריד אותי מהמסלול, הייז? - זה לא שווה את זה. 60 00:05:56,106 --> 00:05:58,067 אתה חושב שאני לא יודע איפה למצוא אותך? 61 00:05:58,150 --> 00:05:59,735 - לא שווה את זה. - לך תזדיין! 62 00:06:01,278 --> 00:06:02,446 עזבו אותי! 63 00:06:04,949 --> 00:06:06,367 היי. כל הכבוד, סוני. 64 00:06:07,618 --> 00:06:09,578 תודה. אל תעיר אותי אם נפסיד. 65 00:06:10,120 --> 00:06:11,080 - מסלול הניצחון - 66 00:06:24,552 --> 00:06:27,388 סוני הייז, אני חושב ששכחת משהו. 67 00:06:28,305 --> 00:06:29,431 התיק שלי מלא, צ'יפ. 68 00:06:30,307 --> 00:06:31,308 אתה רציני? 69 00:06:31,976 --> 00:06:34,603 זה הניצחון הראשון שלך בדייטונה. אתה לא רוצה לגעת בגביע? 70 00:06:34,687 --> 00:06:35,688 - בחייך. - מזל רע. 71 00:06:35,771 --> 00:06:37,690 - רק תיגע בו. - לא. היי. 72 00:06:38,774 --> 00:06:40,901 אבל אקח את המחאת הבונוס. 73 00:06:42,152 --> 00:06:43,362 - צ'יפ הארט מרוצים 5,000 דולר - 74 00:06:43,445 --> 00:06:46,365 סוני. סוני! רק תקשיב. 75 00:06:47,157 --> 00:06:48,534 שמע, אני רוצה לצרף אותך. 76 00:06:48,617 --> 00:06:50,035 אתה שייך למשפחת צ'יפ הארט מרוצים. 77 00:06:50,119 --> 00:06:51,912 כאן, בשנה הבאה, בוא נחזור על זה. 78 00:06:51,996 --> 00:06:53,872 הצלחנו, בנאדם. עסקה היא עסקה. 79 00:06:53,956 --> 00:06:56,125 אני יודע מה היא עסקה. 80 00:06:57,668 --> 00:06:59,420 אז זהו זה? מרוץ אחד וסיימנו? 81 00:06:59,503 --> 00:07:02,089 אני מודה לך על ההזדמנות, צ'יפ. באמת. 82 00:07:02,172 --> 00:07:03,674 איזו מין שיטת מרוצים זו? 83 00:07:04,174 --> 00:07:06,093 כל החיים אתה מתחיל מחדש, אחי. 84 00:07:06,176 --> 00:07:07,177 שמור על עצמך. 85 00:07:09,054 --> 00:07:10,306 נתראה בהמשך הדרך. 86 00:07:18,022 --> 00:07:20,149 היי! אתה לא רוצה את השעון? 87 00:07:20,232 --> 00:07:21,317 יש לי שעון! 88 00:07:21,400 --> 00:07:22,985 - דייטונה ביץ', אורלנדו - 89 00:07:23,068 --> 00:07:24,153 - ג'קסונוויל, טלהסי - 90 00:07:24,236 --> 00:07:25,362 - באטון רוז', יוסטון - 91 00:07:25,446 --> 00:07:28,282 - טוסון, סן דייגו, אנסנדה - 92 00:07:28,365 --> 00:07:31,785 - הרוק המפורסם בעולם. - החוף המפורסם בעולם. 93 00:07:31,869 --> 00:07:34,288 - אנחנו… - תחנת הרוק של דייטונה. 94 00:07:34,371 --> 00:07:35,789 {\an8}תשעים וחמש נקודה שבע. החזיר. 95 00:07:35,873 --> 00:07:36,999 {\an8}- דרוש נהג לבאחה 1000 - 96 00:07:37,082 --> 00:07:38,876 {\an8}- אנסנדה, באחה קליפורניה, מקסיקו - 97 00:07:38,959 --> 00:07:41,170 - מכבסה - 98 00:07:52,181 --> 00:07:55,351 סלח לי, אפשר להשתמש בטלפון שלך לרגע? 99 00:07:55,434 --> 00:07:56,644 הוא לא עובד. 100 00:07:57,478 --> 00:07:58,562 לא. 101 00:08:01,357 --> 00:08:04,610 שמע, אתה מזכיר לי חבר שלי מפעם. 102 00:08:04,693 --> 00:08:05,694 איזה חבר? 103 00:08:06,195 --> 00:08:07,446 חבר שמתלבש יפה יותר. 104 00:08:08,697 --> 00:08:10,074 זו חליפה של גוצ'י. 105 00:08:10,157 --> 00:08:11,283 גם זו. 106 00:08:11,909 --> 00:08:13,285 מה החבר שלך עשה? 107 00:08:13,369 --> 00:08:14,370 הוא נהג במכוניות. 108 00:08:14,453 --> 00:08:16,205 - הוא היה מהיר? - הוא לא היה איטי. 109 00:08:16,288 --> 00:08:19,333 - הוא ניצח? - כן. 110 00:08:21,543 --> 00:08:23,879 בוא הנה, חתיכת בן זונה. 111 00:08:23,963 --> 00:08:24,964 אלוהים. 112 00:08:25,047 --> 00:08:26,131 אתה חושב לנסוע לבאחה? 113 00:08:26,840 --> 00:08:28,926 כן. יום חדש, אתגר חדש. 114 00:08:29,009 --> 00:08:31,345 זה בדיוק מה שאמרתי לעצמי כשקניתי את אייפקס ג'י-פי. 115 00:08:34,098 --> 00:08:35,558 מה גודל החוב שלך? 116 00:08:36,725 --> 00:08:39,103 אספר לך, אבל אתה חייב להבטיח שלא תצחק. 117 00:08:39,936 --> 00:08:40,979 דבר. 118 00:08:42,730 --> 00:08:44,191 שלוש מאות וחמישים… 119 00:08:45,693 --> 00:08:47,278 מיליון. 120 00:08:49,655 --> 00:08:50,739 אל תצחק. 121 00:08:52,199 --> 00:08:53,367 מרשים. 122 00:08:54,577 --> 00:08:55,828 טוב, היה כיף? 123 00:08:56,370 --> 00:08:58,038 כן. לגמרי. 124 00:08:58,122 --> 00:08:59,290 אז מה הבעיה? 125 00:08:59,373 --> 00:09:02,710 הבעיה היא שעברו כבר שתי עונות וחצי, אפס נקודות. 126 00:09:02,793 --> 00:09:04,920 הנהג הטוב ביותר שלי עזב לצוות אחר. 127 00:09:05,004 --> 00:09:07,298 הוא אמר שהמכונית מחורבנת. 128 00:09:08,424 --> 00:09:10,092 הצוות במקום האחרון. 129 00:09:10,175 --> 00:09:11,719 מספר שתיים שלי הוא טירון. 130 00:09:12,219 --> 00:09:13,679 וחצי מהעונה כבר עבר. 131 00:09:13,762 --> 00:09:15,306 - כמה מרוצים נותרו? - תשעה. 132 00:09:15,806 --> 00:09:17,766 ואם לא נציל את המצב, אאבד את הצוות. 133 00:09:17,850 --> 00:09:18,851 מה? 134 00:09:19,435 --> 00:09:20,561 אבל הצוות בבעלותך. 135 00:09:21,186 --> 00:09:25,107 אם אין אף ניצחון בשלוש העונות הראשונות, מועצת המנהלים יכולה להכריח אותי למכור. 136 00:09:26,775 --> 00:09:28,694 אחי, נשמע שאתה צריך מועצת מנהלים חדשה. 137 00:09:30,321 --> 00:09:31,572 אני צריך נהג חדש. 138 00:09:40,289 --> 00:09:41,707 יש F2. יש F3. 139 00:09:41,790 --> 00:09:44,293 יש לך פס ייצור שלם של ילדים שגדלו על סימולטורים. 140 00:09:44,376 --> 00:09:47,504 לא, אין לי זמן ללמד איזה ילד איך לסיים במקום העשירי. אין לי. 141 00:09:47,588 --> 00:09:50,257 אי אפשר לשלוף מישהו מהרחוב ולהפוך אותו לטיל. 142 00:09:50,341 --> 00:09:52,927 אפשר אם הוא עשה זאת בעבר. זה בדיוק העניין. 143 00:09:53,010 --> 00:09:57,056 לואי שירון ניצח בגרנד פרי מונקו בגיל 57. 144 00:09:57,139 --> 00:09:59,475 - איזה לואי? - פיליפ אטנסלן. גיל 56. 145 00:09:59,558 --> 00:10:00,851 שלפת את השמות האלה מגוגל, מה? 146 00:10:00,935 --> 00:10:04,563 יש אנשים שמביטים בסוני הייז ורואים בחור שגר בוואן, 147 00:10:04,647 --> 00:10:06,690 מכור להימורים שפספס את ההזדמנות שלו. 148 00:10:06,774 --> 00:10:08,901 וואו, רובן, אתה ממש משכנע. 149 00:10:08,984 --> 00:10:11,111 אבל אני רואה בחור שמשפר צוותים. 150 00:10:11,195 --> 00:10:13,197 אני רואה ניסיון. אני רואה ידע מקצועי. 151 00:10:13,280 --> 00:10:14,406 אתה פסיכי לגמרי. 152 00:10:14,490 --> 00:10:18,035 הטירון שלי הוא כישרון אדיר. תופעה. אבל הוא צעיר. 153 00:10:18,535 --> 00:10:20,037 אתה יודע מה חסר לו? בגרות. 154 00:10:20,746 --> 00:10:22,289 איתך ואיתו… 155 00:10:22,373 --> 00:10:24,541 בום. יש לי צוות. 156 00:10:24,625 --> 00:10:26,335 בסדר. בוא נניח שאני כמו לואי… 157 00:10:26,418 --> 00:10:27,419 {\an8}- נהגים בלבד - 158 00:10:27,503 --> 00:10:28,754 {\an8}- שירון. - הוא. 159 00:10:29,547 --> 00:10:32,132 הבעיה היא שלא מדובר רק בנהג, מדובר במכונית. 160 00:10:32,883 --> 00:10:34,635 עקבתי אחרי העונה שלך, רובן. 161 00:10:34,718 --> 00:10:36,053 "מחורבנת" זה עדין. 162 00:10:36,136 --> 00:10:37,346 ידעתי שצפית. 163 00:10:37,429 --> 00:10:40,182 מה אם אגיד לך שאנחנו מקבלים חבילת עדכון בסוף השבוע? 164 00:10:40,266 --> 00:10:42,059 - מפתחים אותה כבר שישה חודשים… - רובן… 165 00:10:42,142 --> 00:10:43,269 לא, לא, לא. חכה. 166 00:10:43,352 --> 00:10:47,523 אני צריך שרק אחת המכוניות שלי תחצה את קו הגמר ראשונה. אחת. 167 00:10:48,065 --> 00:10:50,067 אני אוהב אותך. אני לא חוזר. 168 00:10:54,154 --> 00:10:55,155 בסדר. 169 00:10:56,115 --> 00:10:58,576 - הכוכבים העולים של F1 סוני הייז ורובן סרוואנטס - 170 00:10:58,659 --> 00:11:00,411 מה הוא היה רוצה שתעשה? 171 00:11:02,997 --> 00:11:03,998 שאצטרף ללהקת בנים? 172 00:11:04,081 --> 00:11:05,624 ברצינות. בחייך. 173 00:11:07,793 --> 00:11:09,837 ברצינות, הייתי שואל אותו למה הוא מחייך. 174 00:11:09,920 --> 00:11:10,963 בחייך. 175 00:11:11,922 --> 00:11:14,174 הוא מחייך בזכות האפשרות. 176 00:11:16,051 --> 00:11:17,553 שנינו יודעים איך זה הסתיים. 177 00:11:19,388 --> 00:11:20,431 כן. 178 00:11:21,473 --> 00:11:22,474 בסדר. 179 00:11:23,142 --> 00:11:26,604 - זה כרטיס במחלקה ראשונה ללונדון. - אלוהים אדירים. 180 00:11:26,687 --> 00:11:27,897 מחלקה ראשונה. 181 00:11:27,980 --> 00:11:31,525 אני מציע לך מקום פנוי בפורמולה 1. 182 00:11:32,443 --> 00:11:35,112 המקום היחיד שבו תוכל להגיד במשך יום אחד, 183 00:11:35,195 --> 00:11:40,451 אם תנצח, שאתה הכי טוב בעולם. 184 00:11:50,502 --> 00:11:51,879 היי, רובן. 185 00:11:52,880 --> 00:11:54,840 - היית פעם עד לנס? - עוד לא. 186 00:11:55,466 --> 00:11:56,550 גם אני לא. 187 00:11:57,593 --> 00:11:58,802 טוב לפגוש אותך, אמיגו. 188 00:12:00,971 --> 00:12:03,098 - בסדר, חומד, בבקשה. - תודה. 189 00:12:04,141 --> 00:12:05,392 היי, יש לי שאלה אלייך. 190 00:12:07,603 --> 00:12:12,191 חבר קרוב שלך הציע לך הצעה שהיא לגמרי וללא ספק 191 00:12:12,274 --> 00:12:13,567 טובה מכדי להיות אמיתית. 192 00:12:14,485 --> 00:12:15,527 מה היית עושה? 193 00:12:16,779 --> 00:12:18,197 בכמה מדובר? 194 00:12:18,280 --> 00:12:19,698 הכסף הוא לא העניין. 195 00:12:21,242 --> 00:12:22,785 אז מה העניין? 196 00:12:31,252 --> 00:12:33,754 {\an8}- מאורלנדו ללונדון, הית'רו מחלקה ראשונה - 197 00:13:06,328 --> 00:13:09,206 טמפרטורת הצמיגים נראית בסדר, קדמיים 29, אחוריים 24. 198 00:13:09,290 --> 00:13:11,625 - אתה יכול לדחוף. - קיבלתי. 199 00:13:20,509 --> 00:13:22,344 המצבר מלא, אתה יכול להתניע את מצב שתיים. 200 00:13:22,428 --> 00:13:23,470 נכנס לסיבוב. 201 00:13:30,311 --> 00:13:31,353 - פירס, גזרה אחת - 202 00:13:41,196 --> 00:13:43,449 גזרה סגולה אחת. התוצאה הכי טובה שלך עד כה. 203 00:13:44,074 --> 00:13:45,242 אני מרגיש שהמכונית במצב טוב. 204 00:14:09,266 --> 00:14:10,434 {\an8}- גזרה שתיים - 205 00:14:21,820 --> 00:14:22,863 לעזאזל! 206 00:14:26,951 --> 00:14:29,203 {\an8}ההגה ננעל לי. חסר אוויר בצמיג השמאלי הקדמי. 207 00:14:33,040 --> 00:14:34,667 - תוצאת סיבוב - 208 00:14:37,294 --> 00:14:38,379 תגיד לו לבוא לכאן. 209 00:14:38,462 --> 00:14:39,838 סע לנקודת ההתחלה. 210 00:14:39,922 --> 00:14:41,674 סיים את הסיבוב הזה. סיים את הסיבוב הזה. 211 00:14:55,020 --> 00:14:56,814 בואי נמצא את הגרמלינים. 212 00:14:59,984 --> 00:15:01,819 - פירס - 213 00:15:01,902 --> 00:15:04,238 - אייפקס ג'י-פי - 214 00:15:34,059 --> 00:15:35,352 סליחה, ג'ושוע. 215 00:15:38,272 --> 00:15:40,399 ג'ודי, נסי לא להרוג את הנהג שלנו. 216 00:15:47,239 --> 00:15:48,324 מה גזר הדין? 217 00:15:49,867 --> 00:15:52,661 אני לא יודע מה קורה. אני מרגיש שהכול בסדר, אני מתחיל לדחוף. 218 00:15:53,162 --> 00:15:55,539 ואז היא לא מגיבה היטב בפניות איטיות ומגיבה יותר מדי במהירות. 219 00:15:55,623 --> 00:15:57,166 בכניסות או ביציאות? 220 00:15:57,249 --> 00:15:58,876 או זה או זה. גם וגם. 221 00:15:58,959 --> 00:16:00,252 יופי. כן. 222 00:16:00,336 --> 00:16:03,130 יש 10,000 חיישנים בדבר הזה, ואין לך מושג מה קורה. 223 00:16:03,214 --> 00:16:05,007 אבל אני לא שם. נכון? 224 00:16:05,090 --> 00:16:08,052 אז אני זקוקה לעזרתך. בבקשה. 225 00:16:24,652 --> 00:16:27,238 משחקייה ב-150 מיליון דולר. 226 00:16:27,863 --> 00:16:28,864 חמודה מאוד. 227 00:16:29,490 --> 00:16:32,409 בואו ניתן לה לנהוג. המצב לא יכול להיות חמור יותר. 228 00:16:35,496 --> 00:16:36,830 ג'ושוע. 229 00:16:36,914 --> 00:16:39,166 - היי. - ליסבת, יחסי ציבור. 230 00:16:39,250 --> 00:16:40,918 - אה, כן. - לא משנה. 231 00:16:41,001 --> 00:16:43,629 במסיבת העיתונאים אנחנו רוצים להימנע מדיבור על בעיות טכניות 232 00:16:43,712 --> 00:16:47,216 ולהתמקד בקשר החזק מאוד שלך עם השותף החדש שלך בצוות, לוקה קורטז. 233 00:16:48,008 --> 00:16:49,009 לוקה? 234 00:16:49,093 --> 00:16:50,511 שאני מכיר רק שבוע? 235 00:16:51,053 --> 00:16:53,180 שכשהיה הנהג השלישי משמאל של רד בול 236 00:16:53,264 --> 00:16:55,766 אמר לתקשורת שג'ושוע פירס מוערך יתר על המידה בעיניו? 237 00:16:56,809 --> 00:16:58,227 לוקה קורטז הזה? 238 00:16:58,310 --> 00:16:59,812 כן. 239 00:17:01,146 --> 00:17:02,982 - אני מחכה בקוצר רוח. כן. - בסדר, יופי. תודה. 240 00:17:03,065 --> 00:17:04,066 - היי. - כן. 241 00:17:04,149 --> 00:17:06,360 אז התשובה היא כן? כן? 242 00:17:06,443 --> 00:17:07,444 מה קורה? 243 00:17:07,528 --> 00:17:09,154 שמע, צדקת, אחי. 244 00:17:09,697 --> 00:17:12,199 רובן בצרות צרורות. ייתכן שהוא יצטרך למכור את הצוות. 245 00:17:12,991 --> 00:17:14,076 ידעתי. 246 00:17:14,159 --> 00:17:15,327 ומה זה אומר לגביי? 247 00:17:15,411 --> 00:17:17,830 קונים חדשים, סביר להניח שהם ייפטרו מכולם. 248 00:17:18,998 --> 00:17:19,999 שמע. 249 00:17:20,583 --> 00:17:24,711 אתה צריך להראות לאנשים האלה מי הנהג הכי טוב. 250 00:17:25,296 --> 00:17:26,337 מיד. 251 00:17:27,965 --> 00:17:29,258 או שתאבד את העבודה שלך. 252 00:17:29,799 --> 00:17:32,469 כן. תן זה להיקלט. 253 00:17:35,598 --> 00:17:36,599 היי. 254 00:17:37,266 --> 00:17:38,267 קישטה, קישטה. 255 00:17:38,976 --> 00:17:41,061 אתה בסדר? 256 00:17:42,646 --> 00:17:46,901 בסדר, בואו ניקח את החצי הראשון של העונה 257 00:17:46,984 --> 00:17:48,986 ונמחק אותו מהראשים שלנו. 258 00:17:50,070 --> 00:17:52,364 אם מישהו יגיד, "קספר, מה קרה השנה?" 259 00:17:52,948 --> 00:17:56,994 אני נשבע בחיי הילדים שלי שאין לי שום מושג. 260 00:17:58,495 --> 00:17:59,747 יש רק את המכונית הזו. 261 00:18:00,331 --> 00:18:04,001 ויש רק את העתיד שלנו. 262 00:18:04,084 --> 00:18:06,879 כן. העתיד שלנו. 263 00:18:15,888 --> 00:18:17,056 מי הדפוק הזה? 264 00:18:17,556 --> 00:18:18,557 הוא איתי. 265 00:18:19,475 --> 00:18:22,269 הבחור שלך חשב שאני איש תחזוקה. הוא שלח אותי לשער האחורי. 266 00:18:24,772 --> 00:18:26,440 אחי, לא אכזבת אותי מעולם. 267 00:18:26,523 --> 00:18:27,816 יש עוד זמן. 268 00:18:28,442 --> 00:18:30,027 אייפקס ג'י-פי! 269 00:18:30,110 --> 00:18:32,571 סוני הייז. הוא התחרה איתי בימים היפים ההם. 270 00:18:32,655 --> 00:18:34,406 - אתה מתכוון להגיד "בך". - כן. 271 00:18:34,490 --> 00:18:36,951 - קייט מקנה, המנהלת הטכנית שלנו. - היי. 272 00:18:37,034 --> 00:18:39,954 - דודג' דאודה, המכונאי הראשי שלנו. - היי. 273 00:18:40,037 --> 00:18:42,206 וקספר סמולינסקי, מנהל הצוות. 274 00:18:42,289 --> 00:18:43,832 ודאי שמעת עליו. 275 00:18:43,916 --> 00:18:46,669 זכיתי בחמש אליפויות בנייה מטעם פרארי. 276 00:18:49,296 --> 00:18:50,464 כאיש המגבה האחורי. 277 00:18:50,548 --> 00:18:52,174 זה היה התפקיד של אבא שלי. אי אפשר לנצח בלעדיהם. 278 00:18:52,258 --> 00:18:55,135 - והטירון המוכשר שלנו, ג'ושוע. - למה יש לו קסדה? 279 00:18:56,845 --> 00:18:58,097 למטרות בטיחות? 280 00:18:58,180 --> 00:19:00,558 ג'ושוע, המקום שלך לא בסכנה, בסדר? 281 00:19:00,641 --> 00:19:02,601 סוני כאן לאודישן. 282 00:19:04,979 --> 00:19:06,397 מתי ניצחת במרוץ לאחרונה? 283 00:19:06,480 --> 00:19:08,107 ביום ראשון, בדייטונה. 284 00:19:08,190 --> 00:19:10,109 סליחה, התכוונתי לפורמולה 1. 285 00:19:10,192 --> 00:19:12,486 אז, סליחה, אז כמוך. 286 00:19:14,655 --> 00:19:15,531 וואו. 287 00:19:15,614 --> 00:19:18,367 לא חשבתי שאגיד את זה אי פעם, מישהו ראה את לוקה קורטז? 288 00:19:19,159 --> 00:19:20,452 שיחה זריזה בבקשה, רובן. 289 00:19:20,536 --> 00:19:23,497 בריאיון הזכרתי נהגים ותיקים רבים… 290 00:19:23,581 --> 00:19:25,165 כן, וכולם סירבו. 291 00:19:25,249 --> 00:19:26,792 - כמה? - שבעה. 292 00:19:26,875 --> 00:19:28,627 - זה הרבה. - אני מספר שבע? 293 00:19:28,711 --> 00:19:30,129 אתה שמונה. 294 00:19:30,212 --> 00:19:31,463 זה אסון. 295 00:19:31,547 --> 00:19:32,840 אני מתחיל להרגיש כמו תשע. 296 00:19:32,923 --> 00:19:34,633 טכנית, יש אחד שעוד לא חזר אליי. 297 00:19:34,717 --> 00:19:35,843 אז אני באמת תשע? 298 00:19:35,926 --> 00:19:37,511 אתה מבין איך עובדים מספרים, נכון? 299 00:19:37,595 --> 00:19:40,514 בעולם העסקים, הרעיונות מלאי ההשראה ביותר שלי מגיעים מאוחר. 300 00:19:40,598 --> 00:19:43,142 כן. רוב הדברים הטובים בחיים מגיעים במקום התשיעי. 301 00:19:43,225 --> 00:19:46,645 עם כל הכבוד, רובן, אני לא תומך בכך שנבלה את יום הבדיקות היחיד שלנו 302 00:19:46,729 --> 00:19:48,856 באודישן לשותף שלך מפעם. 303 00:19:48,939 --> 00:19:50,274 קספר, לא הבנת את המצב. 304 00:19:50,357 --> 00:19:52,693 אנחנו לא עושים לו אודישן. הוא עושה לנו אודישן. 305 00:19:54,111 --> 00:19:55,404 זה הנהג החדש. 306 00:19:55,487 --> 00:19:56,572 בהצלחה. 307 00:19:59,742 --> 00:20:01,160 כנף חדשה, תעלות צד חדשות. 308 00:20:01,243 --> 00:20:02,703 יש שינויים ברצפה? 309 00:20:03,829 --> 00:20:06,498 לא שינויים ששמונת הנהגים האחרים לא היו מזהים. 310 00:20:07,333 --> 00:20:09,084 זו הסיבה שמכנים אותי מספר תשע בר המזל. 311 00:20:09,168 --> 00:20:11,962 שמע, עבר זמן מה מאז שנהגת כאן, חבר. 312 00:20:12,046 --> 00:20:14,340 האיזון של המכוניות האלה בעייתי, אז תיזהר בפניות הראשונה והתשיעית. 313 00:20:14,924 --> 00:20:16,217 אני לא רוצה שתיפגע. 314 00:20:17,551 --> 00:20:19,011 מה דעתכם שנקבע מטרה סבירה? 315 00:20:19,094 --> 00:20:22,681 תנו לי תנאים זהים לשלו, אם לא אסיים סיבוב בתוצאה של עד שנייה מהתוצאה של ג'יי-פי, 316 00:20:22,765 --> 00:20:24,475 אסתלק מכאן בזריזות 317 00:20:25,100 --> 00:20:27,061 ואז תוכלו לנסות את מספר עשר בר המזל. 318 00:20:27,144 --> 00:20:28,896 - עשר? - עשר. 319 00:20:29,563 --> 00:20:30,564 עשר. 320 00:20:32,775 --> 00:20:33,901 מי זה ג'יי-פי? 321 00:20:37,863 --> 00:20:40,282 פנייה חדה בברוקלנדס וקלה בלאפילד. 322 00:20:40,783 --> 00:20:42,826 אתה ממשיך לוודקוט ומזנק חזק בקופס. 323 00:20:42,910 --> 00:20:44,245 ותיזהר בסיבוב. 324 00:20:45,287 --> 00:20:46,330 {\an8}- או-אם-פי - 325 00:20:48,958 --> 00:20:51,919 מצב ברירת מחדל, הילוך ראשון, שני, לשלישי. 326 00:20:52,544 --> 00:20:54,296 דיפרנציאלי ראשון עד רביעי. 327 00:20:54,380 --> 00:20:55,714 מערכת להפחתת גרר. 328 00:21:22,866 --> 00:21:24,994 בסדר, בוא נראה מה אתה שווה. 329 00:21:32,251 --> 00:21:37,423 אם הוא התחרה ברובן, הוא התחרה בשומאכר. בסנה. 330 00:22:07,494 --> 00:22:09,288 תראו לי את תוצאת הגזרות של ג'ושוע. 331 00:22:09,371 --> 00:22:10,706 - גזרה ראשונה, פירס - 332 00:22:10,789 --> 00:22:12,291 - גזרה שנייה, פירס - 333 00:22:12,833 --> 00:22:14,084 - גזרה שלישית, פירס - 334 00:22:15,920 --> 00:22:18,255 - תוצאת סיבוב - 335 00:22:19,089 --> 00:22:20,507 אני שם 20 ליש"ט שהוא עושה תאונה. 336 00:22:20,591 --> 00:22:22,551 אם תעלה את ההימור ל-100, התערבנו. 337 00:22:23,427 --> 00:22:24,720 אוי, שיט. 338 00:22:26,972 --> 00:22:30,142 סליחה, אני יו ניקלבי, מהנדס המרוץ שלך. 339 00:22:30,226 --> 00:22:32,228 בוקר טוב, יו. מה טמפרטורת הצמיגים שלי? 340 00:22:32,311 --> 00:22:35,189 כן, כמעט חמימים. סוף סיבוב ראשון, אתה אמור להיות מסוגל לדחוף. 341 00:22:52,790 --> 00:22:54,583 בסדר. באסה. 342 00:22:55,584 --> 00:22:57,294 - יו? - כן, אדוני? 343 00:22:57,378 --> 00:22:58,837 היית צריך להתערב. 344 00:23:00,005 --> 00:23:01,340 קיבלתי. 345 00:23:11,976 --> 00:23:13,185 יוצא לסיבוב. 346 00:23:30,578 --> 00:23:31,787 לא. 347 00:23:32,329 --> 00:23:33,205 שיט. 348 00:23:33,289 --> 00:23:34,290 הוא גמור. 349 00:23:34,373 --> 00:23:37,126 בחייך, אל תעשי את זה. 350 00:23:38,877 --> 00:23:39,920 סופית. 351 00:23:43,883 --> 00:23:46,844 - גזרה ראשונה פירס, הייז - 352 00:24:13,412 --> 00:24:15,873 {\an8}- גזרה שנייה - 353 00:24:19,543 --> 00:24:20,628 חכה. 354 00:24:22,630 --> 00:24:24,048 חכה. 355 00:24:26,884 --> 00:24:27,885 עכשיו. 356 00:24:31,931 --> 00:24:33,265 המכונית מסוגלת. קדימה. 357 00:24:37,478 --> 00:24:38,395 הוא עולה ליתרון. 358 00:24:39,605 --> 00:24:40,481 אוי, שיט. 359 00:24:54,161 --> 00:24:55,371 אתה בסדר? 360 00:24:56,121 --> 00:24:57,456 כן, בסדר גמור. 361 00:25:07,633 --> 00:25:09,885 - סילברסטון - 362 00:25:13,055 --> 00:25:14,056 נו, באמת. 363 00:25:16,100 --> 00:25:17,476 כן, יש לה בעיה. 364 00:25:17,560 --> 00:25:19,019 כן, אתה מתכוון להגיד שהייתה לה בעיה. 365 00:25:20,354 --> 00:25:22,648 אבל היא בהחלט זריזה בפניות במהירות גבוהה. 366 00:25:22,731 --> 00:25:23,983 לא צפויה במהירות נמוכה. 367 00:25:24,942 --> 00:25:27,111 היו לי בעיות בגלגלים האחוריים בפניות 14, 16… 368 00:25:27,194 --> 00:25:28,612 ואולי גם בפנייה האחרונה? 369 00:25:28,696 --> 00:25:29,905 לא, זה היה באשמתי. 370 00:25:29,989 --> 00:25:30,948 מה הייתה תוצאת הסיבוב שלו? 371 00:25:31,574 --> 00:25:36,370 הוא עבר את המבחן שהציב לעצמו בחמש מאיות השנייה. 372 00:25:43,460 --> 00:25:44,545 טוב… 373 00:25:46,380 --> 00:25:47,631 זו התחלה. 374 00:25:56,515 --> 00:26:00,227 אחי, יש לנו תשעה מרוצים כדי למשוך תשומת לב מצוות אחר. 375 00:26:00,895 --> 00:26:02,730 כמנהל שלך, אני ממליץ לך 376 00:26:02,813 --> 00:26:05,274 להתחיל ללכת לאירועים חברתיים ולאירועי ספונסרים. 377 00:26:05,357 --> 00:26:06,984 אתה צריך להיות מעורב יותר, ג'וש, אתה צריך יותר עוקבים. 378 00:26:07,067 --> 00:26:09,278 - בסדר, תירגע. - בסדר, קול, אני רק אומר. 379 00:26:10,321 --> 00:26:11,447 אכלת? אני מת מרעב. 380 00:26:11,989 --> 00:26:12,990 לא. 381 00:26:13,490 --> 00:26:14,742 אבל אני צריך להיפגש עם מישהי. 382 00:26:14,825 --> 00:26:17,536 כן? היי, צלם ותעלה את התמונה. 383 00:26:17,620 --> 00:26:19,163 שלח לי אותה, אני אעלה אותה. 384 00:26:19,246 --> 00:26:20,664 זו אימא שלי. 385 00:26:20,748 --> 00:26:22,333 שלא תעז להעלות את התמונה. 386 00:26:23,584 --> 00:26:25,544 ידעתי שתגיד את זה. 387 00:26:34,220 --> 00:26:36,555 {\an8}- פירס בצרות? - 388 00:26:37,306 --> 00:26:38,557 הכול בסדר, בייבי? 389 00:26:39,058 --> 00:26:40,726 כן, אני פשוט עייף. 390 00:26:41,560 --> 00:26:43,145 בעיות בצמיגים או במנוע? 391 00:26:44,021 --> 00:26:45,606 בחייך, אימא, את לא מבינה במכוניות. 392 00:26:46,857 --> 00:26:47,858 חצוף. 393 00:26:47,942 --> 00:26:51,111 בסדר, אני אמנם לא מבינה במכוניות, אבל אני מכירה אותך היטב. 394 00:26:51,987 --> 00:26:52,988 דבר. 395 00:26:55,532 --> 00:26:57,993 אני עלול לאבד את המקום שלי אם הצוות לא יזכה במרוץ. 396 00:26:58,994 --> 00:26:59,995 מרוץ כלשהו. 397 00:27:00,829 --> 00:27:01,914 יש צוותים אחרים? 398 00:27:01,997 --> 00:27:03,666 כן, יש 20 מקומות, אבל כולם מלאים. 399 00:27:04,708 --> 00:27:06,043 ויש גם בחור חדש ו… 400 00:27:06,961 --> 00:27:07,962 הוא זקן. 401 00:27:08,045 --> 00:27:09,213 כמה זקן? 402 00:27:09,296 --> 00:27:11,840 זקן מאוד, סביבות… 80. 403 00:27:15,302 --> 00:27:17,054 הוא כזה מניאק, אימא. 404 00:27:17,763 --> 00:27:19,014 אבל הוא מהיר. 405 00:27:19,598 --> 00:27:20,975 אל תחשוב על זה. 406 00:27:21,058 --> 00:27:22,601 תתמקד בעצמך. 407 00:27:22,685 --> 00:27:24,895 אתה יכול לחשוב על אחרים כל החיים, 408 00:27:24,979 --> 00:27:27,356 אבל זה הזמן שלך. 409 00:27:29,316 --> 00:27:30,484 אתה עוד אוהב את זה? 410 00:27:31,986 --> 00:27:33,320 בטח שאני עוד אוהב את זה. 411 00:27:33,404 --> 00:27:35,614 אז זכור מה אבא שלך נהג לומר. 412 00:27:36,490 --> 00:27:38,951 "תוריד את הראש ותנהג". 413 00:27:40,119 --> 00:27:41,161 כן, גברתי. 414 00:28:05,394 --> 00:28:07,980 קדימה, הכול טוב. קדימה, קדימה. 415 00:28:08,063 --> 00:28:09,899 בואו. בואו. 416 00:28:10,482 --> 00:28:12,568 - אני עוברת. - אין מצב. 417 00:28:14,778 --> 00:28:17,031 אל תחנו כאן. זו רק מכונית. תירגעו. 418 00:28:17,531 --> 00:28:18,782 בואו. קדימה. 419 00:28:20,117 --> 00:28:23,203 - אייפקס ג'י-פי - 420 00:28:28,208 --> 00:28:30,586 חשבתי שהתפקיד שלך הוא ליצור את המכונית הכי מהירה בעולם. 421 00:28:32,379 --> 00:28:33,672 התפקיד שלי הוא רוח. 422 00:28:34,506 --> 00:28:36,508 אז טוב להרגיש אותה. 423 00:28:40,429 --> 00:28:42,806 מהלכים מסתוריים באייפקס ג'י-פי 424 00:28:42,890 --> 00:28:46,560 שהכריזו סוף כל סוף מי הנהג שישב במקום השני. 425 00:28:46,644 --> 00:28:49,772 ובתפנית מוזרה, מדובר בסוני הייז האמריקני 426 00:28:49,855 --> 00:28:53,108 שלא התחרה בפורמולה 1 כבר יותר מ-30 שנה. 427 00:28:53,192 --> 00:28:54,902 הייז שהיה בנו של מכונאי אינדיקאר, 428 00:28:54,985 --> 00:28:58,447 נחשב לנהג מוכשר ופזיז בצעירותו. 429 00:28:58,530 --> 00:29:00,783 הנהג הטוב ביותר שלא זכה להצלחה מעולם. 430 00:29:00,866 --> 00:29:03,661 הקריירה שלו נקטעה במפתיע 431 00:29:03,744 --> 00:29:06,997 בעקבות תאונה איומה בגרנד פרי ספרד. 432 00:29:07,081 --> 00:29:10,292 הוא חזר עשור מאוחר יותר והתחרה בתחרויות רבות 433 00:29:10,376 --> 00:29:13,671 כמו לה מאן, נאסקאר, ראלי דקר 434 00:29:13,754 --> 00:29:16,715 ועבד במשך תקופה כנהג מונית בניו יורק. 435 00:29:16,799 --> 00:29:17,758 אוי, לא. 436 00:29:17,841 --> 00:29:20,761 אבל עכשיו הוא חוזר ומתחרה בצוות 437 00:29:20,844 --> 00:29:24,181 שלא סיים בעשירייה הראשונה בפורמולה 1 מעולם. 438 00:29:24,265 --> 00:29:25,349 - אייפקס ג'י-פי, אפס - 439 00:29:25,432 --> 00:29:27,351 כל זה לא מונע את ההשערות 440 00:29:27,434 --> 00:29:29,979 שמחזיקת המניות הראשית, סרוואנטס קפיטל, 441 00:29:30,062 --> 00:29:31,772 מנסה למכור את הצוות. 442 00:29:31,855 --> 00:29:34,525 ואם היא תעשה זאת, סביר להניח שזה יהיה סופה 443 00:29:34,608 --> 00:29:37,319 של הקריירה של הטירון ב-F1, ג'ושוע פירס. 444 00:29:37,403 --> 00:29:38,237 אפשר ללכת עכשיו? 445 00:29:38,320 --> 00:29:40,614 אומרים שבמצבים קיצוניים יש לנקוט צעדים קיצוניים, 446 00:29:40,698 --> 00:29:43,450 אבל אני באמת לא זוכר החתמת נהג 447 00:29:43,534 --> 00:29:45,536 - קיצונית כמו זו. - קדימה. 448 00:29:46,745 --> 00:29:49,373 בחיי, תראו את הבן שלי. 449 00:29:49,456 --> 00:29:50,624 היי. 450 00:29:51,500 --> 00:29:53,210 זה הוא. 451 00:29:54,211 --> 00:29:55,504 זה הנהג השני? 452 00:29:55,588 --> 00:29:58,340 כן, זה הוא והפרצוף המטופש שלו. 453 00:29:58,424 --> 00:30:00,926 אבל רגע, אמרת שהוא זקן. הוא לא זקן במיוחד. 454 00:30:01,010 --> 00:30:02,428 היי, ג'וש. 455 00:30:02,511 --> 00:30:04,013 אתה רוצה הזדמנות נוספת איפשהו? 456 00:30:04,096 --> 00:30:07,057 זה אומר שבתשעה מרוצים עליך לנצח את צ'אק נוריס תשע פעמים. 457 00:30:09,059 --> 00:30:11,312 אבל קודם כול, אתה צריך לכבוש את התקשורת. 458 00:30:11,395 --> 00:30:12,938 כן? אתה מוכן? 459 00:30:13,564 --> 00:30:14,690 מגניב. בוא. 460 00:30:15,900 --> 00:30:17,985 הוא גבר נאה ביותר. 461 00:30:21,113 --> 00:30:26,493 ג'ושוע. היי, אין ספק שתחילת העונה שלכם הייתה בעייתית. 462 00:30:26,577 --> 00:30:32,416 אפס ניצחונות, המון בעיות במכונית ועכשיו גם חבר חדש בצוות. 463 00:30:32,499 --> 00:30:34,209 איך זה גורם לך להרגיש? 464 00:30:35,002 --> 00:30:37,963 התחלה בעייתית לא אומרת שהסיום לא יהיה חלק. בסדר? 465 00:30:38,047 --> 00:30:41,800 לאייפקס יש צוות מהנדסים פיצוץ ואני בטוח שנחזור בגדול. 466 00:30:41,884 --> 00:30:43,761 בנוגע לחברי צוות חדשים, 467 00:30:44,553 --> 00:30:48,015 אני חושב שנפלא שאייפקס נותנים הזדמנות שנייה לבני גיל הזהב. 468 00:30:50,142 --> 00:30:52,853 כן. השאלה הבאה. תודה. כן, דון. כן. 469 00:30:53,604 --> 00:30:56,523 מר הייז. דון קבנדיש. ברוך שובך לאנגליה. 470 00:30:56,607 --> 00:30:57,942 עבר זמן מה, הממ? 471 00:30:58,025 --> 00:30:59,652 כלומר, בפעם האחרונה שהתחרית בסילברסטון 472 00:30:59,735 --> 00:31:03,239 ביל קלינטון היה הנשיא שלכם וכולנו רקדנו מקרנה. 473 00:31:03,322 --> 00:31:05,950 אז ודאי סוריאליסטי לחזור. 474 00:31:08,244 --> 00:31:09,286 כן. 475 00:31:11,413 --> 00:31:14,041 ובמהלך העשור שעבר פרשת ממרוצים 476 00:31:14,124 --> 00:31:16,168 והימרת באופן מקצועי? 477 00:31:17,836 --> 00:31:20,589 לפני שהכרזת על פשיטת רגל. 478 00:31:20,673 --> 00:31:21,966 כן. 479 00:31:22,049 --> 00:31:24,969 נישואים שלך בוטלו ושניים אחרים הסתיימו בגירושין. 480 00:31:25,052 --> 00:31:26,387 כן. 481 00:31:28,180 --> 00:31:29,890 יש דברים שאתה מתחרט עליהם? 482 00:31:31,684 --> 00:31:32,685 כן. 483 00:31:36,021 --> 00:31:38,566 לא עוד שאלות. תודה. כן. תודה. 484 00:32:18,272 --> 00:32:19,899 - גזרות ופניות סילברסטון - 485 00:32:19,982 --> 00:32:22,443 - מסיבת עיתונאים - 486 00:32:57,144 --> 00:32:58,187 כן, דודג'. 487 00:33:02,024 --> 00:33:03,275 מתי הוא הגיע? 488 00:33:03,359 --> 00:33:04,443 לפניי. 489 00:33:11,200 --> 00:33:12,576 ולפניך. 490 00:33:25,130 --> 00:33:27,424 בסדר, הוא מגיע. תתנצל. 491 00:33:28,008 --> 00:33:29,093 להתנצל? אני לא יכול לעשות את זה. 492 00:33:29,593 --> 00:33:32,388 - מה זאת אומרת? למה לא? - כי זה סימן של חולשה. 493 00:33:32,471 --> 00:33:33,514 זה סימן של עוצמה. 494 00:33:33,597 --> 00:33:34,807 סימן של חולשה. 495 00:33:35,349 --> 00:33:36,934 חתיכת עקשן, פשוט תעשה את זה. 496 00:33:37,017 --> 00:33:38,269 אימא, אני לא יכול. 497 00:33:38,352 --> 00:33:39,937 אתה יכול. אתה תעשה את זה. 498 00:33:52,241 --> 00:33:53,284 היי, אחי. 499 00:33:54,743 --> 00:33:57,413 במסיבת העיתונאים באותו היום, הדברים שאמרתי היו לא לעניין. 500 00:33:58,831 --> 00:34:00,249 תתנצל. 501 00:34:01,000 --> 00:34:06,088 אז בעצם אני מנסה להגיד… סליחה. 502 00:34:06,171 --> 00:34:09,174 זה בסדר. אתה פשוט חושש שאני מהיר ממך. היי, אני סוני. 503 00:34:10,092 --> 00:34:11,844 ברנדט פירס. נעים מאוד. 504 00:34:12,428 --> 00:34:14,847 נעים מאוד. הכול טוב. נתראה במסלול. 505 00:34:26,399 --> 00:34:27,401 איך אתה מרגיש? 506 00:34:27,484 --> 00:34:29,028 - מעולה. - טוב. 507 00:34:32,239 --> 00:34:33,323 - אתה בטוב? - טוב. 508 00:34:33,823 --> 00:34:34,825 טוב. 509 00:34:35,910 --> 00:34:36,910 אין לחץ. 510 00:34:36,993 --> 00:34:37,995 בכלל. 511 00:34:43,417 --> 00:34:44,417 - יופי. - יופי. 512 00:34:45,419 --> 00:34:46,544 יופי. 513 00:34:47,254 --> 00:34:48,964 ברוכים הבאים לסילברסטון… 514 00:34:49,048 --> 00:34:50,089 - גרנד פרי בריטניה סילברסטון - 515 00:34:50,174 --> 00:34:54,637 המסלול שבו, ב-13 במאי 1950, החלה אליפות העולם פורמולה 1. 516 00:34:54,720 --> 00:34:59,350 היום נתחיל בתשעת המרוצים האחרונים של העונה המרגשת הזו, 517 00:34:59,433 --> 00:35:02,603 כאן בגרנד פרי הבריטי ה-77. 518 00:35:02,686 --> 00:35:05,147 כמו תמיד, יתחרו כאן 11 צוותים 519 00:35:05,231 --> 00:35:07,149 שבכל אחד מהם שני נהגים. 520 00:35:07,233 --> 00:35:11,028 סדר המרוץ ייקבע על ידי תוצאות המוקדמות מאמש. 521 00:35:11,111 --> 00:35:13,113 רד בול יזנקו מהמקום הראשון, 522 00:35:13,197 --> 00:35:16,700 אחריהם שתי המכוניות של מקלרן ושתי המכוניות של פרארי. 523 00:35:17,910 --> 00:35:20,371 נהגים, שתי דקות להמנון. 524 00:35:49,233 --> 00:35:50,317 סוני! 525 00:35:51,235 --> 00:35:53,070 רובן. אל תאלץ אותי לדבר עם המשקיעים. 526 00:35:53,153 --> 00:35:55,406 בחייך, תן לי רגע. רק תחייך ותלחץ ידיים. 527 00:35:55,489 --> 00:35:57,157 הוא חבר חשוב במועצת המנהלים. 528 00:35:57,241 --> 00:35:58,701 סוני, זה פיטר בנינג. 529 00:35:58,784 --> 00:35:59,994 - אחד המשקיעים שלי. - היי. 530 00:36:00,077 --> 00:36:01,078 היי. 531 00:36:01,161 --> 00:36:03,122 הוא לא מבין במרוצים בכלל… 532 00:36:03,205 --> 00:36:05,749 - כן. - אבל הוא העיניים והאוזניים שלי במועצה. 533 00:36:05,833 --> 00:36:08,210 ואתה התפילה הפרועה של רובן. 534 00:36:08,294 --> 00:36:09,962 זה מונח מתחום הפוטבול האמריקני, נכון? 535 00:36:10,045 --> 00:36:11,589 תפילה פרועה, מסירה חסרת סיכוי… 536 00:36:11,672 --> 00:36:13,090 אני חושב שזה מונח דתי במקור. 537 00:36:13,173 --> 00:36:14,174 נכון. נכון. 538 00:36:14,258 --> 00:36:15,968 אני מתפלל לכולם. אני… 539 00:36:16,051 --> 00:36:18,304 אני היחיד במועצת המנהלים שרוצה לשמור את הצוות. 540 00:36:18,387 --> 00:36:20,222 האחרים מכנים אותו התופת של רובן. 541 00:36:20,306 --> 00:36:22,016 אבל ברצינות, אני מכור. 542 00:36:22,099 --> 00:36:24,560 צפיתי בכל הפרקים של "המרוץ לניצחון". 543 00:36:24,643 --> 00:36:27,730 אני חושב שמעולם לא ידעתי הרבה כל כך על צמיגים. זה אדיר. 544 00:36:27,813 --> 00:36:28,981 אחזור לעבודה שלי. 545 00:36:29,064 --> 00:36:30,065 - בסדר, שמור על עצמך. - בסדר. 546 00:36:32,318 --> 00:36:34,486 היי, אחי. אנחנו סומכים עליך. בהצלחה. 547 00:37:33,087 --> 00:37:34,880 מה אתה עושה כאן, סוני? 548 00:37:48,769 --> 00:37:50,771 {\an8}- פורמולה 1 אראמקו גרנד פרי בריטניה 2023 - 549 00:37:50,854 --> 00:37:53,482 {\an8}וכשאנחנו מגיעים לשעה עגולה 550 00:37:53,566 --> 00:37:56,318 מגיע הזמן לצאת לדרך בסילברסטון. 551 00:37:56,402 --> 00:37:58,028 נתחיל בסיבוב חימום. 552 00:37:58,112 --> 00:38:03,117 סיבוב אחד במסלול כדי לתת לנהגים לחמם את הצמיגים ואת הבלמים. 553 00:38:05,953 --> 00:38:08,539 אוי, לא. יש לאייפקס בעיה. 554 00:38:08,622 --> 00:38:11,875 זה הייז במקום ה-22. המכונית שלו לא זזה. 555 00:38:11,959 --> 00:38:13,544 רגע, יש לי בעיות חשמל. 556 00:38:14,128 --> 00:38:16,547 היא במצב התנעה, סוני. 557 00:38:16,630 --> 00:38:17,965 מצב התנעה מופעל. 558 00:38:18,048 --> 00:38:20,050 כן, זה לקח לכולם. 559 00:38:20,134 --> 00:38:22,177 מכונית חדשה? קראו את המדריך. 560 00:38:22,261 --> 00:38:24,638 עבר זמן רב מאז שהוא התחרה ובקצב הזה… 561 00:38:24,722 --> 00:38:27,892 - דיוס מיו. איי. - הוא לא יגיע למרוץ בכלל. 562 00:38:29,435 --> 00:38:30,561 הצלחתי. 563 00:38:30,644 --> 00:38:31,645 הכול טוב. 564 00:38:33,606 --> 00:38:36,275 והוא יוצא לדרך סוף כל סוף. תודה לאל. 565 00:38:36,358 --> 00:38:38,736 אם הוא ייקלע לפיגור גדול מדי בסיבוב החימום… 566 00:38:38,819 --> 00:38:39,820 - רוצה לשתות משהו? - הוא יסתכן… 567 00:38:39,904 --> 00:38:42,323 - לא. - בזינוק מהפיט ליין. 568 00:38:43,490 --> 00:38:46,035 איפה סוני? הוא מעכב אותנו. 569 00:38:46,118 --> 00:38:48,454 כן. רק בודק, ג'ושוע. רק בודק. 570 00:38:49,622 --> 00:38:51,582 - מה הבעיה במכונית שלו? - מה? אין בעיה. 571 00:38:51,665 --> 00:38:53,083 מכיוון שהמסלול היה פנוי 572 00:38:53,167 --> 00:38:55,502 הייז הצליח לעבור את סיבוב החימום מהר יותר. 573 00:38:55,586 --> 00:38:56,587 - סיבוב חימום - 574 00:38:56,670 --> 00:38:59,924 {\an8}הוא מגיע למאסף בצמיגים חמים והוא מוכן לזינוק. 575 00:39:01,050 --> 00:39:03,636 חתיכת חרא חצוף. הוא עשה את זה בכוונה. 576 00:39:08,474 --> 00:39:09,808 מה הבחור הזה עושה? 577 00:39:09,892 --> 00:39:13,812 זה התגלה כיתרון לסוני הייז 578 00:39:13,896 --> 00:39:18,192 והוא הגיע בדיוק בזמן. שימו לב לזינוק שלו. 579 00:39:26,951 --> 00:39:31,205 חמישה רמזורים מול הנהגים. הגיע הרגע ואנחנו יוצאים לדרך! 580 00:39:44,176 --> 00:39:46,387 והנה סוני הייז, גבירותיי ורבותיי. 581 00:39:46,470 --> 00:39:50,766 הוא משתמש בצמיגים החמים כדי לפלס לעצמו דרך באחורי החבורה. 582 00:39:50,849 --> 00:39:53,227 ואם יש מקום שאתה חייב לבטוח במכונית שלך בו, 583 00:39:53,310 --> 00:39:54,770 הוא סילברסטון. 584 00:40:11,579 --> 00:40:13,706 הייז חולף על פני האחרים בקלילות. 585 00:40:13,789 --> 00:40:16,500 הוא התקדם בשבעה מקומות מאז הזינוק. 586 00:40:16,584 --> 00:40:19,420 - לאייפקס ג'י-פי היו בעיות במכונית… - יש! 587 00:40:19,503 --> 00:40:21,797 אבל הם השתמשו בחבילת עדכון בסוף השבוע. 588 00:40:21,881 --> 00:40:25,885 בואו נראה אם היא תשנה משהו כשהייז תוקף את פרז ברד בול. 589 00:40:29,722 --> 00:40:32,600 המכונית מקפצת סביב האוויר המלוכלך. אני לא מצליח להתמקם כדי לתקוף. 590 00:40:33,392 --> 00:40:35,769 הייז מתלונן על המכונית שלו במכשיר הקשר. 591 00:40:35,853 --> 00:40:38,606 זה לא מה שהצוות רוצה לשמוע. 592 00:40:38,689 --> 00:40:41,859 קיבלתי, המרחק מפרז הוא 0.9, אתה בטווח המערכת להפחתת גרר. 593 00:40:41,942 --> 00:40:43,527 תוכל לעקוף אותו בישורת הבאה. 594 00:40:46,780 --> 00:40:50,326 הייז משתמש במערכת להפחתת הגרר כדי לעקוף. 595 00:40:50,409 --> 00:40:51,827 יש! 596 00:40:51,911 --> 00:40:54,079 לא אוכל להישאר לפניו, חברים. אין לי אחיזה. 597 00:40:54,163 --> 00:40:56,165 - אייפקס ג'י-פי בצרות עכשיו. - נו, באמת. 598 00:40:56,248 --> 00:40:58,000 הצמיגים של רד בול חמים עכשיו 599 00:40:58,083 --> 00:41:01,629 ולהייז כבר אין את היתרון שהיה לו בזינוק. 600 00:41:01,712 --> 00:41:05,090 ראינו את המתקפה. עכשיו זה עניין של מגננה. 601 00:41:05,174 --> 00:41:07,885 ופרז תוקף בווייל. 602 00:41:07,968 --> 00:41:11,263 הייז בצרות. הוא עלול לעקוף אותו חזרה. 603 00:41:12,056 --> 00:41:13,307 וזה קורה. 604 00:41:13,390 --> 00:41:14,391 לעזאזל. 605 00:41:14,475 --> 00:41:16,518 הצד האחורי משוחרר. תגידו לי אם יש לכם רעיון לפתרון. 606 00:41:16,602 --> 00:41:19,396 תגיד לו למתן את הכניסה כדי לשפר את היציאה. 607 00:41:19,480 --> 00:41:21,690 הוא חושב שזו מלכודת. זו לא. 608 00:41:21,774 --> 00:41:23,984 - סיבוב 20 - 609 00:41:24,068 --> 00:41:25,194 עברנו 20 סיבובים. 610 00:41:25,277 --> 00:41:29,198 ורסטאפן בראש, אבל ג'ושוע פירס מתקשה מאוד כרגע. 611 00:41:29,281 --> 00:41:32,159 חברים, תוציאו אותי מהצמיגים הרכים, אני נקלע לפיגור. 612 00:41:32,243 --> 00:41:34,745 קיבלתי. סוף סיבוב 20, תיכנס לתחנה. 613 00:41:34,828 --> 00:41:37,498 המרוץ הזה חשוב מאוד לטירון ג'ושוע פירס. 614 00:41:37,581 --> 00:41:41,252 הוא ודאי לא רוצה להיות במקום האחרון. 615 00:41:43,629 --> 00:41:45,214 נתקעתי. חילוף. 616 00:41:50,886 --> 00:41:52,221 - זמן ההפסקה, זמן בלי תנועה - 617 00:41:52,304 --> 00:41:53,722 דרסתי משהו. מה זה היה? 618 00:41:54,848 --> 00:41:57,309 אוי, תחנה של שבע שניות. 619 00:41:57,393 --> 00:41:59,436 אייפקס ג'י-פי לא מרוצים מזה. 620 00:41:59,520 --> 00:42:02,439 זה כפול מהזמן שזה אמור היה לקחת. 621 00:42:02,523 --> 00:42:04,149 איבדתי את הגלגלים האחוריים. תחנה. תחנה. 622 00:42:04,233 --> 00:42:06,110 קיבלתי. סע לתחנת הגיבוי. 623 00:42:06,777 --> 00:42:09,488 וסוני הייז נכנס כדי לקבל צמיגים חדשים. 624 00:42:09,572 --> 00:42:14,326 הוא מקווה שהם יעזרו לו לשמור על העמדה שלו במקום ה-15. 625 00:42:14,410 --> 00:42:15,327 מגבה קדמי! מגבה קדמי! 626 00:42:15,411 --> 00:42:17,037 המגבה הקדמי לא עבד כמו שצריך. 627 00:42:17,121 --> 00:42:20,374 - זו בדיחה? - זה גורם תוהו ובוהו מוחלט 628 00:42:20,457 --> 00:42:22,751 בפיט ליין של אייפקס ג'י-פי. 629 00:42:24,587 --> 00:42:28,048 כל דבר שעלול להשתבש משתבש בצוות הזה. 630 00:42:31,135 --> 00:42:34,722 והייז יוצא מהתחנה קצת לפני חברו לקבוצה. 631 00:42:34,805 --> 00:42:39,268 פירס והייז נאבקים זה בזה בסילברסטון. 632 00:42:39,351 --> 00:42:40,644 אני אעקוף אותך, זקן. 633 00:42:47,985 --> 00:42:49,778 צריך לנהל את המרוץ. תגיד לו לתת לי לעקוף. 634 00:42:49,862 --> 00:42:51,530 כן. קיבלתי. המתן. קייט. 635 00:42:51,614 --> 00:42:54,366 ג'וש מהיר יותר. סוני על צמיגים קרים. 636 00:42:59,872 --> 00:43:01,540 כן, בסדר, סוני, אל תילחם בו. תן לו לעקוף. 637 00:43:07,046 --> 00:43:09,173 סוני, אל תילחם בו. 638 00:43:09,256 --> 00:43:10,716 מי נלחם? אני מתחרה. 639 00:43:10,799 --> 00:43:13,177 פירס במסלול הפנימי. הייז בחיצוני. 640 00:43:13,260 --> 00:43:14,887 הייז מנסה לגרום לו לאכול את הבטון 641 00:43:14,970 --> 00:43:17,348 כשהוא מצמיד אותו לקיר התחנה. 642 00:43:17,431 --> 00:43:19,600 ג'ושוע, אתה תיאלץ להילחם על המיקום. 643 00:43:19,683 --> 00:43:20,684 אתה תתחרה בסוני. 644 00:43:20,768 --> 00:43:21,852 קיבלתי. 645 00:43:21,936 --> 00:43:24,438 הם לא מוותרים זה לזה. 646 00:43:24,521 --> 00:43:26,440 לא עושים הנחות לשותף. 647 00:43:26,523 --> 00:43:29,193 הם נאבקים כאילו שהם מנסים לנצח בגרנד פרי. 648 00:43:29,276 --> 00:43:32,488 אבל זה הקרב על המקום האחרון, זוכרים? 649 00:43:32,571 --> 00:43:33,739 ואיזה קרב מפואר. 650 00:43:33,822 --> 00:43:35,282 קדימה, ילד, שחק אותה. 651 00:43:38,786 --> 00:43:40,537 מה הוא עושה? תן לי לעקוף. 652 00:43:56,971 --> 00:43:58,806 הם מגיעים לפנייה האחרונה. 653 00:43:58,889 --> 00:44:00,015 הקרב צמוד! 654 00:44:00,099 --> 00:44:01,642 הם נוגעים זה בזה! 655 00:44:01,725 --> 00:44:07,314 שתי המכוניות של אייפקס ג'י-פי סוטות לחצץ ופירס מתנגש במחסום. 656 00:44:09,400 --> 00:44:10,651 - אוי, לא! - לא! 657 00:44:11,485 --> 00:44:12,528 זה טירוף. 658 00:44:12,611 --> 00:44:14,780 החטא הגדול של מרוצי מכוניות. 659 00:44:14,863 --> 00:44:16,532 שתי המכוניות לא סיימו את המסלול. 660 00:44:16,615 --> 00:44:20,494 בדיוק כשנראה שמצב הצוות הזהוב-שחור בשפל. 661 00:44:20,578 --> 00:44:21,704 זה קשה, אחי. 662 00:44:38,596 --> 00:44:39,889 אנחנו לא עוברים את הפניות. 663 00:44:39,972 --> 00:44:42,558 המכונית מקפצת כאילו היא ברכבת התחתית 664 00:44:42,641 --> 00:44:44,894 ועכשיו אנחנו חושבים שזה בסדר להשאיר מברגת גלגלים בתחנה. 665 00:44:45,477 --> 00:44:46,478 מי עשה את זה? 666 00:44:46,562 --> 00:44:48,772 - אני. - ברור. 667 00:44:51,358 --> 00:44:52,359 זקן. 668 00:44:55,321 --> 00:44:58,032 אתה מאבד את השמיעה? מה זה היה? 669 00:44:58,991 --> 00:44:59,992 אתה רוצה לעשות את זה כאן? 670 00:45:00,075 --> 00:45:02,369 כן, אשמח לעשות את זה כאן מול הצוות. 671 00:45:02,453 --> 00:45:03,787 זה שמתברר שאתה חלק ממנו. 672 00:45:03,871 --> 00:45:06,624 בסדר. טעית. קורה. 673 00:45:06,707 --> 00:45:08,834 אני טעיתי. אני מת על הבחור הזה. 674 00:45:08,918 --> 00:45:10,836 - אל תיקחי קשה, ג'ודי. - אתה מקשיב לי בכלל? 675 00:45:10,920 --> 00:45:12,796 - לא ממש. - לא! 676 00:45:12,880 --> 00:45:14,215 עצרו. 677 00:45:14,298 --> 00:45:15,716 ג'ושוע צודק. 678 00:45:15,799 --> 00:45:16,967 פקודה היא פקודה. 679 00:45:17,468 --> 00:45:20,346 הרשה לי להזכיר לך שאתה כפוף לי. 680 00:45:23,974 --> 00:45:24,808 קול. 681 00:45:25,601 --> 00:45:27,269 רק אל תבקש ממני לתת למישהו לעקוף. 682 00:45:30,439 --> 00:45:32,024 אני מצטער. אני מצטער, חברים. 683 00:45:34,777 --> 00:45:36,403 חכה. 684 00:45:36,487 --> 00:45:38,072 נכנסת לכאן בברבוריות כאילו שהכול מגיע לך. 685 00:45:38,155 --> 00:45:39,949 - ברבוריות? - אמרת שאנחנו גרועים… 686 00:45:40,032 --> 00:45:41,659 - מה זה "ברבור"? - ואז אתה נוהג כך, הא? 687 00:45:41,742 --> 00:45:43,619 אמרת "ברבור". מה זה אומר? 688 00:45:43,702 --> 00:45:46,413 אתה. אתה מניאק. אתה מתנהג כמו מניאק. אתה ברבור. 689 00:45:46,497 --> 00:45:48,207 אז ברבורים הם מניאקים? 690 00:45:50,209 --> 00:45:52,962 אתה טועה כשאתה חושב שאני ילד אסיר תודה 691 00:45:53,045 --> 00:45:54,713 שיכרע ברך בפני זקן. 692 00:45:55,464 --> 00:45:57,675 טיפסתי על הר כדי להגיע לכאן, אחי. 693 00:45:58,467 --> 00:45:59,552 פורמולה 1. 694 00:45:59,635 --> 00:46:02,388 אצלנו קוראים לזה גביע השתתפות. 695 00:46:02,471 --> 00:46:04,431 ג'ושוע, ג'ושוע, ג'וש! 696 00:46:06,267 --> 00:46:07,560 כן. 697 00:46:08,852 --> 00:46:11,188 למה אתה מחייך, לעזאזל? 698 00:46:11,272 --> 00:46:12,439 ניצחת במשהו? 699 00:46:12,982 --> 00:46:15,234 עשרים נהגים אחרים עוד נמצאים במסלול 700 00:46:15,317 --> 00:46:17,319 ואתה מצטלם לשטות הזו. 701 00:46:17,403 --> 00:46:20,364 אתה חושב שהם מכבדים אותנו? כן? 702 00:46:21,448 --> 00:46:23,993 הם צריכים ללמוד שאף אחד לא יעקוף אותנו בלי קרב. 703 00:46:24,868 --> 00:46:25,869 אף אחד. 704 00:46:28,872 --> 00:46:31,625 הנהיגה שלי לא מוצאת חן בעיניך? נצח אותי, ברבור. 705 00:46:38,966 --> 00:46:39,967 יופי של מרוץ, הא? 706 00:47:00,029 --> 00:47:01,697 סליחה, לא ראיתי אותך. 707 00:47:04,533 --> 00:47:05,993 את עוד לוקחת את זה קשה? 708 00:47:06,076 --> 00:47:07,286 כן. 709 00:47:07,369 --> 00:47:08,913 כן, אני מכיר את זה. 710 00:47:12,958 --> 00:47:14,668 תודה על מה שאמרת. 711 00:47:16,170 --> 00:47:18,923 רק אל תעשה את זה שוב, בסדר? 712 00:47:19,632 --> 00:47:21,217 זה גורם לי להיראות כאילו אני צריכה עזרה. 713 00:47:21,926 --> 00:47:24,803 אה, כן, את צודקת. הבנתי. 714 00:47:25,346 --> 00:47:28,432 היי, אם זה שווה משהו, אל תהיי רעה אל עצמך. 715 00:47:28,515 --> 00:47:30,517 יש מספיק אנשים שיעשו את זה בשבילך. 716 00:47:30,601 --> 00:47:31,894 כן. 717 00:47:40,319 --> 00:47:44,949 "אני מצטער, רובן, שהרסתי לא אחת, אלא את שתי המכוניות המקסימות שלך. 718 00:47:45,032 --> 00:47:47,493 שחזרתי לחיים שלך רק כדי לחסל אותם". 719 00:47:47,576 --> 00:47:48,911 זו הנקמה שלך על מונקו? 720 00:47:48,994 --> 00:47:50,412 כן, חיכיתי 30 שנה 721 00:47:50,496 --> 00:47:53,415 וטסתי עד כאן כדי להשפיל את עצמי בטלוויזיה מול כל העולם. 722 00:47:53,916 --> 00:47:57,294 מצחיק. אתה חושב שהבאתי אותך לכאן כדי לגרום לנהג השני שלי לפרוש? 723 00:47:57,962 --> 00:48:01,465 שמע, הוא יהיר. הוא שחצן. הוא צריך ללמוד עוד הרבה. 724 00:48:05,052 --> 00:48:07,888 אתה היית יהיר, אתה היית שחצן והיית צריך ללמוד עוד הרבה. 725 00:48:07,972 --> 00:48:10,724 לא באתי להחזיק למישהו את היד. באתי להתחרות. 726 00:48:10,808 --> 00:48:13,769 לא נכון, סוני. באת כדי לעשות לי התקף לב. 727 00:48:14,937 --> 00:48:16,605 מועצת המנהלים יושבת עליי 728 00:48:18,148 --> 00:48:20,401 ואני חייב להחליט אם להמשיך בבלגן הזה 729 00:48:20,484 --> 00:48:22,069 או לעצור הכול עכשיו. 730 00:48:22,152 --> 00:48:23,195 יש לך זמן עד סוף העונה. 731 00:48:23,279 --> 00:48:26,073 בסוף העונה צוות אייפקס יהיה שווה פחות מהנעליים שלי! 732 00:48:26,740 --> 00:48:28,492 סוני! אלוהים… 733 00:48:31,203 --> 00:48:32,288 ספר לי על קייט. 734 00:48:33,747 --> 00:48:35,416 המכונית. אני רוצה לדבר איתה על המכונית. 735 00:48:35,499 --> 00:48:38,002 היא האישה הראשונה שעובדת כמנהלת צוות טכני ב-F1. 736 00:48:38,085 --> 00:48:39,545 זה דורש ביצים. 737 00:48:39,628 --> 00:48:41,630 וואו, כך אתה מתכוון להתחיל איתה? 738 00:48:42,214 --> 00:48:43,299 היא תקלוט את זה ישר. 739 00:48:43,382 --> 00:48:44,508 זה לא כדי להתחיל איתה. 740 00:48:44,592 --> 00:48:46,927 - אני מצטער. מצטער. - היא נשואה? 741 00:48:47,469 --> 00:48:50,681 בסדר, תישאר בתוך אמבטיית הקרח עד בודפשט. 742 00:48:50,764 --> 00:48:52,266 ואל תזוז. 743 00:48:54,602 --> 00:48:55,769 היי, רובן… 744 00:48:57,771 --> 00:48:59,148 לא נצליח במכונית הזו. 745 00:49:37,061 --> 00:49:38,145 - לייזר מופעל - 746 00:49:45,778 --> 00:49:47,488 היי. היי. 747 00:49:47,571 --> 00:49:49,031 כן. סליחה. היי, היי. 748 00:49:49,615 --> 00:49:50,616 על מה את עובדת? 749 00:49:51,325 --> 00:49:55,829 אני עובדת על רעיון חדש לכנף הקדמית. מנסה להרוויח לנו עשירית שנייה נוספת. 750 00:49:55,913 --> 00:49:59,375 קול. ואת יכולה לדמות פניות? זרימת אוויר צדדית? 751 00:49:59,458 --> 00:50:01,252 לא, רק גרירה ישרה. 752 00:50:01,335 --> 00:50:03,462 אבל אפשר לחשב בעזרת זה. 753 00:50:04,171 --> 00:50:06,840 בסדר, ומה עם האוויר המתערבל מהמכונית שאנחנו מאחוריה? 754 00:50:07,508 --> 00:50:09,426 לא, לא בדיוק, אבל… 755 00:50:09,510 --> 00:50:13,138 תנאי המסלול, איכות המשטח, מזג אוויר, אווירה? 756 00:50:13,222 --> 00:50:16,600 אני מצטערת, רצית לדבר על משהו? 757 00:50:16,684 --> 00:50:19,311 קייט, קראת את המחשבות שלי. 758 00:50:23,274 --> 00:50:27,111 אז איך אישה נעשית הראשונה שעובדת כמנהלת טכנית בצוות F1? 759 00:50:27,194 --> 00:50:28,362 בטח צריך בשביל זה… 760 00:50:31,699 --> 00:50:34,702 מסירות וחריצות. 761 00:50:34,785 --> 00:50:36,662 זו השאלה הדחופה שלך? 762 00:50:38,247 --> 00:50:42,167 אנשים רבים חושבים שזה לא מקומי ואני שמחה להוסיף אותך לרשימה 763 00:50:42,251 --> 00:50:44,044 אם אתה רומז מה שאני חושבת שאתה רומז. 764 00:50:44,128 --> 00:50:45,421 אני לא רומז דברים. 765 00:50:45,504 --> 00:50:46,922 אז אתה מדבר ישירות. 766 00:50:47,006 --> 00:50:48,799 ישירות כמו חץ. בלי לייפות. 767 00:50:49,717 --> 00:50:51,552 כולם חושבים שרובן התחרפן. 768 00:50:51,635 --> 00:50:52,887 אבל הוא נאחז בקש. 769 00:50:52,970 --> 00:50:56,307 אומרים שאולי הוא הפסיד בהתערבות. דרס את הכלב שלך. 770 00:50:57,766 --> 00:51:01,854 הם אומרים שסוני הייז הוא לא כוכב לשעבר. 771 00:51:02,354 --> 00:51:03,564 הוא לא היה כוכב מעולם. 772 00:51:07,109 --> 00:51:09,737 כן, כשאמרתי שאני אוהב דיבור ישיר התכוונתי לעצמי. 773 00:51:10,279 --> 00:51:13,574 מאחרים אני מעדיף שבחים, מחמאות, הערצת גיבור, 774 00:51:13,657 --> 00:51:15,451 לפעמים אפילו בולשיט. 775 00:51:15,534 --> 00:51:17,077 בשביל זה יש את רובן? 776 00:51:17,995 --> 00:51:20,372 רובן, אני מת עליו. הוא הבחור הכי יציב, הכי אמין… 777 00:51:20,456 --> 00:51:21,832 הוא אמר ששאלת אם אני נשואה. 778 00:51:21,916 --> 00:51:25,878 הכי בוגדני, מרושע, מעוות, מריר ועלוב. 779 00:51:25,961 --> 00:51:31,675 כן, והוא סיפר לי גם על שרשרת ארוכה של גרושות ואקסיות. 780 00:51:31,759 --> 00:51:33,344 הוא אמר להתרחק ממך כמו ממגפה. 781 00:51:33,427 --> 00:51:36,764 בסדר, הרשי לי להסביר. 782 00:51:37,806 --> 00:51:40,142 כשאתה מגיע במהירות 320 קמ"ש לאו רוז', 783 00:51:40,226 --> 00:51:42,394 טוב לדעת מי הגיבוי שלך. 784 00:51:43,646 --> 00:51:45,439 ולמען הפרוטוקול, בכל שנותיי כנהג, 785 00:51:45,522 --> 00:51:49,902 מעולם לא התחלתי עם המנהל הטכני של הצוות. 786 00:51:49,985 --> 00:51:54,240 טוב, זו הקלה עצומה. 787 00:51:58,035 --> 00:52:00,287 אז מה השאלה הדחופה? 788 00:52:00,371 --> 00:52:01,580 טוב. 789 00:52:02,456 --> 00:52:05,834 רד בול, פרארי, מרצדס, אסטון ועכשיו מקלרן. 790 00:52:05,918 --> 00:52:07,461 כולם מהירים מאיתנו בישורת. 791 00:52:07,544 --> 00:52:10,005 הסיכוי שלנו הוא להיאבק בהם בפניות. 792 00:52:10,089 --> 00:52:12,841 אני צריך דרך להיצמד אליהם באוויר המלוכלך. 793 00:52:15,261 --> 00:52:19,390 אתה רוצה שאשנה את עיצוב המכונית כדי שתוכל להיצמד אליהם? 794 00:52:19,473 --> 00:52:21,016 אנחנו צריכים ליצור מכונית לקרבות. 795 00:52:22,226 --> 00:52:24,353 איך אני אמורה לוודא שהיא בטוחה? 796 00:52:24,436 --> 00:52:25,771 מי דיבר על בטיחות? 797 00:52:28,399 --> 00:52:29,733 זו השאלה שלך? 798 00:52:29,817 --> 00:52:31,026 כן. 799 00:52:31,110 --> 00:52:32,361 ועכשיו הדיבור הישיר. 800 00:52:33,487 --> 00:52:34,530 זה דחוף. 801 00:52:40,327 --> 00:52:42,913 שמע, אני בטוחה שכשאתה מביט בראי 802 00:52:42,997 --> 00:52:49,461 אתה רואה קאובוי קשוח בסגנון של פעם, בלי בולשיט. 803 00:52:49,545 --> 00:52:52,631 לא שומע בקולו של אף אחד. עושה דברים בדרך שלו. הא? 804 00:52:52,715 --> 00:52:54,133 זאב בודד. 805 00:52:55,134 --> 00:52:56,635 אז יש לי חדשות בשבילך. 806 00:52:56,719 --> 00:52:59,638 פורמולה 1 הוא ענף ספורט קבוצתי. הוא תמיד היה כזה. 807 00:52:59,722 --> 00:53:02,600 ואולי זו הסיבה שנכשלת בו. 808 00:53:03,684 --> 00:53:07,521 השאלה היחידה היא, למה סוני הייז חזר ל-F1? 809 00:53:07,605 --> 00:53:12,192 השאלה הזו היא פאקינג דחופה בטירוף. 810 00:53:16,405 --> 00:53:19,825 אתחיל להקשיב למה שיש לך להגיד כשתסיים מרוץ. 811 00:53:29,752 --> 00:53:31,295 - מהירות תגובה - 812 00:53:38,552 --> 00:53:39,929 - מתיחת צוואר - 813 00:53:45,768 --> 00:53:47,061 {\an8}- אייפקס ג'י-פי - 814 00:54:05,204 --> 00:54:06,538 - פירס - 815 00:54:14,713 --> 00:54:17,550 - שידור חוזר F1 ג'ושוע פירס, אייפקס ג'י-פי - 816 00:54:40,698 --> 00:54:42,741 {\an8}בגרנד פרי ספרד הטירון האמריקני סוני הייז… 817 00:54:42,825 --> 00:54:44,159 {\an8}- סיכום 1993 גרנד פרי ספרד - 818 00:54:44,243 --> 00:54:48,163 היה אחרי חתימת חוזה חדש ועתידו נראה מזהיר. 819 00:54:48,247 --> 00:54:51,709 הוא פיתח לעצמו מוניטין בעזרת סגנון נהיגה אגרסיבי. 820 00:54:51,792 --> 00:54:54,962 סגנון שיש הרואים בו פזיז, אך הוא שירת אותו היטב… 821 00:54:55,045 --> 00:54:56,422 {\an8}- מסלול חרז ספרד - 822 00:54:56,505 --> 00:54:58,757 {\an8}ואפשר לו לטפס במעלה סדר הזינוק לאורך העונה 823 00:54:58,841 --> 00:55:01,886 בעודו מנסה ללא הרף לזכות בניצחון ראשון ב-F1. 824 00:55:03,554 --> 00:55:06,348 הייז התקדם היטב בסיבובים הראשונים, 825 00:55:06,432 --> 00:55:09,059 הוא נצמד למוביל איירטון סנה. 826 00:55:09,143 --> 00:55:11,270 אך כשהייז ביצע מהלך מסוכן 827 00:55:11,353 --> 00:55:15,983 ותקף את סנה מהמסלול החיצוני של פנייה מהירה ימינה, 828 00:55:16,066 --> 00:55:19,403 סצנה מפחידה התפתחה במהירות הבזק. 829 00:55:19,486 --> 00:55:21,947 אלוהים אדירים! ראיתי אותו סוטה ימינה. 830 00:55:22,031 --> 00:55:23,657 ואתם יכולים לראות את הריסות הרכב מימין. 831 00:55:23,741 --> 00:55:26,285 אין לי מושג מה לכל הרוחות קרה שם. 832 00:55:26,368 --> 00:55:27,786 כן, זה נראה חמור מאוד. 833 00:55:27,870 --> 00:55:31,248 {\an8}אני חייב להגיד שנראה ש… הוא זקוק מאוד לעזרה. 834 00:55:31,332 --> 00:55:33,167 אף אחד לא ניגש אליו. 835 00:55:33,250 --> 00:55:35,461 {\an8}המרוץ הופסק. הדגל האדום הונף. 836 00:55:35,544 --> 00:55:37,379 {\an8}נראה קצת ש… 837 00:55:53,437 --> 00:55:54,563 - גרנד פרי הונגריה הונגרורינג - 838 00:55:54,647 --> 00:55:58,234 המודלים שלנו צופים שהצוותים ינסו ללכת על תחנה אחת בלבד. 839 00:55:58,317 --> 00:56:02,571 תוכנית א' היא לעבור מצמיגים בינוניים לקשים בין הסיבובים 27 ל-33. 840 00:56:02,655 --> 00:56:08,869 תוכנית ב' תהיה בינוניים לקשים לבינוניים, חלון ראשון בין 16 ל-21, שני בין 45 ל-51. 841 00:56:08,953 --> 00:56:10,663 תוכנית ג' לצמיגים רכים אינה הגיונית. 842 00:56:10,746 --> 00:56:12,957 בטמפרטורה הזו שחיקת הצמיגים תהיה גבוהה מדי. 843 00:56:14,708 --> 00:56:15,709 עוד משהו? 844 00:56:16,293 --> 00:56:18,128 - כן. - כן, ג'ושוע. 845 00:56:18,212 --> 00:56:20,339 אז אנחנו צריכים פשוט לסיים את המרוץ, נכון? 846 00:56:20,422 --> 00:56:21,423 בואו לא ננסה להיות גיבורים. 847 00:56:21,507 --> 00:56:23,592 פשוט לעבור את הפניות הראשונות באופן חלק. 848 00:56:23,676 --> 00:56:25,803 אי אפשר לנצח בסיבוב הראשון כשמזנקים מאחור, 849 00:56:25,886 --> 00:56:29,056 אז צריך פשוט לקוות להזדמנות ולמזל בהמשך, נכון? 850 00:56:29,139 --> 00:56:30,307 - כן. - כן. 851 00:56:30,391 --> 00:56:32,017 צור את ההזדמנויות שלך. 852 00:56:33,310 --> 00:56:35,271 הלו, היי. זה מה שאמרתי הרגע. 853 00:56:36,522 --> 00:56:37,856 תקווה היא לא אסטרטגיה. 854 00:56:41,652 --> 00:56:43,112 עוד משהו, פרופסור? 855 00:56:46,448 --> 00:56:48,117 לנהוג מהר? 856 00:57:05,092 --> 00:57:07,344 האורות כבים ואנחנו יוצאים לדרך. 857 00:57:07,428 --> 00:57:10,097 זינוק מעולה של המילטון, ורסטאפן נאבק בו. 858 00:57:10,180 --> 00:57:13,601 פיאסטרי, ז'ו, ולקלר… והנה שני הנהגים של אייפקס ג'י-פי. 859 00:57:14,518 --> 00:57:18,981 אבל גסלי סוגר את הדלת ולא מותיר להם אפשרויות. 860 00:57:25,321 --> 00:57:28,699 אנחנו בפנייה הראשונה ושלוש מכוניות סטו מהמסלול. 861 00:57:28,782 --> 00:57:31,911 גסלי, אוקון והאלפאטאורי של צונודה. 862 00:57:31,994 --> 00:57:33,287 פגעתי בחתיכות רכב. בדקו את הצמיגים שלי. 863 00:57:33,370 --> 00:57:36,081 כן, יש לך נקר בגלגל הימני האחורי. תחנה. תחנה בסיבוב הזה. 864 00:57:36,165 --> 00:57:38,292 הפנייה הראשונה לעזאזל. המרוץ נהרס. 865 00:57:39,209 --> 00:57:41,795 אוי, שיט, שיט, שיט. אוי, שיט. 866 00:57:45,257 --> 00:57:46,759 הוא מגיע! קדימה. 867 00:57:47,343 --> 00:57:48,427 בואו נלך על תוכנית ג'. 868 00:57:48,928 --> 00:57:53,307 לא, תוכנית ג' היא לצמיגים רכים. הם לא יחזיקו עשרה סיבובים בחום הזה. לא. 869 00:57:53,390 --> 00:57:54,558 שלילי, סוני. תוכנית א'. 870 00:57:54,642 --> 00:57:57,228 לתוכנית א' קוראים תוכנית א' כי משתמשים בה כשהכול הולך חלק. 871 00:57:57,311 --> 00:57:58,312 אתם רואים משהו שהולך חלק? 872 00:57:58,854 --> 00:58:00,648 תוכנית ג', רכים! 873 00:58:00,731 --> 00:58:03,859 זו לא החלטה שלו. תגידו לו א', כמו אפס. 874 00:58:04,485 --> 00:58:06,278 בסדר, קדימה, תחליפו לו! צמיגים קשים. 875 00:58:06,362 --> 00:58:07,947 רכים, לעזאזל. 876 00:58:13,744 --> 00:58:16,205 - מה הבעיה במכונית? - הבחור שיושב בה. 877 00:58:16,288 --> 00:58:21,001 אתה מטורף? אנחנו צריכים צמיגים קשים. כולם כאן במרוץ של תחנה אחת. 878 00:58:21,085 --> 00:58:23,212 אם נעשה מה שכולם עושים, נפסיד. 879 00:58:24,880 --> 00:58:26,465 - תגרמי לו לנסוע! - איך? 880 00:58:27,174 --> 00:58:30,177 אתה חושב שאני לא מבין בצמיגים? הייתי מכונאי. 881 00:58:30,261 --> 00:58:34,014 חמש אליפויות במו ידיי לעזאזל! 882 00:58:37,017 --> 00:58:38,060 תנו לו את הצמיגים שלו. 883 00:58:39,019 --> 00:58:40,938 - בסדר, קדימה. - קדימה, קדימה, תחליפו. 884 00:58:41,021 --> 00:58:42,690 קדימה! תחליפו! מהר! 885 00:58:47,987 --> 00:58:48,988 תהיו מוכנים. 886 00:58:49,071 --> 00:58:50,739 מוכנים למה? 887 00:58:55,911 --> 00:58:57,246 - סיבוב עשירי - 888 00:58:57,997 --> 00:59:01,083 - מה המצב של ג'יי-פי? - הוא במקום ה-14 כרגע. 889 00:59:03,377 --> 00:59:04,795 בסדר, הנה זה בא. 890 00:59:05,337 --> 00:59:08,215 הייז מבצע מהלך! הוא נצמד אל קווין מגנוסן, 891 00:59:08,299 --> 00:59:10,968 - הוא מאחר. - והכנף הקדמית שלו נפגעה. 892 00:59:11,051 --> 00:59:15,890 כל נהג יודע שמגנוסן ייפטר בקלות ממהלך מגושם כזה. 893 00:59:15,973 --> 00:59:17,725 אוף, לעזאזל. 894 00:59:17,808 --> 00:59:19,268 התוכנית שלך היא בלגן מוחלט. 895 00:59:20,519 --> 00:59:23,814 אז זה מוציא מכונית בטיחות, דבר שמבלבל כל מרוץ. 896 00:59:23,898 --> 00:59:26,942 המכונית מאטה את המובילים, מצמידה את החבורה 897 00:59:27,026 --> 00:59:29,361 ומעניקה לצוותים הזדמנות לתחנה מהירה 898 00:59:29,445 --> 00:59:31,780 שמבזבזת רק חצי מהזמן הרגיל. 899 00:59:31,864 --> 00:59:33,324 מכונית בטיחות. ניכנס לתחנה, נכון? 900 00:59:33,407 --> 00:59:34,658 המתן. קייט, 901 00:59:34,742 --> 00:59:37,119 לא כדאי שננצל את ההזדמנות שמספקת מכונית הבטיחות? 902 00:59:37,202 --> 00:59:39,288 עוד מוקדם. נטפס במעלה המיקום אם לא ניכנס לתחנה. 903 00:59:39,371 --> 00:59:42,750 אל תיכנס, אל תיכנס. תישאר במסלול. דחוף, דחוף, ג'ושוע. 904 00:59:42,833 --> 00:59:44,919 אז הנהגים שהיו במרכז מתקדמים עכשיו, 905 00:59:45,002 --> 00:59:46,211 כולל ג'ושוע פירס שעלה למקום ה-12. 906 00:59:46,295 --> 00:59:47,922 - 12 פירס, אייפקס - 907 00:59:48,005 --> 00:59:50,299 חסר לו שיהרוס לי את המרוץ. 908 00:59:55,804 --> 00:59:56,764 איפה ג'יי-פי עכשיו? 909 00:59:56,847 --> 00:59:58,349 הוא במקום ה-12 כרגע. 910 01:00:05,022 --> 01:00:07,024 בסדר, תוכנית ג', תהיו מוכנים. 911 01:00:07,942 --> 01:00:09,360 הוא יעשה זאת שוב. 912 01:00:11,946 --> 01:00:12,947 - סיבוב 14 - 913 01:00:13,030 --> 01:00:15,366 הייז שנמצא במאסף בפיגור של סיבוב. 914 01:00:15,449 --> 01:00:18,786 הוא חייב לתת לבוטאס לעקוף אותו או שיקבל עונש חמש שניות. 915 01:00:18,869 --> 01:00:21,538 הייז מקשה על בוטאס מאוד. 916 01:00:21,622 --> 01:00:23,249 לפי הכללים עליו לתת לו לעבור 917 01:00:23,332 --> 01:00:26,543 לפני שיחלוף על פני שלושה דגלים כחולים או שיקבל עונש. 918 01:00:26,627 --> 01:00:29,838 היי, אני רק זורק רעיון, אבל אולי כדאי שאתה תנהג. 919 01:00:31,340 --> 01:00:34,093 סוני, הניפו לך דגל כחול. תן לבוטאס לעקוף. 920 01:00:34,969 --> 01:00:36,762 קדימה, קצת יותר קרוב. 921 01:00:38,681 --> 01:00:40,266 סוני, האם שומע? 922 01:00:40,349 --> 01:00:42,101 אני שומע אותך. אני נותן לו לעקוף. 923 01:00:43,561 --> 01:00:44,895 אופס, טעות שלי. 924 01:00:44,979 --> 01:00:46,814 והכנף הימנית שלו נפגעת שוב! 925 01:00:46,897 --> 01:00:49,775 זה יוציא מכונית בטיחות נוספת. 926 01:00:49,858 --> 01:00:52,820 ובהתחשב בעובדה שכל כנף עולה יותר מ-200,000 ליש"ט, 927 01:00:52,903 --> 01:00:55,656 אני חושב שהצוות ירצה שסוני יתחיל לשלם עליהן. 928 01:01:00,828 --> 01:01:03,080 חברים, זו תחנה חינם נוספת. תגידו לי בבקשה שניכנס לתחנה. 929 01:01:03,163 --> 01:01:04,623 אנחנו בודקים. 930 01:01:04,707 --> 01:01:07,251 - תשאיר אותו במסלול. - תישאר במסלול. אתה נשאר במסלול. 931 01:01:07,334 --> 01:01:09,587 נהגים נוספים נכנסים לתחנה כדי להחליף צמיגים, 932 01:01:09,670 --> 01:01:13,007 אבל ג'ושוע פירס נשאר במסלול. הוא עלה למקום ה-11. 933 01:01:13,090 --> 01:01:14,383 - 11, פירס, אייפקס - 934 01:01:16,760 --> 01:01:18,220 תראו מי חזר. 935 01:01:21,932 --> 01:01:23,684 אני יודע, אני יודע. תהיו מוכנים. 936 01:01:27,271 --> 01:01:28,439 מה הוא עושה? 937 01:01:30,190 --> 01:01:31,525 אני חושב שהוא מנסה לזכות אותנו בנקודה. 938 01:01:34,028 --> 01:01:36,280 תגידו לג'יי-פי לשמור על הצמיגים שלו. 939 01:01:37,406 --> 01:01:40,075 ג'ושוע, שמור על הצמיגים שלך, בסדר? 940 01:01:40,159 --> 01:01:41,869 הם חייבים להחזיק מעמד. 941 01:01:41,952 --> 01:01:44,747 להחזיק מעמד? אני אהיה בעמדת המקום האחרון. 942 01:01:45,956 --> 01:01:47,791 - סיבוב 66 - 943 01:01:47,875 --> 01:01:50,669 נותרו ארבעה סיבובים במרוץ מרובה ההפסקות הזה 944 01:01:50,753 --> 01:01:51,921 הודות לסוני הייז. 945 01:01:52,004 --> 01:01:55,257 הוא עזר במיוחד לחברו לקבוצה שנמצא עכשיו במקום העשירי 946 01:01:55,341 --> 01:01:57,801 {\an8}עם יתרון של 12 שניות על סטרול. 947 01:01:58,510 --> 01:02:00,221 תגידו לג'יי-פי לשמר את הפער הזה. 948 01:02:00,304 --> 01:02:01,472 שימשיך לדחוף. 949 01:02:02,681 --> 01:02:04,683 הצמיגים שלי גמורים, למה אתם מחכים? 950 01:02:05,309 --> 01:02:07,102 קיבלתי. אנחנו חייבים להכניס אותו לתחנה. 951 01:02:07,186 --> 01:02:08,646 הוא מאבד יותר משנייה בכל סיבוב. 952 01:02:09,355 --> 01:02:10,522 המתן. 953 01:02:10,606 --> 01:02:14,360 הם מגיעים לסיבוב השני. הייז נאבק בוויליאמס ודוחק אותו החוצה. 954 01:02:14,443 --> 01:02:16,320 ברצינות, למה אנחנו מחכים? 955 01:02:19,865 --> 01:02:20,908 סוני סוטה מהמסלול. 956 01:02:20,991 --> 01:02:23,160 הוא סטה יותר מדי. 957 01:02:23,827 --> 01:02:25,204 וזה יגרום נזק. 958 01:02:25,287 --> 01:02:27,039 תוכנית ג'. 959 01:02:28,582 --> 01:02:30,292 אופסי. מצטער, חברים. 960 01:02:30,376 --> 01:02:34,296 זו מכונית הבטיחות השלישית שיוצאת בגלל נהג של אייפקס ג'י-פי, 961 01:02:34,380 --> 01:02:37,841 וגרנד פרי הונגריה ממש זוחל. 962 01:02:37,925 --> 01:02:40,177 אם נסיים תחנה בתוך פחות משלוש שניות הוא יישאר במקום העשירי. 963 01:02:40,261 --> 01:02:41,595 תחנה, ג'ושוע, תחנה, תחנה, תחנה. 964 01:02:41,679 --> 01:02:43,222 קיבלתי. אני נכנס. 965 01:02:45,641 --> 01:02:46,850 מה אמרת? 966 01:02:46,934 --> 01:02:49,395 ג'ושוע פירס נכנס לתחנה סוף כל סוף. 967 01:02:49,478 --> 01:02:53,232 ואם העצירה תהיה מהירה, הוא יישאר בעשירייה הראשונה. 968 01:03:02,157 --> 01:03:04,159 זה רגע מכריע. 969 01:03:04,243 --> 01:03:08,581 פירס חייב להגיע לפני סטרול לקו היציאה מהתחנה כדי להישאר במקום העשירי. 970 01:03:10,124 --> 01:03:11,417 והוא מצליח! 971 01:03:11,500 --> 01:03:15,254 הדגלים הצהובים הונפו וכל המכוניות חייבות להישאר בעמדה שלהן 972 01:03:15,337 --> 01:03:17,464 - וזה אומר שהודות לסוני הייז… - גדול! 973 01:03:17,548 --> 01:03:19,758 - המרוץ יסתיים עם מכונית בטיחות. - יש! 974 01:03:19,842 --> 01:03:21,677 - וגאס! - מה? 975 01:03:21,760 --> 01:03:24,430 היי, כן, לך תזדיין. 976 01:03:27,016 --> 01:03:28,017 יש! 977 01:03:29,935 --> 01:03:30,811 כן, בייבי. 978 01:03:42,197 --> 01:03:43,449 אתה משוגע, אחי. 979 01:03:43,532 --> 01:03:46,118 זה רק מקום עשירי. מה אתה מחייך? 980 01:03:48,412 --> 01:03:50,247 ואחרי השלישייה הראשונה 981 01:03:50,331 --> 01:03:52,917 המילטון ופיאסטרי משלימים את החמישייה הראשונה 982 01:03:53,000 --> 01:03:54,793 - וג'ושוע פירס במקום העשירי… - וואו. 983 01:03:54,877 --> 01:03:57,504 - והוא מספק לאקספנסיפיי אייפקס ג'י-פי… - יש, בייבי. 984 01:03:57,588 --> 01:03:59,215 את הנקודה הראשונה שלהם אי פעם! 985 01:04:01,425 --> 01:04:03,510 ראיתם אותי? מטורף, מה? 986 01:04:04,136 --> 01:04:06,972 - סיכמנו משהו. סיימתי. - כן, במקום האחרון. 987 01:04:07,056 --> 01:04:09,016 זה נשמע מעולה כשאת אומרת את זה. 988 01:04:15,189 --> 01:04:17,149 אני יודעת שתצטרך להיפגש עם שופטי המסלול אחר כך. 989 01:04:17,233 --> 01:04:18,817 מה לדעתך הם יגידו על המרוץ שלך היום? 990 01:04:18,901 --> 01:04:20,986 אני חייב להודות שצדקתם. 991 01:04:21,070 --> 01:04:23,822 - אני… תודה. תודה. - עבודה טובה. כן. 992 01:04:24,365 --> 01:04:27,409 אני עדיין חלוד קצת ומחפש את דרכי במכונית הזו, 993 01:04:27,493 --> 01:04:28,702 אבל אני בטוח שהמצב ישתפר. 994 01:04:28,786 --> 01:04:32,873 תרגיל מלכודת בסילברסטון, הרס מוחלט בהונגריה… 995 01:04:32,957 --> 01:04:34,250 אסרו עליך להיכנס לבתי קזינו. 996 01:04:34,333 --> 01:04:36,710 אתה מנסה לגרום שיסלקו אותך מ-F1 ולהפיל גם את כל הצוות שלך? 997 01:04:36,794 --> 01:04:39,088 שמע, דון, אני מציע התערבות. 998 01:04:39,171 --> 01:04:41,340 אתה תשים עשר ליש"ט ואני אשים 10,000. 999 01:04:41,423 --> 01:04:44,301 אם נסיים בין שלושת הראשונים במונזה, אזכה בעשירייה שלך, אם לא, אתה תזכה בשלי. 1000 01:04:45,052 --> 01:04:47,346 בוא נעשה את זה. גבה את הדיבורים שלך בכסף. 1001 01:04:48,847 --> 01:04:50,432 שיהיה. התערבנו. 1002 01:04:50,516 --> 01:04:52,268 - תודה. - תודה רבה. 1003 01:04:52,351 --> 01:04:54,937 היי. לא עוד ראיונות. 1004 01:04:55,020 --> 01:04:57,189 לא, סוני, אל תהפוך את התקשורת לאויב. 1005 01:04:57,273 --> 01:04:58,524 ואתה תקבל קנס. 1006 01:04:58,607 --> 01:04:59,733 תוריד אותו מהמשכורת שלי. 1007 01:05:00,317 --> 01:05:01,735 אנחנו לא משלמים לך מספיק. 1008 01:05:02,820 --> 01:05:04,280 אני חייב להודות… 1009 01:05:05,781 --> 01:05:06,865 שאני מחבב את זה קצת. 1010 01:05:08,200 --> 01:05:11,579 זה מאוד פאנק-רוקי למותג. 1011 01:05:23,465 --> 01:05:25,050 בואו ננסה שוב. 1012 01:05:34,143 --> 01:05:35,477 כמה זמן הוא כבר שם? 1013 01:05:36,061 --> 01:05:39,690 כל היום. משחק בלחצי צמיגים שונים, בגובה הרכב. 1014 01:05:40,983 --> 01:05:42,234 מה היו התוצאות שלו? 1015 01:05:42,735 --> 01:05:43,861 הוא מצא חצי שנייה. 1016 01:05:49,450 --> 01:05:50,826 תעשו במכונית שלי מה שאתם עושים בשלו. 1017 01:06:12,348 --> 01:06:14,308 כנראה מאוחר. אני רואה כפול. 1018 01:06:16,435 --> 01:06:18,896 היה בינינו סיכום. אני מכינה אותה לקרב. 1019 01:06:20,439 --> 01:06:21,523 בגרנד פרי הולנד 1020 01:06:21,607 --> 01:06:25,986 תיכנס לפניית טרזן ב-322 קמ"ש. 1021 01:06:26,070 --> 01:06:28,239 כן. מאוחר מדי לשנות את דעתי? 1022 01:06:28,322 --> 01:06:29,323 כן. 1023 01:06:36,372 --> 01:06:38,165 לשאלתך, 1024 01:06:38,249 --> 01:06:41,919 עבדתי באירוספייס בלוקהיד כשרובן הגיע ו… 1025 01:06:42,920 --> 01:06:45,005 הוא אהב את העבודה שלי, הוא אהב את הגישה שלי 1026 01:06:45,089 --> 01:06:49,260 והוא שכנע אותי בעזרת ההתרגשות שבלחימה עד מוות בשביל עשירית שנייה, 1027 01:06:50,427 --> 01:06:53,764 בעזרת נסיעות בעולם, בעזרת שאגת הקהל… 1028 01:06:54,348 --> 01:06:57,434 אז העליתי את הרעיון בפני בעלי 1029 01:06:59,979 --> 01:07:02,773 שנעשה במהרה הגרוש שלי. 1030 01:07:05,192 --> 01:07:06,193 לילה טוב. 1031 01:07:07,152 --> 01:07:08,153 לילה טוב. 1032 01:07:31,343 --> 01:07:33,178 - רובן סרוואנטס - 1033 01:07:33,262 --> 01:07:34,763 אתה יודע מה השעה? 1034 01:07:35,598 --> 01:07:36,891 בסדר. 1035 01:07:36,974 --> 01:07:38,475 ספר לי על הילד. 1036 01:07:38,559 --> 01:07:41,186 - גרנד פרי איטליה מונזה - 1037 01:07:45,316 --> 01:07:47,192 בסדר, זה דבר נוסף שאבא שלי נהג להגיד. 1038 01:07:47,276 --> 01:07:49,403 "לאט זה חלק. חלק זה מהר". 1039 01:07:50,321 --> 01:07:52,698 אם זה שווה משהו, סיבוב נוסף? 1040 01:07:52,781 --> 01:07:55,868 רק אחד? בחייך. זה הכול? 1041 01:07:55,951 --> 01:07:59,955 לא אוכל לחיות עם עצמי אם לא אעמוד בקצב שלך, אדון שנות ה-90. 1042 01:08:00,456 --> 01:08:01,582 קדימה! 1043 01:08:02,124 --> 01:08:04,460 היום מצטרפים אלינו קספר סמולינסקי, 1044 01:08:04,543 --> 01:08:06,670 זאק בראון ופרד ואסר. 1045 01:08:06,754 --> 01:08:10,174 קספר, בוא נתחיל בך אחרי תוצאה נהדרת 1046 01:08:10,257 --> 01:08:12,593 - של הצוות בהונגריה במרוץ האחרון… - תודה. 1047 01:08:12,676 --> 01:08:17,890 אבל סוני גרם לכם להסתכן בקנסות ובעונשים. 1048 01:08:17,973 --> 01:08:20,184 האם זו האסטרטגיה היחידה שלכם 1049 01:08:20,266 --> 01:08:23,479 והאם נותרו לכם חלפים במפעל? 1050 01:08:24,855 --> 01:08:26,231 אנחנו מתחרים כמו כולם. 1051 01:08:26,315 --> 01:08:27,650 כל מרוץ הוא שונה. 1052 01:08:27,733 --> 01:08:29,318 אנחנו חייבים להסתגל. 1053 01:08:29,902 --> 01:08:31,445 זאק, אתה מוכן לתרום לשיחה? 1054 01:08:31,528 --> 01:08:36,659 כי התחרית בהייז בעבר, אתה מכיר את התחומים האפורים שהוא פועל בהם. 1055 01:08:37,409 --> 01:08:40,621 אני מכיר בהחלט. ראשית, הוא אפור יותר עכשיו. 1056 01:08:40,704 --> 01:08:44,083 נפקח עליו עין. אתה יודע, כשיהיה הרחק מאחורינו. 1057 01:08:44,958 --> 01:08:47,253 ופרד, יש לפרארי חששות? 1058 01:08:47,336 --> 01:08:49,421 מה פרארי חושבים על אייפקס? 1059 01:08:50,172 --> 01:08:51,173 אנחנו לא. 1060 01:09:07,231 --> 01:09:12,152 סוני! אתה גדול! 1061 01:09:14,154 --> 01:09:16,990 התוצאה הטובה יותר במוקדמות אתמול מכניסה אותנו לעניינים. 1062 01:09:17,074 --> 01:09:18,742 מקום עשירי, מקום 15. 1063 01:09:19,618 --> 01:09:21,328 אז נלך על שתי תחנות. 1064 01:09:21,412 --> 01:09:26,208 בינוניים, קשים, בינוניים, זו תוכנית א'. אם יהיה צורך, נלך על קשים כתוכנית ב'. 1065 01:09:26,292 --> 01:09:28,586 אז בקשר לזה, יש לך חששות לגבי המסלול? 1066 01:09:28,668 --> 01:09:30,713 אל תביטי בי. תביטי בו. 1067 01:09:32,463 --> 01:09:33,716 זה טוב לג'יי-פי. 1068 01:09:34,258 --> 01:09:35,301 תנו לי להתחיל בקשים. 1069 01:09:36,135 --> 01:09:38,846 לא, המסלול התקרר. לא תהיה לך אחיזה. 1070 01:09:38,929 --> 01:09:40,222 נכון מאוד. 1071 01:09:40,890 --> 01:09:43,684 במשך שלושה שבועות כולם מדברים על כמה שאני פזיז. 1072 01:09:44,226 --> 01:09:46,811 כולם חוששים שאגרום להם לסטות מהמסלול, 1073 01:09:46,896 --> 01:09:49,398 זה אומר שאף אחד לא ייזהר ממנו. 1074 01:09:51,566 --> 01:09:55,070 היום אתה תנצח במרוץ הזה בשבילנו. 1075 01:10:01,619 --> 01:10:02,620 - סיבוב 20 - 1076 01:10:02,703 --> 01:10:05,664 עברו 20 סיבובים במונזה והחבורה מפוצלת. 1077 01:10:05,748 --> 01:10:08,459 המובילים, כשבראשם מקס ורסטאפן, בורחים 1078 01:10:08,542 --> 01:10:11,003 וג'ושוע פירס במקום העשירי. 1079 01:10:11,086 --> 01:10:13,797 בינתיים סוני הייז מעכב את האחרים 1080 01:10:13,881 --> 01:10:16,217 שתקועים מאחוריו ברכבת המערכת להפחתת גרר. 1081 01:10:17,301 --> 01:10:20,846 נראה שפירס במצב מעולה לסיום בעשירייה הראשונה, 1082 01:10:20,930 --> 01:10:23,224 ואולי אפילו יצליח להגיע לפודיום. 1083 01:10:25,935 --> 01:10:28,103 אבל המרוץ הזה עוד ארוך 1084 01:10:28,187 --> 01:10:32,149 ומכיוון שעלול לרדת גשם, אי אפשר לדעת מה יקרה. 1085 01:10:32,233 --> 01:10:34,109 הצמיגים גמורים. אני נכנס. 1086 01:10:34,193 --> 01:10:35,527 כן, קיבלתי. תחנה. תחנה. 1087 01:10:35,611 --> 01:10:39,156 אייפקס ג'י-פי מכינים צמיגים חדשים להייז. 1088 01:10:39,240 --> 01:10:42,451 זה יאפשר לצוותים האחרים להימנע מאנדרקאט. 1089 01:10:42,534 --> 01:10:44,119 שיניתי את דעתי. 1090 01:10:44,203 --> 01:10:47,748 אבל לא! הוא לא נכנס לתחנה, המכוניות שמאחוריו כבר רוצות מאוד 1091 01:10:47,831 --> 01:10:52,378 צמיגים חדשים, אבל נראה שהוא חושב שהוא לא צריך אותם. 1092 01:10:52,461 --> 01:10:54,880 שנעשה פשוט את ההפך ממה שהוא אומר לנו לעשות? 1093 01:10:54,964 --> 01:10:57,132 המתינו לרגע שאאבד את הצמיגים. 1094 01:10:57,967 --> 01:11:01,095 - חשבתי שהוא כבר איבד את הצמיגים. - אני חושבת שהוא מתכוון לזה מילולית. 1095 01:11:04,014 --> 01:11:06,016 נקר, גלגל שמאלי אחורי, אני נכנס. 1096 01:11:06,100 --> 01:11:08,060 ובזאת הלכו הצמיגים של הייז. 1097 01:11:08,143 --> 01:11:10,563 זה בלגן שלם, יש חצץ על המסלול. 1098 01:11:10,646 --> 01:11:14,024 זה יוציא מכונית בטיחות וירטואלית לטאטוא מהיר. 1099 01:11:14,108 --> 01:11:15,568 אז המרוץ נוטרל. 1100 01:11:15,651 --> 01:11:19,363 כולם האטו ל-40 אחוזי מהירות 1101 01:11:19,446 --> 01:11:21,448 וכל אסטרטגיות המרוץ נשקלות מחדש. 1102 01:11:21,532 --> 01:11:24,577 וזו הסיבה שזה הרגע המושלם לתחנה. 1103 01:11:24,660 --> 01:11:26,036 בזמן שאתה בפיט ליין 1104 01:11:26,120 --> 01:11:29,164 היריבים שלך מוגבלים לקצב איטי בהרבה 1105 01:11:29,248 --> 01:11:31,959 ולא תאבד הרבה במיקום כשתחזור. 1106 01:11:32,042 --> 01:11:35,296 - אני מבין שאני לא נכנס, נכון? - קיבלתי. ג'ושוע, אל תיכנס. אל תיכנס. 1107 01:11:35,379 --> 01:11:38,048 - אנחנו רוצים שתתקדם במיקום. - קיבלתי. 1108 01:11:38,132 --> 01:11:40,134 למעלה זה למטה, למטה זה למעלה. 1109 01:11:47,099 --> 01:11:50,352 סוני הייז היסס ביציאה מהתחנה 1110 01:11:50,436 --> 01:11:53,272 ויצא ממש לפני מקס ורסטאפן. 1111 01:11:53,355 --> 01:11:54,607 זה היה שובבי. 1112 01:11:54,690 --> 01:11:56,901 הייז האט קצת בפיט ליין 1113 01:11:56,984 --> 01:12:00,946 וזה יעלה לרד בול ולשני הנהגים של פרארי בזמן יקר. 1114 01:12:01,030 --> 01:12:02,239 דחוף, ג'ושוע, דחוף. 1115 01:12:02,323 --> 01:12:03,866 אתה עכשיו במקום הרביעי. מקום רביעי. 1116 01:12:03,949 --> 01:12:08,245 מי מגיע מאחור? הנה הוא, ג'ושוע פירס. 1117 01:12:08,329 --> 01:12:10,122 - בואו נראה! קדימה! - כן! 1118 01:12:10,205 --> 01:12:11,832 - הכול פועל לטובתו… - וואו. 1119 01:12:11,916 --> 01:12:14,293 כרגע. זה עשוי להיות אחר צהריים חלומי. 1120 01:12:14,376 --> 01:12:17,296 אבל האם הייז יצליח לעכב את ורסטאפן עוד קצת? 1121 01:12:17,379 --> 01:12:20,382 ורסטאפן מנסה לעקוף בפנייה הראשונה, הוא לא מצליח. 1122 01:12:20,466 --> 01:12:23,260 היציאה שלו טובה יותר, הם עוברים דרך הקורבה גרנדה. 1123 01:12:23,344 --> 01:12:25,596 - לעזאזל, הוא טוב. - ורסטאפן מנסה לעקוף. 1124 01:12:25,679 --> 01:12:27,556 סוני הייז מביט בראי. 1125 01:12:27,640 --> 01:12:29,975 הוא חייב לתת למקס ורסטאפן לעקוף. 1126 01:12:30,059 --> 01:12:31,685 כן, זה הגיע לי. 1127 01:12:31,769 --> 01:12:34,063 ומקס מפגין אי שביעות רצון 1128 01:12:34,146 --> 01:12:37,816 ואני לא מאשים אותו. הם בדרך לשיקיין השני. 1129 01:12:37,900 --> 01:12:40,527 וג'ושוע פירס מגיע במקום הרביעי, 1130 01:12:40,611 --> 01:12:43,322 קרוב הרבה יותר לראש החבורה. 1131 01:12:44,406 --> 01:12:46,075 - סיבוב 46 - 1132 01:12:46,158 --> 01:12:48,953 נותרו רק שבעה סיבובים והגשם מתחיל. 1133 01:12:49,036 --> 01:12:52,164 בואו נראה מי ילך על בטוח ויעבור לצמיגי אמצע 1134 01:12:52,248 --> 01:12:54,833 ומי יהמר ויישאר על חלקים. 1135 01:13:01,215 --> 01:13:03,008 המצב בעייתי, חברים, מה התוכנית? 1136 01:13:03,092 --> 01:13:07,012 אתה במקום הרביעי. נראה שהמקומות השני והשלישי מחליפים לצמיגים בטיחותיים יותר, 1137 01:13:07,096 --> 01:13:08,806 ונראה שהמקום הראשון נשאר במסלול. 1138 01:13:08,889 --> 01:13:10,724 - מה אתה רוצה לעשות? - מה סוני עושה? 1139 01:13:11,433 --> 01:13:12,851 נחש ניחוש פרוע. 1140 01:13:12,935 --> 01:13:14,520 - אני לא נכנס. - קיבלתי. 1141 01:13:15,646 --> 01:13:19,024 ושתי מכוניות הפרארי נכנסות כדי להחליף לצמיגי אמצע. 1142 01:13:19,108 --> 01:13:21,485 בואו נראה מי עוד יחליט ללכת על בטוח. 1143 01:13:21,569 --> 01:13:25,614 וכשג'ורג' ראסל נכנס לתחנה, ג'ושוע פירס עולה למקום השני. 1144 01:13:26,198 --> 01:13:29,702 סוני, ג'ושוע משאיר את הצמיגים החלקים, אם הוא יחזיק מעמד וימצא נתיב יבש, 1145 01:13:29,785 --> 01:13:30,869 הוא יסיים במקום השני. 1146 01:13:30,953 --> 01:13:32,580 המקום השני לא יספיק. 1147 01:13:33,372 --> 01:13:34,498 לעזאזל. 1148 01:13:35,040 --> 01:13:36,750 בסדר, אני נכנס להחליף צמיגים. 1149 01:13:36,834 --> 01:13:39,503 - צמיגי אמצע. צמיגי אמצע. - קדימה! הוא מגיע! 1150 01:13:45,968 --> 01:13:48,345 - כמה הם מאחוריי? - שלושים שניות. 1151 01:13:48,888 --> 01:13:50,764 אלוהים אדירים, הוא ינסה לפגוע בוורסטאפן. 1152 01:13:50,848 --> 01:13:52,600 תודיעו לי כשהם מגיעים לישורת הראשית. 1153 01:13:52,683 --> 01:13:56,103 אל תגידו לו! הם ייתנו עונש לשתי המכוניות ויבטלו את הניצחון. 1154 01:13:56,186 --> 01:13:57,229 פשוט תסמכו עליי. 1155 01:13:59,690 --> 01:14:01,692 אני דוחף, אבל לא מצליח לתפוס אותו. 1156 01:14:01,775 --> 01:14:03,777 המובילים מתקרבים לישורת הראשית 1157 01:14:03,861 --> 01:14:07,156 וסוני הייז נקלע שוב לעימות סביב אסטרטגיה של הצוות. 1158 01:14:07,239 --> 01:14:08,741 - עכשיו. - לא! 1159 01:14:10,200 --> 01:14:12,620 הייז חוזר למסלול סוף כל סוף 1160 01:14:12,703 --> 01:14:14,455 והוא יוצא ממש לפני ורסטאפן. 1161 01:14:14,538 --> 01:14:17,583 תכף יונף דגל כחול כדי שוורסטאפן יוכל לעקוף, 1162 01:14:17,666 --> 01:14:22,087 אבל עד אז, הנהג ההולנדי תקוע באוויר המלוכלך של הייז. 1163 01:14:22,171 --> 01:14:24,089 בכל פנייה שהוא מחזיק בה מעמד, 1164 01:14:24,173 --> 01:14:26,675 הוא מאט את ורסטאפן בחלקיק שנייה 1165 01:14:26,759 --> 01:14:30,179 ומספק לג'ושוע פירס עוד הזדמנות אחת להדביק אותו. 1166 01:14:30,262 --> 01:14:31,513 אני רואה אותו. כמעט הגעתי. 1167 01:14:33,349 --> 01:14:34,391 תגידו לג'יי-פי לעקוב אחריי. 1168 01:14:34,475 --> 01:14:38,312 - קיבלתי. ג'ושוע, תיצמד לסוני. - אני מאחוריו. 1169 01:14:39,897 --> 01:14:41,273 ורסטאפן מצליח לברוח. 1170 01:14:41,357 --> 01:14:44,151 אבל עכשיו, צמוד לכנף האחורית של המכונית של חברו לצוות, 1171 01:14:44,235 --> 01:14:45,569 מגיע ג'ושוע פירס. 1172 01:14:45,653 --> 01:14:48,072 פירס קולט את שובל האוויר של הייז, 1173 01:14:48,155 --> 01:14:51,242 הוא חוסך זמן, אבל נוהג על עיוור בתוך הרסס. 1174 01:14:53,953 --> 01:14:56,080 קדימה, תישאר איתי. תישאר איתי. 1175 01:15:02,628 --> 01:15:03,796 תעקוף. תעקוף. 1176 01:15:03,879 --> 01:15:05,339 - עקוף אותו. עקוף. - קיבלתי. 1177 01:15:05,422 --> 01:15:10,177 הוא מתקדם ובום! ג'ושוע פירס חולף על פני סוני הייז 1178 01:15:10,261 --> 01:15:13,347 ועכשיו הוא קרוב מאוד למקום הראשון. 1179 01:15:13,430 --> 01:15:15,933 תגידו לג'יי-פי להמתין לישורת לפנייה הראשונה. 1180 01:15:16,016 --> 01:15:17,351 להיות סבלני. 1181 01:15:17,434 --> 01:15:19,562 - הישורת לפנייה הראשונה. - קיבלתי. 1182 01:15:19,645 --> 01:15:23,899 ג'ושוע, סוני אומר שתחכה לישורת. הישורת לפני הפנייה הראשונה. 1183 01:15:25,401 --> 01:15:27,194 אני צמוד אליו. 1184 01:15:27,278 --> 01:15:28,529 אני יכול לעקוף. 1185 01:15:29,363 --> 01:15:31,782 פירס ממש צמוד לוורסטאפן 1186 01:15:31,865 --> 01:15:34,702 בישורת האחורית במהירות יותר מ-320 קמ"ש. 1187 01:15:34,785 --> 01:15:36,245 אני מזהה הזדמנות. אני הולך על זה. 1188 01:15:36,829 --> 01:15:38,914 והטירון תוקף ב-11. 1189 01:15:39,415 --> 01:15:40,457 לא, לא! 1190 01:15:41,792 --> 01:15:43,586 - פירס נצמד לרד בול… - קדימה, קדימה, קדימה! 1191 01:15:43,669 --> 01:15:50,342 הוא מוביל בגלגל, לראשונה בתולדות … אוי, לא! לא! 1192 01:17:27,398 --> 01:17:28,691 אלוהים אדירים. 1193 01:17:37,992 --> 01:17:39,660 ברנדט, מה מצבו? 1194 01:17:40,703 --> 01:17:41,954 יציב. 1195 01:17:42,037 --> 01:17:43,706 הוא נח עכשיו. 1196 01:17:47,084 --> 01:17:48,669 אני שמח מאוד לשמוע. 1197 01:17:48,752 --> 01:17:51,255 אני מצטער מאוד על מה שקרה. ברור שזה היה… 1198 01:17:51,338 --> 01:17:53,507 סוני, בוא הנה, בבקשה. 1199 01:18:08,898 --> 01:18:10,858 אני רק רוצה להגיד שאני… 1200 01:18:10,941 --> 01:18:12,526 ג'ושוע אומר שאתה מניאק. 1201 01:18:15,154 --> 01:18:16,655 כן, זה הגיוני. 1202 01:18:16,739 --> 01:18:19,158 אני חושבת שאתה מניאק מסוכן. 1203 01:18:21,076 --> 01:18:23,704 - גברת פירס… - אתם באותו צוות, לא? 1204 01:18:23,787 --> 01:18:24,997 אתם אמורים לדאוג זה לזה. 1205 01:18:25,080 --> 01:18:27,791 אבל אתה גרמת לו לעשות מעשה מסוכן כל כך 1206 01:18:27,875 --> 01:18:29,877 שהוא כמעט נהרג. 1207 01:18:31,629 --> 01:18:34,590 - בסדר, תקשיבי… - לא, אתה תקשיב לי. 1208 01:18:35,424 --> 01:18:37,259 זה הבן שלי. 1209 01:18:38,385 --> 01:18:42,056 ואם יקרה לו עוד משהו, אני אתפוס אותך 1210 01:18:42,139 --> 01:18:44,808 ואני מציעה לך להתפלל שלא אכניס אותך למיטה ליד ג'ושוע 1211 01:18:44,892 --> 01:18:46,769 להמון זמן. 1212 01:18:47,645 --> 01:18:49,021 ברור? 1213 01:18:51,232 --> 01:18:52,233 כן. 1214 01:19:09,875 --> 01:19:11,001 סוני, סוני. 1215 01:19:11,085 --> 01:19:13,963 אתה חושב שג'ושוע מאשים אותך במה שקרה במונזה? 1216 01:19:19,385 --> 01:19:20,636 סוני, בחייך. 1217 01:19:20,719 --> 01:19:23,013 היה ברור שאתה מנהל את המרוץ שלו. 1218 01:19:23,097 --> 01:19:26,642 שמע, השארת אותו על צמיגים חלקים בתנאים מסוכנים, 1219 01:19:26,725 --> 01:19:30,396 גם אם אמרת לו לא לעקוף, התאונה הייתה בלתי נמנעת, לא? 1220 01:19:30,479 --> 01:19:32,523 אם יורשה לי, אם יורשה לי… 1221 01:19:32,606 --> 01:19:34,650 ג'ושוע מתאושש בבית. 1222 01:19:34,733 --> 01:19:36,902 אנחנו צופים שהוא ישוב בעוד כמה שבועות. 1223 01:19:36,986 --> 01:19:42,324 עד אז, הנהג המחליף שלנו, לוקה קורטז שנמצא כאן, ינהג ו… 1224 01:19:42,408 --> 01:19:45,494 - הבא בתור. - ענה על השאלה! 1225 01:19:47,871 --> 01:19:51,000 שבוע כאוטי לאקספנסיפיי אייפקס ג'י-פי 1226 01:19:51,083 --> 01:19:53,919 ושוב, סוני הייז במרכזו. 1227 01:19:54,003 --> 01:19:57,673 רבים מאשימים אותו בתאונה האיומה של חברו לקבוצה במונזה. 1228 01:19:57,756 --> 01:20:02,261 סגנון ההימורים המסוכן שלו מלחיץ את כל הנוגעים בדבר 1229 01:20:02,344 --> 01:20:06,181 ואף ששאלת האשם עודה שנויה במחלוקת, 1230 01:20:06,265 --> 01:20:09,768 רופאים אמרו שפירס יפספס את שלושת המרוצים הבאים 1231 01:20:09,852 --> 01:20:14,231 עקב הכוויות בידיו והוא מתחיל בהחלמה שלו. 1232 01:20:15,482 --> 01:20:19,069 - גרנד פרי הולנד זנטפורט - 1233 01:20:21,697 --> 01:20:24,116 היום נשתמש בשדרוג הקרב שלנו. 1234 01:20:24,700 --> 01:20:28,162 הצורות החדשות ישפרו את זרימת האוויר מתחת לרצפה 1235 01:20:28,245 --> 01:20:32,124 וזה יאפשר לנו לנסוע באוויר מלוכלך באובדן מהירות מינימלי. 1236 01:20:32,207 --> 01:20:34,919 זה אומר שנצטרך להישאר צמודים כל הזמן, 1237 01:20:35,419 --> 01:20:38,797 ובאשר לתוכנית ג' השבוע… 1238 01:20:44,845 --> 01:20:48,557 הם הציבו אותנו מאחור כי סגנון הנהיגה שלנו לא מוצא חן בעיניהם. 1239 01:20:48,641 --> 01:20:50,643 בסדר. שיקפצו לנו. 1240 01:20:51,477 --> 01:20:54,688 כי אם נצליח להרוויח עשירית שנייה בזכותך, 1241 01:20:54,772 --> 01:20:58,442 בזכותך ובזכותך ובזכותי… 1242 01:20:58,525 --> 01:21:01,237 אם כל אדם בחדר הזה יצליח לתרום תרומה משמעותית אחת, 1243 01:21:01,320 --> 01:21:02,655 יהיה מדובר בשנייה בכל סיבוב. 1244 01:21:03,322 --> 01:21:07,910 ואחרי 72 סיבובים, זה ההבדל בין המקום האחרון לראשון. 1245 01:21:09,912 --> 01:21:11,288 תוכנית ג'… 1246 01:21:12,623 --> 01:21:14,375 תוכנית ג' היא קרב. 1247 01:21:16,961 --> 01:21:20,256 קרב, קרב, קרב. 1248 01:21:20,339 --> 01:21:27,012 קרב, קרב, קרב, קרב, קרב. 1249 01:21:49,868 --> 01:21:51,453 והנה הייז באייפקס משודרגת. 1250 01:21:51,537 --> 01:21:54,873 הצוות קיבל עונש זינוק מהמקום האחרון אחרי מונזה, 1251 01:21:54,957 --> 01:21:59,253 אבל הוא מגיע מאחור ועוקף את חברו החדש לקבוצה, לוקה קורטז. 1252 01:22:04,884 --> 01:22:07,761 סיבוב נוסף והייז עקף את אוקון. 1253 01:22:07,845 --> 01:22:10,514 דרמה אדירה בסיבוב האחרון. איזה סיום פנטסטי. 1254 01:22:10,598 --> 01:22:11,599 - מקום תשיעי, אייפקס, הייז - 1255 01:22:30,910 --> 01:22:32,745 - סרוואנטס - 1256 01:22:35,748 --> 01:22:37,583 - סכום: 98,987.53 ליש"ט - 1257 01:22:38,292 --> 01:22:40,669 - גרנד פרי יפן סוזוקה - 1258 01:22:48,177 --> 01:22:50,638 עוד מתקפה אמיצה של הייז. 1259 01:22:50,721 --> 01:22:53,557 וזה מה שמספק לאייפקס ג'י-פי עוצמה. 1260 01:22:53,641 --> 01:22:56,727 הם מרוויחים שלוש עשיריות בכל סיבוב וכל זה רק בזכות פניות. 1261 01:23:00,814 --> 01:23:02,566 הוא מנסה להתקדם בסיבוב האחרון, 1262 01:23:02,650 --> 01:23:05,945 סוני הייז מצליח להיכנס למסלול הפנימי, אבל לא מצליח לעקוף. 1263 01:23:06,028 --> 01:23:08,656 ג'ורג' ראסל יחזיק מעמד במקום השישי, 1264 01:23:08,739 --> 01:23:12,034 אבל זה הסיום הטוב ביותר של אייפקס ג'י-פי אי פעם. 1265 01:23:12,117 --> 01:23:15,537 - מקום שביעי נועז. - קרב, אני מת על זה! 1266 01:23:18,123 --> 01:23:20,125 בכל מרוץ שאתה מפספס, האוהדים שוכחים אותך עוד. 1267 01:23:21,085 --> 01:23:23,379 נראה שסוני תמיד צעד אחד לפניך. 1268 01:23:24,755 --> 01:23:25,839 אי אפשר לדעת. 1269 01:23:25,923 --> 01:23:27,800 עוד נגלה שסוני מחבל בך, ג'וש. 1270 01:23:28,467 --> 01:23:30,344 אולי הוא מחבל. 1271 01:23:38,978 --> 01:23:41,564 - גרנד פרי מקסיקו אוטודרומו - 1272 01:23:41,647 --> 01:23:44,149 והם צמודים, ורסטאפן ולקלר. 1273 01:23:44,233 --> 01:23:47,278 ורסטאפן זוכה במסלול הפנימי, פרז יוצא לחיצוני… 1274 01:23:47,361 --> 01:23:49,655 פרז נוגע בשארל לקלר. 1275 01:23:49,738 --> 01:23:54,451 וסוני הייז מצליח לעקוף במכונית של אייפקס ג'י-פי דרך האמצע. 1276 01:24:23,814 --> 01:24:25,482 זו הייתה חתיכת יציאה מאוחרת. 1277 01:24:25,566 --> 01:24:29,445 הייז מצליח להידחק מבפנים והוא ממהר אל קו הגמר עכשיו 1278 01:24:29,528 --> 01:24:32,489 בסיום הטוב ביותר שלהם אי פעם, מקום חמישי. 1279 01:24:32,573 --> 01:24:34,408 תנו בונוס לצוות העיצוב 1280 01:24:34,491 --> 01:24:37,202 כי השדרוג שינה את המכונית הזו לגמרי. 1281 01:24:37,286 --> 01:24:39,455 ואם ג'ושוע פירס צופה, 1282 01:24:39,538 --> 01:24:42,499 הוא ודאי חושב, "מה עשוי היה לקרות?" 1283 01:24:48,047 --> 01:24:49,548 הוא רואה בך חייל קטן, ג'וש. 1284 01:24:50,216 --> 01:24:53,844 תהיה אביר! תהיה אביר! תהיה אביר! 1285 01:24:57,765 --> 01:24:59,725 מי היה מאמין לפני כמה שבועות? 1286 01:24:59,808 --> 01:25:03,771 אקספנסיפיי אייפקס ג'י-פי גרמו לעולם המרוצים להבחין בהם. 1287 01:25:03,854 --> 01:25:06,815 אייפקס! אייפקס! אייפקס! 1288 01:25:11,445 --> 01:25:13,948 שמישהו יתקשר לשנות ה-90, 1289 01:25:14,031 --> 01:25:16,992 סוני הייז, אם פספסתם אותו, הוא חזר. 1290 01:25:19,286 --> 01:25:22,498 {\an8}- גרנד פרי בלגיה ספא-פרנקורשאמפ - 1291 01:25:24,041 --> 01:25:25,709 מי שמגיע אחרון משלם על ארוחת הבוקר. 1292 01:25:34,718 --> 01:25:35,970 תראו מי חזר. 1293 01:25:42,309 --> 01:25:43,310 שלום. 1294 01:25:50,359 --> 01:25:52,194 טוב שחזרת, ג'יי-פי. חסרת לנו. 1295 01:26:15,509 --> 01:26:20,264 אייפקס! אייפקס! אייפקס! אייפקס! 1296 01:26:36,989 --> 01:26:39,658 האורות כבים ואנחנו יוצאים לדרך! 1297 01:26:39,742 --> 01:26:41,243 זו התחלה טובה 1298 01:26:41,327 --> 01:26:44,288 וכולם בדרך הנכונה כשאנחנו מגיעים ללה סורס. 1299 01:26:44,371 --> 01:26:45,873 פרארי לפני רד בול, 1300 01:26:45,956 --> 01:26:51,462 אבל שתי המכוניות של אייפקס ג'י-פי ינסו לשתף פעולה. 1301 01:26:51,545 --> 01:26:54,673 ג'ושוע פירס חוזר למסלול 1302 01:26:54,757 --> 01:26:56,383 וסוני הייז שמח לקראתו 1303 01:26:56,467 --> 01:27:00,095 כשהם מתקדמים למקומות הרביעי והחמישי. 1304 01:27:00,179 --> 01:27:02,139 הגענו לישורת קמל. 1305 01:27:02,848 --> 01:27:07,311 הם מתקרבים למהירות שיא, סוני הייז לפני ג'ושוע פירס. 1306 01:27:07,394 --> 01:27:10,898 לא ניכרות בו השלכות מהתקופה שבה לא התחרה אחרי התאונה. 1307 01:27:10,981 --> 01:27:14,526 המכוניות עובדות נפלא. הם משתפים פעולה. 1308 01:27:14,610 --> 01:27:18,447 אבל רק רגע, פירס צמוד אליו, הוא משתמש בזרם האוויר, 1309 01:27:18,530 --> 01:27:20,866 האם הוא ינסה לעקוף? 1310 01:27:20,950 --> 01:27:23,702 אנחנו מגיעים לשיקיין, הגלגלים שלהם נוגעים זה בזה. 1311 01:27:23,786 --> 01:27:25,704 זה אסון לאייפקס 1312 01:27:25,788 --> 01:27:29,583 וסוני הייז נדחק לחצץ. 1313 01:27:31,001 --> 01:27:32,336 חארות! 1314 01:27:32,878 --> 01:27:35,422 מה קורה לצוות הזה? 1315 01:27:35,506 --> 01:27:39,802 זה המרוץ הראשון שלהם יחד והם מתנגשים זה בזה. 1316 01:27:41,887 --> 01:27:43,347 - היית טוב, ג'ושוע. - עבודה טובה, חבר. 1317 01:27:46,308 --> 01:27:48,602 אם תעשה את זה שוב, אשבור לך את השיניים. 1318 01:27:48,686 --> 01:27:50,437 אף אחד לא עוקף אותנו בלי קרב, לא? 1319 01:27:50,521 --> 01:27:52,606 זה מצחיק? אתה חושב שיש לך מקום לשנה הבאה? 1320 01:27:52,690 --> 01:27:54,733 כי הסיכוי שלך פחת ב-50 אחוזים הרגע. 1321 01:27:54,817 --> 01:27:57,194 - עד כדי כך אתה טיפש. - נכשלת. נכשלת! 1322 01:27:57,278 --> 01:27:59,029 - למה שאשמע בקולך בכלל? - היי. 1323 01:28:01,198 --> 01:28:03,826 שמע, בנאדם. אני לא שם עליך זין. 1324 01:28:03,909 --> 01:28:06,161 אם אתה רוצה לחבל בקריירה שלך, בבקשה. 1325 01:28:06,245 --> 01:28:08,581 ראיתי מאות נהגים מוכשרים כמוך באים והולכים. 1326 01:28:08,664 --> 01:28:10,165 לאף אחד לא אכפת! 1327 01:28:11,083 --> 01:28:14,670 אבל פגעת ברובן שתמך בך. פגעת בצוות שלו. 1328 01:28:16,130 --> 01:28:17,464 לא אתן לך לעשות את זה. 1329 01:28:22,428 --> 01:28:23,429 תודה, המאמן. 1330 01:28:24,013 --> 01:28:25,347 תתאפס על עצמך. 1331 01:28:26,056 --> 01:28:28,726 טיפש! אלוהים… 1332 01:28:36,859 --> 01:28:38,402 איך אתה מסכם את המרוץ היום? 1333 01:28:40,362 --> 01:28:41,363 {\an8}הוא היה טוב. 1334 01:28:41,447 --> 01:28:44,533 {\an8}המכונית במצב טוב. הצוות עשה עבודה מדהימה. 1335 01:28:45,242 --> 01:28:47,328 {\an8}אני מצטער רק על הנגיעה בסוני. 1336 01:28:48,412 --> 01:28:49,705 זה היה מקרה מצער מאוד. 1337 01:28:51,248 --> 01:28:54,209 - לאס וגאס מודה לכם - 1338 01:28:57,338 --> 01:28:59,590 - גרנד פרי לאס וגאס הסטריפ - 1339 01:29:03,677 --> 01:29:05,012 - סוני - 1340 01:29:09,600 --> 01:29:11,852 - ארוחת ערב של הצוות ב-21:00 סאפר קלאב - 1341 01:29:17,399 --> 01:29:19,109 - היי, מה שלומך? - היי, מה שלומך? 1342 01:29:19,193 --> 01:29:20,361 טוב. נהדר. 1343 01:29:22,696 --> 01:29:23,697 איפה הצוות? 1344 01:29:23,781 --> 01:29:25,115 מכאן, רבותיי. 1345 01:29:35,709 --> 01:29:38,671 מעולה, הגעתם. בואו. שבו. 1346 01:29:40,839 --> 01:29:42,591 סוני, אתה מכיר את ג'ושוע. 1347 01:29:42,675 --> 01:29:44,510 ג'ושוע, סוני. 1348 01:29:45,094 --> 01:29:47,012 אז אני בטוחה ששניכם שמעתם את השמועות. 1349 01:29:47,096 --> 01:29:50,057 כולנו נאבד את העבודות שלנו אם לא תצליחו לחולל נס 1350 01:29:50,140 --> 01:29:52,184 וזה מתחיל בלהישאר במסלול. 1351 01:29:52,268 --> 01:29:54,311 הסתדרנו לא רע בלי ג'יי-פי. 1352 01:29:54,395 --> 01:29:55,729 לא התחריתי כי שמעתי בקולך. 1353 01:29:55,813 --> 01:29:57,231 - בערך. - ותפסיק לקרוא לי ג'יי-פי. 1354 01:29:57,314 --> 01:29:58,857 זה כינוי. זו לא החלטה שלך. 1355 01:29:58,941 --> 01:30:01,277 והשם שלך לא הגיוני בכלל. סוני, הייזי? 1356 01:30:01,360 --> 01:30:02,444 אין לנו מושג, מה, קייט? 1357 01:30:02,528 --> 01:30:03,529 בחורים. 1358 01:30:04,029 --> 01:30:05,364 לא סיפקתי לכם מכונית? 1359 01:30:08,534 --> 01:30:10,494 אז אתם יכולים לעשות למעני דבר אחד. 1360 01:30:10,578 --> 01:30:11,787 קלפים. 1361 01:30:12,454 --> 01:30:14,290 קדימה, אני יודעת שיש לך קלפים. 1362 01:30:15,332 --> 01:30:17,251 זה מפגש צוות שלי, נעשה אותו בדרך שלי. 1363 01:30:17,334 --> 01:30:19,211 - אנחנו נשחק פוקר. - בחייך. 1364 01:30:19,295 --> 01:30:22,006 כן, המנצח יזכה להיות הנהג הראשון שלנו מחר 1365 01:30:22,089 --> 01:30:24,049 ואם אני אנצח, אני אבחר. 1366 01:30:26,135 --> 01:30:28,053 - הוא לא הימר למחייתו? - כן. 1367 01:30:28,137 --> 01:30:29,513 עכשיו הוא גר בוואן. 1368 01:30:31,557 --> 01:30:32,558 טקסס הולדם? 1369 01:30:46,947 --> 01:30:49,241 אז סוני אוהב דיבור ישיר. 1370 01:30:49,825 --> 01:30:50,910 נכון, סוני? 1371 01:30:50,993 --> 01:30:53,245 - כן, כך שמעתי. - אז בוא נדבר. 1372 01:30:53,329 --> 01:30:54,413 מי רוצה לדבר ראשון? 1373 01:30:54,496 --> 01:30:56,206 - אני אדבר ראשון. - אני אדבר ראשון. 1374 01:30:56,290 --> 01:30:57,875 לא, אני אדבר ראשונה. 1375 01:30:57,958 --> 01:31:01,295 מה ההבדל בין ג'ושוע פירס לבין סוני הייז? 1376 01:31:01,378 --> 01:31:02,379 עשורים רבים. 1377 01:31:02,463 --> 01:31:04,757 - ניסיון שזכיתי בו ביושר. - של מגורים בוואן? 1378 01:31:04,840 --> 01:31:06,050 חופש מוחלט. 1379 01:31:06,133 --> 01:31:07,176 כישלון מוחלט. 1380 01:31:07,885 --> 01:31:09,553 אמר הבחור שעדיין גר עם אימא שלו. 1381 01:31:09,637 --> 01:31:11,055 אמר הבחור שיש לו זוגיים. 1382 01:31:11,138 --> 01:31:14,058 - אמר הבחור שיש לו שלישייה. - אמר הבחור שיש לו פול האוס. 1383 01:31:16,310 --> 01:31:17,311 הבחורה. 1384 01:31:18,187 --> 01:31:19,939 רגע, אני לא גר עם אימא שלי בכלל. 1385 01:31:20,022 --> 01:31:21,023 בסדר. 1386 01:31:21,607 --> 01:31:23,108 היא רק מבשלת לי לפעמים. 1387 01:31:26,362 --> 01:31:29,114 אילו הייתה לכם ביקורת בונה זה לזה, מה היא הייתה? 1388 01:31:29,198 --> 01:31:30,908 - אל תהיה כזה מניאק. - אל תהיה כזה דפוק. 1389 01:31:32,993 --> 01:31:33,994 זה היה בונה. 1390 01:31:36,914 --> 01:31:39,375 יש לך חוסר תפקוד באונה המצחית. 1391 01:31:41,085 --> 01:31:42,962 - מה? - אתה לא מנתח סיכונים היטב. 1392 01:31:43,045 --> 01:31:46,423 זה לא לגמרי באשמתך, היא עוד לא סיימה להתפתח בגילך. 1393 01:31:46,507 --> 01:31:48,092 אבל יום אחד תלמד להיות סבלני 1394 01:31:48,175 --> 01:31:50,261 - ותפסיק להיות ילדותי ולחשוב… - סבלנות. 1395 01:31:50,844 --> 01:31:52,346 - סבלנות היא דבר טוב. - סבלנות. 1396 01:31:53,806 --> 01:31:54,807 ג'ושוע. 1397 01:31:55,849 --> 01:31:58,227 לא אכפת לו ממה שאחרים אומרים, 1398 01:31:58,310 --> 01:32:01,647 הוא פשוט מגיע וכופה את רצונו על כולנו בלי דיון. 1399 01:32:01,730 --> 01:32:04,358 הוא לא מקשיב. אני מנסה, אבל הוא לא מקשיב. 1400 01:32:06,068 --> 01:32:08,445 - סוני? - מה? 1401 01:32:11,240 --> 01:32:12,533 וואו. 1402 01:32:26,839 --> 01:32:28,132 מי לימד אותך לשחק? 1403 01:32:28,215 --> 01:32:30,050 אבא שלי אהב להמר. 1404 01:32:30,634 --> 01:32:33,053 - הוא הימר גם הימורים גדולים? - הוא הימר עליי בגדול. 1405 01:32:33,137 --> 01:32:34,972 בני כמה הייתם כשהאבות שלכם מתו? 1406 01:32:39,518 --> 01:32:40,519 סליחה. 1407 01:32:40,603 --> 01:32:41,854 - שלוש עשרה. - שלוש עשרה. 1408 01:32:47,109 --> 01:32:48,319 למה אתם מתחרים? 1409 01:32:48,402 --> 01:32:50,863 כסף, תהילה ובגדים חינם. 1410 01:32:52,281 --> 01:32:54,992 אלוהים אדירים, כל הזמן עם הטלפון. תניח אותו כבר. 1411 01:32:55,075 --> 01:32:56,535 מה אכפת לך מה דעתם? 1412 01:32:56,619 --> 01:32:58,245 קל לך להגיד, כולם אוהבים אותך. 1413 01:32:58,329 --> 01:32:59,747 זה סתם רעש, אחי. 1414 01:33:01,040 --> 01:33:02,124 תנהג במכונית. 1415 01:33:02,750 --> 01:33:04,043 אתה טוב בזה מאוד. 1416 01:33:06,962 --> 01:33:08,255 אתה עשוי להיות גדול. 1417 01:33:49,463 --> 01:33:50,965 כן. 1418 01:33:51,048 --> 01:33:54,260 איזה קטע. הנהג הראשי מחר. 1419 01:33:54,343 --> 01:33:55,761 מתחברים? 1420 01:33:55,844 --> 01:33:57,012 זה נחמד. 1421 01:33:57,096 --> 01:33:59,056 אנחנו צריכים ללכת, אחי. מסיבת ספונסרים באומניה. 1422 01:33:59,139 --> 01:34:00,140 אני נאלץ לחטוף אותך. 1423 01:34:01,016 --> 01:34:02,560 דוד סוני, אתה מוזמן להצטרף… 1424 01:34:02,643 --> 01:34:04,353 תודה, זה בסדר. יש לי מרוץ מחר. 1425 01:34:05,229 --> 01:34:08,023 - סבבה. קייט? - לא, תודה. 1426 01:34:08,649 --> 01:34:10,484 - בוא. - תודה על זה, קייט. 1427 01:34:10,568 --> 01:34:11,860 בוא, חבר. 1428 01:34:12,611 --> 01:34:13,487 בנות, יש מצב ש… 1429 01:34:13,571 --> 01:34:15,531 אנחנו הולכים לרקוד. רוצות להצטרף? 1430 01:34:15,614 --> 01:34:16,740 קדימה! בואו נלך! 1431 01:34:29,587 --> 01:34:30,629 שמע, 1432 01:34:31,589 --> 01:34:33,215 בוא נבהיר משהו. 1433 01:34:33,841 --> 01:34:35,342 אני לא עושה שטויות במהלך העונה 1434 01:34:35,426 --> 01:34:37,219 ואף פעם לא עם חבר צוות שלי 1435 01:34:37,303 --> 01:34:39,179 ואני נמשכת לניצחונות. 1436 01:34:39,805 --> 01:34:41,557 הרגע הפסדת לזוג חמישיות. 1437 01:35:41,742 --> 01:35:42,743 היי. 1438 01:35:43,953 --> 01:35:45,412 אתה נהג, לא? 1439 01:35:46,330 --> 01:35:47,873 - כן. - באיזה צוות? 1440 01:35:47,957 --> 01:35:49,208 אייפקס ג'י-פי. 1441 01:35:49,291 --> 01:35:51,835 תוכל להכיר לי את קרלוס סאינס? 1442 01:35:53,462 --> 01:35:54,547 אלך לקרוא לו. 1443 01:36:00,844 --> 01:36:02,221 היי. היי. 1444 01:36:02,304 --> 01:36:04,098 היי, למה אומרים שהמקום הזה מוזר? 1445 01:36:04,181 --> 01:36:06,475 - אני מת עליו, אחי. - אני שמח שאתה נהנה. 1446 01:36:06,559 --> 01:36:07,935 עכשיו שמור על עצמך. אני הולך, בסדר? 1447 01:36:08,018 --> 01:36:08,894 אמרתי שאני חותך. 1448 01:36:08,978 --> 01:36:11,647 - רגע, לא, לא, לא. הרגע הגעת! - אני פשוט… אני לא מרגיש את זה. 1449 01:36:11,730 --> 01:36:13,899 מה זאת אומרת? הרגע הגעת, אחי. ג'וש! 1450 01:37:11,957 --> 01:37:13,000 היי. 1451 01:37:17,755 --> 01:37:19,256 אסור לי לשתות טקילה. 1452 01:37:23,802 --> 01:37:25,221 אמש היה רעיון של רובן? 1453 01:37:25,304 --> 01:37:26,972 כן, החלק הראשון בו. 1454 01:37:27,556 --> 01:37:29,808 - טוב… - השני לא. 1455 01:37:41,070 --> 01:37:42,112 קדימה. 1456 01:37:43,280 --> 01:37:45,282 למה אתה כאן, סוני? 1457 01:37:48,535 --> 01:37:50,454 זה לא סיפור מוצלח במיוחד. 1458 01:37:56,168 --> 01:37:57,253 בסדר. 1459 01:37:59,088 --> 01:38:01,006 אני כאן כדי להוכיח שכולם טעו. 1460 01:38:02,925 --> 01:38:05,594 הגרוש שלי, הבוס שלי לשעבר, 1461 01:38:07,304 --> 01:38:09,306 המרצה שלי לפיזיקה בשנה הראשונה באוניברסיטה. 1462 01:38:09,390 --> 01:38:11,183 - חתיכת מנוול. - כן. 1463 01:38:13,227 --> 01:38:15,521 ואם לא ננצח, לא אוכיח כלום. 1464 01:38:16,730 --> 01:38:20,818 אז לצערי, אני מסתמכת עליך עכשיו. 1465 01:38:27,866 --> 01:38:29,493 הייתי בדרך להיות אלוף העולם. 1466 01:38:31,120 --> 01:38:32,621 הנהג הכי טוב בהיסטוריה. 1467 01:38:34,081 --> 01:38:36,500 הייתי ילד והייתי במסלול עם האלילים שלי, 1468 01:38:36,584 --> 01:38:38,794 סנה, מנסל, פרוסט. 1469 01:38:38,877 --> 01:38:40,462 והייתי מהיר. 1470 01:38:41,881 --> 01:38:43,340 חסר פחד. 1471 01:38:45,175 --> 01:38:46,468 הייתי הבא בתור. 1472 01:38:49,471 --> 01:38:50,472 ואז… 1473 01:38:53,893 --> 01:38:55,436 הכול נלקח ממני. 1474 01:38:57,771 --> 01:38:59,148 התאונה? 1475 01:39:00,733 --> 01:39:04,528 אז איבדתי את המקום שלי, את הכסף שלי, את השפיות שלי, את… 1476 01:39:05,487 --> 01:39:06,780 עצמי בעצם. 1477 01:39:07,740 --> 01:39:13,829 נעשיתי חתיכת חרא כעוס ושומר טינה. 1478 01:39:14,663 --> 01:39:16,624 לא אדם שאני גאה בו במיוחד. 1479 01:39:20,961 --> 01:39:23,214 עד שיום אחד קלטתי מה איבדתי באמת, 1480 01:39:23,297 --> 01:39:28,427 וזה לא היה התארים או הגביעים או השיאים, 1481 01:39:28,510 --> 01:39:31,847 אלא את האהבה למרוצים. 1482 01:39:34,475 --> 01:39:36,018 אז התחלתי לנהוג. 1483 01:39:37,061 --> 01:39:40,689 לא משנה באיזו מכונית, באיזה מסלול, לא הייתי צריך שמישהו יצפה. 1484 01:39:40,773 --> 01:39:44,443 העיקר שאחזתי בהגה. הייתי טוב. 1485 01:39:47,905 --> 01:39:49,073 לפעמים… 1486 01:39:58,666 --> 01:39:59,792 מה? 1487 01:40:00,334 --> 01:40:01,460 דבר. 1488 01:40:04,922 --> 01:40:10,386 זה נדיר, אבל לפעמים יש רגע במכונית 1489 01:40:10,469 --> 01:40:13,013 שהכול נעשה שקט בו. 1490 01:40:13,806 --> 01:40:15,391 קצב הלב שלי מאט, 1491 01:40:17,017 --> 01:40:18,185 אני שליו 1492 01:40:19,103 --> 01:40:21,939 ואני רואה הכול ואף אחד… 1493 01:40:22,648 --> 01:40:24,191 אף אחד לא יכול לגעת בי. 1494 01:40:27,278 --> 01:40:30,114 אני רודף אחרי הרגע הזה בכל פעם שאני נכנס למכונית. 1495 01:40:33,325 --> 01:40:37,955 אני לא יודע מתי אמצא אותו שוב, אבל אני רוצה מאוד. 1496 01:40:39,039 --> 01:40:40,207 רוצה מאוד. 1497 01:40:41,709 --> 01:40:44,920 כי ברגע הזה אני עף. 1498 01:41:07,026 --> 01:41:08,027 קייט. 1499 01:41:08,569 --> 01:41:10,446 - רובן. - איפה הוא? 1500 01:41:10,529 --> 01:41:11,614 איפה מי? 1501 01:41:12,489 --> 01:41:13,949 על מה אתה מדבר? 1502 01:41:15,743 --> 01:41:17,119 רובן, ברצינות. 1503 01:41:18,871 --> 01:41:20,581 ראשית, איך אתה מעז? 1504 01:41:20,664 --> 01:41:23,375 שנית, אני מכבדת גבולות מקצועיים. 1505 01:41:24,168 --> 01:41:25,169 ושלישית… 1506 01:41:27,504 --> 01:41:29,423 שלישית, כן, הוא במרפסת. 1507 01:41:32,384 --> 01:41:34,094 - קמת מוקדם. - תתלבש. 1508 01:41:34,178 --> 01:41:36,430 - כן, מה קורה כאן? - באים לקחת את המכונית שלנו. 1509 01:41:40,059 --> 01:41:42,937 מחובתי להודיע לכם שקיבלנו מידע אנונימי 1510 01:41:43,020 --> 01:41:45,314 שהרצפה המשודרגת שלכם מפרה את התנאים. 1511 01:41:45,397 --> 01:41:46,607 מי העביר לכם את המידע? 1512 01:41:46,690 --> 01:41:47,691 אסור לי להגיד. 1513 01:41:48,442 --> 01:41:51,195 אדוני, הגשנו שרטוטים מזמן. 1514 01:41:51,278 --> 01:41:52,279 נכון? 1515 01:41:52,363 --> 01:41:53,530 ואישרתם את כולם. 1516 01:41:53,614 --> 01:41:58,160 השאלה היא אם החלקים שאתם משתמשים בהם פותחו מחוץ למתקן שלכם. 1517 01:41:58,244 --> 01:41:59,578 מה? זה מטורף. 1518 01:41:59,662 --> 01:42:02,331 על סמך הטפסים שקיבלנו, התעוררו חששות. 1519 01:42:02,414 --> 01:42:04,875 רק רגע, מאיפה קיבלת אותם? אלה מסמכים פנימיים. 1520 01:42:04,959 --> 01:42:07,461 הצוות הזה לא מפר את הכללים, אדוני. לא. 1521 01:42:07,544 --> 01:42:10,506 - אני מתייחס לזה בעירבון מוגבל. - אפשר לזייף מסמכים. 1522 01:42:10,589 --> 01:42:11,882 המכונית שלכם בביקורת. 1523 01:42:11,966 --> 01:42:13,050 - אתם מכירים את הנוהל. - מה? 1524 01:42:13,133 --> 01:42:17,513 תוכלו להתחרות רק אם תחליפו לרכיבים שאושרו מראש. 1525 01:42:17,596 --> 01:42:19,723 - לא! - אתה מתכוון לעיצוב הקודם שלנו? 1526 01:42:19,807 --> 01:42:20,933 המכונית המחורבנת! 1527 01:42:21,016 --> 01:42:22,101 אני לא מאמין. 1528 01:42:22,184 --> 01:42:24,311 איפה היית בשנתיים האחרונות? למה עכשיו? 1529 01:42:24,395 --> 01:42:26,772 כי אנחנו עלולים לנצח במרוץ? זה העניין? 1530 01:42:26,855 --> 01:42:29,817 זה לא מרוץ מכוניות, אדוני, זה ריגול תאגידי! 1531 01:42:29,900 --> 01:42:31,944 אני מצטער. אני מצטער. בוא הנה. 1532 01:42:32,027 --> 01:42:33,862 אני מדבר אליך, אדוני! 1533 01:42:33,946 --> 01:42:35,781 אין לנו סיכוי בלי השדרוג. 1534 01:43:02,391 --> 01:43:05,811 סוני, תשתחרר מזה. תתמקד בזינוק נקי. 1535 01:43:05,895 --> 01:43:07,688 לא ננצח באופן נקי. 1536 01:43:08,272 --> 01:43:09,773 אפשר לא להפר כללים? 1537 01:43:09,857 --> 01:43:12,443 כן, אבל נראה שהחוקים תמיד נגדנו. 1538 01:43:15,946 --> 01:43:18,240 תוודאו שיעברו בבטחה את הסיבוב הראשון. 1539 01:43:18,324 --> 01:43:21,243 סוני, אנחנו רק צריכים שהמכונית תישאר שלמה, בסדר? 1540 01:43:26,707 --> 01:43:28,000 סוני? 1541 01:43:52,441 --> 01:43:55,152 - היי, מה נסגר? - אני לא יודע! 1542 01:43:55,236 --> 01:43:56,278 מה קרה לסוני? 1543 01:43:56,362 --> 01:43:58,656 ג'ושוע, כן. תישאר ממוקד. מצבך טוב. 1544 01:43:58,739 --> 01:43:59,823 מה הוא עושה? 1545 01:44:06,288 --> 01:44:07,665 הוא נוהג מתוך כעס. 1546 01:44:08,332 --> 01:44:09,667 לא טוב. זה לא טוב. 1547 01:44:16,840 --> 01:44:18,676 סוני, הצמיגים צריכים להחזיק מעמד זמן רב. 1548 01:44:18,759 --> 01:44:20,177 תהיה רגוע. 1549 01:44:27,059 --> 01:44:29,311 לא, הוא הכניס את המכונית למצב דירוג. 1550 01:44:29,395 --> 01:44:31,605 הוא יחסל את המצבר. תגיד לו לחזור למצב רגיל. 1551 01:44:31,689 --> 01:44:33,566 סוני, אתה במצב דירוג. מה קורה? 1552 01:44:34,858 --> 01:44:35,901 סוני, מה קורה? 1553 01:44:45,953 --> 01:44:50,374 טסים לאורך שדרות לאס וגאס במהירות 340 קמ"ש. 1554 01:44:50,457 --> 01:44:52,918 הם בולמים חזק עכשיו ונכנסים לשיקיין. 1555 01:44:53,002 --> 01:44:57,506 סרג'יו פרז לפני סוני הייז, אבל היציאה של הייז מעולה. 1556 01:44:57,590 --> 01:45:00,718 הוא נצמד לסרג'יו פרז, הוא מתקרב. 1557 01:45:00,801 --> 01:45:03,512 מטר אחר מטר, סנטימטר אחר סנטימטר. 1558 01:45:03,596 --> 01:45:08,225 האם זה המקום הנכון להמר בו? הייז תוקף מהמסלול החיצוני. 1559 01:45:16,483 --> 01:45:17,568 לא! לא! 1560 01:45:42,927 --> 01:45:45,387 למה אנחנו עושים את זה? 1561 01:45:46,013 --> 01:45:48,807 מה רע בטניס? 1562 01:45:48,891 --> 01:45:50,476 או בגולף? 1563 01:45:51,227 --> 01:45:52,269 נכון? 1564 01:45:55,564 --> 01:45:56,607 אלוהים. 1565 01:45:58,525 --> 01:46:00,027 אנחנו משוגעים לגמרי. 1566 01:46:05,032 --> 01:46:07,243 "שבר בצוואר בחוליה סי-חמש. 1567 01:46:08,577 --> 01:46:10,037 פגיעה בחוט השדרה. 1568 01:46:10,579 --> 01:46:12,581 שבר דחיסה בחוליות בית החזה. 1569 01:46:13,165 --> 01:46:17,419 ספיגת מכות נוספות עלולה לגרום לאובדן ראייה, 1570 01:46:17,503 --> 01:46:19,296 לשיתוק, למוות". 1571 01:46:22,550 --> 01:46:24,385 אתה מתחיל בחדשות הטובות, מה? 1572 01:46:25,010 --> 01:46:26,845 זה דוח מלפני 30 שנה. 1573 01:46:28,514 --> 01:46:29,890 למה לא אמרת לי? 1574 01:46:32,726 --> 01:46:35,187 אסור היה לך להתחרות, סוני. 1575 01:46:36,355 --> 01:46:38,941 איך לדעתך הייתי מרגיש אילו היית מת במסלול? 1576 01:46:41,026 --> 01:46:42,152 נקמה על מונקו. 1577 01:46:42,236 --> 01:46:43,821 זו לא בדיחה! 1578 01:46:46,991 --> 01:46:48,951 אני אחראי, סוני! 1579 01:46:49,743 --> 01:46:52,621 ואל תחשוב שתמצא איזו פרצה כדי לצאת מזה. 1580 01:46:52,705 --> 01:46:54,164 - לא. - רובן, אנחנו נהגים. 1581 01:46:54,248 --> 01:46:56,959 אנחנו לא נהגים. לא עוד. אני מצטער. לא. 1582 01:46:58,961 --> 01:47:00,254 אנחנו לוזרים. 1583 01:47:01,964 --> 01:47:03,340 אנחנו זוג לוזרים טיפשים, 1584 01:47:03,966 --> 01:47:05,342 רגשנים 1585 01:47:06,802 --> 01:47:08,012 ותפרנים. 1586 01:47:13,767 --> 01:47:15,185 בסדר. אתה מסולק מהצוות. 1587 01:47:20,900 --> 01:47:23,861 הוואן שלך במוסך עם כל הדברים שלך ו… 1588 01:47:30,409 --> 01:47:32,912 אסור היה לי להכניס אותך לזה, סוני. 1589 01:47:34,204 --> 01:47:35,414 אני מצטער. 1590 01:47:38,000 --> 01:47:39,209 רובן, חכה. 1591 01:47:44,882 --> 01:47:46,008 אני צריך את זה. 1592 01:47:48,969 --> 01:47:53,349 אף אחד לא נוהג לעד, סוני. גם לא אתה. 1593 01:48:07,905 --> 01:48:13,869 פיפה, תעלי את מונזה. בדיוק כמו שזה קרה. בגשם. 1594 01:48:15,037 --> 01:48:19,416 ג'ושוע, סוני אומר שתחכה לישורת, הישורת לפני הפנייה הראשונה. 1595 01:48:27,258 --> 01:48:28,551 תריצי את ההדמיה שוב, בבקשה. 1596 01:48:33,013 --> 01:48:35,975 חכה לישורת, הישורת לפני הפנייה הראשונה. 1597 01:48:38,602 --> 01:48:40,437 תריצי שוב, בבקשה. 1598 01:48:50,155 --> 01:48:52,199 הישורת לפני הפנייה הראשונה. 1599 01:49:19,602 --> 01:49:20,936 סוני. 1600 01:49:22,146 --> 01:49:23,188 סוני. 1601 01:49:24,440 --> 01:49:26,358 היי, אתה לא באבו דאבי? 1602 01:49:26,442 --> 01:49:28,903 אני טס הלילה. אני… 1603 01:49:28,986 --> 01:49:30,321 כן, רציתי לדבר איתך. 1604 01:49:31,822 --> 01:49:33,115 אז שמע. 1605 01:49:33,198 --> 01:49:37,077 שנינו יודעים שמועצת המנהלים רצתה להיפטר מאייפקס מלכתחילה, 1606 01:49:37,745 --> 01:49:40,748 אבל אז אתה הגעת, 1607 01:49:40,831 --> 01:49:43,417 שיפרת את הפרופיל שלנו ועכשיו… 1608 01:49:43,500 --> 01:49:45,961 כן, קונים עומדים בתור אצלי. 1609 01:49:47,880 --> 01:49:49,715 - א-הא. - אני חייב להגיד לך את האמת, 1610 01:49:49,798 --> 01:49:52,718 חשבתי שתהיה המסמר האחרון בארון. 1611 01:49:53,302 --> 01:49:54,887 אבל עכשיו אני מבין את המהלך. 1612 01:49:54,970 --> 01:49:58,599 ואני רוצה אותך כחלק מהחבילה. 1613 01:50:01,936 --> 01:50:03,479 איזו חבילה? 1614 01:50:04,146 --> 01:50:06,899 סידרתי מכירה שלפיה אני אנהל את הצוות, 1615 01:50:06,982 --> 01:50:08,567 ואחזיק אותך כאיש האסטרטגיה שלנו. 1616 01:50:09,360 --> 01:50:10,736 אולי אפילו מנהל הצוות. 1617 01:50:12,029 --> 01:50:15,866 בכסף מהעסקה הזו אוכל להפוך אותך לאדם עשיר מאוד. 1618 01:50:16,909 --> 01:50:18,285 שמע מה העניין. 1619 01:50:18,369 --> 01:50:20,496 עם השינויים בתקנות, 1620 01:50:20,579 --> 01:50:23,916 יחידת ההנעה החדשה של מרצדס, האווירודינמיקה של קייט, שני נהגים חדשים… 1621 01:50:25,292 --> 01:50:27,419 יש לנו סיכוי טוב לזכות באליפות בשנה הבאה. 1622 01:50:28,671 --> 01:50:29,880 מה עם רובן? 1623 01:50:29,964 --> 01:50:30,965 אל תדאג. 1624 01:50:31,715 --> 01:50:33,008 אתה יודע. 1625 01:50:33,092 --> 01:50:34,218 לא נביך אותו. 1626 01:50:34,885 --> 01:50:37,763 נשמור אותו בסיפור עם תואר כלשהו, שגריר מותג… 1627 01:50:38,389 --> 01:50:39,473 אתה יודע, משהו. 1628 01:50:43,561 --> 01:50:44,812 והמילה האחרונה תהיה שלי? 1629 01:50:44,895 --> 01:50:46,105 אל תשנה שום דבר. 1630 01:50:46,188 --> 01:50:47,356 עשה את הקטע שלך. 1631 01:50:48,399 --> 01:50:49,858 וזה הקטע האירוני. 1632 01:50:49,942 --> 01:50:52,778 מועצת המנהלים אישרה להעסיק אותך 1633 01:50:52,861 --> 01:50:54,446 כי חשבנו שתעזור לנו להפסיד. 1634 01:50:55,281 --> 01:50:56,657 - סליחה שסיבכתי את המצב. - היי. 1635 01:50:58,325 --> 01:50:59,451 זה המספר שלי. 1636 01:50:59,535 --> 01:51:00,786 דבר עם האנשים שלך. 1637 01:51:01,328 --> 01:51:07,251 אבל… אני רוצה לסגור את העסקה מיד אחרי המרוץ, בסדר? 1638 01:51:07,751 --> 01:51:09,753 - אז עד יום ראשון? - מושלם. 1639 01:51:10,880 --> 01:51:13,757 שמע, העניין הזה עשוי להיות המורשת שלך. 1640 01:51:15,885 --> 01:51:17,094 אלוף F1. 1641 01:51:18,345 --> 01:51:19,805 מה שרצית מאז ומעולם, לא? 1642 01:51:23,309 --> 01:51:26,812 אתה זייפת את המסמכים ההם, מה? 1643 01:51:33,235 --> 01:51:36,071 - אתה רצחני, מה? - היי, אני וינר. 1644 01:51:37,698 --> 01:51:39,283 אתה לא? 1645 01:51:42,328 --> 01:51:43,329 בסדר. 1646 01:51:46,332 --> 01:51:48,709 היי, איך הגב? 1647 01:51:49,668 --> 01:51:50,794 טוב יותר. 1648 01:51:50,878 --> 01:51:53,505 יש לי בחור מדהים. אחבר אותך אליו. 1649 01:51:54,757 --> 01:51:55,758 תפילה פרועה. 1650 01:51:55,841 --> 01:52:01,347 - פורמולה 1, גרנד פרי לאס וגאס נתראה בשנה הבאה - 1651 01:52:10,648 --> 01:52:12,858 - גרנד פרי אבו דאבי יאס מרינה - 1652 01:52:14,026 --> 01:52:16,195 - המרוץ האחרון - 1653 01:52:23,369 --> 01:52:24,495 אתה בסדר? 1654 01:52:30,793 --> 01:52:33,087 שמעי, אימא, אני חייב להגיד לך משהו. 1655 01:52:36,966 --> 01:52:42,012 במונזה, רגע לפני התאונה, ההחלטה לעקוף הייתה שלי. 1656 01:52:43,430 --> 01:52:45,182 סוני אמר לי להמתין. 1657 01:52:54,066 --> 01:52:55,192 משפחה. 1658 01:52:55,276 --> 01:52:57,695 דיברתי בטלפון עם אינדיקאר 1659 01:52:57,778 --> 01:52:59,572 ואני חושב שאוכל לסדר לך נהיגת מבחן, אחי. 1660 01:52:59,655 --> 01:53:00,864 - שלום, דודה. - היי. 1661 01:53:02,116 --> 01:53:04,577 הם מנסים למשוך קהל דמוגרפי חדש, כמובן. 1662 01:53:04,660 --> 01:53:07,371 והנשים מתות על החיוך הזה. 1663 01:53:07,955 --> 01:53:10,666 נוכל להוסיף תמריצים כמו טיסות ומכוניות. 1664 01:53:10,749 --> 01:53:12,835 שמע, קאש, אתה משוחרר. אני לא צריך אותך היום. 1665 01:53:13,877 --> 01:53:15,379 לא, אחי. יש לך מסיבת עיתונאים. 1666 01:53:16,088 --> 01:53:18,048 לא אכפת לי. שיקנסו אותי. 1667 01:53:18,841 --> 01:53:19,842 חוץ מזה, 1668 01:53:21,343 --> 01:53:22,970 לא בשביל זה אני עושה את זה. 1669 01:53:23,888 --> 01:53:26,015 ג'וש, ממחר אנחנו כבר לא עושים את זה. 1670 01:53:27,683 --> 01:53:29,143 הכול סתם רעש. 1671 01:53:30,060 --> 01:53:32,229 תקשורת, מעורבות, עוקבים. 1672 01:53:32,938 --> 01:53:36,150 שמע, אני חייב להתמקד במרוץ. 1673 01:53:37,943 --> 01:53:39,612 דודה, בבקשה. 1674 01:53:41,238 --> 01:53:42,573 שמעת אותו. 1675 01:53:51,624 --> 01:53:54,209 - עשינו עסק. - עשינו עסק. 1676 01:53:57,129 --> 01:54:00,758 - היי. - היי. 1677 01:54:00,841 --> 01:54:03,636 - פורמולה 1, אתיחאד איירווייז גרנד פרי אבו דאבי - 1678 01:54:03,719 --> 01:54:05,763 חברים, מה קורה? 1679 01:54:05,846 --> 01:54:09,016 פארק פרמה. מחכים שהפדרציה תפתח את המנעולים. 1680 01:54:09,099 --> 01:54:11,143 טוב. 1681 01:54:11,727 --> 01:54:14,230 - אז יש לנו זמן. - למה? 1682 01:54:15,147 --> 01:54:16,357 ל… 1683 01:54:19,526 --> 01:54:21,737 לא, לא, לא. 1684 01:54:26,283 --> 01:54:29,578 ברוכים הבאים למועדון פאדוק לאורחים החשובים ביותר שלנו. 1685 01:54:29,662 --> 01:54:33,582 בבקשה שתו משהו, תרגישו בבית 1686 01:54:33,666 --> 01:54:37,962 ותיהנו מהנוף הטוב ביותר של פורמולה 1. 1687 01:54:40,005 --> 01:54:41,507 בסדר? בסדר. 1688 01:54:59,275 --> 01:55:01,485 היי, חברים, אל תעצרו! תמשיכו! 1689 01:55:37,146 --> 01:55:38,898 אין מצב. 1690 01:55:47,531 --> 01:55:50,451 אלוהים, כמו בית קברות כאן. 1691 01:55:52,786 --> 01:55:54,288 איך הגעת לכאן? 1692 01:55:54,371 --> 01:55:55,789 פרמיום אקונומי. 1693 01:56:00,002 --> 01:56:01,879 מה? מה זה? 1694 01:56:01,962 --> 01:56:03,547 זו הפרצה שלי. 1695 01:56:03,631 --> 01:56:05,758 שכח מזה. לא אקרא את זה בכלל. 1696 01:56:05,841 --> 01:56:08,385 זה מסמך משפטי אמיתי מעורך דין אמיתי מטיחואנה 1697 01:56:08,469 --> 01:56:10,221 שפוטר מכל אחריות אותך 1698 01:56:10,304 --> 01:56:12,890 ואת החברה שלך בכל הנוגע למרוץ הזה, לאנוכי ולי. 1699 01:56:13,933 --> 01:56:15,226 ו… 1700 01:56:17,770 --> 01:56:21,232 מכיוון שלא שילמת לי את המשכורת האחרונה, טכנית אני עוד בצוות. 1701 01:56:26,445 --> 01:56:27,947 קייט, איפה המחורבנת? 1702 01:56:28,614 --> 01:56:31,033 הפדרציה אישרה שהמסמכים זויפו 1703 01:56:31,116 --> 01:56:33,202 ושמישהו מאייפקס שלח אותם. 1704 01:56:35,704 --> 01:56:38,666 בסדר, לא אכפת לי מהפרצה שלך. ממש לא. 1705 01:56:38,749 --> 01:56:40,793 זו המכונית שלי ואתה לא תנהג בה. 1706 01:56:40,876 --> 01:56:42,002 - רובן. - לא, סוני. 1707 01:56:42,086 --> 01:56:43,420 שמע, 1708 01:56:44,630 --> 01:56:46,423 אני לא יכול לתת לך לעשות את זה. 1709 01:56:46,507 --> 01:56:47,508 אני לא יכול. 1710 01:56:47,591 --> 01:56:48,717 בסדר? 1711 01:56:50,469 --> 01:56:54,098 אם הדבר האחרון שאעשה הוא לנהוג במכונית הזו, אסתפק בחיים האלה, אחי. 1712 01:56:57,977 --> 01:56:59,395 אלף פעמים. 1713 01:57:04,149 --> 01:57:05,401 אין לנו סיכוי לנצח. 1714 01:57:07,236 --> 01:57:08,654 לא אם לא ננסה. 1715 01:57:54,950 --> 01:57:56,452 למה אתה לא בודק את הקלף אף פעם? 1716 01:57:56,535 --> 01:57:57,703 איזה קלף? 1717 01:58:38,911 --> 01:58:41,330 ברוכים הבאים למקומות האחרונים, 1718 01:58:41,413 --> 01:58:45,793 וכמו תמיד, נתחיל מהאחרון ועד לראשון, והחדשות היום מגיעות מהמקום ה-22 1719 01:58:45,876 --> 01:58:47,461 כי שמענו שצוות אייפקס ג'י-פי ערך… 1720 01:58:47,544 --> 01:58:49,255 - היי, פיטר. - כן? 1721 01:58:49,838 --> 01:58:51,090 זה הבחור שלך, לא? 1722 01:58:51,173 --> 01:58:55,177 הוחלף על ידי סוני הייז שלא נסע בכלל עם הצוות לאבו דאבי… 1723 01:58:55,261 --> 01:58:57,805 סלחו לי לרגע. אני מצטער מאוד. 1724 01:58:57,888 --> 01:59:00,724 לפי הכללים עליו להתחיל מהמקום האחרון. 1725 01:59:01,350 --> 01:59:03,644 סלחו לי. מה נסגר? 1726 01:59:04,395 --> 01:59:05,646 מה? 1727 01:59:09,775 --> 01:59:10,859 הטלפון שלי עוד אצלך? 1728 01:59:19,368 --> 01:59:20,619 {\an8}- סוני הייז - 1729 01:59:29,837 --> 01:59:31,380 - בהצלחה היום. - גם לך, ג'יימס. 1730 01:59:31,463 --> 01:59:32,590 סלחו לי. היי, סוני. סוני! 1731 01:59:32,673 --> 01:59:34,216 שמע, אני יודע שהיו בינינו חילוקי דעות, 1732 01:59:34,300 --> 01:59:36,510 - אבל שמע, זה המרוץ האחרון שלך ב-F1… - צ'אז! הבחור הזה. 1733 01:59:36,594 --> 01:59:37,887 יש לך מה להגיד… 1734 01:59:40,055 --> 01:59:41,056 מה זה? 1735 01:59:45,185 --> 01:59:46,478 אלוהים אדירים. 1736 01:59:48,397 --> 01:59:49,648 אלוהים אדירים! 1737 02:00:10,336 --> 02:00:11,337 עם מרפקים? 1738 02:00:12,004 --> 02:00:13,005 עם מרפקים. 1739 02:00:14,924 --> 02:00:20,346 הכול מוכן למרוץ האחרון בעונה כאן באבו דאבי, האורות כבים 1740 02:00:20,429 --> 02:00:21,430 ואנחנו יוצאים לדרך! 1741 02:00:21,513 --> 02:00:23,974 זינוק טוב של ג'ושוע פירס. 1742 02:00:24,058 --> 02:00:29,230 הנהגים נאבקים על המיקום כשאנחנו יוצאים בשיא המהירות לישורת הראשית 1743 02:00:29,313 --> 02:00:30,940 ואל הפנייה הראשונה. 1744 02:00:31,023 --> 02:00:35,861 הפנייה הראשונה לא פשוטה. הסיבוב של האסטון מרטין ושל האלפאטאורי רחב מדי 1745 02:00:35,945 --> 02:00:38,030 ופירס מתקדם שני מקומות בדירוג. 1746 02:00:38,113 --> 02:00:40,532 כן, פירס הפגין בגרות רבה. 1747 02:00:40,616 --> 02:00:44,745 הוא זיהה מצב רע לפני שהתרחש והפתיחה שלו מעולה. 1748 02:01:03,305 --> 02:01:04,682 אל תחשוב על זה בכלל. 1749 02:01:20,531 --> 02:01:23,576 המכונית של אלפין במסלול הפנימי. יש מגע! 1750 02:01:24,827 --> 02:01:27,955 והייז שהשתחרר מבית החולים לפני שלושה ימים ודאי הרגיש את זה. 1751 02:01:37,798 --> 02:01:39,842 התקדמנו, חברים, אנחנו עוד במרוץ. 1752 02:01:39,925 --> 02:01:41,510 אני מקווה שהמכונית לא ניזוקה, 1753 02:01:41,594 --> 02:01:44,471 אבל על אף הכול, זה סיבוב ראשון מעולה. 1754 02:01:44,555 --> 02:01:46,557 נכון! הייז במקום ה-16. 1755 02:01:46,640 --> 02:01:49,184 פירס, חברו לקבוצה, במקום התשיעי. 1756 02:01:50,060 --> 02:01:51,020 - סיבוב 11 - 1757 02:01:51,103 --> 02:01:54,481 רד בול, מרצדס ופרארי עדיין ביתרון. 1758 02:01:54,565 --> 02:01:59,278 אייפקס במרכז החבורה. בואו נראה אם יצליחו לעשות משהו כדי לשנות את המרוץ. 1759 02:01:59,361 --> 02:02:00,446 מרחק למוביל? 1760 02:02:00,529 --> 02:02:01,572 חמש עשרה שניות. 1761 02:02:02,781 --> 02:02:05,326 תשמרו את ג'יי-פי במרחק 20 שניות. 20 שניות. 1762 02:02:05,910 --> 02:02:07,745 - המרחק לתחנה. - אתם יודעים למה. 1763 02:02:09,246 --> 02:02:11,123 המרוץ של סוני הייז עמוס 1764 02:02:11,206 --> 02:02:14,293 והנה מגיע קווין מגנוסן, הוא רוצה לבצע מהלך. 1765 02:02:14,376 --> 02:02:16,086 זה עלול להיות בעייתי. 1766 02:02:16,170 --> 02:02:17,796 יש להם עבר עשיר. 1767 02:02:17,880 --> 02:02:21,217 קורה רבות שכוח שאין לעמוד בפניו נתקל בחפץ שאי אפשר להזיז. 1768 02:02:21,300 --> 02:02:23,219 ומגנוסן מחפש את הנתיב הפנימי, 1769 02:02:23,302 --> 02:02:26,847 - הוא ננעל ופוגע בהייז. - תחנה, תחנה, תחנה. 1770 02:02:26,931 --> 02:02:28,349 קיבלתי, נכנס כדי להחליף לצמיגים קשים. 1771 02:02:29,892 --> 02:02:31,185 לעזאזל. 1772 02:02:32,645 --> 02:02:35,773 לאט זה חלק. חלק זה מהר. קדימה, בחורים. 1773 02:02:43,155 --> 02:02:44,365 הייז יוצא מהתחנה. 1774 02:02:44,448 --> 02:02:47,243 הוא היה חייב לעצור בגלל הנזק לצמיג. 1775 02:02:47,326 --> 02:02:51,372 אבל מה עם ג'ושוע פירס? מה אייפקס ג'י-פי יעשו בו? 1776 02:02:53,082 --> 02:02:55,000 חברים, להיכנס לתחנה? מה התוכנית? 1777 02:02:55,084 --> 02:02:57,503 תוכנית ג', תוכנית ג'. אל תיכנס. אל תיכנס. 1778 02:02:58,545 --> 02:03:00,256 - תוהו ובוהו. - בדיוק. 1779 02:03:00,339 --> 02:03:03,801 ג'ושוע יאט את המובילים בשביל סוני. סוני יעשה אותו הדבר בשבילו. 1780 02:03:05,261 --> 02:03:06,804 פירס לא נכנס לתחנה. 1781 02:03:06,887 --> 02:03:09,890 אייפקס כבר השתמשו באסטרטגיה הזו העונה. 1782 02:03:09,974 --> 02:03:13,978 היא עוזרת להם לשמור על המיקום כרגע, אבל הם חייבים לשמור על הצמיגים. 1783 02:03:17,648 --> 02:03:19,191 זו הדרך היחידה לשמור על מרוץ צמוד. 1784 02:03:19,775 --> 02:03:20,818 ואז נצטרך מזל. 1785 02:03:20,901 --> 02:03:22,194 אני צעד אחד לפניך. 1786 02:03:24,822 --> 02:03:25,656 - סיבוב 25 - 1787 02:03:25,739 --> 02:03:28,742 סיבוב 25 וכל הנהגים כבר נכנסו לתחנה, מלבד אחד. 1788 02:03:28,826 --> 02:03:29,827 {\an8}והוא מוביל במרוץ. 1789 02:03:29,910 --> 02:03:30,911 {\an8}- מקום ראשון, אייפקס, פירס - 1790 02:03:30,995 --> 02:03:33,914 ג'ושוע פירס שולט בקצב בראש. 1791 02:03:33,998 --> 02:03:35,708 וזה מאפשר לחברו לקבוצה, הייז, 1792 02:03:35,791 --> 02:03:38,168 לשמור על המיקום שלו במרכז 1793 02:03:38,252 --> 02:03:41,297 למרות המגע, הנקר והתחנה. 1794 02:03:41,380 --> 02:03:43,173 הם עובדים היטב יחד. 1795 02:03:44,967 --> 02:03:46,135 איך הולך לג'יי-פי? 1796 02:03:46,218 --> 02:03:49,430 הוא מצר את צעדי המובילים. המערכת להפחתת גרר תופעל בישורת הבאה, סוני. 1797 02:03:49,513 --> 02:03:50,806 הבנתי. 1798 02:03:51,640 --> 02:03:55,185 הם מגיעים לישורת האחורית, הוא נהנה מהשדרוג החדש 1799 02:03:55,269 --> 02:03:58,439 ויש לו מערכת להפחתת גרר והוא עקף את פייר גסלי. 1800 02:03:58,522 --> 02:04:00,608 סוני הייז עולה למקום ה-15. 1801 02:04:01,734 --> 02:04:04,028 סוני, הקצב שלך טוב. תמשיך לדחוף. 1802 02:04:04,820 --> 02:04:06,655 פירס עושה עבודה מעולה בראש 1803 02:04:06,739 --> 02:04:10,326 למרות הצמיגים המשומשים, אבל הרגע הזה כמעט הסתיים. 1804 02:04:10,409 --> 02:04:13,245 ורסטאפן תוקף מהנתיב הפנימי ועוקף. 1805 02:04:13,329 --> 02:04:15,831 ג'ושוע פירס נהדר בראש. 1806 02:04:15,915 --> 02:04:18,292 מקס עקף והצרות שלו לא מסתיימות. 1807 02:04:19,627 --> 02:04:21,503 גם שארל לקלר מגיע. 1808 02:04:21,587 --> 02:04:25,841 עקיפה נוספת. פירס איבד את ההובלה וירד למקום השלישי. 1809 02:04:25,925 --> 02:04:28,385 מצטער, חברים, הצמיגים האחוריים שלי גמורים. 1810 02:04:28,469 --> 02:04:30,262 קיבלתי. תיכנס לתחנה, ג'יי-פי. תחנה. 1811 02:04:31,847 --> 02:04:34,016 פירס ניצל את הצמיגים עד תום. 1812 02:04:34,099 --> 02:04:37,019 {\an8}השקעה בטווח הקצר למען רווח בטווח הארוך. 1813 02:04:37,102 --> 02:04:38,854 - מקום שישי, אייפקס, פירס - 1814 02:04:45,236 --> 02:04:48,197 והוא יוצא מהתחנה בצמיגים חדשים. 1815 02:04:48,280 --> 02:04:51,408 עכשיו יוכל לתקוף בחצי השני של המרוץ. 1816 02:04:51,992 --> 02:04:53,827 סוני, שלושת המובילים עדיין על צמיגים קשים. 1817 02:04:53,911 --> 02:04:55,829 הם יצטרכו לעצור שוב. זה חלון התחנה שלהם. 1818 02:04:55,913 --> 02:04:58,832 אחד המובילים יבצע אנדרקאט. אני חייב להיות שם כשזה יקרה. 1819 02:05:00,334 --> 02:05:02,628 מקום שלישי, פרארי. פיפה, הוא יכול לעקוף אותו למקום הראשון? 1820 02:05:05,172 --> 02:05:06,257 תלוי בעצירה שלהם. 1821 02:05:06,340 --> 02:05:08,092 האם האנדרקאט של פרארי יצליח? 1822 02:05:08,175 --> 02:05:10,469 חמש נקודה שמונה. הוא צריך להרוויח חצי שנייה. 1823 02:05:12,680 --> 02:05:15,057 סוני, אתה צריך חצי שנייה. קדימה, קדימה, קדימה, קדימה. 1824 02:05:15,140 --> 02:05:16,559 וסוני הייז מסתער. 1825 02:05:16,642 --> 02:05:19,061 הפרארי עוברת מתחת למסלול. 1826 02:05:19,144 --> 02:05:21,063 סוני הייז מגיע לפנייה הראשונה. 1827 02:05:21,146 --> 02:05:23,816 הם קרובים מאוד זה לזה. ממש צמודים. 1828 02:05:23,899 --> 02:05:27,403 לסוני הייז יש יתרון קטן על קרלוס סאינס. 1829 02:05:27,486 --> 02:05:29,738 - יש! גדול! - עד כה, אייפקס ג'י-פי מצליחים. 1830 02:05:29,822 --> 02:05:31,615 אבל הצרות שלהם לא הסתיימו. 1831 02:05:31,699 --> 02:05:35,911 לקרלוס סאינס יש הזדמנות בנתיב הפנימי והוא מנצל אותה. 1832 02:05:35,995 --> 02:05:37,204 אבל הוא ננעל. 1833 02:05:37,288 --> 02:05:39,999 הפרארי יוצאת לסיבוב רחב מדי וסוני הייז אומר, 1834 02:05:40,082 --> 02:05:42,751 "תודה רבה לך". 1835 02:05:44,378 --> 02:05:46,463 איך הם נשארים קרובים כל כך למובילים? 1836 02:05:47,214 --> 02:05:49,717 הם… הם משתפים פעולה. 1837 02:05:50,384 --> 02:05:53,888 שתי מכוניות של אייפקס בעשירייה הראשונה, אבל הדרך עוד ארוכה. 1838 02:05:54,680 --> 02:05:55,681 - סיבוב 38 - 1839 02:05:55,764 --> 02:05:59,393 נותרו 20 סיבובים ואייפקס התקדמו במעלה הדירוג. 1840 02:05:59,476 --> 02:06:01,770 הגענו לחלון התחנה האחרון. 1841 02:06:01,854 --> 02:06:04,440 זו ההזדמנות שלנו למקום הראשון. ודאו שג'יי-פי יקדים אותם. 1842 02:06:04,523 --> 02:06:09,194 המילטון ולקלר נכנסים לתחנה, אבל פירס ממשיך. 1843 02:06:10,237 --> 02:06:12,990 - דבר אליי. אני יכול לתפוס אותם? - כן, הם בדיוק יוצאים. 1844 02:06:13,073 --> 02:06:14,867 דחוף עכשיו. דחוף עכשיו. דחוף, דחוף. 1845 02:06:14,950 --> 02:06:16,243 קיבלתי, דוחף. 1846 02:06:16,827 --> 02:06:18,412 זה יהיה צמוד. 1847 02:06:18,495 --> 02:06:21,457 ג'ושוע פירס מתקדם ונשאר בראש. 1848 02:06:21,540 --> 02:06:24,335 {\an8}הוא מוביל בפעם השנייה במרוץ. 1849 02:06:24,418 --> 02:06:27,004 {\an8}- קדימה! - יש! 1850 02:06:27,087 --> 02:06:28,631 אתה במקום הראשון, ג'ושוע. 1851 02:06:30,174 --> 02:06:32,551 אבל פירס יתקשה לעצור אותם 1852 02:06:32,635 --> 02:06:35,554 כשלהמילטון וללקלר יש צמיגים טריים. 1853 02:06:42,102 --> 02:06:44,063 - סיבוב 54 - 1854 02:06:44,772 --> 02:06:47,149 נותרו עוד ארבעה סיבובים. סוני הייז במקום הרביעי. 1855 02:06:47,233 --> 02:06:49,151 הוא מפגר אחר חברו לקבוצה בחמש שניות, 1856 02:06:49,235 --> 02:06:50,945 אבל לשניהם יש צמיגים ישנים. 1857 02:06:51,028 --> 02:06:53,656 אין להם סיכוי רב להתקדם עוד בדירוג. 1858 02:06:55,908 --> 02:06:59,870 והמילטון תוקף את פירס בפנייה החמישית. 1859 02:06:59,954 --> 02:07:01,205 ומצליח לעבור. 1860 02:07:01,288 --> 02:07:05,125 אף אחד לא צריך לעצור שוב והצמיגים שלנו עברו תשעה סיבובים יותר משלהם. 1861 02:07:06,877 --> 02:07:09,421 ולקלר תוקף ועוקף. 1862 02:07:09,505 --> 02:07:13,926 הצמיגים של פירס גמורים לגמרי. אין לו מה לעשות בנידון. 1863 02:07:14,677 --> 02:07:17,763 אני מצטער, חברים, לא נותר לי דבר. 1864 02:07:17,846 --> 02:07:21,308 זה היה הסיפור של אייפקס ג'י-פי כל השנה. 1865 02:07:21,392 --> 02:07:22,393 סיכונים רבים, 1866 02:07:22,476 --> 02:07:24,103 סיפור אנדרדוג נפלא, 1867 02:07:24,186 --> 02:07:26,188 אבל כידוע לנו, מרטין, רק כישרון מכתיר אלוף. 1868 02:07:26,272 --> 02:07:27,773 אני מאבד אחיזה. הצמיגים גמורים. 1869 02:07:27,856 --> 02:07:30,484 כן, למרבה הצער לא היה להם סיכוי רב 1870 02:07:30,568 --> 02:07:32,444 ולא נותרו להם עוד קלפים בשרוול. 1871 02:07:32,528 --> 02:07:33,612 זה לא נגמר, נכון? 1872 02:07:33,696 --> 02:07:36,991 לא, אבל זה לא יכול להשתנות. זו התחושה הגרועה בעולם. 1873 02:07:41,620 --> 02:07:43,414 ג'ורג' ראסל תוקף. 1874 02:07:43,497 --> 02:07:46,333 הייז מנסה להגן מצד שמאל… 1875 02:07:46,417 --> 02:07:47,835 ונוצר מגע! 1876 02:07:47,918 --> 02:07:50,671 הייז נזרק הצידה ופוגע במחסום. 1877 02:07:50,754 --> 02:07:52,464 זו הייתה מכה קשה. 1878 02:07:54,174 --> 02:07:56,510 - פאקינג יש, יש, יש. - אוי, לא. 1879 02:07:57,720 --> 02:07:58,721 כן, לא. 1880 02:07:58,804 --> 02:08:00,472 יש חתיכות מכונית על כל המסלול 1881 02:08:00,556 --> 02:08:02,975 ונוצר נזק רציני למחסומים. 1882 02:08:03,058 --> 02:08:06,228 שופטי המסלול נאלצים להניף דגל אדום. 1883 02:08:06,312 --> 02:08:07,313 נס. 1884 02:08:07,396 --> 02:08:09,148 ואם כבר מדברים על נזק, מרטין, 1885 02:08:09,231 --> 02:08:11,775 הייז יורשה להמשיך במרוץ 1886 02:08:11,859 --> 02:08:15,070 רק אם יצליח לעבור במכונית את כל המסלול 1887 02:08:15,154 --> 02:08:16,530 ולחזור לפיט ליין. 1888 02:08:17,114 --> 02:08:19,366 סוני. סוני, תוכל להגיע לכאן? 1889 02:08:19,450 --> 02:08:22,161 אגיע. אגיע גם אם אצטרך לדחוף את המכונית. 1890 02:08:22,745 --> 02:08:27,166 קדימה, סוני. לאט ורגוע. 1891 02:08:29,835 --> 02:08:32,546 הוא ממשיך. הוא ממשיך. 1892 02:08:32,630 --> 02:08:34,048 ג'יי-פי, דגל אדום. 1893 02:08:34,131 --> 02:08:35,341 דגל אדום. תיכנס. 1894 02:08:35,424 --> 02:08:37,426 יש לנו עוד סיכוי, אחי. 1895 02:08:39,845 --> 02:08:41,472 דגל אדום! 1896 02:08:41,555 --> 02:08:45,267 ואיכשהו, סוני הייז הצליח להגיע במכונית לפיט ליין. 1897 02:08:45,351 --> 02:08:47,436 - זה נס. - אני יודע! אני יודע. 1898 02:08:47,519 --> 02:08:48,812 זו הפעם הראשונה שאני עד לנס. 1899 02:08:48,896 --> 02:08:52,316 הגענו. ילדה טובה. קדימה. 1900 02:08:53,025 --> 02:08:54,026 צמיגים רכים חדשים לשתי המכוניות. 1901 02:08:54,109 --> 02:08:56,570 תעלו את לחץ האוויר לשלושה סיבובים מהירים. 1902 02:08:56,654 --> 02:08:58,739 צוות, הגיע הזמן ליצור מכונית. 1903 02:08:58,822 --> 02:09:00,199 בואו נדבר על כללי הדגל האדום. 1904 02:09:00,282 --> 02:09:03,577 הצוותים יכולים לערוך שינויים. הם יכולים לתקן את המכוניות, 1905 02:09:03,661 --> 02:09:05,037 אבל רק בפיט ליין. 1906 02:09:05,120 --> 02:09:10,042 ומכיוון שיש להם רק עשר דקות לתיקונים, לאייפקס ג'י-פי מצפה עבודה קשה. 1907 02:09:10,542 --> 02:09:13,921 וכל המכוניות יכולות להתקין צמיגים חדשים 1908 02:09:14,004 --> 02:09:15,965 לספרינט של שלושה מרוצים. 1909 02:09:16,048 --> 02:09:18,968 - דודג'! דודג', נספיק? - אני לא יודע. 1910 02:09:24,807 --> 02:09:27,393 זה היה נקי. לא עשיתי את זה בכוונה. לא הפעם. 1911 02:09:27,476 --> 02:09:31,188 "לא הפעם"? ספר את זה לשופטים. 1912 02:09:31,272 --> 02:09:32,523 תבדקו את ההילוך החוזר. 1913 02:09:33,566 --> 02:09:35,484 אני אטפל בזה. תרימו את הפינה הזו. 1914 02:09:43,867 --> 02:09:46,620 אני בסדר, אני בסדר. אני בסדר. 1915 02:09:46,704 --> 02:09:50,165 השופטים יבדקו אם הייז סטה לגמרי 1916 02:09:50,249 --> 02:09:54,211 או שלפחות גלגל אחד נשאר במסלול בתאונה עם ראסל. 1917 02:09:54,295 --> 02:09:56,005 - היי, אתה בסדר? - כן, בסדר. 1918 02:09:56,088 --> 02:09:57,298 שמע, נשארת במסלול. 1919 02:09:57,381 --> 02:10:00,426 זו הייתה הפינה שלך. מקומות שלישי ורביעי. קדימה! 1920 02:10:00,509 --> 02:10:04,471 בהתחשב במוניטין של הייז, הם יבחנו זאת היטב. 1921 02:10:04,555 --> 02:10:06,223 אני לא צופה החלטה מהירה. 1922 02:10:06,307 --> 02:10:07,808 אין ספק שמגיע לו עונש. 1923 02:10:07,892 --> 02:10:09,810 כלומר… לא שזה מה שאנחנו רוצים, 1924 02:10:09,894 --> 02:10:13,522 אבל אובייקטיבית, הוא כזה. 1925 02:10:13,606 --> 02:10:16,275 - אחי, זה לא יכול להסתיים כך. - זה רק פסק זמן. 1926 02:10:16,358 --> 02:10:20,362 כמו 30 השנים האחרונות. זה בידי אלי המרוצים עכשיו. 1927 02:10:20,446 --> 02:10:22,281 אתה חייב להאמין. תאמין. 1928 02:10:23,782 --> 02:10:25,868 דברים רבים קורים בתחנה. 1929 02:10:25,951 --> 02:10:29,121 תראו. הם מרכיבים כנף חדשה. זו עבודה עצומה. 1930 02:10:29,204 --> 02:10:33,167 כן, אבל האם המכונית תחזיק מעמד בשלושת הסיבובים הנותרים? 1931 02:10:36,378 --> 02:10:38,339 המחסום נראה בסדר עכשיו. 1932 02:10:38,422 --> 02:10:41,800 המרשלים מטאטאים את שאריות המכונית מהמסלול 1933 02:10:41,884 --> 02:10:44,011 והשעון ממשיך לתקתק. 1934 02:10:44,094 --> 02:10:48,098 כן, נותרו קצת יותר משתי דקות עד שהמרוץ יצא לדרך שוב. 1935 02:10:52,436 --> 02:10:55,272 - מרוץ F1 דגל אדום - 1936 02:11:08,953 --> 02:11:10,412 ג'יי-פי, ג'יי-פי! 1937 02:11:11,705 --> 02:11:12,831 שלושה סיבובים. 1938 02:11:12,915 --> 02:11:14,333 שלושה סיבובים הם נצח. 1939 02:11:15,125 --> 02:11:16,418 תנצח. 1940 02:11:28,180 --> 02:11:30,266 היי, סוני. סוני, יש לך רגע? 1941 02:11:32,476 --> 02:11:33,519 סידרנו לך מכונית. 1942 02:11:34,562 --> 02:11:36,313 את גדולה. תודה. 1943 02:11:39,525 --> 02:11:42,820 מכיוון שאייפקס ג'י-פי לא היו בעשירייה הראשונה במוקדמות, 1944 02:11:42,903 --> 02:11:45,698 יש להם צמיגים רכים חדשים 1945 02:11:45,781 --> 02:11:49,076 וזה ייתן להם יתרון מהירות על המכוניות שלפניהם 1946 02:11:49,159 --> 02:11:51,412 שמשתמשות בצמיגים רכים משומשים. 1947 02:11:51,495 --> 02:11:54,373 הדגל האדום הזה הוא חבל הצלה. 1948 02:11:54,456 --> 02:11:56,792 זה כמעט גורם לך לתהות אם סוני עשה את זה בכוונה. 1949 02:11:57,626 --> 02:12:00,421 אבל רגע, אנחנו היחידים שיש להם צמיגים חדשים 1950 02:12:00,504 --> 02:12:02,256 כי היינו גרועים במוקדמות אתמול? 1951 02:12:02,339 --> 02:12:04,008 לא הספקנו להשתמש בהם. 1952 02:12:04,091 --> 02:12:06,343 לפעמים כשמפסידים, מנצחים. 1953 02:12:06,427 --> 02:12:08,929 - זה לא הגיוני. - זה קטע של סוני. 1954 02:12:09,805 --> 02:12:11,807 האור בקצה הפיט ליין ירוק 1955 02:12:11,891 --> 02:12:15,060 ואנחנו יוצאים להקפת החימום השנייה הערב, 1956 02:12:15,144 --> 02:12:18,647 וכשהמרוץ יתחדש, מצפה לנו ספרינט אדיר. 1957 02:12:18,731 --> 02:12:21,859 המילטון, לקלר, פירס, הייז, זו הרביעייה הראשונה. 1958 02:12:46,050 --> 02:12:48,010 סוני, קיבלנו תשובה מהשופטים. 1959 02:12:48,093 --> 02:12:49,094 לעזאזל, עכשיו? 1960 02:12:49,178 --> 02:12:50,804 אנחנו לא בטוחים אם להגיד לך. 1961 02:12:50,888 --> 02:12:53,057 קספר אומר שכן, אבל קייט אומרת שלא. 1962 02:12:53,140 --> 02:12:55,267 היא אומרת שאתה מהיר כשאתה כועס. 1963 02:12:55,351 --> 02:12:56,810 תגיד לה, "עבודה טובה". 1964 02:12:57,436 --> 02:13:00,481 והנה החדשות. השופטים קיבלו החלטה. 1965 02:13:00,564 --> 02:13:05,903 הם קבעו שההתנגשות בסיבוב ה-55 בין הייז לראסל הייתה תאונה. 1966 02:13:05,986 --> 02:13:08,155 אין צורך בחקירה נוספת. 1967 02:13:09,490 --> 02:13:10,491 סוני. 1968 02:13:13,160 --> 02:13:16,538 זה היה גלגל ההצלה שלך, סוני. סיים את המרוץ. 1969 02:13:19,708 --> 02:13:22,419 ג'ושוע, יש לנו עוד שתי מכוניות במרוץ. 1970 02:13:22,503 --> 02:13:23,879 אז יש לנו צוות. 1971 02:13:25,047 --> 02:13:26,799 ברגע שהאורות האדומים ייכבו, 1972 02:13:26,882 --> 02:13:29,552 זה יהיה ספרינט מוחלט לקו הסיום. 1973 02:13:30,427 --> 02:13:32,930 למרצדס ולפרארי יש יתרון מיקום, 1974 02:13:33,013 --> 02:13:35,391 לאייפקס ג'י-פי יש יתרון צמיגים. 1975 02:14:01,917 --> 02:14:03,544 תגידו לג'יי-פי לעקוב אחריי. 1976 02:14:04,128 --> 02:14:05,421 ג'ושוע, סוני אומר שתעקוב אחריו. 1977 02:14:05,504 --> 02:14:07,089 לעקוב? הוא מאחוריי. 1978 02:14:09,341 --> 02:14:11,969 - חצוף. - בדיוק. תישאר איתי. 1979 02:14:21,020 --> 02:14:22,521 הוא מספק לך גרירה. תשתמש בה. 1980 02:14:22,605 --> 02:14:23,731 עד הסוף. 1981 02:14:51,217 --> 02:14:53,260 קדימה, ילד. תיכנס. קדימה! 1982 02:14:53,344 --> 02:14:55,221 הייז יוצר הטעיה 1983 02:14:55,304 --> 02:14:59,683 ופירס עוקף את לקלר בדרך למקום השני. 1984 02:14:59,767 --> 02:15:02,269 וגם סוני הייז מסכן את לקלר. 1985 02:15:02,353 --> 02:15:05,231 - מהמסלול החיצוני, הוא עלה למקום השלישי. - קדימה! גדול! 1986 02:15:05,314 --> 02:15:06,690 עבודת צוות מושלמת. 1987 02:15:06,774 --> 02:15:10,486 הייז ופירס משתפים פעולה, זה כמו בלט מרוצים. 1988 02:15:11,070 --> 02:15:12,696 זה יפהפה, 1989 02:15:12,780 --> 02:15:16,742 אבל עכשיו הכוונת שלהם ננעלת על המוביל, לואיס המילטון. 1990 02:15:17,243 --> 02:15:18,702 כן. זוכר אותי? 1991 02:15:28,295 --> 02:15:30,047 קדימה, בחורים. תנו בראש! 1992 02:15:57,241 --> 02:15:58,450 למה הם לא עקפו? 1993 02:15:58,534 --> 02:16:00,119 לואיס יתגונן בפני המכונית שתנסה לעקוף ראשונה. 1994 02:16:00,202 --> 02:16:03,539 - אבל אסור ששניהם יחכו. - אחד מהם צריך להקריב את עצמו. 1995 02:16:08,836 --> 02:16:09,837 שניים נגד אחד 1996 02:16:09,920 --> 02:16:12,506 וכל הלחץ נופל על לואיס המילטון 1997 02:16:12,590 --> 02:16:15,426 כשאייפקס עובדים כצוות. 1998 02:16:16,427 --> 02:16:17,469 תנצח, ילד. 1999 02:16:17,553 --> 02:16:19,305 הייז פועל ראשון. 2000 02:16:19,388 --> 02:16:22,308 - המילטון מתגונן. פירס תוקף. - יש! 2001 02:16:22,391 --> 02:16:24,894 ופירס במקום הראשון. 2002 02:16:24,977 --> 02:16:26,270 - יש! - כן, כן! 2003 02:16:28,147 --> 02:16:30,274 כתף אל כתף, גלגל אל גלגל, 2004 02:16:30,357 --> 02:16:33,944 זה מרוץ עצום לסיום העונה. 2005 02:16:34,028 --> 02:16:36,697 וסוני הייז ולואיס המילטון טרם סיימו. 2006 02:16:36,780 --> 02:16:38,741 המילטון צמוד לסוני הייז. 2007 02:16:38,824 --> 02:16:40,200 יש מגע! 2008 02:16:40,283 --> 02:16:42,161 והמילטון עוקף. 2009 02:16:45,039 --> 02:16:47,291 - כן, כן! - קדימה! 2010 02:16:47,373 --> 02:16:48,208 כן! 2011 02:16:49,042 --> 02:16:51,503 חברים, דברו איתי. איפה סוני? הוא יכול לסיים? 2012 02:16:51,586 --> 02:16:54,089 עוד סיבוב אחד, ג'יי-פי. המילטון לא מוותר אף פעם. 2013 02:16:54,173 --> 02:16:56,050 סוני יכול לסיים את המרוץ? 2014 02:16:56,133 --> 02:16:58,426 כן, הוא במסלול. שים לב ללואיס כשינסה לפרוץ. 2015 02:16:58,510 --> 02:17:01,221 אתה במקום הראשון. בלי סיכונים נוספים. 2016 02:17:01,305 --> 02:17:02,389 אין דבר כזה. 2017 02:17:03,682 --> 02:17:07,394 הטירון שומר על המיקום שלו. הוא מסרב לוותר. 2018 02:17:07,478 --> 02:17:11,065 הוא נלחם בנהג שזכה בשבע אליפויות עולם. 2019 02:17:14,818 --> 02:17:15,944 נוצר ביניהם מגע. 2020 02:17:16,028 --> 02:17:20,407 המוביל ולואיס המילטון יוצאים מהמרוץ. 2021 02:17:20,491 --> 02:17:24,411 הונף דגל צהוב בפנייה הראשונה, אבל המרוץ הזה נמשך. 2022 02:17:24,495 --> 02:17:26,871 סוני, דחוף, דחוף. אתה במקום הראשון! מקום ראשון! 2023 02:17:27,414 --> 02:17:29,916 לאייפקס ג'י-פי נותר רק סיבוב אחד, 2024 02:17:30,000 --> 02:17:32,169 {\an8}השאלה היא, האם יש להם מכונית? 2025 02:17:32,253 --> 02:17:33,086 {\an8}- סוני הייז מוביל - 2026 02:17:33,671 --> 02:17:35,005 יש לנו נהג. 2027 02:17:38,842 --> 02:17:41,095 כן! קדימה, סוני! 2028 02:18:26,264 --> 02:18:27,182 מה קורה? 2029 02:18:27,933 --> 02:18:29,309 הוא עף. 2030 02:18:54,292 --> 02:18:56,336 סוני, עשית את זה! ניצחנו! 2031 02:18:56,420 --> 02:18:59,089 כן! 2032 02:19:10,351 --> 02:19:11,352 כן! 2033 02:19:15,940 --> 02:19:18,651 - ניצחנו! - יש! 2034 02:19:22,947 --> 02:19:23,988 יש! 2035 02:19:27,952 --> 02:19:31,246 - אלוהים אדירים. - עשינו את זה! 2036 02:19:33,958 --> 02:19:36,752 תודה. תודה. 2037 02:19:41,090 --> 02:19:43,717 - גדול! יש! - יש! 2038 02:19:54,853 --> 02:19:57,189 זה מספק לרובן שלוש שנים נוספות, נכון? 2039 02:19:58,899 --> 02:19:59,900 כן. 2040 02:20:00,693 --> 02:20:02,570 אז ניאלץ לדחות את העסקה. 2041 02:20:05,531 --> 02:20:07,408 בהנחה שעוד תהיה במועצת המנהלים. 2042 02:20:16,709 --> 02:20:20,504 עוצר נשימה! אין לי אוויר! לא ייאמן! 2043 02:20:20,588 --> 02:20:23,382 איזה גרנד פרי נפלא באבו דאבי! 2044 02:20:23,465 --> 02:20:25,467 ואיזה ניצחון! 2045 02:20:25,551 --> 02:20:29,889 בהחלט. זה מרוץ בלתי נשכח. מותחן אמיתי. 2046 02:20:29,972 --> 02:20:33,475 - והאיש הזה זוכה בגרנד פרי לראשונה. - עבודה טובה. 2047 02:20:33,559 --> 02:20:35,269 - זה לקח לו 30 שנה. - עבודה טובה. 2048 02:20:35,352 --> 02:20:38,647 והצוות עשה עבודה מעולה מעמדת הפיט. 2049 02:20:38,731 --> 02:20:42,192 - וכמובן, אי אפשר לשכוח את פירס… - היי! מה אתה מחייך? 2050 02:20:43,611 --> 02:20:44,612 אתה. 2051 02:20:44,695 --> 02:20:47,114 אנצח בעוד מיליון מרוצים. מגיע לך לפחות אחד. 2052 02:20:49,575 --> 02:20:51,035 עשינו את זה. 2053 02:20:51,619 --> 02:20:52,995 כן, עשינו את זה. 2054 02:20:58,000 --> 02:20:59,001 וו-הו! 2055 02:20:59,084 --> 02:21:00,794 - לואי ויטון - 2056 02:21:07,968 --> 02:21:09,428 לא, לא. תן אותו לו. 2057 02:21:10,262 --> 02:21:11,764 לא, לא, תן לו. 2058 02:21:14,475 --> 02:21:16,810 אלוהים אדירים. תודה. תודה. 2059 02:21:29,448 --> 02:21:31,283 גדול! 2060 02:21:34,078 --> 02:21:35,079 אני אוהב אותך. 2061 02:21:43,045 --> 02:21:44,922 יש! 2062 02:21:45,005 --> 02:21:47,091 היום אנחנו זוכים לומר… 2063 02:21:47,174 --> 02:21:49,468 - "אנחנו הכי טובים בעולם!" - "אנחנו הכי טובים בעולם!" 2064 02:23:00,122 --> 02:23:01,123 ג'ושוע. 2065 02:23:01,206 --> 02:23:03,667 אם תשקול אי פעם לנהוג בצוות אחר, 2066 02:23:03,751 --> 02:23:04,752 אתה יודע איפה למצוא אותי. 2067 02:23:04,835 --> 02:23:08,464 תודה, טוטו, אבל אני מרוצה כאן. 2068 02:23:09,173 --> 02:23:10,424 ברכותיי. 2069 02:23:12,885 --> 02:23:14,970 כן, בייבי! שיחכו. 2070 02:23:15,054 --> 02:23:16,263 שיחכו! 2071 02:23:20,517 --> 02:23:21,685 הגביע! 2072 02:23:21,769 --> 02:23:24,605 קייט, יצרת מכונית מעולה. 2073 02:24:28,210 --> 02:24:30,045 יש מרוץ נוסף שאני לא יודעת עליו? 2074 02:24:31,797 --> 02:24:32,840 איפשהו. 2075 02:24:34,466 --> 02:24:35,843 יותר טוב מזה? 2076 02:24:39,805 --> 02:24:40,806 כן. 2077 02:24:44,310 --> 02:24:47,229 רציתי להגיד, "ניפגש בהמשך הדרך", 2078 02:24:47,313 --> 02:24:49,857 אבל במובן מסוים זה היה פיוטי יותר. 2079 02:24:52,651 --> 02:24:53,652 אז… 2080 02:24:56,030 --> 02:24:57,573 אוכל לפגוש אותך בהמשך הדרך? 2081 02:25:03,203 --> 02:25:04,204 כן. 2082 02:25:20,262 --> 02:25:22,014 שמור את זה עד שניפגש. 2083 02:25:24,183 --> 02:25:25,184 בסדר. 2084 02:25:29,396 --> 02:25:30,773 ותנהג מהר. 2085 02:25:40,783 --> 02:25:42,451 ולאן אתה חושב שאתה הולך? 2086 02:25:43,786 --> 02:25:45,871 אל תדאג לי. לך לחגוג. 2087 02:25:45,955 --> 02:25:47,456 אבל לאן אתה הולך? 2088 02:25:47,957 --> 02:25:50,584 שמע, יש לי עוד כמה דרקונים להביס. 2089 02:25:51,085 --> 02:25:52,544 הצוות הזה שלך עכשיו. 2090 02:25:55,297 --> 02:25:56,757 הוא תמיד היה שלי. 2091 02:26:00,094 --> 02:26:01,262 אצפה בך. 2092 02:26:02,638 --> 02:26:04,098 להתראות, ברבור. 2093 02:26:52,062 --> 02:26:54,356 - דרוש נהג באחה 1000 - 2094 02:27:12,333 --> 02:27:14,376 - קרוזאדו - 2095 02:27:19,798 --> 02:27:20,841 שלום. 2096 02:27:22,092 --> 02:27:23,177 בואנס. 2097 02:27:27,097 --> 02:27:28,599 שמעתי שאתם מחפשים נהג. 2098 02:27:29,850 --> 02:27:31,268 מה שמך? 2099 02:27:32,186 --> 02:27:33,479 סוני הייז. 2100 02:27:37,900 --> 02:27:39,610 נהגת בבאחה פעם? 2101 02:27:40,694 --> 02:27:41,695 לא. 2102 02:27:42,488 --> 02:27:43,697 לא נוכל לשלם הרבה. 2103 02:27:44,281 --> 02:27:45,574 זה לא בשביל הכסף. 2104 02:27:50,329 --> 02:27:51,747 אז בשביל מה? 2105 02:35:08,309 --> 02:35:10,311 תרגום: אסף ראביד