1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:55,264 --> 00:00:57,182 เฮ้ย ซอนนี่ อีกห้านาทีนะ 4 00:01:35,012 --> 00:01:36,013 {\an8}(เฮย์ส) 5 00:01:36,096 --> 00:01:39,016 {\an8}(สนามแข่งเดย์โทน่า 24 ชั่วโมง) 6 00:01:39,099 --> 00:01:41,477 {\an8}(23:56 น.) 7 00:01:42,478 --> 00:01:47,024 {\an8}ซอนนี่! พวกบีเอ็มตรงโน้นบ่นว่าเบรกมีปัญหา 8 00:01:47,107 --> 00:01:48,484 {\an8}ขอบใจมอลลี่ ไม่ได้เธอทำไงเนี่ย 9 00:01:48,567 --> 00:01:49,735 {\an8}เจอกันในสนามนะ 10 00:01:49,818 --> 00:01:51,320 {\an8}(ปอร์เช่) 11 00:01:54,073 --> 00:01:55,741 (บีเอ็มดับเบิลยู - คอร์เวตต์ - ฟอร์ด) 12 00:01:57,660 --> 00:01:59,453 {\an8}(ชิป ฮาร์ท เรซซิ่ง) 13 00:02:09,046 --> 00:02:10,422 (แลป 338) 14 00:02:10,506 --> 00:02:11,507 (ปอร์เช่ 120 ชฮร.) 15 00:02:11,590 --> 00:02:13,341 แค่หลบไปงีบแป๊บเดียว 16 00:02:16,720 --> 00:02:18,847 ฉิบหายหมดแล้วซอนนี่ 17 00:02:18,931 --> 00:02:20,224 แพทต้องออก 18 00:02:20,307 --> 00:02:21,767 ร่วงลงมาอยู่ที่เจ็ด 19 00:02:22,268 --> 00:02:26,772 ถ้านายรักษาอันดับข้ามคืนไว้ได้ หวังว่าช่วงฟ้าสางจะพอมีลุ้น 20 00:02:31,443 --> 00:02:35,364 ซอนนี่ ระวังตอนใช้ความเร็วด้วย เร็วแล้วมันแกว่ง 21 00:02:39,910 --> 00:02:41,078 กระปุกเกียร์เป็นไง 22 00:02:41,161 --> 00:02:42,413 ยังไหว อย่าขยี้น้องแรงละกัน 23 00:02:44,957 --> 00:02:46,542 {\an8}(ไกโค) 24 00:03:02,224 --> 00:03:05,436 ผู้ชมอาจกลับบ้านไปนอนแล้ว แต่ในสนามยังแข่งต่อ 25 00:03:05,519 --> 00:03:08,981 ซอนนี่ เฮย์สกลับมาขับปอร์เช่ ให้กับทีมพีค ไกโค ชิป ฮาร์ท เรซซิ่ง 26 00:03:09,064 --> 00:03:10,608 เข้ากะเที่ยงคืนครับ 27 00:03:10,691 --> 00:03:12,109 เรารู้กันว่าเฮย์ส 28 00:03:12,192 --> 00:03:13,319 ชอบเล่นหวือหวาตอนดึกๆ 29 00:03:13,402 --> 00:03:17,406 แต่บีเอ็มดับเบิลยูนำเป็นจ่าฝูงแบบนี้ กว่าจะปีนขึ้นได้ก็ไม่ใช่เล่นๆ 30 00:03:29,752 --> 00:03:32,630 แค่ลงมาปั๊บ เฮย์สก็ลัดเลาะเข้าโค้งสาม 31 00:03:32,713 --> 00:03:33,756 ไต่ขึ้นมาเป็นอันดับที่สี่ 32 00:03:33,839 --> 00:03:35,966 ซอนนี่ จะแซงทางตรงมั้ย 33 00:03:36,050 --> 00:03:37,343 ปล่อยฉันขับเหอะน่ะ 34 00:03:40,930 --> 00:03:43,557 ระวัง เบอร์ 12 เครื่องยนต์มีปัญหาแล้วครับ 35 00:03:46,185 --> 00:03:48,312 ทำให้เฮย์สขยับขึ้นมาอีกอันดับ 36 00:04:04,828 --> 00:04:06,830 แม่เจ้าโว้ย เหลือตั้งสิบชั่วโมง 37 00:04:07,373 --> 00:04:09,250 ปล่อยซอนนี่โชว์ฝีมือไปเถอะ 38 00:04:09,333 --> 00:04:11,794 ถ้าดูจากแลปแรกๆ ที่เห็นตอนนี้ 39 00:04:11,877 --> 00:04:15,381 สงสัยซอนนี่ เฮย์สจะลืมเบรกไว้ที่บ้าน 40 00:04:18,092 --> 00:04:20,344 เฮย์สขึ้นมาเล็งจ่อบีเอ็มดับเบิลยูแล้ว 41 00:04:23,097 --> 00:04:24,723 ทีนี้ก็บุกเลยครับ 42 00:04:28,561 --> 00:04:30,688 เฮย์สเบียดวงนอกมาแล้ว 43 00:04:30,771 --> 00:04:31,981 จัดเลย ซอนนี่ 44 00:05:00,134 --> 00:05:03,804 บีเอ็มเบรกช้าไป ไถลเข้าไปบนพื้นหญ้า 45 00:05:08,475 --> 00:05:09,643 เฮย์สจะเอาอยู่หรือไม่ 46 00:05:11,228 --> 00:05:12,229 จัดไปครับ 47 00:05:12,313 --> 00:05:13,647 เข้! 48 00:05:14,315 --> 00:05:16,275 เห็นมะ ขับรถแข่งต้องอย่างนี้ 49 00:05:16,358 --> 00:05:19,320 ตอนกลับไปขับต้องทำให้ได้แบบนี้นะ 50 00:05:22,072 --> 00:05:23,949 (ซันโนโก้) 51 00:05:24,033 --> 00:05:27,411 ซอนนี่ เฮย์สเข้าพิท หลังจบรอบที่สามอย่างอลัง 52 00:05:27,494 --> 00:05:29,788 ช่วยให้ชิป ฮาร์ท เรซซิ่งขึ้นนำ 53 00:05:30,289 --> 00:05:33,083 จากนี้ขึ้นกับเคล เคลโซ่ ที่ต้องรักษาตำแหน่งนำไว้ให้ได้ 54 00:05:33,167 --> 00:05:34,835 ขอบคุณที่ช่วยนำให้ก่อนนะลูกพี่ 55 00:05:34,919 --> 00:05:35,920 (เคลโซ่) 56 00:05:38,130 --> 00:05:40,674 เฮ้ย ถ้าทำร่วงฉันจะฆ่านาย 57 00:05:48,474 --> 00:05:49,683 เฮย์ส! 58 00:05:50,226 --> 00:05:51,602 ไอ้ระยำ! 59 00:05:53,479 --> 00:05:56,023 - จะชนกูตกสนามเหรอวะ เฮย์ส - อย่าเลย ไม่คุ้มหรอก 60 00:05:56,106 --> 00:05:58,067 นึกว่ากูจะหามึงไม่เจอเหรอ 61 00:05:58,150 --> 00:05:59,735 - อย่าไปแลกกับมัน - ไอ้สัตว์! 62 00:06:01,278 --> 00:06:02,446 ปล่อยกู 63 00:06:04,949 --> 00:06:06,367 เก่งมากซอนนี่ 64 00:06:07,618 --> 00:06:09,578 ขอบใจ ถ้าเราแพ้ไม่ต้องปลุกนะ 65 00:06:10,120 --> 00:06:11,080 (วิคตอรี่เลน) 66 00:06:24,552 --> 00:06:27,388 ซอนนี่ เฮย์ส ลืมอะไรรึเปล่า 67 00:06:28,305 --> 00:06:29,431 กระเป๋าเต็มแล้ว ชิป 68 00:06:30,307 --> 00:06:31,308 เอาจริง 69 00:06:31,976 --> 00:06:34,603 ชนะเดย์โทน่าครั้งแรก ไม่อยากแตะถ้วยเลยเหรอ 70 00:06:34,687 --> 00:06:35,688 - เอาน่ะ - เดี๋ยวซวย 71 00:06:35,771 --> 00:06:37,690 - แตะหน่อย - ไม่เอา 72 00:06:38,774 --> 00:06:40,901 แต่ถ้าเซ็นเช็คโบนัสมาจะรับ 73 00:06:42,152 --> 00:06:43,362 (ชิป ฮาร์ท เรซซิ่ง 5,000 ดอลลาร์) 74 00:06:43,445 --> 00:06:46,365 ซอนนี่ ฟังฉันก่อน 75 00:06:47,157 --> 00:06:48,534 ฉันอยากให้นายเข้าทีมว่ะ 76 00:06:48,617 --> 00:06:50,035 ไหนๆ ก็อยู่ครอบครัวชฮร.แล้ว 77 00:06:50,119 --> 00:06:51,912 ตรงนี้ ปีหน้า เอาใหม่อีกที 78 00:06:51,996 --> 00:06:53,872 แต่ทำสำเร็จแล้วไง สัญญาต้องเป็นสัญญา 79 00:06:53,956 --> 00:06:56,125 ฉันรู้ว่าสัญญาอะไรไว้ 80 00:06:57,668 --> 00:06:59,420 แต่แค่นี้จริงดิ รอบเดียวจบ 81 00:06:59,503 --> 00:07:02,089 ขอบคุณที่เสนอให้นะชิป ขอบคุณจริงๆ 82 00:07:02,172 --> 00:07:03,674 แข่งแบบนี้แข่งทำไมวะ 83 00:07:04,174 --> 00:07:06,093 ชีวิตนายมีแต่การเริ่มต้นใหม่ไปเรื่อยๆ 84 00:07:06,176 --> 00:07:07,177 รักษาสุขภาพด้วย 85 00:07:09,054 --> 00:07:10,306 ไว้ทางสะดวกแล้วเจอกัน 86 00:07:18,022 --> 00:07:20,149 เฮ้ย ไม่เอานาฬิกาเหรอ 87 00:07:20,232 --> 00:07:21,317 มีแล้ว! 88 00:07:21,400 --> 00:07:22,985 (เดย์โทน่าบีช - ออร์แลนโด) 89 00:07:23,068 --> 00:07:24,153 (แจ็คสันวิลล์ - ทัลลาฮาสซี) 90 00:07:24,236 --> 00:07:25,362 (เบตันรูจ - ฮิวสตัน) 91 00:07:25,446 --> 00:07:28,282 (ทูซอน - ซานดิเอโก - เอนเซนาดา) 92 00:07:28,365 --> 00:07:31,785 - เพลงร็อคโด่งดังที่สุดในโลก… - จากชายหาดชื่อดังที่สุดของโลก 93 00:07:31,869 --> 00:07:34,288 - เราคือ… - สถานีร็อคเดย์โทน่า 94 00:07:34,371 --> 00:07:35,789 {\an8}เก้าห้าเจ็ด เดอะฮ็อก 95 00:07:35,873 --> 00:07:36,999 {\an8}(รับสมัครนักแข่ง บาฮา 1000) 96 00:07:37,082 --> 00:07:38,876 {\an8}(เอนเซนาดา บาฮา แคลิฟอร์เนีย เม็กซิโก) 97 00:07:38,959 --> 00:07:41,170 (ซักผ้าหยอดเหรียญ) 98 00:07:52,181 --> 00:07:55,351 ขอโทษนะ ขอยืมมือถือหน่อยได้มั้ย 99 00:07:55,434 --> 00:07:56,644 แบตลาตายไปละ 100 00:07:57,478 --> 00:07:58,562 ไม่ได้ 101 00:08:01,357 --> 00:08:04,610 แต่ว่า คุณทำให้ผมนึกถึงเพื่อนในอดีต 102 00:08:04,693 --> 00:08:05,694 เพื่อนคนไหน 103 00:08:06,195 --> 00:08:07,446 เพื่อนที่เคยแต่งตัวดีกว่านี้ 104 00:08:08,697 --> 00:08:10,074 นี่สูทกุชชี่เชียวนะ 105 00:08:10,157 --> 00:08:11,283 นี่ก็เหมือนกัน 106 00:08:11,909 --> 00:08:13,285 เพื่อนคุณทำงานอะไร 107 00:08:13,369 --> 00:08:14,370 ขับรถ 108 00:08:14,453 --> 00:08:16,205 - ซิ่งรึเปล่า - ก็ไม่ได้เอื่อย 109 00:08:16,288 --> 00:08:19,333 - ชนะบ้างมั้ย - แน่อยู่แล้ว 110 00:08:21,543 --> 00:08:23,879 มากอดเลย ไอ้เพื่อนเวร 111 00:08:23,963 --> 00:08:24,964 ให้ตาย 112 00:08:25,047 --> 00:08:26,131 คิดจะไปแข่งบาฮาเหรอ 113 00:08:26,840 --> 00:08:28,926 ใช่ วันใหม่ก็หาความท้าทายใหม่ๆ 114 00:08:29,009 --> 00:08:31,345 พูดเหมือนฉันเป๊ะตอนซื้อทีมเอเพ็กซ์จีพี 115 00:08:34,098 --> 00:08:35,558 โดนไปเท่าไหร่ล่ะนั่น 116 00:08:36,725 --> 00:08:39,103 ถ้าฉันบอก สัญญาก่อนว่าอย่าหัวเราะเยาะ 117 00:08:39,936 --> 00:08:40,979 ว่ามา 118 00:08:42,730 --> 00:08:44,191 สามร้อยห้าสิบ 119 00:08:45,693 --> 00:08:47,278 ล้าน 120 00:08:49,655 --> 00:08:50,739 อย่าหัวเราะ 121 00:08:52,199 --> 00:08:53,367 หวานเจี๊ยบ 122 00:08:54,577 --> 00:08:55,828 แล้วสนุกมั้ย 123 00:08:56,370 --> 00:08:58,038 เออสิ สนุกแน่นอน 124 00:08:58,122 --> 00:08:59,290 งั้นมีปัญหาตรงไหน 125 00:08:59,373 --> 00:09:02,710 ปัญหาคือผ่านมาสองซีซั่นครึ่งยังไม่ได้สักแต้ม 126 00:09:02,793 --> 00:09:04,920 นักแข่งตัวเก่งสุดก็ออกไปอยู่ทีมอื่น 127 00:09:05,004 --> 00:09:07,298 มันหาว่ารถเราเหมือนส้วมซึม 128 00:09:08,424 --> 00:09:10,092 ทีมเราอยู่อันดับสุดท้าย 129 00:09:10,175 --> 00:09:11,719 ไอ้เบอร์สองก็เป็นเด็กใหม่ 130 00:09:12,219 --> 00:09:13,679 แล้วซีซั่นนี้ก็ผ่านไปแล้วครึ่งทาง 131 00:09:13,762 --> 00:09:15,306 - เหลืออีกกี่สนาม - เก้า 132 00:09:15,806 --> 00:09:17,766 ถ้าแก้ไม่ได้ ฉันจะโดนบังคับขายทีม 133 00:09:17,850 --> 00:09:18,851 ไงนะ 134 00:09:19,435 --> 00:09:20,561 แต่นายเป็นเจ้าของทีม 135 00:09:21,186 --> 00:09:25,107 ถ้าสามซีซั่นแรกไม่ชนะเลยสักสนาม บอร์ดบริหารบีบให้ขายได้ 136 00:09:26,775 --> 00:09:28,694 โห แบบนี้หาบอร์ดใหม่ดีกว่ามั้ง 137 00:09:30,321 --> 00:09:31,572 หานักแข่งใหม่ดีกว่า 138 00:09:40,289 --> 00:09:41,707 นายมีทั้งเอฟทู มีทั้งเอฟทรี 139 00:09:41,790 --> 00:09:44,293 มีไลน์ผลิตเด็กใหม่ๆ ที่โตมากับเครื่องซิมูเลเตอร์ 140 00:09:44,376 --> 00:09:47,504 ไม่ได้ ไม่มีเวลาให้เด็ก มาหัดขับจนเข้าที่สิบ ไม่มีจริงๆ 141 00:09:47,588 --> 00:09:50,257 จู่ๆ จะให้คนเดินเข้าไปขับจรวดเป็นเลยได้ไง 142 00:09:50,341 --> 00:09:52,927 ได้สิถ้าเคยทำมาแล้ว นั่นแหละประเด็น 143 00:09:53,010 --> 00:09:57,056 หลุยส์ ชีรงอายุ 57 ตอนชนะงานโมนาโกกรังด์ปรีซ์ 144 00:09:57,139 --> 00:09:59,475 - หลุยส์ไหนนะ - ฟิลิป เอตองเซแล็ง อายุ 56 145 00:09:59,558 --> 00:10:00,851 กูเกิ้ลชื่อพวกนี้มาใช่มั้ยเนี่ย 146 00:10:00,935 --> 00:10:04,563 บางคนมองซอนนี่ เฮย์ส แล้วเห็นคนที่นอนในรถตู้ 147 00:10:04,647 --> 00:10:06,690 เป็นผีพนันที่พลาดโอกาสในชีวิตไปแล้ว 148 00:10:06,774 --> 00:10:08,901 โห รูเบน ขายเก่งเป็นบ้า 149 00:10:08,984 --> 00:10:11,111 แต่ฉันเห็นคนที่จะช่วยให้ทีมเก่งขึ้น 150 00:10:11,195 --> 00:10:13,197 เห็นประสบการณ์ เห็นคลังความรู้ 151 00:10:13,280 --> 00:10:14,406 ลืมกินยามาหรือไงวะ 152 00:10:14,490 --> 00:10:18,035 เด็กใหม่ฉันมันเก่ง โคตรเก่ง แต่มันยังหนุ่ม 153 00:10:18,535 --> 00:10:20,037 รู้มั้ยมันขาดอะไร วุฒิภาวะ 154 00:10:20,746 --> 00:10:22,289 ถ้ามีทั้งนายกับเขา 155 00:10:22,373 --> 00:10:24,541 ตู้ม ได้ทีมครบเลย 156 00:10:24,625 --> 00:10:26,335 ก็ได้ สมมติฉันเป็นหลุยส์คนใหม่ 157 00:10:26,418 --> 00:10:27,419 {\an8}(นักขับเท่านั้น) 158 00:10:27,503 --> 00:10:28,754 {\an8}- ชีรง - นั่นแหละ 159 00:10:29,547 --> 00:10:32,132 ปัญหาไม่ได้อยู่ที่คนขับอย่างเดียว มันอยู่ที่รถด้วย 160 00:10:32,883 --> 00:10:34,635 ฉันตามดูทีมนายมาทั้งซีซั่น รูเบน 161 00:10:34,718 --> 00:10:36,053 "ส้วมซึม" นี่พูดรักษาน้ำใจแล้ว 162 00:10:36,136 --> 00:10:37,346 นึกแล้วว่านายต้องดู 163 00:10:37,429 --> 00:10:40,182 งั้นถ้าบอกว่าเสาร์อาทิตย์นี้เราจะได้อัพเกรด 164 00:10:40,266 --> 00:10:42,059 - พัฒนากันมาหกเดือน - รูเบน 165 00:10:42,142 --> 00:10:43,269 อย่าๆ เดี๋ยว 166 00:10:43,352 --> 00:10:47,523 ขอแค่รถฉันคันเดียว ได้เข้าเส้นชัยก่อนเพื่อน คันเดียวพอ 167 00:10:48,065 --> 00:10:50,067 รักนายนะ แต่ไม่กลับไปหรอก 168 00:10:54,154 --> 00:10:55,155 โอเค 169 00:10:56,115 --> 00:10:58,576 (ดาวรุ่งพุ่งแรงแห่งเอฟวัน ซอนนี่ เฮย์สและรูเบน เซร์บันเตส) 170 00:10:58,659 --> 00:11:00,411 ถ้าเป็นไอ้หนุ่มคนเก่าจะอยากให้นายทำไง 171 00:11:02,997 --> 00:11:03,998 เข้าวงบอยแบนด์มั้ง 172 00:11:04,081 --> 00:11:05,624 เอาจริงๆ ตอบมา 173 00:11:07,793 --> 00:11:09,837 เอาจริง ฉันจะถามว่ามันยิ้มหาอะไร 174 00:11:09,920 --> 00:11:10,963 โธ่เอ๊ย 175 00:11:11,922 --> 00:11:14,174 เขายิ้มให้โอกาสที่รออยู่ข้างหน้า 176 00:11:16,051 --> 00:11:17,553 เราทั้งคู่รู้ว่ามันจบยังไง 177 00:11:19,388 --> 00:11:20,431 ใช่ 178 00:11:21,473 --> 00:11:22,474 โอเค 179 00:11:23,142 --> 00:11:26,604 - นี่ตั๋วเฟิร์สคลาสบินไปลอนดอน - เชี่ยแม่ง 180 00:11:26,687 --> 00:11:27,897 เฟิร์สคลาส 181 00:11:27,980 --> 00:11:31,525 ฉันกำลังเสนอที่นั่งคนขับฟอร์มูล่าวัน 182 00:11:32,443 --> 00:11:35,112 ที่เดียวซึ่งพูดได้เต็มปากในวันหนึ่ง 183 00:11:35,195 --> 00:11:40,451 ถ้าชนะ เราคือโคตรเทพของโลก 184 00:11:50,502 --> 00:11:51,879 เฮ้ย รูเบน 185 00:11:52,880 --> 00:11:54,840 - เคยเห็นปาฏิหาริย์หรือยัง - ยังไม่เคย 186 00:11:55,466 --> 00:11:56,550 ฉันก็ยังไม่เคย 187 00:11:57,593 --> 00:11:58,802 ดีใจที่ได้เจอนะเพื่อน 188 00:12:00,971 --> 00:12:03,098 - มาแล้วค่ะสุดหล่อ นี่เลย - ขอบคุณ 189 00:12:04,141 --> 00:12:05,392 นี่ ถามอะไรหน่อยสิ 190 00:12:07,603 --> 00:12:12,191 เพื่อนสนิทคุณมายื่นข้อเสนอซึ่งแน่ยิ่งกว่าแช่แป้ง 191 00:12:12,274 --> 00:12:13,567 ว่ามันไม่มีทางเป็นจริงได้ 192 00:12:14,485 --> 00:12:15,527 เป็นคุณจะทำยังไง 193 00:12:16,779 --> 00:12:18,197 พูดถึงเงินเท่าไหร่กันล่ะ 194 00:12:18,280 --> 00:12:19,698 ไม่ได้สำคัญที่เงิน 195 00:12:21,242 --> 00:12:22,785 งั้นสำคัญที่ตรงไหน 196 00:12:31,252 --> 00:12:33,754 {\an8}(จากออร์แลนโด สู่สนามบินฮีธโทรว์ ลอนดอน เฟิร์สคลาส) 197 00:13:06,328 --> 00:13:09,206 อุณหภูมิยางใช้ได้ หน้า 85 หลัง 75 198 00:13:09,290 --> 00:13:11,625 - เร่งได้อีก - รับทราบ 199 00:13:20,509 --> 00:13:22,344 แบตเต็มแล้ว เข้าสแตรทสองได้เลยนะ 200 00:13:22,428 --> 00:13:23,470 จับเวลาแลป 201 00:13:30,311 --> 00:13:31,353 (เพียร์ซ - เซคเตอร์ 1) 202 00:13:41,196 --> 00:13:43,449 เซคเตอร์หนึ่งม่วงมาเลย สถิติดีสุด 203 00:13:44,074 --> 00:13:45,242 รถก็เข้ามือดี 204 00:14:09,266 --> 00:14:10,434 {\an8}(เซคเตอร์ 2) 205 00:14:21,820 --> 00:14:22,863 เชี่ย 206 00:14:26,951 --> 00:14:29,203 {\an8}เบรกล้อล็อค ยางแบนหน้าซ้าย 207 00:14:33,040 --> 00:14:34,667 (สถิติแลป) 208 00:14:37,294 --> 00:14:38,379 เรียกเข้าพิท 209 00:14:38,462 --> 00:14:39,838 เข้าโหมดสแตรทหนึ่ง 210 00:14:39,922 --> 00:14:41,674 เข้าพิทๆ 211 00:14:55,020 --> 00:14:56,814 มาหากันว่าปัญหาอยู่ไหน 212 00:14:59,984 --> 00:15:01,819 (เพียร์ซ) 213 00:15:01,902 --> 00:15:04,238 (เอเพ็กซ์จีพี) 214 00:15:34,059 --> 00:15:35,352 ขอโทษค่ะ โจชัว 215 00:15:38,272 --> 00:15:40,399 โจดี้ อย่าฆ่านักแข่งเราสิ 216 00:15:47,239 --> 00:15:48,324 ลองแล้วเป็นไง 217 00:15:49,867 --> 00:15:52,661 ไม่รู้เหมือนกันว่าเกิดอะไรขึ้น แรกๆ ก็ดีอยู่ ผมเลยเร่ง 218 00:15:53,162 --> 00:15:55,539 แต่หน้ารถไม่เกาะโค้งช่วงความเร็วต่ำ ท้ายก็ปัดในโค้งความเร็วสูง 219 00:15:55,623 --> 00:15:57,166 เป็นตอนเข้าหรือออกจากโค้ง 220 00:15:57,249 --> 00:15:58,876 ไม่รู้ ทั้งสองมั้ง 221 00:15:58,959 --> 00:16:00,252 ดีมาก เยี่ยมเลย 222 00:16:00,336 --> 00:16:03,130 รถมีเซนเซอร์เป็นหมื่นตัว แต่คุณบอกไม่ได้ว่าเกิดจากอะไรเนี่ยนะ 223 00:16:03,214 --> 00:16:05,007 ฉันไม่ได้ลงไปอยู่ในสนามด้วยไง 224 00:16:05,090 --> 00:16:08,052 ฉันก็ต้องขอให้คุณช่วย ร่วมมือกันหน่อย 225 00:16:24,652 --> 00:16:27,238 ราวโหนเล่นราคา 150 ล้านเหรียญ 226 00:16:27,863 --> 00:16:28,864 น่ารักเป็นบ้า 227 00:16:29,490 --> 00:16:32,409 น่าจะให้น้องขับแทน ยังไงก็ไม่แย่ไปกว่านี้ 228 00:16:35,496 --> 00:16:36,830 โจชัว 229 00:16:36,914 --> 00:16:39,166 - สวัสดี - ฉันลิสเบธ ที่เป็นพีอาร์ 230 00:16:39,250 --> 00:16:40,918 - อ๋อ ใช่ๆ - ไม่เป็นไร 231 00:16:41,001 --> 00:16:43,629 แถลงข่าววันนี้เราอยากให้เลี่ยงปัญหาเทคนิค 232 00:16:43,712 --> 00:16:47,216 ไปเน้นที่ความสัมพันธ์แน่นแฟ้นของคุณ กับเพื่อนร่วมทีมคนใหม่ ลูก้า คอร์เทซ 233 00:16:48,008 --> 00:16:49,009 ลูก้าเหรอ 234 00:16:49,093 --> 00:16:50,511 ผมเพิ่งรู้จักเขามาอาทิตย์เดียวเอง 235 00:16:51,053 --> 00:16:53,180 ตอนยังเป็นตัวสำรองมือสามของเร้ดบูล 236 00:16:53,264 --> 00:16:55,766 มันให้สัมภาษณ์กับสื่อว่า คนอวยโจชัว เพียร์ซเกินฝีมือจริง 237 00:16:56,809 --> 00:16:58,227 ลูก้า คอร์เทซคนนั้นน่ะนะ 238 00:16:58,310 --> 00:16:59,812 ใช่ 239 00:17:01,146 --> 00:17:02,982 - รอไม่ไหวละ ได้ - โอเค ดี ขอบคุณมาก 240 00:17:03,065 --> 00:17:04,066 - โย่ - ว่าไง 241 00:17:04,149 --> 00:17:06,360 แปลว่าได้เนอะ ใช่มั้ย 242 00:17:06,443 --> 00:17:07,444 มีอะไร 243 00:17:07,528 --> 00:17:09,154 โย่ นายคิดถูกว่ะ 244 00:17:09,697 --> 00:17:12,199 รูเบนซวยหนักแล้ว เขาอาจต้องขายทีม 245 00:17:12,991 --> 00:17:14,076 นึกแล้วเชียว 246 00:17:14,159 --> 00:17:15,327 นั่นจะส่งผลอะไรกับฉัน 247 00:17:15,411 --> 00:17:17,830 ถ้าเจ้าของใหม่มาก็น่าจะกวาดของเก่าทิ้ง 248 00:17:18,998 --> 00:17:19,999 ฟังก่อน 249 00:17:20,583 --> 00:17:24,711 นายต้องทำให้คนพวกนี้เห็นว่าใครมือหนึ่งตัวจริง 250 00:17:25,296 --> 00:17:26,337 ให้ไวด้วย 251 00:17:27,965 --> 00:17:29,258 ไม่งั้นตกงานแน่ 252 00:17:29,799 --> 00:17:32,469 เออ จำใส่กะลาหัว 253 00:17:35,598 --> 00:17:36,599 ไง 254 00:17:37,266 --> 00:17:38,267 ไปก่อนๆ 255 00:17:38,976 --> 00:17:41,061 เป็นไง 256 00:17:42,646 --> 00:17:46,901 โอเค มารับผลครึ่งแรกของซีซั่น 257 00:17:46,984 --> 00:17:48,986 แล้วลืมมันไปให้หมด 258 00:17:50,070 --> 00:17:52,364 มีคนถามว่า "กาสปาร์ ปีนี้เกิดอะไรขึ้น" 259 00:17:52,948 --> 00:17:56,994 สาบานด้วยชีวิตลูกๆ เลยนะ กูไม่รู้ว่ะ 260 00:17:58,495 --> 00:17:59,747 เรามีแค่รถคันนี้ 261 00:18:00,331 --> 00:18:04,001 แล้วก็มีแค่อนาคตของเรา 262 00:18:04,084 --> 00:18:06,879 ใช่ อนาคตเรา 263 00:18:15,888 --> 00:18:17,056 ไอ้หอกนั่นใครกัน 264 00:18:17,556 --> 00:18:18,557 เขามากับผม 265 00:18:19,475 --> 00:18:22,269 คนของนายคิดว่าฉันเป็นช่าง เลยโดนไล่เข้าประตูหลัง 266 00:18:24,772 --> 00:18:26,440 เพื่อนเอ๊ย นายไม่เคยทำให้ฉันผิดหวัง 267 00:18:26,523 --> 00:18:27,816 ยังมีเวลาให้ผิดหวังอีกเยอะ 268 00:18:28,442 --> 00:18:30,027 เอเพ็กซ์จีพี 269 00:18:30,110 --> 00:18:32,571 นี่ซอนนี่ เฮย์ส สมัยโน้นขับรถแข่งด้วยกัน 270 00:18:32,655 --> 00:18:34,406 - ขับแข่งกับนายเหอะ - เออ 271 00:18:34,490 --> 00:18:36,951 - เคท แมคเคนน่า ผู้อำนวยการฝ่ายเทคนิค - สวัสดี 272 00:18:37,034 --> 00:18:39,954 - ดอดจ์ เดาดา หัวหน้าทีมช่าง - สวัสดี 273 00:18:40,037 --> 00:18:42,206 และกาสปาร์ สโมลินสกี้ หัวหน้าทีม 274 00:18:42,289 --> 00:18:43,832 น่าจะรู้จักชื่อเสียงเขาอยู่แล้ว 275 00:18:43,916 --> 00:18:46,669 แชมป์โลกสายคนสร้างรถห้าสมัย ตอนอยู่กับเฟอร์รารี่ 276 00:18:49,296 --> 00:18:50,464 เป็นคนคุมแจ็คยกล้อหลัง 277 00:18:50,548 --> 00:18:52,174 เหมือนพ่อผม ไม่มีพวกคุณก็ไม่ชนะ 278 00:18:52,258 --> 00:18:55,135 - นี่เด็กใหม่คนเก่งของเรา โจชัว - เอาหมวกกันน็อกมาทำไม 279 00:18:56,845 --> 00:18:58,097 เพื่อความปลอดภัยไง 280 00:18:58,180 --> 00:19:00,558 โจชัว ตำแหน่งนายยังอยู่ โอเคนะ 281 00:19:00,641 --> 00:19:02,601 ซอนนี่แค่จะมาออดิชั่น 282 00:19:04,979 --> 00:19:06,397 คุณแข่งชนะครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่ 283 00:19:06,480 --> 00:19:08,107 วันอาทิตย์ ที่เดย์โทน่า 284 00:19:08,190 --> 00:19:10,109 ขอโทษ ผมหมายถึงฟอร์มูล่าวันน่ะ 285 00:19:10,192 --> 00:19:12,486 อ้าวโทษที งั้นเหมือนนายแหละ 286 00:19:14,655 --> 00:19:15,531 ว้าว 287 00:19:15,614 --> 00:19:18,367 ไม่นึกว่าชีวิตจะพูดคำนี้ แต่มีใครเห็นลูก้า คอร์เทซมั้ย 288 00:19:19,159 --> 00:19:20,452 ขอคุยส่วนตัวหน่อย รูเบน 289 00:19:20,536 --> 00:19:23,497 ตอนไปสัมภาษณ์นักแข่งรุ่นเก๋าหลายคนกับคุณ… 290 00:19:23,581 --> 00:19:25,165 พวกนั้นปฏิเสธเราหมด 291 00:19:25,249 --> 00:19:26,792 - กี่คน - เจ็ด 292 00:19:26,875 --> 00:19:28,627 - เยอะนะนั่น - ฉันเบอร์เจ็ดเหรอ 293 00:19:28,711 --> 00:19:30,129 คุณเบอร์แปด 294 00:19:30,212 --> 00:19:31,463 หายนะชัดๆ 295 00:19:31,547 --> 00:19:32,840 เริ่มรู้สึกว่าเป็นเบอร์เก้าละ 296 00:19:32,923 --> 00:19:34,633 จริงๆ ก็มีคนหนึ่งที่ยังไม่ให้คำตอบ 297 00:19:34,717 --> 00:19:35,843 แปลว่าเป็นคนที่เก้าจริงๆ น่ะสิ 298 00:19:35,926 --> 00:19:37,511 รู้ใช่มั้ยว่าเขานับเลขกันยังไง 299 00:19:37,595 --> 00:19:40,514 เวลาทำธุรกิจ ไอเดียบรรเจิดสุดมักจะโผล่มาทีหลัง 300 00:19:40,598 --> 00:19:43,142 ของดีสุดในชีวิตมักจะมาเป็นที่เก้าเนอะ 301 00:19:43,225 --> 00:19:46,645 ด้วยความเคารพ รูเบน ผมไม่อาจยอมให้ใช้วันซ้อมในสนามจริงวันเดียว 302 00:19:46,729 --> 00:19:48,856 กับการออดิชั่น อดีตเพื่อนร่วมทีมเมื่อนานมาแล้วของคุณ 303 00:19:48,939 --> 00:19:50,274 กาสปาร์ คุณเข้าใจผิดแล้ว 304 00:19:50,357 --> 00:19:52,693 เขาไม่ได้มาให้เราเลือก เขามาดูว่าจะยอมเลือกเรารึเปล่า 305 00:19:54,111 --> 00:19:55,404 นั่นน่ะนักแข่งคนใหม่ของนาย 306 00:19:55,487 --> 00:19:56,572 โชคดีนะ 307 00:19:59,742 --> 00:20:01,160 ปีกใหม่ ไซด์พอดใหม่ 308 00:20:01,243 --> 00:20:02,703 เปลี่ยนพื้นด้วยมั้ย 309 00:20:03,829 --> 00:20:06,498 ไม่ได้ทำอะไรที่นักขับแปดคนก่อนหน้าไปต่อไม่ถูก 310 00:20:07,333 --> 00:20:09,084 เขาถึงเรียกผมว่าเบอร์เก้านำโชค 311 00:20:09,168 --> 00:20:11,962 คุณไม่ได้ขับสนามใหญ่มานานแล้วใช่มั้ยล่ะ 312 00:20:12,046 --> 00:20:14,340 รถพวกนี้มันลีลาจัด ระวังโค้งหนึ่งกับเก้าหน่อยแล้วกัน 313 00:20:14,924 --> 00:20:16,217 ไม่อยากเห็นใครเจ็บตัว 314 00:20:17,551 --> 00:20:19,011 มาลองตั้งเป้าแบบพอทำได้หน่อยมะ 315 00:20:19,094 --> 00:20:22,681 ขอรถแบบเดียวกับเขา ถ้าสถิติรอบแลปไม่อยู่ในหนึ่งวิของเจพี 316 00:20:22,765 --> 00:20:24,475 ผมจะอัญเชิญตัวออกไปเอง 317 00:20:25,100 --> 00:20:27,061 พวกคุณจะได้ลองเบอร์สิบนำโชคคนใหม่ 318 00:20:27,144 --> 00:20:28,896 - เบอร์สิบใช่มะ - เบอร์สิบ 319 00:20:29,563 --> 00:20:30,564 สิบ 320 00:20:32,775 --> 00:20:33,901 เจพีนี่ใคร 321 00:20:37,863 --> 00:20:40,282 ขับรอบบรูคส์แลนด์ ผ่อนตรงลัฟฟิลด์ 322 00:20:40,783 --> 00:20:42,826 ขึ้นไปวู้ดโค้ต ถึงคอปส์ค่อยบึ่งเต็มที่ 323 00:20:42,910 --> 00:20:44,245 ระวังช่วงโค้งด้วย 324 00:20:45,287 --> 00:20:46,330 {\an8}(โอเอ็มพี) 325 00:20:48,958 --> 00:20:51,919 โหมดดีฟอลต์ นี่เซตติ้งหนึ่ง เปลี่ยนเป็นสองแล้วกลับมาสาม 326 00:20:52,544 --> 00:20:54,296 เฟืองท้ายหนึ่งถึงสี่ 327 00:20:54,380 --> 00:20:55,714 ดีอาร์เอส 328 00:21:22,866 --> 00:21:24,994 โอเค ขอดูความแรงหน่อย 329 00:21:32,251 --> 00:21:37,423 ถ้าเขาเคยแข่งกับรูเบน แปลว่าเคยเจอกับชูมัคเกอร์ กับเซนน่า 330 00:22:07,494 --> 00:22:09,288 โอเค เอาสถิติเซคเตอร์ของโจชัวขึ้นมา 331 00:22:09,371 --> 00:22:10,706 (เซคเตอร์ 1 - เพียร์ซ) 332 00:22:10,789 --> 00:22:12,291 (เซคเตอร์ 2 - เพียร์ซ) 333 00:22:12,833 --> 00:22:14,084 (เซคเตอร์ 3 - เพียร์ซ) 334 00:22:15,920 --> 00:22:18,255 (สถิติแลป) 335 00:22:19,089 --> 00:22:20,507 วาง 20 ปอนด์ว่าเงิบแน่ 336 00:22:20,591 --> 00:22:22,551 ให้ร้อยนึงเลย ลงด้วย 337 00:22:23,427 --> 00:22:24,720 อ้าวกู 338 00:22:26,972 --> 00:22:30,142 ขอโทษครับ ผมฮิวจ์ นิคเคิลบี วิศวกรข้างสนามของคุณ 339 00:22:30,226 --> 00:22:32,228 อรุณสวัสดิ์ ฮิวจ์ อุณหภูมิยางเป็นไง 340 00:22:32,311 --> 00:22:35,189 ครับ เริ่มอุ่นละ จบรอบนี้น่าจะเร่งได้ 341 00:22:52,790 --> 00:22:54,583 เฮ้อ กรรม 342 00:22:55,584 --> 00:22:57,294 - ฮิวจ์ - ครับผม 343 00:22:57,378 --> 00:22:58,837 เมื่อกี้น่าจะยอมพนันด้วย 344 00:23:00,005 --> 00:23:01,340 รับทราบครับ 345 00:23:11,976 --> 00:23:13,185 จับเวลาแลป 346 00:23:30,578 --> 00:23:31,787 ไม่ดี 347 00:23:32,329 --> 00:23:33,205 ฉิบหาย 348 00:23:33,289 --> 00:23:34,290 ตายแน่ 349 00:23:34,373 --> 00:23:37,126 ไม่เอา อย่าทำงี้ 350 00:23:38,877 --> 00:23:39,920 ฝังกลบศพไม่สวย 351 00:23:43,883 --> 00:23:46,844 (เซคเตอร์ 1 เพียร์ซ - เฮย์ส) 352 00:24:13,412 --> 00:24:15,873 {\an8}(เซคเตอร์ 2) 353 00:24:19,543 --> 00:24:20,628 เดี๋ยวก่อน 354 00:24:22,630 --> 00:24:24,048 เดี๋ยวก่อน 355 00:24:26,884 --> 00:24:27,885 เอาเลย 356 00:24:31,931 --> 00:24:33,265 รถมันไปได้ จัดมา 357 00:24:37,478 --> 00:24:38,395 เริ่มตามทันแล้ว 358 00:24:39,605 --> 00:24:40,481 เวรตะไล 359 00:24:54,161 --> 00:24:55,371 เป็นอะไรมั้ย 360 00:24:56,121 --> 00:24:57,456 เออ ไม่เป็นไร 361 00:25:07,633 --> 00:25:09,885 (ซิลเวอร์สโตน) 362 00:25:13,055 --> 00:25:14,056 เร็วเข้า 363 00:25:16,100 --> 00:25:17,476 ฮื่อ รถมันก็พอมีของ 364 00:25:17,560 --> 00:25:19,019 เคยมีน่ะสิ 365 00:25:20,354 --> 00:25:22,648 แต่มันดีดจริงๆ เวลาเข้าโค้งความเร็วสูง 366 00:25:22,731 --> 00:25:23,983 ผีเข้าผีออกช่วงความเร็วต่ำ 367 00:25:24,942 --> 00:25:27,111 มีปัญหาแกนหลังช่วงโค้ง 14, 16… 368 00:25:27,194 --> 00:25:28,612 กับโค้งสุดท้ายด้วยมั้ย 369 00:25:28,696 --> 00:25:29,905 ไม่ๆ นั่นผมผิดเอง 370 00:25:29,989 --> 00:25:30,948 สถิติแลปอยู่ที่เท่าไหร่ 371 00:25:31,574 --> 00:25:36,370 เขาผ่านการทดสอบที่ตั้งเองแข่งเอง ใน 0.002 วินาที 372 00:25:43,460 --> 00:25:44,545 ก็… 373 00:25:46,380 --> 00:25:47,631 นี่เพิ่งเริ่ม 374 00:25:56,515 --> 00:26:00,227 เพื่อน เหลืออีกเก้าสนาม ให้นายได้ปล่อยของเตะตาทีมอื่น 375 00:26:00,895 --> 00:26:02,730 ในฐานะผู้จัดการส่วนตัว ขอแนะนำเลยนะ 376 00:26:02,813 --> 00:26:05,274 เราต้องเริ่มไปงานเข้าสังคม งานสปอนเซอร์อะไรงี้ 377 00:26:05,357 --> 00:26:06,984 ต้องได้เอนเกจอีกเยอะๆ จอช ต้องเพิ่มยอดฟอล 378 00:26:07,067 --> 00:26:09,278 - รู้แล้ว ก็ได้ - เออ นั่นแหละ ก็แค่บอกเฉยๆ 379 00:26:10,321 --> 00:26:11,447 กินอะไรมายัง นี่หิวซ่ก 380 00:26:11,989 --> 00:26:12,990 ยัง 381 00:26:13,490 --> 00:26:14,742 แต่มีคนต้องไปเจอ 382 00:26:14,825 --> 00:26:17,536 เหรอ ถ่ายรูปเลย ลงโซเชียลด้วย 383 00:26:17,620 --> 00:26:19,163 ไม่งั้นส่งมาเดี๋ยวลงให้ 384 00:26:19,246 --> 00:26:20,664 ไปเจอแม่ 385 00:26:20,748 --> 00:26:22,333 งั้นห้ามลงเด็ดขาดเลยมึง 386 00:26:23,584 --> 00:26:25,544 นึกแล้วนายต้องว่างั้น 387 00:26:34,220 --> 00:26:36,555 {\an8}(เพียร์ซแย่แล้วรึเปล่า) 388 00:26:37,306 --> 00:26:38,557 โอเคมั้ยลูก 389 00:26:39,058 --> 00:26:40,726 ฮะ แค่เหนื่อย 390 00:26:41,560 --> 00:26:43,145 ยางห่วยหรือเครื่องไม่ดี 391 00:26:44,021 --> 00:26:45,606 ไม่เอาน่ะแม่ แม่ไม่รู้เรื่องรถซะหน่อย 392 00:26:46,857 --> 00:26:47,858 หยาบคาย 393 00:26:47,942 --> 00:26:51,111 แม่อาจไม่ค่อยรู้เรื่องรถ แต่แม่รู้จักลูกดี 394 00:26:51,987 --> 00:26:52,988 ว่ามา 395 00:26:55,532 --> 00:26:57,993 ผมอาจเสียตำแหน่งถ้าทีมไม่ชนะสักสนาม 396 00:26:58,994 --> 00:26:59,995 สนามไหนก็ได้ 397 00:27:00,829 --> 00:27:01,914 ก็มีทีมอื่นให้ไปมั้ย 398 00:27:01,997 --> 00:27:03,666 มี 20 ที่ ทุกที่มีคนจองแล้ว 399 00:27:04,708 --> 00:27:06,043 แถมยังมีคนใหม่เข้ามา 400 00:27:06,961 --> 00:27:07,962 เขาแก่งั่ก 401 00:27:08,045 --> 00:27:09,213 แก่แค่ไหน 402 00:27:09,296 --> 00:27:11,840 แบบแก่โคตร อายุ 80 แล้วมั้ง 403 00:27:15,302 --> 00:27:17,054 สันดานเสียมากด้วยแม่ 404 00:27:17,763 --> 00:27:19,014 แต่ก็ตีนผีมาก 405 00:27:19,598 --> 00:27:20,975 อย่าไปสนใจ 406 00:27:21,058 --> 00:27:22,601 สนใจแต่เรื่องตัวเองพอ 407 00:27:22,685 --> 00:27:24,895 จะกังวลเรื่องชาวบ้านไปทั้งชีวิตก็ยังได้ 408 00:27:24,979 --> 00:27:27,356 แต่จังหวะของลูกคือตอนนี้ 409 00:27:29,316 --> 00:27:30,484 ยังชอบการแข่งอยู่รึเปล่า 410 00:27:31,986 --> 00:27:33,320 ก็ต้องยังชอบอยู่สิ 411 00:27:33,404 --> 00:27:35,614 งั้นก็อย่าลืมที่พ่อเคยพูดไว้ 412 00:27:36,490 --> 00:27:38,951 "ก้มหน้าก้มตาขับไป" 413 00:27:40,119 --> 00:27:41,161 ครับผม 414 00:28:05,394 --> 00:28:07,980 ไปเลยไป ดีมาก ไปลูก เดินไป 415 00:28:08,063 --> 00:28:09,899 ไปเลยๆ 416 00:28:10,482 --> 00:28:12,568 - มานี่ๆ - เอาจริงดิ 417 00:28:14,778 --> 00:28:17,031 อย่าหยุดตรงนี้ แค่รถคันเดียว นิ่งๆ 418 00:28:17,531 --> 00:28:18,782 ไม่เอาน่ะ ไม่เอา 419 00:28:20,117 --> 00:28:23,203 (เอเพ็กซ์จีพี) 420 00:28:28,208 --> 00:28:30,586 นึกว่างานคุณคือการสร้างรถที่เร็วที่สุดในโลก 421 00:28:32,379 --> 00:28:33,672 งานฉันเกี่ยวกับลม 422 00:28:34,506 --> 00:28:36,508 เจอลมบ้างก็ดีไง 423 00:28:40,429 --> 00:28:42,806 เอเพ็กซ์จีพีใช้กลยุทธ์ปริศนา 424 00:28:42,890 --> 00:28:46,560 เมื่อในที่สุดก็ประกาศชื่อ นักแข่งผู้จะมาเป็นมือสอง 425 00:28:46,644 --> 00:28:49,772 ข่าวหักปากกาเซียนทุกสำนัก เพราะเลือกชาวอเมริกัน ซอนนี่ เฮย์ส 426 00:28:49,855 --> 00:28:53,108 ซึ่งไม่ได้ลงแข่งในสนามฟอร์มูล่าวัน มานานกว่า 30 ปี 427 00:28:53,192 --> 00:28:54,902 ลูกชายช่างเครื่องสนามอินดี้คาร์ 428 00:28:54,985 --> 00:28:58,447 เฮย์สเคยเป็นปรากฏการณ์ ดาวรุ่งพุ่งแรงสุดบ้าบิ่น 429 00:28:58,530 --> 00:29:00,783 สุดยอดแต่ไม่เคยไปถึงฝัน 430 00:29:00,866 --> 00:29:03,661 ชีวิตนักแข่งอาชีพของเขาต้องจบกะทันหัน 431 00:29:03,744 --> 00:29:06,997 จากอุบัติเหตุร้ายแรง ในรายการสแปนิชกรังด์ปรีซ์ 432 00:29:07,081 --> 00:29:10,292 สิบปีต่อมาเขาปรากฏตัวอีกครั้ง ในสนามแข่งความเร็ว 433 00:29:10,376 --> 00:29:13,671 หลากหลายแห่ง ทั้งสนามเลอมองส์ นาสคาร์ ดาการ์แรลลี่ 434 00:29:13,754 --> 00:29:16,715 และถึงขั้นไปขับแท็กซี่ในนิวยอร์ก 435 00:29:16,799 --> 00:29:17,758 ไม่นะ 436 00:29:17,841 --> 00:29:20,761 ตอนนี้เขากลับมาขับรถแข่งให้กับทีม 437 00:29:20,844 --> 00:29:24,181 ซึ่งตามสถิติลงสนามเอฟวันที่ผ่านมา ยังไม่เคยติดหนึ่งในสิบด้วยซ้ำ 438 00:29:24,265 --> 00:29:25,349 (เอเพ็กซ์จีพี - 0) 439 00:29:25,432 --> 00:29:27,351 ข่าวนี้ไม่ช่วยกลบเสียงลือที่ว่า 440 00:29:27,434 --> 00:29:29,979 ผู้ถือหุ้นใหญ่ เซร์บันเตสแคปิตอล 441 00:29:30,062 --> 00:29:31,772 กำลังอยากจะขายทีม 442 00:29:31,855 --> 00:29:34,525 และถ้าขายจริงก็น่าจะเป็นการปิดฉาก 443 00:29:34,608 --> 00:29:37,319 อาชีพนักแข่งเอฟวันของหน้าใหม่ อย่างโจชัว เพียร์ซไปด้วย 444 00:29:37,403 --> 00:29:38,237 ไปกันได้ยัง 445 00:29:38,320 --> 00:29:40,614 เขาว่ากันว่า "เมื่อเข้าตาจน คนเราก็ต้องดิ้นรนเฮือกสุดท้าย" 446 00:29:40,698 --> 00:29:43,450 แต่ส่วนตัวผม ไม่เคยเห็นการเซ็นสัญญาจ้างนักแข่ง 447 00:29:43,534 --> 00:29:45,536 - แบบดิ้นพะงาบๆ ขนาดนี้ - ไปกัน 448 00:29:46,745 --> 00:29:49,373 โห ดูรูปลูกแม่ 449 00:29:49,456 --> 00:29:50,624 โห 450 00:29:51,500 --> 00:29:53,210 คนนี้แหละ 451 00:29:54,211 --> 00:29:55,504 นี่เหรอนักแข่งอีกคนที่ว่า 452 00:29:55,588 --> 00:29:58,340 ใช่ ไอ้ลุงหน้าโง่นั่นแหละ 453 00:29:58,424 --> 00:30:00,926 เดี๋ยวๆ ไหนว่าแก่ ไม่ได้แก่ขนาดนั้นซะหน่อย 454 00:30:01,010 --> 00:30:02,428 นี่ จอช 455 00:30:02,511 --> 00:30:04,013 ถ้าอยากได้โอกาสที่อื่น 456 00:30:04,096 --> 00:30:07,057 เหลือเก้าสนามแปลว่านายต้องชนะ ตาลุงโคบาลให้ได้ทั้งเก้ารอบ 457 00:30:09,059 --> 00:30:11,312 แต่ตอนนี้เอาชนะใจสื่อให้ได้ก่อน 458 00:30:11,395 --> 00:30:12,938 เนอะ พร้อมนะ 459 00:30:13,564 --> 00:30:14,690 ดี ไปกันเลย 460 00:30:15,900 --> 00:30:17,985 หล่อลากดินด้วยนะเนี่ย 461 00:30:21,113 --> 00:30:26,493 โจชัว สวัสดี ซีซั่นนี้เริ่มต้นไม่ค่อยดีเท่าไหร่ 462 00:30:26,577 --> 00:30:32,416 ไม่ชนะเลย รถมีปัญหาตลอด ตอนนี้เพิ่งเปลี่ยนเพื่อนร่วมทีมใหม่อีก 463 00:30:32,499 --> 00:30:34,209 คุณคิดยังไง 464 00:30:35,002 --> 00:30:37,963 เริ่มไม่สวยไม่ได้แปลว่าจบสวยไม่ได้นะครับ 465 00:30:38,047 --> 00:30:41,800 เอเพ็กซ์มีทีมวิศวกรเก่งมากๆ ผมแน่ใจว่าเราจะกลับมาสู้เขาได้ 466 00:30:41,884 --> 00:30:43,761 ส่วนเรื่องคนใหม่ในทีม 467 00:30:44,553 --> 00:30:48,015 ผมว่าก็ดีแล้วที่เอเพ็กซ์ อยากมอบโอกาสให้ผู้อาวุโสแก้มือ 468 00:30:50,142 --> 00:30:52,853 ค่ะ คำถามต่อไป ขอบคุณ คุณค่ะ ดอน นั่นแหละ 469 00:30:53,604 --> 00:30:56,523 คุณเฮย์ส สวัสดีครับ ดอน คาเวนดิช ขอต้อนรับกลับสู่อังกฤษ 470 00:30:56,607 --> 00:30:57,942 ไม่ได้กลับมานานเลยนะ 471 00:30:58,025 --> 00:30:59,652 ครั้งสุดท้ายที่คุณแข่งในสนามซิลเวอร์สโตน 472 00:30:59,735 --> 00:31:03,239 บิล คลินตันยังเป็นประธานาธิบดี เราทุกคนเต้นเพลงมาคาเรน่ากันอยู่ 473 00:31:03,322 --> 00:31:05,950 ได้กลับมาแบบนี้คงเหมือนฝันไป 474 00:31:08,244 --> 00:31:09,286 ใช่ 475 00:31:11,413 --> 00:31:14,041 ในช่วงสิบปีที่เลิกแข่งรถ 476 00:31:14,124 --> 00:31:16,168 คุณไปเล่นพนันอาชีพใช่มั้ย 477 00:31:17,836 --> 00:31:20,589 ก่อนจะประกาศล้มละลาย 478 00:31:20,673 --> 00:31:21,966 ฮื่อ 479 00:31:22,049 --> 00:31:24,969 แจ้งการแต่งงานเป็นโมฆะหนึ่งครั้ง แต่งจริงแล้วหย่าอีกสองรอบ 480 00:31:25,052 --> 00:31:26,387 ฮื่อ 481 00:31:28,180 --> 00:31:29,890 มีอะไรที่อยากย้อนกลับไปแก้ไขมั้ย 482 00:31:31,684 --> 00:31:32,685 ฮื่อ 483 00:31:36,021 --> 00:31:38,566 ไม่รับคำถามแล้วค่ะ ขอบคุณนะคะ 484 00:32:18,272 --> 00:32:19,899 (เซคเตอร์และโค้ง สนามซิลเวอร์สโตน) 485 00:32:19,982 --> 00:32:22,443 (แถลงข่าว) 486 00:32:57,144 --> 00:32:58,187 ไงดอดจ์ 487 00:33:02,024 --> 00:33:03,275 เขามากี่โมงเนี่ย 488 00:33:03,359 --> 00:33:04,443 มาก่อนฉัน 489 00:33:11,200 --> 00:33:12,576 มาก่อนนายนานเลย 490 00:33:25,130 --> 00:33:27,424 โอเค เขามาแล้ว ไปขอโทษดีๆ 491 00:33:28,008 --> 00:33:29,093 ขอโทษเหรอ ทำงั้นไม่ได้หรอก 492 00:33:29,593 --> 00:33:32,388 - หมายความว่าไง ทำไมไม่ได้ - เพราะมันสื่อว่าจิตอ่อน 493 00:33:32,471 --> 00:33:33,514 มันสื่อว่าเข้มแข็งต่างหาก 494 00:33:33,597 --> 00:33:34,807 สื่อว่าจิตอ่อน 495 00:33:35,349 --> 00:33:36,934 ไอ้เด็กดื้อ ขอโทษเขาซะ 496 00:33:37,017 --> 00:33:38,269 แม่ ขอโทษไม่ได้ 497 00:33:38,352 --> 00:33:39,937 ได้สิ ต้องทำ 498 00:33:52,241 --> 00:33:53,284 เอ่อ ลูกพี่ 499 00:33:54,743 --> 00:33:57,413 ตอนแถลงข่าววันก่อน ที่ผมพูดมันไม่คูล 500 00:33:58,831 --> 00:34:00,249 ขอโทษเขาซะ 501 00:34:01,000 --> 00:34:06,088 ก็ง่ายๆ ที่อยากบอกคือ… ขอโทษ 502 00:34:06,171 --> 00:34:09,174 ไม่เป็นไร นายก็แค่กลัวฉันเร็วกว่า หวัดดีครับ ผมซอนนี่ 503 00:34:10,092 --> 00:34:11,844 เบอร์นาเดตต์ เพียร์ซค่ะ ยินดีที่ได้รู้จัก 504 00:34:12,428 --> 00:34:14,847 ยินดีเช่นกัน ไม่มีอะไรละ เดี๋ยวเจอกันในสนาม 505 00:34:26,399 --> 00:34:27,401 รู้สึกยังไงบ้าง 506 00:34:27,484 --> 00:34:29,028 - ดีมาก - ดีเหรอ 507 00:34:32,239 --> 00:34:33,323 - นายล่ะ - ก็ดี 508 00:34:33,823 --> 00:34:34,825 ดี 509 00:34:35,910 --> 00:34:36,910 ไม่กดดันเนอะ 510 00:34:36,993 --> 00:34:37,995 ไม่เลย 511 00:34:43,417 --> 00:34:44,417 - เยี่ยม - เยี่ยม 512 00:34:45,419 --> 00:34:46,544 เยี่ยม 513 00:34:47,254 --> 00:34:48,964 ขอต้อนรับสู่สนามซิลเวอร์สโตน 514 00:34:49,048 --> 00:34:50,089 (บริทิชกรังด์ปรีซ์ ซิลเวอร์สโตน) 515 00:34:50,174 --> 00:34:54,637 สนามซึ่งให้กำเนิดการแข่งขัน ฟอร์มูล่าวันเมื่อวันที่ 13 พฤษภาคม 1950 516 00:34:54,720 --> 00:34:59,350 วันนี้เราจะเริ่มการแข่งเก้าสนามสุดท้าย ในฤดูกาลชิงแชมป์สุดเร้าใจนี้ 517 00:34:59,433 --> 00:35:02,603 ณ รายการบริทิชกรังด์ปรีซ์ครั้งที่ 77 518 00:35:02,686 --> 00:35:05,147 เหมือนทุกครั้ง ทั้ง 11 ทีมจะลงสนาม 519 00:35:05,231 --> 00:35:07,149 แต่ละทีมมีคนขับสองคน 520 00:35:07,233 --> 00:35:11,028 ตามลำดับซึ่งวัดจากรอบคัดเลือกเมื่อวานนี้ 521 00:35:11,111 --> 00:35:13,113 เร้ดบูลจะได้เริ่มก่อน 522 00:35:13,197 --> 00:35:16,700 ตามด้วยสองแมคลาเรน และสองเฟอร์รารี่ 523 00:35:17,910 --> 00:35:20,371 นักแข่งทุกท่าน อีกสองนาทีเคารพเพลงชาติ 524 00:35:49,233 --> 00:35:50,317 ซอนนี่! 525 00:35:51,235 --> 00:35:53,070 รูเบน อย่าให้ฉันต้องคุยกับพวกหน้าเงิน 526 00:35:53,153 --> 00:35:55,406 มาเถอะ ขอแป๊บเดียว แค่ยิ้มแล้วจับมือ 527 00:35:55,489 --> 00:35:57,157 คนนี้เป็นบอร์ดคนสำคัญ 528 00:35:57,241 --> 00:35:58,701 ซอนนี่ นี่ปีเตอร์ แบนนิ่ง 529 00:35:58,784 --> 00:35:59,994 - หนึ่งในผู้ลงทุนของฉัน - สวัสดี 530 00:36:00,077 --> 00:36:01,078 สวัสดี 531 00:36:01,161 --> 00:36:03,122 เขาไม่รู้เรื่องการแข่งรถเลย 532 00:36:03,205 --> 00:36:05,749 - โดน - แต่เป็นหูเป็นตาของฉันในบอร์ด 533 00:36:05,833 --> 00:36:08,210 ส่วนคุณก็เป็นลูกสวดวันทามารีอาของรูเบน 534 00:36:08,294 --> 00:36:09,962 ศัพท์อเมริกันฟุตบอลไง 535 00:36:10,045 --> 00:36:11,589 วันทามารีอา ปาไปด้วยศรัทธา แล้ว… 536 00:36:11,672 --> 00:36:13,090 น่าจะเริ่มจากศาสนาก่อนนะ 537 00:36:13,173 --> 00:36:14,174 ก็จริง จริงด้วย 538 00:36:14,258 --> 00:36:15,968 พนมมือสวดเผื่อทุกคนละ ผมเนี่ย… 539 00:36:16,051 --> 00:36:18,304 ผมเป็นคนเดียวในบอร์ดที่อยากเก็บทีมไว้ 540 00:36:18,387 --> 00:36:20,222 ที่เหลือเขาเรียกตรงนี้ว่าสู่นรกภูมิของรูเบน 541 00:36:20,306 --> 00:36:22,016 แต่เอาจริงนะ ผมติดงอมแงมเลย 542 00:36:22,099 --> 00:36:24,560 ดู "ไดรฟ์ทูเซอร์ไวฟ์" รวดเดียวทุกซีซั่น 543 00:36:24,643 --> 00:36:27,730 เกิดมาเพิ่งรู้เรื่องยางรถมากเท่านี้ ไม่น่าเชื่อ 544 00:36:27,813 --> 00:36:28,981 ขอกลับไปทำงานประจำก่อนนะ 545 00:36:29,064 --> 00:36:30,065 - โอเค ขับดีๆ - โอเค 546 00:36:32,318 --> 00:36:34,486 เฮ้ย เราฝากความหวังกับคุณนะ ขอให้โชคดี 547 00:37:33,087 --> 00:37:34,880 ทำอะไรอยู่วะ ซอนนี่ 548 00:37:48,769 --> 00:37:50,771 {\an8}(ฟอร์มูล่าวัน อารัมโค บริทิชกรังด์ปรีซ์ 2023) 549 00:37:50,854 --> 00:37:53,482 {\an8}เมื่อนาฬิกาตีเข้าสู่ชั่วโมงใหม่ 550 00:37:53,566 --> 00:37:56,318 ได้เวลาเปิดการแข่งขันที่ซิลเวอร์สโตนแล้วครับ 551 00:37:56,402 --> 00:37:58,028 รอบแรกจัดขบวนกันก่อน 552 00:37:58,112 --> 00:38:03,117 วิ่งรอบสนามหนึ่งรอบ ให้นักแข่งได้วอร์มยางกับเบรก 553 00:38:05,953 --> 00:38:08,539 โอ๊ะ ไม่ดีแล้ว เอเพ็กซ์เหมือนจะมีปัญหา 554 00:38:08,622 --> 00:38:11,875 เฮย์สอยู่ลำดับ 22 รถไม่ขยับเลย 555 00:38:11,959 --> 00:38:13,544 เดี๋ยวนะ ติดเครื่องไม่ได้ 556 00:38:14,128 --> 00:38:16,547 อยู่ในโหมดสตาร์ท ซอนนี่ 557 00:38:16,630 --> 00:38:17,965 โหมดสตาร์ทน่ะ 558 00:38:18,048 --> 00:38:20,050 ฝากบทเรียนถึงผู้ชมทางบ้านนะครับ 559 00:38:20,134 --> 00:38:22,177 ได้รถใหม่มา อ่านคู่มือด้วย 560 00:38:22,261 --> 00:38:24,638 เขาไม่ได้ลงสนามใหญ่มานาน ขืนเป็นอย่างนี้… 561 00:38:24,722 --> 00:38:27,892 - คุณพระ โอ๊ย - จะไม่ได้แข่งกับใครเลยด้วยซ้ำ 562 00:38:29,435 --> 00:38:30,561 ติดละ 563 00:38:30,644 --> 00:38:31,645 เรียบร้อย 564 00:38:33,606 --> 00:38:36,275 ออกตัวได้เสียที ค่อยโล่งหน่อย 565 00:38:36,358 --> 00:38:38,736 ถ้าเขารั้งท้ายเกินไปในรอบจัดขบวน… 566 00:38:38,819 --> 00:38:39,820 - ดื่มกันมั้ย - เขาจะเสี่ยงกับ… 567 00:38:39,904 --> 00:38:42,323 - ไม่เอา - ต้องไปเริ่มในเลนพิท 568 00:38:43,490 --> 00:38:46,035 ซอนนี่อยู่ไหน เขารั้งท้ายเราหมด 569 00:38:46,118 --> 00:38:48,454 อ้อ แค่เช็คเครื่องเฉยๆ โจชัว ไม่มีอะไร 570 00:38:49,622 --> 00:38:51,582 - รถเขาเป็นอะไร - หือ ไม่ได้เป็นอะไร 571 00:38:51,665 --> 00:38:53,083 เมื่อสนามข้างหน้าโล่ง 572 00:38:53,167 --> 00:38:55,502 เฮย์สจึงเร่งได้แรงกว่าทุกคนในรอบจัดขบวน 573 00:38:55,586 --> 00:38:56,587 (รอบจัดขบวน) 574 00:38:56,670 --> 00:38:59,924 {\an8}เขาจะมาต่อท้ายแถว ยางอุ่นกำลังดี พร้อมออกตัว 575 00:39:01,050 --> 00:39:03,636 เหลี่ยมจัด เขาจงใจ 576 00:39:08,474 --> 00:39:09,808 คิดจะทำอะไรของเขา 577 00:39:09,892 --> 00:39:13,812 กลายเป็นว่าซอนนี่ เฮย์สได้เปรียบคนอื่น 578 00:39:13,896 --> 00:39:18,192 เขามาทันเวลาพอดี รอดูตอนออกตัวได้เลย 579 00:39:26,951 --> 00:39:31,205 ไฟห้าแถวหน้าคนขับ ไฟดับ ไปได้! 580 00:39:44,176 --> 00:39:46,387 ซอนนี่ เฮย์สมาแล้วครับทุกท่าน 581 00:39:46,470 --> 00:39:50,766 ใช้ยางอุ่นๆ ปาดจากท้ายแถวขึ้นมาเลย 582 00:39:50,849 --> 00:39:53,227 ถ้าจะมีสนามไหนที่เราต้องไว้ใจรถมากๆ 583 00:39:53,310 --> 00:39:54,770 ก็คือที่ซิลเวอร์สโตนนี่แหละ 584 00:40:11,579 --> 00:40:13,706 เฮย์สแซงชาวบ้านขึ้นไปเฉยๆ เลยครับ 585 00:40:13,789 --> 00:40:16,500 ตั้งแต่ออกตัว เขาขยับขึ้นมาแล้วเจ็ดอันดับ 586 00:40:16,584 --> 00:40:19,420 - เอเพ็กซ์จีพีเคยมีปัญหากับรถคันนี้… - ต้องงี้ 587 00:40:19,503 --> 00:40:21,797 แต่สุดสัปดาห์นี้เพิ่งได้อัพเกรดไปหมาดๆ 588 00:40:21,881 --> 00:40:25,885 มาดูว่าจะช่วยได้มั้ย เฮย์สกำลังจะแซงเปเรซทีมเร้ดบูล 589 00:40:29,722 --> 00:40:32,600 ลมปั่นทำรถแกว่ง ตั้งหลักแซงไม่ได้ 590 00:40:33,392 --> 00:40:35,769 เฮย์สบ่นเรื่องรถออกวิทยุเลยครับ 591 00:40:35,853 --> 00:40:38,606 ทีมไม่อยากได้ยินอะไรแบบนั้นหรอก 592 00:40:38,689 --> 00:40:41,859 รับทราบ ห่างจากเปเรซ 0.9 อยู่ในระยะใช้ดีอาร์เอส 593 00:40:41,942 --> 00:40:43,527 ช่วงทางตรงข้างหน้าน่าจะแซงได้ 594 00:40:46,780 --> 00:40:50,326 เฮย์สรู้จักใช้ระบบลดแรงต้านในการแซงครับ 595 00:40:50,409 --> 00:40:51,827 เย่! 596 00:40:51,911 --> 00:40:54,079 ทิ้งห่างได้ไม่นานนะ รถไม่เกาะเลย 597 00:40:54,163 --> 00:40:56,165 - เอเพ็กซ์จีพีมีปัญหาแล้วครับ - จะบ้าตาย 598 00:40:56,248 --> 00:40:58,000 ยางของเร้ดบูลก็ร้อนแล้วเหมือนกัน 599 00:40:58,083 --> 00:41:01,629 เฮย์สไม่ได้เปรียบเรื่องยางเหมือนตอนต้นแล้ว 600 00:41:01,712 --> 00:41:05,090 เราเห็นตอนเขารุกแล้ว มาดูว่าจะเล่นเกมรับยังไง 601 00:41:05,174 --> 00:41:07,885 เปเรซเข้าเสียบช่วงเวล 602 00:41:07,968 --> 00:41:11,263 เฮย์สแย่แล้วครับ งานนี้อาจมีการสลับที่ 603 00:41:12,056 --> 00:41:13,307 แล้วแซงกลับได้จริง 604 00:41:13,390 --> 00:41:14,391 แม่ง 605 00:41:14,475 --> 00:41:16,518 ท้ายไม่เกาะแล้ว ถ้าแก้ได้บอกด้วย 606 00:41:16,602 --> 00:41:19,396 บอกเขาให้ลดความเร็วในโค้งจะได้ออกง่ายขึ้น 607 00:41:19,480 --> 00:41:21,690 เขานึกว่าเราวางยา เปล่านะ 608 00:41:21,774 --> 00:41:23,984 (แลป 20) 609 00:41:24,068 --> 00:41:25,194 ผ่านไป 20 แลป 610 00:41:25,277 --> 00:41:29,198 เวอร์สแตพเพนนำอยู่ แต่โจชัว เพียร์ซกำลังเจองานหิน 611 00:41:29,281 --> 00:41:32,159 ทุกคน ใช้ยางนิ่มไม่ไหวละ นี่ช้าจนจะถอยหลัง 612 00:41:32,243 --> 00:41:34,745 รับทราบ แลป 20 เข้าพิท 613 00:41:34,828 --> 00:41:37,498 เดิมพันสูงมากครับ สำหรับนักแข่งปีแรกอย่างโจชัว เพียร์ซ 614 00:41:37,581 --> 00:41:41,252 เขาจะไม่อยากอยู่รั้งท้ายแบบนี้ 615 00:41:43,629 --> 00:41:45,214 เครื่องติด ถอยไป 616 00:41:50,886 --> 00:41:52,221 (เวลาพิท) 617 00:41:52,304 --> 00:41:53,722 เมื่อกี้เหยียบอะไรเข้า 618 00:41:54,848 --> 00:41:57,309 อูย หยุดเข้าพิทเจ็ดวินาที 619 00:41:57,393 --> 00:41:59,436 เอเพ็กซ์จีพีไม่น่าจะปลื้ม 620 00:41:59,520 --> 00:42:02,439 ใช้เวลาเยอะเกินไปสองเท่า 621 00:42:02,523 --> 00:42:04,149 ยางหลังหมดแล้ว พิทๆ 622 00:42:04,233 --> 00:42:06,110 รับทราบ เข้าแผนสอง พิทๆ 623 00:42:06,777 --> 00:42:09,488 ซอนนี่ เฮย์สก็เข้ามาเปลี่ยนยางใหม่บ้าง 624 00:42:09,572 --> 00:42:14,326 หวังว่ายางชุดใหม่จะช่วยให้คงอันดับที่ 15 ไว้ได้ 625 00:42:14,410 --> 00:42:15,327 แจ็คหน้าๆ 626 00:42:15,411 --> 00:42:17,037 ดูเหมือนแจ็คหน้าจะติดอะไรสักอย่าง 627 00:42:17,121 --> 00:42:20,374 - ไม่จริงใช่มะ - วุ่นวายกันใหญ่แล้ว 628 00:42:20,457 --> 00:42:22,751 ในส่วนเลนซ่อมบำรุงของเอเพ็กซ์จีพี 629 00:42:24,587 --> 00:42:28,048 ทุกอย่างที่ผิดพลาดได้ ทีมนี้โดนมันทุกดอก 630 00:42:31,135 --> 00:42:34,722 พุ่งออกจากพิทแล้วครับ เฮย์สนำเพื่อนร่วมทีมอยู่นิดเดียว 631 00:42:34,805 --> 00:42:39,268 เพียร์ซกับเฮย์สขับเคี่ยวกันเอง ในสนามซิลเวอร์สโตน 632 00:42:39,351 --> 00:42:40,644 จะแซงแล้วนะลุง 633 00:42:47,985 --> 00:42:49,778 นี่เร่งได้ บอกให้เขาหลีกทาง 634 00:42:49,862 --> 00:42:51,530 ได้ ยืนยันจุด เดี๋ยวนะ เคท 635 00:42:51,614 --> 00:42:54,366 จอชเร็วกว่า ยางซอนนี่ยังไม่ร้อน 636 00:42:59,872 --> 00:43:01,540 โอเค ซอนนี่ อย่าแย่งกัน ให้เขาแซงไป 637 00:43:07,046 --> 00:43:09,173 ซอนนี่ อย่าแย่งกัน 638 00:43:09,256 --> 00:43:10,716 ใครแย่งอะไร มีแต่แข่งรถ 639 00:43:10,799 --> 00:43:13,177 เพียร์ซเบียดใน เฮย์สอยู่นอก 640 00:43:13,260 --> 00:43:14,887 เฮย์สพยายามบี้ให้เขาชนคอนกรีต 641 00:43:14,970 --> 00:43:17,348 อัดเข้ากับผนังช่องพิท 642 00:43:17,431 --> 00:43:19,600 โจชัว นายต้องแซงเองแล้ว 643 00:43:19,683 --> 00:43:20,684 ต้องแข่งกับซอนนี่ 644 00:43:20,768 --> 00:43:21,852 รับทราบ 645 00:43:21,936 --> 00:43:24,438 ไม่มีใครยอมใครเลยครับ 646 00:43:24,521 --> 00:43:26,440 ไม่อ่อนข้อให้แม้แต่เพื่อนร่วมทีม 647 00:43:26,523 --> 00:43:29,193 ไล่บี้กันเหมือนจะชิงถ้วยกรังด์ปรีซ์ 648 00:43:29,276 --> 00:43:32,488 แต่นี่แข่งกันแย่งที่โหล่นะ 649 00:43:32,571 --> 00:43:33,739 แถมเดือดจัดๆ เลยครับ 650 00:43:33,822 --> 00:43:35,282 ไอ้หนู มีอะไรจัดมา 651 00:43:38,786 --> 00:43:40,537 ไอ้นี่มาเอาอะไร หลบไป 652 00:43:56,971 --> 00:43:58,806 เข้าโค้งสุดท้าย 653 00:43:58,889 --> 00:44:00,015 ฉิวเฉียดมาก 654 00:44:00,099 --> 00:44:01,642 ชนกันแล้ว 655 00:44:01,725 --> 00:44:07,314 รถเอเพ็กซ์ทั้งคู่ไถลเข้าลานกรวด เพียร์ซชนที่กั้น 656 00:44:09,400 --> 00:44:10,651 - โธ่เว้ย! - ไม่ดี 657 00:44:11,485 --> 00:44:12,528 บ้าไปแล้ว 658 00:44:12,611 --> 00:44:14,780 บาปมหันต์ในการแข่งรถเลยครับ 659 00:44:14,863 --> 00:44:16,532 ไม่ถึงเส้นชัยทั้งสองคัน 660 00:44:16,615 --> 00:44:20,494 นึกว่าทีมดำทองตกต่ำแล้วนะ แต่ยังดิ่งเหวได้อีก 661 00:44:20,578 --> 00:44:21,704 อันนี้โหดจริง 662 00:44:38,596 --> 00:44:39,889 เข้าโค้งก็ไม่ได้ 663 00:44:39,972 --> 00:44:42,558 รถแกว่งกระฉึกกระฉักอย่างกับรถไฟใต้ดิน 664 00:44:42,641 --> 00:44:44,894 แถมยังมีคนสะเหล่อลืมปืนดุมล้อที่พื้นพิท 665 00:44:45,477 --> 00:44:46,478 ฝีมือใครวะนั่น 666 00:44:46,562 --> 00:44:48,772 - ฉันเองค่ะ - แหงสิ 667 00:44:51,358 --> 00:44:52,359 เฮ้ยลุง 668 00:44:55,321 --> 00:44:58,032 แก่แล้วหูไม่ดีเหรอ เมื่อกี้มันอะไร 669 00:44:58,991 --> 00:44:59,992 จะเล่นตรงนี้ใช่มั้ย 670 00:45:00,075 --> 00:45:02,369 เออสิ เล่นต่อหน้าทุกคนในทีมไปเลย 671 00:45:02,453 --> 00:45:03,787 ลุงก็อยู่ในทีมนี้ด้วยไม่ใช่เรอะ 672 00:45:03,871 --> 00:45:06,624 โอเค นายพลาด เกิดขึ้นได้ 673 00:45:06,707 --> 00:45:08,834 ผมเนี่ยนะพลาด อย่างเอาเลยว่ะ 674 00:45:08,918 --> 00:45:10,836 - อย่าคิดมากนะ โจดี้ - พูดไปฟังเข้าหัวบ้างมั้ย 675 00:45:10,920 --> 00:45:12,796 - ฟังเพื่อ - อย่า 676 00:45:12,880 --> 00:45:14,215 หยุดเลย 677 00:45:14,298 --> 00:45:15,716 โจชัวพูดถูก 678 00:45:15,799 --> 00:45:16,967 คำสั่งคือคำสั่ง 679 00:45:17,468 --> 00:45:20,346 ต้องให้เตือนมั้ยว่าคุณต้องฟังผม 680 00:45:23,974 --> 00:45:24,808 ได้ 681 00:45:25,601 --> 00:45:27,269 แค่อย่าสั่งให้ผมยอมหลบให้ใคร 682 00:45:30,439 --> 00:45:32,024 ขอโทษ ขอโทษนะทุกคน 683 00:45:34,777 --> 00:45:36,403 เดี๋ยวดิ 684 00:45:36,487 --> 00:45:38,072 เล่นทำตัวกร่างเป็นหงส์คาบคีมทองมาเกิด 685 00:45:38,155 --> 00:45:39,949 - "หงส์" เหรอ - มาด่าว่าเราห่วย 686 00:45:40,032 --> 00:45:41,659 - "หงส์" คืออะไร - แล้วขับได้แค่นั้นน่ะนะ 687 00:45:41,742 --> 00:45:43,619 ใช้คำว่า "หงส์" แปลว่าอะไร 688 00:45:43,702 --> 00:45:46,413 ลุงไง ไอ้ห่านดิน มาถึงก็โชว์เหนือ ทำสันดานเหมือนหงส์ 689 00:45:46,497 --> 00:45:48,207 หงส์แปลว่าสันดานเสียงี้ 690 00:45:50,209 --> 00:45:52,962 ลุงพลาดแล้วถ้าคิดว่าผมจะเป็นเด็กว่าง่าย 691 00:45:53,045 --> 00:45:54,713 ก้มหน้าเดินตามตูดผู้ใหญ่งกๆ 692 00:45:55,464 --> 00:45:57,675 ผมก็กระเสือกกระสนแทบตายกว่าจะมาถึงจุดนี้ 693 00:45:58,467 --> 00:45:59,552 ฟอร์มูล่าวัน 694 00:45:59,635 --> 00:46:02,388 แถวบ้านฉันเรียกว่ารางวัลปลอบใจเด็ก 695 00:46:02,471 --> 00:46:04,431 โจชัว โจชัว จอช! 696 00:46:06,267 --> 00:46:07,560 ครับ 697 00:46:08,852 --> 00:46:11,188 ยิ้มหาอะไรวะนั่น 698 00:46:11,272 --> 00:46:12,439 วันนี้ชนะอะไรรึก็เปล่า 699 00:46:12,982 --> 00:46:15,234 มีนักแข่งอีก 20 คนที่ยังอยู่ในสนาม 700 00:46:15,317 --> 00:46:17,319 นายกลับมาเต๊ะท่าไร้สาระอะไรไม่รู้ 701 00:46:17,403 --> 00:46:20,364 คิดว่าไอ้พวกนี้นับถือเราเหรอ คิดเหรอ 702 00:46:21,448 --> 00:46:23,993 ต้องให้พวกมันรู้ไว้ เราไม่ยอมให้ใครแซงโดยไม่สู้สักตั้ง 703 00:46:24,868 --> 00:46:25,869 ไม่ยอมใครทั้งนั้น 704 00:46:28,872 --> 00:46:31,625 ถ้าไม่ชอบก็เบียดกูให้ได้ ไอ้หงส์ 705 00:46:38,966 --> 00:46:39,967 วันนี้มันส์มั้ยล่ะ 706 00:47:00,029 --> 00:47:01,697 ขอโทษค่ะ ไม่ทันเห็น 707 00:47:04,533 --> 00:47:05,993 ยังโทษตัวเองอยู่เหรอ 708 00:47:06,076 --> 00:47:07,286 ค่ะ 709 00:47:07,369 --> 00:47:08,913 ก็พอเข้าใจ 710 00:47:12,958 --> 00:47:14,668 ขอบคุณที่ช่วยพูดตอนนั้น 711 00:47:16,170 --> 00:47:18,923 แค่วันหลังไม่ต้อง 712 00:47:19,632 --> 00:47:21,217 ยิ่งคุณพูดเหมือนฉันต้องให้คนช่วย 713 00:47:21,926 --> 00:47:24,803 เวรละ จริงด้วย เข้าใจ 714 00:47:25,346 --> 00:47:28,432 แต่พูดก็พูด อย่าใจร้ายกับตัวเองนัก 715 00:47:28,515 --> 00:47:30,517 คนอื่นรอเหยียบเราอยู่มากพอละ 716 00:47:30,601 --> 00:47:31,894 ค่ะ 717 00:47:40,319 --> 00:47:44,949 "ขอโทษนะรูเบน ที่พังรถสวยๆ ของนาย ตั้งสองคัน ไม่ใช่แค่คันเดียว 718 00:47:45,032 --> 00:47:47,493 ขอโทษที่กลับมาในชีวิตของนายเพื่อทำลาย" 719 00:47:47,576 --> 00:47:48,911 นายแก้แค้นเรื่องที่โมนาโกเหรอวะ 720 00:47:48,994 --> 00:47:50,412 เออ รอตั้ง 30 ปี 721 00:47:50,496 --> 00:47:53,415 ถ่อมาถึงนี่เพราะอยากขายขี้หน้าออกสื่อทั้งโลก 722 00:47:53,916 --> 00:47:57,294 ตลกละ นึกว่าฉันชวนนายมา เพื่อให้นักแข่งอีกคนลาออกหรือไง 723 00:47:57,962 --> 00:48:01,465 ฟังก่อน มันยังห่าม หลงตัวเอง ต้องฝึกอีกเยอะ 724 00:48:05,052 --> 00:48:07,888 เมื่อก่อนนายก็ห่าม นายก็หลงตัวเอง แล้วก็ต้องฝึกอีกเยอะ 725 00:48:07,972 --> 00:48:10,724 ฉันไม่ได้คิดจะมาจูงมาโอ๋ใคร ฉันมาแข่ง 726 00:48:10,808 --> 00:48:13,769 ไม่ใช่เลย ซอนนี่ มาทรงนี้มีแต่จะทำฉันหัวใจวายตาย 727 00:48:14,937 --> 00:48:16,605 บอร์ดไล่จิกฉันไม่เลิก 728 00:48:18,148 --> 00:48:20,401 ฉันต้องตัดสินใจว่าจะทุ่มให้ทีมเละๆ นี่ต่อ 729 00:48:20,484 --> 00:48:22,069 หรือยอมล้มนิ่มๆ ไปตอนนี้ 730 00:48:22,152 --> 00:48:23,195 นายยังมีเวลาจนกว่าจะจบซีซั่น 731 00:48:23,279 --> 00:48:26,073 กว่าจะถึงตอนนั้นเอเพ็กซ์ ก็เหลือค่าน้อยกว่าส้นรองเท้า 732 00:48:26,740 --> 00:48:28,492 ซอนนี่! แม่ง… 733 00:48:31,203 --> 00:48:32,288 เคทนี่เป็นไงมาไง 734 00:48:33,747 --> 00:48:35,416 รถน่ะ ฉันอยากไปคุยเรื่องรถ 735 00:48:35,499 --> 00:48:38,002 ผู้หญิงคนแรกของโลก ที่ได้เป็นผอ.ฝ่ายเทคทีมเอฟวัน 736 00:48:38,085 --> 00:48:39,545 คนแบบนี้ต้องมีของ 737 00:48:39,628 --> 00:48:41,630 โห จะจีบด้วยมุกนี้จริงดิ 738 00:48:42,214 --> 00:48:43,299 เคทดูออกแต่ต้นแน่ 739 00:48:43,382 --> 00:48:44,508 ไม่ได้คิดจะจีบ 740 00:48:44,592 --> 00:48:46,927 - ขอโทษที ซอนนี่ - แต่แต่งงานยังล่ะ 741 00:48:47,469 --> 00:48:50,681 เออ แช่อ่างน้ำแข็งนั่นไปเลย จนกว่าจะถึงบูดาเปสต์ 742 00:48:50,764 --> 00:48:52,266 ไม่ต้องลุก 743 00:48:54,602 --> 00:48:55,769 นี่ รูเบน 744 00:48:57,771 --> 00:48:59,148 รถแบบนี้ยังไงก็ไม่ถึงฝัน 745 00:49:37,061 --> 00:49:38,145 (เครื่องเลเซอร์ทำงาน) 746 00:49:45,778 --> 00:49:47,488 อ้าว คุณ 747 00:49:47,571 --> 00:49:49,031 ขอโทษ สวัสดี 748 00:49:49,615 --> 00:49:50,616 ทำอะไรอยู่ 749 00:49:51,325 --> 00:49:55,829 กำลังคิดปีกหน้าใหม่ อยากให้ไวขึ้นสัก 0.1 วิ 750 00:49:55,913 --> 00:49:59,375 เจ๋ง ระบบจำลองการเลี้ยว ตอนเจอลมปะทะด้านข้างได้มั้ย 751 00:49:59,458 --> 00:50:01,252 ไม่ได้ ทำได้แค่ลมปะทะหน้าตรง 752 00:50:01,335 --> 00:50:03,462 แต่จากตรงนั้นก็คำนวณต่อได้ 753 00:50:04,171 --> 00:50:06,840 โอเค แล้วลมปั่นจากรถคันหน้าที่เราตามอยู่ล่ะ 754 00:50:07,508 --> 00:50:09,426 ไม่ ก็ไม่เชิงว่าทำได้ แต่… 755 00:50:09,510 --> 00:50:13,138 สภาพสนาม คุณภาพของพื้นผิวสนาม สภาพอากาศ อุณหภูมิแวดล้อม 756 00:50:13,222 --> 00:50:16,600 ขอโทษนะ มีเรื่องอะไรอยากคุยเป็นพิเศษรึเปล่า 757 00:50:16,684 --> 00:50:19,311 เคท คุณอ่านใจผมแท้ๆ 758 00:50:23,274 --> 00:50:27,111 ไปไงมาไงถึงได้เป็นผู้หญิงคนแรก ที่เป็นผอ.เทคของทีมเอฟวัน 759 00:50:27,194 --> 00:50:28,362 คงต้องมี… 760 00:50:31,699 --> 00:50:34,702 ความพยายายามทุ่มเทอย่างหนัก 761 00:50:34,785 --> 00:50:36,662 นั่นน่ะนะคำถามเร่งด่วน 762 00:50:38,247 --> 00:50:42,167 มีคนคิดว่าฉันไม่คู่ควรกับงานนี้เยอะแยะ ฉันใส่ชื่อคุณเข้าไปด้วยก็ได้ 763 00:50:42,251 --> 00:50:44,044 ถ้าคุณกำลังสื่ออย่างที่ฉันคิด 764 00:50:44,128 --> 00:50:45,421 ผมไม่ใช่คนพูดจาต้องตีความ 765 00:50:45,504 --> 00:50:46,922 แปลว่าชอบพูดตรงๆ งี้ 766 00:50:47,006 --> 00:50:48,799 ตรงแหน็วเลย ไม่เคลือบคำหวาน 767 00:50:49,717 --> 00:50:51,552 ทุกคนคิดว่ารูเบนเอาไม่อยู่ 768 00:50:51,635 --> 00:50:52,887 คิดว่าเขาดิ้นคว้าลมเหมือนคนจมน้ำ 769 00:50:52,970 --> 00:50:56,307 พูดด้วยซ้ำว่าเขาอาจแพ้พนัน หรือขับรถทับหมาคุณตาย 770 00:50:57,766 --> 00:51:01,854 คนเขาหาว่าซอนนี่ เฮย์สไม่ใช่แค่ดับไปแล้ว 771 00:51:02,354 --> 00:51:03,564 แต่ชาตินี้ไม่เคยได้เป็นดาว 772 00:51:07,109 --> 00:51:09,737 ที่บอกว่าชอบพูดตรงๆ หมายถึงผมพูดเอง 773 00:51:10,279 --> 00:51:13,574 แต่คนอื่นผมชอบให้ยกยอ อวยให้ตัวลอย บูชาเป็นฮีโร่ก็ได้ 774 00:51:13,657 --> 00:51:15,451 หรือจะตอแหลใส่หน้าก็ไม่ว่ากัน 775 00:51:15,534 --> 00:51:17,077 รูเบนทำหน้าที่นั้นไม่ใช่เหรอ 776 00:51:17,995 --> 00:51:20,372 ผมรักรูเบนนะ มั่นคง แน่วแน่… 777 00:51:20,456 --> 00:51:21,832 เขาบอกคุณถามว่าฉันแต่งงานหรือยัง 778 00:51:21,916 --> 00:51:25,878 แทงข้างหลัง ใจดำ บิดคำพูด ไร้น้ำยาแถมผูกใจเจ็บ 779 00:51:25,961 --> 00:51:31,675 แล้วเขาก็เล่าเรื่องเมียเก่า กับแฟนคุณอีกทั้งโขยง 780 00:51:31,759 --> 00:51:33,344 บอกว่าเลี่ยงได้เลี่ยงให้ไกล 781 00:51:33,427 --> 00:51:36,764 โอเค ขออธิบายตัวเองหน่อย 782 00:51:37,806 --> 00:51:40,142 เวลาขับรถด้วยความเร็ว 320 กม.ต่อชม. เข้าไปในสนามโอรูจ 783 00:51:40,226 --> 00:51:42,394 เราต้องรู้ว่าคนที่คอยช่วยเราเป็นไง 784 00:51:43,646 --> 00:51:45,439 และบอกไว้ตรงนี้ ตั้งแต่แข่งมา 785 00:51:45,522 --> 00:51:49,902 ผมไม่เคยจีบผอ.ฝ่ายเทคนิคของทีมเลย 786 00:51:49,985 --> 00:51:54,240 โห เหมือนยกภูเขาออกจากอก 787 00:51:58,035 --> 00:52:00,287 งั้นคำถามด่วนคืออะไร 788 00:52:00,371 --> 00:52:01,580 โอเค 789 00:52:02,456 --> 00:52:05,834 เร้ดบูล เฟอร์รารี่ เมอร์เซเดส แอสตัน แล้วตอนนี้ก็แมคลาเรน 790 00:52:05,918 --> 00:52:07,461 ทุกคนไวกว่าเราในทางตรง 791 00:52:07,544 --> 00:52:10,005 เราจะมีโอกาสชนะเมื่อไปสู้ทางโค้ง 792 00:52:10,089 --> 00:52:12,841 ผมต้องหาทางไล่จี้โดยฝ่าลมปั่นไปให้ได้ 793 00:52:15,261 --> 00:52:19,390 จะให้ฉันออกแบบรถใหม่ เพื่อให้คุณจี้คันหน้าได้ใกล้ขึ้นเนี่ยนะ 794 00:52:19,473 --> 00:52:21,016 เราต้องสร้างรถไว้ออกรบ 795 00:52:22,226 --> 00:52:24,353 แล้วจะทำให้ปลอดภัยได้ไง 796 00:52:24,436 --> 00:52:25,771 ใครบอกว่าต้องปลอดภัย 797 00:52:28,399 --> 00:52:29,733 เนี่ยนะคำถาม 798 00:52:29,817 --> 00:52:31,026 ใช่ 799 00:52:31,110 --> 00:52:32,361 และพูดตรงๆ 800 00:52:33,487 --> 00:52:34,530 แถมเป็นเรื่องด่วน 801 00:52:40,327 --> 00:52:42,913 โห เชื่อเลยว่าเวลาส่องกระจก 802 00:52:42,997 --> 00:52:49,461 คุณคงเห็นแต่นายคาวบอยต้นตำรับ ปากเก่งโผงผางอย่างเถื่อน 803 00:52:49,545 --> 00:52:52,631 ไม่ฟังคำสั่งใคร ทำอะไรตามใจตัวเอง งั้นสินะ 804 00:52:52,715 --> 00:52:54,133 หมาป่าเดียวดาย 805 00:52:55,134 --> 00:52:56,635 งั้นก็มีข่าวมาแจ้งให้ทราบ 806 00:52:56,719 --> 00:52:59,638 ฟอร์มูล่าวันเขาเล่นกันเป็นทีม เป็นทีมมาตลอด 807 00:52:59,722 --> 00:53:02,600 เพราะงั้นมั้งคุณถึงเล่นได้ไม่ดี 808 00:53:03,684 --> 00:53:07,521 ที่จริงคำถามเดียวคือ "ซอนนี่ เฮย์สกลับมาขับเอฟวันทำไม" 809 00:53:07,605 --> 00:53:12,192 คำถามนั้นก็ต้องตอบให้ได้อย่างโคตรด่วนเลยล่ะ 810 00:53:16,405 --> 00:53:19,825 ขับถึงเส้นชัยก่อนเถอะ แล้วฉันจะยอมฟังคุณบ้าง 811 00:53:29,752 --> 00:53:31,253 (ฝึกปฏิกิริยา) 812 00:53:38,552 --> 00:53:39,929 (กล้ามเนื้อคอ) 813 00:53:45,768 --> 00:53:47,061 {\an8}(เอเพ็กซ์จีพี) 814 00:54:05,204 --> 00:54:06,538 (เพียร์ซ) 815 00:54:14,713 --> 00:54:17,550 (รีเพลย์ เอฟวัน โจชัว เพียร์ซ - เอเพ็กซ์จีพี) 816 00:54:40,698 --> 00:54:42,741 {\an8}ที่สแปนิชกรังด์ปรีซ์ ซอนนี่ เฮย์ส นักแข่งหน้าใหม่จากอเมริกา… 817 00:54:42,825 --> 00:54:44,159 {\an8}(สรุปการแข่งปี 1993 สแปนิชกรังด์ปรีซ์) 818 00:54:44,243 --> 00:54:48,163 เพิ่งได้เซ็นสัญญาใหม่ อนาคตสดใสมากครับ 819 00:54:48,247 --> 00:54:51,709 เขาขึ้นชื่อเรื่องสไตล์ การขับที่ดิบเถื่อนไม่ลงให้ใคร 820 00:54:51,792 --> 00:54:54,962 บางคนมองว่าเป็นความมุทะลุ แต่นั่นช่วยให้เขามาไกล… 821 00:54:55,045 --> 00:54:56,422 {\an8}(สนามเซอร์กิตเยเรซ - สเปน) 822 00:54:56,505 --> 00:54:58,757 {\an8}เมื่อเขาไต่ลำดับขึ้นมาเรื่อยๆ ในซีซั่นนี้ 823 00:54:58,841 --> 00:55:01,886 ไล่คว้าชัยชนะเอฟวันครั้งแรกอย่างไม่ลดละ 824 00:55:03,554 --> 00:55:06,348 เฮย์สออกตัวได้ดีในแลปเปิดสนาม 825 00:55:06,432 --> 00:55:09,059 ไล่ตามติดจ่าฝูง อาร์ตัน เซนน่า 826 00:55:09,143 --> 00:55:11,270 แต่เมื่อเฮย์สเล่นเสี่ยงระห่ำ 827 00:55:11,353 --> 00:55:15,983 แซงเซนน่าจากวงนอก ตอนเข้าโค้งขวาด้วยความเร็วสูง 828 00:55:16,066 --> 00:55:19,403 กลับเกิดเรื่องน่าสยดสยองขึ้นทันควัน 829 00:55:19,486 --> 00:55:21,947 พระเจ้า! ผมเห็นตัวเขากระเด็นไปทางขวา 830 00:55:22,031 --> 00:55:23,657 เห็นเลยว่าซากรถอยู่ทางขวา 831 00:55:23,741 --> 00:55:26,285 แต่เกิดอะไรขึ้นบ้างยังไม่รู้ 832 00:55:26,368 --> 00:55:27,786 นี่เป็นอุบัติเหตุร้ายแรงมาก 833 00:55:27,870 --> 00:55:31,248 {\an8}ผมว่าดูแล้วเขาคง… ต้องได้รับความช่วยเหลือด่วน 834 00:55:31,332 --> 00:55:33,167 ตอนนี้ไม่มีใครเข้าไปช่วยเลย 835 00:55:33,250 --> 00:55:35,461 {\an8}หยุดการแข่งขันแล้วครับ โยนธงแดงแล้ว 836 00:55:35,544 --> 00:55:37,379 {\an8}ตรงนี้ดูแล้วเหมือน… 837 00:55:53,437 --> 00:55:54,563 (ฮังกาเรียนกรังด์ปรีซ์ ฮังการอริ่ง) 838 00:55:54,647 --> 00:55:58,234 โปรแกรมวิเคราะห์ว่าทุกทีม จะตั้งเป้าหยุดพิทแค่ครั้งเดียว 839 00:55:58,317 --> 00:56:02,571 แผนเอคือเปลี่ยนยาง จากกลางเป็นแข็งในช่วงแลป 27 ถึง 33 840 00:56:02,655 --> 00:56:08,869 แผนบีจะใช้กลาง-แข็ง-กลาง ช่วงแลปแรก 16 ถึง 21 ช่วงสอง 45 ถึง 51 841 00:56:08,953 --> 00:56:10,663 แผนซีที่จะใช้ยางอ่อนมันไม่เข้าท่า 842 00:56:10,746 --> 00:56:12,957 อากาศแบบนี้ยางจะเสื่อมเร็วเกิน 843 00:56:14,708 --> 00:56:15,709 มีอะไรอีกมั้ย 844 00:56:16,293 --> 00:56:18,128 - มี - อะไร โจชัว 845 00:56:18,212 --> 00:56:20,339 แปลว่าเราก็แค่ต้องลงสนามไปแข่ง 846 00:56:20,422 --> 00:56:21,423 ไม่ต้องทำตัวเป็นฮีโร่ 847 00:56:21,507 --> 00:56:23,592 เข้าโค้งแรกๆ ให้สวยๆ 848 00:56:23,676 --> 00:56:25,803 เอาชนะตั้งแต่แลปแรกไม่ได้ เพราะเริ่มจากท้ายแถว 849 00:56:25,886 --> 00:56:29,056 ได้แต่หวังว่าดวงจะช่วยทีหลัง ถูกมั้ย 850 00:56:29,139 --> 00:56:30,307 - ใช่ - ดี 851 00:56:30,391 --> 00:56:32,017 สร้างดวงเองสิวะ 852 00:56:33,310 --> 00:56:35,271 ฮัลโหล ไงนะ เมื่อกี้ก็เพิ่งพูดไปไง 853 00:56:36,522 --> 00:56:37,856 ความหวังไม่นับเป็นกลยุทธ์ 854 00:56:41,652 --> 00:56:43,112 มีอะไรอีกมั้ยคะอาจารย์ 855 00:56:46,448 --> 00:56:48,117 ขับซิ่งๆ 856 00:57:05,092 --> 00:57:07,344 ไฟดับแล้ว ออกตัวได้ 857 00:57:07,428 --> 00:57:10,097 แฮมิลตันเริ่มได้ดี เวอร์สแตพเพนตามขับเคี่ยว 858 00:57:10,180 --> 00:57:13,601 ปิอัสตรี โช เลอแคลร์ ตามด้วยนักแข่งสองคนจากเอเพ็กซ์จีพี 859 00:57:14,518 --> 00:57:18,981 แต่แกสลีขวางไว้ครับ ไปไหนไม่ได้เลยทีนี้ 860 00:57:25,321 --> 00:57:28,699 เข้าโค้งแรก หลุดไปแล้วสามคัน 861 00:57:28,782 --> 00:57:31,911 แกสลี โอคอน และอัลฟ่าทาวรีของสึโนดะ 862 00:57:31,994 --> 00:57:33,287 โดนเศษหิน ดูยางให้หน่อย 863 00:57:33,370 --> 00:57:36,081 ใช่ ยางหลังขวาแตก พิท เข้าพิทเลย 864 00:57:36,165 --> 00:57:38,292 เพิ่งโค้งแรก ซวยแต่หัววัน 865 00:57:39,209 --> 00:57:41,795 แม่งเอ๊ย เชี่ย 866 00:57:45,257 --> 00:57:46,759 เข้ามาแล้ว ให้ไว 867 00:57:47,343 --> 00:57:48,427 ใช้แผนซีเลยเถอะ 868 00:57:48,928 --> 00:57:53,307 ไม่ได้ แผนซีใช้ยางอ่อน อากาศร้อนแบบนี้วิ่งได้ไม่ถึงสิบแลป ไม่เอา 869 00:57:53,390 --> 00:57:54,558 ไม่ได้ ซอนนี่ ใช้แผนเอ 870 00:57:54,642 --> 00:57:57,228 แผนเอมันเป็นแผนเอ เพราะใช้ตอนที่ทุกอย่างเข้าทางเรา 871 00:57:57,311 --> 00:57:58,312 มีอะไรเข้าทางเราบ้างฮะ 872 00:57:58,854 --> 00:58:00,648 เอาแผนซี ยางอ่อน 873 00:58:00,731 --> 00:58:03,859 เขาไม่มีสิทธิ์สั่ง บอกให้ใช้แผนเอ แบบ "เอวัง ไอ้เวง" 874 00:58:04,485 --> 00:58:06,278 โอเค จัดมา เร็วเข้า ยางแข็ง 875 00:58:06,362 --> 00:58:07,947 เอายางอ่อนสิโว้ย 876 00:58:13,744 --> 00:58:16,205 - รถเป็นอะไร - เขานั่งไม่ขยับ 877 00:58:16,288 --> 00:58:21,001 บ้าเหรอวะ ต้องใช้ยางแข็ง ทุกคนจะพักแค่ครั้งเดียว 878 00:58:21,085 --> 00:58:23,212 ถ้าทำเหมือนทุกคนเราก็แพ้ไง 879 00:58:24,880 --> 00:58:26,465 - ไล่มันไป! - ทำไงล่ะ 880 00:58:27,174 --> 00:58:30,177 คิดว่ากูเลือกยางไม่เป็นเหรอ กูเป็นช่างมาก่อนนะ 881 00:58:30,261 --> 00:58:34,014 ได้แชมป์มาห้ารอบด้วยมือกูเนี่ย 882 00:58:37,017 --> 00:58:38,060 มันจะเอายางอะไรก็ให้มัน 883 00:58:39,019 --> 00:58:40,938 - โอเค จัดๆ - เอายางมาๆ 884 00:58:41,021 --> 00:58:42,690 เร็วๆ รีบเปลี่ยนด่วนๆ 885 00:58:47,987 --> 00:58:50,739 เตรียมตัวทำไร 886 00:58:55,911 --> 00:58:57,246 (แลป 10) 887 00:58:57,997 --> 00:59:01,083 - เจพีอยู่อันดับไหน - ตอนนี้อยู่ที่ 14 888 00:59:03,377 --> 00:59:04,795 ได้ เอาละนะ 889 00:59:05,337 --> 00:59:08,215 เฮย์สลุยแล้วครับ ไล่จี้เควิน แมกนัสเซน 890 00:59:08,299 --> 00:59:10,968 - ไม่พ้น! - ทำปีกหน้าแตกด้วย 891 00:59:11,051 --> 00:59:15,890 นักแข่งทุกคนรู้ว่าแมกนัสเซน ไม่ยอมให้เล่นมั่วซั่วแบบนั้นแน่ 892 00:59:15,973 --> 00:59:17,725 แหม แย่จังคร้าบ 893 00:59:17,808 --> 00:59:19,268 แผนซีมาจาก "ซี้แหงแก๋" 894 00:59:20,519 --> 00:59:23,814 นั่นทำให้รถเซฟตี้ต้องออกมา ซึ่งทำให้การแข่งขันปั่นป่วนทุกที 895 00:59:23,898 --> 00:59:26,942 กลุ่มจ่าฝูงต้องลดความเร็ว รถในสนามเลยไล่อัดเข้ามาติดๆ 896 00:59:27,026 --> 00:59:29,361 และทำให้ทุกทีมมีโอกาสแวะเข้าพิทไวๆ ได้ 897 00:59:29,445 --> 00:59:31,780 แบบที่ใช้แค่ครึ่งเดียวของเวลาปกติ 898 00:59:31,864 --> 00:59:33,324 รถเซฟตี้ออก เข้าพิทใช่มั้ย 899 00:59:33,407 --> 00:59:34,658 รอก่อน เคท 900 00:59:34,742 --> 00:59:37,119 จะฉวยโอกาสตอนรถเซฟตี้ออกมั้ย 901 00:59:37,202 --> 00:59:39,288 เพิ่งช่วงต้น ถ้าไม่เข้าเราอาจแซงได้ 902 00:59:39,371 --> 00:59:42,750 ไม่เข้าๆ อย่าเพิ่ง ไปต่อ โจชัว 903 00:59:42,833 --> 00:59:44,919 ขณะนี้กลุ่มตรงกลางขยับขึ้นมา 904 00:59:45,002 --> 00:59:46,211 รวมทั้งโจชัว เพียร์ซซึ่งมาเป็นที่ 12 905 00:59:46,295 --> 00:59:47,922 (12 - เอเพ็กซ์ - เพียร์ซ) 906 00:59:48,005 --> 00:59:50,299 ไอ้นี่อย่าขวางทางเชียวนะ 907 00:59:55,804 --> 00:59:56,764 เจพีอยู่ที่เท่าไหร่ 908 00:59:56,847 --> 00:59:58,349 ตอนนี้อยู่ที่ 12 909 01:00:05,022 --> 01:00:07,024 โอเค แผนซี เตรียมตัว 910 01:00:07,942 --> 01:00:09,360 เขาจะเล่นอีกรอบ 911 01:00:11,946 --> 01:00:12,947 (แลป 14) 912 01:00:13,030 --> 01:00:15,366 เฮย์สที่ตามหลังเพื่อนอยู่ทั้งแลป 913 01:00:15,449 --> 01:00:18,786 เขาต้องให้บอตตาสไปก่อน ไม่อย่างนั้นจะโดนปรับห้าวินาที 914 01:00:18,869 --> 01:00:21,538 เฮย์สทำให้บอตตาสขับยากมาก 915 01:00:21,622 --> 01:00:23,249 ตามกฎเขาต้องยอมให้แซง 916 01:00:23,332 --> 01:00:26,543 ก่อนจะผ่านธงฟ้าครบสามธง ไม่งั้นจะเสี่ยงโดนปรับ 917 01:00:26,627 --> 01:00:29,838 แค่เสนอเฉยๆ นะ แต่คุณลงไปขับเองบ้างมั้ย 918 01:00:31,340 --> 01:00:34,093 ซอนนี่ โดนธงฟ้าแล้ว ให้บอตตาสไปก่อน 919 01:00:34,969 --> 01:00:36,762 มาเลย ใกล้เข้ามาอีกนิด 920 01:00:38,681 --> 01:00:40,266 ซอนนี่ ได้ยินมั้ย 921 01:00:40,349 --> 01:00:42,101 ได้ยิน ให้เขาไปละ 922 01:00:43,561 --> 01:00:44,895 อุ๊ย พลาดเอง 923 01:00:44,979 --> 01:00:46,814 ปีกหน้าแตกอีกแล้วครับ 924 01:00:46,897 --> 01:00:49,775 รถเซฟตี้จะต้องออกโรงอีกแล้ว 925 01:00:49,858 --> 01:00:52,820 ยิ่งคิดว่าปีกแต่ละชิ้นราคากว่า 200,000 ปอนด์ 926 01:00:52,903 --> 01:00:55,656 ผมว่าทีมน่าจะเรียกค่าปรับจากซอนนี่แล้วนะ 927 01:01:00,828 --> 01:01:03,080 ทุกคน มันพักฟรีได้อีกรอบ บอกหน่อยว่าเข้าพิทได้ 928 01:01:03,163 --> 01:01:04,623 ขอดูก่อน 929 01:01:04,707 --> 01:01:07,251 - ให้ไปต่อ - ไปต่อๆ ขับไปก่อน 930 01:01:07,334 --> 01:01:09,587 นักแข่งเข้ามาเปลี่ยนยางกันเยอะขึ้น 931 01:01:09,670 --> 01:01:13,007 แต่โจชัว เพียร์ซยังอยู่ในสนาม ตอนนี้ขึ้นมาเป็นที่ 11 932 01:01:13,090 --> 01:01:14,383 (11 - เอเพ็กซ์ - เพียร์ซ) 933 01:01:16,760 --> 01:01:18,220 เอ้าดูสิใครมา 934 01:01:21,932 --> 01:01:23,684 รู้แล้วๆ เตรียมตัว 935 01:01:27,271 --> 01:01:28,439 เขาจะทำอะไรเนี่ย 936 01:01:30,190 --> 01:01:31,525 คิดว่าเขากำลังเก็บแต้มให้เรา 937 01:01:34,028 --> 01:01:36,280 บอกเจพีให้ระวังยาง 938 01:01:37,406 --> 01:01:40,075 โจชัว ขับระวังยางนิดนึง 939 01:01:40,159 --> 01:01:41,869 เอาให้อยู่ยาวเลย 940 01:01:41,952 --> 01:01:44,747 อยู่ยาว เออสิ ยาวแน่ 941 01:01:45,956 --> 01:01:47,791 (แลป 66) 942 01:01:47,875 --> 01:01:50,669 เหลือแค่สี่แลปในสนามที่แข่งๆ หยุดๆ 943 01:01:50,753 --> 01:01:51,921 ด้วยฝีมือของซอนนี่ เฮย์ส 944 01:01:52,004 --> 01:01:55,257 คนที่รับประโยชน์เต็มๆ ก็คือเพื่อนร่วมทีมเขา ซึ่งตอนนี้ขึ้นมาเป็นที่สิบ 945 01:01:55,341 --> 01:01:57,801 {\an8}โดยนำหน้าสโตรลล์อยู่ถึง 12 วินาที 946 01:01:58,510 --> 01:02:00,221 บอกเจพีให้รักษาระยะไว้ 947 01:02:00,304 --> 01:02:01,472 ขับต่อไป 948 01:02:02,681 --> 01:02:04,683 ยางไปหมดแล้ว ให้รออะไรอีก 949 01:02:05,309 --> 01:02:07,102 รับทราบ ต้องเรียกแล้ว 950 01:02:07,186 --> 01:02:08,646 แต่ละแลปช้าลงหนึ่งวิ 951 01:02:09,355 --> 01:02:10,522 รอก่อน 952 01:02:10,606 --> 01:02:14,360 เข้าโค้งสอง เฮย์สยื้อกับวิลเลียมส์ แล้วก็ดันจนหลุดโค้งไปเลย 953 01:02:14,443 --> 01:02:16,320 ถามจริง รออะไรกันอยู่ 954 01:02:19,865 --> 01:02:20,908 ซอนนี่หลุดขอบสนาม 955 01:02:20,991 --> 01:02:23,160 เขาหลุดไปไกลมาก 956 01:02:23,827 --> 01:02:25,204 แบบนี้เสียหายแน่ครับ 957 01:02:25,287 --> 01:02:27,039 แผนซีไง 958 01:02:28,582 --> 01:02:30,292 อุ๊ยตาย ขอโทษครับผม 959 01:02:30,376 --> 01:02:34,296 รถเซฟตี้ต้องออกมาเป็นรอบที่สาม เพราะนักแข่งของเอเพ็กซ์จีพี 960 01:02:34,380 --> 01:02:37,841 ตอนนี้ฮังกาเรียนกรังด์ปรีซ์ กลายเป็นแข่งกันคลานไปแล้ว 961 01:02:37,925 --> 01:02:40,177 ถ้าเข้าพิทไม่เกินสามวิเขาจะยังอยู่ที่สิบ 962 01:02:40,261 --> 01:02:41,595 พิท โจชัว เข้าพิทๆ 963 01:02:41,679 --> 01:02:43,222 รับทราบ เข้าแล้ว 964 01:02:45,641 --> 01:02:46,850 ว่าไงนะ 965 01:02:46,934 --> 01:02:49,395 โจชัว เพียร์ซได้เข้าพิทเสียที 966 01:02:49,478 --> 01:02:53,232 ถ้าแวะแบบด่วนจี๋ เขาอาจยังอยู่ในสิบอันดับแรก 967 01:03:02,157 --> 01:03:04,159 จุดนี้สำคัญมากครับ 968 01:03:04,243 --> 01:03:08,581 เพียร์ซต้องออกจากพิทก่อนสโตรลล์ ถึงจะคงอันดับสิบไว้ได้ 969 01:03:10,124 --> 01:03:11,417 แล้วเขาก็ทำได้! 970 01:03:11,500 --> 01:03:15,254 ธงเหลืองมาแล้ว ทุกคันต้องรักษาอันดับตอนนี้ไว้ 971 01:03:15,337 --> 01:03:17,464 - แปลว่าด้วยฝีมือซอนนี่ เฮย์ส… - เอาโว้ย! 972 01:03:17,548 --> 01:03:19,758 - สนามนี้จบที่รถเซฟตี้ครับ - เย้! 973 01:03:19,842 --> 01:03:21,677 - เวกัส! - ไงเนี่ย 974 01:03:21,760 --> 01:03:24,430 ไชโย ไปตายมึง 975 01:03:27,016 --> 01:03:28,017 เย้! 976 01:03:29,935 --> 01:03:30,811 ต้องงี้สิ 977 01:03:42,197 --> 01:03:43,449 โคตรตึงเลยว่ะ'จารย์ 978 01:03:43,532 --> 01:03:46,118 แค่ที่สิบ ยิ้มหาอะไรของนาย 979 01:03:48,412 --> 01:03:50,247 นอกจากที่ขึ้นรับถ้วยสามอันดับ 980 01:03:50,331 --> 01:03:52,917 แฮมิลตันกับปิอัสตรีปิดท้ายห้าอันดับแรก 981 01:03:53,000 --> 01:03:54,793 - โจชัว เพียร์ซเข้าเป็นที่สิบ… - ว้าว 982 01:03:54,877 --> 01:03:57,504 - ทำให้ทีมเอ็กซ์เพนซิฟายเอเพ็กซ์จีพี - ว้าว 983 01:03:57,588 --> 01:03:59,215 ได้แต้มเป็นครั้งแรก 984 01:04:01,425 --> 01:04:03,510 เมื่อกี้เห็นรึเปล่า เกินเบอร์มะ 985 01:04:04,136 --> 01:04:06,972 - สัญญาต้องเป็นสัญญา เข้าเส้นชัยได้ - ใช่ แต่ได้ที่โหล่ 986 01:04:07,056 --> 01:04:09,016 ออกจากปากคุณแล้วฟังดูดีมาก 987 01:04:15,189 --> 01:04:17,149 เดี๋ยวคุณต้องโดนกรรมการเรียกคุย 988 01:04:17,233 --> 01:04:18,817 แต่คิดว่าเขาจะมองการแข่งวันนี้เป็นไง 989 01:04:18,901 --> 01:04:20,986 ก็ต้องยอมรับว่าพวกคุณคิดถูก 990 01:04:21,070 --> 01:04:23,822 - ผมคือ… ขอบคุณๆ - เก่งมาก 991 01:04:24,365 --> 01:04:27,409 ผมยังฝีมือขึ้นสนิม ยังไม่ชินกับรถเท่าไหร่ 992 01:04:27,493 --> 01:04:28,702 แต่ก็มั่นใจว่าจะคุ้นจนได้ 993 01:04:28,786 --> 01:04:32,873 ที่ซิลเวอร์สโตนเล่นตลบหลังคนอื่น มาฮังการีเล่นพุ่งชนทำลายล้าง 994 01:04:32,957 --> 01:04:34,250 คุณถูกสั่งห้ามเข้ากาสิโนหลายแห่ง 995 01:04:34,333 --> 01:04:36,710 อยากถูกแบนจากเอฟวันด้วยเหรอ แล้วลากทีมร่วงไปด้วยกัน 996 01:04:36,794 --> 01:04:39,088 เอางี้นะดอน พนันกันมั้ยล่ะ 997 01:04:39,171 --> 01:04:41,340 คุณลงสิบปอนด์ ผมลงหมื่นนึง 998 01:04:41,423 --> 01:04:44,301 ถ้าเราติดอันดับที่มอนซา ผมได้จากคุณสิบ ไม่ติด คุณเอาไปหมื่นนึง 999 01:04:45,052 --> 01:04:47,346 แน่จริงก็จัดมา ปากเก่งนักก็ลงเงินบ้าง 1000 01:04:48,847 --> 01:04:50,432 มีอะไรจะเสีย ผมเล่นด้วย 1001 01:04:50,516 --> 01:04:52,268 - ขอบคุณ - ขอบคุณมาก 1002 01:04:52,351 --> 01:04:54,937 เฮ้ย ไม่ให้ข่าวแล้วนะ 1003 01:04:55,020 --> 01:04:57,189 ไม่ได้ ซอนนี่ นายไม่อยากเป็นศัตรูกับสื่อ 1004 01:04:57,273 --> 01:04:58,524 ไม่ให้ข่าวเดี๋ยวโดนปรับ 1005 01:04:58,607 --> 01:04:59,733 หักจากเงินค่าจ้างสิ 1006 01:05:00,317 --> 01:05:01,735 ค่าจ้างนายยังไม่พอเลย 1007 01:05:02,820 --> 01:05:04,280 แต่ต้องยอมรับ 1008 01:05:05,781 --> 01:05:06,865 ผมแอบชอบนะ 1009 01:05:08,200 --> 01:05:11,579 ทำให้แบรนด์ดูพังค์ร็อคเบาๆ 1010 01:05:23,465 --> 01:05:25,050 ลองใหม่อีกที 1011 01:05:34,143 --> 01:05:35,477 เขาอยู่ในนั้นมานานแค่ไหน 1012 01:05:36,061 --> 01:05:39,690 ทั้งวันเลย เล่นกับความดันยาง ทดลองความสูงต่างๆ กัน 1013 01:05:40,983 --> 01:05:42,234 ทำเวลาได้แค่ไหน 1014 01:05:42,735 --> 01:05:43,861 เร็วขึ้นครึ่งวินาที 1015 01:05:49,450 --> 01:05:50,826 ขอเซ็ตติ้งแบบเดียวกับเขา 1016 01:06:12,348 --> 01:06:14,308 ดึกเกินไปแล้วแน่ๆ เหมือนเห็นภาพหลอน 1017 01:06:16,435 --> 01:06:18,896 สัญญาต้องเป็นสัญญา สร้างรถลงสนามรบ 1018 01:06:20,439 --> 01:06:21,523 ที่ดัตช์กรังด์ปรีซ์ 1019 01:06:21,607 --> 01:06:25,986 คุณจะเข้าโค้งทาร์ซาน ด้วยความเร็ว 322 กม.ต่อชม. 1020 01:06:26,070 --> 01:06:28,239 เปลี่ยนใจตอนนี้ไม่ทันแล้วใช่มั้ย 1021 01:06:28,322 --> 01:06:29,323 ใช่ 1022 01:06:36,372 --> 01:06:38,165 แล้วก็ตอบคำถามคุณนะ 1023 01:06:38,249 --> 01:06:41,919 ฉันทำงานการบินอวกาศที่ล็อคฮีด ตอนที่รูเบนโผล่มา 1024 01:06:42,920 --> 01:06:45,005 เขาชอบผลงานฉัน ชอบนิสัยฉัน 1025 01:06:45,089 --> 01:06:49,260 ขายงานนี้ว่าลุ้นขาดใจ สู้ถึงตายแลกกับความเร็วแค่ 0.1 วินาที 1026 01:06:50,427 --> 01:06:53,764 เดินทางไปทั่วโลก เสียงกึกก้องของฝูงชน 1027 01:06:54,348 --> 01:06:57,434 ฉันเลยเอาไอเดียไปคุยกับสามี 1028 01:06:59,979 --> 01:07:02,773 ซึ่งก็กลายเป็นสามีเก่าอย่างรวดเร็ว 1029 01:07:05,192 --> 01:07:06,193 ราตรีสวัสดิ์ 1030 01:07:07,152 --> 01:07:08,153 ราตรีสวัสดิ์ 1031 01:07:31,343 --> 01:07:33,178 (รูเบน เซร์บันเตส) 1032 01:07:33,262 --> 01:07:34,763 รู้มั้ยนี่มันกี่โมงกี่ยามแล้ว 1033 01:07:35,598 --> 01:07:36,891 เอาละ 1034 01:07:36,974 --> 01:07:38,475 เล่าเรื่องไอ้หนุ่มนั่นมา 1035 01:07:38,559 --> 01:07:41,186 (อิตาเลียนกรังด์ปรีซ์ มอนซา) 1036 01:07:45,316 --> 01:07:47,192 โอเค นี่ก็คำของพ่ออีกคำ 1037 01:07:47,276 --> 01:07:49,403 "ช้าๆ ยิ่งพลิ้ว พลิ้วๆ ยิ่งเร็ว" 1038 01:07:50,321 --> 01:07:52,698 พูดก็พูด อีกรอบมั้ย 1039 01:07:52,781 --> 01:07:55,868 รอบเดียวเหรอ ได้ไง จอดแล้วงี้ 1040 01:07:55,951 --> 01:07:59,955 รับตัวเองไม่ได้แน่ๆ ถ้าวิ่งแพ้คุณลุงเจนเอ็กซ์ 1041 01:08:00,456 --> 01:08:01,582 มาเลย 1042 01:08:02,124 --> 01:08:04,460 แขกรับเชิญของเราวันนี้มี กาสปาร์ สโมลินสกี้ 1043 01:08:04,543 --> 01:08:06,670 แซค บราวน์และเฟรด วาสเซอร์ 1044 01:08:06,754 --> 01:08:10,174 กาสปาร์ ขอเริ่มที่คุณก่อน หลังจากผลลัพธ์ดีเยี่ยม 1045 01:08:10,257 --> 01:08:12,593 - ในการแข่งรอบล่าสุดที่สนามฮังการี… - ขอบคุณ 1046 01:08:12,676 --> 01:08:17,890 แต่ซอนนี่ทำให้ทีมคุณ แทบจะผิดกติกาและโดนทำโทษ 1047 01:08:17,973 --> 01:08:20,184 นี่เป็นกลยุทธ์เดียวของคุณรึเปล่า 1048 01:08:20,266 --> 01:08:23,479 แล้วตอนนี้อะไหล่หมดโรงงานหรือยัง 1049 01:08:24,855 --> 01:08:26,231 เราก็แข่งเหมือนคนอื่นๆ 1050 01:08:26,315 --> 01:08:27,650 วิธีแข่งมันเปลี่ยน 1051 01:08:27,733 --> 01:08:29,318 เราก็ต้องปรับตัวตามน่ะนะ 1052 01:08:29,902 --> 01:08:31,445 แซค ขอความเห็นหน่อยได้มั้ย 1053 01:08:31,528 --> 01:08:36,659 เพราะคุณเคยปะทะกับเฮย์ส คุณรู้ว่าเขาเล่นกับเรื่องเทาๆ แค่ไหน 1054 01:08:37,409 --> 01:08:40,621 รู้แน่ครับ ก่อนอื่น ตอนนี้หัวเขาน่ะเทากว่าเดิม 1055 01:08:40,704 --> 01:08:44,083 เราก็จับตาดูเขานะ ตอนที่เขาตามเราอยู่ 1056 01:08:44,958 --> 01:08:47,253 เฟรดล่ะ เฟอร์รารี่กังวลอะไรมั้ย 1057 01:08:47,336 --> 01:08:49,421 เฟอร์รารี่คิดยังไงกับเอเพ็กซ์ 1058 01:08:50,172 --> 01:08:51,173 ไม่คิด 1059 01:09:07,231 --> 01:09:12,152 ซอนนี่ คุณสุดยอดว่ะ! 1060 01:09:14,154 --> 01:09:16,990 รอบคัดเลือกเมื่อวานดีขึ้น เราเลยเริ่มจะมีแววกับเขาบ้าง 1061 01:09:17,074 --> 01:09:18,742 อยู่ที่ 10 กับ 15 1062 01:09:19,618 --> 01:09:21,328 คราวนี้เราจะเข้าพิทสองรอบ 1063 01:09:21,412 --> 01:09:26,208 กลาง-แข็ง-กลาง นั่นแผนเอ ช่วงท้ายใช้ยางแข็งตามแผนบี 1064 01:09:26,292 --> 01:09:28,586 มีอะไรจะเสริมเรื่องในสนามมั้ย 1065 01:09:28,668 --> 01:09:30,713 ถามผมทำไม ไปถามเขาโน่น 1066 01:09:32,463 --> 01:09:33,716 แผนนี้เหมาะกับเจพี 1067 01:09:34,258 --> 01:09:35,301 ผมขอเริ่มจากยางแข็ง 1068 01:09:36,135 --> 01:09:38,846 ไม่ดี สนามมันเย็น จะไม่เกาะถนน 1069 01:09:38,929 --> 01:09:40,222 ใช่ไง 1070 01:09:40,890 --> 01:09:43,684 ตลอดสามอาทิตย์คนพูดให้รึ่มว่าผมมันบ้าบิ่น 1071 01:09:44,226 --> 01:09:46,811 ทุกคนกลัวโดนผมชนจนไปต่อไม่ได้ 1072 01:09:46,896 --> 01:09:49,398 แปลว่าคนจะไม่ทันระวังเขา 1073 01:09:51,566 --> 01:09:55,070 วันนี้ นายต้องไปคว้าชัยมาให้เรา 1074 01:10:01,619 --> 01:10:02,620 (แลป 20) 1075 01:10:02,703 --> 01:10:05,664 ผ่านไป 20 แลปที่มอนซา นักแข่งแยกเป็นสองกลุ่มชัดเจน 1076 01:10:05,748 --> 01:10:08,459 กลุ่มจ่าฝูงทิ้งห่าง นำโดยแม็กซ์ เวอร์สแตพเพน 1077 01:10:08,542 --> 01:10:11,003 มีโจชัว เพียร์ซกลับมาเป็นที่สิบ 1078 01:10:11,086 --> 01:10:13,797 ระหว่างนั้น ซอนนี่ เฮย์สกันกลุ่มหลังไว้ทั้งหมด 1079 01:10:13,881 --> 01:10:16,217 ติดดีอาร์เอสตามหลังเขาอยู่เป็นขบวน 1080 01:10:17,301 --> 01:10:20,846 เพียร์ซดูมีแววจะได้เข้าเส้นชัยเป็นหนึ่งในสิบ 1081 01:10:20,930 --> 01:10:23,224 อาจมีสิทธิ์ขึ้นโพเดียมเลยทีเดียว 1082 01:10:25,935 --> 01:10:28,103 แต่งานนี้ยังแข่งกันอีกยาว 1083 01:10:28,187 --> 01:10:32,149 ยิ่งมีพยากรณ์ว่าฝนจะตก อะไรก็อาจเกิดขึ้นได้ 1084 01:10:32,233 --> 01:10:34,109 ยางไปหมดแล้ว จะเข้าพิท 1085 01:10:34,193 --> 01:10:35,527 รับทราบ พิทๆ 1086 01:10:35,611 --> 01:10:39,156 เอเพ็กซ์จีพีกำลังเตรียมยางใหม่ให้เฮย์ส 1087 01:10:39,240 --> 01:10:42,451 ทีมอื่นๆ ก็ต้องเข้าด้วยเพื่อไม่ให้โดนปาดหน้า 1088 01:10:42,534 --> 01:10:44,119 เปลี่ยนใจละ 1089 01:10:44,203 --> 01:10:47,748 อ้าว ไม่ครับ เขาไปต่อ คันหลังก็ว้าวุ่นเลยสิ 1090 01:10:47,831 --> 01:10:52,378 มัวแต่เปลี่ยนยางที่เขาคิดว่าไม่จำเป็นแล้ว 1091 01:10:52,461 --> 01:10:54,880 ตกลงเราต้องทำตรงข้ามกับที่เขาบอกเหรอ 1092 01:10:54,964 --> 01:10:57,132 เตรียมตัวไว้จนกว่ายางไปหมด 1093 01:10:57,967 --> 01:11:01,095 - นึกว่าไปหมดแล้วไง - เขาน่าจะหมายถึงไปหมดทั้งล้อ 1094 01:11:04,014 --> 01:11:06,016 แตก ซ้ายหลัง จะเข้าพิท 1095 01:11:06,100 --> 01:11:08,060 ยางของเฮย์สแตกแล้วครับ 1096 01:11:08,143 --> 01:11:10,563 เละหมดครับ กรวดเต็มสนาม 1097 01:11:10,646 --> 01:11:14,024 รถเซฟตี้เสมือนจะต้องรีบออกมากวาด 1098 01:11:14,108 --> 01:11:15,568 แปลว่าโดนกันไม่ให้แข่งต่อ 1099 01:11:15,651 --> 01:11:19,363 ทุกคนต้องชะลอ 40% ของความเร็วสูงสุด 1100 01:11:19,446 --> 01:11:21,448 แล้วก็ต้องปรับกลยุทธ์ใหม่ทั้งหมด 1101 01:11:21,532 --> 01:11:24,577 นี่จึงเป็นจังหวะเหมาะจะเข้าพิทที่สุด 1102 01:11:24,660 --> 01:11:26,036 ระหว่างที่อยู่ในเลนพิท 1103 01:11:26,120 --> 01:11:29,164 คู่แข่งคนอื่นๆ ก็ต้องใช้ความเร็วช้าลงมาก 1104 01:11:29,248 --> 01:11:31,959 ทำให้เราไม่เสียอันดับมากนักตอนกลับเข้าสนาม 1105 01:11:32,042 --> 01:11:35,296 - ให้ผมไปต่อใช่มั้ย - ใช่ โจชัว ไปต่อๆ 1106 01:11:35,379 --> 01:11:38,048 - เราอยากให้ไปต่อจะได้เลื่อนอันดับ - รับทราบ 1107 01:11:38,132 --> 01:11:40,134 กลับตาลปัตรไปหมด 1108 01:11:47,099 --> 01:11:50,352 ซอนนี่ เฮย์สลังเลก่อนจะออกจากพิท 1109 01:11:50,436 --> 01:11:53,272 และออกมานำหน้า แม็กซ์ เวอร์สแตพเพนไปนิดเดียว 1110 01:11:53,355 --> 01:11:54,607 เล่นงี้ไม่ดีนะ 1111 01:11:54,690 --> 01:11:56,901 เฮย์สชะลอความเร็วในเลนพิท 1112 01:11:56,984 --> 01:12:00,946 นั่นจะทำให้เร้ดบูล กับเฟอร์รารี่ทั้งสองเสียเวลาอันมีค่า 1113 01:12:01,030 --> 01:12:02,239 ไปเลย โจชัว สุดตัว 1114 01:12:02,323 --> 01:12:03,866 ตอนนี้อยู่ที่สี่ ที่สี่แล้ว 1115 01:12:03,949 --> 01:12:08,245 แล้วใครแล่นฉิวมาแต่ไกล ใช่แล้วครับ โจชัว เพียร์ซ 1116 01:12:08,329 --> 01:12:10,122 - มา เอาสักตั้ง - นั่น! 1117 01:12:10,205 --> 01:12:11,832 - ตอนนี้ทุกอย่างเข้าทางเขา… - ว้าว 1118 01:12:11,916 --> 01:12:14,293 จังหวะนี้อาจกลายเป็นบ่ายในฝัน 1119 01:12:14,376 --> 01:12:17,296 แต่เฮย์สจะรั้งเวอร์สแตพเพนได้อีกนานมั้ย 1120 01:12:17,379 --> 01:12:20,382 เวอร์สแตพเพนเบียดโค้งแรก แต่ไม่ได้ผลครับ 1121 01:12:20,466 --> 01:12:23,260 เจอช่องที่ดีกว่าแล้ว ใช้โค้งคูร์วากร็องเดซะเลย 1122 01:12:23,344 --> 01:12:25,596 - เชี่ย มันเก่งว่ะ - เวอร์สแตพเพนพยายามจะแซง 1123 01:12:25,679 --> 01:12:27,556 ซอนนี่ เฮย์สส่องกระจกระวังหลัง 1124 01:12:27,640 --> 01:12:29,975 เขาต้องยอมหลบให้แม็กซ์ เวอร์สแตพเพน 1125 01:12:30,059 --> 01:12:31,685 เออ เราก็ควรโดนจริง 1126 01:12:31,769 --> 01:12:34,063 แม็กซ์แสดงออกว่าไม่พอใจเลยครับ 1127 01:12:34,146 --> 01:12:37,816 ก็ว่าเขาไม่ได้ ขณะนี้ทั้งคู่กำลังจะเข้าโค้งชิเคนที่สอง 1128 01:12:37,900 --> 01:12:40,527 แล้วโจชัว เพียร์ซก็ขึ้นมาเป็นที่สี่ 1129 01:12:40,611 --> 01:12:43,322 ตอนนี้อยู่ใกล้ทีมจ่าฝูงขึ้นมาก 1130 01:12:44,406 --> 01:12:46,075 (แลป 46) 1131 01:12:46,158 --> 01:12:48,953 เหลือแค่เจ็ดแลป ฝนตกจนได้ 1132 01:12:49,036 --> 01:12:52,164 มาดูว่าใครจะเลือกปลอดภัยไว้ก่อน แล้วเปลี่ยนเป็นยางกันลื่น 1133 01:12:52,248 --> 01:12:54,833 และใครยอมเสี่ยงลุยไปทั้งอย่างนั้น 1134 01:13:01,215 --> 01:13:03,008 เริ่มขับยากแล้วนะ แผนคือไง 1135 01:13:03,092 --> 01:13:07,012 ตอนนี้อยู่ที่สี่ เราคิดว่าที่สองกับที่สาม จะแวะเปลี่ยนเป็นยางกันลื่น 1136 01:13:07,096 --> 01:13:08,806 แต่ดูเหมือนที่หนึ่งยังไม่เปลี่ยน 1137 01:13:08,889 --> 01:13:10,724 - จะเอาไง - ซอนนี่ล่ะจะเอาไง 1138 01:13:11,433 --> 01:13:12,851 เดาไม่ถูกเหรอ 1139 01:13:12,935 --> 01:13:14,520 - ผมจะไม่เปลี่ยน - รับทราบ 1140 01:13:15,646 --> 01:13:19,024 เฟอร์รารี่สองคันเข้ามาเปลี่ยนเป็นยางกันลื่น 1141 01:13:19,108 --> 01:13:21,485 มาดูว่าจะมีใครเลือกปลอดภัยไว้ก่อนอีกบ้าง 1142 01:13:21,569 --> 01:13:25,614 ขณะที่จอร์จ รัสเซลเข้าพิท โจชัว เพียร์ซก็เลื่อนขึ้นไปเป็นที่สอง 1143 01:13:26,198 --> 01:13:29,702 ซอนนี่ โจชัวจะใช้ยางลื่นต่อ ถ้าเขาทนไหวและเกาะพื้นที่แห้งไว้ได้ 1144 01:13:29,785 --> 01:13:30,869 เขาจะเข้าเป็นที่สอง 1145 01:13:30,953 --> 01:13:32,580 ที่สองยังไม่พอ 1146 01:13:33,372 --> 01:13:34,498 ให้ตาย 1147 01:13:35,040 --> 01:13:36,750 โอเค จะเข้าเปลี่ยนยาง 1148 01:13:36,834 --> 01:13:39,503 - ยางกันลื่นๆ - เร็วเลย เขาจะมาแล้ว 1149 01:13:45,968 --> 01:13:48,345 - พวกนั้นตามอยู่แค่ไหน - สามสิบวิ 1150 01:13:48,888 --> 01:13:50,764 เอาแล้ว เขาจะเก็บเวอร์สแตพเพน 1151 01:13:50,848 --> 01:13:52,600 เขาเข้าทางตรงเมื่อไหร่บอกด้วย 1152 01:13:52,683 --> 01:13:56,103 อย่าบอก เดี๋ยวโดนทำโทษทั้งสองคัน จะโดนริบที่ชนะไปเลย 1153 01:13:56,186 --> 01:13:57,229 ไว้ใจผมเถอะน่า 1154 01:13:59,690 --> 01:14:01,692 พยายามแล้วแต่ตามไม่ทัน 1155 01:14:01,775 --> 01:14:03,777 กลุ่มจ่าฝูงกำลังเข้าทางตรง 1156 01:14:03,861 --> 01:14:07,156 ซอนนี่ เฮย์สรั้งรอเพราะกลยุทธ์ของทีมอีกแล้ว 1157 01:14:07,239 --> 01:14:08,741 - เข้าแล้ว - อย่า! 1158 01:14:10,200 --> 01:14:12,620 ในที่สุดเฮย์สก็กลับเข้าสนาม 1159 01:14:12,703 --> 01:14:14,455 ปาดหน้าเวอร์สแตพเพนไปนิดเดียว 1160 01:14:14,538 --> 01:14:17,583 เราจะโบกธงฟ้าให้เวอร์สแตพเพนแซงไป 1161 01:14:17,666 --> 01:14:22,087 แต่กว่าจะถึงตรงนั้น นักแข่งดัตช์จะติดลมปั่นของเฮย์ส 1162 01:14:22,171 --> 01:14:24,089 ทุกโค้งที่เฮย์สเข้าช้า 1163 01:14:24,173 --> 01:14:26,675 เขาชะลอเวอร์สแตพเพนลงเสี้ยววินาที 1164 01:14:26,759 --> 01:14:30,179 เพื่อเปิดโอกาสสุดท้ายให้โจชัว เพียร์ซไล่ตามทัน 1165 01:14:30,262 --> 01:14:31,513 เห็นแล้ว เกือบถึงแล้ว 1166 01:14:33,349 --> 01:14:34,391 บอกให้เจพีตามผมมา 1167 01:14:34,475 --> 01:14:38,312 - รับทราบ โจชัว ตามไฟซอนนี่ไป - ผมจี้เขาอยู่เนี่ย 1168 01:14:39,897 --> 01:14:41,273 เวอร์สแตพเพนหลุดไปได้ 1169 01:14:41,357 --> 01:14:44,151 แต่ตอนนี้ที่จี้รถเพื่อนร่วมทีมมาติดๆ 1170 01:14:44,235 --> 01:14:45,569 คือโจชัว เพียร์ซ 1171 01:14:45,653 --> 01:14:48,072 เพียร์ซเกาะลมสลิปสตรีมจากเฮย์ส 1172 01:14:48,155 --> 01:14:51,242 ทำเวลาได้แต่ต้องขับฝ่าละอองน้ำทั้งมัวๆ 1173 01:14:53,953 --> 01:14:56,080 มา ตามมา ตามติด 1174 01:15:02,628 --> 01:15:03,796 แซงไป แซง 1175 01:15:03,879 --> 01:15:05,339 - แซงเลย แซง - รับทราบ 1176 01:15:05,422 --> 01:15:10,177 เขาทำเวลามาแล้วก็ตู้ม โจชัว เพียร์ซดีดผ่านซอนนี่ เฮย์สขึ้นไป 1177 01:15:10,261 --> 01:15:13,347 ตามจ่อที่หนึ่งแบบหายใจรดต้นคอ 1178 01:15:13,430 --> 01:15:15,933 บอกเจพีให้รอทางตรงค่อยแซงขึ้นที่หนึ่ง 1179 01:15:16,016 --> 01:15:17,351 ใจเย็นก่อน 1180 01:15:17,434 --> 01:15:19,562 - เข้าทางตรงค่อยแซง - รับทราบ 1181 01:15:19,645 --> 01:15:23,899 โจชัว ซอนนี่บอกให้รอเข้าทางตรง เข้าทางตรงค่อยแซงขึ้นที่หนึ่ง 1182 01:15:25,401 --> 01:15:27,194 แต่ถึงแล้วเนี่ย 1183 01:15:27,278 --> 01:15:28,529 ทันเขาแล้ว 1184 01:15:29,363 --> 01:15:31,782 เพียร์ซมาจ่อเกียร์เวอร์สแตพเพนแล้ว 1185 01:15:31,865 --> 01:15:34,702 จี้หลังมาด้วยความเร็วกว่า 320 กม.ต่อชม. 1186 01:15:34,785 --> 01:15:36,245 เห็นช่องแล้ว จะลองนะ 1187 01:15:36,829 --> 01:15:38,914 เด็กใหม่จะแซงปาดที่โค้ง 11 1188 01:15:39,415 --> 01:15:40,457 อย่าเพิ่ง! 1189 01:15:41,792 --> 01:15:43,586 - เพียร์ซตีคู่มากับเร้ดบูล… - ไปเลยๆ 1190 01:15:43,669 --> 01:15:50,342 เขาเร่งขึ้นนำ เป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์ ทีมเอเพ็กซ์จีพี… โอ๊ย ไม่นะ 1191 01:17:27,398 --> 01:17:28,691 ให้ตายสิ 1192 01:17:37,992 --> 01:17:39,660 เบอร์นาเดตต์ เขาเป็นไงบ้าง 1193 01:17:40,703 --> 01:17:41,954 อาการคงที่ 1194 01:17:42,037 --> 01:17:43,706 ตอนนี้พักอยู่ 1195 01:17:47,084 --> 01:17:48,669 ได้ยินแบบนั้นค่อยโล่งใจ 1196 01:17:48,752 --> 01:17:51,255 เสียใจกับเรื่องที่เกิดขึ้นจริงๆ แน่นอนว่า… 1197 01:17:51,338 --> 01:17:53,507 ซอนนี่ มานี่หน่อยค่ะ 1198 01:18:08,898 --> 01:18:10,858 แค่อยากบอกว่าผมพยายาม… 1199 01:18:10,941 --> 01:18:12,526 โจชัวบอกว่าคุณนิสัยเสีย 1200 01:18:15,154 --> 01:18:16,655 นั่นก็ไม่ผิด 1201 01:18:16,739 --> 01:18:19,158 ฉันว่านอกจากนิสัยเสียแล้วยังเป็นตัวอันตราย 1202 01:18:21,076 --> 01:18:23,704 - คุณนายเพียร์ซ… - เป็นทีมเดียวกันไม่ใช่เหรอ 1203 01:18:23,787 --> 01:18:24,997 ต้องคอยดูแลกันสิ 1204 01:18:25,080 --> 01:18:27,791 ผิดแต่คุณบอกให้เขาทำเรื่องอันตรายมาก 1205 01:18:27,875 --> 01:18:29,877 จนเขาเกือบตาย 1206 01:18:31,629 --> 01:18:34,590 - โอเค ฟังก่อน… - ไม่ คุณนั่นแหละฟังฉัน 1207 01:18:35,424 --> 01:18:37,259 นี่ลูกฉันทั้งคน 1208 01:18:38,385 --> 01:18:42,056 ถ้ามีอะไร… ถ้ามีอย่างอื่นเกิดกับลูกอีก ฉันเล่นงานคุณแน่ 1209 01:18:42,139 --> 01:18:44,808 ภาวนาอย่าให้ฉันต้องเล่นคุณ จนต้องมานอนให้น้ำเกลือข้างๆ โจชัว 1210 01:18:44,892 --> 01:18:46,769 ไปนานๆ เลย 1211 01:18:47,645 --> 01:18:49,021 เข้าใจมั้ย 1212 01:18:51,232 --> 01:18:52,233 ได้ 1213 01:19:09,875 --> 01:19:11,001 ซอนนี่ 1214 01:19:11,085 --> 01:19:13,963 คิดว่าโจชัวโทษคุณเรื่องที่มอนซารึเปล่า 1215 01:19:19,385 --> 01:19:20,636 ซอนนี่ ตอบหน่อย 1216 01:19:20,719 --> 01:19:23,013 เห็นๆ อยู่ว่าคุณคุมการแข่งของเขา 1217 01:19:23,097 --> 01:19:26,642 คุณสั่งเขาใช้ยางลื่นแข่งต่อ ในสภาพอากาศอันตราย 1218 01:19:26,725 --> 01:19:30,396 ต่อให้คุณบอกว่าอย่าเพิ่งแซง อุบัติเหตุนั่นก็เลี่ยงไม่ได้ไม่ใช่เหรอ 1219 01:19:30,479 --> 01:19:32,523 ขออนุญาต 1220 01:19:32,606 --> 01:19:34,650 โจชัวกลับไปพักรักษาตัวที่บ้านแล้ว 1221 01:19:34,733 --> 01:19:36,902 เราคิดว่าอีกไม่กี่สัปดาห์เขาก็กลับมาได้ 1222 01:19:36,986 --> 01:19:42,324 ระหว่างนั้น ตัวสำรองของเรา ลูก้า คอร์เทซจะมาขับแล้วก็เป็น… 1223 01:19:42,408 --> 01:19:45,494 - คนต่อไป - ตอบคำถามนี้ที 1224 01:19:47,871 --> 01:19:51,000 เป็นสัปดาห์โกลาหล สำหรับเอ็กซ์เพนซิฟาย เอเพ็กซ์จีพี 1225 01:19:51,083 --> 01:19:53,919 โดยที่มีซอนนี่ เฮย์สเป็นต้นเรื่องอีกแล้ว 1226 01:19:54,003 --> 01:19:57,673 หลายคนโทษเขาเป็นตัวการทำให้เกิด อุบัติเหตุร้ายแรงต่อเพื่อนร่วมทีมที่มอนซา 1227 01:19:57,756 --> 01:20:02,261 สไตล์การแข่งแบบเดิมพันสูงของเขา ทำให้ทั้งสนามแทบนั่งไม่ติด 1228 01:20:02,344 --> 01:20:06,181 แม้ยังถกเถียงกันอยู่ว่าเป็นความผิดของใคร 1229 01:20:06,265 --> 01:20:09,768 แต่คณะแพทย์ลงความเห็น ให้เพียร์ซพักการแข่งสามนัดข้างหน้า 1230 01:20:09,852 --> 01:20:14,231 เนื่องจากแผลไฟไหม้ที่มือ ซึ่งเขากำลังพักรักษาตัวอยู่ในขณะนี้ 1231 01:20:15,482 --> 01:20:19,069 (ดัตช์กรังด์ปรีซ์ ซานด์โฟร์ท) 1232 01:20:21,697 --> 01:20:24,116 วันนี้เราจะเริ่มใช้ส่วนอัพเกรดแบบออกรบ 1233 01:20:24,700 --> 01:20:28,162 ทรงฐานที่เปลี่ยนไปจะช่วยแรงดันลมใต้ท้องรถ 1234 01:20:28,245 --> 01:20:32,124 ทำให้แล่นเข้าหาลมปั่น โดยเสียประสิทธิภาพน้อยที่สุด 1235 01:20:32,207 --> 01:20:34,919 แปลว่าเราต้องจี้คันหน้าตลอดเวลา 1236 01:20:35,419 --> 01:20:38,797 ส่วนแผนซีของสัปดาห์นี้ 1237 01:20:44,845 --> 01:20:48,557 พวกนั้นทำโทษเราให้ไปต่อท้ายแถว เพราะไม่ชอบสไตล์การขับของเรา 1238 01:20:48,641 --> 01:20:50,643 ก็ได้ ช่างแม่ง 1239 01:20:51,477 --> 01:20:54,688 เพราะถ้าเร็วขึ้นได้อีก 0.1 วินาทีจากคุณ 1240 01:20:54,772 --> 01:20:58,442 จากคุณ จากคุณ และจากผม 1241 01:20:58,525 --> 01:21:01,237 ถ้าทุกคนในห้องนี้เร็วขึ้นอีกแค่นิดเดียว 1242 01:21:01,320 --> 01:21:02,655 นั่นเท่ากับหนึ่งวินาทีต่อหนึ่งแลป 1243 01:21:03,322 --> 01:21:07,910 ผ่านไป 72 แลป นั่นแหละความแตกต่าง ระหว่างที่โหล่กับที่หนึ่ง 1244 01:21:09,912 --> 01:21:11,288 แผนซี 1245 01:21:12,623 --> 01:21:14,375 แผนซีคือสู้มัน 1246 01:21:16,961 --> 01:21:27,012 สู้มันๆ 1247 01:21:49,868 --> 01:21:51,453 นั่นเฮย์สในรถเอเพ็กซ์ที่อัพเกรดแล้ว 1248 01:21:51,537 --> 01:21:54,873 ทีมถูกทำโทษให้ไปอยู่ท้ายแถว หลังเกิดอุบัติเหตุที่มอนซา 1249 01:21:54,957 --> 01:21:59,253 แต่เขาพุ่งขึ้นมาจากอันดับท้ายสุด แซงลูก้า คอร์เทซเพื่อนร่วมทีมคนใหม่ 1250 01:22:04,884 --> 01:22:07,761 ออกจากโค้งมา เฮย์สนำหน้าโอคอนไปแล้วครับ 1251 01:22:07,845 --> 01:22:10,514 จบแลปสุดท้ายแบบลุ้นดราม่า เข้าเส้นชัยไปอย่างสวยงาม 1252 01:22:10,598 --> 01:22:11,599 (9 - เอเพ็กซ์ - เฮย์ส) 1253 01:22:30,910 --> 01:22:32,745 (เซร์บันเตส) 1254 01:22:35,748 --> 01:22:37,583 (จำนวน 98,987.53 ปอนด์) 1255 01:22:38,292 --> 01:22:40,669 (เจแปนนีสกรังด์ปรีซ์ ซึซึกะ) 1256 01:22:48,177 --> 01:22:50,638 เฮย์สบุกแหลกไม่สนลูกใครอีกแล้ว 1257 01:22:50,721 --> 01:22:53,557 นี่เลยครับในที่สุด เอเพ็กซ์จีพีก็เจอจุดแข็งของตัวเอง 1258 01:22:53,641 --> 01:22:56,727 ทำเวลาดีขึ้นถึง 0.3 วินาทีต่อแลป แค่ตอนเข้าโค้งเท่านั้นนะ 1259 01:23:00,814 --> 01:23:02,566 แทบจะเฉือนกันในแลปสุดท้าย 1260 01:23:02,650 --> 01:23:05,945 ซอนนี่ เฮย์สเบียดเข้าวงในแต่แซงไปไม่ได้ 1261 01:23:06,028 --> 01:23:08,656 จอร์จ รัสเซลยังเกาะอันดับที่หก 1262 01:23:08,739 --> 01:23:12,034 แต่ก็เป็นการเข้าเส้นชัยที่ดีที่สุดของเอเพ็กซ์จีพี 1263 01:23:12,117 --> 01:23:15,537 - ลำดับเจ็ดแสนแกล้วกล้า - สู้มัน ชอบจัง 1264 01:23:18,123 --> 01:23:20,125 ทุกสนามที่ไม่ได้ลง แฟนๆ ก็จะลืมนาย 1265 01:23:21,085 --> 01:23:23,379 ซอนนี่วางแผนล่วงหน้าหนึ่งก้าวเสมอ 1266 01:23:24,755 --> 01:23:25,839 เราไม่มีทางรู้ 1267 01:23:25,923 --> 01:23:27,800 ซอนนี่อาจบ่อนเซาะก็ได้ จอช 1268 01:23:28,467 --> 01:23:30,344 เผลอๆ เป็นมือมีดเลยแหละ 1269 01:23:38,978 --> 01:23:41,564 (เม็กซิโกซิตี้กรังด์ปรีซ์ สนามออโต้โดรโม) 1270 01:23:41,647 --> 01:23:44,149 ขับเคี่ยวล้อต่อล้อ เวอร์สแตพเพนกับเลอแคลร์ 1271 01:23:44,233 --> 01:23:47,278 เวอร์สแตพเพนจะเข้าใน เปเรซจะมุดออก 1272 01:23:47,361 --> 01:23:49,655 เปเรซปะทะกับชาร์ลส์ เลอแคลร์ 1273 01:23:49,738 --> 01:23:54,451 ขณะที่ซอนนี่ เฮย์สขับรถเอเพ็กซ์จีพี ลัดเลาะแซงกลุ่มกลางขึ้นมา 1274 01:24:23,814 --> 01:24:25,482 พูดถึงปล่อยให้คอยตั้งนาน 1275 01:24:25,566 --> 01:24:29,445 เฮย์สเบียดใน เตรียมจี้เข้าเส้นชัยแล้ว 1276 01:24:29,528 --> 01:24:32,489 ชิงอันดับดีที่สุดเท่าที่ได้มา ที่ห้า 1277 01:24:32,573 --> 01:24:34,408 แจกโบนัสให้ทีมออกแบบรถด้วยครับ 1278 01:24:34,491 --> 01:24:37,202 เพราะอัพเกรดรอบนี้ เหมือนยกเครื่องใหม่ทั้งคันไปเลย 1279 01:24:37,286 --> 01:24:39,455 แล้วถ้าโจชัว เพียร์ซดูอยู่ 1280 01:24:39,538 --> 01:24:42,499 เขาคงต้องคิดแน่ๆ "ถ้าเราอยู่จะเป็นไง" 1281 01:24:48,047 --> 01:24:49,548 เขาทำเหมือนนายเป็นแค่ตัวเบี้ย จอช 1282 01:24:50,216 --> 01:24:53,844 ต้องเป็นขุนสิวะ 1283 01:24:57,765 --> 01:24:59,725 ย้อนไปหลายสัปดาห์ก่อนใครจะเชื่อ 1284 01:24:59,808 --> 01:25:03,771 เอ็กซ์เพนซิฟาย เอเพ็กซ์จีพี ทำให้วงการรถแข่งทั้งโลกต้องจับตามอง 1285 01:25:03,854 --> 01:25:06,815 เอเพ็กซ์! 1286 01:25:11,445 --> 01:25:13,948 ใครโทรบอกยุค 1990 ที 1287 01:25:14,031 --> 01:25:16,992 ซอนนี่ เฮย์ส เผื่อใครตกข่าว เขากลับมาแล้วนะ 1288 01:25:19,286 --> 01:25:22,498 {\an8}(เบลเยียมกรังด์ปรีซ์ สนามสปา-ฟรังคอร์ชอมป์) 1289 01:25:24,041 --> 01:25:25,709 คนสุดท้ายต้องเลี้ยงมื้อเช้านะ 1290 01:25:34,718 --> 01:25:35,970 ดูสิใครกลับมาแล้ว 1291 01:25:42,309 --> 01:25:43,310 สวัสดีจ้ะ 1292 01:25:50,359 --> 01:25:52,194 ดีใจที่นายกลับมานะ เจพี คิดถึง 1293 01:26:15,509 --> 01:26:20,264 เอเพ็กซ์! 1294 01:26:36,989 --> 01:26:39,658 ไฟดับแล้ว ออกตัวได้ 1295 01:26:39,742 --> 01:26:41,243 เริ่มได้ดีมาก 1296 01:26:41,327 --> 01:26:44,288 ทุกคนออกตัวสวยเปิดสนามลาซอร์ซ 1297 01:26:44,371 --> 01:26:45,873 เฟอร์รารี่นำเร้ดบูลอยู่ 1298 01:26:45,956 --> 01:26:51,462 แต่นี่คือรถเอเพ็กซ์จีพีสองคัน พร้อมจะทำงานเป็นทีม 1299 01:26:51,545 --> 01:26:54,673 วันนี้เราต้อนรับโจชัว เพียร์ซกลับเข้าสนาม 1300 01:26:54,757 --> 01:26:56,383 และซอนนี่ เฮย์สก็ดีใจที่ได้เจอเขา 1301 01:26:56,467 --> 01:27:00,095 ตอนที่ค่อยๆ ไต่ขึ้นมาเป็นที่สี่และห้า 1302 01:27:00,179 --> 01:27:02,139 ไปยังส่วนทางตรงเคมเมิลกันเลย 1303 01:27:02,848 --> 01:27:07,311 เข้าช่วงใช้ความเร็วสูงสุด ซอนนี่ เฮย์สกำลังนำโจชัว เพียร์ซ 1304 01:27:07,394 --> 01:27:10,898 เขาดูไม่มีอาการคงค้างหลังประสบอุบัติเหตุ 1305 01:27:10,981 --> 01:27:14,526 รถทำงานอย่างดี พวกเขาร่วมมือกันเป็นทีม 1306 01:27:14,610 --> 01:27:18,447 แต่เดี๋ยวนะ เพียร์ซจี้เข้ามา ใช้กระแสสลิปสตรีม 1307 01:27:18,530 --> 01:27:20,866 เขาจะพยายามแซงเพื่อนรึเปล่า 1308 01:27:20,950 --> 01:27:23,702 เข้าส่วนโค้งชิเคนแล้ว ล้อสะกิดกันครับ 1309 01:27:23,786 --> 01:27:25,704 หายนะของทีมเอเพ็กซ์ 1310 01:27:25,788 --> 01:27:29,583 และแล้วซอนนี่ เฮย์สก็หลุดเข้าไปในลานกรวด 1311 01:27:31,001 --> 01:27:32,336 แม่งเอ๊ย 1312 01:27:32,878 --> 01:27:35,422 เกิดอะไรขึ้นกับทีมนี้ 1313 01:27:35,506 --> 01:27:39,802 เพิ่งกลับมาลงสนามด้วยกันก็ปะทะกันแล้ว 1314 01:27:41,887 --> 01:27:43,347 - ทำดีมาก โจชัว - เก่งมากเพื่อน 1315 01:27:46,308 --> 01:27:48,602 ขืนทำทุเรศแบบนั้นอีกฉันชกให้ฟันหักแน่ 1316 01:27:48,686 --> 01:27:50,437 ไม่ยอมให้ใครแซงโดยไม่สู้ไม่ใช่เหรอ 1317 01:27:50,521 --> 01:27:52,606 นึกว่าตลกมากใช่มะ คิดว่าปีหน้าจะได้ขับอีกเหรอ 1318 01:27:52,690 --> 01:27:54,733 เพราะนายเพิ่งตัดโอกาสตัวเองไปครึ่งนึง 1319 01:27:54,817 --> 01:27:57,194 - นายมันโง่ได้ขนาดนั้น - ลุงพลาด ก็ลุงพลาดเอง 1320 01:27:57,278 --> 01:27:59,029 - ฟังคนแก่พูดทำไมวะเนี่ย - เฮ้ย 1321 01:28:01,198 --> 01:28:03,826 ฟังนะ ฉันไม่ได้แคร์อะไรนาย 1322 01:28:03,909 --> 01:28:06,161 ถ้าอยากทำลายอาชีพตัวเอง เชิญเลยตามสบาย 1323 01:28:06,245 --> 01:28:08,581 ฉันเห็นคนเก่งขนาดนาย มาแล้วก็หายไปตั้งไม่รู้กี่คน 1324 01:28:08,664 --> 01:28:10,165 ไม่มีใครสนโว้ย 1325 01:28:11,083 --> 01:28:14,670 แต่ถ้าทำลายรูเบนที่หนุนนายมา หรือถ้าทำลายทีมนี้ 1326 01:28:16,130 --> 01:28:17,464 ฉันไม่ยอมหรอก 1327 01:28:22,428 --> 01:28:23,429 ขอบคุณครับโค้ช 1328 01:28:24,013 --> 01:28:25,347 ดึงสติกลับมาซะที 1329 01:28:26,056 --> 01:28:28,726 โคตรโง่ แม่ง… 1330 01:28:36,859 --> 01:28:38,402 คุณจะสรุปประสบการณ์การแข่งวันนี้ยังไง 1331 01:28:40,362 --> 01:28:41,363 {\an8}ก็ดีครับ 1332 01:28:41,447 --> 01:28:44,533 {\an8}รถใหม่ขับดีมาก ผมว่าทีมเราทำงานกันสุดยอด 1333 01:28:45,242 --> 01:28:47,328 {\an8}แค่เสียดายที่ไปสะกิดกับซอนนี่ 1334 01:28:48,412 --> 01:28:49,705 ไม่อยากให้เกิดเรื่องแบบนั้นหรอก 1335 01:28:51,248 --> 01:28:54,209 (เมืองลาสเวกัสขอขอบคุณ) 1336 01:28:57,338 --> 01:28:59,548 (ลาสเวกัสกรังด์ปรีซ์ เดอะสตริป) 1337 01:29:03,677 --> 01:29:05,012 (ซอนนี่) 1338 01:29:09,600 --> 01:29:11,852 (ดินเนอร์กับทีมตอนสามทุ่ม ซัปเปอร์คลับ) 1339 01:29:17,399 --> 01:29:19,109 - ไง หวัดดีครับ - สวัสดีค่ะ 1340 01:29:19,193 --> 01:29:20,361 ดีมาก ดีสุดๆ เลย 1341 01:29:22,696 --> 01:29:23,697 ทีมอยู่ไหนกัน 1342 01:29:23,781 --> 01:29:25,115 เชิญทางนี้เลยค่ะคุณผู้ชาย 1343 01:29:35,709 --> 01:29:38,671 เยี่ยม มากันแล้ว นั่งเลย 1344 01:29:40,839 --> 01:29:42,591 ซอนนี่ รู้จักโจชัวเนอะ 1345 01:29:42,675 --> 01:29:44,510 โจชัว นี่ซอนนี่ 1346 01:29:45,094 --> 01:29:47,012 ทั้งคู่คงได้ยินข่าวลือแล้ว 1347 01:29:47,096 --> 01:29:50,057 ทุกคนจะตกงานกันหมด ถ้าคุณสร้างปาฏิหาริย์ไม่สำเร็จ 1348 01:29:50,140 --> 01:29:52,184 และมันเริ่มจากต้องอยู่ในสนามแข่งไปจนจบ 1349 01:29:52,268 --> 01:29:54,311 เราก็โอเคกันตอนที่เจพีไม่ได้ลง 1350 01:29:54,395 --> 01:29:55,729 ผมไม่ได้ลงก็เพราะมัวแต่ฟังคุณ 1351 01:29:55,813 --> 01:29:57,231 - ฟังเหรอ - แล้วกรุณาอย่าเรียกเจพี 1352 01:29:57,314 --> 01:29:58,857 มันเป็นชื่อเล่น ไม่ได้ให้เลือก 1353 01:29:58,941 --> 01:30:01,277 ชื่อคุณเองก็ไม่ได้เรื่อง ตกลงจะซอนนี่หรือเฮย์ซี่ 1354 01:30:01,360 --> 01:30:02,444 เราไม่รู้เลยใช่มั้ยล่ะเคท 1355 01:30:02,528 --> 01:30:03,529 หนุ่มๆ 1356 01:30:04,029 --> 01:30:05,364 ฉันทำรถดีๆ ให้แล้วไม่ใช่เหรอ 1357 01:30:08,534 --> 01:30:10,494 เพราะงั้นช่วยอะไรฉันหน่อย 1358 01:30:10,578 --> 01:30:11,787 ขอไพ่ 1359 01:30:12,454 --> 01:30:14,290 หยิบมาเลย รู้ว่าพกอยู่ 1360 01:30:15,332 --> 01:30:17,251 นี่ประชุมทีมของฉัน ต้องใช้วิธีฉัน 1361 01:30:17,334 --> 01:30:19,211 - จะเล่นโป๊กเกอร์กัน - เอาจริงดิ 1362 01:30:19,295 --> 01:30:22,006 จริง คนชนะจะได้ขับมือหนึ่งพรุ่งนี้ 1363 01:30:22,089 --> 01:30:24,049 แต่ถ้าฉันชนะ ฉันมีสิทธิ์เลือก 1364 01:30:26,135 --> 01:30:28,053 - เขาเคยเป็นผีพนันไม่ใช่เหรอ - ใช่ 1365 01:30:28,137 --> 01:30:29,513 เลยต้องซุกหัวนอนในรถไง 1366 01:30:31,557 --> 01:30:32,558 เล่นเท็กซัสโฮลด์เด็มมะ 1367 01:30:46,947 --> 01:30:49,241 นายซอนนี่ชอบพูดตรงๆ 1368 01:30:49,825 --> 01:30:50,910 ใช่มั้ย ซอนนี่ 1369 01:30:50,993 --> 01:30:53,245 - ใช่ ก็ได้ข่าวว่างั้น - งั้นมาคุยกัน 1370 01:30:53,329 --> 01:30:54,413 ใครอยากเปิดก่อน 1371 01:30:54,496 --> 01:30:56,206 - ผมก่อน - ผมก่อน 1372 01:30:56,290 --> 01:30:57,875 ไม่ได้ ฉันเปิดก่อน 1373 01:30:57,958 --> 01:31:01,295 โจชัว เพียร์ซกับซอนนี่ เฮย์ส ต่างกันตรงไหน 1374 01:31:01,378 --> 01:31:02,379 เวลาหลายทศวรรษ 1375 01:31:02,463 --> 01:31:04,757 - ประสบการณ์ยากลำบากที่สั่งสมมา - เพื่อมานอนในรถตู้ 1376 01:31:04,840 --> 01:31:06,050 เสรีภาพไร้ขีดจำกัด 1377 01:31:06,133 --> 01:31:07,176 ตกอับไร้ขีดสุด 1378 01:31:07,885 --> 01:31:09,553 ไอ้หนุ่มที่ยังนอนบ้านแม่ก็กล้าพูด 1379 01:31:09,637 --> 01:31:11,055 ไอ้หนุ่มที่มีแค่สองคู่ก็กล้าพูด 1380 01:31:11,138 --> 01:31:14,058 - หนุ่มนี่มีทริป - หนุ่มนี่มีฟูลเฮาส์ 1381 01:31:16,310 --> 01:31:17,311 สาว 1382 01:31:18,187 --> 01:31:19,939 เดี๋ยว ผมไม่ได้อยู่บ้านแม่ซะหน่อย 1383 01:31:20,022 --> 01:31:21,023 โอเค 1384 01:31:21,607 --> 01:31:23,108 แม่ก็แค่มาทำกับข้าวให้กินบ้าง 1385 01:31:26,362 --> 01:31:29,114 ถ้าให้วิจารณ์อีกฝ่ายอย่างสร้างสรรค์จะพูดยังไง 1386 01:31:29,198 --> 01:31:30,908 - อย่ากวนตีนได้ป่ะ - อย่าทำตัวหัวกรวย 1387 01:31:32,993 --> 01:31:33,994 ก็สร้างสรรค์ไง 1388 01:31:36,914 --> 01:31:39,375 สมองส่วนหน้าของนายยังไม่สมบูรณ์ 1389 01:31:41,085 --> 01:31:42,962 - อะไรนะ - นายวิเคราะห์ความเสี่ยงไม่ได้ 1390 01:31:43,045 --> 01:31:46,423 ไม่ใช่ความผิดนายทั้งหมด อายุเท่านี้มันยังพัฒนาไม่เสร็จ 1391 01:31:46,507 --> 01:31:48,092 แต่สักวันเมื่อโตแล้วจะรู้จักทำใจเย็นๆ 1392 01:31:48,175 --> 01:31:50,261 - เลิกทำตัวเป็นเด็กๆ คิดแบบ… - ใจเย็น 1393 01:31:50,844 --> 01:31:52,346 - ใจเย็นก็ดีนะ - ใจเย็น 1394 01:31:53,806 --> 01:31:54,807 โจชัว 1395 01:31:55,849 --> 01:31:58,227 พูดอะไรกับเขาเหมือนเข้าหูซ้ายทะลุหูขวา 1396 01:31:58,310 --> 01:32:01,647 โผล่มาก็สั่งคนอื่นทำโน่นทำนี่ ไม่เคยถามกันก่อน 1397 01:32:01,730 --> 01:32:04,358 เขาไม่ฟังใคร ผมพยายามนะ แต่เขาไม่ฟัง 1398 01:32:06,068 --> 01:32:08,445 - ซอนนี่ - ไงนะ 1399 01:32:11,240 --> 01:32:12,533 ว้าว 1400 01:32:26,839 --> 01:32:28,132 ใครสอนเล่นไพ่ 1401 01:32:28,215 --> 01:32:30,050 พ่อชอบพนัน 1402 01:32:30,634 --> 01:32:33,053 - เดิมพันสูงด้วยมั้ย - ก็เดิมพันกับฉันเนี่ย 1403 01:32:33,137 --> 01:32:34,972 คุณอายุเท่าไหร่ตอนคุณพ่อเสีย 1404 01:32:39,518 --> 01:32:40,519 ขอโทษ 1405 01:32:40,603 --> 01:32:41,854 - สิบสาม - สิบสาม 1406 01:32:47,109 --> 01:32:48,319 ทำไมถึงมาแข่งรถ 1407 01:32:48,402 --> 01:32:50,863 อยากรวย อยากดัง อยากได้เสื้อผ้าฟรี 1408 01:32:52,281 --> 01:32:54,992 ให้ตายห่า หัดวางมือถือบ้างได้มั้ย 1409 01:32:55,075 --> 01:32:56,535 ไปสนทำไมใครจะพูดยังไง 1410 01:32:56,619 --> 01:32:58,245 คุณก็พูดง่ายสิ ใครๆ ก็รัก 1411 01:32:58,329 --> 01:32:59,747 มันแค่เสียงรบกวนน่ะ 1412 01:33:01,040 --> 01:33:02,124 ขับรถไป 1413 01:33:02,750 --> 01:33:04,043 นายขับเก่งมาก 1414 01:33:06,962 --> 01:33:08,255 อาจเก่งสุดได้ถ้าตั้งใจ 1415 01:33:49,463 --> 01:33:50,965 เย้ 1416 01:33:51,048 --> 01:33:54,260 ดูสิ นักขับมือหนึ่งพรุ่งนี้ 1417 01:33:54,343 --> 01:33:55,761 เชื่อมสัมพันธ์กันเหรอ 1418 01:33:55,844 --> 01:33:57,012 โห ดีนะ 1419 01:33:57,096 --> 01:33:59,056 แต่เราต้องไปละ มีปาร์ตี้สปอนเซอร์ที่ออมเนีย 1420 01:33:59,139 --> 01:34:00,140 ขอยืมตัวก่อน 1421 01:34:01,016 --> 01:34:02,560 ลุงซอนนี่จะมาด้วยก็ได้ 1422 01:34:02,643 --> 01:34:04,353 ขอบใจ ไม่ไป พรุ่งนี้มีแข่ง 1423 01:34:05,229 --> 01:34:08,023 - ดี เคทล่ะ - ไม่ไป ขอบคุณ 1424 01:34:08,649 --> 01:34:10,484 - ไปกันเร็ว - ขอบคุณนะเคท 1425 01:34:10,568 --> 01:34:11,860 เร็วๆ เลย 1426 01:34:12,611 --> 01:34:13,487 สาวๆ คุณอาจจะ… 1427 01:34:13,571 --> 01:34:15,531 เราจะไปเต้นกัน ไปเต้นด้วยกันมั้ย 1428 01:34:15,614 --> 01:34:16,740 ไปสิ ไปด้วยกัน 1429 01:34:29,587 --> 01:34:30,629 ฟังนะ 1430 01:34:31,589 --> 01:34:33,215 ขอพูดตรงๆ เลย 1431 01:34:33,841 --> 01:34:35,342 ระหว่างฤดูแข่งขันฉันไม่ชอบมีคนคุย 1432 01:34:35,426 --> 01:34:37,219 และไม่เคยมีอะไรกับคนในทีม 1433 01:34:37,303 --> 01:34:39,179 ฉันจะถูกใจถ้าชนะ 1434 01:34:39,805 --> 01:34:41,557 แต่คุณเพิ่งแพ้ให้คู่ห้าไป 1435 01:35:41,742 --> 01:35:42,743 ไงคะ 1436 01:35:43,953 --> 01:35:45,412 ขับรถแข่งไม่ใช่เหรอคุณ 1437 01:35:46,330 --> 01:35:47,873 - ใช่ - ทีมไหน 1438 01:35:47,957 --> 01:35:49,500 เอเพ็กซ์จีพี 1439 01:35:49,583 --> 01:35:51,835 พาฉันไปแนะนำกับคาร์ลอส ไซน์ซได้มั้ย 1440 01:35:53,462 --> 01:35:54,547 เดี๋ยวเรียกให้นะ 1441 01:36:00,844 --> 01:36:02,221 ไงเพื่อน 1442 01:36:02,304 --> 01:36:04,098 ทำไมคนถึงบอกว่าที่นี่แปลกๆ วะ 1443 01:36:04,181 --> 01:36:06,475 - นี่ออกจะชอบ - ก็ดีใจที่นายสนุก 1444 01:36:06,559 --> 01:36:07,935 ระวังตัวด้วย ฉันกลับก่อนละ 1445 01:36:08,018 --> 01:36:08,894 บอกว่าจะไปแล้ว 1446 01:36:08,978 --> 01:36:11,647 - เดี๋ยว ไม่ได้ๆ เพิ่งมาถึงเอง - แค่… ไม่ค่อยมีอารมณ์ 1447 01:36:11,730 --> 01:36:13,899 แปลว่าอะไร เพิ่งมาถึงเอง จอช 1448 01:37:11,957 --> 01:37:13,000 ไงคะ 1449 01:37:17,755 --> 01:37:19,256 ไม่น่าดื่มเตกิล่าเลย 1450 01:37:23,802 --> 01:37:25,221 เรื่องเมื่อคืนเป็นไอเดียรูเบนสินะ 1451 01:37:25,304 --> 01:37:26,972 ใช่ ครึ่งแรก 1452 01:37:27,556 --> 01:37:29,808 - ก็… - ไม่ใช่ครึ่งหลัง 1453 01:37:41,070 --> 01:37:42,112 ตอบมา 1454 01:37:43,280 --> 01:37:45,282 ตกลงคุณมาแข่งทำไม ซอนนี่ 1455 01:37:48,535 --> 01:37:50,454 ไม่ใช่เรื่องน่าเล่า 1456 01:37:56,168 --> 01:37:57,253 โอเค 1457 01:37:59,088 --> 01:38:01,006 ฉันมาเพื่อพิสูจน์ว่าทุกคนคิดผิด 1458 01:38:02,925 --> 01:38:05,594 ทั้งสามีเก่า เจ้านายเก่า 1459 01:38:07,304 --> 01:38:09,306 อาจารย์ฟิสิกส์ตอนมหาลัยปีหนึ่ง… 1460 01:38:09,390 --> 01:38:11,183 - ส้นตีนนั่น - ใช่ 1461 01:38:13,227 --> 01:38:15,521 จนกว่าจะชนะก็ยังพิสูจน์ไม่ได้ 1462 01:38:16,730 --> 01:38:20,818 เพราะงั้นก็แย่หน่อย แต่ฉันต้องพึ่งคุณ 1463 01:38:27,866 --> 01:38:29,493 ตอนนั้นผมตั้งใจจะเป็นแชมป์โลก 1464 01:38:31,120 --> 01:38:32,621 เก่งสุดเท่าที่เคยมีมา 1465 01:38:34,081 --> 01:38:36,500 ผมยังหนุ่ม ได้ลงสนามกับไอดอลที่ปลื้ม 1466 01:38:36,584 --> 01:38:38,794 เซนน่า แมนเซล พรอสต์ 1467 01:38:38,877 --> 01:38:40,462 แล้วผมก็ตีนผีมาก 1468 01:38:41,881 --> 01:38:43,340 ไม่กลัวอะไร 1469 01:38:45,175 --> 01:38:46,468 จะต้องเป็นคนต่อไป 1470 01:38:49,471 --> 01:38:50,472 แต่แล้ว 1471 01:38:53,893 --> 01:38:55,436 ทุกอย่างก็โดนพรากไปหมด 1472 01:38:57,771 --> 01:38:59,148 ตอนอุบัติเหตุสินะ 1473 01:39:00,733 --> 01:39:04,528 ผมเสียตำแหน่ง เสียเงิน เสียสติ เสีย… 1474 01:39:05,487 --> 01:39:06,780 สูญเสียตัวเองไปหมด 1475 01:39:07,740 --> 01:39:13,829 กลายเป็นไอ้เฮงซวยขี้โมโหเคืองทุกอย่าง 1476 01:39:14,663 --> 01:39:16,624 ไม่ใช่คนที่น่าภูมิใจเท่าไหร่ 1477 01:39:20,961 --> 01:39:23,214 จนวันหนึ่งผมนึกได้ว่าที่จริงแล้วเสียอะไรไป 1478 01:39:23,297 --> 01:39:28,427 ไม่ใช่เพราะพลาดแชมป์ ไม่ได้ถ้วยหรือสถิติอะไรหรอก 1479 01:39:28,510 --> 01:39:31,847 แต่เป็นใจที่รักการแข่งความเร็ว 1480 01:39:34,475 --> 01:39:36,018 ผมเลยกลับมาขับรถ 1481 01:39:37,061 --> 01:39:40,689 ไม่สำคัญว่ารถอะไร สนามไหน ไม่ต้องมีใครดูก็ได้ 1482 01:39:40,773 --> 01:39:44,443 ขอแค่ได้นั่งอยู่หลังพวงมาลัย แค่นั้นพอ 1483 01:39:47,905 --> 01:39:49,073 บางที… 1484 01:39:58,666 --> 01:39:59,792 อะไร 1485 01:40:00,334 --> 01:40:01,460 เล่าต่อสิ 1486 01:40:04,922 --> 01:40:10,386 ก็ไม่บ่อยหรอกนะ แต่บางทีจะมีจังหวะที่อยู่ในรถ 1487 01:40:10,469 --> 01:40:13,013 ทุกอย่างมันเงียบกริบ 1488 01:40:13,806 --> 01:40:15,391 หัวใจจะเต้นช้าลง 1489 01:40:17,017 --> 01:40:18,185 โลกสงบ 1490 01:40:19,103 --> 01:40:21,939 ผมมองเห็นภาพรวมทุกอย่าง และไม่มีใคร… 1491 01:40:22,648 --> 01:40:24,191 ไม่มีใครทำอะไรผมได้ 1492 01:40:27,278 --> 01:40:30,114 ผมไล่หาจังหวะแบบนั้นทุกครั้งที่ขับรถ 1493 01:40:33,325 --> 01:40:37,955 ไม่รู้ชาตินี้จะหาเจออีกมั้ย แต่อยากเจอจริงๆ 1494 01:40:39,039 --> 01:40:40,207 อยากมากๆ 1495 01:40:41,709 --> 01:40:44,920 เพราะในจังหวะนั้น เหมือนผมบินได้ 1496 01:41:07,026 --> 01:41:08,027 เคท 1497 01:41:08,569 --> 01:41:10,446 - รูเบน - เขาอยู่ไหน 1498 01:41:10,529 --> 01:41:11,614 ใครนะคะ 1499 01:41:12,489 --> 01:41:13,949 พูดเรื่องอะไรของคุณ 1500 01:41:15,743 --> 01:41:17,119 รูเบน เอาจริง 1501 01:41:18,871 --> 01:41:20,581 ข้อหนึ่ง กล้าดียังไง 1502 01:41:20,664 --> 01:41:23,375 ข้อสอง ฉันมีขอบเขตกับคนในที่ทำงานนะ 1503 01:41:24,168 --> 01:41:25,169 ข้อสาม 1504 01:41:27,504 --> 01:41:29,423 ข้อสาม ใช่ อยู่ที่ระเบียง 1505 01:41:32,384 --> 01:41:34,094 - นายตื่นเช้าเชียว - แต่งตัว 1506 01:41:34,178 --> 01:41:36,430 - เกิดอะไรขึ้น - เขาจะมายึดรถเรา 1507 01:41:40,059 --> 01:41:42,937 ผมต้องเรียนให้ทราบว่า เราได้รับแจ้งจากสายนิรนาม 1508 01:41:43,020 --> 01:41:45,314 เรื่องละเมิดกฎช่วงล่างรถที่อัพเกรดมา 1509 01:41:45,397 --> 01:41:46,607 ใครแจ้ง 1510 01:41:46,690 --> 01:41:47,691 บอกไม่ได้ 1511 01:41:48,442 --> 01:41:51,195 คุณครับ เราส่งแบบร่างไปนานมากแล้ว 1512 01:41:51,278 --> 01:41:52,279 ใช่มั้ย 1513 01:41:52,363 --> 01:41:53,530 แล้วคุณก็อนุมัติทุกอย่าง 1514 01:41:53,614 --> 01:41:58,160 ต้องดูว่าอะไหล่ที่ใช้แข่งจริง มีการสั่งผลิตนอกบริษัทของคุณรึเปล่า 1515 01:41:58,244 --> 01:41:59,578 อะไรนะ บ้าไปแล้ว 1516 01:41:59,662 --> 01:42:02,331 จากเอกสารที่ได้รับ หลักฐานน่ากังวลอยู่ 1517 01:42:02,414 --> 01:42:04,875 เดี๋ยวก่อน ไปได้มาจากไหน นี่เอกสารภายใน 1518 01:42:04,959 --> 01:42:07,461 ทีมนี้ไม่ได้ทำผิดกฎอะไรเลยครับ ไม่จริง 1519 01:42:07,544 --> 01:42:10,506 - ผมขอสงวนความเห็นไว้ก่อน - มีคนปลอมเอกสาร 1520 01:42:10,589 --> 01:42:11,882 ต้องเอารถไปตรวจสอบ 1521 01:42:11,966 --> 01:42:13,050 - คุณก็รู้ระเบียบการ - อะไรนะ 1522 01:42:13,133 --> 01:42:17,513 คุณลงแข่งไม่ได้ นอกจากจะเปลี่ยนเป็น ส่วนประกอบที่อนุมัติไว้ก่อนหน้านี้ 1523 01:42:17,596 --> 01:42:19,723 - ไม่ - แปลว่าต้องใช้รถดีไซน์เก่า 1524 01:42:19,807 --> 01:42:20,933 ไอ้ส้วมซึม 1525 01:42:21,016 --> 01:42:22,101 ไม่อยากจะเชื่อ 1526 01:42:22,184 --> 01:42:24,311 สองปีที่ผ่านมาหายไปไหน ทำไมโผล่มาตอนนี้ 1527 01:42:24,395 --> 01:42:26,772 เพราะเราอาจมีสิทธิ์ชนะใช่มั้ย ใช่รึเปล่า 1528 01:42:26,855 --> 01:42:29,817 นี่ไม่เรียกแข่งรถแล้วนะ มันคือจารกรรมทางธุรกิจ 1529 01:42:29,900 --> 01:42:31,944 ขอโทษๆ กลับมาก่อน 1530 01:42:32,027 --> 01:42:33,862 ผมคุยกับคุณอยู่นะ 1531 01:42:33,946 --> 01:42:35,781 ถ้าไม่ใช้ของที่อัพเกรด เราก็พังกันหมด 1532 01:43:02,391 --> 01:43:05,811 ซอนนี่ ช่างมันไปก่อน ตั้งสติขับดีๆ 1533 01:43:05,895 --> 01:43:07,688 ขับดีๆ ให้ตายก็ไม่ชนะ 1534 01:43:08,272 --> 01:43:09,773 ขอแค่ไม่ทำผิดกฎได้มั้ย 1535 01:43:09,857 --> 01:43:12,443 แต่กฎมันหาเรื่องเราตลอดนี่หว่า 1536 01:43:15,946 --> 01:43:18,240 ช่วยคุมพวกเขาให้รอดแลปแรกด้วย 1537 01:43:18,324 --> 01:43:21,243 ซอนนี่ แค่รวบรวมสติไว้ก่อนได้มั้ย 1538 01:43:26,707 --> 01:43:28,000 ซอนนี่ 1539 01:43:52,441 --> 01:43:55,152 - เฮ้ย อะไรวะ - ไม่รู้! 1540 01:43:55,236 --> 01:43:56,278 ซอนนี่เป็นอะไร 1541 01:43:56,362 --> 01:43:58,656 โจชัว อย่าวอกแวก นายยังไหวอยู่ 1542 01:43:58,739 --> 01:43:59,823 เขาทำอะไรน่ะ 1543 01:44:06,288 --> 01:44:07,665 เขาขับทั้งที่โมโห 1544 01:44:08,332 --> 01:44:09,667 ไม่ดี แบบนี้ไม่ดีเลย 1545 01:44:16,840 --> 01:44:18,676 ซอนนี่ ถนอมยางไว้หน่อย 1546 01:44:18,759 --> 01:44:20,177 เบาได้เบา 1547 01:44:27,059 --> 01:44:29,311 ไม่นะ เขาปรับรถเข้าโหมดควอลิฟาย 1548 01:44:29,395 --> 01:44:31,605 เดี๋ยวแบตจะหมด บอกให้เปลี่ยนกลับ 1549 01:44:31,689 --> 01:44:33,566 ซอนนี่ รถอยู่ในโหมดควอลิฟาย เกิดอะไรขึ้น 1550 01:44:34,858 --> 01:44:35,901 ซอนนี่ เกิดอะไรขึ้น 1551 01:44:45,953 --> 01:44:50,374 บึ่งไปตามถนนลาสเวกัสบูเลอวาร์ด ด้วยความเร็ว 350 กม.ต่อชม. 1552 01:44:50,457 --> 01:44:52,918 ต้องเบรกแรงๆ และเข้าโค้งชิเคนแล้วครับ 1553 01:44:53,002 --> 01:44:57,506 เซอร์จิโอ เปเรซนำซอนนี่ เฮย์ส แต่เฮย์สออกจากโค้งได้สวยมาก 1554 01:44:57,590 --> 01:45:00,718 เขาจี้เซอร์จิโอ เปเรซเข้าไป ไล่บี้มาติดๆ 1555 01:45:00,801 --> 01:45:03,512 ทีละเมตร ทีละนิ้ว 1556 01:45:03,596 --> 01:45:08,225 นี่คือจุดที่ต้องวัดดวงกันหรือเปล่า เฮย์สพุ่งแซงจากวงนอก 1557 01:45:16,483 --> 01:45:17,568 ไม่นะ ไม่! 1558 01:45:42,927 --> 01:45:45,387 เราทำแบบนี้กันทำไม 1559 01:45:46,013 --> 01:45:48,807 ทำไมไม่ไปเล่นเทนนิส 1560 01:45:48,891 --> 01:45:50,476 หรือตีกอล์ฟ 1561 01:45:51,227 --> 01:45:52,269 เนอะ 1562 01:45:55,564 --> 01:45:56,607 ไอ้เวร 1563 01:45:58,525 --> 01:46:00,027 พวกเรามันบ้ากู่ไม่กลับ 1564 01:46:05,032 --> 01:46:07,243 "กระดูกคอข้อซีห้าร้าว 1565 01:46:08,577 --> 01:46:10,037 กระดูกสันหลังช้ำ 1566 01:46:10,579 --> 01:46:12,581 กระดูกสันหลังทรวงอกยุบ 1567 01:46:13,165 --> 01:46:17,419 หากศีรษะกระทบกระเทือนอย่างรุนแรงอีก อาจส่งผลให้สูญเสียการมองเห็น 1568 01:46:17,503 --> 01:46:19,296 เป็นอัมพาต หรือเสียชีวิต" 1569 01:46:22,550 --> 01:46:24,385 เขาเปิดด้วยเรื่องดีๆ ก่อนทั้งนั้นแหละ 1570 01:46:25,010 --> 01:46:26,845 นี่คือประวัติคนไข้เมื่อ 30 ปีก่อน 1571 01:46:28,514 --> 01:46:29,890 ทำไมนายไม่บอกฉัน 1572 01:46:32,726 --> 01:46:35,187 นายไม่ควรแข่งรถอีกเลย ซอนนี่ 1573 01:46:36,355 --> 01:46:38,941 คิดว่าฉันจะรู้สึกยังไงถ้านายตายคาสนาม 1574 01:46:41,026 --> 01:46:42,152 แก้แค้นเรื่องโมนาโกไง 1575 01:46:42,236 --> 01:46:43,821 ไม่ขำนะโว้ย 1576 01:46:46,991 --> 01:46:48,951 ฉันต้องเป็นคนรับผิดชอบ ซอนนี่ 1577 01:46:49,743 --> 01:46:52,621 อย่าคิดว่าจะมีช่องโหว่ทางกฎหมาย ให้นายตอแหลเอาตัวรอดไปได้ 1578 01:46:52,705 --> 01:46:54,164 - ไม่มี - รูเบน เราเป็นนักแข่งรถ 1579 01:46:54,248 --> 01:46:56,959 เราไม่ใช่นักแข่งรถ ไม่ใช่แล้ว ขอโทษ แต่ไม่ใช่ 1580 01:46:58,961 --> 01:47:00,254 เราเป็นแค่ไอ้ขี้แพ้ 1581 01:47:01,964 --> 01:47:03,340 คู่หูโง่เง่า 1582 01:47:03,966 --> 01:47:05,342 ฝังใจกับเรื่องเก่า 1583 01:47:06,802 --> 01:47:08,012 เป็นแค่ไอ้ขี้แพ้ใจพัง 1584 01:47:13,767 --> 01:47:15,185 โอเค นายออกจากทีม 1585 01:47:20,900 --> 01:47:23,861 รถนายจอดอยู่ที่โรงรถ ของนายอยู่ในนั้นหมด 1586 01:47:30,409 --> 01:47:32,912 ฉันไม่น่าลากนายกลับมาเลย ซอนนี่ 1587 01:47:34,204 --> 01:47:35,414 ขอโทษนะ 1588 01:47:38,000 --> 01:47:39,209 รูเบน เดี๋ยวสิ 1589 01:47:44,882 --> 01:47:46,008 ฉันจำเป็นต้องแข่ง 1590 01:47:48,969 --> 01:47:53,349 ไม่มีใครแข่งรถได้ตลอดไป ซอนนี่ แม้แต่นายก็เถอะ 1591 01:48:07,905 --> 01:48:13,869 พิปป้า โหลดสนามมอนซาหน่อย เอาอย่างตอนนั้นเลย ให้ฝนตกด้วย 1592 01:48:15,037 --> 01:48:19,416 โจชัว ซอนนี่บอกให้รอเข้าทางตรง เข้าทางตรงค่อยแซงขึ้นที่หนึ่ง 1593 01:48:27,258 --> 01:48:28,551 ขออีกรอบ 1594 01:48:33,013 --> 01:48:35,975 รอเข้าทางตรง เข้าทางตรงค่อยแซงขึ้นที่หนึ่ง 1595 01:48:38,602 --> 01:48:40,437 ขออีกรอบครับ 1596 01:48:50,155 --> 01:48:52,199 เข้าทางตรงค่อยแซงขึ้นที่หนึ่ง 1597 01:49:19,602 --> 01:49:20,936 ซอนนี่ 1598 01:49:22,146 --> 01:49:23,188 ซอนนี่ 1599 01:49:24,440 --> 01:49:26,358 อ้าว ไม่ได้ไปอาบูดาบีแล้วเหรอ 1600 01:49:26,442 --> 01:49:28,903 เครื่องออกคืนนี้ ผม… 1601 01:49:28,986 --> 01:49:30,321 อยากแวะมาคุยกับคุณก่อน 1602 01:49:31,822 --> 01:49:33,115 คืออย่างนี้ 1603 01:49:33,198 --> 01:49:37,077 รู้ๆ กันอยู่ว่าบอร์ดบริหาร อยากขายเอเพ็กซ์มาตั้งแต่ต้น 1604 01:49:37,745 --> 01:49:40,748 แต่แล้วคุณก็เข้ามา 1605 01:49:40,831 --> 01:49:43,417 ยกระดับโปรไฟล์ทีมเรา ตอนนี้ผมมี… 1606 01:49:43,500 --> 01:49:45,961 มีคนต่อแถวอยากจะซื้อเพียบเลย 1607 01:49:47,880 --> 01:49:49,715 - อ่าฮะ - ขอบอกตามตรงเลยนะ 1608 01:49:49,798 --> 01:49:52,718 ตอนแรกนึกว่าคุณจะมาตอกฝาโลงให้ทีม 1609 01:49:53,302 --> 01:49:54,887 แต่ตอนนี้มองเกมออกแล้ว 1610 01:49:54,970 --> 01:49:58,599 ผมอยากให้คุณเป็นส่วนหนึ่งของข้อเสนอ 1611 01:50:01,936 --> 01:50:03,479 ข้อเสนอแบบไหน 1612 01:50:04,146 --> 01:50:06,899 ผมตั้งข้อเสนอขายแบบที่ให้ผมเป็นผู้บริหารทีม 1613 01:50:06,982 --> 01:50:08,567 แล้วเก็บคุณไว้วางกลยุทธ์ 1614 01:50:09,360 --> 01:50:10,736 หรืออาจเป็นหัวหน้าทีมเลยก็ได้ 1615 01:50:12,029 --> 01:50:15,866 เงินจากการขายรอบนี้คุณจะกลายเป็นเศรษฐี 1616 01:50:16,909 --> 01:50:18,285 ประเด็นอยู่ตรงนี้ 1617 01:50:18,369 --> 01:50:20,496 เมื่อมีการเปลี่ยนกฎเกณฑ์ 1618 01:50:20,579 --> 01:50:23,916 ใช้เครื่องใหม่จากเมอร์เซเดส ระบบลมของเคท คนขับใหม่ทั้งคู่ 1619 01:50:25,292 --> 01:50:27,419 ปีหน้าเรามีสิทธิ์ชนะจริงจัง 1620 01:50:28,671 --> 01:50:29,880 แล้วรูเบนล่ะ 1621 01:50:29,964 --> 01:50:30,965 ไม่ต้องห่วงเขา 1622 01:50:31,715 --> 01:50:33,008 นั่นแหละ 1623 01:50:33,092 --> 01:50:34,218 เราไม่ทำให้เขาขายหน้าหรอก 1624 01:50:34,885 --> 01:50:37,763 เราจะเก็บเขาไว้ด้วยตำแหน่งสักอย่าง แบรนด์แอมไรงี้ 1625 01:50:38,389 --> 01:50:39,473 อะไรประมาณนั้น 1626 01:50:43,561 --> 01:50:44,812 แล้วผมมีสิทธิ์ขาดทุกอย่าง 1627 01:50:44,895 --> 01:50:46,105 ไม่มีใครขัดเลย 1628 01:50:46,188 --> 01:50:47,356 ทำเรื่องที่รัก 1629 01:50:48,399 --> 01:50:49,858 นั่นแหละที่มันขำไม่ออก 1630 01:50:49,942 --> 01:50:52,778 ตอนแรกบอร์ดอนุมัติให้จ้างคุณ 1631 01:50:52,861 --> 01:50:54,446 เพราะนึกว่าจะมาช่วยให้ทีมแพ้ 1632 01:50:55,281 --> 01:50:56,657 - โทษทีที่ทำให้เหนื่อย - ช่างเถอะ 1633 01:50:58,325 --> 01:50:59,451 นี่เบอร์ผม 1634 01:50:59,535 --> 01:51:00,786 ไปคุยกับทีมงานคุณก่อน 1635 01:51:01,328 --> 01:51:07,251 แต่จบสนามนี้ผมอยากปิดดีลให้ได้ โอเคนะ 1636 01:51:07,751 --> 01:51:09,753 - แปลว่าตอบภายในวันอาทิตย์ - เพอร์เฟกต์ 1637 01:51:10,880 --> 01:51:13,757 นี่อาจเป็นงานสร้างชื่อให้คุณก็ได้ 1638 01:51:15,885 --> 01:51:17,094 แชมป์เอฟวัน 1639 01:51:18,345 --> 01:51:19,805 แบบที่อยากได้มาตลอดไม่ใช่เหรอ 1640 01:51:23,309 --> 01:51:26,812 คุณเป็นคนปลอมเอกสารพวกนั้นสินะ 1641 01:51:33,235 --> 01:51:36,071 - ฆาตกรเลือดเย็นชัดๆ - ไม่ ผมแค่ชอบเอาชนะ 1642 01:51:37,698 --> 01:51:39,283 คุณก็เหมือนกันไม่ใช่เหรอ 1643 01:51:42,328 --> 01:51:43,329 โอเค 1644 01:51:46,332 --> 01:51:48,709 อ้อ หลังเป็นไงบ้าง 1645 01:51:49,668 --> 01:51:50,794 ดีขึ้นแล้ว 1646 01:51:50,878 --> 01:51:53,505 ผมมีหมอเก่ง เดี๋ยวจะให้เบอร์ 1647 01:51:54,757 --> 01:51:55,758 วันทามารีอาเนอะ 1648 01:51:55,841 --> 01:52:01,347 (ฟอร์มูล่าวัน ลาสเวกัสกรังด์ปรีซ์ เจอกันปีหน้า) 1649 01:52:10,648 --> 01:52:12,858 (อาบูดาบีกรังด์ปรีซ์ สนามยาสมารีน่า) 1650 01:52:14,026 --> 01:52:16,195 (สนามสุดท้าย) 1651 01:52:23,369 --> 01:52:24,495 เป็นไงน่ะเรา 1652 01:52:30,793 --> 01:52:33,087 คืองี้แม่ ผมมีเรื่องต้องบอก 1653 01:52:36,966 --> 01:52:42,012 ที่มอนซา ก่อนที่จะชน ผมเป็นคนตัดสินใจแซงเอง 1654 01:52:43,430 --> 01:52:45,182 ที่จริงซอนนี่บอกให้รอก่อน 1655 01:52:54,066 --> 01:52:55,192 ครอบครัวจ๋า 1656 01:52:55,276 --> 01:52:57,695 นี่โทรติดต่อกับอินดี้คาร์จนสายแทบไหม้ 1657 01:52:57,778 --> 01:52:59,572 ฉันจองการลองขับทดสอบให้นายได้แหละ 1658 01:52:59,655 --> 01:53:00,864 - หวัดดีฮะป้า - ว่าไง 1659 01:53:02,116 --> 01:53:04,577 พวกนั้นอยากดึงผู้ชมกลุ่มใหม่แน่ๆ 1660 01:53:04,660 --> 01:53:07,371 แล้วสาวๆ ก็ติดใจรอยยิ้มนาย 1661 01:53:07,955 --> 01:53:10,666 เผื่อต่อรองขอสวัสดิการเพิ่มด้วย ขอตั๋วเครื่องบิน ขอรถอะไรงี้ 1662 01:53:10,749 --> 01:53:12,835 เอางี้ แคช นายกลับไปก่อน วันนี้ไม่ต้องอยู่ 1663 01:53:13,877 --> 01:53:15,379 ไม่ได้สิ เดี๋ยวต้องคุยกับสื่อ 1664 01:53:16,088 --> 01:53:18,048 ไม่สน จะปรับก็ปรับไป 1665 01:53:18,841 --> 01:53:19,842 อีกอย่าง 1666 01:53:21,343 --> 01:53:22,970 นั่นไม่ใช่ประเด็นที่ทำงานนี้ไง 1667 01:53:23,888 --> 01:53:26,015 จอช ตั้งแต่พรุ่งนี้ เราจะไม่ได้ "ทำงาน" ที่ไหน 1668 01:53:27,683 --> 01:53:29,143 มันก็แค่เสียงรบกวนน่ะ 1669 01:53:30,060 --> 01:53:32,229 สื่อ เอนเกจเมนต์ ยอดผู้ติดตาม 1670 01:53:32,938 --> 01:53:36,150 ฟังนะ ฉันต้องตั้งสติกับการแข่ง 1671 01:53:37,943 --> 01:53:39,612 คุณป้า ช่วยหน่อย 1672 01:53:41,238 --> 01:53:42,573 ได้ยินที่เขาบอกแล้วนี่ 1673 01:53:51,624 --> 01:53:54,209 - ก็ได้ - ตามนั้น 1674 01:53:57,129 --> 01:53:59,173 - โย่ - ไง 1675 01:53:59,256 --> 01:54:00,758 - ดีค่ะ - ดี 1676 01:54:00,841 --> 01:54:03,636 (ฟอร์มูล่าวัน - เอทิฮัดแอร์เวย์ส อาบูดาบีกรังด์ปรีซ์) 1677 01:54:03,719 --> 01:54:05,763 ทุกคน เกิดอะไรขึ้น 1678 01:54:05,846 --> 01:54:09,016 พาร์คแฟร์เม่ รอเอฟไอเอมาแกะป้าย 1679 01:54:09,099 --> 01:54:11,143 อ้าว ดี 1680 01:54:11,727 --> 01:54:14,230 - แปลว่ามีเวลา - จะไปไหน 1681 01:54:15,147 --> 01:54:16,357 ไป… 1682 01:54:19,526 --> 01:54:21,737 ไม่นะ ไม่ได้ 1683 01:54:26,283 --> 01:54:29,578 ขอต้อนรับสู่แพดด็อกคลับ สำหรับแขกผู้มีเกียรติที่สุดของเรา 1684 01:54:29,662 --> 01:54:33,582 ดื่มอะไรสักนิด เชิญทำตัวตามสบาย 1685 01:54:33,666 --> 01:54:37,962 ขอให้เพลิดเพลินกับ วิวที่ดีที่สุดในสนามฟอร์มูล่าวัน 1686 01:54:40,005 --> 01:54:41,507 โอเคนะ โอเค 1687 01:54:59,275 --> 01:55:01,485 ทุกคนอย่าหยุด วิ่งต่อไป 1688 01:55:37,146 --> 01:55:38,898 ไม่จริงน่ะ 1689 01:55:47,531 --> 01:55:50,451 ชิบโหง ใครมาตายแถวนี้เหรอ 1690 01:55:52,786 --> 01:55:54,288 นายมานี่ได้ไง 1691 01:55:54,371 --> 01:55:55,789 พรีเมียมอีโค่ 1692 01:56:00,002 --> 01:56:01,879 อะไร นี่อะไร 1693 01:56:01,962 --> 01:56:03,547 ช่องโหว่ทางกฎหมายตอแหลที่นายว่า 1694 01:56:03,631 --> 01:56:05,758 ลืมไปได้เลย ฉันไม่คิดจะอ่าน 1695 01:56:05,841 --> 01:56:08,385 เอกสารทางกฎหมายของแท้ จากทนายแท้ๆ ที่ทีฮัวนา 1696 01:56:08,469 --> 01:56:10,221 ปลดภาระความรับผิดชอบทั้งหมดต่อนาย 1697 01:56:10,304 --> 01:56:12,890 และบริษัทของนาย เมื่อเกี่ยวกับการแข่งสนามนี้ ตัวฉัน และฉัน 1698 01:56:13,933 --> 01:56:15,226 และ… 1699 01:56:17,770 --> 01:56:21,232 เพราะนายยังไม่ได้จ่ายเช็คงวดสุดท้าย ตามกฎหมายถือว่าฉันยังอยู่ในทีม 1700 01:56:26,445 --> 01:56:27,947 เคท ไอ้ส้วมซึมอยู่ไหน 1701 01:56:28,614 --> 01:56:31,033 เอฟไอเอยืนยันแล้วว่าเอกสารนั้นปลอม 1702 01:56:31,116 --> 01:56:33,202 คนในของเอเพ็กซ์ส่งไปเอง 1703 01:56:35,704 --> 01:56:38,666 โอเค ฉันไม่สนเรื่องช่องโหว่ ไม่สน 1704 01:56:38,749 --> 01:56:40,793 นั่นรถของฉัน ฉันไม่ให้นายขับ 1705 01:56:40,876 --> 01:56:42,002 - รูเบน - ไม่ได้ ซอนนี่ 1706 01:56:42,086 --> 01:56:43,420 ฟังให้ดี 1707 01:56:44,630 --> 01:56:46,423 ฉันปล่อยให้นายขับไม่ได้ 1708 01:56:46,507 --> 01:56:47,508 ไม่ได้จริงๆ 1709 01:56:47,591 --> 01:56:48,717 เข้าใจมั้ย 1710 01:56:50,469 --> 01:56:54,098 ต่อให้ขับรถคันนั้นแล้วต้องตาย ก็ถือว่าชีวิตนี้คุ้มแล้ว 1711 01:56:57,977 --> 01:56:59,395 คุ้มยิ่งกว่าคุ้ม 1712 01:57:04,149 --> 01:57:05,401 เราไม่มีทางชนะ 1713 01:57:07,236 --> 01:57:08,654 ถ้าไม่ลองจะมีทางได้ไง 1714 01:57:54,950 --> 01:57:56,452 ทำไมถึงไม่เคยดูไพ่ 1715 01:57:56,535 --> 01:57:57,703 ไพ่ไหน 1716 01:58:38,911 --> 01:58:41,330 ขอต้อนรับสู่สนามสุดท้ายของรายการ 1717 01:58:41,413 --> 01:58:45,793 เหมือนทุกครั้ง เราจะไล่จากหางแถวขึ้นไป ข่าวล่ามาแรงจากอันดับที่ 22 1718 01:58:45,876 --> 01:58:47,461 เพราะเราได้ข่าวว่าทีมเอเพ็กซ์จีพี… 1719 01:58:47,544 --> 01:58:49,255 - อ้าว ปีเตอร์ - อะไร 1720 01:58:49,838 --> 01:58:51,090 นั่นคนของคุณนี่ 1721 01:58:51,173 --> 01:58:55,177 เปลี่ยนตัวเป็นซอนนี่ เฮย์ส ซึ่งไม่ได้ขึ้นเครื่องมาอาบูดาบีด้วยซ้ำ 1722 01:58:55,261 --> 01:58:57,805 ขอตัวสักครู่นะครับ ขอโทษจริงๆ 1723 01:58:57,888 --> 01:59:00,724 ตามกฎทำให้เขาต้องไปเริ่มจากท้ายแถว 1724 01:59:01,350 --> 01:59:03,644 ขอทางหน่อย อะไรวะเนี่ย 1725 01:59:04,395 --> 01:59:05,646 อะไร 1726 01:59:09,775 --> 01:59:10,859 มือถือฉันยังอยู่มั้ย 1727 01:59:19,368 --> 01:59:20,619 {\an8}(ซอนนี่ เฮย์ส) 1728 01:59:29,837 --> 01:59:31,380 - วันนี้โชคดีนะ - เช่นกันเจมส์ 1729 01:59:31,463 --> 01:59:32,590 ขอทางหน่อย ซอนนี่! 1730 01:59:32,673 --> 01:59:34,216 ผมรู้ว่าเรางัดกันมาหลายครั้ง 1731 01:59:34,300 --> 01:59:36,510 - แต่นี่เอฟวันสนามสุดท้ายของคุณ - แชซ! คนนี้ 1732 01:59:36,594 --> 01:59:37,887 ขอความเห็น… 1733 01:59:40,055 --> 01:59:41,056 อะไรน่ะ 1734 01:59:45,185 --> 01:59:46,478 ให้ตายสิวะ 1735 01:59:48,397 --> 01:59:49,648 ให้ตายสิ 1736 02:00:10,336 --> 02:00:11,337 ใส่ไม่ยั้งนะ 1737 02:00:12,004 --> 02:00:13,005 ใส่ไม่ยั้ง 1738 02:00:14,924 --> 02:00:20,346 ทุกคนพร้อมที่สนามสุดท้ายของซีซั่น ณ อาบูดาบีซึ่งไฟสัญญาณดับแล้ว 1739 02:00:20,429 --> 02:00:21,430 มาเริ่มกันเลยครับ 1740 02:00:21,513 --> 02:00:23,974 โจชัว เพียร์ซออกตัวได้ดี 1741 02:00:24,058 --> 02:00:29,230 นักแข่งต่างแย่งชิงอันดับขณะพุ่งตรงไปข้างหน้า 1742 02:00:29,313 --> 02:00:30,940 เข้าโค้งแรกของสนาม 1743 02:00:31,023 --> 02:00:35,861 โค้งแรกก็จัดหนัก ที่เหวี่ยงเกือบหลุด นั่นแอสตันมาร์ตินและอัลฟ่าทาวรี 1744 02:00:35,945 --> 02:00:38,030 เพียร์ซขยับขึ้นอีกสองอันดับ 1745 02:00:38,113 --> 02:00:40,532 ครับ เพียร์ซมีวุฒิภาวะขึ้นมาก 1746 02:00:40,616 --> 02:00:44,745 เขาเห็นล่วงหน้าเลยว่าท่าจะไม่ดี และเริ่มต้นได้สวยมาก 1747 02:01:03,305 --> 02:01:04,682 ไม่ต้องคิดเลย 1748 02:01:20,531 --> 02:01:23,576 อัลพีนแทรกเข้าในมาแล้ว ชนครับ! 1749 02:01:24,827 --> 02:01:27,955 เพิ่งออกจากโรงพยาบาลได้สามวัน งานนี้เฮย์สสะเทือนแน่ๆ 1750 02:01:37,798 --> 02:01:39,842 ชิงที่ให้ได้ นี่แข่งอยู่นะ 1751 02:01:39,925 --> 02:01:41,510 หวังว่าเขายังไม่ทำรถพัง 1752 02:01:41,594 --> 02:01:44,471 แต่ต่อให้เจอขนาดนั้นก็ยังถือเป็นแลปแรกที่ดี 1753 02:01:44,555 --> 02:01:46,557 ดีจริง เฮย์สมาเป็นที่ 16 1754 02:01:46,640 --> 02:01:49,184 เพียร์ซเพื่อนร่วมทีมขึ้นไปเป็นที่เก้า 1755 02:01:50,060 --> 02:01:51,020 (แลป 11) 1756 02:01:51,103 --> 02:01:54,481 เร้ดบูล เมอร์เซเดสและเฟอร์รารี่ยังนำอยู่ 1757 02:01:54,565 --> 02:01:59,278 เอเพ็กซ์เกาะกลุ่มตรงกลาง มาดูกันว่าจะเขย่าสนามนี้ได้มั้ย 1758 02:01:59,361 --> 02:02:00,446 ห่างจากจ่าฝูงเท่าไหร่ 1759 02:02:00,529 --> 02:02:01,572 สิบห้าวินาที 1760 02:02:02,781 --> 02:02:05,326 กันเจพี 20 วิ กัน 20 วิ 1761 02:02:05,910 --> 02:02:07,745 - เท่ากับที่จะเข้าพิท - รู้เหตุผลกันดี 1762 02:02:09,246 --> 02:02:11,123 ซอนนี่ เฮย์สงานเข้าไม่หยุด 1763 02:02:11,206 --> 02:02:14,293 มาเจอเควิน แมกนัสเซนที่เตรียมจะเปิดศึก 1764 02:02:14,376 --> 02:02:16,086 ท่าทางจะเดือดร้อนแล้วสิ 1765 02:02:16,170 --> 02:02:17,796 สองคนนี้มีความหลังกันมาก่อน 1766 02:02:17,880 --> 02:02:21,217 มักจะเกิดจากความแรงเกินต้าน เจอกับวัตถุที่ไม่ยอมหลบ 1767 02:02:21,300 --> 02:02:23,219 แมกนัสเซนจะแซงใน 1768 02:02:23,302 --> 02:02:26,847 - ล้อล็อคและชนเฮย์สอย่างจัง - พิทๆ 1769 02:02:26,931 --> 02:02:28,349 รับทราบ เข้ามาเปลี่ยนเป็นยางแข็ง 1770 02:02:29,892 --> 02:02:31,185 เชี่ย 1771 02:02:32,645 --> 02:02:35,773 ช้าๆ ยิ่งพลิ้ว พลิ้วๆ ยิ่งเร็ว จัดไปทุกคน 1772 02:02:43,155 --> 02:02:44,365 เฮย์สออกมาจากพิท 1773 02:02:44,448 --> 02:02:47,243 เขาต้องเข้าพิทเพราะยางแตก 1774 02:02:47,326 --> 02:02:51,372 แต่โจชัว เพียร์ซล่ะยังไง เอเพ็กซ์จีพีจะเอายังไงกับเขา 1775 02:02:53,082 --> 02:02:55,000 ทุกคน ให้เข้าพิทมั้ย ใช้แผนไหน 1776 02:02:55,084 --> 02:02:57,503 แผนซีๆ ไปต่อ ขับต่อไป 1777 02:02:58,545 --> 02:03:00,256 - ซี้แหงแก๋ - รับทราบ 1778 02:03:00,339 --> 02:03:03,801 โจชัวไปถ่วงเวลากลุ่มนำให้ซอนนี่ ซอนนี่ทำแบบเดียวกันให้เขา 1779 02:03:05,261 --> 02:03:06,804 เพียร์ซยังขับต่อ 1780 02:03:06,887 --> 02:03:09,890 นี่เป็นกลยุทธ์ที่เอเพ็กซ์เคยใช้มาแล้วในซีซั่นนี้ 1781 02:03:09,974 --> 02:03:13,978 ช่วยให้เลื่อนอันดับขึ้นมา แลกกับต้องเก็บยางให้ถึงที่สุด 1782 02:03:17,648 --> 02:03:19,191 ทางเดียวที่จะตามทัน 1783 02:03:19,775 --> 02:03:20,818 จากนั้นก็ดวงใครดวงมันละ 1784 02:03:20,901 --> 02:03:22,194 จัดมาก่อนแล้วจ้า 1785 02:03:24,822 --> 02:03:25,656 (แลป 25) 1786 02:03:25,739 --> 02:03:28,742 แลปที่ 25 นักแข่งเข้าพิทกันหมด ยกเว้นแค่คนเดียว 1787 02:03:28,826 --> 02:03:29,827 {\an8}แล้วเขาก็นำอยู่ 1788 02:03:29,910 --> 02:03:30,911 {\an8}(1 - เอเพ็กซ์ - เพียร์ซ) 1789 02:03:30,995 --> 02:03:33,914 โจชัว เพียร์ซคุมจังหวะอยู่หน้าสุด 1790 02:03:33,998 --> 02:03:35,708 นั่นทำให้เฮย์ส เพื่อนร่วมทีมของเขา 1791 02:03:35,791 --> 02:03:38,168 มีโอกาสรักษาอันดับในกลุ่มกลาง 1792 02:03:38,252 --> 02:03:41,297 แม้จะโดนชน ยางแตกและต้องเข้าพิท 1793 02:03:41,380 --> 02:03:43,173 ทั้งสองร่วมมือกันดีมาก 1794 02:03:44,967 --> 02:03:46,135 เจพีเป็นไงบ้าง 1795 02:03:46,218 --> 02:03:49,430 เขากันกลุ่มจ่าฝูงไว้ให้ ทางตรงข้างหน้าใช้ดีอาร์เอสได้ ซอนนี่ 1796 02:03:49,513 --> 02:03:50,806 รับทราบ 1797 02:03:51,640 --> 02:03:55,185 เข้าทางตรงแบคสเตรท รถที่อัพเกรดมาใหม่กำลังเพลินมือ 1798 02:03:55,269 --> 02:03:58,439 ได้ทั้งดีอาร์เอสและได้แซงปิแอร์ แกสลี 1799 02:03:58,522 --> 02:04:00,608 ซอนนี่ เฮย์สขึ้นมาเป็นที่ 15 แล้วครับ 1800 02:04:01,734 --> 02:04:04,028 ซอนนี่ จังหวะดีมาก ไปต่อเลย 1801 02:04:04,820 --> 02:04:06,655 เพียร์ซทำได้ดีมากที่หัวแถว 1802 02:04:06,739 --> 02:04:10,326 ถึงยางจะเสื่อม แต่จังหวะนี้คงอยู่อีกไม่นาน 1803 02:04:10,409 --> 02:04:13,245 เวอร์สแตพเพนตีขนาบใน และลิ่วผ่านไปเลยครับ 1804 02:04:13,329 --> 02:04:15,831 โจชัว เพียร์ซจัดชุดแรกได้สวยมาก 1805 02:04:15,915 --> 02:04:18,292 แม็กซ์ทะยานไปแล้ว แต่ยังไม่จบแค่นั้น 1806 02:04:19,627 --> 02:04:21,503 ชาร์ลส์ เลอแคลร์ก็มา 1807 02:04:21,587 --> 02:04:25,841 โดนแซงไปอีกคัน เพียร์ซเสียอันดับร่วงมาเป็นที่สาม 1808 02:04:25,925 --> 02:04:28,385 ขอโทษนะทุกคน ยางหลังไม่ไหวละ 1809 02:04:28,469 --> 02:04:30,262 รับทราบ พิทเลย เจพี พิท 1810 02:04:31,847 --> 02:04:34,016 เพียร์ซใช้ยางจนเกินขีดจำกัด 1811 02:04:34,099 --> 02:04:37,019 {\an8}ทรมานระยะสั้น เพื่อต่อความหวังระยะยาว 1812 02:04:37,102 --> 02:04:38,854 (6 - เอเพ็กซ์ - เพียร์ซ) 1813 02:04:45,236 --> 02:04:48,197 ออกมาจากพิทแล้วครับ ทีนี้ได้ยางชุดใหม่ 1814 02:04:48,280 --> 02:04:51,408 แล้วก็บุกในช่วงครึ่งหลังของการแข่งได้ 1815 02:04:51,992 --> 02:04:53,827 ซอนนี่ สามคันนำยังใช้ยางแข็ง 1816 02:04:53,911 --> 02:04:55,829 เดี๋ยวก็ต้องหยุดอีก เป็นช่วงเข้าพิทของเขา 1817 02:04:55,913 --> 02:04:58,832 หนึ่งในนั้นจะปาด ผมต้องไปรอตรงนั้น 1818 02:05:00,334 --> 02:05:02,628 ที่สาม เฟอร์รารี่ พิปป้า เขาจะเร่งขึ้นที่หนึ่งไหวมั้ย 1819 02:05:05,172 --> 02:05:06,257 ขึ้นกับว่าพิทเร็วแค่ไหน 1820 02:05:06,340 --> 02:05:08,092 แผนปาดหน้าของเฟอร์รารี่จะได้ผลมั้ย 1821 02:05:08,175 --> 02:05:10,469 ห้าจุดแปด ต้องเร่งให้ได้ครึ่งวิ 1822 02:05:12,680 --> 02:05:15,057 ซอนนี่ ต้องได้ครึ่งวิ จัดเลย จัด 1823 02:05:15,140 --> 02:05:16,559 ซอนนี่ เฮย์สบึ่งมาแล้ว 1824 02:05:16,642 --> 02:05:19,061 เฟอร์รารี่มาจากใต้สนาม 1825 02:05:19,144 --> 02:05:21,063 ซอนนี่ เฮย์สเข้าโค้งแรกได้ก่อน 1826 02:05:21,146 --> 02:05:23,816 ไล่บี้สูสี กินกันไม่ลงเลย 1827 02:05:23,899 --> 02:05:27,403 ซอนนี่ เฮย์สนำคาร์ลอส ไซน์ซแค่นิดเดียว 1828 02:05:27,486 --> 02:05:29,738 - เออ! ดีมาก - แผนนี้ของเอเพ็กซ์จีพีได้ผล 1829 02:05:29,822 --> 02:05:31,615 แต่ปัญหายังไม่จบนะครับ 1830 02:05:31,699 --> 02:05:35,911 แทรกเข้าใน คาร์ลอส ไซน์ซเห็นโอกาส เขาก็ต้องลอง 1831 02:05:35,995 --> 02:05:37,204 แต่ล้อล็อคซะแล้ว 1832 02:05:37,288 --> 02:05:39,999 เฟอร์รารี่หมุนติ้ว ซอนนี่ เฮย์สบอกว่า 1833 02:05:40,082 --> 02:05:42,751 "ขอบคุณมากขอรับกระผม" 1834 02:05:44,378 --> 02:05:46,463 พวกนั้นจี้กลุ่มจ่าฝูงติดๆ ขนาดนั้นได้ยังไง 1835 02:05:47,214 --> 02:05:49,717 เอ่อ… เขาร่วมมือกัน 1836 02:05:50,384 --> 02:05:53,888 เอเพ็กซ์ติดหนึ่งในสิบแล้วทั้งสองคัน แต่หนทางยังอีกยาวไกล 1837 02:05:54,680 --> 02:05:55,681 (แลป 38) 1838 02:05:55,764 --> 02:05:59,393 เหลืออีก 20 แลป เอเพ็กซ์ไต่ขึ้นมาเรื่อยๆ 1839 02:05:59,476 --> 02:06:01,770 และแล้วก็มาถึงช่วงหยุดพิทรอบสุดท้าย 1840 02:06:01,854 --> 02:06:04,440 นี่โอกาสชิงที่หนึ่ง บอกเจพีเล่นมันให้ได้ 1841 02:06:04,523 --> 02:06:09,194 แฮมิลตันกับเลอแคลร์เข้าพิท แต่เพียร์ซไปต่อครับ 1842 02:06:10,237 --> 02:06:12,990 - บอกหน่อย ไล่ทันมั้ย - ทัน พวกนั้นเพิ่งออกมา 1843 02:06:13,073 --> 02:06:14,867 เร่งเลย เร่งเข้าไป 1844 02:06:14,950 --> 02:06:16,243 รับทราบ เร่งอยู่ 1845 02:06:16,827 --> 02:06:18,412 งานนี้บี้กันมันส์แน่ 1846 02:06:18,495 --> 02:06:21,457 โจชัว เพียร์ซไล่ขึ้นมา นำแล้วครับ 1847 02:06:21,540 --> 02:06:24,335 {\an8}ขึ้นนำได้เป็นครั้งที่สองในสนามนี้ 1848 02:06:24,418 --> 02:06:27,004 {\an8}- สู้โว้ย! - เอ้อ! 1849 02:06:27,087 --> 02:06:28,631 ที่หนึ่งแล้วโจชัว 1850 02:06:30,174 --> 02:06:32,551 แต่เพียร์ซคงกันไว้ได้ยาก 1851 02:06:32,635 --> 02:06:35,554 เมื่อทั้งแฮมิลตันกับเลอแคลร์เพิ่งเปลี่ยนยางใหม่ 1852 02:06:42,102 --> 02:06:44,063 (แลป 54) 1853 02:06:44,772 --> 02:06:47,149 เหลืออีกสี่แลป ซอนนี่ เฮย์สมาเป็นที่สี่ 1854 02:06:47,233 --> 02:06:49,151 ห่างจากเพื่อนร่วมทีมแค่ห้าวินาที 1855 02:06:49,235 --> 02:06:50,945 แต่ทั้งคู่ใช้ยางเก่า 1856 02:06:51,028 --> 02:06:53,656 แทบไม่มีโอกาสให้ขึ้นนำแล้ว 1857 02:06:55,908 --> 02:06:59,870 แฮมิลตันโผล่มาฉะกับเพียร์ซที่โค้งห้า 1858 02:06:59,954 --> 02:07:01,205 ลอยลำไปแล้วครับ 1859 02:07:01,288 --> 02:07:05,125 คนอื่นไม่ต้องพักแล้ว ส่วนยางรถเราเก่ากว่าเขาเก้าแลป 1860 02:07:06,877 --> 02:07:09,421 เลอแคลร์ก็บุกและล่วงหน้าไป 1861 02:07:09,505 --> 02:07:13,926 ยางของเพียร์ซไม่ไหวแล้วจริงๆ ทำอะไรไม่ได้เลย 1862 02:07:14,677 --> 02:07:17,763 ขอโทษนะทุกคน ไม่เหลือแล้ว 1863 02:07:17,846 --> 02:07:21,308 เอเพ็กซ์จีพีเป็นแบบนี้มาทั้งปี 1864 02:07:21,392 --> 02:07:22,393 ยอมเสี่ยงสารพัด 1865 02:07:22,476 --> 02:07:24,103 เรื่องราวเด็ดๆ ของหมารองบ่อน 1866 02:07:24,186 --> 02:07:26,188 แต่มาร์ติน เราก็รู้ดีว่าต้องเก่งจริงถึงจะได้เป็นแชมป์ 1867 02:07:26,272 --> 02:07:27,773 คุมไม่อยู่ ยางไม่ไหวละ 1868 02:07:27,856 --> 02:07:30,484 ใช่ครับ เสียดาย โชคไม่เข้าข้าง 1869 02:07:30,568 --> 02:07:32,444 และไม่เหลือไพ่ไม้ตายให้เล่นด้วย 1870 02:07:32,528 --> 02:07:33,612 แต่ยังไม่จบไม่ใช่เหรอ 1871 02:07:33,696 --> 02:07:36,991 ไม่จบ แต่เปลี่ยนอะไรไม่ได้ ความรู้สึกแบบนี้แย่ที่สุดในโลก 1872 02:07:41,620 --> 02:07:43,414 จอร์จ รัสเซลบุกแล้วครับ 1873 02:07:43,497 --> 02:07:46,333 เฮย์สพยายามจะกันจากมุมซ้ายมือ… 1874 02:07:46,417 --> 02:07:47,835 ชนกันแล้ว 1875 02:07:47,918 --> 02:07:50,671 เฮย์สหมุนติ้วไปชนที่กั้น 1876 02:07:50,754 --> 02:07:52,464 แรงนะนั่น 1877 02:07:54,174 --> 02:07:56,510 - งี้สิวะ ดีๆ - ไม่นะ 1878 02:07:57,720 --> 02:07:58,721 ว้า ไม่ดีเลย 1879 02:07:58,804 --> 02:08:00,472 เศษกระจายเต็มสนาม 1880 02:08:00,556 --> 02:08:02,975 ที่กั้นก็เสียหายไม่ใช่น้อย 1881 02:08:03,058 --> 02:08:06,228 กรรมการไม่มีทางเลือก นอกจากต้องโบกธงแดง 1882 02:08:06,312 --> 02:08:07,313 ปาฏิหาริย์ 1883 02:08:07,396 --> 02:08:09,148 พูดถึงความเสียหาย มาร์ติน 1884 02:08:09,231 --> 02:08:11,775 เฮย์สจะยังสามารถแข่งต่อ 1885 02:08:11,859 --> 02:08:15,070 ต่อเมื่อเขาประคองรถยาวเกือบรอบสนาม 1886 02:08:15,154 --> 02:08:16,530 กลับไปที่พิทได้ 1887 02:08:17,114 --> 02:08:19,366 ซอนนี่ เอารถกลับมาได้มั้ย 1888 02:08:19,450 --> 02:08:22,161 เดี๋ยวเอากลับไปๆ ถ้าต้องเข็นก็ยอม 1889 02:08:22,745 --> 02:08:27,166 สู้เขา ซอนนี่ ค่อยๆ มา 1890 02:08:29,835 --> 02:08:32,546 ยังขับได้อยู่ๆ 1891 02:08:32,630 --> 02:08:34,048 เจพี ธงแดงแล้ว 1892 02:08:34,131 --> 02:08:35,341 ธงแดง เข้ามาเลย 1893 02:08:35,424 --> 02:08:37,426 ยังแข่งได้อยู่ ไอ้น้อง 1894 02:08:39,845 --> 02:08:41,472 ธงแดง 1895 02:08:41,555 --> 02:08:45,267 ไม่รู้ทำได้ไง แต่ซอนนี่ เฮย์ส ลากรถกลับไปที่พิทจนได้ 1896 02:08:45,351 --> 02:08:47,436 - นี่ปาฏิหาริย์ - ใช่มั้ยล่ะ 1897 02:08:47,519 --> 02:08:48,812 เกิดมาเพิ่งเคยเห็นเนี่ย 1898 02:08:48,896 --> 02:08:52,316 ปลอดภัยละ เก่งมากลูก ไปกันนะ 1899 02:08:53,025 --> 02:08:54,026 ยางอ่อนใหม่ทั้งสองคัน 1900 02:08:54,109 --> 02:08:56,570 เพิ่มลมเข้าไปให้วิ่งรวดสามแลป 1901 02:08:56,654 --> 02:08:58,739 ทีมเรา ได้เวลาประกอบรถ 1902 02:08:58,822 --> 02:09:00,199 กฎของธงแดง 1903 02:09:00,282 --> 02:09:03,577 ทีมจะเปลี่ยนได้ทุกอย่าง ซ่อมอะไรตรงไหนก็ได้ 1904 02:09:03,661 --> 02:09:05,037 แต่ต้องทำในเลนพิทเท่านั้น 1905 02:09:05,120 --> 02:09:10,042 และเมื่อมีเวลาซ่อมแค่สิบนาที เอเพ็กซ์จีพีเจองานหิน 1906 02:09:10,542 --> 02:09:13,921 รถทุกคันก็สามารถเปลี่ยนยางใหม่ได้ด้วย 1907 02:09:14,004 --> 02:09:15,965 สำหรับศึกที่แข่งกันแค่สามแลป 1908 02:09:16,048 --> 02:09:18,968 - ดอดจ์! ดอดจ์ จะทันมั้ย - ไม่รู้ๆ 1909 02:09:24,807 --> 02:09:27,393 เมื่อกี้ชนจริง ไม่ได้ตั้งใจนะรอบนี้ 1910 02:09:27,476 --> 02:09:31,188 "รอบนี้" เหรอ ไปบอกกรรมการไป 1911 02:09:31,272 --> 02:09:32,523 ดูภาพซ้ำสิ 1912 02:09:33,566 --> 02:09:35,484 ฉันทำเอง ยกมุมนั้นเลย 1913 02:09:43,867 --> 02:09:46,620 ไม่เป็นไร ไม่ต้องๆ 1914 02:09:46,704 --> 02:09:50,165 กรรมการต้องดูว่า เฮย์สหลุดออกนอกสนามทั้งคัน 1915 02:09:50,249 --> 02:09:54,211 หรือยังมียางอย่างน้อยหนึ่งวง อยู่ในสนามตอนที่ชนกับรัสเซล 1916 02:09:54,295 --> 02:09:56,005 - โย่ ไหวมั้ยพี่ - เออ ไหว 1917 02:09:56,088 --> 02:09:57,298 ฟังนะ เมื่อกี้ไม่หลุด 1918 02:09:57,381 --> 02:10:00,426 มุมยังเข้าอยู่ เราเป็นที่สามกับที่สี่ ไปสู้มัน 1919 02:10:00,509 --> 02:10:04,471 จากชื่อเสียของเฮย์ส กรรมการจะต้องเพ่งดูภาพซ้ำอย่างหนัก 1920 02:10:04,555 --> 02:10:06,223 ไม่คิดว่าคำตัดสินจะออกเร็วนะครับ 1921 02:10:06,307 --> 02:10:07,808 ไม่เอาน่ะ ต้องทำโทษอยู่แล้ว 1922 02:10:07,892 --> 02:10:09,810 แบบ… คือเราก็ไม่ได้ต้องการหรอกนะ 1923 02:10:09,894 --> 02:10:13,522 แต่ถ้ามองอย่างเป็นกลาง นายนั่นทำบ่อย 1924 02:10:13,606 --> 02:10:16,275 - ให้ตาย จบแบบนี้ไม่ได้นะ - แค่เวลานอก 1925 02:10:16,358 --> 02:10:20,362 เหมือน 30 ปีที่ผ่านมา ขึ้นกับหัตถ์พระเจ้าแห่งสนามแข่งแล้ว 1926 02:10:20,446 --> 02:10:22,281 ต้องมีศรัทธาๆ 1927 02:10:23,782 --> 02:10:25,868 ในพิทวุ่นวายกันมาก 1928 02:10:25,951 --> 02:10:29,121 อ้าว ปีกใหม่ก็มา เล่นใหญ่มากนะนั่น 1929 02:10:29,204 --> 02:10:33,167 ใช่ แต่รถจะไปรอดสามแลปที่เหลือมั้ยล่ะ 1930 02:10:36,378 --> 02:10:38,339 ที่กั้นก็ดูเรียบร้อยแล้ว 1931 02:10:38,422 --> 02:10:41,800 เจ้าหน้าที่กำลังกวาดเศษที่เหลือจากสนาม 1932 02:10:41,884 --> 02:10:44,011 แล้วก็นับถอยหลังไปเรื่อยๆ 1933 02:10:44,094 --> 02:10:48,098 ใช่ครับ เหลือแค่สองนาทีกว่าๆ ก็จะกลับมาแข่งกันต่อ 1934 02:10:52,436 --> 02:10:55,272 (แข่งเอฟวัน - ธงแดง) 1935 02:11:08,953 --> 02:11:10,412 เจพี! 1936 02:11:11,705 --> 02:11:14,333 สามแลปแม่งนานยิ่งกว่าอะไร 1937 02:11:15,125 --> 02:11:16,418 ไปชนะมันให้ได้ 1938 02:11:28,180 --> 02:11:30,266 นี่ ซอนนี่ คุยได้มั้ย 1939 02:11:32,476 --> 02:11:33,519 เราสร้างรถใหม่ให้ละ 1940 02:11:34,562 --> 02:11:36,313 เก่งเว่อร์ ขอบคุณ 1941 02:11:39,525 --> 02:11:42,820 เพราะว่าเอเพ็กซ์จีพี ไม่ติดสิบอันดับแรกในรอบคัดเลือก 1942 02:11:42,903 --> 02:11:45,698 เขาเลยมียางอ่อนชุดใหม่ให้ใช้ได้ 1943 02:11:45,781 --> 02:11:49,076 ซึ่งจะทำให้ใช้ความเร็วได้มากกว่ารถที่นำอยู่ 1944 02:11:49,159 --> 02:11:51,412 ซึ่งใช้ยางอ่อนไปหลายแลปแล้ว 1945 02:11:51,495 --> 02:11:54,373 ธงแดงนี้เหมือนต่อชีวิตให้ทีม 1946 02:11:54,456 --> 02:11:56,792 อดคิดไม่ได้ว่าซอนนี่ตั้งใจรึเปล่า 1947 02:11:57,626 --> 02:12:00,421 เดี๋ยวนะ เราเป็นทีมเดียวที่ใช้ยางใหม่ 1948 02:12:00,504 --> 02:12:02,256 เพราะเมื่อวานแข่งรอบคัดเลือกได้ห่วยเนี่ยนะ 1949 02:12:02,339 --> 02:12:04,008 เลยไม่มีโอกาสใช้ยางอ่อน 1950 02:12:04,091 --> 02:12:06,343 บางทีต้องแพ้ถึงจะชนะ 1951 02:12:06,427 --> 02:12:08,929 - ไม่เห็นมีเหตุผลอะไรเลย - ก็สไตล์ซอนนี่ 1952 02:12:09,805 --> 02:12:11,807 ไฟที่ปลายเลนพิทเขียวแล้วครับ 1953 02:12:11,891 --> 02:12:15,060 เราจะเริ่มจากวิ่งจัดขบวนรอบสองของคืนนี้ 1954 02:12:15,144 --> 02:12:18,647 และเมื่อกลับไปแข่งต่อ งานนี้ฟาดฟันอลังการแน่นอน 1955 02:12:18,731 --> 02:12:21,859 แฮมิลตัน เลอแคลร์ เพียร์ซ เฮย์ส นั่นคือตัวนำทั้งสี่คน 1956 02:12:46,050 --> 02:12:48,010 ซอนนี่ กรรมการตัดสินแล้ว 1957 02:12:48,093 --> 02:12:49,094 แม่งโว้ย ตอนนี้เลยเหรอ 1958 02:12:49,178 --> 02:12:50,804 กำลังถกกันว่าจะบอกคุณมั้ย 1959 02:12:50,888 --> 02:12:53,057 กาสปาร์บอกให้ "บอก" เคทบอกว่า "ไม่ต้อง" 1960 02:12:53,140 --> 02:12:55,267 เธอบอกว่ายิ่งโมโหยิ่งตีนผีกว่าเดิม 1961 02:12:55,351 --> 02:12:56,810 ฝากบอกเคท "เก่งมาก" 1962 02:12:57,436 --> 02:13:00,481 ข่าวมาแล้วครับ กรรมการตัดสินเด็ดขาด 1963 02:13:00,564 --> 02:13:05,903 การชนที่แลป 55 ระหว่างเฮย์สกับรัสเซล ถือเป็นอุบัติเหตุในการแข่ง 1964 02:13:05,986 --> 02:13:08,155 ไม่ต้องสืบสวนต่อ 1965 02:13:09,490 --> 02:13:10,491 ซอนนี่ 1966 02:13:13,160 --> 02:13:16,538 รอดแล้ว ซอนนี่ ไปเข้าเส้นชัยเลย 1967 02:13:19,708 --> 02:13:22,419 โจชัว ยังแข่งได้ทั้งสองคัน 1968 02:13:22,503 --> 02:13:23,879 ก็แปลว่ามีทั้งทีม 1969 02:13:25,047 --> 02:13:26,799 เมื่อไฟแดงดับลง 1970 02:13:26,882 --> 02:13:29,552 นี่จะเป็นการตะบันแข่งกันเข้าเส้นชัย 1971 02:13:30,427 --> 02:13:32,930 เมอร์เซเดสกับเฟอร์รารี่อันดับดีกว่า 1972 02:13:33,013 --> 02:13:35,391 แต่ยางของเอเพ็กซ์จีพีทั้งสองคันสดกว่า 1973 02:14:01,917 --> 02:14:03,544 บอกให้เจพีตามมา 1974 02:14:04,128 --> 02:14:05,421 โจชัว ซอนนี่บอกให้ตามเขา 1975 02:14:05,504 --> 02:14:07,089 ตามเหรอ เขาอยู่หลังผม 1976 02:14:09,341 --> 02:14:11,969 - ไอ้ลุงเจ้าเล่ห์ - นั่นแหละ เกาะไว้ 1977 02:14:21,020 --> 02:14:22,521 เขาจะลากให้ไง รับไป 1978 02:14:22,605 --> 02:14:23,731 ได้เลยพี่ 1979 02:14:51,217 --> 02:14:53,260 เอาเลยไอ้หนู ไปเลย ไป 1980 02:14:53,344 --> 02:14:55,221 เฮย์สสับขาหลอก 1981 02:14:55,304 --> 02:14:59,683 แล้วเพียร์ซก็พุ่งทะยาน แซงเลอแคลร์ขึ้นไปเป็นที่สอง 1982 02:14:59,767 --> 02:15:02,269 เลอแคลร์ก็เจอภัยซอนนี่ เฮย์สเข้าไปอีก 1983 02:15:02,353 --> 02:15:05,231 - ตีคู่วงนอกแล้วขึ้นมาเป็นที่สาม - จัดเลย ดีมาก 1984 02:15:05,314 --> 02:15:06,690 เล่นเป็นทีมได้เพอร์เฟกต์ 1985 02:15:06,774 --> 02:15:10,486 เฮย์สกับเพียร์ซร่วมมือกัน อย่างกับบัลเลต์ในสนามแข่งรถ 1986 02:15:11,070 --> 02:15:12,696 เป็นภาพที่งดงามมาก 1987 02:15:12,780 --> 02:15:16,742 แต่ตอนนี้ทุกคนจับตามองไปยังจ่าฝูง ลูอิส แฮมิลตัน 1988 02:15:17,243 --> 02:15:18,702 เออ จำกันได้มั้ย 1989 02:15:28,295 --> 02:15:30,047 เร็วเข้า ลุยเลย 1990 02:15:57,241 --> 02:15:58,450 ทำไมมันไม่แซง 1991 02:15:58,534 --> 02:16:00,119 ลูอิสจะเล่นงานคันที่เปิดก่อน 1992 02:16:00,202 --> 02:16:03,539 - แต่ทั้งคู่รอไม่ได้แล้ว - ต้องมีคนเสียสละ 1993 02:16:08,836 --> 02:16:09,837 สองต่อหนึ่ง 1994 02:16:09,920 --> 02:16:12,506 ความกดดันไปอยู่ที่ลูอิส แฮมิลตัน 1995 02:16:12,590 --> 02:16:15,426 เพราะโดนเอเพ็กซ์รุมเข้าให้ 1996 02:16:16,427 --> 02:16:17,469 ไปชนะเลย ไอ้หนู 1997 02:16:17,553 --> 02:16:19,305 เฮย์สเปิดก่อน 1998 02:16:19,388 --> 02:16:22,308 - แฮมิลตันต้องกัน เพียร์ซรอเสียบ - เออ! 1999 02:16:22,391 --> 02:16:24,894 เพียร์ซขึ้นเป็นที่หนึ่งแล้ว 2000 02:16:24,977 --> 02:16:26,270 - เอ้อ! - เย่! 2001 02:16:28,147 --> 02:16:30,274 ตีนต่อตีน ล้อต่อล้อ 2002 02:16:30,357 --> 02:16:33,944 เป็นการแข่งขันปิดฤดูกาล แบบลุ้นจนหยดสุดท้ายจริงๆ 2003 02:16:34,028 --> 02:16:36,697 ซอนนี่ เฮย์สกับลูอิส แฮมิลตันก็ยังไม่จบครับ 2004 02:16:36,780 --> 02:16:38,741 แฮมิลตันจะเล่นซอนนี่ เฮย์ส 2005 02:16:38,824 --> 02:16:40,200 ชนแล้ว! 2006 02:16:40,283 --> 02:16:42,161 แฮมิลตันลิ่วไปแล้วครับ 2007 02:16:45,039 --> 02:16:47,291 - นั่นแหละ - สู้มัน 2008 02:16:47,373 --> 02:16:48,208 เอาโว้ย! 2009 02:16:49,042 --> 02:16:51,503 ทุกคนบอกหน่อย ซอนนี่อยู่ไหน เขาจะถึงเส้นชัยมั้ย 2010 02:16:51,586 --> 02:16:54,089 อีกแลปเดียว เจพี แฮมิลตันสู้ไม่เคยถอย 2011 02:16:54,173 --> 02:16:56,050 ซอนนี่จะได้แข่งจนจบมั้ย 2012 02:16:56,133 --> 02:16:58,426 ได้ ยังอยู่ในสนาม แค่ระวังลูอิสมันเล่นหนัก 2013 02:16:58,510 --> 02:17:01,221 นายอยู่ที่หนึ่ง ห้ามเสี่ยงแล้ว 2014 02:17:01,305 --> 02:17:02,389 ได้ที่ไหนล่ะ 2015 02:17:03,682 --> 02:17:07,394 เด็กใหม่นำอยู่ เขาไม่ยอมถอยง่ายๆ 2016 02:17:07,478 --> 02:17:11,065 ตั้งใจมาเพื่อดวลกับแชมป์โลกเจ็ดสมัย 2017 02:17:14,818 --> 02:17:15,944 ชนแล้วครับ 2018 02:17:16,028 --> 02:17:20,407 ทั้งอันดับหนึ่งและลูอิส แฮมิลตัน ต้องออกจากการแข่งขัน 2019 02:17:20,491 --> 02:17:24,411 แม้ธงเหลืองโบกที่โค้งหนึ่ง แต่ในสนามยังแข่งต่อ 2020 02:17:24,495 --> 02:17:26,871 ซอนนี่ เหยียบเลย เหยียบโลด นายอยู่ที่หนึ่ง นำแล้ว! 2021 02:17:27,414 --> 02:17:29,916 เอเพ็กซ์จีพีเหลือแค่แลปเดียว 2022 02:17:30,000 --> 02:17:32,169 {\an8}คำถามคือรถจะไหวมั้ย 2023 02:17:32,253 --> 02:17:33,086 {\an8}(ซอนนี่ เฮย์ส - อันดับหนึ่ง) 2024 02:17:33,671 --> 02:17:35,005 แต่คนขับเราไหว 2025 02:17:38,842 --> 02:17:41,095 นั่นแหละ ไปเลย ซอนนี่! 2026 02:18:26,264 --> 02:18:27,182 เกิดอะไรขึ้น 2027 02:18:27,933 --> 02:18:29,309 เขาบินได้ 2028 02:18:54,292 --> 02:18:56,336 ซอนนี่ คุณทำได้ เราชนะแล้ว! 2029 02:18:56,420 --> 02:18:59,089 เย้! 2030 02:19:10,351 --> 02:19:11,352 เย้! 2031 02:19:15,940 --> 02:19:18,651 - ชนะแล้ว - เย้! 2032 02:19:22,947 --> 02:19:23,988 เย้! 2033 02:19:27,952 --> 02:19:31,246 - โอ๊ย จะเป็นลม - ชนะแล้ว! 2034 02:19:33,958 --> 02:19:36,752 ขอบคุณครับ ขอบคุณๆ 2035 02:19:41,090 --> 02:19:43,717 - มาเลย! - เย้! 2036 02:19:54,853 --> 02:19:57,189 แปลว่ารูเบนจะอยู่อีกสามปีใช่มั้ย 2037 02:19:58,899 --> 02:19:59,900 ใช่ 2038 02:20:00,693 --> 02:20:02,570 งั้นเรื่องดีลเอาไว้ค่อยคุยกัน 2039 02:20:05,531 --> 02:20:07,408 ถ้าตอนนั้นคุณยังเกาะบอร์ดไว้ได้ 2040 02:20:16,709 --> 02:20:20,504 ตะลึงอึ้ง แทบลืมหายใจ ไม่น่าเชื่อ 2041 02:20:20,588 --> 02:20:23,382 สมเป็นอาบูดาบีกรังด์ปรีซ์ของแท้ 2042 02:20:23,465 --> 02:20:25,467 เป็นชัยชนะที่เหลือเชื่อด้วย 2043 02:20:25,551 --> 02:20:29,889 ใช่เลย แข่งรถให้โลกต้องจำ อะไรจะเร้าใจขนาดนี้ 2044 02:20:29,972 --> 02:20:33,475 - และชายคนนี้เพิ่งชนะกรังด์ปรีซ์ครั้งแรก - เก่งมาก 2045 02:20:33,559 --> 02:20:35,269 - หลังจากใช้เวลาถึง 30 ปี - เก่งมาก 2046 02:20:35,352 --> 02:20:38,647 ทั้งทีมก็ทำงานในพิทได้ดีมาก 2047 02:20:38,731 --> 02:20:42,192 - แน่นอน เราต้องไม่ลืมเพียร์ซ… - เฮ้ย ยิ้มหาอะไรน่ะ 2048 02:20:43,611 --> 02:20:44,612 นาย 2049 02:20:44,695 --> 02:20:47,114 ผมยังชนะได้อีกเยอะ ยกให้ลุงสักสนามแล้วกัน 2050 02:20:49,575 --> 02:20:51,035 เราทำได้ 2051 02:20:51,619 --> 02:20:52,995 ใช่ เราทำได้ 2052 02:20:58,000 --> 02:20:59,001 วู้! 2053 02:20:59,084 --> 02:21:00,794 (หลุยส์วิตตอง) 2054 02:21:07,968 --> 02:21:09,428 ไม่ต้องๆ เอาให้เขา 2055 02:21:10,262 --> 02:21:11,764 ไม่เอาๆ ให้เขาไป 2056 02:21:14,475 --> 02:21:16,810 โอ้โฮ ขอบคุณๆ 2057 02:21:29,448 --> 02:21:31,283 เก่งมาก 2058 02:21:34,078 --> 02:21:35,079 รักแม่นะ 2059 02:21:43,045 --> 02:21:44,922 เย้! 2060 02:21:45,005 --> 02:21:47,091 วันนี้เราได้พูดแล้ว 2061 02:21:47,174 --> 02:21:49,468 - "เราคือโคตรเทพของโลก" - "เราคือโคตรเทพของโลก" 2062 02:23:00,122 --> 02:23:01,123 โจชัว 2063 02:23:01,206 --> 02:23:03,667 ถ้าอยากคิดจะไปขับให้ที่อื่น 2064 02:23:03,751 --> 02:23:04,752 รู้นะว่าหาผมได้ที่ไหน 2065 02:23:04,835 --> 02:23:08,464 ขอบคุณครับ โตโต้ แต่ผมพอใจกับตรงนี้ 2066 02:23:09,173 --> 02:23:10,424 ยินดีด้วย 2067 02:23:12,885 --> 02:23:14,970 ใช่ไอ้น้อง ให้รอไปก่อน 2068 02:23:15,054 --> 02:23:16,263 รอไปเลยจ้า 2069 02:23:20,517 --> 02:23:21,685 ได้ถ้วย 2070 02:23:21,769 --> 02:23:24,605 เคท รถที่คุณสร้างมันสุดยอด 2071 02:24:28,210 --> 02:24:30,045 มีแข่งสนามไหนที่ฉันไม่รู้เหรอ 2072 02:24:31,797 --> 02:24:32,840 ก็สักแห่ง 2073 02:24:34,466 --> 02:24:35,843 ดีกว่าตรงนี้น่ะนะ 2074 02:24:39,805 --> 02:24:40,806 ใช่ 2075 02:24:44,310 --> 02:24:47,229 ผมก็อยากบอกว่า "ไว้ทางสะดวกแล้วเจอกัน" 2076 02:24:47,313 --> 02:24:49,857 แต่ก็อยากให้น่าฟังกว่านั้น 2077 02:24:52,651 --> 02:24:53,652 ก็… 2078 02:24:56,030 --> 02:24:57,573 ไว้ทางสะดวกแล้วเจอกันได้มั้ย 2079 02:25:03,203 --> 02:25:04,204 ได้ 2080 02:25:20,262 --> 02:25:22,014 ฝากไว้จนกว่าจะเจอกัน 2081 02:25:24,183 --> 02:25:25,184 โอเค 2082 02:25:29,396 --> 02:25:30,773 แล้วซิ่งด้วยนะ 2083 02:25:40,783 --> 02:25:42,451 จะไปไหนน่ะลุง 2084 02:25:43,786 --> 02:25:45,871 ไม่ต้องสนฉันหรอก ไปฉลองเลยไป 2085 02:25:45,955 --> 02:25:47,456 แต่จะไปไหนล่ะ 2086 02:25:47,957 --> 02:25:50,584 อย่างว่า มีศึกให้พิชิตอีกเยอะ 2087 02:25:51,085 --> 02:25:52,544 นี่ทีมของนายแล้ว 2088 02:25:55,297 --> 02:25:56,757 มันก็ทีมของผมแต่ต้นป่ะ 2089 02:26:00,094 --> 02:26:01,262 ฉันจะคอยดูนะ 2090 02:26:02,638 --> 02:26:04,098 แล้วเจอกัน ไอ้หงส์ 2091 02:26:52,062 --> 02:26:54,356 (มองหานักแข่ง บาฮา 1000) 2092 02:27:12,333 --> 02:27:14,376 (ครูซาโด) 2093 02:27:19,798 --> 02:27:20,841 สวัสดีครับ 2094 02:27:22,092 --> 02:27:23,177 หวัดดี 2095 02:27:27,097 --> 02:27:28,599 เห็นว่าหานักแข่งอยู่ 2096 02:27:29,850 --> 02:27:31,268 ชื่ออะไรล่ะ 2097 02:27:32,186 --> 02:27:33,479 ซอนนี่ เฮย์ส 2098 02:27:37,900 --> 02:27:39,610 เคยขับบาฮารึเปล่า 2099 02:27:40,694 --> 02:27:41,695 ไม่เคย 2100 02:27:42,488 --> 02:27:43,697 เงินไม่สูงนะ 2101 02:27:44,281 --> 02:27:45,574 ไม่ได้สำคัญที่เงิน 2102 02:27:50,329 --> 02:27:51,747 งั้นสำคัญที่ตรงไหน 2103 02:35:08,309 --> 02:35:10,311 คำบรรยายโดย ศันสนีย์ โอบอ้อม