1 00:00:10,929 --> 00:00:16,727 ザ・ボーイズ ダイアボリカル 2 00:00:19,062 --> 00:00:20,355 “ヴォート社CEO スタン・エドガー” 3 00:00:20,355 --> 00:00:24,318 “ヴォート社CEO スタン・エドガー” お集まりの皆さん 拍手でお迎えください 4 00:00:24,318 --> 00:00:24,902 お集まりの皆さん 拍手でお迎えください 5 00:00:25,778 --> 00:00:28,363 ヴォートの ヒーロー集団に― 6 00:00:28,447 --> 00:00:32,326 最強の新メンバーが 加わりました 7 00:00:33,118 --> 00:00:34,912 ザ・ホームランダー 8 00:00:35,496 --> 00:00:39,666 ソルジャー・ボーイの 再来を思わせる― 9 00:00:39,750 --> 00:00:40,292 優れた能力を持つ スーパーヒーローです 10 00:00:40,292 --> 00:00:42,544 優れた能力を持つ スーパーヒーローです “担当マネジャー マデリン” 11 00:00:42,544 --> 00:00:44,254 優れた能力を持つ スーパーヒーローです 12 00:00:48,258 --> 00:00:50,302 やあ 皆さん 13 00:00:51,136 --> 00:00:54,515 なぜヴォート社と 組むことに? 14 00:00:55,682 --> 00:00:57,100 それは… 15 00:01:08,946 --> 00:01:12,241 “ホワイトホール・ タイガーズ”を? 16 00:01:12,616 --> 00:01:14,785 知らない? 無理もない 17 00:01:15,285 --> 00:01:17,037 少年野球チームさ 18 00:01:17,204 --> 00:01:22,543 当時の私は ひたすら野球がやりたかった 19 00:01:24,044 --> 00:01:26,380 親父とキャッチボールして― 20 00:01:26,463 --> 00:01:30,342 メジャーリーグでの ホームランを夢見た 21 00:01:30,425 --> 00:01:33,720 ベンチを温めるだけでもいい 22 00:01:35,597 --> 00:01:39,268 野球選手にはなれなかったが 23 00:01:39,434 --> 00:01:43,397 ヴォートは私にとっての メジャーリーグ 24 00:01:43,939 --> 00:01:47,192 私の力を 世界のために生かせる 25 00:01:47,526 --> 00:01:51,113 ニューヨークは 野球場より危険です 26 00:01:51,321 --> 00:01:54,825 街を守るために どのような準備を? 27 00:01:55,409 --> 00:01:56,410 いい質問だ 28 00:01:56,577 --> 00:01:59,162 私は憧れの人物と組む 29 00:01:59,830 --> 00:02:01,707 我々の友人 30 00:02:02,583 --> 00:02:04,001 ブラック・ノワール 31 00:02:24,938 --> 00:02:29,151 あなたの大々的な デビューのはずが 32 00:02:29,234 --> 00:02:33,906 ブラック・ノワールと 一緒なんて 怒っていいわ 33 00:02:33,989 --> 00:02:35,991 彼に何か教われるなら… 34 00:02:36,158 --> 00:02:40,412 彼の仕事は教えるんじゃなく 監視すること 35 00:02:40,495 --> 00:02:45,167 あなたが会社に 恥をかかせないようにね 36 00:02:45,334 --> 00:02:48,337 ヘマすれば彼に捕まるわ 37 00:02:48,754 --> 00:02:53,508 ブラック・ノワールが ナンバー1の座を譲ると? 38 00:02:53,592 --> 00:02:55,093 ありえない 39 00:02:56,470 --> 00:02:58,180 ステージから見えた? 40 00:02:58,263 --> 00:03:01,475 あなたに憧れる人たちや― 41 00:03:01,642 --> 00:03:04,686 あなたとヤりたい人たち 42 00:03:05,145 --> 00:03:06,355 快感だった? 43 00:03:07,189 --> 00:03:07,856 ああ 44 00:03:08,023 --> 00:03:11,735 私がそういう未来を 用意してあげる 45 00:03:11,818 --> 00:03:13,904 しっかり受け取って 46 00:03:14,071 --> 00:03:17,407 無口な殺人鬼に 邪魔させないで 47 00:03:22,579 --> 00:03:26,583 “ザ・ホームランダー”の “ザ”は取りましょ 48 00:03:37,094 --> 00:03:38,512 1+1=2 49 00:03:38,512 --> 00:03:39,930 1+1=2 “化学解放前線”と 名乗る集団は― 50 00:03:39,930 --> 00:03:41,807 “化学解放前線”と 名乗る集団は― 51 00:03:41,890 --> 00:03:45,686 クルーズ社で 8名を人質に取りました 52 00:03:45,852 --> 00:03:49,940 人質は全員 クルーズ社の幹部です 53 00:03:50,023 --> 00:03:52,609 この映像が 公開されました 54 00:03:53,068 --> 00:03:56,405 我々を追い込んだのは クルーズだ 55 00:03:56,488 --> 00:04:01,451 有害物質が学校や公園や 住宅に流れ込み― 56 00:04:01,535 --> 00:04:02,744 こんなことに 57 00:04:02,828 --> 00:04:06,957 工場を閉鎖しない限り ここを動かない 58 00:04:07,290 --> 00:04:08,041 到着した 59 00:04:08,208 --> 00:04:12,129 待機しろ 14分後に ブラック・ノワールが到着 60 00:04:12,629 --> 00:04:16,508 無口な殺人鬼に 邪魔させないで 61 00:04:17,092 --> 00:04:19,845 14分も待てない 突入する 62 00:04:20,012 --> 00:04:21,221 待つんだ 63 00:04:31,606 --> 00:04:32,941 ちょっと失礼 64 00:04:37,529 --> 00:04:41,199 警察が来るまで ここにいてくれ 65 00:04:41,700 --> 00:04:43,035 息できない 66 00:04:43,201 --> 00:04:44,119 問題ない 67 00:04:44,202 --> 00:04:48,623 金属パイプを胸に巻くなんて どうかしてる 68 00:04:48,707 --> 00:04:50,459 テッド 助けて 69 00:04:50,625 --> 00:04:52,294 リズ 大丈夫か? 70 00:04:53,754 --> 00:04:57,382 クソ 鼻の骨を 折りやがったな 71 00:04:57,549 --> 00:05:00,135 君は法を破ったな 72 00:05:00,385 --> 00:05:01,595 くたばれ! 73 00:05:02,304 --> 00:05:04,431 このピエロもどきめ 74 00:05:05,557 --> 00:05:07,100 テッド リズの様子は? 75 00:05:07,267 --> 00:05:09,561 応答がない テッド? 76 00:05:11,605 --> 00:05:14,441 誰かいるのよ 準備しないと 77 00:05:14,608 --> 00:05:16,193 死にたくない 78 00:05:16,359 --> 00:05:18,612 よし ここまでだ 79 00:05:18,779 --> 00:05:21,907 我々は ただの社員だ 決定権はない 80 00:05:35,587 --> 00:05:38,340 私はザ… 私はホームランダー 81 00:05:38,715 --> 00:05:40,050 傷つける気はない 82 00:05:40,217 --> 00:05:42,094 近づいたら殺すぞ 83 00:05:42,260 --> 00:05:44,554 おい 落ち着くんだ 84 00:05:44,638 --> 00:05:49,976 怒る気持ちも分かるが 暴力に頼るべきじゃない 85 00:05:50,060 --> 00:05:52,646 銃を置いて話し合おう 86 00:05:52,813 --> 00:05:54,314 下がってろ 87 00:05:54,397 --> 00:05:56,858 死ね ファシスト野郎 88 00:06:05,909 --> 00:06:07,786 暴力では解決しない 89 00:06:07,869 --> 00:06:12,124 投降すれば 私から上層部に掛け合う 90 00:06:12,916 --> 00:06:15,669 出ていかないと こいつを殺す 91 00:06:15,877 --> 00:06:19,381 だが その銃は もう使えないぞ 92 00:06:19,548 --> 00:06:23,927 引き金を引けば爆発するんだ 下がってろ 93 00:06:25,470 --> 00:06:30,642 摂氏260度の銃は そうそう持ってられないぞ 94 00:06:31,726 --> 00:06:33,645 よせ 爆発する! 95 00:06:45,699 --> 00:06:48,994 こんなはずじゃなかった 96 00:06:49,161 --> 00:06:50,412 あんたのせいよ 97 00:06:50,495 --> 00:06:54,249 銃を熱したら どうなると思う? 98 00:06:54,416 --> 00:06:56,501 知らなかった 99 00:06:56,668 --> 00:07:01,131 命を救うためだ 人を傷つける気はなかった 100 00:07:01,214 --> 00:07:02,299 手が… 101 00:07:02,382 --> 00:07:05,468 それでもヒーローなわけ? 102 00:07:11,099 --> 00:07:14,561 やめてくれ とにかく考えたい 103 00:07:14,644 --> 00:07:17,731 うるさくて考えられない 104 00:07:17,814 --> 00:07:20,483 ファシストの人殺しめ 105 00:07:20,692 --> 00:07:21,860 黙れ! 106 00:07:26,990 --> 00:07:29,451 待ってくれ 怖がるな 107 00:07:29,743 --> 00:07:32,078 悪いのはヤツらだ 108 00:07:32,495 --> 00:07:34,664 私は人気者のヒーロー 109 00:07:35,081 --> 00:07:36,833 怪物よ! 110 00:07:58,605 --> 00:08:02,067 どうしよう やっちまった 111 00:08:08,990 --> 00:08:12,244 イヤよ お願いだから殺さないで 112 00:08:12,327 --> 00:08:15,747 違う 私は やらされてるだけだ 113 00:08:16,081 --> 00:08:18,667 やりたくなかったのに 114 00:08:25,465 --> 00:08:29,177 説明する ヤツらが銃を持ってて… 115 00:08:29,261 --> 00:08:31,554 彼がみんなを殺した 116 00:08:32,138 --> 00:08:34,808 みんなを殺したのよ 117 00:08:34,975 --> 00:08:38,270 違う 君は分かってない 118 00:08:38,478 --> 00:08:43,275 好都合だな これを理由に 私を追い出すんだろう 119 00:08:43,608 --> 00:08:46,444 ナンバー1の座を守るために 120 00:08:46,778 --> 00:08:49,364 だが そうはさせない 121 00:08:49,698 --> 00:08:53,034 私の未来を 奪おうとしたって… 122 00:08:57,622 --> 00:08:58,707 来い 123 00:09:04,129 --> 00:09:07,007 一度のミスで追放する気か? 124 00:09:14,389 --> 00:09:16,266 勝負したくないのか 125 00:09:16,683 --> 00:09:20,228 正直 言って もう勝負はついてる 126 00:09:24,482 --> 00:09:26,860 これからは私の時代だ 127 00:09:27,360 --> 00:09:29,195 報われていいはずだ 128 00:09:46,588 --> 00:09:47,797 そして… 何だ? 129 00:10:06,149 --> 00:10:07,484 マズい 130 00:10:48,608 --> 00:10:52,946 爆弾を抱えましたが 衝撃が大きすぎました “工場爆発後 ホームランダーが語る” 131 00:10:53,488 --> 00:10:57,951 がれきの中を捜しても 生存者は我々だけ 132 00:10:58,410 --> 00:11:00,495 期待に応えられなかった 133 00:11:00,662 --> 00:11:04,040 いや あなたは 命を懸けてくれた 134 00:11:04,207 --> 00:11:06,167 感謝してますよ 135 00:11:09,754 --> 00:11:11,381 ありがとう だが― 136 00:11:12,507 --> 00:11:16,302 あの人質たちこそ 本物のヒーローだ 137 00:11:17,637 --> 00:11:21,891 私が思い描いてた スタートじゃないけど 138 00:11:22,142 --> 00:11:23,351 よくやったわ 139 00:11:23,518 --> 00:11:27,564 みんな 死んだのに あなたの評価は上がった 140 00:11:27,772 --> 00:11:29,399 それはよかった 141 00:11:31,025 --> 00:11:33,361 ノワールを誤解してるよ 142 00:11:33,445 --> 00:11:34,362 そう? 143 00:11:34,446 --> 00:11:36,698 彼にいくつか教わった 144 00:12:41,095 --> 00:12:42,972 日本語字幕 宮坂 真央 145 00:12:43,056 --> 00:12:44,933 制作監修 吉田 貴代子