1 00:00:09,643 --> 00:00:10,944 So, you a new driver? 2 00:00:10,944 --> 00:00:13,081 DWIGHT: I just relocated from New York. 3 00:00:13,081 --> 00:00:14,882 I went to New York once in the '80s. 4 00:00:14,882 --> 00:00:16,617 - The heyday. - Parents and I got mugged 5 00:00:16,617 --> 00:00:18,219 by a guy with a samurai sword. 6 00:00:18,219 --> 00:00:19,853 It's not for everybody. 7 00:00:19,853 --> 00:00:22,256 MAN: So, you're at the light taking your driver's test, 8 00:00:22,256 --> 00:00:23,891 - and then... - Down! 9 00:00:23,891 --> 00:00:25,559 You know we ran your name through the system. 10 00:00:25,559 --> 00:00:27,828 - Then you know I'm a Leo. - He's free to go. 11 00:00:27,828 --> 00:00:29,730 Part of a bigger investigation. 12 00:00:29,730 --> 00:00:32,066 What are you doing here in Cow Patty, Oklahoma? 13 00:00:32,066 --> 00:00:35,403 Stopping bad guys from blowing up our country. 14 00:00:36,204 --> 00:00:37,671 Tough day at the office. 15 00:00:37,671 --> 00:00:41,709 Tulsa is one of the ATF's many versions of Siberia. 16 00:00:43,277 --> 00:00:45,045 DWIGHT: What's that? Look like "FR" to you? 17 00:00:45,045 --> 00:00:47,248 Place about five miles from here. 18 00:00:47,248 --> 00:00:49,350 - Mrs. Fennario? - Miss Devereaux. 19 00:00:49,350 --> 00:00:50,918 Car was stolen and set on fire, 20 00:00:50,918 --> 00:00:53,020 and I found this in the backseat. 21 00:00:53,020 --> 00:00:55,789 - I'm a private investigator. - Right, and I'm an astronaut. 22 00:00:55,789 --> 00:00:57,591 Well, do you mind if I ask around? 23 00:00:57,591 --> 00:00:59,960 On my property? Yeah, I do mind. 24 00:01:00,128 --> 00:01:01,762 DWIGHT: Fair enough. 25 00:01:10,438 --> 00:01:13,707 ♪ 26 00:01:15,443 --> 00:01:17,511 Oh, Ritchie, easy. 27 00:01:17,511 --> 00:01:20,648 Keep her under 160, for Christ sake. 28 00:01:20,648 --> 00:01:22,683 Come on Manny, she ain't even gonna break a sweat. 29 00:01:22,683 --> 00:01:24,752 She's got a baby race in three days. 30 00:01:24,752 --> 00:01:27,888 I want a little sugar left in the tank still come Saturday. 31 00:01:27,888 --> 00:01:30,291 Seems like you're gearing her more for a hay ride. 32 00:01:30,291 --> 00:01:32,493 Yeah, well, it ain't you getting ripped a new one 33 00:01:32,493 --> 00:01:35,028 if she goes flat ahead of the stretch. 34 00:01:35,163 --> 00:01:38,031 Ten more minutes, then cool her down. 35 00:01:38,166 --> 00:01:40,968 - You headed out? - Yeah, I'll be back. 36 00:01:40,968 --> 00:01:43,171 Just got some shit at home to deal with. 37 00:01:43,171 --> 00:01:45,773 ♪ I'm living paycheck to paycheck ♪ 38 00:01:45,773 --> 00:01:48,676 My money's all gone ♪ 39 00:01:55,483 --> 00:01:57,651 [music stops abruptly] 40 00:02:04,558 --> 00:02:06,194 CLARA: Hey, babe. 41 00:02:06,194 --> 00:02:08,396 I'm gonna swing by WinCo after I drop the boys. 42 00:02:08,396 --> 00:02:10,731 - You want anything? - [car horn honking] 43 00:02:11,965 --> 00:02:13,767 Thinks it's a fucking joke. 44 00:02:13,767 --> 00:02:15,336 CLARA: Okay, well, don't complain 45 00:02:15,336 --> 00:02:17,605 when I don't remember what cereal you wanted. 46 00:02:17,605 --> 00:02:19,907 - What? - CLARA: I'll be back in a bit. 47 00:02:22,976 --> 00:02:25,879 Motherfucking bastard. 48 00:02:27,415 --> 00:02:29,317 Fucking hit him. 49 00:02:31,652 --> 00:02:33,387 - Close the trunk. - Jesus, I knew it. 50 00:02:33,387 --> 00:02:34,888 I fucking knew it. 51 00:02:36,757 --> 00:02:38,692 DWIGHT: Get on your knees. 52 00:02:41,829 --> 00:02:43,731 I'm gonna say a name, 53 00:02:43,731 --> 00:02:45,599 and you're gonna answer me yes or no. 54 00:02:45,599 --> 00:02:47,034 It's very simple. Chickie. 55 00:02:47,034 --> 00:02:49,002 Chickie? What about Chickie? 56 00:02:49,002 --> 00:02:51,405 - Turn around. - I don't... 57 00:02:51,405 --> 00:02:53,474 Better start talking or I promise your brains 58 00:02:53,474 --> 00:02:55,376 are gonna be all over this fucking kitchen. 59 00:02:55,376 --> 00:02:57,745 Chickie what? I got no fucking idea 60 00:02:57,745 --> 00:02:59,347 what you're asking me. Chickie what? 61 00:02:59,347 --> 00:03:01,249 Just tell me and I'll tell you, please. 62 00:03:01,249 --> 00:03:04,452 Did he send you here to kill me, yes or no? 63 00:03:04,452 --> 00:03:07,921 No! No, I haven't even seen Chickie in over 20 years. 64 00:03:07,921 --> 00:03:10,258 - So, who hired you? - Hired me? 65 00:03:10,258 --> 00:03:12,059 I don't even know what you're talking about. 66 00:03:12,059 --> 00:03:13,861 You gonna tell me that wasn't you 67 00:03:13,861 --> 00:03:16,129 who tried to take me out the other day? 68 00:03:18,399 --> 00:03:19,433 [groaning] 69 00:03:20,901 --> 00:03:23,271 - Who sent you? - You came here to kill me. 70 00:03:23,271 --> 00:03:25,573 What the fuck was I supposed to do, wait? 71 00:03:25,573 --> 00:03:27,341 I got a wife, I got kids. 72 00:03:27,341 --> 00:03:29,677 When I saw you at the mall, I figured Chickie's the one 73 00:03:29,677 --> 00:03:31,279 who sent you here to kill me. 74 00:03:33,781 --> 00:03:35,182 [coffee machine beeps] 75 00:03:36,950 --> 00:03:38,586 I got no beef with you, Dwight. 76 00:03:38,586 --> 00:03:41,589 Not you, not New York, not fucking anybody. 77 00:03:41,589 --> 00:03:45,793 But Jesus Christ, why the fuck else would you be in Tulsa? 78 00:03:50,898 --> 00:03:53,000 - Sugar? - What? 79 00:03:53,000 --> 00:03:54,568 You got sugar? 80 00:03:55,536 --> 00:03:58,038 No, we have-- what do you call it, agave. 81 00:03:58,972 --> 00:04:01,442 - The fuck's that? - No idea. 82 00:04:02,743 --> 00:04:04,312 So, let me get this right. 83 00:04:05,145 --> 00:04:08,716 I'm here in the middle of nowhere, 84 00:04:08,716 --> 00:04:12,853 and just by some coincidence, 85 00:04:12,853 --> 00:04:14,988 you're here too, and you try to shoot me 86 00:04:14,988 --> 00:04:17,591 because you think I'm here to shoot you? 87 00:04:17,591 --> 00:04:19,427 Is that the line of defense you're going with? 88 00:04:19,427 --> 00:04:21,962 On my kid's eyes, I fucking swear, 89 00:04:21,962 --> 00:04:23,631 it's the Gods honest truth. 90 00:04:24,632 --> 00:04:27,067 My wife's gonna be home any minute now. 91 00:04:27,067 --> 00:04:29,703 - She doesn't know anything. - I'll leave a note. 92 00:04:30,504 --> 00:04:32,606 - [gun cocking] - Tico Tavares. 93 00:04:32,606 --> 00:04:34,207 - What? - Tico Tavares. 94 00:04:34,342 --> 00:04:36,577 - What about him? - In prison, they set you up. 95 00:04:36,577 --> 00:04:38,546 I tried to warn you but I couldn't get through. 96 00:04:38,546 --> 00:04:40,881 You said they tried to set me up. 97 00:04:40,881 --> 00:04:42,650 - Who's they? - Pete. 98 00:04:42,650 --> 00:04:44,352 My Pete? 99 00:04:44,352 --> 00:04:47,154 - You fucking liar. - He was afraid you'd flipped. 100 00:04:47,154 --> 00:04:49,357 Fucking 25 years, come on. 101 00:04:49,357 --> 00:04:50,958 Nobody does that kind of time. 102 00:04:50,958 --> 00:04:52,893 - I did. - I know you did, 103 00:04:52,893 --> 00:04:54,595 but most of these guys... 104 00:04:54,595 --> 00:04:57,898 I was afraid they'd kill me because of what I knew. 105 00:04:57,898 --> 00:04:59,500 That's why I skipped town. 106 00:04:59,500 --> 00:05:03,136 I've been here 19 years, Dwight. I built a life. 107 00:05:03,971 --> 00:05:05,506 Pete... 108 00:05:15,148 --> 00:05:17,117 You mow your lawn? 109 00:05:17,117 --> 00:05:20,988 - What? - Do you mow your grass? 110 00:05:20,988 --> 00:05:24,091 - Yeah, sure. - You know, I've never... 111 00:05:25,292 --> 00:05:28,762 mowed a lawn, never. Not once in my entire life. 112 00:05:28,762 --> 00:05:30,631 You grew up in Brooklyn, so. 113 00:05:31,532 --> 00:05:33,767 Dwight, I'm sorry. I didn't rat on anybody. 114 00:05:33,767 --> 00:05:37,438 I didn't want to hurt nobody. I just wanted out. 115 00:05:39,507 --> 00:05:42,476 You know that ain't the way it goes, right? 116 00:05:42,476 --> 00:05:45,513 Our thing, 25 years ago, Armand, 117 00:05:45,513 --> 00:05:48,449 you fucked up, 118 00:05:48,449 --> 00:05:52,085 and I went away for what became a third of my life. 119 00:05:52,953 --> 00:05:54,422 And then you... 120 00:05:55,155 --> 00:05:57,224 tried to put a bullet in my head. 121 00:05:57,224 --> 00:05:58,726 I-- I swear to God, 122 00:05:58,726 --> 00:06:01,294 - I was just trying... - I'm talking. 123 00:06:02,430 --> 00:06:06,066 You work for me now, understand? Like you always have. 124 00:06:06,066 --> 00:06:07,635 I expect an envelope every Saturday. 125 00:06:07,635 --> 00:06:09,437 We'll start at 300 bucks a week. 126 00:06:09,437 --> 00:06:11,905 Dwight, this ain't New York. It's fucking Tulsa. 127 00:06:11,905 --> 00:06:13,874 I didn't tell you to move here. 128 00:06:14,775 --> 00:06:17,511 Of course, the one time I am running late. 129 00:06:20,213 --> 00:06:22,215 I'll send over some sugar. 130 00:06:26,053 --> 00:06:28,456 [whimpering] Oh my God. 131 00:06:33,461 --> 00:06:36,630 [theme music] 132 00:07:43,296 --> 00:07:45,666 [Dwight breathing heavily] 133 00:07:49,870 --> 00:07:51,539 You know you're doing that wrong. 134 00:07:53,373 --> 00:07:54,808 Your form. 135 00:07:59,279 --> 00:08:01,114 Hey, pal. 136 00:08:01,114 --> 00:08:03,250 - Sorry. - Buddy. 137 00:08:03,250 --> 00:08:04,552 The kettlebells. 138 00:08:04,552 --> 00:08:06,219 You're not lifting them right. 139 00:08:06,219 --> 00:08:08,221 Really? 140 00:08:08,221 --> 00:08:09,690 - Soft knees. - Mm-hmm? 141 00:08:09,690 --> 00:08:11,825 You got to hinge your hips. 142 00:08:11,825 --> 00:08:15,128 Keep your body in a standing plank position. 143 00:08:16,296 --> 00:08:18,198 - And lift. - I'll tell you what. 144 00:08:18,198 --> 00:08:19,667 Let's make it interesting. 145 00:08:19,667 --> 00:08:21,168 You stand in front of me, 146 00:08:21,168 --> 00:08:24,638 and if I can't put you to sleep with one swing, 147 00:08:24,638 --> 00:08:27,975 I'll donate a grand to your favorite charity. 148 00:08:27,975 --> 00:08:29,209 Deal? 149 00:08:29,209 --> 00:08:31,612 Or should I go back to doing it wrong? 150 00:08:38,586 --> 00:08:40,888 Blue Dome Haberdashery. 151 00:08:40,888 --> 00:08:43,223 Custom tailoring. Let's try that. 152 00:08:43,223 --> 00:08:45,893 I wanna drop these suits off to get altered. 153 00:08:47,094 --> 00:08:48,261 What the hell's that? 154 00:08:48,261 --> 00:08:50,998 It's a transponder. For tolls. 155 00:08:50,998 --> 00:08:53,300 - It's like an easy pass. - Get rid of it. 156 00:08:53,300 --> 00:08:55,135 They just gonna take a picture of the license plate, 157 00:08:55,135 --> 00:08:56,336 send a bill in the mail. 158 00:08:56,336 --> 00:08:57,738 You don't get rid of that. 159 00:08:57,738 --> 00:08:59,840 I hope they get my good side. 160 00:09:02,876 --> 00:09:04,945 Let's not make it too easy for them. 161 00:09:05,946 --> 00:09:07,615 Let's see what we got here. 162 00:09:07,615 --> 00:09:09,850 - Okay. - All right. 163 00:09:09,850 --> 00:09:12,853 You know, Kenny Rogers used to shop here when he was in town. 164 00:09:12,853 --> 00:09:14,922 - Kenny who? - Seriously? 165 00:09:14,922 --> 00:09:16,824 The guy's in the Hall of Fame. 166 00:09:16,824 --> 00:09:19,693 Know when to hold them. Know when to fold them. 167 00:09:19,693 --> 00:09:21,161 Let's see what we got here. 168 00:09:21,161 --> 00:09:24,331 I seem to have expanded a little bit. 169 00:09:24,331 --> 00:09:26,099 BERT: Can I be honest with you? 170 00:09:27,067 --> 00:09:28,235 We're in Tulsa. 171 00:09:29,202 --> 00:09:31,639 How about something a little more modern? 172 00:09:31,639 --> 00:09:34,541 More in keeping with the local style? 173 00:09:35,676 --> 00:09:38,846 A jacket like this with a Stetson 174 00:09:38,846 --> 00:09:41,214 and a pair of Lucchese Boots, hoo-wee, 175 00:09:41,214 --> 00:09:43,884 you would look like a million bucks. 176 00:09:43,884 --> 00:09:45,452 There's alligators up on that motherfucker, man. 177 00:09:45,452 --> 00:09:46,954 Yeah, it's an alligator. 178 00:09:46,954 --> 00:09:49,289 You can't turn that down, it's got the alligators. 179 00:09:49,289 --> 00:09:51,091 Alligators don't work on this. 180 00:09:52,259 --> 00:09:53,727 Work your magic. 181 00:09:53,727 --> 00:09:55,663 - Just make them fit. - Done. 182 00:09:55,663 --> 00:10:00,067 However, the man who only suits himself has a fool for a tailor. 183 00:10:00,067 --> 00:10:02,335 - I've been called worse. - You know, a couple Grammys ago, 184 00:10:02,335 --> 00:10:05,706 Puffy pulled up with the paisley Dolce and Gabbana. 185 00:10:06,940 --> 00:10:08,942 You know you'd be fly as shit in that, man? 186 00:10:08,942 --> 00:10:10,510 Can you step a little bit closer? 187 00:10:10,510 --> 00:10:12,579 - Hey, what's up? - Bang. Zoom. 188 00:10:12,579 --> 00:10:14,281 [laughing] 189 00:10:14,281 --> 00:10:15,749 Thank you, Bert. 190 00:10:24,124 --> 00:10:25,759 LANGWAY: Hey, look at this guy. 191 00:10:26,559 --> 00:10:28,295 Hm. What'd he do? 192 00:10:28,295 --> 00:10:31,398 - Nothing yet. - What does that mean? 193 00:10:31,398 --> 00:10:33,566 What do you mean? 194 00:10:33,566 --> 00:10:36,203 - Is he a perp? - No, he's on Tinder. 195 00:10:36,203 --> 00:10:38,038 [laughing] Wow. 196 00:10:38,038 --> 00:10:40,573 So happy to see our hard earned tax dollars at work. 197 00:10:40,573 --> 00:10:42,976 - Oh, you're not online? - No, I'm not. 198 00:10:42,976 --> 00:10:44,444 Come on, it's not terrible. 199 00:10:44,444 --> 00:10:46,013 It's kind of like panning for gold. 200 00:10:46,013 --> 00:10:47,580 Sometimes you find a nugget. 201 00:10:47,580 --> 00:10:49,016 I guess I'm old-fashioned. 202 00:10:49,016 --> 00:10:51,551 I actually have to get my dick picks in person. 203 00:10:51,551 --> 00:10:53,320 Oh, how's that going? 204 00:10:55,355 --> 00:10:58,358 Come on, Stacy, you get out there a little bit. 205 00:10:58,358 --> 00:11:00,127 Yeah, I was out there recently. 206 00:11:00,127 --> 00:11:02,730 It didn't go great. I'm fine. 207 00:11:02,730 --> 00:11:05,032 Hey, don't make me worry about you. 208 00:11:06,199 --> 00:11:07,735 Any trouble getting these things? 209 00:11:07,735 --> 00:11:10,003 Fuck no. Nitrous is overseen 210 00:11:10,003 --> 00:11:11,739 by the Food and Drug Administration. 211 00:11:11,739 --> 00:11:14,975 Not exactly the agency that strikes fear in one's heart. 212 00:11:14,975 --> 00:11:17,410 - Not exactly. - No, right? 213 00:11:17,410 --> 00:11:18,912 Dwight, we ready? 214 00:11:21,514 --> 00:11:22,850 Tyson is on his way. 215 00:11:22,850 --> 00:11:24,484 You guys want something to drink? 216 00:11:24,484 --> 00:11:26,619 - Yes. - No, we're working. 217 00:11:26,754 --> 00:11:28,288 - Come on. - Okay. 218 00:11:28,288 --> 00:11:31,424 Hey, Dwight, you remember Bad Face? 219 00:11:31,424 --> 00:11:34,461 Yeah, the psycho neurotic from the weed farm. 220 00:11:34,461 --> 00:11:36,063 Yeah. 221 00:11:36,063 --> 00:11:38,766 He's in town for the next couple days making some drops. 222 00:11:39,566 --> 00:11:43,336 So, I thought maybe you'd want to avoid him. 223 00:11:43,336 --> 00:11:46,273 No, no, no, I got no issue with Bad Face. 224 00:11:46,273 --> 00:11:49,676 You gotta see this guy, he's definitely off the reservation. 225 00:11:49,777 --> 00:11:51,111 - Who is he? - He's a Creek Indian 226 00:11:51,111 --> 00:11:53,446 with a staring problem. 227 00:11:53,446 --> 00:11:56,416 - Serious staring problem. - Sounds fun at parties. 228 00:11:56,416 --> 00:11:58,852 - Yeah, war parties. - Ready to roll out? 229 00:11:58,852 --> 00:12:00,921 All right, throw that stuff in the trunk 230 00:12:00,921 --> 00:12:02,555 and go out there and make some money. 231 00:12:02,555 --> 00:12:04,925 - Yes, sir. - Okay. 232 00:12:04,925 --> 00:12:06,994 Go get 'em kids. 233 00:12:06,994 --> 00:12:09,797 [laughing] Fucking Bad Face. 234 00:12:09,797 --> 00:12:12,232 [people chattering, music playing] 235 00:12:17,504 --> 00:12:19,807 - MAN: Ice-cold patties. - Here you go, that's 10 bucks. 236 00:12:19,807 --> 00:12:21,108 Hey, hold it at the tip, 237 00:12:21,108 --> 00:12:23,310 you gonna lose all the good stuff, now. 238 00:12:23,310 --> 00:12:26,179 - Look at these motherfuckers. - Business is booming. 239 00:12:26,179 --> 00:12:28,015 Oh, yeah. You guys want a balloon? 240 00:12:28,015 --> 00:12:29,883 Who the fuck said you could set up here? 241 00:12:29,883 --> 00:12:31,318 The parking lot? 242 00:12:31,318 --> 00:12:33,053 No, like, who gave you permission to sell? 243 00:12:33,053 --> 00:12:34,454 Nobody gave us permission to sell. 244 00:12:34,454 --> 00:12:36,123 'cause we ain't asking for permission. 245 00:12:36,123 --> 00:12:37,490 This is our territory. 246 00:12:37,490 --> 00:12:39,392 [laughing] You want to buy something? 247 00:12:46,599 --> 00:12:48,035 Bye-bye. 248 00:13:02,749 --> 00:13:04,852 Fifteen years since I had my last drink, 249 00:13:04,852 --> 00:13:06,486 so thank you for that. 250 00:13:09,289 --> 00:13:11,691 Right before Devin was born, yeah. 251 00:13:14,561 --> 00:13:17,630 - Will he kill us? - Not you and the kids. 252 00:13:17,630 --> 00:13:20,167 - No. - That's what Boise was about? 253 00:13:27,040 --> 00:13:28,675 So, what have you left us? 254 00:13:28,675 --> 00:13:31,611 What do you mean? Like, the house? Life insurance? 255 00:13:31,611 --> 00:13:33,580 No, us. You and me. 256 00:13:33,580 --> 00:13:35,916 Because how am I supposed to believe anything 257 00:13:35,916 --> 00:13:37,951 that you tell me from this point out? 258 00:13:37,951 --> 00:13:39,452 'Cause you're a fucking liar, Manny. 259 00:13:39,452 --> 00:13:42,189 - Is that even really your name? - It's Armand. 260 00:13:42,189 --> 00:13:44,224 - You know that. - Do I? 261 00:13:44,224 --> 00:13:47,360 Oh, come on, would you fucking stop, please, Clara? 262 00:13:47,360 --> 00:13:48,929 I'm sorry. You're right. 263 00:13:48,929 --> 00:13:51,398 I should've told you everything when we first met, 264 00:13:51,398 --> 00:13:54,301 about my past, but the further down the line we got, 265 00:13:54,301 --> 00:13:57,037 the less necessary it felt. 266 00:13:57,037 --> 00:13:58,906 It was like ancient history 267 00:13:58,906 --> 00:14:03,944 that I, frankly, I wanted to forget. 268 00:14:03,944 --> 00:14:05,545 It's ugly. 269 00:14:05,545 --> 00:14:07,547 [Clara chuckles] 270 00:14:07,547 --> 00:14:09,116 I know now. 271 00:14:16,056 --> 00:14:17,490 Now I do. 272 00:14:40,847 --> 00:14:42,515 DWIGHT: How'd it go? 273 00:14:46,153 --> 00:14:47,454 We went through all ten of the tanks. 274 00:14:47,454 --> 00:14:49,189 - Yeah. - We could've sold more 275 00:14:49,189 --> 00:14:51,624 - if we had them. - Laughing gas. 276 00:14:51,624 --> 00:14:53,260 Laughing all the way to the bank, huh? 277 00:14:53,260 --> 00:14:55,395 - Mm-hmm. - [laughing] 278 00:14:55,395 --> 00:14:56,997 Something going on tonight? 279 00:14:56,997 --> 00:14:58,265 Yeah, and tomorrow night, too. 280 00:14:58,265 --> 00:14:59,799 All right, let's swing by Mitch's 281 00:14:59,799 --> 00:15:01,969 and pick up some more tanks. 282 00:15:01,969 --> 00:15:03,470 Here. 283 00:15:04,504 --> 00:15:06,306 Buy yourself something pretty. 284 00:15:08,375 --> 00:15:10,543 I might get me one of them rings. 285 00:15:12,845 --> 00:15:17,050 You know what? This one has lost its luster. 286 00:15:17,050 --> 00:15:19,486 - Here, take it. - You serious? 287 00:15:19,486 --> 00:15:21,254 Yeah, take it. Come on, you earned it. 288 00:15:21,254 --> 00:15:22,822 Fuck. 289 00:15:25,625 --> 00:15:26,759 Wow. 290 00:15:27,995 --> 00:15:30,230 [engines rumbling] 291 00:15:33,666 --> 00:15:34,901 So... 292 00:15:37,037 --> 00:15:39,706 if I'm hearing right-- and lads, by all means, 293 00:15:39,706 --> 00:15:41,841 jump in and stop me if you feel different. 294 00:15:41,841 --> 00:15:46,213 You and Davy here, you just let them waltz on in. 295 00:15:46,213 --> 00:15:48,881 Come in, come in and you let them 296 00:15:49,016 --> 00:15:51,018 take the food right off our table. 297 00:15:51,018 --> 00:15:53,353 - Did I get that right? - We didn't think it wise 298 00:15:53,353 --> 00:15:55,088 to start any shit without checking with you first. 299 00:15:55,088 --> 00:15:56,589 Weak fucking links. 300 00:15:58,091 --> 00:16:01,194 They're unreliable, indecisive, 301 00:16:01,194 --> 00:16:03,596 and now revealed to be total pussies. 302 00:16:03,596 --> 00:16:05,398 Weak fucking links. 303 00:16:05,398 --> 00:16:08,135 Easily exploited by interloping hippies. 304 00:16:08,135 --> 00:16:11,671 I mean, who are we if we can't protect what's ours? 305 00:16:13,073 --> 00:16:15,275 They've left us all exposed. 306 00:16:15,275 --> 00:16:16,776 This. 307 00:16:18,211 --> 00:16:20,780 It's no minor fuck up. No. 308 00:16:22,349 --> 00:16:25,518 This is a threat 309 00:16:25,518 --> 00:16:29,289 to our very existence. 310 00:16:29,289 --> 00:16:32,059 ♪ 311 00:16:47,074 --> 00:16:50,677 You interrupted my breakfast for this? 312 00:16:50,677 --> 00:16:53,980 Dwight, it's an antique. It's like 19th century. 313 00:16:54,081 --> 00:16:56,583 Pure copper. You ever see American Pickers? 314 00:16:56,583 --> 00:16:58,318 People go crazy for this shit. 315 00:16:58,318 --> 00:17:01,554 Sure, what household couldn't live without one of these? 316 00:17:01,554 --> 00:17:02,889 I'm just saying, you could sell it, 317 00:17:02,889 --> 00:17:04,524 could be worth, like, 20 grand. 318 00:17:04,524 --> 00:17:06,293 - So, you sell it. - I can't sell it, 319 00:17:06,293 --> 00:17:07,627 they'll know I stole it. 320 00:17:07,627 --> 00:17:10,597 If I sell it, they'll think I stole it. 321 00:17:11,931 --> 00:17:15,635 I think shoveling horse shit has affected your brain, Armand. 322 00:17:15,635 --> 00:17:17,737 Come on, Dwight, please. I'm trying over here. 323 00:17:17,737 --> 00:17:20,973 I'm really trying. Give me a break. 324 00:17:21,108 --> 00:17:23,510 Take it back there before someone looks up 325 00:17:23,510 --> 00:17:25,478 and sees it's missing. 326 00:17:27,614 --> 00:17:29,749 Cash, Armand. 327 00:17:29,749 --> 00:17:32,252 I nearly broke my neck getting that thing down. 328 00:17:34,554 --> 00:17:36,156 Fuck! 329 00:17:39,426 --> 00:17:40,993 When's the wedding? 330 00:17:42,195 --> 00:17:43,996 - What? - Are you telling me that ain't 331 00:17:44,131 --> 00:17:45,765 an engagement ring on your finger? 332 00:17:45,765 --> 00:17:49,836 Oh, you got-- you funny. You got jokes today, right? 333 00:17:51,304 --> 00:17:52,739 It was-- it was my boss'. 334 00:17:52,739 --> 00:17:54,774 - What you mean "was"? - He gave it to me 335 00:17:54,774 --> 00:17:57,210 to acknowledge the hard work I've been putting in. 336 00:17:58,245 --> 00:17:59,612 As a chauffeur? 337 00:17:59,612 --> 00:18:01,414 It's more than a chauffeur, Dad, I'm-- 338 00:18:01,414 --> 00:18:05,218 - I'm also like security, too. - Protecting him from what? 339 00:18:05,218 --> 00:18:08,221 Whatever, you know, he's a successful guy, you know. 340 00:18:08,221 --> 00:18:09,989 People get jealous of him. 341 00:18:11,158 --> 00:18:13,893 - This man a mobster? - Mark. 342 00:18:13,893 --> 00:18:15,662 Why would you even say something like that? 343 00:18:15,662 --> 00:18:17,930 Only two types of people wear pinky rings-- 344 00:18:17,930 --> 00:18:20,400 mobsters and British aristocracy. 345 00:18:20,400 --> 00:18:22,602 And something tells me your boss ain't no aristocrat. 346 00:18:22,602 --> 00:18:24,571 That's some real prejudiced shit right there, I don't know... 347 00:18:24,571 --> 00:18:28,308 - Hey, language at my table. - Mark, let the boy eat. 348 00:18:28,308 --> 00:18:30,076 Tyson knows right from wrong. 349 00:18:33,246 --> 00:18:36,383 - That a real diamond, Ty? - Of course it is. 350 00:18:36,383 --> 00:18:37,917 [chuckling] 351 00:18:37,917 --> 00:18:40,052 Whatever you say, Dad. 352 00:18:46,025 --> 00:18:47,560 - [phone rings] - JOANNE: Hello? 353 00:18:47,560 --> 00:18:48,795 DWIGHT: Jo, it's me. 354 00:18:48,795 --> 00:18:50,763 JOANNE: Christ, you sound old. 355 00:18:50,763 --> 00:18:52,999 DWIGHT: It's great hearing your voice, too. 356 00:18:54,534 --> 00:18:55,968 Twenty-five years. 357 00:18:56,836 --> 00:18:58,738 What do you expect? 358 00:19:04,677 --> 00:19:06,513 - I heard you called Tina? - Yeah. 359 00:19:06,513 --> 00:19:08,381 Well, if you're looking for me to intervene, 360 00:19:08,381 --> 00:19:10,683 you're barking up the wrong tree. 361 00:19:10,683 --> 00:19:13,019 I hardly ever see her myself. 362 00:19:14,254 --> 00:19:16,556 Truth be told, I'm gonna see her in a couple of hours. 363 00:19:16,556 --> 00:19:18,391 Yeah? 364 00:19:18,391 --> 00:19:21,661 That's-- that's nice, good. 365 00:19:21,661 --> 00:19:23,330 It's Joe. 366 00:19:25,565 --> 00:19:27,234 He's got lymphoma. 367 00:19:28,768 --> 00:19:31,504 And we all take turns doing shifts. 368 00:19:33,139 --> 00:19:34,507 Should--should I come? 369 00:19:34,507 --> 00:19:37,043 What for? Now? 370 00:19:37,043 --> 00:19:39,279 He's still my brother. Our brother. 371 00:19:39,279 --> 00:19:43,416 What are you, in some bullshit step program 372 00:19:43,416 --> 00:19:44,951 doing your apology tour? 373 00:19:44,951 --> 00:19:48,555 You want to stop busting my balls for about five seconds? 374 00:19:48,555 --> 00:19:50,490 So I'm gonna ask you again. 375 00:19:50,490 --> 00:19:52,759 Why now? 376 00:19:52,759 --> 00:19:56,162 Honestly, I don't know. 377 00:19:59,632 --> 00:20:01,268 I don't know anything. 378 00:20:02,435 --> 00:20:04,504 You're a real fucking beaut, you know that? 379 00:20:04,504 --> 00:20:08,441 Radio silence for 25 years. 380 00:20:11,311 --> 00:20:13,280 I'll keep you posted about Joe. 381 00:20:16,015 --> 00:20:18,017 [people chattering] 382 00:20:23,423 --> 00:20:24,857 Hey, heads up, y'all. Hey, look, 383 00:20:24,857 --> 00:20:26,293 we told y'all motherfuckers that we-- 384 00:20:26,293 --> 00:20:27,760 Come on, man. 385 00:20:27,760 --> 00:20:30,096 [punches thudding] 386 00:20:32,565 --> 00:20:34,967 MAN: Come on! Come on! 387 00:20:37,404 --> 00:20:40,039 [grunting] 388 00:20:50,049 --> 00:20:53,052 I scheduled a Zoom with a real estate agent... 389 00:20:53,886 --> 00:20:55,488 from Ocala, Florida. 390 00:20:56,389 --> 00:20:59,526 Oh yeah? That's-- that's horse country. 391 00:21:02,061 --> 00:21:04,163 Yeah, I'm not promising anything. 392 00:21:05,365 --> 00:21:06,599 It's just... 393 00:21:08,000 --> 00:21:10,370 worth a conversation, that's all. 394 00:21:19,846 --> 00:21:21,548 Fucking unbelievable. 395 00:21:25,352 --> 00:21:31,358 So, these are the same guys that said you needed permission? 396 00:21:31,358 --> 00:21:33,125 The guys from the other night? 397 00:21:33,125 --> 00:21:35,462 It was them, and it was five other guys. 398 00:21:35,462 --> 00:21:36,729 Six. 399 00:21:36,729 --> 00:21:39,198 They took our tanks, our cash, all of it. 400 00:21:39,198 --> 00:21:40,667 I'm so sorry about that, man. 401 00:21:40,667 --> 00:21:43,269 DWIGHT: You've got nothing to be sorry about. 402 00:21:43,370 --> 00:21:46,973 You held your ground, you lost. Now it's time to regroup. 403 00:21:46,973 --> 00:21:50,643 - They say who they work for? - No. 404 00:21:50,643 --> 00:21:54,581 No, but a couple of guys had 405 00:21:54,581 --> 00:21:58,217 Black Macadam embroidered on their jackets. 406 00:21:58,217 --> 00:22:00,520 A local biker gang. 407 00:22:00,520 --> 00:22:04,857 - They anything? - Well, they ain't nothing. 408 00:22:04,857 --> 00:22:07,394 All right, so what we finna do? 409 00:22:07,394 --> 00:22:08,928 DWIGHT: What are we gonna do? 410 00:22:08,928 --> 00:22:10,563 We're gonna do the obvious thing. 411 00:22:10,563 --> 00:22:14,601 We're gonna go in there, we're gonna get our tanks, 412 00:22:14,601 --> 00:22:16,469 and then we're gonna get our money. 413 00:22:16,469 --> 00:22:18,671 - I don't do violence. - We're not doing violence. 414 00:22:18,671 --> 00:22:22,241 We're using our head. You ever read The Art of War? 415 00:22:22,241 --> 00:22:23,643 Wouldn't you say that war 416 00:22:23,643 --> 00:22:25,878 falls under the violence category here? 417 00:22:25,878 --> 00:22:32,218 Quote, "the greatest victories are obtained without battle." 418 00:22:32,218 --> 00:22:35,622 End quote. We're gonna use our heads. 419 00:22:35,622 --> 00:22:37,123 - Really? - Yeah. 420 00:22:38,525 --> 00:22:41,628 Fine, but I'm gonna bring Bad Face just in case. 421 00:22:43,229 --> 00:22:45,998 - [cell phone rings] - Yeah, Dwight? 422 00:22:45,998 --> 00:22:47,767 DWIGHT: I need you to meet me at seven tonight 423 00:22:47,767 --> 00:22:49,469 at the Bred-2-Buck. You know it? 424 00:22:49,469 --> 00:22:51,170 - What's up? - What's up? 425 00:22:51,170 --> 00:22:52,872 I'm giving you a chance to pay back 426 00:22:52,872 --> 00:22:54,340 some of what you owe me. 427 00:22:54,441 --> 00:22:56,443 No, no, no, thank you, but... 428 00:22:56,443 --> 00:22:58,177 - Seven, Armand. - [phone beeps] 429 00:23:02,214 --> 00:23:04,116 This is what I worked my ass off for. 430 00:23:04,116 --> 00:23:06,453 - Send you to college. - I just got into a fight, Dad. 431 00:23:06,453 --> 00:23:07,954 Bullshit. This happened 432 00:23:07,954 --> 00:23:09,756 'cause you work for that goddamn criminal. 433 00:23:09,756 --> 00:23:12,191 - Mark, we don't know that. - No, maybe you don't know. 434 00:23:12,191 --> 00:23:14,894 But I do. And Tyson sure does. 435 00:23:14,894 --> 00:23:16,729 Tell your mom Tyson, hm? 436 00:23:16,729 --> 00:23:18,731 Look in her eye and lie to her face, 437 00:23:18,731 --> 00:23:20,467 'cause that's how you do now, right? 438 00:23:20,467 --> 00:23:21,834 You don't even know what you're talking about. 439 00:23:21,834 --> 00:23:23,803 All right, so enlighten me. 440 00:23:23,803 --> 00:23:26,906 Enlighten me. What was this big fight about? 441 00:23:31,711 --> 00:23:32,945 Hm? 442 00:23:32,945 --> 00:23:34,947 Is this your security work? 443 00:23:34,947 --> 00:23:36,516 'Cause if it is, it looks to me 444 00:23:36,516 --> 00:23:38,050 like you're the one need protecting. 445 00:23:38,050 --> 00:23:39,819 You always thinking that I can't handle my own. 446 00:23:39,819 --> 00:23:41,554 Like I can't handle any type of pressure... 447 00:23:41,554 --> 00:23:43,189 No, no, no, you don't get to turn this 448 00:23:43,189 --> 00:23:44,557 into you're the victim. 449 00:23:44,557 --> 00:23:46,759 - Pick a lane, son. - I tried, it's true. 450 00:23:46,759 --> 00:23:49,328 I tried to go to college. My major was too imbecilic. 451 00:23:49,328 --> 00:23:51,864 Was I wrong? You didn't even finish. 452 00:23:51,864 --> 00:23:54,601 Made nothing out of every opportunity we provided you. 453 00:23:54,601 --> 00:23:57,870 - I'm trying, Dad. - By driving some gangster's car? 454 00:23:57,870 --> 00:23:59,972 You're 25, Tyson. 455 00:24:01,073 --> 00:24:03,042 How long are your mother and I supposed to wait 456 00:24:03,042 --> 00:24:05,077 before we see a return on our investment? 457 00:24:05,077 --> 00:24:07,246 Oh, you want a return, huh? 458 00:24:07,246 --> 00:24:08,581 Oh, I got a return for you. 459 00:24:08,581 --> 00:24:10,517 How about this? How is that? 460 00:24:10,517 --> 00:24:12,685 - Tyson. - You got five seconds 461 00:24:12,685 --> 00:24:16,523 to get your ass and that out of my sight. 462 00:24:19,559 --> 00:24:22,529 Tyson. Tyson! 463 00:24:33,540 --> 00:24:36,408 - That's catchy. - Oh, just a little fiddling. 464 00:24:40,146 --> 00:24:41,848 Maisie's gonna cover for me. 465 00:24:41,848 --> 00:24:43,716 What time you think we're gonna be back? 466 00:24:43,716 --> 00:24:45,317 From where? 467 00:24:45,317 --> 00:24:47,920 - From the concert. - Aren't you on parole? 468 00:24:47,920 --> 00:24:49,989 You don't think you're going without me, do you? 469 00:24:49,989 --> 00:24:53,459 No, no, you gotta stay here. You're not getting busted. 470 00:24:53,560 --> 00:24:56,028 Work your magic behind the bar. We got this. 471 00:25:01,333 --> 00:25:02,835 Hey, hey. 472 00:25:02,835 --> 00:25:04,571 Hey, haven't seen you in a minute. 473 00:25:04,571 --> 00:25:06,673 Eh, I've mostly been drinking 474 00:25:06,673 --> 00:25:09,776 with my close friend, the couch, lately. 475 00:25:09,776 --> 00:25:11,177 Trying to break the cycle. 476 00:25:11,177 --> 00:25:13,412 Happy to help you process. Casamigos, rocks? 477 00:25:13,412 --> 00:25:14,947 Yes, please. 478 00:25:14,947 --> 00:25:17,850 Is it possible to get that in a large size? 479 00:25:17,850 --> 00:25:19,919 Let me see if I can find you a Big Gulp. 480 00:25:25,057 --> 00:25:28,728 Oh, thank you. You are doing God's work. 481 00:25:28,728 --> 00:25:31,130 No need, your friend at the end of the bar covered it. 482 00:25:36,603 --> 00:25:38,605 - [ding] - MAN: Order up! 483 00:25:40,673 --> 00:25:42,975 Dwight. Where's Mitch? 484 00:25:42,975 --> 00:25:44,310 Why? 485 00:25:44,310 --> 00:25:46,613 I mean, you know, it just feels like a bad omen. 486 00:25:46,613 --> 00:25:48,380 It's not a bad omen. 487 00:25:48,380 --> 00:25:51,517 I told you this is gonna be surgical. 488 00:25:51,618 --> 00:25:54,053 Nonviolent, we're using our head. 489 00:25:54,053 --> 00:25:55,622 Trust me on that. 490 00:25:55,622 --> 00:25:57,089 - BAD FACE: Mr. D? - Yeah. 491 00:25:57,089 --> 00:25:59,391 I ain't got a lot of friends, so this means 492 00:25:59,391 --> 00:26:02,629 a lot to me that you've included me in this beat down. 493 00:26:02,629 --> 00:26:04,731 - Hoka hey. - Hoka hey. 494 00:26:04,731 --> 00:26:06,165 I'm ready to roll. Let's get it cracking. 495 00:26:06,165 --> 00:26:08,300 - Got everything? - It's already in the car. 496 00:26:08,300 --> 00:26:09,669 All right, let's do it. 497 00:26:12,304 --> 00:26:15,007 - Tyson. - Oh, shit. 498 00:26:15,007 --> 00:26:16,976 Who's that? 499 00:26:16,976 --> 00:26:20,012 Just give me one second, Dwight. Let me handle this real quick. 500 00:26:20,012 --> 00:26:21,814 What the hell are you doing? Did you follow me here? 501 00:26:21,814 --> 00:26:24,784 No, I just set my GPS to dumbass motherfucker. 502 00:26:24,784 --> 00:26:26,686 Dad, I'm in the middle of something right now. 503 00:26:26,686 --> 00:26:28,855 - You can see that, right? - Which is what, exactly? 504 00:26:28,855 --> 00:26:30,990 - Wrap it up. - Don't tell my son what to do. 505 00:26:30,990 --> 00:26:32,725 Whoa, whoa, chill, Dad. Relax a little bit. 506 00:26:32,725 --> 00:26:34,727 Your son works for me. 507 00:26:34,727 --> 00:26:37,263 My boy is decent, raised right. 508 00:26:37,263 --> 00:26:40,700 Your boy ain't a boy anymore, he's a man. 509 00:26:40,700 --> 00:26:42,201 And like I said, he works for me. 510 00:26:42,201 --> 00:26:43,770 - You coming or not? - Dad, we... 511 00:26:43,770 --> 00:26:45,337 Who put that beating on my son? 512 00:26:45,337 --> 00:26:46,706 It's being taken care of. 513 00:26:46,706 --> 00:26:48,074 Is that where you're off to now? 514 00:26:48,074 --> 00:26:49,909 - To take care of things? - It's on the list. 515 00:26:49,909 --> 00:26:51,944 - Then I'm coming too. - Dad, what do you mean? 516 00:26:51,944 --> 00:26:56,849 The enemy of my enemy is my friend. 517 00:26:58,885 --> 00:27:02,088 And if this is the army you're bringing into battle, 518 00:27:02,088 --> 00:27:05,424 then trust me, you need all the friends you can get. 519 00:27:06,859 --> 00:27:08,427 He's serious. 520 00:27:08,427 --> 00:27:10,697 - You a father? - Mm-mmm. 521 00:27:10,697 --> 00:27:12,098 Then why are you asking questions 522 00:27:12,098 --> 00:27:13,800 you already know the answer to? 523 00:27:19,739 --> 00:27:21,841 Dwight. 524 00:27:22,775 --> 00:27:25,377 How you doing? Mark. 525 00:27:26,378 --> 00:27:29,281 Let's hit it, Mark. Come on! 526 00:27:31,918 --> 00:27:33,585 MAN: So, the New York girl comes to Oklahoma 527 00:27:33,720 --> 00:27:35,187 to fight the bad guys. 528 00:27:35,187 --> 00:27:37,356 Yeah, just like in the fairy tales. 529 00:27:37,356 --> 00:27:38,758 Mm. 530 00:27:41,761 --> 00:27:43,562 You're pretty. 531 00:27:43,562 --> 00:27:45,131 [chuckles] 532 00:27:47,599 --> 00:27:52,805 So, what's your story, Colton? 533 00:27:52,805 --> 00:27:54,874 What you see is what you get. 534 00:27:54,874 --> 00:27:57,143 Oh, really? Okay, yeah, well, what is that? 535 00:27:57,143 --> 00:28:00,112 - Good time with a good guy. - Are you a good guy? 536 00:28:00,947 --> 00:28:02,448 I like to think I am. 537 00:28:04,951 --> 00:28:06,618 All right. 538 00:28:06,753 --> 00:28:08,220 Come on the show's almost over. 539 00:28:08,220 --> 00:28:09,922 We should go on ahead in. What's going on? 540 00:28:09,922 --> 00:28:12,358 Ashpet, let 'em collect our money first. 541 00:28:12,358 --> 00:28:13,760 - Dwight? - Yeah. 542 00:28:13,760 --> 00:28:15,294 There's twelve of them. 543 00:28:15,294 --> 00:28:16,996 That's my lucky fucking number. 544 00:28:16,996 --> 00:28:18,264 There's only eight of us. 545 00:28:18,264 --> 00:28:20,066 You seriously counting yourself? 546 00:28:20,066 --> 00:28:21,868 Dwight, tell me you have a plan that doesn't involve 547 00:28:21,868 --> 00:28:23,069 me getting punched in the face again. 548 00:28:23,069 --> 00:28:24,771 I got a plan, relax. 549 00:28:24,771 --> 00:28:26,438 I'd like to propose something. 550 00:28:26,438 --> 00:28:27,606 Sure, Fred, what is it? 551 00:28:27,606 --> 00:28:28,941 Clint and I are gonna go in, 552 00:28:28,941 --> 00:28:30,342 rile 'em up, start talking shit. 553 00:28:30,342 --> 00:28:32,979 - Wait, wait, wait. - Shut up. All right. 554 00:28:33,980 --> 00:28:36,482 When they advance on us, we give a signal, okay? 555 00:28:36,482 --> 00:28:38,785 Y'all come in from the flank and you can take them out 556 00:28:38,785 --> 00:28:40,019 at the fucking knees, all right? 557 00:28:40,019 --> 00:28:41,821 - I like it, Fred. - Right? 558 00:28:41,821 --> 00:28:43,255 - Yeah. - No! 559 00:28:43,255 --> 00:28:45,491 Dwight, please tell me you have an actual plan. 560 00:28:45,491 --> 00:28:47,426 The general's got a plan, Bodhi. 561 00:28:48,427 --> 00:28:50,329 The Art of War states that eventually 562 00:28:50,329 --> 00:28:55,534 each man has gotta grow a set of balls. 563 00:28:59,138 --> 00:29:01,540 Let's go, my children. 564 00:29:05,211 --> 00:29:08,247 War, huh, yeah ♪ 565 00:29:08,247 --> 00:29:10,349 What is it good for? ♪ 566 00:29:10,349 --> 00:29:12,051 Absolutely nothing ♪ 567 00:29:12,051 --> 00:29:13,820 Uh huh ♪ 568 00:29:13,820 --> 00:29:16,388 War, huh, yeah ♪ 569 00:29:16,388 --> 00:29:19,058 What is it good for? ♪ 570 00:29:19,058 --> 00:29:20,827 Absolutely nothing ♪ 571 00:29:20,827 --> 00:29:22,194 Say it again, y'all ♪ 572 00:29:22,194 --> 00:29:24,696 War, huh, look out ♪ 573 00:29:25,832 --> 00:29:27,533 What is it good for? ♪ 574 00:29:27,533 --> 00:29:29,936 ♪ Absolutely nothing, listen to me ♪ 575 00:29:29,936 --> 00:29:32,939 Oh, war, I despise ♪ 576 00:29:32,939 --> 00:29:34,841 - Hey. - Hey. 577 00:29:34,841 --> 00:29:39,578 ♪ 'Cause it means destruction of innocent lives ♪ 578 00:29:39,578 --> 00:29:43,582 ♪ War means tears to thousands of mother's eyes ♪ 579 00:29:43,582 --> 00:29:46,352 ♪ When their sons go off to fight ♪ 580 00:29:46,352 --> 00:29:48,087 And lose their lives ♪ 581 00:29:48,087 --> 00:29:50,857 I said war, huh ♪ 582 00:29:50,857 --> 00:29:52,224 Good God, y'all ♪ 583 00:29:52,224 --> 00:29:54,293 What is it good for? ♪ 584 00:29:54,293 --> 00:29:56,896 ♪ Absolutely nothing, just say it again ♪ 585 00:29:56,896 --> 00:30:01,033 War (whoa), huh (oh Lord) ♪ 586 00:30:01,033 --> 00:30:03,202 What is it good for? ♪ 587 00:30:03,202 --> 00:30:06,305 ♪ Absolutely nothing, listen to me ♪ 588 00:30:06,305 --> 00:30:09,408 ♪ War, it ain't nothing but a heartbreaker ♪ 589 00:30:10,709 --> 00:30:13,812 ♪ War, friend only to the undertaker ♪ 590 00:30:13,812 --> 00:30:19,451 ♪ Oh, war, it's an enemy to all mankind ♪ 591 00:30:19,451 --> 00:30:24,023 ♪ The thought of war blows my mind ♪ 592 00:30:24,023 --> 00:30:25,724 War has caused unrest ♪ 593 00:30:25,724 --> 00:30:28,094 ♪ Within the younger generation ♪ 594 00:30:28,094 --> 00:30:30,029 Induction then destruction ♪ 595 00:30:30,029 --> 00:30:31,763 Who wants to die? ♪ 596 00:30:31,763 --> 00:30:33,799 Oh, war ♪ 597 00:30:33,799 --> 00:30:35,567 Good God, y'all ♪ 598 00:30:35,567 --> 00:30:36,903 [panting] 599 00:30:36,903 --> 00:30:38,504 What is it good for? ♪ 600 00:30:38,504 --> 00:30:40,172 Absolutely nothing ♪ 601 00:30:40,172 --> 00:30:41,874 Say it, say it, say it ♪ 602 00:30:41,874 --> 00:30:44,143 ♪ War (uh-huh), huh (yeah, huh) ♪ 603 00:30:44,143 --> 00:30:46,412 - [grunting] - [punches landing] 604 00:30:47,446 --> 00:30:48,814 Absolutely nothing ♪ 605 00:30:48,814 --> 00:30:50,950 [yelling] 606 00:30:50,950 --> 00:30:54,053 ♪ It ain't nothing but a heart breaker ♪ 607 00:30:54,921 --> 00:30:58,690 ♪ War, it's got one friend, that's the undertaker ♪ 608 00:30:58,690 --> 00:31:00,492 Oh, war ♪ 609 00:31:00,492 --> 00:31:03,930 ♪ Has shattered many a young man's dreams ♪ 610 00:31:03,930 --> 00:31:08,167 ♪ Made him disabled, bitter and mean ♪ 611 00:31:08,167 --> 00:31:10,002 Thanks, Mickey Mantle. 612 00:31:10,002 --> 00:31:12,939 ♪ To spend fighting wars each day ♪ 613 00:31:12,939 --> 00:31:15,007 War can't give life ♪ 614 00:31:15,007 --> 00:31:17,509 It can only take it away, oh ♪ 615 00:31:17,509 --> 00:31:20,579 War, huh, good God, y'all ♪ 616 00:31:20,579 --> 00:31:22,949 What is it good for? ♪ 617 00:31:22,949 --> 00:31:24,850 Absolutely nothing ♪ 618 00:31:24,951 --> 00:31:26,252 Say it again ♪ 619 00:31:26,252 --> 00:31:29,421 War, oh Lord ♪ 620 00:31:29,421 --> 00:31:31,390 What is it good for ♪ 621 00:31:31,390 --> 00:31:32,824 You tell me ♪ 622 00:31:32,959 --> 00:31:34,961 ♪ Say it, say it, say it, say it ♪ 623 00:31:34,961 --> 00:31:38,297 ♪ War, huh, good God, y'all ♪ 624 00:31:38,297 --> 00:31:41,200 What is it good for ♪ 625 00:31:46,205 --> 00:31:47,439 I gotta get home. 626 00:31:47,439 --> 00:31:49,608 You're not gonna finish your beer? 627 00:31:51,110 --> 00:31:52,511 Cheers. 628 00:31:53,879 --> 00:31:56,115 I'm afraid this isn't the bonding moment 629 00:31:56,115 --> 00:31:57,783 you think it is, son. 630 00:31:59,851 --> 00:32:01,220 DWIGHT: Mark. 631 00:32:03,422 --> 00:32:06,658 Thank you for your participation. 632 00:32:06,658 --> 00:32:07,994 Here you go. 633 00:32:14,133 --> 00:32:15,401 All right. 634 00:32:17,703 --> 00:32:19,505 You always have a home, Tyson, 635 00:32:19,505 --> 00:32:22,441 unless you choose not to. 636 00:32:22,441 --> 00:32:24,810 So, make your choice. 637 00:32:31,783 --> 00:32:34,020 - Tonight was actually... - Cathartic. 638 00:32:39,391 --> 00:32:41,027 I'm gonna head home, if that's all right. 639 00:32:41,027 --> 00:32:42,394 Hold up. 640 00:32:45,164 --> 00:32:46,932 Should probably put that towards what I owe you. 641 00:32:47,033 --> 00:32:50,636 No, no, no, here. That's apples, this is oranges. 642 00:32:53,072 --> 00:32:55,374 Buy a new lawnmower. 643 00:33:00,612 --> 00:33:03,049 - Armand. - Yes? 644 00:33:03,049 --> 00:33:04,950 Our arrangement still holds. 645 00:33:12,058 --> 00:33:13,459 [groans softly] 646 00:33:17,429 --> 00:33:19,098 Fuck. 647 00:33:19,098 --> 00:33:21,067 [cell phone rings] 648 00:33:26,372 --> 00:33:28,307 - Hey. - Hey. I'm sorry, 649 00:33:28,307 --> 00:33:29,641 I know it's really early. 650 00:33:29,641 --> 00:33:32,078 No, it's okay. I'm here, I'm fine. 651 00:33:32,078 --> 00:33:34,813 If you want to talk to Joe, I think it's best 652 00:33:34,813 --> 00:33:37,583 - that you do it right now. - Yeah, okay. 653 00:33:41,253 --> 00:33:42,821 - Can he talk? - No. 654 00:33:42,821 --> 00:33:45,591 But everyone's on their way over. 655 00:33:45,591 --> 00:33:49,195 He's dying, Dwight. He's shutting down. 656 00:33:49,195 --> 00:33:52,731 Our brother Joe is dying. 657 00:33:54,766 --> 00:33:57,769 He can hear us, so you-- you just talk. 658 00:33:57,769 --> 00:34:01,673 And he squeezed my hand before when I asked him 659 00:34:01,673 --> 00:34:04,243 if he wanted me to call you. 660 00:34:04,243 --> 00:34:08,714 Just talk to him. He's your little brother. 661 00:34:08,714 --> 00:34:10,916 [sighs] Okay. 662 00:34:13,152 --> 00:34:14,720 Hey, Joey. 663 00:34:15,821 --> 00:34:19,225 Joe. It's your brother, Dwight. 664 00:34:21,127 --> 00:34:23,562 Hey, I'm sorry you're not feeling good. 665 00:34:25,597 --> 00:34:27,499 I'm sorry about a lot of things. 666 00:34:29,935 --> 00:34:33,839 I was thinking the other day about Easter. 667 00:34:35,307 --> 00:34:37,243 You remember that time 668 00:34:37,243 --> 00:34:40,946 Pops had us pick up some of those anise cookies? 669 00:34:42,281 --> 00:34:44,150 From Mrs. Milano? 670 00:34:45,484 --> 00:34:47,153 And I took that shortcut. 671 00:34:48,854 --> 00:34:51,490 There was-- there was this guy. 672 00:34:52,624 --> 00:34:55,627 He was heavy set, you know... 673 00:34:56,828 --> 00:35:00,766 dressed in white, you know, white beard, white hair. 674 00:35:00,766 --> 00:35:02,968 Do you remember what you asked him? 675 00:35:02,968 --> 00:35:05,904 JOANNE: Yes. Look, he hears you. 676 00:35:05,904 --> 00:35:08,874 You asked him if he was God. 677 00:35:12,944 --> 00:35:14,813 Remember what he said? 678 00:35:17,349 --> 00:35:20,652 We were both standing there, looking at him like a mirage. 679 00:35:20,652 --> 00:35:25,724 And he said, "Well, if you say I'm God, 680 00:35:27,259 --> 00:35:32,364 when you saw him, then that's who he must be." 681 00:35:33,632 --> 00:35:35,066 Anyway... 682 00:35:37,403 --> 00:35:38,970 if you see this guy... 683 00:35:43,242 --> 00:35:44,843 I think he's okay. 684 00:35:48,347 --> 00:35:51,116 And I think you should go with him. 685 00:35:52,584 --> 00:35:54,019 And... 686 00:35:55,787 --> 00:35:57,223 you and me... 687 00:36:00,826 --> 00:36:02,894 we'll catch up later, Joe. 688 00:36:19,778 --> 00:36:21,247 [sighs] 689 00:36:42,568 --> 00:36:44,703 CLARA: Manny, where the hell have you been all night? 690 00:36:44,703 --> 00:36:47,439 Get back in the house. Larry! 691 00:36:51,277 --> 00:36:53,312 Larry. 692 00:36:53,312 --> 00:36:55,046 [dog barking] 693 00:36:59,618 --> 00:37:00,686 [spitting] 694 00:37:01,487 --> 00:37:05,557 ♪ I ain't gonna stop just because I get old ♪ 695 00:37:05,557 --> 00:37:08,727 We have that Zoom meeting with that real estate agent 696 00:37:08,727 --> 00:37:11,930 - in five minutes. - We already have a home. 697 00:37:11,930 --> 00:37:14,566 And doing what I'm told ♪ 698 00:37:16,768 --> 00:37:22,341 ♪ I'll be six feet deep before I get cold ♪ 699 00:37:33,719 --> 00:37:35,053 What are you looking at? 700 00:37:35,053 --> 00:37:36,822 I'm thinking about dyeing my hair. 701 00:37:36,822 --> 00:37:39,325 - What color? - Amber. 702 00:37:39,325 --> 00:37:40,992 [chuckles] 703 00:37:40,992 --> 00:37:44,062 So, do it. Go ahead, be yourself. 704 00:37:44,062 --> 00:37:47,198 - Why not? - Be myself. 705 00:37:48,066 --> 00:37:49,935 Be yourself. 706 00:37:49,935 --> 00:37:53,071 I like that. Be myself. 707 00:38:10,656 --> 00:38:13,359 and I used to think about the good old days... 708 00:38:14,593 --> 00:38:17,396 the good old days were not really that good. 709 00:38:18,364 --> 00:38:21,367 Now, I realize what I missed-- 710 00:38:22,100 --> 00:38:25,404 seeing my daughter grow up, get married. 711 00:38:25,404 --> 00:38:28,374 And she did all that without me protecting her. 712 00:38:28,374 --> 00:38:31,242 Black Macadam, they'll kill anyone that gets in their way. 713 00:38:31,377 --> 00:38:34,012 DWIGHT: So, that's what a good father does-- 714 00:38:34,012 --> 00:38:37,282 protects the ones they're responsible for.