1 00:00:46,406 --> 00:00:48,950 Ņemiet vērā, ka esam sliktā situācijā 2 00:00:49,034 --> 00:00:51,369 un nevaram atrast vietu. 3 00:00:51,453 --> 00:00:54,873 Džimij, esam rietumu pusē, ielejas kreisajā daļā 4 00:00:54,956 --> 00:00:56,166 un tuvojamies. 5 00:01:41,461 --> 00:01:43,255 Kusties! 6 00:01:49,511 --> 00:01:50,637 Uzmanies. 7 00:01:56,476 --> 00:01:58,478 Daf! Fordam trāpīja. 8 00:01:56,476 --> 00:01:58,478 Daf! Fordam trāpīja. 9 00:01:59,020 --> 00:02:00,605 Mums jāatgriežas pēc viņa. 10 00:02:02,482 --> 00:02:03,608 Ejam. 11 00:02:04,359 --> 00:02:05,485 -Daf, ejam! Nāc! -Aiziet! 12 00:02:05,569 --> 00:02:06,444 Aiziet! 13 00:02:13,744 --> 00:02:14,953 Kontakts! 14 00:02:23,962 --> 00:02:26,173 Es ņemu. Ejam. Nāc. 15 00:02:36,516 --> 00:02:37,768 Ei. Parādies man. 16 00:02:37,851 --> 00:02:41,313 Tev viss ir labi. Skaties uz mani. Viss labi. Viss labi. 17 00:02:41,396 --> 00:02:43,482 Tev jāelpo. Elpo. 18 00:02:43,565 --> 00:02:46,860 Mēs nemirstam. Mēs nemirstam. 19 00:03:09,091 --> 00:03:12,636 {\an8}MŪSDIENAS 20 00:03:23,021 --> 00:03:24,106 {\an8}Paldies, brāl. 21 00:03:53,093 --> 00:03:54,678 {\an8}Ko varu piedāvāt, mīļais? 22 00:03:54,761 --> 00:03:56,179 {\an8}Jebko aukstu. 23 00:04:04,771 --> 00:04:06,273 {\an8}Jā, tieši tā. 24 00:04:06,815 --> 00:04:08,191 Sadali. 25 00:04:09,818 --> 00:04:10,861 {\an8}Draņķagabals. 26 00:04:10,944 --> 00:04:12,195 {\an8}Pie velna. 27 00:04:15,240 --> 00:04:16,742 Tev ir problēma? 28 00:04:16,824 --> 00:04:18,160 {\an8}Nē, nav. 29 00:04:19,327 --> 00:04:23,248 {\an8}Prātoju, vai jums ir vieta vēl vienam. 30 00:04:23,331 --> 00:04:25,709 {\an8}Ja tev ir nauda, mēs ar prieku to paņemsim. 31 00:04:25,792 --> 00:04:27,627 {\an8}-Kāda ir likme? -200 dolāri. 32 00:04:30,005 --> 00:04:31,006 {\an8}Kā ar šo? 33 00:04:37,053 --> 00:04:40,849 {\an8}Atbrīvojiet vietu svešiniekam, puiši. Viņš samaksāja par vietu. 34 00:04:40,932 --> 00:04:43,727 {\an8}200 dolāri. Neiztērē uzreiz. 35 00:05:06,291 --> 00:05:09,294 {\an8}Saprotu un lieku visu. 36 00:05:15,926 --> 00:05:18,136 {\an8}Tev nu gan ir sejas izteiksme. 37 00:05:19,096 --> 00:05:20,514 {\an8}Man citas nav. 38 00:05:22,099 --> 00:05:25,393 {\an8}Tikko parādīju tev savas olas. Ko darīsi? 39 00:05:26,478 --> 00:05:27,604 {\an8}Man nekā daudz nav. 40 00:05:28,814 --> 00:05:30,315 {\an8}Ir gan. 41 00:05:32,651 --> 00:05:34,986 Ko tu dari? 42 00:05:36,822 --> 00:05:37,864 Uzvaru. 43 00:05:38,698 --> 00:05:41,827 Nelietis. Tu krāpies. 44 00:05:41,910 --> 00:05:43,161 Dod pulksteni. 45 00:05:46,498 --> 00:05:48,583 Mēģini paņemt, nejēga. 46 00:05:51,169 --> 00:05:53,380 Ļaušu puišiem izlemt. 47 00:06:01,430 --> 00:06:02,722 Ei! 48 00:06:04,433 --> 00:06:07,102 Jēziņ! 49 00:06:07,185 --> 00:06:09,646 Tu esi ellīgs mērglis. 50 00:06:12,399 --> 00:06:14,192 Nevaru tev sadot. 51 00:06:15,110 --> 00:06:17,446 Man vajadzētu tevi nošaut. 52 00:06:17,946 --> 00:06:19,364 Esmu tepat. 53 00:06:21,491 --> 00:06:23,034 Tu neņemsi manu moci. 54 00:06:23,952 --> 00:06:25,370 Vari to paturēt. 55 00:06:25,954 --> 00:06:28,582 Paņemšu savu naudu un pulksteni. 56 00:06:39,342 --> 00:06:42,888 Jūs esat nožēlojami. Jēziņ! 57 00:06:55,525 --> 00:06:56,526 Kā sokas? 58 00:07:07,829 --> 00:07:10,499 MOTELIS 59 00:07:14,711 --> 00:07:15,712 Fasko. 60 00:07:17,255 --> 00:07:18,965 Jā, tieši tā. Te Makss. 61 00:07:20,217 --> 00:07:22,010 Jā. Esmu pilsētā. 62 00:07:22,094 --> 00:07:26,389 Klau, uzdošu tev jautājumu. Rīt notiks tas pasākums? 63 00:07:28,850 --> 00:07:30,352 Jā, es būšu. 64 00:07:30,977 --> 00:07:32,687 Un paņemšu līdzi draugu. 65 00:09:23,757 --> 00:09:25,550 -Sveiks. -Sveiks. 66 00:09:27,636 --> 00:09:28,470 Es tevi pazīstu? 67 00:09:28,970 --> 00:09:31,807 Nē, es tikai gribēju... 68 00:09:35,685 --> 00:09:38,063 Labi, izvēlamies sarežģīto variantu. 69 00:09:40,273 --> 00:09:41,358 Labi, klausies. 70 00:09:42,567 --> 00:09:43,860 Mani sauc Makss. 71 00:09:48,782 --> 00:09:51,243 Vakar biju bārā. Redzēju tevi darbībā. 72 00:09:52,077 --> 00:09:55,747 Tev ir lieliskas prasmes, draugs. 73 00:09:56,998 --> 00:09:58,083 Paklausies. 74 00:09:58,166 --> 00:10:01,545 Ļauj man tev izmaksāt brokastis, kamēr uzklausi. 75 00:09:58,166 --> 00:10:01,545 Ļauj man tev izmaksāt brokastis, kamēr uzklausi. 76 00:10:02,754 --> 00:10:06,550 Olas, bekons, čorizo. 77 00:10:07,592 --> 00:10:08,593 Klausies... 78 00:10:10,303 --> 00:10:13,765 Ja tev nepatiks tas, ko teikšu, ja neinteresēs, 79 00:10:13,849 --> 00:10:16,226 varēsim iet katrs savu ceļu. 80 00:10:16,309 --> 00:10:17,769 Nekas slikts no tā nenotiks. 81 00:10:17,853 --> 00:10:21,398 Un brokastis ir lētākā dienas maltīte. 82 00:10:25,736 --> 00:10:28,613 Zinu, ka nepazīsti mani, bet es pazīstu cīnītājus. 83 00:10:28,697 --> 00:10:33,285 Un tavas prasmes var būt zelta bedre... 84 00:10:34,161 --> 00:10:37,038 ...ja to izmantotu pareizais cilvēks. 85 00:10:42,043 --> 00:10:43,670 Lieliska runa, vecīt. 86 00:10:44,588 --> 00:10:46,506 Negribu, ka mani izmanto. 87 00:10:47,007 --> 00:10:48,759 -Tikai... -Mana valsts to darīja. 88 00:10:53,889 --> 00:10:55,307 BIROJS 89 00:11:03,315 --> 00:11:06,568 Labi, klausies, pasaki... 90 00:11:09,446 --> 00:11:11,406 ...cik tu vakar nopelnīji? 91 00:11:11,490 --> 00:11:12,324 Pietiekami. 92 00:11:12,407 --> 00:11:14,159 Kam? 93 00:11:15,494 --> 00:11:18,914 Vienai vai divām naktīm sliktā motelī? 94 00:11:19,623 --> 00:11:22,167 Ja nu tu varētu nopelnīt pietiekami, lai paliktu labā vietā 95 00:11:22,250 --> 00:11:24,336 mēnesi? Pat vairāk. 96 00:11:25,045 --> 00:11:27,839 Es tev atbildētu, ka negribu te palikt. 97 00:11:27,923 --> 00:11:30,383 Jābūt kaut kam, ko vēlies, vai ne? 98 00:11:31,426 --> 00:11:33,929 Beidz. Kaut ko tev vajag. Visiem kaut ko vajag. 99 00:11:34,012 --> 00:11:36,848 Man neko nevajag, vecīt. Viss, ko man vajag, ir somā. 100 00:11:39,434 --> 00:11:42,312 Varu pateikt, kas tajā ir. 101 00:11:42,938 --> 00:11:44,272 Pastāsti. 102 00:11:45,065 --> 00:11:46,066 Izeja. 103 00:11:47,317 --> 00:11:48,318 Jā. 104 00:11:49,986 --> 00:11:51,363 Redzēju tevi vakar. 105 00:11:52,656 --> 00:11:54,783 Redzēju tavu sejas izteiksmi. 106 00:11:55,409 --> 00:11:56,660 Tavu skatienu. 107 00:11:57,619 --> 00:12:00,622 Tu negribēji viņu tikai nožņaugt. 108 00:11:57,619 --> 00:12:00,622 Tu negribēji viņu tikai nožņaugt. 109 00:12:00,705 --> 00:12:02,374 Gribēji pārliecināties, ka viņš saprot, 110 00:12:02,457 --> 00:12:05,460 ka tev kaut kas jāpierāda pasaulei... 111 00:12:05,544 --> 00:12:08,422 Nedomā, ka pazīsti mani. 112 00:12:08,505 --> 00:12:10,090 -Neteicu, ka pazīstu tevi. -Nevajag. 113 00:12:10,173 --> 00:12:11,591 Neteicu, ka pazīstu tevi. 114 00:12:12,175 --> 00:12:14,761 Bet zinu to skatienu. 115 00:12:16,388 --> 00:12:21,852 Brālim bija tāds pats skatiens, kad atgriezās no Afganistānas. 116 00:12:23,270 --> 00:12:25,147 Viņam noteikti bija tāds pats skatiens, 117 00:12:25,230 --> 00:12:30,902 kad viņš ielika nolādēto "Glock" mutē un nospieda gaili. 118 00:12:39,035 --> 00:12:41,246 Vakar darīju to, kas bija jādara. Viss. 119 00:12:41,329 --> 00:12:43,206 Jā. Saprotu. 120 00:12:45,167 --> 00:12:47,544 Bet tevī ir daudz dusmu 121 00:12:48,378 --> 00:12:51,256 un, ja neizdomāsi, kā tikt no tām vaļā, 122 00:12:51,339 --> 00:12:52,841 tās tevi saēdīs. 123 00:12:57,012 --> 00:12:58,221 Tu daudz muldi. 124 00:12:58,722 --> 00:13:01,683 Un, ja nedabūsi muļķības ārā, tās tevi saēdīs. 125 00:13:02,559 --> 00:13:06,897 Tevi ir grūti pierunāt, draugs. 126 00:13:06,980 --> 00:13:08,982 Nezinu, ko tu tirgo. 127 00:13:10,650 --> 00:13:12,402 Tad ļausi parādīt? 128 00:13:17,699 --> 00:13:19,576 Deriet, nejēgas. 129 00:13:19,659 --> 00:13:21,870 Deģenerāti. 130 00:13:21,953 --> 00:13:23,789 Pateiksi, kas notiek? 131 00:13:23,872 --> 00:13:27,959 Šī, mans draugs, ir tava izeja. 132 00:13:29,252 --> 00:13:30,253 Mana izeja? 133 00:13:31,046 --> 00:13:34,049 -Tas ir tas, ko domāju? -Ko man teikt? 134 00:13:34,132 --> 00:13:37,010 Tu zini pirmo cīņu kluba noteikumu. Gaidi te. 135 00:13:44,893 --> 00:13:46,561 -Vecīt. -Maksij, kā sokas? 136 00:13:46,645 --> 00:13:48,355 Sveiks, brāl'. Kā iet? 137 00:13:48,438 --> 00:13:51,399 Klausies. Mums jārunā. 138 00:13:52,651 --> 00:13:54,403 Mans čoms. 139 00:13:55,445 --> 00:13:56,613 Viņš ir labs. Tiešām. 140 00:13:58,407 --> 00:14:00,492 Labi? Izpalīdzi. 141 00:14:01,034 --> 00:14:02,744 -Labi. -Labi, brāl. 142 00:14:02,828 --> 00:14:04,329 Labi, vairs nekādu likmju. 143 00:14:04,996 --> 00:14:06,581 Vairs nekādu likmju. Viss. 144 00:14:07,332 --> 00:14:09,292 Nekādu likmju. 145 00:14:09,376 --> 00:14:10,877 Labi, nāc. 146 00:14:12,379 --> 00:14:14,923 Ej! Ej prom. Aiziet. 147 00:14:15,006 --> 00:14:16,716 Mana kārta runāt. Aiziet. 148 00:14:17,384 --> 00:14:18,969 Zināt noteikumus. 149 00:14:19,052 --> 00:14:22,097 Tas, kurš nonāk slimnīcā, ir uzvarētājs. 150 00:14:22,180 --> 00:14:24,933 Zaudētājs ir tas, kurš ir morgā. 151 00:14:25,976 --> 00:14:29,354 Īstā cīņā nav noteikumu. 152 00:14:29,438 --> 00:14:32,065 Esat gatavi? Esat gatavi? 153 00:14:32,149 --> 00:14:35,485 Esat gatavi? Cīnāmies! 154 00:14:36,945 --> 00:14:38,196 Nāc nu, draņķi. 155 00:14:43,326 --> 00:14:44,161 Aiziet. 156 00:14:46,204 --> 00:14:49,833 Jā! Tieši tā! Tu esi tik lēns. Nu taču. 157 00:14:50,834 --> 00:14:52,335 Jā, jā? 158 00:15:25,368 --> 00:15:27,037 Jā! 159 00:15:27,120 --> 00:15:29,247 Aizvāciet viņu. 160 00:15:29,331 --> 00:15:32,209 Tu nekam nederi. Tu joko? Vācies. 161 00:15:32,292 --> 00:15:35,045 Labi, tiem, kuri vēl nav tukšā un nabadzīgi, 162 00:15:35,128 --> 00:15:36,129 mums ir kas īpašs. 163 00:15:36,213 --> 00:15:37,547 Jūs zināt Karlofu. 164 00:15:38,673 --> 00:15:39,841 Karlof! 165 00:15:39,925 --> 00:15:42,844 Pagaidi! Pag. Nē! Aizveries. 166 00:15:42,928 --> 00:15:45,472 Zinu, ka daudzi grib likt likmes uz viņu, 167 00:15:45,555 --> 00:15:48,308 lielo vīru jeb Frankenšteina briesmoni. 168 00:15:48,391 --> 00:15:49,226 Bet zināt, ko? 169 00:15:49,309 --> 00:15:53,188 Mums ir nezināms daudzums, uz kuru varēsiet likt likmes. 170 00:15:53,271 --> 00:15:55,232 Šodien došu jums... 171 00:15:55,732 --> 00:15:57,317 Maksij, kā sauc tavējo? 172 00:15:57,401 --> 00:15:59,361 Pie velna. Kā tevi sauc? 173 00:15:57,401 --> 00:15:59,361 Pie velna. Kā tevi sauc? 174 00:15:59,444 --> 00:16:01,238 -Saki. -Nekā nebija. 175 00:16:01,321 --> 00:16:03,073 -Ko? -Nekā nebija. 176 00:16:03,156 --> 00:16:05,075 Tu nevari klusēt. Es tev izmaksāju brokastis. 177 00:16:05,158 --> 00:16:06,660 -Izmaksāji brokastis? -Jā. 178 00:16:06,743 --> 00:16:08,912 Lētākā dienas maltīte. Neko nezaudēju. 179 00:16:08,995 --> 00:16:10,247 Nekā nebija. 180 00:16:11,081 --> 00:16:13,291 Izskatās, ka mums ir memmītis. 181 00:16:14,209 --> 00:16:17,879 Viss. Tu esi memmītis? Gļēvulis! 182 00:16:21,425 --> 00:16:23,510 Gļēvulis! 183 00:16:26,096 --> 00:16:28,974 Tu dzirdēji. Tu esi gļēvulis. 184 00:16:31,143 --> 00:16:35,605 Ziniet, ko? Ja viņš paliks, došu 10 pret 1, ja uzvarēs. 185 00:16:42,654 --> 00:16:43,989 Rīkojies. 186 00:16:44,072 --> 00:16:45,866 Mērgļi. 187 00:16:46,992 --> 00:16:47,993 Sadod. 188 00:16:51,955 --> 00:16:54,958 Viegla nauda, Maks. Tev jāpārbauda galva. 189 00:16:55,041 --> 00:16:56,042 Jā. 190 00:17:17,731 --> 00:17:20,192 Jā! Jā! Jā! 191 00:17:20,274 --> 00:17:22,735 -Maitasgabals. -Jā! Jā! 192 00:17:29,618 --> 00:17:32,829 Viegla nauda? Jā, kā tad. Maksā. 193 00:17:32,913 --> 00:17:35,123 Aiziet. Paldies. 194 00:17:35,207 --> 00:17:36,541 Pie velna. 195 00:17:36,625 --> 00:17:38,001 -Pagaidi. -Kruķi! 196 00:17:38,085 --> 00:17:39,169 Mērglis! 197 00:17:56,228 --> 00:17:57,938 Tieši laikā, mazais. 198 00:17:59,022 --> 00:18:00,315 Neliec to nožēlot. 199 00:18:00,398 --> 00:18:03,402 Ko tu gribi nožēlot? Tu tikko kādam sadevi. 200 00:18:19,376 --> 00:18:20,752 Gandrīz aizmirsu. 201 00:18:22,587 --> 00:18:23,839 Ņem. 202 00:18:24,506 --> 00:18:25,507 Kas tas? 203 00:18:26,550 --> 00:18:28,093 -Tavs guvums. -Mans guvums? 204 00:18:28,176 --> 00:18:29,469 Jā, par cīņu. 205 00:18:31,221 --> 00:18:32,472 Es neliku likmes. 206 00:18:33,849 --> 00:18:35,600 Es to darīju tavā vietā. 207 00:18:38,228 --> 00:18:39,604 Izmantoji manu naudu? 208 00:18:39,688 --> 00:18:42,983 Tu man iedevi savu somu. Es redzēju naudu, skaidrs? 209 00:18:43,066 --> 00:18:45,694 Fasko piedāvāja 10 pret 1, ja tu uzvarēsi cīņā. 210 00:18:46,236 --> 00:18:48,280 Redzēju tavas prasmes. Zināju, ka nezaudēsi. 211 00:18:48,363 --> 00:18:49,614 Manas prasmes. 212 00:18:49,698 --> 00:18:51,408 Tad kāpēc neizmantoji savu naudu? 213 00:18:51,491 --> 00:18:55,412 Izmantotu, bet iztērēju savu naudu brokastīm. 214 00:18:56,747 --> 00:19:02,544 Un ja kas, paņēmu komisijas maksu. 215 00:18:56,747 --> 00:19:02,544 Un ja kas, paņēmu komisijas maksu. 216 00:19:03,170 --> 00:19:05,589 Administratīvās izmaksas. 217 00:19:05,672 --> 00:19:07,174 Administratīvās izmaksas? 218 00:19:08,842 --> 00:19:09,926 Klau... 219 00:19:11,595 --> 00:19:14,055 -Tev ir kur palikt Losandželosā? -Nē, vēl ne. 220 00:19:15,056 --> 00:19:17,893 Neuztraucies par to. Es palīdzēšu. 221 00:19:17,976 --> 00:19:20,312 Ja jau palīdzēsi... 222 00:19:21,855 --> 00:19:23,023 ...jūtos labāk. 223 00:19:24,191 --> 00:19:25,275 Es priecājos. 224 00:20:03,188 --> 00:20:05,899 Kas tev kaiš? Ko tu meklē? 225 00:20:05,982 --> 00:20:08,318 -Mīļais, ko tu meklē? -Neko. Neko! 226 00:20:09,194 --> 00:20:11,196 Es neko nemeklēju. Paej malā. 227 00:20:11,279 --> 00:20:13,448 -Viss ir labi, mazā. -Mammu? 228 00:20:14,366 --> 00:20:16,118 -Tu paņēmi manas mantas? -Ko? 229 00:20:16,201 --> 00:20:17,786 -Paņēmi manas mantas? -Mieru. 230 00:20:18,495 --> 00:20:20,122 -Mammu! -Mīļā. 231 00:20:20,205 --> 00:20:21,706 -Muļķis! -Neaiztiec mani. 232 00:20:21,790 --> 00:20:25,001 -Ej! Vācies! Vācies prom! -Nē! Beidz. 233 00:20:25,085 --> 00:20:25,919 Mammu? 234 00:20:30,424 --> 00:20:33,969 {\an8}-Vācies! Vācies! -Mīļā! 235 00:20:34,052 --> 00:20:35,595 -Vācies! -Ei! 236 00:20:35,679 --> 00:20:37,931 -Nē! -Sten, vācies ārā no manas mājas. 237 00:20:38,014 --> 00:20:39,975 -Ei! Kas notiek? -Tu tā nevari darīt. 238 00:20:40,058 --> 00:20:41,268 Kas tu esi? 239 00:20:45,897 --> 00:20:47,649 Vācies. 240 00:20:50,527 --> 00:20:52,320 -Viss labi? -Jā. 241 00:20:52,404 --> 00:20:53,697 -Tiešām? -Jā. 242 00:20:59,077 --> 00:21:01,371 -Sveika. -Kad iznāci no cietuma? 243 00:21:02,372 --> 00:21:03,415 Tieši laikā. 244 00:21:14,760 --> 00:21:16,178 Kas tur ir? 245 00:21:18,054 --> 00:21:19,264 Pie velna. 246 00:21:19,765 --> 00:21:22,517 -Kas ir, Sten? -Nē, vecīt. Pie velna. 247 00:21:24,019 --> 00:21:27,898 -Kur tu ej, Sten? -Ierados pie Seidža. 248 00:21:27,981 --> 00:21:28,815 Viss labi. 249 00:21:28,899 --> 00:21:30,734 Ejam. Seidžs gaida. 250 00:21:31,234 --> 00:21:33,070 Viss ir labi. 251 00:21:33,153 --> 00:21:34,279 Ej. Es arī nākšu. 252 00:21:45,874 --> 00:21:47,250 Man ir vienalga. 253 00:21:47,334 --> 00:21:50,504 -Man ir vienalga. Ejam. -Aiziet, vecīt. Negribu... 254 00:21:50,587 --> 00:21:53,131 Mums tur jāiet. Zinu, kas tur ir. 255 00:21:53,215 --> 00:21:54,216 Ejam. 256 00:22:29,042 --> 00:22:30,252 Sten. 257 00:22:30,335 --> 00:22:32,379 Stens. Kā sokas, vecīt? 258 00:22:33,004 --> 00:22:34,005 Seidž. 259 00:22:35,048 --> 00:22:36,049 Prieks tevi redzēt. 260 00:22:36,133 --> 00:22:37,801 Jā, prieks tikties, Sten. 261 00:22:37,884 --> 00:22:39,302 -Mums ir problēma. -Tiešām? 262 00:22:39,386 --> 00:22:41,221 Radusies problēma? Jā. 263 00:22:41,721 --> 00:22:43,890 Problēma tāda, ka naudas trūkst. 264 00:22:43,974 --> 00:22:46,852 Trūkst kaudze naudas un neviens man neko nesaka. 265 00:22:46,935 --> 00:22:48,520 Kas pie velna? 266 00:22:49,187 --> 00:22:50,522 Kur ir mana nauda? 267 00:22:51,773 --> 00:22:53,650 Mēs runājam par manu naudu? 268 00:22:55,694 --> 00:22:58,947 Redzi? Tu man liec izskatīties slikti citu priekšā. 269 00:22:55,694 --> 00:22:58,947 Redzi? Tu man liec izskatīties slikti citu priekšā. 270 00:22:59,030 --> 00:23:01,074 Jūs visu pārpratāt. 271 00:23:01,158 --> 00:23:03,243 Labi, tad nav problēmas. 272 00:23:03,910 --> 00:23:06,079 Man ir jūsu nauda. Tikai... 273 00:23:06,163 --> 00:23:07,914 Nolādētā maita. 274 00:23:07,998 --> 00:23:09,833 Seidž, beidz. Tu mani pazīsti. 275 00:23:09,916 --> 00:23:11,168 Jēziņ. 276 00:23:12,377 --> 00:23:13,670 Tikai... 277 00:23:14,504 --> 00:23:15,505 Viss ir labi. 278 00:23:17,466 --> 00:23:18,341 Tev paveicies. 279 00:23:23,889 --> 00:23:24,973 Sveiks. 280 00:23:26,683 --> 00:23:27,851 Panāc. 281 00:23:34,816 --> 00:23:37,527 Ja pateiksi patiesību, es nedusmošos. 282 00:23:38,904 --> 00:23:41,281 Beidz, Sten. Domā. 283 00:23:43,617 --> 00:23:44,993 Zinu, kur tā ir. 284 00:23:46,036 --> 00:23:49,081 Manas draudzenes mājā. Varam pēc tās aizbraukt. 285 00:23:49,164 --> 00:23:50,749 Varam iekāpt mašīnā un aizbraukt. 286 00:23:51,458 --> 00:23:53,126 Tu zini, par ko viņš runā? 287 00:23:53,794 --> 00:23:54,628 Nu beidz. 288 00:23:54,711 --> 00:23:57,047 Labi. Tad nokārto visu. 289 00:23:57,714 --> 00:24:00,967 Pie velna! Beidz. Viņš nopelnīja. 290 00:23:57,714 --> 00:24:00,967 Pie velna! Beidz. Viņš nopelnīja. 291 00:24:02,302 --> 00:24:03,887 Ja nesagādāsi man naudu, tev būs 292 00:24:03,970 --> 00:24:06,473 darīšana ar cilvēkiem, kuri liek man izskatīties jaukai. 293 00:24:06,556 --> 00:24:08,391 Kā lai tagad dabūju naudu no viņa? 294 00:24:08,475 --> 00:24:10,018 Tiec vaļā no līķa. 295 00:24:21,780 --> 00:24:24,741 -Viss labi? -Nē, nav. 296 00:24:26,493 --> 00:24:29,371 -Nauda? -Negribu par to runāt. 297 00:24:33,291 --> 00:24:34,418 Kinkeids. 298 00:24:36,211 --> 00:24:37,712 Pie velna. Dod mums 20 min. 299 00:24:39,047 --> 00:24:40,841 Bandas apšaude, seši miruši. 300 00:24:41,675 --> 00:24:43,093 Šokējoši. 301 00:24:55,981 --> 00:24:59,192 Paskat. Cel un labo. 302 00:24:55,981 --> 00:24:59,192 Paskat. Cel un labo. 303 00:24:59,276 --> 00:25:01,528 Makss teica, ka man jānopelna palikšana. 304 00:25:01,611 --> 00:25:02,946 -Paldies. -Nav par ko. 305 00:25:03,488 --> 00:25:05,866 Salaboju arī izlietni. Tajā nebija spiediena. 306 00:25:05,949 --> 00:25:08,577 -Ko? Tas ir lieliski. Paldies. -Nav par ko. 307 00:25:08,660 --> 00:25:10,829 Jauki, ka kāds tiešām palīdz. 308 00:25:10,912 --> 00:25:12,456 Un salaboju lampu vannas istabā. 309 00:25:13,623 --> 00:25:14,624 Nav par ko. 310 00:25:15,792 --> 00:25:17,002 -Paldies. -Jā. 311 00:25:17,085 --> 00:25:19,045 Ej uz māju. 312 00:25:19,129 --> 00:25:20,756 -Paldies. -Nav par ko. 313 00:25:27,763 --> 00:25:28,764 Seidž. 314 00:25:29,931 --> 00:25:32,517 Makss Bomers. Dzirdēju, ka iznāci. 315 00:25:32,601 --> 00:25:34,561 Jā. Pirms divām nedēļām. 316 00:25:35,562 --> 00:25:36,688 Divām nedēļām? 317 00:25:38,106 --> 00:25:39,816 Tas ir ilgs laiks. 318 00:25:41,735 --> 00:25:43,361 Domāju, ka esam draugi, Maks. 319 00:25:43,445 --> 00:25:46,114 Ne reizi neko nedzirdēju no tevis. Tu nezvanīji. Nerakstīji. 320 00:25:46,782 --> 00:25:49,159 Es braucu, labi? 321 00:25:49,242 --> 00:25:51,036 Bet tagad esmu te. 322 00:25:51,119 --> 00:25:52,245 Jā, esi. 323 00:25:54,831 --> 00:25:56,166 Kur ir mana nauda? 324 00:25:59,920 --> 00:26:02,756 Protams, te nav viss. 325 00:26:02,839 --> 00:26:07,427 Bet tas ir jauks žests. 326 00:26:07,511 --> 00:26:09,096 -Tiešām? -Jā. 327 00:26:09,179 --> 00:26:12,057 Jauki. Es to novērtēju. 328 00:26:12,140 --> 00:26:16,103 Bet domāju, ka nepietiks, jo trūkst 39 tūkstoši. 329 00:26:16,186 --> 00:26:17,187 39 tūkstoši? 330 00:26:17,813 --> 00:26:20,774 Nē, nē. Kad devos uz cietumu, biju parādā 20 tūkstošus. 331 00:26:20,857 --> 00:26:23,735 Domā, ka viss apstājās, kad devies uz cietumu? 332 00:26:25,153 --> 00:26:27,906 Maks, viņi gribēja tevi piekaut, 333 00:26:27,989 --> 00:26:29,658 un es to nepieļāvu. Zini, kāpēc? 334 00:26:30,325 --> 00:26:33,703 Tu esi deģenerāts, bet ar zelta sirdi, 335 00:26:33,787 --> 00:26:36,498 kurš mīl savu ģimeni un negribētu, ka ar viņiem kaut kas notiek. 336 00:26:36,581 --> 00:26:38,417 Pat nedomā par tuvošanas viņiem. 337 00:26:39,000 --> 00:26:40,377 Neiejauc viņus. 338 00:26:41,169 --> 00:26:43,797 Tev ir viena nedēļa. 339 00:26:46,883 --> 00:26:48,135 Varbūt ļausi nopelnīt? 340 00:26:49,261 --> 00:26:52,722 -Ringā. -Nē, tās dienas ir pagājušas, Maks. 341 00:26:52,806 --> 00:26:55,142 Es nerunāju par sevi. Pazīstu kādu. 342 00:26:55,225 --> 00:26:57,602 Viņš ir prasmīgs. Ļoti labs. 343 00:26:58,145 --> 00:27:00,897 Man vajag vienu cīņu, lai to pierādītu. 344 00:26:58,145 --> 00:27:00,897 Man vajag vienu cīņu, lai to pierādītu. 345 00:27:03,150 --> 00:27:03,984 Jā. 346 00:27:04,651 --> 00:27:06,570 -Kārter. -Jā, bos? 347 00:27:06,653 --> 00:27:07,654 Ko teiksi? 348 00:27:09,281 --> 00:27:10,657 Ko? 349 00:27:10,741 --> 00:27:12,576 Palīdzēsim draugam? 350 00:27:14,244 --> 00:27:16,997 Ļauj man viņu piekaut un iemest upē. 351 00:27:18,957 --> 00:27:20,667 Jā, viņš ir skarbs. 352 00:27:20,751 --> 00:27:22,627 Beidz. Klau... 353 00:27:22,711 --> 00:27:24,755 Es nezinu. Dod iespēju 3 pret 1. 354 00:27:25,338 --> 00:27:27,716 Manējais pret vienu no tavējiem. 355 00:27:27,799 --> 00:27:29,968 Tiešām gribi tā derēt pret mani? 356 00:27:31,470 --> 00:27:32,637 Man ir ko zaudēt? 357 00:27:35,223 --> 00:27:38,435 -Tu proti izvēlēties cīnītājus. -Paldies. 358 00:27:38,518 --> 00:27:41,438 Neproti likt likmes, bet nebūtu te, ja to prastu. 359 00:27:43,732 --> 00:27:46,151 Labi. 360 00:27:47,861 --> 00:27:50,238 Viena cīņa, 3 pret 1. 361 00:27:51,907 --> 00:27:53,658 -Deram. -Labi. 362 00:27:54,868 --> 00:27:56,578 Par kuru tu runā? 363 00:27:57,621 --> 00:27:58,955 Tu viņu nepazīsti. 364 00:27:57,621 --> 00:27:58,955 Tu viņu nepazīsti. 365 00:28:49,256 --> 00:28:50,799 Mana tēta soma. 366 00:28:53,093 --> 00:28:54,428 Viņa kreisais āķis bija labāks. 367 00:28:56,012 --> 00:28:59,182 -Ko tu zini par boksu? -Viņš man šo to iemācīja. 368 00:28:56,012 --> 00:28:59,182 -Ko tu zini par boksu? -Viņš man šo to iemācīja. 369 00:28:59,266 --> 00:29:01,184 -Šo to iemācīja? -Jā. 370 00:29:01,685 --> 00:29:04,438 -Jauki, ka tā izdarīja. -Jā, viņš nomira. 371 00:29:07,357 --> 00:29:09,568 Man žēl. Noteikti nebija viegli. 372 00:29:11,111 --> 00:29:15,991 Hanna, mīļā, kad ienāksi, iztukšo miskasti, lūdzu. 373 00:29:16,074 --> 00:29:19,244 -Jā, kundze. -Paldies. 374 00:29:24,332 --> 00:29:26,042 -Esi izsalcis? -Vienmēr. 375 00:29:26,126 --> 00:29:29,129 Labi. Drīz būs gatavas vakariņas. 376 00:29:29,212 --> 00:29:30,505 Jauka meitene. 377 00:29:31,423 --> 00:29:33,133 Jā, zinu. 378 00:29:44,478 --> 00:29:45,353 Sveika. 379 00:29:47,189 --> 00:29:49,524 -Kaut kas labi smaržo. -Paldies. 380 00:29:50,525 --> 00:29:52,569 Noliku tīrus dvieļus. 381 00:29:54,029 --> 00:29:55,030 Labi. Paldies. 382 00:29:56,573 --> 00:29:57,866 Nav par ko. 383 00:30:01,119 --> 00:30:02,204 Tiešām, paldies. 384 00:30:03,330 --> 00:30:04,164 Par ko? 385 00:30:04,831 --> 00:30:06,750 Ka uzņēmi mani. Jūtos kā klaidonis. 386 00:30:07,501 --> 00:30:09,836 Man vienmēr ir patikuši klaidoņi. 387 00:30:11,505 --> 00:30:13,673 Jau kopš mazotnes. 388 00:30:14,508 --> 00:30:18,053 Atceros mazu un jauku kucēnu, 389 00:30:18,136 --> 00:30:19,888 kas skraidīja pa apkaimi. 390 00:30:19,971 --> 00:30:23,767 Es ļoti gribēju to paturēt, bet tētis neļāva. 391 00:30:23,850 --> 00:30:26,686 Tāpēc paslēpu un baroju divas nedēļas. 392 00:30:26,770 --> 00:30:28,063 Viņš pārdomāja? 393 00:30:28,146 --> 00:30:30,565 Nē. Aizveda uz patversmi un lika iemidzināt. 394 00:30:30,649 --> 00:30:32,776 -Nē. -Lai iemācītu man kaut ko. 395 00:30:32,859 --> 00:30:35,112 -Skarbi. -Tā bija. 396 00:30:35,195 --> 00:30:37,406 -Iemācījies kaut ko? -Nē. 397 00:30:38,448 --> 00:30:40,283 Joprojām mīlu klaidoņus. 398 00:30:57,551 --> 00:30:58,552 Sveiki. 399 00:30:57,551 --> 00:30:58,552 Sveiki. 400 00:30:59,177 --> 00:31:01,179 Paskat, kurš uzradās. 401 00:31:02,639 --> 00:31:04,182 Es ilgojos. 402 00:31:04,683 --> 00:31:07,018 -Jā. Pie vakariņu galda. -Jā. 403 00:31:07,102 --> 00:31:08,437 Piedodiet. 404 00:31:08,937 --> 00:31:11,940 Kopš tavas prombūtnes, Dafijs salaboja vismaz 10 lietas. 405 00:31:12,023 --> 00:31:12,858 Vismaz. 406 00:31:12,941 --> 00:31:16,069 Tev vajadzēja viņu redzēt. Kā celtnieks Bobs. 407 00:31:17,237 --> 00:31:19,030 Paldies, ka palīdzi. 408 00:31:19,114 --> 00:31:20,991 Joprojām esi vecais Makss. 409 00:31:21,074 --> 00:31:24,244 Hanna, palīdzēsi nomazgāt traukus? 410 00:31:24,327 --> 00:31:25,328 -Lūdzu? -Jā. 411 00:31:25,412 --> 00:31:26,997 -Paldies. -Smaržo labi. 412 00:31:27,080 --> 00:31:28,123 Paldies. Paldies. 413 00:31:28,206 --> 00:31:30,667 -Bija labi. -Lieliski. 414 00:31:32,210 --> 00:31:34,838 -Šī ir laba ģimene, vecīt. -Jā. Jā. 415 00:31:37,299 --> 00:31:38,300 Kur tu biji? 416 00:31:39,050 --> 00:31:40,427 Gribi zināt, kur biju? 417 00:31:41,636 --> 00:31:42,804 -Jā. -Tiešām? 418 00:31:43,638 --> 00:31:44,639 Jā. 419 00:31:46,224 --> 00:31:49,060 -Nokārtoju nākamo lietu. -Nākamo lietu? 420 00:31:49,144 --> 00:31:50,979 Mēs vēl neesam tikuši galā ar pirmo. 421 00:31:51,062 --> 00:31:53,398 Klau, aprunājos ar savējo. 422 00:31:53,482 --> 00:31:55,942 Saka, ka var sarīkot nākamo cīņu. 423 00:31:56,026 --> 00:31:59,071 Lielāks pasākums, lielāka nauda. 424 00:31:56,026 --> 00:31:59,071 Lielāks pasākums, lielāka nauda. 425 00:32:00,405 --> 00:32:02,074 -Tavējais? -Jā. 426 00:32:02,157 --> 00:32:04,910 Nākamās cīņas būs muļķības pieturās? 427 00:32:04,993 --> 00:32:06,244 -Nē. Dafij. -Es to nedarīšu. 428 00:32:06,328 --> 00:32:08,747 Uzklausi mani, labi? 429 00:32:08,830 --> 00:32:13,085 Tas nav tā. Runa ir par īstu naudu. 430 00:32:13,168 --> 00:32:14,336 Īstu naudu. 431 00:32:14,878 --> 00:32:17,255 Un kā jau teicu, pazīstu cīnītājus. 432 00:32:17,339 --> 00:32:20,217 Viņi nav tavā līgā, vecīt. 433 00:32:21,093 --> 00:32:22,844 Mēs tiksim galā. 434 00:32:23,970 --> 00:32:24,805 Mēs? 435 00:32:25,889 --> 00:32:28,725 Jā, mēs. Tas ir komandas darbs. 436 00:32:30,227 --> 00:32:33,647 Jā, protams. Man sit, bet tev samaksā. 437 00:32:33,730 --> 00:32:36,900 -Mums jādara tas, kas jādara. -Jā, priekā. 438 00:33:08,306 --> 00:33:09,558 Sadod viņai! 439 00:33:20,944 --> 00:33:22,738 Viņa ir viena no labākajām. 440 00:33:26,908 --> 00:33:28,618 Sagrabināju 20 tūkstošus. 441 00:33:29,327 --> 00:33:30,662 Šķiet maz. 442 00:33:30,746 --> 00:33:33,081 Jā. Es pie tā strādāju. 443 00:33:35,125 --> 00:33:37,961 Domāju, ka šovakar nopelnīsim 150 tūkstošus. 444 00:33:38,044 --> 00:33:38,879 Paldies. 445 00:33:48,847 --> 00:33:50,807 Es to novērtēju, vecīt. 446 00:33:52,392 --> 00:33:53,393 Viss ir labi. 447 00:33:53,894 --> 00:33:56,813 Ja uzvarēsi, beidzot vairs nebūšu tam krānam parādā. 448 00:33:56,897 --> 00:33:58,857 Beidzot būšu brīvs. 449 00:33:56,897 --> 00:33:58,857 Beidzot būšu brīvs. 450 00:33:58,940 --> 00:34:00,400 Un paliec tāds. 451 00:34:02,110 --> 00:34:03,779 -Tas ir viņš? -Jā. 452 00:34:04,404 --> 00:34:07,157 Izskaties skarbs. Vidēja svara? 453 00:34:08,200 --> 00:34:09,910 Domā, ka tiksi galā. 454 00:34:10,494 --> 00:34:12,662 -Redzēsim. -Redzēsim. 455 00:34:13,580 --> 00:34:16,083 -Vienojāmies par 3 pret 1, vai ne? -Jā. 456 00:34:17,209 --> 00:34:18,584 Teiksim 5 pret 1. 457 00:34:20,170 --> 00:34:22,964 Vienojāmies par trīs. 458 00:34:23,048 --> 00:34:25,300 5 pret viens vai arī aiziešu. 459 00:34:25,383 --> 00:34:27,803 Viņam ir bumbas, vai ne? 460 00:34:27,885 --> 00:34:29,095 Un arī prasmes. 461 00:34:29,179 --> 00:34:31,722 Prasmes? Ar tām nopelnīsi? 462 00:34:32,932 --> 00:34:34,810 Liec likmes un noskaidro. 463 00:34:37,394 --> 00:34:38,396 5 pret 1? 464 00:34:40,606 --> 00:34:41,608 Piekrītu. 465 00:34:46,738 --> 00:34:47,572 Ejam. 466 00:34:51,743 --> 00:34:55,247 Jā, labi. Labi, labi. 467 00:34:55,330 --> 00:34:59,584 Šovakar te ir jaunas sejas. Nē, nē. Ticiet man. 468 00:34:55,330 --> 00:34:59,584 Šovakar te ir jaunas sejas. Nē, nē. Ticiet man. 469 00:34:59,668 --> 00:35:03,255 Esmu redzējis abus un viņi ir īsti sāncenši. 470 00:35:03,338 --> 00:35:05,632 Būs jautri. Nopietni. 471 00:35:05,715 --> 00:35:08,093 Zināt noteikumus. 472 00:35:08,176 --> 00:35:11,096 Cīnāties līdz viens krīt. Nekādas izstāšanās. 473 00:35:11,179 --> 00:35:12,180 Skaidrs? 474 00:35:12,681 --> 00:35:14,516 Skaidrs? Skaidrs? 475 00:35:15,142 --> 00:35:16,768 Cīnāmies! 476 00:35:21,523 --> 00:35:22,858 Nē! Nē! 477 00:35:23,775 --> 00:35:25,068 Aiziet! 478 00:35:35,662 --> 00:35:37,664 Jā! Uz priekšu! Turpini! 479 00:35:46,506 --> 00:35:47,883 Jā! Jā! 480 00:36:07,110 --> 00:36:08,945 Par to es runāju, nolādēts. 481 00:36:09,029 --> 00:36:11,364 Jā! Tieši to es saku. 482 00:36:11,448 --> 00:36:12,657 Apsveicu. 483 00:36:14,534 --> 00:36:16,745 Es jau teicu, Seidž. Es teicu. 484 00:36:16,828 --> 00:36:19,498 -Atskaiti uzvaru no naudas. -Skaidrs. 485 00:36:19,581 --> 00:36:21,541 Liki man apēst manus vārdus. Ko lai saku? 486 00:36:21,625 --> 00:36:24,086 Bet dod man vēl vienu iespēju. 487 00:36:24,169 --> 00:36:26,922 -Kam? -Atgūt naudu. 488 00:36:29,091 --> 00:36:30,425 Tu pret Kārteru. 489 00:36:31,968 --> 00:36:33,095 Nē, nē, nē. 490 00:36:33,178 --> 00:36:34,596 Ko teiksi, kovboj? 491 00:36:37,015 --> 00:36:38,934 Viņš nav kovbojs. 492 00:36:40,310 --> 00:36:41,520 Kādas likmes? 493 00:36:41,603 --> 00:36:44,272 Dafij, klausies. Tev tas nav jādara. 494 00:36:44,356 --> 00:36:46,441 -Dubultā vai nekā. -Trīskāršo. 495 00:36:49,319 --> 00:36:52,989 Trīskāršo vai neko. Viņš patur naudu un aiziet. 496 00:36:54,783 --> 00:36:58,495 Tu esi nezvērs. Liec man justies jauki. 497 00:36:54,783 --> 00:36:58,495 Tu esi nezvērs. Liec man justies jauki. 498 00:37:00,163 --> 00:37:01,790 -Viss labi? -Jā. 499 00:37:01,873 --> 00:37:02,874 Sarunāts. 500 00:37:03,875 --> 00:37:05,001 Kur un kad? 501 00:37:05,877 --> 00:37:06,878 Te un tagad. 502 00:37:09,673 --> 00:37:10,674 Aiziet. 503 00:38:22,037 --> 00:38:23,205 Uz priekšu! 504 00:38:24,456 --> 00:38:26,124 Uz priekšu! 505 00:38:46,311 --> 00:38:48,355 Pietiks! Pietiks! Beidz! 506 00:38:48,438 --> 00:38:53,485 Stop! Stop! Stop! Tu viņu uzveici. Labi? 507 00:38:53,568 --> 00:38:55,112 Tu viņu uzveici. 508 00:39:26,351 --> 00:39:28,812 Dafij, tu esi negants. 509 00:39:28,895 --> 00:39:31,523 Bet paklausies. Kaut ko pamanīju. 510 00:39:31,606 --> 00:39:34,234 Tavas pēdas ir plakanas, kad sit. 511 00:39:34,317 --> 00:39:37,529 Tev jāstāv uz pēdu mīkstajām daļā un gūsi lielāku jaudu. 512 00:39:37,612 --> 00:39:39,239 -Tiešām? -Es tev saku. 513 00:39:39,322 --> 00:39:40,323 Ņem. 514 00:39:41,908 --> 00:39:43,034 Lauvas daļa. 515 00:39:51,960 --> 00:39:55,255 Ļauj man ko pajautāt. 516 00:39:57,257 --> 00:39:58,550 Kāpēc esi Losandželosā? 517 00:39:57,257 --> 00:39:58,550 Kāpēc esi Losandželosā? 518 00:40:00,635 --> 00:40:02,554 -Kāpēc esmu Losandželosā? -Jā. 519 00:40:08,518 --> 00:40:10,020 Ģimenes lieta. 520 00:40:13,648 --> 00:40:15,317 Mana māte... 521 00:40:16,485 --> 00:40:18,779 ...nomira pirms pāris gadiem. 522 00:40:20,363 --> 00:40:23,283 Es te nebiju. Neviena nebija. 523 00:40:23,366 --> 00:40:24,743 Man žēl. 524 00:40:26,369 --> 00:40:28,705 Tāpēc viņu kaut kur apglabāja. 525 00:40:29,664 --> 00:40:30,665 Vienu. 526 00:40:32,751 --> 00:40:36,546 Nopirkšu viņai kapakmeni. 527 00:40:36,630 --> 00:40:40,884 Nopirkšu zemi un viņa atdusēsies mierā. 528 00:40:42,344 --> 00:40:43,678 Tāpēc esmu Losandželosā. 529 00:40:44,846 --> 00:40:47,057 Izklausās, ka dari labu darbu. 530 00:40:51,686 --> 00:40:53,939 Tu esi labs cilvēks, Dafij. 531 00:40:54,940 --> 00:40:56,858 Varbūt tāpēc satiki mani. 532 00:40:58,026 --> 00:40:59,444 -Varbūt. -Varbūt. 533 00:40:58,026 --> 00:40:59,444 -Varbūt. -Varbūt. 534 00:41:00,487 --> 00:41:01,655 Atpūties, vecīt. 535 00:41:22,342 --> 00:41:25,887 -Jā? -Man ir Stena meitenes adrese. 536 00:41:28,807 --> 00:41:30,892 -Reičela Bomere? -Jā. 537 00:41:30,976 --> 00:41:32,769 Mēs meklējam Stenliju Lazaru. 538 00:41:32,853 --> 00:41:34,396 Viņa te nav. 539 00:41:34,479 --> 00:41:36,523 Mums nāksies pārmeklēt jūsu māju. 540 00:41:36,606 --> 00:41:38,608 Ne bez ordera. 541 00:41:38,692 --> 00:41:39,693 Velns. 542 00:41:39,776 --> 00:41:41,903 -Ejiet. -Ko? Ko jūs darāt? 543 00:41:41,987 --> 00:41:43,071 -Neaiztieciet. -Malā. 544 00:41:43,155 --> 00:41:46,324 Ko? Nevarat ienākt manā mājā. Neaiztieciet viņu! Hanna, nāc. 545 00:41:46,408 --> 00:41:47,534 Apsēdieties! 546 00:41:47,617 --> 00:41:49,619 Aiziet. Visu. Visu. 547 00:41:55,876 --> 00:41:59,880 Aiziet. Izārdiet. Bērnistabu. Visu. 548 00:41:55,876 --> 00:41:59,880 Aiziet. Izārdiet. Bērnistabu. Visu. 549 00:41:59,963 --> 00:42:01,465 Kādam jāaiziet tur. 550 00:42:11,308 --> 00:42:12,851 Pārbaudiet visus krāmus. 551 00:42:16,938 --> 00:42:19,024 -Ejiet uz meitenes istabu. -Es aiziešu. 552 00:42:23,945 --> 00:42:25,739 Labi, aiziet, aiziet! 553 00:42:42,047 --> 00:42:43,048 Turpiniet meklēt. 554 00:42:55,143 --> 00:42:57,395 Kas tas? Pārbaudiet. 555 00:43:02,442 --> 00:43:03,568 Māja ir tīra. 556 00:43:07,781 --> 00:43:08,865 Pie velna. 557 00:43:16,957 --> 00:43:18,708 Tu esi gudra sieviete, Reičela. 558 00:43:20,252 --> 00:43:21,253 Un mamma. 559 00:43:22,921 --> 00:43:24,631 Gribi viņai tikai labāko, vai ne? 560 00:43:25,257 --> 00:43:27,676 Skaties uz mani. 561 00:43:29,511 --> 00:43:30,846 Tavs draugs Stens... 562 00:43:33,765 --> 00:43:35,308 ...ir mēsls. 563 00:43:39,104 --> 00:43:41,731 Būs labāk, ja atradīsim naudu. 564 00:43:45,986 --> 00:43:48,405 Ir grūti būt mātei. 565 00:43:50,323 --> 00:43:52,033 Nekad nav pietiekami daudz laika. 566 00:44:06,757 --> 00:44:07,799 Viss ir labi, mīļā. 567 00:44:47,089 --> 00:44:48,090 Rāmāk. 568 00:44:50,008 --> 00:44:51,676 Kur ir mana nauda, Rufus? 569 00:44:51,760 --> 00:44:53,804 Man vajadzēs vairāk laika, labi? 570 00:44:53,887 --> 00:44:55,972 -Nepareiza atbilde. -Jēziņ! 571 00:44:58,183 --> 00:45:00,352 Tu visu nosmērē, Rufus. 572 00:44:58,183 --> 00:45:00,352 Tu visu nosmērē, Rufus. 573 00:45:01,895 --> 00:45:04,856 Labi! Labi! Mierīgāk. 574 00:45:05,398 --> 00:45:06,900 Labi. 575 00:45:06,983 --> 00:45:08,151 -Ejam! Nāc. -Labi. 576 00:45:08,235 --> 00:45:10,362 Ņem. Man vairāk nav. 577 00:45:10,445 --> 00:45:12,739 -Kas tas ir? -Pārējais būs nākamnedēļ. 578 00:45:12,823 --> 00:45:13,657 -Nākamnedēļ? -Nē! 579 00:45:13,740 --> 00:45:17,202 Rīt. Vai arī šī šķitīs kā masāža. 580 00:45:43,520 --> 00:45:44,855 Palaidi kaut ko garām. 581 00:45:46,106 --> 00:45:47,107 Sasodīts. 582 00:45:50,444 --> 00:45:52,487 Draugi pilsētā uztraucas. 583 00:45:53,697 --> 00:45:57,033 Jauki. Bažas man nepalīdz, vai ne? 584 00:45:58,785 --> 00:46:00,370 Esmu tikai ziņnesis, draugs. 585 00:46:02,622 --> 00:46:05,375 Tava pāriniece ir nekontrolējama. 586 00:46:06,084 --> 00:46:07,711 Viņa neprot spriest. 587 00:46:14,968 --> 00:46:17,512 Dzirdēju, ka tev bija problēmas ar vienu no pelnītājiem. 588 00:46:18,013 --> 00:46:21,600 -Atceries Stenu Lazaru? -Jā. Mēsls. 589 00:46:22,642 --> 00:46:25,103 Runā, ka viņš atmazgā naudu Seidžam Pārkeram. 590 00:46:25,187 --> 00:46:26,313 Agrāk to darīja. 591 00:46:26,897 --> 00:46:29,524 Līdz uzticējām atmazgāt naudu kādam sabiedrotajam. 592 00:46:30,150 --> 00:46:32,069 Tad pazuda sešciparu summa. 593 00:46:32,694 --> 00:46:33,904 Kādam paziņam? 594 00:46:35,739 --> 00:46:37,282 Draugiem no dienvidiem. 595 00:46:39,034 --> 00:46:40,327 Cik esi parādā? 596 00:46:40,994 --> 00:46:45,165 Sveika, Ridžveja. Tevi nebija viegli atrast. 597 00:46:45,248 --> 00:46:46,792 500 tūkstoši. 598 00:46:47,876 --> 00:46:49,586 Mazāk par nedēļu, lai atdotu. 599 00:46:51,379 --> 00:46:54,800 500? Draugi no dienvidiem? 600 00:46:57,511 --> 00:47:01,348 -Tev ir kādi konti iekasēšanai? -Nekas tik liels. 601 00:46:57,511 --> 00:47:01,348 -Tev ir kādi konti iekasēšanai? -Nekas tik liels. 602 00:47:01,431 --> 00:47:04,851 -Kāds tam sakars ar Seidžu? -Daļa ir viņa. 603 00:47:06,770 --> 00:47:09,731 Mēģinu izdomāt, kā tikt pie naudas. 604 00:47:10,857 --> 00:47:11,858 Labi. 605 00:47:11,942 --> 00:47:14,194 Man beidzas pacietība. 606 00:47:14,277 --> 00:47:16,446 -Tas ir nokārtots. -Labi. 607 00:47:16,988 --> 00:47:19,658 Negribētos par tevi dzirdēt ziņās. 608 00:47:19,741 --> 00:47:22,160 Kā jau teicu, tas ir nokārtots. 609 00:47:22,244 --> 00:47:25,122 Man ir komanda. Seši vīri. 610 00:47:25,914 --> 00:47:27,874 Slepkavas ar žetoniem. 611 00:47:28,959 --> 00:47:30,377 Vari viņiem uzticēties. 612 00:47:31,837 --> 00:47:35,882 Ja nauda ir laba, mēs palīdzēsim. 613 00:47:38,802 --> 00:47:40,053 Liec tam notikt. 614 00:47:40,637 --> 00:47:42,013 Tik-tak. 615 00:47:42,639 --> 00:47:44,391 Tik-tak. 616 00:47:58,280 --> 00:47:59,948 Pie velna. 617 00:48:00,031 --> 00:48:01,158 -Viss labi? -Viss kārtībā? 618 00:48:01,241 --> 00:48:04,494 -Nē, nav. Paskaties uz māju. -Nolādēts. 619 00:48:05,746 --> 00:48:09,124 -Viņi iznīcināja visu. -Kāpēc? Ko teica? 620 00:48:09,624 --> 00:48:12,127 -Meklēja Stenu. -Stenu? 621 00:48:12,210 --> 00:48:13,503 Kur viņš ir iesaistījies? 622 00:48:13,587 --> 00:48:15,505 Bija parādā ķīmiskajai tīrītavai. Viss. 623 00:48:15,589 --> 00:48:16,715 -Viss? -Jā. 624 00:48:16,798 --> 00:48:19,134 -Ko vēl viņi teica? -Meklēja naudu. 625 00:48:20,510 --> 00:48:23,013 Un jautāja par kādu vārdā Seidžs. 626 00:48:24,181 --> 00:48:26,266 -Tu pazīsti Seidžu? -Seidžs. 627 00:48:27,142 --> 00:48:28,894 Maks, viņš atgriezīsies? 628 00:48:29,770 --> 00:48:33,398 Viņš atgriezīsies? Ko lai daru, Maks? 629 00:48:34,191 --> 00:48:35,108 Klau... 630 00:48:35,734 --> 00:48:38,695 Turies, labi? Klausies. 631 00:48:38,779 --> 00:48:42,407 Turies. Aizslēdz durvis. Mēs atgriezīsimies, labi? 632 00:48:42,491 --> 00:48:46,703 -Aizslēdz durvis. Es piezvanīšu. -Nekādas policijas. Nelaid nevienu. 633 00:48:46,787 --> 00:48:47,788 Labi? 634 00:49:23,490 --> 00:49:24,324 Ei! 635 00:49:27,035 --> 00:49:28,120 Kur ir Seidžs? 636 00:49:32,165 --> 00:49:32,999 Labāk ne. 637 00:49:37,838 --> 00:49:40,173 Viņš ir kabinetā, vecīt. 638 00:49:44,386 --> 00:49:45,554 Ejam. 639 00:49:49,975 --> 00:49:52,561 -Kas pie velna? -Kas pie velna? 640 00:49:52,644 --> 00:49:54,938 Aizsūtīji policiju uz manu māju, lai apstrādā ģimeni? 641 00:49:55,021 --> 00:49:57,774 -Nē, es neko neizdarīju. -Muļķības. 642 00:49:57,858 --> 00:50:00,736 Viņi sabojāja manu māju. Un sabiedēja māsu. 643 00:49:57,858 --> 00:50:00,736 Viņi sabojāja manu māju. Un sabiedēja māsu. 644 00:50:00,819 --> 00:50:02,612 -Ko? -Viņi draudēja viņai! 645 00:50:02,696 --> 00:50:04,114 Nē, tas nebiju es. 646 00:50:04,865 --> 00:50:06,783 Bez zinu, ka Stens ir parādā lielu summu 647 00:50:06,867 --> 00:50:09,077 cilvēkiem, kuri ir bīstamāki par mani. 648 00:50:09,161 --> 00:50:11,913 Ja gribi kaitināt viņus, droši. 649 00:50:12,539 --> 00:50:14,750 Bet nauda pazuda no tavas māsas mājas. 650 00:50:14,833 --> 00:50:18,003 Ja neesi par to atbildīgs, kā domā, kurš būs? 651 00:50:18,712 --> 00:50:21,923 Klau, turi savus ļaudis tālāk no manas ģimenes. 652 00:50:22,007 --> 00:50:26,720 Labi, atsaukšu suņus, ja samaksāsi parādu. 653 00:50:28,305 --> 00:50:31,308 -Un cīnīsies pie manis. -Nekā nebija. 654 00:50:32,267 --> 00:50:34,269 Labi, došu 48 stundas, lai izlemtu. 655 00:50:34,352 --> 00:50:37,898 Pēc tam es vairs neko nekontrolēšu. 656 00:50:38,398 --> 00:50:40,734 Seidž, zini, ko? Ej ellē. 657 00:50:40,817 --> 00:50:42,277 Maks, nāc. 658 00:50:42,360 --> 00:50:44,071 Esam draugi. Mīlu tevi, vecīt. 659 00:50:44,154 --> 00:50:46,531 Gribi vēl vienu iespēju iegūt titulu? 660 00:50:46,615 --> 00:50:47,449 Tev paveicās. 661 00:50:49,451 --> 00:50:51,244 -Tu tiksi galā. -Jā. 662 00:51:02,756 --> 00:51:03,757 Sveiki. 663 00:51:05,175 --> 00:51:06,468 Es tevi pazīstu? 664 00:51:07,385 --> 00:51:08,386 Es pazīstu tevi. 665 00:51:16,186 --> 00:51:17,854 Piezvani, ja gribi būt augstākā līmenī. 666 00:51:19,106 --> 00:51:20,107 Augstākā? 667 00:51:22,442 --> 00:51:26,113 Kas pie velna? Kas tie par kruķiem? 668 00:51:37,833 --> 00:51:38,917 Nolādēts. 669 00:51:39,626 --> 00:51:41,670 Kas te notiek? 670 00:51:41,753 --> 00:51:44,548 Nezinu, vecīt, bet šie nav labi kruķi. 671 00:51:45,507 --> 00:51:47,008 Tavai māsai ir nepatikšanas, Maks. 672 00:51:49,428 --> 00:51:53,682 Es visu novērtēju, bet tev tas nav jādara, labi? 673 00:51:53,765 --> 00:51:55,392 Šī ir mana cīņa. 674 00:51:59,312 --> 00:52:00,439 Šī ir mūsu cīņa. 675 00:52:02,899 --> 00:52:04,276 Mūsu. 676 00:52:06,153 --> 00:52:07,195 Braucam. 677 00:52:37,434 --> 00:52:40,687 -Ko tu te dari? -Man steidzami vajag cīņu. 678 00:52:42,105 --> 00:52:47,527 -Jā, turpini meklēt. -Fasko. Ko vari piedāvāt? 679 00:52:49,738 --> 00:52:52,532 Nav labi, ka mūs redz kopā. 680 00:52:52,616 --> 00:52:54,910 Seidžs mani novāks, ja runāšu ar tevi. 681 00:52:55,577 --> 00:52:58,663 -Viņš grib naudu. -Es mēģinu to sagādāt. 682 00:52:55,577 --> 00:52:58,663 -Viņš grib naudu. -Es mēģinu to sagādāt. 683 00:52:59,331 --> 00:53:02,501 Ko? Viņš pēkšņi negrib, ka kāds cīnās? 684 00:53:03,210 --> 00:53:04,086 Beidz, vecīt. 685 00:53:04,169 --> 00:53:07,422 Mēs abi zinām, ka ne jau viņš 686 00:53:07,506 --> 00:53:09,382 rīko cīņas šajā pilsētā. 687 00:53:12,552 --> 00:53:13,678 Kas ir ar to sievieti? 688 00:53:16,389 --> 00:53:18,058 Tiešām gribi par to runāt? 689 00:53:21,353 --> 00:53:22,354 Labi. 690 00:53:23,313 --> 00:53:24,731 Paskatīšos, kā varu palīdzēt. 691 00:53:27,401 --> 00:53:30,362 -Esmu tev parādā. -Atcerēšos, ka to teici. 692 00:53:50,132 --> 00:53:54,469 -Paskaties uz mani. -Vari paelpot? 693 00:53:54,553 --> 00:53:56,888 Ieliec šo brūcē. 694 00:53:58,473 --> 00:54:00,559 -Elpo. -Labi. 695 00:54:00,642 --> 00:54:04,229 Tu dosies prom. Skaties uz mani. Tu dosies prom. 696 00:54:04,312 --> 00:54:06,648 Dafij, piespied brūci. Es pacelšu viņu uz priekšu. 697 00:54:06,731 --> 00:54:08,483 Tas sāpēs. Esi gatavs? 698 00:54:08,567 --> 00:54:11,653 -Trīs, divi, viens, aiziet. -Pie velna! 699 00:54:11,737 --> 00:54:13,071 Labi. Labi. 700 00:54:13,155 --> 00:54:15,949 -Esi mierīgs. Nomierinies. -Labi. Labi. 701 00:54:16,032 --> 00:54:19,202 -Tas ir nieks. Dabūsim tevi prom. -Viss ir labi. 702 00:54:20,704 --> 00:54:23,832 -Mēs viņu aizvedīsim. -Jā. Dabūsim prom. 703 00:54:24,708 --> 00:54:25,709 Jā. 704 00:54:26,293 --> 00:54:27,335 Ford? 705 00:54:29,296 --> 00:54:30,505 Mēs tevi turam, draugs. 706 00:54:31,631 --> 00:54:34,843 -Mēs tevi turam. -Ei, ei. 707 00:54:36,762 --> 00:54:37,846 Pie velna. 708 00:54:39,139 --> 00:54:42,017 -Mums jāiet. -Nolādēts. 709 00:54:42,100 --> 00:54:44,478 Mums viņš jānogādā pie ģimenes, Dafij. 710 00:54:44,561 --> 00:54:46,813 Mums viņš jānogādā pie ģimenes, labi? 711 00:54:48,982 --> 00:54:51,860 -Aiziet. Aiziet. -Cel! 712 00:55:30,107 --> 00:55:31,108 Ei. 713 00:55:34,444 --> 00:55:36,446 -Tev arī nenāk miegs? -Nē. 714 00:55:37,114 --> 00:55:38,949 -Pamodināju? -Nē. 715 00:55:39,908 --> 00:55:41,827 Visu nakti neguļu. 716 00:55:41,910 --> 00:55:45,288 Hanna gulētu pat zemestrīces laikā. 717 00:55:46,164 --> 00:55:47,916 -Viss ir labi. -Labi. 718 00:55:52,003 --> 00:55:55,257 Paldies. Par visu. 719 00:55:56,133 --> 00:55:57,801 Par mājas salabošanu. 720 00:55:58,885 --> 00:56:00,137 Es to novērtēju. 721 00:56:01,430 --> 00:56:02,472 Nav par ko. 722 00:56:06,518 --> 00:56:07,978 Pastāsti par sevi. 723 00:56:09,521 --> 00:56:11,481 Kā bija dienēt armijā? 724 00:56:13,525 --> 00:56:15,193 Sākumā nebija slikti. 725 00:56:16,528 --> 00:56:19,990 Biju jauns, kad iestājos. Gribēju mainīt pasauli. 726 00:56:20,073 --> 00:56:23,744 -Tiešām? -Jā, līdz pasaule mainīja mani. 727 00:56:25,412 --> 00:56:26,413 Kā? 728 00:56:27,414 --> 00:56:31,501 Es redzēju sliktas lietas. 729 00:56:31,585 --> 00:56:36,423 Tu neredzi sliktāko cilvēcē 730 00:56:36,506 --> 00:56:39,092 un netiec neizmainīts, nesabojāts. 731 00:56:42,429 --> 00:56:43,513 Man žēl. 732 00:56:44,473 --> 00:56:49,978 Jā. Es zaudēju labu draugu. Daudz labus brāļus. 733 00:56:51,521 --> 00:56:53,940 Katru vakaru, kad aizveru acis, redzu viņu sejas. 734 00:56:54,024 --> 00:56:56,735 Katru nakti. 735 00:56:59,237 --> 00:57:00,489 Nevaru no tā izbēgt. 736 00:57:02,240 --> 00:57:03,784 Tāpēc dodos tālāk. 737 00:57:06,703 --> 00:57:07,746 Tātad... 738 00:57:09,372 --> 00:57:10,874 ...tāds ir mans skumjais stāsts. 739 00:57:18,381 --> 00:57:19,633 Tas nav tik skumjš. 740 00:57:35,315 --> 00:57:36,316 Nāc. 741 00:57:39,319 --> 00:57:41,113 Kā varu palīdzēt, Fasko? 742 00:57:42,114 --> 00:57:45,158 Jājautā, kā es varu tev palīdzēt? 743 00:57:45,242 --> 00:57:47,869 Esmu ieinteresēts. 744 00:57:49,037 --> 00:57:50,664 -Dafijs. -Kas ir ar viņu? 745 00:57:54,126 --> 00:57:55,877 Gribi kaut ko uzzināt par viņu? 746 00:57:56,962 --> 00:58:01,425 Runā, ka viņš tevi pamatīgi aptīrīja 747 00:57:56,962 --> 00:58:01,425 Runā, ka viņš tevi pamatīgi aptīrīja 748 00:58:01,508 --> 00:58:03,969 un lika izskatīties kā muļķim. 749 00:58:08,974 --> 00:58:11,017 Domā, ka izskatos pēc muļķa, Fasko? 750 00:58:11,101 --> 00:58:13,395 Es būtu te, ja tā domātu? 751 00:58:14,521 --> 00:58:17,941 -Pareizi. -Makss grib vēl vienu cīņu. 752 00:58:18,400 --> 00:58:19,860 Ar augstām likmēm. 753 00:58:24,656 --> 00:58:27,409 Labi. Pie velna. Dosim viņam to, ko grib. 754 00:58:27,492 --> 00:58:29,953 Redzēsim, vai varēs cīnīties ar lielajiem suņiem. 755 00:58:37,377 --> 00:58:39,421 Tas ir pa īstam. Esi gatavs? 756 00:58:44,426 --> 00:58:46,636 -Fasko! -Jā. 757 00:58:47,471 --> 00:58:48,722 Kas pie velna? 758 00:58:49,931 --> 00:58:51,433 Tu man esi parādā, Maks. 759 00:58:51,516 --> 00:58:54,269 Man bija jārunā ar vairākiem, lai tevi dabūtu iekšā. 760 00:58:54,352 --> 00:58:56,062 Neuztraucies. Dabūsi savu daļu. 761 00:58:56,146 --> 00:58:57,939 -Jā? -Seidžs arī saņems. 762 00:58:58,023 --> 00:58:59,649 Vispirms tavējam jāuzvar. 763 00:58:58,023 --> 00:58:59,649 Vispirms tavējam jāuzvar. 764 00:59:06,990 --> 00:59:08,617 Likmes ir tur. 765 00:59:08,700 --> 00:59:12,287 Šo to liku ar Santjago. Jo tu man patīc. 766 00:59:12,370 --> 00:59:14,081 Ko tu zini par viņu? 767 00:59:14,164 --> 00:59:16,291 Lēnāks par tevi. Nav šaubu. 768 00:59:16,374 --> 00:59:19,294 Bet viņš izmantos savu svaru pret tevi. Mēģinās apturēt. 769 00:59:19,377 --> 00:59:21,922 Turpini kustēties. Turies uz pirkstgaliem. 770 00:59:22,005 --> 00:59:23,048 Ei. 771 00:59:23,131 --> 00:59:25,425 Tu cīnīsies ar kruķi. 772 00:59:25,509 --> 00:59:26,593 Ko? 773 00:59:26,676 --> 00:59:29,638 Viņš ir korumpēts, tāpēc uzmanies no jeb kā, labi? 774 00:59:30,472 --> 00:59:31,640 Cīņa ir cīņa. 775 00:59:33,391 --> 00:59:35,894 Man vajadzētu tevi pieslēgt pie staba aiz manis. 776 00:59:35,977 --> 00:59:38,480 Lai cik labi tas izklausītos, 777 00:59:38,563 --> 00:59:41,733 ja tu runā par Stenu, viņš ir mēsls. 778 00:59:41,817 --> 00:59:44,736 Zaga naudu. Un par to samaksāja. 779 00:59:44,820 --> 00:59:48,490 Nedomāju, ka tu saproti. Māja bija tīra. 780 00:59:49,866 --> 00:59:50,909 Tu esi vainīgs. 781 00:59:50,992 --> 00:59:55,038 Nē, nē, nē. Mēs esam vainīgi, detektīve. 782 00:59:55,122 --> 00:59:57,707 Ja domā mani apturēt, 783 00:59:57,791 --> 01:00:00,085 es to darīšu vēl labāk. 784 00:59:57,791 --> 01:00:00,085 es to darīšu vēl labāk. 785 01:00:01,211 --> 01:00:05,257 20 gadus strādājusi Losandželosas policiste Elena Ridžveja 786 01:00:06,007 --> 01:00:09,261 ar zālīti, naudu, bandām un karteļiem. 787 01:00:09,344 --> 01:00:12,097 Izklausās pēc virsraksta pirmajās lapās. 788 01:00:12,722 --> 01:00:13,932 Man ir fotogrāfijas. 789 01:00:16,601 --> 01:00:18,520 Ar augstu izšķirtspēju. 790 01:00:20,647 --> 01:00:21,815 Esat gatavi šim vakaram? 791 01:00:24,359 --> 01:00:26,903 Esat gatavi cīņai? 792 01:00:28,780 --> 01:00:29,614 Cīnītāji. 793 01:00:30,866 --> 01:00:31,867 Aiziet, Daf. 794 01:00:32,492 --> 01:00:35,620 Noteikumi ir tādi, ka to nav. 795 01:00:38,039 --> 01:00:41,460 Šovakar šie gladiatori cīnīsies par asinīm. 796 01:00:42,586 --> 01:00:44,546 Cīnīsies pa cieņu. 797 01:00:46,006 --> 01:00:48,717 Par jums. 798 01:00:50,218 --> 01:00:53,597 Tāpēc ķersimies pie lietas! 799 01:00:57,350 --> 01:00:58,769 Aiziet, Daf. 800 01:00:57,350 --> 01:00:58,769 Aiziet, Daf. 801 01:00:59,978 --> 01:01:01,313 Aiziet! Uz priekšu! 802 01:01:04,191 --> 01:01:05,442 Uzmanies! Aiziet. 803 01:01:08,987 --> 01:01:10,155 Uz priekšu. 804 01:01:11,656 --> 01:01:12,783 Jā! 805 01:01:13,450 --> 01:01:14,284 Stulbums! 806 01:01:15,285 --> 01:01:16,661 Velns. 807 01:01:21,500 --> 01:01:22,542 -Aiziet. -Nu taču. 808 01:01:32,427 --> 01:01:33,512 Jā! Jā! 809 01:01:41,937 --> 01:01:43,772 Viss ir labi. Jā! 810 01:01:44,356 --> 01:01:45,190 Jā! 811 01:01:47,234 --> 01:01:49,111 -Jā! -Mums ir uzvarētājs! 812 01:01:50,487 --> 01:01:51,530 Uzvarētājs! 813 01:02:14,344 --> 01:02:17,764 -Pie velna. Kas tikko notika? -Kas tikko notika? 814 01:02:17,848 --> 01:02:21,059 Tavējais nogalināja kruķi. Tas notika. 815 01:02:27,232 --> 01:02:28,692 Losandželosas policija! 816 01:02:28,775 --> 01:02:31,153 Atbrīvojiet telpas! 817 01:02:32,696 --> 01:02:33,864 Vācieties ārā! 818 01:02:37,534 --> 01:02:40,370 Es pametīšu pilsētu pirms Ridžveja mani atrod, 819 01:02:40,454 --> 01:02:44,541 jo viņa gribēs tavu pukstošo sirdi uz paplātes. 820 01:02:44,624 --> 01:02:45,625 Ejam. 821 01:02:46,418 --> 01:02:47,544 Tinamies prom. 822 01:03:48,480 --> 01:03:49,981 Santjago bija uzdevumā. 823 01:03:51,399 --> 01:03:54,528 Slepkavība saistībā ar bandu. Iekļauj to ziņojumā. 824 01:03:59,658 --> 01:04:01,201 Viņš bija labs policists. 825 01:04:02,119 --> 01:04:03,745 Viens no mums. 826 01:04:04,287 --> 01:04:05,914 Seidžs mūs šantažē. 827 01:04:07,040 --> 01:04:09,960 Saka, ka viņam ir fotogrāfijas ar mums O'Salivana lietā. 828 01:04:11,128 --> 01:04:12,379 Tad lai viņš iet ellē. 829 01:04:14,256 --> 01:04:16,425 Pārliecinies, ka nekas mums netraucē. 830 01:04:23,014 --> 01:04:24,015 Labi. 831 01:04:38,739 --> 01:04:41,283 Pie velna, mammu, būtu varējusi pieklauvēt. 832 01:04:41,366 --> 01:04:44,244 Ja sāksi maksāt īri, tad arī klauvēšu. 833 01:04:46,621 --> 01:04:48,540 -Paskaidrosi šo? -Pie velna. 834 01:04:48,623 --> 01:04:49,666 Pie velna? 835 01:04:50,459 --> 01:04:54,546 Hanna, ko tā dara mūsu mājā? 836 01:04:54,629 --> 01:04:56,965 Jautā tam nejēgam, ar ko satiecies. 837 01:04:57,048 --> 01:04:58,300 Ko? 838 01:04:57,048 --> 01:04:58,300 Ko? 839 01:04:58,383 --> 01:04:59,885 Tu zini, ka tā ir. 840 01:04:59,968 --> 01:05:01,303 Tā ir. 841 01:05:01,928 --> 01:05:03,472 Paskatāties, kā izturas pret tevi. 842 01:05:03,555 --> 01:05:05,974 Viņš turēja naudu mājā, jo zināja, ka mums to vajag 843 01:05:06,057 --> 01:05:08,727 un nevaram iztikt. 844 01:05:08,810 --> 01:05:12,314 Viņš par to aizmirsa, jo visu laiku ir salietojies. 845 01:05:12,397 --> 01:05:14,065 Neciešu viņu! 846 01:05:14,149 --> 01:05:17,110 Neciešu, ka esi ar viņu. Man riebjas, kā viņš izturas pret tevi. 847 01:05:17,194 --> 01:05:19,738 Man riebjas, kā viņš izturas pret tevi. 848 01:05:19,821 --> 01:05:22,032 -Tu neesi to pelnījusi. -Labi, mīļā. 849 01:05:22,115 --> 01:05:26,036 -Es tikai centos palīdzēt. -Zinu. Zinu. Viss ir labi. 850 01:05:27,245 --> 01:05:28,246 Piedod. 851 01:05:28,330 --> 01:05:31,083 Negribēju, ka policisti izvanda māju. 852 01:05:31,166 --> 01:05:33,710 -Mīļā, paskaties uz mani. -Negribēju, ka kāds cieš. 853 01:05:33,794 --> 01:05:36,213 -Tā nav tava vaina. -Piedod. 854 01:05:36,880 --> 01:05:37,923 Tā ir mana vaina. 855 01:05:41,593 --> 01:05:43,428 -Mīlu tevi. -Es tevi arī. 856 01:05:43,512 --> 01:05:44,513 Viss ir labi. 857 01:05:50,519 --> 01:05:52,395 -Maks? -Klausies. 858 01:05:52,479 --> 01:05:54,481 Sakravājiet mantas. 859 01:05:54,564 --> 01:05:56,525 Esat gatavas pēc 15 min. Gandrīz esam klāt. 860 01:05:57,150 --> 01:06:00,070 -Par ko tu runā? -Paskaidrošu, kad atbrauksim. 861 01:05:57,150 --> 01:06:00,070 -Par ko tu runā? -Paskaidrošu, kad atbrauksim. 862 01:06:00,153 --> 01:06:01,446 Pagaidi, Maks. Klausies. 863 01:06:03,156 --> 01:06:04,324 Mēs atradām naudu. 864 01:06:06,410 --> 01:06:08,537 Paturiet to. Jums tā noderēs. 865 01:06:08,620 --> 01:06:11,373 Esat gatavas doties, kad atbrauksim. 866 01:06:11,456 --> 01:06:13,834 Labi, atā. Kravājies. Mums jābrauc. 867 01:06:13,917 --> 01:06:15,544 -Ko? -Kravā mantas. Aiziet. 868 01:06:15,627 --> 01:06:16,628 Mammu! 869 01:07:28,283 --> 01:07:31,661 Te Kinkeids. Notika apšaude. Vabaša un Forta krustojumā. 870 01:07:32,204 --> 01:07:35,499 Telpās ir bruņots aizdomās turamais. Atsūtiet papildspēkus. 871 01:07:41,129 --> 01:07:42,255 Aiziet, aiziet! 872 01:07:42,339 --> 01:07:44,091 -Kas notiek? -Mašīnā. 873 01:07:44,174 --> 01:07:45,759 -Hanna, ejam. -Kustieties! 874 01:07:45,842 --> 01:07:49,012 Reičela, nāc. Kāpiet mašīnā. Mums jābrauc! 875 01:07:49,638 --> 01:07:51,598 Kas notiek, Maks? 876 01:07:52,849 --> 01:07:54,226 Zemē! 877 01:07:57,562 --> 01:07:58,522 Zemē! Zemē! 878 01:07:57,562 --> 01:07:58,522 Zemē! Zemē! 879 01:08:04,778 --> 01:08:06,655 -Mammu! -Zvani 911! 880 01:08:06,738 --> 01:08:09,116 Labi. Turies. Zvani 911! 881 01:08:09,199 --> 01:08:12,327 -Labi, labi. Skaties uz mani. -Pie velna. 882 01:08:12,411 --> 01:08:16,665 Skaties uz mani, Hanna. Viss ir labi. Skaties uz mani. 883 01:08:16,748 --> 01:08:19,501 -Jā, klausieties. Māsasmeitu sašāva. -Mieru. Tikai mieru. 884 01:08:19,583 --> 01:08:22,003 Atsūtiet kādu. 885 01:08:22,087 --> 01:08:26,049 -B-O-M-E-R-E. Jā, Hanna Bomere. -Skaties uz mani. Viss labi. 886 01:08:26,675 --> 01:08:29,511 Esmu viņas tēvocis. Pasteidzieties. 887 01:08:29,594 --> 01:08:32,012 Elpo. Elpo. Elpo. 888 01:08:32,096 --> 01:08:33,598 -Cik tālu? -Turies. 889 01:08:33,681 --> 01:08:37,018 Divu minūšu attālumā. Labi? Palīdzība ir divu minūšu attālumā. 890 01:08:37,644 --> 01:08:40,271 -Negribu mirt. -Tu nemirsi, mazā. 891 01:08:40,355 --> 01:08:41,523 Tu nemirsi. 892 01:08:42,357 --> 01:08:43,775 Kur viņi ir? 893 01:09:04,171 --> 01:09:06,131 Mums tas jāizbeidz. 894 01:09:11,386 --> 01:09:12,429 Izdarīsim to. 895 01:09:26,693 --> 01:09:28,028 Iedod savu telefonu. 896 01:09:30,864 --> 01:09:31,907 Kāpēc? 897 01:09:33,158 --> 01:09:35,452 Piezvanīšu kādam, kurš varēs palīdzēt. 898 01:10:25,085 --> 01:10:26,128 Daf! 899 01:10:31,883 --> 01:10:32,717 Sveiks. 900 01:10:35,429 --> 01:10:37,681 Nepiezodzies man. 901 01:10:37,764 --> 01:10:39,766 -Kā sokas, Daf? -Kā iet? 902 01:10:41,852 --> 01:10:44,771 Paskat tik. Neesi mainījies. 903 01:10:47,190 --> 01:10:48,483 -Kā sokas? -Sveiks. 904 01:10:48,567 --> 01:10:52,028 -Šis ir Makss. Par viņu runāju. -Maks, esmu Dons. Priecājos. 905 01:10:52,112 --> 01:10:54,239 Apsēdieties. Gribat alu? 906 01:10:54,322 --> 01:10:55,532 -Jā. -Jā? 907 01:11:00,245 --> 01:11:02,914 -Pie velna. -Kā tev iet, vecīt? 908 01:11:03,790 --> 01:11:05,292 Kaut kā iztieku. 909 01:11:06,376 --> 01:11:07,377 Paskat tik. 910 01:11:07,961 --> 01:11:10,297 Paskat. Pie velna. 911 01:11:10,380 --> 01:11:12,716 -Cik ilgs laiks pagājis? -Apmēram septiņi gadi. 912 01:11:12,799 --> 01:11:13,800 -Ej ellē. -Jā. 913 01:11:13,884 --> 01:11:15,761 Nav jau tā, ka skaitīju. 914 01:11:16,428 --> 01:11:18,305 Mēģināju sazināties ar tevi. 915 01:11:19,306 --> 01:11:21,099 -Tiešām? -Jā. 916 01:11:21,183 --> 01:11:23,351 Man bija grūts laiks. 917 01:11:24,936 --> 01:11:26,813 Jā. Nē. 918 01:11:27,981 --> 01:11:29,024 Viss ir labi, draugs. 919 01:11:31,485 --> 01:11:32,486 Paldies. 920 01:11:33,111 --> 01:11:36,239 Viņš pastāstīja par saviem sasniegumiem 921 01:11:36,323 --> 01:11:38,450 un to, kas ir Dafijs? 922 01:11:38,533 --> 01:11:40,452 -Nē. -Sasodīta leģenda. 923 01:11:40,535 --> 01:11:42,412 Vismaz divas reizes mani izglāba. 924 01:11:42,496 --> 01:11:43,830 -Noteikti vairāk. -Noteikti. 925 01:11:43,914 --> 01:11:46,291 Jā. Vienu reizi Kenijā. 926 01:11:46,917 --> 01:11:51,129 -Jā, atceries? Un tad.. -Mogadišu. 927 01:11:51,213 --> 01:11:53,215 Mogadišu. Jā. 928 01:11:53,298 --> 01:11:55,967 Palaimējās, ka tiku prom vesels. 929 01:11:56,802 --> 01:11:57,844 Varbūt. 930 01:12:00,847 --> 01:12:04,935 Pateiksi, kas notiek? 931 01:12:05,852 --> 01:12:07,062 Nav labi, vecīt. 932 01:12:08,230 --> 01:12:10,816 Viņa māsai un māsas meitai ir nepatikšanas. 933 01:12:10,899 --> 01:12:14,903 Mums ir darīšana ar korumpētiem kruķiem. 934 01:12:15,487 --> 01:12:17,489 -Sliktākie. -Ir tiešām slikti. 935 01:12:18,323 --> 01:12:21,618 Mums vajag ieročus. Aprīkojumu. Šovakar. 936 01:12:22,661 --> 01:12:23,662 Nu... 937 01:12:25,747 --> 01:12:26,998 ...mašīnā šis tas ir. 938 01:12:27,707 --> 01:12:30,544 -Mašīnā? -Jā, kaut kas ir mašīnā. 939 01:12:32,963 --> 01:12:36,133 Nezināju, ko tieši tev vajadzēs, tāpēc paņēmu šo to. 940 01:12:36,216 --> 01:12:38,802 -Jā, tā gan. -Mēs to novērtējam. 941 01:12:38,885 --> 01:12:42,389 Neuztraucies. Viņam sagādāšu visu, ko vajag. 942 01:12:42,472 --> 01:12:44,057 -Pie velna. -Esmu tev parādā. 943 01:12:44,141 --> 01:12:45,559 Tu neesi man parādā, draugs. 944 01:12:47,978 --> 01:12:49,646 -Kad mēs dosimies? -Mēs? 945 01:12:51,189 --> 01:12:54,276 -Tev ar to nav sakara. -Tagad ir. 946 01:12:55,360 --> 01:12:56,486 Šī nav tava cīņa. 947 01:12:56,570 --> 01:12:59,740 Kopš kura laika tas, ko darījām armijā, bija mūsu daļa? 948 01:12:56,570 --> 01:12:59,740 Kopš kura laika tas, ko darījām armijā, bija mūsu daļa? 949 01:12:59,823 --> 01:13:01,783 Tā nebija mūsu cīņa, vai ne? 950 01:13:02,784 --> 01:13:05,871 Man ir draugs, kuram jāpalīdz. 951 01:13:05,954 --> 01:13:08,498 Patīk vai ne, bet es došos līdzi. 952 01:13:10,959 --> 01:13:13,879 Un man ir garlaicīgi. 953 01:13:38,028 --> 01:13:39,154 Viņi ir te. 954 01:13:39,696 --> 01:13:41,114 Zaļš nozīmē ejiet. 955 01:13:41,198 --> 01:13:43,742 Mailij, pa priekšējām durvīm. Rigs, pa aizmugures durvīm. 956 01:13:43,825 --> 01:13:47,704 Atcerieties, ka nevienu nearestējam. Visus nošaujam. 957 01:13:53,710 --> 01:13:55,295 -Kur viņš ir? Kur viņš ir? -Ei! Ei! 958 01:13:56,880 --> 01:13:58,715 -Kur viņš ir? Kur viņš ir? -Ej ellē. 959 01:13:56,880 --> 01:13:58,715 -Kur viņš ir? Kur viņš ir? -Ej ellē. 960 01:13:58,799 --> 01:14:01,968 -Kur viņš ir? -Kur ir Seidžs? Seidž! 961 01:14:02,052 --> 01:14:04,596 Mēs vienojāmies. Es cīnos, tu liec viņa ģimeni mierā. 962 01:14:05,180 --> 01:14:07,849 -Un es to darīju. Par ko tu runā? -Par apšaudi. 963 01:14:09,017 --> 01:14:11,561 Par apšaudi pie manas mājas, nelieti. 964 01:14:11,645 --> 01:14:13,230 -Viņi sašāva manu māsas meitu! -Es... 965 01:14:13,313 --> 01:14:15,440 Domā, ka tas ir smieklīgi. 966 01:14:23,532 --> 01:14:24,825 Tā ir Ridžveja. 967 01:14:25,992 --> 01:14:27,077 -Pie velna. -Kur viņa ir? 968 01:14:27,994 --> 01:14:28,829 Kur viņa ir? 969 01:14:28,912 --> 01:14:31,081 -Ridžveja ir policiste. -Man ir vienalga. 970 01:14:31,164 --> 01:14:33,667 Santjago bija policists. Viņa tiek vaļā no liekajiem. 971 01:14:33,750 --> 01:14:35,043 Ar mums visiem ir cauri. 972 01:16:38,959 --> 01:16:40,085 Nošaujiet! 973 01:16:57,686 --> 01:16:58,728 Maks? 974 01:16:57,686 --> 01:16:58,728 Maks? 975 01:17:13,160 --> 01:17:14,286 Mīļais! 976 01:17:15,871 --> 01:17:16,913 Velns. 977 01:17:20,208 --> 01:17:22,294 -Viss labi? -Uzmanies, Linksa. 978 01:17:22,377 --> 01:17:24,045 Mīļais, viss labi? 979 01:17:34,181 --> 01:17:35,932 Es neko neizdarīju. 980 01:17:37,434 --> 01:17:38,602 Es zinu. 981 01:17:42,731 --> 01:17:43,815 Maks! 982 01:17:45,776 --> 01:17:46,860 Viss kārtībā? 983 01:17:47,861 --> 01:17:49,571 -Maks! -Nomet ieroci, 984 01:17:49,654 --> 01:17:51,073 citādi iešaušu viņam galvā. 985 01:17:51,156 --> 01:17:53,241 -Pie velna. -Nomet ieroci! 986 01:17:53,909 --> 01:17:55,327 Labi, labi. 987 01:17:56,328 --> 01:17:57,329 Labi. 988 01:18:04,252 --> 01:18:05,504 Kā tu tiksi prom? 989 01:18:09,091 --> 01:18:10,467 Tāds ir mans darbs, Dafij. 990 01:18:14,554 --> 01:18:16,223 Žēl, ka Seidžs salaida grīstē. 991 01:18:17,933 --> 01:18:19,184 Mēs varētu izklaidēties. 992 01:18:19,851 --> 01:18:20,852 Ej ellē. 993 01:18:35,283 --> 01:18:37,536 -Viss labi? -Jā, jā. 994 01:18:39,871 --> 01:18:40,872 Nolādēts! 995 01:18:42,249 --> 01:18:43,375 Es mirstu? 996 01:18:55,178 --> 01:18:56,263 Nevaru... 997 01:19:07,190 --> 01:19:08,734 -Nāc. -Palīdzi man. 998 01:19:11,862 --> 01:19:13,488 -Parādi. -Sasodīts. 999 01:19:15,782 --> 01:19:17,576 Tā nostrādāja. 1000 01:19:18,994 --> 01:19:19,953 Nav par ko. 1001 01:19:21,204 --> 01:19:22,289 Pie velna. 1002 01:19:25,500 --> 01:19:27,753 Viss ir labi, draugs. 1003 01:19:27,836 --> 01:19:29,087 Piedod, brāl. 1004 01:19:29,796 --> 01:19:30,839 Piedod. 1005 01:19:31,506 --> 01:19:32,591 Neatvainojies. 1006 01:19:35,677 --> 01:19:40,432 Labi. Labi. Labi. Paskaties uz mani. Tu tiksi prom. 1007 01:19:40,515 --> 01:19:41,767 -Daf? -Jā. 1008 01:19:47,439 --> 01:19:48,774 Es jūs pavadīšu. 1009 01:19:49,483 --> 01:19:51,485 Es jūs pavadīšu. 1010 01:19:51,568 --> 01:19:52,778 -Daf? -Jā. 1011 01:19:56,990 --> 01:19:58,116 Man tevis pietrūka. 1012 01:20:01,203 --> 01:20:02,412 Pietrūka. 1013 01:20:03,747 --> 01:20:04,956 Man arī. 1014 01:20:24,601 --> 01:20:25,644 Man žēl, vecīt. 1015 01:20:27,187 --> 01:20:28,313 Viss labi? 1016 01:20:28,396 --> 01:20:31,525 -Jā, viss ir labi. -Labi. 1017 01:20:32,943 --> 01:20:35,112 Daf, nāc. Mums jāiet. 1018 01:20:36,029 --> 01:20:38,115 -Ej, vecīt. -Nē. 1019 01:20:39,783 --> 01:20:42,077 Klausies. Mēs iesim kopā. 1020 01:20:43,370 --> 01:20:45,288 Viss. Kopā. 1021 01:20:51,044 --> 01:20:51,878 Labi. 1022 01:20:52,587 --> 01:20:53,588 Labi. 1023 01:21:09,062 --> 01:21:10,063 Labrīt, Džon. 1024 01:21:10,147 --> 01:21:13,483 Esam tiešraidē no centra, kur vakar pēc policijas teiktā 1025 01:21:13,567 --> 01:21:15,068 notika apšaude 1026 01:21:15,152 --> 01:21:18,488 starp vietējo policiju un narkotiku tirgoņiem. 1027 01:21:18,572 --> 01:21:20,115 Vismaz 10 cilvēki ir miruši, 1028 01:21:20,198 --> 01:21:23,702 tajā skaitā detektīvi Rejs Kinkeids un Elena Ridžveja, 1029 01:21:23,785 --> 01:21:25,996 kuri traģiski gāja bojā darba laikā. 1030 01:21:26,079 --> 01:21:30,333 Ridžveja bija apbalvota policiste, kura, pēc iecirkņa teiktā, 1031 01:21:30,417 --> 01:21:32,919 kalpoja savam rajonam ar kaisli un godu. 1032 01:21:33,003 --> 01:21:34,463 Viņas zaudējums radīs tukšumu 1033 01:21:34,546 --> 01:21:36,840 kopienā, kurā strādāja gadiem ilgi. 1034 01:22:56,962 --> 01:22:58,755 Reičela, te Dafs. 1035 01:22:56,962 --> 01:22:58,755 Reičela, te Dafs. 1036 01:22:59,548 --> 01:23:01,591 Es tikai vēlējos tev pateikties. 1037 01:23:02,426 --> 01:23:05,637 Par to, ka pieņēmi svešinieku. Visu cieņu. 1038 01:23:07,973 --> 01:23:10,934 Piedod, ka nebūšu klāt, kad Hanna modīsies. 1039 01:23:12,769 --> 01:23:15,564 Taču viņa ir stipra. Gluži kā viņas mamma. 1040 01:23:16,481 --> 01:23:17,691 Viņai viss būs labi. 1041 01:23:21,069 --> 01:23:24,656 Man uz laiku jāaizbrauc, kamēr viss norimsies. 1042 01:23:24,740 --> 01:23:26,491 Viņi meklē kruķus. 1043 01:23:27,409 --> 01:23:28,493 Labos vai sliktos. 1044 01:23:31,913 --> 01:23:33,165 Runājot par naudu... 1045 01:23:34,875 --> 01:23:38,420 Paņēmu tik, cik vajag mammas piemineklim. 1046 01:23:38,503 --> 01:23:40,046 MĀTE, DRAUDZENE, APRŪPĒTĀJA ELIONORA MARIJA DAFĪLDA 1047 01:23:40,130 --> 01:23:42,007 Zinu, ka viņa priecātos. 1048 01:23:44,718 --> 01:23:46,219 Pārējais paliek jums. 1049 01:23:49,765 --> 01:23:51,391 Lai Makss nekur neiekultos. 1050 01:23:54,019 --> 01:23:55,270 Viņš ir labs cilvēks. 1051 01:23:56,772 --> 01:23:58,774 Un pieturi man brīvu istabu, labi? 1052 01:23:56,772 --> 01:23:58,774 Un pieturi man brīvu istabu, labi? 1053 01:23:58,857 --> 01:24:01,193 Nevar zināt, kad man izdosies pie jums iegriezties. 1054 01:24:02,486 --> 01:24:03,653 Gan vēl tiksimies. 1055 01:24:04,780 --> 01:24:05,614 Dafs. 1056 01:25:49,426 --> 01:25:53,305 NENSIJAI 1057 01:25:55,432 --> 01:25:59,060 PAR PIEMIŅU KRISAM HUVANEM UN HUANAM ROSALESAM 1058 01:25:55,432 --> 01:25:59,060 PAR PIEMIŅU KRISAM HUVANEM UN HUANAM ROSALESAM 1059 01:30:05,098 --> 01:30:07,100 Subtitrus tulkoja: Anete Vecvērdiņa-Ūdre