1 00:00:06,537 --> 00:00:08,330 So that's it? 2 00:00:08,434 --> 00:00:12,089 Yeah, they're gonna put all this in storage. 3 00:00:15,158 --> 00:00:17,986 What's that look for? 4 00:00:18,089 --> 00:00:20,434 Nothin', nothin'. 5 00:00:20,537 --> 00:00:22,089 "Nothin', nothin'". What's up? 6 00:00:22,192 --> 00:00:24,399 What's up? What's the matter? 7 00:00:24,503 --> 00:00:26,020 Uh, we, uh... 8 00:00:27,710 --> 00:00:28,606 We really moving in together? 9 00:00:28,710 --> 00:00:29,606 We doing this? 10 00:00:29,710 --> 00:00:30,813 Yes, we are. 11 00:00:30,917 --> 00:00:31,882 Okay. 12 00:00:31,986 --> 00:00:34,813 Come on. 13 00:00:34,917 --> 00:00:37,054 I'm not--I just... 14 00:00:38,227 --> 00:00:40,710 Think we movin' too fast, just a little bit? 15 00:00:40,813 --> 00:00:42,882 Baby, baby, baby. 16 00:00:42,986 --> 00:00:45,917 The way we feel about each other, 17 00:00:46,020 --> 00:00:48,813 how fast we move ain't gonna matter. 18 00:00:48,917 --> 00:00:51,089 -Come on. -I guess you're right. 19 00:00:51,192 --> 00:00:54,123 I know I'm right. 20 00:00:54,227 --> 00:00:55,986 All right, but you need to figure out 21 00:00:56,089 --> 00:00:57,123 your baby mama drama. 22 00:00:57,227 --> 00:00:58,986 I do not have baby mama drama. 23 00:00:59,089 --> 00:01:02,365 I have a ex-girlfriend who got pregnant 24 00:01:02,468 --> 00:01:04,606 before we became exclusive, 25 00:01:04,710 --> 00:01:08,192 and that may or may not be my baby. 26 00:01:08,296 --> 00:01:09,848 That other chick? 27 00:01:09,951 --> 00:01:11,813 I know for a fact that's not my baby. 28 00:01:11,917 --> 00:01:12,986 -Yeah, okay. -I do! 29 00:01:13,089 --> 00:01:14,951 -We gonna see. -Yes, we will. 30 00:01:15,054 --> 00:01:19,986 -Yeah. -Come on, come on. 31 00:01:20,089 --> 00:01:21,399 -We good? -Yeah. 32 00:01:21,503 --> 00:01:23,089 -You sure? -Yes, I'm good. 33 00:01:23,192 --> 00:01:25,020 So come on, it's me and you, right? 34 00:01:25,123 --> 00:01:26,158 Mm-hmm. 35 00:01:26,261 --> 00:01:28,365 Burn all the lifeboats... right? 36 00:01:28,468 --> 00:01:29,848 -Yeah. -Yes, me and you. 37 00:01:29,951 --> 00:01:31,330 You still look nervous. 38 00:01:31,434 --> 00:01:33,158 -Now I'm nervous. -I'm not nervous. 39 00:01:33,261 --> 00:01:37,054 I just wanna make sure that...you sure-- 40 00:01:37,158 --> 00:01:38,951 -I'm sure. ---this is what you want. 41 00:01:39,054 --> 00:01:40,261 You always ask me that. I'm sure. 42 00:01:40,365 --> 00:01:42,089 I'm positive, okay? 43 00:01:42,192 --> 00:01:43,365 -Okay. -All right. 44 00:01:43,468 --> 00:01:45,089 You're gonna sell this place, right? 45 00:01:45,192 --> 00:01:47,089 Uh, yeah... 46 00:01:47,192 --> 00:01:50,744 Um...about that, yeah, I'ma, um... 47 00:01:52,503 --> 00:01:54,123 -What? -I'ma rent it. I'ma rent it. 48 00:01:54,227 --> 00:01:55,503 Get a little passive income, you know? 49 00:01:55,606 --> 00:01:57,227 Bringing something to the table. 50 00:01:57,330 --> 00:01:59,192 -Come on, Fatima. -What? 51 00:01:59,296 --> 00:02:02,572 You don't think this gonna work. You don't. 52 00:02:02,675 --> 00:02:04,744 I know it better, 53 00:02:04,848 --> 00:02:07,606 'cause if it don't, I feel bad for you, son. 54 00:02:07,710 --> 00:02:10,261 You gonna have 99 problems, and Fatima gonna be all of 'em. 55 00:02:10,365 --> 00:02:15,261 -Fatima, you ain't a thug. -I am a thug. 56 00:02:15,365 --> 00:02:17,192 -You a little bit of a thug. -Yeah. 57 00:02:17,296 --> 00:02:18,503 Don't try me, though, for real. 58 00:02:18,606 --> 00:02:20,089 You're a cute thug. Come here. 59 00:02:20,192 --> 00:02:21,468 You just nervous. Come here. 60 00:02:21,572 --> 00:02:24,468 -I am. -Just think about it. 61 00:02:24,572 --> 00:02:25,917 I'm thinking. 62 00:02:26,020 --> 00:02:30,123 It's gonna be me and you, you and me. 63 00:02:30,227 --> 00:02:32,227 -Right? -Right. 64 00:02:32,330 --> 00:02:34,399 -Have some little Zacs. -Oh God. 65 00:02:34,503 --> 00:02:36,468 -And some little Fatimas. -I ain't ready for all that. 66 00:02:36,572 --> 00:02:38,710 -No? No? -No. 67 00:02:38,813 --> 00:02:40,192 Well, just envision it. 68 00:02:40,296 --> 00:02:43,606 Okay, I can see it in the future. 69 00:02:43,710 --> 00:02:44,951 -The future? -Yeah. 70 00:02:45,054 --> 00:02:46,261 I gotta get that ring first, though. 71 00:02:46,365 --> 00:02:47,675 -You gotta... -I'm working on that. 72 00:02:47,779 --> 00:02:49,503 -...ice me out, baby. -I'm working on it. 73 00:02:49,606 --> 00:02:51,675 Let's go home and get started. 74 00:02:51,779 --> 00:02:54,192 All right, um... 75 00:02:54,296 --> 00:02:58,054 Let's go get this new chapter started. 76 00:02:58,158 --> 00:02:59,192 The Zatima chapter. 77 00:02:59,296 --> 00:03:00,503 Well, what are you doing tonight? 78 00:03:00,606 --> 00:03:02,744 -I got plans for you. -Oh, yeah, about that. 79 00:03:02,848 --> 00:03:05,606 I'm gonna go out with my girls tonight. 80 00:03:05,710 --> 00:03:07,365 What girls? The girls I ain't meet yet? 81 00:03:07,468 --> 00:03:09,641 So? I ain't met your boys yet. 82 00:03:11,641 --> 00:03:13,123 Mm-hmm. 83 00:03:13,227 --> 00:03:15,192 I guess we can make that happen. 84 00:03:15,296 --> 00:03:16,537 All right, we can make that happen. 85 00:03:16,641 --> 00:03:18,123 So I'll go out with them tonight, 86 00:03:18,227 --> 00:03:21,261 and I'll see you when I get home, okay? 87 00:03:21,365 --> 00:03:22,986 -When you get what? -Home. 88 00:03:23,089 --> 00:03:24,675 -When you get what? -Home. 89 00:03:24,779 --> 00:03:27,296 -When you get what? -[singsong] Home. 90 00:03:27,399 --> 00:03:28,848 I like this. It's got a nice ring to it. 91 00:03:28,951 --> 00:03:30,261 -It do. -Yeah. 92 00:03:30,365 --> 00:03:32,227 Let's get this chapter started. 93 00:03:32,330 --> 00:03:33,330 All right. 94 00:03:33,434 --> 00:03:34,365 The Zatima chapter. 95 00:03:34,468 --> 00:03:36,779 The Zatima chapter. 96 00:03:36,882 --> 00:03:38,503 Oh my gosh. 97 00:03:38,606 --> 00:03:39,572 Ah! 98 00:03:39,675 --> 00:03:41,158 [laughs] Come on. 99 00:03:41,261 --> 00:03:42,503 -[Fatima] Bye! -[Zac] Don't look back. 100 00:03:42,606 --> 00:03:44,054 No, no, no, no, no. No, no, no. 101 00:03:44,158 --> 00:03:45,813 Come on, come on, come on, come on, 102 00:03:45,917 --> 00:03:48,123 come on, come on, come on... 103 00:03:48,227 --> 00:03:49,054 [Fatima] I wasn't ready. 104 00:03:49,158 --> 00:03:50,675 [Zac] Come on, come on... 105 00:03:50,779 --> 00:03:51,882 [Fatima] [laughs] 106 00:03:54,158 --> 00:03:56,054 ♪ Love ain't perfect 107 00:03:56,158 --> 00:03:58,779 ♪ We still workin' 108 00:03:58,882 --> 00:04:00,779 ♪ May not be what we see on TV ♪ 109 00:04:00,882 --> 00:04:03,503 ♪ But it's damn sure worth it, uh-huh ♪ 110 00:04:03,606 --> 00:04:05,882 ♪ Love ain't perfect 111 00:04:05,986 --> 00:04:08,537 ♪ We still workin' 112 00:04:08,641 --> 00:04:10,537 ♪ Don't gotta be what we see on IG ♪ 113 00:04:10,641 --> 00:04:14,848 ♪ 'Cause we still worth it, uh-huh ♪ 114 00:04:14,951 --> 00:04:15,951 ♪ Yeah, yeah 115 00:04:17,020 --> 00:04:18,261 ♪ Yeah, yeah 116 00:04:18,365 --> 00:04:20,917 ♪ Do, do, do, do, do, do, do, do ♪ 117 00:04:22,951 --> 00:04:25,951 [music] 118 00:04:26,054 --> 00:04:27,882 Hey, y'all! 119 00:04:27,986 --> 00:04:28,951 Hey, babe. 120 00:04:29,054 --> 00:04:30,020 Hey! 121 00:04:30,123 --> 00:04:31,261 Don't "hi" us. 122 00:04:31,365 --> 00:04:33,503 -What? -No. 123 00:04:33,606 --> 00:04:34,986 Yes, bitch, you've been missing in action for weeks. 124 00:04:35,089 --> 00:04:36,606 -Mm-hmm. -I have not. 125 00:04:36,710 --> 00:04:38,054 Yes, you have. 126 00:04:38,158 --> 00:04:39,434 And then got the nerve to come in here 127 00:04:39,537 --> 00:04:42,123 with this smile on your face. 128 00:04:42,227 --> 00:04:45,054 Y'all need to stop. How long on the table? 129 00:04:45,158 --> 00:04:48,020 Like, 30 minutes--about 10 now, since you took over. 130 00:04:48,123 --> 00:04:49,261 Mm-hmm. 131 00:04:49,365 --> 00:04:50,641 Really? 132 00:04:50,744 --> 00:04:52,089 [Belinda] Yeah, but it's good to see you. 133 00:04:52,192 --> 00:04:53,537 And it's good to see you too. 134 00:04:53,641 --> 00:04:55,020 Even though you've been a shitty-ass friend. 135 00:04:57,330 --> 00:04:59,054 Me? I have? 136 00:04:59,158 --> 00:05:00,606 Girl, own it. 137 00:05:04,192 --> 00:05:05,503 Okay, I'm sorry. 138 00:05:05,606 --> 00:05:06,951 Yeah. 139 00:05:07,917 --> 00:05:09,986 Well, where you been? 140 00:05:10,089 --> 00:05:11,158 You know, work and-- 141 00:05:11,261 --> 00:05:14,020 Shit! 142 00:05:14,123 --> 00:05:15,158 [Fatima] What? 143 00:05:15,261 --> 00:05:16,606 No, don't do that, bitch. We know. 144 00:05:16,710 --> 00:05:18,089 Mm-hmm, we know all about that dude. 145 00:05:18,192 --> 00:05:19,089 [Belinda] Yes, we do. 146 00:05:19,192 --> 00:05:20,710 [Angela] Mm-hmm. 147 00:05:20,813 --> 00:05:24,365 So when were we gonna be meeting him? 148 00:05:24,468 --> 00:05:27,537 Uh, I think it's time. 149 00:05:27,641 --> 00:05:30,192 -Really? -Yeah, it's time. 150 00:05:30,296 --> 00:05:31,606 Is it serious? 151 00:05:31,710 --> 00:05:34,365 Um...moving in together serious. 152 00:05:34,468 --> 00:05:35,779 Is that serious enough? 153 00:05:35,882 --> 00:05:37,227 Aw, shit! Aw, shit! 154 00:05:37,330 --> 00:05:38,986 Did you get the keys? 155 00:05:39,089 --> 00:05:40,330 I did get the keys. 156 00:05:40,434 --> 00:05:41,744 -Uh oh, baby. -You ain't never done this. 157 00:05:41,848 --> 00:05:44,261 No, I haven't, so you know it's real. 158 00:05:44,365 --> 00:05:47,572 Well... Come on, tell us everything. 159 00:05:47,675 --> 00:05:51,813 Okay, um, well, I met him at Chain Breakers. 160 00:05:51,917 --> 00:05:55,330 Uh-uh, he was locked up in jail? A convict? 161 00:05:55,434 --> 00:05:56,848 Will you let me finish? 162 00:05:56,951 --> 00:05:58,330 Go ahead. 163 00:05:58,434 --> 00:06:00,296 Y'all won't believe this part. 164 00:06:00,399 --> 00:06:03,089 I literally hit him with my car. 165 00:06:03,192 --> 00:06:06,158 No, sis, we believe that shit. 166 00:06:06,261 --> 00:06:09,779 -Your ass can't drive. -Mm-mm. 167 00:06:09,882 --> 00:06:12,537 -You know. -You right, you right, anyway-- 168 00:06:12,641 --> 00:06:14,503 and then afterwards, we started talking. 169 00:06:14,606 --> 00:06:17,123 And we just been talking ever since. 170 00:06:17,227 --> 00:06:21,296 And I tell y'all, he's just got it. 171 00:06:21,399 --> 00:06:23,365 Girl, she is gone. 172 00:06:23,468 --> 00:06:25,296 Y'all don't understand, I am gone. 173 00:06:25,399 --> 00:06:26,572 And she admits it. 174 00:06:26,675 --> 00:06:29,296 This means it's the dick. 175 00:06:29,399 --> 00:06:31,537 Will you stop it? 176 00:06:31,641 --> 00:06:33,813 [whispers] It is the dick. 177 00:06:35,089 --> 00:06:37,917 So, um, when do we get to meet him and see for ourselves? 178 00:06:38,020 --> 00:06:40,675 You know he gotta get our stamp of approval. 179 00:06:40,779 --> 00:06:42,158 I know. 180 00:06:42,261 --> 00:06:44,123 Well, I was thinking maybe you guys could come to the house. 181 00:06:44,227 --> 00:06:45,296 Ooh! 182 00:06:45,399 --> 00:06:47,468 She said "the house". 183 00:06:47,572 --> 00:06:48,813 -Okay. -Okay. 184 00:06:48,917 --> 00:06:50,537 Yes, y'all can come to the house for dinner. 185 00:06:50,641 --> 00:06:52,744 Okay, well, this--this is perfect, 186 00:06:52,848 --> 00:06:56,710 'cause then Angela can bring her new man. 187 00:06:56,813 --> 00:06:58,986 Wait--I have been missing. What, what? 188 00:06:59,089 --> 00:07:01,123 Yeah, yeah, it--look, it's real new. 189 00:07:01,227 --> 00:07:04,123 But fine, I will. 190 00:07:04,227 --> 00:07:06,468 Well, I can't wait to meet him. This is perfect. 191 00:07:06,572 --> 00:07:08,641 But I want y'all honest opinion on him too. 192 00:07:08,744 --> 00:07:10,261 You know we gon' give you that. 193 00:07:10,365 --> 00:07:11,503 Okay, well, you know we gonna give you 194 00:07:11,606 --> 00:07:13,399 our honest opinion on your boo too. 195 00:07:13,503 --> 00:07:16,434 Big facts. Okay, it's stamped. 196 00:07:16,537 --> 00:07:18,882 I think y'all will like this one. 197 00:07:18,986 --> 00:07:21,468 Well, we'll be the judge of that. 198 00:07:21,572 --> 00:07:22,813 And I'll be the judge of your boo, too. 199 00:07:22,917 --> 00:07:24,296 I do need to tell y'all something, though. 200 00:07:24,399 --> 00:07:26,365 What? 201 00:07:26,468 --> 00:07:27,434 He ain't Black. 202 00:07:27,537 --> 00:07:28,951 What?! Bitch! 203 00:07:29,054 --> 00:07:30,641 What is he? 204 00:07:30,744 --> 00:07:34,641 All I'ma tell you is... 205 00:07:34,744 --> 00:07:38,917 Girl, I had to step outside to find what I needed. 206 00:07:39,020 --> 00:07:40,537 Shit, take me outside. 207 00:07:40,641 --> 00:07:42,020 Girl, you've been outside. 208 00:07:42,123 --> 00:07:47,675 [music] 209 00:07:51,710 --> 00:07:53,503 Go on him, baby! Go on him, baby! 210 00:07:53,606 --> 00:07:56,020 [shouting] 211 00:07:56,123 --> 00:07:57,089 Let's go, big! 212 00:07:57,192 --> 00:07:59,158 You stink! 213 00:07:59,261 --> 00:08:00,468 Why didn't you get the swish? 214 00:08:00,572 --> 00:08:01,744 How was I supposed to get the swish with-- 215 00:08:01,848 --> 00:08:02,813 All right, nothing more to say. 216 00:08:02,917 --> 00:08:04,468 Yeah, yeah, yeah, that's fine. 217 00:08:04,572 --> 00:08:05,675 Mighty Mouse over here-- 218 00:08:05,779 --> 00:08:07,296 Come on, pay up, pay up, pay up. 219 00:08:07,399 --> 00:08:08,813 Pay up, pay up, come on. 220 00:08:08,917 --> 00:08:10,779 Y'all play like some bitches anyway, man. 221 00:08:10,882 --> 00:08:14,123 -Check your money, Bryce. -That just feels so good. 222 00:08:14,227 --> 00:08:16,020 You're rusty as hell. 223 00:08:16,123 --> 00:08:18,020 You know, I gotta work. I actually have a job. 224 00:08:18,123 --> 00:08:19,986 You been missin' all the games. [laughs] 225 00:08:20,089 --> 00:08:23,537 What's your excuse? 226 00:08:23,641 --> 00:08:25,054 I've been, you know... 227 00:08:25,158 --> 00:08:27,192 Ah, he's got a girlfriend. 228 00:08:27,296 --> 00:08:28,848 -What? -Come on, son! 229 00:08:28,951 --> 00:08:31,123 -Come on, man, tell 'em! -Stop running your mouth! 230 00:08:31,227 --> 00:08:33,296 -You're in love. -Bro! 231 00:08:33,399 --> 00:08:35,261 Whoa, whoa, whoa-- 232 00:08:35,365 --> 00:08:37,020 It's something to be proud of, man. 233 00:08:37,123 --> 00:08:39,848 -You should tell 'em. -Bryce, shut up! Shut up! 234 00:08:39,951 --> 00:08:41,365 -Hold on, man-- -Hold up, man! 235 00:08:41,468 --> 00:08:43,468 We lost enough. We lost Riley. 236 00:08:43,572 --> 00:08:45,330 We lost John. And we lost Kevin. 237 00:08:45,434 --> 00:08:47,330 Whoa, whoa, whoa, what you mean lose? 238 00:08:47,434 --> 00:08:48,675 I'm right here. 239 00:08:48,779 --> 00:08:50,468 -Nigga, you fall in love-- -Get married-- 240 00:08:50,572 --> 00:08:52,261 --your life is over. 241 00:08:52,365 --> 00:08:53,399 Tell him what's next. 242 00:08:53,503 --> 00:08:54,951 They go into a trance. 243 00:08:55,054 --> 00:08:57,813 Then y'all wake up at 50 and get a divorce. 244 00:08:57,917 --> 00:08:59,675 Then you gonna dye your hair and shit, 245 00:08:59,779 --> 00:09:01,813 try to catch up to all the "pussay" 246 00:09:01,917 --> 00:09:03,537 that you should've got in your 30's and 40's. 247 00:09:03,641 --> 00:09:05,572 Look at me. 248 00:09:05,675 --> 00:09:06,813 Don't do it, man. 249 00:09:06,917 --> 00:09:08,365 -You sound stupid. -Hey-- 250 00:09:08,468 --> 00:09:10,192 -You sound stupid. -I'm with him. 251 00:09:10,296 --> 00:09:12,882 He's speaking facts. 252 00:09:12,986 --> 00:09:14,503 How are you with him? You married. 253 00:09:14,606 --> 00:09:16,848 Don't mean I can't agree. 254 00:09:16,951 --> 00:09:18,537 Y'all some idiots, bro. Y'all gotta grow up. 255 00:09:18,641 --> 00:09:19,882 You shouldn't listen to them, Zac. 256 00:09:19,986 --> 00:09:21,951 -I'm not. -Look who's talking! 257 00:09:22,054 --> 00:09:23,951 You play the whole damn field yourself, playa. 258 00:09:24,054 --> 00:09:25,882 -All of 'em, all of 'em. -All bases. 259 00:09:25,986 --> 00:09:29,261 Actually, uh, I--I met this really nice girl. 260 00:09:29,365 --> 00:09:32,503 And, uh, we've been seeing each other a couple weeks. 261 00:09:32,606 --> 00:09:34,296 It's going really good. 262 00:09:34,399 --> 00:09:36,606 She's sexy. 263 00:09:36,710 --> 00:09:38,192 She's Black, too. 264 00:09:38,296 --> 00:09:40,468 [exclaiming] 265 00:09:40,572 --> 00:09:42,641 [laughs] 266 00:09:42,744 --> 00:09:45,365 Got a little flava in your ear, huh? 267 00:09:45,468 --> 00:09:46,537 That's why you got better at ball. 268 00:09:46,641 --> 00:09:47,848 That's bullshit. 269 00:09:47,951 --> 00:09:49,261 Yeah, I've been working on my game. 270 00:09:49,365 --> 00:09:50,813 [laughing] 271 00:09:50,917 --> 00:09:52,675 You're so full of shit, man. 272 00:09:52,779 --> 00:09:54,399 Why is that bullshit? Why? 273 00:09:54,503 --> 00:09:57,020 'Cause he ain't gonna marry her. 274 00:09:57,123 --> 00:09:58,744 What are you talking about, I'm not gonna marry her? 275 00:09:58,848 --> 00:10:00,434 I just met her. But, you know-- 276 00:10:00,537 --> 00:10:01,606 I mean, Zac, you're not getting married. 277 00:10:01,710 --> 00:10:02,744 Why you keep bringing it to me, bro? 278 00:10:02,848 --> 00:10:04,089 He asked you a question. 279 00:10:04,192 --> 00:10:05,296 No, no, no, no, wait. 280 00:10:05,399 --> 00:10:07,434 Right Zac? 281 00:10:07,537 --> 00:10:09,365 I mean, we ain't married right now, but... 282 00:10:09,468 --> 00:10:11,606 we--we moved in together. 283 00:10:11,710 --> 00:10:13,158 -Oh, come on, bro! -Nice! 284 00:10:13,261 --> 00:10:15,296 -Oh, man! -Congratulations. 285 00:10:15,399 --> 00:10:17,261 Yo, that's it, bruh. There go the neighborhood. 286 00:10:17,365 --> 00:10:20,296 It's all your fault, 'cause you keep running your mouth. 287 00:10:20,399 --> 00:10:21,434 What--what's the big deal, bro? 288 00:10:21,537 --> 00:10:22,710 Hold on, I got this, I got this. 289 00:10:22,813 --> 00:10:25,572 Dude, you do realize that is marriage. 290 00:10:25,675 --> 00:10:27,572 Exactly, talk to him! 291 00:10:27,675 --> 00:10:29,123 You just came up, okay? 292 00:10:29,227 --> 00:10:31,227 You just started doing well for yourself. 293 00:10:31,330 --> 00:10:32,951 Don't you wanna see what else is out there? 294 00:10:33,054 --> 00:10:34,572 Don't you wanna see what it would feel like 295 00:10:34,675 --> 00:10:36,813 to have money and hoes? 296 00:10:36,917 --> 00:10:39,158 -Dawg, you tweakin'. -Right? 297 00:10:39,261 --> 00:10:42,227 Look, bruh, you've done that broke shit already. 298 00:10:42,330 --> 00:10:44,330 We see how that turned out. What was her name? Uh... 299 00:10:44,434 --> 00:10:45,606 -[Both] Karen. -Right? 300 00:10:45,710 --> 00:10:46,813 Come on, bruh! 301 00:10:46,917 --> 00:10:49,192 Bro, both of y'all cappin' 302 00:10:49,296 --> 00:10:50,572 both of y'all are broke, 303 00:10:50,675 --> 00:10:51,882 and neither one of y'all got hoes. 304 00:10:51,986 --> 00:10:54,020 Why should I listen to y'all? 305 00:10:54,123 --> 00:10:56,710 I had a hoe or two back in my day, okay? 306 00:10:56,813 --> 00:10:58,986 She was missing a tooth right there on her front. 307 00:10:59,089 --> 00:11:00,641 You count her? 308 00:11:00,744 --> 00:11:02,123 You count her, she don't got all 32? 309 00:11:02,227 --> 00:11:03,779 -You count her? -She was a freak. 310 00:11:03,882 --> 00:11:05,710 This is who y'all want me to listen to? 311 00:11:05,813 --> 00:11:07,296 No, you shouldn't listen to them. 312 00:11:07,399 --> 00:11:09,054 -Hey, shut up! -I'm done, I'm done, I'm done. 313 00:11:09,158 --> 00:11:12,399 Dawg, take it from me-- don't move that broad in. 314 00:11:12,503 --> 00:11:13,641 What's so bad about marriage, bro? 315 00:11:13,744 --> 00:11:15,192 You're the only one that's married. 316 00:11:15,296 --> 00:11:17,882 -What's so bad about marriage? -Take it from me, all right? 317 00:11:17,986 --> 00:11:20,020 You need to keep your money and your time by yourself, okay? 318 00:11:20,123 --> 00:11:22,330 'Cause, you know, this marriage shit can be a real headache, 319 00:11:22,434 --> 00:11:24,192 'cause you ain't never been married to nobody. 320 00:11:24,296 --> 00:11:26,434 I can't--say--say it again. Can you say it louder? 321 00:11:26,537 --> 00:11:29,468 [louder] This marriage shit can be a real headache. 322 00:11:29,572 --> 00:11:30,882 Nate! Nate... 323 00:11:30,986 --> 00:11:31,917 Marriage can be behind you. 324 00:11:32,020 --> 00:11:33,882 Dawg, stop playing, man-- 325 00:11:33,986 --> 00:11:35,503 Nathan. 326 00:11:35,606 --> 00:11:36,917 [chuckling] 327 00:11:37,020 --> 00:11:38,882 -Hi, baby, hey-- -Come get your ass in the car. 328 00:11:38,986 --> 00:11:40,848 -What's up, Lori? -Hey, Lori! 329 00:11:40,951 --> 00:11:42,365 -Hey, Lori! -Shut-- 330 00:11:42,468 --> 00:11:44,123 Can't you see I'm in the middle of working out, baby? 331 00:11:44,227 --> 00:11:45,710 Okay, but work your ass to the car, then. 332 00:11:45,813 --> 00:11:47,020 You got the kids in there? 333 00:11:47,123 --> 00:11:48,089 [Lori] The kids is in the back. 334 00:11:48,192 --> 00:11:49,572 You got me with the kids all day 335 00:11:49,675 --> 00:11:50,779 and you out here playing basketball. 336 00:11:50,882 --> 00:11:53,917 -And you're not winning! -Baby! 337 00:11:54,020 --> 00:11:55,951 -And he lost money, too. -No, no, he got a bad ankle. 338 00:11:56,054 --> 00:11:57,848 -Shh, shh! -$10. He lost $10. 339 00:11:57,951 --> 00:11:59,951 It's too late, I already saw it. Come on. 340 00:12:00,054 --> 00:12:01,917 Hey, Nathan, good playing with you, man. 341 00:12:02,020 --> 00:12:03,020 He played good, he played good. 342 00:12:03,123 --> 00:12:04,296 -No, he didn't. -Shut up, Bryce! 343 00:12:04,399 --> 00:12:07,158 Come on. And you can sit in the back with the kids 344 00:12:07,261 --> 00:12:09,054 since you want to sit out here and play with your friends. 345 00:12:09,158 --> 00:12:10,227 [Nathan] Baby, why do you do that-- 346 00:12:10,330 --> 00:12:11,365 Damn! 347 00:12:11,468 --> 00:12:12,744 [Zac] Uh, bye, Lori! 348 00:12:12,848 --> 00:12:14,641 Zac, that's what you gotta look forward to-- 349 00:12:14,744 --> 00:12:16,330 a naggin'-ass chaperone. 350 00:12:16,434 --> 00:12:17,710 Shut up, man. 351 00:12:17,813 --> 00:12:18,882 You be fucking bitches with snaggletooth-- 352 00:12:18,986 --> 00:12:20,779 Hey, she was a freak, man. 353 00:12:20,882 --> 00:12:22,089 Look, look, look... 354 00:12:22,192 --> 00:12:23,641 [Tony] She did some strange for some change. 355 00:12:23,744 --> 00:12:25,813 [Bryce] Look at the kids. Hey, guys! 356 00:12:25,917 --> 00:12:28,089 Say what's up to the kids for me! 357 00:12:28,192 --> 00:12:31,089 Mean-ass kids. 358 00:12:31,192 --> 00:12:33,503 Damn! 359 00:12:33,606 --> 00:12:35,089 -Sign me up! -Later! 360 00:12:35,192 --> 00:12:36,882 Sign me up! 361 00:12:42,917 --> 00:12:45,503 -Hey. -Damn! 362 00:12:45,606 --> 00:12:47,882 -You like? -[Zac] I love it. 363 00:12:47,986 --> 00:12:49,537 You all glittery. 364 00:12:52,572 --> 00:12:54,986 So, how was the game? 365 00:12:55,089 --> 00:12:57,261 -It was good. -Okay. 366 00:12:57,365 --> 00:12:58,779 How were your girls? 367 00:12:58,882 --> 00:13:00,986 They really wanna meet you. 368 00:13:01,089 --> 00:13:03,779 [Zac] Yeah, I'm sure they do. 369 00:13:03,882 --> 00:13:07,123 The guys wanna meet you too. 370 00:13:07,227 --> 00:13:13,089 Okay, well, do you wanna have 'em over for dinner tomorrow? 371 00:13:13,192 --> 00:13:14,158 Tomorrow? 372 00:13:14,261 --> 00:13:16,813 [Fatima] Yeah. 373 00:13:16,917 --> 00:13:19,330 You--you think we ready for that? 374 00:13:21,261 --> 00:13:23,399 Uh oh, uh oh. 375 00:13:23,503 --> 00:13:25,710 No, don't smile, don't smile when you come over here. 376 00:13:25,813 --> 00:13:27,261 Now I'm nervous. Go ahead. 377 00:13:27,365 --> 00:13:29,572 Don't be. Hear me out. 378 00:13:29,675 --> 00:13:32,330 So I really just wanted to put a little painting-- 379 00:13:32,434 --> 00:13:33,951 just, just a little-- 380 00:13:34,054 --> 00:13:35,330 before we had guests. 381 00:13:35,434 --> 00:13:36,572 What you mean, paint? 382 00:13:36,675 --> 00:13:37,744 Like, I just-- this place is nice. 383 00:13:37,848 --> 00:13:40,089 It is nice, it is. 384 00:13:40,192 --> 00:13:42,227 "It is," that means it's not. Go ahead, go ahead. 385 00:13:42,330 --> 00:13:44,399 I wanna... 386 00:13:44,503 --> 00:13:47,123 I just wanna add a little bit of me to it. 387 00:13:47,227 --> 00:13:47,951 Me? 388 00:13:48,054 --> 00:13:49,572 Little bit of me? 389 00:13:49,675 --> 00:13:50,779 A lot of me. 390 00:13:50,882 --> 00:13:52,089 We got all this Broadway stuff on 391 00:13:52,192 --> 00:13:54,158 'cause you'll do it all about me! 392 00:13:54,261 --> 00:13:55,848 All right, whatever you wanna do. 393 00:13:55,951 --> 00:13:58,296 Is that a problem? 394 00:13:58,399 --> 00:13:59,468 No, it's not. 395 00:13:59,572 --> 00:14:02,158 Okay, good. 396 00:14:02,261 --> 00:14:03,330 You tired? 397 00:14:03,434 --> 00:14:05,606 No, why? 398 00:14:05,710 --> 00:14:07,986 Good. 399 00:14:12,192 --> 00:14:13,468 Come on. 400 00:14:13,572 --> 00:14:15,744 What, you trying to get me to paint now? 401 00:14:15,848 --> 00:14:19,365 No, you made me a promise. 402 00:14:19,468 --> 00:14:21,365 -Oh, I did, didn't I? -Oh yes, you did. 403 00:14:22,675 --> 00:14:24,986 [squeals, laughs] 404 00:14:25,089 --> 00:14:26,468 [Zac] You don't gotta tell me twice. 405 00:14:26,572 --> 00:14:30,537 [laughs] 406 00:14:33,468 --> 00:14:39,710 [music] 407 00:14:39,813 --> 00:14:41,020 [Fatima] Mm, right there. 408 00:14:41,123 --> 00:14:45,020 ♪ Pick me up around 7:00 409 00:14:45,123 --> 00:14:50,365 ♪ Can you hurry now, I'm ready ♪ 410 00:14:50,468 --> 00:14:52,503 [moans] 411 00:14:52,606 --> 00:14:53,917 Oh my god. 412 00:14:56,503 --> 00:14:57,882 Oh my god. 413 00:14:57,986 --> 00:14:59,123 Come on, come on. 414 00:14:59,227 --> 00:15:00,468 Mm! 415 00:15:00,572 --> 00:15:02,917 Oh my god, mm! 416 00:15:03,537 --> 00:15:05,192 [squeals] 417 00:15:05,296 --> 00:15:07,054 Shit! 418 00:15:07,882 --> 00:15:09,503 ♪ Yeah 419 00:15:10,572 --> 00:15:12,399 [chuckles] 420 00:15:14,744 --> 00:15:16,951 Oh my god. 421 00:15:18,537 --> 00:15:20,606 That's how you feel? 422 00:15:20,710 --> 00:15:22,675 -Mm-hmm. -That's how I feel. 423 00:15:22,779 --> 00:15:25,054 I love you. 424 00:15:25,158 --> 00:15:28,710 I wish you knew how much I love you. 425 00:15:28,813 --> 00:15:30,710 I think I have an idea. 426 00:15:30,813 --> 00:15:31,848 Oh you do, do you? 427 00:15:31,951 --> 00:15:33,744 I do. 428 00:15:33,848 --> 00:15:37,192 Good. 429 00:15:37,296 --> 00:15:39,951 Okay. 430 00:15:40,054 --> 00:15:42,606 What you mean, okay? 431 00:15:42,710 --> 00:15:44,296 I'm about to go take a bath. 432 00:15:44,399 --> 00:15:46,675 No, you not. Stay here with me. 433 00:15:46,779 --> 00:15:48,123 Uh! 434 00:15:48,227 --> 00:15:51,261 Did you just say stay here with you? 435 00:15:51,365 --> 00:15:52,986 -Yes, I did. -Is that what you just said? 436 00:15:53,089 --> 00:15:54,261 Yes, I did. 437 00:15:54,365 --> 00:15:56,261 Wow! 438 00:15:56,365 --> 00:15:59,606 Why you being so dramatic? Why you say it like that? 439 00:15:59,710 --> 00:16:01,606 I got your ass. 440 00:16:01,710 --> 00:16:03,848 You in love. 441 00:16:03,951 --> 00:16:05,020 Why you say it like that? 442 00:16:05,123 --> 00:16:06,365 Like, I tell you that all the time. 443 00:16:06,468 --> 00:16:07,779 Nah, but you know how you all are. 444 00:16:07,882 --> 00:16:09,089 As soon as y'all bust, you be like, 445 00:16:09,192 --> 00:16:10,537 [grunts like a caveman] get off me, it's hot. 446 00:16:10,641 --> 00:16:12,917 -I'm going to sleep. -That's how I sound? 447 00:16:13,020 --> 00:16:15,468 I talk like that? No, I don't. 448 00:16:15,572 --> 00:16:17,986 But I do say that when I'm tired, though. 449 00:16:18,089 --> 00:16:21,572 Yeah, but you haven't said that to me. 450 00:16:21,675 --> 00:16:23,158 Mm-hmm. 451 00:16:23,261 --> 00:16:27,158 Shit, I guess I haven't. 452 00:16:27,261 --> 00:16:29,330 I guess it's coming. 453 00:16:29,434 --> 00:16:30,813 No, it's not. 454 00:16:30,917 --> 00:16:32,158 -Yeah, okay. -You're different. 455 00:16:32,261 --> 00:16:33,813 I'm about to go take a bath. 456 00:16:33,917 --> 00:16:35,330 All right. 457 00:16:36,813 --> 00:16:38,158 Honestly. 458 00:16:39,158 --> 00:16:41,158 -Oh, and, um-- -Mm-hmm? 459 00:16:41,261 --> 00:16:42,779 Tomorrow, I'm going by The Pole. 460 00:16:42,882 --> 00:16:44,399 What?! 461 00:16:44,503 --> 00:16:46,261 Don't act like you don't know what The Pole is, 462 00:16:46,365 --> 00:16:48,641 all up in the VIP, hunching on strippers and shit. 463 00:16:48,744 --> 00:16:51,123 Who the hell says "hunching"? That's some country shit. 464 00:16:51,227 --> 00:16:54,330 [Fatima] [laughs] 465 00:16:54,434 --> 00:16:58,123 Anyway, I'm going there to talk to your baby mother. 466 00:16:58,227 --> 00:17:00,572 -Really? -Yeah. 467 00:17:00,675 --> 00:17:03,848 I'm gonna tell her she needs to be here at 6:00 tomorrow 468 00:17:03,951 --> 00:17:05,744 so we can get that DNA test. 469 00:17:05,848 --> 00:17:07,158 All right, fine. 470 00:17:07,261 --> 00:17:08,779 Kid ain't mine anyways, so do what you gotta do. 471 00:17:08,882 --> 00:17:11,537 [Fatima] Good! Okay. 472 00:17:11,641 --> 00:17:17,434 Uh...how you gonna convince her to come here to take a DNA test? 473 00:17:17,537 --> 00:17:21,848 You know, I can be a bit persuasive. 474 00:17:21,951 --> 00:17:24,468 You know? 475 00:17:24,572 --> 00:17:26,710 Can I come? 476 00:17:26,813 --> 00:17:29,468 Come on. 477 00:17:29,572 --> 00:17:31,227 That was--that was real persuasive right there. 478 00:17:31,330 --> 00:17:32,468 [Fatima] That was easy. 479 00:17:32,572 --> 00:17:34,261 That was real persuasive right there. 480 00:17:50,227 --> 00:17:51,296 -Hey! -Oh! 481 00:17:51,399 --> 00:17:53,296 Oh, you play too much, man! 482 00:17:53,399 --> 00:17:54,296 Hey! 483 00:17:54,399 --> 00:17:56,779 I'm just messing with you. 484 00:17:56,882 --> 00:17:57,951 Do you gotta go to work? 485 00:17:58,054 --> 00:17:59,537 Yeah, I gotta go. You know that. 486 00:17:59,641 --> 00:18:01,503 -You look good. -Thank you, baby. 487 00:18:01,606 --> 00:18:02,951 Where's my car? 488 00:18:03,054 --> 00:18:04,606 It's over there. 489 00:18:04,710 --> 00:18:06,123 Oh, you moved it-- 490 00:18:06,227 --> 00:18:08,848 Oh, is--is somebody looking at the other side? 491 00:18:08,951 --> 00:18:10,330 About to get that money? 492 00:18:10,434 --> 00:18:12,296 No, that's--that's your car. 493 00:18:14,158 --> 00:18:17,434 [music] 494 00:18:17,537 --> 00:18:18,365 What? 495 00:18:18,468 --> 00:18:20,503 Yeah, I bought it for you. 496 00:18:20,606 --> 00:18:21,813 Zac. 497 00:18:21,917 --> 00:18:23,227 Yeah. 498 00:18:23,330 --> 00:18:24,330 Baby, you really need to be careful 499 00:18:24,434 --> 00:18:25,813 how you spend your money. 500 00:18:25,917 --> 00:18:27,434 Chill out, I don't need no lectures in the morning. 501 00:18:27,537 --> 00:18:28,641 I just... 502 00:18:28,744 --> 00:18:30,296 I know, but with everything going on... 503 00:18:30,399 --> 00:18:32,089 Hey, I want to see you smile. 504 00:18:32,192 --> 00:18:34,572 I just--I just want to make you happy. 505 00:18:34,675 --> 00:18:36,123 Babe, I am happy. 506 00:18:36,227 --> 00:18:37,572 You already make me smile. 507 00:18:37,675 --> 00:18:38,779 -Yeah? -Mm-hmm. 508 00:18:38,882 --> 00:18:40,434 All right, good. I'll just take it back, then. 509 00:18:40,537 --> 00:18:41,986 No, no, no... 510 00:18:42,089 --> 00:18:43,227 -Huh? -No, no. 511 00:18:43,330 --> 00:18:45,158 No, 'cause if you happy, if you happy-- 512 00:18:45,261 --> 00:18:47,365 I'm very happy. I'm happier. 513 00:18:47,468 --> 00:18:49,744 -Oh, you sure? -Yes! 514 00:18:49,848 --> 00:18:51,537 So let me help you to your new car, then. 515 00:18:51,641 --> 00:18:53,192 Oh my goodness. 516 00:18:53,296 --> 00:18:54,330 You see that? 517 00:18:54,434 --> 00:18:56,158 Babe, this is nice. 518 00:18:56,261 --> 00:18:57,399 It is, isn't it? 519 00:18:57,503 --> 00:18:59,330 It is. 520 00:18:59,434 --> 00:19:01,054 Oh my goodness, okay. Let's go for a ride. 521 00:19:01,158 --> 00:19:02,986 -Give me the keys. -Whoa, whoa, whoa, whoa. 522 00:19:03,089 --> 00:19:04,779 Look how fast you forgot. Don't you gotta go to work? 523 00:19:04,882 --> 00:19:07,089 Yeah, I do. But as soon as I get off work. 524 00:19:07,192 --> 00:19:08,365 -I got you. -Okay. 525 00:19:08,468 --> 00:19:10,089 Thank you. Give me a kiss. 526 00:19:10,192 --> 00:19:11,572 -Of course. -Mwah! 527 00:19:11,675 --> 00:19:13,020 I love you, I love you, I love you. 528 00:19:13,123 --> 00:19:14,123 I love you too. 529 00:19:14,227 --> 00:19:16,261 -Okay. -Yes, yes, yes. 530 00:19:16,365 --> 00:19:18,986 All right, all right. 531 00:19:19,089 --> 00:19:21,123 Do you know how to work the gears? 532 00:19:21,227 --> 00:19:23,434 Baby, yes, this is my dream car. Are you serious? 533 00:19:23,537 --> 00:19:25,365 I know all about it, okay? 534 00:19:25,468 --> 00:19:27,089 -All right. -Whoo! 535 00:19:27,192 --> 00:19:31,123 Look, as soon as I get off work, we gon' bend the block, okay? 536 00:19:31,227 --> 00:19:33,330 Just--just slow down. You good? 537 00:19:33,434 --> 00:19:35,365 I'm good, but don't forget, I gotta go somewhere. 538 00:19:35,468 --> 00:19:39,123 -One stop after work. -Okay. 539 00:19:39,227 --> 00:19:40,537 Oh my goodness. My baby got me a car! 540 00:19:40,641 --> 00:19:42,606 -You look good. -Thank you, baby. 541 00:19:42,710 --> 00:19:44,813 -I love you, give me a kiss. -I love you too. Mwah. 542 00:19:44,917 --> 00:19:46,123 All right, be careful. 543 00:19:46,227 --> 00:19:47,227 I will. 544 00:19:47,330 --> 00:19:48,537 Don't be driving fast. 545 00:19:48,641 --> 00:19:51,296 I got the convertible drop top. 546 00:19:51,399 --> 00:19:53,158 -[Zac] I'm watching you. -You watching me? 547 00:19:53,261 --> 00:19:55,296 -[Zac] I'm watching you. -I like that. 548 00:19:55,399 --> 00:19:56,675 -I see you! -You see me? 549 00:19:56,779 --> 00:19:58,227 Go ahead, turn it! 550 00:19:58,330 --> 00:20:01,192 There you go, let me see you. 551 00:20:01,296 --> 00:20:04,227 Look at you! Look at you! 552 00:20:04,330 --> 00:20:07,192 -My baby got me a car, y'all! -Look at you. 553 00:20:07,296 --> 00:20:08,675 I'll see you later. 554 00:20:10,710 --> 00:20:11,813 Who the man? 555 00:20:11,917 --> 00:20:12,917 Zac's the man. 556 00:20:13,020 --> 00:20:13,917 Who the man? 557 00:20:14,020 --> 00:20:15,572 I said Zac's the man. 558 00:20:17,330 --> 00:20:20,054 -Hey. -What's up? 559 00:20:20,158 --> 00:20:22,641 I just got tipped off at work that someone from the SEC's 560 00:20:22,744 --> 00:20:23,986 coming to talk to you. 561 00:20:24,089 --> 00:20:26,537 -Oh, shit. -Don't panic. 562 00:20:26,641 --> 00:20:28,813 All right, um... 563 00:20:28,917 --> 00:20:30,020 The old white lady. 564 00:20:30,123 --> 00:20:31,848 Do you know if they talked to her? 565 00:20:31,951 --> 00:20:32,779 The senator's wife? 566 00:20:32,882 --> 00:20:34,123 Yes. 567 00:20:34,227 --> 00:20:35,365 Uh, I don't know. 568 00:20:35,468 --> 00:20:37,123 Uh, can you call her? 569 00:20:37,227 --> 00:20:38,606 I mean, I could-- 570 00:20:38,710 --> 00:20:41,227 No, no, no, don't do that. That's risky. 571 00:20:41,330 --> 00:20:42,779 Right, right. 572 00:20:42,882 --> 00:20:43,986 Hey, um-- 573 00:20:44,089 --> 00:20:46,054 Listen, I just started this life. 574 00:20:46,158 --> 00:20:48,710 I am not trying to go back to jail, bro. 575 00:20:48,813 --> 00:20:50,917 Well, that's not gonna happen, okay? 576 00:20:51,020 --> 00:20:53,296 You know, I prepped you on all the stocks you bought. 577 00:20:53,399 --> 00:20:56,813 So just be cool and answer the questions. 578 00:20:56,917 --> 00:20:58,468 Shit! 579 00:20:58,572 --> 00:21:00,434 That's why I came over here in person instead of calling you. 580 00:21:00,537 --> 00:21:02,296 You wanna go inside the house and go over the questions 581 00:21:02,399 --> 00:21:05,917 that they might ask you? 582 00:21:06,020 --> 00:21:07,675 Yo, you think I could do this? 583 00:21:07,779 --> 00:21:11,882 Zac, honestly, I think you're a brilliant man. 584 00:21:11,986 --> 00:21:13,675 You know the numbers. 585 00:21:13,779 --> 00:21:18,296 You got this shit. Easy-peasy, Japanesey. 586 00:21:18,399 --> 00:21:20,503 -What? -Easy-peasy, Japanesey. 587 00:21:20,606 --> 00:21:22,779 That's, like, racist. Can I say that? 588 00:21:22,882 --> 00:21:24,641 Yeah, yeah, you're an honorary member through me. 589 00:21:24,744 --> 00:21:26,503 Yeah, for sure. 590 00:21:26,606 --> 00:21:28,365 You know that shit don't go both ways, right? 591 00:21:28,468 --> 00:21:30,606 Yeah, yeah, totally, I got you. 592 00:21:30,710 --> 00:21:32,848 I don't want to hear you say "nigga," now. 593 00:21:32,951 --> 00:21:34,330 No, no, no, no. I would never say that. 594 00:21:34,434 --> 00:21:36,330 No, no, no, all right. 595 00:21:36,434 --> 00:21:38,089 Not even a rap song. 596 00:21:38,192 --> 00:21:40,192 I'm not very good at rapping or singing. 597 00:21:40,296 --> 00:21:41,848 You don't look like a rap type of guy. 598 00:21:41,951 --> 00:21:43,261 You got the schwoop. 599 00:21:43,365 --> 00:21:45,020 Anybody that hair schwoop like that, they don't rap. 600 00:21:45,123 --> 00:21:47,020 I'm like a rapper's manager. 601 00:21:47,123 --> 00:21:49,365 You are. That's racist too. 602 00:21:49,468 --> 00:21:50,779 All right, hey, seriously. 603 00:21:50,882 --> 00:21:52,917 -Do you want help or not? -Yeah, I do. 604 00:21:53,020 --> 00:21:55,744 But, uh, we have to be done before Fatima gets home, 605 00:21:55,848 --> 00:21:58,468 because we have friends coming over and... 606 00:21:58,572 --> 00:22:00,261 Told her I'd be ready. 607 00:22:00,365 --> 00:22:02,537 Yeah, I mean, I got the same thing going. 608 00:22:02,641 --> 00:22:04,779 Um, my girl wants me to go out to dinner with her, so... 609 00:22:04,882 --> 00:22:05,744 Damn! 610 00:22:05,848 --> 00:22:07,710 I was gonna invite you over here! 611 00:22:07,813 --> 00:22:10,054 Oh, you're inviting the guys over? 612 00:22:10,158 --> 00:22:11,951 Nathan and Tony? 613 00:22:12,054 --> 00:22:13,399 Hell no! 614 00:22:13,503 --> 00:22:15,503 I'm not inviting them anywhere near my girl! 615 00:22:15,606 --> 00:22:17,537 Plus, her girls are gonna be sizing me up. 616 00:22:17,641 --> 00:22:21,054 I need somebody with the right...image to, 617 00:22:21,158 --> 00:22:23,296 -you know, make me look good. -Thank you, thank you. 618 00:22:23,399 --> 00:22:24,641 It's not the right environment for them. 619 00:22:24,744 --> 00:22:27,296 -No, it's not at all. -I got it. 620 00:22:27,399 --> 00:22:28,986 -All right. -I love you, bro. 621 00:22:29,089 --> 00:22:31,054 No, no, it's all good. We're gonna get this done. 622 00:22:31,158 --> 00:22:32,261 Let's go. 623 00:22:32,365 --> 00:22:33,848 All right, let me just close my trunk. 624 00:22:38,330 --> 00:22:39,986 Girl, what you get today? 625 00:22:40,089 --> 00:22:42,917 She don't even hear me, I'm talking to you bitch. 626 00:22:46,054 --> 00:22:47,020 Oh no, bitch. 627 00:22:47,123 --> 00:22:48,951 You not about to be dancing here. 628 00:22:49,054 --> 00:22:50,572 Excuse me? 629 00:22:50,675 --> 00:22:52,365 We ain't doing no amateurs. 630 00:22:52,468 --> 00:22:55,917 -Not tonight. -I'm not here to dance. 631 00:22:56,020 --> 00:22:58,537 I'm here to talk to...her. 632 00:22:59,675 --> 00:23:00,641 How did you get back here? 633 00:23:00,744 --> 00:23:02,537 Yo, yo, yo, Diamond, chill. 634 00:23:02,641 --> 00:23:05,399 I know her. She cool peeps. 635 00:23:05,503 --> 00:23:06,986 -Thank you. -[grunts] 636 00:23:08,261 --> 00:23:10,882 Can I help you? 637 00:23:12,986 --> 00:23:14,123 Can I help you? 638 00:23:14,227 --> 00:23:15,675 Yes. 639 00:23:15,779 --> 00:23:16,537 I'm Fatima. 640 00:23:16,641 --> 00:23:17,365 I'm Zac's girlfriend. 641 00:23:17,468 --> 00:23:19,123 I remember. 642 00:23:19,227 --> 00:23:21,744 Okay, well, good. 643 00:23:21,848 --> 00:23:23,468 We need to talk about the baby. 644 00:23:23,572 --> 00:23:25,537 What do you wanna talk about? 645 00:23:25,641 --> 00:23:27,158 We need to get a DNA test. 646 00:23:27,261 --> 00:23:29,020 I know that! 647 00:23:29,123 --> 00:23:32,710 Good, okay, so when can we make that happen? 648 00:23:32,813 --> 00:23:35,813 I'm not a liar. He is the father. 649 00:23:35,917 --> 00:23:39,917 Nobody said that you were, but a test can't hurt, right? 650 00:23:40,020 --> 00:23:43,296 Well, when I get my child support, you can get it. 651 00:23:43,399 --> 00:23:44,468 [girls laughing] 652 00:23:44,572 --> 00:23:46,986 Exactly, you know? 653 00:23:49,020 --> 00:23:50,399 No. 654 00:23:50,503 --> 00:23:52,468 What you did was claim for child support 655 00:23:52,572 --> 00:23:56,261 after you put his name on the birth certificate. 656 00:23:56,365 --> 00:23:58,986 See, sweetie, I'm a law student. 657 00:23:59,089 --> 00:24:01,882 And I work for a really powerful law firm. 658 00:24:01,986 --> 00:24:04,158 Now, I can get a court order for it. 659 00:24:04,261 --> 00:24:09,641 But that'll take some time, so, why don't you help us out? 660 00:24:09,744 --> 00:24:13,123 I'm not doing shit. 661 00:24:13,227 --> 00:24:14,468 Oh! 662 00:24:14,572 --> 00:24:16,296 So she's a street bitch? 663 00:24:16,399 --> 00:24:17,537 Yes, I am! 664 00:24:17,641 --> 00:24:18,572 [girls laughing] 665 00:24:18,675 --> 00:24:20,365 You see, exactly. 666 00:24:20,468 --> 00:24:22,710 Ask about me, mm-hmm. 667 00:24:22,813 --> 00:24:24,813 Well, I tried to be nice. 668 00:24:26,089 --> 00:24:27,882 Yeah. 669 00:24:27,986 --> 00:24:29,123 What the hell?! 670 00:24:29,227 --> 00:24:31,123 If I tell you to be at my house tomorrow at 6:00 671 00:24:31,227 --> 00:24:32,572 and you don't show up? 672 00:24:32,675 --> 00:24:36,434 I'm really gonna fuck you up. 673 00:24:36,537 --> 00:24:38,572 Bitch, you crazy. 674 00:24:38,675 --> 00:24:41,779 [laughs] You have no idea. 675 00:24:44,192 --> 00:24:45,917 All right, girls. 676 00:24:46,020 --> 00:24:47,158 Go get that change. 677 00:24:47,261 --> 00:24:48,917 -Ooh! -Girl, bye. 678 00:24:50,468 --> 00:24:51,779 ♪ I'm on a diet, I cannot pretend ♪ 679 00:24:51,882 --> 00:24:54,158 ♪ Girls I met 'til they make an escape ♪ 680 00:24:55,882 --> 00:24:58,227 Hey. 681 00:24:58,330 --> 00:24:59,365 Damn! 682 00:24:59,468 --> 00:25:00,779 What? 683 00:25:00,882 --> 00:25:02,882 These girls must be hell. 684 00:25:02,986 --> 00:25:04,606 No, they're not. 685 00:25:04,710 --> 00:25:06,123 Look at you, you wild nervous. 686 00:25:06,227 --> 00:25:07,503 I'm not nervous. 687 00:25:07,606 --> 00:25:09,606 You're all dressed up. You got me in a suit. 688 00:25:09,710 --> 00:25:11,192 You look damn good in that suit. 689 00:25:11,296 --> 00:25:12,882 -I do, don't I? -Yes, you do. 690 00:25:12,986 --> 00:25:14,227 [laughs] 691 00:25:14,330 --> 00:25:15,537 Let me see you, let me see you. 692 00:25:15,641 --> 00:25:17,089 Check me out, check me out, check me out. 693 00:25:17,192 --> 00:25:20,261 Look, you only get one time to make a first impression, okay? 694 00:25:20,365 --> 00:25:21,606 You look good. 695 00:25:21,710 --> 00:25:23,192 I don't give a damn about no first impression 696 00:25:23,296 --> 00:25:24,606 with these girls. 697 00:25:24,710 --> 00:25:25,986 How you gonna act when I meet your family? 698 00:25:26,089 --> 00:25:28,675 Ugh, probably don't wanna think about that. 699 00:25:28,779 --> 00:25:31,468 Me neither, 'cause my family ain't shit. 700 00:25:31,572 --> 00:25:32,986 Don't say that. 701 00:25:33,089 --> 00:25:34,882 What? They not. 702 00:25:34,986 --> 00:25:36,296 All this time, I ain't hear from them. 703 00:25:36,399 --> 00:25:39,227 Then I make some money. Now they call me every day? 704 00:25:39,330 --> 00:25:41,158 I told you to set some boundaries. 705 00:25:41,261 --> 00:25:43,158 I did set boundaries, but them niggas ain't got shit, 706 00:25:43,261 --> 00:25:45,123 especially boundaries. 707 00:25:45,227 --> 00:25:46,641 Yeah, and you ain't gonna have shit either 708 00:25:46,744 --> 00:25:49,089 if you don't set none, so... 709 00:25:50,882 --> 00:25:54,192 Speaking of not having shit, um, 710 00:25:54,296 --> 00:25:57,468 Bryce told me the SEC is coming tomorrow. 711 00:25:57,572 --> 00:25:59,365 Bryce? 712 00:25:59,468 --> 00:26:02,227 He probably did it. 713 00:26:02,330 --> 00:26:03,641 Now, why you--you still on that? 714 00:26:03,744 --> 00:26:05,572 He's a good guy, yo, chill. 715 00:26:05,675 --> 00:26:07,365 I really don't know about that. 716 00:26:07,468 --> 00:26:10,434 Really, Fatima? 717 00:26:10,537 --> 00:26:12,158 What did he say? 718 00:26:12,261 --> 00:26:13,434 Nothing. 719 00:26:13,537 --> 00:26:14,675 He just said that they're coming and... 720 00:26:14,779 --> 00:26:16,192 he prepped me with all the right answers, 721 00:26:16,296 --> 00:26:17,951 so I said he a good guy. 722 00:26:20,089 --> 00:26:22,192 All right. How do you feel about it? 723 00:26:25,296 --> 00:26:27,917 If I'm being honest... 724 00:26:28,020 --> 00:26:30,848 I'm feeling like I shouldn't have done it. 725 00:26:30,951 --> 00:26:35,503 Babe, then you would still be at baggage claim, broke. 726 00:26:35,606 --> 00:26:38,227 So look, you had to take a chance, all right? 727 00:26:38,330 --> 00:26:40,123 Yeah, but that chance could land me back in jail. 728 00:26:40,227 --> 00:26:42,399 Can we just not talk about this anymore? 729 00:26:42,503 --> 00:26:45,330 At least not tonight. Please? 730 00:26:45,434 --> 00:26:47,744 Oh yeah, my bad, let's not talk about me going back to jail 731 00:26:47,848 --> 00:26:49,054 'cause your friends is coming over. 732 00:26:49,158 --> 00:26:52,020 We can talk about it later when I'm back in jail. 733 00:26:52,123 --> 00:26:53,606 Seriously, no. 734 00:26:53,710 --> 00:26:55,813 Zac, that's not what I'm saying. 735 00:26:55,917 --> 00:26:58,261 Look, we in this together, okay? 736 00:26:58,365 --> 00:26:59,537 Look at me. 737 00:26:59,641 --> 00:27:01,848 Me and you, all right? 738 00:27:01,951 --> 00:27:05,330 We gonna think positive, and we're gonna get through this. 739 00:27:05,434 --> 00:27:06,882 All right? You got this. 740 00:27:06,986 --> 00:27:07,986 -All right? -That's why-- 741 00:27:08,089 --> 00:27:09,365 -Mm-hmm. -That's why I love you. 742 00:27:09,468 --> 00:27:11,399 [knocking at door] Okay. 743 00:27:11,503 --> 00:27:12,606 Damn, look how you acting! 744 00:27:12,710 --> 00:27:14,261 -Do I look good? -Yeah, you look--relax! 745 00:27:14,365 --> 00:27:17,227 Okay. But seriously? 746 00:27:17,330 --> 00:27:19,158 Go get the door. 747 00:27:19,261 --> 00:27:21,089 Get the pillows. You dropped the pillows. 748 00:27:21,192 --> 00:27:22,813 So we're coming! 749 00:27:22,917 --> 00:27:25,158 -Zac, get the--get the door. -Keep--keep a clean home, woman. 750 00:27:25,261 --> 00:27:26,399 Dude. 751 00:27:26,503 --> 00:27:28,261 -Hi. -Hi! 752 00:27:28,365 --> 00:27:29,606 I'm Angela. 753 00:27:29,710 --> 00:27:32,020 -Um, this is my boyfriend-- -Bryce! 754 00:27:32,123 --> 00:27:34,158 -When she told me-- -What's up, bro? 755 00:27:34,261 --> 00:27:36,054 When she told me she was having dinner with her friends, 756 00:27:36,158 --> 00:27:38,020 I didn't put two and two together until I got here. 757 00:27:38,123 --> 00:27:40,261 -Yo, look at this. -Wow. Hi beautiful. 758 00:27:40,365 --> 00:27:42,675 -Hey, baby. -Mwah. 759 00:27:42,779 --> 00:27:44,089 -So-- -Hi, Fatima. 760 00:27:44,192 --> 00:27:46,158 This is the Zac that you've been talking about. 761 00:27:46,261 --> 00:27:48,054 Yes, this is the one. 762 00:27:48,158 --> 00:27:49,813 And this is the young lady you've been talking about. 763 00:27:49,917 --> 00:27:51,917 This is her. This is Angela. 764 00:27:52,020 --> 00:27:53,951 Wow, it is a small world. 765 00:27:54,054 --> 00:27:56,468 I mean, it is beautiful in here. 766 00:27:56,572 --> 00:27:57,848 Thank you, thank you. 767 00:27:57,951 --> 00:27:59,848 You know, I put a lot of work into it, you know? 768 00:27:59,951 --> 00:28:01,537 -I had a little help. -A little? 769 00:28:01,641 --> 00:28:03,917 -From this young lady here. -How are you doing, Bryce? 770 00:28:04,020 --> 00:28:05,227 I'm doing great, Fatima. 771 00:28:05,330 --> 00:28:06,744 Thank you so much for having me over. 772 00:28:06,848 --> 00:28:08,227 -Absolutely. -It's beautiful. 773 00:28:08,330 --> 00:28:10,365 What a surprise. 774 00:28:10,468 --> 00:28:11,399 -Come on, girl. -Oh, okay. 775 00:28:11,503 --> 00:28:14,572 Let the men talk then, okay? 776 00:28:14,675 --> 00:28:16,399 Um... 777 00:28:16,503 --> 00:28:17,606 -Uh-huh. -I like this. 778 00:28:17,710 --> 00:28:20,192 Thank you, but, uh... 779 00:28:20,296 --> 00:28:22,365 You calling him your boyfriend, I see? 780 00:28:22,468 --> 00:28:24,468 Well, it's new. 781 00:28:24,572 --> 00:28:25,917 Okay. 782 00:28:26,020 --> 00:28:27,261 What? 783 00:28:27,365 --> 00:28:28,779 Nothin', it just looks like we'll both be 784 00:28:28,882 --> 00:28:30,572 sizing up the men tonight. 785 00:28:30,675 --> 00:28:33,296 Wait, you know him? 786 00:28:33,399 --> 00:28:36,675 Girl, he works for somebody I can't stand. 787 00:28:36,779 --> 00:28:39,192 Girl, let me--let me guess. 788 00:28:39,296 --> 00:28:40,572 Gary? 789 00:28:40,675 --> 00:28:41,572 Wait a minute, you know Gary? 790 00:28:41,675 --> 00:28:43,675 Ugh, slimy. 791 00:28:43,779 --> 00:28:45,917 Right, I just--I can't do him. 792 00:28:46,020 --> 00:28:49,537 Does that mean you don't like Bryce? 793 00:28:49,641 --> 00:28:52,261 Um...you know me. 794 00:28:52,365 --> 00:28:54,123 It just takes me a while to warm up to people. 795 00:28:54,227 --> 00:28:57,468 But I'm getting to know him, we'll see. 796 00:28:57,572 --> 00:28:58,813 But if you like it, I love it. 797 00:28:58,917 --> 00:29:00,468 Well, I love it. Aah! 798 00:29:00,572 --> 00:29:01,917 [laughing] 799 00:29:02,020 --> 00:29:05,020 -You did great today. -Thank you, thank you. 800 00:29:05,123 --> 00:29:06,986 I mean, you're gonna-- you're just gonna kill it. 801 00:29:07,089 --> 00:29:08,192 Yeah, appreciate that. 802 00:29:08,296 --> 00:29:10,675 Um, you didn't tell her anything... 803 00:29:10,779 --> 00:29:12,296 No, no, no, I didn't. 804 00:29:12,399 --> 00:29:14,675 What's between us is always between us. 805 00:29:14,779 --> 00:29:16,296 Okay, 'cause they be judging. 806 00:29:16,399 --> 00:29:18,468 I don't need nobody judging me, you feel? 807 00:29:18,572 --> 00:29:19,779 I appreciate you. 808 00:29:19,882 --> 00:29:21,675 Um, did they--did they contact you yet? 809 00:29:21,779 --> 00:29:23,503 No, not--not yet, no, no. 810 00:29:23,606 --> 00:29:27,020 Well, when they do, just let me know, and I can meet you, 811 00:29:27,123 --> 00:29:29,744 or you can meet them at my office, whatever. 812 00:29:29,848 --> 00:29:31,330 You would do that? 813 00:29:31,434 --> 00:29:33,227 Of course. 814 00:29:33,330 --> 00:29:34,296 I got you, man. 815 00:29:34,399 --> 00:29:35,813 Yeah... 816 00:29:35,917 --> 00:29:38,158 I don't know what I did in another life 817 00:29:38,261 --> 00:29:40,503 to have you as a friend, but... 818 00:29:40,606 --> 00:29:41,710 -Thanks, brother. -I appreciate it. 819 00:29:41,813 --> 00:29:43,296 -Thanks, brother. -Appreciate it. 820 00:29:43,399 --> 00:29:44,951 What you gals over there talking about? 821 00:29:45,054 --> 00:29:47,158 None of your business. 822 00:29:47,261 --> 00:29:49,365 -You are my business. -I know. 823 00:29:49,468 --> 00:29:51,296 -Yes, all right, have a seat. -Thank you, baby. 824 00:29:56,917 --> 00:30:00,089 -Where's Belinda? -Oh, girl, she's on her way. 825 00:30:00,192 --> 00:30:02,606 -Do I need to call her? -Oh, no, you know how she is. 826 00:30:02,710 --> 00:30:04,710 -She's always a bit late. -Mm-hmm. 827 00:30:04,813 --> 00:30:06,261 -That's your friend. -She is. 828 00:30:06,365 --> 00:30:07,572 [laughing] 829 00:30:07,675 --> 00:30:10,192 Um, Zac, what is it that you said you do for a living? 830 00:30:10,296 --> 00:30:11,434 Well-- 831 00:30:11,537 --> 00:30:12,675 He's actually in real estate. 832 00:30:12,779 --> 00:30:14,261 And he dabbles in stocks. 833 00:30:14,365 --> 00:30:15,882 Well, that's great, because you know, 834 00:30:15,986 --> 00:30:18,503 Bryce actually runs a hedge fund-- 835 00:30:18,606 --> 00:30:19,641 Yes. 836 00:30:19,744 --> 00:30:21,158 [Angela] But you know all of this. 837 00:30:21,261 --> 00:30:22,606 Go ahead, go on, tell me, tell me. 838 00:30:22,710 --> 00:30:24,365 Stop it, stop it, we're good. 839 00:30:24,468 --> 00:30:25,779 Does anybody want some wine? 840 00:30:25,882 --> 00:30:27,054 Of course, yeah. 841 00:30:27,158 --> 00:30:29,572 And we actually brought some, so, look. 842 00:30:29,675 --> 00:30:30,710 [laughs] 843 00:30:30,813 --> 00:30:31,951 Hey, I'll go grab two more glasses. 844 00:30:32,054 --> 00:30:33,227 Thank you, babe. Thanks. 845 00:30:33,330 --> 00:30:34,227 So far, so good. 846 00:30:34,330 --> 00:30:36,158 Mm-hmm, thank you. 847 00:30:38,986 --> 00:30:40,468 -Cheers, you guys. -Cheers. 848 00:30:40,572 --> 00:30:42,296 Cheers. 849 00:30:45,641 --> 00:30:48,503 Oh! That is so sweet! 850 00:30:48,606 --> 00:30:49,675 Stop it. 851 00:30:49,779 --> 00:30:50,882 No, no, Zac, you don't understand. 852 00:30:50,986 --> 00:30:52,503 I have never seen her like this. 853 00:30:52,606 --> 00:30:53,848 -[Fatima] Okay... -I like it! 854 00:30:53,951 --> 00:30:55,882 -Well, I love her, so... -I love you too. 855 00:30:55,986 --> 00:30:57,813 I hear wedding bells! 856 00:30:57,917 --> 00:30:59,158 [laughs] 857 00:30:59,261 --> 00:31:01,399 Slow down, slow down, buddy... 858 00:31:01,503 --> 00:31:03,054 Slow down? 859 00:31:03,158 --> 00:31:04,641 No, I'm just saying-- [clears throat] 860 00:31:04,744 --> 00:31:06,158 --we're not in a rush. 861 00:31:06,261 --> 00:31:08,917 We just got here, painted and stuff, right, baby? 862 00:31:09,020 --> 00:31:10,882 Yeah, you're right. No rush. 863 00:31:10,986 --> 00:31:12,296 [knocking at door] 864 00:31:12,399 --> 00:31:15,020 Looks like that knock's just at the right time. 865 00:31:15,123 --> 00:31:16,572 -Very funny. -Not funny. 866 00:31:16,675 --> 00:31:18,330 I'll get it. 867 00:31:18,434 --> 00:31:20,158 She is feisty, this one. 868 00:31:22,744 --> 00:31:24,744 Hey--oh! 869 00:31:24,848 --> 00:31:25,744 What the-- 870 00:31:25,848 --> 00:31:27,227 Zac, what are you doing? 871 00:31:27,330 --> 00:31:28,296 Oh! 872 00:31:28,399 --> 00:31:30,572 Who is it? 873 00:31:30,675 --> 00:31:32,365 What are you doing? 874 00:31:32,468 --> 00:31:33,468 [knocking at door] 875 00:31:33,572 --> 00:31:35,365 Open the door. 876 00:31:37,537 --> 00:31:39,365 Oh, hell nah! 877 00:31:39,468 --> 00:31:42,296 Fatima, you mean to tell me this is your new man? 878 00:31:42,399 --> 00:31:43,365 Yes, that's him! 879 00:31:43,468 --> 00:31:46,296 Oh, hell nah! This nigga? 880 00:31:46,399 --> 00:31:48,917 Wait a minute, Be, how-- y'all know each other? 881 00:31:49,020 --> 00:31:50,641 Yeah, I do. 882 00:31:50,744 --> 00:31:51,917 How? 883 00:31:52,020 --> 00:31:53,503 We fucked. 884 00:31:55,986 --> 00:31:57,054 Fuck! 885 00:32:02,744 --> 00:32:05,330 [music] 886 00:32:07,744 --> 00:32:13,675 [music] 887 00:32:30,434 --> 00:32:31,675 [music] 888 00:32:34,434 --> 00:32:36,089 [music]