1
00:00:06,215 --> 00:00:10,845
I 1968 BLE RICHARD NIXON VALGT
TIL DEN 37. PRESIDENT I DE FORENTE STATER
2
00:00:10,928 --> 00:00:13,473
MED EN LOV OG ORDEN-PLATTFORM.
3
00:00:13,639 --> 00:00:17,393
HAN KALTE JUSTISMINISTEREN,
JOHN MITCHELL, SIN NÆRMESTE RÅDGIVER.
4
00:00:17,477 --> 00:00:21,814
HAN KALTE MITCHELLS KONE, MARTHA,
EN HELVETES PLAGE.
5
00:00:27,236 --> 00:00:31,949
1974 - NIXON TREKKER SEG
ETTER WATERGATE-SKANDALEN
6
00:00:32,366 --> 00:00:35,203
Kommer landet på rett spor nå?
7
00:00:35,787 --> 00:00:37,288
Ligger Watergate bak oss?
8
00:00:37,955 --> 00:00:41,626
Vi burde ikke legge det bak oss,
på en måte har det vært bra.
9
00:00:41,709 --> 00:00:44,587
Vi lærer politikere å ha rent mel i posen.
10
00:00:49,175 --> 00:00:51,844
Hvis det ikke hadde vært for Martha,
11
00:00:53,096 --> 00:00:54,806
hadde vi ikke hatt Watergate.
12
00:00:58,059 --> 00:01:00,770
EN NETFLIX-DOKUMENTAR
13
00:01:01,270 --> 00:01:03,314
Mrs. Mitchell.
14
00:01:03,397 --> 00:01:08,611
Er det demokrati når folk ikke får ytre
sine egne meninger og si sannheten?
15
00:01:08,694 --> 00:01:10,029
Jeg elsker pressen.
16
00:01:11,906 --> 00:01:16,536
Hvis jeg har noe på hjertet,
går jeg ikke ut og skriker det ut,
17
00:01:16,619 --> 00:01:20,248
med mindre jeg mener
det er det som burde gjøres eller sies.
18
00:01:33,970 --> 00:01:37,807
Da du ankom London flyplass i går,
19
00:01:37,890 --> 00:01:42,103
sa du: "Richard Nixon
ødela ekteskapet mitt."
20
00:01:42,186 --> 00:01:47,066
Hvordan kunne Richard Nixon
påvirket livet ditt i så stor grad?
21
00:01:49,193 --> 00:01:52,029
David, du har åpnet et ormebol.
22
00:01:52,864 --> 00:01:58,161
Jeg vet ikke om jeg kan forklare det
på den tiden du og jeg har sammen.
23
00:01:58,244 --> 00:01:59,954
Vi har minst 30 minutter.
24
00:02:00,705 --> 00:02:03,124
Vi må tilbake til begynnelsen.
25
00:02:11,674 --> 00:02:13,759
Justisminister John Newton Mitchell
26
00:02:13,843 --> 00:02:17,638
bodde med sin kone Martha
i Washingtons Watergate-leiligheter.
27
00:02:18,139 --> 00:02:19,974
Verden var bra for dem.
28
00:02:21,684 --> 00:02:24,312
Presidenten er veldig glad i mannen min.
29
00:02:24,395 --> 00:02:27,106
De har vært partnere.
De har vært veldig nære.
30
00:02:27,607 --> 00:02:30,151
En tidligere obligasjonsadvokat,
31
00:02:30,234 --> 00:02:35,406
som før han ledet Mr. Nixons 1968-kampanje
aldri hadde vært politiker.
32
00:02:35,990 --> 00:02:37,408
Nå som justisminister
33
00:02:37,491 --> 00:02:41,037
har han jobbet med noen
av våre mest kontroversielle saker.
34
00:02:42,205 --> 00:02:46,709
Noen sier mannen din er den
nest mektigste mannen i Washington.
35
00:02:46,792 --> 00:02:48,669
Kan du fortelle hvordan han er?
36
00:02:48,753 --> 00:02:53,549
Mannen min er nok en av de
mest intelligente mennene i hele landet.
37
00:02:54,508 --> 00:02:56,135
I verden ville jeg sagt.
38
00:02:58,804 --> 00:03:02,475
Mr. Mitchell, hvordan møtte du kona di?
Var det en blind date?
39
00:03:02,558 --> 00:03:06,103
Ingen av oss var blinde, visstnok,
fordi det gikk helt fint.
40
00:03:08,606 --> 00:03:13,069
Jeg var bare Mrs. Mitchell
i Rye i New York.
41
00:03:13,736 --> 00:03:17,031
Washington var nesten som et annet land.
42
00:03:30,294 --> 00:03:35,341
Siden jeg er offisiøs her i Washington,
er det så mange ting
43
00:03:35,424 --> 00:03:39,387
som forventes og kreves
av meg som ministerkone.
44
00:03:42,098 --> 00:03:48,062
Jeg vil bedre USAs forhold
til andre nasjoner,
45
00:03:48,980 --> 00:03:52,149
prøve å sende kjærlighet ut i verden.
46
00:03:53,693 --> 00:03:58,364
Mitt råd til unge politikere,
for å vinne må du først velge riktig kone.
47
00:04:00,449 --> 00:04:05,037
En som ikke skaper så mye nyheter,
hun må forstå at det er mannen
48
00:04:05,121 --> 00:04:06,580
som skaper nyhetene.
49
00:04:09,792 --> 00:04:14,046
Washington var en mannsdominert by.
50
00:04:14,130 --> 00:04:17,425
Den ble drevet av hvite menn
i Det hvite hus,
51
00:04:17,925 --> 00:04:20,636
og menn på hvert eneste regjeringsnivå.
52
00:04:22,972 --> 00:04:28,227
Kvinner som var en del
av sosieteten i Washington var vertinner.
53
00:04:28,311 --> 00:04:34,191
Kvinnene drakk kaffe i et annet rom
mens mennene snakket om viktige ting.
54
00:04:35,276 --> 00:04:37,987
Men det holdt ikke for Martha Mitchell.
55
00:04:39,071 --> 00:04:43,159
Hun skulle ikke bare være kona
som satt i bakgrunnen og ikke sa noe.
56
00:04:45,953 --> 00:04:51,792
Er man gift med en politiker
kan man ikke gjøre og si hva man vil.
57
00:04:52,585 --> 00:04:54,712
-Men jeg sier hva jeg vil.
-Ja.
58
00:04:55,212 --> 00:04:56,922
Vel, det skal jeg si deg.
59
00:04:57,006 --> 00:05:02,094
Jeg så det i avisen i dag, jeg tror ikke
dere har gjort leksene deres.
60
00:05:04,013 --> 00:05:07,183
Hvis Martha skulle komme
på middag, var folk på vakt.
61
00:05:07,224 --> 00:05:08,768
NIXONS ASSISTENT
62
00:05:09,352 --> 00:05:13,647
Kvinner var mer reservert da,
men ikke Martha.
63
00:05:15,608 --> 00:05:18,402
Presidenten var åpenbart klar over det.
64
00:05:18,486 --> 00:05:21,447
Det var ikke at han ikke likte kvinner.
65
00:05:21,530 --> 00:05:25,910
Han likte ikke høylytte kvinner.
66
00:05:29,080 --> 00:05:31,832
Jeg pleide å ha det gøy med presidenten.
67
00:05:31,916 --> 00:05:34,752
Han visste ikke når jeg tullet.
68
00:05:35,586 --> 00:05:37,880
Han syns jeg var en ganske rar person.
69
00:05:39,882 --> 00:05:41,592
Av og til drakk hun for mye…
70
00:05:41,675 --> 00:05:42,968
ASSISTENT I DET HVITE HUS
71
00:05:43,052 --> 00:05:47,056
…da hadde hun for vane å ringe Washington.
72
00:05:50,559 --> 00:05:52,395
Hun likte å ringe presidenten.
73
00:05:53,062 --> 00:05:55,773
Hun like å ringe
"min president", som hun sa.
74
00:05:56,899 --> 00:06:01,445
Ringte du president Nixon
og snakket med ham på telefonen nylig?
75
00:06:01,529 --> 00:06:05,825
-Ringte du og sa hva han skulle gjøre?
-Jeg gir ham råd innimellom.
76
00:06:08,077 --> 00:06:10,287
KRIG ER IKKE BRA FOR BARNA VÅRE
77
00:06:10,371 --> 00:06:14,667
Martha Mitchell sa i dag
at de som støtter en revolusjon i USA
78
00:06:14,750 --> 00:06:16,794
burde bli sparket ut av landet.
79
00:06:16,877 --> 00:06:19,880
Hun sa ikke hvor hun ville sparke dem til.
80
00:06:20,172 --> 00:06:21,090
KORSFEST SENATOR
81
00:06:21,132 --> 00:06:24,385
Rundt klokken to i natt
ringte hun Arkansas Gazette
82
00:06:24,468 --> 00:06:27,179
og krevde at senator Fulbright
skulle korsfestes.
83
00:06:27,680 --> 00:06:34,061
Mrs. Mitchell har blitt en slags karakter,
det er ganske interessant.
84
00:06:34,145 --> 00:06:37,690
Jeg har tenkt at Mr. Fulbright…
Hvis du vil kalle ham det.
85
00:06:37,773 --> 00:06:39,442
Jeg kan ikke kalle ham det.
86
00:06:39,525 --> 00:06:42,653
Han er ikke så lys i toppen.
Nå er det ganske dunkelt.
87
00:06:45,281 --> 00:06:49,994
Da han ble spurt om han hadde hørt
Martha-historien, utbrøt en GOP-leder:
88
00:06:50,077 --> 00:06:51,996
"Herregud, har hun ringt igjen?"
89
00:06:52,663 --> 00:06:54,582
Mine damer og herrer!
90
00:06:55,875 --> 00:06:57,376
RÅDGIVER I DET HVITE HUS
91
00:06:57,418 --> 00:07:02,131
I begynnelsen likte de
oppmerksomheten Martha fikk.
92
00:07:03,132 --> 00:07:05,134
Hun var flink, sa det hun skulle.
93
00:07:06,385 --> 00:07:10,764
Hun støttet Nixon,
men hun var hemningsløs.
94
00:07:12,224 --> 00:07:15,561
Mitchell sa ingenting på det,
det var interessant.
95
00:07:15,644 --> 00:07:19,190
Jeg kan hverken kontrollere
hva hun sier, eller hva hun gjør.
96
00:07:21,817 --> 00:07:25,362
Hun blir kalt "det ustyrte missilet".
97
00:07:26,989 --> 00:07:28,532
La meg si deg noe.
98
00:07:28,616 --> 00:07:31,660
Hvis jeg gjør noe galt
i denne regjeringen,
99
00:07:31,744 --> 00:07:33,162
bare fortell meg om det.
100
00:07:33,829 --> 00:07:35,414
Når som helst, virkelig.
101
00:07:44,131 --> 00:07:47,760
Hele administrasjonen var anti-presse,
102
00:07:48,260 --> 00:07:52,097
og det er av grunnene
til at jeg ble så vennlig med pressen.
103
00:07:52,181 --> 00:07:54,099
Hvordan har kjærestene mine det?
104
00:07:54,183 --> 00:07:58,187
Da jeg dukket opp, fikk folket
en viss form for forståelse for meg.
105
00:07:59,104 --> 00:08:01,273
Administrasjonen kunne ikke tro det.
106
00:08:02,316 --> 00:08:04,693
"Hva skal vi gjøre med Martha Mitchell?"
107
00:08:07,196 --> 00:08:11,325
Og kona til justisministeren,
Martha Mitchell!
108
00:08:12,868 --> 00:08:17,164
Du er stemt frem som den
som har gjort mest for Ma Bell,
109
00:08:17,248 --> 00:08:21,126
og premien din er
en telefon i formet som Høyesterett.
110
00:08:22,294 --> 00:08:25,130
Det vil gjøre det
til en fornøyelse å legge på.
111
00:08:31,136 --> 00:08:32,513
MARTHA SIER ALLTID SITT
112
00:08:35,808 --> 00:08:37,434
REGJERINGENS FØRSTEDAME
113
00:08:39,270 --> 00:08:41,689
Martha Mitchell traff byen som en bombe.
114
00:08:45,317 --> 00:08:46,527
Hun var forfriskende.
115
00:08:48,070 --> 00:08:51,657
Alle journalistene
ville intervjue henne, inkludert meg.
116
00:08:53,242 --> 00:08:58,289
Vi var på vei tilbake fra California,
ekteparet Mitchell var om bord.
117
00:09:00,499 --> 00:09:04,587
Vi satt bak i flyet, mennene spilte kort.
118
00:09:04,670 --> 00:09:06,463
Så kom Martha Mitchell bak.
119
00:09:06,547 --> 00:09:09,717
Jeg spurte: "Hva syns du om miniskjørt?"
120
00:09:09,800 --> 00:09:12,720
"Hvorfor spør du meg ikke om noe viktig?"
121
00:09:12,803 --> 00:09:16,056
Jeg sa: "Ok. Hva mener du
om Vietnamkrigen?"
122
00:09:16,599 --> 00:09:18,350
Hun sa: "Den stinker."
123
00:09:19,727 --> 00:09:23,480
Mennene sluttet å spille kort
og grep notatbøkene sine.
124
00:09:24,481 --> 00:09:28,152
Etter det ble hun utestengt
fra Air Force One.
125
00:09:30,446 --> 00:09:33,157
MARTHAS OPPFATNING: KRIGEN STINKER
126
00:09:33,240 --> 00:09:37,995
USA hadde involvert seg i Vietnamkrigen.
127
00:09:38,078 --> 00:09:44,668
Flere administrasjoner arvet den,
og Nixon var fastlåst med den.
128
00:09:45,669 --> 00:09:49,256
Så Marthas kommentar var ekstremt flau.
129
00:09:49,340 --> 00:09:53,427
Ingen andre i tilknytning
til administrasjonen
130
00:09:53,510 --> 00:09:55,387
ville noensinne si noe sånt.
131
00:09:56,347 --> 00:10:01,018
Du forstår at det kan være farlig
for et parti at en kone er frittalende.
132
00:10:01,727 --> 00:10:04,521
-Det er: "Ikke la henne snakke."
-Ikke egentlig.
133
00:10:04,605 --> 00:10:06,273
-Jaså?
-Det tror jeg ikke.
134
00:10:06,357 --> 00:10:09,401
Det er bare uvanlig
at en kvinne uttrykker seg
135
00:10:17,076 --> 00:10:20,788
Martha er ikke gal.
Martha vet hva hun gjør.
136
00:10:21,413 --> 00:10:23,582
STABSSJEF I DET HVITE HUS
137
00:10:24,291 --> 00:10:26,001
Hun er ikke en trussel.
138
00:10:26,710 --> 00:10:27,670
Er hun ikke det?
139
00:10:28,879 --> 00:10:30,297
MELLOM 1971 OG 1973
140
00:10:30,381 --> 00:10:33,634
TOK PRESIDENT NIXON OPP
SAMTALER I ALL HEMMELIGHET
141
00:10:33,717 --> 00:10:40,516
I DET HVITE HUS OG KANSELLIET.
MARTHA MITCHELL BLE NEVNT OVER 100 GANGER.
142
00:10:40,599 --> 00:10:44,978
Hun er en pest og en plage.
Det skremmer meg. Jeg misliker det.
143
00:10:50,150 --> 00:10:56,156
NIXONS GJENVALGSKAMPANJE I 1972
144
00:10:57,032 --> 00:10:58,075
FOR VARIG FRED
145
00:11:05,916 --> 00:11:10,003
Året 1972 er året
vi griper muligheten for fred,
146
00:11:10,546 --> 00:11:13,674
en fantastisk mulighet i USAs historie.
147
00:11:13,757 --> 00:11:15,342
NIXON IGJEN
148
00:11:21,974 --> 00:11:23,475
VI STØTTER DEG, PRESIDENT
149
00:11:29,231 --> 00:11:31,984
Justisminister John Mitchell
trakk seg i dag,
150
00:11:32,067 --> 00:11:37,656
for å gå tilbake til sin gamle jobb,
lede Richard Nixons valgkampanje.
151
00:11:40,159 --> 00:11:44,329
I 1972 var John Mitchell valgkampsjef.
152
00:11:44,913 --> 00:11:50,878
Martha Mitchell var utålmodig
på å reise ut for å jobbe med kampanjen.
153
00:11:51,920 --> 00:11:57,968
Jeg var en av de første i CREEP,
komiteen for gjenvalg av presidenten.
154
00:11:59,094 --> 00:12:04,850
Magruder, Porter og jeg
var de tre første i CREEP.
155
00:12:05,851 --> 00:12:08,270
Jeg hadde egne ansatte og eget kontor.
156
00:12:08,854 --> 00:12:11,440
Jeg var involvert i hele kampanjen.
157
00:12:12,191 --> 00:12:13,108
FAMILIEVENN
158
00:12:13,150 --> 00:12:17,362
Jeg kjente Martha gjennom mamma,
June Dankworth, som jobbet med CREEP.
159
00:12:18,280 --> 00:12:20,741
I løpet av årene ble de nære venner.
160
00:12:20,824 --> 00:12:22,826
For meg var hun tante Martha.
161
00:12:23,994 --> 00:12:26,705
De likte Martha
fordi publikum likte henne.
162
00:12:26,789 --> 00:12:30,167
Hun var den de sendte ut på turne.
163
00:12:31,752 --> 00:12:34,379
Jeg reiser rundt i hele landet,
164
00:12:35,380 --> 00:12:40,344
jeg jobber utrettelig
for å gjøre denne mannen til president.
165
00:12:41,637 --> 00:12:44,890
Hun har vært veldig lojal
mot partiet og presidenten
166
00:12:44,973 --> 00:12:49,061
hun så ut til å trives
med sine offentlige opptredener.
167
00:12:50,062 --> 00:12:52,189
Men hun ble mer og mer programmert.
168
00:12:52,272 --> 00:12:53,982
VELKOMMEN, PRESIDENT NIXON
169
00:12:54,525 --> 00:12:55,609
LYKKEN ER R. NIXON
170
00:12:55,692 --> 00:13:00,948
Hvorfor endret du mening om ham?
På et tidspunkt hadde dere tillit til ham.
171
00:13:01,532 --> 00:13:03,867
-Hva skjedde?
-California.
172
00:13:08,789 --> 00:13:15,128
Jeg ville ikke dra dit akkurat da,
men helt på tampen ble jeg presset.
173
00:13:15,504 --> 00:13:20,175
17. JUNI 1972
KVELDEN WATERGATE-INNBRUDDET SKJEDDE
174
00:13:23,971 --> 00:13:26,807
Hallo, alle sammen. Hva gjør dere i kveld?
175
00:13:28,016 --> 00:13:29,101
VISEDIREKTØR CREEP
176
00:13:29,142 --> 00:13:33,939
John Mitchell, jeg og noen andre
fra kampanjen, var i Los Angeles.
177
00:13:34,022 --> 00:13:35,816
Vi hadde en innsamlingsmiddag.
178
00:13:37,442 --> 00:13:41,405
En kelner kom med en telefon,
slik ble jeg informert om hendelsene.
179
00:13:45,242 --> 00:13:46,910
Fem menn ble arrestert lørdag
180
00:13:46,994 --> 00:13:51,915
mens de installerte avlyttingsutstyr
hos Demokratenes nasjonalkomité.
181
00:13:51,999 --> 00:13:57,296
Inntrengerne tok seg inn i kontorene,
arkiv ble ransaket og papirer fjernet.
182
00:13:57,379 --> 00:14:01,091
Etter at innbruddet ble oppdaget,
ble fem menn pågrepet.
183
00:14:08,015 --> 00:14:10,434
John forlot meg i California.
184
00:14:12,811 --> 00:14:14,563
Mot mitt ønske.
185
00:14:18,901 --> 00:14:21,737
Så leste jeg avisen
for første gang på fem dager.
186
00:14:21,987 --> 00:14:26,617
GOP-ANSATT MISTENKT FOR AVLYTTING
187
00:14:26,700 --> 00:14:29,995
Dette er et politibilde
av James W. McCord.
188
00:14:30,078 --> 00:14:31,455
Han er en av fem
189
00:14:31,538 --> 00:14:36,919
som ble arrestert inne i kontorene
til Demokratenes nasjonalkomité.
190
00:14:37,002 --> 00:14:38,795
Og gjett hva annet han er.
191
00:14:38,879 --> 00:14:42,174
En konsulent for Nixons gjenvalgskomité.
192
00:14:46,386 --> 00:14:48,347
Jeg kjente McCord.
193
00:14:50,474 --> 00:14:55,896
James McCord hadde vært livvakt for henne,
han kjørte datteren til skolen.
194
00:14:57,230 --> 00:15:01,568
John Mitchell hadde ansatt ham
som assistent for familien.
195
00:15:05,155 --> 00:15:08,951
John Mitchell kommer tilbake
til Washington fra California.
196
00:15:10,452 --> 00:15:15,916
Han hadde et stort problem.
Han hadde godkjent dette innbruddet.
197
00:15:18,377 --> 00:15:21,672
John Mitchell,
leder i Nixons gjenvalgskomité,
198
00:15:21,755 --> 00:15:23,840
benekter tilknytning til hendelsen.
199
00:15:24,341 --> 00:15:26,093
REPUBLIKANERNE BENEKTER MEDVIRKNING
200
00:15:26,134 --> 00:15:31,515
Hvorfor gikk det så lang tid
uten at de fortalte meg om innbruddet?
201
00:15:32,808 --> 00:15:35,727
Hvorfor forlot de meg her i California?
202
00:15:36,979 --> 00:15:39,314
Jeg er tilbøyelig til å tro
203
00:15:39,398 --> 00:15:44,820
at de fikk meg ut av Washington
på grunn av Watergate.
204
00:15:47,406 --> 00:15:53,203
Jeg ringte Washington
for å finne ut hva det handlet om.
205
00:15:54,871 --> 00:15:57,708
Jeg møtte John Mitchell
i leiligheten hans.
206
00:15:59,543 --> 00:16:02,004
Martha ringte mens jeg var der.
207
00:16:02,546 --> 00:16:07,050
Hun var rasende over at John
hadde forlatt henne i California
208
00:16:07,134 --> 00:16:09,052
og ikke fortalt henne alt.
209
00:16:11,263 --> 00:16:15,225
Jeg fikk høre
at Martha var ute av kontroll,
210
00:16:15,308 --> 00:16:17,519
at hun hadde vært hysterisk.
211
00:16:21,857 --> 00:16:24,067
Vi var i en villa på hotellet.
212
00:16:25,068 --> 00:16:27,654
Jeg satt på sengen,
jeg ringte Helen Thomas,
213
00:16:28,238 --> 00:16:29,740
og livvakten kom inn.
214
00:16:31,575 --> 00:16:32,617
POLITISK RÅDGIVER
215
00:16:32,659 --> 00:16:35,537
Han sa: "Mrs. Mitchell
har ringt Helen Thomas.
216
00:16:38,540 --> 00:16:42,919
Hun forteller mye om Watergate.
Hva skal jeg gjøre?"
217
00:16:45,797 --> 00:16:49,259
Så hørte jeg henne si: "Kom deg vekk."
218
00:16:49,342 --> 00:16:52,387
Jeg ante ikke hva som skjedde,
så ble vi brutt.
219
00:17:02,773 --> 00:17:05,233
Jeg var hotellets tilkallingslege.
220
00:17:06,943 --> 00:17:07,903
DR. KIRKHAM
221
00:17:07,944 --> 00:17:09,780
Jeg gikk til et privat rom.
222
00:17:11,740 --> 00:17:16,161
Det var folk i rommet,
de var fortvilte over at hun skrek.
223
00:17:17,621 --> 00:17:19,039
De ville roe henne ned.
224
00:17:20,791 --> 00:17:24,628
Hun ble holdt nede, og jeg ga henne
en injeksjon, noe beroligende.
225
00:17:30,383 --> 00:17:32,260
Det hele var veldig uvanlig.
226
00:17:33,220 --> 00:17:37,140
Men når noen høyt oppe
i regjeringen ringer, gjør du det.
227
00:17:38,975 --> 00:17:42,813
Det var begynnelsen på
at jeg ble holdt som fange.
228
00:17:43,688 --> 00:17:48,443
-Ble du virkelig holdt fanget?
-Fanget innenfor fire vegger.
229
00:17:51,196 --> 00:17:55,951
Etter den pinlige Watergate-affæren
begynte Martha Mitchell å snakke igjen.
230
00:17:56,034 --> 00:17:57,786
Hun fortalte en journalist
231
00:17:57,869 --> 00:18:01,039
at mannens sikkerhetsvakter
holder henne fanget.
232
00:18:01,123 --> 00:18:04,376
Da hun brukte telefonen,
ble den revet ut av støpselet,
233
00:18:04,459 --> 00:18:08,672
sitat: "De kastet meg ned
på sengen og stakk en sprøyte i meg."
234
00:18:10,549 --> 00:18:14,761
Det er ikke mange kvinner her i landet
som ringer deg og sier:
235
00:18:14,845 --> 00:18:17,222
"Jeg blir holdt som politisk fange."
236
00:18:17,305 --> 00:18:22,144
Det var en følelse av
at fiendtlige krefter var i spill.
237
00:18:23,770 --> 00:18:28,108
Hun viste frem blåmerker på armene,
hun sa at hun hadde flere på lårene.
238
00:18:28,191 --> 00:18:32,028
Hun sa: "Jeg var patriot
frem til jeg ble eliminert."
239
00:18:38,785 --> 00:18:40,912
Presidenten gjorde flere ting i dag.
240
00:18:40,996 --> 00:18:41,830
STABSSJEF
241
00:18:41,872 --> 00:18:45,750
Hans hovedanliggende
var Martha Mitchell-spørsmålet.
242
00:18:47,252 --> 00:18:51,339
Presidenten føler at John
må stoppe henne eller låse henne inne.
243
00:18:51,423 --> 00:18:56,928
Han kan ikke la henne snakke sånn.
Det vil skape et stort nasjonalt problem.
244
00:19:01,141 --> 00:19:04,269
Martha Mitchell forteller
at hun går fra mannen sin
245
00:19:04,352 --> 00:19:06,479
til han trekker seg fra politikken.
246
00:19:06,521 --> 00:19:07,772
PRESIDENTEN ELLER MEG
247
00:19:07,856 --> 00:19:10,317
Hun sa: "Jeg elsker mannen min,
248
00:19:10,400 --> 00:19:13,862
men jeg tolerer ikke
dette skitne spillet som foregår."
249
00:19:19,034 --> 00:19:21,286
DET HVITE HUS-OPPTAKENE
250
00:19:22,996 --> 00:19:27,584
På grunn av Martha lot John
Watergate komme ut av kontroll.
251
00:19:30,670 --> 00:19:32,923
Vi har lagt lokk på det,
252
00:19:33,006 --> 00:19:37,093
men hvis dette lekker,
kan vi bruke det til vår fordel.
253
00:19:42,015 --> 00:19:45,185
Marthas fans vil tenke:
Er det ikke fantastisk?
254
00:19:45,894 --> 00:19:47,520
Mannen har sagt opp.
255
00:19:47,604 --> 00:19:51,775
Det er som Hertugen av Windsor,
gir opp tronen for kvinnen han elsker.
256
00:19:54,361 --> 00:19:58,782
Hun er ikke frisk.
Han skal stå ved hennes side, alt det der.
257
00:19:58,865 --> 00:20:01,952
Og vi lekker at hun er syk.
258
00:20:02,035 --> 00:20:03,662
-Vi må det.
-Vi gjør det nå.
259
00:20:04,287 --> 00:20:05,247
TRØBBEL
260
00:20:05,330 --> 00:20:06,456
DRIKKER
261
00:20:06,539 --> 00:20:10,252
Plutselig begynner rykter
å komme fra Det hvite hus.
262
00:20:11,378 --> 00:20:16,007
Og plutselig står det i avisen
at jeg er gal, at jeg er sånn og sånn.
263
00:20:16,049 --> 00:20:17,926
"FORVIRRET"
264
00:20:18,927 --> 00:20:22,180
Det blir en positiv nyhet.
Skylden vil ligge på Martha.
265
00:20:23,556 --> 00:20:26,518
Du burde gjøre det. Tilkall pressen.
266
00:20:29,729 --> 00:20:34,192
Tidligere justisminister, John Mitchell,
har trukket seg som valgkampsjef.
267
00:20:34,276 --> 00:20:35,527
KONA KOMMER FØRST
268
00:20:35,568 --> 00:20:38,697
Han sa til presidenten
at han trakk seg for konas del.
269
00:20:38,780 --> 00:20:39,614
KONA MI
270
00:20:39,698 --> 00:20:42,701
Noen demokrater hevder at innbruddet
271
00:20:42,784 --> 00:20:46,663
utført av Mitchells ansatte
kan ha vært en faktor.
272
00:20:47,247 --> 00:20:51,960
Republikanerne benekter dette.
Den eneste grunnen er Mrs. Mitchell.
273
00:20:52,794 --> 00:20:57,632
En familievenn i Justisdepartementet sa:
"Martha har et spesielt problem.
274
00:20:58,216 --> 00:21:00,719
Det har åpenbart blitt mer alvorlig."
275
00:21:07,350 --> 00:21:13,023
Jeg var forarget, såret, men visste ikke
hvem som hadde såret meg.
276
00:21:16,192 --> 00:21:18,987
California-hendelsen var nok begynnelsen.
277
00:21:21,614 --> 00:21:27,370
Det var da hun innså
at hun ble brakt til taushet.
278
00:21:30,040 --> 00:21:35,045
Martha Mitchell beskriver seg selv
som en politisk fange.
279
00:21:38,423 --> 00:21:42,802
Jeg tror alle er forpliktet
til å frigjøre Martha Mitchell.
280
00:21:42,886 --> 00:21:44,804
DEMOKRATISK PRESIDENTKANDIDAT
281
00:21:45,472 --> 00:21:47,682
1972 - JULI DEMOKRATENES LANDSMØTE
282
00:21:47,766 --> 00:21:49,267
Sett Martha Mitchell fri!
283
00:21:49,351 --> 00:21:51,061
MARTHA TRENGER KYLLINGSUPPE
284
00:21:51,144 --> 00:21:54,481
Kom igjen, Nixon
Sett Martha Mitchell fri
285
00:21:55,148 --> 00:21:57,108
SETT MARTHA MITCHELL FRI
286
00:21:57,525 --> 00:22:01,988
Historien om hvordan hun ble holdt
mot sin vilje virket så fantasifull.
287
00:22:02,072 --> 00:22:04,574
HVEM "NÅLER" HENNE? MARTHA MITCHELL-SAGAEN
288
00:22:04,657 --> 00:22:08,787
Trodde folk virkelig på henne?
Jeg tviler på at noen gjorde det.
289
00:22:08,870 --> 00:22:10,413
"DE ER REDDE FOR ÆRLIGHET"
290
00:22:10,497 --> 00:22:13,041
MARTHA LEGGER PÅ
291
00:22:13,124 --> 00:22:16,336
MARTHA ER FRI TIL Å SKAPE
ET NYTT LIV I NEW YORK CITY
292
00:22:19,255 --> 00:22:24,052
Jeg er i min lille leilighet
og gjemmer meg fordi jeg er så flau.
293
00:22:24,636 --> 00:22:26,012
FESTEN OVER FOR MARTHA
294
00:22:26,096 --> 00:22:30,141
Jeg trakk meg helt fra politikken
295
00:22:30,975 --> 00:22:35,230
mens de prøvde å rydde Watergate unna
på alle mulige måter.
296
00:22:46,241 --> 00:22:50,286
Watergate var ikke bare et innbrudd.
297
00:22:55,291 --> 00:22:59,170
Watergate var en massiv kampanje
298
00:22:59,254 --> 00:23:03,508
med skitne triks for å vinne gjenvalg.
299
00:23:07,095 --> 00:23:11,391
Det var en intens prosess
for å dekke over og skjule
300
00:23:11,474 --> 00:23:16,020
så mye som mulig til etter valget i 72.
301
00:23:16,062 --> 00:23:17,814
VALGÅRET 72
302
00:23:21,317 --> 00:23:22,694
SEIER ELLER TAP
303
00:23:23,945 --> 00:23:26,656
Fire år til!
304
00:23:26,739 --> 00:23:28,491
Og det lyktes.
305
00:23:28,575 --> 00:23:30,452
Nixon vant med store marginer.
306
00:23:32,662 --> 00:23:37,125
20. JANUAR 1973 INNSETTELSESDAGEN
307
00:23:37,834 --> 00:23:41,546
Hat var temaet for hans presidentskap.
308
00:23:44,215 --> 00:23:47,385
La oss bruke presidentskapets makt
309
00:23:47,469 --> 00:23:53,099
som et hevninstrument
mot alle som forsøkte å hindre ham,
310
00:23:53,183 --> 00:23:55,268
inkludert Martha Mitchell.
311
00:24:08,031 --> 00:24:13,036
Etter valget ble det tyst om Watergate.
312
00:24:15,455 --> 00:24:18,208
Det var McCord som fikk liv i det igjen.
313
00:24:21,544 --> 00:24:26,925
James McCord, som sa til dommeren
at det er mye usagt om Watergate-saken,
314
00:24:27,008 --> 00:24:30,512
vitnet i dag for en senatskomite
for å fortelle det han vet.
315
00:24:31,471 --> 00:24:35,767
McCord sa at John Mitchell
visste om Watergate på forhånd.
316
00:24:36,309 --> 00:24:39,896
Mr. Mitchell, du var en gang
symbolet på lov og orden.
317
00:24:39,979 --> 00:24:42,524
Det er jeg fortsatt. Det er sikkert.
318
00:24:49,739 --> 00:24:54,035
John Mitchell var ute av administrasjonen.
Han var en privatperson.
319
00:24:54,118 --> 00:24:57,288
Men Martha snakket med venner i pressen.
320
00:24:57,914 --> 00:25:01,042
Fred LaRue ba meg
være forsiktig på telefonen
321
00:25:01,125 --> 00:25:04,045
fordi Martha lyttet til samtaler.
322
00:25:04,629 --> 00:25:07,173
Vær forsiktig med det du sier.
323
00:25:12,971 --> 00:25:15,223
DET HVITE HUS-OPPTAKENE
324
00:25:15,306 --> 00:25:17,392
Så du hva Martha Mitchell gjorde?
325
00:25:18,977 --> 00:25:22,480
-Har hun ringt noen?
-Hun ringte New York Times.
326
00:25:23,064 --> 00:25:28,111
MRS. MITCHELL FRYKTER PLAN
SOM KNYTTER WATERGATE TIL EKTEMANNEN
327
00:25:29,112 --> 00:25:30,238
Hva sa hun til dem?
328
00:25:30,822 --> 00:25:34,242
At vi legger skylden på John,
men det vil hun ikke tillate.
329
00:25:35,410 --> 00:25:39,414
"De får ikke gi ham skylden.
Jeg gir faen i hvem som ryker.
330
00:25:39,497 --> 00:25:40,748
Jeg kan navngi folk."
331
00:25:44,335 --> 00:25:48,923
Jeg tror hun var sint på Nixon
fordi han satte John i denne situasjonen.
332
00:25:49,007 --> 00:25:50,800
Hun ville beskytte John,
333
00:25:50,883 --> 00:25:54,554
men jeg tror ikke hun visste
hvor involvert John egentlig var.
334
00:25:55,513 --> 00:25:58,057
Kjærligheten for John var hennes blidsone.
335
00:25:58,850 --> 00:26:03,688
Jeg er lut lei av at folk sier
jeg er ute etter publisitet.
336
00:26:03,771 --> 00:26:09,986
Men hvis jeg må få publisitet
for å renvaske to uskyldige folk,
337
00:26:10,069 --> 00:26:11,779
mannen min og meg…
338
00:26:12,280 --> 00:26:16,075
Dere kan legge all skyld på Det hvite hus.
339
00:26:16,618 --> 00:26:18,578
Hva mener du med "Det hvite hus"?
340
00:26:20,079 --> 00:26:22,206
Hva jeg mener med "Det hvite hus"?
341
00:26:22,290 --> 00:26:23,875
Legge skylden der.
342
00:26:23,958 --> 00:26:28,880
Hvor tror du alt dette stammer fra?
Tror du mannen min er så dum?
343
00:26:29,380 --> 00:26:31,799
Og hvem tror du han har beskyttet?
344
00:26:32,759 --> 00:26:35,053
-Hvem?
-Jeg har ingen anelse. Hvem?
345
00:26:36,304 --> 00:26:42,143
Han har beskyttet herr president,
det skal være sikkert og visst.
346
00:26:44,312 --> 00:26:48,358
Jeg skal si det til alle,
de kommer sikkert til å drepe meg.
347
00:26:48,941 --> 00:26:53,071
Men jeg stoler på at dere,
pressen, beskytter meg.
348
00:26:57,992 --> 00:27:02,205
Jeg var i Madison i Wisconsin,
og hun sporet meg opp.
349
00:27:02,288 --> 00:27:04,666
Og så sa hun at Nixon burde trekke seg.
350
00:27:04,749 --> 00:27:06,793
Hun var den første som sa det.
351
00:27:08,461 --> 00:27:14,092
Kona til Nixons tidligere valgkampleder
forteller om strategimøter om kveldene.
352
00:27:14,175 --> 00:27:16,135
Og med Mrs. Mitchells ord:
353
00:27:16,219 --> 00:27:18,930
"President visste alltid
hva som foregikk."
354
00:27:19,681 --> 00:27:25,061
Her forteller presidenten folket
355
00:27:25,144 --> 00:27:29,607
at han ikke visste om disse fæle tingene
som skjer rett under nesa hans.
356
00:27:31,192 --> 00:27:33,486
Denne mannen visste hva som foregikk,
357
00:27:33,569 --> 00:27:38,241
eller så var han uaktsom som president.
358
00:27:39,826 --> 00:27:41,160
Hun luktet det.
359
00:27:41,244 --> 00:27:42,662
MARTHA: NIXON VISSTE DET
360
00:27:42,704 --> 00:27:44,956
Hun visste at noe foregikk.
361
00:27:46,332 --> 00:27:50,962
Carl Bernstein og jeg begynte å innse
at hun var et gresk enmannskor,
362
00:27:51,045 --> 00:27:53,172
fordi hun snakket sant.
363
00:27:53,256 --> 00:27:54,424
WATERGATE-MENED
364
00:27:54,507 --> 00:27:59,178
Når du er gift med noen
som har alvorlige juridiske problemer,
365
00:27:59,262 --> 00:28:01,806
slik John Mitchell hadde, da vet du det.
366
00:28:03,683 --> 00:28:06,352
Den eneste gangen John Mitchell ble sint
367
00:28:06,436 --> 00:28:09,981
var da jeg sa at jeg mente
at presidenten burde trekke seg.
368
00:28:11,691 --> 00:28:14,902
Jeg tror han fikk tilsnakk
fra Det hvite hus.
369
00:28:17,280 --> 00:28:21,492
Martha sa til John Mitchell,
"Beskytter du Nixon, blir du fengslet.
370
00:28:22,410 --> 00:28:25,204
Og mannen som er skyld i dette går fri.
371
00:28:31,711 --> 00:28:37,091
Tidligere justisminister John Mitchell
har forlatt sin kone og flyttet på hotell.
372
00:28:37,967 --> 00:28:42,472
Newsweek sier at dette er resultatet
av en serie voldsomme utbrudd
373
00:28:42,555 --> 00:28:47,351
der Mrs. Mitchell kastet klærne hans
ut i gangen i boligblokken de bodde i.
374
00:28:47,435 --> 00:28:51,189
Venner hevder at Mitchell har sagt
at hans kone er syk,
375
00:28:51,272 --> 00:28:56,110
men at han ikke klarer å ta
nødvendige skritt for å få henne innlagt.
376
00:29:16,798 --> 00:29:18,966
Hun var alene etter at han dro.
377
00:29:20,927 --> 00:29:23,012
Datteren, Marty, var ikke der.
378
00:29:23,095 --> 00:29:28,434
Etter at de mistet kontakten
var det et hull i Marthas hjerte.
379
00:29:31,020 --> 00:29:33,022
Jeg har hatt store utfordringer,
380
00:29:33,105 --> 00:29:36,901
hvis noen skulle hatt grunn
til å bli alkoholiker, er det meg.
381
00:29:36,984 --> 00:29:37,944
Jeg er ikke det.
382
00:29:46,577 --> 00:29:50,790
Jeg tror hun var konstant redd
for at noe annet kunne skje med henne.
383
00:29:51,707 --> 00:29:54,836
Hun sa: "De gjør dette
fordi de tror jeg vet for mye."
384
00:29:59,757 --> 00:30:01,259
Jeg har blitt dopet.
385
00:30:03,845 --> 00:30:06,430
To ganger har de forsøkt å legge meg inn.
386
00:30:10,810 --> 00:30:12,311
De har prøvd å drepe meg.
387
00:30:14,397 --> 00:30:15,398
Jeg var livredd.
388
00:30:20,278 --> 00:30:23,906
Hver dag våkner jeg og tenker:
"Hva kommer til å skje i dag?"
389
00:30:32,248 --> 00:30:37,211
Jeg vet ikke hvorfor
jeg ikke visste hva som foregikk,
390
00:30:37,295 --> 00:30:39,297
men jeg gjorde ikke det.
391
00:30:44,760 --> 00:30:46,387
…frem til jeg fant ut
392
00:30:46,470 --> 00:30:51,517
at Richard Nixon og Mitchell
planla å angripe meg på denne måten.
393
00:30:52,059 --> 00:30:53,269
Det var i opptakene.
394
00:30:54,061 --> 00:30:56,856
I forrige uke
ble Watergate-komiteen klar over
395
00:30:56,939 --> 00:31:00,526
at det fantes lydopptak
av president Nixons samtaler,
396
00:31:00,610 --> 00:31:03,195
inkludert samtaler om Watergate.
397
00:31:05,740 --> 00:31:09,994
Jeg trodde John Mitchell
trakk seg på grunn av meg,
398
00:31:10,620 --> 00:31:14,332
men opptakene sier det motsatte.
399
00:31:14,415 --> 00:31:18,461
Han og Richard Nixon kontrollerte meg,
400
00:31:18,544 --> 00:31:21,464
og derfor hadde de planlagt
401
00:31:21,547 --> 00:31:25,843
hvordan Mitchell
skulle trekke seg fra kampanjen.
402
00:31:30,139 --> 00:31:32,350
DET HVITE HUS-OPPTAKENE
403
00:31:34,477 --> 00:31:37,563
30 JUNE 1972 TO ÅR TIDLIGERE
404
00:31:39,649 --> 00:31:44,195
Hun har dratt det for langt denne gangen.
405
00:31:45,696 --> 00:31:48,866
Vi har skapt en Frankenstein
overfor pressen.
406
00:31:50,076 --> 00:31:52,662
-Hun er en kjendis.
-Det stemmer.
407
00:31:54,830 --> 00:31:57,375
Jeg kan prøve å legge lokk på det.
408
00:31:58,626 --> 00:32:02,713
Når du trekker deg,
blir det en overraskelse. Ellers…
409
00:32:02,797 --> 00:32:05,841
Du har rett,
det blir knyttet til Watergate.
410
00:32:13,766 --> 00:32:18,104
Nixons nærmeste medarbeidere
ble i dag siktet
411
00:32:18,187 --> 00:32:21,232
som følge av Watergate-etterforskningen.
412
00:32:21,315 --> 00:32:25,528
John Mitchell, tidligere justisminister
og valgkampleder, er siktet for
413
00:32:25,611 --> 00:32:29,031
motarbeiding av rettsvesenet og mened
414
00:32:29,115 --> 00:32:30,658
og kan få 30 år i fengsel.
415
00:32:34,370 --> 00:32:37,164
Mitchell trodde nok
han skulle få en benådning,
416
00:32:37,790 --> 00:32:40,918
men Nixon trakk seg uten å benåde ham.
417
00:32:44,213 --> 00:32:46,924
Gjennom den vanskelige
perioden med Watergate
418
00:32:47,008 --> 00:32:49,385
følte jeg at min plikt var å holde ut.
419
00:32:51,137 --> 00:32:54,390
Men jeg forstår nå
420
00:32:55,391 --> 00:32:59,645
at jeg ikke lenger har
en solid nok politisk støtte i Kongressen.
421
00:33:00,396 --> 00:33:03,774
Derfor avtrer jeg som president fra
klokken tolv i morgen.
422
00:33:22,001 --> 00:33:24,420
Den kvelden Nixon trakk seg
423
00:33:25,212 --> 00:33:31,010
var første gang jeg følte det hele.
424
00:33:32,261 --> 00:33:37,558
Og det var da jeg måtte reise meg.
425
00:33:41,479 --> 00:33:45,399
Det var en gang folk så Martha Mitchell
som morsom og skandaløs,
426
00:33:45,483 --> 00:33:48,944
med sine frittalende meninger
og nattlige telefonsamtaler.
427
00:33:49,028 --> 00:33:51,906
Så kom hennes ærlige uttalelser
om Watergate
428
00:33:51,989 --> 00:33:55,117
og den skremmende erkjennelsen
av at hun snakket sant.
429
00:33:55,993 --> 00:33:57,536
VI HØRER DET NÅ, MARTHA
430
00:33:59,330 --> 00:34:00,831
MARTHA MITCHELL PÅ TV
431
00:34:01,123 --> 00:34:03,042
Velkommen til Panorama.
432
00:34:03,125 --> 00:34:06,587
Ønsk velkommen vår medvert
denne uken, Martha Mitchell.
433
00:34:07,463 --> 00:34:08,297
TRANSFORMERT!
434
00:34:08,380 --> 00:34:09,632
BLE EN SVANE
435
00:34:11,509 --> 00:34:12,968
WATERGATE-HELTINNEN
436
00:34:13,385 --> 00:34:14,970
POLITIKK ØDELA EKTESKAPET
437
00:34:15,054 --> 00:34:16,305
"JOHN HVEM?"
438
00:34:16,388 --> 00:34:18,974
Det hvite hus sa til reportere som meg…
439
00:34:19,058 --> 00:34:20,559
WASHINGTON-KORRESPONDENT
440
00:34:20,643 --> 00:34:23,270
…John Mitchell trekker seg
441
00:34:23,354 --> 00:34:26,857
fordi han må ta seg av kona,
som det har klikket for.
442
00:34:26,941 --> 00:34:29,193
-Stakkars John måtte passe på meg.
-Ja.
443
00:34:30,444 --> 00:34:32,863
MARTHA MITCHELL ER IKKE GAL
444
00:34:32,947 --> 00:34:35,282
Folk sier at du startet Watergate.
445
00:34:35,366 --> 00:34:38,369
-Du sa ifra til alle.
-Det stemmer.
446
00:34:38,452 --> 00:34:41,247
-Er du fornøyd med resultatet?
-Det er jeg.
447
00:34:41,330 --> 00:34:42,748
Tror du at presidenten…
448
00:34:42,832 --> 00:34:45,209
Det var fantastisk for dette landet.
449
00:34:45,292 --> 00:34:50,131
Vi skal få alle politikerne
til å bli ærlige og redelige igjen.
450
00:34:50,214 --> 00:34:52,258
De skal ikke lyve.
451
00:34:52,341 --> 00:34:56,428
De som sto nærmest Richard Nixon,
i Det hvite hus og i politikken,
452
00:34:56,512 --> 00:35:00,266
ble i dag dømt til fengsel
for sin rolle i Watergate.
453
00:35:01,725 --> 00:35:05,104
For mange var det den store finalen
i Watergate-dramaet.
454
00:35:06,272 --> 00:35:08,232
John Mitchell hadde en kommentar.
455
00:35:08,732 --> 00:35:12,153
Det kunne vært verre.
Jeg kunne blitt dømt til å bo med Martha,
456
00:35:12,236 --> 00:35:14,321
så dette er å foretrekke.
457
00:35:18,284 --> 00:35:21,370
-Er du bitter?
-Ekstremt.
458
00:35:34,383 --> 00:35:35,467
Martha Mitchell,
459
00:35:35,551 --> 00:35:39,263
en dame som har vært kjent
for å snakke mye i Det hvite hus,
460
00:35:39,346 --> 00:35:41,390
selger nå kjoler i Det rosa hus.
461
00:35:42,892 --> 00:35:45,895
Hun saksøkte John Mitchell
for underholdningsbidrag,
462
00:35:45,978 --> 00:35:48,647
rettsdokumentene beskriver henne…
463
00:35:48,731 --> 00:35:50,608
MARTHA MITCHELL HAR BLODSYKDOM
464
00:35:50,691 --> 00:35:53,277
…som fryktelig syk, blakk og venneløs.
465
00:35:54,486 --> 00:35:58,073
Da hun ble syk,
ville hun ikke treffe mange venner.
466
00:35:58,741 --> 00:36:01,410
Den ene hun ville treffe nektet å komme.
467
00:36:19,428 --> 00:36:22,848
Rundt 400 mennesker møtte opp
i Pine Bluff i Arkansas
468
00:36:22,932 --> 00:36:25,392
for å hedre Martha Mitchell.
469
00:36:28,520 --> 00:36:34,193
Hennes ærlighet fikk henne i trøbbel
med Nixon-administrasjonen og ektemannen.
470
00:36:35,694 --> 00:36:40,199
Men det ga henne mange beundrere.
Noen av dem sendte blomster.
471
00:36:40,991 --> 00:36:45,788
En blomsteroppsats stavet ordene:
"Martha hadde rett."
472
00:36:46,455 --> 00:36:47,539
Kort ikke vedlagt.
473
00:36:48,165 --> 00:36:52,002
MARTA HADDE RETT
474
00:36:58,425 --> 00:36:59,635
Var hun en gal dame?
475
00:37:01,762 --> 00:37:04,932
Jeg syns ikke det.
Hun var en fantastisk person,
476
00:37:05,015 --> 00:37:08,018
hun var en visjonær på en måte.
477
00:37:08,936 --> 00:37:09,812
Profetisk.
478
00:37:17,444 --> 00:37:21,365
Mrs. Mitchell, du kommer til
å dukke opp i historiebøkene.
479
00:37:21,448 --> 00:37:23,284
Hvordan vil du huskes?
480
00:37:23,367 --> 00:37:24,743
LYDKLIPP
481
00:37:24,827 --> 00:37:26,870
Hvis jeg gjør noe bra, Barbara,
482
00:37:26,954 --> 00:37:31,959
jeg huskes for å ha gjort
noe positivt for landet mitt.
483
00:37:32,042 --> 00:37:33,794
Det ville vært fantastisk.
484
00:37:34,712 --> 00:37:37,256
-Og det gjør du ved å si ifra.
-Det stemmer.
485
00:37:41,135 --> 00:37:46,056
JOHN MITCHELL SATT I FENGSEL I 19 MÅNEDER
FOR SIN ROLLE I KONSPIRASJONEN.
486
00:37:46,140 --> 00:37:49,184
RICHARD NIXON BLE BENÅDET
AV PRESIDENT GERALD FORD,
487
00:37:49,268 --> 00:37:51,312
30 DAGER ETTER AT HAN TRAKK SEG.
488
00:37:51,395 --> 00:37:56,191
I 1988 SKREV PSYKOLOGEN BRENDAN MAHER
OM "MARTHA MITCHELL EFFEKTEN".
489
00:37:56,275 --> 00:38:00,070
NÅR EN PERSON PÅSTÅS
Å HA VRANGFORESTILLINGER,
490
00:38:00,154 --> 00:38:07,119
MEN DET VISER SEG
AT PERSONEN SNAKKET SANT.
491
00:39:23,028 --> 00:39:26,156
TIL MINNE OM FLORENCE E. ALVERGUE
492
00:39:36,417 --> 00:39:41,463
Tekst: Anya Bratberg