1 00:00:06,215 --> 00:00:10,845 I 1968 BLE RICHARD NIXON VALGT TIL DEN 37. PRESIDENT I DE FORENTE STATER 2 00:00:10,928 --> 00:00:13,473 MED EN LOV OG ORDEN-PLATTFORM. 3 00:00:13,639 --> 00:00:17,393 HAN KALTE JUSTISMINISTEREN, JOHN MITCHELL, SIN NÆRMESTE RÅDGIVER. 4 00:00:17,477 --> 00:00:21,814 HAN KALTE MITCHELLS KONE, MARTHA, EN HELVETES PLAGE. 5 00:00:27,236 --> 00:00:31,949 1974 - NIXON TREKKER SEG ETTER WATERGATE-SKANDALEN 6 00:00:32,366 --> 00:00:35,203 Kommer landet på rett spor nå? 7 00:00:35,787 --> 00:00:37,288 Ligger Watergate bak oss? 8 00:00:37,955 --> 00:00:41,626 Vi burde ikke legge det bak oss, på en måte har det vært bra. 9 00:00:41,709 --> 00:00:44,587 Vi lærer politikere å ha rent mel i posen. 10 00:00:49,175 --> 00:00:51,844 Hvis det ikke hadde vært for Martha, 11 00:00:53,096 --> 00:00:54,806 hadde vi ikke hatt Watergate. 12 00:00:58,059 --> 00:01:00,770 EN NETFLIX-DOKUMENTAR 13 00:01:01,270 --> 00:01:03,314 Mrs. Mitchell. 14 00:01:03,397 --> 00:01:08,611 Er det demokrati når folk ikke får ytre sine egne meninger og si sannheten? 15 00:01:08,694 --> 00:01:10,029 Jeg elsker pressen. 16 00:01:11,906 --> 00:01:16,536 Hvis jeg har noe på hjertet, går jeg ikke ut og skriker det ut, 17 00:01:16,619 --> 00:01:20,248 med mindre jeg mener det er det som burde gjøres eller sies. 18 00:01:33,970 --> 00:01:37,807 Da du ankom London flyplass i går, 19 00:01:37,890 --> 00:01:42,103 sa du: "Richard Nixon ødela ekteskapet mitt." 20 00:01:42,186 --> 00:01:47,066 Hvordan kunne Richard Nixon påvirket livet ditt i så stor grad? 21 00:01:49,193 --> 00:01:52,029 David, du har åpnet et ormebol. 22 00:01:52,864 --> 00:01:58,161 Jeg vet ikke om jeg kan forklare det på den tiden du og jeg har sammen. 23 00:01:58,244 --> 00:01:59,954 Vi har minst 30 minutter. 24 00:02:00,705 --> 00:02:03,124 Vi må tilbake til begynnelsen. 25 00:02:11,674 --> 00:02:13,759 Justisminister John Newton Mitchell 26 00:02:13,843 --> 00:02:17,638 bodde med sin kone Martha i Washingtons Watergate-leiligheter. 27 00:02:18,139 --> 00:02:19,974 Verden var bra for dem. 28 00:02:21,684 --> 00:02:24,312 Presidenten er veldig glad i mannen min. 29 00:02:24,395 --> 00:02:27,106 De har vært partnere. De har vært veldig nære. 30 00:02:27,607 --> 00:02:30,151 En tidligere obligasjonsadvokat, 31 00:02:30,234 --> 00:02:35,406 som før han ledet Mr. Nixons 1968-kampanje aldri hadde vært politiker. 32 00:02:35,990 --> 00:02:37,408 Nå som justisminister 33 00:02:37,491 --> 00:02:41,037 har han jobbet med noen av våre mest kontroversielle saker. 34 00:02:42,205 --> 00:02:46,709 Noen sier mannen din er den nest mektigste mannen i Washington. 35 00:02:46,792 --> 00:02:48,669 Kan du fortelle hvordan han er? 36 00:02:48,753 --> 00:02:53,549 Mannen min er nok en av de mest intelligente mennene i hele landet. 37 00:02:54,508 --> 00:02:56,135 I verden ville jeg sagt. 38 00:02:58,804 --> 00:03:02,475 Mr. Mitchell, hvordan møtte du kona di? Var det en blind date? 39 00:03:02,558 --> 00:03:06,103 Ingen av oss var blinde, visstnok, fordi det gikk helt fint. 40 00:03:08,606 --> 00:03:13,069 Jeg var bare Mrs. Mitchell i Rye i New York. 41 00:03:13,736 --> 00:03:17,031 Washington var nesten som et annet land. 42 00:03:30,294 --> 00:03:35,341 Siden jeg er offisiøs her i Washington, er det så mange ting 43 00:03:35,424 --> 00:03:39,387 som forventes og kreves av meg som ministerkone. 44 00:03:42,098 --> 00:03:48,062 Jeg vil bedre USAs forhold til andre nasjoner, 45 00:03:48,980 --> 00:03:52,149 prøve å sende kjærlighet ut i verden. 46 00:03:53,693 --> 00:03:58,364 Mitt råd til unge politikere, for å vinne må du først velge riktig kone. 47 00:04:00,449 --> 00:04:05,037 En som ikke skaper så mye nyheter, hun må forstå at det er mannen 48 00:04:05,121 --> 00:04:06,580 som skaper nyhetene. 49 00:04:09,792 --> 00:04:14,046 Washington var en mannsdominert by. 50 00:04:14,130 --> 00:04:17,425 Den ble drevet av hvite menn i Det hvite hus, 51 00:04:17,925 --> 00:04:20,636 og menn på hvert eneste regjeringsnivå. 52 00:04:22,972 --> 00:04:28,227 Kvinner som var en del av sosieteten i Washington var vertinner. 53 00:04:28,311 --> 00:04:34,191 Kvinnene drakk kaffe i et annet rom mens mennene snakket om viktige ting. 54 00:04:35,276 --> 00:04:37,987 Men det holdt ikke for Martha Mitchell. 55 00:04:39,071 --> 00:04:43,159 Hun skulle ikke bare være kona som satt i bakgrunnen og ikke sa noe. 56 00:04:45,953 --> 00:04:51,792 Er man gift med en politiker kan man ikke gjøre og si hva man vil. 57 00:04:52,585 --> 00:04:54,712 -Men jeg sier hva jeg vil. -Ja. 58 00:04:55,212 --> 00:04:56,922 Vel, det skal jeg si deg. 59 00:04:57,006 --> 00:05:02,094 Jeg så det i avisen i dag, jeg tror ikke dere har gjort leksene deres. 60 00:05:04,013 --> 00:05:07,183 Hvis Martha skulle komme på middag, var folk på vakt. 61 00:05:07,224 --> 00:05:08,768 NIXONS ASSISTENT 62 00:05:09,352 --> 00:05:13,647 Kvinner var mer reservert da, men ikke Martha. 63 00:05:15,608 --> 00:05:18,402 Presidenten var åpenbart klar over det. 64 00:05:18,486 --> 00:05:21,447 Det var ikke at han ikke likte kvinner. 65 00:05:21,530 --> 00:05:25,910 Han likte ikke høylytte kvinner. 66 00:05:29,080 --> 00:05:31,832 Jeg pleide å ha det gøy med presidenten. 67 00:05:31,916 --> 00:05:34,752 Han visste ikke når jeg tullet. 68 00:05:35,586 --> 00:05:37,880 Han syns jeg var en ganske rar person. 69 00:05:39,882 --> 00:05:41,592 Av og til drakk hun for mye… 70 00:05:41,675 --> 00:05:42,968 ASSISTENT I DET HVITE HUS 71 00:05:43,052 --> 00:05:47,056 …da hadde hun for vane å ringe Washington. 72 00:05:50,559 --> 00:05:52,395 Hun likte å ringe presidenten. 73 00:05:53,062 --> 00:05:55,773 Hun like å ringe "min president", som hun sa. 74 00:05:56,899 --> 00:06:01,445 Ringte du president Nixon og snakket med ham på telefonen nylig? 75 00:06:01,529 --> 00:06:05,825 -Ringte du og sa hva han skulle gjøre? -Jeg gir ham råd innimellom. 76 00:06:08,077 --> 00:06:10,287 KRIG ER IKKE BRA FOR BARNA VÅRE 77 00:06:10,371 --> 00:06:14,667 Martha Mitchell sa i dag at de som støtter en revolusjon i USA 78 00:06:14,750 --> 00:06:16,794 burde bli sparket ut av landet. 79 00:06:16,877 --> 00:06:19,880 Hun sa ikke hvor hun ville sparke dem til. 80 00:06:20,172 --> 00:06:21,090 KORSFEST SENATOR 81 00:06:21,132 --> 00:06:24,385 Rundt klokken to i natt ringte hun Arkansas Gazette 82 00:06:24,468 --> 00:06:27,179 og krevde at senator Fulbright skulle korsfestes. 83 00:06:27,680 --> 00:06:34,061 Mrs. Mitchell har blitt en slags karakter, det er ganske interessant. 84 00:06:34,145 --> 00:06:37,690 Jeg har tenkt at Mr. Fulbright… Hvis du vil kalle ham det. 85 00:06:37,773 --> 00:06:39,442 Jeg kan ikke kalle ham det. 86 00:06:39,525 --> 00:06:42,653 Han er ikke så lys i toppen. Nå er det ganske dunkelt. 87 00:06:45,281 --> 00:06:49,994 Da han ble spurt om han hadde hørt Martha-historien, utbrøt en GOP-leder: 88 00:06:50,077 --> 00:06:51,996 "Herregud, har hun ringt igjen?" 89 00:06:52,663 --> 00:06:54,582 Mine damer og herrer! 90 00:06:55,875 --> 00:06:57,376 RÅDGIVER I DET HVITE HUS 91 00:06:57,418 --> 00:07:02,131 I begynnelsen likte de oppmerksomheten Martha fikk. 92 00:07:03,132 --> 00:07:05,134 Hun var flink, sa det hun skulle. 93 00:07:06,385 --> 00:07:10,764 Hun støttet Nixon, men hun var hemningsløs. 94 00:07:12,224 --> 00:07:15,561 Mitchell sa ingenting på det, det var interessant. 95 00:07:15,644 --> 00:07:19,190 Jeg kan hverken kontrollere hva hun sier, eller hva hun gjør. 96 00:07:21,817 --> 00:07:25,362 Hun blir kalt "det ustyrte missilet". 97 00:07:26,989 --> 00:07:28,532 La meg si deg noe. 98 00:07:28,616 --> 00:07:31,660 Hvis jeg gjør noe galt i denne regjeringen, 99 00:07:31,744 --> 00:07:33,162 bare fortell meg om det. 100 00:07:33,829 --> 00:07:35,414 Når som helst, virkelig. 101 00:07:44,131 --> 00:07:47,760 Hele administrasjonen var anti-presse, 102 00:07:48,260 --> 00:07:52,097 og det er av grunnene til at jeg ble så vennlig med pressen. 103 00:07:52,181 --> 00:07:54,099 Hvordan har kjærestene mine det? 104 00:07:54,183 --> 00:07:58,187 Da jeg dukket opp, fikk folket en viss form for forståelse for meg. 105 00:07:59,104 --> 00:08:01,273 Administrasjonen kunne ikke tro det. 106 00:08:02,316 --> 00:08:04,693 "Hva skal vi gjøre med Martha Mitchell?" 107 00:08:07,196 --> 00:08:11,325 Og kona til justisministeren, Martha Mitchell! 108 00:08:12,868 --> 00:08:17,164 Du er stemt frem som den som har gjort mest for Ma Bell, 109 00:08:17,248 --> 00:08:21,126 og premien din er en telefon i formet som Høyesterett. 110 00:08:22,294 --> 00:08:25,130 Det vil gjøre det til en fornøyelse å legge på. 111 00:08:31,136 --> 00:08:32,513 MARTHA SIER ALLTID SITT 112 00:08:35,808 --> 00:08:37,434 REGJERINGENS FØRSTEDAME 113 00:08:39,270 --> 00:08:41,689 Martha Mitchell traff byen som en bombe. 114 00:08:45,317 --> 00:08:46,527 Hun var forfriskende. 115 00:08:48,070 --> 00:08:51,657 Alle journalistene ville intervjue henne, inkludert meg. 116 00:08:53,242 --> 00:08:58,289 Vi var på vei tilbake fra California, ekteparet Mitchell var om bord. 117 00:09:00,499 --> 00:09:04,587 Vi satt bak i flyet, mennene spilte kort. 118 00:09:04,670 --> 00:09:06,463 Så kom Martha Mitchell bak. 119 00:09:06,547 --> 00:09:09,717 Jeg spurte: "Hva syns du om miniskjørt?" 120 00:09:09,800 --> 00:09:12,720 "Hvorfor spør du meg ikke om noe viktig?" 121 00:09:12,803 --> 00:09:16,056 Jeg sa: "Ok. Hva mener du om Vietnamkrigen?" 122 00:09:16,599 --> 00:09:18,350 Hun sa: "Den stinker." 123 00:09:19,727 --> 00:09:23,480 Mennene sluttet å spille kort og grep notatbøkene sine. 124 00:09:24,481 --> 00:09:28,152 Etter det ble hun utestengt fra Air Force One. 125 00:09:30,446 --> 00:09:33,157 MARTHAS OPPFATNING: KRIGEN STINKER 126 00:09:33,240 --> 00:09:37,995 USA hadde involvert seg i Vietnamkrigen. 127 00:09:38,078 --> 00:09:44,668 Flere administrasjoner arvet den, og Nixon var fastlåst med den. 128 00:09:45,669 --> 00:09:49,256 Så Marthas kommentar var ekstremt flau. 129 00:09:49,340 --> 00:09:53,427 Ingen andre i tilknytning til administrasjonen 130 00:09:53,510 --> 00:09:55,387 ville noensinne si noe sånt. 131 00:09:56,347 --> 00:10:01,018 Du forstår at det kan være farlig for et parti at en kone er frittalende. 132 00:10:01,727 --> 00:10:04,521 -Det er: "Ikke la henne snakke." -Ikke egentlig. 133 00:10:04,605 --> 00:10:06,273 -Jaså? -Det tror jeg ikke. 134 00:10:06,357 --> 00:10:09,401 Det er bare uvanlig at en kvinne uttrykker seg 135 00:10:17,076 --> 00:10:20,788 Martha er ikke gal. Martha vet hva hun gjør. 136 00:10:21,413 --> 00:10:23,582 STABSSJEF I DET HVITE HUS 137 00:10:24,291 --> 00:10:26,001 Hun er ikke en trussel. 138 00:10:26,710 --> 00:10:27,670 Er hun ikke det? 139 00:10:28,879 --> 00:10:30,297 MELLOM 1971 OG 1973 140 00:10:30,381 --> 00:10:33,634 TOK PRESIDENT NIXON OPP SAMTALER I ALL HEMMELIGHET 141 00:10:33,717 --> 00:10:40,516 I DET HVITE HUS OG KANSELLIET. MARTHA MITCHELL BLE NEVNT OVER 100 GANGER. 142 00:10:40,599 --> 00:10:44,978 Hun er en pest og en plage. Det skremmer meg. Jeg misliker det. 143 00:10:50,150 --> 00:10:56,156 NIXONS GJENVALGSKAMPANJE I 1972 144 00:10:57,032 --> 00:10:58,075 FOR VARIG FRED 145 00:11:05,916 --> 00:11:10,003 Året 1972 er året vi griper muligheten for fred, 146 00:11:10,546 --> 00:11:13,674 en fantastisk mulighet i USAs historie. 147 00:11:13,757 --> 00:11:15,342 NIXON IGJEN 148 00:11:21,974 --> 00:11:23,475 VI STØTTER DEG, PRESIDENT 149 00:11:29,231 --> 00:11:31,984 Justisminister John Mitchell trakk seg i dag, 150 00:11:32,067 --> 00:11:37,656 for å gå tilbake til sin gamle jobb, lede Richard Nixons valgkampanje. 151 00:11:40,159 --> 00:11:44,329 I 1972 var John Mitchell valgkampsjef. 152 00:11:44,913 --> 00:11:50,878 Martha Mitchell var utålmodig på å reise ut for å jobbe med kampanjen. 153 00:11:51,920 --> 00:11:57,968 Jeg var en av de første i CREEP, komiteen for gjenvalg av presidenten. 154 00:11:59,094 --> 00:12:04,850 Magruder, Porter og jeg var de tre første i CREEP. 155 00:12:05,851 --> 00:12:08,270 Jeg hadde egne ansatte og eget kontor. 156 00:12:08,854 --> 00:12:11,440 Jeg var involvert i hele kampanjen. 157 00:12:12,191 --> 00:12:13,108 FAMILIEVENN 158 00:12:13,150 --> 00:12:17,362 Jeg kjente Martha gjennom mamma, June Dankworth, som jobbet med CREEP. 159 00:12:18,280 --> 00:12:20,741 I løpet av årene ble de nære venner. 160 00:12:20,824 --> 00:12:22,826 For meg var hun tante Martha. 161 00:12:23,994 --> 00:12:26,705 De likte Martha fordi publikum likte henne. 162 00:12:26,789 --> 00:12:30,167 Hun var den de sendte ut på turne. 163 00:12:31,752 --> 00:12:34,379 Jeg reiser rundt i hele landet, 164 00:12:35,380 --> 00:12:40,344 jeg jobber utrettelig for å gjøre denne mannen til president. 165 00:12:41,637 --> 00:12:44,890 Hun har vært veldig lojal mot partiet og presidenten 166 00:12:44,973 --> 00:12:49,061 hun så ut til å trives med sine offentlige opptredener. 167 00:12:50,062 --> 00:12:52,189 Men hun ble mer og mer programmert. 168 00:12:52,272 --> 00:12:53,982 VELKOMMEN, PRESIDENT NIXON 169 00:12:54,525 --> 00:12:55,609 LYKKEN ER R. NIXON 170 00:12:55,692 --> 00:13:00,948 Hvorfor endret du mening om ham? På et tidspunkt hadde dere tillit til ham. 171 00:13:01,532 --> 00:13:03,867 -Hva skjedde? -California. 172 00:13:08,789 --> 00:13:15,128 Jeg ville ikke dra dit akkurat da, men helt på tampen ble jeg presset. 173 00:13:15,504 --> 00:13:20,175 17. JUNI 1972 KVELDEN WATERGATE-INNBRUDDET SKJEDDE 174 00:13:23,971 --> 00:13:26,807 Hallo, alle sammen. Hva gjør dere i kveld? 175 00:13:28,016 --> 00:13:29,101 VISEDIREKTØR CREEP 176 00:13:29,142 --> 00:13:33,939 John Mitchell, jeg og noen andre fra kampanjen, var i Los Angeles. 177 00:13:34,022 --> 00:13:35,816 Vi hadde en innsamlingsmiddag. 178 00:13:37,442 --> 00:13:41,405 En kelner kom med en telefon, slik ble jeg informert om hendelsene. 179 00:13:45,242 --> 00:13:46,910 Fem menn ble arrestert lørdag 180 00:13:46,994 --> 00:13:51,915 mens de installerte avlyttingsutstyr hos Demokratenes nasjonalkomité. 181 00:13:51,999 --> 00:13:57,296 Inntrengerne tok seg inn i kontorene, arkiv ble ransaket og papirer fjernet. 182 00:13:57,379 --> 00:14:01,091 Etter at innbruddet ble oppdaget, ble fem menn pågrepet. 183 00:14:08,015 --> 00:14:10,434 John forlot meg i California. 184 00:14:12,811 --> 00:14:14,563 Mot mitt ønske. 185 00:14:18,901 --> 00:14:21,737 Så leste jeg avisen for første gang på fem dager. 186 00:14:21,987 --> 00:14:26,617 GOP-ANSATT MISTENKT FOR AVLYTTING 187 00:14:26,700 --> 00:14:29,995 Dette er et politibilde av James W. McCord. 188 00:14:30,078 --> 00:14:31,455 Han er en av fem 189 00:14:31,538 --> 00:14:36,919 som ble arrestert inne i kontorene til Demokratenes nasjonalkomité. 190 00:14:37,002 --> 00:14:38,795 Og gjett hva annet han er. 191 00:14:38,879 --> 00:14:42,174 En konsulent for Nixons gjenvalgskomité. 192 00:14:46,386 --> 00:14:48,347 Jeg kjente McCord. 193 00:14:50,474 --> 00:14:55,896 James McCord hadde vært livvakt for henne, han kjørte datteren til skolen. 194 00:14:57,230 --> 00:15:01,568 John Mitchell hadde ansatt ham som assistent for familien. 195 00:15:05,155 --> 00:15:08,951 John Mitchell kommer tilbake til Washington fra California. 196 00:15:10,452 --> 00:15:15,916 Han hadde et stort problem. Han hadde godkjent dette innbruddet. 197 00:15:18,377 --> 00:15:21,672 John Mitchell, leder i Nixons gjenvalgskomité, 198 00:15:21,755 --> 00:15:23,840 benekter tilknytning til hendelsen. 199 00:15:24,341 --> 00:15:26,093 REPUBLIKANERNE BENEKTER MEDVIRKNING 200 00:15:26,134 --> 00:15:31,515 Hvorfor gikk det så lang tid uten at de fortalte meg om innbruddet? 201 00:15:32,808 --> 00:15:35,727 Hvorfor forlot de meg her i California? 202 00:15:36,979 --> 00:15:39,314 Jeg er tilbøyelig til å tro 203 00:15:39,398 --> 00:15:44,820 at de fikk meg ut av Washington på grunn av Watergate. 204 00:15:47,406 --> 00:15:53,203 Jeg ringte Washington for å finne ut hva det handlet om. 205 00:15:54,871 --> 00:15:57,708 Jeg møtte John Mitchell i leiligheten hans. 206 00:15:59,543 --> 00:16:02,004 Martha ringte mens jeg var der. 207 00:16:02,546 --> 00:16:07,050 Hun var rasende over at John hadde forlatt henne i California 208 00:16:07,134 --> 00:16:09,052 og ikke fortalt henne alt. 209 00:16:11,263 --> 00:16:15,225 Jeg fikk høre at Martha var ute av kontroll, 210 00:16:15,308 --> 00:16:17,519 at hun hadde vært hysterisk. 211 00:16:21,857 --> 00:16:24,067 Vi var i en villa på hotellet. 212 00:16:25,068 --> 00:16:27,654 Jeg satt på sengen, jeg ringte Helen Thomas, 213 00:16:28,238 --> 00:16:29,740 og livvakten kom inn. 214 00:16:31,575 --> 00:16:32,617 POLITISK RÅDGIVER 215 00:16:32,659 --> 00:16:35,537 Han sa: "Mrs. Mitchell har ringt Helen Thomas. 216 00:16:38,540 --> 00:16:42,919 Hun forteller mye om Watergate. Hva skal jeg gjøre?" 217 00:16:45,797 --> 00:16:49,259 Så hørte jeg henne si: "Kom deg vekk." 218 00:16:49,342 --> 00:16:52,387 Jeg ante ikke hva som skjedde, så ble vi brutt. 219 00:17:02,773 --> 00:17:05,233 Jeg var hotellets tilkallingslege. 220 00:17:06,943 --> 00:17:07,903 DR. KIRKHAM 221 00:17:07,944 --> 00:17:09,780 Jeg gikk til et privat rom. 222 00:17:11,740 --> 00:17:16,161 Det var folk i rommet, de var fortvilte over at hun skrek. 223 00:17:17,621 --> 00:17:19,039 De ville roe henne ned. 224 00:17:20,791 --> 00:17:24,628 Hun ble holdt nede, og jeg ga henne en injeksjon, noe beroligende. 225 00:17:30,383 --> 00:17:32,260 Det hele var veldig uvanlig. 226 00:17:33,220 --> 00:17:37,140 Men når noen høyt oppe i regjeringen ringer, gjør du det. 227 00:17:38,975 --> 00:17:42,813 Det var begynnelsen på at jeg ble holdt som fange. 228 00:17:43,688 --> 00:17:48,443 -Ble du virkelig holdt fanget? -Fanget innenfor fire vegger. 229 00:17:51,196 --> 00:17:55,951 Etter den pinlige Watergate-affæren begynte Martha Mitchell å snakke igjen. 230 00:17:56,034 --> 00:17:57,786 Hun fortalte en journalist 231 00:17:57,869 --> 00:18:01,039 at mannens sikkerhetsvakter holder henne fanget. 232 00:18:01,123 --> 00:18:04,376 Da hun brukte telefonen, ble den revet ut av støpselet, 233 00:18:04,459 --> 00:18:08,672 sitat: "De kastet meg ned på sengen og stakk en sprøyte i meg." 234 00:18:10,549 --> 00:18:14,761 Det er ikke mange kvinner her i landet som ringer deg og sier: 235 00:18:14,845 --> 00:18:17,222 "Jeg blir holdt som politisk fange." 236 00:18:17,305 --> 00:18:22,144 Det var en følelse av at fiendtlige krefter var i spill. 237 00:18:23,770 --> 00:18:28,108 Hun viste frem blåmerker på armene, hun sa at hun hadde flere på lårene. 238 00:18:28,191 --> 00:18:32,028 Hun sa: "Jeg var patriot frem til jeg ble eliminert." 239 00:18:38,785 --> 00:18:40,912 Presidenten gjorde flere ting i dag. 240 00:18:40,996 --> 00:18:41,830 STABSSJEF 241 00:18:41,872 --> 00:18:45,750 Hans hovedanliggende var Martha Mitchell-spørsmålet. 242 00:18:47,252 --> 00:18:51,339 Presidenten føler at John må stoppe henne eller låse henne inne. 243 00:18:51,423 --> 00:18:56,928 Han kan ikke la henne snakke sånn. Det vil skape et stort nasjonalt problem. 244 00:19:01,141 --> 00:19:04,269 Martha Mitchell forteller at hun går fra mannen sin 245 00:19:04,352 --> 00:19:06,479 til han trekker seg fra politikken. 246 00:19:06,521 --> 00:19:07,772 PRESIDENTEN ELLER MEG 247 00:19:07,856 --> 00:19:10,317 Hun sa: "Jeg elsker mannen min, 248 00:19:10,400 --> 00:19:13,862 men jeg tolerer ikke dette skitne spillet som foregår." 249 00:19:19,034 --> 00:19:21,286 DET HVITE HUS-OPPTAKENE 250 00:19:22,996 --> 00:19:27,584 På grunn av Martha lot John Watergate komme ut av kontroll. 251 00:19:30,670 --> 00:19:32,923 Vi har lagt lokk på det, 252 00:19:33,006 --> 00:19:37,093 men hvis dette lekker, kan vi bruke det til vår fordel. 253 00:19:42,015 --> 00:19:45,185 Marthas fans vil tenke: Er det ikke fantastisk? 254 00:19:45,894 --> 00:19:47,520 Mannen har sagt opp. 255 00:19:47,604 --> 00:19:51,775 Det er som Hertugen av Windsor, gir opp tronen for kvinnen han elsker. 256 00:19:54,361 --> 00:19:58,782 Hun er ikke frisk. Han skal stå ved hennes side, alt det der. 257 00:19:58,865 --> 00:20:01,952 Og vi lekker at hun er syk. 258 00:20:02,035 --> 00:20:03,662 -Vi må det. -Vi gjør det nå. 259 00:20:04,287 --> 00:20:05,247 TRØBBEL 260 00:20:05,330 --> 00:20:06,456 DRIKKER 261 00:20:06,539 --> 00:20:10,252 Plutselig begynner rykter å komme fra Det hvite hus. 262 00:20:11,378 --> 00:20:16,007 Og plutselig står det i avisen at jeg er gal, at jeg er sånn og sånn. 263 00:20:16,049 --> 00:20:17,926 "FORVIRRET" 264 00:20:18,927 --> 00:20:22,180 Det blir en positiv nyhet. Skylden vil ligge på Martha. 265 00:20:23,556 --> 00:20:26,518 Du burde gjøre det. Tilkall pressen. 266 00:20:29,729 --> 00:20:34,192 Tidligere justisminister, John Mitchell, har trukket seg som valgkampsjef. 267 00:20:34,276 --> 00:20:35,527 KONA KOMMER FØRST 268 00:20:35,568 --> 00:20:38,697 Han sa til presidenten at han trakk seg for konas del. 269 00:20:38,780 --> 00:20:39,614 KONA MI 270 00:20:39,698 --> 00:20:42,701 Noen demokrater hevder at innbruddet 271 00:20:42,784 --> 00:20:46,663 utført av Mitchells ansatte kan ha vært en faktor. 272 00:20:47,247 --> 00:20:51,960 Republikanerne benekter dette. Den eneste grunnen er Mrs. Mitchell. 273 00:20:52,794 --> 00:20:57,632 En familievenn i Justisdepartementet sa: "Martha har et spesielt problem. 274 00:20:58,216 --> 00:21:00,719 Det har åpenbart blitt mer alvorlig." 275 00:21:07,350 --> 00:21:13,023 Jeg var forarget, såret, men visste ikke hvem som hadde såret meg. 276 00:21:16,192 --> 00:21:18,987 California-hendelsen var nok begynnelsen. 277 00:21:21,614 --> 00:21:27,370 Det var da hun innså at hun ble brakt til taushet. 278 00:21:30,040 --> 00:21:35,045 Martha Mitchell beskriver seg selv som en politisk fange. 279 00:21:38,423 --> 00:21:42,802 Jeg tror alle er forpliktet til å frigjøre Martha Mitchell. 280 00:21:42,886 --> 00:21:44,804 DEMOKRATISK PRESIDENTKANDIDAT 281 00:21:45,472 --> 00:21:47,682 1972 - JULI DEMOKRATENES LANDSMØTE 282 00:21:47,766 --> 00:21:49,267 Sett Martha Mitchell fri! 283 00:21:49,351 --> 00:21:51,061 MARTHA TRENGER KYLLINGSUPPE 284 00:21:51,144 --> 00:21:54,481 Kom igjen, Nixon Sett Martha Mitchell fri 285 00:21:55,148 --> 00:21:57,108 SETT MARTHA MITCHELL FRI 286 00:21:57,525 --> 00:22:01,988 Historien om hvordan hun ble holdt mot sin vilje virket så fantasifull. 287 00:22:02,072 --> 00:22:04,574 HVEM "NÅLER" HENNE? MARTHA MITCHELL-SAGAEN 288 00:22:04,657 --> 00:22:08,787 Trodde folk virkelig på henne? Jeg tviler på at noen gjorde det. 289 00:22:08,870 --> 00:22:10,413 "DE ER REDDE FOR ÆRLIGHET" 290 00:22:10,497 --> 00:22:13,041 MARTHA LEGGER PÅ 291 00:22:13,124 --> 00:22:16,336 MARTHA ER FRI TIL Å SKAPE ET NYTT LIV I NEW YORK CITY 292 00:22:19,255 --> 00:22:24,052 Jeg er i min lille leilighet og gjemmer meg fordi jeg er så flau. 293 00:22:24,636 --> 00:22:26,012 FESTEN OVER FOR MARTHA 294 00:22:26,096 --> 00:22:30,141 Jeg trakk meg helt fra politikken 295 00:22:30,975 --> 00:22:35,230 mens de prøvde å rydde Watergate unna på alle mulige måter. 296 00:22:46,241 --> 00:22:50,286 Watergate var ikke bare et innbrudd. 297 00:22:55,291 --> 00:22:59,170 Watergate var en massiv kampanje 298 00:22:59,254 --> 00:23:03,508 med skitne triks for å vinne gjenvalg. 299 00:23:07,095 --> 00:23:11,391 Det var en intens prosess for å dekke over og skjule 300 00:23:11,474 --> 00:23:16,020 så mye som mulig til etter valget i 72. 301 00:23:16,062 --> 00:23:17,814 VALGÅRET 72 302 00:23:21,317 --> 00:23:22,694 SEIER ELLER TAP 303 00:23:23,945 --> 00:23:26,656 Fire år til! 304 00:23:26,739 --> 00:23:28,491 Og det lyktes. 305 00:23:28,575 --> 00:23:30,452 Nixon vant med store marginer. 306 00:23:32,662 --> 00:23:37,125 20. JANUAR 1973 INNSETTELSESDAGEN 307 00:23:37,834 --> 00:23:41,546 Hat var temaet for hans presidentskap. 308 00:23:44,215 --> 00:23:47,385 La oss bruke presidentskapets makt 309 00:23:47,469 --> 00:23:53,099 som et hevninstrument mot alle som forsøkte å hindre ham, 310 00:23:53,183 --> 00:23:55,268 inkludert Martha Mitchell. 311 00:24:08,031 --> 00:24:13,036 Etter valget ble det tyst om Watergate. 312 00:24:15,455 --> 00:24:18,208 Det var McCord som fikk liv i det igjen. 313 00:24:21,544 --> 00:24:26,925 James McCord, som sa til dommeren at det er mye usagt om Watergate-saken, 314 00:24:27,008 --> 00:24:30,512 vitnet i dag for en senatskomite for å fortelle det han vet. 315 00:24:31,471 --> 00:24:35,767 McCord sa at John Mitchell visste om Watergate på forhånd. 316 00:24:36,309 --> 00:24:39,896 Mr. Mitchell, du var en gang symbolet på lov og orden. 317 00:24:39,979 --> 00:24:42,524 Det er jeg fortsatt. Det er sikkert. 318 00:24:49,739 --> 00:24:54,035 John Mitchell var ute av administrasjonen. Han var en privatperson. 319 00:24:54,118 --> 00:24:57,288 Men Martha snakket med venner i pressen. 320 00:24:57,914 --> 00:25:01,042 Fred LaRue ba meg være forsiktig på telefonen 321 00:25:01,125 --> 00:25:04,045 fordi Martha lyttet til samtaler. 322 00:25:04,629 --> 00:25:07,173 Vær forsiktig med det du sier. 323 00:25:12,971 --> 00:25:15,223 DET HVITE HUS-OPPTAKENE 324 00:25:15,306 --> 00:25:17,392 Så du hva Martha Mitchell gjorde? 325 00:25:18,977 --> 00:25:22,480 -Har hun ringt noen? -Hun ringte New York Times. 326 00:25:23,064 --> 00:25:28,111 MRS. MITCHELL FRYKTER PLAN SOM KNYTTER WATERGATE TIL EKTEMANNEN 327 00:25:29,112 --> 00:25:30,238 Hva sa hun til dem? 328 00:25:30,822 --> 00:25:34,242 At vi legger skylden på John, men det vil hun ikke tillate. 329 00:25:35,410 --> 00:25:39,414 "De får ikke gi ham skylden. Jeg gir faen i hvem som ryker. 330 00:25:39,497 --> 00:25:40,748 Jeg kan navngi folk." 331 00:25:44,335 --> 00:25:48,923 Jeg tror hun var sint på Nixon fordi han satte John i denne situasjonen. 332 00:25:49,007 --> 00:25:50,800 Hun ville beskytte John, 333 00:25:50,883 --> 00:25:54,554 men jeg tror ikke hun visste hvor involvert John egentlig var. 334 00:25:55,513 --> 00:25:58,057 Kjærligheten for John var hennes blidsone. 335 00:25:58,850 --> 00:26:03,688 Jeg er lut lei av at folk sier jeg er ute etter publisitet. 336 00:26:03,771 --> 00:26:09,986 Men hvis jeg må få publisitet for å renvaske to uskyldige folk, 337 00:26:10,069 --> 00:26:11,779 mannen min og meg… 338 00:26:12,280 --> 00:26:16,075 Dere kan legge all skyld på Det hvite hus. 339 00:26:16,618 --> 00:26:18,578 Hva mener du med "Det hvite hus"? 340 00:26:20,079 --> 00:26:22,206 Hva jeg mener med "Det hvite hus"? 341 00:26:22,290 --> 00:26:23,875 Legge skylden der. 342 00:26:23,958 --> 00:26:28,880 Hvor tror du alt dette stammer fra? Tror du mannen min er så dum? 343 00:26:29,380 --> 00:26:31,799 Og hvem tror du han har beskyttet? 344 00:26:32,759 --> 00:26:35,053 -Hvem? -Jeg har ingen anelse. Hvem? 345 00:26:36,304 --> 00:26:42,143 Han har beskyttet herr president, det skal være sikkert og visst. 346 00:26:44,312 --> 00:26:48,358 Jeg skal si det til alle, de kommer sikkert til å drepe meg. 347 00:26:48,941 --> 00:26:53,071 Men jeg stoler på at dere, pressen, beskytter meg. 348 00:26:57,992 --> 00:27:02,205 Jeg var i Madison i Wisconsin, og hun sporet meg opp. 349 00:27:02,288 --> 00:27:04,666 Og så sa hun at Nixon burde trekke seg. 350 00:27:04,749 --> 00:27:06,793 Hun var den første som sa det. 351 00:27:08,461 --> 00:27:14,092 Kona til Nixons tidligere valgkampleder forteller om strategimøter om kveldene. 352 00:27:14,175 --> 00:27:16,135 Og med Mrs. Mitchells ord: 353 00:27:16,219 --> 00:27:18,930 "President visste alltid hva som foregikk." 354 00:27:19,681 --> 00:27:25,061 Her forteller presidenten folket 355 00:27:25,144 --> 00:27:29,607 at han ikke visste om disse fæle tingene som skjer rett under nesa hans. 356 00:27:31,192 --> 00:27:33,486 Denne mannen visste hva som foregikk, 357 00:27:33,569 --> 00:27:38,241 eller så var han uaktsom som president. 358 00:27:39,826 --> 00:27:41,160 Hun luktet det. 359 00:27:41,244 --> 00:27:42,662 MARTHA: NIXON VISSTE DET 360 00:27:42,704 --> 00:27:44,956 Hun visste at noe foregikk. 361 00:27:46,332 --> 00:27:50,962 Carl Bernstein og jeg begynte å innse at hun var et gresk enmannskor, 362 00:27:51,045 --> 00:27:53,172 fordi hun snakket sant. 363 00:27:53,256 --> 00:27:54,424 WATERGATE-MENED 364 00:27:54,507 --> 00:27:59,178 Når du er gift med noen som har alvorlige juridiske problemer, 365 00:27:59,262 --> 00:28:01,806 slik John Mitchell hadde, da vet du det. 366 00:28:03,683 --> 00:28:06,352 Den eneste gangen John Mitchell ble sint 367 00:28:06,436 --> 00:28:09,981 var da jeg sa at jeg mente at presidenten burde trekke seg. 368 00:28:11,691 --> 00:28:14,902 Jeg tror han fikk tilsnakk fra Det hvite hus. 369 00:28:17,280 --> 00:28:21,492 Martha sa til John Mitchell, "Beskytter du Nixon, blir du fengslet. 370 00:28:22,410 --> 00:28:25,204 Og mannen som er skyld i dette går fri. 371 00:28:31,711 --> 00:28:37,091 Tidligere justisminister John Mitchell har forlatt sin kone og flyttet på hotell. 372 00:28:37,967 --> 00:28:42,472 Newsweek sier at dette er resultatet av en serie voldsomme utbrudd 373 00:28:42,555 --> 00:28:47,351 der Mrs. Mitchell kastet klærne hans ut i gangen i boligblokken de bodde i. 374 00:28:47,435 --> 00:28:51,189 Venner hevder at Mitchell har sagt at hans kone er syk, 375 00:28:51,272 --> 00:28:56,110 men at han ikke klarer å ta nødvendige skritt for å få henne innlagt. 376 00:29:16,798 --> 00:29:18,966 Hun var alene etter at han dro. 377 00:29:20,927 --> 00:29:23,012 Datteren, Marty, var ikke der. 378 00:29:23,095 --> 00:29:28,434 Etter at de mistet kontakten var det et hull i Marthas hjerte. 379 00:29:31,020 --> 00:29:33,022 Jeg har hatt store utfordringer, 380 00:29:33,105 --> 00:29:36,901 hvis noen skulle hatt grunn til å bli alkoholiker, er det meg. 381 00:29:36,984 --> 00:29:37,944 Jeg er ikke det. 382 00:29:46,577 --> 00:29:50,790 Jeg tror hun var konstant redd for at noe annet kunne skje med henne. 383 00:29:51,707 --> 00:29:54,836 Hun sa: "De gjør dette fordi de tror jeg vet for mye." 384 00:29:59,757 --> 00:30:01,259 Jeg har blitt dopet. 385 00:30:03,845 --> 00:30:06,430 To ganger har de forsøkt å legge meg inn. 386 00:30:10,810 --> 00:30:12,311 De har prøvd å drepe meg. 387 00:30:14,397 --> 00:30:15,398 Jeg var livredd. 388 00:30:20,278 --> 00:30:23,906 Hver dag våkner jeg og tenker: "Hva kommer til å skje i dag?" 389 00:30:32,248 --> 00:30:37,211 Jeg vet ikke hvorfor jeg ikke visste hva som foregikk, 390 00:30:37,295 --> 00:30:39,297 men jeg gjorde ikke det. 391 00:30:44,760 --> 00:30:46,387 …frem til jeg fant ut 392 00:30:46,470 --> 00:30:51,517 at Richard Nixon og Mitchell planla å angripe meg på denne måten. 393 00:30:52,059 --> 00:30:53,269 Det var i opptakene. 394 00:30:54,061 --> 00:30:56,856 I forrige uke ble Watergate-komiteen klar over 395 00:30:56,939 --> 00:31:00,526 at det fantes lydopptak av president Nixons samtaler, 396 00:31:00,610 --> 00:31:03,195 inkludert samtaler om Watergate. 397 00:31:05,740 --> 00:31:09,994 Jeg trodde John Mitchell trakk seg på grunn av meg, 398 00:31:10,620 --> 00:31:14,332 men opptakene sier det motsatte. 399 00:31:14,415 --> 00:31:18,461 Han og Richard Nixon kontrollerte meg, 400 00:31:18,544 --> 00:31:21,464 og derfor hadde de planlagt 401 00:31:21,547 --> 00:31:25,843 hvordan Mitchell skulle trekke seg fra kampanjen. 402 00:31:30,139 --> 00:31:32,350 DET HVITE HUS-OPPTAKENE 403 00:31:34,477 --> 00:31:37,563 30 JUNE 1972 TO ÅR TIDLIGERE 404 00:31:39,649 --> 00:31:44,195 Hun har dratt det for langt denne gangen. 405 00:31:45,696 --> 00:31:48,866 Vi har skapt en Frankenstein overfor pressen. 406 00:31:50,076 --> 00:31:52,662 -Hun er en kjendis. -Det stemmer. 407 00:31:54,830 --> 00:31:57,375 Jeg kan prøve å legge lokk på det. 408 00:31:58,626 --> 00:32:02,713 Når du trekker deg, blir det en overraskelse. Ellers… 409 00:32:02,797 --> 00:32:05,841 Du har rett, det blir knyttet til Watergate. 410 00:32:13,766 --> 00:32:18,104 Nixons nærmeste medarbeidere ble i dag siktet 411 00:32:18,187 --> 00:32:21,232 som følge av Watergate-etterforskningen. 412 00:32:21,315 --> 00:32:25,528 John Mitchell, tidligere justisminister og valgkampleder, er siktet for 413 00:32:25,611 --> 00:32:29,031 motarbeiding av rettsvesenet og mened 414 00:32:29,115 --> 00:32:30,658 og kan få 30 år i fengsel. 415 00:32:34,370 --> 00:32:37,164 Mitchell trodde nok han skulle få en benådning, 416 00:32:37,790 --> 00:32:40,918 men Nixon trakk seg uten å benåde ham. 417 00:32:44,213 --> 00:32:46,924 Gjennom den vanskelige perioden med Watergate 418 00:32:47,008 --> 00:32:49,385 følte jeg at min plikt var å holde ut. 419 00:32:51,137 --> 00:32:54,390 Men jeg forstår nå 420 00:32:55,391 --> 00:32:59,645 at jeg ikke lenger har en solid nok politisk støtte i Kongressen. 421 00:33:00,396 --> 00:33:03,774 Derfor avtrer jeg som president fra klokken tolv i morgen. 422 00:33:22,001 --> 00:33:24,420 Den kvelden Nixon trakk seg 423 00:33:25,212 --> 00:33:31,010 var første gang jeg følte det hele. 424 00:33:32,261 --> 00:33:37,558 Og det var da jeg måtte reise meg. 425 00:33:41,479 --> 00:33:45,399 Det var en gang folk så Martha Mitchell som morsom og skandaløs, 426 00:33:45,483 --> 00:33:48,944 med sine frittalende meninger og nattlige telefonsamtaler. 427 00:33:49,028 --> 00:33:51,906 Så kom hennes ærlige uttalelser om Watergate 428 00:33:51,989 --> 00:33:55,117 og den skremmende erkjennelsen av at hun snakket sant. 429 00:33:55,993 --> 00:33:57,536 VI HØRER DET NÅ, MARTHA 430 00:33:59,330 --> 00:34:00,831 MARTHA MITCHELL PÅ TV 431 00:34:01,123 --> 00:34:03,042 Velkommen til Panorama. 432 00:34:03,125 --> 00:34:06,587 Ønsk velkommen vår medvert denne uken, Martha Mitchell. 433 00:34:07,463 --> 00:34:08,297 TRANSFORMERT! 434 00:34:08,380 --> 00:34:09,632 BLE EN SVANE 435 00:34:11,509 --> 00:34:12,968 WATERGATE-HELTINNEN 436 00:34:13,385 --> 00:34:14,970 POLITIKK ØDELA EKTESKAPET 437 00:34:15,054 --> 00:34:16,305 "JOHN HVEM?" 438 00:34:16,388 --> 00:34:18,974 Det hvite hus sa til reportere som meg… 439 00:34:19,058 --> 00:34:20,559 WASHINGTON-KORRESPONDENT 440 00:34:20,643 --> 00:34:23,270 …John Mitchell trekker seg 441 00:34:23,354 --> 00:34:26,857 fordi han må ta seg av kona, som det har klikket for. 442 00:34:26,941 --> 00:34:29,193 -Stakkars John måtte passe på meg. -Ja. 443 00:34:30,444 --> 00:34:32,863 MARTHA MITCHELL ER IKKE GAL 444 00:34:32,947 --> 00:34:35,282 Folk sier at du startet Watergate. 445 00:34:35,366 --> 00:34:38,369 -Du sa ifra til alle. -Det stemmer. 446 00:34:38,452 --> 00:34:41,247 -Er du fornøyd med resultatet? -Det er jeg. 447 00:34:41,330 --> 00:34:42,748 Tror du at presidenten… 448 00:34:42,832 --> 00:34:45,209 Det var fantastisk for dette landet. 449 00:34:45,292 --> 00:34:50,131 Vi skal få alle politikerne til å bli ærlige og redelige igjen. 450 00:34:50,214 --> 00:34:52,258 De skal ikke lyve. 451 00:34:52,341 --> 00:34:56,428 De som sto nærmest Richard Nixon, i Det hvite hus og i politikken, 452 00:34:56,512 --> 00:35:00,266 ble i dag dømt til fengsel for sin rolle i Watergate. 453 00:35:01,725 --> 00:35:05,104 For mange var det den store finalen i Watergate-dramaet. 454 00:35:06,272 --> 00:35:08,232 John Mitchell hadde en kommentar. 455 00:35:08,732 --> 00:35:12,153 Det kunne vært verre. Jeg kunne blitt dømt til å bo med Martha, 456 00:35:12,236 --> 00:35:14,321 så dette er å foretrekke. 457 00:35:18,284 --> 00:35:21,370 -Er du bitter? -Ekstremt. 458 00:35:34,383 --> 00:35:35,467 Martha Mitchell, 459 00:35:35,551 --> 00:35:39,263 en dame som har vært kjent for å snakke mye i Det hvite hus, 460 00:35:39,346 --> 00:35:41,390 selger nå kjoler i Det rosa hus. 461 00:35:42,892 --> 00:35:45,895 Hun saksøkte John Mitchell for underholdningsbidrag, 462 00:35:45,978 --> 00:35:48,647 rettsdokumentene beskriver henne… 463 00:35:48,731 --> 00:35:50,608 MARTHA MITCHELL HAR BLODSYKDOM 464 00:35:50,691 --> 00:35:53,277 …som fryktelig syk, blakk og venneløs. 465 00:35:54,486 --> 00:35:58,073 Da hun ble syk, ville hun ikke treffe mange venner. 466 00:35:58,741 --> 00:36:01,410 Den ene hun ville treffe nektet å komme. 467 00:36:19,428 --> 00:36:22,848 Rundt 400 mennesker møtte opp i Pine Bluff i Arkansas 468 00:36:22,932 --> 00:36:25,392 for å hedre Martha Mitchell. 469 00:36:28,520 --> 00:36:34,193 Hennes ærlighet fikk henne i trøbbel med Nixon-administrasjonen og ektemannen. 470 00:36:35,694 --> 00:36:40,199 Men det ga henne mange beundrere. Noen av dem sendte blomster. 471 00:36:40,991 --> 00:36:45,788 En blomsteroppsats stavet ordene: "Martha hadde rett." 472 00:36:46,455 --> 00:36:47,539 Kort ikke vedlagt. 473 00:36:48,165 --> 00:36:52,002 MARTA HADDE RETT 474 00:36:58,425 --> 00:36:59,635 Var hun en gal dame? 475 00:37:01,762 --> 00:37:04,932 Jeg syns ikke det. Hun var en fantastisk person, 476 00:37:05,015 --> 00:37:08,018 hun var en visjonær på en måte. 477 00:37:08,936 --> 00:37:09,812 Profetisk. 478 00:37:17,444 --> 00:37:21,365 Mrs. Mitchell, du kommer til å dukke opp i historiebøkene. 479 00:37:21,448 --> 00:37:23,284 Hvordan vil du huskes? 480 00:37:23,367 --> 00:37:24,743 LYDKLIPP 481 00:37:24,827 --> 00:37:26,870 Hvis jeg gjør noe bra, Barbara, 482 00:37:26,954 --> 00:37:31,959 jeg huskes for å ha gjort noe positivt for landet mitt. 483 00:37:32,042 --> 00:37:33,794 Det ville vært fantastisk. 484 00:37:34,712 --> 00:37:37,256 -Og det gjør du ved å si ifra. -Det stemmer. 485 00:37:41,135 --> 00:37:46,056 JOHN MITCHELL SATT I FENGSEL I 19 MÅNEDER FOR SIN ROLLE I KONSPIRASJONEN. 486 00:37:46,140 --> 00:37:49,184 RICHARD NIXON BLE BENÅDET AV PRESIDENT GERALD FORD, 487 00:37:49,268 --> 00:37:51,312 30 DAGER ETTER AT HAN TRAKK SEG. 488 00:37:51,395 --> 00:37:56,191 I 1988 SKREV PSYKOLOGEN BRENDAN MAHER OM "MARTHA MITCHELL EFFEKTEN". 489 00:37:56,275 --> 00:38:00,070 NÅR EN PERSON PÅSTÅS Å HA VRANGFORESTILLINGER, 490 00:38:00,154 --> 00:38:07,119 MEN DET VISER SEG AT PERSONEN SNAKKET SANT. 491 00:39:23,028 --> 00:39:26,156 TIL MINNE OM FLORENCE E. ALVERGUE 492 00:39:36,417 --> 00:39:41,463 Tekst: Anya Bratberg