1 00:00:01,042 --> 00:00:05,046 [upbeat rock music] 2 00:00:05,130 --> 00:00:07,590 We are home from work. 3 00:00:09,134 --> 00:00:11,511 Yeah, not too excited to see you either. 4 00:00:11,594 --> 00:00:12,470 [door thudding] 5 00:00:12,595 --> 00:00:16,766 Mother and son in matching outfits. 6 00:00:16,850 --> 00:00:19,436 Oh, I don't have anything, that joke tells itself. 7 00:00:20,979 --> 00:00:22,897 Well, we won't be matching for long, 8 00:00:23,023 --> 00:00:25,900 starting tomorrow, I'll be wearing a Round-Up vest! 9 00:00:25,984 --> 00:00:27,986 Thanks to my amazing customer service skills, 10 00:00:28,111 --> 00:00:29,904 I got promoted to shift supervisor. 11 00:00:29,988 --> 00:00:32,741 Wow, from supervillain to supervisor, 12 00:00:32,866 --> 00:00:36,036 your life is right on track. 13 00:00:36,119 --> 00:00:39,497 Wait, so if Jake got promoted, doesn't that make him your boss? 14 00:00:39,581 --> 00:00:40,957 -Mm-hm. -[laughing] 15 00:00:41,082 --> 00:00:44,002 You have to take orders from your kid! 16 00:00:44,127 --> 00:00:46,004 Laugh all you want, I'm fine with it. 17 00:00:46,087 --> 00:00:47,255 Sure you are, Mom. 18 00:00:47,380 --> 00:00:49,424 [chuckles] She's just letting us think she's fine with it, 19 00:00:49,549 --> 00:00:51,301 so no one will blame her when he goes missing. 20 00:00:53,470 --> 00:00:55,638 No, I'm serious, Jake is my son, 21 00:00:55,764 --> 00:00:57,140 I'm very happy for his success. 22 00:00:57,223 --> 00:00:58,850 It's OK to be mad, Mom, by promoting me, 23 00:00:58,975 --> 00:01:01,770 our manager basically said I'm better than you. 24 00:01:01,853 --> 00:01:03,188 His words, not mine. 25 00:01:04,439 --> 00:01:06,941 Hey, trust me, I'm just happy to have a job 26 00:01:07,067 --> 00:01:09,235 I can actually keep that I don't completely hate. 27 00:01:09,319 --> 00:01:12,280 Wow, you're really learning to look at the bright side. 28 00:01:12,405 --> 00:01:14,699 Who are you and what have you done with my mother? 29 00:01:16,576 --> 00:01:19,746 [theme music plays] 30 00:01:28,880 --> 00:01:30,757 [melodic upbeat music] 31 00:01:32,967 --> 00:01:34,552 Jake, your new promotion 32 00:01:34,677 --> 00:01:36,846 comes with a lot of responsibility. 33 00:01:36,930 --> 00:01:39,891 Are you sure you have what it takes to enforce the rules 34 00:01:40,016 --> 00:01:41,601 and discipline your employees? 35 00:01:41,684 --> 00:01:43,394 I'll try my best, Mr. Ruffin. 36 00:01:43,478 --> 00:01:44,771 You'll try? 37 00:01:44,896 --> 00:01:47,023 What do you mean, you'll try? [laughing] 38 00:01:47,148 --> 00:01:50,110 Did I make a mistake promoting you? 39 00:01:50,235 --> 00:01:53,071 'Cause if this doesn't work out, it's gonna reflect badly on me 40 00:01:53,196 --> 00:01:55,198 and I'm the Chief Chimichanga! 41 00:01:56,533 --> 00:01:58,993 No, don't worry, you can count on me, Mr. Chimichanga, 42 00:01:59,119 --> 00:02:00,870 I mean, Mr. Ruffin... 43 00:02:00,995 --> 00:02:01,955 sir. 44 00:02:02,038 --> 00:02:04,332 I'm already starting to regret this. 45 00:02:05,416 --> 00:02:07,252 Hey, Mom. 46 00:02:07,377 --> 00:02:10,213 Hey, don't you "Hey, Mom" her, she's late 47 00:02:10,338 --> 00:02:13,174 and as her supervisor, that's a reflection on you. 48 00:02:13,299 --> 00:02:14,467 Go write her up. 49 00:02:14,551 --> 00:02:16,886 You want me to write up my mom? 50 00:02:16,970 --> 00:02:19,347 [sniffs] Do I smell weakness? 51 00:02:19,430 --> 00:02:24,102 No, half a bottle of cologne, maybe. [laughs] 52 00:02:24,185 --> 00:02:27,021 We're not there yet, OK. 53 00:02:27,147 --> 00:02:28,106 I'll go talk to her. 54 00:02:28,231 --> 00:02:31,317 Mom, you're five minutes late. 55 00:02:31,401 --> 00:02:33,236 Oh, sorry, I got pulled over. 56 00:02:33,361 --> 00:02:36,739 Apparently, stop signs are not optional. 57 00:02:36,865 --> 00:02:39,159 Look, late is late, we do have rules. 58 00:02:39,242 --> 00:02:41,703 Luckily for me, you're the supervisor. 59 00:02:41,828 --> 00:02:44,664 Thanks for having my back, Chief. 60 00:02:44,789 --> 00:02:46,457 Wait, so you think because you're my mom 61 00:02:46,541 --> 00:02:48,585 and I'm the supervisor, you can just skirt the rules? 62 00:02:48,668 --> 00:02:51,880 No, I would never take advantage of your authority. 63 00:02:51,963 --> 00:02:55,008 Hey, Mom, I'm ready for those free tacos. 64 00:02:55,133 --> 00:02:59,220 Amy, not in front of the supervisor. 65 00:03:00,263 --> 00:03:02,974 Oh, we're taking that seriously now? 66 00:03:03,099 --> 00:03:04,267 This is exactly what I mean, 67 00:03:04,392 --> 00:03:05,393 you assumed because I'm in charge, 68 00:03:05,518 --> 00:03:06,978 you can give Amy free tacos. 69 00:03:07,061 --> 00:03:10,315 No, actually, that was my assumption and it's happening. 70 00:03:10,398 --> 00:03:12,984 No one's getting free tacos, 71 00:03:13,109 --> 00:03:15,111 unless they can identify the mystery meat. 72 00:03:16,613 --> 00:03:17,947 Mom, I'm writing you up. 73 00:03:18,072 --> 00:03:19,616 I'm supposed to make sure all employees follow the rules 74 00:03:19,741 --> 00:03:20,700 and that includes you. 75 00:03:20,783 --> 00:03:24,913 [scoffs] Fine, understood. 76 00:03:25,038 --> 00:03:28,041 OK, come on, give her a break, everyone makes mistakes 77 00:03:28,166 --> 00:03:30,335 and if you're gonna be that tough on Mom's job performance, 78 00:03:30,460 --> 00:03:32,003 I'm gonna be just as tough on yours. 79 00:03:32,086 --> 00:03:33,630 [scoffs] You don't even work here. 80 00:03:33,713 --> 00:03:36,007 Hm, no, but I am a customer, 81 00:03:36,132 --> 00:03:38,676 so every time you do something that I don't like, 82 00:03:38,801 --> 00:03:41,012 I'm gonna fill out one of these comment cards, 83 00:03:41,137 --> 00:03:43,640 that'll be seen by your boss. [chuckles] 84 00:03:43,723 --> 00:03:45,016 You wouldn't. 85 00:03:45,099 --> 00:03:47,227 What else have I got going on? 86 00:03:48,519 --> 00:03:50,438 [electricity buzzing] 87 00:03:50,521 --> 00:03:53,066 Mom, what are you doing? 88 00:03:53,149 --> 00:03:54,859 Oh, well, this old grill has been acting up 89 00:03:54,984 --> 00:03:55,902 and taking forever to cook the food, 90 00:03:56,027 --> 00:03:59,364 so I'm just using my power to speed things up! 91 00:03:59,447 --> 00:04:01,532 -[electricity buzzing] -Stop, you can't do that! 92 00:04:01,616 --> 00:04:04,327 Why not? Doesn't getting the orders out faster 93 00:04:04,452 --> 00:04:06,871 make you look like a better supervisor? 94 00:04:06,996 --> 00:04:08,790 No, the empty briefcase I brought in today 95 00:04:08,915 --> 00:04:11,626 makes me look like a better supervisor. 96 00:04:11,709 --> 00:04:14,212 Look, the grill is perfectly fine, as part of my duties, 97 00:04:14,337 --> 00:04:16,798 I checked all the equipment at the beginning of my shift. 98 00:04:16,923 --> 00:04:19,092 -Everything OK over here? -Couldn't be better. 99 00:04:19,217 --> 00:04:20,718 Oh, I don't know, 100 00:04:20,843 --> 00:04:24,013 I think there's always room for improvement. 101 00:04:24,097 --> 00:04:26,349 But why talk about it when I can just fill out 102 00:04:26,474 --> 00:04:28,434 one of these comment cards? 103 00:04:28,559 --> 00:04:30,228 Have at it, it'll be a welcome change 104 00:04:30,353 --> 00:04:32,063 from the usual crumpled napkins 105 00:04:32,188 --> 00:04:34,315 and nasty comments from my ex-wife. 106 00:04:35,858 --> 00:04:38,611 [upbeat rock music] 107 00:04:38,695 --> 00:04:41,155 [knocking on door] 108 00:04:41,281 --> 00:04:43,408 [door clicking] 109 00:04:43,533 --> 00:04:44,826 -[door thudding] -Don't get up, 110 00:04:44,951 --> 00:04:46,703 I'll just let myself in. 111 00:04:48,079 --> 00:04:51,582 Great, while you're at it, can you let yourself back out? 112 00:04:51,708 --> 00:04:53,209 What's with the attitude? 113 00:04:53,334 --> 00:04:55,503 Oh, did you finally realize the whole Chosen One thing 114 00:04:55,628 --> 00:04:57,463 means nothing to anyone but you? 115 00:04:57,547 --> 00:04:59,382 No, I have a fever. 116 00:04:59,465 --> 00:05:03,428 Oh, great, does that mean you're gonna start being all needy? 117 00:05:03,511 --> 00:05:07,682 I mean, ah, what can I get for you, sick child? 118 00:05:07,807 --> 00:05:09,684 Don't worry, Colby, I'll make you some soup 119 00:05:09,809 --> 00:05:10,810 and you'll feel better in no time. 120 00:05:10,935 --> 00:05:12,312 Well, that may work for normal people, 121 00:05:12,395 --> 00:05:13,646 but not with us supervillains, 122 00:05:13,771 --> 00:05:15,773 when we get a fever, we don't just feel sick, 123 00:05:15,898 --> 00:05:18,026 our powers start to randomly glitch. 124 00:05:18,109 --> 00:05:22,071 I think you're underestimating my chicken noodle game. 125 00:05:22,196 --> 00:05:24,741 No, he's right, once the glitches kick in, 126 00:05:24,866 --> 00:05:25,867 you can't stop them. 127 00:05:25,992 --> 00:05:27,327 Last time Jake was sick, 128 00:05:27,452 --> 00:05:29,662 his super-strength tore every door off its hinges. 129 00:05:30,747 --> 00:05:32,790 It was a good month for the handyman. 130 00:05:32,874 --> 00:05:34,834 Colby, you're not leaving the house 131 00:05:34,959 --> 00:05:35,918 until your fever breaks. 132 00:05:36,002 --> 00:05:38,629 Hartley, I'll take my soup in a bread bowl. 133 00:05:38,713 --> 00:05:40,256 I'll keep you company. 134 00:05:40,381 --> 00:05:43,760 Ooh, we can look at photos from my last Sunshine Club event. 135 00:05:43,885 --> 00:05:46,054 We had a Good Deeds contest, guess who won? 136 00:05:46,179 --> 00:05:49,265 Everyone. Because we all win when we do good deeds. 137 00:05:50,141 --> 00:05:52,226 Can you do a good deed for me now and leave? 138 00:05:53,478 --> 00:05:55,355 Sorry, it's the fever talking. 139 00:05:57,023 --> 00:05:58,107 [Colby whooshing] 140 00:06:00,360 --> 00:06:01,694 Uh, what was that? 141 00:06:01,819 --> 00:06:04,447 That's what I'm talking about, his powers are glitching. 142 00:06:04,572 --> 00:06:06,240 [laughs] It's pretty funny, huh? 143 00:06:06,324 --> 00:06:07,784 No, it's not funny! 144 00:06:07,867 --> 00:06:10,328 Your son looks like an indecisive ghost. 145 00:06:10,411 --> 00:06:11,996 Yeah, that's why it's funny. 146 00:06:14,874 --> 00:06:16,959 I can't answer any questions. 147 00:06:17,043 --> 00:06:20,880 But if a lady named Marion shows up looking for me, 148 00:06:21,005 --> 00:06:22,215 tell her I moved to Cleveland! 149 00:06:24,634 --> 00:06:25,718 What are you two doing? 150 00:06:25,843 --> 00:06:28,262 And in case you're wondering, that's not how to hide a body. 151 00:06:30,473 --> 00:06:32,683 Are you all right? You look pasty. 152 00:06:32,767 --> 00:06:33,684 I'm sick. 153 00:06:33,768 --> 00:06:36,854 Oh, "sick" meaning "cool" like the kids say, 154 00:06:36,979 --> 00:06:38,439 I'm down with the hip slang. 155 00:06:40,441 --> 00:06:43,194 No, sick as in sick. 156 00:06:43,277 --> 00:06:44,362 Sick, sick? 157 00:06:44,487 --> 00:06:46,864 Oh-oh, well, then what are you touching me for? 158 00:06:50,660 --> 00:06:54,831 I gotta go, just remember, if Marion shows up, Cleveland. 159 00:06:54,956 --> 00:06:57,792 And if she brings her Doberman, Trixie, 160 00:06:57,917 --> 00:06:59,794 well, y'all better run. 161 00:06:59,919 --> 00:07:02,964 Uh, uh, Grandma, wait! [laughs] 162 00:07:03,089 --> 00:07:05,675 You haven't seen the pictures 163 00:07:05,800 --> 00:07:07,468 from my latest Sunshine Club event! 164 00:07:07,552 --> 00:07:10,263 -Hartley, I don't have time for this. -Just take it! 165 00:07:10,346 --> 00:07:13,141 [Hartley laughing nervously] 166 00:07:13,224 --> 00:07:16,561 What's going on and where are my grandma's legs? 167 00:07:16,644 --> 00:07:18,479 My transference power must have glitched 168 00:07:18,604 --> 00:07:21,649 and given her my invisibility when she fist-bumped me. 169 00:07:21,732 --> 00:07:23,192 Oh, no, look! 170 00:07:25,027 --> 00:07:27,321 OK, I know this is bad, 171 00:07:27,447 --> 00:07:30,908 but how can you not think that's funny? [laughs] 172 00:07:30,992 --> 00:07:33,202 [upbeat rock music] 173 00:07:33,327 --> 00:07:35,663 -[food sizzling] -Just a minute! 174 00:07:35,746 --> 00:07:38,624 Mom, look at this line, what's the hold-up? 175 00:07:38,708 --> 00:07:41,961 I told you, the stupid grill is slowing everything down. 176 00:07:42,086 --> 00:07:43,963 Oh, you're welcome to help, you know, 177 00:07:44,088 --> 00:07:45,506 instead of pointing out the obvious. 178 00:07:47,300 --> 00:07:49,552 If you had just let me use my power... 179 00:07:49,635 --> 00:07:50,761 You don't need to use your power, 180 00:07:50,887 --> 00:07:52,346 you just need to pick up the pace. 181 00:07:52,430 --> 00:07:56,058 Don't worry, everyone, your orders will be out shortly. 182 00:07:57,185 --> 00:07:59,687 Amy, what are you doing? 183 00:07:59,812 --> 00:08:01,564 Oh, well, I realized it was too much work 184 00:08:01,689 --> 00:08:04,442 for me to fill out all these comment cards by myself, 185 00:08:04,567 --> 00:08:06,986 so these unhappy customers are gonna help me. 186 00:08:08,696 --> 00:08:11,324 Jake, we might have a problem. 187 00:08:11,407 --> 00:08:13,826 Oh, what did you do? 188 00:08:16,370 --> 00:08:20,124 [fire extinguisher whooshing] 189 00:08:20,833 --> 00:08:24,003 That's J-A-K-E Madden with two Ds, you're welcome. 190 00:08:25,880 --> 00:08:27,882 [upbeat rock music] 191 00:08:32,637 --> 00:08:34,931 I can't believe this happened on my shift. 192 00:08:35,014 --> 00:08:37,099 Hey, don't beat yourself up, I mean, 193 00:08:37,225 --> 00:08:40,353 some people just aren't lower middle management material. 194 00:08:40,811 --> 00:08:42,480 I told you not to use your powers. 195 00:08:42,605 --> 00:08:44,524 Now Mr. Ruffin's gonna fire me! 196 00:08:44,607 --> 00:08:47,652 I didn't and I'm sure he'll understand. 197 00:08:47,735 --> 00:08:48,861 What the? 198 00:08:48,945 --> 00:08:51,447 Madden! In my office! Now! 199 00:08:53,032 --> 00:08:54,534 Oh, wait, before you go, 200 00:08:54,659 --> 00:08:57,245 since all the tacos were basically torched in the fire, 201 00:08:57,370 --> 00:08:58,579 now can I eat them for free? 202 00:09:00,122 --> 00:09:01,749 I'm gonna take that as a "yes." 203 00:09:01,832 --> 00:09:04,919 [upbeat rock music] 204 00:09:05,002 --> 00:09:05,878 That's it, Hartley, 205 00:09:06,003 --> 00:09:08,506 I'm done with your Sunshine Club pictures. 206 00:09:08,589 --> 00:09:09,840 All these happy faces 207 00:09:09,966 --> 00:09:13,261 are starting to shake my faith in humanity. 208 00:09:13,678 --> 00:09:14,720 -[Celia whooshing] -[all gasping] 209 00:09:14,845 --> 00:09:16,097 What's wrong? 210 00:09:16,180 --> 00:09:18,683 Uh, n-nothing! [laughs nervously] 211 00:09:18,808 --> 00:09:20,226 As long as you don't think anything's wrong, 212 00:09:20,351 --> 00:09:24,105 I don't think anything's wrong, nothing's wrong, ah! 213 00:09:24,188 --> 00:09:28,568 This is bad, Celia is scary enough when we can see her. 214 00:09:28,693 --> 00:09:29,569 Yeah, gives a whole new meaning 215 00:09:29,694 --> 00:09:32,446 to the phrase, "silent but deadly." 216 00:09:32,572 --> 00:09:35,575 -Hartley. -[all shrieking] 217 00:09:35,658 --> 00:09:37,451 What is going on with you people? 218 00:09:37,577 --> 00:09:39,078 Why are you acting all jumpy? 219 00:09:39,161 --> 00:09:40,288 Wouldn't you be more concerned, 220 00:09:40,413 --> 00:09:41,622 if we were acting calm around you? 221 00:09:41,706 --> 00:09:45,376 Good point, I do pride myself on giving people nervous tics. 222 00:09:46,210 --> 00:09:48,254 Colby, I can't take much more of this. 223 00:09:48,379 --> 00:09:50,381 Get your power back! 224 00:09:50,464 --> 00:09:55,011 Yeah, ah... hey, Celia, how about another fist-bump, 225 00:09:55,136 --> 00:09:56,554 you know, for old time's sake? 226 00:09:56,637 --> 00:09:59,098 Old time being 45 minutes ago. 227 00:09:59,181 --> 00:10:01,767 I'm not touching you again, sicky! 228 00:10:01,851 --> 00:10:03,060 Thanks for the sympathy. 229 00:10:03,144 --> 00:10:04,395 I don't believe in sympathy, 230 00:10:04,520 --> 00:10:06,814 that's just something the hippies made up. 231 00:10:08,107 --> 00:10:11,235 There has to be a way to trick her into fist-bumping him. 232 00:10:11,360 --> 00:10:13,904 I got it! Hey, Grandma! 233 00:10:14,030 --> 00:10:17,074 Ah, Colby's been thinking about getting into boxing. 234 00:10:18,326 --> 00:10:21,412 Him? [chuckles] He'll get eaten alive. 235 00:10:21,495 --> 00:10:24,332 Well, then, ah, why don't you give him a few pointers? 236 00:10:24,457 --> 00:10:27,293 You know, ooh, show him how you knocked out Muhammad Ali. 237 00:10:27,418 --> 00:10:29,295 You knocked out Muhammad Ali? 238 00:10:29,378 --> 00:10:32,381 Not in the ring, at a Black Friday sale 239 00:10:32,506 --> 00:10:34,717 and you best believe I got that TV. 240 00:10:36,052 --> 00:10:37,386 Let's go, slim, on your feet. 241 00:10:38,596 --> 00:10:41,098 Just try to find a way to connect with her fist. 242 00:10:41,182 --> 00:10:43,726 Learned this one from the nuns in grammar school. 243 00:10:44,894 --> 00:10:46,354 [fists thudding] 244 00:10:46,437 --> 00:10:48,397 Ow! 245 00:10:48,481 --> 00:10:50,566 Aw, poor baby! 246 00:10:50,691 --> 00:10:54,278 Don't order the special if you can't eat the whole thing! 247 00:10:54,403 --> 00:10:57,156 [Celia whooshing] 248 00:10:57,239 --> 00:10:58,240 It didn't work. 249 00:10:58,324 --> 00:10:59,784 Your fever must still be preventing you 250 00:10:59,909 --> 00:11:01,702 from controlling your powers. 251 00:11:01,786 --> 00:11:02,787 Are we done here? 252 00:11:02,912 --> 00:11:05,373 I need to get ready for my date with Robert. 253 00:11:05,456 --> 00:11:08,542 Robert, Chief of Police Robert or sandwich shop Robert? 254 00:11:08,626 --> 00:11:10,419 I don't know a sandwich shop Robert. 255 00:11:10,503 --> 00:11:12,880 That's what I was afraid of. 256 00:11:12,963 --> 00:11:14,799 Um, Grandma, wait! 257 00:11:14,924 --> 00:11:18,386 Ah, I mean, you don't need to get ready for a date, 258 00:11:18,511 --> 00:11:21,430 because you already look beautiful. 259 00:11:21,514 --> 00:11:24,975 Oh, Hartley, stop. 260 00:11:25,059 --> 00:11:27,186 But don't really stop, keep going. 261 00:11:27,269 --> 00:11:30,022 [Celia whooshing] 262 00:11:30,106 --> 00:11:34,652 Oh, she's right, Celia, you don't look half bad. 263 00:11:35,069 --> 00:11:36,946 Celia, will you excuse us for a minute? 264 00:11:39,657 --> 00:11:40,991 What are we gonna do? 265 00:11:41,075 --> 00:11:42,702 We can't let Robert see her like that. 266 00:11:42,827 --> 00:11:44,453 You gotta call him and cancel that date. 267 00:11:44,537 --> 00:11:45,496 [Celia] Good news! 268 00:11:45,621 --> 00:11:47,373 [Colby, Hartley, and Vic scream] 269 00:11:47,456 --> 00:11:50,626 [Celia] Robert just texted, and he's gonna pick me up here. 270 00:11:50,751 --> 00:11:52,545 -He's on his way. -Now? 271 00:11:52,628 --> 00:11:55,089 [Celia] Yeah, and I can't wait to see him! 272 00:11:55,172 --> 00:11:57,174 Yeah, well, he may have to wait to see you. 273 00:11:58,759 --> 00:12:00,803 [upbeat rock music] 274 00:12:02,138 --> 00:12:03,973 Well, on the bright side, 275 00:12:04,098 --> 00:12:05,307 your workstation is burnt to a crisp, 276 00:12:05,433 --> 00:12:07,184 so it looks like you'll have tomorrow off. 277 00:12:10,438 --> 00:12:12,565 Hey, Jake, how did it go with Mr. Ruffin? 278 00:12:12,648 --> 00:12:16,235 Badly. Not only is my promotion on the line, but so is my job. 279 00:12:16,318 --> 00:12:18,446 Oh, no. I'm so sorry. 280 00:12:18,529 --> 00:12:21,365 Then maybe you should step up and admit the fire was your fault. 281 00:12:21,449 --> 00:12:22,992 Hey, look, [chuckles] 282 00:12:23,117 --> 00:12:25,077 I'm not confessing to something I didn't do. 283 00:12:25,202 --> 00:12:28,122 You're my supervisor, when you told me to stop using my power, I did. 284 00:12:28,205 --> 00:12:29,457 Then how do you explain the fire? 285 00:12:29,540 --> 00:12:30,916 I think it was the grill. 286 00:12:31,000 --> 00:12:33,043 The grill. It's always the grill. 287 00:12:33,169 --> 00:12:34,837 You know, lying has always been in our villain blood, 288 00:12:34,962 --> 00:12:35,963 but I never thought you'd do it 289 00:12:36,088 --> 00:12:37,757 when it comes to your son's job being on the line. 290 00:12:37,882 --> 00:12:40,384 Jake, I'm only gonna tell you this one more time, 291 00:12:40,509 --> 00:12:43,179 the fire was not my fault. 292 00:12:43,304 --> 00:12:45,264 I don't believe you. 293 00:12:45,389 --> 00:12:47,975 And as your supervisor, you've left me with no other choice. 294 00:12:48,100 --> 00:12:50,102 Mom, you're fired! 295 00:12:50,186 --> 00:12:55,149 -[audience sighs] -[rock music] 296 00:12:55,274 --> 00:12:57,610 [upbeat rock music] 297 00:12:57,693 --> 00:12:59,528 Mom, wait. Look, I'll talk to Jake. 298 00:12:59,612 --> 00:13:01,822 We'll find a way to get your job back. 299 00:13:01,947 --> 00:13:02,948 Thanks. [sniffles] 300 00:13:03,073 --> 00:13:04,742 This is much deeper than just a job. [chuckles] 301 00:13:04,867 --> 00:13:06,660 My own son doesn't trust me. 302 00:13:10,289 --> 00:13:12,416 I can't believe you fired your own mother, 303 00:13:12,541 --> 00:13:13,501 the woman who gave you life. 304 00:13:13,584 --> 00:13:15,878 The woman who defended you when the rest of the family voted 305 00:13:16,003 --> 00:13:18,631 to move and not tell you where we were going. 306 00:13:18,756 --> 00:13:20,549 -When did that happen? -Multiple times. 307 00:13:22,176 --> 00:13:24,470 She's always had your back. How could you not have hers? 308 00:13:24,553 --> 00:13:26,931 Amy, she clearly started the fire. 309 00:13:27,056 --> 00:13:29,266 Just once, I wish she didn't use her powers to take shortcuts. 310 00:13:29,391 --> 00:13:30,518 She undermined my authority. 311 00:13:30,601 --> 00:13:33,771 You have taco stand authority, not actual authority. 312 00:13:35,856 --> 00:13:38,192 Come on, Jake, Mom finally finds a job she doesn't hate 313 00:13:38,317 --> 00:13:39,318 and then you fire her? 314 00:13:39,401 --> 00:13:40,694 Well, what was I supposed to do? 315 00:13:40,778 --> 00:13:43,072 I don't know, maybe give her the benefit of the doubt? 316 00:13:43,155 --> 00:13:45,574 Amy, do you think my boss is gonna give me 317 00:13:45,699 --> 00:13:46,659 the benefit of the doubt? 318 00:13:46,784 --> 00:13:47,785 This job means a lot to me. 319 00:13:47,868 --> 00:13:51,247 Yeah, well, it meant a lot to Mom too. 320 00:13:54,542 --> 00:13:56,794 Well, I know how the fire started. 321 00:13:56,919 --> 00:13:57,878 Mr. Ruffin, don't worry, 322 00:13:57,962 --> 00:13:58,921 -I already took care of-- -It was the grill. 323 00:13:59,004 --> 00:14:00,923 I'm sorry, it was the what now? 324 00:14:01,006 --> 00:14:04,510 The grill. The wires were frayed. 325 00:14:04,635 --> 00:14:06,971 How did you not catch that during your inspection? 326 00:14:07,346 --> 00:14:08,514 I don't know. 327 00:14:08,639 --> 00:14:10,015 Those wires looked like that when I started here. 328 00:14:10,099 --> 00:14:11,892 Are you trying to put the blame on me? 329 00:14:11,976 --> 00:14:14,186 -No. -You're a wise man. 330 00:14:15,688 --> 00:14:19,275 But, since I'm your manager, guess I'll have to take the hit. 331 00:14:19,358 --> 00:14:21,652 -So you're getting fired? -No. 332 00:14:21,777 --> 00:14:24,697 And why do you seem so happy about that? 333 00:14:24,780 --> 00:14:27,575 Look, just don't ever let anything like this happen again. 334 00:14:27,658 --> 00:14:29,243 -Yes, sir. -Good. 335 00:14:29,326 --> 00:14:30,661 Uh, where's Eva? 336 00:14:30,744 --> 00:14:33,622 Oh, I might have fired her. 337 00:14:33,706 --> 00:14:36,041 You fired your own mother? 338 00:14:36,125 --> 00:14:38,878 [laughs] Oh, that's cold. 339 00:14:39,003 --> 00:14:42,047 [upbeat rock music] 340 00:14:42,131 --> 00:14:44,425 Hartley, you've gotta cancel Celia's date with Robert. 341 00:14:44,508 --> 00:14:46,635 If he sees her going invisible, he's gonna ask questions. 342 00:14:46,719 --> 00:14:48,512 And once I turn the rest of you in, 343 00:14:48,596 --> 00:14:49,889 I'm gonna be a very lonely man. 344 00:14:51,348 --> 00:14:53,934 You spend half of your days tinkering with toys in the basement. 345 00:14:54,018 --> 00:14:55,436 You're already a lonely man. 346 00:14:56,604 --> 00:14:59,064 Fine! But if my grandma finds out and disowns me, 347 00:14:59,148 --> 00:15:00,065 I'm moving in. 348 00:15:00,149 --> 00:15:02,610 Absolutely. Happy to throw a pillow on the porch. 349 00:15:02,735 --> 00:15:03,819 [cell phone beeping] 350 00:15:03,944 --> 00:15:04,862 [Robert] Hello? 351 00:15:04,987 --> 00:15:05,988 Uh, hi, Robert! 352 00:15:06,113 --> 00:15:08,699 Uh, my grandma can't make it tonight. 353 00:15:08,824 --> 00:15:10,701 She's not feeling well. [chuckles] 354 00:15:10,826 --> 00:15:12,828 I'm going to jail! I'm going to jail! 355 00:15:13,871 --> 00:15:16,874 What are you talking about? I'm looking right at her. 356 00:15:22,046 --> 00:15:25,090 Uh, sorry, wrong Robert. Bye! 357 00:15:25,215 --> 00:15:26,467 What a gentleman! 358 00:15:26,550 --> 00:15:29,386 He turned on the sirens in his police cruiser 359 00:15:29,511 --> 00:15:32,681 and blew through every stop sign just to get here faster! 360 00:15:33,098 --> 00:15:34,808 He's a keeper! 361 00:15:36,143 --> 00:15:39,229 How about I go in the kitchen and whip you up a snack? 362 00:15:39,313 --> 00:15:41,523 Just don't disappear for too long. 363 00:15:41,649 --> 00:15:42,900 [Colby and Hartley laugh] 364 00:15:43,025 --> 00:15:44,068 This guy... 365 00:15:45,861 --> 00:15:48,656 Colby, go help my grandma, and do not let her in here 366 00:15:48,781 --> 00:15:51,533 until you've gotten your power back. 367 00:15:51,659 --> 00:15:54,995 So, Robert, uh, what do you and my grandma have planned 368 00:15:55,120 --> 00:15:56,038 for your date tonight? 369 00:15:56,121 --> 00:15:58,248 Well, first, a fancy dinner, 370 00:15:58,374 --> 00:16:01,043 then maybe a romantic walk by the lake. 371 00:16:01,126 --> 00:16:04,046 [power whooshes] 372 00:16:04,171 --> 00:16:07,049 Of course, most of our walks end with me busting perps, 373 00:16:07,174 --> 00:16:10,135 and your grandma hold them down. 374 00:16:10,260 --> 00:16:11,428 [laughs] Right. 375 00:16:11,553 --> 00:16:15,349 Um, will you excuse us? [chuckles] 376 00:16:15,432 --> 00:16:17,101 Did he just turn invisible too? 377 00:16:17,184 --> 00:16:19,645 I bet Celia gave him the power when they hugged. 378 00:16:19,770 --> 00:16:22,022 Colby's fever glitch must have made it transferable 379 00:16:22,147 --> 00:16:23,607 by any kind of touch! 380 00:16:23,732 --> 00:16:25,859 Hurry up! I'm running out of ways to keep her in here. 381 00:16:25,985 --> 00:16:29,279 -[power whirs] -Hey, Colby! 382 00:16:29,405 --> 00:16:31,073 And he's a floating head. 383 00:16:31,198 --> 00:16:34,159 Never mind, your problems are way worse than mine. 384 00:16:34,243 --> 00:16:36,120 We cannot let my grandma see him. 385 00:16:36,245 --> 00:16:38,205 OK, I have an idea. You go into the kitchen 386 00:16:38,330 --> 00:16:39,623 and help Colby keep your grandmother busy. 387 00:16:39,707 --> 00:16:42,459 If I can touch Robert, maybe I can transfer the power to me, 388 00:16:42,584 --> 00:16:44,169 and I can give it back to Colby when his fever breaks. 389 00:16:48,340 --> 00:16:49,800 So, Robert, 390 00:16:49,925 --> 00:16:52,177 tell me, what kind of perps are you arresting these days? 391 00:16:52,302 --> 00:16:54,346 And exactly how lenient are you being on them? 392 00:16:56,932 --> 00:16:59,810 Nothing like fresh-squeezed lemonade for my man. 393 00:17:00,144 --> 00:17:01,979 I squeezed the lemons myself. 394 00:17:02,104 --> 00:17:05,190 You know, some people say I have the grip of a bodybuilder. 395 00:17:05,524 --> 00:17:06,817 Hmm, I don't doubt that. 396 00:17:06,942 --> 00:17:08,902 I've seen you doing one-handed pull-up. 397 00:17:10,821 --> 00:17:13,490 But, but, hey, maybe everyone would like some lemonade. 398 00:17:13,824 --> 00:17:17,619 Then maybe everyone should make it themselves. 399 00:17:17,745 --> 00:17:19,538 Here I come, honey bun! 400 00:17:19,621 --> 00:17:22,666 Grandma, wait, I... [sighs] 401 00:17:22,750 --> 00:17:24,835 -Now what do we do? -I know what I'm gonna do. 402 00:17:24,960 --> 00:17:27,796 Grab some ice and go get some lemonade. 403 00:17:27,921 --> 00:17:30,090 Wait, the ice. That's it! 404 00:17:30,215 --> 00:17:32,259 Maybe we can use it to break your fever faster. 405 00:17:32,342 --> 00:17:34,053 But then my lemonade will be warm. 406 00:17:34,136 --> 00:17:35,888 Not if you drink it in the freezer! 407 00:17:41,518 --> 00:17:43,145 Back off, spiky! 408 00:17:44,688 --> 00:17:47,357 We don't play those games. 409 00:17:47,441 --> 00:17:49,443 -Why don't we see what's on TV? -Yeah. 410 00:17:53,363 --> 00:17:55,783 What are you doing? 411 00:17:55,908 --> 00:17:58,327 Uh, you're a cop. I've just always wanted to touch one. 412 00:17:58,952 --> 00:18:00,829 I heard that. 413 00:18:00,913 --> 00:18:03,207 That's how this fire got started. 414 00:18:03,290 --> 00:18:05,542 -Um-hmm. -Oh, no! 415 00:18:06,210 --> 00:18:07,544 Please tell me you have good news. 416 00:18:07,628 --> 00:18:08,837 Colby's fever broke! 417 00:18:08,921 --> 00:18:10,297 Which means I'm back in control. 418 00:18:10,380 --> 00:18:12,299 Well, don't just stand there. Hurry up and fist bump Robert. 419 00:18:12,382 --> 00:18:13,675 But, hey, heads-up, 420 00:18:13,759 --> 00:18:16,428 the excuse of really wanting to touch a cop, off the table. 421 00:18:17,554 --> 00:18:19,056 'Sup, Robert? 422 00:18:19,181 --> 00:18:20,599 My man! 423 00:18:20,724 --> 00:18:22,726 -[power whooshes] -[Robert laughs] 424 00:18:22,810 --> 00:18:23,685 Let's go, Robert. 425 00:18:23,811 --> 00:18:25,729 You're gettin' a little too friendly with these people. 426 00:18:27,356 --> 00:18:28,982 -Have a good night! -Enjoy your date! 427 00:18:29,108 --> 00:18:30,400 I'm drinking your lemonade! 428 00:18:33,278 --> 00:18:35,364 Ah, yes! We did it! 429 00:18:35,739 --> 00:18:37,324 Wait, are you sure you got your powers back? 430 00:18:37,407 --> 00:18:40,077 -[power wails] -[power whooshes] 431 00:18:40,160 --> 00:18:42,287 -Yup, I'm back! -Great! 432 00:18:42,371 --> 00:18:43,997 Now you can finally look at those Sunshine Club photos 433 00:18:44,081 --> 00:18:45,332 I wanted to show ya. 434 00:18:46,125 --> 00:18:48,043 Oh, no, he went invisible! 435 00:18:48,127 --> 00:18:49,837 [gasps] Are his powers glitching again? 436 00:18:49,920 --> 00:18:51,797 Nah, he just ran out the back door. 437 00:18:53,549 --> 00:18:55,175 [upbeat rock music] 438 00:18:56,802 --> 00:18:58,387 Uh-oh, the boss is here. 439 00:18:58,470 --> 00:18:59,847 I better scoop this ice cream perfectly, 440 00:18:59,930 --> 00:19:02,975 or I might get fired from the house. 441 00:19:03,100 --> 00:19:07,479 Mom, I'm sorry I accused you of starting the fire. 442 00:19:07,604 --> 00:19:11,316 It was unfair, and in the end, it turns out it wasn't you. 443 00:19:11,441 --> 00:19:13,610 So, yay, you're off the hook. Have a great night! 444 00:19:13,735 --> 00:19:15,028 Uh... [chuckles] Whoa. 445 00:19:15,112 --> 00:19:17,489 And, so it wasn't my fault, whose was it? 446 00:19:17,573 --> 00:19:19,783 Does it really matter? I mean, blame is such a vicious cycle 447 00:19:19,908 --> 00:19:21,160 -that can go round and round-- -It was your fault! 448 00:19:21,243 --> 00:19:23,662 Yes. Yes, it was. 449 00:19:23,745 --> 00:19:25,831 I wasn't thorough when inspecting the equipment, 450 00:19:25,956 --> 00:19:28,167 so I'm the one to blame. 451 00:19:28,292 --> 00:19:29,918 [chuckles] Say it a little louder 452 00:19:30,043 --> 00:19:31,378 for the people in the back? 453 00:19:33,255 --> 00:19:34,756 I should've just trusted you. 454 00:19:34,840 --> 00:19:36,967 You were the only one who supported me. 455 00:19:37,092 --> 00:19:39,845 Even when you used your powers, you were only trying to help, 456 00:19:39,970 --> 00:19:43,098 because you care about this job just as much as I do. 457 00:19:43,223 --> 00:19:44,183 And I fired you for it. 458 00:19:44,266 --> 00:19:47,477 Oh, Jake, my love, we all make mistakes. 459 00:19:47,603 --> 00:19:48,937 [scoffs] That's for sure. 460 00:19:49,062 --> 00:19:51,982 He's got 500 nasty comment cards coming his way to prove it. 461 00:19:52,065 --> 00:19:53,817 [Amy laughs] 462 00:19:53,942 --> 00:19:55,903 Too soon? 463 00:19:56,028 --> 00:19:58,614 Look, the point is, villain or not, 464 00:19:58,739 --> 00:20:01,575 I will always have my children's best interests at heart, 465 00:20:01,700 --> 00:20:03,368 even when they're my supervisor. 466 00:20:03,452 --> 00:20:05,913 Thanks, Mom, I appreciate it, 467 00:20:06,038 --> 00:20:07,748 but I'm not the supervisor anymore. 468 00:20:07,831 --> 00:20:09,625 I told Mr. Ruffin that you knew 469 00:20:09,708 --> 00:20:12,711 something was wrong with the grill, and I ignored it. 470 00:20:12,836 --> 00:20:16,173 Because of that, I don't deserve to be supervisor, you do. 471 00:20:17,382 --> 00:20:18,759 Really? 472 00:20:18,842 --> 00:20:23,013 Yeah, Mr. Ruffin agreed, then he did a little dance, 473 00:20:23,597 --> 00:20:27,935 then he did a little spin, and then I left. 474 00:20:28,060 --> 00:20:30,771 [chuckles] I don't, I don't even know what to say. 475 00:20:30,854 --> 00:20:33,732 Say you'll take it. He's withholding my paycheck until you do. 476 00:20:33,815 --> 00:20:35,067 [Eva laughs] 477 00:20:35,192 --> 00:20:36,902 Yes! Yes, I will take it. 478 00:20:36,985 --> 00:20:38,987 Oh, thank you, sweetie. 479 00:20:39,112 --> 00:20:41,782 Aah! I won't let you down. 480 00:20:41,907 --> 00:20:43,575 Actually, I probably will. [chuckles] 481 00:20:43,700 --> 00:20:46,119 But you're not my supervisor anymore, so, who cares? 482 00:20:49,206 --> 00:20:50,791 That was really cool of you. 483 00:20:50,874 --> 00:20:52,626 Thanks. 484 00:20:52,709 --> 00:20:53,961 Bet you're starting to wish 485 00:20:54,086 --> 00:20:55,671 you didn't fill out all those nasty comment cards, huh? 486 00:20:55,754 --> 00:20:58,090 [chuckles] Are you kidding? I complained so much, 487 00:20:58,215 --> 00:21:00,092 the Round-Up gave me six years of free tacos. 488 00:21:01,510 --> 00:21:03,428 Although, with that mystery meat still in play, 489 00:21:03,553 --> 00:21:06,014 I'm not sure if that's a good thing. 490 00:21:06,139 --> 00:21:08,809 [upbeat rock music] 491 00:21:11,395 --> 00:21:13,021 Dad, can you take me to the skate-park? 492 00:21:13,105 --> 00:21:15,232 Colby, you're supposed to be resting. 493 00:21:15,357 --> 00:21:18,026 Just 'cause you're feeling better, doesn't mean you're 100%. 494 00:21:18,151 --> 00:21:19,236 Plus, I really don't want to. 495 00:21:20,946 --> 00:21:22,698 Come on, we're in the clear now. 496 00:21:22,823 --> 00:21:24,616 My fever's gone, for real this time. 497 00:21:24,700 --> 00:21:26,952 I'm with your dad. Park it, sicky. 498 00:21:28,954 --> 00:21:30,831 Hartley, I'm going to the butcher. 499 00:21:30,914 --> 00:21:32,541 Oh, to pick up something for dinner? 500 00:21:32,624 --> 00:21:35,335 No, to practice my jab on a side of beef! 501 00:21:37,045 --> 00:21:39,047 Think fast, lightweight. 502 00:21:39,464 --> 00:21:41,508 Ow, that really hurts! 503 00:21:42,217 --> 00:21:44,386 Then I did it right! 504 00:21:44,511 --> 00:21:46,471 I'm gonna grab a water for the road. 505 00:21:46,555 --> 00:21:47,889 [Celia whooshes] 506 00:21:51,810 --> 00:21:54,730 Wow, I haven't moved that fast since I was 16! 507 00:21:54,813 --> 00:21:57,524 I always say Robert makes me feel young, 508 00:21:57,607 --> 00:21:59,568 but he's got me running like a schoolgirl! 509 00:21:59,651 --> 00:22:02,154 [Celia whooshes] 510 00:22:02,279 --> 00:22:03,322 Fever's gone, huh? 511 00:22:04,573 --> 00:22:06,158 Come on, let's go get her. 512 00:22:09,369 --> 00:22:10,329 -[door thuds] -[lock clicks] 513 00:22:10,454 --> 00:22:12,581 You two have fun with that! 514 00:22:12,706 --> 00:22:16,126 [upbeat rock music] 515 00:22:16,251 --> 00:22:18,587 [theme music plays]