1 00:00:18,228 --> 00:00:21,106 [sighs] Time to reel in the big one. 2 00:00:24,234 --> 00:00:26,778 Let's see you reel in anything without your power cord. 3 00:00:26,861 --> 00:00:28,863 Which the Surfside Girls have already taken. 4 00:00:31,199 --> 00:00:34,703 [computer beeping, trilling] 5 00:00:34,786 --> 00:00:35,787 What? 6 00:00:35,870 --> 00:00:36,705 [Pfeiffer typing] 7 00:00:39,541 --> 00:00:40,417 [device whirring] 8 00:00:54,556 --> 00:00:58,101 The machine is still functioning. I must find Sam and Jade. 9 00:01:13,199 --> 00:01:16,536 [Jade] If this crystal cavern is the real treasure of Surfside, 10 00:01:16,620 --> 00:01:18,663 then it all makes sense. 11 00:01:18,747 --> 00:01:22,167 Dr. Pfeiffer calibrated her machine to find these quantum crystals 12 00:01:22,250 --> 00:01:23,627 using the crystal Kimber gave her. 13 00:01:24,211 --> 00:01:27,297 - Gave her? Or flung at her in anger? - Something like that. 14 00:01:29,507 --> 00:01:32,844 But now we know it's her machine causing the erosion of Danger Point. 15 00:01:32,928 --> 00:01:35,055 We did it, Sam! We solved the mystery! 16 00:01:36,473 --> 00:01:39,392 - We solved some of it. - What do you mean? 17 00:01:40,810 --> 00:01:43,313 The Lady wrote "peligro" and went through all of this trouble 18 00:01:43,396 --> 00:01:44,814 to hide her quantum crystal. 19 00:01:45,649 --> 00:01:47,943 Maybe she didn't want it to go into the wrong hands. 20 00:01:48,026 --> 00:01:52,405 This cavern isn't just treasure. It's cursed treasure. 21 00:01:52,906 --> 00:01:56,243 [sighs] Sam, that's just a legend. Doesn't mean it's real. 22 00:01:56,326 --> 00:01:58,536 That's what you said about the Obsidian Flyer. 23 00:01:58,620 --> 00:02:01,206 Right. Definitely not a buoy. 24 00:02:02,332 --> 00:02:03,917 - Oh! - [grunting] 25 00:02:04,918 --> 00:02:08,129 Ancient evil! See? It's cursed. 26 00:02:08,212 --> 00:02:10,131 Let's just get out of here! [pants] 27 00:02:11,132 --> 00:02:14,344 [both grunting] 28 00:02:14,427 --> 00:02:15,428 [breathes heavily] 29 00:02:16,429 --> 00:02:17,764 [both grunting] 30 00:02:25,605 --> 00:02:27,065 The entrance is blocked. 31 00:02:29,317 --> 00:02:30,569 We're trapped. 32 00:02:30,652 --> 00:02:34,239 [both shriek, grunting] 33 00:02:34,322 --> 00:02:38,660 Surfside Girls 34 00:02:43,164 --> 00:02:46,418 [chuckles] I-I know we're trapped in a cave, 35 00:02:46,501 --> 00:02:49,337 but I mean, at least the last earthquake opened this. 36 00:02:50,422 --> 00:02:54,759 It's so pretty. Kind of makes you forget that it's cursed treasure. 37 00:02:54,843 --> 00:02:59,306 [grunts] Something tells me Dr. Pfeiffer powered up her machine without this. 38 00:02:59,389 --> 00:03:01,808 - We gotta get out of here. - Where's our ghost? 39 00:03:05,186 --> 00:03:06,563 [both] Remi! 40 00:03:21,328 --> 00:03:22,621 They didn't plop. 41 00:03:25,040 --> 00:03:27,918 Someone switched our real doubloons for the museum fakes! 42 00:03:29,920 --> 00:03:31,338 Happy Summer Festival! 43 00:03:31,963 --> 00:03:37,093 Olsen's Ghost Tours are offering rides to the carnival site in Zone A. 44 00:03:37,177 --> 00:03:40,138 Cash or credit only. No bartering. 45 00:03:40,222 --> 00:03:41,640 Course, I wouldn't turn down 46 00:03:41,723 --> 00:03:45,227 a cup of soup or a pair of compression socks. 47 00:03:50,482 --> 00:03:51,483 Sam? 48 00:03:52,359 --> 00:03:53,360 Jade? 49 00:03:54,069 --> 00:03:55,153 Are you here? 50 00:03:55,237 --> 00:03:58,240 [medallion humming] 51 00:04:01,576 --> 00:04:05,455 [huffs] The lighthouse dweller stole the Surfside Girls' doubloons. 52 00:04:07,624 --> 00:04:08,708 Sam! 53 00:04:09,501 --> 00:04:10,502 Jade! 54 00:04:12,170 --> 00:04:13,171 Where are you? 55 00:04:13,672 --> 00:04:15,966 [Sam] We're trapped! Help us! 56 00:04:16,048 --> 00:04:19,427 Can anybody hear us? Is anyone out there? Help! 57 00:04:19,511 --> 00:04:23,265 - [panting] - No one can hear us. 58 00:04:23,348 --> 00:04:24,349 It's no use. 59 00:04:25,559 --> 00:04:26,935 - Poppets, come! - [gasps] 60 00:04:29,896 --> 00:04:35,151 I've warned you about lollygagging in the cavern. Consider my debt repaid. 61 00:04:37,779 --> 00:04:38,780 [Jade] Oh, no. 62 00:04:40,031 --> 00:04:44,202 Since today's rising sun, our ship has been vanishing at a swift pace. 63 00:04:45,787 --> 00:04:47,539 I fear once we lose the raven head… 64 00:04:49,791 --> 00:04:50,917 we will be next. 65 00:04:55,088 --> 00:04:56,756 No. That's not gonna happen. 66 00:04:56,840 --> 00:04:58,508 [Jade] We know who's causing it. 67 00:04:58,592 --> 00:05:00,385 We're gonna stop her and save your home. 68 00:05:02,596 --> 00:05:04,180 [Sam] We gotta find Remi! 69 00:05:13,064 --> 00:05:15,734 Hey, get your tickets to the Summer Festival! 70 00:05:15,817 --> 00:05:21,573 We've got rides in Zone A and food in Zone B and j-- fun everywhere! 71 00:05:21,656 --> 00:05:24,784 [laughs] All proceeds go to the Surfside Preservation Committee. 72 00:05:24,868 --> 00:05:27,746 Eat a funnel cake, save a landmark. [chuckles] 73 00:05:32,834 --> 00:05:35,086 - [Amy clears throat] - [Mei-Lin] How many tickets? 74 00:05:35,170 --> 00:05:37,589 It's five to play games, seven to ride the Ferris wheel, 75 00:05:37,672 --> 00:05:38,715 ten for the Tilt-a-Whirl, 76 00:05:38,798 --> 00:05:40,467 but don't confuse it with the Whirl-and-Whip. 77 00:05:40,550 --> 00:05:42,802 That makes your eyeballs pop out of your eyeholes. 78 00:05:44,137 --> 00:05:45,138 In a fun way. 79 00:05:47,974 --> 00:05:49,184 Hmm. 80 00:05:49,893 --> 00:05:50,894 Have fun! 81 00:05:52,979 --> 00:05:54,147 Hey, how are ticket sales? 82 00:05:54,856 --> 00:05:57,067 - Great. We're gonna need another roll. - On it! 83 00:05:59,402 --> 00:06:01,363 How did you get Amy to volunteer for our committee? 84 00:06:01,947 --> 00:06:03,281 She offered. 85 00:06:03,907 --> 00:06:06,493 After a little mother-daughter talk about focusing. 86 00:06:07,244 --> 00:06:08,703 [Monica] Think it'll stick this time? 87 00:06:09,412 --> 00:06:10,372 [sighs] 88 00:06:12,958 --> 00:06:15,168 Does the whole town think I have no focus? 89 00:06:15,835 --> 00:06:17,629 - [volunteer] I'll be back. - [Monica] Got it. 90 00:06:17,712 --> 00:06:18,713 [cell phone rings] 91 00:06:20,173 --> 00:06:21,591 Hey, Dad! I miss you! 92 00:06:22,092 --> 00:06:23,718 The only ride Mom said she'll go on 93 00:06:23,802 --> 00:06:26,638 is the coin-operated horse, and only 'cause it's out of order. 94 00:06:27,138 --> 00:06:28,848 [Fong chuckles] Hey, Ames. 95 00:06:28,932 --> 00:06:32,352 [announcer] Now boarding flight 588 to San Francisco. 96 00:06:32,435 --> 00:06:34,813 Where are you? What's all that noise? 97 00:06:35,480 --> 00:06:38,108 I'm at the airport. This is my last layover. 98 00:06:38,191 --> 00:06:40,860 - You're coming home? -I'll be there in about an hour. 99 00:06:40,944 --> 00:06:44,614 Yes! Dad, I'm so excited! You have no idea. 100 00:06:44,698 --> 00:06:48,118 Li-- Listen, don't tell your mom. I want this to be a surprise. 101 00:06:48,201 --> 00:06:50,328 Aw. She'll love that. 102 00:06:50,996 --> 00:06:52,539 Wait! I can help. 103 00:06:52,622 --> 00:06:54,791 We can surprise Mom with a picnic by the courtyard. 104 00:06:54,874 --> 00:06:58,086 I'll pick up Mom's favorite dim sum. Ooh, we should have flowers. 105 00:06:58,169 --> 00:06:59,212 And pillows. 106 00:06:59,296 --> 00:07:02,048 Mom's gonna be eating on the ground? She's gonna wanna be comfortable. 107 00:07:02,132 --> 00:07:03,425 It's a great idea, Amy. 108 00:07:03,508 --> 00:07:05,510 One hour. Courtyard. 109 00:07:05,594 --> 00:07:07,971 You can count on me, because I'm a camera. 110 00:07:08,889 --> 00:07:10,181 [chuckles] 111 00:07:13,476 --> 00:07:15,103 Where did that Olsen go? 112 00:07:15,186 --> 00:07:18,398 That old man moves like a cheetah! An old cheetah, but still. 113 00:07:18,481 --> 00:07:20,901 - [Sam] Remi! Remi, there you are. - [Jade] Remi! 114 00:07:21,610 --> 00:07:23,111 Someone stole our doubloons. 115 00:07:23,194 --> 00:07:25,947 And that someone swindles tourists with a phony ghost tour. 116 00:07:26,031 --> 00:07:27,407 [mid-tempo music playing] 117 00:07:27,490 --> 00:07:28,992 - [static buzzing] - [music stops] 118 00:07:34,581 --> 00:07:35,790 [Petey sighs] Not again! 119 00:07:36,499 --> 00:07:40,795 My air dancer's not dancing. How are we going to advertise tortas? 120 00:07:40,879 --> 00:07:43,173 Hey, I know you're nervous about debuting our new item-- 121 00:07:43,256 --> 00:07:46,593 If Surfsidians reject tortas, that means they reject our culture. 122 00:07:46,676 --> 00:07:49,763 And if they reject our culture, I say we reject them 123 00:07:49,846 --> 00:07:51,097 and move out of Surfside. 124 00:07:51,181 --> 00:07:54,351 - Petey-- - I have to protect the meat. 125 00:07:55,602 --> 00:07:59,314 Oh, do not open the fridge. I repeat, do not open the fridge! 126 00:07:59,397 --> 00:08:00,941 You'll let the cold air out. 127 00:08:01,024 --> 00:08:03,443 Dial down the panic. It's just another brownout. 128 00:08:04,736 --> 00:08:07,155 My gut says that wasn't just another brownout. 129 00:08:07,239 --> 00:08:08,740 [sighs sharply] My intestines agree. 130 00:08:08,823 --> 00:08:10,742 The Pfeiffer said she was reeling in the big one. 131 00:08:11,451 --> 00:08:14,621 Then she turned on her machine, and the ground shook like a rabid wolf. 132 00:08:14,704 --> 00:08:19,209 We felt it. So, she not only found the cursed treasure, she's taking it. 133 00:08:20,252 --> 00:08:22,379 Which is the entire cavern. 134 00:08:22,879 --> 00:08:25,257 Extracting it would crumble all of Danger Point. 135 00:08:26,675 --> 00:08:30,470 Ancient evil will be unleashed, destroying my home and yours. 136 00:08:33,890 --> 00:08:34,890 Remi… 137 00:08:37,561 --> 00:08:41,188 The only thing left of the Obsidian Flyer is the raven head. 138 00:08:43,858 --> 00:08:46,236 [sighs] Then I fear we may be too late. 139 00:08:54,452 --> 00:08:58,623 No, we are not too late! We can't let Pfeiffer get away with this. 140 00:08:58,707 --> 00:09:02,502 If we could get her passcode, then maybe we could shut her system down. 141 00:09:03,879 --> 00:09:05,505 But she won't just give that to us. 142 00:09:06,798 --> 00:09:09,259 Wait. Maybe she would. 143 00:09:09,342 --> 00:09:12,804 Remember, Pfeiffer doesn't know that we know what she's doing is wrong. 144 00:09:13,305 --> 00:09:15,223 So the smart thing to do is play dumb. 145 00:09:16,308 --> 00:09:17,475 Let's go! 146 00:09:19,644 --> 00:09:24,441 I have no idea where we're going or why. But let's do this! 147 00:09:26,401 --> 00:09:28,111 [Monica] So, you haven't sold any tortas? 148 00:09:28,194 --> 00:09:31,197 [Bob] Not getting a ton of foot traffic. Everyone left after the outage. 149 00:09:31,281 --> 00:09:35,118 [Petey] Mom, this perfectly fresh guacamole is all wasted! 150 00:09:35,619 --> 00:09:36,620 Poor Petey. 151 00:09:36,703 --> 00:09:37,913 [call disconnects] 152 00:09:37,996 --> 00:09:40,165 - Hello? Hello? - [Mei-Lin] Let me see what I can do. 153 00:09:41,249 --> 00:09:43,710 [sighs] Cell towers must be down too. 154 00:09:43,793 --> 00:09:47,214 Monica, since the rides aren't running, people are asking for their money back. 155 00:09:47,297 --> 00:09:48,715 How many people? 156 00:09:49,299 --> 00:09:52,969 Ooh, okay. [inhales deeply] Okay. 157 00:09:53,053 --> 00:09:55,430 We'll shuttle water and snacks over to Zone A. 158 00:09:55,513 --> 00:09:57,432 Tell them the power will be restored shortly, 159 00:09:57,515 --> 00:10:00,769 and if they ask for refunds, just give 'em more water and snacks. 160 00:10:00,852 --> 00:10:02,812 - Got it. - [sighing] 161 00:10:02,896 --> 00:10:04,105 Uh, can I steal you two? 162 00:10:06,942 --> 00:10:09,945 All right, listen up. Let's pull out the swag. 163 00:10:10,028 --> 00:10:11,363 Maybe people won't ask for refunds 164 00:10:11,446 --> 00:10:15,158 if they get free Preservation Committee tote bags? Yeah. [sighs] 165 00:10:15,992 --> 00:10:16,993 Come on. 166 00:10:22,958 --> 00:10:25,627 Mom? Mom? 167 00:10:27,921 --> 00:10:30,048 Ugh. I had one job! 168 00:10:35,345 --> 00:10:36,388 [Jade] Dr. Pfeiffer? 169 00:10:38,473 --> 00:10:40,100 What are you doing here? 170 00:10:40,934 --> 00:10:42,894 I might ask you the same thing. 171 00:10:42,978 --> 00:10:45,480 This area's off-limits to hikers. 172 00:10:45,564 --> 00:10:47,566 [Jade] My mom's on the Preservation Committee, 173 00:10:47,649 --> 00:10:48,900 so I borrowed her key. 174 00:10:48,984 --> 00:10:51,486 I just needed to get away from the festival crowd for a bit. 175 00:10:53,029 --> 00:10:56,408 Wow. That is the biggest theodolite I have ever seen. 176 00:10:56,491 --> 00:10:58,076 It's not a theodolite, Jade. 177 00:10:59,327 --> 00:11:03,498 Uh, then that's the biggest soil moisture sensor I've ever seen. [chuckles] 178 00:11:04,624 --> 00:11:07,168 Don't play too dumb, Jade. Just get her password. 179 00:11:07,252 --> 00:11:09,754 Oh, I'm still confused by this smart "playing dumb" plan. 180 00:11:10,338 --> 00:11:12,757 Well, Pfeiffer loves teaching curious minds, 181 00:11:12,841 --> 00:11:16,386 so Jade will ask her some questions and get her to show off her big machine. 182 00:11:16,469 --> 00:11:18,513 Then, when Pfeiffer enters her password, 183 00:11:18,597 --> 00:11:20,473 you'll pop in and shout it out to me. 184 00:11:20,557 --> 00:11:22,058 Ah, that is smart. 185 00:11:22,642 --> 00:11:23,935 [Jade] How does this work? 186 00:11:24,019 --> 00:11:25,562 Uh, stop. [chuckles] 187 00:11:25,645 --> 00:11:28,148 Is the zipper on your jacket ferromagnetic? 188 00:11:30,567 --> 00:11:32,527 Take it off. Better to be safe. 189 00:11:33,278 --> 00:11:35,488 I wouldn't want you sticking to this thing. [chuckles] 190 00:11:35,572 --> 00:11:38,909 Uh… [laughs] …you're using an electromagnet to survey land? 191 00:11:39,826 --> 00:11:41,369 It can measure the soil erosion? 192 00:11:42,871 --> 00:11:43,872 Something like that. 193 00:11:48,668 --> 00:11:49,669 Huh. 194 00:11:51,338 --> 00:11:55,217 So, that monitor shows how much power the electromagnet's using? 195 00:11:58,887 --> 00:12:00,972 - [Jade] It pulls in a lot. - Mmm. 196 00:12:01,056 --> 00:12:03,308 Can the Surfside electrical grid support that? 197 00:12:03,391 --> 00:12:07,646 [chuckles] I toe the line at the red zone, but I won't step over. 198 00:12:08,730 --> 00:12:10,065 What happens if you do? 199 00:12:11,942 --> 00:12:15,320 It's highly volatile, but I know what I'm doing. 200 00:12:15,403 --> 00:12:18,949 [chuckles] You always know what you're doing, Dr. Pfeiffer. 201 00:12:19,658 --> 00:12:20,700 Ugh. 202 00:12:20,784 --> 00:12:22,369 And when people see what I have discovered, 203 00:12:22,452 --> 00:12:26,164 I'll get a pass on any pesky environmental violations. 204 00:12:27,582 --> 00:12:29,000 What you've discovered? 205 00:12:31,378 --> 00:12:33,296 You weren't surveying the land. 206 00:12:33,880 --> 00:12:37,384 This isn't about soil erosion, is it? 207 00:12:39,052 --> 00:12:40,095 You are smart. 208 00:12:40,178 --> 00:12:43,473 [chuckles] Can you keep a secret? 209 00:12:44,558 --> 00:12:49,145 I have discovered an unlimited renewable energy source. [chuckles] 210 00:12:50,689 --> 00:12:53,024 - [chuckles] - Quantum crystals? 211 00:12:54,067 --> 00:12:55,777 Currently, production of energy 212 00:12:55,860 --> 00:13:00,490 is responsible for at least 87% of global greenhouse gas emissions, 213 00:13:00,574 --> 00:13:02,367 but with this energy source, 214 00:13:02,450 --> 00:13:05,412 we wouldn't have to rely on oil, coal or gas. 215 00:13:05,495 --> 00:13:07,372 So, that wouldn't be a problem. 216 00:13:08,748 --> 00:13:13,753 So you're saying that your discovery could end climate change? 217 00:13:16,590 --> 00:13:19,134 I knew you would see where I was coming from. [chuckles] 218 00:13:24,890 --> 00:13:27,350 - Free tortas, today only. - Here you go. 219 00:13:30,437 --> 00:13:35,025 [chuckles] See, people love authentic Mexican food. Like I knew they would. 220 00:13:35,108 --> 00:13:38,236 You called it, Petey. And the free food is keeping people happy 221 00:13:38,320 --> 00:13:39,821 until the rides come back on. 222 00:13:39,905 --> 00:13:42,449 It's also great advertising. First one's free. 223 00:13:42,532 --> 00:13:45,201 They taste it, love it and come back for more. 224 00:13:45,285 --> 00:13:49,164 Brilliant plan, Pedro. You pushed through. We're proud of you. 225 00:13:49,831 --> 00:13:53,335 [chuckles] Tomorrow, let's add our habanero popsicles to the menu. 226 00:13:54,085 --> 00:13:56,046 [groans] Not that proud. 227 00:13:59,674 --> 00:14:00,759 [Jade] What are you doing? 228 00:14:01,343 --> 00:14:04,304 [Pfeiffer] Damping the generator to stabilize the power system. 229 00:14:04,888 --> 00:14:06,014 [Remi] Jade, look. 230 00:14:11,519 --> 00:14:12,687 No. 231 00:14:20,028 --> 00:14:21,905 Danger Point is eroding, Dr. Pfeiffer. 232 00:14:24,282 --> 00:14:27,452 As a member of the Surfside Preservation Committee, you must be aware of that. 233 00:14:30,121 --> 00:14:31,748 Scientific evidence indicates 234 00:14:31,831 --> 00:14:35,627 that your extraction of this discovery is the root cause of the erosion. 235 00:14:35,710 --> 00:14:40,173 What's one cliffside compared to something that could potentially save the world? 236 00:14:40,882 --> 00:14:42,133 Potentially? 237 00:14:43,134 --> 00:14:46,096 Have you even tested the efficacy of this new energy source? 238 00:14:46,596 --> 00:14:49,099 I mean, what exactly are you extracting from Danger Point, 239 00:14:49,182 --> 00:14:50,183 and how can you be certain 240 00:14:50,267 --> 00:14:52,519 it's enough energy to supply an entire planet? 241 00:14:52,602 --> 00:14:54,646 Wow. Aren't you full of questions? 242 00:14:55,981 --> 00:14:57,357 Curious mind. 243 00:14:58,066 --> 00:14:59,609 Perhaps a little too curious. 244 00:15:04,573 --> 00:15:06,950 Why aren't you running tests on your new discovery 245 00:15:07,033 --> 00:15:09,327 to identify all the risks and downsides? 246 00:15:09,411 --> 00:15:11,288 There's no shortcuts in the scientific method. 247 00:15:11,788 --> 00:15:14,249 True scientists conduct necessary research 248 00:15:14,332 --> 00:15:16,877 to postulate theories and build up knowledge. 249 00:15:16,960 --> 00:15:18,962 - You said so yourself. - I know what I'm doing! 250 00:15:20,171 --> 00:15:21,798 This is none of your business. 251 00:15:26,511 --> 00:15:28,847 Jade, there you are. [pants] 252 00:15:28,930 --> 00:15:32,517 We have to get to the festival, or our parents will be worried. 253 00:15:34,936 --> 00:15:38,189 So, I'd think twice before you threw them in the brig, science lady. 254 00:15:39,065 --> 00:15:41,192 If you'll excuse me, I need to wrap it up here. 255 00:15:42,986 --> 00:15:44,863 Enjoy your little festival. 256 00:15:57,667 --> 00:15:58,877 [Sam] Well, that didn't work. 257 00:15:58,960 --> 00:16:00,545 [sighs] Playing dumb failed us. 258 00:16:01,421 --> 00:16:03,089 I have a new smart plan. 259 00:16:03,173 --> 00:16:05,592 Dr. Pfeiffer said her machine was highly volatile. 260 00:16:05,675 --> 00:16:07,510 "It toes the line of the red zone." 261 00:16:07,594 --> 00:16:10,931 Yeah. She's using so much power, it's hitting the redline a bunch. 262 00:16:11,014 --> 00:16:14,434 Exactly. So we give it a little more power to shove her toes right over it. 263 00:16:14,935 --> 00:16:16,353 You wanna do what? 264 00:16:16,436 --> 00:16:17,854 We wanna save Danger Point. 265 00:16:17,938 --> 00:16:20,482 - So can we borrow your generator? - No, you can bug off. 266 00:16:26,154 --> 00:16:27,864 [Jade] You know those doubloons you stole? 267 00:16:28,448 --> 00:16:30,075 They're haunted by a ghost pirate. 268 00:16:30,158 --> 00:16:33,912 [chuckles] Is he also a headless lifeguard? 269 00:16:33,995 --> 00:16:35,497 [chuckles] 270 00:16:37,249 --> 00:16:38,625 What in the who? 271 00:16:41,753 --> 00:16:42,963 [shrieks] 272 00:16:43,046 --> 00:16:44,256 [chuckles] 273 00:16:46,174 --> 00:16:48,009 [chuckles] Enjoy your burgers. 274 00:16:53,640 --> 00:16:57,936 All right already. I'll get my generator. Just call off the attack ghost. 275 00:16:59,563 --> 00:17:03,275 Dang kids. Sure, send the old man to get the heavy generator. 276 00:17:03,358 --> 00:17:04,568 [all chuckling] 277 00:17:04,651 --> 00:17:07,612 Now Olsen's fake ghost tour has a real ghost story to tell. 278 00:17:07,696 --> 00:17:08,697 Yarr! 279 00:17:25,296 --> 00:17:26,965 Phase one. Check. 280 00:17:27,674 --> 00:17:28,842 [pants] 281 00:17:31,011 --> 00:17:32,846 [pants, grunts] 282 00:17:36,141 --> 00:17:37,976 Phase two. Power on. 283 00:17:55,952 --> 00:17:57,871 [error alert beeps] 284 00:17:57,954 --> 00:17:59,873 No. No, no, no, no! 285 00:18:02,626 --> 00:18:05,337 [electricity crackling] 286 00:18:05,420 --> 00:18:06,880 No, no, no! 287 00:18:07,631 --> 00:18:10,800 What-- What is that? [screams] No. 288 00:18:10,884 --> 00:18:13,220 What is it doing? This can't-- 289 00:18:14,054 --> 00:18:15,555 This can't be happening. 290 00:18:15,639 --> 00:18:16,681 [both chuckling] 291 00:18:18,516 --> 00:18:21,519 [Sam] It's working. Let's go before it explodes. 292 00:18:22,020 --> 00:18:23,772 You can't stay here. It isn't safe. 293 00:18:25,315 --> 00:18:26,650 [both grunt] 294 00:18:35,450 --> 00:18:38,328 [grunts] What? [breathes shakily] 295 00:18:38,411 --> 00:18:40,705 [mid-tempo music resumes] 296 00:18:42,666 --> 00:18:45,961 [people cheering] 297 00:18:57,180 --> 00:18:59,099 Hey! Power's back on! 298 00:18:59,182 --> 00:19:02,394 - [cheering] - [Petey] Yes. My air dancer's working. 299 00:19:03,979 --> 00:19:04,980 [sighs] 300 00:19:13,947 --> 00:19:14,948 [sighs] 301 00:19:22,122 --> 00:19:23,164 [Jade] We beat the bad guy. 302 00:19:23,248 --> 00:19:24,666 - And solved the mystery. - [chuckles] 303 00:19:24,749 --> 00:19:26,418 I knew the Surfside Girls could do it. 304 00:19:26,501 --> 00:19:30,463 Mom? Mom? Mom? 305 00:19:30,547 --> 00:19:31,548 Amy? 306 00:19:32,257 --> 00:19:34,426 - Thank you so much. - Mom, there you are! 307 00:19:35,218 --> 00:19:39,014 - Didn't you get my texts? - There was no cell service. What's wrong? 308 00:19:40,265 --> 00:19:41,600 I wanted to do something nice. 309 00:19:41,683 --> 00:19:44,227 You and Dad work so hard, and you never spend time with each other. 310 00:19:44,311 --> 00:19:46,980 But I couldn't even do that because this camera can't focus. 311 00:19:47,480 --> 00:19:48,773 Uh, what? 312 00:19:49,649 --> 00:19:52,444 - Come. Courtyard. - Uh… [stammers] …Amy. 313 00:19:52,527 --> 00:19:54,362 [chuckles] Over here, over here. 314 00:19:54,446 --> 00:19:56,323 [grunts, pants] 315 00:19:57,949 --> 00:19:58,950 Surprise! 316 00:19:59,534 --> 00:20:00,660 Fong? 317 00:20:01,161 --> 00:20:04,956 [Mei-Lin, Fong chuckling] 318 00:20:07,709 --> 00:20:09,419 - I missed you guys. - [chuckles] 319 00:20:10,003 --> 00:20:11,046 [Jade] Dad? 320 00:20:12,547 --> 00:20:14,507 - That's my name. [chuckles] - [chuckles] 321 00:20:17,427 --> 00:20:19,679 - [strains] - [chuckles] We missed you so much. 322 00:20:19,763 --> 00:20:22,474 Oh, not as much as I missed you, mui. [strains] 323 00:20:23,099 --> 00:20:24,559 I can't believe you're here. 324 00:20:24,643 --> 00:20:26,561 [chuckles] And that you did all this. 325 00:20:27,479 --> 00:20:29,940 I did nothing. This was all Ames. [chuckles] 326 00:20:30,815 --> 00:20:31,858 No big deal. 327 00:20:32,984 --> 00:20:34,861 So, what food did you get? 328 00:20:34,945 --> 00:20:37,239 Well, you know, all your favorites. [chuckles] 329 00:20:37,322 --> 00:20:38,782 [Mei-Lin] So how'd you get the time off? 330 00:20:38,865 --> 00:20:41,701 - [Fong] I know people here and there. - [Mei-Lin chuckles] 331 00:20:41,785 --> 00:20:43,453 [Fong] Let's see what we got here. 332 00:20:43,536 --> 00:20:45,205 Are those pillows from my room, Amy? 333 00:20:45,789 --> 00:20:49,000 Technically, it's Mom and Dad's room because they pay the mortgage. 334 00:20:49,626 --> 00:20:51,086 [both chuckling] 335 00:20:51,628 --> 00:20:52,837 Come on. 336 00:21:02,847 --> 00:21:05,976 It looks like we brought in enough money to bring in that land surveyor. 337 00:21:06,059 --> 00:21:08,144 - Whoo-hoo! - Yeah, go, Mom! 338 00:21:08,228 --> 00:21:10,730 - I knew you could do it. - [chuckles] Thanks, team. 339 00:21:11,481 --> 00:21:13,567 [sighs] What a day. 340 00:21:13,650 --> 00:21:16,236 I mean, who knew saving Danger Point would be so difficult? 341 00:21:16,319 --> 00:21:17,487 Not me. 342 00:21:17,571 --> 00:21:20,615 I think we all could use a break. Let's go hit up some rides. 343 00:21:20,699 --> 00:21:21,950 Let's do it! 344 00:21:27,497 --> 00:21:31,376 Petey, touch my stuff again, and you're burger meat. 345 00:21:32,085 --> 00:21:34,713 What? I didn't do anything. 346 00:21:35,630 --> 00:21:37,090 How'd you know it was me? 347 00:21:37,966 --> 00:21:38,967 Mmm. 348 00:21:43,638 --> 00:21:47,350 [pirates cheering] 349 00:21:48,435 --> 00:21:50,312 How many ships can do that? 350 00:21:50,395 --> 00:21:53,064 Only the fastest galleon to sail the seven seas. 351 00:21:55,775 --> 00:21:57,235 You saved us, Remington. 352 00:21:59,029 --> 00:22:02,240 Thank you for bringing the Surfside Girls to help. 353 00:22:04,576 --> 00:22:08,246 [stammers] Sir, you didn't call them "poppets." 354 00:22:09,623 --> 00:22:10,957 Don't get used to it. 355 00:22:34,648 --> 00:22:36,024 [sighs] Here you go, crystals. 356 00:22:36,107 --> 00:22:38,193 [sighs] Join your quantum friends down there. 357 00:22:42,614 --> 00:22:44,866 We've moved back onto the Obsidian Flyer. [chuckles] 358 00:22:44,950 --> 00:22:46,826 I claimed the Captain's cabin as a joke. 359 00:22:46,910 --> 00:22:50,080 [inhales sharply] Captain Devar was not amused. 360 00:22:50,163 --> 00:22:52,499 You know, who knew Sam wiping out on a big wave 361 00:22:52,582 --> 00:22:54,793 would lead us to our big summer adventure? 362 00:22:54,876 --> 00:22:56,294 Me. 363 00:22:56,378 --> 00:22:57,796 No, I didn't. [chuckles] 364 00:22:57,879 --> 00:23:00,715 But I did know we could solve the secret of Danger Point. 365 00:23:00,799 --> 00:23:02,384 With science and logic. 366 00:23:02,467 --> 00:23:05,345 And mystery and magic and the unexpected. 367 00:23:05,428 --> 00:23:07,180 - [chuckles] - All of the above. 368 00:23:07,764 --> 00:23:10,392 Hey, Remi. Do you think we could come aboard the Obsidian Flyer, 369 00:23:10,475 --> 00:23:12,435 even though it's not on our physical plane? 370 00:23:12,519 --> 00:23:14,938 Now, that's a scientific theory worth testing. 371 00:23:15,480 --> 00:23:16,815 Let's explore the ghost ship. 372 00:23:17,399 --> 00:23:19,985 - [Sam] You still have your shooter thingy? - [Jade] Of course. 373 00:23:21,570 --> 00:23:22,571 The Lady? 374 00:23:24,114 --> 00:23:26,032 [Jade] I'm ready to walk through a wall. 375 00:23:26,116 --> 00:23:27,909 Come on, Remi. Show us your home. 376 00:23:27,993 --> 00:23:29,536 Uh, yes. [chuckles] 377 00:23:29,619 --> 00:23:32,163 Uh, the raven figurehead is even more impressive up close. 378 00:23:32,247 --> 00:23:36,334 Yes. Last one on the quarterdeck walks the plank. [chuckles] 379 00:23:38,587 --> 00:23:39,588 [Jade] Let's go. 380 00:23:39,671 --> 00:23:40,672 [Sam] I can't wait. 381 00:23:51,308 --> 00:23:55,061 [The Lady chuckling]