1
00:00:18,228 --> 00:00:21,106
[sighs] Time to reel in the big one.
2
00:00:24,234 --> 00:00:26,778
Let's see you reel in anything
without your power cord.
3
00:00:26,861 --> 00:00:28,863
Which the Surfside Girls
have already taken.
4
00:00:31,199 --> 00:00:34,703
[computer beeping, trilling]
5
00:00:34,786 --> 00:00:35,787
What?
6
00:00:35,870 --> 00:00:36,705
[Pfeiffer typing]
7
00:00:39,541 --> 00:00:40,417
[device whirring]
8
00:00:54,556 --> 00:00:58,101
The machine is still functioning.
I must find Sam and Jade.
9
00:01:13,199 --> 00:01:16,536
[Jade] If this crystal cavern
is the real treasure of Surfside,
10
00:01:16,620 --> 00:01:18,663
then it all makes sense.
11
00:01:18,747 --> 00:01:22,167
Dr. Pfeiffer calibrated her machine
to find these quantum crystals
12
00:01:22,250 --> 00:01:23,627
using the crystal Kimber gave her.
13
00:01:24,211 --> 00:01:27,297
- Gave her? Or flung at her in anger?
- Something like that.
14
00:01:29,507 --> 00:01:32,844
But now we know it's her machine
causing the erosion of Danger Point.
15
00:01:32,928 --> 00:01:35,055
We did it, Sam! We solved the mystery!
16
00:01:36,473 --> 00:01:39,392
- We solved some of it.
- What do you mean?
17
00:01:40,810 --> 00:01:43,313
The Lady wrote "peligro"
and went through all of this trouble
18
00:01:43,396 --> 00:01:44,814
to hide her quantum crystal.
19
00:01:45,649 --> 00:01:47,943
Maybe she didn't want it
to go into the wrong hands.
20
00:01:48,026 --> 00:01:52,405
This cavern isn't just treasure.
It's cursed treasure.
21
00:01:52,906 --> 00:01:56,243
[sighs] Sam, that's just a legend.
Doesn't mean it's real.
22
00:01:56,326 --> 00:01:58,536
That's what you said
about the Obsidian Flyer.
23
00:01:58,620 --> 00:02:01,206
Right. Definitely not a buoy.
24
00:02:02,332 --> 00:02:03,917
- Oh!
- [grunting]
25
00:02:04,918 --> 00:02:08,129
Ancient evil! See? It's cursed.
26
00:02:08,212 --> 00:02:10,131
Let's just get out of here! [pants]
27
00:02:11,132 --> 00:02:14,344
[both grunting]
28
00:02:14,427 --> 00:02:15,428
[breathes heavily]
29
00:02:16,429 --> 00:02:17,764
[both grunting]
30
00:02:25,605 --> 00:02:27,065
The entrance is blocked.
31
00:02:29,317 --> 00:02:30,569
We're trapped.
32
00:02:30,652 --> 00:02:34,239
[both shriek, grunting]
33
00:02:34,322 --> 00:02:38,660
Surfside
Girls
34
00:02:43,164 --> 00:02:46,418
[chuckles]
I-I know we're trapped in a cave,
35
00:02:46,501 --> 00:02:49,337
but I mean, at least
the last earthquake opened this.
36
00:02:50,422 --> 00:02:54,759
It's so pretty. Kind of makes you forget
that it's cursed treasure.
37
00:02:54,843 --> 00:02:59,306
[grunts] Something tells me Dr. Pfeiffer
powered up her machine without this.
38
00:02:59,389 --> 00:03:01,808
- We gotta get out of here.
- Where's our ghost?
39
00:03:05,186 --> 00:03:06,563
[both] Remi!
40
00:03:21,328 --> 00:03:22,621
They didn't plop.
41
00:03:25,040 --> 00:03:27,918
Someone switched our real doubloons
for the museum fakes!
42
00:03:29,920 --> 00:03:31,338
Happy Summer Festival!
43
00:03:31,963 --> 00:03:37,093
Olsen's Ghost Tours are offering rides
to the carnival site in Zone A.
44
00:03:37,177 --> 00:03:40,138
Cash or credit only. No bartering.
45
00:03:40,222 --> 00:03:41,640
Course, I wouldn't turn down
46
00:03:41,723 --> 00:03:45,227
a cup of soup
or a pair of compression socks.
47
00:03:50,482 --> 00:03:51,483
Sam?
48
00:03:52,359 --> 00:03:53,360
Jade?
49
00:03:54,069 --> 00:03:55,153
Are you here?
50
00:03:55,237 --> 00:03:58,240
[medallion humming]
51
00:04:01,576 --> 00:04:05,455
[huffs] The lighthouse dweller
stole the Surfside Girls' doubloons.
52
00:04:07,624 --> 00:04:08,708
Sam!
53
00:04:09,501 --> 00:04:10,502
Jade!
54
00:04:12,170 --> 00:04:13,171
Where are you?
55
00:04:13,672 --> 00:04:15,966
[Sam] We're trapped! Help us!
56
00:04:16,048 --> 00:04:19,427
Can anybody hear us?
Is anyone out there? Help!
57
00:04:19,511 --> 00:04:23,265
- [panting]
- No one can hear us.
58
00:04:23,348 --> 00:04:24,349
It's no use.
59
00:04:25,559 --> 00:04:26,935
- Poppets, come!
- [gasps]
60
00:04:29,896 --> 00:04:35,151
I've warned you about lollygagging
in the cavern. Consider my debt repaid.
61
00:04:37,779 --> 00:04:38,780
[Jade] Oh, no.
62
00:04:40,031 --> 00:04:44,202
Since today's rising sun, our ship
has been vanishing at a swift pace.
63
00:04:45,787 --> 00:04:47,539
I fear once we lose the raven head…
64
00:04:49,791 --> 00:04:50,917
we will be next.
65
00:04:55,088 --> 00:04:56,756
No. That's not gonna happen.
66
00:04:56,840 --> 00:04:58,508
[Jade] We know who's causing it.
67
00:04:58,592 --> 00:05:00,385
We're gonna stop her and save your home.
68
00:05:02,596 --> 00:05:04,180
[Sam] We gotta find Remi!
69
00:05:13,064 --> 00:05:15,734
Hey, get your tickets
to the Summer Festival!
70
00:05:15,817 --> 00:05:21,573
We've got rides in Zone A
and food in Zone B and j-- fun everywhere!
71
00:05:21,656 --> 00:05:24,784
[laughs] All proceeds go
to the Surfside Preservation Committee.
72
00:05:24,868 --> 00:05:27,746
Eat a funnel cake, save a landmark.
[chuckles]
73
00:05:32,834 --> 00:05:35,086
- [Amy clears throat]
- [Mei-Lin] How many tickets?
74
00:05:35,170 --> 00:05:37,589
It's five to play games,
seven to ride the Ferris wheel,
75
00:05:37,672 --> 00:05:38,715
ten for the Tilt-a-Whirl,
76
00:05:38,798 --> 00:05:40,467
but don't confuse it
with the Whirl-and-Whip.
77
00:05:40,550 --> 00:05:42,802
That makes your eyeballs
pop out of your eyeholes.
78
00:05:44,137 --> 00:05:45,138
In a fun way.
79
00:05:47,974 --> 00:05:49,184
Hmm.
80
00:05:49,893 --> 00:05:50,894
Have fun!
81
00:05:52,979 --> 00:05:54,147
Hey, how are ticket sales?
82
00:05:54,856 --> 00:05:57,067
- Great. We're gonna need another roll.
- On it!
83
00:05:59,402 --> 00:06:01,363
How did you get Amy
to volunteer for our committee?
84
00:06:01,947 --> 00:06:03,281
She offered.
85
00:06:03,907 --> 00:06:06,493
After a little mother-daughter talk
about focusing.
86
00:06:07,244 --> 00:06:08,703
[Monica] Think it'll stick this time?
87
00:06:09,412 --> 00:06:10,372
[sighs]
88
00:06:12,958 --> 00:06:15,168
Does the whole town think I have no focus?
89
00:06:15,835 --> 00:06:17,629
- [volunteer] I'll be back.
- [Monica] Got it.
90
00:06:17,712 --> 00:06:18,713
[cell phone rings]
91
00:06:20,173 --> 00:06:21,591
Hey, Dad! I miss you!
92
00:06:22,092 --> 00:06:23,718
The only ride Mom said she'll go on
93
00:06:23,802 --> 00:06:26,638
is the coin-operated horse,
and only 'cause it's out of order.
94
00:06:27,138 --> 00:06:28,848
[Fong chuckles] Hey, Ames.
95
00:06:28,932 --> 00:06:32,352
[announcer] Now boarding flight 588
to San Francisco.
96
00:06:32,435 --> 00:06:34,813
Where are you? What's all that noise?
97
00:06:35,480 --> 00:06:38,108
I'm at the airport.
This is my last layover.
98
00:06:38,191 --> 00:06:40,860
- You're coming home?
-I'll be there in about an hour.
99
00:06:40,944 --> 00:06:44,614
Yes! Dad, I'm so excited!
You have no idea.
100
00:06:44,698 --> 00:06:48,118
Li-- Listen, don't tell your mom.
I want this to be a surprise.
101
00:06:48,201 --> 00:06:50,328
Aw. She'll love that.
102
00:06:50,996 --> 00:06:52,539
Wait! I can help.
103
00:06:52,622 --> 00:06:54,791
We can surprise Mom
with a picnic by the courtyard.
104
00:06:54,874 --> 00:06:58,086
I'll pick up Mom's favorite dim sum.
Ooh, we should have flowers.
105
00:06:58,169 --> 00:06:59,212
And pillows.
106
00:06:59,296 --> 00:07:02,048
Mom's gonna be eating on the ground?
She's gonna wanna be comfortable.
107
00:07:02,132 --> 00:07:03,425
It's a great idea, Amy.
108
00:07:03,508 --> 00:07:05,510
One hour. Courtyard.
109
00:07:05,594 --> 00:07:07,971
You can count on me, because I'm a camera.
110
00:07:08,889 --> 00:07:10,181
[chuckles]
111
00:07:13,476 --> 00:07:15,103
Where did that Olsen go?
112
00:07:15,186 --> 00:07:18,398
That old man moves like a cheetah!
An old cheetah, but still.
113
00:07:18,481 --> 00:07:20,901
- [Sam] Remi! Remi, there you are.
- [Jade] Remi!
114
00:07:21,610 --> 00:07:23,111
Someone stole our doubloons.
115
00:07:23,194 --> 00:07:25,947
And that someone swindles tourists
with a phony ghost tour.
116
00:07:26,031 --> 00:07:27,407
[mid-tempo music playing]
117
00:07:27,490 --> 00:07:28,992
- [static buzzing]
- [music stops]
118
00:07:34,581 --> 00:07:35,790
[Petey sighs] Not again!
119
00:07:36,499 --> 00:07:40,795
My air dancer's not dancing.
How are we going to advertise tortas?
120
00:07:40,879 --> 00:07:43,173
Hey, I know you're nervous
about debuting our new item--
121
00:07:43,256 --> 00:07:46,593
If Surfsidians reject tortas,
that means they reject our culture.
122
00:07:46,676 --> 00:07:49,763
And if they reject our culture,
I say we reject them
123
00:07:49,846 --> 00:07:51,097
and move out of Surfside.
124
00:07:51,181 --> 00:07:54,351
- Petey--
- I have to protect the meat.
125
00:07:55,602 --> 00:07:59,314
Oh, do not open the fridge.
I repeat, do not open the fridge!
126
00:07:59,397 --> 00:08:00,941
You'll let the cold air out.
127
00:08:01,024 --> 00:08:03,443
Dial down the panic.
It's just another brownout.
128
00:08:04,736 --> 00:08:07,155
My gut says
that wasn't just another brownout.
129
00:08:07,239 --> 00:08:08,740
[sighs sharply] My intestines agree.
130
00:08:08,823 --> 00:08:10,742
The Pfeiffer said
she was reeling in the big one.
131
00:08:11,451 --> 00:08:14,621
Then she turned on her machine,
and the ground shook like a rabid wolf.
132
00:08:14,704 --> 00:08:19,209
We felt it. So, she not only found
the cursed treasure, she's taking it.
133
00:08:20,252 --> 00:08:22,379
Which is the entire cavern.
134
00:08:22,879 --> 00:08:25,257
Extracting it would crumble
all of Danger Point.
135
00:08:26,675 --> 00:08:30,470
Ancient evil will be unleashed,
destroying my home and yours.
136
00:08:33,890 --> 00:08:34,890
Remi…
137
00:08:37,561 --> 00:08:41,188
The only thing left of the Obsidian Flyer
is the raven head.
138
00:08:43,858 --> 00:08:46,236
[sighs] Then I fear we may be too late.
139
00:08:54,452 --> 00:08:58,623
No, we are not too late!
We can't let Pfeiffer get away with this.
140
00:08:58,707 --> 00:09:02,502
If we could get her passcode,
then maybe we could shut her system down.
141
00:09:03,879 --> 00:09:05,505
But she won't just give that to us.
142
00:09:06,798 --> 00:09:09,259
Wait. Maybe she would.
143
00:09:09,342 --> 00:09:12,804
Remember, Pfeiffer doesn't know
that we know what she's doing is wrong.
144
00:09:13,305 --> 00:09:15,223
So the smart thing to do is play dumb.
145
00:09:16,308 --> 00:09:17,475
Let's go!
146
00:09:19,644 --> 00:09:24,441
I have no idea where we're going or why.
But let's do this!
147
00:09:26,401 --> 00:09:28,111
[Monica] So, you haven't sold any tortas?
148
00:09:28,194 --> 00:09:31,197
[Bob] Not getting a ton of foot traffic.
Everyone left after the outage.
149
00:09:31,281 --> 00:09:35,118
[Petey] Mom, this perfectly fresh
guacamole is all wasted!
150
00:09:35,619 --> 00:09:36,620
Poor Petey.
151
00:09:36,703 --> 00:09:37,913
[call disconnects]
152
00:09:37,996 --> 00:09:40,165
- Hello? Hello?
- [Mei-Lin] Let me see what I can do.
153
00:09:41,249 --> 00:09:43,710
[sighs] Cell towers must be down too.
154
00:09:43,793 --> 00:09:47,214
Monica, since the rides aren't running,
people are asking for their money back.
155
00:09:47,297 --> 00:09:48,715
How many people?
156
00:09:49,299 --> 00:09:52,969
Ooh, okay. [inhales deeply] Okay.
157
00:09:53,053 --> 00:09:55,430
We'll shuttle water and snacks
over to Zone A.
158
00:09:55,513 --> 00:09:57,432
Tell them the power
will be restored shortly,
159
00:09:57,515 --> 00:10:00,769
and if they ask for refunds,
just give 'em more water and snacks.
160
00:10:00,852 --> 00:10:02,812
- Got it.
- [sighing]
161
00:10:02,896 --> 00:10:04,105
Uh, can I steal you two?
162
00:10:06,942 --> 00:10:09,945
All right, listen up.
Let's pull out the swag.
163
00:10:10,028 --> 00:10:11,363
Maybe people won't ask for refunds
164
00:10:11,446 --> 00:10:15,158
if they get free Preservation Committee
tote bags? Yeah. [sighs]
165
00:10:15,992 --> 00:10:16,993
Come on.
166
00:10:22,958 --> 00:10:25,627
Mom? Mom?
167
00:10:27,921 --> 00:10:30,048
Ugh. I had one job!
168
00:10:35,345 --> 00:10:36,388
[Jade] Dr. Pfeiffer?
169
00:10:38,473 --> 00:10:40,100
What are you doing here?
170
00:10:40,934 --> 00:10:42,894
I might ask you the same thing.
171
00:10:42,978 --> 00:10:45,480
This area's off-limits to hikers.
172
00:10:45,564 --> 00:10:47,566
[Jade] My mom's
on the Preservation Committee,
173
00:10:47,649 --> 00:10:48,900
so I borrowed her key.
174
00:10:48,984 --> 00:10:51,486
I just needed to get away
from the festival crowd for a bit.
175
00:10:53,029 --> 00:10:56,408
Wow. That is the biggest theodolite
I have ever seen.
176
00:10:56,491 --> 00:10:58,076
It's not a theodolite, Jade.
177
00:10:59,327 --> 00:11:03,498
Uh, then that's the biggest soil moisture
sensor I've ever seen. [chuckles]
178
00:11:04,624 --> 00:11:07,168
Don't play too dumb, Jade.
Just get her password.
179
00:11:07,252 --> 00:11:09,754
Oh, I'm still confused by
this smart "playing dumb" plan.
180
00:11:10,338 --> 00:11:12,757
Well, Pfeiffer loves
teaching curious minds,
181
00:11:12,841 --> 00:11:16,386
so Jade will ask her some questions
and get her to show off her big machine.
182
00:11:16,469 --> 00:11:18,513
Then, when Pfeiffer enters her password,
183
00:11:18,597 --> 00:11:20,473
you'll pop in and shout it out to me.
184
00:11:20,557 --> 00:11:22,058
Ah, that is smart.
185
00:11:22,642 --> 00:11:23,935
[Jade] How does this work?
186
00:11:24,019 --> 00:11:25,562
Uh, stop. [chuckles]
187
00:11:25,645 --> 00:11:28,148
Is the zipper on your jacket
ferromagnetic?
188
00:11:30,567 --> 00:11:32,527
Take it off. Better to be safe.
189
00:11:33,278 --> 00:11:35,488
I wouldn't want you sticking
to this thing. [chuckles]
190
00:11:35,572 --> 00:11:38,909
Uh… [laughs] …you're using
an electromagnet to survey land?
191
00:11:39,826 --> 00:11:41,369
It can measure the soil erosion?
192
00:11:42,871 --> 00:11:43,872
Something like that.
193
00:11:48,668 --> 00:11:49,669
Huh.
194
00:11:51,338 --> 00:11:55,217
So, that monitor shows how much power
the electromagnet's using?
195
00:11:58,887 --> 00:12:00,972
- [Jade] It pulls in a lot.
- Mmm.
196
00:12:01,056 --> 00:12:03,308
Can the Surfside electrical grid
support that?
197
00:12:03,391 --> 00:12:07,646
[chuckles] I toe the line at the red zone,
but I won't step over.
198
00:12:08,730 --> 00:12:10,065
What happens if you do?
199
00:12:11,942 --> 00:12:15,320
It's highly volatile,
but I know what I'm doing.
200
00:12:15,403 --> 00:12:18,949
[chuckles] You always know
what you're doing, Dr. Pfeiffer.
201
00:12:19,658 --> 00:12:20,700
Ugh.
202
00:12:20,784 --> 00:12:22,369
And when people see
what I have discovered,
203
00:12:22,452 --> 00:12:26,164
I'll get a pass
on any pesky environmental violations.
204
00:12:27,582 --> 00:12:29,000
What you've discovered?
205
00:12:31,378 --> 00:12:33,296
You weren't surveying the land.
206
00:12:33,880 --> 00:12:37,384
This isn't about soil erosion, is it?
207
00:12:39,052 --> 00:12:40,095
You are smart.
208
00:12:40,178 --> 00:12:43,473
[chuckles] Can you keep a secret?
209
00:12:44,558 --> 00:12:49,145
I have discovered an unlimited
renewable energy source. [chuckles]
210
00:12:50,689 --> 00:12:53,024
- [chuckles]
- Quantum crystals?
211
00:12:54,067 --> 00:12:55,777
Currently, production of energy
212
00:12:55,860 --> 00:13:00,490
is responsible for at least 87%
of global greenhouse gas emissions,
213
00:13:00,574 --> 00:13:02,367
but with this energy source,
214
00:13:02,450 --> 00:13:05,412
we wouldn't have to rely on
oil, coal or gas.
215
00:13:05,495 --> 00:13:07,372
So, that wouldn't be a problem.
216
00:13:08,748 --> 00:13:13,753
So you're saying that your discovery
could end climate change?
217
00:13:16,590 --> 00:13:19,134
I knew you would see
where I was coming from. [chuckles]
218
00:13:24,890 --> 00:13:27,350
- Free tortas, today only.
- Here you go.
219
00:13:30,437 --> 00:13:35,025
[chuckles] See, people love authentic
Mexican food. Like I knew they would.
220
00:13:35,108 --> 00:13:38,236
You called it, Petey. And the free food
is keeping people happy
221
00:13:38,320 --> 00:13:39,821
until the rides come back on.
222
00:13:39,905 --> 00:13:42,449
It's also great advertising.
First one's free.
223
00:13:42,532 --> 00:13:45,201
They taste it, love it
and come back for more.
224
00:13:45,285 --> 00:13:49,164
Brilliant plan, Pedro.
You pushed through. We're proud of you.
225
00:13:49,831 --> 00:13:53,335
[chuckles] Tomorrow, let's add
our habanero popsicles to the menu.
226
00:13:54,085 --> 00:13:56,046
[groans] Not that proud.
227
00:13:59,674 --> 00:14:00,759
[Jade] What are you doing?
228
00:14:01,343 --> 00:14:04,304
[Pfeiffer] Damping the generator
to stabilize the power system.
229
00:14:04,888 --> 00:14:06,014
[Remi] Jade, look.
230
00:14:11,519 --> 00:14:12,687
No.
231
00:14:20,028 --> 00:14:21,905
Danger Point is eroding, Dr. Pfeiffer.
232
00:14:24,282 --> 00:14:27,452
As a member of the Surfside Preservation
Committee, you must be aware of that.
233
00:14:30,121 --> 00:14:31,748
Scientific evidence indicates
234
00:14:31,831 --> 00:14:35,627
that your extraction of this discovery
is the root cause of the erosion.
235
00:14:35,710 --> 00:14:40,173
What's one cliffside compared to something
that could potentially save the world?
236
00:14:40,882 --> 00:14:42,133
Potentially?
237
00:14:43,134 --> 00:14:46,096
Have you even tested
the efficacy of this new energy source?
238
00:14:46,596 --> 00:14:49,099
I mean, what exactly are you extracting
from Danger Point,
239
00:14:49,182 --> 00:14:50,183
and how can you be certain
240
00:14:50,267 --> 00:14:52,519
it's enough energy
to supply an entire planet?
241
00:14:52,602 --> 00:14:54,646
Wow. Aren't you full of questions?
242
00:14:55,981 --> 00:14:57,357
Curious mind.
243
00:14:58,066 --> 00:14:59,609
Perhaps a little too curious.
244
00:15:04,573 --> 00:15:06,950
Why aren't you running tests
on your new discovery
245
00:15:07,033 --> 00:15:09,327
to identify all the risks and downsides?
246
00:15:09,411 --> 00:15:11,288
There's no shortcuts
in the scientific method.
247
00:15:11,788 --> 00:15:14,249
True scientists conduct necessary research
248
00:15:14,332 --> 00:15:16,877
to postulate theories
and build up knowledge.
249
00:15:16,960 --> 00:15:18,962
- You said so yourself.
- I know what I'm doing!
250
00:15:20,171 --> 00:15:21,798
This is none of your business.
251
00:15:26,511 --> 00:15:28,847
Jade, there you are. [pants]
252
00:15:28,930 --> 00:15:32,517
We have to get to the festival,
or our parents will be worried.
253
00:15:34,936 --> 00:15:38,189
So, I'd think twice before you threw them
in the brig, science lady.
254
00:15:39,065 --> 00:15:41,192
If you'll excuse me,
I need to wrap it up here.
255
00:15:42,986 --> 00:15:44,863
Enjoy your little festival.
256
00:15:57,667 --> 00:15:58,877
[Sam] Well, that didn't work.
257
00:15:58,960 --> 00:16:00,545
[sighs] Playing dumb failed us.
258
00:16:01,421 --> 00:16:03,089
I have a new smart plan.
259
00:16:03,173 --> 00:16:05,592
Dr. Pfeiffer said her machine
was highly volatile.
260
00:16:05,675 --> 00:16:07,510
"It toes the line of the red zone."
261
00:16:07,594 --> 00:16:10,931
Yeah. She's using so much power,
it's hitting the redline a bunch.
262
00:16:11,014 --> 00:16:14,434
Exactly. So we give it a little more power
to shove her toes right over it.
263
00:16:14,935 --> 00:16:16,353
You wanna do what?
264
00:16:16,436 --> 00:16:17,854
We wanna save Danger Point.
265
00:16:17,938 --> 00:16:20,482
- So can we borrow your generator?
- No, you can bug off.
266
00:16:26,154 --> 00:16:27,864
[Jade] You know those doubloons you stole?
267
00:16:28,448 --> 00:16:30,075
They're haunted by a ghost pirate.
268
00:16:30,158 --> 00:16:33,912
[chuckles]
Is he also a headless lifeguard?
269
00:16:33,995 --> 00:16:35,497
[chuckles]
270
00:16:37,249 --> 00:16:38,625
What in the who?
271
00:16:41,753 --> 00:16:42,963
[shrieks]
272
00:16:43,046 --> 00:16:44,256
[chuckles]
273
00:16:46,174 --> 00:16:48,009
[chuckles] Enjoy your burgers.
274
00:16:53,640 --> 00:16:57,936
All right already. I'll get my generator.
Just call off the attack ghost.
275
00:16:59,563 --> 00:17:03,275
Dang kids. Sure, send the old man
to get the heavy generator.
276
00:17:03,358 --> 00:17:04,568
[all chuckling]
277
00:17:04,651 --> 00:17:07,612
Now Olsen's fake ghost tour
has a real ghost story to tell.
278
00:17:07,696 --> 00:17:08,697
Yarr!
279
00:17:25,296 --> 00:17:26,965
Phase one. Check.
280
00:17:27,674 --> 00:17:28,842
[pants]
281
00:17:31,011 --> 00:17:32,846
[pants, grunts]
282
00:17:36,141 --> 00:17:37,976
Phase two. Power on.
283
00:17:55,952 --> 00:17:57,871
[error alert beeps]
284
00:17:57,954 --> 00:17:59,873
No. No, no, no, no!
285
00:18:02,626 --> 00:18:05,337
[electricity crackling]
286
00:18:05,420 --> 00:18:06,880
No, no, no!
287
00:18:07,631 --> 00:18:10,800
What-- What is that? [screams] No.
288
00:18:10,884 --> 00:18:13,220
What is it doing? This can't--
289
00:18:14,054 --> 00:18:15,555
This can't be happening.
290
00:18:15,639 --> 00:18:16,681
[both chuckling]
291
00:18:18,516 --> 00:18:21,519
[Sam] It's working.
Let's go before it explodes.
292
00:18:22,020 --> 00:18:23,772
You can't stay here. It isn't safe.
293
00:18:25,315 --> 00:18:26,650
[both grunt]
294
00:18:35,450 --> 00:18:38,328
[grunts] What? [breathes shakily]
295
00:18:38,411 --> 00:18:40,705
[mid-tempo music resumes]
296
00:18:42,666 --> 00:18:45,961
[people cheering]
297
00:18:57,180 --> 00:18:59,099
Hey! Power's back on!
298
00:18:59,182 --> 00:19:02,394
- [cheering]
- [Petey] Yes. My air dancer's working.
299
00:19:03,979 --> 00:19:04,980
[sighs]
300
00:19:13,947 --> 00:19:14,948
[sighs]
301
00:19:22,122 --> 00:19:23,164
[Jade] We beat the bad guy.
302
00:19:23,248 --> 00:19:24,666
- And solved the mystery.
- [chuckles]
303
00:19:24,749 --> 00:19:26,418
I knew the Surfside Girls could do it.
304
00:19:26,501 --> 00:19:30,463
Mom? Mom? Mom?
305
00:19:30,547 --> 00:19:31,548
Amy?
306
00:19:32,257 --> 00:19:34,426
- Thank you so much.
- Mom, there you are!
307
00:19:35,218 --> 00:19:39,014
- Didn't you get my texts?
- There was no cell service. What's wrong?
308
00:19:40,265 --> 00:19:41,600
I wanted to do something nice.
309
00:19:41,683 --> 00:19:44,227
You and Dad work so hard,
and you never spend time with each other.
310
00:19:44,311 --> 00:19:46,980
But I couldn't even do that
because this camera can't focus.
311
00:19:47,480 --> 00:19:48,773
Uh, what?
312
00:19:49,649 --> 00:19:52,444
- Come. Courtyard.
- Uh… [stammers] …Amy.
313
00:19:52,527 --> 00:19:54,362
[chuckles] Over here, over here.
314
00:19:54,446 --> 00:19:56,323
[grunts, pants]
315
00:19:57,949 --> 00:19:58,950
Surprise!
316
00:19:59,534 --> 00:20:00,660
Fong?
317
00:20:01,161 --> 00:20:04,956
[Mei-Lin, Fong chuckling]
318
00:20:07,709 --> 00:20:09,419
- I missed you guys.
- [chuckles]
319
00:20:10,003 --> 00:20:11,046
[Jade] Dad?
320
00:20:12,547 --> 00:20:14,507
- That's my name. [chuckles]
- [chuckles]
321
00:20:17,427 --> 00:20:19,679
- [strains]
- [chuckles] We missed you so much.
322
00:20:19,763 --> 00:20:22,474
Oh, not as much as I missed you, mui.
[strains]
323
00:20:23,099 --> 00:20:24,559
I can't believe you're here.
324
00:20:24,643 --> 00:20:26,561
[chuckles] And that you did all this.
325
00:20:27,479 --> 00:20:29,940
I did nothing.
This was all Ames. [chuckles]
326
00:20:30,815 --> 00:20:31,858
No big deal.
327
00:20:32,984 --> 00:20:34,861
So, what food did you get?
328
00:20:34,945 --> 00:20:37,239
Well, you know, all your favorites.
[chuckles]
329
00:20:37,322 --> 00:20:38,782
[Mei-Lin] So how'd you get the time off?
330
00:20:38,865 --> 00:20:41,701
- [Fong] I know people here and there.
- [Mei-Lin chuckles]
331
00:20:41,785 --> 00:20:43,453
[Fong] Let's see what we got here.
332
00:20:43,536 --> 00:20:45,205
Are those pillows from my room, Amy?
333
00:20:45,789 --> 00:20:49,000
Technically, it's Mom and Dad's room
because they pay the mortgage.
334
00:20:49,626 --> 00:20:51,086
[both chuckling]
335
00:20:51,628 --> 00:20:52,837
Come on.
336
00:21:02,847 --> 00:21:05,976
It looks like we brought in enough money
to bring in that land surveyor.
337
00:21:06,059 --> 00:21:08,144
- Whoo-hoo!
- Yeah, go, Mom!
338
00:21:08,228 --> 00:21:10,730
- I knew you could do it.
- [chuckles] Thanks, team.
339
00:21:11,481 --> 00:21:13,567
[sighs] What a day.
340
00:21:13,650 --> 00:21:16,236
I mean, who knew saving Danger Point
would be so difficult?
341
00:21:16,319 --> 00:21:17,487
Not me.
342
00:21:17,571 --> 00:21:20,615
I think we all could use a break.
Let's go hit up some rides.
343
00:21:20,699 --> 00:21:21,950
Let's do it!
344
00:21:27,497 --> 00:21:31,376
Petey, touch my stuff again,
and you're burger meat.
345
00:21:32,085 --> 00:21:34,713
What? I didn't do anything.
346
00:21:35,630 --> 00:21:37,090
How'd you know it was me?
347
00:21:37,966 --> 00:21:38,967
Mmm.
348
00:21:43,638 --> 00:21:47,350
[pirates cheering]
349
00:21:48,435 --> 00:21:50,312
How many ships can do that?
350
00:21:50,395 --> 00:21:53,064
Only the fastest galleon
to sail the seven seas.
351
00:21:55,775 --> 00:21:57,235
You saved us, Remington.
352
00:21:59,029 --> 00:22:02,240
Thank you for bringing
the Surfside Girls to help.
353
00:22:04,576 --> 00:22:08,246
[stammers]
Sir, you didn't call them "poppets."
354
00:22:09,623 --> 00:22:10,957
Don't get used to it.
355
00:22:34,648 --> 00:22:36,024
[sighs] Here you go, crystals.
356
00:22:36,107 --> 00:22:38,193
[sighs]
Join your quantum friends down there.
357
00:22:42,614 --> 00:22:44,866
We've moved back onto
the Obsidian Flyer. [chuckles]
358
00:22:44,950 --> 00:22:46,826
I claimed the Captain's cabin as a joke.
359
00:22:46,910 --> 00:22:50,080
[inhales sharply]
Captain Devar was not amused.
360
00:22:50,163 --> 00:22:52,499
You know,
who knew Sam wiping out on a big wave
361
00:22:52,582 --> 00:22:54,793
would lead us to our big summer adventure?
362
00:22:54,876 --> 00:22:56,294
Me.
363
00:22:56,378 --> 00:22:57,796
No, I didn't. [chuckles]
364
00:22:57,879 --> 00:23:00,715
But I did know we could solve
the secret of Danger Point.
365
00:23:00,799 --> 00:23:02,384
With science and logic.
366
00:23:02,467 --> 00:23:05,345
And mystery and magic and the unexpected.
367
00:23:05,428 --> 00:23:07,180
- [chuckles]
- All of the above.
368
00:23:07,764 --> 00:23:10,392
Hey, Remi. Do you think we could
come aboard the Obsidian Flyer,
369
00:23:10,475 --> 00:23:12,435
even though it's not
on our physical plane?
370
00:23:12,519 --> 00:23:14,938
Now, that's a scientific theory
worth testing.
371
00:23:15,480 --> 00:23:16,815
Let's explore the ghost ship.
372
00:23:17,399 --> 00:23:19,985
- [Sam] You still have your shooter thingy?
- [Jade] Of course.
373
00:23:21,570 --> 00:23:22,571
The Lady?
374
00:23:24,114 --> 00:23:26,032
[Jade] I'm ready to walk through a wall.
375
00:23:26,116 --> 00:23:27,909
Come on, Remi. Show us your home.
376
00:23:27,993 --> 00:23:29,536
Uh, yes. [chuckles]
377
00:23:29,619 --> 00:23:32,163
Uh, the raven figurehead
is even more impressive up close.
378
00:23:32,247 --> 00:23:36,334
Yes. Last one on the quarterdeck
walks the plank. [chuckles]
379
00:23:38,587 --> 00:23:39,588
[Jade] Let's go.
380
00:23:39,671 --> 00:23:40,672
[Sam] I can't wait.
381
00:23:51,308 --> 00:23:55,061
[The Lady chuckling]