1 00:01:37,055 --> 00:01:38,265 Jā? 2 00:01:38,265 --> 00:01:41,727 Domāju - jums pie mājas izkritusi šī nauda. 3 00:01:45,898 --> 00:01:48,066 Atvainojos, ja esmu kļūdījies. 4 00:01:48,066 --> 00:01:49,693 Nē, lūdzu. 5 00:01:49,693 --> 00:01:50,903 Labi. 6 00:02:17,554 --> 00:02:20,849 Kungs! Jā, tā ir mana. 7 00:02:20,849 --> 00:02:22,267 Jūs runājat angliski. 8 00:02:22,267 --> 00:02:23,852 Tas pieder pie mana darba. 9 00:02:25,020 --> 00:02:27,064 Liela nauda. Būtu žēl, ja jūs to pazaudētu. 10 00:02:28,565 --> 00:02:29,650 Jā, paldies. 11 00:02:34,696 --> 00:02:37,449 Pieņemu, ka man jums jāpiedāvā atlīdzība. 12 00:02:37,950 --> 00:02:39,368 Nē, nav vajadzības. 13 00:02:40,494 --> 00:02:41,912 Bet es palūgšu pakalpojumu. 14 00:02:43,497 --> 00:02:45,165 Sakiet: vai esat redzējis šo zēnu? 15 00:02:45,749 --> 00:02:48,210 Viņš ir pazudis sešas dienas. Viņu sauc Juma. 16 00:02:49,002 --> 00:02:50,420 Neesmu viņu redzējis. 17 00:03:00,681 --> 00:03:03,475 Nedomāju, ka saki patiesību, Hideo. 18 00:03:07,938 --> 00:03:09,940 Domāju, ka esi pieļāvis briesmīgu kļūdu. 19 00:03:13,694 --> 00:03:15,863 Tu nosūtīji izpirkuma prasību Jumas vecākiem. 20 00:03:17,281 --> 00:03:20,742 Kobajasi ģimenei. Bet Kobajasi kungs nav Jumas tēvs. 21 00:03:25,998 --> 00:03:26,999 Nav. 22 00:03:27,708 --> 00:03:29,293 Viņš domā, ka ir, bet nav. 23 00:03:30,711 --> 00:03:32,838 Jumas tēvs, viņa īstais tēvs, 24 00:03:32,838 --> 00:03:36,758 ir vīrs vārdā Masaki Hasimoto. Un Hasimoto kungs... 25 00:03:38,760 --> 00:03:41,263 ir Tokijas jakudzas boss. 26 00:03:42,097 --> 00:03:43,682 Tāpēc jautājums ir tikai tāds: 27 00:03:44,641 --> 00:03:46,143 kas notiks tālāk? 28 00:03:48,061 --> 00:03:51,523 Došu tev iespēju. Tev tikai jāaizved mani pie zēna. 29 00:03:51,523 --> 00:03:53,358 Tiklīdz man būs Juma, 30 00:03:53,859 --> 00:03:56,862 došu tev divas stundas, pirms sazināšos ar viņa tēvu. 31 00:03:56,862 --> 00:03:59,865 Pa to laiku aizbrauc uz lidostu, nopērc biļeti - vienalga, uz kurieni, 32 00:03:59,865 --> 00:04:01,575 ja vien tas ir ārzemēs. 33 00:04:02,951 --> 00:04:05,204 Japānā tu nekad nebūsi drošībā. 34 00:04:12,794 --> 00:04:14,213 Man nepatīk cilvēkus sāpināt. 35 00:04:14,838 --> 00:04:15,839 Patiešām. 36 00:04:17,341 --> 00:04:20,135 Pasaki, kur zēnu slēp, un darījums paliks spēkā. 37 00:04:21,720 --> 00:04:24,556 Lūdzu! Pasaki, kur tu zēnu slēp. 38 00:04:29,728 --> 00:04:32,064 Atvaino! Tu pats esi vainīgs. 39 00:04:43,617 --> 00:04:46,161 Nolādēts! Sevilrovas uzvalks. 40 00:05:10,686 --> 00:05:12,479 Kas jūs esat? 41 00:05:12,479 --> 00:05:14,481 Apsēdies! 42 00:05:42,593 --> 00:05:43,677 Juma! 43 00:05:52,102 --> 00:05:54,313 Paldies. 44 00:05:54,313 --> 00:05:56,815 Esmu pagodināts jums pakalpot. 45 00:05:56,815 --> 00:05:58,192 Esat ievainots. 46 00:05:58,192 --> 00:06:00,485 - Es par to parūpēšos. - Kā vēlaties. 47 00:06:00,485 --> 00:06:02,321 Pagaidi ārā! 48 00:06:09,620 --> 00:06:11,413 Būs labāk, ja tagad iesiet. 49 00:06:31,016 --> 00:06:33,101 Man nepatīk cilvēkus sāpināt. Tā ir. 50 00:06:34,561 --> 00:06:37,940 Pasaulē ir pietiekami daudz ciešanu arī bez mana pienesuma. 51 00:06:41,610 --> 00:06:43,320 Atrast pazudušus cilvēkus. 52 00:06:44,154 --> 00:06:46,114 Aizvest atpakaļ pie tiem, kas pēc viņiem ilgojas. 53 00:06:47,950 --> 00:06:49,409 Tā darba daļa man patīk. 54 00:06:51,328 --> 00:06:53,997 Tās dēļ ir vērts ielaisties nažu cīņās un sabojāt uzvalku. 55 00:06:56,458 --> 00:06:57,584 Tas ir grūts darbs. 56 00:06:58,961 --> 00:06:59,962 Bet stabils. 57 00:08:31,553 --> 00:08:33,639 TOMASS KINZIJS VAJADZĪGI PAKALPOJUMI / SĪGELA KUNGS 58 00:08:33,639 --> 00:08:37,433 DŽONATANA SĪGELA VĀRDĀ 59 00:09:07,589 --> 00:09:09,591 LOSANDŽELOSA 60 00:09:16,974 --> 00:09:21,019 Cerams, drudzis mitēsies. Vai vemšana beidzās? 61 00:09:21,019 --> 00:09:23,897 Man ir klients... 62 00:09:23,897 --> 00:09:26,441 tāpēc man jābeidz. 63 00:09:28,652 --> 00:09:30,737 Vai temperatūra jūs apmierina, kungs? 64 00:09:30,737 --> 00:09:32,531 Ja gribat, varu ieslēgt kondicionieri. 65 00:09:32,531 --> 00:09:34,908 Man ir ļoti labi. Paldies. 66 00:09:34,908 --> 00:09:35,993 Jūs runājat arābiski? 67 00:09:35,993 --> 00:09:38,787 Jā. Pirms daudziem gadiem kādu laiku biju Damaskā. 68 00:09:38,787 --> 00:09:41,290 Kad tā bija lieliska pilsēta... pirms visām problēmām. 69 00:09:41,290 --> 00:09:42,875 Es esmu no Damaskas. 70 00:09:42,875 --> 00:09:44,626 Kā tevi sauc, draugs? 71 00:09:44,626 --> 00:09:46,670 Munzers. 72 00:09:47,296 --> 00:09:48,672 Munzers. 73 00:10:11,528 --> 00:10:12,613 Munzer, 74 00:10:13,530 --> 00:10:15,949 es dzirdēju, ka runāji par savu meitu. 75 00:10:17,117 --> 00:10:18,535 Šis ir mana ārsta numurs. 76 00:10:19,870 --> 00:10:21,121 Piezvani viņam, ja? 77 00:10:21,121 --> 00:10:23,916 Izstāsti viņam par savu meitu, ka viņa ir slima, 78 00:10:23,916 --> 00:10:25,876 un pasaki, ka liku tev piezvanīt. Viņš palīdzēs. 79 00:10:26,752 --> 00:10:29,213 Lai jums svētība! Slava Dievam! 80 00:10:29,213 --> 00:10:30,506 Protams. 81 00:10:31,507 --> 00:10:33,467 - Man jūs gaidīt? - Nē. Nevajag. 82 00:10:33,467 --> 00:10:35,969 Bet, ja tu aizvestu somas uz viesnīcu, es būtu pateicīgs. 83 00:10:35,969 --> 00:10:39,890 Un, ja tavs dispečers jautā, saki, ka tur atstāji arī mani. 84 00:10:39,890 --> 00:10:40,974 Kā vēlaties. 85 00:11:11,755 --> 00:11:14,383 - Džons Šugars - pats personīgi. - Sveika, Rūbij! 86 00:11:14,383 --> 00:11:17,803 Sveiks! Panāc! Sen neredzēts. 87 00:11:17,803 --> 00:11:19,805 - Jā. - Tā. Ļauj man tevi apskatīt! 88 00:11:22,182 --> 00:11:24,434 - Izskaties noguris. - Garš ceļš. 89 00:11:24,434 --> 00:11:26,103 Tokijā saskrējos ar senu draugu. 90 00:11:26,854 --> 00:11:29,022 Viņa vietējā šūniņa esot izformēta, 91 00:11:29,857 --> 00:11:32,192 un pārējos locekļus viņš nav redzējis vairāk kā gadu. 92 00:11:32,192 --> 00:11:36,697 Teicu, ka pie mums viņš būtu gaidīts, ja gribētu pārcelties. 93 00:11:36,697 --> 00:11:39,992 Jā, protams. Tā. Iekšā man tev kaut kas ir. 94 00:11:39,992 --> 00:11:41,326 - Aiz tevis. - Labi. 95 00:11:44,663 --> 00:11:46,832 Mirembe! 96 00:11:46,832 --> 00:11:47,916 Čau! 97 00:11:52,171 --> 00:11:54,631 Nezināju, ka esi tik viegli pavedināms. 98 00:11:54,631 --> 00:11:57,050 Tā nav pavedināšana, jo zinu, ko viņa mēģina darīt. 99 00:11:58,302 --> 00:11:59,303 Laba meitene. 100 00:12:02,264 --> 00:12:04,183 - Kas tev tur ir? - No Helēnas. 101 00:12:04,183 --> 00:12:07,102 - Cik mīļi no viņas! - Jā, neticami, ka viņa vēl raksta. 102 00:12:07,102 --> 00:12:08,478 Nu, viņa tiešām raksta. 103 00:12:08,478 --> 00:12:09,605 Kā senāk. 104 00:12:09,605 --> 00:12:11,648 - Kā senāk. - Paldies. 105 00:12:11,648 --> 00:12:12,816 Lūdzu. 106 00:12:14,234 --> 00:12:18,447 Tu ielidoji kad - pirms četrām stundām? 107 00:12:19,239 --> 00:12:20,574 Plus mīnus. A-ha. 108 00:12:23,911 --> 00:12:25,078 Kur tu biji? 109 00:12:26,705 --> 00:12:27,706 Šis tas bija jāizdara. 110 00:12:32,127 --> 00:12:33,295 Šis tas? 111 00:12:33,962 --> 00:12:35,339 Šis tas. 112 00:12:35,339 --> 00:12:37,466 Piemēram? 113 00:12:37,466 --> 00:12:38,675 Piemēram, šis tas. 114 00:12:39,635 --> 00:12:40,928 Piemēram, Džonatans Sīgels? 115 00:12:43,680 --> 00:12:45,474 Tomass Kinzijs, Sīgela kunga advokāts. 116 00:12:45,474 --> 00:12:46,558 Džons Šugars. 117 00:12:46,558 --> 00:12:48,060 Laipni lūdzu. Viņš ir dārzā. 118 00:12:48,060 --> 00:12:50,270 - Atkal mani izspiego? - Nē, man... 119 00:12:50,270 --> 00:12:53,357 Man piezvanīja Tomass Kinzijs. 120 00:12:53,357 --> 00:12:55,359 Jā, par tavu līgumu, 121 00:12:55,359 --> 00:12:59,446 kas man likās ļoti dīvaini, jo, kad viņš man zvanīja pirms trim dienām, 122 00:12:59,446 --> 00:13:03,408 es viņam skaidri pateicu, ka esi aizņemts. 123 00:13:05,327 --> 00:13:06,328 Varbūt. 124 00:13:06,328 --> 00:13:08,413 Es sazinājos ar jūsu rekomendāciju devējiem. 125 00:13:08,997 --> 00:13:11,041 Visi teica, ka esat ļoti godīgs un uzticams. 126 00:13:11,041 --> 00:13:12,459 Kad runa ir par viņa ģimeni, 127 00:13:12,459 --> 00:13:15,754 Sīgela kungs ir ļoti noslēgts cilvēks. 128 00:13:15,754 --> 00:13:18,882 Ja šīs ļoti personiskās raizes nonāktu atklātībā, 129 00:13:18,882 --> 00:13:20,968 tas viņu ļoti sāpinātu. 130 00:13:21,552 --> 00:13:23,887 - Tur viņš ir. - Tur viņš ir. 131 00:13:26,098 --> 00:13:28,684 Iestādi, cik daudz vari, bet atved vēl augsni. 132 00:13:28,684 --> 00:13:30,686 Tas viss. Paldies. Es to novērtēju. 133 00:13:32,312 --> 00:13:35,524 Šugar! Džonatans Sīgels. 134 00:13:35,524 --> 00:13:37,943 Esmu pagodināts jūs satikt. Ļoti apbrīnoju jūsu darbu. 135 00:13:37,943 --> 00:13:41,154 Esmu redzējis visas jūsu producētās filmas. 136 00:13:41,154 --> 00:13:43,490 Lielāko daļu vismaz piecas sešas reizes, 137 00:13:43,490 --> 00:13:45,534 izņemot Dāmu ēnās. 138 00:13:45,534 --> 00:13:47,661 To esmu redzējis vairāk, nekā spēju atcerēties. 139 00:13:49,454 --> 00:13:52,583 - Vari iet, Tom. Vēlāk piezvanīšu. - Šugara kungs! 140 00:13:52,583 --> 00:13:53,667 Paldies. 141 00:13:54,751 --> 00:13:55,878 - Iesim? - Jā. 142 00:13:57,337 --> 00:14:00,340 Tātad esat kino mīļotājs? 143 00:14:00,841 --> 00:14:02,843 Mīļotājs? Mīļotājs ir... 144 00:14:02,843 --> 00:14:05,220 tā maigi teikts. Tā drīzāk ir atkarība. 145 00:14:08,515 --> 00:14:11,059 Nav smieklīgi, Džon. Man ne. 146 00:14:12,269 --> 00:14:14,980 Ja klients sazinās uzreiz ar tevi, tā ir necieņas izrādīšana. 147 00:14:15,606 --> 00:14:17,274 Tu esi mans bizness. 148 00:14:17,274 --> 00:14:20,861 Nemaz nerunājot par to, ka abi bijām vienojušies, 149 00:14:20,861 --> 00:14:22,988 ka pēc Tokijas tu ņemsi pārtraukumu. 150 00:14:24,114 --> 00:14:25,616 Ļoti vajadzīgu pārtraukumu. 151 00:14:25,616 --> 00:14:27,743 Es par jums runāju ar Emiliju Kārpenteri. 152 00:14:30,037 --> 00:14:33,123 Emilija teica, ka jūs nodarbojaties tikai ar vienu. 153 00:14:33,874 --> 00:14:34,958 Atrodat pazudušos 154 00:14:36,627 --> 00:14:38,712 cilvēkiem, kas augstu vērtē diskrētumu, - 155 00:14:39,796 --> 00:14:41,298 kā es. 156 00:14:42,216 --> 00:14:44,676 - Tas ir Džonatans Sīgels. - Man vienalga, kurš. 157 00:14:46,720 --> 00:14:48,055 Ir pazudusi meitene. 158 00:14:49,765 --> 00:14:50,891 Viņa mazmeita. 159 00:14:51,892 --> 00:14:55,687 Tagad viņai ir 25, bet viņam - joprojām bērns. 160 00:14:55,687 --> 00:14:58,315 Olīvija ir pazudusi divas nedēļas. 161 00:15:01,151 --> 00:15:05,322 Mans dēls Bernards man to izstāstīja tikai pirms dažām dienām. 162 00:15:05,864 --> 00:15:09,576 Viņaprāt, tas ir viņas kārtējais negadījums. 163 00:15:09,576 --> 00:15:11,995 Liku, lai Toma birojs sagatavo to, ko pieprasījāt. 164 00:15:16,208 --> 00:15:18,460 - Tā ir viņa. - Viņa ir skaista. 165 00:15:19,837 --> 00:15:22,464 Vai iepriekš viņa tā ir darījusi? Nozudusi. 166 00:15:23,173 --> 00:15:28,178 Jā. Bet tas bija tāpēc, ka daudzus gadus viņai bija problēma ar narkotikām, 167 00:15:28,178 --> 00:15:32,015 un viņa bieži izgaisa uz dienām, nedēļām, pat mēnešiem. 168 00:15:32,015 --> 00:15:34,726 Bet šoreiz ir citādi. Esat noraizējies. Kāpēc? 169 00:15:35,769 --> 00:15:40,023 Kad Olīvija tā nozuda, viņa man tomēr zvanīja. 170 00:15:40,023 --> 00:15:41,984 Vienmēr zvanīja, lai dabūtu naudu, 171 00:15:41,984 --> 00:15:43,277 ko es viņai devu. 172 00:15:43,277 --> 00:15:45,445 Un no viņas nekas nav dzirdēts? Ne zvanu, ne... 173 00:15:45,445 --> 00:15:47,739 Nē, šoreiz kaut kas ir citādi. 174 00:15:48,240 --> 00:15:49,825 Kad Olīviju redzējāt pēdējoreiz? 175 00:15:51,952 --> 00:15:54,621 Pirms kāda mēneša. Aizvedu viņu vakariņās. 176 00:15:54,621 --> 00:15:57,249 Nosvinējām divus gadus, kopš viņa nelieto. 177 00:15:57,791 --> 00:16:00,377 Viņa ar to ļoti lepojās. Es lepojos ar viņu. 178 00:16:01,628 --> 00:16:05,549 Tovakar viņa šķita tāda īpaša. 179 00:16:05,549 --> 00:16:07,009 Īpaša? Kādā ziņā? 180 00:16:07,634 --> 00:16:13,056 Viņa bija kaislīga, pašpārliecināta, dedzīga, jautra. 181 00:16:14,892 --> 00:16:18,020 Man bija pilnīgi skaidrs, ka beidzot viņa ir atradusi savu ceļu. 182 00:16:18,020 --> 00:16:19,396 Savu ceļu uz ko? 183 00:16:21,148 --> 00:16:22,608 Uz to, lai kļūtu par sevi. 184 00:16:27,446 --> 00:16:29,031 Esmu vecs vīrs, Šugar, 185 00:16:30,073 --> 00:16:32,451 un, godīgi sakot, ne visai vesels. 186 00:16:33,577 --> 00:16:34,620 Sirds streiko. 187 00:16:35,913 --> 00:16:38,165 Es tiešām ne par ko vairs neuztraucos, 188 00:16:39,666 --> 00:16:41,752 izņemot mazmeitu. 189 00:16:43,921 --> 00:16:47,382 Man vajag, lai viņu atrodat. Lūdzu! 190 00:16:49,718 --> 00:16:51,094 Nu, tā ir viņa problēma. 191 00:16:52,179 --> 00:16:53,847 Ne manējā un ne tavējā. 192 00:16:58,560 --> 00:16:59,728 Drīz sazināsimies. 193 00:17:00,687 --> 00:17:01,939 Nav smieklīgi, Džon. 194 00:17:01,939 --> 00:17:04,525 Tev tūlīt jāpiezvana Tomasam Kinzijam un jāievieš skaidrība. 195 00:17:05,233 --> 00:17:06,108 Rūbij, 196 00:17:07,736 --> 00:17:08,819 es to nevaru. 197 00:17:10,571 --> 00:17:12,991 Es to nevaru. Tā meitene... 198 00:17:19,790 --> 00:17:21,083 Viņa man atgādina Dženu. 199 00:17:25,170 --> 00:17:26,171 Jā. 200 00:17:29,299 --> 00:17:30,467 Nezinu, ko lai saku. 201 00:17:31,343 --> 00:17:32,886 Viņa... 202 00:17:40,352 --> 00:17:43,438 Ak dievs! Tu, maitasgabals! 203 00:17:43,438 --> 00:17:44,648 Ko? 204 00:17:44,648 --> 00:17:46,567 Tu gan zini, kā mani apspēlēt, ne? 205 00:17:46,567 --> 00:17:49,278 - Es nespēlējos, Rūbij. Nespēlējos. - Jā. 206 00:17:49,278 --> 00:17:53,991 Es redzēju viņas bildes, un uzreiz bija... Tā ir Džena. 207 00:17:55,117 --> 00:17:56,743 Tā. Tev vajadzēs šos. 208 00:17:56,743 --> 00:17:58,579 Te ir ieroča nēsāšanas atļauja, 209 00:17:58,579 --> 00:18:00,914 tava atjaunotā Kalifornijas privātdetektīva licence, 210 00:18:00,914 --> 00:18:01,999 - autovadītāja apliecība... - Pag! 211 00:18:01,999 --> 00:18:05,043 Ieroča nēsāšanas atļauja - kāpēc man to vajag? 212 00:18:13,427 --> 00:18:15,470 Rūbij, beidz! Tu zini, ka man nepatīk ieroči. 213 00:18:15,470 --> 00:18:19,016 Jā, zinu. Beidz! Tas... Šis nav kaut kāds vecs šaujamais, ja? 214 00:18:19,016 --> 00:18:21,727 Šo ieroci Glenns Fords lietoja filmā Lielais drudzis. 215 00:18:21,727 --> 00:18:25,731 Kā tas ir - šo ieroci Glenns Fords lietoja filmā Lielais drudzis? 216 00:18:25,731 --> 00:18:27,649 Ko tu gribi teikt? Vai tā ir kopija? 217 00:18:27,649 --> 00:18:29,902 Nē, tā nav kopija. 218 00:18:29,902 --> 00:18:31,486 Glenns Fords? 219 00:18:31,987 --> 00:18:33,530 Jā, viņš lietoja šo ieroci. 220 00:18:33,530 --> 00:18:34,865 Glenns Fords lietoja šo ieroci? 221 00:18:34,865 --> 00:18:37,409 - Nu! Izstāsti! - Glenns Fords lietoja to ieroci. 222 00:18:38,493 --> 00:18:39,578 - Ak dievs! - Jā, 223 00:18:39,578 --> 00:18:41,079 es to nopirku no kolekcionāra. 224 00:18:41,079 --> 00:18:43,790 Liku, lai to saved perfektā kārtībā tieši tev. 225 00:18:44,416 --> 00:18:46,877 - Kāpēc? - Vienkārši es justos labāk, 226 00:18:46,877 --> 00:18:47,961 ja tev būtu ierocis. 227 00:18:48,462 --> 00:18:51,590 Un domāju, ka šis ir vienīgais veids, kā varu to panākt. 228 00:18:51,590 --> 00:18:53,342 Kurš kuru apspēlē? 229 00:18:54,510 --> 00:18:58,180 - Nu, paldies. - Nu re! Lūdzu. 230 00:18:58,180 --> 00:19:01,308 - Bet nē, paldies. - Nē. 231 00:19:02,476 --> 00:19:04,937 Tu vari dabūt visu šo, bet tev kaut kas jāapsola. 232 00:19:05,646 --> 00:19:07,105 Piemēram? 233 00:19:07,105 --> 00:19:09,149 Piemēram, tu ņemsi līdzi šo ieroci 234 00:19:09,149 --> 00:19:10,609 - tūlīt pat. - Labi. 235 00:19:10,609 --> 00:19:12,861 Jā, un tu pieteiksies pie dr. Vikersa. 236 00:19:13,779 --> 00:19:15,489 Rūbij, es jūtos... 237 00:19:15,489 --> 00:19:17,824 Esmu pilnīgi vesels. Jūtos perfekti. 238 00:19:17,824 --> 00:19:21,245 Nemuldi, Džon! Es tevi pazīstu. 239 00:19:21,245 --> 00:19:24,331 - Man nav jāiet pie dr. Vikersa. - Tā, Džon. Kā tava roka? 240 00:19:29,545 --> 00:19:30,546 Jā. 241 00:19:31,880 --> 00:19:32,881 Mana roka ir kārtībā. 242 00:19:37,261 --> 00:19:38,178 Labi. 243 00:19:38,846 --> 00:19:41,139 Paņem Sīgela lietu, bet, kad tā būs galā, - viss. 244 00:19:41,139 --> 00:19:42,224 Labi. 245 00:19:43,725 --> 00:19:45,185 Kamēr neteikšu ko citu. 246 00:19:46,311 --> 00:19:47,980 - Nu tā. Lūdzu. - Labi. 247 00:19:49,231 --> 00:19:52,234 - Šķiet - tu kaut ko aizmirsti. - Nē, te ir viss, ko vajag. 248 00:19:52,234 --> 00:19:56,154 Tas ir tev kreisajā rokā. Parādi! 249 00:19:56,154 --> 00:19:57,656 Paldies. 250 00:20:10,711 --> 00:20:12,421 Man nepatīk, ka brauc ar šo reliktu. 251 00:20:12,421 --> 00:20:15,007 Reliktu? Šis ir mākslas darbs. 252 00:20:22,681 --> 00:20:23,515 Nuja. 253 00:20:23,515 --> 00:20:24,766 - Paldies. - Lūdzu. 254 00:20:25,350 --> 00:20:27,477 - Tu būsi Del Corazon, protams. - Protams. 255 00:20:28,103 --> 00:20:29,646 Par to naudu, ko tu tur iztērē, 256 00:20:29,646 --> 00:20:32,357 - mēs varētu dabūt tev jauku māju. - Man tā vieta patīk. 257 00:20:32,357 --> 00:20:34,902 Tur ir istabenes, kas tīra numuru divreiz dienā. 258 00:20:34,902 --> 00:20:38,864 Ir konsjeržs, kas parūpējas par visu, ko man vajag. Ir apkalpošana numurā. 259 00:20:38,864 --> 00:20:41,909 Nē, tev tā vieta patīk tāpēc, ka tie, kas tur strādā, 260 00:20:41,909 --> 00:20:43,577 - liek tev justies piederīgam. - Tiešām? 261 00:20:43,577 --> 00:20:45,412 Kā daļai no kaut kā. 262 00:20:46,288 --> 00:20:49,583 Bet tā ir ilūzija, Šugar. Tev vajag mājas. 263 00:21:19,112 --> 00:21:20,113 Baskomba kungs? 264 00:21:20,113 --> 00:21:22,282 Jā. Ei, sauciet mani par Gēriju! 265 00:21:22,282 --> 00:21:24,618 - Džons Šugars. - Sveiki! Jā. Zvanīja no Kinzija biroja, 266 00:21:24,618 --> 00:21:26,370 - lai jūs ielaižu. Nu... - Lieliski. 267 00:21:26,370 --> 00:21:30,707 Acumirkli! Vai katram iemītniekam ir sava autostāvvieta? 268 00:21:30,707 --> 00:21:32,209 Jā, protams. Dažiem ir divas. 269 00:21:32,918 --> 00:21:34,419 Vai parādīsiet Sīgelas jaunkundzes? 270 00:21:35,087 --> 00:21:36,421 Jā. Tā ir tur. 271 00:21:40,175 --> 00:21:43,011 Mašīna nav kustināta kādas divas nedēļas. 272 00:21:43,011 --> 00:21:46,723 Kā zināt? Pieņemu, ka nepārtraukti nevērojat garāžu. 273 00:21:46,723 --> 00:21:50,227 Nē. Visiem iemītniekiem mašīnā ir vārtu atvērējs, 274 00:21:50,227 --> 00:21:52,020 kas reģistrē, kad viņi iebrauc vai izbrauc. 275 00:21:52,020 --> 00:21:55,566 Tas redzams apsardzes datorā manā kabinetā. 276 00:21:57,943 --> 00:22:00,279 Vai jums gadījumā nav otra atslēgu komplekta? 277 00:22:00,279 --> 00:22:02,239 Mašīnām? Nē, tikai dzīvokļiem. 278 00:22:02,239 --> 00:22:04,491 Skaidrs. Vai tagad varu apskatīt, kur viņa dzīvo? 279 00:22:04,491 --> 00:22:05,784 Jā. Uz šo pusi. 280 00:22:08,537 --> 00:22:11,081 Labiņi. Klāt esam. 281 00:22:12,833 --> 00:22:15,210 Es pat nezināju, kas viņa ir. Nu, par viņas ģimeni un tā. 282 00:22:15,210 --> 00:22:17,296 - Gērij, paldies. Es jums pateicos. - Jā. 283 00:22:17,296 --> 00:22:19,298 Tālāk es pats. Paņemšu arī atslēgas. 284 00:22:20,215 --> 00:22:23,468 Man ir visu dzīvokļu atslēgas. Esmu mājas pārvaldnieks. 285 00:22:23,468 --> 00:22:24,928 Jā, bet šis ir kooperatīvais, 286 00:22:24,928 --> 00:22:27,598 tāpēc visas atslēgas pieder kooperatīvā dzīvokļa īpašniekam, 287 00:22:27,598 --> 00:22:31,226 kas ir Džonatans Sīgels. Un kā Sīgela kunga pārstāvis es uzstāju. 288 00:22:31,226 --> 00:22:32,311 Paldies. 289 00:22:32,311 --> 00:22:35,731 Bet ja nu kaut kas notiek? Piemēram, tek caurule? 290 00:22:35,731 --> 00:22:37,232 Piezvaniet man uz šo numuru! 291 00:22:38,233 --> 00:22:40,068 - Piezvanīt jums? - Jā, paldies. 292 00:22:40,777 --> 00:22:41,778 Lūdzu. 293 00:22:52,456 --> 00:22:53,457 Jauka vieta. 294 00:22:56,752 --> 00:22:59,796 Viņa ir Sīgela, tāpēc saprotams, ka ir. 295 00:23:06,303 --> 00:23:07,930 ROKA FEMINISMS RULLĒ 296 00:23:07,930 --> 00:23:10,140 {\an8}SESTDIEN, 4. APRĪLĪ VANILLA WHORE 297 00:23:32,913 --> 00:23:36,166 Ko tu te dari? Kas tu tāds esi? 298 00:23:36,166 --> 00:23:39,002 - Tev es varētu jautāt to pašu. - Kenij! 299 00:23:40,963 --> 00:23:45,175 Lēnāk ar to stroķi! 300 00:23:45,175 --> 00:23:47,845 Es tev uzdevu jautājumu, kretīn. Kas tu tāds esi? 301 00:23:47,845 --> 00:23:49,096 Mani sauc Džons Šugars. 302 00:23:49,096 --> 00:23:51,890 Esmu privātdetektīvs, licencēts Kalifornijas štatā. 303 00:23:51,890 --> 00:23:55,227 - Kabatā man ir dokumenti. - Ei, rokas biksēs nebāzt! 304 00:23:55,227 --> 00:23:56,311 Labi. 305 00:24:01,233 --> 00:24:02,776 Atvaino! Sākumā nepazinu. 306 00:24:03,652 --> 00:24:04,736 Protams - Deivijs Sīgels. 307 00:24:04,736 --> 00:24:05,821 Deivids. 308 00:24:06,780 --> 00:24:08,031 Vairs neesmu Deivijs. 309 00:24:08,031 --> 00:24:09,741 Vai tikko nofilmējāt turpinājumu? 310 00:24:09,741 --> 00:24:11,743 Zēnam kaktā, 311 00:24:11,743 --> 00:24:14,872 kur tu esi tas pats puika, tikai izaudzis? 312 00:24:14,872 --> 00:24:16,623 - Jā. - Lai ar to veicas! 313 00:24:17,624 --> 00:24:20,210 Vai tu neiebilstu? Ieroči mani satrauc. 314 00:24:21,795 --> 00:24:22,796 Paldies. 315 00:24:23,881 --> 00:24:25,257 Ko tu te dari, vecīt? 316 00:24:25,257 --> 00:24:26,633 Mani nolīga tavs vectēvs, 317 00:24:26,633 --> 00:24:28,594 lai es izpētītu tavas māsas nozušanu. 318 00:24:28,594 --> 00:24:30,470 Ja piezvanīsi viņam vai advokātam Kinzijam, 319 00:24:30,470 --> 00:24:33,724 - viņi to apliecinās. - Nekas. Es tev ticu. 320 00:24:33,724 --> 00:24:35,976 Labi. Nu varam atgriezties pie sākotnējās sarunas. 321 00:24:37,811 --> 00:24:38,937 - Pie kā? - Pie... Nu, 322 00:24:38,937 --> 00:24:40,480 es pateicu, kāpēc esmu te, 323 00:24:40,480 --> 00:24:42,649 bet tu vēl neesi pateicis, ko te dari tu. 324 00:24:42,649 --> 00:24:45,068 - Mans tētis teica, lai atnāku. - Tiešām? 325 00:24:45,068 --> 00:24:47,863 Man jānāk šurp ik dienu, lai redzētu, vai Olīvija nav atgriezusies. 326 00:24:47,863 --> 00:24:50,157 - Kur dabūji atslēgas? - No tēta. 327 00:24:51,283 --> 00:24:55,537 Bērnijam ir atslēgas no dzīvokļa, ko Džonatans nopirka tavai māsai? 328 00:24:55,537 --> 00:24:57,831 Pusmāsai. Bet jā. 329 00:24:57,831 --> 00:25:00,083 Kāpēc tu nezvanīji vai neklauvēji pie durvīm? 330 00:25:04,087 --> 00:25:06,423 - Ko? - Nu, tu meklē Olīviju, ja? 331 00:25:06,423 --> 00:25:09,968 Zini, viņa varētu te būt, bet tu pieņēmi, ka viņas nav. 332 00:25:09,968 --> 00:25:11,261 Jā, viņa varētu būt atslēgusies. 333 00:25:11,845 --> 00:25:13,805 Nezinu, cik daudz par Olīviju zini, bet, 334 00:25:14,473 --> 00:25:16,016 kas nariks bijis, tas nariks paliek. 335 00:25:18,936 --> 00:25:21,980 - Tu esi briesmīgs melis, Deivij. - Deivids. 336 00:25:21,980 --> 00:25:23,398 Varbūt pats sliktākais melis. 337 00:25:25,859 --> 00:25:27,027 Nu, Olīvijas te nav. 338 00:25:27,027 --> 00:25:28,111 Jā, es sapratu. 339 00:25:29,029 --> 00:25:31,573 Tāpēc arī tev te nav jābūt, vai ne? 340 00:25:37,079 --> 00:25:38,080 Jauks uzvalks. 341 00:25:38,080 --> 00:25:39,248 Atā, Kenij! 342 00:25:40,249 --> 00:25:41,625 Vienmēr ir patīkami satikt fanu. 343 00:25:43,460 --> 00:25:44,461 Tas bija labi. 344 00:25:44,962 --> 00:25:46,672 Tas bija interesanti. 345 00:25:47,172 --> 00:25:48,215 Mazs, nobijies zēns. 346 00:25:48,215 --> 00:25:49,675 {\an8}APLŪKOJAM IZSTUMTO 347 00:25:49,675 --> 00:25:51,176 {\an8}Nez - nobijies no kā? 348 00:25:52,135 --> 00:25:53,136 Nobijies no kura? 349 00:26:00,227 --> 00:26:01,395 Olīvijas mamma. 350 00:26:01,979 --> 00:26:03,981 Jā, laikam es to saskatu. 351 00:26:03,981 --> 00:26:05,399 Acis. 352 00:26:06,900 --> 00:26:08,068 Reičela Keja. 353 00:26:08,652 --> 00:26:10,112 Tās pašas skumjas. 354 00:26:40,184 --> 00:26:41,643 Blondo es atpazīstu. 355 00:26:41,643 --> 00:26:42,895 Melānija Metjūsa. 356 00:26:42,895 --> 00:26:45,731 Bija Olīvijas audžumāte un arī liela rokzvaigzne. 357 00:26:45,731 --> 00:26:46,857 STEP-HI - 18/01/23 358 00:26:46,857 --> 00:26:48,150 Bet šīs ir jaunas. 359 00:26:53,071 --> 00:26:53,947 Varbūt viņa ko zina. 360 00:26:56,783 --> 00:26:58,076 Bārs Step-Hi. 361 00:26:59,036 --> 00:27:02,080 Melānijas nebija mājās, tāpēc mana nākamā pietura būs bilžu bārs. 362 00:27:04,208 --> 00:27:05,209 Es zinu šo vietu. 363 00:27:06,793 --> 00:27:08,795 KOKTEIĻI - STEP HI 364 00:27:21,266 --> 00:27:22,267 Kā tevi sauc, draugs? 365 00:27:23,810 --> 00:27:26,271 - Kārls. - Kārls? Džons. 366 00:27:26,855 --> 00:27:29,191 Priecājos iepazīties, Kārl. Viņa vārds? 367 00:27:29,900 --> 00:27:31,026 - Tas ir Vailijs. - Vai es... 368 00:27:31,818 --> 00:27:34,238 - Jā. - Sveiks! Sveiks, Vailij! 369 00:27:36,073 --> 00:27:37,991 Ei, Kārl, vai izdarīsi pakalpojumu? 370 00:27:38,492 --> 00:27:39,868 Vai pieskatīsi manu mašīnu? 371 00:27:39,868 --> 00:27:42,788 Es tev samaksāšu pārsimt zaļo. 372 00:27:43,330 --> 00:27:44,790 Tev nekas nav jādara, tikai... 373 00:27:48,627 --> 00:27:52,548 Zini, ja kāds mēģina to nozagt vai, velns, pieiet tai par tuvu, 374 00:27:52,548 --> 00:27:54,967 tev tikai... Te būs telefons. 375 00:27:56,051 --> 00:27:57,678 Piezvani man uz šo numuru! 376 00:27:59,221 --> 00:28:00,556 Simt zaļo. 377 00:28:00,556 --> 00:28:03,267 Kad atgriezīšos, iedošu otru pusi. Labi? 378 00:28:03,767 --> 00:28:06,270 - Jā. Tiešām labi. - Labi. Forši. 379 00:28:08,188 --> 00:28:10,315 - Sveiks, Vailij! - Viņš ir draudzīgs. 380 00:28:11,984 --> 00:28:13,235 Tu esi labs vīrs, Kārl. 381 00:28:24,204 --> 00:28:26,206 Mēs esam lieliski 382 00:28:27,624 --> 00:28:30,627 Un es esmu uz ceļa 383 00:28:30,627 --> 00:28:33,714 Jūtos kā ripojošs akmens 384 00:28:35,382 --> 00:28:41,513 Pa nakts lielceļiem Es ripoju viena 385 00:28:44,057 --> 00:28:46,518 Sākumā domāju - tā bija sagadīšanās, 386 00:28:46,518 --> 00:28:48,812 ka Olīvijas noslēpumaino sievieti atradu tik viegli, 387 00:28:48,812 --> 00:28:52,274 bet kaut kas liek domāt, ka viņu te varētu atrast gandrīz vienmēr. 388 00:28:52,816 --> 00:28:54,943 - Kaut ko ieliet? - To, ko dzer viņa. 389 00:28:55,569 --> 00:28:58,322 Willett Distillery vienas mucas burbons, kungs. 390 00:28:58,322 --> 00:29:00,782 Tie būs 100 $ par vienu. 391 00:29:00,782 --> 00:29:03,035 Tīru. Ūdeni atsevišķi. Samaksāšu arī par viņas. 392 00:29:03,035 --> 00:29:07,247 Tas ir laipni, bet viņai nepatīk čaļi, kas uzsauc viņai dzērienus. 393 00:29:07,789 --> 00:29:08,874 Ņemšu vērā. 394 00:29:10,083 --> 00:29:11,084 Paldies. 395 00:29:14,922 --> 00:29:16,173 Ļoti labs. 396 00:29:18,050 --> 00:29:21,929 Parasti es dzeru skotu viskiju, bet šis... šis to varētu mainīt. 397 00:29:22,471 --> 00:29:23,722 Vai esi dzēris rudzu? 398 00:29:25,015 --> 00:29:28,977 Rudzu ir tieši tāds, kādam viskijam jābūt. 399 00:29:28,977 --> 00:29:31,647 Nē. Es esmu dzirdējis, kā kovboji to pasūta vesternos. 400 00:29:31,647 --> 00:29:34,024 Zini: "Bārmen, vienu rudzu!" 401 00:29:34,024 --> 00:29:35,776 Bet nebiju domājis to nogaršot. 402 00:29:45,869 --> 00:29:47,538 - Melānija. - Džons. 403 00:29:47,538 --> 00:29:49,039 Sveika, Melānij! 404 00:29:50,999 --> 00:29:52,000 Gribi piedzerties? 405 00:29:54,211 --> 00:29:55,879 Domāju - dāmai vajag jaunu. 406 00:29:58,090 --> 00:30:02,386 Tu dzēri tikpat, cik es. Tagad es esmu pilnā, bet tu - skaidrs kā stikliņš. 407 00:30:02,386 --> 00:30:06,723 Jā, man ir dīvaina vielmaiņa. 408 00:30:07,224 --> 00:30:12,271 Mans ķermenis alkoholu pārstrādā 50 reizes ātrāk nekā normāli. 409 00:30:12,271 --> 00:30:15,774 Es varētu izdzert to un šo, un visus dzērienus šajā vietā 410 00:30:16,358 --> 00:30:19,111 - un vienalga nepiedzertos. - Izklausās dārgi. 411 00:30:19,111 --> 00:30:20,112 Tā var būt. 412 00:30:22,364 --> 00:30:23,740 Kāpēc dzer? 413 00:30:25,367 --> 00:30:27,452 Domāju - man patīk tā romantika. 414 00:30:29,037 --> 00:30:30,372 Jā. 415 00:30:31,623 --> 00:30:33,125 Tas laikam nāk no filmām. 416 00:30:34,585 --> 00:30:37,254 - Man patīk filmas. - Man patīk zinātniskā fantastika. 417 00:30:37,754 --> 00:30:38,964 Zinātniskā fantastika? 418 00:30:38,964 --> 00:30:41,300 Vai kāda konkrēta filma? 419 00:30:41,300 --> 00:30:44,303 Tāda, ko vienmēr skaties... 420 00:30:44,303 --> 00:30:45,971 Cik jautājumu? 421 00:30:48,473 --> 00:30:50,517 Paga! Man jātiek skaidrībā. Tā. 422 00:30:50,517 --> 00:30:54,104 Tu neesi ne kretīns, ne maita, ne vēsais. 423 00:30:54,104 --> 00:30:55,731 - Un... Nē. - Kā zini? Tikko iepazināmies. 424 00:30:55,731 --> 00:30:58,358 Vairums vīriešu ir kādā no šīm kategorijām. Es zinu. 425 00:30:58,358 --> 00:30:59,526 Tu nē, 426 00:30:59,526 --> 00:31:04,907 bet tevī ir kas vairāk, nekā sākumā šķiet. 427 00:31:05,782 --> 00:31:10,412 Tev ir noslēpumi, un tu daudz ko neizpaud. 428 00:31:10,913 --> 00:31:14,541 Tādas lietas, ko stāsti tikai dažiem, kam uzticies. 429 00:31:14,541 --> 00:31:19,546 Un šo uzticību iegūt - tas nav viegli. 430 00:31:30,807 --> 00:31:32,351 Vai gribi aizvest mani mājās? 431 00:31:34,061 --> 00:31:35,103 Ir labi. 432 00:31:38,607 --> 00:31:40,609 Ei, Kārl! Paldies. 433 00:31:43,153 --> 00:31:45,614 Paldies, ka atceraties manu vārdu, Šugara kungs. 434 00:31:45,614 --> 00:31:47,741 - Džons. - Džon! 435 00:31:49,660 --> 00:31:51,453 Tā. Acumirkli! 436 00:31:52,829 --> 00:31:53,914 Paldies. 437 00:31:53,914 --> 00:31:55,958 Vailij, paldies. Paldies. 438 00:31:55,958 --> 00:31:58,335 - Jūs viņam patīkat. - Man viņš arī patīk. 439 00:31:59,837 --> 00:32:02,548 Kā solīts. Paldies, kungs. 440 00:32:03,215 --> 00:32:04,508 - Paldies, kungs. - A-ha. 441 00:32:04,508 --> 00:32:05,592 Šu... Džon! 442 00:32:05,592 --> 00:32:07,177 Džons. 443 00:32:07,761 --> 00:32:09,346 Forši. Ņemiet savu... 444 00:32:09,346 --> 00:32:10,848 Zini ko? Paturi! 445 00:32:11,390 --> 00:32:14,726 Jā. Un gribu, lai atrodi pieklājīgu vietu, kur jums ar Vailiju pārnakšņot. 446 00:32:16,061 --> 00:32:16,895 Jā? 447 00:32:17,479 --> 00:32:19,231 - Jā. - Labi. 448 00:32:19,231 --> 00:32:20,399 Vai tev ir ģimene, Kārl? 449 00:32:23,485 --> 00:32:26,113 Man ir māsa Milvokos. 450 00:32:26,613 --> 00:32:29,366 - A-ha. Kā viņu sauc? - Sofija. 451 00:32:29,366 --> 00:32:30,951 - Sofija? - Jā. 452 00:32:30,951 --> 00:32:33,996 Sofija. Vai viņa zina, kas ar tevi notiek? 453 00:32:39,626 --> 00:32:43,338 Viņa... Nu... 454 00:32:43,338 --> 00:32:46,425 Kārl, es gribu, lai šovakar pa to telefonu piezvani Sofijai. 455 00:32:47,176 --> 00:32:49,136 Piezvani un pajautā, vai vari palikt. 456 00:32:49,136 --> 00:32:53,515 Labi? Izstāsti viņai, kas notika. Neesi lepns! 457 00:32:54,224 --> 00:32:55,517 Tas, ka tu dzīvo uz ielas, 458 00:32:55,517 --> 00:32:57,603 nenozīmē, ka neesi tāds pats cilvēks kā pārējie. 459 00:32:57,603 --> 00:32:59,396 Tas, kas notika ar tevi, var notikt ar jebkuru. 460 00:33:00,814 --> 00:33:02,524 Vai to vari - šovakar piezvanīt Sofijai? 461 00:33:04,026 --> 00:33:05,152 - A-ha. - Jā. 462 00:33:05,944 --> 00:33:07,029 Piezvani viņai šovakar! 463 00:33:07,529 --> 00:33:10,741 Un rīt piezvani man! Dabūšu tev biļeti uz Milvokiem, ja? 464 00:33:12,701 --> 00:33:15,537 - Man ir Vailijs... - Uzdosim viņu par servisa suni. 465 00:33:16,163 --> 00:33:20,375 Tā nav problēma. Dabūšu biļeti arī viņam. Es apsolu. Sarunāts? 466 00:33:24,046 --> 00:33:25,923 Labi. Labi, jā. 467 00:33:25,923 --> 00:33:27,925 - Ei! - Ei, viss kārtībā. Panāc! 468 00:33:28,592 --> 00:33:30,219 - Panāc, puika! - Nāc šurp! Viss labi. 469 00:33:30,219 --> 00:33:32,095 - Brauksim uz Milvokiem. - Jā, brauksiet mājās. 470 00:33:32,888 --> 00:33:34,056 Parunāsim rīt? 471 00:33:34,056 --> 00:33:35,933 - Piezvanīšu jums rīt, kungs. - Jā. Labi. 472 00:33:36,683 --> 00:33:38,852 Ei, paldies. 473 00:33:43,232 --> 00:33:44,233 Atvaino! 474 00:33:45,150 --> 00:33:48,737 Šķiet, tu viņam patiki. Viņš tevi nosauca par "šugaru" - "cukuru". 475 00:33:50,280 --> 00:33:51,281 Nē, tā mani sauc. 476 00:33:51,865 --> 00:33:53,158 Tevi sauc Džons Šugars? 477 00:33:53,909 --> 00:33:55,744 Jā, Džons Šugars. 478 00:33:56,870 --> 00:33:58,997 Skaidrs. To nu es neaizmirsīšu! 479 00:34:03,669 --> 00:34:05,462 Kad tev dzimšanas diena, Džon Šugar? 480 00:34:06,255 --> 00:34:07,422 Otrajā septembrī. 481 00:34:07,422 --> 00:34:09,466 Jaunava? Es zināju. 482 00:34:09,466 --> 00:34:12,427 Man patīk Jaunavas. Godīgi, uzticami un labsirdīgi. 483 00:34:12,427 --> 00:34:15,472 Satiekot kādu atšķirīgu cilvēku, tas uzreiz ir skaidrs. 484 00:34:15,472 --> 00:34:17,599 - Tu esi tas, kas esi. - Tiešām? 485 00:34:18,475 --> 00:34:19,560 Es zināju. 486 00:34:19,560 --> 00:34:22,603 Bet dziļi sirdī tu esi vientuļš. 487 00:34:25,274 --> 00:34:30,152 Tev nav ne sievas, ne bērnu, ne māju. 488 00:34:30,821 --> 00:34:32,906 Tu izvēlies būt viens. 489 00:34:36,534 --> 00:34:38,786 Bet tev ir cerība, Džon Šugar. 490 00:34:40,539 --> 00:34:41,540 Vai ir? 491 00:34:52,634 --> 00:34:54,261 - Manas mājas. - A-ha. 492 00:34:54,803 --> 00:34:56,304 Es neteicu, kur dzīvoju. 493 00:34:56,304 --> 00:34:58,807 - Nē, teici. Bārā. - Tiešām? 494 00:35:07,482 --> 00:35:08,650 Arlabunakti! 495 00:35:08,650 --> 00:35:12,988 Vai ienāksi pārliecināties, ka neviens negaida, lai mani izvarotu vai nogalinātu? 496 00:35:12,988 --> 00:35:14,072 Labi. 497 00:35:27,920 --> 00:35:29,213 Viss tīrs. Kārtībā. 498 00:35:29,963 --> 00:35:32,674 Atradu rudzu viskiju. Ko teiksi par ceļakāju? 499 00:35:33,675 --> 00:35:34,676 Gara diena. 500 00:35:35,886 --> 00:35:39,556 Beidz! Tu nevari piedzerties. Tas neko nemainīs, vai ne? 501 00:35:42,184 --> 00:35:44,019 Ja nu tevi apturēs kruķi? 502 00:35:46,355 --> 00:35:49,816 Un viss grādīgais tev vēl ir asinīs, vai ne? 503 00:35:51,318 --> 00:35:53,111 Viss būs kārtībā. 504 00:35:55,072 --> 00:35:57,324 Domāju - nevajag riskēt. 505 00:35:58,534 --> 00:36:00,327 Domāju - šonakt tev jāpaliek te. 506 00:36:01,495 --> 00:36:02,538 Ne šonakt, Melānij. 507 00:36:02,538 --> 00:36:03,997 Varu derēt, ka labi skūpsties. 508 00:36:06,542 --> 00:36:07,876 Ne šonakt, Melānij. 509 00:36:07,876 --> 00:36:09,336 Kāpēc? 510 00:36:09,336 --> 00:36:11,213 Tāpēc, ka tu esi piedzērusies, bet es ne. 511 00:36:11,713 --> 00:36:13,131 Bet es to gribu. 512 00:36:15,676 --> 00:36:17,594 Vīriešiem Jaunavām ir raksturīgs vēl kas. 513 00:36:18,720 --> 00:36:23,267 Viņi ļoti labi sader ar sievietēm Vēršiem, īpaši seksā. 514 00:36:25,269 --> 00:36:26,520 Es esmu Vērsis. 515 00:36:27,855 --> 00:36:32,025 Esmu Vērsis. 516 00:36:41,743 --> 00:36:43,245 Tu esi piedzērusies. Es ne. 517 00:36:45,706 --> 00:36:46,790 Labi, lai būtu! 518 00:36:48,625 --> 00:36:50,002 Mana vaina. 519 00:36:50,002 --> 00:36:51,753 Aizrāvos ar viskiju. 520 00:36:53,380 --> 00:36:55,507 Šonakt no Melānijas daudz neuzzināšu. 521 00:36:59,845 --> 00:37:02,306 Tikai to, ka viņa ir smieklīgs Vērsis ar baseinu. 522 00:37:03,682 --> 00:37:04,892 Un vientuļa. 523 00:37:06,518 --> 00:37:07,519 Man viņa patīk. 524 00:37:10,439 --> 00:37:13,358 Bet jā - ar atbildēm būs jāpagaida. 525 00:37:16,028 --> 00:37:17,613 Nu, te arī cienasts. 526 00:37:25,871 --> 00:37:26,872 Arlabunakti, Melānij! 527 00:37:50,229 --> 00:37:53,148 Tev jābeidz man sekot, Kenij, ja? Tu to galīgi neproti. 528 00:37:53,148 --> 00:37:56,401 Es tevi pamanīju jau pa kilometru. Pa piecpadsmit kilometriem. 529 00:37:56,401 --> 00:37:59,780 Esmu apmeties Del Corazon. 530 00:38:00,656 --> 00:38:02,658 Tas ir viss, kas tev Deivijam jāpasaka. 531 00:38:03,492 --> 00:38:07,204 Un, kad viņš noskaidros, ka tā ir, domās, ka esi izcili pastrādājis. 532 00:38:07,204 --> 00:38:08,288 Paņem! 533 00:38:10,916 --> 00:38:12,417 Nu, brauc prom! 534 00:38:15,796 --> 00:38:19,383 Kāpēc viņš liek man sekot? Ko es izdarīju? 535 00:38:23,387 --> 00:38:24,638 Esmu viens no labajiem. 536 00:38:26,014 --> 00:38:29,268 Lai gan katram var būt savs priekšstats par to, kas ir labs vai slikts. 537 00:38:30,561 --> 00:38:33,063 Un diez vai Deivijs Sīgels par mani ir augstās domās. 538 00:38:35,691 --> 00:38:39,111 Cilvēki domā, ka Losandželosa ir pilsēta, kas nekad neguļ, bet tā nav. 539 00:38:40,195 --> 00:38:41,196 Pēc pusnakts, 540 00:38:41,947 --> 00:38:45,868 ja neskaita klubu jaunatni un Holivudas bāru apmeklētājus, 541 00:38:45,868 --> 00:38:47,202 visi ir gultās. 542 00:38:47,995 --> 00:38:49,538 Neviens neskatās. 543 00:38:50,831 --> 00:38:52,958 Var nākt un iet pēc patikas. 544 00:38:52,958 --> 00:38:54,209 ATBILSTĪBA APSTIPRINĀTA 545 00:39:08,974 --> 00:39:10,767 Dažreiz tas, kur kāds ir bijis, 546 00:39:10,767 --> 00:39:12,769 vislabāk parāda to, kur viņš ir pazudis. 547 00:39:44,551 --> 00:39:45,552 Kas viņš tāds? 548 00:39:47,262 --> 00:39:48,639 Izskatās pēc skarbā. 549 00:39:49,431 --> 00:39:52,017 Baikeris. Izsitējs. Kas tāds. 550 00:39:52,017 --> 00:39:53,769 SKENĒŠANAI GATAVS 551 00:39:53,769 --> 00:39:55,354 SKENĒ... 552 00:39:55,354 --> 00:39:57,814 Varēja būt sliktāk. Tā varēja būt Olīvija. 553 00:39:57,814 --> 00:39:58,941 IESKENĒTAIS SAGLABĀTS 554 00:39:58,941 --> 00:40:01,485 Jā, bet šis man jānoskaidro, turklāt diezgan ātri, 555 00:40:02,194 --> 00:40:04,821 citādi ir nojauta, ka nākamo atradīšu viņas līķi. 556 00:40:09,326 --> 00:40:13,580 Jocīgi - pēc tik ilga laika esmu pie tā gandrīz pieradis. 557 00:40:14,957 --> 00:40:15,999 Gandrīz. 558 00:40:27,177 --> 00:40:28,637 Visa šī vardarbība. 559 00:40:31,223 --> 00:40:33,433 Darot šo darbu tik ilgi, es to jau paredzu. 560 00:40:39,690 --> 00:40:40,858 VIESNĪCA DEL CORAZON 561 00:40:40,858 --> 00:40:42,860 Es zinu, ko tas liecina par pasauli, 562 00:40:44,194 --> 00:40:46,321 - bet nez ko tas liecina par mani? - Labvakar! 563 00:40:47,531 --> 00:40:50,242 Šugara kungs! Liels prieks jūs atkal redzēt, kungs. 564 00:40:50,242 --> 00:40:51,827 Paldies, Klinton. Prieks būt te. 565 00:40:51,827 --> 00:40:54,788 Jūsu bungalo gaida, un viss ir tieši tā, kā jums patīk. 566 00:40:54,788 --> 00:40:56,874 - Vai neesat izsalcis? - Ļoti. 567 00:40:56,874 --> 00:41:00,043 Pateikšu pavāram. Esmu drošs, ka viņš jums pagatavos ko īpašu. 568 00:41:00,043 --> 00:41:02,296 Tu lasi manas domas. Klinton, gandrīz aizmirsu. 569 00:41:02,296 --> 00:41:03,922 Man mašīnas bagāžniekā ir koferis. 570 00:41:04,464 --> 00:41:05,674 Es parūpēšos. 571 00:42:01,355 --> 00:42:02,356 Paldies. 572 00:42:06,026 --> 00:42:07,027 Arlabvakaru! 573 00:42:25,796 --> 00:42:26,964 Konsuelo! 574 00:42:26,964 --> 00:42:29,341 Labvakar, Šugara kungs! Drīkstu ienākt? 575 00:42:29,341 --> 00:42:32,636 Jā, lūdzu. Man liels prieks tevi redzēt. 576 00:42:35,222 --> 00:42:38,642 - Kā iet Horhem un bērniem? - Ļoti labi, kungs. Paldies. 577 00:42:38,642 --> 00:42:41,436 - Labi. - Gandrīz aizmirsu. 578 00:42:41,436 --> 00:42:43,730 Šo jums piegādāja pirms neilga brīža. 579 00:42:44,982 --> 00:42:47,192 - Arlabvakaru! - Arlabvakaru! 580 00:42:50,487 --> 00:42:52,030 DŽONAM ŠUGARAM 581 00:43:01,665 --> 00:43:03,083 {\an8}Ballīte. 582 00:43:04,001 --> 00:43:05,127 {\an8}Ballīte. 583 00:43:08,130 --> 00:43:10,174 Droši vien būs jauki visus satikt. 584 00:43:12,634 --> 00:43:17,264 "Ja būs tik jauki viņus satikt, kāpēc tik bieži no viņiem izvairies?" 585 00:43:17,973 --> 00:43:19,474 Šis ir jautājums, ko varētu uzdot. 586 00:43:23,478 --> 00:43:25,856 Un es atbildētu, ja nebūtu aizņemts ar darbu. 587 00:43:26,648 --> 00:43:29,276 REIČELA KEJA: "FILMA IZSTUMTĀ MAN BIJA LIELISKA PIEREDZE" 588 00:43:31,945 --> 00:43:32,779 REIČELA KEJA IZSTUMTĀ 589 00:43:37,201 --> 00:43:39,786 Es centos viņam iesist, bet viņš mani turēja ciet. 590 00:43:39,786 --> 00:43:40,996 Viņš bija ļoti stiprs. 591 00:43:42,039 --> 00:43:43,540 Ļoti stiprs. 592 00:43:43,540 --> 00:43:45,542 IZSTUMTĀ 593 00:43:45,542 --> 00:43:47,544 Kad viņš mēģināja mani noskūpstīt, es viņam iekodu. 594 00:43:48,337 --> 00:43:50,172 Un tad viņš aplika man roku ap kaklu 595 00:43:50,964 --> 00:43:52,758 un teica: "Es dabūšu, ko gribu." 596 00:43:52,758 --> 00:43:53,926 Laba aktrise. 597 00:43:55,135 --> 00:43:57,804 Es vienkārši gulēju un ļāvu viņam izpriecāties. 598 00:43:58,847 --> 00:44:02,684 Ko vēl es varēju darīt? Pārvērsties par Brīnumsievieti? 599 00:44:02,684 --> 00:44:04,436 Interesanta materiāla izvēle. 600 00:44:04,436 --> 00:44:07,731 Nu, es nevarēju. Es to neizdarīju. 601 00:44:08,273 --> 00:44:09,483 Stipra sieviete. 602 00:44:09,983 --> 00:44:11,610 REIČELA KEJA NĀVE 603 00:44:17,157 --> 00:44:19,993 AKTRISE REIČELA KEJA IET BOJĀ AUTOAVĀRIJĀ 604 00:44:26,083 --> 00:44:27,376 TRAĢISKA AVĀRIJA 605 00:44:27,376 --> 00:44:28,377 MEITA OLĪVIJA 606 00:44:30,295 --> 00:44:31,922 OLĪVIJA SĪGELA 607 00:44:32,923 --> 00:44:34,591 OLĪVIJA SĪGELA - AKTRISE 608 00:44:38,136 --> 00:44:40,264 Un es centos viņam iesist, bet viņš mani turēja ciet. 609 00:44:40,264 --> 00:44:41,890 Viņš ir ļoti stiprs. 610 00:44:43,100 --> 00:44:45,602 Un, kad viņš mēģināja mani noskūpstīt, es viņam iekodu. 611 00:44:47,521 --> 00:44:50,232 Un tad viņš aplika man rokas ap kaklu 612 00:44:50,232 --> 00:44:53,819 un teica: "Es dabūšu, ko gribu." 613 00:44:53,819 --> 00:44:56,154 Iet savas mammas pēdās. 614 00:44:56,154 --> 00:45:00,033 Divas stipras sievietes cīnās pretī vai cenšas to darīt. 615 00:45:00,033 --> 00:45:01,785 Ko vēl es varēju darīt? 616 00:45:01,785 --> 00:45:02,995 Kas tas? 617 00:45:04,454 --> 00:45:09,835 Pārvērsties par Brīnumsievieti? Jo es to neizdarīju. Nevarēju. 618 00:45:12,546 --> 00:45:14,464 - Reičela. - Es vienkārši gulēju... 619 00:45:15,132 --> 00:45:16,216 Kurš tās uzņēmis? 620 00:45:16,216 --> 00:45:19,845 ...lai viņš izpriecājas. 621 00:45:21,555 --> 00:45:24,766 - Tāpēc laikam es to gribēju. - Kāpēc Olīvijai ir fotogrāfijas? 622 00:45:24,766 --> 00:45:26,310 Vai to jūs man sakāt? 623 00:45:28,812 --> 00:45:30,063 Paga! 624 00:45:31,899 --> 00:45:33,317 Man droši vien vajadzētu... 625 00:45:34,526 --> 00:45:35,611 Paga! 626 00:45:35,611 --> 00:45:38,989 Es labāk atgulšos. 627 00:46:49,768 --> 00:46:51,228 Man vajag. 628 00:47:03,991 --> 00:47:05,367 Man vajag... 629 00:47:15,460 --> 00:47:17,045 atrast Olīviju. 630 00:47:22,551 --> 00:47:24,136 Man vajag. 631 00:47:29,975 --> 00:47:31,268 Man vajag. 632 00:47:37,274 --> 00:47:38,817 Man vajag. 633 00:48:45,050 --> 00:48:47,052 Tulkojusi Inguna Puķīte