1
00:01:37,055 --> 00:01:38,265
Jā?
2
00:01:38,265 --> 00:01:41,727
Domāju -
jums pie mājas izkritusi šī nauda.
3
00:01:45,898 --> 00:01:48,066
Atvainojos, ja esmu kļūdījies.
4
00:01:48,066 --> 00:01:49,693
Nē, lūdzu.
5
00:01:49,693 --> 00:01:50,903
Labi.
6
00:02:17,554 --> 00:02:20,849
Kungs! Jā, tā ir mana.
7
00:02:20,849 --> 00:02:22,267
Jūs runājat angliski.
8
00:02:22,267 --> 00:02:23,852
Tas pieder pie mana darba.
9
00:02:25,020 --> 00:02:27,064
Liela nauda.
Būtu žēl, ja jūs to pazaudētu.
10
00:02:28,565 --> 00:02:29,650
Jā, paldies.
11
00:02:34,696 --> 00:02:37,449
Pieņemu, ka man jums jāpiedāvā atlīdzība.
12
00:02:37,950 --> 00:02:39,368
Nē, nav vajadzības.
13
00:02:40,494 --> 00:02:41,912
Bet es palūgšu pakalpojumu.
14
00:02:43,497 --> 00:02:45,165
Sakiet: vai esat redzējis šo zēnu?
15
00:02:45,749 --> 00:02:48,210
Viņš ir pazudis sešas dienas.
Viņu sauc Juma.
16
00:02:49,002 --> 00:02:50,420
Neesmu viņu redzējis.
17
00:03:00,681 --> 00:03:03,475
Nedomāju, ka saki patiesību, Hideo.
18
00:03:07,938 --> 00:03:09,940
Domāju, ka esi pieļāvis briesmīgu kļūdu.
19
00:03:13,694 --> 00:03:15,863
Tu nosūtīji izpirkuma prasību
Jumas vecākiem.
20
00:03:17,281 --> 00:03:20,742
Kobajasi ģimenei.
Bet Kobajasi kungs nav Jumas tēvs.
21
00:03:25,998 --> 00:03:26,999
Nav.
22
00:03:27,708 --> 00:03:29,293
Viņš domā, ka ir, bet nav.
23
00:03:30,711 --> 00:03:32,838
Jumas tēvs, viņa īstais tēvs,
24
00:03:32,838 --> 00:03:36,758
ir vīrs vārdā Masaki Hasimoto.
Un Hasimoto kungs...
25
00:03:38,760 --> 00:03:41,263
ir Tokijas jakudzas boss.
26
00:03:42,097 --> 00:03:43,682
Tāpēc jautājums ir tikai tāds:
27
00:03:44,641 --> 00:03:46,143
kas notiks tālāk?
28
00:03:48,061 --> 00:03:51,523
Došu tev iespēju.
Tev tikai jāaizved mani pie zēna.
29
00:03:51,523 --> 00:03:53,358
Tiklīdz man būs Juma,
30
00:03:53,859 --> 00:03:56,862
došu tev divas stundas,
pirms sazināšos ar viņa tēvu.
31
00:03:56,862 --> 00:03:59,865
Pa to laiku aizbrauc uz lidostu,
nopērc biļeti - vienalga, uz kurieni,
32
00:03:59,865 --> 00:04:01,575
ja vien tas ir ārzemēs.
33
00:04:02,951 --> 00:04:05,204
Japānā tu nekad nebūsi drošībā.
34
00:04:12,794 --> 00:04:14,213
Man nepatīk cilvēkus sāpināt.
35
00:04:14,838 --> 00:04:15,839
Patiešām.
36
00:04:17,341 --> 00:04:20,135
Pasaki, kur zēnu slēp,
un darījums paliks spēkā.
37
00:04:21,720 --> 00:04:24,556
Lūdzu! Pasaki, kur tu zēnu slēp.
38
00:04:29,728 --> 00:04:32,064
Atvaino! Tu pats esi vainīgs.
39
00:04:43,617 --> 00:04:46,161
Nolādēts! Sevilrovas uzvalks.
40
00:05:10,686 --> 00:05:12,479
Kas jūs esat?
41
00:05:12,479 --> 00:05:14,481
Apsēdies!
42
00:05:42,593 --> 00:05:43,677
Juma!
43
00:05:52,102 --> 00:05:54,313
Paldies.
44
00:05:54,313 --> 00:05:56,815
Esmu pagodināts jums pakalpot.
45
00:05:56,815 --> 00:05:58,192
Esat ievainots.
46
00:05:58,192 --> 00:06:00,485
- Es par to parūpēšos.
- Kā vēlaties.
47
00:06:00,485 --> 00:06:02,321
Pagaidi ārā!
48
00:06:09,620 --> 00:06:11,413
Būs labāk, ja tagad iesiet.
49
00:06:31,016 --> 00:06:33,101
Man nepatīk cilvēkus sāpināt. Tā ir.
50
00:06:34,561 --> 00:06:37,940
Pasaulē ir pietiekami daudz ciešanu
arī bez mana pienesuma.
51
00:06:41,610 --> 00:06:43,320
Atrast pazudušus cilvēkus.
52
00:06:44,154 --> 00:06:46,114
Aizvest atpakaļ pie tiem,
kas pēc viņiem ilgojas.
53
00:06:47,950 --> 00:06:49,409
Tā darba daļa man patīk.
54
00:06:51,328 --> 00:06:53,997
Tās dēļ ir vērts
ielaisties nažu cīņās un sabojāt uzvalku.
55
00:06:56,458 --> 00:06:57,584
Tas ir grūts darbs.
56
00:06:58,961 --> 00:06:59,962
Bet stabils.
57
00:08:31,553 --> 00:08:33,639
TOMASS KINZIJS
VAJADZĪGI PAKALPOJUMI / SĪGELA KUNGS
58
00:08:33,639 --> 00:08:37,433
DŽONATANA SĪGELA VĀRDĀ
59
00:09:07,589 --> 00:09:09,591
LOSANDŽELOSA
60
00:09:16,974 --> 00:09:21,019
Cerams, drudzis mitēsies.
Vai vemšana beidzās?
61
00:09:21,019 --> 00:09:23,897
Man ir klients...
62
00:09:23,897 --> 00:09:26,441
tāpēc man jābeidz.
63
00:09:28,652 --> 00:09:30,737
Vai temperatūra jūs apmierina, kungs?
64
00:09:30,737 --> 00:09:32,531
Ja gribat, varu ieslēgt kondicionieri.
65
00:09:32,531 --> 00:09:34,908
Man ir ļoti labi. Paldies.
66
00:09:34,908 --> 00:09:35,993
Jūs runājat arābiski?
67
00:09:35,993 --> 00:09:38,787
Jā. Pirms daudziem gadiem
kādu laiku biju Damaskā.
68
00:09:38,787 --> 00:09:41,290
Kad tā bija lieliska pilsēta...
pirms visām problēmām.
69
00:09:41,290 --> 00:09:42,875
Es esmu no Damaskas.
70
00:09:42,875 --> 00:09:44,626
Kā tevi sauc, draugs?
71
00:09:44,626 --> 00:09:46,670
Munzers.
72
00:09:47,296 --> 00:09:48,672
Munzers.
73
00:10:11,528 --> 00:10:12,613
Munzer,
74
00:10:13,530 --> 00:10:15,949
es dzirdēju, ka runāji par savu meitu.
75
00:10:17,117 --> 00:10:18,535
Šis ir mana ārsta numurs.
76
00:10:19,870 --> 00:10:21,121
Piezvani viņam, ja?
77
00:10:21,121 --> 00:10:23,916
Izstāsti viņam par savu meitu,
ka viņa ir slima,
78
00:10:23,916 --> 00:10:25,876
un pasaki, ka liku tev piezvanīt.
Viņš palīdzēs.
79
00:10:26,752 --> 00:10:29,213
Lai jums svētība! Slava Dievam!
80
00:10:29,213 --> 00:10:30,506
Protams.
81
00:10:31,507 --> 00:10:33,467
- Man jūs gaidīt?
- Nē. Nevajag.
82
00:10:33,467 --> 00:10:35,969
Bet, ja tu aizvestu somas uz viesnīcu,
es būtu pateicīgs.
83
00:10:35,969 --> 00:10:39,890
Un, ja tavs dispečers jautā,
saki, ka tur atstāji arī mani.
84
00:10:39,890 --> 00:10:40,974
Kā vēlaties.
85
00:11:11,755 --> 00:11:14,383
- Džons Šugars - pats personīgi.
- Sveika, Rūbij!
86
00:11:14,383 --> 00:11:17,803
Sveiks! Panāc! Sen neredzēts.
87
00:11:17,803 --> 00:11:19,805
- Jā.
- Tā. Ļauj man tevi apskatīt!
88
00:11:22,182 --> 00:11:24,434
- Izskaties noguris.
- Garš ceļš.
89
00:11:24,434 --> 00:11:26,103
Tokijā saskrējos ar senu draugu.
90
00:11:26,854 --> 00:11:29,022
Viņa vietējā šūniņa esot izformēta,
91
00:11:29,857 --> 00:11:32,192
un pārējos locekļus viņš nav redzējis
vairāk kā gadu.
92
00:11:32,192 --> 00:11:36,697
Teicu, ka pie mums viņš būtu gaidīts,
ja gribētu pārcelties.
93
00:11:36,697 --> 00:11:39,992
Jā, protams. Tā.
Iekšā man tev kaut kas ir.
94
00:11:39,992 --> 00:11:41,326
- Aiz tevis.
- Labi.
95
00:11:44,663 --> 00:11:46,832
Mirembe!
96
00:11:46,832 --> 00:11:47,916
Čau!
97
00:11:52,171 --> 00:11:54,631
Nezināju, ka esi tik viegli pavedināms.
98
00:11:54,631 --> 00:11:57,050
Tā nav pavedināšana,
jo zinu, ko viņa mēģina darīt.
99
00:11:58,302 --> 00:11:59,303
Laba meitene.
100
00:12:02,264 --> 00:12:04,183
- Kas tev tur ir?
- No Helēnas.
101
00:12:04,183 --> 00:12:07,102
- Cik mīļi no viņas!
- Jā, neticami, ka viņa vēl raksta.
102
00:12:07,102 --> 00:12:08,478
Nu, viņa tiešām raksta.
103
00:12:08,478 --> 00:12:09,605
Kā senāk.
104
00:12:09,605 --> 00:12:11,648
- Kā senāk.
- Paldies.
105
00:12:11,648 --> 00:12:12,816
Lūdzu.
106
00:12:14,234 --> 00:12:18,447
Tu ielidoji kad - pirms četrām stundām?
107
00:12:19,239 --> 00:12:20,574
Plus mīnus. A-ha.
108
00:12:23,911 --> 00:12:25,078
Kur tu biji?
109
00:12:26,705 --> 00:12:27,706
Šis tas bija jāizdara.
110
00:12:32,127 --> 00:12:33,295
Šis tas?
111
00:12:33,962 --> 00:12:35,339
Šis tas.
112
00:12:35,339 --> 00:12:37,466
Piemēram?
113
00:12:37,466 --> 00:12:38,675
Piemēram, šis tas.
114
00:12:39,635 --> 00:12:40,928
Piemēram, Džonatans Sīgels?
115
00:12:43,680 --> 00:12:45,474
Tomass Kinzijs, Sīgela kunga advokāts.
116
00:12:45,474 --> 00:12:46,558
Džons Šugars.
117
00:12:46,558 --> 00:12:48,060
Laipni lūdzu. Viņš ir dārzā.
118
00:12:48,060 --> 00:12:50,270
- Atkal mani izspiego?
- Nē, man...
119
00:12:50,270 --> 00:12:53,357
Man piezvanīja Tomass Kinzijs.
120
00:12:53,357 --> 00:12:55,359
Jā, par tavu līgumu,
121
00:12:55,359 --> 00:12:59,446
kas man likās ļoti dīvaini, jo,
kad viņš man zvanīja pirms trim dienām,
122
00:12:59,446 --> 00:13:03,408
es viņam skaidri pateicu, ka esi aizņemts.
123
00:13:05,327 --> 00:13:06,328
Varbūt.
124
00:13:06,328 --> 00:13:08,413
Es sazinājos
ar jūsu rekomendāciju devējiem.
125
00:13:08,997 --> 00:13:11,041
Visi teica,
ka esat ļoti godīgs un uzticams.
126
00:13:11,041 --> 00:13:12,459
Kad runa ir par viņa ģimeni,
127
00:13:12,459 --> 00:13:15,754
Sīgela kungs ir ļoti noslēgts cilvēks.
128
00:13:15,754 --> 00:13:18,882
Ja šīs ļoti personiskās raizes
nonāktu atklātībā,
129
00:13:18,882 --> 00:13:20,968
tas viņu ļoti sāpinātu.
130
00:13:21,552 --> 00:13:23,887
- Tur viņš ir.
- Tur viņš ir.
131
00:13:26,098 --> 00:13:28,684
Iestādi, cik daudz vari,
bet atved vēl augsni.
132
00:13:28,684 --> 00:13:30,686
Tas viss. Paldies. Es to novērtēju.
133
00:13:32,312 --> 00:13:35,524
Šugar! Džonatans Sīgels.
134
00:13:35,524 --> 00:13:37,943
Esmu pagodināts jūs satikt.
Ļoti apbrīnoju jūsu darbu.
135
00:13:37,943 --> 00:13:41,154
Esmu redzējis
visas jūsu producētās filmas.
136
00:13:41,154 --> 00:13:43,490
Lielāko daļu vismaz piecas sešas reizes,
137
00:13:43,490 --> 00:13:45,534
izņemot Dāmu ēnās.
138
00:13:45,534 --> 00:13:47,661
To esmu redzējis vairāk,
nekā spēju atcerēties.
139
00:13:49,454 --> 00:13:52,583
- Vari iet, Tom. Vēlāk piezvanīšu.
- Šugara kungs!
140
00:13:52,583 --> 00:13:53,667
Paldies.
141
00:13:54,751 --> 00:13:55,878
- Iesim?
- Jā.
142
00:13:57,337 --> 00:14:00,340
Tātad esat kino mīļotājs?
143
00:14:00,841 --> 00:14:02,843
Mīļotājs? Mīļotājs ir...
144
00:14:02,843 --> 00:14:05,220
tā maigi teikts. Tā drīzāk ir atkarība.
145
00:14:08,515 --> 00:14:11,059
Nav smieklīgi, Džon. Man ne.
146
00:14:12,269 --> 00:14:14,980
Ja klients sazinās uzreiz ar tevi,
tā ir necieņas izrādīšana.
147
00:14:15,606 --> 00:14:17,274
Tu esi mans bizness.
148
00:14:17,274 --> 00:14:20,861
Nemaz nerunājot par to,
ka abi bijām vienojušies,
149
00:14:20,861 --> 00:14:22,988
ka pēc Tokijas tu ņemsi pārtraukumu.
150
00:14:24,114 --> 00:14:25,616
Ļoti vajadzīgu pārtraukumu.
151
00:14:25,616 --> 00:14:27,743
Es par jums runāju ar Emiliju Kārpenteri.
152
00:14:30,037 --> 00:14:33,123
Emilija teica,
ka jūs nodarbojaties tikai ar vienu.
153
00:14:33,874 --> 00:14:34,958
Atrodat pazudušos
154
00:14:36,627 --> 00:14:38,712
cilvēkiem, kas augstu vērtē diskrētumu, -
155
00:14:39,796 --> 00:14:41,298
kā es.
156
00:14:42,216 --> 00:14:44,676
- Tas ir Džonatans Sīgels.
- Man vienalga, kurš.
157
00:14:46,720 --> 00:14:48,055
Ir pazudusi meitene.
158
00:14:49,765 --> 00:14:50,891
Viņa mazmeita.
159
00:14:51,892 --> 00:14:55,687
Tagad viņai ir 25,
bet viņam - joprojām bērns.
160
00:14:55,687 --> 00:14:58,315
Olīvija ir pazudusi divas nedēļas.
161
00:15:01,151 --> 00:15:05,322
Mans dēls Bernards man to izstāstīja
tikai pirms dažām dienām.
162
00:15:05,864 --> 00:15:09,576
Viņaprāt,
tas ir viņas kārtējais negadījums.
163
00:15:09,576 --> 00:15:11,995
Liku, lai Toma birojs sagatavo to,
ko pieprasījāt.
164
00:15:16,208 --> 00:15:18,460
- Tā ir viņa.
- Viņa ir skaista.
165
00:15:19,837 --> 00:15:22,464
Vai iepriekš viņa tā ir darījusi?
Nozudusi.
166
00:15:23,173 --> 00:15:28,178
Jā. Bet tas bija tāpēc, ka daudzus gadus
viņai bija problēma ar narkotikām,
167
00:15:28,178 --> 00:15:32,015
un viņa bieži izgaisa
uz dienām, nedēļām, pat mēnešiem.
168
00:15:32,015 --> 00:15:34,726
Bet šoreiz ir citādi.
Esat noraizējies. Kāpēc?
169
00:15:35,769 --> 00:15:40,023
Kad Olīvija tā nozuda,
viņa man tomēr zvanīja.
170
00:15:40,023 --> 00:15:41,984
Vienmēr zvanīja, lai dabūtu naudu,
171
00:15:41,984 --> 00:15:43,277
ko es viņai devu.
172
00:15:43,277 --> 00:15:45,445
Un no viņas nekas nav dzirdēts?
Ne zvanu, ne...
173
00:15:45,445 --> 00:15:47,739
Nē, šoreiz kaut kas ir citādi.
174
00:15:48,240 --> 00:15:49,825
Kad Olīviju redzējāt pēdējoreiz?
175
00:15:51,952 --> 00:15:54,621
Pirms kāda mēneša. Aizvedu viņu vakariņās.
176
00:15:54,621 --> 00:15:57,249
Nosvinējām divus gadus, kopš viņa nelieto.
177
00:15:57,791 --> 00:16:00,377
Viņa ar to ļoti lepojās.
Es lepojos ar viņu.
178
00:16:01,628 --> 00:16:05,549
Tovakar viņa šķita tāda īpaša.
179
00:16:05,549 --> 00:16:07,009
Īpaša? Kādā ziņā?
180
00:16:07,634 --> 00:16:13,056
Viņa bija kaislīga,
pašpārliecināta, dedzīga, jautra.
181
00:16:14,892 --> 00:16:18,020
Man bija pilnīgi skaidrs,
ka beidzot viņa ir atradusi savu ceļu.
182
00:16:18,020 --> 00:16:19,396
Savu ceļu uz ko?
183
00:16:21,148 --> 00:16:22,608
Uz to, lai kļūtu par sevi.
184
00:16:27,446 --> 00:16:29,031
Esmu vecs vīrs, Šugar,
185
00:16:30,073 --> 00:16:32,451
un, godīgi sakot, ne visai vesels.
186
00:16:33,577 --> 00:16:34,620
Sirds streiko.
187
00:16:35,913 --> 00:16:38,165
Es tiešām ne par ko vairs neuztraucos,
188
00:16:39,666 --> 00:16:41,752
izņemot mazmeitu.
189
00:16:43,921 --> 00:16:47,382
Man vajag, lai viņu atrodat. Lūdzu!
190
00:16:49,718 --> 00:16:51,094
Nu, tā ir viņa problēma.
191
00:16:52,179 --> 00:16:53,847
Ne manējā un ne tavējā.
192
00:16:58,560 --> 00:16:59,728
Drīz sazināsimies.
193
00:17:00,687 --> 00:17:01,939
Nav smieklīgi, Džon.
194
00:17:01,939 --> 00:17:04,525
Tev tūlīt jāpiezvana Tomasam Kinzijam
un jāievieš skaidrība.
195
00:17:05,233 --> 00:17:06,108
Rūbij,
196
00:17:07,736 --> 00:17:08,819
es to nevaru.
197
00:17:10,571 --> 00:17:12,991
Es to nevaru. Tā meitene...
198
00:17:19,790 --> 00:17:21,083
Viņa man atgādina Dženu.
199
00:17:25,170 --> 00:17:26,171
Jā.
200
00:17:29,299 --> 00:17:30,467
Nezinu, ko lai saku.
201
00:17:31,343 --> 00:17:32,886
Viņa...
202
00:17:40,352 --> 00:17:43,438
Ak dievs! Tu, maitasgabals!
203
00:17:43,438 --> 00:17:44,648
Ko?
204
00:17:44,648 --> 00:17:46,567
Tu gan zini, kā mani apspēlēt, ne?
205
00:17:46,567 --> 00:17:49,278
- Es nespēlējos, Rūbij. Nespēlējos.
- Jā.
206
00:17:49,278 --> 00:17:53,991
Es redzēju viņas bildes, un uzreiz bija...
Tā ir Džena.
207
00:17:55,117 --> 00:17:56,743
Tā. Tev vajadzēs šos.
208
00:17:56,743 --> 00:17:58,579
Te ir ieroča nēsāšanas atļauja,
209
00:17:58,579 --> 00:18:00,914
tava atjaunotā
Kalifornijas privātdetektīva licence,
210
00:18:00,914 --> 00:18:01,999
- autovadītāja apliecība...
- Pag!
211
00:18:01,999 --> 00:18:05,043
Ieroča nēsāšanas atļauja -
kāpēc man to vajag?
212
00:18:13,427 --> 00:18:15,470
Rūbij, beidz!
Tu zini, ka man nepatīk ieroči.
213
00:18:15,470 --> 00:18:19,016
Jā, zinu. Beidz! Tas...
Šis nav kaut kāds vecs šaujamais, ja?
214
00:18:19,016 --> 00:18:21,727
Šo ieroci Glenns Fords lietoja
filmā Lielais drudzis.
215
00:18:21,727 --> 00:18:25,731
Kā tas ir - šo ieroci Glenns Fords lietoja
filmā Lielais drudzis?
216
00:18:25,731 --> 00:18:27,649
Ko tu gribi teikt? Vai tā ir kopija?
217
00:18:27,649 --> 00:18:29,902
Nē, tā nav kopija.
218
00:18:29,902 --> 00:18:31,486
Glenns Fords?
219
00:18:31,987 --> 00:18:33,530
Jā, viņš lietoja šo ieroci.
220
00:18:33,530 --> 00:18:34,865
Glenns Fords lietoja šo ieroci?
221
00:18:34,865 --> 00:18:37,409
- Nu! Izstāsti!
- Glenns Fords lietoja to ieroci.
222
00:18:38,493 --> 00:18:39,578
- Ak dievs!
- Jā,
223
00:18:39,578 --> 00:18:41,079
es to nopirku no kolekcionāra.
224
00:18:41,079 --> 00:18:43,790
Liku,
lai to saved perfektā kārtībā tieši tev.
225
00:18:44,416 --> 00:18:46,877
- Kāpēc?
- Vienkārši es justos labāk,
226
00:18:46,877 --> 00:18:47,961
ja tev būtu ierocis.
227
00:18:48,462 --> 00:18:51,590
Un domāju, ka šis ir vienīgais veids,
kā varu to panākt.
228
00:18:51,590 --> 00:18:53,342
Kurš kuru apspēlē?
229
00:18:54,510 --> 00:18:58,180
- Nu, paldies.
- Nu re! Lūdzu.
230
00:18:58,180 --> 00:19:01,308
- Bet nē, paldies.
- Nē.
231
00:19:02,476 --> 00:19:04,937
Tu vari dabūt visu šo,
bet tev kaut kas jāapsola.
232
00:19:05,646 --> 00:19:07,105
Piemēram?
233
00:19:07,105 --> 00:19:09,149
Piemēram, tu ņemsi līdzi šo ieroci
234
00:19:09,149 --> 00:19:10,609
- tūlīt pat.
- Labi.
235
00:19:10,609 --> 00:19:12,861
Jā, un tu pieteiksies pie dr. Vikersa.
236
00:19:13,779 --> 00:19:15,489
Rūbij, es jūtos...
237
00:19:15,489 --> 00:19:17,824
Esmu pilnīgi vesels. Jūtos perfekti.
238
00:19:17,824 --> 00:19:21,245
Nemuldi, Džon! Es tevi pazīstu.
239
00:19:21,245 --> 00:19:24,331
- Man nav jāiet pie dr. Vikersa.
- Tā, Džon. Kā tava roka?
240
00:19:29,545 --> 00:19:30,546
Jā.
241
00:19:31,880 --> 00:19:32,881
Mana roka ir kārtībā.
242
00:19:37,261 --> 00:19:38,178
Labi.
243
00:19:38,846 --> 00:19:41,139
Paņem Sīgela lietu,
bet, kad tā būs galā, - viss.
244
00:19:41,139 --> 00:19:42,224
Labi.
245
00:19:43,725 --> 00:19:45,185
Kamēr neteikšu ko citu.
246
00:19:46,311 --> 00:19:47,980
- Nu tā. Lūdzu.
- Labi.
247
00:19:49,231 --> 00:19:52,234
- Šķiet - tu kaut ko aizmirsti.
- Nē, te ir viss, ko vajag.
248
00:19:52,234 --> 00:19:56,154
Tas ir tev kreisajā rokā. Parādi!
249
00:19:56,154 --> 00:19:57,656
Paldies.
250
00:20:10,711 --> 00:20:12,421
Man nepatīk, ka brauc ar šo reliktu.
251
00:20:12,421 --> 00:20:15,007
Reliktu? Šis ir mākslas darbs.
252
00:20:22,681 --> 00:20:23,515
Nuja.
253
00:20:23,515 --> 00:20:24,766
- Paldies.
- Lūdzu.
254
00:20:25,350 --> 00:20:27,477
- Tu būsi Del Corazon, protams.
- Protams.
255
00:20:28,103 --> 00:20:29,646
Par to naudu, ko tu tur iztērē,
256
00:20:29,646 --> 00:20:32,357
- mēs varētu dabūt tev jauku māju.
- Man tā vieta patīk.
257
00:20:32,357 --> 00:20:34,902
Tur ir istabenes,
kas tīra numuru divreiz dienā.
258
00:20:34,902 --> 00:20:38,864
Ir konsjeržs, kas parūpējas par visu,
ko man vajag. Ir apkalpošana numurā.
259
00:20:38,864 --> 00:20:41,909
Nē, tev tā vieta patīk tāpēc,
ka tie, kas tur strādā,
260
00:20:41,909 --> 00:20:43,577
- liek tev justies piederīgam.
- Tiešām?
261
00:20:43,577 --> 00:20:45,412
Kā daļai no kaut kā.
262
00:20:46,288 --> 00:20:49,583
Bet tā ir ilūzija, Šugar. Tev vajag mājas.
263
00:21:19,112 --> 00:21:20,113
Baskomba kungs?
264
00:21:20,113 --> 00:21:22,282
Jā. Ei, sauciet mani par Gēriju!
265
00:21:22,282 --> 00:21:24,618
- Džons Šugars.
- Sveiki! Jā. Zvanīja no Kinzija biroja,
266
00:21:24,618 --> 00:21:26,370
- lai jūs ielaižu. Nu...
- Lieliski.
267
00:21:26,370 --> 00:21:30,707
Acumirkli! Vai katram iemītniekam
ir sava autostāvvieta?
268
00:21:30,707 --> 00:21:32,209
Jā, protams. Dažiem ir divas.
269
00:21:32,918 --> 00:21:34,419
Vai parādīsiet Sīgelas jaunkundzes?
270
00:21:35,087 --> 00:21:36,421
Jā. Tā ir tur.
271
00:21:40,175 --> 00:21:43,011
Mašīna nav kustināta kādas divas nedēļas.
272
00:21:43,011 --> 00:21:46,723
Kā zināt?
Pieņemu, ka nepārtraukti nevērojat garāžu.
273
00:21:46,723 --> 00:21:50,227
Nē. Visiem iemītniekiem
mašīnā ir vārtu atvērējs,
274
00:21:50,227 --> 00:21:52,020
kas reģistrē,
kad viņi iebrauc vai izbrauc.
275
00:21:52,020 --> 00:21:55,566
Tas redzams
apsardzes datorā manā kabinetā.
276
00:21:57,943 --> 00:22:00,279
Vai jums gadījumā
nav otra atslēgu komplekta?
277
00:22:00,279 --> 00:22:02,239
Mašīnām? Nē, tikai dzīvokļiem.
278
00:22:02,239 --> 00:22:04,491
Skaidrs.
Vai tagad varu apskatīt, kur viņa dzīvo?
279
00:22:04,491 --> 00:22:05,784
Jā. Uz šo pusi.
280
00:22:08,537 --> 00:22:11,081
Labiņi. Klāt esam.
281
00:22:12,833 --> 00:22:15,210
Es pat nezināju, kas viņa ir.
Nu, par viņas ģimeni un tā.
282
00:22:15,210 --> 00:22:17,296
- Gērij, paldies. Es jums pateicos.
- Jā.
283
00:22:17,296 --> 00:22:19,298
Tālāk es pats. Paņemšu arī atslēgas.
284
00:22:20,215 --> 00:22:23,468
Man ir visu dzīvokļu atslēgas.
Esmu mājas pārvaldnieks.
285
00:22:23,468 --> 00:22:24,928
Jā, bet šis ir kooperatīvais,
286
00:22:24,928 --> 00:22:27,598
tāpēc visas atslēgas pieder
kooperatīvā dzīvokļa īpašniekam,
287
00:22:27,598 --> 00:22:31,226
kas ir Džonatans Sīgels.
Un kā Sīgela kunga pārstāvis es uzstāju.
288
00:22:31,226 --> 00:22:32,311
Paldies.
289
00:22:32,311 --> 00:22:35,731
Bet ja nu kaut kas notiek?
Piemēram, tek caurule?
290
00:22:35,731 --> 00:22:37,232
Piezvaniet man uz šo numuru!
291
00:22:38,233 --> 00:22:40,068
- Piezvanīt jums?
- Jā, paldies.
292
00:22:40,777 --> 00:22:41,778
Lūdzu.
293
00:22:52,456 --> 00:22:53,457
Jauka vieta.
294
00:22:56,752 --> 00:22:59,796
Viņa ir Sīgela, tāpēc saprotams, ka ir.
295
00:23:06,303 --> 00:23:07,930
ROKA FEMINISMS RULLĒ
296
00:23:07,930 --> 00:23:10,140
{\an8}SESTDIEN, 4. APRĪLĪ
VANILLA WHORE
297
00:23:32,913 --> 00:23:36,166
Ko tu te dari? Kas tu tāds esi?
298
00:23:36,166 --> 00:23:39,002
- Tev es varētu jautāt to pašu.
- Kenij!
299
00:23:40,963 --> 00:23:45,175
Lēnāk ar to stroķi!
300
00:23:45,175 --> 00:23:47,845
Es tev uzdevu jautājumu, kretīn.
Kas tu tāds esi?
301
00:23:47,845 --> 00:23:49,096
Mani sauc Džons Šugars.
302
00:23:49,096 --> 00:23:51,890
Esmu privātdetektīvs,
licencēts Kalifornijas štatā.
303
00:23:51,890 --> 00:23:55,227
- Kabatā man ir dokumenti.
- Ei, rokas biksēs nebāzt!
304
00:23:55,227 --> 00:23:56,311
Labi.
305
00:24:01,233 --> 00:24:02,776
Atvaino! Sākumā nepazinu.
306
00:24:03,652 --> 00:24:04,736
Protams - Deivijs Sīgels.
307
00:24:04,736 --> 00:24:05,821
Deivids.
308
00:24:06,780 --> 00:24:08,031
Vairs neesmu Deivijs.
309
00:24:08,031 --> 00:24:09,741
Vai tikko nofilmējāt turpinājumu?
310
00:24:09,741 --> 00:24:11,743
Zēnam kaktā,
311
00:24:11,743 --> 00:24:14,872
kur tu esi tas pats puika, tikai izaudzis?
312
00:24:14,872 --> 00:24:16,623
- Jā.
- Lai ar to veicas!
313
00:24:17,624 --> 00:24:20,210
Vai tu neiebilstu? Ieroči mani satrauc.
314
00:24:21,795 --> 00:24:22,796
Paldies.
315
00:24:23,881 --> 00:24:25,257
Ko tu te dari, vecīt?
316
00:24:25,257 --> 00:24:26,633
Mani nolīga tavs vectēvs,
317
00:24:26,633 --> 00:24:28,594
lai es izpētītu tavas māsas nozušanu.
318
00:24:28,594 --> 00:24:30,470
Ja piezvanīsi viņam
vai advokātam Kinzijam,
319
00:24:30,470 --> 00:24:33,724
- viņi to apliecinās.
- Nekas. Es tev ticu.
320
00:24:33,724 --> 00:24:35,976
Labi. Nu varam atgriezties
pie sākotnējās sarunas.
321
00:24:37,811 --> 00:24:38,937
- Pie kā?
- Pie... Nu,
322
00:24:38,937 --> 00:24:40,480
es pateicu, kāpēc esmu te,
323
00:24:40,480 --> 00:24:42,649
bet tu vēl neesi pateicis, ko te dari tu.
324
00:24:42,649 --> 00:24:45,068
- Mans tētis teica, lai atnāku.
- Tiešām?
325
00:24:45,068 --> 00:24:47,863
Man jānāk šurp ik dienu, lai redzētu,
vai Olīvija nav atgriezusies.
326
00:24:47,863 --> 00:24:50,157
- Kur dabūji atslēgas?
- No tēta.
327
00:24:51,283 --> 00:24:55,537
Bērnijam ir atslēgas no dzīvokļa,
ko Džonatans nopirka tavai māsai?
328
00:24:55,537 --> 00:24:57,831
Pusmāsai. Bet jā.
329
00:24:57,831 --> 00:25:00,083
Kāpēc tu nezvanīji
vai neklauvēji pie durvīm?
330
00:25:04,087 --> 00:25:06,423
- Ko?
- Nu, tu meklē Olīviju, ja?
331
00:25:06,423 --> 00:25:09,968
Zini, viņa varētu te būt,
bet tu pieņēmi, ka viņas nav.
332
00:25:09,968 --> 00:25:11,261
Jā, viņa varētu būt atslēgusies.
333
00:25:11,845 --> 00:25:13,805
Nezinu, cik daudz par Olīviju zini, bet,
334
00:25:14,473 --> 00:25:16,016
kas nariks bijis, tas nariks paliek.
335
00:25:18,936 --> 00:25:21,980
- Tu esi briesmīgs melis, Deivij.
- Deivids.
336
00:25:21,980 --> 00:25:23,398
Varbūt pats sliktākais melis.
337
00:25:25,859 --> 00:25:27,027
Nu, Olīvijas te nav.
338
00:25:27,027 --> 00:25:28,111
Jā, es sapratu.
339
00:25:29,029 --> 00:25:31,573
Tāpēc arī tev te nav jābūt, vai ne?
340
00:25:37,079 --> 00:25:38,080
Jauks uzvalks.
341
00:25:38,080 --> 00:25:39,248
Atā, Kenij!
342
00:25:40,249 --> 00:25:41,625
Vienmēr ir patīkami satikt fanu.
343
00:25:43,460 --> 00:25:44,461
Tas bija labi.
344
00:25:44,962 --> 00:25:46,672
Tas bija interesanti.
345
00:25:47,172 --> 00:25:48,215
Mazs, nobijies zēns.
346
00:25:48,215 --> 00:25:49,675
{\an8}APLŪKOJAM IZSTUMTO
347
00:25:49,675 --> 00:25:51,176
{\an8}Nez - nobijies no kā?
348
00:25:52,135 --> 00:25:53,136
Nobijies no kura?
349
00:26:00,227 --> 00:26:01,395
Olīvijas mamma.
350
00:26:01,979 --> 00:26:03,981
Jā, laikam es to saskatu.
351
00:26:03,981 --> 00:26:05,399
Acis.
352
00:26:06,900 --> 00:26:08,068
Reičela Keja.
353
00:26:08,652 --> 00:26:10,112
Tās pašas skumjas.
354
00:26:40,184 --> 00:26:41,643
Blondo es atpazīstu.
355
00:26:41,643 --> 00:26:42,895
Melānija Metjūsa.
356
00:26:42,895 --> 00:26:45,731
Bija Olīvijas audžumāte
un arī liela rokzvaigzne.
357
00:26:45,731 --> 00:26:46,857
STEP-HI - 18/01/23
358
00:26:46,857 --> 00:26:48,150
Bet šīs ir jaunas.
359
00:26:53,071 --> 00:26:53,947
Varbūt viņa ko zina.
360
00:26:56,783 --> 00:26:58,076
Bārs Step-Hi.
361
00:26:59,036 --> 00:27:02,080
Melānijas nebija mājās,
tāpēc mana nākamā pietura būs bilžu bārs.
362
00:27:04,208 --> 00:27:05,209
Es zinu šo vietu.
363
00:27:06,793 --> 00:27:08,795
KOKTEIĻI - STEP HI
364
00:27:21,266 --> 00:27:22,267
Kā tevi sauc, draugs?
365
00:27:23,810 --> 00:27:26,271
- Kārls.
- Kārls? Džons.
366
00:27:26,855 --> 00:27:29,191
Priecājos iepazīties, Kārl. Viņa vārds?
367
00:27:29,900 --> 00:27:31,026
- Tas ir Vailijs.
- Vai es...
368
00:27:31,818 --> 00:27:34,238
- Jā.
- Sveiks! Sveiks, Vailij!
369
00:27:36,073 --> 00:27:37,991
Ei, Kārl, vai izdarīsi pakalpojumu?
370
00:27:38,492 --> 00:27:39,868
Vai pieskatīsi manu mašīnu?
371
00:27:39,868 --> 00:27:42,788
Es tev samaksāšu pārsimt zaļo.
372
00:27:43,330 --> 00:27:44,790
Tev nekas nav jādara, tikai...
373
00:27:48,627 --> 00:27:52,548
Zini, ja kāds mēģina to nozagt
vai, velns, pieiet tai par tuvu,
374
00:27:52,548 --> 00:27:54,967
tev tikai... Te būs telefons.
375
00:27:56,051 --> 00:27:57,678
Piezvani man uz šo numuru!
376
00:27:59,221 --> 00:28:00,556
Simt zaļo.
377
00:28:00,556 --> 00:28:03,267
Kad atgriezīšos, iedošu otru pusi. Labi?
378
00:28:03,767 --> 00:28:06,270
- Jā. Tiešām labi.
- Labi. Forši.
379
00:28:08,188 --> 00:28:10,315
- Sveiks, Vailij!
- Viņš ir draudzīgs.
380
00:28:11,984 --> 00:28:13,235
Tu esi labs vīrs, Kārl.
381
00:28:24,204 --> 00:28:26,206
Mēs esam lieliski
382
00:28:27,624 --> 00:28:30,627
Un es esmu uz ceļa
383
00:28:30,627 --> 00:28:33,714
Jūtos kā ripojošs akmens
384
00:28:35,382 --> 00:28:41,513
Pa nakts lielceļiem
Es ripoju viena
385
00:28:44,057 --> 00:28:46,518
Sākumā domāju - tā bija sagadīšanās,
386
00:28:46,518 --> 00:28:48,812
ka Olīvijas noslēpumaino sievieti
atradu tik viegli,
387
00:28:48,812 --> 00:28:52,274
bet kaut kas liek domāt,
ka viņu te varētu atrast gandrīz vienmēr.
388
00:28:52,816 --> 00:28:54,943
- Kaut ko ieliet?
- To, ko dzer viņa.
389
00:28:55,569 --> 00:28:58,322
Willett Distillery
vienas mucas burbons, kungs.
390
00:28:58,322 --> 00:29:00,782
Tie būs 100 $ par vienu.
391
00:29:00,782 --> 00:29:03,035
Tīru. Ūdeni atsevišķi.
Samaksāšu arī par viņas.
392
00:29:03,035 --> 00:29:07,247
Tas ir laipni, bet viņai nepatīk čaļi,
kas uzsauc viņai dzērienus.
393
00:29:07,789 --> 00:29:08,874
Ņemšu vērā.
394
00:29:10,083 --> 00:29:11,084
Paldies.
395
00:29:14,922 --> 00:29:16,173
Ļoti labs.
396
00:29:18,050 --> 00:29:21,929
Parasti es dzeru skotu viskiju,
bet šis... šis to varētu mainīt.
397
00:29:22,471 --> 00:29:23,722
Vai esi dzēris rudzu?
398
00:29:25,015 --> 00:29:28,977
Rudzu ir tieši tāds, kādam viskijam jābūt.
399
00:29:28,977 --> 00:29:31,647
Nē. Es esmu dzirdējis,
kā kovboji to pasūta vesternos.
400
00:29:31,647 --> 00:29:34,024
Zini: "Bārmen, vienu rudzu!"
401
00:29:34,024 --> 00:29:35,776
Bet nebiju domājis to nogaršot.
402
00:29:45,869 --> 00:29:47,538
- Melānija.
- Džons.
403
00:29:47,538 --> 00:29:49,039
Sveika, Melānij!
404
00:29:50,999 --> 00:29:52,000
Gribi piedzerties?
405
00:29:54,211 --> 00:29:55,879
Domāju - dāmai vajag jaunu.
406
00:29:58,090 --> 00:30:02,386
Tu dzēri tikpat, cik es. Tagad es esmu
pilnā, bet tu - skaidrs kā stikliņš.
407
00:30:02,386 --> 00:30:06,723
Jā, man ir dīvaina vielmaiņa.
408
00:30:07,224 --> 00:30:12,271
Mans ķermenis alkoholu pārstrādā
50 reizes ātrāk nekā normāli.
409
00:30:12,271 --> 00:30:15,774
Es varētu izdzert to un šo,
un visus dzērienus šajā vietā
410
00:30:16,358 --> 00:30:19,111
- un vienalga nepiedzertos.
- Izklausās dārgi.
411
00:30:19,111 --> 00:30:20,112
Tā var būt.
412
00:30:22,364 --> 00:30:23,740
Kāpēc dzer?
413
00:30:25,367 --> 00:30:27,452
Domāju - man patīk tā romantika.
414
00:30:29,037 --> 00:30:30,372
Jā.
415
00:30:31,623 --> 00:30:33,125
Tas laikam nāk no filmām.
416
00:30:34,585 --> 00:30:37,254
- Man patīk filmas.
- Man patīk zinātniskā fantastika.
417
00:30:37,754 --> 00:30:38,964
Zinātniskā fantastika?
418
00:30:38,964 --> 00:30:41,300
Vai kāda konkrēta filma?
419
00:30:41,300 --> 00:30:44,303
Tāda, ko vienmēr skaties...
420
00:30:44,303 --> 00:30:45,971
Cik jautājumu?
421
00:30:48,473 --> 00:30:50,517
Paga! Man jātiek skaidrībā. Tā.
422
00:30:50,517 --> 00:30:54,104
Tu neesi ne kretīns, ne maita, ne vēsais.
423
00:30:54,104 --> 00:30:55,731
- Un... Nē.
- Kā zini? Tikko iepazināmies.
424
00:30:55,731 --> 00:30:58,358
Vairums vīriešu ir kādā
no šīm kategorijām. Es zinu.
425
00:30:58,358 --> 00:30:59,526
Tu nē,
426
00:30:59,526 --> 00:31:04,907
bet tevī ir kas vairāk, nekā sākumā šķiet.
427
00:31:05,782 --> 00:31:10,412
Tev ir noslēpumi, un tu daudz ko neizpaud.
428
00:31:10,913 --> 00:31:14,541
Tādas lietas,
ko stāsti tikai dažiem, kam uzticies.
429
00:31:14,541 --> 00:31:19,546
Un šo uzticību iegūt - tas nav viegli.
430
00:31:30,807 --> 00:31:32,351
Vai gribi aizvest mani mājās?
431
00:31:34,061 --> 00:31:35,103
Ir labi.
432
00:31:38,607 --> 00:31:40,609
Ei, Kārl! Paldies.
433
00:31:43,153 --> 00:31:45,614
Paldies, ka atceraties manu vārdu,
Šugara kungs.
434
00:31:45,614 --> 00:31:47,741
- Džons.
- Džon!
435
00:31:49,660 --> 00:31:51,453
Tā. Acumirkli!
436
00:31:52,829 --> 00:31:53,914
Paldies.
437
00:31:53,914 --> 00:31:55,958
Vailij, paldies. Paldies.
438
00:31:55,958 --> 00:31:58,335
- Jūs viņam patīkat.
- Man viņš arī patīk.
439
00:31:59,837 --> 00:32:02,548
Kā solīts. Paldies, kungs.
440
00:32:03,215 --> 00:32:04,508
- Paldies, kungs.
- A-ha.
441
00:32:04,508 --> 00:32:05,592
Šu... Džon!
442
00:32:05,592 --> 00:32:07,177
Džons.
443
00:32:07,761 --> 00:32:09,346
Forši. Ņemiet savu...
444
00:32:09,346 --> 00:32:10,848
Zini ko? Paturi!
445
00:32:11,390 --> 00:32:14,726
Jā. Un gribu, lai atrodi pieklājīgu vietu,
kur jums ar Vailiju pārnakšņot.
446
00:32:16,061 --> 00:32:16,895
Jā?
447
00:32:17,479 --> 00:32:19,231
- Jā.
- Labi.
448
00:32:19,231 --> 00:32:20,399
Vai tev ir ģimene, Kārl?
449
00:32:23,485 --> 00:32:26,113
Man ir māsa Milvokos.
450
00:32:26,613 --> 00:32:29,366
- A-ha. Kā viņu sauc?
- Sofija.
451
00:32:29,366 --> 00:32:30,951
- Sofija?
- Jā.
452
00:32:30,951 --> 00:32:33,996
Sofija. Vai viņa zina, kas ar tevi notiek?
453
00:32:39,626 --> 00:32:43,338
Viņa... Nu...
454
00:32:43,338 --> 00:32:46,425
Kārl, es gribu, lai šovakar
pa to telefonu piezvani Sofijai.
455
00:32:47,176 --> 00:32:49,136
Piezvani un pajautā, vai vari palikt.
456
00:32:49,136 --> 00:32:53,515
Labi? Izstāsti viņai, kas notika.
Neesi lepns!
457
00:32:54,224 --> 00:32:55,517
Tas, ka tu dzīvo uz ielas,
458
00:32:55,517 --> 00:32:57,603
nenozīmē,
ka neesi tāds pats cilvēks kā pārējie.
459
00:32:57,603 --> 00:32:59,396
Tas, kas notika ar tevi,
var notikt ar jebkuru.
460
00:33:00,814 --> 00:33:02,524
Vai to vari - šovakar piezvanīt Sofijai?
461
00:33:04,026 --> 00:33:05,152
- A-ha.
- Jā.
462
00:33:05,944 --> 00:33:07,029
Piezvani viņai šovakar!
463
00:33:07,529 --> 00:33:10,741
Un rīt piezvani man!
Dabūšu tev biļeti uz Milvokiem, ja?
464
00:33:12,701 --> 00:33:15,537
- Man ir Vailijs...
- Uzdosim viņu par servisa suni.
465
00:33:16,163 --> 00:33:20,375
Tā nav problēma. Dabūšu biļeti arī viņam.
Es apsolu. Sarunāts?
466
00:33:24,046 --> 00:33:25,923
Labi. Labi, jā.
467
00:33:25,923 --> 00:33:27,925
- Ei!
- Ei, viss kārtībā. Panāc!
468
00:33:28,592 --> 00:33:30,219
- Panāc, puika!
- Nāc šurp! Viss labi.
469
00:33:30,219 --> 00:33:32,095
- Brauksim uz Milvokiem.
- Jā, brauksiet mājās.
470
00:33:32,888 --> 00:33:34,056
Parunāsim rīt?
471
00:33:34,056 --> 00:33:35,933
- Piezvanīšu jums rīt, kungs.
- Jā. Labi.
472
00:33:36,683 --> 00:33:38,852
Ei, paldies.
473
00:33:43,232 --> 00:33:44,233
Atvaino!
474
00:33:45,150 --> 00:33:48,737
Šķiet, tu viņam patiki.
Viņš tevi nosauca par "šugaru" - "cukuru".
475
00:33:50,280 --> 00:33:51,281
Nē, tā mani sauc.
476
00:33:51,865 --> 00:33:53,158
Tevi sauc Džons Šugars?
477
00:33:53,909 --> 00:33:55,744
Jā, Džons Šugars.
478
00:33:56,870 --> 00:33:58,997
Skaidrs. To nu es neaizmirsīšu!
479
00:34:03,669 --> 00:34:05,462
Kad tev dzimšanas diena, Džon Šugar?
480
00:34:06,255 --> 00:34:07,422
Otrajā septembrī.
481
00:34:07,422 --> 00:34:09,466
Jaunava? Es zināju.
482
00:34:09,466 --> 00:34:12,427
Man patīk Jaunavas.
Godīgi, uzticami un labsirdīgi.
483
00:34:12,427 --> 00:34:15,472
Satiekot kādu atšķirīgu cilvēku,
tas uzreiz ir skaidrs.
484
00:34:15,472 --> 00:34:17,599
- Tu esi tas, kas esi.
- Tiešām?
485
00:34:18,475 --> 00:34:19,560
Es zināju.
486
00:34:19,560 --> 00:34:22,603
Bet dziļi sirdī tu esi vientuļš.
487
00:34:25,274 --> 00:34:30,152
Tev nav ne sievas, ne bērnu, ne māju.
488
00:34:30,821 --> 00:34:32,906
Tu izvēlies būt viens.
489
00:34:36,534 --> 00:34:38,786
Bet tev ir cerība, Džon Šugar.
490
00:34:40,539 --> 00:34:41,540
Vai ir?
491
00:34:52,634 --> 00:34:54,261
- Manas mājas.
- A-ha.
492
00:34:54,803 --> 00:34:56,304
Es neteicu, kur dzīvoju.
493
00:34:56,304 --> 00:34:58,807
- Nē, teici. Bārā.
- Tiešām?
494
00:35:07,482 --> 00:35:08,650
Arlabunakti!
495
00:35:08,650 --> 00:35:12,988
Vai ienāksi pārliecināties, ka neviens
negaida, lai mani izvarotu vai nogalinātu?
496
00:35:12,988 --> 00:35:14,072
Labi.
497
00:35:27,920 --> 00:35:29,213
Viss tīrs. Kārtībā.
498
00:35:29,963 --> 00:35:32,674
Atradu rudzu viskiju.
Ko teiksi par ceļakāju?
499
00:35:33,675 --> 00:35:34,676
Gara diena.
500
00:35:35,886 --> 00:35:39,556
Beidz! Tu nevari piedzerties.
Tas neko nemainīs, vai ne?
501
00:35:42,184 --> 00:35:44,019
Ja nu tevi apturēs kruķi?
502
00:35:46,355 --> 00:35:49,816
Un viss grādīgais tev vēl ir asinīs,
vai ne?
503
00:35:51,318 --> 00:35:53,111
Viss būs kārtībā.
504
00:35:55,072 --> 00:35:57,324
Domāju - nevajag riskēt.
505
00:35:58,534 --> 00:36:00,327
Domāju - šonakt tev jāpaliek te.
506
00:36:01,495 --> 00:36:02,538
Ne šonakt, Melānij.
507
00:36:02,538 --> 00:36:03,997
Varu derēt, ka labi skūpsties.
508
00:36:06,542 --> 00:36:07,876
Ne šonakt, Melānij.
509
00:36:07,876 --> 00:36:09,336
Kāpēc?
510
00:36:09,336 --> 00:36:11,213
Tāpēc, ka tu esi piedzērusies, bet es ne.
511
00:36:11,713 --> 00:36:13,131
Bet es to gribu.
512
00:36:15,676 --> 00:36:17,594
Vīriešiem Jaunavām ir raksturīgs vēl kas.
513
00:36:18,720 --> 00:36:23,267
Viņi ļoti labi sader ar sievietēm Vēršiem,
īpaši seksā.
514
00:36:25,269 --> 00:36:26,520
Es esmu Vērsis.
515
00:36:27,855 --> 00:36:32,025
Esmu Vērsis.
516
00:36:41,743 --> 00:36:43,245
Tu esi piedzērusies. Es ne.
517
00:36:45,706 --> 00:36:46,790
Labi, lai būtu!
518
00:36:48,625 --> 00:36:50,002
Mana vaina.
519
00:36:50,002 --> 00:36:51,753
Aizrāvos ar viskiju.
520
00:36:53,380 --> 00:36:55,507
Šonakt no Melānijas daudz neuzzināšu.
521
00:36:59,845 --> 00:37:02,306
Tikai to,
ka viņa ir smieklīgs Vērsis ar baseinu.
522
00:37:03,682 --> 00:37:04,892
Un vientuļa.
523
00:37:06,518 --> 00:37:07,519
Man viņa patīk.
524
00:37:10,439 --> 00:37:13,358
Bet jā - ar atbildēm būs jāpagaida.
525
00:37:16,028 --> 00:37:17,613
Nu, te arī cienasts.
526
00:37:25,871 --> 00:37:26,872
Arlabunakti, Melānij!
527
00:37:50,229 --> 00:37:53,148
Tev jābeidz man sekot, Kenij, ja?
Tu to galīgi neproti.
528
00:37:53,148 --> 00:37:56,401
Es tevi pamanīju jau pa kilometru.
Pa piecpadsmit kilometriem.
529
00:37:56,401 --> 00:37:59,780
Esmu apmeties Del Corazon.
530
00:38:00,656 --> 00:38:02,658
Tas ir viss, kas tev Deivijam jāpasaka.
531
00:38:03,492 --> 00:38:07,204
Un, kad viņš noskaidros, ka tā ir,
domās, ka esi izcili pastrādājis.
532
00:38:07,204 --> 00:38:08,288
Paņem!
533
00:38:10,916 --> 00:38:12,417
Nu, brauc prom!
534
00:38:15,796 --> 00:38:19,383
Kāpēc viņš liek man sekot? Ko es izdarīju?
535
00:38:23,387 --> 00:38:24,638
Esmu viens no labajiem.
536
00:38:26,014 --> 00:38:29,268
Lai gan katram var būt savs priekšstats
par to, kas ir labs vai slikts.
537
00:38:30,561 --> 00:38:33,063
Un diez vai Deivijs Sīgels
par mani ir augstās domās.
538
00:38:35,691 --> 00:38:39,111
Cilvēki domā, ka Losandželosa ir pilsēta,
kas nekad neguļ, bet tā nav.
539
00:38:40,195 --> 00:38:41,196
Pēc pusnakts,
540
00:38:41,947 --> 00:38:45,868
ja neskaita klubu jaunatni
un Holivudas bāru apmeklētājus,
541
00:38:45,868 --> 00:38:47,202
visi ir gultās.
542
00:38:47,995 --> 00:38:49,538
Neviens neskatās.
543
00:38:50,831 --> 00:38:52,958
Var nākt un iet pēc patikas.
544
00:38:52,958 --> 00:38:54,209
ATBILSTĪBA APSTIPRINĀTA
545
00:39:08,974 --> 00:39:10,767
Dažreiz tas, kur kāds ir bijis,
546
00:39:10,767 --> 00:39:12,769
vislabāk parāda to, kur viņš ir pazudis.
547
00:39:44,551 --> 00:39:45,552
Kas viņš tāds?
548
00:39:47,262 --> 00:39:48,639
Izskatās pēc skarbā.
549
00:39:49,431 --> 00:39:52,017
Baikeris. Izsitējs. Kas tāds.
550
00:39:52,017 --> 00:39:53,769
SKENĒŠANAI GATAVS
551
00:39:53,769 --> 00:39:55,354
SKENĒ...
552
00:39:55,354 --> 00:39:57,814
Varēja būt sliktāk. Tā varēja būt Olīvija.
553
00:39:57,814 --> 00:39:58,941
IESKENĒTAIS SAGLABĀTS
554
00:39:58,941 --> 00:40:01,485
Jā, bet šis man jānoskaidro,
turklāt diezgan ātri,
555
00:40:02,194 --> 00:40:04,821
citādi ir nojauta,
ka nākamo atradīšu viņas līķi.
556
00:40:09,326 --> 00:40:13,580
Jocīgi - pēc tik ilga laika
esmu pie tā gandrīz pieradis.
557
00:40:14,957 --> 00:40:15,999
Gandrīz.
558
00:40:27,177 --> 00:40:28,637
Visa šī vardarbība.
559
00:40:31,223 --> 00:40:33,433
Darot šo darbu tik ilgi,
es to jau paredzu.
560
00:40:39,690 --> 00:40:40,858
VIESNĪCA DEL CORAZON
561
00:40:40,858 --> 00:40:42,860
Es zinu, ko tas liecina par pasauli,
562
00:40:44,194 --> 00:40:46,321
- bet nez ko tas liecina par mani?
- Labvakar!
563
00:40:47,531 --> 00:40:50,242
Šugara kungs!
Liels prieks jūs atkal redzēt, kungs.
564
00:40:50,242 --> 00:40:51,827
Paldies, Klinton. Prieks būt te.
565
00:40:51,827 --> 00:40:54,788
Jūsu bungalo gaida,
un viss ir tieši tā, kā jums patīk.
566
00:40:54,788 --> 00:40:56,874
- Vai neesat izsalcis?
- Ļoti.
567
00:40:56,874 --> 00:41:00,043
Pateikšu pavāram. Esmu drošs,
ka viņš jums pagatavos ko īpašu.
568
00:41:00,043 --> 00:41:02,296
Tu lasi manas domas.
Klinton, gandrīz aizmirsu.
569
00:41:02,296 --> 00:41:03,922
Man mašīnas bagāžniekā ir koferis.
570
00:41:04,464 --> 00:41:05,674
Es parūpēšos.
571
00:42:01,355 --> 00:42:02,356
Paldies.
572
00:42:06,026 --> 00:42:07,027
Arlabvakaru!
573
00:42:25,796 --> 00:42:26,964
Konsuelo!
574
00:42:26,964 --> 00:42:29,341
Labvakar, Šugara kungs! Drīkstu ienākt?
575
00:42:29,341 --> 00:42:32,636
Jā, lūdzu. Man liels prieks tevi redzēt.
576
00:42:35,222 --> 00:42:38,642
- Kā iet Horhem un bērniem?
- Ļoti labi, kungs. Paldies.
577
00:42:38,642 --> 00:42:41,436
- Labi.
- Gandrīz aizmirsu.
578
00:42:41,436 --> 00:42:43,730
Šo jums piegādāja pirms neilga brīža.
579
00:42:44,982 --> 00:42:47,192
- Arlabvakaru!
- Arlabvakaru!
580
00:42:50,487 --> 00:42:52,030
DŽONAM ŠUGARAM
581
00:43:01,665 --> 00:43:03,083
{\an8}Ballīte.
582
00:43:04,001 --> 00:43:05,127
{\an8}Ballīte.
583
00:43:08,130 --> 00:43:10,174
Droši vien būs jauki visus satikt.
584
00:43:12,634 --> 00:43:17,264
"Ja būs tik jauki viņus satikt,
kāpēc tik bieži no viņiem izvairies?"
585
00:43:17,973 --> 00:43:19,474
Šis ir jautājums, ko varētu uzdot.
586
00:43:23,478 --> 00:43:25,856
Un es atbildētu,
ja nebūtu aizņemts ar darbu.
587
00:43:26,648 --> 00:43:29,276
REIČELA KEJA: "FILMA IZSTUMTĀ
MAN BIJA LIELISKA PIEREDZE"
588
00:43:31,945 --> 00:43:32,779
REIČELA KEJA IZSTUMTĀ
589
00:43:37,201 --> 00:43:39,786
Es centos viņam iesist,
bet viņš mani turēja ciet.
590
00:43:39,786 --> 00:43:40,996
Viņš bija ļoti stiprs.
591
00:43:42,039 --> 00:43:43,540
Ļoti stiprs.
592
00:43:43,540 --> 00:43:45,542
IZSTUMTĀ
593
00:43:45,542 --> 00:43:47,544
Kad viņš mēģināja mani noskūpstīt,
es viņam iekodu.
594
00:43:48,337 --> 00:43:50,172
Un tad viņš aplika man roku ap kaklu
595
00:43:50,964 --> 00:43:52,758
un teica: "Es dabūšu, ko gribu."
596
00:43:52,758 --> 00:43:53,926
Laba aktrise.
597
00:43:55,135 --> 00:43:57,804
Es vienkārši gulēju
un ļāvu viņam izpriecāties.
598
00:43:58,847 --> 00:44:02,684
Ko vēl es varēju darīt?
Pārvērsties par Brīnumsievieti?
599
00:44:02,684 --> 00:44:04,436
Interesanta materiāla izvēle.
600
00:44:04,436 --> 00:44:07,731
Nu, es nevarēju. Es to neizdarīju.
601
00:44:08,273 --> 00:44:09,483
Stipra sieviete.
602
00:44:09,983 --> 00:44:11,610
REIČELA KEJA NĀVE
603
00:44:17,157 --> 00:44:19,993
AKTRISE REIČELA KEJA IET BOJĀ AUTOAVĀRIJĀ
604
00:44:26,083 --> 00:44:27,376
TRAĢISKA AVĀRIJA
605
00:44:27,376 --> 00:44:28,377
MEITA OLĪVIJA
606
00:44:30,295 --> 00:44:31,922
OLĪVIJA SĪGELA
607
00:44:32,923 --> 00:44:34,591
OLĪVIJA SĪGELA - AKTRISE
608
00:44:38,136 --> 00:44:40,264
Un es centos viņam iesist,
bet viņš mani turēja ciet.
609
00:44:40,264 --> 00:44:41,890
Viņš ir ļoti stiprs.
610
00:44:43,100 --> 00:44:45,602
Un, kad viņš mēģināja mani noskūpstīt,
es viņam iekodu.
611
00:44:47,521 --> 00:44:50,232
Un tad viņš aplika man rokas ap kaklu
612
00:44:50,232 --> 00:44:53,819
un teica: "Es dabūšu, ko gribu."
613
00:44:53,819 --> 00:44:56,154
Iet savas mammas pēdās.
614
00:44:56,154 --> 00:45:00,033
Divas stipras sievietes cīnās pretī
vai cenšas to darīt.
615
00:45:00,033 --> 00:45:01,785
Ko vēl es varēju darīt?
616
00:45:01,785 --> 00:45:02,995
Kas tas?
617
00:45:04,454 --> 00:45:09,835
Pārvērsties par Brīnumsievieti?
Jo es to neizdarīju. Nevarēju.
618
00:45:12,546 --> 00:45:14,464
- Reičela.
- Es vienkārši gulēju...
619
00:45:15,132 --> 00:45:16,216
Kurš tās uzņēmis?
620
00:45:16,216 --> 00:45:19,845
...lai viņš izpriecājas.
621
00:45:21,555 --> 00:45:24,766
- Tāpēc laikam es to gribēju.
- Kāpēc Olīvijai ir fotogrāfijas?
622
00:45:24,766 --> 00:45:26,310
Vai to jūs man sakāt?
623
00:45:28,812 --> 00:45:30,063
Paga!
624
00:45:31,899 --> 00:45:33,317
Man droši vien vajadzētu...
625
00:45:34,526 --> 00:45:35,611
Paga!
626
00:45:35,611 --> 00:45:38,989
Es labāk atgulšos.
627
00:46:49,768 --> 00:46:51,228
Man vajag.
628
00:47:03,991 --> 00:47:05,367
Man vajag...
629
00:47:15,460 --> 00:47:17,045
atrast Olīviju.
630
00:47:22,551 --> 00:47:24,136
Man vajag.
631
00:47:29,975 --> 00:47:31,268
Man vajag.
632
00:47:37,274 --> 00:47:38,817
Man vajag.
633
00:48:45,050 --> 00:48:47,052
Tulkojusi Inguna Puķīte