1
00:01:08,068 --> 00:01:11,446
Um, hi. Well, the, uh--
2
00:01:11,446 --> 00:01:15,200
The trolls really came out to play today
after that last post.
3
00:01:15,200 --> 00:01:16,118
But you know what?
4
00:01:16,118 --> 00:01:17,828
At the end of the day,
the joke's on you guys,
5
00:01:17,828 --> 00:01:19,538
because I'm gonna stay here.
6
00:01:19,538 --> 00:01:23,041
And, uh--
Oh, and have a great fucking day.
7
00:01:23,041 --> 00:01:24,877
- [thuds]
- [John] Do you know movies?
8
00:01:25,502 --> 00:01:28,338
- [doctor] Not really.
- No, I didn't think so.
9
00:01:28,338 --> 00:01:30,465
- You can get dressed now.
- There's a horror movie.
10
00:01:30,465 --> 00:01:33,677
- It's, um-- Takes place in Antarctica.
- [doctor] Right.
11
00:01:33,677 --> 00:01:36,805
It's got Kurt Russell, a bunch of guys.
12
00:01:37,806 --> 00:01:39,308
It's a horror sci-fi, actually,
13
00:01:39,308 --> 00:01:42,019
and there's this scene... [sniffs]
...where the doctor--
14
00:01:42,561 --> 00:01:43,729
There's a doctor scene,
15
00:01:43,729 --> 00:01:46,940
and he's using the defibrillator
on a patient.
16
00:01:47,441 --> 00:01:48,942
He's pushing down on the patient's chest.
17
00:01:48,942 --> 00:01:50,360
He's pushing down.
[imitates defibrillator]
18
00:01:50,360 --> 00:01:51,987
Pushing down. [imitates defibrillator]
19
00:01:51,987 --> 00:01:55,199
At a certain point, his hands go
right through the patient's chest.
20
00:01:56,200 --> 00:01:59,745
But instead of ribs,
like a normal human being,
21
00:01:59,745 --> 00:02:01,205
the patient's got teeth.
22
00:02:01,205 --> 00:02:02,581
[actor screaming]
23
00:02:02,581 --> 00:02:06,835
And those teeth bite down,
and they rip his arms off.
24
00:02:06,835 --> 00:02:07,836
[screaming continues]
25
00:02:07,836 --> 00:02:09,086
Both arms.
26
00:02:11,673 --> 00:02:13,175
It's actually a really good movie.
27
00:02:13,175 --> 00:02:14,593
[doctor] Yeah. Sounds like it.
28
00:02:14,593 --> 00:02:15,636
- [chuckles]
- [clatters]
29
00:02:15,636 --> 00:02:17,638
I'll, uh,
run some blood tests and let you know.
30
00:02:17,638 --> 00:02:18,555
[John] Sure.
31
00:02:19,223 --> 00:02:20,974
- The wound on your arm will leave a scar.
- Mm-hmm.
32
00:02:20,974 --> 00:02:24,186
[sighs] But the organs and the vitals,
all your physical symptoms,
33
00:02:24,853 --> 00:02:25,854
seem relatively good.
34
00:02:25,854 --> 00:02:28,440
That's great. Good.
35
00:02:28,440 --> 00:02:31,235
- I mean... [chuckling] ...I'm not surprised.
- [chuckles]
36
00:02:31,235 --> 00:02:33,820
Of course, that alone doesn't mean
a person is healthy.
37
00:02:35,322 --> 00:02:37,407
How often are you using
your intravenous drugs?
38
00:02:38,033 --> 00:02:40,285
How often do I-- [sighs]
39
00:02:41,078 --> 00:02:42,287
Not often.
40
00:02:42,871 --> 00:02:44,581
- Do you sleep?
- Do I sleep? [chuckles]
41
00:02:44,581 --> 00:02:45,958
Do you dream?
42
00:02:46,583 --> 00:02:48,794
- [stammers] Intimations of despair?
- [chuckles]
43
00:02:48,794 --> 00:02:51,588
Vickers. Whoa. What are you, a shrink?
44
00:02:52,923 --> 00:02:55,217
Ruby asked me to come.
She strongly suggested I see you.
45
00:02:55,217 --> 00:02:57,177
I'm here. You saw me. I'm fine.
46
00:02:57,845 --> 00:02:58,846
We're good.
47
00:02:59,888 --> 00:03:02,891
- [zipper closes]
- Clean bill of health. [sighs]
48
00:03:04,643 --> 00:03:06,228
[ringing]
49
00:03:08,814 --> 00:03:11,650
- John, let me-- let me help. I got it.
- [ringing fades]
50
00:03:14,278 --> 00:03:15,529
[Dr. Vickers inhales deeply]
51
00:03:16,613 --> 00:03:20,784
John, we need to know. Are you okay?
52
00:03:21,618 --> 00:03:23,078
[John] They keep asking me that.
53
00:03:24,037 --> 00:03:25,038
Uh-huh.
54
00:03:25,038 --> 00:03:26,915
First Ruby, now Vickers.
55
00:03:27,708 --> 00:03:28,709
I'm fine.
56
00:03:29,543 --> 00:03:31,628
Is it just me,
or is something else going on?
57
00:03:33,422 --> 00:03:35,257
I don't know,
maybe it's just me being paranoid.
58
00:03:36,300 --> 00:03:38,552
When you work a case like this,
it can happen.
59
00:03:39,052 --> 00:03:41,847
Still, doesn't hurt to watch your back.
60
00:03:41,847 --> 00:03:45,267
- [resident] What can I do for you boys?
- [stammers] Mrs. Sugar? Helen Sugar?
61
00:03:45,267 --> 00:03:48,478
- That's me.
- Uh, you have a son, John, right?
62
00:03:49,062 --> 00:03:51,231
- Oh, my God. You're Davy Siegel.
- Oh. [chuckles]
63
00:03:51,231 --> 00:03:53,817
- Oh, from The Boy in the Corner.
- Yeah, I am. [chuckles]
64
00:03:53,817 --> 00:03:56,111
[chuckles] Come in. Come on in.
65
00:03:56,111 --> 00:03:57,487
[chattering on TV]
66
00:03:57,487 --> 00:03:58,822
- Thank you.
- [Helen] This is unbelievable.
67
00:03:58,822 --> 00:04:00,574
- I can't tell ya how many times...
- Thank you so much.
68
00:04:00,574 --> 00:04:02,201
- ...I've seen that movie.
- [David] Oh.
69
00:04:02,701 --> 00:04:04,661
[Helen] What on earth are you doing here?
70
00:04:11,668 --> 00:04:13,003
[Wendy] Bernie?
71
00:04:13,003 --> 00:04:14,213
Oh. Hey, baby.
72
00:04:14,963 --> 00:04:16,130
You just getting home now?
73
00:04:16,130 --> 00:04:19,176
- Yeah, I slept at the beach house.
- Why'd you go there?
74
00:04:19,676 --> 00:04:22,429
With everything going on,
I had to-- I had to get away.
75
00:04:23,222 --> 00:04:25,265
There's something about the ocean.
It helps.
76
00:04:25,849 --> 00:04:27,059
Well, come to bed.
77
00:04:27,059 --> 00:04:30,062
No, you know, I'm wide-awake now.
I'm going to try to get some work done.
78
00:04:30,062 --> 00:04:33,023
Y-You go back to sleep. [kisses]
79
00:05:03,512 --> 00:05:04,888
[sighs]
80
00:05:08,559 --> 00:05:10,269
- We are out here today.
- [chanting] My body, my choice!
81
00:05:10,269 --> 00:05:13,939
It is a fucking powerful day.
These women are amazing.
82
00:05:13,939 --> 00:05:17,943
And, um, I'm gonna be out here all day,
if you wanna come join, give me a shout.
83
00:05:17,943 --> 00:05:19,653
Get your boots on the ground.
84
00:05:19,653 --> 00:05:21,488
- We need you. We need you.
- [chanting continues]
85
00:05:23,907 --> 00:05:27,077
[John] Hey, Ruby. So, this guy
who's after Melanie, Stallings?
86
00:05:27,077 --> 00:05:29,830
Hey, what's he doing? Who's he calling?
What do we know?
87
00:05:30,414 --> 00:05:32,833
[Ruby]
I'm into his phone, up in his cloud.
88
00:05:32,833 --> 00:05:35,669
I'm looking at a lot of DoorDash
and Pornhub.
89
00:05:35,669 --> 00:05:38,964
No pass bys or text chains?
No burners on the credit card? Nothing?
90
00:05:38,964 --> 00:05:41,675
You spooked him.
Maybe he's laying low, being careful.
91
00:05:41,675 --> 00:05:42,801
What's his sheet say?
92
00:05:42,801 --> 00:05:44,344
Priors, of course.
93
00:05:44,344 --> 00:05:47,764
D&Ds, assault,
some narcotic hits along the way.
94
00:05:47,764 --> 00:05:50,350
Kidnapping? Trafficking?
He's gotta have something in that world.
95
00:05:50,350 --> 00:05:51,351
No.
96
00:05:51,351 --> 00:05:54,563
[stammers] Are you checking, uh,
aliases, social security numbers?
97
00:05:54,563 --> 00:05:58,108
Sugar, I've got this guy's entire life
right in front of me.
98
00:05:58,108 --> 00:05:59,693
He's a JV asshole. That's all.
99
00:05:59,693 --> 00:06:01,069
Doesn't make sense.
100
00:06:01,069 --> 00:06:03,488
It does if Stallings has nothing to do
with your missing girl.
101
00:06:04,114 --> 00:06:05,782
All right. Well, thanks for checking.
102
00:06:05,782 --> 00:06:07,242
- Hey.
- Yeah?
103
00:06:07,242 --> 00:06:09,745
If, for some reason,
this case doesn't go our way...
104
00:06:09,745 --> 00:06:10,871
I'll find her.
105
00:06:16,835 --> 00:06:18,879
[Ruby sighs]
106
00:06:20,380 --> 00:06:21,465
[shutter clicks]
107
00:06:21,465 --> 00:06:24,468
- Oh, perfect. Thanks.
- [chuckling] There you go.
108
00:06:24,468 --> 00:06:27,179
- You boys have a safe drive back to LA.
- Thank you.
109
00:06:27,179 --> 00:06:29,264
And don't worry. My lips are sealed.
110
00:06:29,264 --> 00:06:30,224
Thank you, Mrs. Sugar.
111
00:06:30,224 --> 00:06:31,183
[engine starts]
112
00:06:31,183 --> 00:06:32,184
[Kenny] Sweet as sugar.
113
00:06:32,184 --> 00:06:33,936
[David] That was easy.
114
00:06:35,145 --> 00:06:37,022
[phone dialing]
115
00:06:37,898 --> 00:06:40,234
- Hey.
- [Helen] They just left. Ugh.
116
00:06:40,234 --> 00:06:41,777
[chuckles] Yeah, told you.
117
00:06:41,777 --> 00:06:44,863
- He's an oily little creep.
- That he is.
118
00:06:44,863 --> 00:06:46,365
And what did you tell him?
119
00:06:46,365 --> 00:06:49,117
Nothing.
But they're digging into everything.
120
00:06:49,785 --> 00:06:53,038
Getting the rug pulled out from under him
is just what he needs.
121
00:06:53,038 --> 00:06:55,666
- That's exactly what I think.
- Hmm. [chuckling]
122
00:06:55,666 --> 00:06:57,000
[all laughing]
123
00:06:57,000 --> 00:06:59,920
[chuckles] Listen, thanks for stepping in.
124
00:06:59,920 --> 00:07:01,255
Just watch yourself.
125
00:07:01,255 --> 00:07:03,590
They're not stopping
until they figure out who you are.
126
00:07:03,590 --> 00:07:07,010
- Okay. Thanks. We'll speak soon.
- Of course.
127
00:07:09,054 --> 00:07:11,348
[chuckling]
128
00:07:11,348 --> 00:07:13,600
Happy birthday to this queen right here.
129
00:07:13,600 --> 00:07:15,894
- I love you, bitch. [chuckles]
- Thank you. Love you.
130
00:07:15,894 --> 00:07:17,938
I love this bitch.
What are you gonna be this year?
131
00:07:17,938 --> 00:07:20,190
- You're gonna be a mix of Zendaya...
- Mmm. Mmm. All right.
132
00:07:20,190 --> 00:07:22,985
...and Cate Blanchett and Mick fucking Ja--
133
00:07:27,030 --> 00:07:28,031
[valet] Evening, sir.
134
00:07:34,079 --> 00:07:37,749
[gasps] Hi, Wiley. Hi. Oh.
135
00:07:37,749 --> 00:07:41,044
Please don't encourage him.
He's becoming a degenerate for attention.
136
00:07:41,962 --> 00:07:43,964
- He deserves it, doesn't he?
- [Wiley panting]
137
00:07:43,964 --> 00:07:46,717
Yes, you do, my little love junkie. Yes.
138
00:07:46,717 --> 00:07:48,218
Hmm. [chuckles]
139
00:07:48,218 --> 00:07:50,429
Hey.
140
00:07:51,054 --> 00:07:53,015
[inhales sharply]
I spoke to Teresa and the kids.
141
00:07:53,015 --> 00:07:56,643
They made it to San Diego.
She has family there, so they're good.
142
00:07:57,227 --> 00:07:58,228
I'm glad to hear that.
143
00:07:59,313 --> 00:08:01,064
- You wanna-- You wanna come in?
- Yeah.
144
00:08:03,692 --> 00:08:05,527
[Melanie sighs]
It's probably nothing-- [stammers]
145
00:08:05,527 --> 00:08:10,490
I mean, I'm-- Breakfast, I'm making eggs,
and I remembered something.
146
00:08:11,909 --> 00:08:14,494
Something about Olivia? Tell me, please.
147
00:08:15,579 --> 00:08:16,580
We had plans.
148
00:08:16,580 --> 00:08:19,499
Have lunch... [sighs]
...then go to the Rose Bowl Flea Market.
149
00:08:19,499 --> 00:08:21,877
This is maybe six weeks ago,
but at the last minute,
150
00:08:21,877 --> 00:08:24,338
she canceled
because she wasn't feeling well.
151
00:08:24,838 --> 00:08:26,089
But later that day,
152
00:08:26,089 --> 00:08:30,010
I went to go see a friend
who has a gallery in the Silver Lake area.
153
00:08:30,010 --> 00:08:34,056
And while I was there,
I saw her at a café across the street.
154
00:08:34,056 --> 00:08:35,849
And I was gonna go over and say hi,
155
00:08:35,849 --> 00:08:39,520
but the girl she was with was
such an intense conversation.
156
00:08:41,188 --> 00:08:43,148
And you'd never seen this girl before?
157
00:08:43,148 --> 00:08:45,275
[Melanie]
No, but something was going on with them.
158
00:08:45,275 --> 00:08:48,028
And at the time,
I remembered, it worried me.
159
00:08:48,028 --> 00:08:50,739
There's something about her.
She was so upset.
160
00:08:52,991 --> 00:08:54,243
[John] About what, I wonder.
161
00:08:55,118 --> 00:08:57,454
You said... [sighs] ...Silver Lake?
162
00:08:58,997 --> 00:09:00,582
I want to find out all I can.
163
00:09:02,459 --> 00:09:03,877
I think someone's been watching me.
164
00:09:07,422 --> 00:09:10,092
It would have been about six weeks ago.
She was here with a friend.
165
00:09:11,009 --> 00:09:12,219
Sitting right there.
166
00:09:12,761 --> 00:09:14,638
Sorry, I don't remember.
167
00:09:14,638 --> 00:09:16,306
- You sure?
- Yeah.
168
00:09:16,306 --> 00:09:19,226
- [John] All right. Thank you.
- Good luck, you guys. Yeah.
169
00:09:20,060 --> 00:09:24,565
These trolls, every day, they keep saying,
"Olivia, we see you.
170
00:09:25,482 --> 00:09:26,942
Olivia, we're gonna get you."
171
00:09:28,110 --> 00:09:29,862
[John]
There was less than nothing much to go on...
172
00:09:29,862 --> 00:09:30,946
No, I haven't.
173
00:09:30,946 --> 00:09:33,198
...but Melanie had a feeling
about this other woman.
174
00:09:33,949 --> 00:09:35,242
And so do I.
175
00:09:35,909 --> 00:09:37,744
Somehow, it feels important we find her.
176
00:09:39,121 --> 00:09:40,873
- I'm sorry.
- [John] Thank you.
177
00:09:40,873 --> 00:09:43,083
[Melanie]
I've seen this a million times on TV,
178
00:09:43,584 --> 00:09:46,003
where the detective shows a photograph
to people.
179
00:09:46,003 --> 00:09:48,714
- I mean-- [sighs] I-I gotta ask you.
- Uh-huh?
180
00:09:48,714 --> 00:09:49,798
Does that really work?
181
00:09:49,798 --> 00:09:51,800
Hey, you'd be surprised,
most people wanna help.
182
00:09:56,180 --> 00:09:57,431
Why do you wanna know?
183
00:09:58,015 --> 00:10:00,434
Oh, sorry, I'm a--
I'm a private investigator.
184
00:10:00,434 --> 00:10:05,272
Her family hired me to find her.
She's been missing about two weeks now.
185
00:10:06,523 --> 00:10:07,900
My identification.
186
00:10:10,319 --> 00:10:13,614
We think she might have a friend
that lives close by who can help us.
187
00:10:13,614 --> 00:10:15,032
- Do you mind?
- Please.
188
00:10:16,992 --> 00:10:18,660
Yeah, I've-- I've never seen her.
189
00:10:20,787 --> 00:10:22,206
You're Melanie Matthews.
190
00:10:24,458 --> 00:10:27,711
Oh, yeah. Da-Dani,
that's Melanie Matthews. [chuckling]
191
00:10:27,711 --> 00:10:30,797
[Dani] Oh, my God.
You're... [chuckles] ...her.
192
00:10:31,465 --> 00:10:35,052
[chuckling] I-I can't even begin
to say how much your music means to me.
193
00:10:35,052 --> 00:10:36,970
[inhales shakily] To so many of us now.
194
00:10:36,970 --> 00:10:38,263
Thanks, Dani.
195
00:10:38,263 --> 00:10:40,807
- You never took any shit, did you?
- [cashier chuckles]
196
00:10:40,807 --> 00:10:42,226
No, I did not.
197
00:10:42,226 --> 00:10:44,603
[all chuckling]
198
00:10:45,187 --> 00:10:46,188
You're with him?
199
00:10:46,772 --> 00:10:47,773
Ye-Yeah.
200
00:10:49,316 --> 00:10:52,903
I know that girl.
She's a friend of Taylor.
201
00:10:53,987 --> 00:10:56,365
Taylor.
Do you know where Taylor lives, Dani?
202
00:11:00,452 --> 00:11:02,204
[John] Well, this is fun. [sighs]
203
00:11:02,204 --> 00:11:03,413
[Melanie] What? [sighs]
204
00:11:03,413 --> 00:11:05,666
Working with a bona fide rock star.
205
00:11:06,166 --> 00:11:08,836
Please. Former.
206
00:11:08,836 --> 00:11:11,463
No, seriously, it helped.
I mean, she trusted you.
207
00:11:11,463 --> 00:11:12,840
How many of my albums do you have?
208
00:11:12,840 --> 00:11:14,424
What are you talking about? I got 'em all.
209
00:11:14,424 --> 00:11:15,551
- Liar.
- [knocks]
210
00:11:17,386 --> 00:11:18,345
[Taylor] Yeah?
211
00:11:18,345 --> 00:11:21,431
[Melanie stammers]
Hey, Taylor. Dani called.
212
00:11:23,559 --> 00:11:26,019
- Hey, I'm Melanie--
- Yeah, I-I know. Dani told me.
213
00:11:26,687 --> 00:11:29,064
[stammers]
She says you guys are looking for Olivia.
214
00:11:29,064 --> 00:11:33,819
Look, I don't-- I don't know anything
about her either, okay? So, I--
215
00:11:33,819 --> 00:11:35,445
Maybe we could just talk for a minute.
216
00:11:35,445 --> 00:11:37,364
Guys, I'm done
with all this Siegel stuff, okay?
217
00:11:37,364 --> 00:11:38,657
"Siegel stuff"? What do you mean?
218
00:11:39,324 --> 00:11:42,661
[Melanie] Look, if you don't wanna talk,
that's okay. We'll go.
219
00:11:43,245 --> 00:11:44,872
Can I ask you, are you okay?
220
00:11:47,457 --> 00:11:48,375
[Taylor sighs]
221
00:11:50,460 --> 00:11:51,503
Five minutes.
222
00:11:51,503 --> 00:11:54,089
[sighs] But only because Pain Station
fricking rules.
223
00:11:54,882 --> 00:11:56,091
Thanks. That's a deal.
224
00:11:57,426 --> 00:11:58,802
- Thank you.
- Thank you.
225
00:12:00,179 --> 00:12:03,640
Um, how did you and Olivia meet?
Let's start there.
226
00:12:03,640 --> 00:12:06,185
[chuckles]
I called her a hypocritical bitch.
227
00:12:06,185 --> 00:12:07,311
I love this bitch. [chuckles]
228
00:12:07,311 --> 00:12:09,271
[chuckles] Wow,
that's some way to start a friendship.
229
00:12:09,271 --> 00:12:10,230
Yeah.
230
00:12:10,230 --> 00:12:12,608
Get your boots on the fucking ground.
We need you.
231
00:12:12,608 --> 00:12:15,861
[chuckles] It was on Instagram.
232
00:12:15,861 --> 00:12:19,072
She was posting all these stories
about helping women escape abusive men.
233
00:12:19,072 --> 00:12:20,282
We need you.
234
00:12:20,282 --> 00:12:22,826
And I-- I just couldn't fucking take it.
235
00:12:22,826 --> 00:12:26,997
So, I messaged her
and gave her a ration of shit... [sighs]
236
00:12:26,997 --> 00:12:29,499
...and said that instead of looking
in East LA,
237
00:12:29,499 --> 00:12:31,793
she should look at her own backyard.
238
00:12:31,793 --> 00:12:33,879
[stammers] Her own backyard?
What did you mean?
239
00:12:34,546 --> 00:12:36,340
Or who did you mean, Taylor?
240
00:12:37,674 --> 00:12:39,885
I'm an actor, okay? I-- Trying to be.
241
00:12:39,885 --> 00:12:44,765
[sighs] A couple of months ago, I was up
for a role in a Bernie Siegel film.
242
00:12:44,765 --> 00:12:47,893
Thought,
"Okay, cool. I-- I know Davy Siegel,"
243
00:12:47,893 --> 00:12:50,812
you know... [stammers]
...socially, like, friend of a friend,
244
00:12:50,812 --> 00:12:51,855
that kind of thing.
245
00:12:52,439 --> 00:12:54,191
And so, I mentioned to him,
246
00:12:54,191 --> 00:12:56,985
I was like, "Hey, I'm up for a role
in your dad's movie."
247
00:12:58,111 --> 00:12:59,238
Shouldn't have done that.
248
00:13:00,781 --> 00:13:01,615
What happened?
249
00:13:03,742 --> 00:13:07,120
Well, nothing at first.
Davy was great, you know?
250
00:13:07,120 --> 00:13:11,708
"Oh, so excited. Hope you get it.
That's a perfect role for you."
251
00:13:11,708 --> 00:13:13,627
He was-- He was great.
252
00:13:13,627 --> 00:13:15,295
- [John] At first?
- Yeah.
253
00:13:16,630 --> 00:13:18,799
Until he started texting me.
254
00:13:18,799 --> 00:13:22,010
"Hey, so, just found out
that this is gonna be a much larger role.
255
00:13:22,010 --> 00:13:23,011
Lots of competition.
256
00:13:23,011 --> 00:13:28,100
Why don't I come on over
and help you with the audition?"
257
00:13:28,100 --> 00:13:31,979
And, okay, here we go, like,
"help me with the audition"? Fuck that.
258
00:13:31,979 --> 00:13:34,022
I was polite, you know?
259
00:13:34,022 --> 00:13:38,026
"Oh, my God, that's so nice of you.
You know, I can't tonight."
260
00:13:38,026 --> 00:13:40,153
But I-- He didn't let it go.
261
00:13:40,153 --> 00:13:43,657
Uh, so he would just ask
about the next night and the next night,
262
00:13:43,657 --> 00:13:48,912
and finally, I text him back,
"Sorry, dude, it's not happening."
263
00:13:49,705 --> 00:13:50,706
The end.
264
00:13:51,623 --> 00:13:55,669
His reply, um, it's a video...
265
00:13:55,669 --> 00:13:58,463
[inhales sharply] ...of two people fucking.
266
00:14:01,425 --> 00:14:07,055
I'm one of them,
and Davy is the other one.
267
00:14:07,055 --> 00:14:09,766
- [sighs]
- [Taylor breathes deeply, grunts]
268
00:14:09,766 --> 00:14:12,269
That was his secret, you know?
269
00:14:12,269 --> 00:14:14,646
It-- [stammers] He-He had hidden cameras.
270
00:14:14,646 --> 00:14:19,067
And like I said, like,
we had hooked up at his place once,
271
00:14:19,067 --> 00:14:21,320
literal years ago, you know?
272
00:14:21,320 --> 00:14:23,197
I... [stammers] ...barely even remembered.
273
00:14:23,697 --> 00:14:30,579
And I was so angry
and so fucking violated.
274
00:14:30,579 --> 00:14:32,623
And I'm texting him.
275
00:14:32,623 --> 00:14:34,833
What the-- What the fuck does he think
this is gonna do?
276
00:14:34,833 --> 00:14:39,213
Convince me to-to audition for you?
277
00:14:39,213 --> 00:14:42,382
Fuck you. You know? Uh--
278
00:14:42,883 --> 00:14:49,097
And so, he calls me, and his voice was--
279
00:14:49,097 --> 00:14:52,643
[sniffles] You know, he called me a bitch.
280
00:14:54,144 --> 00:15:00,150
And said
that if I didn't let him come over,
281
00:15:00,150 --> 00:15:02,653
and, these are his words... [sniffles]
282
00:15:02,653 --> 00:15:08,575
..."Fuck you any way I want,"
he would put the tape online.
283
00:15:09,868 --> 00:15:12,579
[clicks tongue, inhales deeply]
So what did you do?
284
00:15:13,622 --> 00:15:14,873
[Taylor] I went to the cops.
285
00:15:14,873 --> 00:15:15,958
Okay.
286
00:15:15,958 --> 00:15:19,920
I told them that this... [swallows]
...psycho guy was bothering me,
287
00:15:19,920 --> 00:15:23,090
and they were very concerned,
and they asked me who the psycho was,
288
00:15:23,090 --> 00:15:25,592
and I told them
it's Jonathan Siegel's grandson.
289
00:15:25,592 --> 00:15:26,802
Nothing happened.
290
00:15:26,802 --> 00:15:31,765
Yeah. Well--
But they're the Siegels, you know?
291
00:15:31,765 --> 00:15:33,016
What are they gonna do?
292
00:15:34,852 --> 00:15:37,062
Uh, next day, however,
293
00:15:37,062 --> 00:15:43,986
I got a call from a lawyer offering
me money to sign an NDA about Davy.
294
00:15:43,986 --> 00:15:45,946
- That's Bernie's lawyer?
- [John] Mm-hmm.
295
00:15:45,946 --> 00:15:49,950
Yeah. I told her to go fuck herself too.
So, that was that.
296
00:15:49,950 --> 00:15:51,869
Olivia, she knew all this?
297
00:15:51,869 --> 00:15:53,912
- You-- You told her about it?
- [Taylor] Uh, yeah.
298
00:15:54,580 --> 00:15:57,040
Yeah, she was the one who told me
that it wasn't just me.
299
00:15:57,040 --> 00:15:58,250
Mm-hmm.
300
00:15:58,250 --> 00:16:04,006
Sexual blackmail, this is,
like, his thing. [grunts]
301
00:16:04,506 --> 00:16:05,841
[John] Olivia knew his secret.
302
00:16:06,675 --> 00:16:08,802
Yeah, he's done this to dozens of women.
303
00:16:08,802 --> 00:16:11,388
Asshole. [scoffs]
304
00:16:11,388 --> 00:16:13,599
[Taylor] Um... [sighs] ...anyways,
305
00:16:14,474 --> 00:16:18,437
I th-- I think it's been more
than five minutes, so...
306
00:16:19,271 --> 00:16:23,025
Well, you've been very brave, Taylor.
Thank you.
307
00:16:24,484 --> 00:16:25,319
Yeah.
308
00:16:30,449 --> 00:16:34,119
I'm scared. I--
309
00:16:42,836 --> 00:16:43,962
Are you okay?
310
00:16:43,962 --> 00:16:47,633
[inhales deeply, stammers] Yep.
311
00:16:47,633 --> 00:16:51,261
Yeah? With Davy, did you...
312
00:16:56,642 --> 00:17:01,188
You know that thing, the idea
that we're supposed to slow down,
313
00:17:01,188 --> 00:17:02,648
pay attention to things?
314
00:17:02,648 --> 00:17:03,899
Mm-hmm.
315
00:17:03,899 --> 00:17:07,861
You know, if we-- we slow down,
we put down our phones,
316
00:17:07,861 --> 00:17:11,906
we really slow down,
maybe we see the world as beautiful?
317
00:17:11,906 --> 00:17:14,617
Yeah. Stop and smell the roses.
318
00:17:16,118 --> 00:17:17,246
Might be the opposite.
319
00:17:17,746 --> 00:17:18,747
What do you mean?
320
00:17:20,832 --> 00:17:23,126
Might be the reason we don't look
is because...
321
00:17:24,920 --> 00:17:27,172
it's all so sad and ugly.
322
00:17:30,551 --> 00:17:31,927
Yeah, but not everything.
323
00:17:33,887 --> 00:17:37,850
We have sea lions, Patti Smith--
324
00:17:37,850 --> 00:17:39,852
- Okay.
- [John] Cypress trees.
325
00:17:41,311 --> 00:17:43,647
You know, the sound of your little sister
laughing, having fun.
326
00:17:43,647 --> 00:17:44,606
[child giggles]
327
00:17:45,816 --> 00:17:47,442
I don't have a little sister.
328
00:17:47,442 --> 00:17:49,486
Okay, so what about Paris?
329
00:17:50,696 --> 00:17:52,698
- [chuckling]
- City of Paris is sad and ugly?
330
00:17:52,698 --> 00:17:53,782
[Melanie] Never been.
331
00:17:53,782 --> 00:17:55,200
You've never been to Paris?
332
00:17:55,200 --> 00:17:56,493
Nope.
333
00:17:56,493 --> 00:17:59,121
[chuckles] C'est tant pis.
334
00:17:59,121 --> 00:18:00,372
She's never been to Paris.
335
00:18:00,372 --> 00:18:03,500
Wiley, she's never been to Paris.
No wonder she's so down in the dumps.
336
00:18:03,500 --> 00:18:04,710
[whimpers]
337
00:18:07,045 --> 00:18:07,963
That and...
338
00:18:10,507 --> 00:18:13,510
And maybe-- maybe the Bernie thing too.
339
00:18:16,930 --> 00:18:20,851
It sounds like he may have been involved
in all this Davy business.
340
00:18:24,104 --> 00:18:25,272
Thanks for the ride.
341
00:18:25,272 --> 00:18:26,398
You got it.
342
00:18:30,360 --> 00:18:31,361
[John] She's upset.
343
00:18:32,446 --> 00:18:35,449
Davy was a predator.
Olivia found out and now Olivia's gone.
344
00:18:36,366 --> 00:18:38,410
- [engine starts]
- Did one thing lead to the other?
345
00:18:39,328 --> 00:18:40,162
Not sure.
346
00:18:41,538 --> 00:18:44,208
I need to know how deep the rot runs
in the Siegel family.
347
00:18:45,209 --> 00:18:47,836
You should have seen it.
His mom would have told me anything.
348
00:18:47,836 --> 00:18:50,964
[Margit chuckles] That's my boy.
Always the charmer.
349
00:18:50,964 --> 00:18:52,883
[inhales deeply] Do me a favor, David,
350
00:18:52,883 --> 00:18:54,843
and don't mention any of this
to your father, okay?
351
00:18:54,843 --> 00:18:56,970
Let's figure out
what we're going to tell him first.
352
00:18:56,970 --> 00:18:59,932
- So if he calls you...
- But he already knows I went.
353
00:18:59,932 --> 00:19:01,934
No, I know. I know. I just--
354
00:19:01,934 --> 00:19:04,978
I'd like some time
to digest the information first.
355
00:19:04,978 --> 00:19:10,234
So if he calls you,
say you wanna tell him in person, okay?
356
00:19:10,234 --> 00:19:11,276
Okay, Mom.
357
00:19:11,276 --> 00:19:14,738
All right. Thank you, sweetheart.
Safe travels back. [kisses]
358
00:19:14,738 --> 00:19:15,656
Bye.
359
00:19:19,535 --> 00:19:23,038
Hey, Carlos. It's John Sugar.
Uh, I need to speak to Mr. Siegel, please.
360
00:19:25,791 --> 00:19:27,501
- Did you find her?
- [John] No, sir. Not yet.
361
00:19:27,501 --> 00:19:29,169
Then why are you calling me?
362
00:19:29,169 --> 00:19:31,296
Well, there's something important
I need to discuss with you.
363
00:19:31,296 --> 00:19:32,589
What is it?
364
00:19:32,589 --> 00:19:35,259
I'd rather not say over the phone.
Have you got time to meet?
365
00:19:36,218 --> 00:19:38,470
[sighs] Carlos will give you an address.
366
00:19:48,272 --> 00:19:50,649
[John] Carlos gave me an address
and a movie ticket.
367
00:19:53,527 --> 00:19:56,154
[John] Okay. Sure.
It's a Lorraine Everly classic.
368
00:19:56,154 --> 00:19:57,114
But I'm here to work.
369
00:19:57,698 --> 00:19:59,074
From the beginning, I've suspected
370
00:19:59,074 --> 00:20:00,826
that Jonathan's been
holding something back.
371
00:20:01,660 --> 00:20:04,580
A secret. Something important.
Something to do with Olivia.
372
00:20:09,293 --> 00:20:11,587
But now, I'm worried
it may have something to do with Davy.
373
00:20:11,587 --> 00:20:13,297
[people chattering]
374
00:20:18,260 --> 00:20:19,970
- Mr. Sugar.
- Congratulations.
375
00:20:19,970 --> 00:20:21,054
Glad you could make it.
376
00:20:22,014 --> 00:20:25,767
Not quite Vanity Fair on Oscar night,
but a lot of old friends.
377
00:20:25,767 --> 00:20:26,977
Well, thanks for the invitation.
378
00:20:26,977 --> 00:20:28,979
Uh, somewhere private we can talk?
379
00:20:28,979 --> 00:20:30,272
- After the screening.
- Sure.
380
00:20:30,981 --> 00:20:32,983
[shutters clicking]
381
00:20:38,614 --> 00:20:40,115
It's like watching... [speaks indistinctly]
382
00:20:40,115 --> 00:20:41,325
Oh, yeah. Hey.
383
00:20:41,325 --> 00:20:42,743
[shutters clicking]
384
00:20:42,743 --> 00:20:43,952
Photo op time.
385
00:20:47,080 --> 00:20:49,166
[reporters clamoring]
386
00:20:49,166 --> 00:20:50,584
[clearing throat]
387
00:20:51,460 --> 00:20:53,587
I hear your private detective
is striking out.
388
00:20:53,587 --> 00:20:55,130
- [chuckles]
- What do you care?
389
00:20:55,130 --> 00:20:58,342
Oh, I care. [chuckles]
I've just had enough of her nonsense.
390
00:20:58,342 --> 00:21:01,053
- Uh, scotch. Neat, please.
- [bartender] You got it.
391
00:21:02,971 --> 00:21:05,933
So, you're the PI?
392
00:21:07,267 --> 00:21:08,352
Yeah, I'm one of 'em.
393
00:21:08,352 --> 00:21:10,103
- [chuckles] Funny.
- Hmm.
394
00:21:10,103 --> 00:21:13,023
You never cared about Olivia
a day in your life.
395
00:21:13,023 --> 00:21:15,108
You, a truly terrible father.
396
00:21:15,108 --> 00:21:16,401
[chuckles]
397
00:21:16,401 --> 00:21:17,569
Margit Sorensen.
398
00:21:17,569 --> 00:21:19,112
Oh. Oh, you think that's funny?
399
00:21:19,112 --> 00:21:20,072
I'm John Sugar.
400
00:21:20,072 --> 00:21:22,366
[chuckles] You know who said
the same thing to me, Dad?
401
00:21:22,366 --> 00:21:23,700
My mother.
402
00:21:23,700 --> 00:21:25,661
I was a teenager once with access
to a television.
403
00:21:25,661 --> 00:21:26,828
So, yeah, I know who you are.
404
00:21:27,412 --> 00:21:29,957
I'm really not sure if I should feel
flattered by that,
405
00:21:30,457 --> 00:21:31,542
- or just old.
- [chuckles]
406
00:21:31,542 --> 00:21:33,418
- [chuckles] Yeah.
- [chuckles] Thank you.
407
00:21:33,418 --> 00:21:35,587
- [chuckles] Prick.
- [John] Davy Siegel's your son, huh?
408
00:21:35,587 --> 00:21:37,047
Mmm. My one and only.
409
00:21:37,047 --> 00:21:39,258
Is he here tonight?
I haven't-- I haven't seen him.
410
00:21:39,258 --> 00:21:42,636
Oh, no. David's very busy.
He-- He couldn't make it.
411
00:21:44,513 --> 00:21:47,224
Do you know him personally?
412
00:21:47,808 --> 00:21:51,687
No, not really.
Just-- Just by, uh, reputation.
413
00:21:51,687 --> 00:21:55,357
Mmm. Well, don't believe
everything you hear, Mr. Sugar.
414
00:21:55,357 --> 00:21:59,278
I mean, when it comes
to someone like you, I don't.
415
00:21:59,278 --> 00:22:01,738
[both laugh]
416
00:22:10,414 --> 00:22:11,415
[Bernie] Huh.
417
00:22:11,915 --> 00:22:12,916
[chuckles]
418
00:22:12,916 --> 00:22:15,627
- Taking a night off from fighting crime?
- [chuckles]
419
00:22:15,627 --> 00:22:18,380
An invite to a glamorous
Hollywood screening, how could I say no?
420
00:22:19,173 --> 00:22:20,966
Well, if by glamorous... [chuckles]
421
00:22:20,966 --> 00:22:25,429
...you mean watching Jon Voight not know
he's got popcorn in his beard. [stammers]
422
00:22:25,429 --> 00:22:27,306
Well, yes, can't miss. [chuckles]
423
00:22:28,682 --> 00:22:29,808
Still no Olivia?
424
00:22:30,684 --> 00:22:31,518
[John] Working on it.
425
00:22:31,518 --> 00:22:33,729
Hmm. She always appears
after you give up looking.
426
00:22:35,272 --> 00:22:36,857
Yeah. Well, I'm not giving up.
427
00:22:36,857 --> 00:22:38,734
Suit yourself. Not my money.
428
00:22:38,734 --> 00:22:39,776
Where's Davy?
429
00:22:39,776 --> 00:22:42,279
- David? Why?
- I just wanna talk to him.
430
00:22:42,279 --> 00:22:43,947
- About what?
- About women.
431
00:22:43,947 --> 00:22:46,491
Dating advice? [stammers, chuckles]
432
00:22:46,491 --> 00:22:48,660
David's had rotten luck
in that department.
433
00:22:48,660 --> 00:22:50,746
Dating, is that what we're calling it now?
434
00:22:51,246 --> 00:22:53,290
[chuckles] Is something on your mind,
Mr. Sugar?
435
00:22:54,082 --> 00:22:55,626
It's gonna come out, Bernie.
436
00:22:56,835 --> 00:22:58,504
Davy. The women.
437
00:22:59,546 --> 00:23:02,674
You trying to cover it all up.
It's coming out.
438
00:23:02,674 --> 00:23:04,843
I have absolutely no idea
what you're talking about.
439
00:23:04,843 --> 00:23:06,637
Did Davy do something?
440
00:23:06,637 --> 00:23:08,472
- Did Davy do something to Oliv--
- Mmm.
441
00:23:08,472 --> 00:23:11,099
This looks like interesting conversation.
442
00:23:11,099 --> 00:23:12,976
Mr. Sugar, this is my wife, Wendy.
443
00:23:12,976 --> 00:23:15,479
[inhales sharply] I'm sorry to interrupt,
but they are asking for you.
444
00:23:15,479 --> 00:23:17,314
[blows] Let's go.
445
00:23:18,148 --> 00:23:19,149
[John] I don't get it.
446
00:23:19,733 --> 00:23:22,319
Davy's a sex offender.
Olivia's gone missing.
447
00:23:23,529 --> 00:23:25,864
And I still don't know how
those two things are connected,
448
00:23:25,864 --> 00:23:29,326
but no one in this family seems
to give a shit about either one.
449
00:23:48,011 --> 00:23:49,888
What's going on with these two?
450
00:23:52,975 --> 00:23:56,562
I thought Melanie had come clean,
but maybe not.
451
00:23:59,565 --> 00:24:04,069
I've been doing this a long time.
But to be honest, when it comes to people,
452
00:24:05,070 --> 00:24:06,530
I still have a lot to learn.
453
00:24:17,833 --> 00:24:19,042
[knocks]
454
00:24:19,835 --> 00:24:22,588
[John] Sorry to bother you.
I'm Jonathan Siegel's PI.
455
00:24:22,588 --> 00:24:24,047
No, no, no. Come on in. Bother away.
456
00:24:27,009 --> 00:24:28,218
[clattering]
457
00:24:31,847 --> 00:24:32,931
I'm Glen, by the way.
458
00:24:33,807 --> 00:24:35,976
- You excited for the screening?
- Oh, yeah.
459
00:24:35,976 --> 00:24:41,857
111 minutes of Lorraine Everly
on 35 millimeter at a 2.35-to-1 ratio.
460
00:24:41,857 --> 00:24:43,275
- You better believe I'm excited.
- [chuckles]
461
00:24:43,275 --> 00:24:44,943
I wouldn't be human if I wasn't excited.
462
00:24:44,943 --> 00:24:49,114
Nice to find a fellow nerd.
463
00:24:49,865 --> 00:24:53,493
I assume you were studying Kurosawa
and Godard by the age of five?
464
00:24:53,493 --> 00:24:55,037
[chuckles] No, not really.
465
00:24:55,996 --> 00:24:59,875
I didn't really discover movies until
much later in life.
466
00:24:59,875 --> 00:25:01,502
- [Glen] Hmm.
- [equipment buzzes]
467
00:25:03,837 --> 00:25:05,464
[John] But, uh, when I did, you know,
468
00:25:06,798 --> 00:25:10,594
bad guys, good guys, femme fatales,
killer robots, cowardly lions.
469
00:25:10,594 --> 00:25:12,387
- I loved it. All of it.
- Hmm.
470
00:25:21,188 --> 00:25:23,732
Amazing, the things you can learn
just from watching the movies.
471
00:25:24,316 --> 00:25:25,317
[Glen] Yeah.
472
00:25:25,317 --> 00:25:27,945
[projector whirring, stops]
473
00:25:33,075 --> 00:25:34,076
Thanks, Glen.
474
00:25:34,576 --> 00:25:36,495
- [Glen] Yeah, man. Enjoy the show.
- [John] Will do.
475
00:25:36,495 --> 00:25:38,163
- [projector whirring]
- [thunder rumbling on screen]
476
00:25:38,163 --> 00:25:39,498
[actor 1] You're supposed to be in Mexico...
477
00:25:39,498 --> 00:25:41,750
- [John] "Enjoy the show."
- ...with my husband.
478
00:25:42,668 --> 00:25:45,671
[John] I'm trying.
Although it's hard to be patient.
479
00:25:45,671 --> 00:25:47,172
What are you, my babysitter?
480
00:25:47,172 --> 00:25:49,466
- [actor 2] That's exactly what I am.
- [John] I need to talk to Jonathan.
481
00:25:49,466 --> 00:25:51,677
Louis told me to stay here
and keep an eye on you.
482
00:25:56,014 --> 00:25:57,266
I keep thinking about running away.
483
00:25:58,058 --> 00:26:00,978
I wanna get away from this place.
Away from him.
484
00:26:02,187 --> 00:26:05,607
[John] I admit,
this was one of my favorites.
485
00:26:05,607 --> 00:26:07,359
What if there were no Louis?
486
00:26:11,113 --> 00:26:12,406
That's dangerous talk, Coral.
487
00:26:14,616 --> 00:26:16,702
[Coral] I'm only talking to you, Steve.
488
00:26:18,996 --> 00:26:21,373
You're the only one I tell my secrets to.
489
00:26:23,792 --> 00:26:25,711
You're the only one I trust.
490
00:26:45,439 --> 00:26:47,482
[thunder rumbling]
491
00:26:47,482 --> 00:26:49,193
[audience applauding]
492
00:26:51,778 --> 00:26:54,281
[announcer]
Ladies and gentlemen, the film's producer.
493
00:26:54,281 --> 00:26:57,993
A living Hollywood legend,
Jonathan Siegel.
494
00:26:57,993 --> 00:26:59,244
[audience applauding, cheering]
495
00:26:59,244 --> 00:27:02,915
[announcer] So great to revisit
this picture on the big screen.
496
00:27:02,915 --> 00:27:04,333
[Jonathan] Oh, bless your heart.
497
00:27:04,333 --> 00:27:07,127
A wonderful picture
and a wonderful actress.
498
00:27:07,127 --> 00:27:10,589
This was Lorraine Everly's
first major role, wasn't it?
499
00:27:10,589 --> 00:27:12,758
Yes.
And I'm the genius who gave it to her.
500
00:27:12,758 --> 00:27:14,301
[audience chuckles]
501
00:27:14,301 --> 00:27:16,803
- You couldn't take your eyes off her.
- Yeah.
502
00:27:16,803 --> 00:27:18,013
Anyway, I couldn't.
503
00:27:18,013 --> 00:27:20,766
- You made six more movies together...
- [phone buzzing]
504
00:27:20,766 --> 00:27:23,560
...and were married for 23 years.
505
00:27:23,560 --> 00:27:26,146
That's almost unheard of in Hollywood.
506
00:27:27,356 --> 00:27:29,399
[Jonathan] Well...
[exhales deeply] ...besides love,
507
00:27:30,400 --> 00:27:32,194
we respected each other.
508
00:27:33,362 --> 00:27:36,573
- I'm so screwed. [sighs]
- [cell phone ringing]
509
00:27:39,785 --> 00:27:41,370
- It's him.
- [ringing continues]
510
00:27:44,289 --> 00:27:45,415
Fuck.
511
00:27:45,415 --> 00:27:47,376
[Jonathan] That's the key.
512
00:27:47,376 --> 00:27:50,671
- [announcer stammers] Did you have--
- [person] The timing is horrifying.
513
00:27:50,671 --> 00:27:53,340
- [cell phone chimes]
- [announcer] Everything all right?
514
00:27:53,340 --> 00:27:54,466
[cell phones buzzing]
515
00:27:55,801 --> 00:27:57,427
[cell phones buzzing, chiming]
516
00:27:57,427 --> 00:27:59,137
[applause]
517
00:28:01,265 --> 00:28:03,392
- [cell phone chimes]
- Hey, Stallings, what's up?
518
00:28:03,392 --> 00:28:05,853
[Byron]
I just found out. You doing all right?
519
00:28:05,853 --> 00:28:09,523
Uh, I'm fine. But yeah, it's crazy.
520
00:28:10,190 --> 00:28:13,193
I'm afraid we'll have to cut this short.
My apologies.
521
00:28:13,193 --> 00:28:14,736
[Byron] You know, you can't do this.
522
00:28:14,736 --> 00:28:19,157
You can't touch that.
Like, remember when women were fun?
523
00:28:19,157 --> 00:28:22,828
Well, all right-- Okay, Jonathan, uh--
Jonathan Siegel, everybody.
524
00:28:22,828 --> 00:28:24,997
- Jona-- Jonathan Siegel.
- [audience applauding]
525
00:28:24,997 --> 00:28:26,373
It'll blow over.
526
00:28:26,373 --> 00:28:30,460
[Byron] I hope so. Because
there's one rule that hasn't changed,
527
00:28:30,460 --> 00:28:31,545
- and that's--
- Mr. Siegel.
528
00:28:31,545 --> 00:28:33,088
- Mr. Siegel. Are you okay?
- [groans]
529
00:28:33,088 --> 00:28:35,257
Mr. Siegel! Uh, here. Here.
Here's a chair.
530
00:28:35,257 --> 00:28:37,634
[Byron]
If you find yourself talking to the cops...
531
00:28:37,634 --> 00:28:38,927
...or a lawyer or...
532
00:28:38,927 --> 00:28:42,097
- Teresa's so-called probation officer...
- You okay? Call 911.
533
00:28:42,097 --> 00:28:44,516
- Relax. [shushes] Whoa, whoa, whoa.
- [Jonathan] I'm a bit dizzy.
534
00:28:44,516 --> 00:28:45,559
[person] Is there a doctor?
535
00:28:46,810 --> 00:28:47,686
[Carlos] Is he breathing?
536
00:28:47,686 --> 00:28:50,230
[Byron]
...and my name comes out of your mouth...
537
00:28:50,230 --> 00:28:52,691
- [John grunts]
- Nah, man. [chuckles]
538
00:28:52,691 --> 00:28:55,527
- No way. You got nothing to worry about.
- Here he is.
539
00:28:56,820 --> 00:28:59,114
[medic 1] He started crashing.
Okay, excuse me.
540
00:28:59,114 --> 00:29:00,657
[medic 2] No pulse.
541
00:29:00,657 --> 00:29:03,619
...I will skull fuck you
till your eyes bleed.
542
00:29:03,619 --> 00:29:04,620
[medic 1] 360, charge.
543
00:29:04,620 --> 00:29:05,829
Clear!
544
00:29:07,706 --> 00:29:08,999
Clear!
545
00:29:10,167 --> 00:29:11,001
[medic 2] Again.
546
00:29:17,216 --> 00:29:18,800
All right.
Well, I'm heading to TJ tonight.
547
00:29:18,800 --> 00:29:23,430
Uh, maybe when I get back we can, uh,
grab a beer, get some pussy,
548
00:29:23,430 --> 00:29:25,432
get your mind away from this shit, huh?
549
00:29:25,432 --> 00:29:27,601
Yeah, of course. Sounds-- Sounds good.
550
00:29:29,228 --> 00:29:30,646
Adiós, muchacho.
551
00:29:30,646 --> 00:29:32,189
[line disconnects]
552
00:29:32,189 --> 00:29:33,273
[chimes]
553
00:29:34,816 --> 00:29:36,026
Fuck.
554
00:29:37,027 --> 00:29:39,530
[grinding]
555
00:29:40,989 --> 00:29:42,741
[people chattering]
556
00:29:44,743 --> 00:29:49,164
Boys. Boys.
Come here, come here, come here.
557
00:29:49,164 --> 00:29:50,165
Give me some love.
558
00:29:50,165 --> 00:29:52,125
Give me some love,
you beautiful creatures.
559
00:29:52,125 --> 00:29:53,794
How are ya? How are ya? Huh?
560
00:29:53,794 --> 00:29:57,130
- All right. Get the girls out of here!
- [worker speaks Spanish]
561
00:30:01,718 --> 00:30:03,887
Come on! Come on! Come on!
For fuck's sake.
562
00:30:04,471 --> 00:30:06,223
[sighs] You ready to roll?
563
00:30:06,223 --> 00:30:07,140
Sí, jefe.
564
00:30:07,140 --> 00:30:08,642
All right,
I'm heading down south on business,
565
00:30:08,642 --> 00:30:10,727
but I wanna keep moving
on this Clifford shit, okay?
566
00:30:10,727 --> 00:30:13,313
Follow up with that Melanie Matthews,
and I wanna know who this, uh,
567
00:30:13,313 --> 00:30:15,732
Mr. Parole Officer is with the good hair,
all right?
568
00:30:15,732 --> 00:30:17,025
That's your job, shithead.
569
00:30:17,651 --> 00:30:20,237
I'm trusting you two to take care of this
for me. Don't fuck it up.
570
00:30:20,237 --> 00:30:22,489
- Got it.
- And you... [exhales sharply]
571
00:30:23,448 --> 00:30:25,659
- [keys rattle]
- ...you are my guardian. Huh?
572
00:30:26,869 --> 00:30:30,205
And what's behind this door
is my special project.
573
00:30:30,205 --> 00:30:33,041
- Mm-hmm.
- Mine... [exhales sharply] ...all right?
574
00:30:33,041 --> 00:30:34,960
So if anybody comes anywhere near it...
575
00:30:34,960 --> 00:30:37,796
[inhales sharply] ...I want you to shoot 'em
in the head. You got it?
576
00:30:37,796 --> 00:30:38,797
Right between the eyes.
577
00:30:38,797 --> 00:30:41,967
[inhales deeply]
And don't forget to feed the dogs.
578
00:30:41,967 --> 00:30:43,844
All right, let's go. Let's go.
579
00:31:01,904 --> 00:31:03,906
- [John] Heart attack.
- [breathes deeply]
580
00:31:03,906 --> 00:31:08,160
But they say he should be fine.
Guess that's good news for Jonathan.
581
00:31:15,417 --> 00:31:18,629
But me, I'm left spinning my wheels.
582
00:31:19,379 --> 00:31:20,964
[dial pad beeping]
583
00:31:20,964 --> 00:31:24,134
[John] Still, seeing that movie tonight
reminded me of something.
584
00:31:38,941 --> 00:31:40,651
[typing]
585
00:32:03,382 --> 00:32:07,135
[John] Why would she be wearing
the same dress 30 years later?
586
00:32:07,636 --> 00:32:08,637
[whispers] Same dress.
587
00:32:13,767 --> 00:32:16,061
Why would she be wearing the same dress...
588
00:32:17,980 --> 00:32:18,981
thirty years later?
589
00:32:18,981 --> 00:32:20,649
[thunder crashes]
590
00:32:22,693 --> 00:32:24,695
- [chuckles]
- Hmm?
591
00:32:29,491 --> 00:32:31,660
Um, hello again.
592
00:32:33,036 --> 00:32:34,037
Um...
593
00:32:35,038 --> 00:32:40,169
You know, sometimes I think
the entire human race is doomed.
594
00:32:44,131 --> 00:32:46,592
I think someone's been watching me.
595
00:32:48,051 --> 00:32:51,263
And I know that sounds really,
really fucking paranoid. But--
596
00:32:52,681 --> 00:32:55,893
[John] No, you were right, Olivia.
597
00:33:12,868 --> 00:33:13,869
I'm scared.