1 00:01:08,068 --> 00:01:11,446 Um, hi. Well, the, uh-- 2 00:01:11,446 --> 00:01:15,200 The trolls really came out to play today after that last post. 3 00:01:15,200 --> 00:01:16,118 But you know what? 4 00:01:16,118 --> 00:01:17,828 At the end of the day, the joke's on you guys, 5 00:01:17,828 --> 00:01:19,538 because I'm gonna stay here. 6 00:01:19,538 --> 00:01:23,041 And, uh-- Oh, and have a great fucking day. 7 00:01:23,041 --> 00:01:24,877 - [thuds] - [John] Do you know movies? 8 00:01:25,502 --> 00:01:28,338 - [doctor] Not really. - No, I didn't think so. 9 00:01:28,338 --> 00:01:30,465 - You can get dressed now. - There's a horror movie. 10 00:01:30,465 --> 00:01:33,677 - It's, um-- Takes place in Antarctica. - [doctor] Right. 11 00:01:33,677 --> 00:01:36,805 It's got Kurt Russell, a bunch of guys. 12 00:01:37,806 --> 00:01:39,308 It's a horror sci-fi, actually, 13 00:01:39,308 --> 00:01:42,019 and there's this scene... [sniffs] ...where the doctor-- 14 00:01:42,561 --> 00:01:43,729 There's a doctor scene, 15 00:01:43,729 --> 00:01:46,940 and he's using the defibrillator on a patient. 16 00:01:47,441 --> 00:01:48,942 He's pushing down on the patient's chest. 17 00:01:48,942 --> 00:01:50,360 He's pushing down. [imitates defibrillator] 18 00:01:50,360 --> 00:01:51,987 Pushing down. [imitates defibrillator] 19 00:01:51,987 --> 00:01:55,199 At a certain point, his hands go right through the patient's chest. 20 00:01:56,200 --> 00:01:59,745 But instead of ribs, like a normal human being, 21 00:01:59,745 --> 00:02:01,205 the patient's got teeth. 22 00:02:01,205 --> 00:02:02,581 [actor screaming] 23 00:02:02,581 --> 00:02:06,835 And those teeth bite down, and they rip his arms off. 24 00:02:06,835 --> 00:02:07,836 [screaming continues] 25 00:02:07,836 --> 00:02:09,086 Both arms. 26 00:02:11,673 --> 00:02:13,175 It's actually a really good movie. 27 00:02:13,175 --> 00:02:14,593 [doctor] Yeah. Sounds like it. 28 00:02:14,593 --> 00:02:15,636 - [chuckles] - [clatters] 29 00:02:15,636 --> 00:02:17,638 I'll, uh, run some blood tests and let you know. 30 00:02:17,638 --> 00:02:18,555 [John] Sure. 31 00:02:19,223 --> 00:02:20,974 - The wound on your arm will leave a scar. - Mm-hmm. 32 00:02:20,974 --> 00:02:24,186 [sighs] But the organs and the vitals, all your physical symptoms, 33 00:02:24,853 --> 00:02:25,854 seem relatively good. 34 00:02:25,854 --> 00:02:28,440 That's great. Good. 35 00:02:28,440 --> 00:02:31,235 - I mean... [chuckling] ...I'm not surprised. - [chuckles] 36 00:02:31,235 --> 00:02:33,820 Of course, that alone doesn't mean a person is healthy. 37 00:02:35,322 --> 00:02:37,407 How often are you using your intravenous drugs? 38 00:02:38,033 --> 00:02:40,285 How often do I-- [sighs] 39 00:02:41,078 --> 00:02:42,287 Not often. 40 00:02:42,871 --> 00:02:44,581 - Do you sleep? - Do I sleep? [chuckles] 41 00:02:44,581 --> 00:02:45,958 Do you dream? 42 00:02:46,583 --> 00:02:48,794 - [stammers] Intimations of despair? - [chuckles] 43 00:02:48,794 --> 00:02:51,588 Vickers. Whoa. What are you, a shrink? 44 00:02:52,923 --> 00:02:55,217 Ruby asked me to come. She strongly suggested I see you. 45 00:02:55,217 --> 00:02:57,177 I'm here. You saw me. I'm fine. 46 00:02:57,845 --> 00:02:58,846 We're good. 47 00:02:59,888 --> 00:03:02,891 - [zipper closes] - Clean bill of health. [sighs] 48 00:03:04,643 --> 00:03:06,228 [ringing] 49 00:03:08,814 --> 00:03:11,650 - John, let me-- let me help. I got it. - [ringing fades] 50 00:03:14,278 --> 00:03:15,529 [Dr. Vickers inhales deeply] 51 00:03:16,613 --> 00:03:20,784 John, we need to know. Are you okay? 52 00:03:21,618 --> 00:03:23,078 [John] They keep asking me that. 53 00:03:24,037 --> 00:03:25,038 Uh-huh. 54 00:03:25,038 --> 00:03:26,915 First Ruby, now Vickers. 55 00:03:27,708 --> 00:03:28,709 I'm fine. 56 00:03:29,543 --> 00:03:31,628 Is it just me, or is something else going on? 57 00:03:33,422 --> 00:03:35,257 I don't know, maybe it's just me being paranoid. 58 00:03:36,300 --> 00:03:38,552 When you work a case like this, it can happen. 59 00:03:39,052 --> 00:03:41,847 Still, doesn't hurt to watch your back. 60 00:03:41,847 --> 00:03:45,267 - [resident] What can I do for you boys? - [stammers] Mrs. Sugar? Helen Sugar? 61 00:03:45,267 --> 00:03:48,478 - That's me. - Uh, you have a son, John, right? 62 00:03:49,062 --> 00:03:51,231 - Oh, my God. You're Davy Siegel. - Oh. [chuckles] 63 00:03:51,231 --> 00:03:53,817 - Oh, from The Boy in the Corner. - Yeah, I am. [chuckles] 64 00:03:53,817 --> 00:03:56,111 [chuckles] Come in. Come on in. 65 00:03:56,111 --> 00:03:57,487 [chattering on TV] 66 00:03:57,487 --> 00:03:58,822 - Thank you. - [Helen] This is unbelievable. 67 00:03:58,822 --> 00:04:00,574 - I can't tell ya how many times... - Thank you so much. 68 00:04:00,574 --> 00:04:02,201 - ...I've seen that movie. - [David] Oh. 69 00:04:02,701 --> 00:04:04,661 [Helen] What on earth are you doing here? 70 00:04:11,668 --> 00:04:13,003 [Wendy] Bernie? 71 00:04:13,003 --> 00:04:14,213 Oh. Hey, baby. 72 00:04:14,963 --> 00:04:16,130 You just getting home now? 73 00:04:16,130 --> 00:04:19,176 - Yeah, I slept at the beach house. - Why'd you go there? 74 00:04:19,676 --> 00:04:22,429 With everything going on, I had to-- I had to get away. 75 00:04:23,222 --> 00:04:25,265 There's something about the ocean. It helps. 76 00:04:25,849 --> 00:04:27,059 Well, come to bed. 77 00:04:27,059 --> 00:04:30,062 No, you know, I'm wide-awake now. I'm going to try to get some work done. 78 00:04:30,062 --> 00:04:33,023 Y-You go back to sleep. [kisses] 79 00:05:03,512 --> 00:05:04,888 [sighs] 80 00:05:08,559 --> 00:05:10,269 - We are out here today. - [chanting] My body, my choice! 81 00:05:10,269 --> 00:05:13,939 It is a fucking powerful day. These women are amazing. 82 00:05:13,939 --> 00:05:17,943 And, um, I'm gonna be out here all day, if you wanna come join, give me a shout. 83 00:05:17,943 --> 00:05:19,653 Get your boots on the ground. 84 00:05:19,653 --> 00:05:21,488 - We need you. We need you. - [chanting continues] 85 00:05:23,907 --> 00:05:27,077 [John] Hey, Ruby. So, this guy who's after Melanie, Stallings? 86 00:05:27,077 --> 00:05:29,830 Hey, what's he doing? Who's he calling? What do we know? 87 00:05:30,414 --> 00:05:32,833 [Ruby] I'm into his phone, up in his cloud. 88 00:05:32,833 --> 00:05:35,669 I'm looking at a lot of DoorDash and Pornhub. 89 00:05:35,669 --> 00:05:38,964 No pass bys or text chains? No burners on the credit card? Nothing? 90 00:05:38,964 --> 00:05:41,675 You spooked him. Maybe he's laying low, being careful. 91 00:05:41,675 --> 00:05:42,801 What's his sheet say? 92 00:05:42,801 --> 00:05:44,344 Priors, of course. 93 00:05:44,344 --> 00:05:47,764 D&Ds, assault, some narcotic hits along the way. 94 00:05:47,764 --> 00:05:50,350 Kidnapping? Trafficking? He's gotta have something in that world. 95 00:05:50,350 --> 00:05:51,351 No. 96 00:05:51,351 --> 00:05:54,563 [stammers] Are you checking, uh, aliases, social security numbers? 97 00:05:54,563 --> 00:05:58,108 Sugar, I've got this guy's entire life right in front of me. 98 00:05:58,108 --> 00:05:59,693 He's a JV asshole. That's all. 99 00:05:59,693 --> 00:06:01,069 Doesn't make sense. 100 00:06:01,069 --> 00:06:03,488 It does if Stallings has nothing to do with your missing girl. 101 00:06:04,114 --> 00:06:05,782 All right. Well, thanks for checking. 102 00:06:05,782 --> 00:06:07,242 - Hey. - Yeah? 103 00:06:07,242 --> 00:06:09,745 If, for some reason, this case doesn't go our way... 104 00:06:09,745 --> 00:06:10,871 I'll find her. 105 00:06:16,835 --> 00:06:18,879 [Ruby sighs] 106 00:06:20,380 --> 00:06:21,465 [shutter clicks] 107 00:06:21,465 --> 00:06:24,468 - Oh, perfect. Thanks. - [chuckling] There you go. 108 00:06:24,468 --> 00:06:27,179 - You boys have a safe drive back to LA. - Thank you. 109 00:06:27,179 --> 00:06:29,264 And don't worry. My lips are sealed. 110 00:06:29,264 --> 00:06:30,224 Thank you, Mrs. Sugar. 111 00:06:30,224 --> 00:06:31,183 [engine starts] 112 00:06:31,183 --> 00:06:32,184 [Kenny] Sweet as sugar. 113 00:06:32,184 --> 00:06:33,936 [David] That was easy. 114 00:06:35,145 --> 00:06:37,022 [phone dialing] 115 00:06:37,898 --> 00:06:40,234 - Hey. - [Helen] They just left. Ugh. 116 00:06:40,234 --> 00:06:41,777 [chuckles] Yeah, told you. 117 00:06:41,777 --> 00:06:44,863 - He's an oily little creep. - That he is. 118 00:06:44,863 --> 00:06:46,365 And what did you tell him? 119 00:06:46,365 --> 00:06:49,117 Nothing. But they're digging into everything. 120 00:06:49,785 --> 00:06:53,038 Getting the rug pulled out from under him is just what he needs. 121 00:06:53,038 --> 00:06:55,666 - That's exactly what I think. - Hmm. [chuckling] 122 00:06:55,666 --> 00:06:57,000 [all laughing] 123 00:06:57,000 --> 00:06:59,920 [chuckles] Listen, thanks for stepping in. 124 00:06:59,920 --> 00:07:01,255 Just watch yourself. 125 00:07:01,255 --> 00:07:03,590 They're not stopping until they figure out who you are. 126 00:07:03,590 --> 00:07:07,010 - Okay. Thanks. We'll speak soon. - Of course. 127 00:07:09,054 --> 00:07:11,348 [chuckling] 128 00:07:11,348 --> 00:07:13,600 Happy birthday to this queen right here. 129 00:07:13,600 --> 00:07:15,894 - I love you, bitch. [chuckles] - Thank you. Love you. 130 00:07:15,894 --> 00:07:17,938 I love this bitch. What are you gonna be this year? 131 00:07:17,938 --> 00:07:20,190 - You're gonna be a mix of Zendaya... - Mmm. Mmm. All right. 132 00:07:20,190 --> 00:07:22,985 ...and Cate Blanchett and Mick fucking Ja-- 133 00:07:27,030 --> 00:07:28,031 [valet] Evening, sir. 134 00:07:34,079 --> 00:07:37,749 [gasps] Hi, Wiley. Hi. Oh. 135 00:07:37,749 --> 00:07:41,044 Please don't encourage him. He's becoming a degenerate for attention. 136 00:07:41,962 --> 00:07:43,964 - He deserves it, doesn't he? - [Wiley panting] 137 00:07:43,964 --> 00:07:46,717 Yes, you do, my little love junkie. Yes. 138 00:07:46,717 --> 00:07:48,218 Hmm. [chuckles] 139 00:07:48,218 --> 00:07:50,429 Hey. 140 00:07:51,054 --> 00:07:53,015 [inhales sharply] I spoke to Teresa and the kids. 141 00:07:53,015 --> 00:07:56,643 They made it to San Diego. She has family there, so they're good. 142 00:07:57,227 --> 00:07:58,228 I'm glad to hear that. 143 00:07:59,313 --> 00:08:01,064 - You wanna-- You wanna come in? - Yeah. 144 00:08:03,692 --> 00:08:05,527 [Melanie sighs] It's probably nothing-- [stammers] 145 00:08:05,527 --> 00:08:10,490 I mean, I'm-- Breakfast, I'm making eggs, and I remembered something. 146 00:08:11,909 --> 00:08:14,494 Something about Olivia? Tell me, please. 147 00:08:15,579 --> 00:08:16,580 We had plans. 148 00:08:16,580 --> 00:08:19,499 Have lunch... [sighs] ...then go to the Rose Bowl Flea Market. 149 00:08:19,499 --> 00:08:21,877 This is maybe six weeks ago, but at the last minute, 150 00:08:21,877 --> 00:08:24,338 she canceled because she wasn't feeling well. 151 00:08:24,838 --> 00:08:26,089 But later that day, 152 00:08:26,089 --> 00:08:30,010 I went to go see a friend who has a gallery in the Silver Lake area. 153 00:08:30,010 --> 00:08:34,056 And while I was there, I saw her at a café across the street. 154 00:08:34,056 --> 00:08:35,849 And I was gonna go over and say hi, 155 00:08:35,849 --> 00:08:39,520 but the girl she was with was such an intense conversation. 156 00:08:41,188 --> 00:08:43,148 And you'd never seen this girl before? 157 00:08:43,148 --> 00:08:45,275 [Melanie] No, but something was going on with them. 158 00:08:45,275 --> 00:08:48,028 And at the time, I remembered, it worried me. 159 00:08:48,028 --> 00:08:50,739 There's something about her. She was so upset. 160 00:08:52,991 --> 00:08:54,243 [John] About what, I wonder. 161 00:08:55,118 --> 00:08:57,454 You said... [sighs] ...Silver Lake? 162 00:08:58,997 --> 00:09:00,582 I want to find out all I can. 163 00:09:02,459 --> 00:09:03,877 I think someone's been watching me. 164 00:09:07,422 --> 00:09:10,092 It would have been about six weeks ago. She was here with a friend. 165 00:09:11,009 --> 00:09:12,219 Sitting right there. 166 00:09:12,761 --> 00:09:14,638 Sorry, I don't remember. 167 00:09:14,638 --> 00:09:16,306 - You sure? - Yeah. 168 00:09:16,306 --> 00:09:19,226 - [John] All right. Thank you. - Good luck, you guys. Yeah. 169 00:09:20,060 --> 00:09:24,565 These trolls, every day, they keep saying, "Olivia, we see you. 170 00:09:25,482 --> 00:09:26,942 Olivia, we're gonna get you." 171 00:09:28,110 --> 00:09:29,862 [John] There was less than nothing much to go on... 172 00:09:29,862 --> 00:09:30,946 No, I haven't. 173 00:09:30,946 --> 00:09:33,198 ...but Melanie had a feeling about this other woman. 174 00:09:33,949 --> 00:09:35,242 And so do I. 175 00:09:35,909 --> 00:09:37,744 Somehow, it feels important we find her. 176 00:09:39,121 --> 00:09:40,873 - I'm sorry. - [John] Thank you. 177 00:09:40,873 --> 00:09:43,083 [Melanie] I've seen this a million times on TV, 178 00:09:43,584 --> 00:09:46,003 where the detective shows a photograph to people. 179 00:09:46,003 --> 00:09:48,714 - I mean-- [sighs] I-I gotta ask you. - Uh-huh? 180 00:09:48,714 --> 00:09:49,798 Does that really work? 181 00:09:49,798 --> 00:09:51,800 Hey, you'd be surprised, most people wanna help. 182 00:09:56,180 --> 00:09:57,431 Why do you wanna know? 183 00:09:58,015 --> 00:10:00,434 Oh, sorry, I'm a-- I'm a private investigator. 184 00:10:00,434 --> 00:10:05,272 Her family hired me to find her. She's been missing about two weeks now. 185 00:10:06,523 --> 00:10:07,900 My identification. 186 00:10:10,319 --> 00:10:13,614 We think she might have a friend that lives close by who can help us. 187 00:10:13,614 --> 00:10:15,032 - Do you mind? - Please. 188 00:10:16,992 --> 00:10:18,660 Yeah, I've-- I've never seen her. 189 00:10:20,787 --> 00:10:22,206 You're Melanie Matthews. 190 00:10:24,458 --> 00:10:27,711 Oh, yeah. Da-Dani, that's Melanie Matthews. [chuckling] 191 00:10:27,711 --> 00:10:30,797 [Dani] Oh, my God. You're... [chuckles] ...her. 192 00:10:31,465 --> 00:10:35,052 [chuckling] I-I can't even begin to say how much your music means to me. 193 00:10:35,052 --> 00:10:36,970 [inhales shakily] To so many of us now. 194 00:10:36,970 --> 00:10:38,263 Thanks, Dani. 195 00:10:38,263 --> 00:10:40,807 - You never took any shit, did you? - [cashier chuckles] 196 00:10:40,807 --> 00:10:42,226 No, I did not. 197 00:10:42,226 --> 00:10:44,603 [all chuckling] 198 00:10:45,187 --> 00:10:46,188 You're with him? 199 00:10:46,772 --> 00:10:47,773 Ye-Yeah. 200 00:10:49,316 --> 00:10:52,903 I know that girl. She's a friend of Taylor. 201 00:10:53,987 --> 00:10:56,365 Taylor. Do you know where Taylor lives, Dani? 202 00:11:00,452 --> 00:11:02,204 [John] Well, this is fun. [sighs] 203 00:11:02,204 --> 00:11:03,413 [Melanie] What? [sighs] 204 00:11:03,413 --> 00:11:05,666 Working with a bona fide rock star. 205 00:11:06,166 --> 00:11:08,836 Please. Former. 206 00:11:08,836 --> 00:11:11,463 No, seriously, it helped. I mean, she trusted you. 207 00:11:11,463 --> 00:11:12,840 How many of my albums do you have? 208 00:11:12,840 --> 00:11:14,424 What are you talking about? I got 'em all. 209 00:11:14,424 --> 00:11:15,551 - Liar. - [knocks] 210 00:11:17,386 --> 00:11:18,345 [Taylor] Yeah? 211 00:11:18,345 --> 00:11:21,431 [Melanie stammers] Hey, Taylor. Dani called. 212 00:11:23,559 --> 00:11:26,019 - Hey, I'm Melanie-- - Yeah, I-I know. Dani told me. 213 00:11:26,687 --> 00:11:29,064 [stammers] She says you guys are looking for Olivia. 214 00:11:29,064 --> 00:11:33,819 Look, I don't-- I don't know anything about her either, okay? So, I-- 215 00:11:33,819 --> 00:11:35,445 Maybe we could just talk for a minute. 216 00:11:35,445 --> 00:11:37,364 Guys, I'm done with all this Siegel stuff, okay? 217 00:11:37,364 --> 00:11:38,657 "Siegel stuff"? What do you mean? 218 00:11:39,324 --> 00:11:42,661 [Melanie] Look, if you don't wanna talk, that's okay. We'll go. 219 00:11:43,245 --> 00:11:44,872 Can I ask you, are you okay? 220 00:11:47,457 --> 00:11:48,375 [Taylor sighs] 221 00:11:50,460 --> 00:11:51,503 Five minutes. 222 00:11:51,503 --> 00:11:54,089 [sighs] But only because Pain Station fricking rules. 223 00:11:54,882 --> 00:11:56,091 Thanks. That's a deal. 224 00:11:57,426 --> 00:11:58,802 - Thank you. - Thank you. 225 00:12:00,179 --> 00:12:03,640 Um, how did you and Olivia meet? Let's start there. 226 00:12:03,640 --> 00:12:06,185 [chuckles] I called her a hypocritical bitch. 227 00:12:06,185 --> 00:12:07,311 I love this bitch. [chuckles] 228 00:12:07,311 --> 00:12:09,271 [chuckles] Wow, that's some way to start a friendship. 229 00:12:09,271 --> 00:12:10,230 Yeah. 230 00:12:10,230 --> 00:12:12,608 Get your boots on the fucking ground. We need you. 231 00:12:12,608 --> 00:12:15,861 [chuckles] It was on Instagram. 232 00:12:15,861 --> 00:12:19,072 She was posting all these stories about helping women escape abusive men. 233 00:12:19,072 --> 00:12:20,282 We need you. 234 00:12:20,282 --> 00:12:22,826 And I-- I just couldn't fucking take it. 235 00:12:22,826 --> 00:12:26,997 So, I messaged her and gave her a ration of shit... [sighs] 236 00:12:26,997 --> 00:12:29,499 ...and said that instead of looking in East LA, 237 00:12:29,499 --> 00:12:31,793 she should look at her own backyard. 238 00:12:31,793 --> 00:12:33,879 [stammers] Her own backyard? What did you mean? 239 00:12:34,546 --> 00:12:36,340 Or who did you mean, Taylor? 240 00:12:37,674 --> 00:12:39,885 I'm an actor, okay? I-- Trying to be. 241 00:12:39,885 --> 00:12:44,765 [sighs] A couple of months ago, I was up for a role in a Bernie Siegel film. 242 00:12:44,765 --> 00:12:47,893 Thought, "Okay, cool. I-- I know Davy Siegel," 243 00:12:47,893 --> 00:12:50,812 you know... [stammers] ...socially, like, friend of a friend, 244 00:12:50,812 --> 00:12:51,855 that kind of thing. 245 00:12:52,439 --> 00:12:54,191 And so, I mentioned to him, 246 00:12:54,191 --> 00:12:56,985 I was like, "Hey, I'm up for a role in your dad's movie." 247 00:12:58,111 --> 00:12:59,238 Shouldn't have done that. 248 00:13:00,781 --> 00:13:01,615 What happened? 249 00:13:03,742 --> 00:13:07,120 Well, nothing at first. Davy was great, you know? 250 00:13:07,120 --> 00:13:11,708 "Oh, so excited. Hope you get it. That's a perfect role for you." 251 00:13:11,708 --> 00:13:13,627 He was-- He was great. 252 00:13:13,627 --> 00:13:15,295 - [John] At first? - Yeah. 253 00:13:16,630 --> 00:13:18,799 Until he started texting me. 254 00:13:18,799 --> 00:13:22,010 "Hey, so, just found out that this is gonna be a much larger role. 255 00:13:22,010 --> 00:13:23,011 Lots of competition. 256 00:13:23,011 --> 00:13:28,100 Why don't I come on over and help you with the audition?" 257 00:13:28,100 --> 00:13:31,979 And, okay, here we go, like, "help me with the audition"? Fuck that. 258 00:13:31,979 --> 00:13:34,022 I was polite, you know? 259 00:13:34,022 --> 00:13:38,026 "Oh, my God, that's so nice of you. You know, I can't tonight." 260 00:13:38,026 --> 00:13:40,153 But I-- He didn't let it go. 261 00:13:40,153 --> 00:13:43,657 Uh, so he would just ask about the next night and the next night, 262 00:13:43,657 --> 00:13:48,912 and finally, I text him back, "Sorry, dude, it's not happening." 263 00:13:49,705 --> 00:13:50,706 The end. 264 00:13:51,623 --> 00:13:55,669 His reply, um, it's a video... 265 00:13:55,669 --> 00:13:58,463 [inhales sharply] ...of two people fucking. 266 00:14:01,425 --> 00:14:07,055 I'm one of them, and Davy is the other one. 267 00:14:07,055 --> 00:14:09,766 - [sighs] - [Taylor breathes deeply, grunts] 268 00:14:09,766 --> 00:14:12,269 That was his secret, you know? 269 00:14:12,269 --> 00:14:14,646 It-- [stammers] He-He had hidden cameras. 270 00:14:14,646 --> 00:14:19,067 And like I said, like, we had hooked up at his place once, 271 00:14:19,067 --> 00:14:21,320 literal years ago, you know? 272 00:14:21,320 --> 00:14:23,197 I... [stammers] ...barely even remembered. 273 00:14:23,697 --> 00:14:30,579 And I was so angry and so fucking violated. 274 00:14:30,579 --> 00:14:32,623 And I'm texting him. 275 00:14:32,623 --> 00:14:34,833 What the-- What the fuck does he think this is gonna do? 276 00:14:34,833 --> 00:14:39,213 Convince me to-to audition for you? 277 00:14:39,213 --> 00:14:42,382 Fuck you. You know? Uh-- 278 00:14:42,883 --> 00:14:49,097 And so, he calls me, and his voice was-- 279 00:14:49,097 --> 00:14:52,643 [sniffles] You know, he called me a bitch. 280 00:14:54,144 --> 00:15:00,150 And said that if I didn't let him come over, 281 00:15:00,150 --> 00:15:02,653 and, these are his words... [sniffles] 282 00:15:02,653 --> 00:15:08,575 ..."Fuck you any way I want," he would put the tape online. 283 00:15:09,868 --> 00:15:12,579 [clicks tongue, inhales deeply] So what did you do? 284 00:15:13,622 --> 00:15:14,873 [Taylor] I went to the cops. 285 00:15:14,873 --> 00:15:15,958 Okay. 286 00:15:15,958 --> 00:15:19,920 I told them that this... [swallows] ...psycho guy was bothering me, 287 00:15:19,920 --> 00:15:23,090 and they were very concerned, and they asked me who the psycho was, 288 00:15:23,090 --> 00:15:25,592 and I told them it's Jonathan Siegel's grandson. 289 00:15:25,592 --> 00:15:26,802 Nothing happened. 290 00:15:26,802 --> 00:15:31,765 Yeah. Well-- But they're the Siegels, you know? 291 00:15:31,765 --> 00:15:33,016 What are they gonna do? 292 00:15:34,852 --> 00:15:37,062 Uh, next day, however, 293 00:15:37,062 --> 00:15:43,986 I got a call from a lawyer offering me money to sign an NDA about Davy. 294 00:15:43,986 --> 00:15:45,946 - That's Bernie's lawyer? - [John] Mm-hmm. 295 00:15:45,946 --> 00:15:49,950 Yeah. I told her to go fuck herself too. So, that was that. 296 00:15:49,950 --> 00:15:51,869 Olivia, she knew all this? 297 00:15:51,869 --> 00:15:53,912 - You-- You told her about it? - [Taylor] Uh, yeah. 298 00:15:54,580 --> 00:15:57,040 Yeah, she was the one who told me that it wasn't just me. 299 00:15:57,040 --> 00:15:58,250 Mm-hmm. 300 00:15:58,250 --> 00:16:04,006 Sexual blackmail, this is, like, his thing. [grunts] 301 00:16:04,506 --> 00:16:05,841 [John] Olivia knew his secret. 302 00:16:06,675 --> 00:16:08,802 Yeah, he's done this to dozens of women. 303 00:16:08,802 --> 00:16:11,388 Asshole. [scoffs] 304 00:16:11,388 --> 00:16:13,599 [Taylor] Um... [sighs] ...anyways, 305 00:16:14,474 --> 00:16:18,437 I th-- I think it's been more than five minutes, so... 306 00:16:19,271 --> 00:16:23,025 Well, you've been very brave, Taylor. Thank you. 307 00:16:24,484 --> 00:16:25,319 Yeah. 308 00:16:30,449 --> 00:16:34,119 I'm scared. I-- 309 00:16:42,836 --> 00:16:43,962 Are you okay? 310 00:16:43,962 --> 00:16:47,633 [inhales deeply, stammers] Yep. 311 00:16:47,633 --> 00:16:51,261 Yeah? With Davy, did you... 312 00:16:56,642 --> 00:17:01,188 You know that thing, the idea that we're supposed to slow down, 313 00:17:01,188 --> 00:17:02,648 pay attention to things? 314 00:17:02,648 --> 00:17:03,899 Mm-hmm. 315 00:17:03,899 --> 00:17:07,861 You know, if we-- we slow down, we put down our phones, 316 00:17:07,861 --> 00:17:11,906 we really slow down, maybe we see the world as beautiful? 317 00:17:11,906 --> 00:17:14,617 Yeah. Stop and smell the roses. 318 00:17:16,118 --> 00:17:17,246 Might be the opposite. 319 00:17:17,746 --> 00:17:18,747 What do you mean? 320 00:17:20,832 --> 00:17:23,126 Might be the reason we don't look is because... 321 00:17:24,920 --> 00:17:27,172 it's all so sad and ugly. 322 00:17:30,551 --> 00:17:31,927 Yeah, but not everything. 323 00:17:33,887 --> 00:17:37,850 We have sea lions, Patti Smith-- 324 00:17:37,850 --> 00:17:39,852 - Okay. - [John] Cypress trees. 325 00:17:41,311 --> 00:17:43,647 You know, the sound of your little sister laughing, having fun. 326 00:17:43,647 --> 00:17:44,606 [child giggles] 327 00:17:45,816 --> 00:17:47,442 I don't have a little sister. 328 00:17:47,442 --> 00:17:49,486 Okay, so what about Paris? 329 00:17:50,696 --> 00:17:52,698 - [chuckling] - City of Paris is sad and ugly? 330 00:17:52,698 --> 00:17:53,782 [Melanie] Never been. 331 00:17:53,782 --> 00:17:55,200 You've never been to Paris? 332 00:17:55,200 --> 00:17:56,493 Nope. 333 00:17:56,493 --> 00:17:59,121 [chuckles] C'est tant pis. 334 00:17:59,121 --> 00:18:00,372 She's never been to Paris. 335 00:18:00,372 --> 00:18:03,500 Wiley, she's never been to Paris. No wonder she's so down in the dumps. 336 00:18:03,500 --> 00:18:04,710 [whimpers] 337 00:18:07,045 --> 00:18:07,963 That and... 338 00:18:10,507 --> 00:18:13,510 And maybe-- maybe the Bernie thing too. 339 00:18:16,930 --> 00:18:20,851 It sounds like he may have been involved in all this Davy business. 340 00:18:24,104 --> 00:18:25,272 Thanks for the ride. 341 00:18:25,272 --> 00:18:26,398 You got it. 342 00:18:30,360 --> 00:18:31,361 [John] She's upset. 343 00:18:32,446 --> 00:18:35,449 Davy was a predator. Olivia found out and now Olivia's gone. 344 00:18:36,366 --> 00:18:38,410 - [engine starts] - Did one thing lead to the other? 345 00:18:39,328 --> 00:18:40,162 Not sure. 346 00:18:41,538 --> 00:18:44,208 I need to know how deep the rot runs in the Siegel family. 347 00:18:45,209 --> 00:18:47,836 You should have seen it. His mom would have told me anything. 348 00:18:47,836 --> 00:18:50,964 [Margit chuckles] That's my boy. Always the charmer. 349 00:18:50,964 --> 00:18:52,883 [inhales deeply] Do me a favor, David, 350 00:18:52,883 --> 00:18:54,843 and don't mention any of this to your father, okay? 351 00:18:54,843 --> 00:18:56,970 Let's figure out what we're going to tell him first. 352 00:18:56,970 --> 00:18:59,932 - So if he calls you... - But he already knows I went. 353 00:18:59,932 --> 00:19:01,934 No, I know. I know. I just-- 354 00:19:01,934 --> 00:19:04,978 I'd like some time to digest the information first. 355 00:19:04,978 --> 00:19:10,234 So if he calls you, say you wanna tell him in person, okay? 356 00:19:10,234 --> 00:19:11,276 Okay, Mom. 357 00:19:11,276 --> 00:19:14,738 All right. Thank you, sweetheart. Safe travels back. [kisses] 358 00:19:14,738 --> 00:19:15,656 Bye. 359 00:19:19,535 --> 00:19:23,038 Hey, Carlos. It's John Sugar. Uh, I need to speak to Mr. Siegel, please. 360 00:19:25,791 --> 00:19:27,501 - Did you find her? - [John] No, sir. Not yet. 361 00:19:27,501 --> 00:19:29,169 Then why are you calling me? 362 00:19:29,169 --> 00:19:31,296 Well, there's something important I need to discuss with you. 363 00:19:31,296 --> 00:19:32,589 What is it? 364 00:19:32,589 --> 00:19:35,259 I'd rather not say over the phone. Have you got time to meet? 365 00:19:36,218 --> 00:19:38,470 [sighs] Carlos will give you an address. 366 00:19:48,272 --> 00:19:50,649 [John] Carlos gave me an address and a movie ticket. 367 00:19:53,527 --> 00:19:56,154 [John] Okay. Sure. It's a Lorraine Everly classic. 368 00:19:56,154 --> 00:19:57,114 But I'm here to work. 369 00:19:57,698 --> 00:19:59,074 From the beginning, I've suspected 370 00:19:59,074 --> 00:20:00,826 that Jonathan's been holding something back. 371 00:20:01,660 --> 00:20:04,580 A secret. Something important. Something to do with Olivia. 372 00:20:09,293 --> 00:20:11,587 But now, I'm worried it may have something to do with Davy. 373 00:20:11,587 --> 00:20:13,297 [people chattering] 374 00:20:18,260 --> 00:20:19,970 - Mr. Sugar. - Congratulations. 375 00:20:19,970 --> 00:20:21,054 Glad you could make it. 376 00:20:22,014 --> 00:20:25,767 Not quite Vanity Fair on Oscar night, but a lot of old friends. 377 00:20:25,767 --> 00:20:26,977 Well, thanks for the invitation. 378 00:20:26,977 --> 00:20:28,979 Uh, somewhere private we can talk? 379 00:20:28,979 --> 00:20:30,272 - After the screening. - Sure. 380 00:20:30,981 --> 00:20:32,983 [shutters clicking] 381 00:20:38,614 --> 00:20:40,115 It's like watching... [speaks indistinctly] 382 00:20:40,115 --> 00:20:41,325 Oh, yeah. Hey. 383 00:20:41,325 --> 00:20:42,743 [shutters clicking] 384 00:20:42,743 --> 00:20:43,952 Photo op time. 385 00:20:47,080 --> 00:20:49,166 [reporters clamoring] 386 00:20:49,166 --> 00:20:50,584 [clearing throat] 387 00:20:51,460 --> 00:20:53,587 I hear your private detective is striking out. 388 00:20:53,587 --> 00:20:55,130 - [chuckles] - What do you care? 389 00:20:55,130 --> 00:20:58,342 Oh, I care. [chuckles] I've just had enough of her nonsense. 390 00:20:58,342 --> 00:21:01,053 - Uh, scotch. Neat, please. - [bartender] You got it. 391 00:21:02,971 --> 00:21:05,933 So, you're the PI? 392 00:21:07,267 --> 00:21:08,352 Yeah, I'm one of 'em. 393 00:21:08,352 --> 00:21:10,103 - [chuckles] Funny. - Hmm. 394 00:21:10,103 --> 00:21:13,023 You never cared about Olivia a day in your life. 395 00:21:13,023 --> 00:21:15,108 You, a truly terrible father. 396 00:21:15,108 --> 00:21:16,401 [chuckles] 397 00:21:16,401 --> 00:21:17,569 Margit Sorensen. 398 00:21:17,569 --> 00:21:19,112 Oh. Oh, you think that's funny? 399 00:21:19,112 --> 00:21:20,072 I'm John Sugar. 400 00:21:20,072 --> 00:21:22,366 [chuckles] You know who said the same thing to me, Dad? 401 00:21:22,366 --> 00:21:23,700 My mother. 402 00:21:23,700 --> 00:21:25,661 I was a teenager once with access to a television. 403 00:21:25,661 --> 00:21:26,828 So, yeah, I know who you are. 404 00:21:27,412 --> 00:21:29,957 I'm really not sure if I should feel flattered by that, 405 00:21:30,457 --> 00:21:31,542 - or just old. - [chuckles] 406 00:21:31,542 --> 00:21:33,418 - [chuckles] Yeah. - [chuckles] Thank you. 407 00:21:33,418 --> 00:21:35,587 - [chuckles] Prick. - [John] Davy Siegel's your son, huh? 408 00:21:35,587 --> 00:21:37,047 Mmm. My one and only. 409 00:21:37,047 --> 00:21:39,258 Is he here tonight? I haven't-- I haven't seen him. 410 00:21:39,258 --> 00:21:42,636 Oh, no. David's very busy. He-- He couldn't make it. 411 00:21:44,513 --> 00:21:47,224 Do you know him personally? 412 00:21:47,808 --> 00:21:51,687 No, not really. Just-- Just by, uh, reputation. 413 00:21:51,687 --> 00:21:55,357 Mmm. Well, don't believe everything you hear, Mr. Sugar. 414 00:21:55,357 --> 00:21:59,278 I mean, when it comes to someone like you, I don't. 415 00:21:59,278 --> 00:22:01,738 [both laugh] 416 00:22:10,414 --> 00:22:11,415 [Bernie] Huh. 417 00:22:11,915 --> 00:22:12,916 [chuckles] 418 00:22:12,916 --> 00:22:15,627 - Taking a night off from fighting crime? - [chuckles] 419 00:22:15,627 --> 00:22:18,380 An invite to a glamorous Hollywood screening, how could I say no? 420 00:22:19,173 --> 00:22:20,966 Well, if by glamorous... [chuckles] 421 00:22:20,966 --> 00:22:25,429 ...you mean watching Jon Voight not know he's got popcorn in his beard. [stammers] 422 00:22:25,429 --> 00:22:27,306 Well, yes, can't miss. [chuckles] 423 00:22:28,682 --> 00:22:29,808 Still no Olivia? 424 00:22:30,684 --> 00:22:31,518 [John] Working on it. 425 00:22:31,518 --> 00:22:33,729 Hmm. She always appears after you give up looking. 426 00:22:35,272 --> 00:22:36,857 Yeah. Well, I'm not giving up. 427 00:22:36,857 --> 00:22:38,734 Suit yourself. Not my money. 428 00:22:38,734 --> 00:22:39,776 Where's Davy? 429 00:22:39,776 --> 00:22:42,279 - David? Why? - I just wanna talk to him. 430 00:22:42,279 --> 00:22:43,947 - About what? - About women. 431 00:22:43,947 --> 00:22:46,491 Dating advice? [stammers, chuckles] 432 00:22:46,491 --> 00:22:48,660 David's had rotten luck in that department. 433 00:22:48,660 --> 00:22:50,746 Dating, is that what we're calling it now? 434 00:22:51,246 --> 00:22:53,290 [chuckles] Is something on your mind, Mr. Sugar? 435 00:22:54,082 --> 00:22:55,626 It's gonna come out, Bernie. 436 00:22:56,835 --> 00:22:58,504 Davy. The women. 437 00:22:59,546 --> 00:23:02,674 You trying to cover it all up. It's coming out. 438 00:23:02,674 --> 00:23:04,843 I have absolutely no idea what you're talking about. 439 00:23:04,843 --> 00:23:06,637 Did Davy do something? 440 00:23:06,637 --> 00:23:08,472 - Did Davy do something to Oliv-- - Mmm. 441 00:23:08,472 --> 00:23:11,099 This looks like interesting conversation. 442 00:23:11,099 --> 00:23:12,976 Mr. Sugar, this is my wife, Wendy. 443 00:23:12,976 --> 00:23:15,479 [inhales sharply] I'm sorry to interrupt, but they are asking for you. 444 00:23:15,479 --> 00:23:17,314 [blows] Let's go. 445 00:23:18,148 --> 00:23:19,149 [John] I don't get it. 446 00:23:19,733 --> 00:23:22,319 Davy's a sex offender. Olivia's gone missing. 447 00:23:23,529 --> 00:23:25,864 And I still don't know how those two things are connected, 448 00:23:25,864 --> 00:23:29,326 but no one in this family seems to give a shit about either one. 449 00:23:48,011 --> 00:23:49,888 What's going on with these two? 450 00:23:52,975 --> 00:23:56,562 I thought Melanie had come clean, but maybe not. 451 00:23:59,565 --> 00:24:04,069 I've been doing this a long time. But to be honest, when it comes to people, 452 00:24:05,070 --> 00:24:06,530 I still have a lot to learn. 453 00:24:17,833 --> 00:24:19,042 [knocks] 454 00:24:19,835 --> 00:24:22,588 [John] Sorry to bother you. I'm Jonathan Siegel's PI. 455 00:24:22,588 --> 00:24:24,047 No, no, no. Come on in. Bother away. 456 00:24:27,009 --> 00:24:28,218 [clattering] 457 00:24:31,847 --> 00:24:32,931 I'm Glen, by the way. 458 00:24:33,807 --> 00:24:35,976 - You excited for the screening? - Oh, yeah. 459 00:24:35,976 --> 00:24:41,857 111 minutes of Lorraine Everly on 35 millimeter at a 2.35-to-1 ratio. 460 00:24:41,857 --> 00:24:43,275 - You better believe I'm excited. - [chuckles] 461 00:24:43,275 --> 00:24:44,943 I wouldn't be human if I wasn't excited. 462 00:24:44,943 --> 00:24:49,114 Nice to find a fellow nerd. 463 00:24:49,865 --> 00:24:53,493 I assume you were studying Kurosawa and Godard by the age of five? 464 00:24:53,493 --> 00:24:55,037 [chuckles] No, not really. 465 00:24:55,996 --> 00:24:59,875 I didn't really discover movies until much later in life. 466 00:24:59,875 --> 00:25:01,502 - [Glen] Hmm. - [equipment buzzes] 467 00:25:03,837 --> 00:25:05,464 [John] But, uh, when I did, you know, 468 00:25:06,798 --> 00:25:10,594 bad guys, good guys, femme fatales, killer robots, cowardly lions. 469 00:25:10,594 --> 00:25:12,387 - I loved it. All of it. - Hmm. 470 00:25:21,188 --> 00:25:23,732 Amazing, the things you can learn just from watching the movies. 471 00:25:24,316 --> 00:25:25,317 [Glen] Yeah. 472 00:25:25,317 --> 00:25:27,945 [projector whirring, stops] 473 00:25:33,075 --> 00:25:34,076 Thanks, Glen. 474 00:25:34,576 --> 00:25:36,495 - [Glen] Yeah, man. Enjoy the show. - [John] Will do. 475 00:25:36,495 --> 00:25:38,163 - [projector whirring] - [thunder rumbling on screen] 476 00:25:38,163 --> 00:25:39,498 [actor 1] You're supposed to be in Mexico... 477 00:25:39,498 --> 00:25:41,750 - [John] "Enjoy the show." - ...with my husband. 478 00:25:42,668 --> 00:25:45,671 [John] I'm trying. Although it's hard to be patient. 479 00:25:45,671 --> 00:25:47,172 What are you, my babysitter? 480 00:25:47,172 --> 00:25:49,466 - [actor 2] That's exactly what I am. - [John] I need to talk to Jonathan. 481 00:25:49,466 --> 00:25:51,677 Louis told me to stay here and keep an eye on you. 482 00:25:56,014 --> 00:25:57,266 I keep thinking about running away. 483 00:25:58,058 --> 00:26:00,978 I wanna get away from this place. Away from him. 484 00:26:02,187 --> 00:26:05,607 [John] I admit, this was one of my favorites. 485 00:26:05,607 --> 00:26:07,359 What if there were no Louis? 486 00:26:11,113 --> 00:26:12,406 That's dangerous talk, Coral. 487 00:26:14,616 --> 00:26:16,702 [Coral] I'm only talking to you, Steve. 488 00:26:18,996 --> 00:26:21,373 You're the only one I tell my secrets to. 489 00:26:23,792 --> 00:26:25,711 You're the only one I trust. 490 00:26:45,439 --> 00:26:47,482 [thunder rumbling] 491 00:26:47,482 --> 00:26:49,193 [audience applauding] 492 00:26:51,778 --> 00:26:54,281 [announcer] Ladies and gentlemen, the film's producer. 493 00:26:54,281 --> 00:26:57,993 A living Hollywood legend, Jonathan Siegel. 494 00:26:57,993 --> 00:26:59,244 [audience applauding, cheering] 495 00:26:59,244 --> 00:27:02,915 [announcer] So great to revisit this picture on the big screen. 496 00:27:02,915 --> 00:27:04,333 [Jonathan] Oh, bless your heart. 497 00:27:04,333 --> 00:27:07,127 A wonderful picture and a wonderful actress. 498 00:27:07,127 --> 00:27:10,589 This was Lorraine Everly's first major role, wasn't it? 499 00:27:10,589 --> 00:27:12,758 Yes. And I'm the genius who gave it to her. 500 00:27:12,758 --> 00:27:14,301 [audience chuckles] 501 00:27:14,301 --> 00:27:16,803 - You couldn't take your eyes off her. - Yeah. 502 00:27:16,803 --> 00:27:18,013 Anyway, I couldn't. 503 00:27:18,013 --> 00:27:20,766 - You made six more movies together... - [phone buzzing] 504 00:27:20,766 --> 00:27:23,560 ...and were married for 23 years. 505 00:27:23,560 --> 00:27:26,146 That's almost unheard of in Hollywood. 506 00:27:27,356 --> 00:27:29,399 [Jonathan] Well... [exhales deeply] ...besides love, 507 00:27:30,400 --> 00:27:32,194 we respected each other. 508 00:27:33,362 --> 00:27:36,573 - I'm so screwed. [sighs] - [cell phone ringing] 509 00:27:39,785 --> 00:27:41,370 - It's him. - [ringing continues] 510 00:27:44,289 --> 00:27:45,415 Fuck. 511 00:27:45,415 --> 00:27:47,376 [Jonathan] That's the key. 512 00:27:47,376 --> 00:27:50,671 - [announcer stammers] Did you have-- - [person] The timing is horrifying. 513 00:27:50,671 --> 00:27:53,340 - [cell phone chimes] - [announcer] Everything all right? 514 00:27:53,340 --> 00:27:54,466 [cell phones buzzing] 515 00:27:55,801 --> 00:27:57,427 [cell phones buzzing, chiming] 516 00:27:57,427 --> 00:27:59,137 [applause] 517 00:28:01,265 --> 00:28:03,392 - [cell phone chimes] - Hey, Stallings, what's up? 518 00:28:03,392 --> 00:28:05,853 [Byron] I just found out. You doing all right? 519 00:28:05,853 --> 00:28:09,523 Uh, I'm fine. But yeah, it's crazy. 520 00:28:10,190 --> 00:28:13,193 I'm afraid we'll have to cut this short. My apologies. 521 00:28:13,193 --> 00:28:14,736 [Byron] You know, you can't do this. 522 00:28:14,736 --> 00:28:19,157 You can't touch that. Like, remember when women were fun? 523 00:28:19,157 --> 00:28:22,828 Well, all right-- Okay, Jonathan, uh-- Jonathan Siegel, everybody. 524 00:28:22,828 --> 00:28:24,997 - Jona-- Jonathan Siegel. - [audience applauding] 525 00:28:24,997 --> 00:28:26,373 It'll blow over. 526 00:28:26,373 --> 00:28:30,460 [Byron] I hope so. Because there's one rule that hasn't changed, 527 00:28:30,460 --> 00:28:31,545 - and that's-- - Mr. Siegel. 528 00:28:31,545 --> 00:28:33,088 - Mr. Siegel. Are you okay? - [groans] 529 00:28:33,088 --> 00:28:35,257 Mr. Siegel! Uh, here. Here. Here's a chair. 530 00:28:35,257 --> 00:28:37,634 [Byron] If you find yourself talking to the cops... 531 00:28:37,634 --> 00:28:38,927 ...or a lawyer or... 532 00:28:38,927 --> 00:28:42,097 - Teresa's so-called probation officer... - You okay? Call 911. 533 00:28:42,097 --> 00:28:44,516 - Relax. [shushes] Whoa, whoa, whoa. - [Jonathan] I'm a bit dizzy. 534 00:28:44,516 --> 00:28:45,559 [person] Is there a doctor? 535 00:28:46,810 --> 00:28:47,686 [Carlos] Is he breathing? 536 00:28:47,686 --> 00:28:50,230 [Byron] ...and my name comes out of your mouth... 537 00:28:50,230 --> 00:28:52,691 - [John grunts] - Nah, man. [chuckles] 538 00:28:52,691 --> 00:28:55,527 - No way. You got nothing to worry about. - Here he is. 539 00:28:56,820 --> 00:28:59,114 [medic 1] He started crashing. Okay, excuse me. 540 00:28:59,114 --> 00:29:00,657 [medic 2] No pulse. 541 00:29:00,657 --> 00:29:03,619 ...I will skull fuck you till your eyes bleed. 542 00:29:03,619 --> 00:29:04,620 [medic 1] 360, charge. 543 00:29:04,620 --> 00:29:05,829 Clear! 544 00:29:07,706 --> 00:29:08,999 Clear! 545 00:29:10,167 --> 00:29:11,001 [medic 2] Again. 546 00:29:17,216 --> 00:29:18,800 All right. Well, I'm heading to TJ tonight. 547 00:29:18,800 --> 00:29:23,430 Uh, maybe when I get back we can, uh, grab a beer, get some pussy, 548 00:29:23,430 --> 00:29:25,432 get your mind away from this shit, huh? 549 00:29:25,432 --> 00:29:27,601 Yeah, of course. Sounds-- Sounds good. 550 00:29:29,228 --> 00:29:30,646 Adiós, muchacho. 551 00:29:30,646 --> 00:29:32,189 [line disconnects] 552 00:29:32,189 --> 00:29:33,273 [chimes] 553 00:29:34,816 --> 00:29:36,026 Fuck. 554 00:29:37,027 --> 00:29:39,530 [grinding] 555 00:29:40,989 --> 00:29:42,741 [people chattering] 556 00:29:44,743 --> 00:29:49,164 Boys. Boys. Come here, come here, come here. 557 00:29:49,164 --> 00:29:50,165 Give me some love. 558 00:29:50,165 --> 00:29:52,125 Give me some love, you beautiful creatures. 559 00:29:52,125 --> 00:29:53,794 How are ya? How are ya? Huh? 560 00:29:53,794 --> 00:29:57,130 - All right. Get the girls out of here! - [worker speaks Spanish] 561 00:30:01,718 --> 00:30:03,887 Come on! Come on! Come on! For fuck's sake. 562 00:30:04,471 --> 00:30:06,223 [sighs] You ready to roll? 563 00:30:06,223 --> 00:30:07,140 Sí, jefe. 564 00:30:07,140 --> 00:30:08,642 All right, I'm heading down south on business, 565 00:30:08,642 --> 00:30:10,727 but I wanna keep moving on this Clifford shit, okay? 566 00:30:10,727 --> 00:30:13,313 Follow up with that Melanie Matthews, and I wanna know who this, uh, 567 00:30:13,313 --> 00:30:15,732 Mr. Parole Officer is with the good hair, all right? 568 00:30:15,732 --> 00:30:17,025 That's your job, shithead. 569 00:30:17,651 --> 00:30:20,237 I'm trusting you two to take care of this for me. Don't fuck it up. 570 00:30:20,237 --> 00:30:22,489 - Got it. - And you... [exhales sharply] 571 00:30:23,448 --> 00:30:25,659 - [keys rattle] - ...you are my guardian. Huh? 572 00:30:26,869 --> 00:30:30,205 And what's behind this door is my special project. 573 00:30:30,205 --> 00:30:33,041 - Mm-hmm. - Mine... [exhales sharply] ...all right? 574 00:30:33,041 --> 00:30:34,960 So if anybody comes anywhere near it... 575 00:30:34,960 --> 00:30:37,796 [inhales sharply] ...I want you to shoot 'em in the head. You got it? 576 00:30:37,796 --> 00:30:38,797 Right between the eyes. 577 00:30:38,797 --> 00:30:41,967 [inhales deeply] And don't forget to feed the dogs. 578 00:30:41,967 --> 00:30:43,844 All right, let's go. Let's go. 579 00:31:01,904 --> 00:31:03,906 - [John] Heart attack. - [breathes deeply] 580 00:31:03,906 --> 00:31:08,160 But they say he should be fine. Guess that's good news for Jonathan. 581 00:31:15,417 --> 00:31:18,629 But me, I'm left spinning my wheels. 582 00:31:19,379 --> 00:31:20,964 [dial pad beeping] 583 00:31:20,964 --> 00:31:24,134 [John] Still, seeing that movie tonight reminded me of something. 584 00:31:38,941 --> 00:31:40,651 [typing] 585 00:32:03,382 --> 00:32:07,135 [John] Why would she be wearing the same dress 30 years later? 586 00:32:07,636 --> 00:32:08,637 [whispers] Same dress. 587 00:32:13,767 --> 00:32:16,061 Why would she be wearing the same dress... 588 00:32:17,980 --> 00:32:18,981 thirty years later? 589 00:32:18,981 --> 00:32:20,649 [thunder crashes] 590 00:32:22,693 --> 00:32:24,695 - [chuckles] - Hmm? 591 00:32:29,491 --> 00:32:31,660 Um, hello again. 592 00:32:33,036 --> 00:32:34,037 Um... 593 00:32:35,038 --> 00:32:40,169 You know, sometimes I think the entire human race is doomed. 594 00:32:44,131 --> 00:32:46,592 I think someone's been watching me. 595 00:32:48,051 --> 00:32:51,263 And I know that sounds really, really fucking paranoid. But-- 596 00:32:52,681 --> 00:32:55,893 [John] No, you were right, Olivia. 597 00:33:12,868 --> 00:33:13,869 I'm scared.