1
00:12:30,959 --> 00:12:32,668
So che siete molto occupati,
2
00:12:32,669 --> 00:12:34,754
ma, quando avete un momento,
3
00:12:34,755 --> 00:12:36,672
dite al vostro capo
4
00:12:36,673 --> 00:12:38,675
che non mi sono dimenticato
5
00:12:39,426 --> 00:12:41,512
e che presto andrò a parlare con lui.
6
00:12:42,930 --> 00:12:44,598
Potete farglielo sapere?
7
00:12:45,974 --> 00:12:46,975
Grazie.
8
00:15:36,770 --> 00:15:39,356
Io e Tina stavamo giusto...
9
00:15:42,401 --> 00:15:43,860
Oh, porca troia.
10
00:15:43,861 --> 00:15:45,112
Noelle, scusa.
11
00:20:21,680 --> 00:20:24,016
SVENDITA A DOWNERTOWN
12
00:20:35,277 --> 00:20:36,986
Perché tu l'hai avvertito.
13
00:20:36,987 --> 00:20:39,030
Per questo è arrivato in anticipo
dal retro.
14
00:20:39,031 --> 00:20:41,032
La porta d'ingresso era aperta.
15
00:20:41,033 --> 00:20:43,284
- E le chiavi del retro?
- Ne avrà una copia.
16
00:20:43,285 --> 00:20:45,328
- Perché non ci dici la verità?
- Marty.
17
00:20:45,329 --> 00:20:47,456
"Svendita a Downertown"
18
00:20:52,252 --> 00:20:55,047
LA TUA RICERCA
NON HA PRODOTTO ALCUN RISULTATO
19
00:21:43,971 --> 00:21:46,390
Forse Martin tornerà, lo chiederemo a lui.
20
00:21:48,517 --> 00:21:49,351
Tieni.
21
00:21:49,852 --> 00:21:52,812
Voglio che Reeves
venga sorvegliato 24 ore su 24.
22
00:21:52,813 --> 00:21:54,773
Anche la sua casa e la sua fabbrica.