1 00:02:41,703 --> 00:02:43,080 Stolen? 2 00:02:43,163 --> 00:02:45,040 - We can return it. - Thanks. 3 00:02:45,123 --> 00:02:46,166 Sugar. 4 00:03:12,776 --> 00:03:16,613 I heard somewhere, there are up to 300 steel pellets in a shotgun shell. 5 00:03:18,782 --> 00:03:19,992 I don't know if that's true or not. 6 00:03:21,243 --> 00:03:22,411 But it sure feels like it. 7 00:03:35,424 --> 00:03:37,843 We're told to treat our bodies like a temple, 8 00:03:39,386 --> 00:03:40,596 consume nutrients, 9 00:03:40,679 --> 00:03:41,805 burn calories, 10 00:03:43,348 --> 00:03:44,349 fitness, 11 00:03:44,433 --> 00:03:45,809 avoid drive-by's. 12 00:03:49,605 --> 00:03:50,856 We can take a lot. 13 00:03:52,608 --> 00:03:54,818 And that was a lot. 14 00:04:08,081 --> 00:04:09,208 Come on. 15 00:04:45,244 --> 00:04:50,040 Sometimes I close my eyes and imagine I decided not to stay. 16 00:04:51,124 --> 00:04:54,586 I changed my mind, I'm flying back with the others, 17 00:04:55,212 --> 00:04:58,966 racing past strange worlds, unfamiliar stars. 18 00:04:59,842 --> 00:05:04,471 I'm off. I'm free. I'm going home. 19 00:05:07,140 --> 00:05:10,185 And then I wake up. 20 00:05:10,269 --> 00:05:14,439 I'm still here, so I shower, I shave, 21 00:05:15,399 --> 00:05:18,193 I put on a new suit and get back to work looking for Ji. 22 00:05:20,654 --> 00:05:21,655 Wow. 23 00:05:21,738 --> 00:05:23,198 Yeah, he's fast. 24 00:05:24,449 --> 00:05:25,701 So, you all right? 25 00:05:26,869 --> 00:05:28,954 Yeah, I'm fine, it was just... 26 00:05:29,454 --> 00:05:31,623 - Just a lot of blood. - I thought it was your blood 27 00:05:31,707 --> 00:05:33,292 and you were gonna fucking die or something. 28 00:05:33,375 --> 00:05:34,418 No. I'm fine, Val. 29 00:05:38,463 --> 00:05:39,631 It's impressive. 30 00:05:39,715 --> 00:05:41,383 Yeah, my guy, he's an artist. 31 00:05:43,677 --> 00:05:44,678 Cool. 32 00:05:45,512 --> 00:05:47,764 All right, how much do I owe you? 33 00:05:49,850 --> 00:05:51,185 We'll figure it out later. 34 00:05:55,397 --> 00:05:56,481 You're good at this. 35 00:05:58,233 --> 00:06:01,445 - I like you, Val. - I like you too. 36 00:06:01,528 --> 00:06:04,031 Yeah, but things have gotten more dangerous than I anticipated, 37 00:06:04,114 --> 00:06:05,449 and I don't want you getting hurt. 38 00:06:06,241 --> 00:06:07,367 Yeah, I hear that. 39 00:06:09,786 --> 00:06:12,289 Look, there's a lot of things that are dangerous out there. 40 00:06:12,372 --> 00:06:14,499 And they don't pay as well as you do, so... 41 00:06:15,167 --> 00:06:17,127 I get it. I've been warned. 42 00:06:19,421 --> 00:06:20,422 But fuck it. 43 00:06:21,340 --> 00:06:22,925 Besides, I got that camera. 44 00:06:23,008 --> 00:06:24,468 - You did? - Yeah. 45 00:06:25,219 --> 00:06:26,845 Is it a camera that takes calls? 46 00:06:26,929 --> 00:06:28,889 No, man, it's a camera camera. 47 00:06:28,972 --> 00:06:31,433 - You know how to use it? - You know. 48 00:06:32,392 --> 00:06:33,393 All right. 49 00:06:38,774 --> 00:06:41,193 LA is the homeless capital of the world. 50 00:06:41,693 --> 00:06:43,028 Over 40,000 people. 51 00:06:44,238 --> 00:06:48,867 Bad choices, bad outcomes, but mostly just bad luck. 52 00:06:51,286 --> 00:06:54,915 Human beings can be beautiful, kind, full of light. 53 00:06:55,916 --> 00:06:58,627 They can be. I see it every day. 54 00:06:58,710 --> 00:07:01,296 And I see how they treat their own most in pain. 55 00:07:02,089 --> 00:07:05,259 I see it sometimes, and it shocks me. 56 00:07:19,565 --> 00:07:20,899 Sandra Jaquez? 57 00:07:21,733 --> 00:07:22,734 Yes? 58 00:07:23,360 --> 00:07:26,780 Hi. My name is John Sugar. 59 00:07:29,157 --> 00:07:30,158 Hello. 60 00:07:30,242 --> 00:07:31,243 Hello. 61 00:07:33,662 --> 00:07:37,332 Your son, Jesus... Chuy. 62 00:07:38,208 --> 00:07:41,587 I wanted to ask, you heard what happened? 63 00:07:46,300 --> 00:07:47,509 I heard. 64 00:07:48,927 --> 00:07:49,928 I'm sorry. 65 00:07:53,223 --> 00:07:54,266 Thanks. 66 00:07:55,184 --> 00:07:57,102 I can come back another time. 67 00:07:57,978 --> 00:07:59,521 No, now... 68 00:08:01,190 --> 00:08:02,608 But not here. 69 00:08:03,525 --> 00:08:04,818 {\an8}I'm so sorry. 70 00:08:05,527 --> 00:08:07,237 Chuy was always a good boy. 71 00:08:07,779 --> 00:08:09,239 Always had a conscience. 72 00:08:10,157 --> 00:08:12,409 Even when he was out with those others, doing what they do. 73 00:08:12,492 --> 00:08:13,702 You mean the Ez4s? 74 00:08:14,328 --> 00:08:17,539 Bad boys. Not funny, not like the movie. 75 00:08:18,248 --> 00:08:21,627 Can you think of any reason why someone might have wanted to hurt your son? 76 00:08:24,129 --> 00:08:27,174 I don't have to think of a reason for someone to hurt my son. I know it. 77 00:08:28,550 --> 00:08:30,177 It's all because of Fire Sale. 78 00:08:30,886 --> 00:08:32,095 Fire Sale? 79 00:08:32,179 --> 00:08:33,472 Feeding us the Fentanyl. 80 00:08:33,554 --> 00:08:34,722 Chuy didn't like it. 81 00:08:34,806 --> 00:08:36,767 I-I told him you better keep quiet. 82 00:08:37,518 --> 00:08:40,437 They'll-They'll get you like they got Kobe and Johnnie Cochran. 83 00:08:40,520 --> 00:08:43,732 But Chuy didn't listen. And those bad friends of his. 84 00:08:43,815 --> 00:08:46,235 So, they got him. He's gone. 85 00:08:48,820 --> 00:08:51,865 Careful, or they'll get you too. 86 00:08:53,742 --> 00:08:55,077 Hey, Sandra. 87 00:08:55,744 --> 00:08:56,954 You take care. 88 00:09:21,562 --> 00:09:22,563 - Hey. - Hey. 89 00:09:22,646 --> 00:09:24,857 Dave and Bunny, from the other night. 90 00:09:25,440 --> 00:09:26,900 Their friend had just OD'd. 91 00:09:26,984 --> 00:09:28,652 Still looking for that kid? 92 00:09:28,735 --> 00:09:30,904 Yeah, yeah. Where are you headed? 93 00:09:31,446 --> 00:09:32,739 We got an apartment. 94 00:09:32,823 --> 00:09:34,700 You got an apartment? That's amazing. 95 00:09:34,783 --> 00:09:39,079 It's a new program. We passed a piss test, so we qualified. 96 00:09:39,162 --> 00:09:41,623 We'll call you. We'll have you over once we're settled. 97 00:09:41,707 --> 00:09:44,084 - It's a deal. You still got my card? - Yep. 98 00:09:44,168 --> 00:09:46,336 Congratulations. It's amazing. 99 00:10:09,860 --> 00:10:10,944 Hold up, kid. 100 00:10:13,780 --> 00:10:15,324 Someone I want you to meet. 101 00:10:16,033 --> 00:10:18,994 Len Pankow. Mind if we... we interrupt? 102 00:10:20,037 --> 00:10:21,038 No. 103 00:10:21,121 --> 00:10:23,040 Saw you fight Mbanefo the other night. 104 00:10:23,540 --> 00:10:25,876 What he outweigh you? Twenty-five pounds? 105 00:10:25,959 --> 00:10:26,960 Twenty-eight pounds. 106 00:10:27,044 --> 00:10:28,420 Geez. 107 00:10:28,504 --> 00:10:32,508 Nice job. Nice job. Good feet, you stick and you slip well. 108 00:10:33,008 --> 00:10:34,301 Thanks. 109 00:10:34,384 --> 00:10:35,636 You know Nestor Rodrigues? 110 00:10:35,719 --> 00:10:38,180 Of course he does. Who doesn't know Nestor? 111 00:10:38,263 --> 00:10:39,389 I know him. 112 00:10:39,473 --> 00:10:42,601 Wanna talk about coming to Vegas, fighting him for me? 113 00:10:44,853 --> 00:10:45,854 For real? 114 00:10:45,938 --> 00:10:48,106 Yeah, we can break bread, we can talk about it. 115 00:10:48,190 --> 00:10:49,525 You like sushi? 116 00:10:50,108 --> 00:10:51,109 Sure. 117 00:10:52,945 --> 00:10:54,196 All right, champ. 118 00:10:55,155 --> 00:10:56,240 All right. Next time. 119 00:10:56,740 --> 00:10:57,741 Thank you. 120 00:11:03,080 --> 00:11:06,625 Jesus, kid. Nestor fucking Rodrigues in Vegas. 121 00:11:07,334 --> 00:11:09,169 Would it kill you to fucking smile? 122 00:11:11,088 --> 00:11:14,091 - Congratulations. You earned it. - Thanks, man. Thanks, Teddy. 123 00:11:30,649 --> 00:11:31,984 - Ji? - Moon bro! 124 00:11:32,067 --> 00:11:34,069 - What the fuck? - Are you there? Can you hear me? 125 00:11:34,152 --> 00:11:36,655 I can hear you. What the f-- What's going on? Where are you? 126 00:11:36,738 --> 00:11:39,491 I got your message. I know you're mad, but it's gonna be okay. 127 00:11:39,575 --> 00:11:42,286 There are people looking for you. Where are you? 128 00:11:43,036 --> 00:11:44,496 Home. 129 00:11:45,873 --> 00:11:47,124 Manual mode. 130 00:11:47,207 --> 00:11:48,792 Shutter speed. 131 00:11:50,169 --> 00:11:51,461 Shutter priority. 132 00:11:51,545 --> 00:11:55,007 Like I said, just use auto mode at first. It's... That's easiest. 133 00:11:55,090 --> 00:11:56,091 All right. 134 00:11:57,467 --> 00:11:58,468 How are those? 135 00:11:59,845 --> 00:12:01,013 They're good. 136 00:12:03,682 --> 00:12:05,350 - I think I got it. Yeah. - Yeah? 137 00:12:05,434 --> 00:12:08,353 All right. Watch Hannah's house. If Ji shows up, let me know. That's it. 138 00:12:08,437 --> 00:12:10,647 Pretty cool. 139 00:12:12,858 --> 00:12:14,026 Danny, hey. What's up? 140 00:12:14,109 --> 00:12:15,944 Yo. Ji just called me. 141 00:12:16,528 --> 00:12:20,157 And... And these guys, they're following me, man. 142 00:12:20,908 --> 00:12:22,034 Where are you now? 143 00:12:29,875 --> 00:12:30,876 Can I help you, sir? 144 00:12:30,959 --> 00:12:32,586 I know you guys are busy right now, 145 00:12:32,669 --> 00:12:34,630 but when you have a moment 146 00:12:34,713 --> 00:12:36,590 tell your boss, 147 00:12:36,673 --> 00:12:38,509 I haven't forgotten 148 00:12:39,426 --> 00:12:41,512 and that I'll be talking to him soon. 149 00:12:42,930 --> 00:12:44,598 Pass that along for me? 150 00:12:45,974 --> 00:12:46,975 Thank you. 151 00:12:49,144 --> 00:12:51,605 Ez soldiers keeping an eye on Danny, 152 00:12:51,688 --> 00:12:53,524 hoping he leads them to his brother. 153 00:12:55,234 --> 00:12:59,863 I'm glad Danny called. Still doesn't trust me, but it's progress. 154 00:12:59,947 --> 00:13:00,948 That's it? 155 00:13:01,573 --> 00:13:02,574 What do you mean? 156 00:13:02,658 --> 00:13:05,327 I thought you were gonna show 'em your gun or something. 157 00:13:06,078 --> 00:13:07,496 I don't carry a gun. 158 00:13:07,579 --> 00:13:10,082 The club that Ji called from, do you know where it is? 159 00:13:10,165 --> 00:13:12,584 I'll show you, but how are we gonna lose them? 160 00:13:13,335 --> 00:13:14,336 By driving away. 161 00:14:01,842 --> 00:14:03,302 There's music on our planet. 162 00:14:04,511 --> 00:14:08,140 A single note sustained through a stalk of folded grass. 163 00:14:10,017 --> 00:14:12,686 But the music here is... 164 00:14:14,354 --> 00:14:16,982 Well, it's different. 165 00:15:00,567 --> 00:15:01,568 Peg? 166 00:15:05,864 --> 00:15:06,865 Peg! 167 00:15:09,117 --> 00:15:13,789 Sugar! Look at you! Out on the dance floor. 168 00:15:14,790 --> 00:15:15,916 My bad. 169 00:15:18,043 --> 00:15:19,044 Hey! 170 00:15:21,547 --> 00:15:22,589 Sorry. 171 00:15:23,215 --> 00:15:24,216 You're okay. 172 00:15:29,596 --> 00:15:30,681 Ji-Ho! 173 00:15:32,599 --> 00:15:33,976 What the hell are you doing? 174 00:15:35,227 --> 00:15:36,228 I know. 175 00:15:36,311 --> 00:15:39,356 Tina and I were just hitting the... 176 00:15:40,482 --> 00:15:41,650 Tina? 177 00:15:42,234 --> 00:15:43,652 Oh shit... 178 00:15:43,735 --> 00:15:45,112 Noelle... sorry. 179 00:15:51,952 --> 00:15:54,997 - What's with the hair? - It's sick, right? 180 00:15:55,581 --> 00:15:56,665 Undercover. 181 00:15:57,833 --> 00:16:00,294 Got this fucking guy after me. 182 00:16:00,377 --> 00:16:02,129 This fucking guy... 183 00:16:02,212 --> 00:16:04,840 - What guy? - You have no idea. 184 00:16:04,923 --> 00:16:06,216 What are you talking about? 185 00:16:06,300 --> 00:16:08,594 We just... We gotta be careful. 186 00:16:08,677 --> 00:16:11,930 Fucked up and high in a nightclub is fucking careful to you? 187 00:16:12,014 --> 00:16:14,224 It's fine, man. Fuck! Okay. 188 00:16:15,309 --> 00:16:20,314 We set this thing up, we go to the desert, chill, let that shit die down, 189 00:16:20,397 --> 00:16:23,275 and then boom, we're back, baby. Moon Bros! 190 00:16:23,358 --> 00:16:26,278 - What the fuck are you talking about? - Bro, we got some money coming in. 191 00:16:26,361 --> 00:16:29,573 The money from the drugs that you stole from a fucking hospital? 192 00:16:32,659 --> 00:16:34,453 You think you're better than me? 193 00:16:34,536 --> 00:16:35,621 I didn't say that. 194 00:16:35,704 --> 00:16:37,748 - You're not better than me. - Fucking A, man. 195 00:16:38,749 --> 00:16:40,167 I'm just glad we found you, man. 196 00:16:41,251 --> 00:16:42,586 We who? Who's we? 197 00:16:45,297 --> 00:16:46,590 Who the fuck is that? 198 00:16:46,673 --> 00:16:49,426 - That's Sugar. He's been help-- - What the fuck? I said no cops. 199 00:16:56,642 --> 00:16:57,643 Hey! 200 00:16:57,726 --> 00:16:59,019 Get the fuck out of here! 201 00:17:03,774 --> 00:17:05,067 Ji! 202 00:17:08,278 --> 00:17:09,363 Sorry, man. 203 00:17:12,074 --> 00:17:13,116 Come on! Let's go! 204 00:17:13,700 --> 00:17:14,701 Ji! 205 00:17:16,369 --> 00:17:17,871 I said no cops! 206 00:17:18,622 --> 00:17:19,623 Fuck! 207 00:17:19,705 --> 00:17:23,752 Sugar, are you okay? 208 00:17:35,180 --> 00:17:37,641 - Here you go. - Oh. Thanks. 209 00:17:40,727 --> 00:17:41,728 Ji did that. 210 00:17:41,812 --> 00:17:42,813 Yeah? 211 00:17:44,106 --> 00:17:47,568 Wow, it's-it's beautiful. Is it your mom? 212 00:17:49,027 --> 00:17:50,612 Yeah, just before she died. 213 00:17:52,990 --> 00:17:55,576 She was diagnosed six months after we came here. 214 00:17:55,659 --> 00:17:57,119 And died six months after that. 215 00:17:59,913 --> 00:18:01,915 Ji was 16, and I was ten. 216 00:18:03,000 --> 00:18:04,835 Welcome to America, right? 217 00:18:06,044 --> 00:18:07,462 Wow, you were just kids. 218 00:18:13,218 --> 00:18:14,428 What about your dad? 219 00:18:16,889 --> 00:18:19,850 My dad stayed in Korea. 220 00:18:22,436 --> 00:18:24,646 He's why Mom took us away in the first place. 221 00:18:25,772 --> 00:18:26,982 It's just us. 222 00:18:28,108 --> 00:18:31,069 For a while now, it's just... just me and Ji. 223 00:18:31,153 --> 00:18:35,157 Strangers in a strange land. I know the feeling. 224 00:18:37,701 --> 00:18:40,495 He may even live long enough to see his big drug deal. 225 00:18:42,539 --> 00:18:44,791 The guy he was with in the club, do you recognize him? 226 00:18:47,419 --> 00:18:48,420 No. 227 00:18:58,388 --> 00:18:59,515 Don't give up on him. 228 00:18:59,598 --> 00:19:02,059 I don't know, Sugar. I think he's given up on himself. 229 00:19:14,404 --> 00:19:18,283 Fourteen suits, by the way. 230 00:19:20,285 --> 00:19:21,537 Damn. 231 00:19:21,620 --> 00:19:23,080 You went back and counted? 232 00:19:23,163 --> 00:19:25,499 Yeah, of course. I mean, you made me think. 233 00:19:29,169 --> 00:19:31,046 Fourteen suits. 234 00:19:31,129 --> 00:19:32,798 Not including the ones I got in storage. 235 00:19:36,677 --> 00:19:37,678 Baller. 236 00:19:41,890 --> 00:19:43,058 I'm sorry about your... 237 00:19:44,226 --> 00:19:45,310 It's okay. 238 00:19:48,730 --> 00:19:51,775 Siblings are complicated. Everyone knows that. 239 00:19:54,444 --> 00:19:56,196 Doesn't matter where you're from. 240 00:19:59,157 --> 00:20:02,828 My sister and I, we drove each other crazy sometimes. 241 00:20:03,787 --> 00:20:05,581 But I'd do anything to get her back. 242 00:20:08,083 --> 00:20:09,918 That's why this case matters to me, 243 00:20:10,627 --> 00:20:12,462 why they all do, I suppose. 244 00:20:25,100 --> 00:20:26,310 "Fire Sale." 245 00:20:26,393 --> 00:20:29,062 That's what Sandra Jaquez said got Chuy killed. 246 00:20:35,277 --> 00:20:36,904 I'll tell you why. Because you warned him. 247 00:20:36,987 --> 00:20:38,947 That's why he came early. That's why he came in the back way. 248 00:20:39,031 --> 00:20:41,325 But you heard me tell him the front door would be open. 249 00:20:41,408 --> 00:20:43,702 - And the key to let him in the back way? - He must have had one made. 250 00:20:43,785 --> 00:20:45,245 - Why don't you tell us the truth? - Marty. 251 00:21:04,264 --> 00:21:05,265 Hey. 252 00:21:06,308 --> 00:21:08,227 This is actually pretty boring. 253 00:21:08,310 --> 00:21:11,021 I know. No sign of Ji? 254 00:21:11,647 --> 00:21:12,648 Nope. 255 00:21:13,565 --> 00:21:14,566 You're all right? 256 00:21:15,567 --> 00:21:17,819 If he's on the run, then why would he show up here? 257 00:21:19,821 --> 00:21:21,114 Maybe he won't. 258 00:21:21,198 --> 00:21:23,909 But he's on the run with a lot of drugs to unload, 259 00:21:23,992 --> 00:21:26,995 so maybe he'll need help with that part. What else? 260 00:21:30,082 --> 00:21:31,667 What do I do if I need to pee? 261 00:21:31,750 --> 00:21:33,794 Well, if you gotta go, you gotta go, Val. 262 00:21:34,336 --> 00:21:35,671 Right, no, yeah. I just... 263 00:21:36,463 --> 00:21:37,589 I don't know, I thought-- 264 00:21:37,673 --> 00:21:40,133 Maybe there were some specific rules that I need to follow. 265 00:21:41,426 --> 00:21:42,511 Good night, Val. 266 00:21:42,594 --> 00:21:43,679 Good night, Sugar. 267 00:21:43,762 --> 00:21:46,348 Maybe Martin will come back for it, then we can ask him. 268 00:21:48,517 --> 00:21:52,729 Here. Nevertheless, I want a 24-hour tail put on Reeves, 269 00:21:52,813 --> 00:21:54,773 and I want a watch on his home and his factory. 270 00:22:06,493 --> 00:22:10,080 I wanted a case to keep me busy, and this one's doing the trick so far. 271 00:22:10,622 --> 00:22:11,957 That's the good news. 272 00:22:12,875 --> 00:22:15,085 Still, that woman at the club. 273 00:22:16,753 --> 00:22:19,006 I just hope I'm not seeing ghosts again. 274 00:22:33,061 --> 00:22:35,731 Are you stalking me or am I stalking you? 275 00:22:37,816 --> 00:22:38,901 Neither, I hope. 276 00:22:39,568 --> 00:22:41,069 Or both would be better. 277 00:22:50,954 --> 00:22:52,706 - Hey. - Hey. 278 00:22:53,332 --> 00:22:55,000 Can I talk to you about something? 279 00:22:55,584 --> 00:22:56,585 Sure. 280 00:22:59,171 --> 00:23:01,173 One nice person to another? 281 00:23:03,008 --> 00:23:04,009 Yeah, that's us. 282 00:23:04,718 --> 00:23:09,264 Ethical question. Work question. I'm curious your opinion. You ready? 283 00:23:09,348 --> 00:23:10,349 Go ahead. 284 00:23:10,432 --> 00:23:11,642 I love my job. 285 00:23:12,309 --> 00:23:14,061 Good people trying to do good things 286 00:23:14,144 --> 00:23:16,146 to make the world a better place for the most part. 287 00:23:16,230 --> 00:23:17,731 You're passionate humanitarians. 288 00:23:17,814 --> 00:23:20,067 And for me, it's true. I believe in what I do. 289 00:23:21,235 --> 00:23:26,156 But do certain ends justify any means is the question. 290 00:23:27,199 --> 00:23:29,409 Sounds like a slippery slope so far. 291 00:23:29,493 --> 00:23:32,538 I mean, any means? 292 00:23:32,621 --> 00:23:36,166 No, no. It's nothing scary or illegal. 293 00:23:36,250 --> 00:23:38,168 We're not... It's nothing like that. 294 00:23:38,252 --> 00:23:41,797 They just had us sign this NDA out of, like, George Orwell, 295 00:23:41,880 --> 00:23:46,844 otherwise I'd be less whatever it is that I am currently being. 296 00:23:46,927 --> 00:23:48,136 Mysterious? 297 00:23:50,722 --> 00:23:52,933 Obscure? Cryptic? 298 00:23:53,934 --> 00:23:56,478 I was gonna say annoying, but fine. 299 00:23:56,979 --> 00:23:59,147 But I hear you on the slippery slope part. 300 00:24:00,524 --> 00:24:03,694 It's always something to watch out for in the world of good intentions, 301 00:24:03,777 --> 00:24:04,778 so thank you. 302 00:24:06,280 --> 00:24:08,615 That's it? That's what... You swam over, and you're... 303 00:24:09,491 --> 00:24:11,410 You're satisfied with slippery slope? 304 00:24:11,952 --> 00:24:13,996 I am completely satisfied. 305 00:24:17,541 --> 00:24:18,876 You're a hard person to read. 306 00:24:20,085 --> 00:24:21,128 Yeah, I've heard that. 307 00:24:21,712 --> 00:24:23,422 That's another thing they say about you, huh? 308 00:24:23,505 --> 00:24:24,631 All the time. 309 00:24:24,715 --> 00:24:27,426 Only, I don't get it. I think I'm pretty open-and-shut. 310 00:24:29,136 --> 00:24:33,223 I mean, you can read me now, right? 311 00:24:39,188 --> 00:24:40,189 Yes... 312 00:24:47,279 --> 00:24:48,322 and no. 313 00:24:49,364 --> 00:24:50,991 Yes and no? 314 00:24:52,784 --> 00:24:54,661 You're not so easy to read yourself. 315 00:25:23,649 --> 00:25:25,901 There are rules one has to follow. 316 00:25:25,984 --> 00:25:26,985 Guidelines. 317 00:25:27,945 --> 00:25:29,863 Things we're warned not to do. 318 00:25:29,947 --> 00:25:31,657 We are not them, we're told. 319 00:25:33,909 --> 00:25:37,079 But still, that was fun. 320 00:25:44,211 --> 00:25:45,212 Hey. 321 00:25:45,295 --> 00:25:47,214 Morning. I got some news for you. 322 00:25:47,297 --> 00:25:51,301 I heard from my guy in the Anti-Gang Unit about these Ez4s. 323 00:25:51,385 --> 00:25:54,763 - Uh-huh. - Yeah. Sex, drugs and rock 'n' roll. 324 00:25:54,847 --> 00:25:56,223 They're a heavy fucking crew. 325 00:25:57,015 --> 00:25:58,016 All right. 326 00:25:59,184 --> 00:26:00,185 Territories? 327 00:26:00,269 --> 00:26:02,563 Roughly between Union and the park. 328 00:26:02,646 --> 00:26:03,647 Downer Town. 329 00:26:03,730 --> 00:26:05,899 Which by and large makes them a Mexican gang. 330 00:26:05,983 --> 00:26:09,278 But your missing kid is Korean who made their list because? 331 00:26:10,404 --> 00:26:12,739 Because of reasons as yet to be determined. 332 00:26:12,823 --> 00:26:13,907 Roger that. 333 00:26:13,991 --> 00:26:16,326 Help me drill down on these Ez4s. 334 00:26:17,452 --> 00:26:21,290 I mean, if I want a better understanding of their reasoning. 335 00:26:21,373 --> 00:26:23,208 I go to Downer Town, who do I talk to? 336 00:26:23,292 --> 00:26:25,085 - Fuck, man. - What? 337 00:26:25,169 --> 00:26:27,754 You're a long way from Beverly Hills with this crew. 338 00:26:27,838 --> 00:26:29,882 I'll drive. I got a car. Who do I talk to? 339 00:26:29,965 --> 00:26:34,803 Head of the gang is a guy by the name of Jose Alejandro Cortez. 340 00:26:35,596 --> 00:26:39,057 But everybody calls him "Jose Guapo." 341 00:26:39,683 --> 00:26:41,018 And he ain't your typical banger. 342 00:26:41,101 --> 00:26:44,521 He's a killer, he got a sheet, all that, but he's disciplined, he's smart. 343 00:26:44,605 --> 00:26:49,610 And, on top of all that, he moves product for the Universales. 344 00:26:51,111 --> 00:26:52,946 Your old friend, Sergey. 345 00:26:53,030 --> 00:26:54,615 Sergey was many things, 346 00:26:54,698 --> 00:26:57,326 and we were friendly for a moment in time, but he ain't no friend of mine. 347 00:26:57,409 --> 00:26:58,785 - No, he is not. - Uh-uh. 348 00:27:00,078 --> 00:27:01,747 So to sum up... 349 00:27:01,830 --> 00:27:05,042 wherever your on-the-run kid is, he better keep fuckin' runnin'. 350 00:27:06,960 --> 00:27:08,086 I'm fine. 351 00:27:08,170 --> 00:27:09,421 You quit, right? 352 00:27:09,505 --> 00:27:11,006 Yeah, pretty much. 353 00:27:14,927 --> 00:27:16,303 Yeah, here we go. 354 00:27:16,929 --> 00:27:19,473 Another one of your fuckin' Chinatowns, man. 355 00:27:21,517 --> 00:27:22,643 - All right. - Yep. 356 00:27:23,185 --> 00:27:24,186 Thanks, Tom. 357 00:27:26,355 --> 00:27:27,648 Hey, what about your dog? 358 00:27:29,233 --> 00:27:30,234 He's gone. 359 00:27:30,776 --> 00:27:33,529 Yeah. I just like comin' here. 360 00:28:08,522 --> 00:28:09,648 We meet again. 361 00:28:10,649 --> 00:28:11,650 Uh-huh. 362 00:28:14,486 --> 00:28:16,655 How's that pension plan coming along? 363 00:28:16,738 --> 00:28:19,157 Stackin'. Putting it in crypto. 364 00:28:20,450 --> 00:28:22,661 - I know who I'm looking for now. - Oh, yeah? 365 00:28:22,744 --> 00:28:23,745 Yeah. 366 00:28:25,122 --> 00:28:26,123 Guapo. 367 00:28:27,165 --> 00:28:28,375 You know him? 368 00:28:30,502 --> 00:28:32,087 Do I know Guapo? 369 00:28:32,754 --> 00:28:34,423 He's el jefe around here. 370 00:28:34,506 --> 00:28:35,507 Good. 371 00:28:36,842 --> 00:28:38,468 He's who I wanna talk to. 372 00:28:38,552 --> 00:28:41,180 Passed it along. No one got back to you? 373 00:28:42,264 --> 00:28:44,558 Yeah, they did. They... They tried to kill me. 374 00:28:45,601 --> 00:28:48,145 - Word? That's cold. - Uh-huh. 375 00:28:48,729 --> 00:28:50,230 It is what it is. 376 00:28:51,106 --> 00:28:54,151 And so what? Back for more? 377 00:28:54,735 --> 00:28:57,905 I'm back because I... Yeah, I believe there's a way for us... 378 00:28:57,988 --> 00:29:02,534 for Guapo and I to clear this up without anyone else getting hurt. 379 00:29:02,618 --> 00:29:04,161 Nonviolence. 380 00:29:05,829 --> 00:29:08,332 Nice. Righteous. 381 00:29:11,752 --> 00:29:15,923 Or, I mean, I could just ask him about the Fire Sale in Downer Town. 382 00:29:20,928 --> 00:29:24,640 Oh, man. That's some open sesame shit right there. 383 00:29:24,723 --> 00:29:25,766 It is what it is. 384 00:29:27,309 --> 00:29:28,310 All right. 385 00:29:29,895 --> 00:29:32,189 - Take you to him. Come on. - Good. 386 00:30:51,476 --> 00:30:52,728 You're Guapo? 387 00:30:56,315 --> 00:30:57,316 You... 388 00:30:58,734 --> 00:31:00,444 You dropped this. 389 00:31:05,741 --> 00:31:07,242 Who told you about Fire Sale? 390 00:31:07,910 --> 00:31:09,745 Saw it written on a wall somewhere. 391 00:31:10,871 --> 00:31:13,373 You're hard. That's cool. 392 00:31:14,082 --> 00:31:17,294 That's what I heard, but won't get you outta this room. 393 00:31:23,550 --> 00:31:26,762 So's you know, all this? 394 00:31:27,429 --> 00:31:32,726 Chuy Jaquez. Fire Sale. Not my idea. 395 00:31:34,645 --> 00:31:36,438 Whose idea was it? 396 00:31:40,776 --> 00:31:42,861 - What the fuck? - Move, move, move. 397 00:31:47,991 --> 00:31:49,034 How did you find me? 398 00:31:58,418 --> 00:32:00,337 Sheriff's Department! Show us your hands! 399 00:33:04,026 --> 00:33:05,611 I got him. Cut him loose. 400 00:33:06,403 --> 00:33:07,654 Thank you. 401 00:33:07,738 --> 00:33:08,739 Come with me. 402 00:33:14,411 --> 00:33:16,914 - Hey. You all right? - Yeah, I'm all right. 403 00:33:16,997 --> 00:33:17,998 Lucky man. 404 00:33:19,583 --> 00:33:21,293 What are you doing in this neighborhood? 405 00:33:21,960 --> 00:33:23,837 Private investigator looking for a missing kid. 406 00:33:23,921 --> 00:33:25,422 - Have some ID? - Yeah, sure. 407 00:33:28,509 --> 00:33:30,302 Driver's license and P.I. license. 408 00:33:34,264 --> 00:33:35,307 John Sugar.