1 00:01:04,988 --> 00:01:07,588 Ladies and gentlemen, this final round match will be 2 00:01:07,588 --> 00:01:10,725 the best of three tie-break sets. 3 00:01:10,725 --> 00:01:13,925 To the right of my chair, we have Patrick Zweig. 4 00:01:13,925 --> 00:01:15,830 - Yes, Patrick! 5 00:01:16,840 --> 00:01:18,200 To the left of my chair, 6 00:01:18,200 --> 00:01:20,368 we have Art Donaldson. 7 00:01:27,515 --> 00:01:30,515 Donaldson won the toss and has elected to serve. 8 00:01:35,019 --> 00:01:36,015 First set. 9 00:01:37,790 --> 00:01:40,228 All right! All right, let's bring it! 10 00:01:40,228 --> 00:01:42,120 Hey, we love you, Art! 11 00:01:48,364 --> 00:01:49,765 Donaldson to serve. 12 00:01:58,042 --> 00:01:59,973 Ready? Play. 13 00:02:15,522 --> 00:02:17,094 Out! 14 00:02:17,094 --> 00:02:18,662 Fifteen, love. 15 00:02:20,564 --> 00:02:22,567 That's our boy. Go, go. 16 00:02:32,474 --> 00:02:33,545 Fifteen all. 17 00:03:09,519 --> 00:03:11,379 Let's go! 18 00:03:11,379 --> 00:03:12,551 Fifteen, 30. 19 00:04:43,107 --> 00:04:44,104 Let's go. 20 00:04:57,282 --> 00:04:59,126 Every premiere event and the... 21 00:04:59,126 --> 00:05:00,820 Man, that ankle's jammed. 22 00:05:00,820 --> 00:05:02,958 I'll just stretch it from here. 23 00:05:04,461 --> 00:05:06,425 Good. Nice and relaxed. 24 00:05:06,425 --> 00:05:09,162 All right, put a little pressure back and I want you to inhale. 25 00:05:11,639 --> 00:05:13,034 Okay, let's check out today's 26 00:05:13,034 --> 00:05:15,809 first round matchups. Mary Jo, let's be honest... 27 00:05:15,809 --> 00:05:17,436 Again. 28 00:05:17,436 --> 00:05:18,609 I mean, it's safe to say that Donaldson is a huge favorite 29 00:05:18,609 --> 00:05:20,644 against the French teen, Du Maurier. 30 00:05:20,644 --> 00:05:21,943 Well, on paper, he is. 31 00:05:21,943 --> 00:05:23,882 But because he had surgery last year... 32 00:05:23,882 --> 00:05:25,816 Bryan, we have the practice court booked at 8:00, 33 00:05:25,816 --> 00:05:27,782 so we should probably head out in about 15 minutes. 34 00:05:27,782 --> 00:05:29,548 Yep, he'll be ready by then. 35 00:05:29,548 --> 00:05:31,357 In your first two-fifty, as a qualifier... 36 00:05:31,357 --> 00:05:32,690 - Hey, Art? Just relax. Lily, 37 00:05:32,690 --> 00:05:33,954 you have to have some fruit with your breakfast. 38 00:05:33,954 --> 00:05:34,887 If Art can start to get 39 00:05:34,887 --> 00:05:36,454 some confidence and play well. 40 00:05:36,454 --> 00:05:37,525 This is a great opportunity to end that losing streak 41 00:05:37,525 --> 00:05:38,895 going into the US Open. 42 00:05:38,895 --> 00:05:40,191 Feels like he needs this win. 43 00:05:40,191 --> 00:05:41,961 Remember what he's going for this year. 44 00:05:41,961 --> 00:05:43,667 He's got the six Grand Slam titles, 45 00:05:43,667 --> 00:05:46,071 two at Wimbledon, two Aussie Opens, 46 00:05:46,071 --> 00:05:47,373 two French Opens, 47 00:05:47,373 --> 00:05:49,575 but he has been chasing in vain, 48 00:05:49,575 --> 00:05:51,970 for years, that elusive US Open title 49 00:05:51,970 --> 00:05:54,143 to complete the Career Slam. 50 00:05:54,143 --> 00:05:56,484 What do you think, any shot that he gets it this year? 51 00:05:56,484 --> 00:05:57,914 I mean, it's not looking good. 52 00:05:57,914 --> 00:05:59,978 I mean, if we just go on the results this season, 53 00:05:59,978 --> 00:06:01,823 it's going to be tough for him. 54 00:06:01,823 --> 00:06:04,053 But you can never count a guy like Art out of the conversation. 55 00:06:04,053 --> 00:06:07,328 He's got himself back healthy, he's in really good shape, 56 00:06:07,328 --> 00:06:09,321 he's got a great support team around him. 57 00:06:09,321 --> 00:06:12,256 His coach, Tashi Donaldson, who also is his wife, 58 00:06:12,256 --> 00:06:14,065 has added a couple of people to his team. 59 00:06:14,065 --> 00:06:16,404 He's got a new physiotherapist, and he's got a new hitting partner. 60 00:06:16,404 --> 00:06:18,838 So everything's there for him to do well. 61 00:06:18,838 --> 00:06:21,168 Now it's just the matter can he get his game back on track. 62 00:06:21,168 --> 00:06:22,570 Yeah, his fans are hoping we'll start 63 00:06:22,570 --> 00:06:23,839 to see more of the... 64 00:06:23,839 --> 00:06:25,546 All right, I'm going to go check on the car. 65 00:06:27,313 --> 00:06:28,549 Can you have pancakes? 66 00:06:29,150 --> 00:06:30,210 I don't know, can I? 67 00:06:31,787 --> 00:06:32,947 Feed me. 68 00:06:32,947 --> 00:06:35,180 - No, you're too old. - No, who says that? 69 00:06:35,180 --> 00:06:37,023 - Who said I'm old? You said that. 70 00:06:37,023 --> 00:06:38,083 Here. - No, 71 00:06:38,083 --> 00:06:39,294 grandmas can have pancakes, come on. 72 00:06:39,294 --> 00:06:40,559 Just a matter of... 73 00:06:40,559 --> 00:06:42,191 One bite. I won't tell. 74 00:06:42,191 --> 00:06:43,730 ...if he can click into that mindset. 75 00:06:43,730 --> 00:06:44,859 Exactly. And you know he's got 76 00:06:44,859 --> 00:06:46,359 a lot of things going for him here. 77 00:06:46,359 --> 00:06:48,069 He knows this tournament, he likes this tournament, 78 00:06:48,069 --> 00:06:49,535 and he's won here a few times. 79 00:06:49,535 --> 00:06:51,863 And he's got a great record on hard courts. 80 00:06:51,863 --> 00:06:53,033 So, if he can somehow 81 00:06:53,033 --> 00:06:54,432 - find a way to get... 82 00:06:54,432 --> 00:06:55,807 Your mom and dad are going to go to work, 83 00:06:55,807 --> 00:06:56,804 and then you and me are gonna do some reading, 84 00:06:56,804 --> 00:06:58,376 and then go swimming at the pool. 85 00:06:58,376 --> 00:06:59,944 Can we watch a movie? 86 00:06:59,944 --> 00:07:01,906 Later, first we're gonna keep reading the book 87 00:07:01,906 --> 00:07:03,280 we started yesterday. 88 00:07:04,482 --> 00:07:06,144 The one about the giraffe? 89 00:07:06,144 --> 00:07:07,716 Mm, no, we finished that one. 90 00:07:07,716 --> 00:07:09,220 We're gonna keep reading the one... 91 00:07:09,220 --> 00:07:10,155 Inside out! 92 00:07:11,749 --> 00:07:12,824 Cross. 93 00:07:15,095 --> 00:07:15,926 Inside out. 94 00:07:17,659 --> 00:07:18,500 Down the line. 95 00:07:21,261 --> 00:07:22,900 There was a massager in the car? 96 00:07:22,900 --> 00:07:25,129 You grabbed that, right? - No, the other one. 97 00:07:25,129 --> 00:07:26,907 Oh, yeah, it's in there. 98 00:07:26,907 --> 00:07:29,641 I want you to force him into as many backhand rallies as you can. 99 00:07:29,641 --> 00:07:31,103 He has one big weapon, and he wants to use it 100 00:07:31,103 --> 00:07:32,844 against you, so take it away from him. 101 00:07:36,310 --> 00:07:38,316 The BB and T Atlanta Open 102 00:07:38,316 --> 00:07:40,521 is a non-smoking event. 103 00:07:40,521 --> 00:07:43,281 All use of tobacco products and e-cigarettes 104 00:07:43,281 --> 00:07:45,359 is strictly prohibited on event grounds 105 00:07:45,359 --> 00:07:46,659 except for designated smoking areas. 106 00:07:46,659 --> 00:07:49,924 Mr. Donaldson... Mr. Donaldson, would you? 107 00:07:49,924 --> 00:07:51,632 - Thank you so much. No problem. 108 00:07:51,632 --> 00:07:53,359 I'm rooting for you. - Did you see that look? 109 00:07:53,359 --> 00:07:55,826 - He's gonna crush me, huh? - Don't think about it, Leo. 110 00:07:56,865 --> 00:07:58,705 Art, over here, over here! 111 00:08:41,578 --> 00:08:42,540 Yeah? 112 00:08:43,515 --> 00:08:44,751 They're ready for you. 113 00:08:50,421 --> 00:08:51,417 You ready? 114 00:08:58,531 --> 00:08:59,700 Decimate that little bitch. 115 00:09:55,121 --> 00:09:56,557 Yeah, this match is looking like 116 00:09:56,557 --> 00:09:58,320 what we've come to expect from Donaldson. 117 00:09:58,320 --> 00:10:00,259 Just can't seem to find his footing. 118 00:10:00,259 --> 00:10:03,596 And it's given Du Maurier the confidence he needs. 119 00:10:03,596 --> 00:10:04,792 Out! Ouch, 120 00:10:04,792 --> 00:10:06,428 this is getting brutal. 121 00:10:06,428 --> 00:10:08,894 You just can't be missing shots like that. 122 00:10:17,171 --> 00:10:18,736 And there goes the racket. 123 00:10:18,736 --> 00:10:20,572 Yeah, you... - He was playing really well. 124 00:10:20,572 --> 00:10:21,647 ...can really see the frustration setting in. 125 00:10:21,647 --> 00:10:22,847 I mean, I get it. 126 00:10:22,847 --> 00:10:24,009 I'm pulling you out of Cincinnati. 127 00:10:24,009 --> 00:10:25,286 - Baby. - Might as well 128 00:10:25,286 --> 00:10:26,754 pull you out of the Open too, 129 00:10:26,754 --> 00:10:28,753 if this isn't gonna be your year then, why bother? 130 00:10:28,753 --> 00:10:30,489 I'm just rusty. It's a confidence thing. 131 00:10:30,489 --> 00:10:32,221 Get your fucking confidence back. 132 00:10:33,196 --> 00:10:34,261 I can't do that for you. 133 00:10:34,261 --> 00:10:36,123 No one's asking you to. 134 00:10:36,123 --> 00:10:37,391 When you play like that, you are. 135 00:10:38,867 --> 00:10:40,963 I would've killed to have a recovery like yours. 136 00:10:40,963 --> 00:10:43,370 I literally would fucking stab someone. 137 00:10:43,370 --> 00:10:44,771 A child, an old lady, like... 138 00:10:44,771 --> 00:10:46,334 I think that they're almost done, okay? 139 00:10:46,334 --> 00:10:48,105 Where are they? In the living room. 140 00:10:48,105 --> 00:10:50,371 They're watching Daddy's match from earlier today. 141 00:10:51,580 --> 00:10:52,878 Mom said we could watch it. 142 00:10:52,878 --> 00:10:55,211 What do we need to do to get you to play again? 143 00:10:57,212 --> 00:10:58,984 What do you need me to do, hmm? 144 00:11:02,588 --> 00:11:04,185 - Hey, baby. - Mommy? 145 00:11:04,185 --> 00:11:07,024 - What's up? - Can we watch Spider-Verse? 146 00:11:07,024 --> 00:11:09,860 Of course we can. Of course we can. Come here. 147 00:11:09,860 --> 00:11:11,224 We're just talking about tennis right now. 148 00:11:11,224 --> 00:11:13,332 But you're always talking about tennis. 149 00:11:13,332 --> 00:11:15,198 I know. I know. 150 00:11:15,898 --> 00:11:17,395 Uh, ooh, how about this? 151 00:11:17,395 --> 00:11:18,901 How about you start it with Grandma? 152 00:11:18,901 --> 00:11:20,501 And then, I'll come in a second 153 00:11:20,501 --> 00:11:22,400 and we can order some room service and watch it together. 154 00:11:22,400 --> 00:11:24,068 - How about that? What do they have 155 00:11:24,068 --> 00:11:25,239 for room service? 156 00:11:25,239 --> 00:11:26,874 I don't know. I don't know, I... 157 00:11:33,785 --> 00:11:35,218 She likes it here. 158 00:11:38,360 --> 00:11:39,794 We can keep staying here. 159 00:11:43,527 --> 00:11:44,524 We can. 160 00:11:46,263 --> 00:11:51,605 We can stay here. We can just be rich people. 161 00:11:51,605 --> 00:11:53,302 That's all you think you can handle. 162 00:11:54,738 --> 00:11:56,268 We can travel. 163 00:11:56,268 --> 00:11:58,109 We can do the foundation full-time. 164 00:12:00,142 --> 00:12:01,915 Or you keep being a tennis player. 165 00:12:04,277 --> 00:12:06,579 Which is what you are. Still. 166 00:12:09,555 --> 00:12:10,451 What do you want? 167 00:12:25,001 --> 00:12:26,401 What do you want? 168 00:12:27,743 --> 00:12:29,935 I'm gonna be a tennis player. 169 00:12:29,935 --> 00:12:32,779 Good. Good. 170 00:12:32,779 --> 00:12:34,381 Okay, well, we need to get you 171 00:12:34,381 --> 00:12:35,613 some more match time then. 172 00:12:35,613 --> 00:12:37,112 I can play Cincinnati. 173 00:12:37,112 --> 00:12:39,315 No. No, you cannot. Not like this. 174 00:12:40,520 --> 00:12:42,323 Okay, how about, 175 00:12:42,323 --> 00:12:43,352 how about New Rochelle? 176 00:12:46,454 --> 00:12:48,820 - That's a challenger. - Yeah, I know that. 177 00:12:48,820 --> 00:12:51,426 It's in a couple of days. Maybe we can get you a wildcard. 178 00:12:54,765 --> 00:12:56,101 - Art? - Hmm. 179 00:12:57,363 --> 00:12:58,697 You need to start winning. 180 00:13:00,702 --> 00:13:03,603 Right now, you're getting crushed by guys like Du Maurier. 181 00:13:05,448 --> 00:13:07,580 So we need to go somewhere, 182 00:13:07,580 --> 00:13:09,744 where there's absolutely nobody 183 00:13:09,744 --> 00:13:12,711 on the other side of the net who can shake your fucking confidence. 184 00:13:14,618 --> 00:13:16,182 Okay? 185 00:13:16,182 --> 00:13:18,584 That's why we're going to... 186 00:13:18,584 --> 00:13:21,863 - Phil's Tire Town Challenger. 187 00:13:24,165 --> 00:13:26,123 - Don't get knocked out the first round. - You're evil. 188 00:13:26,123 --> 00:13:28,533 Yeah, well, I'm gonna call Tom, see if he can get you in the draw. 189 00:13:28,533 --> 00:13:29,871 - Hey. - Yeah. 190 00:13:31,130 --> 00:13:32,038 I love you. 191 00:13:33,340 --> 00:13:35,133 I know. 192 00:13:35,133 --> 00:13:36,669 How much do you think you'd pay the first serve today? 193 00:13:36,669 --> 00:13:38,335 Honestly. He looks like he doesn't 194 00:13:38,335 --> 00:13:39,611 even wanna be out there. 195 00:14:09,343 --> 00:14:10,377 Hey! 196 00:14:10,377 --> 00:14:12,879 Can I pay tomorrow? 197 00:14:12,879 --> 00:14:16,379 I've been driving all day, I'm exhausted. 198 00:14:16,379 --> 00:14:18,543 You know, if we gave out a bed to every tired person 199 00:14:18,543 --> 00:14:20,916 who walked in here asking for one... 200 00:14:20,916 --> 00:14:22,219 Right. 201 00:14:22,219 --> 00:14:24,853 ...we'd be a homeless shelter not a business. 202 00:14:24,853 --> 00:14:25,883 Uh-huh. 203 00:14:28,696 --> 00:14:30,921 Listen, I'm a tennis player. 204 00:14:30,921 --> 00:14:33,434 Hmm. - You know the tournament down the road? 205 00:14:33,434 --> 00:14:35,065 Oh, that, uh... The thing 206 00:14:35,065 --> 00:14:37,002 - at the country club. - Right, right. 207 00:14:37,002 --> 00:14:40,004 - Yeah. - Well, you get $7,000 if you win. 208 00:14:40,004 --> 00:14:43,239 And you get money just for qualifying. 209 00:14:43,239 --> 00:14:45,504 I just... I need a place to stay tonight 210 00:14:45,504 --> 00:14:47,006 so I can rest before my first match. 211 00:14:47,006 --> 00:14:50,176 Oh, I'm sorry. 212 00:14:50,176 --> 00:14:52,545 I need a card on file. 213 00:14:52,545 --> 00:14:54,454 What if I signed a racket and gave it to you? 214 00:14:54,454 --> 00:14:55,746 - Sir. - Mm-hmm. 215 00:14:55,746 --> 00:14:58,586 Sir, I don't know who you are. 216 00:15:03,625 --> 00:15:04,929 I told you I'm... - Look at this guy. 217 00:15:04,929 --> 00:15:06,029 ...a professional tennis player. 218 00:15:06,029 --> 00:15:07,560 - He's a disaster. - I don't know, 219 00:15:07,560 --> 00:15:10,728 - I think he's kind of cute. - Carl, he smells. 220 00:15:10,728 --> 00:15:12,103 - The racket alone... He's an athlete. 221 00:15:12,103 --> 00:15:13,367 - ...is worth like... He doesn't look 222 00:15:13,367 --> 00:15:14,901 like an athlete, he looks like a hobo. 223 00:15:14,901 --> 00:15:15,974 ...$300. 224 00:15:15,974 --> 00:15:17,537 Very tall, very handsome hobo. 225 00:15:17,537 --> 00:15:19,711 You're like a dog. 226 00:15:19,711 --> 00:15:22,114 We need a card that works. 227 00:15:22,114 --> 00:15:24,079 Look at him, he can't pay for the room. 228 00:15:24,079 --> 00:15:25,214 Should we invite him 229 00:15:25,214 --> 00:15:26,647 - to come stay with us? 230 00:15:29,457 --> 00:15:30,453 Hey! 231 00:15:31,525 --> 00:15:34,385 Hello! Name? 232 00:15:34,385 --> 00:15:36,261 Barry Gardner. 233 00:15:36,261 --> 00:15:39,130 You know, this looks very different from the website. 234 00:15:39,130 --> 00:15:41,168 Oh, we're doing some renovations. 235 00:15:41,168 --> 00:15:43,735 I just think you should maybe update your pictures 236 00:15:43,735 --> 00:15:45,005 to reflect, you know... 237 00:15:45,005 --> 00:15:48,074 The Clinton campaign paid 238 00:15:48,074 --> 00:15:52,838 a million dollars to use your GPS to hire... 239 00:16:40,322 --> 00:16:41,722 Sir, you can't sleep here. 240 00:16:47,836 --> 00:16:49,131 I'm not. I'm playing at the... 241 00:16:49,131 --> 00:16:51,169 Sir, this is a private club. 242 00:16:51,169 --> 00:16:52,332 - I'm gonna have to ask you... No. 243 00:16:52,332 --> 00:16:53,401 - ...to leave. - No, no, no. 244 00:16:53,401 --> 00:16:55,571 I'm in the Challenger. I'm a player. 245 00:16:56,911 --> 00:16:59,377 - Oh. Well... 246 00:17:02,214 --> 00:17:03,678 You're a bit early for check-in. 247 00:17:04,411 --> 00:17:05,849 We're just opening up. 248 00:17:22,962 --> 00:17:25,430 Just head right in there. She's just setting up. 249 00:17:35,379 --> 00:17:37,784 Can I help you? 250 00:17:37,784 --> 00:17:39,978 I'm a tennis player. 251 00:17:42,417 --> 00:17:45,423 I'm playing in the Challenger. 252 00:17:45,988 --> 00:17:47,560 Name? 253 00:17:47,560 --> 00:17:49,053 Patrick Zweig. 254 00:17:51,427 --> 00:17:53,532 Oh, wow! That's right. 255 00:17:53,532 --> 00:17:55,631 You are! 256 00:17:58,600 --> 00:17:59,598 You probably don't remember this, 257 00:17:59,598 --> 00:18:01,601 but I was one of the line judges 258 00:18:01,601 --> 00:18:03,672 at the Junior US Open back in '06. 259 00:18:07,009 --> 00:18:09,007 Huh, wow. 260 00:18:13,313 --> 00:18:14,485 You hungry? 261 00:18:15,655 --> 00:18:16,850 Uh... 262 00:18:17,691 --> 00:18:18,918 Yeah. Yeah. 263 00:18:20,154 --> 00:18:21,294 Thanks. 264 00:18:26,459 --> 00:18:27,795 Mm-mm. 265 00:18:28,762 --> 00:18:30,567 Well, we're happy to have you here. 266 00:18:30,567 --> 00:18:35,971 You got your first match against Grosu this afternoon. 267 00:18:35,971 --> 00:18:38,640 Should be a nice tournament. Supposed to get a little windy mid-week, 268 00:18:38,640 --> 00:18:40,947 but hopefully it'll clear up before the finals. 269 00:18:40,947 --> 00:18:42,647 - Fingers crossed. - I was wondering, 270 00:18:42,647 --> 00:18:44,812 is there any chance for an advance payment on the prize money? 271 00:18:46,184 --> 00:18:48,417 - Oh. - Just because I'm... 272 00:18:48,417 --> 00:18:50,517 I know I'm guaranteed a minimum of $400 273 00:18:50,517 --> 00:18:52,292 even if I get knocked out today. 274 00:18:52,292 --> 00:18:54,589 Well, generally, we don't give out the winnings until 275 00:18:54,589 --> 00:18:55,926 player makes his way through the tournament. 276 00:18:55,926 --> 00:18:57,427 Right. It's just... 277 00:18:57,427 --> 00:18:59,524 I had a problem with my card at the hotel. 278 00:18:59,524 --> 00:19:01,298 - And... - You could 279 00:19:01,298 --> 00:19:02,960 just always lose today... 280 00:19:02,960 --> 00:19:04,898 Then we'd have to cut your check this evening. 281 00:19:09,071 --> 00:19:10,068 Right. 282 00:19:16,882 --> 00:19:18,445 By the way, 283 00:19:18,445 --> 00:19:20,053 there's a rumor going around 284 00:19:20,053 --> 00:19:21,981 that we had a last-minute wildcard. 285 00:19:24,386 --> 00:19:25,589 Wanna guess who it is? 286 00:19:26,693 --> 00:19:27,819 Who? 287 00:20:13,907 --> 00:20:15,540 Advantage, Donaldson. 288 00:20:22,775 --> 00:20:24,978 Come on! Go, let's go! 289 00:20:29,287 --> 00:20:30,456 - Fault! 290 00:20:39,065 --> 00:20:40,631 - Fuck! 291 00:20:42,094 --> 00:20:44,595 Code violation, audible obscenity. 292 00:20:44,595 --> 00:20:46,263 Warning, Donaldson. 293 00:20:47,840 --> 00:20:49,002 Deuce. 294 00:20:57,747 --> 00:20:59,177 All right. Come on, Art. 295 00:21:09,786 --> 00:21:12,331 Advantage, Zweig. 296 00:21:12,331 --> 00:21:14,432 Get it together, Art. You got this. 297 00:21:14,432 --> 00:21:16,634 He almost got another penalty. 298 00:21:48,527 --> 00:21:49,964 Yeah! 299 00:21:50,364 --> 00:21:51,405 Yes! 300 00:21:52,634 --> 00:21:55,200 - Let's go! 301 00:21:56,744 --> 00:21:57,906 Yeah! 302 00:22:00,211 --> 00:22:01,541 - Yeah! - Yeah! 303 00:22:01,541 --> 00:22:04,484 Come on. Come on. Come on. 304 00:22:06,354 --> 00:22:07,448 Hey, guys! Hey, guys! 305 00:22:07,448 --> 00:22:08,848 Thank you, man. 306 00:22:08,848 --> 00:22:10,114 - Good play. Good one, man. 307 00:22:10,114 --> 00:22:11,550 Nice meeting you. - Good one, man. 308 00:22:11,550 --> 00:22:12,726 Yeah. 309 00:22:15,329 --> 00:22:16,830 Fire and Ice, baby. Let's go! 310 00:22:16,830 --> 00:22:18,460 Take it off! 311 00:22:25,373 --> 00:22:27,537 - Can you do me a favor? Mm-hmm. 312 00:22:27,537 --> 00:22:29,339 Can you not demolish me tomorrow? 313 00:22:29,339 --> 00:22:30,708 - Shut the fuck up. - Listen, 314 00:22:30,708 --> 00:22:32,904 I'm at peace with the fact that you're going to win. 315 00:22:32,904 --> 00:22:34,545 - It's not a fact. - I'm just saying, 316 00:22:34,545 --> 00:22:37,716 throw me a couple of games, maybe a set. 317 00:22:37,716 --> 00:22:40,009 If it matters to you so much, I can just give it to you. 318 00:22:40,009 --> 00:22:41,317 Really? Yeah. 319 00:22:41,317 --> 00:22:42,553 - Wow! Thanks. - I mean, 320 00:22:42,553 --> 00:22:44,016 every once in a while a kid who wins juniors 321 00:22:44,016 --> 00:22:45,986 turns out to be an actually great player, 322 00:22:45,986 --> 00:22:48,589 but most of them end up in, like, the top 300. 323 00:22:48,589 --> 00:22:50,224 - It's a curse. - You said, 324 00:22:50,224 --> 00:22:52,563 you seemed pretty excited about winning the doubles trophy. 325 00:22:52,563 --> 00:22:55,000 That was different. That was just you and me. 326 00:22:55,000 --> 00:22:56,129 This is really fun. 327 00:22:57,597 --> 00:22:58,769 Huh. 328 00:23:00,205 --> 00:23:01,442 All right, well... 329 00:23:02,803 --> 00:23:04,276 But you have to actually play. 330 00:23:04,276 --> 00:23:05,708 You know, you can't just retire. 331 00:23:05,708 --> 00:23:07,380 I need it to look like I really beat you. 332 00:23:07,380 --> 00:23:09,679 Mm. Have you got money on this or something? 333 00:23:09,679 --> 00:23:11,714 No. My grandma, she's gonna be watching 334 00:23:11,714 --> 00:23:13,515 with her nursing home. She keeps calling me 335 00:23:13,515 --> 00:23:15,685 telling me how proud she is. 336 00:23:15,685 --> 00:23:17,285 Don't guilt me with your dying grandmother. 337 00:23:29,732 --> 00:23:31,364 Now entering the court... 338 00:23:31,364 --> 00:23:33,535 Did Mark tell you about the party on Long Island? 339 00:23:33,535 --> 00:23:35,068 - The Adidas thing? - Yeah. 340 00:23:35,068 --> 00:23:36,810 Anna Mueller. - Yeah, I'm not going. 341 00:23:36,810 --> 00:23:37,903 What? Why not? 342 00:23:37,903 --> 00:23:40,139 We have a final tomorrow. 343 00:23:40,139 --> 00:23:42,615 - I just told you I'd let you win. Mm-hmm. 344 00:23:42,615 --> 00:23:45,949 - Don't you want to meet Tashi Duncan? 345 00:23:45,949 --> 00:23:48,120 You don't get it, man. You've never seen her in person. 346 00:23:48,120 --> 00:23:49,490 She's in another league. 347 00:23:49,490 --> 00:23:50,987 And now entering... - You mean her game? 348 00:23:50,987 --> 00:23:53,087 No, I mean, she's the hottest woman I've ever seen. 349 00:23:53,087 --> 00:23:55,928 And winner of the Junior Australian Open, 350 00:23:55,928 --> 00:23:57,155 Tashi Duncan. 351 00:24:02,003 --> 00:24:04,296 Yeah, baby! Yeah! 352 00:24:23,890 --> 00:24:26,183 Ladies and gentlemen, this final round match 353 00:24:26,183 --> 00:24:28,527 will be the best of three tie-break sets. 354 00:24:28,527 --> 00:24:30,457 To the left of the chair, from Switzerland, 355 00:24:30,457 --> 00:24:32,291 Anna Mueller. 356 00:24:32,291 --> 00:24:34,428 To the right of the chair, from the United States, 357 00:24:34,428 --> 00:24:36,194 Tashi Duncan. 358 00:24:36,194 --> 00:24:38,695 Duncan won the toss and elected to serve. 359 00:24:38,695 --> 00:24:39,837 Fuck. 360 00:24:48,044 --> 00:24:50,815 First set, Duncan to serve. Ready? 361 00:24:52,084 --> 00:24:52,916 Play. 362 00:25:07,159 --> 00:25:09,064 Look at that fucking backhand. 363 00:25:13,669 --> 00:25:14,666 Fifteen, love. 364 00:25:38,527 --> 00:25:39,897 Forty, love. 365 00:26:09,623 --> 00:26:11,225 Come on! 366 00:26:12,464 --> 00:26:13,458 Forty, thirty. 367 00:27:10,520 --> 00:27:14,085 She's gonna turn her whole family into millionaires. 368 00:27:14,085 --> 00:27:16,086 She'll have a fashion line, 369 00:27:16,086 --> 00:27:17,830 a nutritional supplement, 370 00:27:18,496 --> 00:27:20,632 a foundation. 371 00:27:20,632 --> 00:27:22,634 The Tashi Duncan Center for Girls. 372 00:27:22,634 --> 00:27:24,529 Taking at-risk youth off the streets 373 00:27:24,529 --> 00:27:26,164 - and onto the courts. - Come on. Don't make fun, man. 374 00:27:26,164 --> 00:27:27,699 She's a remarkable young woman. 375 00:27:27,699 --> 00:27:29,642 I know. 376 00:27:29,642 --> 00:27:31,745 I know, she's a pillar of the community. 377 00:27:34,244 --> 00:27:37,146 I'd let her fuck me with a racket. 378 00:27:41,180 --> 00:27:43,683 Oh, God. Look, Anna Mueller. 379 00:28:31,702 --> 00:28:34,872 - Oh, my God. - Oy. 380 00:28:34,872 --> 00:28:36,601 I'm gonna go get my drink. 381 00:28:43,751 --> 00:28:45,746 - Hey, I'm Patrick Zweig. - Art Donaldson. 382 00:28:45,746 --> 00:28:47,084 I know who you are. 383 00:28:47,884 --> 00:28:49,114 You're Fire and Ice, right? 384 00:28:49,114 --> 00:28:50,791 - Oh, my God. - In the flesh. 385 00:28:54,119 --> 00:28:55,360 Which one's which? 386 00:28:55,360 --> 00:28:56,753 What do you think? 387 00:28:58,128 --> 00:29:00,390 You were fucking incredible today. 388 00:29:00,390 --> 00:29:01,468 - Thank you. - No, really. I mean, 389 00:29:01,468 --> 00:29:03,460 it wasn't even, like, tennis. 390 00:29:03,460 --> 00:29:05,128 It was an entirely different game. 391 00:29:05,128 --> 00:29:06,935 I felt bad for Anna. 392 00:29:06,935 --> 00:29:08,598 Oh, uh, don't. She's a sore loser 393 00:29:08,598 --> 00:29:10,239 - And a racist bitch. 394 00:29:12,742 --> 00:29:13,737 She'll be okay. 395 00:29:15,749 --> 00:29:17,075 You're going to Stanford, right? 396 00:29:17,075 --> 00:29:18,445 Yeah, how'd you know that? 397 00:29:19,918 --> 00:29:22,784 Um... I just accepted my offer 398 00:29:22,784 --> 00:29:24,324 and they mentioned you. 399 00:29:24,324 --> 00:29:25,415 - Really? Yeah. 400 00:29:25,415 --> 00:29:26,684 Oh. - You're not going pro? 401 00:29:28,757 --> 00:29:29,863 No, not yet. 402 00:29:31,966 --> 00:29:34,400 Why do you waste your time playing college tennis? 403 00:29:34,400 --> 00:29:36,493 Baby... 404 00:29:36,493 --> 00:29:38,164 I need to steal you for a second. 405 00:29:38,164 --> 00:29:40,038 - Over at the trophies. - Uh, okay. 406 00:29:40,970 --> 00:29:42,609 I have to go take pictures. 407 00:29:42,609 --> 00:29:45,268 So, um, it was nice meeting you both. 408 00:29:45,268 --> 00:29:46,341 - Yeah. Yeah. 409 00:29:49,548 --> 00:29:50,543 Okay. 410 00:30:10,138 --> 00:30:11,603 Now what? 411 00:30:11,603 --> 00:30:12,803 What do you mean? That was it. 412 00:30:12,803 --> 00:30:14,635 You don't wanna stick around, 413 00:30:14,635 --> 00:30:16,306 - try to talk to her again? - No, no, that'll seem too desperate. 414 00:30:16,306 --> 00:30:18,376 We should just wait for the shuttle back to the hotel. 415 00:30:18,376 --> 00:30:19,506 Yeah, sure. 416 00:30:20,412 --> 00:30:21,475 Okay. 417 00:30:23,247 --> 00:30:24,541 Bring it up for me a little bit. 418 00:30:24,541 --> 00:30:27,085 All right. Great, great. Good job. 419 00:30:31,152 --> 00:30:33,091 - Let's go. - Yeah. Let's go. 420 00:30:43,331 --> 00:30:45,965 Bye, Miss Stanford University. 421 00:30:45,965 --> 00:30:47,072 Okay, bye. 422 00:30:49,608 --> 00:30:50,603 - Hey! - Hi! 423 00:30:52,070 --> 00:30:53,111 Hi. 424 00:30:54,713 --> 00:30:56,046 You guys are still here. 425 00:30:56,046 --> 00:30:57,610 Great party! Uh-huh, yeah. 426 00:30:58,176 --> 00:30:59,645 Thank you. 427 00:30:59,645 --> 00:31:01,911 Um, don't you guys have a final? 428 00:31:01,911 --> 00:31:04,551 Shouldn't you be, like, um, preparing or something? 429 00:31:04,551 --> 00:31:05,985 - Oh, it's just the juniors. - I think we both know 430 00:31:05,985 --> 00:31:07,125 how it's gonna go. 431 00:31:09,323 --> 00:31:11,225 Okay, well, um, it's cool that you stayed. 432 00:31:11,225 --> 00:31:12,392 - Yeah. I actually wanted... - Yeah. 433 00:31:12,392 --> 00:31:13,523 ...to ask you about that point earlier-- 434 00:31:13,523 --> 00:31:15,664 - Hey, do you smoke? - Cigarettes? 435 00:31:15,664 --> 00:31:16,695 - Yeah. - No. 436 00:31:17,900 --> 00:31:19,797 - Do you? - Yeah. 437 00:31:20,939 --> 00:31:22,206 Want to go down to the beach? 438 00:31:26,610 --> 00:31:27,847 Sure. 439 00:31:27,847 --> 00:31:29,246 This place is ridiculous, isn't it? 440 00:31:29,246 --> 00:31:31,408 What do you mean? What do you mean? It's nice. 441 00:31:31,408 --> 00:31:33,612 It's like a castle. 442 00:31:33,612 --> 00:31:35,549 Like, they wanna be feudal lords or something. 443 00:31:35,549 --> 00:31:37,751 Oh, and what does your parents' place look like? 444 00:31:37,751 --> 00:31:39,090 Exactly. 445 00:31:39,090 --> 00:31:40,859 Not like this. No, it's bigger. 446 00:31:40,859 --> 00:31:44,222 No. I mean, yeah, technically it is. Yeah. 447 00:31:49,468 --> 00:31:52,305 So, I have to ask you about this Stanford thing. 448 00:31:52,305 --> 00:31:53,402 Okay. 449 00:31:55,509 --> 00:31:57,868 What's the angle? 450 00:31:57,868 --> 00:32:00,210 Why do you want to go beat up on a bunch of girls 451 00:32:00,210 --> 00:32:02,246 who were the best players at their high schools? 452 00:32:08,582 --> 00:32:11,721 You know, they offer classes in college. 453 00:32:11,721 --> 00:32:14,522 I don't want my only skill in life to be hitting a ball with a racket. 454 00:32:15,791 --> 00:32:16,854 I get it. 455 00:32:19,459 --> 00:32:20,627 You're making us wait for you. 456 00:32:23,002 --> 00:32:25,100 The 18-year-old tennis phenomenon 457 00:32:25,100 --> 00:32:26,798 who cares about her education. 458 00:32:28,139 --> 00:32:29,636 Is this why you came to my party? 459 00:32:31,305 --> 00:32:33,274 It's brilliant. Seriously. 460 00:32:33,274 --> 00:32:35,477 I can already see the Adidas campaign. 461 00:32:36,981 --> 00:32:38,150 And when are you going pro? 462 00:32:40,279 --> 00:32:41,549 Soon as I can. 463 00:32:42,814 --> 00:32:44,656 Hitting a ball with a racket is a great way 464 00:32:44,656 --> 00:32:46,187 to avoid having a job. 465 00:32:46,187 --> 00:32:48,421 Well, that's also your problem. 466 00:32:48,421 --> 00:32:50,159 'Cause you think that tennis is about 467 00:32:50,159 --> 00:32:52,296 expressing yourself, doing your thing. 468 00:32:52,296 --> 00:32:54,826 - That's why you still have that serve. - It works. 469 00:32:56,662 --> 00:32:58,368 Yeah, but you're not a tennis player. 470 00:33:00,566 --> 00:33:02,075 You don't know what tennis is. 471 00:33:03,235 --> 00:33:04,374 What is it? 472 00:33:05,877 --> 00:33:07,311 It's a relationship. 473 00:33:13,152 --> 00:33:14,813 Is that what you and Anna Mueller had today? 474 00:33:16,854 --> 00:33:18,091 It is, actually. 475 00:33:19,723 --> 00:33:22,818 For about 15 seconds there, we were actually playing tennis, 476 00:33:22,818 --> 00:33:24,993 and we understood each other completely. 477 00:33:24,993 --> 00:33:26,198 So did everyone watching. 478 00:33:27,669 --> 00:33:29,201 It was like we were in love. 479 00:33:33,938 --> 00:33:35,603 Or like we didn't exist. 480 00:33:39,514 --> 00:33:40,773 We went somewhere 481 00:33:41,848 --> 00:33:43,339 really beautiful together. 482 00:33:43,339 --> 00:33:44,282 You screamed. 483 00:33:50,724 --> 00:33:52,859 When you hit the winner. 484 00:33:52,859 --> 00:33:54,754 Never heard anything like it before. 485 00:34:06,298 --> 00:34:07,500 I should go 486 00:34:07,500 --> 00:34:09,700 before my dad comes looking for me. 487 00:34:09,700 --> 00:34:11,667 - I'll see you at school, Art. - Wait, 488 00:34:11,667 --> 00:34:13,945 - are you on Facebook? - What? 489 00:34:13,945 --> 00:34:15,247 He's asking for your number. 490 00:34:16,407 --> 00:34:17,447 And so am I. 491 00:34:19,120 --> 00:34:21,248 - You both want my number? - Very much so, yeah. 492 00:34:21,248 --> 00:34:23,188 Yeah. - Okay, well, 493 00:34:23,188 --> 00:34:25,083 - I'm not a homewrecker. - We don't live together. 494 00:34:25,083 --> 00:34:27,621 - It's an open relationship. - Also, Patrick has a girlfriend. 495 00:34:27,621 --> 00:34:30,096 I do not. Hey, come hang out with us later. 496 00:34:30,096 --> 00:34:32,759 They put you up at the hotel in Flushing, right? 497 00:34:32,759 --> 00:34:35,130 - We're in Room 206. - Want me to come tuck you in? 498 00:34:35,130 --> 00:34:37,929 No. We just keep talking... 499 00:34:38,672 --> 00:34:39,898 About tennis. 500 00:34:42,103 --> 00:34:43,942 Good night. 501 00:34:43,942 --> 00:34:46,102 - We have beer. Okay. 502 00:35:12,204 --> 00:35:14,835 I'm looking in my bag right now. 503 00:35:14,835 --> 00:35:17,567 Did you look in the small pocket on the side? 504 00:35:17,567 --> 00:35:19,075 I promise that's in there. 505 00:35:24,479 --> 00:35:27,778 - It's broken. 506 00:35:27,778 --> 00:35:31,180 - And she's not coming. - She might. 507 00:35:31,180 --> 00:35:33,420 You made it sound like we wanted to fuck her in here. 508 00:35:33,420 --> 00:35:34,621 We do want to fuck her in here. 509 00:35:34,621 --> 00:35:37,659 Okay, yeah, maybe. But what was your plan? 510 00:35:37,659 --> 00:35:39,966 All right, let's say she did come over. Then what? 511 00:35:39,966 --> 00:35:41,795 We just like, keep shooting our shot 512 00:35:41,795 --> 00:35:44,664 until she ends up making out with one of us, hopefully, 513 00:35:44,664 --> 00:35:47,003 and the other one, sits in the bathroom? 514 00:35:47,003 --> 00:35:48,705 Sure, if it came to that. 515 00:35:48,705 --> 00:35:51,271 - What? You think that's beneath you? - I think it's beneath her. 516 00:35:51,271 --> 00:35:52,606 What if she chooses you? 517 00:35:52,606 --> 00:35:54,142 You won't feel comfortable sending me away? 518 00:35:54,142 --> 00:35:55,813 She's not coming, Patrick! 519 00:36:13,033 --> 00:36:14,331 Art! What? 520 00:36:14,331 --> 00:36:15,897 Fucking ash! I found it. 521 00:36:15,897 --> 00:36:16,929 Oh, dude. 522 00:36:21,708 --> 00:36:22,539 Wait. 523 00:36:23,104 --> 00:36:24,101 Oh, shit. 524 00:36:25,713 --> 00:36:26,906 - Hi! - Hey! 525 00:36:28,614 --> 00:36:31,576 Did you guys go to, like, Mommy And Me classes together? 526 00:36:33,847 --> 00:36:35,588 What? You just seem like brothers. 527 00:36:35,588 --> 00:36:38,749 Well, that's what the Mark Rebellato Tennis Academy will do for you. 528 00:36:38,749 --> 00:36:40,686 Oh. Right, right, right. 529 00:36:40,686 --> 00:36:42,227 You guys went to boarding school. 530 00:36:42,227 --> 00:36:44,688 Mm. We've been bunkmates since we were 12. 531 00:36:44,688 --> 00:36:46,056 - So... - That's really cute. 532 00:36:46,056 --> 00:36:47,757 You ever thought about doing something like that? 533 00:36:47,757 --> 00:36:48,892 - Boarding school? Mm. 534 00:36:48,892 --> 00:36:50,336 No. No, no, no. We couldn't afford it. 535 00:36:50,336 --> 00:36:52,171 And even if I could get a scholarship or something, 536 00:36:52,171 --> 00:36:53,601 there's no way that my parents would want me 537 00:36:53,601 --> 00:36:55,374 coming of age in an environment like that. 538 00:36:56,368 --> 00:36:57,537 Huh. 539 00:36:57,537 --> 00:36:59,411 Why? What were they afraid of? 540 00:37:03,213 --> 00:37:05,284 - Oh, yeah. - Right. 541 00:37:05,284 --> 00:37:07,743 So, um, is that where you met your girlfriend? 542 00:37:07,743 --> 00:37:09,212 Oh, she's not my, um... 543 00:37:10,152 --> 00:37:11,553 Yeah, yeah. 544 00:37:11,553 --> 00:37:13,089 And you? Why aren't you pretending 545 00:37:13,089 --> 00:37:14,192 not to have a girlfriend? 546 00:37:14,192 --> 00:37:16,085 - Art's in between ladies. - Oh, no, no. 547 00:37:16,085 --> 00:37:17,390 That makes it sound like I'm some sort of... 548 00:37:17,390 --> 00:37:18,460 Player. - Yeah. 549 00:37:18,460 --> 00:37:20,231 Yeah, Art does fine for himself. 550 00:37:20,231 --> 00:37:22,401 - I mean, look at him. 551 00:37:22,999 --> 00:37:23,996 So... 552 00:37:26,600 --> 00:37:28,140 How often does this happen? 553 00:37:28,140 --> 00:37:30,241 - Uh... - Going after the same girl. 554 00:37:30,241 --> 00:37:31,470 Not as often as you think actually. 555 00:37:31,470 --> 00:37:32,470 - Really? No. 556 00:37:32,470 --> 00:37:33,738 Yeah, no, we, uh... 557 00:37:33,738 --> 00:37:35,104 We usually have different types. 558 00:37:35,104 --> 00:37:38,046 Hmm. So you're saying I should be flattered? 559 00:37:38,046 --> 00:37:39,380 - Well... - No. 560 00:37:39,380 --> 00:37:40,815 Aren't you everybody's type? 561 00:37:47,357 --> 00:37:48,794 What about the two of you? 562 00:37:48,794 --> 00:37:50,154 What do you mean? 563 00:37:55,328 --> 00:37:56,733 Oh! 564 00:37:56,733 --> 00:37:57,835 No. 565 00:37:57,835 --> 00:37:59,537 No. 566 00:38:01,106 --> 00:38:03,002 Why? Is that surprising? 567 00:38:08,682 --> 00:38:09,847 What? 568 00:38:09,847 --> 00:38:11,175 - Well... - No. 569 00:38:12,710 --> 00:38:14,581 - I mean... - No. 570 00:38:14,581 --> 00:38:16,320 - Patrick, no. Sorry. 571 00:38:16,320 --> 00:38:17,518 Yes. I think you need to tell me now. 572 00:38:17,518 --> 00:38:19,148 - No. - I think it's a sweet story. 573 00:38:19,148 --> 00:38:21,288 - Uh-huh. All right. - Well, let's hear it. 574 00:38:21,288 --> 00:38:22,851 Yeah, no, go ahead. 575 00:38:22,851 --> 00:38:24,129 - Uh... 576 00:38:24,129 --> 00:38:27,290 I taught Art how to jerk off, so. 577 00:38:30,634 --> 00:38:33,336 Okay. Patrick was an early bloomer, okay? 578 00:38:33,336 --> 00:38:35,370 And I think that I was on time. 579 00:38:35,370 --> 00:38:38,377 And one time, when we were 12, 580 00:38:38,377 --> 00:38:41,480 he thought I was asleep and he was, you know... 581 00:38:42,910 --> 00:38:44,150 - Jerking off. - Jerking off. And, yeah... 582 00:38:44,150 --> 00:38:46,379 And I asked him, "What are you doing?" 583 00:38:46,379 --> 00:38:47,548 And he told me. 584 00:38:47,548 --> 00:38:49,148 - He's jerking off. - Jerking off. 585 00:38:49,148 --> 00:38:52,187 He asked me if I had ever done it before and I told him no. 586 00:38:52,187 --> 00:38:54,757 And so, he just... 587 00:38:55,357 --> 00:38:57,196 He showed me how. 588 00:39:00,367 --> 00:39:02,163 What do you mean he showed you how? 589 00:39:02,163 --> 00:39:03,299 No. I mean... 590 00:39:03,299 --> 00:39:04,970 - Well... I mean, he did it 591 00:39:04,970 --> 00:39:06,839 - on his bed. - Okay. 592 00:39:06,839 --> 00:39:09,239 I did it on my bed. We did it together, but like on opposite sides... 593 00:39:09,239 --> 00:39:10,635 - in the room. - Yeah. Mm-hmm. 594 00:39:10,635 --> 00:39:11,939 You know. 595 00:39:15,177 --> 00:39:16,080 Silent? 596 00:39:16,080 --> 00:39:17,415 - Oh, no, no. - No, no. 597 00:39:17,415 --> 00:39:19,976 No, we were talking about Kat, weren't we? 598 00:39:19,976 --> 00:39:21,152 - Kat Zimmerman. - Patrick said 599 00:39:21,152 --> 00:39:22,321 - it's always better... - Yeah. 600 00:39:22,321 --> 00:39:23,487 ...if you're like thinking about somebody 601 00:39:23,487 --> 00:39:25,086 when you're doing it. And so I asked him 602 00:39:25,086 --> 00:39:27,192 who you're thinking about, and he was talking about this girl, 603 00:39:27,192 --> 00:39:28,655 - Kat Zimmerman. - Kat Zimmerman. 604 00:39:28,655 --> 00:39:31,387 And so, I thought about her, too. 605 00:39:32,790 --> 00:39:34,189 - Wow. - Yeah. 606 00:39:34,189 --> 00:39:37,368 Okay, and who finished first? 607 00:39:37,368 --> 00:39:38,801 - Oh, I don't remember. - I think you. 608 00:39:40,540 --> 00:39:44,509 And, well, how was it afterwards? 609 00:39:44,509 --> 00:39:46,441 I think Art was a little surprised 610 00:39:46,441 --> 00:39:48,337 by the whole thing. He was... 611 00:39:48,337 --> 00:39:50,911 He was just sitting there covered in all of it. 612 00:39:50,911 --> 00:39:52,581 What? - He looked like a kid 613 00:39:52,581 --> 00:39:54,220 who'd spilled milk all over his lap. 614 00:39:54,220 --> 00:39:56,585 Jesus, Patrick! 615 00:39:56,585 --> 00:39:57,948 I knew enough already at this point 616 00:39:57,948 --> 00:40:00,115 - to have a sock nearby. - Right. 617 00:40:00,115 --> 00:40:01,519 Forgot to tell Art about that part. 618 00:40:01,519 --> 00:40:02,860 Yeah. 619 00:40:02,860 --> 00:40:03,826 Mm-hmm. 620 00:40:05,395 --> 00:40:06,428 Yeah, so. 621 00:40:06,428 --> 00:40:09,531 Yeah. - Right. Okay. 622 00:40:09,531 --> 00:40:12,535 And what about Miss Zimmerman? 623 00:40:12,535 --> 00:40:14,672 Whatever happened to her? You guys... 624 00:40:15,800 --> 00:40:17,201 Neither of us... 625 00:40:17,201 --> 00:40:19,637 She got injured a week later and had to quit. 626 00:40:19,637 --> 00:40:21,041 Really? 627 00:40:21,041 --> 00:40:21,938 She wasn't very good in the first place. 628 00:40:21,938 --> 00:40:23,114 - No, she sucked. Yeah. 629 00:40:23,114 --> 00:40:25,441 Yeah. 630 00:40:25,441 --> 00:40:27,250 Yeah, no, you're right. That is a very cute story. 631 00:40:27,250 --> 00:40:28,713 Thanks. 632 00:40:33,521 --> 00:40:34,692 We're out of beer. 633 00:40:43,167 --> 00:40:44,636 Um... 634 00:41:09,897 --> 00:41:10,893 Come here. 635 00:41:12,126 --> 00:41:14,193 - Which one of us would you... 636 00:43:41,676 --> 00:43:42,742 Okay. 637 00:43:47,484 --> 00:43:48,688 I'm going to bed. 638 00:43:51,082 --> 00:43:52,648 What about your number? 639 00:43:52,648 --> 00:43:54,859 - I told you, I'm not a homewrecker. Please. 640 00:43:55,690 --> 00:43:57,997 Um... 641 00:43:57,997 --> 00:44:00,158 Okay, uh... 642 00:44:00,158 --> 00:44:01,961 I will be watching your match tomorrow. 643 00:44:01,961 --> 00:44:03,832 Whoever wins can have my number. 644 00:44:03,832 --> 00:44:05,364 All right. 645 00:44:06,869 --> 00:44:09,033 You can beat him, you know that. 646 00:44:09,033 --> 00:44:10,542 You should beat him actually. 647 00:44:10,542 --> 00:44:12,108 Are you saying you want me to? 648 00:44:12,108 --> 00:44:14,104 I'm saying you're not going to get my number if you don't. 649 00:44:14,104 --> 00:44:15,372 But what do you want? 650 00:44:15,372 --> 00:44:18,509 I want to watch some good fucking tennis. 651 00:44:21,055 --> 00:44:22,051 Good night. 652 00:44:28,587 --> 00:44:30,386 Remember when you said you'd let me win? 653 00:44:30,386 --> 00:44:32,158 That was a lifetime ago. 654 00:44:32,158 --> 00:44:33,531 - What about my grandmother? - Hope she has 655 00:44:33,531 --> 00:44:35,533 - a fucking stroke. 656 00:45:06,256 --> 00:45:08,262 - Wow. 657 00:45:11,930 --> 00:45:13,267 Thirty, forty. 658 00:45:15,737 --> 00:45:17,004 That's how you do it! 659 00:45:17,004 --> 00:45:20,142 Nice! That's the way you play! 660 00:45:21,038 --> 00:45:21,979 Go! 661 00:45:42,730 --> 00:45:43,968 Thirty, love. 662 00:45:50,471 --> 00:45:52,273 Forty, love. Come on, Art, you got this! 663 00:45:52,273 --> 00:45:54,770 It's not over, Art! Hang in there, Art! 664 00:45:56,182 --> 00:45:57,344 Fault! 665 00:46:09,320 --> 00:46:10,957 Game and first set, Zweig. 666 00:46:10,957 --> 00:46:14,097 Zweig leads one set to love. 667 00:47:05,645 --> 00:47:08,811 So stupid losing to guys like this, Victor. 668 00:47:13,360 --> 00:47:14,889 Fucking idiot. 669 00:47:28,507 --> 00:47:29,502 Fuck. 670 00:47:44,548 --> 00:47:46,354 Nice match, Zweig. 671 00:47:48,461 --> 00:47:51,092 You too, Grosu. 672 00:47:51,092 --> 00:47:52,525 - Tough break. 673 00:47:58,393 --> 00:47:59,972 Calm, Victor. 674 00:48:15,815 --> 00:48:17,720 What are you doing with your life? 675 00:48:17,720 --> 00:48:18,956 How did you get like this? 676 00:48:18,956 --> 00:48:21,956 You can't beat some fucking loser like him? 677 00:48:21,956 --> 00:48:23,160 How can you call yourself... 678 00:48:37,175 --> 00:48:39,742 So, do you, like, play at Wimbledon 679 00:48:39,742 --> 00:48:42,307 or the US Open or what? 680 00:48:42,307 --> 00:48:44,940 Yeah, sometimes. When I qualify. 681 00:48:46,178 --> 00:48:47,914 - Really? - Yeah. 682 00:48:47,914 --> 00:48:49,782 What does that mean? 683 00:48:49,782 --> 00:48:54,155 Well, those big tournaments usually have spots for 128 players. 684 00:48:54,155 --> 00:48:55,990 So if you're ranked in the top 100, 685 00:48:55,990 --> 00:48:58,094 then you instantly get a spot, 686 00:48:58,094 --> 00:49:00,897 but everyone else has to play a sort of, uh, 687 00:49:00,897 --> 00:49:02,590 tournament before the tournament. 688 00:49:02,590 --> 00:49:04,667 - Okay. - Some years I make it, 689 00:49:04,667 --> 00:49:06,597 some years I don't. 690 00:49:06,597 --> 00:49:08,665 But, um, if I win this thing in New Rochelle, 691 00:49:08,665 --> 00:49:11,175 my ranking will be high enough for the Open. 692 00:49:12,139 --> 00:49:13,273 So, you'll get a spot? 693 00:49:13,273 --> 00:49:16,279 I'll get a spot in the qualifiers. 694 00:49:17,851 --> 00:49:20,052 - Oh, okay. 695 00:49:20,852 --> 00:49:22,549 I told you tennis is boring. 696 00:49:23,215 --> 00:49:24,821 No, really... 697 00:49:24,821 --> 00:49:26,786 It's, um, it's interesting. 698 00:49:26,786 --> 00:49:27,818 Excuse me. 699 00:49:29,356 --> 00:49:30,991 Can I get a tea with some lemon? 700 00:49:30,991 --> 00:49:32,460 Coming right up. 701 00:49:37,630 --> 00:49:41,370 Uh, so, tell me about real estate law. 702 00:49:43,370 --> 00:49:45,737 Uh, I don't know, well, um... 703 00:49:46,712 --> 00:49:48,344 - My firm... - Mm-hmm. 704 00:49:48,344 --> 00:49:51,016 Well, it's not my firm, but the firm that I work for, 705 00:49:51,016 --> 00:49:53,014 we actually do something called estate planning. 706 00:49:53,014 --> 00:49:54,714 Which is a little different. 707 00:49:54,714 --> 00:49:57,879 I used to do real estate law with this firm in Hartsdale... 708 00:49:57,879 --> 00:49:59,320 which I don't know if you know where that is 709 00:49:59,320 --> 00:50:00,385 - but it's just five minutes... - Thank you. 710 00:50:00,385 --> 00:50:01,826 ...down the road if you're driving, 711 00:50:01,826 --> 00:50:03,221 but, um, yeah, I left that firm. 712 00:50:03,221 --> 00:50:05,721 It was small. Anyway. 713 00:50:05,721 --> 00:50:09,228 - Um, I deal with trusts and... - Trust. 714 00:50:09,228 --> 00:50:11,802 ...uh, power of attorney... 715 00:50:11,802 --> 00:50:13,395 Go ask them about the beds. 716 00:50:13,395 --> 00:50:14,863 - Oh, okay. - Okay. 717 00:50:14,863 --> 00:50:16,472 Do you want us to wait to FaceTime with Dad? 718 00:50:16,472 --> 00:50:18,710 No, no, it's okay. Do you mind taking this upstairs for me? 719 00:50:18,710 --> 00:50:20,010 - Okay. Sure. - Okay. Love you. 720 00:50:20,010 --> 00:50:21,073 - We'll be right up. - All right, honey. 721 00:50:21,073 --> 00:50:22,343 All right, see you. 722 00:50:22,343 --> 00:50:24,210 Anything that, you know, you have to deal with 723 00:50:24,210 --> 00:50:27,086 when someone crosses over... 724 00:50:28,545 --> 00:50:31,249 - Are you okay? - Huh? 725 00:50:31,249 --> 00:50:32,557 Are you... Are you okay? 726 00:50:32,557 --> 00:50:34,016 Uh, yeah. Yeah. 727 00:50:35,192 --> 00:50:37,558 Can you excuse me? I just have to... 728 00:50:38,464 --> 00:50:39,461 Yeah. 729 00:50:47,435 --> 00:50:48,840 What the fuck are you doing here? 730 00:50:48,840 --> 00:50:50,740 I'm playing at the Challenger. 731 00:50:50,740 --> 00:50:52,339 Yeah, I know that. 732 00:50:52,339 --> 00:50:54,207 But you're not staying here, are you? 733 00:50:54,207 --> 00:50:56,675 No. Why are you staying here? 734 00:50:56,675 --> 00:50:58,876 I assumed you guys would rent a villa or something. 735 00:50:59,751 --> 00:51:01,252 Lily likes hotels. 736 00:51:03,447 --> 00:51:04,916 Our daughter. 737 00:51:04,916 --> 00:51:06,618 Oh. 738 00:51:06,618 --> 00:51:08,288 Art can't see us together. He already thinks 739 00:51:08,288 --> 00:51:09,953 I planned this to humiliate him. 740 00:51:11,424 --> 00:51:13,759 - Didn't you? 741 00:51:14,502 --> 00:51:15,563 Not this part. 742 00:51:26,340 --> 00:51:27,939 Are you on a fucking date? 743 00:51:27,939 --> 00:51:29,242 No. 744 00:51:29,242 --> 00:51:31,150 Well, yeah, but it's not... 745 00:51:32,820 --> 00:51:34,252 I just need a place to sleep. 746 00:51:35,248 --> 00:51:36,249 - What? - Wow. 747 00:51:36,249 --> 00:51:37,622 Can't all stay at the Ritz. 748 00:51:37,622 --> 00:51:39,484 Mm. Okay, well. 749 00:51:39,484 --> 00:51:41,894 Can you seal the deal and leave? 750 00:51:41,894 --> 00:51:43,560 You're on opposite sides of the draw. 751 00:51:43,560 --> 00:51:46,922 You're not gonna play each other unless you're both in the final. 752 00:51:46,922 --> 00:51:48,595 I don't think we have to worry about that. 753 00:51:48,595 --> 00:51:51,335 No, you typically fall apart in the second round. 754 00:51:55,866 --> 00:51:57,071 Your mom looks good. 755 00:51:57,071 --> 00:51:58,936 I know she does, Patrick. 756 00:52:05,149 --> 00:52:06,444 Do me a favor. 757 00:52:06,444 --> 00:52:08,044 Stay the fuck away from us. 758 00:52:21,196 --> 00:52:22,564 Sorry, that was a, uh... 759 00:52:23,900 --> 00:52:25,028 Uh, hey... 760 00:52:32,035 --> 00:52:33,374 Junior training sessions 761 00:52:33,374 --> 00:52:36,248 will now take place on court six. 762 00:52:41,252 --> 00:52:42,482 Will Coach Stevens 763 00:52:42,482 --> 00:52:44,853 please report to the main office? 764 00:52:44,853 --> 00:52:46,148 Coach Stevens. 765 00:52:47,522 --> 00:52:49,159 What do you mean you won't say? 766 00:52:49,159 --> 00:52:51,055 - I don't kiss and tell. - Since when? 767 00:52:51,055 --> 00:52:53,661 Since she told me she'd stop seeing me if I told anyone. 768 00:52:58,496 --> 00:52:59,733 And go! 769 00:53:00,998 --> 00:53:02,973 Yep, yep, good. - All right. 770 00:53:04,508 --> 00:53:06,409 Right, but she had to know that you were gonna talk to me. 771 00:53:06,409 --> 00:53:08,079 She didn't indicate that there were any exceptions. 772 00:53:08,079 --> 00:53:11,081 All right, fine. Then give me a signal. 773 00:53:11,081 --> 00:53:12,478 Isn't this hard for you to hear? 774 00:53:12,478 --> 00:53:13,918 Like, wouldn't you rather not? 775 00:53:13,918 --> 00:53:16,482 No. I'm very happy for you. 776 00:53:16,482 --> 00:53:18,086 I just don't wanna feel left out. 777 00:53:21,894 --> 00:53:23,020 There you go! 778 00:53:26,294 --> 00:53:27,728 Okay, how about this? 779 00:53:27,728 --> 00:53:29,427 If the two of you slept together, do a normal serve. 780 00:53:29,427 --> 00:53:31,035 - Art. - I'm not asking 781 00:53:31,035 --> 00:53:32,596 you to tell me. I'm just saying, 782 00:53:32,596 --> 00:53:35,433 if you fucked, serve like me. 783 00:53:35,433 --> 00:53:36,902 - Like you? Yeah. 784 00:53:39,111 --> 00:53:41,275 You know you have a tic, right? 785 00:53:41,275 --> 00:53:42,910 Before you throw the ball up 786 00:53:42,910 --> 00:53:44,976 you place it in the exact center of the neck of the racket. 787 00:53:53,655 --> 00:53:57,053 Okay, fine, yeah. Do that. If you fucked. 788 00:53:57,053 --> 00:53:58,460 I'm not telling you anything, Art. 789 00:53:58,460 --> 00:54:00,497 You won't be telling me anything. Come on. 790 00:55:25,648 --> 00:55:27,944 - Everything okay? - I'm okay, thank you. 791 00:55:27,944 --> 00:55:29,520 Excuse me, Tashi. - No, it's okay. 792 00:55:37,890 --> 00:55:38,960 - Thank you. Thank you. 793 00:55:38,960 --> 00:55:40,058 Of course. 794 00:55:46,229 --> 00:55:49,408 Time. Second set. Donaldson to serve. 795 00:56:21,162 --> 00:56:22,870 There you go! 796 00:56:37,012 --> 00:56:39,522 He's pretty funny. 797 00:56:39,522 --> 00:56:41,259 He's, like, always cracking jokes. 798 00:56:41,259 --> 00:56:43,060 It just sounds so hard. 799 00:56:43,060 --> 00:56:44,221 It's not. 800 00:56:45,631 --> 00:56:48,025 I don't know I feel, like, out of all my classes... 801 00:56:48,025 --> 00:56:49,961 All right, so when are you going pro? 802 00:56:49,961 --> 00:56:52,400 Um, well, if we win the championship, 803 00:56:52,400 --> 00:56:54,734 - then I'll leave. - So, May. 804 00:56:54,734 --> 00:56:57,633 - I said, if we win. - Right. So, May. 805 00:56:57,633 --> 00:57:00,211 Um... 806 00:57:00,211 --> 00:57:01,545 Did Patrick tell you he's coming 807 00:57:01,545 --> 00:57:04,414 - to the Pepperdine match? - Hmm. Yeah, he told me. 808 00:57:04,414 --> 00:57:06,577 We should get dinner or something. 809 00:57:06,577 --> 00:57:07,814 Sure. If you want. 810 00:57:11,022 --> 00:57:12,548 What's up? 811 00:57:12,548 --> 00:57:13,591 Nothing. 812 00:57:14,618 --> 00:57:15,692 Art. 813 00:57:18,092 --> 00:57:19,464 The whole thing you're doing, you're not good at it. 814 00:57:19,464 --> 00:57:21,326 - It's fucking stupid. - I'm not doing a thing. 815 00:57:21,326 --> 00:57:23,098 I'm just surprised that you guys are still seeing each other. 816 00:57:23,098 --> 00:57:23,964 That's all. 817 00:57:27,964 --> 00:57:29,134 - Okay. - I'm sorry. 818 00:57:32,545 --> 00:57:34,711 Why did you ask me to come to lunch with you? 819 00:57:35,810 --> 00:57:37,148 I told you, I had extra meal credits 820 00:57:37,148 --> 00:57:38,446 and they were going to expire. 821 00:57:38,446 --> 00:57:39,678 Don't be such a fucking pussy. 822 00:57:39,678 --> 00:57:40,912 Is he seeing other girls on tour? 823 00:57:40,912 --> 00:57:42,213 - No, I mean... - Is that what this is? 824 00:57:43,386 --> 00:57:44,454 - I don't know. - What? 825 00:57:44,454 --> 00:57:45,520 That's not what I'm trying to say. 826 00:57:45,520 --> 00:57:46,888 Then what are you trying to say? 827 00:57:50,295 --> 00:57:51,662 - Okay. 828 00:57:55,168 --> 00:57:56,491 He's not in love with you. 829 00:58:06,175 --> 00:58:08,305 What makes you think I want someone to be in love with me? 830 00:58:09,415 --> 00:58:10,613 Did I ever say I was in love with him? 831 00:58:10,613 --> 00:58:12,011 - You didn't. - So why would I give a fuck 832 00:58:12,011 --> 00:58:13,611 - if he loved me or not? - I guess you wouldn't. 833 00:58:13,611 --> 00:58:14,718 - Cool. - Cool. 834 00:58:16,081 --> 00:58:17,178 Don't you think you deserve it? 835 00:58:17,178 --> 00:58:18,456 Jesus fucking Christ. 836 00:58:18,456 --> 00:58:20,020 I mean, who wouldn't be in love with you? 837 00:58:25,259 --> 00:58:26,798 Think you might be the worst friend in the world. 838 00:58:26,798 --> 00:58:27,955 Maybe. 839 00:58:27,955 --> 00:58:29,062 Definitely! 840 00:58:30,401 --> 00:58:32,736 Thank you. For lunch, Art. 841 00:58:43,415 --> 00:58:45,383 Whoo-hoo! Let's go! 842 00:58:45,383 --> 00:58:47,551 Who the fuck is this guy? 843 00:58:47,551 --> 00:58:49,380 - Does he go here? I don't know. 844 00:58:49,380 --> 00:58:51,353 - I don't... I don't think so. Come on, Donaldson, 845 00:58:51,353 --> 00:58:52,624 big serve! Big serve! 846 00:58:57,889 --> 00:58:58,924 That's right, baby! 847 00:58:58,924 --> 00:59:00,423 Show that motherfucker who's boss. 848 00:59:02,929 --> 00:59:04,801 Finish it up, Donaldson, come on. 849 00:59:11,869 --> 00:59:12,908 Whoa! 850 00:59:13,707 --> 00:59:14,778 All right. 851 00:59:17,283 --> 00:59:20,751 Come on. Come on. Come on. 852 00:59:24,319 --> 00:59:25,382 Art! 853 00:59:28,219 --> 00:59:29,258 Out of the way, out of the way! 854 00:59:50,307 --> 00:59:51,749 So, how's the tour? 855 00:59:52,976 --> 00:59:54,081 No fun stuff? 856 00:59:54,779 --> 00:59:55,882 Like what? 857 00:59:55,882 --> 00:59:57,651 I don't know. Are you seeing anybody? 858 00:59:57,651 --> 00:59:59,951 What do you mean? I'm taken. 859 00:59:59,951 --> 01:00:01,088 What do you think I'm doing here? 860 01:00:07,796 --> 01:00:09,096 You're not here to visit me? 861 01:00:12,334 --> 01:00:13,496 What? 862 01:00:18,676 --> 01:00:20,008 You're really committing to this thing? 863 01:00:21,676 --> 01:00:23,245 - To Tashi? - Hmm. 864 01:00:23,245 --> 01:00:25,506 Yeah. I mean, 865 01:00:25,506 --> 01:00:27,543 we're taking it step by step, but, you know... 866 01:00:28,549 --> 01:00:29,721 I like her. 867 01:00:31,953 --> 01:00:33,857 I think she'd make me an honest man. 868 01:00:37,695 --> 01:00:40,292 - You don't believe me? - No, I'm just... 869 01:00:40,292 --> 01:00:43,532 I'm not sure how she's thinking about all of this. 870 01:00:43,532 --> 01:00:44,835 I don't want you to get hurt. 871 01:00:47,261 --> 01:00:48,863 You don't want me to get hurt? 872 01:00:48,863 --> 01:00:49,906 Hmm. 873 01:00:53,205 --> 01:00:55,241 - Did she say something to you? - No. 874 01:00:56,913 --> 01:00:59,011 I just got the impression she's not thinking 875 01:00:59,011 --> 01:01:01,918 about this as a serious relationship. 876 01:01:03,256 --> 01:01:04,685 You got that impression? 877 01:01:04,685 --> 01:01:06,157 From a conversation we had. 878 01:01:06,157 --> 01:01:08,089 - Huh! - Hmm. 879 01:01:12,825 --> 01:01:14,332 You fucking snake. 880 01:01:14,332 --> 01:01:16,559 Honestly, I'm proud of you. 881 01:01:16,559 --> 01:01:19,131 - I'd be doing the same thing. - I'm not doing anything. 882 01:01:19,131 --> 01:01:21,773 It's fine. It's exciting to see you this way. 883 01:01:23,038 --> 01:01:24,173 It's what's been missing from your tennis. 884 01:01:24,173 --> 01:01:26,468 What? 885 01:01:26,468 --> 01:01:29,745 It's nice to see you lit up about something. 886 01:01:29,745 --> 01:01:31,211 Even if that something is my girlfriend. 887 01:01:31,211 --> 01:01:32,809 That's what the two of you are calling each other now? 888 01:01:32,809 --> 01:01:34,575 Hmm. 889 01:01:34,575 --> 01:01:36,381 You know this makes it hotter for me, right? 890 01:01:37,556 --> 01:01:39,488 You sitting here pining for her. 891 01:01:39,488 --> 01:01:40,657 I would never do anything 892 01:01:40,657 --> 01:01:41,821 - to get in the way of you... - I know. 893 01:01:41,821 --> 01:01:43,326 - ...and your girlfriend. - I know. 894 01:01:43,326 --> 01:01:44,587 It's not your style. 895 01:01:46,093 --> 01:01:47,689 You're playing percentage tennis. 896 01:01:48,632 --> 01:01:49,933 Waiting for me to fuck up. 897 01:01:55,232 --> 01:01:56,973 Come on, walk me over there. 898 01:02:39,484 --> 01:02:40,775 I missed you. 899 01:02:47,518 --> 01:02:49,788 You have any idea how lonely it is on tour? 900 01:02:49,788 --> 01:02:51,388 - Yeah? - Yeah. 901 01:02:51,388 --> 01:02:53,387 Is that why you haven't won any challengers? 902 01:02:53,387 --> 01:02:55,262 I just told you I missed you. 903 01:03:12,212 --> 01:03:15,282 I watched the Shinoda match online. 904 01:03:15,282 --> 01:03:17,013 And you could've won, but then you started tanking 905 01:03:17,013 --> 01:03:18,351 in the third set. 906 01:03:19,722 --> 01:03:21,522 - Tashi, come on. - What? 907 01:03:21,522 --> 01:03:22,652 Look at me. 908 01:03:24,126 --> 01:03:25,620 When were you gonna tell me about Art? 909 01:03:25,620 --> 01:03:27,459 Thought you knew about that. 910 01:03:28,365 --> 01:03:29,560 I mean... 911 01:03:31,232 --> 01:03:33,668 I feel bad because I know he's in pain, 912 01:03:33,668 --> 01:03:35,731 - but... - Right, but? 913 01:03:37,336 --> 01:03:39,043 What? You're not intimidated by him? 914 01:03:39,043 --> 01:03:40,002 No. 915 01:03:40,002 --> 01:03:42,273 - Really? - No. 916 01:03:42,273 --> 01:03:44,542 - Well, you should be. - Uh-huh. Why? 917 01:03:46,211 --> 01:03:47,985 - Because he's smart. - Yeah. 918 01:03:48,884 --> 01:03:50,986 - He's good looking. - Yeah. 919 01:03:50,986 --> 01:03:53,184 And he's really fucking good at tennis. 920 01:03:53,184 --> 01:03:54,990 Oh, he's always been very good. 921 01:03:54,990 --> 01:03:57,395 Yeah, but he's gotten a lot better 922 01:03:57,395 --> 01:03:58,688 since he's been here. 923 01:04:00,097 --> 01:04:01,863 Are the two of us still playing for your number? 924 01:04:01,863 --> 01:04:04,100 - I thought I won. 925 01:04:05,372 --> 01:04:06,729 That's your problem. 926 01:04:06,729 --> 01:04:08,940 You always think you've won before the match is over. 927 01:04:12,172 --> 01:04:13,604 Are we talking about tennis? 928 01:04:15,506 --> 01:04:16,915 We're always talking about tennis. 929 01:04:19,582 --> 01:04:20,710 Can we not? 930 01:04:27,391 --> 01:04:28,223 Sure. 931 01:04:32,863 --> 01:04:34,093 What are you doing? 932 01:04:34,093 --> 01:04:36,657 I'm getting ready for my match. 933 01:04:36,657 --> 01:04:39,069 Start my routine. I'll see you there. 934 01:04:40,637 --> 01:04:42,106 - Tashi. - What? 935 01:04:42,106 --> 01:04:43,674 If you're not interested in me fixing your game for free, 936 01:04:43,674 --> 01:04:45,636 don't worry about it. It's fine. 937 01:04:47,073 --> 01:04:48,670 Why do you care so much? 938 01:04:48,670 --> 01:04:50,211 Well, we're dating, right? So, I don't know. 939 01:04:50,211 --> 01:04:51,878 Should be a little embarrassing if you suck. 940 01:04:51,878 --> 01:04:54,048 - I suck now? - God. 941 01:04:54,048 --> 01:04:56,043 It's not college tennis out there. 942 01:04:56,043 --> 01:04:59,623 We can't all walk around calling ourselves "The Duncanator." 943 01:04:59,623 --> 01:05:01,183 - Wow. - I'm sorry. I just... 944 01:05:01,183 --> 01:05:03,354 Okay. No, it's fine. 945 01:05:03,354 --> 01:05:04,685 Look, I'm happy they like you here. 946 01:05:04,685 --> 01:05:06,024 I just don't need you to be my coach. 947 01:05:06,024 --> 01:05:07,460 Well, someone needs to be. 948 01:05:09,568 --> 01:05:10,800 Can we just start over? 949 01:05:10,800 --> 01:05:12,727 What do you think you need from me? 950 01:05:12,727 --> 01:05:14,962 Honestly, what do you think you need from me? 951 01:05:14,962 --> 01:05:17,800 A cheerleader? A girlfriend? A fuck buddy? 952 01:05:17,800 --> 01:05:20,041 Like, there's plenty of girls out here that would 953 01:05:20,041 --> 01:05:21,939 love to be your girlfriend, okay? 954 01:05:21,939 --> 01:05:23,643 You're charming. 955 01:05:23,643 --> 01:05:26,116 You're talented, you got a big dick. Just go be with one of them. 956 01:05:27,987 --> 01:05:29,952 Is this like, a new strategy you're using 957 01:05:29,952 --> 01:05:31,218 to pump yourself up before the match? 958 01:05:31,218 --> 01:05:33,253 Have a little fight to get the energy going? 959 01:05:33,253 --> 01:05:35,450 I don't need a fight to get the energy going. 960 01:05:35,450 --> 01:05:37,224 No. Just an hour of meditation. 961 01:05:37,224 --> 01:05:39,292 And what? You think that's lame? 962 01:05:39,292 --> 01:05:40,788 I think it's unnecessary given you're playing 963 01:05:40,788 --> 01:05:43,057 Sally Fucking Country Club from Pepperdine. 964 01:05:43,057 --> 01:05:45,960 And how's coasting by on talent going for you? 965 01:05:48,707 --> 01:05:50,169 You know how ridiculous it is 966 01:05:50,169 --> 01:05:52,003 to hear you call me every week, 967 01:05:52,003 --> 01:05:54,912 talking about all the ways that you're getting screwed over on tour? 968 01:05:54,912 --> 01:05:57,005 As if that's a good use for my fucking time? 969 01:05:57,005 --> 01:06:00,810 - Well, excuse me for inconveniencing you. - You are, actually. 970 01:06:00,810 --> 01:06:02,914 I need to be alone. So can I just meet you there? 971 01:06:02,914 --> 01:06:04,785 - No. - What? 972 01:06:04,785 --> 01:06:07,091 I'm not going to the match. Not if you think you can just dismiss me. 973 01:06:07,091 --> 01:06:09,288 I'm not some fucking lapdog who's gonna sit around 974 01:06:09,288 --> 01:06:12,192 and let you punish me. I'm not Art. 975 01:06:12,192 --> 01:06:13,923 Or maybe you need someone like that. 976 01:06:13,923 --> 01:06:16,865 Someone who's gonna hop on board and be Mr. Tashi Duncan. 977 01:06:16,865 --> 01:06:18,130 Is that what you think I want? 978 01:06:18,130 --> 01:06:20,797 Yeah. A member of the fan club. 979 01:06:26,010 --> 01:06:27,573 You're not a member of my fan club? 980 01:06:29,213 --> 01:06:31,948 I'm your peer. I'm not your fucking groupie. 981 01:06:31,948 --> 01:06:33,480 And I'm definitely not your student. 982 01:06:35,982 --> 01:06:36,912 All right. 983 01:06:40,383 --> 01:06:41,356 Good luck, champ. 984 01:07:28,036 --> 01:07:29,672 Come on. - Hi. 985 01:07:29,672 --> 01:07:31,067 - Sorry. - Hi. 986 01:07:31,067 --> 01:07:32,110 Thank you. 987 01:07:34,070 --> 01:07:38,044 And now, your 2002, 2005, 988 01:07:38,044 --> 01:07:41,843 and 2006 NCAA champion, 989 01:07:41,843 --> 01:07:44,082 give it up for Stanford Women's Tennis. 990 01:07:44,082 --> 01:07:45,750 Go Stanford! 991 01:07:46,326 --> 01:07:47,620 Hey! 992 01:07:49,457 --> 01:07:51,492 Tashi! 993 01:07:52,497 --> 01:07:54,264 Tashi! 994 01:07:57,099 --> 01:07:59,731 Tashi! We love you, Tashi! 995 01:08:04,510 --> 01:08:06,507 Yeah, whoo! 996 01:08:07,844 --> 01:08:09,246 Tashi! 997 01:08:10,946 --> 01:08:12,183 Yeah, let's go! 998 01:08:27,432 --> 01:08:30,594 On court one, Maria Foster from Pepperdine, 999 01:08:30,594 --> 01:08:33,262 and from Stanford, Tashi Duncan. 1000 01:08:40,770 --> 01:08:42,939 We love you, Tashi! 1001 01:09:48,341 --> 01:09:49,978 Oh, my God, oh, my God. 1002 01:09:57,619 --> 01:10:00,684 Okay, Tashi, you're okay. You're okay. 1003 01:10:00,684 --> 01:10:02,390 out of the way! 1004 01:10:02,390 --> 01:10:05,025 On your back. Okay, try to breathe. 1005 01:10:05,025 --> 01:10:06,596 Okay, you're okay. 1006 01:10:08,864 --> 01:10:10,796 Okay, okay, okay. 1007 01:10:12,798 --> 01:10:15,105 Look at me. Tashi, look at me, okay? 1008 01:10:15,105 --> 01:10:18,205 Just breathe. Just breathe. Breathe. 1009 01:10:18,205 --> 01:10:19,871 It's torn up pretty bad, 1010 01:10:19,871 --> 01:10:21,602 but we won't know for sure until we get the X-rays 1011 01:10:21,602 --> 01:10:22,738 from the hospital. 1012 01:10:22,738 --> 01:10:24,213 Did you see it happen? 1013 01:10:24,213 --> 01:10:25,613 Yeah, it was pretty quick. 1014 01:10:25,613 --> 01:10:28,611 Just a slip and then she landed on it the wrong way. 1015 01:10:28,611 --> 01:10:30,279 That's all it takes. 1016 01:10:30,279 --> 01:10:33,819 Yeah. Let's just hope it's not as bad as it looks. 1017 01:10:35,259 --> 01:10:36,854 Did you get an ETA on the ambulance? 1018 01:10:36,854 --> 01:10:38,928 Yeah, they said they're on their way. 1019 01:10:42,626 --> 01:10:43,859 - I'm sorry. - Out. 1020 01:10:43,859 --> 01:10:45,565 - Listen, Tashi! Tashi... - Get out! Out! 1021 01:10:45,565 --> 01:10:47,038 - Tashi, Tashi, listen, please. Out! 1022 01:10:47,038 --> 01:10:48,966 - Out! - Patrick, get the fuck out! 1023 01:11:31,346 --> 01:11:32,982 - Out! 1024 01:11:32,982 --> 01:11:34,080 Thirty, love. 1025 01:11:34,080 --> 01:11:35,445 That was out! 1026 01:11:35,445 --> 01:11:36,986 That was way out! 1027 01:11:36,986 --> 01:11:39,122 The ball was called in. 1028 01:11:39,122 --> 01:11:40,490 - Are you blind? Zweig! 1029 01:11:40,490 --> 01:11:42,290 Are you here to do your job, or you're just excited 1030 01:11:42,290 --> 01:11:43,957 that Art Donaldson's over there? 1031 01:11:43,957 --> 01:11:46,753 I'm going to give you a code violation if you don't stop this. 1032 01:11:46,753 --> 01:11:48,164 Hey, Art! 1033 01:11:48,164 --> 01:11:49,931 This lady wants your autograph. 1034 01:11:53,127 --> 01:11:55,796 Code violation. Unsportsmanlike conduct. 1035 01:11:55,796 --> 01:11:57,672 Point penalty, Zweig. 1036 01:11:59,204 --> 01:12:02,211 Come on, Patrick! Just play the game. 1037 01:12:02,211 --> 01:12:03,841 This how you wanna get your points? 1038 01:12:03,841 --> 01:12:06,378 - I'm ready to serve, Patrick. - Yeah, I bet. 1039 01:12:06,378 --> 01:12:07,550 Forty, love. 1040 01:12:20,900 --> 01:12:22,598 Stop going easy on me. 1041 01:12:25,099 --> 01:12:26,162 I'm not. 1042 01:12:38,513 --> 01:12:41,007 Hit the ball! - Tashi-- 1043 01:12:41,007 --> 01:12:42,552 Actually fucking hit the ball. 1044 01:12:44,217 --> 01:12:45,214 Come on. 1045 01:12:48,083 --> 01:12:49,460 You afraid you're gonna hurt me? 1046 01:12:53,897 --> 01:12:54,894 Pussy. 1047 01:12:59,067 --> 01:13:00,064 Wait! 1048 01:13:05,271 --> 01:13:06,543 Okay? 1049 01:13:13,645 --> 01:13:15,046 And actually try to win. 1050 01:13:17,723 --> 01:13:18,786 Please. 1051 01:13:40,905 --> 01:13:42,374 Hey. I'm fine. 1052 01:13:42,374 --> 01:13:43,338 You okay? 1053 01:13:46,844 --> 01:13:47,848 I'm good. I'm okay. 1054 01:14:01,525 --> 01:14:02,357 I'm fine. 1055 01:14:03,593 --> 01:14:04,425 I'm okay. 1056 01:14:05,298 --> 01:14:06,328 I'm fine. 1057 01:14:07,168 --> 01:14:08,165 I'm okay. 1058 01:14:09,942 --> 01:14:11,570 Come here. 1059 01:14:11,570 --> 01:14:14,242 I'm okay. I'm okay. 1060 01:15:39,790 --> 01:15:40,961 More aggressive. 1061 01:15:45,466 --> 01:15:46,560 Little higher. 1062 01:15:47,633 --> 01:15:48,639 More aggressive. 1063 01:15:58,612 --> 01:16:00,046 Just invite her to serve. 1064 01:16:06,217 --> 01:16:08,084 Oh, come on, you can sleep in tomorrow, right? 1065 01:16:08,084 --> 01:16:09,954 Katerina's match isn't until nighttime. 1066 01:16:09,954 --> 01:16:11,395 No. Are you kidding? 1067 01:16:11,395 --> 01:16:12,693 I wake her up early to run drills. 1068 01:16:12,693 --> 01:16:14,092 Oh, she's lucky to have you. 1069 01:16:14,092 --> 01:16:16,058 You're getting too much height 1070 01:16:16,058 --> 01:16:17,725 - on your ball toss. I am? 1071 01:16:17,725 --> 01:16:19,866 Uh-huh. Yeah. Whenever you guys are ready. 1072 01:16:19,866 --> 01:16:21,298 Thanks. - You're a great spot server, 1073 01:16:21,298 --> 01:16:24,435 but right now, you're checking in at like 129, 130. 1074 01:16:24,435 --> 01:16:26,501 But I think with, like, a few adjustments, you'd get to 135. 1075 01:16:29,142 --> 01:16:31,976 But you should listen to Karl. He is your coach. 1076 01:16:31,976 --> 01:16:33,574 I'm just Katerina's hitting partner. 1077 01:16:35,348 --> 01:16:38,656 Maybe you wanna jump ship? Come be my assistant coach? 1078 01:16:39,784 --> 01:16:41,551 Oh, I get it. 1079 01:16:41,551 --> 01:16:44,327 You want to work with someone who has a little bit more potential. 1080 01:16:44,327 --> 01:16:46,125 No! No. No, it's not that. 1081 01:16:46,125 --> 01:16:48,259 I mean, you have plenty of potential. It's just... 1082 01:16:49,501 --> 01:16:51,130 You think that would be a good idea? 1083 01:16:52,036 --> 01:16:52,967 Why not? 1084 01:16:57,875 --> 01:17:00,169 - That was a long time ago. - It was not that long ago. 1085 01:17:00,169 --> 01:17:01,836 Well, it feels like a long time ago. 1086 01:17:04,783 --> 01:17:06,948 So, you're saying you're not in love with me anymore? 1087 01:17:11,819 --> 01:17:13,655 I'm really proud of you, Tashi. 1088 01:17:13,655 --> 01:17:15,425 - I'm serious, I'm serious. - Oh, God. 1089 01:17:15,425 --> 01:17:17,123 - You're doing really well. - Okay. 1090 01:17:18,520 --> 01:17:20,288 What? You think I was going to, like, 1091 01:17:20,288 --> 01:17:22,159 - kill myself after the injury? - No. 1092 01:17:22,159 --> 01:17:24,031 No, I'm just glad that you didn't quit tennis. 1093 01:17:25,397 --> 01:17:28,130 Yeah, well, unfortunately, my only skill in life 1094 01:17:28,130 --> 01:17:29,501 is hitting a ball with a racket. 1095 01:17:35,140 --> 01:17:37,572 This is really stupid, but, uh... 1096 01:17:40,409 --> 01:17:42,016 After your injury... 1097 01:17:44,081 --> 01:17:45,514 I couldn't help but just... 1098 01:17:46,888 --> 01:17:49,325 think about what would have happened 1099 01:17:49,325 --> 01:17:51,223 if I had beaten Patrick. 1100 01:17:53,162 --> 01:17:54,864 So you want me to join your team because you feel guilty? 1101 01:17:56,100 --> 01:17:57,833 No. 1102 01:17:57,833 --> 01:17:59,869 I want you to join my team because I want to win. 1103 01:18:03,005 --> 01:18:05,072 I think you'd beat him now if you guys played. 1104 01:18:05,573 --> 01:18:06,876 Don't you think? 1105 01:18:08,773 --> 01:18:09,780 Don't know. 1106 01:18:11,379 --> 01:18:12,409 We, uh... 1107 01:18:13,951 --> 01:18:17,485 haven't played professionally, and don't keep in touch. 1108 01:18:17,485 --> 01:18:20,081 - What? 1109 01:18:20,081 --> 01:18:21,121 Just... 1110 01:18:22,527 --> 01:18:24,894 I was a homewrecker, wasn't I? 1111 01:18:31,599 --> 01:18:32,968 - Art. - Yeah. 1112 01:18:35,932 --> 01:18:38,435 You never really said if you're still in love with me or not. 1113 01:18:44,381 --> 01:18:45,541 Who wouldn't be? 1114 01:19:15,841 --> 01:19:16,946 What? 1115 01:19:22,019 --> 01:19:25,284 I really wanna kiss you right now. 1116 01:19:27,755 --> 01:19:29,221 But I'm afraid if I try, 1117 01:19:29,221 --> 01:19:31,488 you'll think I'm the worst friend in the world. 1118 01:19:42,998 --> 01:19:43,940 To who? 1119 01:20:16,707 --> 01:20:18,836 Oh, my... Oh, my God! 1120 01:20:47,531 --> 01:20:49,399 Game and second set, Donaldson. 1121 01:20:49,399 --> 01:20:51,238 - Six-two. Match is tied. 1122 01:20:51,238 --> 01:20:53,042 One set all. 1123 01:20:55,778 --> 01:20:57,948 Code violation, racket abuse. 1124 01:20:58,615 --> 01:21:00,577 Point penalty, Zweig. 1125 01:21:02,453 --> 01:21:04,487 Please, please. 1126 01:21:08,591 --> 01:21:10,650 New balls, please. 1127 01:21:22,536 --> 01:21:25,571 He's not bad. I've played him at a few of these things. 1128 01:21:25,571 --> 01:21:27,709 What are you doing here? Shouldn't you be prostituting yourself 1129 01:21:27,709 --> 01:21:28,876 for a place to sleep tonight? 1130 01:21:28,876 --> 01:21:32,743 I'm staying at that girl's house. 1131 01:21:32,743 --> 01:21:35,518 - Mm. Must be the love. - Hey, come have a cigarette with me. 1132 01:21:35,518 --> 01:21:37,220 I have to talk to you. 1133 01:21:37,220 --> 01:21:40,386 Yeah, I don't smoke. And I'm not talking to you. 1134 01:22:00,339 --> 01:22:01,811 I'm going to propose something to you. 1135 01:22:01,811 --> 01:22:03,141 Can you blow it away from me, please? 1136 01:22:03,141 --> 01:22:06,749 Sorry. It's gonna make you angry. 1137 01:22:06,749 --> 01:22:08,579 It's gonna make you very angry. 1138 01:22:13,757 --> 01:22:15,289 I want you to be my coach. 1139 01:22:18,362 --> 01:22:20,053 What? 1140 01:22:20,053 --> 01:22:23,828 Even if he wins the Open, completes his career Grand Slam, 1141 01:22:23,828 --> 01:22:28,135 Art's still gonna retire as someone who's just really, really good. 1142 01:22:28,135 --> 01:22:30,335 That's what you guys will have done together. 1143 01:22:30,335 --> 01:22:33,137 But imagine if you could turn Patrick Zweig 1144 01:22:33,137 --> 01:22:34,836 into a guy who wins a Slam. 1145 01:22:36,372 --> 01:22:38,241 I still have a season. 1146 01:22:38,241 --> 01:22:39,783 I still have one good season, 1147 01:22:39,783 --> 01:22:41,546 and I need you to bring it out of me. 1148 01:22:45,213 --> 01:22:46,188 So... 1149 01:22:47,855 --> 01:22:48,949 what do you think? 1150 01:22:50,190 --> 01:22:51,922 - How fucking dare you? 1151 01:22:51,922 --> 01:22:53,027 Jesus Christ! 1152 01:22:53,027 --> 01:22:54,590 You want my best piece of advice? 1153 01:22:54,590 --> 01:22:55,992 - Do you want me to coach you? - Yeah. 1154 01:22:55,992 --> 01:22:57,868 Okay, quit. 1155 01:22:57,868 --> 01:23:00,498 Quit right now. Right the fuck now, quit. 1156 01:23:00,498 --> 01:23:02,267 You know that when I'm good, I'm one of the best 1157 01:23:02,267 --> 01:23:03,500 - in the world. - You are 271st best 1158 01:23:03,500 --> 01:23:05,198 - in the fucking world. - I still have a shot. 1159 01:23:05,198 --> 01:23:07,475 You're 31. You have a better shot with a handgun in your mouth. 1160 01:23:10,507 --> 01:23:12,807 I mean, why don't you go home? 1161 01:23:12,807 --> 01:23:15,109 Go home, ask your parents for a seat on the board, 1162 01:23:15,109 --> 01:23:17,787 or you know what, matter of fact, ask them for some money. Okay? 1163 01:23:17,787 --> 01:23:19,354 Go be like any other spoiled kid 1164 01:23:19,354 --> 01:23:22,284 who has ever amounted to nothing in their fucking life, 1165 01:23:22,284 --> 01:23:23,817 and stop this performance 1166 01:23:23,817 --> 01:23:25,486 of being a down-on-your-luck professional. 1167 01:23:25,486 --> 01:23:26,788 - Tashi... - No, you're not 1168 01:23:26,788 --> 01:23:28,725 20 years old anymore, and it's not cute to be 1169 01:23:28,725 --> 01:23:30,563 walking around pretending like you need to grind it out 1170 01:23:30,563 --> 01:23:33,163 at these bum-fuck tournaments, and sleep in your fucking car. 1171 01:23:33,163 --> 01:23:35,632 And it is unforgivable 1172 01:23:35,632 --> 01:23:37,903 that you would ask me to devote a single second 1173 01:23:37,903 --> 01:23:39,668 of my fucking time 1174 01:23:39,668 --> 01:23:41,402 to help you achieve your fucking dreams. 1175 01:23:41,402 --> 01:23:43,179 What dreams, Patrick? 1176 01:23:43,845 --> 01:23:44,914 You never had any! 1177 01:23:44,914 --> 01:23:46,178 Is that what you and Art are doing? 1178 01:23:46,178 --> 01:23:47,078 - Living the dream? - That is exactly 1179 01:23:47,078 --> 01:23:48,542 what the fuck we're doing. 1180 01:23:48,542 --> 01:23:50,120 Then how come you hate him? 1181 01:23:52,786 --> 01:23:54,256 You do. 1182 01:23:55,627 --> 01:23:57,684 It's obvious, you do. 1183 01:23:57,684 --> 01:23:59,028 You can feel him giving up already, 1184 01:23:59,028 --> 01:24:00,755 even though you know he's not going to retire 1185 01:24:00,755 --> 01:24:02,658 - until you let him. - He is a grown man. 1186 01:24:02,658 --> 01:24:04,198 - He can do whatever he wants. - Sure, sure, 1187 01:24:04,198 --> 01:24:07,367 but he doesn't. He does whatever you want. 1188 01:24:07,367 --> 01:24:10,333 Except now, he's not even pretending to like it. 1189 01:24:10,333 --> 01:24:12,774 - He's dreaming about 1190 01:24:12,774 --> 01:24:15,045 eating hamburgers again. 1191 01:24:15,045 --> 01:24:16,971 Watching your daughter, um... 1192 01:24:18,440 --> 01:24:19,941 Uh, Lily, grow up. 1193 01:24:19,941 --> 01:24:23,076 Maybe doing some commentary on the Tennis Channel. 1194 01:24:25,085 --> 01:24:26,585 He's ready to be dead. 1195 01:24:28,650 --> 01:24:29,850 And you're starting to realize 1196 01:24:29,850 --> 01:24:31,293 you might not want to be buried with him, 1197 01:24:31,293 --> 01:24:34,395 'cause who is he to you if he's not playing tennis? 1198 01:24:36,726 --> 01:24:38,564 So that's what you think he is to me? 1199 01:24:39,605 --> 01:24:41,094 A racket and a dick. 1200 01:24:49,111 --> 01:24:50,741 Does Art know about Atlanta? 1201 01:24:54,979 --> 01:24:57,517 You keep saying you came here because Art needed matches. 1202 01:24:59,254 --> 01:25:01,081 I think you came for something else. 1203 01:25:08,622 --> 01:25:09,958 You think I came here for you? 1204 01:25:12,094 --> 01:25:15,304 You think I came here to throw it all away for you? 1205 01:25:16,666 --> 01:25:18,208 Maybe you just wanted to see me. 1206 01:25:18,973 --> 01:25:20,276 I have seen you. 1207 01:25:21,812 --> 01:25:23,004 You look like shit. 1208 01:25:25,948 --> 01:25:27,140 I'm going to beat him. 1209 01:25:30,615 --> 01:25:32,288 If we both make it to the final. 1210 01:25:33,648 --> 01:25:35,616 I'm going to beat him. 1211 01:25:35,616 --> 01:25:37,150 Even if you could beat him, 1212 01:25:38,357 --> 01:25:39,856 it wouldn't change anything. 1213 01:25:42,164 --> 01:25:44,266 It'll break him. You know it will. 1214 01:25:44,266 --> 01:25:47,303 It won't make you. Okay? It's too late for that. 1215 01:25:53,870 --> 01:25:55,372 My number, in case you change your mind 1216 01:25:55,372 --> 01:25:56,807 - about the coaching. - I won't. 1217 01:26:28,037 --> 01:26:29,636 Just text me. I'll meet you by the car. 1218 01:27:02,041 --> 01:27:02,906 Time. 1219 01:27:10,878 --> 01:27:13,281 Final set. Zweig to serve. 1220 01:27:13,281 --> 01:27:14,756 Love, one. 1221 01:27:16,117 --> 01:27:18,152 This is it! Keep it up, champ. 1222 01:27:20,799 --> 01:27:22,332 Come on, man! 1223 01:27:24,465 --> 01:27:26,600 Let's go, let's go, Artie. 1224 01:28:58,991 --> 01:29:01,321 Grab those! Make sure that tent is secure. 1225 01:29:14,176 --> 01:29:15,412 Can you do me a favor? 1226 01:29:17,678 --> 01:29:20,241 Can you not, like, demolish me tomorrow? 1227 01:29:23,645 --> 01:29:26,013 Hey, congrats on being 1228 01:29:26,013 --> 01:29:27,721 a Phil's Tire Town Challenger finalist. 1229 01:29:28,860 --> 01:29:29,723 Yeah, you too. 1230 01:29:31,221 --> 01:29:32,887 Hopefully, the wind dies down before tomorrow 1231 01:29:32,887 --> 01:29:34,423 and we can have a fair fight. 1232 01:29:34,423 --> 01:29:35,592 Yeah. 1233 01:29:35,592 --> 01:29:39,992 Art. Come on. Can we talk? 1234 01:29:39,992 --> 01:29:41,836 Can you put your dick away? 1235 01:29:43,600 --> 01:29:44,903 This is a sauna. 1236 01:29:47,106 --> 01:29:49,102 Look, we've been here for a week and we haven't said 1237 01:29:49,102 --> 01:29:51,905 two words to each other. It's just... 1238 01:29:51,905 --> 01:29:54,615 It's silly, man, it's dramatic. 1239 01:29:54,615 --> 01:29:58,081 I mean, really, why are you so angry with me? 1240 01:30:01,558 --> 01:30:03,790 Look, I don't buy that it's because of Tashi, 1241 01:30:03,790 --> 01:30:05,923 or I don't think it's because of what happened to her. 1242 01:30:05,923 --> 01:30:08,895 I think maybe you're still just really disturbed 1243 01:30:08,895 --> 01:30:12,298 by the fact that she could've been into someone like me. 1244 01:30:12,298 --> 01:30:14,064 When we were teenagers. 1245 01:30:16,171 --> 01:30:17,166 Huh! 1246 01:30:19,604 --> 01:30:22,208 When we were teenagers. 1247 01:30:22,208 --> 01:30:24,243 ...which will be taking place tomorrow evening. 1248 01:30:24,243 --> 01:30:25,778 He has really been 1249 01:30:25,778 --> 01:30:27,781 in tip-top form this year, hasn't he, Jason? 1250 01:30:27,781 --> 01:30:29,142 Yeah, it's actually pretty remarkable 1251 01:30:29,142 --> 01:30:30,952 the difference we've seen in his game. 1252 01:30:30,952 --> 01:30:33,949 He's far and away the favorite right now to win the US Open. 1253 01:30:33,949 --> 01:30:35,655 I completely agree. 1254 01:30:35,655 --> 01:30:37,092 And then, of course, on the women's side 1255 01:30:37,092 --> 01:30:38,417 we have Anna Mueller, 1256 01:30:38,417 --> 01:30:40,090 who's already got the Wimbledon title this year. 1257 01:30:40,090 --> 01:30:41,924 She's been having a great season. 1258 01:30:41,924 --> 01:30:43,964 Absolutely incredible. 1259 01:30:43,964 --> 01:30:46,633 There just hasn't been really anyone on the women's side 1260 01:30:46,633 --> 01:30:48,498 who can give her much of a challenge. 1261 01:30:48,498 --> 01:30:50,270 In the case of Donaldson, what do you think it is that... 1262 01:31:36,648 --> 01:31:37,851 It's his grandmother's. 1263 01:31:41,387 --> 01:31:42,515 How is she? 1264 01:31:44,158 --> 01:31:45,188 She died. 1265 01:31:46,930 --> 01:31:47,894 Stroke. 1266 01:32:24,298 --> 01:32:25,393 I miss you. 1267 01:32:50,919 --> 01:32:52,755 You're right. 1268 01:32:52,755 --> 01:32:54,229 I do find it disturbing. 1269 01:32:54,229 --> 01:32:55,632 There's no need, man. 1270 01:32:57,235 --> 01:32:58,631 Lots of girls were into me. 1271 01:32:58,631 --> 01:33:00,966 None of them wanted to marry me. 1272 01:33:00,966 --> 01:33:03,101 - That's not what I was for. - What were you for? 1273 01:33:19,086 --> 01:33:20,247 You're exactly right, Jason. 1274 01:33:20,247 --> 01:33:22,057 Just to back you up a little bit... 1275 01:33:22,057 --> 01:33:26,895 His first serve last year was around 130, which is excellent. 1276 01:33:26,895 --> 01:33:31,658 But now we're seeing him get up to 135, 140 sometimes, 1277 01:33:31,658 --> 01:33:34,001 it's giving him a lot more free points when he serves. 1278 01:33:34,001 --> 01:33:36,502 Yeah, it's just little things like that... 1279 01:33:36,502 --> 01:33:38,466 Art? Mr. Donaldson? 1280 01:33:39,543 --> 01:33:40,774 Oh, my God, I can't believe my luck 1281 01:33:40,774 --> 01:33:42,903 that I would run into you so late at night. 1282 01:33:42,903 --> 01:33:44,340 Um, would you, uh... 1283 01:33:46,040 --> 01:33:47,475 Sure, yeah. 1284 01:33:49,111 --> 01:33:50,110 - There you go. - Thank you. 1285 01:33:50,110 --> 01:33:51,444 Thank you. - Thank you. 1286 01:33:51,444 --> 01:33:53,250 The edge over the opponents. 1287 01:33:53,250 --> 01:33:55,818 That's often the difference between a good player 1288 01:33:55,818 --> 01:33:57,121 and a great player. 1289 01:33:57,121 --> 01:33:59,661 And I think Donaldson right now is 1290 01:33:59,661 --> 01:34:01,358 starting to look like a great player. 1291 01:34:01,358 --> 01:34:03,258 That's for sure. And I'll be very surprised 1292 01:34:03,258 --> 01:34:04,930 if he doesn't come away tomorrow... 1293 01:34:04,930 --> 01:34:06,795 Honestly, I thought you'd be happy 1294 01:34:06,795 --> 01:34:08,364 I was in the draw. 1295 01:34:08,364 --> 01:34:11,440 I mean, you always wanted to beat me in a tournament, 1296 01:34:11,440 --> 01:34:12,970 and a few weeks before the Open, 1297 01:34:12,970 --> 01:34:14,775 that's the perfect confidence booster. 1298 01:34:14,775 --> 01:34:16,711 I know what you're trying to do right now. 1299 01:34:16,711 --> 01:34:18,339 I'm not trying to do anything, Art. 1300 01:34:18,339 --> 01:34:20,475 This is a challenger. I don't need to play 1301 01:34:20,475 --> 01:34:22,549 - mind games with you. - Right. You don't give a shit. 1302 01:34:22,549 --> 01:34:24,578 I... Hey, I didn't say that. 1303 01:34:26,888 --> 01:34:28,818 We both know you have considerably more 1304 01:34:28,818 --> 01:34:30,353 at stake here than I do. 1305 01:34:31,856 --> 01:34:33,323 - Do I? 1306 01:34:36,864 --> 01:34:39,502 What the... Oh, fuck, where do get 1307 01:34:39,502 --> 01:34:42,331 - your swagger from, man? 1308 01:34:42,331 --> 01:34:44,706 I mean, you come in here swinging your dick around 1309 01:34:44,706 --> 01:34:47,202 like I'm supposed to be afraid of it, but... 1310 01:34:47,202 --> 01:34:49,510 Do you realize how embarrassing it is 1311 01:34:49,510 --> 01:34:51,878 that you are here right now? 1312 01:34:51,878 --> 01:34:53,909 Not quite as embarrassing as you being here. 1313 01:34:53,909 --> 01:34:55,510 I'm just stopping by, man. 1314 01:34:56,551 --> 01:34:57,952 This is where you live. 1315 01:35:02,258 --> 01:35:04,420 You know... 1316 01:35:04,420 --> 01:35:08,159 I always tried to figure out what happened to you, 1317 01:35:08,159 --> 01:35:10,431 but, you know, the more I've thought about it, 1318 01:35:10,431 --> 01:35:12,534 the more I realize... 1319 01:35:12,534 --> 01:35:14,529 It's what didn't happen. 1320 01:35:15,305 --> 01:35:17,104 You never grew up. 1321 01:35:17,104 --> 01:35:19,938 You still think you can talk to me like you're my peer, 1322 01:35:19,938 --> 01:35:22,440 because we came from the same place. 1323 01:35:22,440 --> 01:35:25,309 But it's not about where you come from in tennis, Patrick. 1324 01:35:26,449 --> 01:35:27,443 It's about winning. 1325 01:35:28,417 --> 01:35:30,644 And I do. A lot. 1326 01:35:34,085 --> 01:35:37,091 - You've never beaten me. - So what? 1327 01:35:37,091 --> 01:35:40,423 I haven't beaten most of the guys who play at these things. 1328 01:35:40,423 --> 01:35:43,129 This is a game about winning the points that matter. 1329 01:35:46,160 --> 01:35:47,331 I don't matter? 1330 01:35:51,775 --> 01:35:53,704 Not even to the most obsessive tennis fan 1331 01:35:53,704 --> 01:35:55,306 in the entire world. 1332 01:35:58,681 --> 01:36:00,113 We're not talking about tennis. 1333 01:36:00,113 --> 01:36:02,313 What the fuck else do I have to talk to you about? 1334 01:36:13,262 --> 01:36:16,030 I wanted to come in here and wish you luck, Art. 1335 01:36:21,768 --> 01:36:23,938 That makes no sense. 1336 01:36:23,938 --> 01:36:26,007 I wanted to say that I'm looking forward to it. 1337 01:36:27,973 --> 01:36:29,472 And I miss playing with you. 1338 01:36:34,008 --> 01:36:34,851 Yeah. 1339 01:36:37,319 --> 01:36:39,084 Hmm. 1340 01:36:39,084 --> 01:36:42,485 Well, I don't miss playing with you, man. 1341 01:36:43,526 --> 01:36:44,960 I'm too old for it. 1342 01:36:53,965 --> 01:36:55,294 Kiss for me. 1343 01:36:55,294 --> 01:36:57,163 Thank you. And Grandma. 1344 01:36:57,163 --> 01:36:58,500 Mwah! 1345 01:36:58,500 --> 01:36:59,939 Thanks, sweetheart - Good night, honey. 1346 01:36:59,939 --> 01:37:02,035 All right, tuck you both in. 1347 01:37:02,035 --> 01:37:03,941 Oh, there we go. 1348 01:37:03,941 --> 01:37:05,739 Night, sweetheart. 1349 01:37:11,246 --> 01:37:12,251 Good night. 1350 01:37:14,148 --> 01:37:15,385 Thank you. 1351 01:37:15,385 --> 01:37:16,891 What time you want me to come get her tomorrow? 1352 01:37:16,891 --> 01:37:19,484 I'm saying, whenever, whenever you want to 1353 01:37:19,484 --> 01:37:20,653 'cause she can stay with Andrew 1354 01:37:20,653 --> 01:37:22,193 - while we're doing warm-ups. - Okay, hon. 1355 01:37:22,193 --> 01:37:23,325 And you're talking to Ralph in the morning? 1356 01:37:23,325 --> 01:37:24,966 Oh, thank... Yes, I do. I have that. 1357 01:37:24,966 --> 01:37:27,297 - Okay. Thank you, Mom. - Okay, sleep tight, okay? 1358 01:37:27,297 --> 01:37:28,796 I love you. - I love you, sweetie. 1359 01:37:28,796 --> 01:37:30,506 - Have you... Do you have it? Okay, got my key. 1360 01:37:30,506 --> 01:37:32,131 - Yes, I do. Bye-bye. - Okay. 1361 01:37:32,131 --> 01:37:33,173 Good night. 1362 01:38:26,487 --> 01:38:27,920 Tell me it doesn't matter. 1363 01:38:33,266 --> 01:38:36,401 Tell me it doesn't matter if I win tomorrow. 1364 01:38:40,574 --> 01:38:41,571 No. 1365 01:38:45,272 --> 01:38:48,314 You tell me if it matters. You're the professional competitor, Art. 1366 01:38:50,745 --> 01:38:52,648 It can't be about avoiding my judgment. 1367 01:38:55,419 --> 01:38:56,817 I'm not a nun. I'm not your mommy. 1368 01:38:56,817 --> 01:38:59,089 I'm just asking that you love me no matter what. 1369 01:38:59,089 --> 01:39:00,988 What am I, Jesus? 1370 01:39:00,988 --> 01:39:02,097 Yeah. 1371 01:39:08,604 --> 01:39:09,599 You can beat him. 1372 01:39:11,772 --> 01:39:12,932 What if I don't? 1373 01:39:14,436 --> 01:39:15,569 How are you gonna look at me 1374 01:39:15,569 --> 01:39:17,772 if I still can't beat Patrick Zweig? 1375 01:39:20,979 --> 01:39:22,150 Just like this. 1376 01:39:34,392 --> 01:39:36,194 I'm going to say something. 1377 01:39:36,194 --> 01:39:37,858 It's probably gonna make you angry. 1378 01:39:40,398 --> 01:39:42,302 I need you to hear me out, okay? 1379 01:39:47,475 --> 01:39:50,838 I wanna retire this year whether we win the Open or not. 1380 01:39:54,540 --> 01:39:56,085 I'm still going to go for it. 1381 01:39:58,513 --> 01:40:00,221 I'm still going to try, but... 1382 01:40:04,021 --> 01:40:05,226 I'm tired. 1383 01:40:10,233 --> 01:40:12,832 I don't want to be one of those guys who doesn't know 1384 01:40:12,832 --> 01:40:14,530 when to walk away, okay? 1385 01:40:14,530 --> 01:40:16,329 It's embarrassing to still be doing this shit 1386 01:40:16,329 --> 01:40:17,502 when you're 40. 1387 01:40:22,346 --> 01:40:23,541 Okay. 1388 01:40:25,778 --> 01:40:28,350 Okay? 1389 01:40:28,350 --> 01:40:30,752 If you wanna quit playing tennis, you can quit playing tennis. 1390 01:40:30,752 --> 01:40:32,748 You don't need my permission. 1391 01:40:57,375 --> 01:40:59,508 We've been doing this together. 1392 01:40:59,508 --> 01:41:01,444 We've always been doing this together. 1393 01:41:01,444 --> 01:41:03,545 I'm your coach. Okay, I work for you. 1394 01:41:03,545 --> 01:41:05,484 - Coach me then. - I am coaching you. 1395 01:41:08,893 --> 01:41:10,918 I'm playing for both of us, Tashi. 1396 01:41:12,287 --> 01:41:13,591 I know that. 1397 01:41:21,764 --> 01:41:23,601 If you don't win tomorrow, I'll leave you. 1398 01:41:28,404 --> 01:41:30,713 I'm serious. Does that help you? 1399 01:43:35,438 --> 01:43:39,539 Can you just hold me until I fall asleep, please? 1400 01:43:48,475 --> 01:43:49,483 Okay. 1401 01:46:16,394 --> 01:46:18,566 Advantage, Donaldson. 1402 01:46:32,006 --> 01:46:34,216 Game, Donaldson. 1403 01:46:34,216 --> 01:46:37,778 Donaldson leads six games to five. 1404 01:47:02,175 --> 01:47:05,611 Phil's Tire Town reminds you to drink some water. 1405 01:47:05,611 --> 01:47:08,077 Beverages are available at the snack bar. 1406 01:47:24,124 --> 01:47:25,423 What are you doing? 1407 01:47:25,423 --> 01:47:27,129 I told him you're an Uber driver. Just drive. 1408 01:47:53,120 --> 01:47:54,519 I don't wanna be parked here long. 1409 01:47:54,519 --> 01:47:56,021 Someone's gonna think I'm a hooker and call the cops. 1410 01:47:56,021 --> 01:47:57,156 We can go back to my hotel. 1411 01:47:57,156 --> 01:47:58,256 The money just came in this afternoon. 1412 01:47:58,256 --> 01:47:59,924 I am not here to fuck you, Patrick. 1413 01:47:59,924 --> 01:48:01,034 - You're not? - No. 1414 01:48:01,034 --> 01:48:02,065 Uh. 1415 01:48:03,073 --> 01:48:04,969 - Well? 1416 01:48:10,037 --> 01:48:11,672 I want you to lose tomorrow. 1417 01:48:11,672 --> 01:48:13,043 I'm aware of that. 1418 01:48:16,044 --> 01:48:18,477 I'm asking you to lose tomorrow. 1419 01:48:26,753 --> 01:48:27,695 Fuck off. 1420 01:48:29,531 --> 01:48:31,858 He's doing really well this week. 1421 01:48:31,858 --> 01:48:32,961 He's ready to come back. 1422 01:48:32,961 --> 01:48:34,227 He's ready to make a shot at the Open, 1423 01:48:34,227 --> 01:48:35,703 and if he wins tomorrow, he'll know he can do it. 1424 01:48:37,271 --> 01:48:38,172 He needs this. 1425 01:48:38,172 --> 01:48:40,037 - He needs this? - Yes. 1426 01:48:41,837 --> 01:48:43,172 What about what I need? 1427 01:48:45,505 --> 01:48:48,012 I can't believe you'd do this to him. 1428 01:48:48,885 --> 01:48:50,014 I mean, 1429 01:48:51,211 --> 01:48:52,716 fucking me would be one thing, 1430 01:48:52,716 --> 01:48:54,852 but this? This is unforgivable. 1431 01:48:54,852 --> 01:48:56,422 Actually, I'm being incredibly fucking kind 1432 01:48:56,422 --> 01:48:57,924 to the both of you right now. 1433 01:48:57,924 --> 01:49:00,596 Okay? I'm taking such good care of my little white boys. 1434 01:49:02,099 --> 01:49:03,893 No. No fucking way. 1435 01:49:03,893 --> 01:49:06,432 Drive me back to my fucking hotel. 1436 01:49:06,432 --> 01:49:07,934 Drive the fucking car, Patrick. 1437 01:49:07,934 --> 01:49:09,230 Hey, you know what the most frustrating part of this is? 1438 01:49:09,230 --> 01:49:10,766 - What? - You know what really drives me crazy? 1439 01:49:10,766 --> 01:49:11,766 You did come here to fuck me, 1440 01:49:11,766 --> 01:49:13,365 but you're so full of shit 1441 01:49:13,365 --> 01:49:15,241 that you won't even admit that to yourself. 1442 01:49:15,241 --> 01:49:17,272 If it's the only way to get you to throw the fucking match, then sure. 1443 01:49:18,477 --> 01:49:20,114 Go fuck yourself. 1444 01:49:20,114 --> 01:49:21,578 You absolute loser. 1445 01:49:21,578 --> 01:49:22,945 I'm the loser? 1446 01:49:22,945 --> 01:49:25,183 Yeah. Yeah, you are. Look at you. 1447 01:49:25,183 --> 01:49:27,249 Time for your Uber driver to drop you back off to your family. 1448 01:49:41,730 --> 01:49:42,638 Thirty, love. 1449 01:49:45,274 --> 01:49:46,136 Come on, Art. 1450 01:49:51,415 --> 01:49:53,946 - Unbelievable. - I know. Let's go! 1451 01:50:11,531 --> 01:50:12,701 Fuck it. I'll do it. 1452 01:50:14,965 --> 01:50:16,130 - Why? - What do you mean, why? 1453 01:50:16,130 --> 01:50:17,297 Because I want you to actually do it, 1454 01:50:17,297 --> 01:50:19,140 so I need to know that you understand why-- 1455 01:50:19,140 --> 01:50:21,237 I'm not married to you, Tashi. Just be happy I'm doing what you want 1456 01:50:21,237 --> 01:50:23,507 - and shut up about it. - You are such a fucking child. 1457 01:50:23,507 --> 01:50:25,175 Of course I am. 1458 01:50:25,175 --> 01:50:27,947 I spent my entire life hitting a ball with a racket. 1459 01:50:29,551 --> 01:50:32,114 Why the fuck am I in your car? 1460 01:50:32,114 --> 01:50:33,579 - Because you're stupid. - You're stupid. 1461 01:50:33,579 --> 01:50:36,350 I know. I'm just not as disturbed by it as you are. 1462 01:50:36,350 --> 01:50:38,756 I don't have nearly that high an opinion of myself. 1463 01:50:38,756 --> 01:50:40,353 You are the most egotistical person 1464 01:50:40,353 --> 01:50:42,630 - I have ever met in my life. - Oh, sure, sure. 1465 01:50:42,630 --> 01:50:44,124 But I've never been confused about the fact 1466 01:50:44,124 --> 01:50:45,828 - that I'm a piece of shit. 1467 01:50:45,828 --> 01:50:46,929 That's what you like about me. 1468 01:50:46,929 --> 01:50:48,262 I don't like anything about you. 1469 01:50:48,262 --> 01:50:49,834 No, you like precisely one thing about me 1470 01:50:49,834 --> 01:50:51,134 and it's that I'm such a piece of shit 1471 01:50:51,134 --> 01:50:52,965 that I could actually see you for what you are. 1472 01:50:52,965 --> 01:50:54,209 And what is that? 1473 01:50:54,209 --> 01:50:56,844 In reality? A really, 1474 01:50:58,711 --> 01:51:00,539 really insanely hot woman. 1475 01:51:00,539 --> 01:51:03,310 - Oh, fuck off. - I guess now you'd say a MILF. 1476 01:51:03,310 --> 01:51:05,046 - Pull over. - Come on, don't be dramatic. 1477 01:51:05,046 --> 01:51:06,279 Pull the fucking car over, Patrick. 1478 01:51:06,279 --> 01:51:08,221 - Fine, let me... Fine. - Pull over. 1479 01:51:18,160 --> 01:51:21,229 Hey! Hey! Your hotel's that way! 1480 01:51:39,347 --> 01:51:41,449 Are you gonna hit me again, huh? 1481 01:55:06,556 --> 01:55:08,491 I miss watching you play, Tashi. 1482 01:55:09,961 --> 01:55:11,593 You're so beautiful. 1483 01:55:14,334 --> 01:55:16,763 You have to make him feel like he earned it tomorrow. 1484 01:55:19,108 --> 01:55:21,438 You can't just give up in the middle of the match. 1485 01:55:24,638 --> 01:55:26,575 Are you sure this is what you want? 1486 01:55:30,410 --> 01:55:31,844 What else could I want? 1487 01:55:41,460 --> 01:55:43,823 How am I supposed to know if you're going to do it? 1488 01:55:46,534 --> 01:55:47,695 You won't. 1489 01:56:03,181 --> 01:56:04,583 All right. Come on! 1490 01:56:38,682 --> 01:56:40,715 Thirty, forty. 1491 01:56:48,999 --> 01:56:50,923 All right. Hang in there. 1492 01:56:52,425 --> 01:56:53,563 Let's go! 1493 01:56:55,768 --> 01:56:58,167 Yes, that's it, that's it! Come on, Patrick. 1494 01:56:58,167 --> 01:57:00,039 Yes, yes, the deuce! 1495 01:57:00,039 --> 01:57:01,032 All right! Yes! 1496 01:57:21,523 --> 01:57:24,161 Donaldson! Let's go! 1497 01:57:24,161 --> 01:57:25,732 Blame it on the court! 1498 01:57:25,732 --> 01:57:27,630 Whoo! 1499 01:57:54,557 --> 01:57:56,222 Fault! 1500 01:58:02,795 --> 01:58:04,271 Come on, get back in it. 1501 01:58:07,402 --> 01:58:10,145 No! Zweig! 1502 01:58:20,913 --> 01:58:23,191 Come on! Whoo, whoo! 1503 01:58:55,652 --> 01:58:57,786 Come on, Patrick, let's play! 1504 01:59:32,919 --> 01:59:35,489 Time violation. Warning, Zweig. 1505 02:00:53,741 --> 02:00:54,874 Deuce! 1506 02:01:32,311 --> 02:01:34,382 - Fuck off! 1507 02:01:35,812 --> 02:01:38,281 Code violation, audible obscenity. 1508 02:01:38,281 --> 02:01:40,388 Point penalty, Donaldson. 1509 02:01:41,452 --> 02:01:42,786 Advantage, Zweig. 1510 02:02:12,853 --> 02:02:14,015 Art? 1511 02:02:18,718 --> 02:02:20,087 He can serve. 1512 02:02:21,020 --> 02:02:22,621 You need to get into position. 1513 02:02:26,169 --> 02:02:27,897 Come on, Art. Let's go! 1514 02:02:40,678 --> 02:02:42,516 Serve. 1515 02:03:02,900 --> 02:03:04,967 Game, Zweig. 1516 02:03:06,041 --> 02:03:08,036 Final set, tie break. 1517 02:03:15,811 --> 02:03:17,175 Come on, let's do this. 1518 02:03:17,175 --> 02:03:20,279 Let's close it out. Let's close it out, baby. 1519 02:06:55,531 --> 02:06:57,001 Come on! 1520 02:07:00,042 --> 02:07:01,467 Ah!