1
00:01:05,942 --> 00:01:08,069
Ladies and gentlemen,
this final round match
2
00:01:08,152 --> 00:01:11,697
will be the best
of three tie-break sets.
3
00:01:11,781 --> 00:01:14,784
To the right of my chair,
we have Patrick Zweig.
4
00:01:14,867 --> 00:01:16,911
Yes, Patrick!
5
00:01:17,870 --> 00:01:19,330
To the left
of my chair,
6
00:01:19,413 --> 00:01:21,374
we have Art Donaldson.
7
00:01:28,422 --> 00:01:31,509
Donaldson won the toss
and has elected to serve.
8
00:01:35,805 --> 00:01:36,806
First set.
9
00:01:37,974 --> 00:01:39,100
All right!
10
00:01:39,183 --> 00:01:40,184
All right,
let's bring it!
11
00:01:41,435 --> 00:01:42,520
Hey, we love you, Art!
12
00:01:49,193 --> 00:01:50,695
Donaldson to serve.
13
00:01:58,869 --> 00:02:00,830
Ready? Play.
14
00:02:16,470 --> 00:02:17,471
Out!
15
00:02:17,555 --> 00:02:19,598
Fifteen-love.
16
00:02:21,475 --> 00:02:22,476
That's our boy.
17
00:02:33,404 --> 00:02:34,447
Fifteen all.
18
00:03:10,441 --> 00:03:11,776
Let's go!
19
00:03:12,109 --> 00:03:13,486
Fifteen-thirty.
20
00:04:44,118 --> 00:04:45,119
Let's go.
21
00:04:58,257 --> 00:05:00,217
Every
premiere event and the...
22
00:05:00,301 --> 00:05:01,886
Man, that ankle's jammed.
23
00:05:01,969 --> 00:05:03,762
I'll just, uh,
stretch it from here.
24
00:05:05,347 --> 00:05:06,932
Good. Nice and relaxed.
25
00:05:07,433 --> 00:05:08,726
All right,
put a little pressure back
26
00:05:08,809 --> 00:05:11,187
and I want you to inhale.
27
00:05:12,897 --> 00:05:13,939
Okay, let's check out
28
00:05:14,023 --> 00:05:15,441
today's first round matchups.
29
00:05:15,524 --> 00:05:16,692
Mary Jo, let's be honest...
I mean,
30
00:05:16,775 --> 00:05:17,776
- it's safe to say that...
- Again.
31
00:05:17,860 --> 00:05:19,403
...Donaldson
is a huge favorite
32
00:05:19,487 --> 00:05:21,572
against the French teen,
Du Marier.
33
00:05:21,655 --> 00:05:22,907
Well, on paper, he is.
34
00:05:22,990 --> 00:05:24,200
But because
he had surgery last year...
35
00:05:24,783 --> 00:05:26,660
Bryan, we have the
practice court booked at 8:00.
36
00:05:26,744 --> 00:05:28,579
So we should probably head out
in about 15 minutes.
37
00:05:28,662 --> 00:05:29,914
Yep,
he'll be ready by then.
38
00:05:29,997 --> 00:05:31,874
In your first 250, as a qualifier...
39
00:05:31,957 --> 00:05:33,375
- Hey, Art? Just relax.
- Lily,
40
00:05:33,459 --> 00:05:34,835
you have to have some fruit
with your breakfast.
41
00:05:34,919 --> 00:05:36,128
If Art can
start to get some confidence
42
00:05:36,212 --> 00:05:37,379
and play well,
this is a great opportunity
43
00:05:37,463 --> 00:05:39,465
to end that losing streak
going into the US Open.
44
00:05:39,548 --> 00:05:41,091
Feels like he needs this win.
45
00:05:41,175 --> 00:05:42,843
Remember what
he's going for this year.
46
00:05:42,927 --> 00:05:44,678
He's got
the six Grand Slam titles,
47
00:05:44,762 --> 00:05:46,972
two at Wimbledon,
two Aussie Opens,
48
00:05:47,056 --> 00:05:48,349
two French Opens,
49
00:05:48,432 --> 00:05:50,518
but he has
been chasing in vain,
50
00:05:50,601 --> 00:05:53,145
for years,
that elusive US Open title
51
00:05:53,229 --> 00:05:54,855
to complete the Career Slam.
52
00:05:55,397 --> 00:05:57,358
What do you think, any shot
that he gets it this year?
53
00:05:57,441 --> 00:05:58,651
I mean,
it's not looking good.
54
00:05:58,734 --> 00:06:00,861
I mean, if we just go
on the results this season,
55
00:06:00,945 --> 00:06:02,238
it's going
to be tough for him.
56
00:06:02,321 --> 00:06:03,906
But you can never
count a guy like Art
57
00:06:03,989 --> 00:06:05,199
out of the conversation.
58
00:06:05,282 --> 00:06:08,035
He's got himself back healthy,
he's in really good shape,
59
00:06:08,118 --> 00:06:10,246
he's got a great support team
around him.
60
00:06:10,329 --> 00:06:11,830
His coach, Tashi Donaldson,
61
00:06:11,914 --> 00:06:13,165
who also is his wife,
62
00:06:13,249 --> 00:06:15,084
has added a couple of people
to his team.
63
00:06:15,167 --> 00:06:16,335
He's got a new physiotherapist
64
00:06:16,418 --> 00:06:17,503
and he's got
a new hitting partner.
65
00:06:17,586 --> 00:06:19,797
So everything's there for him
to do well.
66
00:06:19,880 --> 00:06:20,881
Now it's just the matter
67
00:06:20,965 --> 00:06:22,049
can he get his game
back on track.
68
00:06:22,132 --> 00:06:23,133
Yeah, his fans are hoping
69
00:06:23,217 --> 00:06:24,510
we'll start
to see more of the...
70
00:06:24,593 --> 00:06:26,387
All right, I'm going
to go check on the car.
71
00:06:28,264 --> 00:06:29,431
Can you have pancakes?
72
00:06:30,057 --> 00:06:31,976
I don't know, can I?
73
00:06:32,726 --> 00:06:33,727
Feed me.
74
00:06:33,811 --> 00:06:36,105
- No, you're too old.
- No, who says that?
75
00:06:36,188 --> 00:06:37,898
- Who said I'm old?
- You said that.
76
00:06:37,982 --> 00:06:38,983
Here.
77
00:06:39,066 --> 00:06:40,192
No, Grandmas can have
pancakes, come on.
78
00:06:40,276 --> 00:06:41,277
Just a matter of whether...
79
00:06:41,360 --> 00:06:42,361
Give me one bite.
I won't tell.
80
00:06:42,444 --> 00:06:43,529
...he can click
into that mindset.
81
00:06:43,612 --> 00:06:44,863
Exactly.
And you know
82
00:06:44,947 --> 00:06:46,865
he's got a lot of things
going for him here.
83
00:06:46,949 --> 00:06:49,159
He knows this tournament,
he likes this tournament,
84
00:06:49,243 --> 00:06:50,619
and he's won here a few times.
85
00:06:50,703 --> 00:06:52,663
And he's got a great record
on hard courts.
86
00:06:52,746 --> 00:06:54,456
So, if he can somehow
find a way to get...
87
00:06:54,540 --> 00:06:55,916
Your mom and dad
are going to go to work,
88
00:06:56,000 --> 00:06:57,876
and then you and me are gonna
do some reading and then
89
00:06:57,960 --> 00:06:59,503
go swimming at the pool.
90
00:06:59,587 --> 00:07:01,088
Can we watch a movie?
91
00:07:01,171 --> 00:07:02,673
Later,
first we're gonna keep reading
92
00:07:02,756 --> 00:07:04,300
the book we started yesterday.
93
00:07:05,759 --> 00:07:07,177
The one
about the giraffe?
94
00:07:07,261 --> 00:07:08,887
Mm, no,
we finished that one.
95
00:07:08,971 --> 00:07:10,055
We're gonna keep
reading the one...
96
00:07:10,139 --> 00:07:11,307
Inside out!
97
00:07:12,850 --> 00:07:13,851
Cross.
98
00:07:15,728 --> 00:07:16,729
Inside out.
99
00:07:18,606 --> 00:07:19,607
Down the line.
100
00:07:22,151 --> 00:07:23,652
There was a massager
in the car?
101
00:07:23,736 --> 00:07:25,029
You grabbed that,
right?
102
00:07:25,112 --> 00:07:26,196
No, the other one.
103
00:07:26,280 --> 00:07:27,239
Oh, yeah,
it's in there.
104
00:07:27,323 --> 00:07:28,324
I want you to force him
105
00:07:28,407 --> 00:07:30,117
into as many backhand rallies
as you can.
106
00:07:30,200 --> 00:07:31,201
He has one big weapon,
107
00:07:31,285 --> 00:07:32,286
and he wants to use it
against you,
108
00:07:32,369 --> 00:07:33,537
so take it away from him.
109
00:07:37,833 --> 00:07:39,627
The BB and T Atlanta Open
110
00:07:39,710 --> 00:07:41,420
is a non-smoking event.
111
00:07:41,503 --> 00:07:44,173
A" use of tobacco products
and e-cigarettes
112
00:07:44,256 --> 00:07:46,258
is strictly prohibited
on event grounds
113
00:07:46,342 --> 00:07:48,052
except for designated
114
00:07:48,135 --> 00:07:49,219
- smoking areas.
- Mr. Donaldson...
115
00:07:49,303 --> 00:07:50,804
Mr. Donaldson, would you?
116
00:07:51,430 --> 00:07:52,514
- Thank you so much.
- No problem.
117
00:07:52,598 --> 00:07:54,224
- I'm rooting for you.
- Did you see that look?
118
00:07:54,308 --> 00:07:55,643
He's gonna crush me, huh?
119
00:07:55,726 --> 00:07:56,727
Don't think about it, Leo.
120
00:07:57,978 --> 00:07:59,480
Art, over here,
over here!
121
00:08:42,523 --> 00:08:43,691
Yeah?
122
00:08:44,566 --> 00:08:45,734
They're ready for you.
123
00:08:51,365 --> 00:08:52,366
You ready?
124
00:08:59,498 --> 00:09:00,624
Decimate that little bitch.
125
00:09:56,263 --> 00:09:57,431
Yeah,
this match is looking like
126
00:09:57,514 --> 00:09:59,391
what we've come to expect
from Donaldson.
127
00:09:59,475 --> 00:10:01,101
Just can't
seem to find his footing.
128
00:10:01,185 --> 00:10:02,269
And it's given Du Marier
129
00:10:02,352 --> 00:10:03,645
the confidence he needs.
130
00:10:04,563 --> 00:10:05,647
- Out!
- Ouch,
131
00:10:05,731 --> 00:10:07,065
this is getting brutal.
132
00:10:07,149 --> 00:10:09,443
You just can't
be missing shots like that.
133
00:10:17,993 --> 00:10:19,119
And there goes the racket.
134
00:10:19,203 --> 00:10:20,204
Yeah, you can really see
135
00:10:20,287 --> 00:10:22,456
- the frustration setting in.
- He was playing really well.
136
00:10:22,539 --> 00:10:23,499
I mean, I get it.
137
00:10:23,582 --> 00:10:24,917
I'm pulling you
out of Cincinnati.
138
00:10:25,000 --> 00:10:26,168
- Baby.
- Might as well
139
00:10:26,251 --> 00:10:27,336
pull you out of the Open too,
140
00:10:27,419 --> 00:10:29,630
if this isn't gonna
be your year then, why bother?
141
00:10:29,713 --> 00:10:31,381
I'm just rusty.
It's a confidence thing.
142
00:10:31,465 --> 00:10:33,217
Get your fucking
confidence back.
143
00:10:34,092 --> 00:10:35,427
I can't do that for you.
144
00:10:35,511 --> 00:10:37,012
No one's asking you to.
145
00:10:37,095 --> 00:10:38,388
When you play like that,
you are.
146
00:10:40,307 --> 00:10:41,767
I would've killed
to have a recovery like yours.
147
00:10:41,850 --> 00:10:43,727
I literally would
fucking stab someone.
148
00:10:44,353 --> 00:10:45,521
A child, an old lady, like...
149
00:10:45,604 --> 00:10:47,105
I think that
they're almost done, okay?
150
00:10:47,189 --> 00:10:48,982
- Where are they?
- In the living room.
151
00:10:49,066 --> 00:10:51,276
They're watching Daddy's match
from earlier today.
152
00:10:52,444 --> 00:10:53,695
Mom said
we could watch it.
153
00:10:53,779 --> 00:10:56,031
What do we need to do
to get you to play again?
154
00:10:58,075 --> 00:10:59,910
What do you need me to do,
hmm?
155
00:11:03,580 --> 00:11:05,249
- Hey, baby.
- Mommy?
156
00:11:05,332 --> 00:11:07,501
- What's up?
- Can we watch Spider-Verse?
157
00:11:08,043 --> 00:11:09,878
Of course we can.
Of course we can. Come here.
158
00:11:10,879 --> 00:11:12,256
We're just talking
about tennis right now.
159
00:11:12,714 --> 00:11:14,216
But you're always
talking about tennis.
160
00:11:14,299 --> 00:11:16,176
I know.
I know.
161
00:11:16,969 --> 00:11:18,303
Um... Ooh, how about this?
162
00:11:18,387 --> 00:11:19,888
How about you start it
with Grandma?
163
00:11:19,972 --> 00:11:21,098
And then,
I'll come in a second
164
00:11:21,181 --> 00:11:22,724
and we can order
some room service
165
00:11:22,808 --> 00:11:24,142
and watch it together.
How about that?
166
00:11:24,226 --> 00:11:26,061
What do they have
for room service?
167
00:11:26,144 --> 00:11:27,771
I... I don't know, I...
168
00:11:34,736 --> 00:11:35,863
She likes it here.
169
00:11:39,241 --> 00:11:40,576
We can keep staying here.
170
00:11:44,538 --> 00:11:45,539
We can.
171
00:11:47,124 --> 00:11:49,001
We can stay here. We can just
172
00:11:50,210 --> 00:11:51,378
be rich people.
173
00:11:52,629 --> 00:11:54,214
That's all you think
you can handle.
174
00:11:55,757 --> 00:11:57,175
We can travel.
175
00:11:57,259 --> 00:11:58,886
We can do the foundation
full-time.
176
00:12:01,096 --> 00:12:02,890
Or you keep
being a tennis player.
177
00:12:05,350 --> 00:12:07,644
Which is what you are. Still.
178
00:12:10,480 --> 00:12:11,481
What do you want?
179
00:12:26,038 --> 00:12:27,456
What do you want?
180
00:12:28,957 --> 00:12:30,834
I'm gonna
be a tennis player.
181
00:12:30,918 --> 00:12:32,169
Good.
182
00:12:32,252 --> 00:12:33,670
Good.
183
00:12:34,171 --> 00:12:36,506
Okay, well, we need to get you
some more match time then.
184
00:12:36,590 --> 00:12:37,841
I can play Cincinnati.
185
00:12:37,925 --> 00:12:39,885
No. No, you cannot.
Not like this.
186
00:12:41,511 --> 00:12:42,721
Okay, how about...
187
00:12:43,221 --> 00:12:44,348
how about New Rochelle?
188
00:12:47,142 --> 00:12:48,226
That's a challenger.
189
00:12:48,310 --> 00:12:49,645
Yeah, I know that.
190
00:12:49,728 --> 00:12:50,729
It's in a couple of days.
191
00:12:50,812 --> 00:12:52,189
Maybe we can get you
a Wildcard.
192
00:12:55,567 --> 00:12:56,985
- Art?
- Hmm.
193
00:12:58,320 --> 00:12:59,613
You need to start winning.
194
00:13:01,573 --> 00:13:02,741
Right now,
you're getting crushed
195
00:13:02,824 --> 00:13:04,242
by guys like Du Marier.
196
00:13:06,495 --> 00:13:08,038
So we need to go somewhere
197
00:13:08,580 --> 00:13:10,540
where there's
absolutely nobody
198
00:13:10,624 --> 00:13:12,084
on the other side of the net
199
00:13:12,167 --> 00:13:13,835
who can shake
your fucking confidence.
200
00:13:15,712 --> 00:13:16,713
Okay?
201
00:13:17,339 --> 00:13:18,548
That's why we're going to...
202
00:13:19,758 --> 00:13:22,094
Phil's Tire Town Challenger.
203
00:13:24,930 --> 00:13:25,931
Don't get knocked out
204
00:13:26,014 --> 00:13:27,015
- the first round.
- You're evil.
205
00:13:27,099 --> 00:13:28,517
Yeah, well,
I'm gonna call Tom,
206
00:13:28,600 --> 00:13:29,643
see if he can get you
in the draw.
207
00:13:29,726 --> 00:13:31,061
- Hey.
- Yeah.
208
00:13:32,020 --> 00:13:33,021
I love you.
209
00:13:34,314 --> 00:13:35,315
I know.
210
00:13:35,399 --> 00:13:36,400
How much do you think
211
00:13:36,483 --> 00:13:37,567
you'd pay
the first serve today?
212
00:13:37,651 --> 00:13:39,319
Honestly,
he looks like he doesn't
213
00:13:39,403 --> 00:13:40,904
even wanna be out there.
214
00:14:10,308 --> 00:14:11,309
Hey!
215
00:14:11,643 --> 00:14:13,311
Can I pay tomorrow?
216
00:14:13,979 --> 00:14:16,565
I've been... I've been driving
all day, I'm exhausted.
217
00:14:17,357 --> 00:14:18,650
You know, if we gave out a bed
218
00:14:18,734 --> 00:14:20,485
to every tired person
who walked in here
219
00:14:20,569 --> 00:14:22,404
- asking for one...
- Right.
220
00:14:22,487 --> 00:14:24,114
...we'd be
a homeless shelter...
221
00:14:24,197 --> 00:14:25,782
...not a business.
222
00:14:25,866 --> 00:14:26,867
Uh-huh.
223
00:14:29,494 --> 00:14:30,495
Listen, I'm a...
224
00:14:30,579 --> 00:14:32,456
- I'm a tennis player.
- Mm.
225
00:14:32,539 --> 00:14:34,207
You know the tournament
down the road?
226
00:14:34,291 --> 00:14:35,959
Oh, that, um...
The thing
227
00:14:36,043 --> 00:14:37,836
- at the country club.
- Right, right.
228
00:14:37,919 --> 00:14:39,588
- Yeah.
- Well, you get $7,000
229
00:14:39,671 --> 00:14:40,797
if you win.
230
00:14:40,881 --> 00:14:43,050
And you get money
just for qualifying.
231
00:14:44,217 --> 00:14:45,218
I just...
232
00:14:45,302 --> 00:14:46,428
I need a place to stay tonight
233
00:14:46,511 --> 00:14:47,888
so I can rest
before my first match.
234
00:14:47,971 --> 00:14:49,473
AW.
235
00:14:49,556 --> 00:14:52,934
I'm sorry.
I need a card on file.
236
00:14:53,518 --> 00:14:55,312
What if I signed a racket
and gave it to you?
237
00:14:55,395 --> 00:14:56,688
- Sir.
- Uh-huh.
238
00:14:57,230 --> 00:14:59,566
Sir, I don't know who you are.
239
00:15:04,571 --> 00:15:06,031
I told you. I'm a professional
tennis player.
240
00:15:06,114 --> 00:15:07,866
Look at this guy.
He's a disaster.
241
00:15:07,949 --> 00:15:09,659
I don't know,
I think he's kind of cute.
242
00:15:09,743 --> 00:15:11,620
Carl, he smells.
243
00:15:11,703 --> 00:15:13,038
- He's an athlete.
- The racket alone
244
00:15:13,121 --> 00:15:14,122
is worth, like...
245
00:15:14,206 --> 00:15:15,332
He doesn't look
like an athlete,
246
00:15:15,415 --> 00:15:16,875
- he looks like a hobo.
- ...$300.
247
00:15:16,958 --> 00:15:18,460
Very tall,
very handsome hobo.
248
00:15:19,878 --> 00:15:23,048
- You're like a dog.
- We need a card that works.
249
00:15:23,548 --> 00:15:25,300
Look at him,
he can't pay for the room.
250
00:15:25,383 --> 00:15:26,426
Should we invite him
to come stay with us?
251
00:15:26,510 --> 00:15:27,636
Shh.
252
00:15:30,388 --> 00:15:31,389
Hey!
253
00:15:32,432 --> 00:15:35,268
Hello! Name?
254
00:15:35,352 --> 00:15:36,728
Barry Gardner.
255
00:15:37,395 --> 00:15:39,272
You know,
this looks very different
256
00:15:39,356 --> 00:15:40,357
from the website.
257
00:15:40,440 --> 00:15:41,817
Oh,
we're doing some renovations.
258
00:15:42,484 --> 00:15:43,610
I just think
you should maybe
259
00:15:43,693 --> 00:15:45,737
update your pictures
to reflect, you know...
260
00:15:46,404 --> 00:15:48,115
The Clinton campaign
261
00:15:48,198 --> 00:15:50,075
paid a million dollars
262
00:15:50,158 --> 00:15:53,787
to Fusion GPS to hire...
263
00:16:41,168 --> 00:16:42,502
Sir, you can't sleep here.
264
00:16:48,800 --> 00:16:50,427
I'm not. I'm playing at the...
265
00:16:50,510 --> 00:16:51,970
Sir, this is a private club.
266
00:16:52,554 --> 00:16:53,763
I'm gonna have
to ask you to leave.
267
00:16:53,847 --> 00:16:55,473
No. No, no, no.
I'm in the Challenger.
268
00:16:55,557 --> 00:16:56,558
I'm a player.
269
00:16:57,934 --> 00:16:59,269
Oh.
270
00:16:59,352 --> 00:17:00,353
Well...
271
00:17:03,148 --> 00:17:04,774
You're a bit early
for check-in.
272
00:17:05,442 --> 00:17:07,485
We're just opening up.
273
00:17:23,919 --> 00:17:26,129
Just head right in there.
She's just setting up.
274
00:17:37,474 --> 00:17:38,642
Can I help you?
275
00:17:38,725 --> 00:17:40,477
Uh, I'm a tennis player.
276
00:17:43,688 --> 00:17:46,399
I'm playing in the Challenger.
277
00:17:47,067 --> 00:17:48,109
Name?
278
00:17:48,485 --> 00:17:49,819
Patrick Zweig.
279
00:17:52,155 --> 00:17:54,407
Oh, wow! That's right.
280
00:17:54,991 --> 00:17:56,159
You are!
281
00:17:59,496 --> 00:18:00,497
You probably
don't remember this,
282
00:18:00,956 --> 00:18:02,415
but I was one
of the line judges
283
00:18:02,499 --> 00:18:04,042
at the Junior US Open
back in '06.
284
00:18:07,879 --> 00:18:09,965
Huh, wow.
285
00:18:14,219 --> 00:18:15,428
You hungry?
286
00:18:16,721 --> 00:18:18,348
Uh...
287
00:18:18,431 --> 00:18:19,849
Yeah. Yeah.
288
00:18:21,017 --> 00:18:22,143
Thanks.
289
00:18:27,315 --> 00:18:28,566
- Mm.
- Mm.
290
00:18:29,567 --> 00:18:30,902
Well, we're happy
to have you here.
291
00:18:31,403 --> 00:18:36,283
You got your first match
against Grosu this afternoon.
292
00:18:36,825 --> 00:18:38,076
Should be a nice tournament.
293
00:18:38,159 --> 00:18:39,452
Supposed to get
a little windy mid-week,
294
00:18:39,536 --> 00:18:41,705
but hopefully it'll clear up
before the finals.
295
00:18:41,788 --> 00:18:42,998
- Fingers crossed.
- I was wondering,
296
00:18:43,081 --> 00:18:44,582
is there any chance
for an advance payment
297
00:18:44,666 --> 00:18:45,709
on the prize money?
298
00:18:46,960 --> 00:18:47,961
Oh.
299
00:18:48,044 --> 00:18:49,212
Just because I'm...
300
00:18:49,296 --> 00:18:51,339
I know I'm guaranteed
a minimum of $400
301
00:18:51,423 --> 00:18:53,133
even if I get knocked out
today.
302
00:18:53,216 --> 00:18:55,468
Well, generally, we don't
give out the winnings until
303
00:18:55,552 --> 00:18:56,886
player makes his way
through the tournament.
304
00:18:56,970 --> 00:18:58,263
Right. It's just, um...
305
00:18:58,346 --> 00:19:01,224
I had a problem with my card
at the hotel. And, um...
306
00:19:01,308 --> 00:19:03,810
You could just always
lose today,
307
00:19:03,893 --> 00:19:06,021
then we'd have to cut
your check this evening.
308
00:19:10,025 --> 00:19:11,026
Right.
309
00:19:17,782 --> 00:19:19,326
By the way,
310
00:19:19,409 --> 00:19:20,910
there's a rumor going around
311
00:19:20,994 --> 00:19:22,912
that we had
a last-minute wildcard.
312
00:19:25,332 --> 00:19:27,000
Want to guess who it is?
313
00:19:27,709 --> 00:19:28,710
Who?
314
00:20:14,923 --> 00:20:16,466
Advantage, Donaldson.
315
00:20:22,514 --> 00:20:23,765
You got this!
316
00:20:23,848 --> 00:20:25,934
- Come on!
- Go, let's go!
317
00:20:30,230 --> 00:20:31,398
Fault!
318
00:20:39,989 --> 00:20:41,616
Fuck!
319
00:20:43,034 --> 00:20:45,495
Code violation,
audible obscenity.
320
00:20:45,578 --> 00:20:47,330
Warning, Donaldson.
321
00:20:48,998 --> 00:20:50,125
Deuce.
322
00:20:58,842 --> 00:21:00,260
- All right.
- Come on, Art.
323
00:21:10,770 --> 00:21:12,480
Advantage, Zweig.
324
00:21:13,314 --> 00:21:15,275
Get it together, Art.
You got this.
325
00:21:15,817 --> 00:21:17,360
He almost got
another penalty.
326
00:21:49,809 --> 00:21:51,394
Yeah!
327
00:21:51,478 --> 00:21:53,646
Yes!
328
00:21:53,730 --> 00:21:55,190
Let's go!
329
00:21:57,859 --> 00:21:58,985
Yeah!
330
00:22:01,279 --> 00:22:02,530
- Yeah!
- Yeah!
331
00:22:02,614 --> 00:22:05,533
Come on. Come on.
Come on. Come on.
332
00:22:07,494 --> 00:22:08,495
- Hey, guys!
- Hey, guys!
333
00:22:08,578 --> 00:22:09,662
Thank you, man.
334
00:22:09,746 --> 00:22:10,872
- Good play.
- Good one, man.
335
00:22:10,955 --> 00:22:12,624
- Nice meeting you.
- Good one, man.
336
00:22:12,707 --> 00:22:13,708
Yeah.
337
00:22:16,461 --> 00:22:17,879
Fire and Ice, baby.
Let's go!
338
00:22:17,962 --> 00:22:20,131
Take it off!
339
00:22:26,304 --> 00:22:28,097
- Can you do me a favor?
- Mm-hmm.
340
00:22:28,723 --> 00:22:30,266
Can you not demolish me
tomorrow?
341
00:22:30,350 --> 00:22:31,684
- Shut the fuck up.
- Listen,
342
00:22:31,768 --> 00:22:34,020
I'm at peace with the fact
that you're going to win.
343
00:22:34,103 --> 00:22:35,522
- It's not a fact.
- I'm just saying,
344
00:22:35,605 --> 00:22:36,606
throw me a couple of games,
345
00:22:36,689 --> 00:22:38,066
- maybe a set.
- Mm...
346
00:22:38,650 --> 00:22:40,985
If it matters to you so much,
I can just give it to you.
347
00:22:41,069 --> 00:22:42,070
- Really?
- Yeah.
348
00:22:42,153 --> 00:22:43,154
Wow! Thanks.
349
00:22:43,238 --> 00:22:45,156
I mean, every once in a while,
a kid who wins juniors
350
00:22:45,240 --> 00:22:46,824
turns out to be
an actually great player,
351
00:22:46,908 --> 00:22:48,868
but most of them end up
in, like, the top 300.
352
00:22:49,786 --> 00:22:50,870
- It's a curse.
- You said...
353
00:22:50,954 --> 00:22:52,038
Well, you seemed
pretty excited
354
00:22:52,121 --> 00:22:53,331
about winning
the doubles trophy.
355
00:22:53,414 --> 00:22:55,500
That was different.
That was just you and me.
356
00:22:56,000 --> 00:22:57,210
This is really fun.
357
00:22:58,753 --> 00:22:59,754
Huh.
358
00:23:01,130 --> 00:23:02,465
All right, well...
359
00:23:03,800 --> 00:23:05,468
But you have to actually play.
360
00:23:05,552 --> 00:23:06,636
You know,
you can't just retire.
361
00:23:06,719 --> 00:23:08,346
I need it to look like
I really beat you.
362
00:23:08,429 --> 00:23:10,515
Mm. Have you got money on this
or something?
363
00:23:10,598 --> 00:23:11,599
No. My grandma,
364
00:23:11,683 --> 00:23:13,351
she's gonna be watching
with her nursing home.
365
00:23:13,434 --> 00:23:15,979
She keeps calling me,
telling me how proud she is.
366
00:23:16,729 --> 00:23:18,565
Don't guilt me
with your dying grandmother.
367
00:23:30,660 --> 00:23:31,744
Now entering the court...
368
00:23:31,828 --> 00:23:33,955
Did Mark tell you about
the party on Long Island?
369
00:23:34,831 --> 00:23:36,291
- The Adidas thing?
- Yeah.
370
00:23:36,374 --> 00:23:37,834
- Anna Mueller.
- Yeah, I'm not going.
371
00:23:37,917 --> 00:23:40,378
- What? Why not?
- We have a final tomorrow.
372
00:23:41,087 --> 00:23:42,547
I just told you
I'd let you win.
373
00:23:42,630 --> 00:23:43,840
Mm-hmm.
374
00:23:43,923 --> 00:23:45,216
Don't you want
to meet Tashi Duncan?
375
00:23:47,010 --> 00:23:49,012
You don't get it, man. You've
never seen her in person.
376
00:23:49,095 --> 00:23:50,430
She's in another league.
377
00:23:50,513 --> 00:23:51,681
- And now entering the court...
- You mean her game?
378
00:23:51,764 --> 00:23:54,309
No, I mean, she's the hottest
woman I've ever seen.
379
00:23:54,392 --> 00:23:56,769
...and winner
of the Junior Australian Open,
380
00:23:56,853 --> 00:23:58,062
Tashi Duncan.
381
00:24:02,942 --> 00:24:05,486
Yeah, baby! Yeah!
382
00:24:25,089 --> 00:24:26,924
Ladies and gentlemen,
this final round match
383
00:24:27,008 --> 00:24:29,427
will be the best
of three tie-break sets.
384
00:24:29,510 --> 00:24:31,304
To the left of the chair,
from Switzerland,
385
00:24:31,387 --> 00:24:32,680
Anna Mueller.
386
00:24:33,306 --> 00:24:35,558
To the right of the chair,
from the United States,
387
00:24:35,642 --> 00:24:36,934
Tashi Duncan.
388
00:24:37,018 --> 00:24:39,103
Duncan won the toss
and elected to serve.
389
00:24:39,187 --> 00:24:40,897
Fuck.
390
00:24:48,821 --> 00:24:50,907
First set,
Duncan to serve.
391
00:24:50,990 --> 00:24:51,991
Ready?
392
00:24:53,034 --> 00:24:54,035
Play.
393
00:25:08,091 --> 00:25:10,385
Look at that fucking backhand.
394
00:25:13,429 --> 00:25:15,598
Fifteen-love.
395
00:25:39,497 --> 00:25:41,040
Forty-love.
396
00:26:10,570 --> 00:26:12,238
Come on!
397
00:26:13,030 --> 00:26:14,365
Forty-thirty.
398
00:26:31,966 --> 00:26:33,217
...the top of the Four Seasons
399
00:26:33,301 --> 00:26:35,386
Penthouse, rooftop, birds I'm feedin'
400
00:26:35,470 --> 00:26:37,513
No deceivin', nothin' up my sleeve and
401
00:26:37,597 --> 00:26:42,059
No teasin', I need you to
Get up, up on the dance floor
402
00:26:42,143 --> 00:26:44,604
Give that man what he askin' for
Oh
403
00:26:44,687 --> 00:26:48,107
'Cause I feel like bustin' loose
And I feel like touchin' you
404
00:26:48,191 --> 00:26:50,943
Uh, uh
And can't nobody stop the juice
405
00:26:51,027 --> 00:26:53,571
So baby, tell me, what's the use?
I said
406
00:26:53,654 --> 00:26:55,990
-It's gettin' hot in here
-So hot
407
00:26:56,073 --> 00:26:57,867
So take off all your clothes
408
00:26:57,950 --> 00:27:00,036
I am gettin' so hot
409
00:27:00,119 --> 00:27:02,747
-Uh, uh, uh, uh
-I wanna take my clothes off
410
00:27:02,830 --> 00:27:05,082
-It's gettin' hot in here
-So hot
411
00:27:05,166 --> 00:27:07,084
So take off all your clothes
412
00:27:07,168 --> 00:27:08,920
I am gettin' so hot
413
00:27:09,003 --> 00:27:11,422
-Uh, uh, uh, uh
-I wanna take my clothes off
414
00:27:11,964 --> 00:27:13,341
She's gonna turn
her whole family
415
00:27:13,424 --> 00:27:14,550
into millionaires.
416
00:27:15,009 --> 00:27:16,886
She'll have a fashion line,
417
00:27:16,969 --> 00:27:18,679
a nutritional supplement,
418
00:27:19,347 --> 00:27:20,681
a foundation.
419
00:27:21,599 --> 00:27:23,434
The Tashi Duncan Center
for Girls.
420
00:27:23,518 --> 00:27:25,061
Taking at-risk youth
off the streets
421
00:27:25,144 --> 00:27:26,145
and onto the courts.
422
00:27:26,229 --> 00:27:27,230
Come on. Don't make fun, man.
423
00:27:27,313 --> 00:27:28,689
She's a remarkable
young woman.
424
00:27:28,773 --> 00:27:29,774
I know.
425
00:27:30,525 --> 00:27:32,568
I know, she's a pillar
of the community.
426
00:27:35,071 --> 00:27:38,074
I'd let her fuck me
with a racket.
427
00:27:42,036 --> 00:27:43,037
Oh, God.
428
00:27:43,120 --> 00:27:44,580
Look, Anna Mueller.
429
00:27:48,459 --> 00:27:50,044
-It's gettin' hot in here
-So hot
430
00:27:50,127 --> 00:27:51,879
So take off all your clothes
431
00:27:51,963 --> 00:27:53,840
I am gettin' so hot
432
00:27:53,923 --> 00:27:56,425
-Uh, uh, uh, uh
-I wanna take my clothes off
433
00:27:56,509 --> 00:27:58,886
-It's gettin' hot in here
-So hot
434
00:27:59,011 --> 00:28:00,805
So take off all your clothes
435
00:28:00,888 --> 00:28:02,807
I am gettin' so hot
436
00:28:02,890 --> 00:28:05,351
-Uh, uh, uh, uh
-I wanna take my clothes off
437
00:28:05,434 --> 00:28:07,311
Just a little bit of
Uh, uh
438
00:28:07,395 --> 00:28:08,771
With a little bit of
Uh, uh
439
00:28:08,855 --> 00:28:10,231
Let it just fall out
440
00:28:10,314 --> 00:28:13,109
Give a little bit of uh
With a little bit of uh
441
00:28:13,192 --> 00:28:14,610
Let it hang all out
442
00:28:14,694 --> 00:28:17,738
With a little bit of uh
And a sprinkle of that uh, uh
443
00:28:18,281 --> 00:28:19,532
Whoo-hoo!
444
00:28:20,658 --> 00:28:22,952
Girl, baby make it
Ah, ah
445
00:28:23,035 --> 00:28:25,538
Oh
Stop pacin', time wastin'
446
00:28:25,621 --> 00:28:27,748
I got a friend
With a pole in the basement
447
00:28:27,832 --> 00:28:29,584
- What?
- I'm just kiddin' like Jason
448
00:28:29,667 --> 00:28:30,668
Oh
449
00:28:30,877 --> 00:28:32,169
Unless you're gon' do it
450
00:28:32,628 --> 00:28:33,754
Oh, my God.
451
00:28:33,838 --> 00:28:34,839
Dy.
452
00:28:36,591 --> 00:28:38,509
I'm gonna go get my drink.
453
00:28:44,682 --> 00:28:46,642
- Hey, I'm Patrick Zweig.
- Art Donaldson.
454
00:28:46,726 --> 00:28:47,977
I know who you are.
455
00:28:48,811 --> 00:28:50,021
You're Fire and Ice, right?
456
00:28:50,104 --> 00:28:51,480
- Oh, my God.
- In the flesh.
457
00:28:55,067 --> 00:28:56,193
Which one's which?
458
00:28:56,277 --> 00:28:57,528
What do you think?
459
00:28:58,988 --> 00:29:00,990
You were
fucking incredible today.
460
00:29:01,073 --> 00:29:02,116
- Thank you.
- No, really.
461
00:29:02,199 --> 00:29:04,368
I mean, it wasn't even,
like, tennis.
462
00:29:04,452 --> 00:29:06,037
It was an entirely
different game.
463
00:29:06,120 --> 00:29:07,872
I felt bad for Anna.
464
00:29:07,955 --> 00:29:10,374
Oh, don't. She's a sore loser
and a racist bitch.
465
00:29:13,711 --> 00:29:14,712
She'll be okay.
466
00:29:16,672 --> 00:29:17,965
You're going to Stanford,
right?
467
00:29:18,049 --> 00:29:19,425
Yeah, how'd you know that?
468
00:29:20,885 --> 00:29:22,595
Um...
469
00:29:22,678 --> 00:29:25,139
I just accepted my offer,
and they mentioned you.
470
00:29:25,222 --> 00:29:26,390
- Really?
- Yeah.
471
00:29:26,474 --> 00:29:27,683
- Oh.
- You're not going pro?
472
00:29:29,727 --> 00:29:30,853
No, not yet.
473
00:29:32,855 --> 00:29:35,274
Why do you waste your time
playing college tennis?
474
00:29:35,358 --> 00:29:36,567
Baby,
475
00:29:37,526 --> 00:29:38,819
I need to steal you
for a second.
476
00:29:38,903 --> 00:29:39,904
Over at the trophies.
477
00:29:40,321 --> 00:29:41,322
Ah, okay.
478
00:29:41,906 --> 00:29:42,907
I have to go take pictures.
479
00:29:43,366 --> 00:29:46,160
So, um,
it was nice meeting you both.
480
00:29:46,243 --> 00:29:47,286
- Yeah.
- Yeah.
481
00:29:50,414 --> 00:29:51,499
Okay.
482
00:29:54,043 --> 00:29:56,420
I've never sailed on a sea
483
00:29:58,255 --> 00:30:00,675
I would not challenge a giant
484
00:30:01,759 --> 00:30:04,011
I could not take on the church
485
00:30:05,888 --> 00:30:08,975
Till the 21st century lose
486
00:30:11,143 --> 00:30:12,478
Now what?
487
00:30:12,561 --> 00:30:13,688
What do you mean? That was it.
488
00:30:13,771 --> 00:30:15,022
You don't want
to stick around,
489
00:30:15,106 --> 00:30:16,107
- try to talk to her again?
- No, no,
490
00:30:16,190 --> 00:30:17,191
that'll seem too desperate.
491
00:30:17,274 --> 00:30:19,276
We should just wait for
the shuttle back to the hotel.
492
00:30:19,360 --> 00:30:20,486
Yeah, sure.
493
00:30:21,404 --> 00:30:22,446
Okay.
494
00:30:24,240 --> 00:30:25,866
Bring it up
for me a little bit.
495
00:30:25,950 --> 00:30:27,994
All right. Great, great.
Good job.
496
00:30:28,995 --> 00:30:31,205
Till he grew real old
497
00:30:31,956 --> 00:30:34,125
- Let's go.
- Yeah. Let's go.
498
00:30:36,502 --> 00:30:38,295
He just flew till he burst
499
00:30:38,379 --> 00:30:39,797
Time will crawl
500
00:30:40,631 --> 00:30:44,010
-Til our mouths run dry
-Time will crawl
501
00:30:44,343 --> 00:30:44,654
Bye,
Miss Stanford University.
502
00:30:44,678 --> 00:30:46,804
Bye,
Miss Stanford University.
503
00:30:46,887 --> 00:30:48,180
Okay, bye.
504
00:30:50,558 --> 00:30:51,559
- Hey!
- Hi!
505
00:30:53,102 --> 00:30:54,145
Hi.
506
00:30:55,730 --> 00:30:57,023
You guys are still here.
507
00:30:57,106 --> 00:30:58,691
- Great party!
- Uh-huh, yeah.
508
00:30:59,233 --> 00:31:00,234
Thank you.
509
00:31:00,359 --> 00:31:01,318
Um...
510
00:31:02,069 --> 00:31:03,070
Don't you guys have a final?
511
00:31:03,154 --> 00:31:05,448
Shouldn't you be, like,
um, preparing or something?
512
00:31:05,531 --> 00:31:06,657
Oh, it's just the juniors.
513
00:31:06,741 --> 00:31:08,075
I think we both know
how it's gonna go.
514
00:31:09,618 --> 00:31:11,454
Okay, well, it's, um,
515
00:31:11,537 --> 00:31:12,747
- cool that you stayed.
- Yeah.
516
00:31:12,830 --> 00:31:14,331
I actually wanted to ask you
about that point earlier...
517
00:31:14,415 --> 00:31:15,708
Hey, do you smoke?
518
00:31:15,791 --> 00:31:16,792
Cigarettes?
519
00:31:16,876 --> 00:31:17,877
- Yeah.
- No.
520
00:31:18,919 --> 00:31:20,087
Do you?
521
00:31:20,171 --> 00:31:21,172
Yeah.
522
00:31:22,048 --> 00:31:23,174
Want to go down to the beach?
523
00:31:27,011 --> 00:31:28,012
Sure.
524
00:31:28,471 --> 00:31:29,805
This place
is ridiculous, isn't it?
525
00:31:29,889 --> 00:31:30,973
What do you mean?
526
00:31:31,057 --> 00:31:32,558
What do you mean? It's nice.
527
00:31:32,641 --> 00:31:34,101
It's like a castle.
528
00:31:34,685 --> 00:31:36,687
Like they want to be
feudal lords or something.
529
00:31:36,771 --> 00:31:38,814
And what does
your parents' place look like?
530
00:31:38,898 --> 00:31:39,940
Exactly.
531
00:31:40,024 --> 00:31:41,942
- Not like this.
- No, it's bigger.
532
00:31:42,026 --> 00:31:45,071
No.
I mean, yeah, technically.
533
00:31:50,576 --> 00:31:53,329
So, I have to ask you
about this Stanford thing.
534
00:31:53,412 --> 00:31:54,413
Okay.
535
00:31:56,415 --> 00:31:57,708
What's the angle?
536
00:31:59,293 --> 00:32:01,212
Why do you want to go beat up
on a bunch of girls
537
00:32:01,295 --> 00:32:03,214
who were the best players
at their high schools?
538
00:32:09,512 --> 00:32:12,056
You know,
they offer classes in college.
539
00:32:12,890 --> 00:32:14,058
I don't want
my only skill in life
540
00:32:14,141 --> 00:32:15,643
to be hitting a ball
with a racket.
541
00:32:16,936 --> 00:32:18,020
I get it.
542
00:32:20,189 --> 00:32:21,607
You're making us wait for you.
543
00:32:24,110 --> 00:32:25,986
The 18-year-old
tennis phenomenon
544
00:32:26,070 --> 00:32:27,738
who cares about her education.
545
00:32:29,073 --> 00:32:30,699
Is this Why
you came to my party?
546
00:32:32,076 --> 00:32:33,744
It's brilliant. Seriously.
547
00:32:34,286 --> 00:32:36,413
I can already see
the Adidas campaign.
548
00:32:37,998 --> 00:32:39,625
And when are you going pro?
549
00:32:41,252 --> 00:32:42,628
Soon as I can.
550
00:32:43,712 --> 00:32:45,506
Hitting a ball with a racket
is a great way
551
00:32:45,589 --> 00:32:46,841
to avoid having a job.
552
00:32:47,424 --> 00:32:49,343
Well,
that's also your problem.
553
00:32:49,426 --> 00:32:51,053
Because you think
that tennis is about
554
00:32:51,137 --> 00:32:52,805
expressing yourself,
doing your thing.
555
00:32:53,430 --> 00:32:54,890
That's why you still
have that serve.
556
00:32:54,974 --> 00:32:56,225
It works.
557
00:32:57,560 --> 00:32:59,270
Yeah, but you're not
a tennis player.
558
00:33:01,522 --> 00:33:02,982
You don't know what tennis is.
559
00:33:04,191 --> 00:33:05,234
What is it?
560
00:33:06,861 --> 00:33:08,362
It's a relationship.
561
00:33:13,993 --> 00:33:15,870
Is that what you
and Anna Mueller had today?
562
00:33:17,746 --> 00:33:19,081
It is, actually.
563
00:33:20,708 --> 00:33:21,709
For about 15 seconds there,
564
00:33:21,792 --> 00:33:23,335
we were actually
playing tennis,
565
00:33:24,003 --> 00:33:25,880
and we understood each other
completely.
566
00:33:25,963 --> 00:33:27,089
So did everyone watching.
567
00:33:28,549 --> 00:33:30,092
It was like we were in love.
568
00:33:34,763 --> 00:33:36,682
Or like we didn't exist.
569
00:33:40,436 --> 00:33:41,687
We went somewhere
570
00:33:42,688 --> 00:33:44,231
really beautiful together.
571
00:33:44,315 --> 00:33:45,232
You screamed.
572
00:33:51,655 --> 00:33:52,907
When you hit the winner.
573
00:33:53,866 --> 00:33:55,701
Never heard anything
like it before.
574
00:34:07,296 --> 00:34:08,422
I should go
575
00:34:08,505 --> 00:34:10,132
before my dad
comes looking for me.
576
00:34:10,674 --> 00:34:12,551
- I'll see you at school, Art.
- Wait,
577
00:34:12,635 --> 00:34:13,886
are you on Facebook?
578
00:34:13,969 --> 00:34:14,970
What?
579
00:34:15,054 --> 00:34:16,222
He's asking
for your number.
580
00:34:16,805 --> 00:34:18,432
And so am I.
581
00:34:20,100 --> 00:34:22,144
- You both want my number?
- Very much so, yeah.
582
00:34:22,228 --> 00:34:23,604
Yeah.
583
00:34:23,687 --> 00:34:24,939
Okay, well,
I'm not a homewrecker.
584
00:34:25,022 --> 00:34:26,023
We don't live together.
585
00:34:26,106 --> 00:34:27,107
It's an open relationship.
586
00:34:27,191 --> 00:34:28,525
Also,
Patrick has a girlfriend.
587
00:34:28,609 --> 00:34:30,486
I do not. Hey, come hang out
with us later.
588
00:34:30,903 --> 00:34:33,614
They put you up at
the hotel in Flushing, right?
589
00:34:33,697 --> 00:34:34,740
We're in room 206.
590
00:34:34,823 --> 00:34:35,991
Want me to come tuck you in?
591
00:34:36,075 --> 00:34:38,869
No. We can just keep talking...
592
00:34:39,620 --> 00:34:40,829
About tennis.
593
00:34:43,040 --> 00:34:44,041
Good night.
594
00:34:44,917 --> 00:34:47,127
- We have beer.
- Okay.
595
00:35:13,153 --> 00:35:15,739
I'm looking
in my bag right now.
596
00:35:15,823 --> 00:35:18,450
Did you look in
the small pocket on the side?
597
00:35:18,534 --> 00:35:20,035
I promise that's in there.
598
00:35:26,667 --> 00:35:27,793
It's broken.
599
00:35:29,253 --> 00:35:30,379
And she's not coming.
600
00:35:30,462 --> 00:35:31,463
She might.
601
00:35:32,256 --> 00:35:34,300
You made it sound like
we wanted to fuck her in here.
602
00:35:34,383 --> 00:35:35,718
We do want to fuck her
in here.
603
00:35:35,801 --> 00:35:38,137
Okay, yeah, maybe.
But What was your plan?
604
00:35:38,637 --> 00:35:40,848
All right, let's say
she did come over. Then what?
605
00:35:40,931 --> 00:35:42,683
We just, like,
keep shooting our shot
606
00:35:42,766 --> 00:35:45,394
until she ends up making out
with one of us, hopefully,
607
00:35:45,477 --> 00:35:46,562
and the other one
608
00:35:46,645 --> 00:35:47,813
sits in the bathroom?
609
00:35:47,896 --> 00:35:49,773
Sure, if it came to that.
610
00:35:49,857 --> 00:35:50,983
What? You think
that's beneath you?
611
00:35:51,066 --> 00:35:52,151
I think it's beneath her.
612
00:35:52,234 --> 00:35:53,485
What if she chooses you?
613
00:35:53,569 --> 00:35:54,987
You won't feel comfortable
sending me away?
614
00:35:55,070 --> 00:35:56,739
She's not coming, Patrick!
615
00:36:13,964 --> 00:36:15,132
- Art!
- What?
616
00:36:15,215 --> 00:36:17,009
- Fucking ash!
- I found it.
617
00:36:17,092 --> 00:36:18,093
Oh, dude.
618
00:36:22,639 --> 00:36:23,640
Wait.
619
00:36:24,141 --> 00:36:25,142
Oh, shit.
620
00:36:26,810 --> 00:36:28,979
- Hi!
- Hey!
621
00:36:29,563 --> 00:36:32,649
Did you guys go to, like,
Mommy and Me classes together?
622
00:36:34,777 --> 00:36:36,362
What?
You just seem like brothers.
623
00:36:36,445 --> 00:36:38,530
Well, that's what the
Mark Rebellato Tennis Academy
624
00:36:38,614 --> 00:36:39,656
will do for you.
625
00:36:41,075 --> 00:36:42,743
Right, right, right. You guys
went to boarding school.
626
00:36:43,202 --> 00:36:45,621
Mm. We've been bunkmates
since we were 12, so...
627
00:36:45,954 --> 00:36:46,955
That's really cute.
628
00:36:47,039 --> 00:36:48,665
You ever thought about
doing something like that?
629
00:36:48,749 --> 00:36:49,958
- Boarding school? No.
- Mm.
630
00:36:50,042 --> 00:36:51,126
No, no, no.
We couldn't afford it.
631
00:36:51,210 --> 00:36:53,087
And even if I could get
a scholarship or something,
632
00:36:53,170 --> 00:36:54,546
there's no way
that my parents would want me
633
00:36:54,630 --> 00:36:56,340
coming of age
in an environment like that.
634
00:36:57,508 --> 00:36:58,509
Huh.
635
00:36:58,592 --> 00:37:00,469
Why? What were they afraid of?
636
00:37:04,848 --> 00:37:06,225
- Yeah.
- Right.
637
00:37:06,308 --> 00:37:08,644
So, um, is that where
you met your girlfriend?
638
00:37:08,727 --> 00:37:10,229
Oh, she's not my, um...
639
00:37:11,188 --> 00:37:12,439
Yeah, yeah.
640
00:37:12,523 --> 00:37:13,524
And you?
641
00:37:13,607 --> 00:37:15,067
Why aren't you pretending
not to have a girlfriend?
642
00:37:15,150 --> 00:37:16,902
- Art's in between ladies.
- Oh, no, no,
643
00:37:16,985 --> 00:37:18,362
that makes it sound like
I'm some sort of...
644
00:37:18,445 --> 00:37:19,446
- Player. Right.
- Yeah.
645
00:37:19,530 --> 00:37:21,115
Yeah,
Art does fine for himself.
646
00:37:21,198 --> 00:37:23,367
I mean, look at him.
647
00:37:24,034 --> 00:37:25,035
So...
648
00:37:27,621 --> 00:37:29,039
How often does this happen?
649
00:37:29,123 --> 00:37:31,125
- Uh...
- Going after the same girl.
650
00:37:31,208 --> 00:37:32,376
Not as often
as you think, actually.
651
00:37:32,459 --> 00:37:33,460
- Really?
- No.
652
00:37:33,544 --> 00:37:34,711
Yeah, no, we, uh...
653
00:37:34,795 --> 00:37:36,004
we usually
have different types.
654
00:37:36,088 --> 00:37:38,924
Hmm. So you're saying
I should be flattered?
655
00:37:39,007 --> 00:37:40,259
- Well...
- No.
656
00:37:40,342 --> 00:37:41,844
Aren't you everybody's type?
657
00:37:48,434 --> 00:37:49,685
What about the two of you?
658
00:37:49,768 --> 00:37:51,145
What do you mean?
659
00:37:56,275 --> 00:37:57,609
Oh!
660
00:37:57,693 --> 00:37:58,944
No.
661
00:37:59,027 --> 00:38:00,737
No.
662
00:38:02,239 --> 00:38:04,032
Why? Is that surprising?
663
00:38:09,705 --> 00:38:10,747
What?
664
00:38:10,831 --> 00:38:12,166
- Well...
- No.
665
00:38:14,042 --> 00:38:15,043
- I mean...
- No.
666
00:38:15,919 --> 00:38:17,296
- Patrick, no.
- Sorry.
667
00:38:17,379 --> 00:38:18,505
Yes. I think you need
to tell me now.
668
00:38:18,589 --> 00:38:20,215
- No.
- I think it's a sweet story.
669
00:38:20,299 --> 00:38:21,467
Uh-huh. All right.
670
00:38:21,550 --> 00:38:23,427
- Well, let's hear it.
- Yeah, no, go ahead.
671
00:38:24,052 --> 00:38:25,429
Uh...
672
00:38:25,512 --> 00:38:28,265
I taught Art
how to jerk off, so...
673
00:38:31,560 --> 00:38:32,769
Okay.
674
00:38:32,853 --> 00:38:34,313
Patrick was an early bloomer,
okay?
675
00:38:34,396 --> 00:38:36,148
And I think
that I was on time.
676
00:38:36,231 --> 00:38:39,443
And one time,
when we were 12,
677
00:38:39,526 --> 00:38:42,404
he thought I was asleep
and he was, you know...
678
00:38:44,114 --> 00:38:45,365
- Jerking off.
- Jerking off. And, yeah,
679
00:38:45,449 --> 00:38:47,409
and I asked him,
"What are you doing?"
680
00:38:47,493 --> 00:38:48,494
And he told me.
681
00:38:48,577 --> 00:38:49,745
- He's jerking off.
- Jerking off.
682
00:38:49,828 --> 00:38:51,705
He asked me
if I had ever done it before
683
00:38:51,788 --> 00:38:52,956
and I told him no.
684
00:38:53,040 --> 00:38:55,709
And so, he just...
685
00:38:56,210 --> 00:38:57,544
He showed me how.
686
00:39:01,465 --> 00:39:02,966
What do you mean
he showed you how?
687
00:39:03,050 --> 00:39:04,635
- No. I mean...
- Well...
688
00:39:04,718 --> 00:39:05,802
I mean,
he did it on his bed...
689
00:39:05,886 --> 00:39:07,804
- Okay.
- I did it on my bed.
690
00:39:07,888 --> 00:39:10,140
We did it together
but, like, on opposite sides
691
00:39:10,224 --> 00:39:11,433
- in the room.
- Yeah. Mm-hmm.
692
00:39:11,517 --> 00:39:13,060
You know.
693
00:39:15,979 --> 00:39:16,980
Silent?
694
00:39:17,064 --> 00:39:18,273
- Oh, no, no.
- No, no.
695
00:39:18,357 --> 00:39:20,150
No, we were talking about Kat,
696
00:39:20,234 --> 00:39:21,652
- weren't we?
- Kat Zimmerman. Yeah.
697
00:39:21,735 --> 00:39:22,819
Patrick said
it's always better
698
00:39:22,903 --> 00:39:24,071
if you're, like,
thinking about somebody
699
00:39:24,154 --> 00:39:25,155
when you're doing it.
700
00:39:25,239 --> 00:39:26,782
And so I asked him
who you're thinking about,
701
00:39:26,865 --> 00:39:28,158
and he was talking
about this girl...
702
00:39:28,242 --> 00:39:29,535
- Kat Zimmerman.
- Kat Zimmerman.
703
00:39:29,618 --> 00:39:32,371
And so,
I thought about her too.
704
00:39:33,872 --> 00:39:35,791
- Wow.
- Yeah.
705
00:39:35,874 --> 00:39:38,252
Okay, and who finished first?
706
00:39:38,335 --> 00:39:39,795
- Oh, I don't remember.
- I think you.
707
00:39:42,756 --> 00:39:45,384
And, uh, well,
how was it afterwards?
708
00:39:45,467 --> 00:39:47,594
I think
Art was a little surprised
709
00:39:47,678 --> 00:39:49,221
by the Whole thing.
710
00:39:49,304 --> 00:39:51,723
He was just sitting there
covered in all of it.
711
00:39:51,807 --> 00:39:52,808
What?
712
00:39:52,891 --> 00:39:54,518
He looked
like a kid who'd spilled milk
713
00:39:54,601 --> 00:39:56,436
- all over his lap.
- Jesus, Patrick!
714
00:39:57,729 --> 00:39:59,147
I knew enough already
at this point
715
00:39:59,231 --> 00:40:01,316
- to have a sock nearby.
- Right.
716
00:40:01,400 --> 00:40:02,859
Forgot to tell Art
about that part.
717
00:40:02,943 --> 00:40:04,444
Yeah. Mm-hmm.
718
00:40:06,321 --> 00:40:07,322
Yeah, so...
719
00:40:07,406 --> 00:40:09,741
- Yeah.
- Right. Okay.
720
00:40:10,534 --> 00:40:12,953
And what about Miss Zimmerman?
721
00:40:13,704 --> 00:40:15,414
Whatever happened to her?
You guys...
722
00:40:16,748 --> 00:40:18,333
Uh, neither of us...
723
00:40:18,417 --> 00:40:20,544
She got injured a week later
and had to quit.
724
00:40:20,627 --> 00:40:22,379
- Really?
- She wasn't very good
725
00:40:22,462 --> 00:40:23,922
- in the first place.
- No, she sucked.
726
00:40:24,006 --> 00:40:25,591
- Yeah.
- Yeah.
727
00:40:26,466 --> 00:40:28,302
Yeah, no, you're right.
That is a very cute story.
728
00:40:28,385 --> 00:40:29,803
Thanks.
729
00:40:34,558 --> 00:40:35,559
We're out of beer.
730
00:40:44,026 --> 00:40:45,652
Um...
731
00:41:10,844 --> 00:41:11,845
Come here.
732
00:41:13,597 --> 00:41:15,223
Which one of us would you...
733
00:43:42,913 --> 00:43:44,706
Okay.
734
00:43:48,418 --> 00:43:49,419
I'm going to bed.
735
00:43:52,088 --> 00:43:53,465
Wh...
What about your number?
736
00:43:53,548 --> 00:43:54,841
I told you,
I'm not a homewrecker.
737
00:43:54,925 --> 00:43:55,926
Please.
738
00:43:56,635 --> 00:43:58,804
Um...
739
00:43:58,887 --> 00:44:00,180
Okay, uh...
740
00:44:00,931 --> 00:44:02,599
I will be watching
your match tomorrow.
741
00:44:03,058 --> 00:44:04,643
Whoever wins
can have my number.
742
00:44:04,726 --> 00:44:06,228
All right.
743
00:44:07,813 --> 00:44:09,397
You can beat him,
you know that?
744
00:44:10,023 --> 00:44:11,483
You should beat him, actually.
745
00:44:11,566 --> 00:44:12,984
Are you saying
you want me to?
746
00:44:13,068 --> 00:44:14,986
I'm saying you're not going
to get my number if you don't.
747
00:44:15,070 --> 00:44:16,321
But what do you want?
748
00:44:16,404 --> 00:44:19,574
I want to watch
some good fucking tennis.
749
00:44:21,993 --> 00:44:22,994
Good night.
750
00:44:29,626 --> 00:44:31,378
Remember when you said
you'd let me win?
751
00:44:31,461 --> 00:44:33,171
That was
a lifetime ago.
752
00:44:33,255 --> 00:44:34,256
What about my grandmother?
753
00:44:34,339 --> 00:44:35,340
I hope she has a fucking stroke.
754
00:45:08,290 --> 00:45:09,666
Wow.
755
00:45:12,335 --> 00:45:13,712
Thirty-forty.
756
00:45:16,715 --> 00:45:17,924
That's how you do it!
757
00:45:18,717 --> 00:45:21,136
Nice!
That's the way you play!
758
00:45:21,595 --> 00:45:22,804
Let's go!
759
00:45:43,742 --> 00:45:44,951
Thirty-love.
760
00:45:50,206 --> 00:45:51,917
Forty-love.
761
00:45:52,000 --> 00:45:53,460
Come on, Art,
you got this!
762
00:45:53,543 --> 00:45:55,754
- It's not over, Art!
- Hang in there, Art!
763
00:45:57,130 --> 00:45:58,340
Fault!
764
00:46:09,225 --> 00:46:11,853
Game and first set, Zweig.
765
00:46:11,937 --> 00:46:14,606
Zweig leads one set to love.
766
00:47:06,866 --> 00:47:09,786
So stupid losing
to guys like this, Victor.
767
00:47:14,666 --> 00:47:17,836
Fucking idiot.
768
00:47:29,305 --> 00:47:30,473
Fuck.
769
00:47:45,488 --> 00:47:47,073
Nice match, Zweig.
770
00:47:49,284 --> 00:47:51,202
You too, Grosu.
771
00:47:51,995 --> 00:47:53,455
Tough break.
772
00:47:59,711 --> 00:48:00,962
Calm, Victor.
773
00:48:16,686 --> 00:48:17,687
What are you doing
with your life?
774
00:48:17,771 --> 00:48:19,606
How did you get like this?
775
00:48:21,024 --> 00:48:22,025
You can't beat
some fucking loser like him?
776
00:48:23,109 --> 00:48:23,985
How can you call yourself...
777
00:48:38,124 --> 00:48:40,376
So do you, like, play
at Wimbledon
778
00:48:40,460 --> 00:48:43,213
or the US Open or what?
779
00:48:43,296 --> 00:48:45,715
Yeah, sometimes.
When I qualify.
780
00:48:47,050 --> 00:48:48,259
- Really?
- Yeah.
781
00:48:48,843 --> 00:48:50,011
What does that mean?
782
00:48:50,678 --> 00:48:52,680
Well, those big tournaments
783
00:48:52,764 --> 00:48:54,891
usually have spots
for 128 players.
784
00:48:54,974 --> 00:48:56,893
So if you're ranked
in the top 100,
785
00:48:56,976 --> 00:48:58,812
then you instantly
get a spot,
786
00:48:58,895 --> 00:49:01,564
but everyone else has to play
a sort of, uh,
787
00:49:01,648 --> 00:49:03,399
tournament
before the tournament.
788
00:49:03,483 --> 00:49:05,568
- Okay.
- Some years I make it,
789
00:49:05,652 --> 00:49:06,903
some years I don't.
790
00:49:07,445 --> 00:49:09,572
But, um, if I win this thing
in New Rochelle,
791
00:49:10,115 --> 00:49:12,075
my ranking will be high enough
for the Open.
792
00:49:12,909 --> 00:49:14,160
So, you'll get a spot?
793
00:49:14,244 --> 00:49:16,704
I'll get a spot
in the qualifiers.
794
00:49:18,748 --> 00:49:19,874
Uh...
795
00:49:19,958 --> 00:49:20,959
Okay.
796
00:49:21,709 --> 00:49:23,920
I told you, tennis is boring.
797
00:49:24,003 --> 00:49:26,422
No, really, it's, um...
798
00:49:26,506 --> 00:49:27,674
it's interesting.
799
00:49:27,757 --> 00:49:28,675
Excuse me.
800
00:49:30,135 --> 00:49:31,886
Can I get a tea
with some lemon?
801
00:49:31,970 --> 00:49:33,179
Coming right up.
802
00:49:38,518 --> 00:49:39,519
Uh, so...
803
00:49:40,103 --> 00:49:42,313
Tell me about real estate law.
804
00:49:44,399 --> 00:49:46,693
I... I don't know, well, um...
805
00:49:47,610 --> 00:49:49,237
- My firm...
- Uh-huh.
806
00:49:49,320 --> 00:49:51,906
Well, it's not my firm,
but the firm that I work for,
807
00:49:51,990 --> 00:49:53,950
we actually do something
called estate planning.
808
00:49:54,367 --> 00:49:55,660
Which is a little different.
809
00:49:55,743 --> 00:49:58,830
I used to do real estate law
with this firm in Hartsdale,
810
00:49:58,913 --> 00:50:00,748
which I don't know if you know
where that is, but it's just
811
00:50:00,832 --> 00:50:02,125
- five minutes down the road...
- Thank you.
812
00:50:02,208 --> 00:50:04,127
...if you're driving, but, um,
yeah, I left that firm.
813
00:50:04,210 --> 00:50:06,129
It was small. Anyway...
814
00:50:06,754 --> 00:50:10,049
- Um, Ideal with trusts and...
- Trusts.
815
00:50:10,133 --> 00:50:11,509
...uh...
816
00:50:11,593 --> 00:50:12,677
power of attorney...
817
00:50:12,760 --> 00:50:14,262
Go ask them about the beds.
818
00:50:14,345 --> 00:50:15,805
- Oh, okay.
- Okay.
819
00:50:15,889 --> 00:50:17,307
Do you want us to wait
to FaceTime with Dad?
820
00:50:17,390 --> 00:50:18,725
No, no, it's okay.
Do you mind
821
00:50:18,808 --> 00:50:20,185
- taking this upstairs for me?
- Okay. Sure.
822
00:50:20,268 --> 00:50:21,311
- Okay. Love you.
- All right, honey.
823
00:50:21,394 --> 00:50:23,104
- We'll be right up.
- All right, see you.
824
00:50:23,188 --> 00:50:24,189
Anything that,
you know,
825
00:50:24,314 --> 00:50:27,984
you have to deal with
when someone crosses over...
826
00:50:29,485 --> 00:50:30,570
Are you okay?
827
00:50:30,653 --> 00:50:31,613
Huh?
828
00:50:32,322 --> 00:50:33,406
Are you okay?
829
00:50:33,489 --> 00:50:34,991
Uh, yeah. Yeah.
830
00:50:36,117 --> 00:50:38,536
Can you excuse me?
I just have to, um...
831
00:50:39,495 --> 00:50:40,496
Yeah.
832
00:50:48,463 --> 00:50:49,797
What the fuck
are you doing here?
833
00:50:49,881 --> 00:50:51,716
I'm playing at the Challenger.
834
00:50:51,799 --> 00:50:53,301
Yeah, I know that.
835
00:50:53,384 --> 00:50:55,094
But you're not staying here,
are you?
836
00:50:55,178 --> 00:50:57,639
No. Why are you staying here?
837
00:50:57,722 --> 00:50:59,849
I assumed you guys would
rent a villa or something.
838
00:51:00,767 --> 00:51:02,268
Lin likes hotels.
839
00:51:04,395 --> 00:51:05,813
Our daughter.
840
00:51:05,897 --> 00:51:08,024
Ah.
841
00:51:08,107 --> 00:51:09,108
Art can't see us together.
842
00:51:09,192 --> 00:51:11,194
He already thinks I planned
this to humiliate him.
843
00:51:12,320 --> 00:51:13,321
Didn't you?
844
00:51:15,448 --> 00:51:16,616
Not this part.
845
00:51:27,418 --> 00:51:28,836
Are you on a fucking date?
846
00:51:28,920 --> 00:51:30,129
No.
847
00:51:30,213 --> 00:51:32,131
Well, yeah, but it's not...
848
00:51:33,758 --> 00:51:35,218
I just need a place to sleep.
849
00:51:36,177 --> 00:51:37,262
- What?
- Wow.
850
00:51:37,345 --> 00:51:39,555
- Can't all stay at the Ritz.
- Mm.
851
00:51:39,639 --> 00:51:42,058
Okay. Well, can you
seal the deal and leave?
852
00:51:42,976 --> 00:51:44,310
You're on opposite sides
of the draw.
853
00:51:44,394 --> 00:51:45,520
You're not going
to play each other
854
00:51:45,603 --> 00:51:47,146
unless you're both
in the final.
855
00:51:48,022 --> 00:51:49,649
I don't think
we have to worry about that.
856
00:51:49,732 --> 00:51:52,151
No, you typically fall apart
in the second round.
857
00:51:56,948 --> 00:51:57,949
Your mom looks good.
858
00:51:58,283 --> 00:51:59,993
I know she does, Patrick.
859
00:52:06,207 --> 00:52:07,292
Do me a favor.
860
00:52:07,375 --> 00:52:09,210
Stay the fuck away from us.
861
00:52:22,056 --> 00:52:23,766
Sorry, that was a, um...
862
00:52:25,101 --> 00:52:26,352
Uh, hey...
863
00:52:32,859 --> 00:52:34,360
Junior training sessions
864
00:52:34,444 --> 00:52:37,322
will now take place
on court six.
865
00:52:42,201 --> 00:52:44,162
Will Coach Stevens
please report
866
00:52:44,245 --> 00:52:47,123
to the main office?
Coach Stevens.
867
00:52:48,583 --> 00:52:49,709
What do you mean
you won't say?
868
00:52:50,209 --> 00:52:51,878
- I don't kiss and tell.
- Since when?
869
00:52:51,961 --> 00:52:54,630
Since she told me she'd stop
seeing me if I told anyone.
870
00:53:02,889 --> 00:53:03,890
All right.
871
00:53:05,183 --> 00:53:06,184
Right, but she had to know
872
00:53:06,267 --> 00:53:07,268
that you were going
to talk to me.
873
00:53:07,352 --> 00:53:09,020
She didn't indicate that
there were any exceptions.
874
00:53:09,103 --> 00:53:10,188
All right, fine.
875
00:53:10,271 --> 00:53:12,023
Then give me a signal.
876
00:53:12,106 --> 00:53:13,441
Isn't this hard
for you to hear?
877
00:53:13,524 --> 00:53:14,817
Like, wouldn't you rather not?
878
00:53:14,901 --> 00:53:17,445
No. I'm very happy for you.
879
00:53:17,528 --> 00:53:19,030
I just don't want
to feel left out.
880
00:53:27,163 --> 00:53:28,581
Okay, how about this?
If the two of you
881
00:53:28,664 --> 00:53:30,041
slept together,
do a normal serve.
882
00:53:30,291 --> 00:53:31,292
Art.
883
00:53:31,376 --> 00:53:32,668
I'm not asking you to tell me.
884
00:53:32,752 --> 00:53:36,339
I'm just saying if you fucked,
serve like me.
885
00:53:36,422 --> 00:53:37,924
- Like you?
- Yeah.
886
00:53:40,218 --> 00:53:41,552
You know you have a tic,
right?
887
00:53:42,345 --> 00:53:43,429
Before you throw the ball up,
888
00:53:43,513 --> 00:53:44,889
you place it
in the exact center
889
00:53:44,972 --> 00:53:45,973
of the neck of the racket.
890
00:53:54,857 --> 00:53:57,944
Okay, fine, yeah.
Do that. If you fucked.
891
00:53:58,403 --> 00:53:59,445
I'm not telling you
anything, Art.
892
00:53:59,529 --> 00:54:01,447
You won't be telling me
anything. Come on.
893
00:55:26,741 --> 00:55:28,409
- Everything okay?
- I'm okay, thank you.
894
00:55:29,076 --> 00:55:30,453
- Excuse me, Tashi.
- No, it's okay.
895
00:55:39,003 --> 00:55:40,087
- Thank you.
- Thank you.
896
00:55:40,171 --> 00:55:41,172
Of course.
897
00:55:47,178 --> 00:55:50,348
Time. Second set.
Donaldson to serve.
898
00:56:48,990 --> 00:56:51,033
All right,
so when are you going pro?
899
00:56:51,117 --> 00:56:53,619
Um, well,
if we win the championship,
900
00:56:53,703 --> 00:56:54,787
then I'll leave.
901
00:56:54,870 --> 00:56:55,955
So, May.
902
00:56:56,038 --> 00:56:58,332
- I said, if we win.
- Right. So, May.
903
00:56:59,041 --> 00:57:00,876
Um...
904
00:57:01,502 --> 00:57:02,503
Did Patrick tell you
he's coming
905
00:57:02,587 --> 00:57:04,005
- to the Pepperdine match?
- Mm.
906
00:57:04,088 --> 00:57:05,172
Yeah, he told me.
907
00:57:05,756 --> 00:57:07,091
We should get dinner
or something.
908
00:57:07,508 --> 00:57:08,593
Sure. If you want.
909
00:57:11,971 --> 00:57:12,972
What's up?
910
00:57:13,514 --> 00:57:14,515
Nothing.
911
00:57:15,516 --> 00:57:16,517
Art.
912
00:57:18,519 --> 00:57:20,229
This whole thing you're doing,
you're not good at it.
913
00:57:20,313 --> 00:57:22,148
- It's fucking stupid.
- I'm not doing a thing.
914
00:57:22,231 --> 00:57:23,274
I'm just surprised
that you guys
915
00:57:23,357 --> 00:57:25,192
are still seeing each other.
That's all.
916
00:57:28,904 --> 00:57:30,072
- Okay.
- I'm sorry.
917
00:57:33,534 --> 00:57:35,536
Why did you ask me
to come to lunch with you?
918
00:57:36,621 --> 00:57:38,039
I told you,
I had extra meal credits
919
00:57:38,122 --> 00:57:39,248
and they were going to expire.
920
00:57:39,332 --> 00:57:40,499
Don't be such a fucking pussy.
921
00:57:40,583 --> 00:57:41,792
Is he seeing other girls
on tour?
922
00:57:41,876 --> 00:57:43,336
- No, I mean...
- Is that what this is?
923
00:57:44,045 --> 00:57:45,129
- I don't know.
- What?
924
00:57:45,212 --> 00:57:46,255
That's not what
I'm trying to say.
925
00:57:46,339 --> 00:57:47,590
Then what are you
trying to say?
926
00:57:51,510 --> 00:57:52,511
Okay.
927
00:57:56,057 --> 00:57:57,350
He's not in love with you.
928
00:58:06,859 --> 00:58:07,860
What makes you think
929
00:58:07,943 --> 00:58:09,403
I want someone
to be in love with me?
930
00:58:10,279 --> 00:58:11,447
Did I ever say
I was in love with him?
931
00:58:11,530 --> 00:58:12,865
- You didn't.
- So Why would I give a fuck
932
00:58:12,948 --> 00:58:14,575
- if he loved me or not?
- I guess you wouldn't.
933
00:58:14,659 --> 00:58:15,701
- Cool.
- Cool.
934
00:58:16,911 --> 00:58:18,037
Don't you think
you deserve it?
935
00:58:18,120 --> 00:58:19,497
- Jesus fucking Christ.
- I mean,
936
00:58:19,580 --> 00:58:21,290
who wouldn't
be in love with you?
937
00:58:26,295 --> 00:58:27,672
Think you might be
the worst friend in the world.
938
00:58:27,755 --> 00:58:28,881
Maybe.
939
00:58:28,964 --> 00:58:29,965
Definitely!
940
00:58:31,342 --> 00:58:33,636
Thank you. For lunch, Art.
941
00:58:44,438 --> 00:58:45,773
Whoo-hoo! Let's go!
942
00:58:46,732 --> 00:58:48,359
Who the fuck is this guy?
943
00:58:48,442 --> 00:58:49,610
Does he go here?
944
00:58:49,694 --> 00:58:51,195
I don't know.
I don't think so.
945
00:58:51,278 --> 00:58:53,030
Come on, Donaldson,
big serve! Big serve!
946
00:58:58,828 --> 00:58:59,829
That's right, baby!
947
00:58:59,912 --> 00:59:01,414
Show that motherfucker
who's boss.
948
00:59:03,958 --> 00:59:05,793
Finish it out, Donaldson,
come on.
949
00:59:12,883 --> 00:59:13,884
Whoa.
950
00:59:14,719 --> 00:59:15,720
All right.
951
00:59:18,139 --> 00:59:19,557
Come on.
952
00:59:19,640 --> 00:59:21,684
Come on. Come on.
953
00:59:25,312 --> 00:59:26,313
Art!
954
00:59:29,191 --> 00:59:30,317
Out of the way,
out of the way!
955
00:59:51,547 --> 00:59:52,715
So, how's the tour?
956
00:59:54,049 --> 00:59:55,634
No fun stuff?
957
00:59:55,718 --> 00:59:56,719
Like what?
958
00:59:56,802 --> 00:59:58,554
I don't know.
Are you seeing anybody?
959
00:59:58,637 --> 01:00:00,514
What do you mean? I'm taken.
960
01:00:01,056 --> 01:00:02,057
What do you think
I'm doing here?
961
01:00:08,856 --> 01:00:10,024
You're not here to visit me?
962
01:00:13,360 --> 01:00:14,612
What?
963
01:00:19,742 --> 01:00:21,327
You're really committing
to this thing?
964
01:00:22,745 --> 01:00:24,205
- To Tashi?
- Mm.
965
01:00:24,288 --> 01:00:25,539
Yeah. I mean,
966
01:00:26,499 --> 01:00:28,334
we're taking it step by step,
but, you know,
967
01:00:29,585 --> 01:00:30,669
I like her.
968
01:00:33,005 --> 01:00:34,590
I think she'd make me
an honest man.
969
01:00:38,636 --> 01:00:40,346
- You don't believe me?
- No, I'm just...
970
01:00:41,388 --> 01:00:43,682
I'm not sure how she's
thinking about all of this.
971
01:00:44,642 --> 01:00:45,768
I don't want you to get hurt.
972
01:00:48,270 --> 01:00:50,022
You don't want me to get hurt?
973
01:00:50,105 --> 01:00:51,106
Mm.
974
01:00:54,109 --> 01:00:55,319
Did she say something to you?
975
01:00:55,402 --> 01:00:56,403
No.
976
01:00:58,030 --> 01:01:00,282
I just got the impression
she's not thinking about this
977
01:01:00,366 --> 01:01:02,660
as a serious relationship.
978
01:01:04,370 --> 01:01:05,663
You got that impression?
979
01:01:05,746 --> 01:01:07,373
From a conversation we had.
980
01:01:07,456 --> 01:01:08,958
-Huh.
981
01:01:13,754 --> 01:01:14,755
You fucking snake.
982
01:01:15,256 --> 01:01:16,966
Honestly, I'm proud of you.
983
01:01:17,049 --> 01:01:18,425
I'd be doing the same thing.
984
01:01:18,509 --> 01:01:20,052
I'm not doing anything.
985
01:01:20,135 --> 01:01:22,763
It's fine. It's exciting
to see you this way.
986
01:01:23,973 --> 01:01:25,057
It's what's been missing
from your tennis.
987
01:01:25,140 --> 01:01:26,475
What?
988
01:01:27,601 --> 01:01:29,895
It's nice to see you lit up
about something.
989
01:01:30,729 --> 01:01:32,064
Even if that something
is my girlfriend.
990
01:01:32,147 --> 01:01:33,691
That's what the two of you
are calling each other now?
991
01:01:33,774 --> 01:01:34,775
Mm.
992
01:01:35,776 --> 01:01:37,528
You know this makes it
hotter for me, right?
993
01:01:38,529 --> 01:01:40,573
You sitting here
pining for her.
994
01:01:40,656 --> 01:01:41,907
I would never do anything
995
01:01:41,991 --> 01:01:43,951
to get in the way of you
and your girlfriend.
996
01:01:44,034 --> 01:01:45,703
I know. I know.
It's not your style.
997
01:01:47,162 --> 01:01:48,831
You're playing
percentage tennis.
998
01:01:49,582 --> 01:01:50,749
Waiting for me to fuck up.
999
01:01:56,213 --> 01:01:57,840
Come on, walk me over there.
1000
01:02:40,841 --> 01:02:42,843
I missed you.
1001
01:02:48,682 --> 01:02:50,601
You have any idea
how lonely it is on tour?
1002
01:02:50,684 --> 01:02:52,102
- Yeah?
- Yeah.
1003
01:02:52,186 --> 01:02:53,896
Is that why you haven't
won any challengers?
1004
01:02:53,979 --> 01:02:55,940
I just told you I missed you.
1005
01:03:13,123 --> 01:03:14,917
I watched
the Shinoda match online.
1006
01:03:15,751 --> 01:03:17,169
And you could've won,
1007
01:03:17,252 --> 01:03:19,463
but then you started tanking
in the third set.
1008
01:03:20,714 --> 01:03:22,383
- Tashi, come on.
- What?
1009
01:03:22,466 --> 01:03:23,467
Look at me.
1010
01:03:25,260 --> 01:03:26,595
When were you going
to tell me about Art?
1011
01:03:26,679 --> 01:03:28,347
Thought you knew about that.
1012
01:03:29,431 --> 01:03:30,724
I mean...
1013
01:03:32,059 --> 01:03:34,645
I feel bad because
I know he's in pain, but...
1014
01:03:34,728 --> 01:03:36,522
Right, but?
1015
01:03:38,190 --> 01:03:39,900
What, you're not intimidated
by him?
1016
01:03:39,984 --> 01:03:41,068
No.
1017
01:03:41,151 --> 01:03:42,528
- Really?
- No.
1018
01:03:43,195 --> 01:03:44,196
Well, you should be.
1019
01:03:44,279 --> 01:03:45,531
Uh-huh. Why?
1020
01:03:47,199 --> 01:03:48,450
- Because he's smart.
- Yeah.
1021
01:03:49,785 --> 01:03:51,203
- He's good looking.
- Yeah.
1022
01:03:52,121 --> 01:03:53,956
And he's really fucking good
at tennis.
1023
01:03:54,039 --> 01:03:55,708
Oh, he's always
been very good.
1024
01:03:57,418 --> 01:03:58,419
Yeah,
but he's gotten a lot better
1025
01:03:58,502 --> 01:03:59,753
since he's been here.
1026
01:04:01,296 --> 01:04:03,048
Are the two of us
still playing for your number?
1027
01:04:03,132 --> 01:04:04,675
I thought I won.
1028
01:04:06,343 --> 01:04:07,511
That's your problem.
1029
01:04:07,594 --> 01:04:09,596
You always think you've won
before the match is over.
1030
01:04:13,100 --> 01:04:14,518
Are we talking about tennis?
1031
01:04:16,270 --> 01:04:17,563
We're always
talking about tennis.
1032
01:04:20,441 --> 01:04:21,442
Can we not?
1033
01:04:28,198 --> 01:04:29,199
Sure.
1034
01:04:33,662 --> 01:04:34,663
What are you doing?
1035
01:04:35,080 --> 01:04:36,749
I'm getting ready
for my match.
1036
01:04:37,499 --> 01:04:39,710
Start my routine.
I'll see you there.
1037
01:04:41,545 --> 01:04:42,713
- Tashi.
- What?
1038
01:04:42,796 --> 01:04:44,298
If you're not interested in me
fixing your game for free,
1039
01:04:44,381 --> 01:04:46,341
don't worry about it.
It's fine.
1040
01:04:47,885 --> 01:04:49,053
Why do you care so much?
1041
01:04:49,553 --> 01:04:51,138
Well, we're dating, right?
So, I don't know.
1042
01:04:51,221 --> 01:04:52,639
Should be a little
embarrassing if you suck.
1043
01:04:52,723 --> 01:04:54,808
- I suck now?
- God.
1044
01:04:54,892 --> 01:04:56,977
It's not college tennis
out there.
1045
01:04:57,061 --> 01:04:58,062
We can't all walk around
1046
01:04:58,145 --> 01:04:59,605
calling ourselves
The Duncanator.
1047
01:05:00,481 --> 01:05:01,940
- Wow.
- I'm sorry. I just...
1048
01:05:02,024 --> 01:05:04,109
Okay. No, it's fine.
1049
01:05:04,193 --> 01:05:05,527
Look, I'm happy
they like you here.
1050
01:05:05,611 --> 01:05:06,820
I just don't need you
to be my coach.
1051
01:05:06,904 --> 01:05:08,280
Well, someone needs to be.
1052
01:05:10,449 --> 01:05:11,450
Can we just start over?
1053
01:05:11,533 --> 01:05:12,826
What do you think
you need from me?
1054
01:05:13,702 --> 01:05:15,162
Honestly, what do you think
you need from me?
1055
01:05:15,871 --> 01:05:18,624
A cheerleader? A girlfriend?
A fuck buddy?
1056
01:05:18,707 --> 01:05:20,292
Like, there's plenty of girls
out here
1057
01:05:20,375 --> 01:05:22,795
that would love
to be your girlfriend, okay?
1058
01:05:22,878 --> 01:05:23,879
You're charming.
1059
01:05:24,421 --> 01:05:25,506
You're talented,
you got a big dick,
1060
01:05:25,589 --> 01:05:26,882
just go be with one of them.
1061
01:05:28,801 --> 01:05:30,719
Is this, like,
a new strategy you're using
1062
01:05:30,803 --> 01:05:32,012
to pump yourself up
before the match?
1063
01:05:32,096 --> 01:05:33,597
Have a little fight
to get the energy going?
1064
01:05:34,098 --> 01:05:35,849
I don't need a fight
to get the energy going.
1065
01:05:36,308 --> 01:05:37,976
No.
Just an hour of meditation.
1066
01:05:38,060 --> 01:05:39,770
And what?
You think that's lame?
1067
01:05:40,187 --> 01:05:41,688
I think it's unnecessary,
given you're playing
1068
01:05:41,772 --> 01:05:43,690
Sally Fucking Country Club
from Pepperdine.
1069
01:05:44,691 --> 01:05:46,819
And how's coasting by
on talent going for you?
1070
01:05:49,571 --> 01:05:51,031
You know
how ridiculous it is,
1071
01:05:51,115 --> 01:05:52,741
to hear you
call me every week,
1072
01:05:52,825 --> 01:05:53,909
talking about all the ways
1073
01:05:53,992 --> 01:05:55,661
that you're getting
screwed over on tour?
1074
01:05:55,744 --> 01:05:57,621
As if that's a good use
for my fucking time?
1075
01:05:57,704 --> 01:05:59,289
Well, excuse me
for inconveniencing you.
1076
01:05:59,373 --> 01:06:00,374
You are, actually.
1077
01:06:01,708 --> 01:06:03,710
I need to be alone.
So can I just meet you there?
1078
01:06:03,794 --> 01:06:05,003
- No.
- What?
1079
01:06:05,087 --> 01:06:06,171
I'm not going to the match.
1080
01:06:06,255 --> 01:06:07,589
Not if you think
you can just dismiss me.
1081
01:06:07,673 --> 01:06:09,133
I'm not some fucking lapdog
1082
01:06:09,216 --> 01:06:11,176
who's gonna sit around
and let you punish me.
1083
01:06:11,260 --> 01:06:12,261
I'm not Art.
1084
01:06:13,220 --> 01:06:14,596
Or maybe
you need someone like that.
1085
01:06:14,680 --> 01:06:15,722
Someone who's going
to hop on board
1086
01:06:15,806 --> 01:06:17,099
and be Mr. Tashi Duncan.
1087
01:06:17,724 --> 01:06:18,809
Is that what you think I want?
1088
01:06:18,892 --> 01:06:21,520
Yeah.
A member of the fan club.
1089
01:06:26,859 --> 01:06:28,402
You're not a member
of my fan club?
1090
01:06:30,070 --> 01:06:32,489
I'm your peer.
I'm not your fucking groupie.
1091
01:06:32,573 --> 01:06:33,991
And I'm definitely
not your student.
1092
01:06:36,702 --> 01:06:37,703
All right.
1093
01:06:40,998 --> 01:06:41,999
Good luck, champ.
1094
01:07:34,927 --> 01:07:38,597
And now, your 2002, 2005,
1095
01:07:38,680 --> 01:07:41,850
and 2006 NCAA champion,
1096
01:07:41,934 --> 01:07:44,686
give it up
for Stanford Women's Tennis.
1097
01:08:28,355 --> 01:08:31,358
On court one,
Maria Foster from Pepperdine,
1098
01:08:31,441 --> 01:08:33,986
and from Stanford,
Tashi Duncan.
1099
01:08:41,702 --> 01:08:43,954
We love you, Tashi!
1100
01:09:49,269 --> 01:09:50,854
Oh, my God, oh, my God.
1101
01:09:58,487 --> 01:10:00,781
Okay, Tashi,
you're okay. You're okay.
1102
01:10:02,616 --> 01:10:04,326
- Out of the way!
- On your back.
1103
01:10:04,409 --> 01:10:05,619
Okay, try to breathe.
1104
01:10:06,286 --> 01:10:07,579
Okay, you're okay.
1105
01:10:10,248 --> 01:10:11,708
Okay, okay, okay.
1106
01:10:13,960 --> 01:10:16,213
Look at me.
Tashi, look at me, okay?
1107
01:10:16,296 --> 01:10:19,049
Just breathe.
Just breathe. Breathe.
1108
01:10:19,132 --> 01:10:20,717
It's torn up pretty bad,
1109
01:10:20,801 --> 01:10:22,010
but we won't know for sure
1110
01:10:22,094 --> 01:10:23,929
until we get the X-rays
from the hospital.
1111
01:10:24,012 --> 01:10:25,472
Did you see it happen?
1112
01:10:25,555 --> 01:10:26,807
Yeah,
it was pretty quick.
1113
01:10:26,890 --> 01:10:28,558
Just a slip
and then she landed on it
1114
01:10:28,642 --> 01:10:29,810
the wrong way.
1115
01:10:29,893 --> 01:10:31,186
That's all it takes.
1116
01:10:31,269 --> 01:10:32,521
Yeah.
1117
01:10:32,604 --> 01:10:34,606
Let's just hope
it's not as bad as it looks.
1118
01:10:36,149 --> 01:10:37,984
Did you get an ETA
on the ambulance?
1119
01:10:38,068 --> 01:10:39,611
Yeah, they said
they're on their way.
1120
01:10:43,365 --> 01:10:44,741
- I'm sorry.
- Out.
1121
01:10:44,825 --> 01:10:46,451
- Listen, Tashi! Tashi...
- Get out! Out!
1122
01:10:46,535 --> 01:10:47,911
- Tashi, Tashi, listen, please.
- Out!
1123
01:10:47,994 --> 01:10:50,288
- Out!
- Patrick, get the fuck out!
1124
01:11:31,788 --> 01:11:33,081
Out!
1125
01:11:33,957 --> 01:11:34,958
Thirty-love.
1126
01:11:35,041 --> 01:11:36,334
That was out!
1127
01:11:36,418 --> 01:11:37,919
That was way out!
1128
01:11:38,003 --> 01:11:39,129
The ball was called in.
1129
01:11:40,088 --> 01:11:41,256
- Are you blind?
- Zweig!
1130
01:11:41,339 --> 01:11:42,591
Are you here
to do your job
1131
01:11:42,674 --> 01:11:44,676
or you're just excited that
Art Donaldson's over there?
1132
01:11:44,759 --> 01:11:46,052
I'm going to give you
a code violation
1133
01:11:46,136 --> 01:11:47,429
if you don't stop this.
1134
01:11:48,096 --> 01:11:49,097
Hey, Art!
1135
01:11:49,389 --> 01:11:50,765
This lady wants
your autograph.
1136
01:11:54,102 --> 01:11:56,813
Code violation.
Unsportsmanlike conduct.
1137
01:11:56,897 --> 01:11:59,024
Point penalty, Zweig.
1138
01:12:03,278 --> 01:12:04,738
This how you want
to get your points?
1139
01:12:04,821 --> 01:12:06,072
I'm ready to serve, Patrick.
1140
01:12:06,156 --> 01:12:07,157
Yeah, I bet.
1141
01:12:07,240 --> 01:12:08,325
Forty-love.
1142
01:12:21,922 --> 01:12:23,298
Stop going easy on me.
1143
01:12:26,134 --> 01:12:27,135
I'm not.
1144
01:12:39,439 --> 01:12:40,649
Hit the ball!
1145
01:12:41,358 --> 01:12:42,359
Tashi...
1146
01:12:42,442 --> 01:12:43,527
Actually fucking hit the ball.
1147
01:12:45,195 --> 01:12:46,196
Come on.
1148
01:12:49,157 --> 01:12:50,450
You afraid you're going
to hurt me?
1149
01:12:54,955 --> 01:12:55,956
Pussy.
1150
01:13:00,043 --> 01:13:01,044
Wait!
1151
01:13:06,341 --> 01:13:07,509
Okay?
1152
01:13:14,599 --> 01:13:16,101
And actually try to win.
1153
01:13:18,770 --> 01:13:19,771
Please.
1154
01:13:41,835 --> 01:13:43,211
- Hey.
- I'm fine.
1155
01:13:43,295 --> 01:13:44,838
You okay?
1156
01:13:47,757 --> 01:13:48,967
I'm good. I'm okay.
1157
01:14:02,397 --> 01:14:03,398
I'm fine.
1158
01:14:04,357 --> 01:14:05,358
I'm okay.
1159
01:14:06,234 --> 01:14:07,235
I'm fine.
1160
01:14:08,278 --> 01:14:09,279
I'm okay.
1161
01:14:11,031 --> 01:14:12,032
Come here.
1162
01:14:12,699 --> 01:14:15,118
I'm okay. I'm okay.
1163
01:15:41,079 --> 01:15:42,205
More aggressive.
1164
01:15:46,459 --> 01:15:47,585
Little higher.
1165
01:15:48,503 --> 01:15:49,754
More aggressive.
1166
01:16:07,272 --> 01:16:08,982
Oh, come on, you can
sleep in tomorrow, right?
1167
01:16:09,065 --> 01:16:10,900
Katerina's match
isn't until nighttime.
1168
01:16:10,984 --> 01:16:12,277
No.
Are you kidding?
1169
01:16:12,360 --> 01:16:13,611
I wake her up early
to run drills.
1170
01:16:13,695 --> 01:16:15,029
Oh, she's lucky
to have you.
1171
01:16:16,239 --> 01:16:17,866
You're getting too much height
on your ball toss.
1172
01:16:17,949 --> 01:16:18,950
- I am?
- Mm-hmm.
1173
01:16:19,576 --> 01:16:20,744
- Yeah.
- Whenever you guys are ready.
1174
01:16:20,827 --> 01:16:22,078
- Thanks.
- You're a great spot server,
1175
01:16:22,162 --> 01:16:24,038
but right now,
you're checking in at, like,
1176
01:16:24,122 --> 01:16:25,248
129, 130.
1177
01:16:25,331 --> 01:16:26,541
But I think with, like,
a few adjustments,
1178
01:16:26,624 --> 01:16:27,625
you'd get to 135.
1179
01:16:30,044 --> 01:16:32,714
But you should listen to Karl.
He is your coach.
1180
01:16:32,797 --> 01:16:34,466
I'm just Katerina's
hitting partner.
1181
01:16:34,549 --> 01:16:35,550
Oh.
1182
01:16:36,342 --> 01:16:39,304
Maybe you want to jump ship?
Come be my assistant coach?
1183
01:16:40,430 --> 01:16:41,931
Tsk. Oh, I get it.
1184
01:16:42,474 --> 01:16:43,558
You want to work
1185
01:16:43,641 --> 01:16:45,059
with someone who has
a little bit more potential.
1186
01:16:45,143 --> 01:16:46,853
No! No. No, it's not that.
1187
01:16:46,936 --> 01:16:49,147
I mean, you have plenty
of potential. It's just...
1188
01:16:50,356 --> 01:16:51,900
You think
that would be a good idea?
1189
01:16:52,942 --> 01:16:53,943
Why not?
1190
01:16:58,865 --> 01:17:01,034
- That was a long time ago.
- It was not that long ago.
1191
01:17:01,117 --> 01:17:02,744
Well, it feels like
a long time ago.
1192
01:17:05,914 --> 01:17:07,791
So, you're saying you're
not in love with me anymore?
1193
01:17:12,754 --> 01:17:13,963
I'm really proud of you,
Tashi.
1194
01:17:14,047 --> 01:17:16,299
- Oh, God.
- I'm serious, I'm serious.
1195
01:17:16,382 --> 01:17:18,051
- You're doing really well.
- Okay.
1196
01:17:19,469 --> 01:17:21,763
What? You think I was going
to, like, kill myself
1197
01:17:21,846 --> 01:17:23,056
- after the injury?
- No.
1198
01:17:23,139 --> 01:17:24,974
No, I'm just glad
that you didn't quit tennis.
1199
01:17:26,351 --> 01:17:28,937
Yeah, well, unfortunately,
my only skill in life
1200
01:17:29,020 --> 01:17:30,563
is hitting a ball
with a racket.
1201
01:17:36,110 --> 01:17:38,696
This is really stupid,
but, uh...
1202
01:17:41,157 --> 01:17:43,076
After your injury...
1203
01:17:45,078 --> 01:17:46,496
I couldn't help but just...
1204
01:17:47,747 --> 01:17:49,332
think about
what would have happened
1205
01:17:49,415 --> 01:17:52,043
if I had beaten Patrick.
1206
01:17:54,087 --> 01:17:55,088
So you want me
to join your team
1207
01:17:55,171 --> 01:17:56,464
because you feel guilty?
1208
01:17:57,131 --> 01:17:58,132
No.
1209
01:17:58,842 --> 01:18:00,844
I want you to join my team
because I want to win.
1210
01:18:03,972 --> 01:18:05,890
I think you'd beat him now
if you guys played.
1211
01:18:06,516 --> 01:18:07,809
Don't you think?
1212
01:18:09,727 --> 01:18:10,728
Don't know.
1213
01:18:12,438 --> 01:18:13,481
We, uh,
1214
01:18:14,983 --> 01:18:18,361
haven't played professionally,
and don't keep in touch.
1215
01:18:20,113 --> 01:18:22,198
- What?
- Just...
1216
01:18:23,533 --> 01:18:26,077
I was a homewrecker, wasn't I?
1217
01:18:32,625 --> 01:18:34,002
- Art.
- Yeah.
1218
01:18:36,921 --> 01:18:37,922
You never really said
1219
01:18:38,006 --> 01:18:39,424
if you're still in love
with me or not.
1220
01:18:45,430 --> 01:18:46,556
Who wouldn't be?
1221
01:19:16,878 --> 01:19:18,046
What?
1222
01:19:23,134 --> 01:19:26,012
I really want to kiss you
right now.
1223
01:19:28,806 --> 01:19:30,600
But I'm afraid if I try,
you'll think
1224
01:19:30,683 --> 01:19:32,393
I'm the worst friend
in the world.
1225
01:19:43,821 --> 01:19:44,822
To who?
1226
01:20:17,647 --> 01:20:18,731
Oh...
1227
01:20:18,815 --> 01:20:21,025
Oh, my God!
1228
01:20:47,719 --> 01:20:49,762
Game and second set,
1229
01:20:49,846 --> 01:20:52,140
Donaldson.
Six-two. Match is tied.
1230
01:20:52,724 --> 01:20:53,891
One set all.
1231
01:20:56,936 --> 01:20:59,105
Code violation, racket abuse.
1232
01:20:59,647 --> 01:21:01,441
Point penalty, Zweig.
1233
01:21:03,234 --> 01:21:05,570
Please, please.
1234
01:21:09,824 --> 01:21:10,992
New balls, please.
1235
01:21:23,463 --> 01:21:25,923
He's not bad. I've played him
at a few of these things.
1236
01:21:26,549 --> 01:21:27,550
What are you doing here?
1237
01:21:27,633 --> 01:21:28,634
Shouldn't you
be prostituting yourself
1238
01:21:28,718 --> 01:21:29,761
for a place to sleep tonight?
1239
01:21:29,844 --> 01:21:30,845
I'm staying at...
1240
01:21:31,804 --> 01:21:32,805
that girl's house.
1241
01:21:33,890 --> 01:21:35,141
Mm. Must be the love.
1242
01:21:35,224 --> 01:21:36,392
Hey, come have
a cigarette with me.
1243
01:21:36,476 --> 01:21:38,478
I have to talk to you.
1244
01:21:38,561 --> 01:21:41,147
Yeah, I don't smoke.
And I'm not talking to you.
1245
01:22:01,334 --> 01:22:02,710
I'm going to propose
something to you.
1246
01:22:03,169 --> 01:22:04,170
Can you blow it away from me,
please?
1247
01:22:04,253 --> 01:22:05,254
Sorry.
1248
01:22:05,338 --> 01:22:06,798
It's going to make you angry.
1249
01:22:07,757 --> 01:22:09,383
It's going to make you
very angry.
1250
01:22:14,764 --> 01:22:16,182
I want you to be my coach.
1251
01:22:19,310 --> 01:22:20,311
What?
1252
01:22:21,312 --> 01:22:22,688
Even if he wins the Open,
1253
01:22:22,772 --> 01:22:24,732
completes
his career Grand Slam,
1254
01:22:24,816 --> 01:22:26,359
Art's still going to retire
as someone
1255
01:22:26,442 --> 01:22:28,653
who's just really,
really good.
1256
01:22:29,445 --> 01:22:31,072
That's what you guys
will have done together.
1257
01:22:31,697 --> 01:22:32,698
But imagine if you could turn
1258
01:22:33,116 --> 01:22:35,785
Patrick Zweig into a guy
who wins a Slam.
1259
01:22:37,328 --> 01:22:38,579
I still have a season.
1260
01:22:39,163 --> 01:22:40,873
I still have one good season,
1261
01:22:40,957 --> 01:22:42,500
and I need you
to bring it out of me.
1262
01:22:46,295 --> 01:22:47,296
So,
1263
01:22:48,965 --> 01:22:49,966
what do you think?
1264
01:22:51,384 --> 01:22:52,802
- How fucking dare you?
- OW.
1265
01:22:52,885 --> 01:22:54,220
Jesus Christ!
1266
01:22:54,303 --> 01:22:55,555
You want
my best piece of advice?
1267
01:22:55,638 --> 01:22:56,889
- Do you want me to coach you?
- Yeah.
1268
01:22:56,973 --> 01:22:57,974
Okay, quit.
1269
01:22:58,891 --> 01:23:00,143
Quit right now.
1270
01:23:00,226 --> 01:23:02,061
- Right the fuck now, quit.
- You know that when I'm good,
1271
01:23:02,145 --> 01:23:03,146
I'm one of the best
in the world.
1272
01:23:03,229 --> 01:23:04,647
You are 271st best
in the fucking world.
1273
01:23:04,730 --> 01:23:06,607
- I still have a shot.
- You're 31.
1274
01:23:06,691 --> 01:23:08,359
You have a better shot
with a handgun in your mouth.
1275
01:23:11,487 --> 01:23:13,197
I mean, why don't you go home?
1276
01:23:13,781 --> 01:23:15,950
Go home, ask your parents
for a seat on the board,
1277
01:23:16,033 --> 01:23:17,034
or you know what,
matter of fact,
1278
01:23:17,118 --> 01:23:18,619
ask them for some money. Okay?
1279
01:23:18,703 --> 01:23:20,079
Go be like
any other spoiled kid
1280
01:23:20,163 --> 01:23:23,166
who has ever amounted to
nothing in their fucking life
1281
01:23:23,249 --> 01:23:24,750
and stop this performance
1282
01:23:24,834 --> 01:23:26,377
of being a down-on-your-luck
professional.
1283
01:23:26,460 --> 01:23:27,461
- Tashi...
- No.
1284
01:23:27,545 --> 01:23:28,546
You're not
20 years old anymore,
1285
01:23:28,629 --> 01:23:29,630
and it's not cute
to be walking around
1286
01:23:29,714 --> 01:23:31,340
pretending like
you need to grind it out
1287
01:23:31,424 --> 01:23:33,634
at these bum-fuck tournaments
and sleep in your fucking car.
1288
01:23:34,177 --> 01:23:36,512
And it is
unforgivable
1289
01:23:36,596 --> 01:23:38,723
that you would ask me
to devote a single second
1290
01:23:38,806 --> 01:23:40,516
of my fucking time...
1291
01:23:40,600 --> 01:23:42,226
...to help you achieve
your fucking dreams.
1292
01:23:42,310 --> 01:23:43,895
What dreams, Patrick?
1293
01:23:44,604 --> 01:23:45,688
You never had any!
1294
01:23:45,771 --> 01:23:47,565
Is that what you and Art
are doing? Living the dream?
1295
01:23:47,648 --> 01:23:49,650
That is exactly
What the fuck we're doing.
1296
01:23:49,734 --> 01:23:51,110
Then how come you hate him?
1297
01:23:54,071 --> 01:23:55,198
You do.
1298
01:23:56,657 --> 01:23:57,950
It's obvious, you do.
1299
01:23:58,659 --> 01:23:59,952
You can feel him
giving up already,
1300
01:24:00,036 --> 01:24:01,829
even though you know
he's not going to retire
1301
01:24:01,913 --> 01:24:03,539
- until you let him.
- He is a grown man.
1302
01:24:03,623 --> 01:24:05,082
- He can do whatever he wants.
- Sure, sure,
1303
01:24:05,166 --> 01:24:06,375
but he doesn't.
1304
01:24:06,459 --> 01:24:07,793
He does whatever you want.
1305
01:24:08,336 --> 01:24:10,755
Except now, he's not
even pretending to like it.
1306
01:24:12,381 --> 01:24:15,176
He's dreaming
about eating hamburgers again.
1307
01:24:16,010 --> 01:24:17,970
Watching your daughter, um...
1308
01:24:19,388 --> 01:24:20,848
...uh, Lily, grow up.
1309
01:24:20,932 --> 01:24:23,643
Maybe doing some commentary
on the Tennis Channel.
1310
01:24:25,978 --> 01:24:27,521
He's ready to be dead.
1311
01:24:29,607 --> 01:24:30,691
And you're starting to realize
1312
01:24:30,775 --> 01:24:32,193
you might not want
to be buried with him,
1313
01:24:32,276 --> 01:24:35,321
because who is he to you
if he's not playing tennis?
1314
01:24:37,740 --> 01:24:39,492
So that's what you think
he is to me?
1315
01:24:40,576 --> 01:24:42,036
A racket and a dick.
1316
01:24:50,044 --> 01:24:51,587
Does Art know about Atlanta?
1317
01:24:55,925 --> 01:24:58,386
You keep saying you came here
because Art needed matches.
1318
01:25:00,221 --> 01:25:02,014
I think you came
for something else.
1319
01:25:09,689 --> 01:25:10,898
You think I came here for you?
1320
01:25:13,025 --> 01:25:16,320
You think I came here
to throw it all away for you?
1321
01:25:17,613 --> 01:25:19,198
Maybe you just wanted
to see me.
1322
01:25:20,032 --> 01:25:21,284
I have seen you.
1323
01:25:22,827 --> 01:25:23,995
You look like shit.
1324
01:25:26,998 --> 01:25:28,165
I'm going to beat him.
1325
01:25:31,627 --> 01:25:33,296
If we both
make it to the final,
1326
01:25:34,755 --> 01:25:36,090
I'm going to beat him.
1327
01:25:36,674 --> 01:25:38,217
Even if you could beat him,
1328
01:25:39,385 --> 01:25:40,886
it wouldn't change anything.
1329
01:25:43,180 --> 01:25:44,765
It'll break him.
You know it will.
1330
01:25:45,266 --> 01:25:48,269
It won't make you. Okay?
It's too late for that.
1331
01:25:54,942 --> 01:25:56,944
My number, in case you change
your mind about the coaching.
1332
01:25:57,028 --> 01:25:58,237
I won't.
1333
01:27:03,010 --> 01:27:04,011
Time.
1334
01:27:11,644 --> 01:27:14,355
Final set. Zweig to serve.
1335
01:27:14,438 --> 01:27:16,065
Love-one.
1336
01:28:59,752 --> 01:29:02,296
Grab those!
Make sure that tent is secure.
1337
01:29:15,184 --> 01:29:16,435
Can you
do me a favor?
1338
01:29:18,604 --> 01:29:21,273
Can you not, like,
demolish me tomorrow?
1339
01:29:24,735 --> 01:29:26,904
Hey, congrats on being
1340
01:29:26,987 --> 01:29:28,864
a Phil's Tire Town Challenger
finalist.
1341
01:29:29,698 --> 01:29:30,699
Yeah, you too.
1342
01:29:32,284 --> 01:29:33,911
Hopefully, the wind dies down
before tomorrow
1343
01:29:33,994 --> 01:29:35,329
and we can have a fair fight.
1344
01:29:35,412 --> 01:29:36,622
Yeah.
1345
01:29:36,705 --> 01:29:38,332
Art. Come on.
1346
01:29:39,416 --> 01:29:40,417
Can we talk?
1347
01:29:40,876 --> 01:29:42,336
Can you put your dick away?
1348
01:29:44,672 --> 01:29:45,965
This is a sauna.
1349
01:29:48,175 --> 01:29:49,552
Look, we've been here
for a week
1350
01:29:49,635 --> 01:29:51,220
and we haven't said
two words to each other.
1351
01:29:51,303 --> 01:29:52,304
It's just...
1352
01:29:52,888 --> 01:29:54,974
It's silly, man,
it's dramatic.
1353
01:29:55,683 --> 01:29:59,186
I mean, really,
why are you so angry with me?
1354
01:30:02,606 --> 01:30:04,650
Look, I don't buy
that it's because of Tashi,
1355
01:30:04,733 --> 01:30:06,944
or I don't think it's because
of what happened to her.
1356
01:30:07,027 --> 01:30:09,947
I think maybe you're still
just really disturbed
1357
01:30:10,030 --> 01:30:12,700
by the fact that she could've
been into someone like me.
1358
01:30:13,200 --> 01:30:14,702
When we were teenagers.
1359
01:30:17,162 --> 01:30:18,205
Huh.
1360
01:30:20,666 --> 01:30:22,042
When we were teenagers.
1361
01:30:23,168 --> 01:30:24,795
...which will be
taking place tomorrow evening.
1362
01:30:25,379 --> 01:30:27,798
He has really
been in tip-top form
1363
01:30:27,881 --> 01:30:28,966
this year. Hasn't he, Jason?
1364
01:30:29,049 --> 01:30:30,259
Yeah, it's actually
pretty remarkable
1365
01:30:30,342 --> 01:30:32,011
the difference
we've seen in his game.
1366
01:30:32,094 --> 01:30:33,512
He's far and away
the favorite right now
1367
01:30:33,596 --> 01:30:35,014
to win the US Open.
1368
01:30:35,097 --> 01:30:37,141
I completely
agree. And then, of course,
1369
01:30:37,224 --> 01:30:39,226
on the women's side,
we have Anna Mueller,
1370
01:30:39,310 --> 01:30:41,145
who's already got
the Wimbledon title this year.
1371
01:30:41,228 --> 01:30:42,771
She's been having
a great season.
1372
01:30:42,855 --> 01:30:44,732
Absolutely incredible.
1373
01:30:44,815 --> 01:30:46,275
There just hasn't
been really anyone
1374
01:30:46,358 --> 01:30:47,526
on the women's side
1375
01:30:47,610 --> 01:30:48,986
who can give her
much of a challenge.
1376
01:30:49,069 --> 01:30:50,070
In the case
of Donaldson,
1377
01:30:50,154 --> 01:30:51,155
what do you think
it is that...
1378
01:31:37,785 --> 01:31:38,994
It's his grandmother's.
1379
01:31:42,539 --> 01:31:43,666
How is she?
1380
01:31:45,042 --> 01:31:46,126
She died.
1381
01:31:47,878 --> 01:31:48,879
Stroke.
1382
01:32:25,249 --> 01:32:26,417
I miss you.
1383
01:32:51,817 --> 01:32:52,901
You're right.
1384
01:32:53,777 --> 01:32:55,112
I do find it disturbing.
1385
01:32:55,195 --> 01:32:56,655
There's no need, man.
1386
01:32:58,157 --> 01:32:59,616
Lots of girls were into me.
1387
01:32:59,700 --> 01:33:01,160
None of them
wanted to marry me.
1388
01:33:01,952 --> 01:33:04,079
- That's not what I was for.
- What were you for?
1389
01:33:20,304 --> 01:33:21,388
You're exactly right, Jason.
1390
01:33:21,472 --> 01:33:22,681
Just to back you up
a little bit,
1391
01:33:22,765 --> 01:33:26,393
his first serve last year
was around 130,
1392
01:33:26,477 --> 01:33:27,811
which is excellent.
1393
01:33:27,895 --> 01:33:32,483
But now we're seeing him
get up to 135, 140 sometimes,
1394
01:33:32,566 --> 01:33:34,902
it's giving him a lot more
free points when he serves.
1395
01:33:34,985 --> 01:33:36,737
Yeah, it's just
little things like that...
1396
01:33:37,488 --> 01:33:39,490
Art? Mr. Donaldson?
1397
01:33:40,491 --> 01:33:41,658
Oh, my God,
I can't believe my luck
1398
01:33:41,742 --> 01:33:43,911
that I would run into you
so late at night.
1399
01:33:43,994 --> 01:33:45,412
Um, would you, uh...
1400
01:33:47,122 --> 01:33:48,457
Sure, yeah.
1401
01:33:50,000 --> 01:33:51,001
- There you go.
- Thank you.
1402
01:33:51,084 --> 01:33:52,336
- Thank you.
- Thank you.
1403
01:33:52,419 --> 01:33:54,129
The edge
over the opponents.
1404
01:33:54,213 --> 01:33:55,422
That's often the difference
1405
01:33:55,506 --> 01:33:58,467
between a good player
and a great player.
1406
01:33:58,550 --> 01:34:00,260
And I think
Donaldson right now
1407
01:34:00,344 --> 01:34:02,221
is starting to look
like a great player.
1408
01:34:02,304 --> 01:34:04,515
That's for sure.
And I'll be very surprised
1409
01:34:04,598 --> 01:34:05,891
if he doesn't
come away tomorrow...
1410
01:34:05,974 --> 01:34:07,100
Honestly,
1411
01:34:07,184 --> 01:34:09,269
I thought you'd be happy
I was in the draw.
1412
01:34:09,353 --> 01:34:12,189
I mean, you always wanted
to beat me in a tournament,
1413
01:34:12,272 --> 01:34:13,857
and a few weeks
before the Open,
1414
01:34:13,941 --> 01:34:15,651
that's the perfect
confidence booster.
1415
01:34:15,734 --> 01:34:17,611
I know what you're trying
to do right now.
1416
01:34:17,694 --> 01:34:19,238
I'm not trying
to do anything, Art.
1417
01:34:19,321 --> 01:34:20,531
This is a challenger.
1418
01:34:20,614 --> 01:34:22,157
I don't need to play
mind games with you.
1419
01:34:22,241 --> 01:34:23,492
Right. You don't give a shit.
1420
01:34:24,034 --> 01:34:25,494
Hey, I didn't say that.
1421
01:34:27,830 --> 01:34:28,831
We both know you have
1422
01:34:28,914 --> 01:34:31,333
considerably more at stake
here than I do.
1423
01:34:32,668 --> 01:34:34,795
Do I?
1424
01:34:38,966 --> 01:34:41,760
Oh, fuck, where do get
your swagger from, man?
1425
01:34:43,262 --> 01:34:45,597
I mean, you come in here
swinging your dick around
1426
01:34:45,681 --> 01:34:48,058
like I'm supposed
to be afraid of it, but...
1427
01:34:48,141 --> 01:34:50,352
Do you realize
how embarrassing it is
1428
01:34:50,435 --> 01:34:52,104
that you are here right now?
1429
01:34:52,896 --> 01:34:54,815
Not quite as embarrassing
as you being here.
1430
01:34:54,898 --> 01:34:56,483
I'm just stopping by, man.
1431
01:34:57,526 --> 01:34:59,027
This is where you live.
1432
01:35:03,240 --> 01:35:04,241
You know,
1433
01:35:05,450 --> 01:35:06,952
I always tried
to figure out...
1434
01:35:08,328 --> 01:35:10,038
...what happened to you,
but, you know,
1435
01:35:10,122 --> 01:35:11,290
the more
I've thought about it,
1436
01:35:11,373 --> 01:35:12,499
the more I realize...
1437
01:35:13,542 --> 01:35:15,419
it's What didn't happen.
1438
01:35:16,336 --> 01:35:17,546
You never grew up.
1439
01:35:18,255 --> 01:35:20,048
You still think
you can talk to me
1440
01:35:20,132 --> 01:35:22,676
like you're my peer because
we came from the same place.
1441
01:35:23,427 --> 01:35:26,305
But it's not about where you
come from in tennis, Patrick.
1442
01:35:27,389 --> 01:35:28,390
It's about winning.
1443
01:35:29,349 --> 01:35:31,602
And I do. A lot.
1444
01:35:35,063 --> 01:35:36,273
You've never beaten me.
1445
01:35:36,356 --> 01:35:37,357
So what?
1446
01:35:38,066 --> 01:35:39,067
I haven't beaten
most of the guys
1447
01:35:39,151 --> 01:35:40,694
who play at these things.
1448
01:35:41,486 --> 01:35:44,072
This is a game about winning
the points that matter.
1449
01:35:47,200 --> 01:35:48,327
I don't matter?
1450
01:35:52,789 --> 01:35:54,666
Not even to the most
obsessive tennis fan
1451
01:35:54,750 --> 01:35:56,293
in the entire world.
1452
01:35:59,713 --> 01:36:01,006
We're not talking
about tennis.
1453
01:36:01,089 --> 01:36:03,216
What the fuck else do I have
to talk to you about?
1454
01:36:14,311 --> 01:36:16,480
I wanted to come in here
and wish you luck, Art.
1455
01:36:22,778 --> 01:36:24,029
That makes no sense.
1456
01:36:24,905 --> 01:36:27,074
I wanted to say that
I'm looking forward to it.
1457
01:36:29,034 --> 01:36:30,535
And I miss playing with you.
1458
01:36:34,831 --> 01:36:35,832
Yeah.
1459
01:36:40,128 --> 01:36:41,129
Well...
1460
01:36:41,213 --> 01:36:43,465
Well, I don't miss
playing with you, man.
1461
01:36:44,591 --> 01:36:45,968
I'm too old for it.
1462
01:36:54,893 --> 01:36:56,186
Kiss for me.
1463
01:36:56,269 --> 01:36:58,271
Thank you. And Grandma.
1464
01:36:58,355 --> 01:36:59,356
Mwah.
1465
01:36:59,439 --> 01:37:00,983
- Thanks, sweetie.
- Good night, honey.
1466
01:37:01,066 --> 01:37:02,442
All right,
tuck you both in.
1467
01:37:03,276 --> 01:37:04,861
Oh, there we go.
1468
01:37:05,570 --> 01:37:06,863
Good night, sweetheart.
1469
01:37:12,369 --> 01:37:13,370
Good night.
1470
01:37:15,247 --> 01:37:16,331
Thank you.
1471
01:37:16,415 --> 01:37:18,083
What time you want me to come
get her tomorrow?
1472
01:37:18,166 --> 01:37:20,502
Um, I'm saying whenever,
whenever you want to
1473
01:37:20,585 --> 01:37:21,670
because she can stay
with Andrew
1474
01:37:21,753 --> 01:37:23,255
- while we're doing warm-ups.
- Okay, hon.
1475
01:37:23,338 --> 01:37:24,506
And you're talking
to Ralph in the morning?
1476
01:37:24,589 --> 01:37:26,008
Oh, thank... Yes, I do.
I have that.
1477
01:37:26,091 --> 01:37:28,301
- Okay. Thank you, Mom.
- Okay, sleep tight, okay?
1478
01:37:28,385 --> 01:37:29,845
- I love you.
- I love you, sweetie.
1479
01:37:29,928 --> 01:37:31,513
- Have you... Do you have it?
- Okay, got my key.
1480
01:37:31,596 --> 01:37:33,140
- Yes, I do. Bye-bye.
- Okay.
1481
01:37:33,223 --> 01:37:34,224
Good night.
1482
01:38:27,444 --> 01:38:28,862
Tell me it doesn't matter.
1483
01:38:34,451 --> 01:38:37,329
Tell me it doesn't matter
if I win tomorrow.
1484
01:38:41,750 --> 01:38:42,751
No.
1485
01:38:46,171 --> 01:38:47,172
You tell me if it matters.
1486
01:38:47,255 --> 01:38:49,132
You're the professional
competitor, Art.
1487
01:38:52,010 --> 01:38:53,595
It can't be about
avoiding my judgment.
1488
01:38:56,473 --> 01:38:57,849
I'm not a nun.
I'm not your mommy.
1489
01:38:57,933 --> 01:38:59,976
I'm just asking that
you love me no matter what.
1490
01:39:00,060 --> 01:39:01,895
What am I, Jesus?
1491
01:39:01,978 --> 01:39:03,063
Yeah.
1492
01:39:09,569 --> 01:39:10,570
You can beat him.
1493
01:39:12,823 --> 01:39:13,990
What if I don't?
1494
01:39:15,367 --> 01:39:16,451
How are you going
to look at me
1495
01:39:16,535 --> 01:39:18,662
if I still can't beat
Patrick Zweig?
1496
01:39:21,957 --> 01:39:23,250
Just like this.
1497
01:39:35,220 --> 01:39:37,013
I'm going
to say something.
1498
01:39:37,097 --> 01:39:38,723
It's probably going
to make you angry.
1499
01:39:41,393 --> 01:39:43,103
I need you to hear me out,
okay?
1500
01:39:48,400 --> 01:39:49,568
I want to retire this year
1501
01:39:49,651 --> 01:39:51,361
whether we win the Open
or not.
1502
01:39:55,615 --> 01:39:57,075
I'm still going to go for it.
1503
01:39:59,494 --> 01:40:00,912
I'm still going to try, but...
1504
01:40:05,000 --> 01:40:06,918
I'm tired.
1505
01:40:11,214 --> 01:40:12,674
I don't want
to be one of those guys
1506
01:40:12,757 --> 01:40:15,260
who doesn't know
when to walk away, okay?
1507
01:40:15,343 --> 01:40:17,095
It's embarrassing
to still be doing this shit
1508
01:40:17,179 --> 01:40:19,181
when you're 40.
1509
01:40:23,185 --> 01:40:24,436
Okay.
1510
01:40:26,605 --> 01:40:27,606
Okay?
1511
01:40:29,399 --> 01:40:30,483
If you want
to quit playing tennis,
1512
01:40:30,567 --> 01:40:31,568
you can quit playing tennis.
1513
01:40:31,651 --> 01:40:33,653
You don't need my permission.
1514
01:40:58,303 --> 01:41:00,347
We've been
doing this together.
1515
01:41:00,430 --> 01:41:01,765
We've always been
doing this together.
1516
01:41:01,848 --> 01:41:04,434
I'm your coach.
Okay, I work for you.
1517
01:41:04,517 --> 01:41:06,728
- Coach me then.
- I am coaching you.
1518
01:41:09,856 --> 01:41:11,983
I'm playing for both of us,
Tashi.
1519
01:41:13,235 --> 01:41:14,569
I know that.
1520
01:41:22,702 --> 01:41:24,704
If you don't win tomorrow,
I'll leave you.
1521
01:41:29,417 --> 01:41:31,503
I'm serious.
Does that help you?
1522
01:43:36,419 --> 01:43:40,173
Can you just hold me
until I fall asleep, please?
1523
01:43:49,432 --> 01:43:50,433
Okay.
1524
01:46:17,664 --> 01:46:19,457
Advantage, Donaldson.
1525
01:46:33,304 --> 01:46:35,098
Game, Donaldson.
1526
01:46:35,181 --> 01:46:38,226
Donaldson leads
six games to five.
1527
01:47:03,418 --> 01:47:04,919
Phil's Tire Town reminds you
1528
01:47:05,003 --> 01:47:06,504
to drink some water.
1529
01:47:06,588 --> 01:47:09,048
Beverages are available
at the snack bar.
1530
01:47:24,814 --> 01:47:25,898
What are you doing?
1531
01:47:25,982 --> 01:47:27,775
I told him you're
an Uber driver. Just drive.
1532
01:47:54,052 --> 01:47:55,053
I don't want
to be parked here long.
1533
01:47:55,136 --> 01:47:56,929
Someone's going to think I'm
a hooker and call the cops.
1534
01:47:57,013 --> 01:47:58,181
We can go back to my hotel.
1535
01:47:58,264 --> 01:47:59,265
The money just came in
this afternoon.
1536
01:47:59,349 --> 01:48:00,767
I am not here to fuck you,
Patrick.
1537
01:48:00,850 --> 01:48:01,934
- You're not?
- No.
1538
01:48:02,018 --> 01:48:03,019
Oh.
1539
01:48:05,271 --> 01:48:06,272
Well?
1540
01:48:11,152 --> 01:48:12,570
I want you to lose tomorrow.
1541
01:48:12,654 --> 01:48:13,905
I'm aware of that.
1542
01:48:16,991 --> 01:48:19,243
I'm asking you
to lose tomorrow.
1543
01:48:27,543 --> 01:48:28,628
Fuck off.
1544
01:48:30,338 --> 01:48:31,631
He's doing really well
this week.
1545
01:48:32,632 --> 01:48:33,633
He's ready to come back.
1546
01:48:33,716 --> 01:48:34,842
He's ready to make a shot
at the Open
1547
01:48:34,926 --> 01:48:36,594
and if he wins tomorrow,
he'll know he can do it.
1548
01:48:37,970 --> 01:48:38,971
He needs this.
1549
01:48:39,055 --> 01:48:40,765
- He needs this?
- Yes.
1550
01:48:42,684 --> 01:48:43,893
What about what I need?
1551
01:48:46,354 --> 01:48:48,690
I can't believe
you'd do this to him.
1552
01:48:49,732 --> 01:48:50,733
I mean...
1553
01:48:52,068 --> 01:48:53,444
fucking me would be one thing,
1554
01:48:53,528 --> 01:48:55,321
but this?
This is unforgivable.
1555
01:48:55,738 --> 01:48:57,031
Actually, I'm being
incredibly fucking kind
1556
01:48:57,115 --> 01:48:58,783
to the both of you right now.
1557
01:48:58,866 --> 01:49:01,285
Okay? I'm taking such good
care of my little white boys.
1558
01:49:02,870 --> 01:49:04,664
No. No fucking way.
1559
01:49:04,747 --> 01:49:06,416
Drive me back
to my fucking hotel.
1560
01:49:07,041 --> 01:49:08,042
Drive the fucking car,
Patrick.
1561
01:49:08,126 --> 01:49:09,210
Hey, you know what the most
frustrating part of this is?
1562
01:49:09,293 --> 01:49:10,294
What? What?
1563
01:49:10,378 --> 01:49:11,546
You know what really
drives me crazy?
1564
01:49:11,629 --> 01:49:14,006
You did come here to fuck me,
but you're so full of shit
1565
01:49:14,090 --> 01:49:15,341
that you won't even
admit that to yourself.
1566
01:49:15,425 --> 01:49:16,426
If it's the only way
to get you
1567
01:49:16,509 --> 01:49:17,885
to throw the fucking match,
then sure.
1568
01:49:19,303 --> 01:49:21,013
Go fuck yourself.
1569
01:49:21,097 --> 01:49:22,473
You absolute loser.
1570
01:49:22,557 --> 01:49:23,766
I'm the loser?
1571
01:49:23,850 --> 01:49:26,060
Yeah. Yeah, you are.
Look at you.
1572
01:49:26,144 --> 01:49:27,145
Time for your Uber driver
1573
01:49:27,228 --> 01:49:28,229
to drop you back off
to your family.
1574
01:49:42,577 --> 01:49:43,578
Thirty-love.
1575
01:49:46,122 --> 01:49:47,123
Come on, Art.
1576
01:49:52,253 --> 01:49:54,797
- Unbelievable.
- I know. Let's go!
1577
01:50:12,440 --> 01:50:13,608
Fuck it, I'll do it.
1578
01:50:15,860 --> 01:50:17,069
- Why?
- What do you mean, why?
1579
01:50:17,153 --> 01:50:18,154
Because I want you
to actually do it,
1580
01:50:18,237 --> 01:50:19,405
so I need to know
that you understand why...
1581
01:50:19,489 --> 01:50:21,324
I'm not married to you, Tashi.
Just be happy
1582
01:50:21,407 --> 01:50:22,867
I'm doing what you want
and shut up about it.
1583
01:50:22,950 --> 01:50:24,452
You are such a fucking child.
1584
01:50:24,535 --> 01:50:25,536
Of course I am.
1585
01:50:26,078 --> 01:50:28,748
I spent my entire life
hitting a ball with a racket.
1586
01:50:30,500 --> 01:50:32,043
Why the fuck am I in your car?
1587
01:50:33,085 --> 01:50:34,420
- Because you're stupid.
- You're stupid.
1588
01:50:34,504 --> 01:50:36,798
I know. I'm just not
as disturbed by it as you are.
1589
01:50:37,298 --> 01:50:39,550
I don't have nearly that high
an opinion of myself.
1590
01:50:39,634 --> 01:50:41,177
You are the most
egotistical person
1591
01:50:41,260 --> 01:50:43,471
- I have ever met in my life.
- Oh, sure, sure.
1592
01:50:43,554 --> 01:50:44,931
But I've never been confused
about the fact
1593
01:50:45,014 --> 01:50:46,682
that I'm a piece of shit.
1594
01:50:46,766 --> 01:50:47,767
That's what you like about me.
1595
01:50:47,850 --> 01:50:48,851
I don't like anything
about you.
1596
01:50:48,935 --> 01:50:50,603
No, you like precisely
one thing about me,
1597
01:50:50,686 --> 01:50:51,896
and it's that
I'm such a piece of shit
1598
01:50:51,979 --> 01:50:53,856
that I could actually see you
for what you are.
1599
01:50:53,940 --> 01:50:55,107
And what is that?
1600
01:50:55,191 --> 01:50:57,819
In reality? A really...
1601
01:50:59,654 --> 01:51:01,447
really insanely hot woman.
1602
01:51:01,531 --> 01:51:02,532
Oh, fuck off.
1603
01:51:02,615 --> 01:51:04,200
I guess now you'd say a MILF.
1604
01:51:04,283 --> 01:51:05,952
- Pull over.
- Come on, don't be dramatic.
1605
01:51:06,035 --> 01:51:07,119
Pull the fucking car over,
Patrick.
1606
01:51:07,203 --> 01:51:08,830
- Fine, let me... Fine.
- Pull over.
1607
01:51:19,048 --> 01:51:22,802
Hey! Hey!
Your hotel's that way!
1608
01:51:40,194 --> 01:51:41,362
Are you going to hit me again?
1609
01:51:41,946 --> 01:51:42,947
Huh?
1610
01:55:07,777 --> 01:55:09,737
I miss
watching you play, Tashi.
1611
01:55:10,988 --> 01:55:12,406
You're so beautiful.
1612
01:55:15,493 --> 01:55:17,912
You have to make him feel
like he earned it tomorrow.
1613
01:55:20,247 --> 01:55:22,416
You can't just give up
in the middle of the match.
1614
01:55:25,795 --> 01:55:27,463
Are you sure
this is what you want?
1615
01:55:31,509 --> 01:55:33,010
What else could I want?
1616
01:55:42,603 --> 01:55:44,980
How am I supposed to know
if you're going to do it?
1617
01:55:47,691 --> 01:55:48,859
You won't.
1618
01:56:04,458 --> 01:56:05,751
- All right.
- Come on!
1619
01:56:39,618 --> 01:56:41,745
Thirty-forty.
1620
01:56:50,171 --> 01:56:52,173
- All right.
- Hang in there.
1621
01:56:53,674 --> 01:56:54,800
Let's go.
1622
01:56:57,011 --> 01:56:58,345
Yes, Patrick, you got this!
1623
01:56:58,429 --> 01:56:59,430
Come on, Patrick.
1624
01:56:59,513 --> 01:57:01,140
- Yes, yes!
- The deuce!
1625
01:57:01,223 --> 01:57:02,391
- All right!
- Yes!
1626
01:57:22,453 --> 01:57:25,414
Donaldson! Let's go!
1627
01:57:25,497 --> 01:57:27,041
Leave it
on the court!
1628
01:57:27,124 --> 01:57:28,542
Whoo!
1629
01:57:55,694 --> 01:57:57,071
Fault!
1630
01:58:04,119 --> 01:58:05,579
Come on, get back in it!
1631
01:58:08,207 --> 01:58:11,126
No! Zweig!
1632
01:58:57,047 --> 01:58:58,841
Come on, Patrick,
let's play!
1633
01:59:33,959 --> 01:59:35,044
Time violation.
1634
01:59:35,127 --> 01:59:36,628
Warning, Zweig.
1635
02:00:54,581 --> 02:00:55,582
Deuce!
1636
02:01:33,162 --> 02:01:34,163
Fuck off!
1637
02:01:37,082 --> 02:01:38,959
Code violation,
audible obscenity.
1638
02:01:39,042 --> 02:01:40,752
Point penalty, Donaldson.
1639
02:01:42,254 --> 02:01:43,714
Advantage, Zweig.
1640
02:02:13,785 --> 02:02:14,995
Art?
1641
02:02:19,791 --> 02:02:21,084
He can serve.
1642
02:02:22,085 --> 02:02:23,504
You need to get into position.
1643
02:02:27,049 --> 02:02:28,842
Come on, Art, let's go!
1644
02:02:40,938 --> 02:02:42,189
Serve.
1645
02:03:04,002 --> 02:03:06,296
Game, Zweig.
1646
02:03:07,130 --> 02:03:09,174
Final set, tie break.
1647
02:06:56,485 --> 02:06:57,652
Come on!