1 00:01:05,942 --> 00:01:08,069 Ladies and gentlemen, this final round match 2 00:01:08,152 --> 00:01:11,697 will be the best of three tie-break sets. 3 00:01:11,781 --> 00:01:14,784 To the right of my chair, we have Patrick Zweig. 4 00:01:14,867 --> 00:01:16,911 Yes, Patrick! 5 00:01:17,870 --> 00:01:19,330 To the left of my chair, 6 00:01:19,413 --> 00:01:21,374 we have Art Donaldson. 7 00:01:28,422 --> 00:01:31,509 Donaldson won the toss and has elected to serve. 8 00:01:35,805 --> 00:01:36,806 First set. 9 00:01:37,974 --> 00:01:39,100 All right! 10 00:01:39,183 --> 00:01:40,184 All right, let's bring it! 11 00:01:41,435 --> 00:01:42,520 Hey, we love you, Art! 12 00:01:49,193 --> 00:01:50,695 Donaldson to serve. 13 00:01:58,869 --> 00:02:00,830 Ready? Play. 14 00:02:16,470 --> 00:02:17,471 Out! 15 00:02:17,555 --> 00:02:19,598 Fifteen-love. 16 00:02:21,475 --> 00:02:22,476 That's our boy. 17 00:02:33,404 --> 00:02:34,447 Fifteen all. 18 00:03:10,441 --> 00:03:11,776 Let's go! 19 00:03:12,109 --> 00:03:13,486 Fifteen-thirty. 20 00:04:44,118 --> 00:04:45,119 Let's go. 21 00:04:58,257 --> 00:05:00,217 Every premiere event and the... 22 00:05:00,301 --> 00:05:01,886 Man, that ankle's jammed. 23 00:05:01,969 --> 00:05:03,762 I'll just, uh, stretch it from here. 24 00:05:05,347 --> 00:05:06,932 Good. Nice and relaxed. 25 00:05:07,433 --> 00:05:08,726 All right, put a little pressure back 26 00:05:08,809 --> 00:05:11,187 and I want you to inhale. 27 00:05:12,897 --> 00:05:13,939 Okay, let's check out 28 00:05:14,023 --> 00:05:15,441 today's first round matchups. 29 00:05:15,524 --> 00:05:16,692 Mary Jo, let's be honest... I mean, 30 00:05:16,775 --> 00:05:17,776 - it's safe to say that... - Again. 31 00:05:17,860 --> 00:05:19,403 ...Donaldson is a huge favorite 32 00:05:19,487 --> 00:05:21,572 against the French teen, Du Marier. 33 00:05:21,655 --> 00:05:22,907 Well, on paper, he is. 34 00:05:22,990 --> 00:05:24,200 But because he had surgery last year... 35 00:05:24,783 --> 00:05:26,660 Bryan, we have the practice court booked at 8:00. 36 00:05:26,744 --> 00:05:28,579 So we should probably head out in about 15 minutes. 37 00:05:28,662 --> 00:05:29,914 Yep, he'll be ready by then. 38 00:05:29,997 --> 00:05:31,874 In your first 250, as a qualifier... 39 00:05:31,957 --> 00:05:33,375 - Hey, Art? Just relax. - Lily, 40 00:05:33,459 --> 00:05:34,835 you have to have some fruit with your breakfast. 41 00:05:34,919 --> 00:05:36,128 If Art can start to get some confidence 42 00:05:36,212 --> 00:05:37,379 and play well, this is a great opportunity 43 00:05:37,463 --> 00:05:39,465 to end that losing streak going into the US Open. 44 00:05:39,548 --> 00:05:41,091 Feels like he needs this win. 45 00:05:41,175 --> 00:05:42,843 Remember what he's going for this year. 46 00:05:42,927 --> 00:05:44,678 He's got the six Grand Slam titles, 47 00:05:44,762 --> 00:05:46,972 two at Wimbledon, two Aussie Opens, 48 00:05:47,056 --> 00:05:48,349 two French Opens, 49 00:05:48,432 --> 00:05:50,518 but he has been chasing in vain, 50 00:05:50,601 --> 00:05:53,145 for years, that elusive US Open title 51 00:05:53,229 --> 00:05:54,855 to complete the Career Slam. 52 00:05:55,397 --> 00:05:57,358 What do you think, any shot that he gets it this year? 53 00:05:57,441 --> 00:05:58,651 I mean, it's not looking good. 54 00:05:58,734 --> 00:06:00,861 I mean, if we just go on the results this season, 55 00:06:00,945 --> 00:06:02,238 it's going to be tough for him. 56 00:06:02,321 --> 00:06:03,906 But you can never count a guy like Art 57 00:06:03,989 --> 00:06:05,199 out of the conversation. 58 00:06:05,282 --> 00:06:08,035 He's got himself back healthy, he's in really good shape, 59 00:06:08,118 --> 00:06:10,246 he's got a great support team around him. 60 00:06:10,329 --> 00:06:11,830 His coach, Tashi Donaldson, 61 00:06:11,914 --> 00:06:13,165 who also is his wife, 62 00:06:13,249 --> 00:06:15,084 has added a couple of people to his team. 63 00:06:15,167 --> 00:06:16,335 He's got a new physiotherapist 64 00:06:16,418 --> 00:06:17,503 and he's got a new hitting partner. 65 00:06:17,586 --> 00:06:19,797 So everything's there for him to do well. 66 00:06:19,880 --> 00:06:20,881 Now it's just the matter 67 00:06:20,965 --> 00:06:22,049 can he get his game back on track. 68 00:06:22,132 --> 00:06:23,133 Yeah, his fans are hoping 69 00:06:23,217 --> 00:06:24,510 we'll start to see more of the... 70 00:06:24,593 --> 00:06:26,387 All right, I'm going to go check on the car. 71 00:06:28,264 --> 00:06:29,431 Can you have pancakes? 72 00:06:30,057 --> 00:06:31,976 I don't know, can I? 73 00:06:32,726 --> 00:06:33,727 Feed me. 74 00:06:33,811 --> 00:06:36,105 - No, you're too old. - No, who says that? 75 00:06:36,188 --> 00:06:37,898 - Who said I'm old? - You said that. 76 00:06:37,982 --> 00:06:38,983 Here. 77 00:06:39,066 --> 00:06:40,192 No, Grandmas can have pancakes, come on. 78 00:06:40,276 --> 00:06:41,277 Just a matter of whether... 79 00:06:41,360 --> 00:06:42,361 Give me one bite. I won't tell. 80 00:06:42,444 --> 00:06:43,529 ...he can click into that mindset. 81 00:06:43,612 --> 00:06:44,863 Exactly. And you know 82 00:06:44,947 --> 00:06:46,865 he's got a lot of things going for him here. 83 00:06:46,949 --> 00:06:49,159 He knows this tournament, he likes this tournament, 84 00:06:49,243 --> 00:06:50,619 and he's won here a few times. 85 00:06:50,703 --> 00:06:52,663 And he's got a great record on hard courts. 86 00:06:52,746 --> 00:06:54,456 So, if he can somehow find a way to get... 87 00:06:54,540 --> 00:06:55,916 Your mom and dad are going to go to work, 88 00:06:56,000 --> 00:06:57,876 and then you and me are gonna do some reading and then 89 00:06:57,960 --> 00:06:59,503 go swimming at the pool. 90 00:06:59,587 --> 00:07:01,088 Can we watch a movie? 91 00:07:01,171 --> 00:07:02,673 Later, first we're gonna keep reading 92 00:07:02,756 --> 00:07:04,300 the book we started yesterday. 93 00:07:05,759 --> 00:07:07,177 The one about the giraffe? 94 00:07:07,261 --> 00:07:08,887 Mm, no, we finished that one. 95 00:07:08,971 --> 00:07:10,055 We're gonna keep reading the one... 96 00:07:10,139 --> 00:07:11,307 Inside out! 97 00:07:12,850 --> 00:07:13,851 Cross. 98 00:07:15,728 --> 00:07:16,729 Inside out. 99 00:07:18,606 --> 00:07:19,607 Down the line. 100 00:07:22,151 --> 00:07:23,652 There was a massager in the car? 101 00:07:23,736 --> 00:07:25,029 You grabbed that, right? 102 00:07:25,112 --> 00:07:26,196 No, the other one. 103 00:07:26,280 --> 00:07:27,239 Oh, yeah, it's in there. 104 00:07:27,323 --> 00:07:28,324 I want you to force him 105 00:07:28,407 --> 00:07:30,117 into as many backhand rallies as you can. 106 00:07:30,200 --> 00:07:31,201 He has one big weapon, 107 00:07:31,285 --> 00:07:32,286 and he wants to use it against you, 108 00:07:32,369 --> 00:07:33,537 so take it away from him. 109 00:07:37,833 --> 00:07:39,627 The BB and T Atlanta Open 110 00:07:39,710 --> 00:07:41,420 is a non-smoking event. 111 00:07:41,503 --> 00:07:44,173 A" use of tobacco products and e-cigarettes 112 00:07:44,256 --> 00:07:46,258 is strictly prohibited on event grounds 113 00:07:46,342 --> 00:07:48,052 except for designated 114 00:07:48,135 --> 00:07:49,219 - smoking areas. - Mr. Donaldson... 115 00:07:49,303 --> 00:07:50,804 Mr. Donaldson, would you? 116 00:07:51,430 --> 00:07:52,514 - Thank you so much. - No problem. 117 00:07:52,598 --> 00:07:54,224 - I'm rooting for you. - Did you see that look? 118 00:07:54,308 --> 00:07:55,643 He's gonna crush me, huh? 119 00:07:55,726 --> 00:07:56,727 Don't think about it, Leo. 120 00:07:57,978 --> 00:07:59,480 Art, over here, over here! 121 00:08:42,523 --> 00:08:43,691 Yeah? 122 00:08:44,566 --> 00:08:45,734 They're ready for you. 123 00:08:51,365 --> 00:08:52,366 You ready? 124 00:08:59,498 --> 00:09:00,624 Decimate that little bitch. 125 00:09:56,263 --> 00:09:57,431 Yeah, this match is looking like 126 00:09:57,514 --> 00:09:59,391 what we've come to expect from Donaldson. 127 00:09:59,475 --> 00:10:01,101 Just can't seem to find his footing. 128 00:10:01,185 --> 00:10:02,269 And it's given Du Marier 129 00:10:02,352 --> 00:10:03,645 the confidence he needs. 130 00:10:04,563 --> 00:10:05,647 - Out! - Ouch, 131 00:10:05,731 --> 00:10:07,065 this is getting brutal. 132 00:10:07,149 --> 00:10:09,443 You just can't be missing shots like that. 133 00:10:17,993 --> 00:10:19,119 And there goes the racket. 134 00:10:19,203 --> 00:10:20,204 Yeah, you can really see 135 00:10:20,287 --> 00:10:22,456 - the frustration setting in. - He was playing really well. 136 00:10:22,539 --> 00:10:23,499 I mean, I get it. 137 00:10:23,582 --> 00:10:24,917 I'm pulling you out of Cincinnati. 138 00:10:25,000 --> 00:10:26,168 - Baby. - Might as well 139 00:10:26,251 --> 00:10:27,336 pull you out of the Open too, 140 00:10:27,419 --> 00:10:29,630 if this isn't gonna be your year then, why bother? 141 00:10:29,713 --> 00:10:31,381 I'm just rusty. It's a confidence thing. 142 00:10:31,465 --> 00:10:33,217 Get your fucking confidence back. 143 00:10:34,092 --> 00:10:35,427 I can't do that for you. 144 00:10:35,511 --> 00:10:37,012 No one's asking you to. 145 00:10:37,095 --> 00:10:38,388 When you play like that, you are. 146 00:10:40,307 --> 00:10:41,767 I would've killed to have a recovery like yours. 147 00:10:41,850 --> 00:10:43,727 I literally would fucking stab someone. 148 00:10:44,353 --> 00:10:45,521 A child, an old lady, like... 149 00:10:45,604 --> 00:10:47,105 I think that they're almost done, okay? 150 00:10:47,189 --> 00:10:48,982 - Where are they? - In the living room. 151 00:10:49,066 --> 00:10:51,276 They're watching Daddy's match from earlier today. 152 00:10:52,444 --> 00:10:53,695 Mom said we could watch it. 153 00:10:53,779 --> 00:10:56,031 What do we need to do to get you to play again? 154 00:10:58,075 --> 00:10:59,910 What do you need me to do, hmm? 155 00:11:03,580 --> 00:11:05,249 - Hey, baby. - Mommy? 156 00:11:05,332 --> 00:11:07,501 - What's up? - Can we watch Spider-Verse? 157 00:11:08,043 --> 00:11:09,878 Of course we can. Of course we can. Come here. 158 00:11:10,879 --> 00:11:12,256 We're just talking about tennis right now. 159 00:11:12,714 --> 00:11:14,216 But you're always talking about tennis. 160 00:11:14,299 --> 00:11:16,176 I know. I know. 161 00:11:16,969 --> 00:11:18,303 Um... Ooh, how about this? 162 00:11:18,387 --> 00:11:19,888 How about you start it with Grandma? 163 00:11:19,972 --> 00:11:21,098 And then, I'll come in a second 164 00:11:21,181 --> 00:11:22,724 and we can order some room service 165 00:11:22,808 --> 00:11:24,142 and watch it together. How about that? 166 00:11:24,226 --> 00:11:26,061 What do they have for room service? 167 00:11:26,144 --> 00:11:27,771 I... I don't know, I... 168 00:11:34,736 --> 00:11:35,863 She likes it here. 169 00:11:39,241 --> 00:11:40,576 We can keep staying here. 170 00:11:44,538 --> 00:11:45,539 We can. 171 00:11:47,124 --> 00:11:49,001 We can stay here. We can just 172 00:11:50,210 --> 00:11:51,378 be rich people. 173 00:11:52,629 --> 00:11:54,214 That's all you think you can handle. 174 00:11:55,757 --> 00:11:57,175 We can travel. 175 00:11:57,259 --> 00:11:58,886 We can do the foundation full-time. 176 00:12:01,096 --> 00:12:02,890 Or you keep being a tennis player. 177 00:12:05,350 --> 00:12:07,644 Which is what you are. Still. 178 00:12:10,480 --> 00:12:11,481 What do you want? 179 00:12:26,038 --> 00:12:27,456 What do you want? 180 00:12:28,957 --> 00:12:30,834 I'm gonna be a tennis player. 181 00:12:30,918 --> 00:12:32,169 Good. 182 00:12:32,252 --> 00:12:33,670 Good. 183 00:12:34,171 --> 00:12:36,506 Okay, well, we need to get you some more match time then. 184 00:12:36,590 --> 00:12:37,841 I can play Cincinnati. 185 00:12:37,925 --> 00:12:39,885 No. No, you cannot. Not like this. 186 00:12:41,511 --> 00:12:42,721 Okay, how about... 187 00:12:43,221 --> 00:12:44,348 how about New Rochelle? 188 00:12:47,142 --> 00:12:48,226 That's a challenger. 189 00:12:48,310 --> 00:12:49,645 Yeah, I know that. 190 00:12:49,728 --> 00:12:50,729 It's in a couple of days. 191 00:12:50,812 --> 00:12:52,189 Maybe we can get you a Wildcard. 192 00:12:55,567 --> 00:12:56,985 - Art? - Hmm. 193 00:12:58,320 --> 00:12:59,613 You need to start winning. 194 00:13:01,573 --> 00:13:02,741 Right now, you're getting crushed 195 00:13:02,824 --> 00:13:04,242 by guys like Du Marier. 196 00:13:06,495 --> 00:13:08,038 So we need to go somewhere 197 00:13:08,580 --> 00:13:10,540 where there's absolutely nobody 198 00:13:10,624 --> 00:13:12,084 on the other side of the net 199 00:13:12,167 --> 00:13:13,835 who can shake your fucking confidence. 200 00:13:15,712 --> 00:13:16,713 Okay? 201 00:13:17,339 --> 00:13:18,548 That's why we're going to... 202 00:13:19,758 --> 00:13:22,094 Phil's Tire Town Challenger. 203 00:13:24,930 --> 00:13:25,931 Don't get knocked out 204 00:13:26,014 --> 00:13:27,015 - the first round. - You're evil. 205 00:13:27,099 --> 00:13:28,517 Yeah, well, I'm gonna call Tom, 206 00:13:28,600 --> 00:13:29,643 see if he can get you in the draw. 207 00:13:29,726 --> 00:13:31,061 - Hey. - Yeah. 208 00:13:32,020 --> 00:13:33,021 I love you. 209 00:13:34,314 --> 00:13:35,315 I know. 210 00:13:35,399 --> 00:13:36,400 How much do you think 211 00:13:36,483 --> 00:13:37,567 you'd pay the first serve today? 212 00:13:37,651 --> 00:13:39,319 Honestly, he looks like he doesn't 213 00:13:39,403 --> 00:13:40,904 even wanna be out there. 214 00:14:10,308 --> 00:14:11,309 Hey! 215 00:14:11,643 --> 00:14:13,311 Can I pay tomorrow? 216 00:14:13,979 --> 00:14:16,565 I've been... I've been driving all day, I'm exhausted. 217 00:14:17,357 --> 00:14:18,650 You know, if we gave out a bed 218 00:14:18,734 --> 00:14:20,485 to every tired person who walked in here 219 00:14:20,569 --> 00:14:22,404 - asking for one... - Right. 220 00:14:22,487 --> 00:14:24,114 ...we'd be a homeless shelter... 221 00:14:24,197 --> 00:14:25,782 ...not a business. 222 00:14:25,866 --> 00:14:26,867 Uh-huh. 223 00:14:29,494 --> 00:14:30,495 Listen, I'm a... 224 00:14:30,579 --> 00:14:32,456 - I'm a tennis player. - Mm. 225 00:14:32,539 --> 00:14:34,207 You know the tournament down the road? 226 00:14:34,291 --> 00:14:35,959 Oh, that, um... The thing 227 00:14:36,043 --> 00:14:37,836 - at the country club. - Right, right. 228 00:14:37,919 --> 00:14:39,588 - Yeah. - Well, you get $7,000 229 00:14:39,671 --> 00:14:40,797 if you win. 230 00:14:40,881 --> 00:14:43,050 And you get money just for qualifying. 231 00:14:44,217 --> 00:14:45,218 I just... 232 00:14:45,302 --> 00:14:46,428 I need a place to stay tonight 233 00:14:46,511 --> 00:14:47,888 so I can rest before my first match. 234 00:14:47,971 --> 00:14:49,473 AW. 235 00:14:49,556 --> 00:14:52,934 I'm sorry. I need a card on file. 236 00:14:53,518 --> 00:14:55,312 What if I signed a racket and gave it to you? 237 00:14:55,395 --> 00:14:56,688 - Sir. - Uh-huh. 238 00:14:57,230 --> 00:14:59,566 Sir, I don't know who you are. 239 00:15:04,571 --> 00:15:06,031 I told you. I'm a professional tennis player. 240 00:15:06,114 --> 00:15:07,866 Look at this guy. He's a disaster. 241 00:15:07,949 --> 00:15:09,659 I don't know, I think he's kind of cute. 242 00:15:09,743 --> 00:15:11,620 Carl, he smells. 243 00:15:11,703 --> 00:15:13,038 - He's an athlete. - The racket alone 244 00:15:13,121 --> 00:15:14,122 is worth, like... 245 00:15:14,206 --> 00:15:15,332 He doesn't look like an athlete, 246 00:15:15,415 --> 00:15:16,875 - he looks like a hobo. - ...$300. 247 00:15:16,958 --> 00:15:18,460 Very tall, very handsome hobo. 248 00:15:19,878 --> 00:15:23,048 - You're like a dog. - We need a card that works. 249 00:15:23,548 --> 00:15:25,300 Look at him, he can't pay for the room. 250 00:15:25,383 --> 00:15:26,426 Should we invite him to come stay with us? 251 00:15:26,510 --> 00:15:27,636 Shh. 252 00:15:30,388 --> 00:15:31,389 Hey! 253 00:15:32,432 --> 00:15:35,268 Hello! Name? 254 00:15:35,352 --> 00:15:36,728 Barry Gardner. 255 00:15:37,395 --> 00:15:39,272 You know, this looks very different 256 00:15:39,356 --> 00:15:40,357 from the website. 257 00:15:40,440 --> 00:15:41,817 Oh, we're doing some renovations. 258 00:15:42,484 --> 00:15:43,610 I just think you should maybe 259 00:15:43,693 --> 00:15:45,737 update your pictures to reflect, you know... 260 00:15:46,404 --> 00:15:48,115 The Clinton campaign 261 00:15:48,198 --> 00:15:50,075 paid a million dollars 262 00:15:50,158 --> 00:15:53,787 to Fusion GPS to hire... 263 00:16:41,168 --> 00:16:42,502 Sir, you can't sleep here. 264 00:16:48,800 --> 00:16:50,427 I'm not. I'm playing at the... 265 00:16:50,510 --> 00:16:51,970 Sir, this is a private club. 266 00:16:52,554 --> 00:16:53,763 I'm gonna have to ask you to leave. 267 00:16:53,847 --> 00:16:55,473 No. No, no, no. I'm in the Challenger. 268 00:16:55,557 --> 00:16:56,558 I'm a player. 269 00:16:57,934 --> 00:16:59,269 Oh. 270 00:16:59,352 --> 00:17:00,353 Well... 271 00:17:03,148 --> 00:17:04,774 You're a bit early for check-in. 272 00:17:05,442 --> 00:17:07,485 We're just opening up. 273 00:17:23,919 --> 00:17:26,129 Just head right in there. She's just setting up. 274 00:17:37,474 --> 00:17:38,642 Can I help you? 275 00:17:38,725 --> 00:17:40,477 Uh, I'm a tennis player. 276 00:17:43,688 --> 00:17:46,399 I'm playing in the Challenger. 277 00:17:47,067 --> 00:17:48,109 Name? 278 00:17:48,485 --> 00:17:49,819 Patrick Zweig. 279 00:17:52,155 --> 00:17:54,407 Oh, wow! That's right. 280 00:17:54,991 --> 00:17:56,159 You are! 281 00:17:59,496 --> 00:18:00,497 You probably don't remember this, 282 00:18:00,956 --> 00:18:02,415 but I was one of the line judges 283 00:18:02,499 --> 00:18:04,042 at the Junior US Open back in '06. 284 00:18:07,879 --> 00:18:09,965 Huh, wow. 285 00:18:14,219 --> 00:18:15,428 You hungry? 286 00:18:16,721 --> 00:18:18,348 Uh... 287 00:18:18,431 --> 00:18:19,849 Yeah. Yeah. 288 00:18:21,017 --> 00:18:22,143 Thanks. 289 00:18:27,315 --> 00:18:28,566 - Mm. - Mm. 290 00:18:29,567 --> 00:18:30,902 Well, we're happy to have you here. 291 00:18:31,403 --> 00:18:36,283 You got your first match against Grosu this afternoon. 292 00:18:36,825 --> 00:18:38,076 Should be a nice tournament. 293 00:18:38,159 --> 00:18:39,452 Supposed to get a little windy mid-week, 294 00:18:39,536 --> 00:18:41,705 but hopefully it'll clear up before the finals. 295 00:18:41,788 --> 00:18:42,998 - Fingers crossed. - I was wondering, 296 00:18:43,081 --> 00:18:44,582 is there any chance for an advance payment 297 00:18:44,666 --> 00:18:45,709 on the prize money? 298 00:18:46,960 --> 00:18:47,961 Oh. 299 00:18:48,044 --> 00:18:49,212 Just because I'm... 300 00:18:49,296 --> 00:18:51,339 I know I'm guaranteed a minimum of $400 301 00:18:51,423 --> 00:18:53,133 even if I get knocked out today. 302 00:18:53,216 --> 00:18:55,468 Well, generally, we don't give out the winnings until 303 00:18:55,552 --> 00:18:56,886 player makes his way through the tournament. 304 00:18:56,970 --> 00:18:58,263 Right. It's just, um... 305 00:18:58,346 --> 00:19:01,224 I had a problem with my card at the hotel. And, um... 306 00:19:01,308 --> 00:19:03,810 You could just always lose today, 307 00:19:03,893 --> 00:19:06,021 then we'd have to cut your check this evening. 308 00:19:10,025 --> 00:19:11,026 Right. 309 00:19:17,782 --> 00:19:19,326 By the way, 310 00:19:19,409 --> 00:19:20,910 there's a rumor going around 311 00:19:20,994 --> 00:19:22,912 that we had a last-minute wildcard. 312 00:19:25,332 --> 00:19:27,000 Want to guess who it is? 313 00:19:27,709 --> 00:19:28,710 Who? 314 00:20:14,923 --> 00:20:16,466 Advantage, Donaldson. 315 00:20:22,514 --> 00:20:23,765 You got this! 316 00:20:23,848 --> 00:20:25,934 - Come on! - Go, let's go! 317 00:20:30,230 --> 00:20:31,398 Fault! 318 00:20:39,989 --> 00:20:41,616 Fuck! 319 00:20:43,034 --> 00:20:45,495 Code violation, audible obscenity. 320 00:20:45,578 --> 00:20:47,330 Warning, Donaldson. 321 00:20:48,998 --> 00:20:50,125 Deuce. 322 00:20:58,842 --> 00:21:00,260 - All right. - Come on, Art. 323 00:21:10,770 --> 00:21:12,480 Advantage, Zweig. 324 00:21:13,314 --> 00:21:15,275 Get it together, Art. You got this. 325 00:21:15,817 --> 00:21:17,360 He almost got another penalty. 326 00:21:49,809 --> 00:21:51,394 Yeah! 327 00:21:51,478 --> 00:21:53,646 Yes! 328 00:21:53,730 --> 00:21:55,190 Let's go! 329 00:21:57,859 --> 00:21:58,985 Yeah! 330 00:22:01,279 --> 00:22:02,530 - Yeah! - Yeah! 331 00:22:02,614 --> 00:22:05,533 Come on. Come on. Come on. Come on. 332 00:22:07,494 --> 00:22:08,495 - Hey, guys! - Hey, guys! 333 00:22:08,578 --> 00:22:09,662 Thank you, man. 334 00:22:09,746 --> 00:22:10,872 - Good play. - Good one, man. 335 00:22:10,955 --> 00:22:12,624 - Nice meeting you. - Good one, man. 336 00:22:12,707 --> 00:22:13,708 Yeah. 337 00:22:16,461 --> 00:22:17,879 Fire and Ice, baby. Let's go! 338 00:22:17,962 --> 00:22:20,131 Take it off! 339 00:22:26,304 --> 00:22:28,097 - Can you do me a favor? - Mm-hmm. 340 00:22:28,723 --> 00:22:30,266 Can you not demolish me tomorrow? 341 00:22:30,350 --> 00:22:31,684 - Shut the fuck up. - Listen, 342 00:22:31,768 --> 00:22:34,020 I'm at peace with the fact that you're going to win. 343 00:22:34,103 --> 00:22:35,522 - It's not a fact. - I'm just saying, 344 00:22:35,605 --> 00:22:36,606 throw me a couple of games, 345 00:22:36,689 --> 00:22:38,066 - maybe a set. - Mm... 346 00:22:38,650 --> 00:22:40,985 If it matters to you so much, I can just give it to you. 347 00:22:41,069 --> 00:22:42,070 - Really? - Yeah. 348 00:22:42,153 --> 00:22:43,154 Wow! Thanks. 349 00:22:43,238 --> 00:22:45,156 I mean, every once in a while, a kid who wins juniors 350 00:22:45,240 --> 00:22:46,824 turns out to be an actually great player, 351 00:22:46,908 --> 00:22:48,868 but most of them end up in, like, the top 300. 352 00:22:49,786 --> 00:22:50,870 - It's a curse. - You said... 353 00:22:50,954 --> 00:22:52,038 Well, you seemed pretty excited 354 00:22:52,121 --> 00:22:53,331 about winning the doubles trophy. 355 00:22:53,414 --> 00:22:55,500 That was different. That was just you and me. 356 00:22:56,000 --> 00:22:57,210 This is really fun. 357 00:22:58,753 --> 00:22:59,754 Huh. 358 00:23:01,130 --> 00:23:02,465 All right, well... 359 00:23:03,800 --> 00:23:05,468 But you have to actually play. 360 00:23:05,552 --> 00:23:06,636 You know, you can't just retire. 361 00:23:06,719 --> 00:23:08,346 I need it to look like I really beat you. 362 00:23:08,429 --> 00:23:10,515 Mm. Have you got money on this or something? 363 00:23:10,598 --> 00:23:11,599 No. My grandma, 364 00:23:11,683 --> 00:23:13,351 she's gonna be watching with her nursing home. 365 00:23:13,434 --> 00:23:15,979 She keeps calling me, telling me how proud she is. 366 00:23:16,729 --> 00:23:18,565 Don't guilt me with your dying grandmother. 367 00:23:30,660 --> 00:23:31,744 Now entering the court... 368 00:23:31,828 --> 00:23:33,955 Did Mark tell you about the party on Long Island? 369 00:23:34,831 --> 00:23:36,291 - The Adidas thing? - Yeah. 370 00:23:36,374 --> 00:23:37,834 - Anna Mueller. - Yeah, I'm not going. 371 00:23:37,917 --> 00:23:40,378 - What? Why not? - We have a final tomorrow. 372 00:23:41,087 --> 00:23:42,547 I just told you I'd let you win. 373 00:23:42,630 --> 00:23:43,840 Mm-hmm. 374 00:23:43,923 --> 00:23:45,216 Don't you want to meet Tashi Duncan? 375 00:23:47,010 --> 00:23:49,012 You don't get it, man. You've never seen her in person. 376 00:23:49,095 --> 00:23:50,430 She's in another league. 377 00:23:50,513 --> 00:23:51,681 - And now entering the court... - You mean her game? 378 00:23:51,764 --> 00:23:54,309 No, I mean, she's the hottest woman I've ever seen. 379 00:23:54,392 --> 00:23:56,769 ...and winner of the Junior Australian Open, 380 00:23:56,853 --> 00:23:58,062 Tashi Duncan. 381 00:24:02,942 --> 00:24:05,486 Yeah, baby! Yeah! 382 00:24:25,089 --> 00:24:26,924 Ladies and gentlemen, this final round match 383 00:24:27,008 --> 00:24:29,427 will be the best of three tie-break sets. 384 00:24:29,510 --> 00:24:31,304 To the left of the chair, from Switzerland, 385 00:24:31,387 --> 00:24:32,680 Anna Mueller. 386 00:24:33,306 --> 00:24:35,558 To the right of the chair, from the United States, 387 00:24:35,642 --> 00:24:36,934 Tashi Duncan. 388 00:24:37,018 --> 00:24:39,103 Duncan won the toss and elected to serve. 389 00:24:39,187 --> 00:24:40,897 Fuck. 390 00:24:48,821 --> 00:24:50,907 First set, Duncan to serve. 391 00:24:50,990 --> 00:24:51,991 Ready? 392 00:24:53,034 --> 00:24:54,035 Play. 393 00:25:08,091 --> 00:25:10,385 Look at that fucking backhand. 394 00:25:13,429 --> 00:25:15,598 Fifteen-love. 395 00:25:39,497 --> 00:25:41,040 Forty-love. 396 00:26:10,570 --> 00:26:12,238 Come on! 397 00:26:13,030 --> 00:26:14,365 Forty-thirty. 398 00:26:31,966 --> 00:26:33,217 ...the top of the Four Seasons 399 00:26:33,301 --> 00:26:35,386 Penthouse, rooftop, birds I'm feedin' 400 00:26:35,470 --> 00:26:37,513 No deceivin', nothin' up my sleeve and 401 00:26:37,597 --> 00:26:42,059 No teasin', I need you to Get up, up on the dance floor 402 00:26:42,143 --> 00:26:44,604 Give that man what he askin' for Oh 403 00:26:44,687 --> 00:26:48,107 'Cause I feel like bustin' loose And I feel like touchin' you 404 00:26:48,191 --> 00:26:50,943 Uh, uh And can't nobody stop the juice 405 00:26:51,027 --> 00:26:53,571 So baby, tell me, what's the use? I said 406 00:26:53,654 --> 00:26:55,990 -It's gettin' hot in here -So hot 407 00:26:56,073 --> 00:26:57,867 So take off all your clothes 408 00:26:57,950 --> 00:27:00,036 I am gettin' so hot 409 00:27:00,119 --> 00:27:02,747 -Uh, uh, uh, uh -I wanna take my clothes off 410 00:27:02,830 --> 00:27:05,082 -It's gettin' hot in here -So hot 411 00:27:05,166 --> 00:27:07,084 So take off all your clothes 412 00:27:07,168 --> 00:27:08,920 I am gettin' so hot 413 00:27:09,003 --> 00:27:11,422 -Uh, uh, uh, uh -I wanna take my clothes off 414 00:27:11,964 --> 00:27:13,341 She's gonna turn her whole family 415 00:27:13,424 --> 00:27:14,550 into millionaires. 416 00:27:15,009 --> 00:27:16,886 She'll have a fashion line, 417 00:27:16,969 --> 00:27:18,679 a nutritional supplement, 418 00:27:19,347 --> 00:27:20,681 a foundation. 419 00:27:21,599 --> 00:27:23,434 The Tashi Duncan Center for Girls. 420 00:27:23,518 --> 00:27:25,061 Taking at-risk youth off the streets 421 00:27:25,144 --> 00:27:26,145 and onto the courts. 422 00:27:26,229 --> 00:27:27,230 Come on. Don't make fun, man. 423 00:27:27,313 --> 00:27:28,689 She's a remarkable young woman. 424 00:27:28,773 --> 00:27:29,774 I know. 425 00:27:30,525 --> 00:27:32,568 I know, she's a pillar of the community. 426 00:27:35,071 --> 00:27:38,074 I'd let her fuck me with a racket. 427 00:27:42,036 --> 00:27:43,037 Oh, God. 428 00:27:43,120 --> 00:27:44,580 Look, Anna Mueller. 429 00:27:48,459 --> 00:27:50,044 -It's gettin' hot in here -So hot 430 00:27:50,127 --> 00:27:51,879 So take off all your clothes 431 00:27:51,963 --> 00:27:53,840 I am gettin' so hot 432 00:27:53,923 --> 00:27:56,425 -Uh, uh, uh, uh -I wanna take my clothes off 433 00:27:56,509 --> 00:27:58,886 -It's gettin' hot in here -So hot 434 00:27:59,011 --> 00:28:00,805 So take off all your clothes 435 00:28:00,888 --> 00:28:02,807 I am gettin' so hot 436 00:28:02,890 --> 00:28:05,351 -Uh, uh, uh, uh -I wanna take my clothes off 437 00:28:05,434 --> 00:28:07,311 Just a little bit of Uh, uh 438 00:28:07,395 --> 00:28:08,771 With a little bit of Uh, uh 439 00:28:08,855 --> 00:28:10,231 Let it just fall out 440 00:28:10,314 --> 00:28:13,109 Give a little bit of uh With a little bit of uh 441 00:28:13,192 --> 00:28:14,610 Let it hang all out 442 00:28:14,694 --> 00:28:17,738 With a little bit of uh And a sprinkle of that uh, uh 443 00:28:18,281 --> 00:28:19,532 Whoo-hoo! 444 00:28:20,658 --> 00:28:22,952 Girl, baby make it Ah, ah 445 00:28:23,035 --> 00:28:25,538 Oh Stop pacin', time wastin' 446 00:28:25,621 --> 00:28:27,748 I got a friend With a pole in the basement 447 00:28:27,832 --> 00:28:29,584 - What? - I'm just kiddin' like Jason 448 00:28:29,667 --> 00:28:30,668 Oh 449 00:28:30,877 --> 00:28:32,169 Unless you're gon' do it 450 00:28:32,628 --> 00:28:33,754 Oh, my God. 451 00:28:33,838 --> 00:28:34,839 Dy. 452 00:28:36,591 --> 00:28:38,509 I'm gonna go get my drink. 453 00:28:44,682 --> 00:28:46,642 - Hey, I'm Patrick Zweig. - Art Donaldson. 454 00:28:46,726 --> 00:28:47,977 I know who you are. 455 00:28:48,811 --> 00:28:50,021 You're Fire and Ice, right? 456 00:28:50,104 --> 00:28:51,480 - Oh, my God. - In the flesh. 457 00:28:55,067 --> 00:28:56,193 Which one's which? 458 00:28:56,277 --> 00:28:57,528 What do you think? 459 00:28:58,988 --> 00:29:00,990 You were fucking incredible today. 460 00:29:01,073 --> 00:29:02,116 - Thank you. - No, really. 461 00:29:02,199 --> 00:29:04,368 I mean, it wasn't even, like, tennis. 462 00:29:04,452 --> 00:29:06,037 It was an entirely different game. 463 00:29:06,120 --> 00:29:07,872 I felt bad for Anna. 464 00:29:07,955 --> 00:29:10,374 Oh, don't. She's a sore loser and a racist bitch. 465 00:29:13,711 --> 00:29:14,712 She'll be okay. 466 00:29:16,672 --> 00:29:17,965 You're going to Stanford, right? 467 00:29:18,049 --> 00:29:19,425 Yeah, how'd you know that? 468 00:29:20,885 --> 00:29:22,595 Um... 469 00:29:22,678 --> 00:29:25,139 I just accepted my offer, and they mentioned you. 470 00:29:25,222 --> 00:29:26,390 - Really? - Yeah. 471 00:29:26,474 --> 00:29:27,683 - Oh. - You're not going pro? 472 00:29:29,727 --> 00:29:30,853 No, not yet. 473 00:29:32,855 --> 00:29:35,274 Why do you waste your time playing college tennis? 474 00:29:35,358 --> 00:29:36,567 Baby, 475 00:29:37,526 --> 00:29:38,819 I need to steal you for a second. 476 00:29:38,903 --> 00:29:39,904 Over at the trophies. 477 00:29:40,321 --> 00:29:41,322 Ah, okay. 478 00:29:41,906 --> 00:29:42,907 I have to go take pictures. 479 00:29:43,366 --> 00:29:46,160 So, um, it was nice meeting you both. 480 00:29:46,243 --> 00:29:47,286 - Yeah. - Yeah. 481 00:29:50,414 --> 00:29:51,499 Okay. 482 00:29:54,043 --> 00:29:56,420 I've never sailed on a sea 483 00:29:58,255 --> 00:30:00,675 I would not challenge a giant 484 00:30:01,759 --> 00:30:04,011 I could not take on the church 485 00:30:05,888 --> 00:30:08,975 Till the 21st century lose 486 00:30:11,143 --> 00:30:12,478 Now what? 487 00:30:12,561 --> 00:30:13,688 What do you mean? That was it. 488 00:30:13,771 --> 00:30:15,022 You don't want to stick around, 489 00:30:15,106 --> 00:30:16,107 - try to talk to her again? - No, no, 490 00:30:16,190 --> 00:30:17,191 that'll seem too desperate. 491 00:30:17,274 --> 00:30:19,276 We should just wait for the shuttle back to the hotel. 492 00:30:19,360 --> 00:30:20,486 Yeah, sure. 493 00:30:21,404 --> 00:30:22,446 Okay. 494 00:30:24,240 --> 00:30:25,866 Bring it up for me a little bit. 495 00:30:25,950 --> 00:30:27,994 All right. Great, great. Good job. 496 00:30:28,995 --> 00:30:31,205 Till he grew real old 497 00:30:31,956 --> 00:30:34,125 - Let's go. - Yeah. Let's go. 498 00:30:36,502 --> 00:30:38,295 He just flew till he burst 499 00:30:38,379 --> 00:30:39,797 Time will crawl 500 00:30:40,631 --> 00:30:44,010 -Til our mouths run dry -Time will crawl 501 00:30:44,343 --> 00:30:44,654 Bye, Miss Stanford University. 502 00:30:44,678 --> 00:30:46,804 Bye, Miss Stanford University. 503 00:30:46,887 --> 00:30:48,180 Okay, bye. 504 00:30:50,558 --> 00:30:51,559 - Hey! - Hi! 505 00:30:53,102 --> 00:30:54,145 Hi. 506 00:30:55,730 --> 00:30:57,023 You guys are still here. 507 00:30:57,106 --> 00:30:58,691 - Great party! - Uh-huh, yeah. 508 00:30:59,233 --> 00:31:00,234 Thank you. 509 00:31:00,359 --> 00:31:01,318 Um... 510 00:31:02,069 --> 00:31:03,070 Don't you guys have a final? 511 00:31:03,154 --> 00:31:05,448 Shouldn't you be, like, um, preparing or something? 512 00:31:05,531 --> 00:31:06,657 Oh, it's just the juniors. 513 00:31:06,741 --> 00:31:08,075 I think we both know how it's gonna go. 514 00:31:09,618 --> 00:31:11,454 Okay, well, it's, um, 515 00:31:11,537 --> 00:31:12,747 - cool that you stayed. - Yeah. 516 00:31:12,830 --> 00:31:14,331 I actually wanted to ask you about that point earlier... 517 00:31:14,415 --> 00:31:15,708 Hey, do you smoke? 518 00:31:15,791 --> 00:31:16,792 Cigarettes? 519 00:31:16,876 --> 00:31:17,877 - Yeah. - No. 520 00:31:18,919 --> 00:31:20,087 Do you? 521 00:31:20,171 --> 00:31:21,172 Yeah. 522 00:31:22,048 --> 00:31:23,174 Want to go down to the beach? 523 00:31:27,011 --> 00:31:28,012 Sure. 524 00:31:28,471 --> 00:31:29,805 This place is ridiculous, isn't it? 525 00:31:29,889 --> 00:31:30,973 What do you mean? 526 00:31:31,057 --> 00:31:32,558 What do you mean? It's nice. 527 00:31:32,641 --> 00:31:34,101 It's like a castle. 528 00:31:34,685 --> 00:31:36,687 Like they want to be feudal lords or something. 529 00:31:36,771 --> 00:31:38,814 And what does your parents' place look like? 530 00:31:38,898 --> 00:31:39,940 Exactly. 531 00:31:40,024 --> 00:31:41,942 - Not like this. - No, it's bigger. 532 00:31:42,026 --> 00:31:45,071 No. I mean, yeah, technically. 533 00:31:50,576 --> 00:31:53,329 So, I have to ask you about this Stanford thing. 534 00:31:53,412 --> 00:31:54,413 Okay. 535 00:31:56,415 --> 00:31:57,708 What's the angle? 536 00:31:59,293 --> 00:32:01,212 Why do you want to go beat up on a bunch of girls 537 00:32:01,295 --> 00:32:03,214 who were the best players at their high schools? 538 00:32:09,512 --> 00:32:12,056 You know, they offer classes in college. 539 00:32:12,890 --> 00:32:14,058 I don't want my only skill in life 540 00:32:14,141 --> 00:32:15,643 to be hitting a ball with a racket. 541 00:32:16,936 --> 00:32:18,020 I get it. 542 00:32:20,189 --> 00:32:21,607 You're making us wait for you. 543 00:32:24,110 --> 00:32:25,986 The 18-year-old tennis phenomenon 544 00:32:26,070 --> 00:32:27,738 who cares about her education. 545 00:32:29,073 --> 00:32:30,699 Is this Why you came to my party? 546 00:32:32,076 --> 00:32:33,744 It's brilliant. Seriously. 547 00:32:34,286 --> 00:32:36,413 I can already see the Adidas campaign. 548 00:32:37,998 --> 00:32:39,625 And when are you going pro? 549 00:32:41,252 --> 00:32:42,628 Soon as I can. 550 00:32:43,712 --> 00:32:45,506 Hitting a ball with a racket is a great way 551 00:32:45,589 --> 00:32:46,841 to avoid having a job. 552 00:32:47,424 --> 00:32:49,343 Well, that's also your problem. 553 00:32:49,426 --> 00:32:51,053 Because you think that tennis is about 554 00:32:51,137 --> 00:32:52,805 expressing yourself, doing your thing. 555 00:32:53,430 --> 00:32:54,890 That's why you still have that serve. 556 00:32:54,974 --> 00:32:56,225 It works. 557 00:32:57,560 --> 00:32:59,270 Yeah, but you're not a tennis player. 558 00:33:01,522 --> 00:33:02,982 You don't know what tennis is. 559 00:33:04,191 --> 00:33:05,234 What is it? 560 00:33:06,861 --> 00:33:08,362 It's a relationship. 561 00:33:13,993 --> 00:33:15,870 Is that what you and Anna Mueller had today? 562 00:33:17,746 --> 00:33:19,081 It is, actually. 563 00:33:20,708 --> 00:33:21,709 For about 15 seconds there, 564 00:33:21,792 --> 00:33:23,335 we were actually playing tennis, 565 00:33:24,003 --> 00:33:25,880 and we understood each other completely. 566 00:33:25,963 --> 00:33:27,089 So did everyone watching. 567 00:33:28,549 --> 00:33:30,092 It was like we were in love. 568 00:33:34,763 --> 00:33:36,682 Or like we didn't exist. 569 00:33:40,436 --> 00:33:41,687 We went somewhere 570 00:33:42,688 --> 00:33:44,231 really beautiful together. 571 00:33:44,315 --> 00:33:45,232 You screamed. 572 00:33:51,655 --> 00:33:52,907 When you hit the winner. 573 00:33:53,866 --> 00:33:55,701 Never heard anything like it before. 574 00:34:07,296 --> 00:34:08,422 I should go 575 00:34:08,505 --> 00:34:10,132 before my dad comes looking for me. 576 00:34:10,674 --> 00:34:12,551 - I'll see you at school, Art. - Wait, 577 00:34:12,635 --> 00:34:13,886 are you on Facebook? 578 00:34:13,969 --> 00:34:14,970 What? 579 00:34:15,054 --> 00:34:16,222 He's asking for your number. 580 00:34:16,805 --> 00:34:18,432 And so am I. 581 00:34:20,100 --> 00:34:22,144 - You both want my number? - Very much so, yeah. 582 00:34:22,228 --> 00:34:23,604 Yeah. 583 00:34:23,687 --> 00:34:24,939 Okay, well, I'm not a homewrecker. 584 00:34:25,022 --> 00:34:26,023 We don't live together. 585 00:34:26,106 --> 00:34:27,107 It's an open relationship. 586 00:34:27,191 --> 00:34:28,525 Also, Patrick has a girlfriend. 587 00:34:28,609 --> 00:34:30,486 I do not. Hey, come hang out with us later. 588 00:34:30,903 --> 00:34:33,614 They put you up at the hotel in Flushing, right? 589 00:34:33,697 --> 00:34:34,740 We're in room 206. 590 00:34:34,823 --> 00:34:35,991 Want me to come tuck you in? 591 00:34:36,075 --> 00:34:38,869 No. We can just keep talking... 592 00:34:39,620 --> 00:34:40,829 About tennis. 593 00:34:43,040 --> 00:34:44,041 Good night. 594 00:34:44,917 --> 00:34:47,127 - We have beer. - Okay. 595 00:35:13,153 --> 00:35:15,739 I'm looking in my bag right now. 596 00:35:15,823 --> 00:35:18,450 Did you look in the small pocket on the side? 597 00:35:18,534 --> 00:35:20,035 I promise that's in there. 598 00:35:26,667 --> 00:35:27,793 It's broken. 599 00:35:29,253 --> 00:35:30,379 And she's not coming. 600 00:35:30,462 --> 00:35:31,463 She might. 601 00:35:32,256 --> 00:35:34,300 You made it sound like we wanted to fuck her in here. 602 00:35:34,383 --> 00:35:35,718 We do want to fuck her in here. 603 00:35:35,801 --> 00:35:38,137 Okay, yeah, maybe. But What was your plan? 604 00:35:38,637 --> 00:35:40,848 All right, let's say she did come over. Then what? 605 00:35:40,931 --> 00:35:42,683 We just, like, keep shooting our shot 606 00:35:42,766 --> 00:35:45,394 until she ends up making out with one of us, hopefully, 607 00:35:45,477 --> 00:35:46,562 and the other one 608 00:35:46,645 --> 00:35:47,813 sits in the bathroom? 609 00:35:47,896 --> 00:35:49,773 Sure, if it came to that. 610 00:35:49,857 --> 00:35:50,983 What? You think that's beneath you? 611 00:35:51,066 --> 00:35:52,151 I think it's beneath her. 612 00:35:52,234 --> 00:35:53,485 What if she chooses you? 613 00:35:53,569 --> 00:35:54,987 You won't feel comfortable sending me away? 614 00:35:55,070 --> 00:35:56,739 She's not coming, Patrick! 615 00:36:13,964 --> 00:36:15,132 - Art! - What? 616 00:36:15,215 --> 00:36:17,009 - Fucking ash! - I found it. 617 00:36:17,092 --> 00:36:18,093 Oh, dude. 618 00:36:22,639 --> 00:36:23,640 Wait. 619 00:36:24,141 --> 00:36:25,142 Oh, shit. 620 00:36:26,810 --> 00:36:28,979 - Hi! - Hey! 621 00:36:29,563 --> 00:36:32,649 Did you guys go to, like, Mommy and Me classes together? 622 00:36:34,777 --> 00:36:36,362 What? You just seem like brothers. 623 00:36:36,445 --> 00:36:38,530 Well, that's what the Mark Rebellato Tennis Academy 624 00:36:38,614 --> 00:36:39,656 will do for you. 625 00:36:41,075 --> 00:36:42,743 Right, right, right. You guys went to boarding school. 626 00:36:43,202 --> 00:36:45,621 Mm. We've been bunkmates since we were 12, so... 627 00:36:45,954 --> 00:36:46,955 That's really cute. 628 00:36:47,039 --> 00:36:48,665 You ever thought about doing something like that? 629 00:36:48,749 --> 00:36:49,958 - Boarding school? No. - Mm. 630 00:36:50,042 --> 00:36:51,126 No, no, no. We couldn't afford it. 631 00:36:51,210 --> 00:36:53,087 And even if I could get a scholarship or something, 632 00:36:53,170 --> 00:36:54,546 there's no way that my parents would want me 633 00:36:54,630 --> 00:36:56,340 coming of age in an environment like that. 634 00:36:57,508 --> 00:36:58,509 Huh. 635 00:36:58,592 --> 00:37:00,469 Why? What were they afraid of? 636 00:37:04,848 --> 00:37:06,225 - Yeah. - Right. 637 00:37:06,308 --> 00:37:08,644 So, um, is that where you met your girlfriend? 638 00:37:08,727 --> 00:37:10,229 Oh, she's not my, um... 639 00:37:11,188 --> 00:37:12,439 Yeah, yeah. 640 00:37:12,523 --> 00:37:13,524 And you? 641 00:37:13,607 --> 00:37:15,067 Why aren't you pretending not to have a girlfriend? 642 00:37:15,150 --> 00:37:16,902 - Art's in between ladies. - Oh, no, no, 643 00:37:16,985 --> 00:37:18,362 that makes it sound like I'm some sort of... 644 00:37:18,445 --> 00:37:19,446 - Player. Right. - Yeah. 645 00:37:19,530 --> 00:37:21,115 Yeah, Art does fine for himself. 646 00:37:21,198 --> 00:37:23,367 I mean, look at him. 647 00:37:24,034 --> 00:37:25,035 So... 648 00:37:27,621 --> 00:37:29,039 How often does this happen? 649 00:37:29,123 --> 00:37:31,125 - Uh... - Going after the same girl. 650 00:37:31,208 --> 00:37:32,376 Not as often as you think, actually. 651 00:37:32,459 --> 00:37:33,460 - Really? - No. 652 00:37:33,544 --> 00:37:34,711 Yeah, no, we, uh... 653 00:37:34,795 --> 00:37:36,004 we usually have different types. 654 00:37:36,088 --> 00:37:38,924 Hmm. So you're saying I should be flattered? 655 00:37:39,007 --> 00:37:40,259 - Well... - No. 656 00:37:40,342 --> 00:37:41,844 Aren't you everybody's type? 657 00:37:48,434 --> 00:37:49,685 What about the two of you? 658 00:37:49,768 --> 00:37:51,145 What do you mean? 659 00:37:56,275 --> 00:37:57,609 Oh! 660 00:37:57,693 --> 00:37:58,944 No. 661 00:37:59,027 --> 00:38:00,737 No. 662 00:38:02,239 --> 00:38:04,032 Why? Is that surprising? 663 00:38:09,705 --> 00:38:10,747 What? 664 00:38:10,831 --> 00:38:12,166 - Well... - No. 665 00:38:14,042 --> 00:38:15,043 - I mean... - No. 666 00:38:15,919 --> 00:38:17,296 - Patrick, no. - Sorry. 667 00:38:17,379 --> 00:38:18,505 Yes. I think you need to tell me now. 668 00:38:18,589 --> 00:38:20,215 - No. - I think it's a sweet story. 669 00:38:20,299 --> 00:38:21,467 Uh-huh. All right. 670 00:38:21,550 --> 00:38:23,427 - Well, let's hear it. - Yeah, no, go ahead. 671 00:38:24,052 --> 00:38:25,429 Uh... 672 00:38:25,512 --> 00:38:28,265 I taught Art how to jerk off, so... 673 00:38:31,560 --> 00:38:32,769 Okay. 674 00:38:32,853 --> 00:38:34,313 Patrick was an early bloomer, okay? 675 00:38:34,396 --> 00:38:36,148 And I think that I was on time. 676 00:38:36,231 --> 00:38:39,443 And one time, when we were 12, 677 00:38:39,526 --> 00:38:42,404 he thought I was asleep and he was, you know... 678 00:38:44,114 --> 00:38:45,365 - Jerking off. - Jerking off. And, yeah, 679 00:38:45,449 --> 00:38:47,409 and I asked him, "What are you doing?" 680 00:38:47,493 --> 00:38:48,494 And he told me. 681 00:38:48,577 --> 00:38:49,745 - He's jerking off. - Jerking off. 682 00:38:49,828 --> 00:38:51,705 He asked me if I had ever done it before 683 00:38:51,788 --> 00:38:52,956 and I told him no. 684 00:38:53,040 --> 00:38:55,709 And so, he just... 685 00:38:56,210 --> 00:38:57,544 He showed me how. 686 00:39:01,465 --> 00:39:02,966 What do you mean he showed you how? 687 00:39:03,050 --> 00:39:04,635 - No. I mean... - Well... 688 00:39:04,718 --> 00:39:05,802 I mean, he did it on his bed... 689 00:39:05,886 --> 00:39:07,804 - Okay. - I did it on my bed. 690 00:39:07,888 --> 00:39:10,140 We did it together but, like, on opposite sides 691 00:39:10,224 --> 00:39:11,433 - in the room. - Yeah. Mm-hmm. 692 00:39:11,517 --> 00:39:13,060 You know. 693 00:39:15,979 --> 00:39:16,980 Silent? 694 00:39:17,064 --> 00:39:18,273 - Oh, no, no. - No, no. 695 00:39:18,357 --> 00:39:20,150 No, we were talking about Kat, 696 00:39:20,234 --> 00:39:21,652 - weren't we? - Kat Zimmerman. Yeah. 697 00:39:21,735 --> 00:39:22,819 Patrick said it's always better 698 00:39:22,903 --> 00:39:24,071 if you're, like, thinking about somebody 699 00:39:24,154 --> 00:39:25,155 when you're doing it. 700 00:39:25,239 --> 00:39:26,782 And so I asked him who you're thinking about, 701 00:39:26,865 --> 00:39:28,158 and he was talking about this girl... 702 00:39:28,242 --> 00:39:29,535 - Kat Zimmerman. - Kat Zimmerman. 703 00:39:29,618 --> 00:39:32,371 And so, I thought about her too. 704 00:39:33,872 --> 00:39:35,791 - Wow. - Yeah. 705 00:39:35,874 --> 00:39:38,252 Okay, and who finished first? 706 00:39:38,335 --> 00:39:39,795 - Oh, I don't remember. - I think you. 707 00:39:42,756 --> 00:39:45,384 And, uh, well, how was it afterwards? 708 00:39:45,467 --> 00:39:47,594 I think Art was a little surprised 709 00:39:47,678 --> 00:39:49,221 by the Whole thing. 710 00:39:49,304 --> 00:39:51,723 He was just sitting there covered in all of it. 711 00:39:51,807 --> 00:39:52,808 What? 712 00:39:52,891 --> 00:39:54,518 He looked like a kid who'd spilled milk 713 00:39:54,601 --> 00:39:56,436 - all over his lap. - Jesus, Patrick! 714 00:39:57,729 --> 00:39:59,147 I knew enough already at this point 715 00:39:59,231 --> 00:40:01,316 - to have a sock nearby. - Right. 716 00:40:01,400 --> 00:40:02,859 Forgot to tell Art about that part. 717 00:40:02,943 --> 00:40:04,444 Yeah. Mm-hmm. 718 00:40:06,321 --> 00:40:07,322 Yeah, so... 719 00:40:07,406 --> 00:40:09,741 - Yeah. - Right. Okay. 720 00:40:10,534 --> 00:40:12,953 And what about Miss Zimmerman? 721 00:40:13,704 --> 00:40:15,414 Whatever happened to her? You guys... 722 00:40:16,748 --> 00:40:18,333 Uh, neither of us... 723 00:40:18,417 --> 00:40:20,544 She got injured a week later and had to quit. 724 00:40:20,627 --> 00:40:22,379 - Really? - She wasn't very good 725 00:40:22,462 --> 00:40:23,922 - in the first place. - No, she sucked. 726 00:40:24,006 --> 00:40:25,591 - Yeah. - Yeah. 727 00:40:26,466 --> 00:40:28,302 Yeah, no, you're right. That is a very cute story. 728 00:40:28,385 --> 00:40:29,803 Thanks. 729 00:40:34,558 --> 00:40:35,559 We're out of beer. 730 00:40:44,026 --> 00:40:45,652 Um... 731 00:41:10,844 --> 00:41:11,845 Come here. 732 00:41:13,597 --> 00:41:15,223 Which one of us would you... 733 00:43:42,913 --> 00:43:44,706 Okay. 734 00:43:48,418 --> 00:43:49,419 I'm going to bed. 735 00:43:52,088 --> 00:43:53,465 Wh... What about your number? 736 00:43:53,548 --> 00:43:54,841 I told you, I'm not a homewrecker. 737 00:43:54,925 --> 00:43:55,926 Please. 738 00:43:56,635 --> 00:43:58,804 Um... 739 00:43:58,887 --> 00:44:00,180 Okay, uh... 740 00:44:00,931 --> 00:44:02,599 I will be watching your match tomorrow. 741 00:44:03,058 --> 00:44:04,643 Whoever wins can have my number. 742 00:44:04,726 --> 00:44:06,228 All right. 743 00:44:07,813 --> 00:44:09,397 You can beat him, you know that? 744 00:44:10,023 --> 00:44:11,483 You should beat him, actually. 745 00:44:11,566 --> 00:44:12,984 Are you saying you want me to? 746 00:44:13,068 --> 00:44:14,986 I'm saying you're not going to get my number if you don't. 747 00:44:15,070 --> 00:44:16,321 But what do you want? 748 00:44:16,404 --> 00:44:19,574 I want to watch some good fucking tennis. 749 00:44:21,993 --> 00:44:22,994 Good night. 750 00:44:29,626 --> 00:44:31,378 Remember when you said you'd let me win? 751 00:44:31,461 --> 00:44:33,171 That was a lifetime ago. 752 00:44:33,255 --> 00:44:34,256 What about my grandmother? 753 00:44:34,339 --> 00:44:35,340 I hope she has a fucking stroke. 754 00:45:08,290 --> 00:45:09,666 Wow. 755 00:45:12,335 --> 00:45:13,712 Thirty-forty. 756 00:45:16,715 --> 00:45:17,924 That's how you do it! 757 00:45:18,717 --> 00:45:21,136 Nice! That's the way you play! 758 00:45:21,595 --> 00:45:22,804 Let's go! 759 00:45:43,742 --> 00:45:44,951 Thirty-love. 760 00:45:50,206 --> 00:45:51,917 Forty-love. 761 00:45:52,000 --> 00:45:53,460 Come on, Art, you got this! 762 00:45:53,543 --> 00:45:55,754 - It's not over, Art! - Hang in there, Art! 763 00:45:57,130 --> 00:45:58,340 Fault! 764 00:46:09,225 --> 00:46:11,853 Game and first set, Zweig. 765 00:46:11,937 --> 00:46:14,606 Zweig leads one set to love. 766 00:47:06,866 --> 00:47:09,786 So stupid losing to guys like this, Victor. 767 00:47:14,666 --> 00:47:17,836 Fucking idiot. 768 00:47:29,305 --> 00:47:30,473 Fuck. 769 00:47:45,488 --> 00:47:47,073 Nice match, Zweig. 770 00:47:49,284 --> 00:47:51,202 You too, Grosu. 771 00:47:51,995 --> 00:47:53,455 Tough break. 772 00:47:59,711 --> 00:48:00,962 Calm, Victor. 773 00:48:16,686 --> 00:48:17,687 What are you doing with your life? 774 00:48:17,771 --> 00:48:19,606 How did you get like this? 775 00:48:21,024 --> 00:48:22,025 You can't beat some fucking loser like him? 776 00:48:23,109 --> 00:48:23,985 How can you call yourself... 777 00:48:38,124 --> 00:48:40,376 So do you, like, play at Wimbledon 778 00:48:40,460 --> 00:48:43,213 or the US Open or what? 779 00:48:43,296 --> 00:48:45,715 Yeah, sometimes. When I qualify. 780 00:48:47,050 --> 00:48:48,259 - Really? - Yeah. 781 00:48:48,843 --> 00:48:50,011 What does that mean? 782 00:48:50,678 --> 00:48:52,680 Well, those big tournaments 783 00:48:52,764 --> 00:48:54,891 usually have spots for 128 players. 784 00:48:54,974 --> 00:48:56,893 So if you're ranked in the top 100, 785 00:48:56,976 --> 00:48:58,812 then you instantly get a spot, 786 00:48:58,895 --> 00:49:01,564 but everyone else has to play a sort of, uh, 787 00:49:01,648 --> 00:49:03,399 tournament before the tournament. 788 00:49:03,483 --> 00:49:05,568 - Okay. - Some years I make it, 789 00:49:05,652 --> 00:49:06,903 some years I don't. 790 00:49:07,445 --> 00:49:09,572 But, um, if I win this thing in New Rochelle, 791 00:49:10,115 --> 00:49:12,075 my ranking will be high enough for the Open. 792 00:49:12,909 --> 00:49:14,160 So, you'll get a spot? 793 00:49:14,244 --> 00:49:16,704 I'll get a spot in the qualifiers. 794 00:49:18,748 --> 00:49:19,874 Uh... 795 00:49:19,958 --> 00:49:20,959 Okay. 796 00:49:21,709 --> 00:49:23,920 I told you, tennis is boring. 797 00:49:24,003 --> 00:49:26,422 No, really, it's, um... 798 00:49:26,506 --> 00:49:27,674 it's interesting. 799 00:49:27,757 --> 00:49:28,675 Excuse me. 800 00:49:30,135 --> 00:49:31,886 Can I get a tea with some lemon? 801 00:49:31,970 --> 00:49:33,179 Coming right up. 802 00:49:38,518 --> 00:49:39,519 Uh, so... 803 00:49:40,103 --> 00:49:42,313 Tell me about real estate law. 804 00:49:44,399 --> 00:49:46,693 I... I don't know, well, um... 805 00:49:47,610 --> 00:49:49,237 - My firm... - Uh-huh. 806 00:49:49,320 --> 00:49:51,906 Well, it's not my firm, but the firm that I work for, 807 00:49:51,990 --> 00:49:53,950 we actually do something called estate planning. 808 00:49:54,367 --> 00:49:55,660 Which is a little different. 809 00:49:55,743 --> 00:49:58,830 I used to do real estate law with this firm in Hartsdale, 810 00:49:58,913 --> 00:50:00,748 which I don't know if you know where that is, but it's just 811 00:50:00,832 --> 00:50:02,125 - five minutes down the road... - Thank you. 812 00:50:02,208 --> 00:50:04,127 ...if you're driving, but, um, yeah, I left that firm. 813 00:50:04,210 --> 00:50:06,129 It was small. Anyway... 814 00:50:06,754 --> 00:50:10,049 - Um, Ideal with trusts and... - Trusts. 815 00:50:10,133 --> 00:50:11,509 ...uh... 816 00:50:11,593 --> 00:50:12,677 power of attorney... 817 00:50:12,760 --> 00:50:14,262 Go ask them about the beds. 818 00:50:14,345 --> 00:50:15,805 - Oh, okay. - Okay. 819 00:50:15,889 --> 00:50:17,307 Do you want us to wait to FaceTime with Dad? 820 00:50:17,390 --> 00:50:18,725 No, no, it's okay. Do you mind 821 00:50:18,808 --> 00:50:20,185 - taking this upstairs for me? - Okay. Sure. 822 00:50:20,268 --> 00:50:21,311 - Okay. Love you. - All right, honey. 823 00:50:21,394 --> 00:50:23,104 - We'll be right up. - All right, see you. 824 00:50:23,188 --> 00:50:24,189 Anything that, you know, 825 00:50:24,314 --> 00:50:27,984 you have to deal with when someone crosses over... 826 00:50:29,485 --> 00:50:30,570 Are you okay? 827 00:50:30,653 --> 00:50:31,613 Huh? 828 00:50:32,322 --> 00:50:33,406 Are you okay? 829 00:50:33,489 --> 00:50:34,991 Uh, yeah. Yeah. 830 00:50:36,117 --> 00:50:38,536 Can you excuse me? I just have to, um... 831 00:50:39,495 --> 00:50:40,496 Yeah. 832 00:50:48,463 --> 00:50:49,797 What the fuck are you doing here? 833 00:50:49,881 --> 00:50:51,716 I'm playing at the Challenger. 834 00:50:51,799 --> 00:50:53,301 Yeah, I know that. 835 00:50:53,384 --> 00:50:55,094 But you're not staying here, are you? 836 00:50:55,178 --> 00:50:57,639 No. Why are you staying here? 837 00:50:57,722 --> 00:50:59,849 I assumed you guys would rent a villa or something. 838 00:51:00,767 --> 00:51:02,268 Lin likes hotels. 839 00:51:04,395 --> 00:51:05,813 Our daughter. 840 00:51:05,897 --> 00:51:08,024 Ah. 841 00:51:08,107 --> 00:51:09,108 Art can't see us together. 842 00:51:09,192 --> 00:51:11,194 He already thinks I planned this to humiliate him. 843 00:51:12,320 --> 00:51:13,321 Didn't you? 844 00:51:15,448 --> 00:51:16,616 Not this part. 845 00:51:27,418 --> 00:51:28,836 Are you on a fucking date? 846 00:51:28,920 --> 00:51:30,129 No. 847 00:51:30,213 --> 00:51:32,131 Well, yeah, but it's not... 848 00:51:33,758 --> 00:51:35,218 I just need a place to sleep. 849 00:51:36,177 --> 00:51:37,262 - What? - Wow. 850 00:51:37,345 --> 00:51:39,555 - Can't all stay at the Ritz. - Mm. 851 00:51:39,639 --> 00:51:42,058 Okay. Well, can you seal the deal and leave? 852 00:51:42,976 --> 00:51:44,310 You're on opposite sides of the draw. 853 00:51:44,394 --> 00:51:45,520 You're not going to play each other 854 00:51:45,603 --> 00:51:47,146 unless you're both in the final. 855 00:51:48,022 --> 00:51:49,649 I don't think we have to worry about that. 856 00:51:49,732 --> 00:51:52,151 No, you typically fall apart in the second round. 857 00:51:56,948 --> 00:51:57,949 Your mom looks good. 858 00:51:58,283 --> 00:51:59,993 I know she does, Patrick. 859 00:52:06,207 --> 00:52:07,292 Do me a favor. 860 00:52:07,375 --> 00:52:09,210 Stay the fuck away from us. 861 00:52:22,056 --> 00:52:23,766 Sorry, that was a, um... 862 00:52:25,101 --> 00:52:26,352 Uh, hey... 863 00:52:32,859 --> 00:52:34,360 Junior training sessions 864 00:52:34,444 --> 00:52:37,322 will now take place on court six. 865 00:52:42,201 --> 00:52:44,162 Will Coach Stevens please report 866 00:52:44,245 --> 00:52:47,123 to the main office? Coach Stevens. 867 00:52:48,583 --> 00:52:49,709 What do you mean you won't say? 868 00:52:50,209 --> 00:52:51,878 - I don't kiss and tell. - Since when? 869 00:52:51,961 --> 00:52:54,630 Since she told me she'd stop seeing me if I told anyone. 870 00:53:02,889 --> 00:53:03,890 All right. 871 00:53:05,183 --> 00:53:06,184 Right, but she had to know 872 00:53:06,267 --> 00:53:07,268 that you were going to talk to me. 873 00:53:07,352 --> 00:53:09,020 She didn't indicate that there were any exceptions. 874 00:53:09,103 --> 00:53:10,188 All right, fine. 875 00:53:10,271 --> 00:53:12,023 Then give me a signal. 876 00:53:12,106 --> 00:53:13,441 Isn't this hard for you to hear? 877 00:53:13,524 --> 00:53:14,817 Like, wouldn't you rather not? 878 00:53:14,901 --> 00:53:17,445 No. I'm very happy for you. 879 00:53:17,528 --> 00:53:19,030 I just don't want to feel left out. 880 00:53:27,163 --> 00:53:28,581 Okay, how about this? If the two of you 881 00:53:28,664 --> 00:53:30,041 slept together, do a normal serve. 882 00:53:30,291 --> 00:53:31,292 Art. 883 00:53:31,376 --> 00:53:32,668 I'm not asking you to tell me. 884 00:53:32,752 --> 00:53:36,339 I'm just saying if you fucked, serve like me. 885 00:53:36,422 --> 00:53:37,924 - Like you? - Yeah. 886 00:53:40,218 --> 00:53:41,552 You know you have a tic, right? 887 00:53:42,345 --> 00:53:43,429 Before you throw the ball up, 888 00:53:43,513 --> 00:53:44,889 you place it in the exact center 889 00:53:44,972 --> 00:53:45,973 of the neck of the racket. 890 00:53:54,857 --> 00:53:57,944 Okay, fine, yeah. Do that. If you fucked. 891 00:53:58,403 --> 00:53:59,445 I'm not telling you anything, Art. 892 00:53:59,529 --> 00:54:01,447 You won't be telling me anything. Come on. 893 00:55:26,741 --> 00:55:28,409 - Everything okay? - I'm okay, thank you. 894 00:55:29,076 --> 00:55:30,453 - Excuse me, Tashi. - No, it's okay. 895 00:55:39,003 --> 00:55:40,087 - Thank you. - Thank you. 896 00:55:40,171 --> 00:55:41,172 Of course. 897 00:55:47,178 --> 00:55:50,348 Time. Second set. Donaldson to serve. 898 00:56:48,990 --> 00:56:51,033 All right, so when are you going pro? 899 00:56:51,117 --> 00:56:53,619 Um, well, if we win the championship, 900 00:56:53,703 --> 00:56:54,787 then I'll leave. 901 00:56:54,870 --> 00:56:55,955 So, May. 902 00:56:56,038 --> 00:56:58,332 - I said, if we win. - Right. So, May. 903 00:56:59,041 --> 00:57:00,876 Um... 904 00:57:01,502 --> 00:57:02,503 Did Patrick tell you he's coming 905 00:57:02,587 --> 00:57:04,005 - to the Pepperdine match? - Mm. 906 00:57:04,088 --> 00:57:05,172 Yeah, he told me. 907 00:57:05,756 --> 00:57:07,091 We should get dinner or something. 908 00:57:07,508 --> 00:57:08,593 Sure. If you want. 909 00:57:11,971 --> 00:57:12,972 What's up? 910 00:57:13,514 --> 00:57:14,515 Nothing. 911 00:57:15,516 --> 00:57:16,517 Art. 912 00:57:18,519 --> 00:57:20,229 This whole thing you're doing, you're not good at it. 913 00:57:20,313 --> 00:57:22,148 - It's fucking stupid. - I'm not doing a thing. 914 00:57:22,231 --> 00:57:23,274 I'm just surprised that you guys 915 00:57:23,357 --> 00:57:25,192 are still seeing each other. That's all. 916 00:57:28,904 --> 00:57:30,072 - Okay. - I'm sorry. 917 00:57:33,534 --> 00:57:35,536 Why did you ask me to come to lunch with you? 918 00:57:36,621 --> 00:57:38,039 I told you, I had extra meal credits 919 00:57:38,122 --> 00:57:39,248 and they were going to expire. 920 00:57:39,332 --> 00:57:40,499 Don't be such a fucking pussy. 921 00:57:40,583 --> 00:57:41,792 Is he seeing other girls on tour? 922 00:57:41,876 --> 00:57:43,336 - No, I mean... - Is that what this is? 923 00:57:44,045 --> 00:57:45,129 - I don't know. - What? 924 00:57:45,212 --> 00:57:46,255 That's not what I'm trying to say. 925 00:57:46,339 --> 00:57:47,590 Then what are you trying to say? 926 00:57:51,510 --> 00:57:52,511 Okay. 927 00:57:56,057 --> 00:57:57,350 He's not in love with you. 928 00:58:06,859 --> 00:58:07,860 What makes you think 929 00:58:07,943 --> 00:58:09,403 I want someone to be in love with me? 930 00:58:10,279 --> 00:58:11,447 Did I ever say I was in love with him? 931 00:58:11,530 --> 00:58:12,865 - You didn't. - So Why would I give a fuck 932 00:58:12,948 --> 00:58:14,575 - if he loved me or not? - I guess you wouldn't. 933 00:58:14,659 --> 00:58:15,701 - Cool. - Cool. 934 00:58:16,911 --> 00:58:18,037 Don't you think you deserve it? 935 00:58:18,120 --> 00:58:19,497 - Jesus fucking Christ. - I mean, 936 00:58:19,580 --> 00:58:21,290 who wouldn't be in love with you? 937 00:58:26,295 --> 00:58:27,672 Think you might be the worst friend in the world. 938 00:58:27,755 --> 00:58:28,881 Maybe. 939 00:58:28,964 --> 00:58:29,965 Definitely! 940 00:58:31,342 --> 00:58:33,636 Thank you. For lunch, Art. 941 00:58:44,438 --> 00:58:45,773 Whoo-hoo! Let's go! 942 00:58:46,732 --> 00:58:48,359 Who the fuck is this guy? 943 00:58:48,442 --> 00:58:49,610 Does he go here? 944 00:58:49,694 --> 00:58:51,195 I don't know. I don't think so. 945 00:58:51,278 --> 00:58:53,030 Come on, Donaldson, big serve! Big serve! 946 00:58:58,828 --> 00:58:59,829 That's right, baby! 947 00:58:59,912 --> 00:59:01,414 Show that motherfucker who's boss. 948 00:59:03,958 --> 00:59:05,793 Finish it out, Donaldson, come on. 949 00:59:12,883 --> 00:59:13,884 Whoa. 950 00:59:14,719 --> 00:59:15,720 All right. 951 00:59:18,139 --> 00:59:19,557 Come on. 952 00:59:19,640 --> 00:59:21,684 Come on. Come on. 953 00:59:25,312 --> 00:59:26,313 Art! 954 00:59:29,191 --> 00:59:30,317 Out of the way, out of the way! 955 00:59:51,547 --> 00:59:52,715 So, how's the tour? 956 00:59:54,049 --> 00:59:55,634 No fun stuff? 957 00:59:55,718 --> 00:59:56,719 Like what? 958 00:59:56,802 --> 00:59:58,554 I don't know. Are you seeing anybody? 959 00:59:58,637 --> 01:00:00,514 What do you mean? I'm taken. 960 01:00:01,056 --> 01:00:02,057 What do you think I'm doing here? 961 01:00:08,856 --> 01:00:10,024 You're not here to visit me? 962 01:00:13,360 --> 01:00:14,612 What? 963 01:00:19,742 --> 01:00:21,327 You're really committing to this thing? 964 01:00:22,745 --> 01:00:24,205 - To Tashi? - Mm. 965 01:00:24,288 --> 01:00:25,539 Yeah. I mean, 966 01:00:26,499 --> 01:00:28,334 we're taking it step by step, but, you know, 967 01:00:29,585 --> 01:00:30,669 I like her. 968 01:00:33,005 --> 01:00:34,590 I think she'd make me an honest man. 969 01:00:38,636 --> 01:00:40,346 - You don't believe me? - No, I'm just... 970 01:00:41,388 --> 01:00:43,682 I'm not sure how she's thinking about all of this. 971 01:00:44,642 --> 01:00:45,768 I don't want you to get hurt. 972 01:00:48,270 --> 01:00:50,022 You don't want me to get hurt? 973 01:00:50,105 --> 01:00:51,106 Mm. 974 01:00:54,109 --> 01:00:55,319 Did she say something to you? 975 01:00:55,402 --> 01:00:56,403 No. 976 01:00:58,030 --> 01:01:00,282 I just got the impression she's not thinking about this 977 01:01:00,366 --> 01:01:02,660 as a serious relationship. 978 01:01:04,370 --> 01:01:05,663 You got that impression? 979 01:01:05,746 --> 01:01:07,373 From a conversation we had. 980 01:01:07,456 --> 01:01:08,958 -Huh. 981 01:01:13,754 --> 01:01:14,755 You fucking snake. 982 01:01:15,256 --> 01:01:16,966 Honestly, I'm proud of you. 983 01:01:17,049 --> 01:01:18,425 I'd be doing the same thing. 984 01:01:18,509 --> 01:01:20,052 I'm not doing anything. 985 01:01:20,135 --> 01:01:22,763 It's fine. It's exciting to see you this way. 986 01:01:23,973 --> 01:01:25,057 It's what's been missing from your tennis. 987 01:01:25,140 --> 01:01:26,475 What? 988 01:01:27,601 --> 01:01:29,895 It's nice to see you lit up about something. 989 01:01:30,729 --> 01:01:32,064 Even if that something is my girlfriend. 990 01:01:32,147 --> 01:01:33,691 That's what the two of you are calling each other now? 991 01:01:33,774 --> 01:01:34,775 Mm. 992 01:01:35,776 --> 01:01:37,528 You know this makes it hotter for me, right? 993 01:01:38,529 --> 01:01:40,573 You sitting here pining for her. 994 01:01:40,656 --> 01:01:41,907 I would never do anything 995 01:01:41,991 --> 01:01:43,951 to get in the way of you and your girlfriend. 996 01:01:44,034 --> 01:01:45,703 I know. I know. It's not your style. 997 01:01:47,162 --> 01:01:48,831 You're playing percentage tennis. 998 01:01:49,582 --> 01:01:50,749 Waiting for me to fuck up. 999 01:01:56,213 --> 01:01:57,840 Come on, walk me over there. 1000 01:02:40,841 --> 01:02:42,843 I missed you. 1001 01:02:48,682 --> 01:02:50,601 You have any idea how lonely it is on tour? 1002 01:02:50,684 --> 01:02:52,102 - Yeah? - Yeah. 1003 01:02:52,186 --> 01:02:53,896 Is that why you haven't won any challengers? 1004 01:02:53,979 --> 01:02:55,940 I just told you I missed you. 1005 01:03:13,123 --> 01:03:14,917 I watched the Shinoda match online. 1006 01:03:15,751 --> 01:03:17,169 And you could've won, 1007 01:03:17,252 --> 01:03:19,463 but then you started tanking in the third set. 1008 01:03:20,714 --> 01:03:22,383 - Tashi, come on. - What? 1009 01:03:22,466 --> 01:03:23,467 Look at me. 1010 01:03:25,260 --> 01:03:26,595 When were you going to tell me about Art? 1011 01:03:26,679 --> 01:03:28,347 Thought you knew about that. 1012 01:03:29,431 --> 01:03:30,724 I mean... 1013 01:03:32,059 --> 01:03:34,645 I feel bad because I know he's in pain, but... 1014 01:03:34,728 --> 01:03:36,522 Right, but? 1015 01:03:38,190 --> 01:03:39,900 What, you're not intimidated by him? 1016 01:03:39,984 --> 01:03:41,068 No. 1017 01:03:41,151 --> 01:03:42,528 - Really? - No. 1018 01:03:43,195 --> 01:03:44,196 Well, you should be. 1019 01:03:44,279 --> 01:03:45,531 Uh-huh. Why? 1020 01:03:47,199 --> 01:03:48,450 - Because he's smart. - Yeah. 1021 01:03:49,785 --> 01:03:51,203 - He's good looking. - Yeah. 1022 01:03:52,121 --> 01:03:53,956 And he's really fucking good at tennis. 1023 01:03:54,039 --> 01:03:55,708 Oh, he's always been very good. 1024 01:03:57,418 --> 01:03:58,419 Yeah, but he's gotten a lot better 1025 01:03:58,502 --> 01:03:59,753 since he's been here. 1026 01:04:01,296 --> 01:04:03,048 Are the two of us still playing for your number? 1027 01:04:03,132 --> 01:04:04,675 I thought I won. 1028 01:04:06,343 --> 01:04:07,511 That's your problem. 1029 01:04:07,594 --> 01:04:09,596 You always think you've won before the match is over. 1030 01:04:13,100 --> 01:04:14,518 Are we talking about tennis? 1031 01:04:16,270 --> 01:04:17,563 We're always talking about tennis. 1032 01:04:20,441 --> 01:04:21,442 Can we not? 1033 01:04:28,198 --> 01:04:29,199 Sure. 1034 01:04:33,662 --> 01:04:34,663 What are you doing? 1035 01:04:35,080 --> 01:04:36,749 I'm getting ready for my match. 1036 01:04:37,499 --> 01:04:39,710 Start my routine. I'll see you there. 1037 01:04:41,545 --> 01:04:42,713 - Tashi. - What? 1038 01:04:42,796 --> 01:04:44,298 If you're not interested in me fixing your game for free, 1039 01:04:44,381 --> 01:04:46,341 don't worry about it. It's fine. 1040 01:04:47,885 --> 01:04:49,053 Why do you care so much? 1041 01:04:49,553 --> 01:04:51,138 Well, we're dating, right? So, I don't know. 1042 01:04:51,221 --> 01:04:52,639 Should be a little embarrassing if you suck. 1043 01:04:52,723 --> 01:04:54,808 - I suck now? - God. 1044 01:04:54,892 --> 01:04:56,977 It's not college tennis out there. 1045 01:04:57,061 --> 01:04:58,062 We can't all walk around 1046 01:04:58,145 --> 01:04:59,605 calling ourselves The Duncanator. 1047 01:05:00,481 --> 01:05:01,940 - Wow. - I'm sorry. I just... 1048 01:05:02,024 --> 01:05:04,109 Okay. No, it's fine. 1049 01:05:04,193 --> 01:05:05,527 Look, I'm happy they like you here. 1050 01:05:05,611 --> 01:05:06,820 I just don't need you to be my coach. 1051 01:05:06,904 --> 01:05:08,280 Well, someone needs to be. 1052 01:05:10,449 --> 01:05:11,450 Can we just start over? 1053 01:05:11,533 --> 01:05:12,826 What do you think you need from me? 1054 01:05:13,702 --> 01:05:15,162 Honestly, what do you think you need from me? 1055 01:05:15,871 --> 01:05:18,624 A cheerleader? A girlfriend? A fuck buddy? 1056 01:05:18,707 --> 01:05:20,292 Like, there's plenty of girls out here 1057 01:05:20,375 --> 01:05:22,795 that would love to be your girlfriend, okay? 1058 01:05:22,878 --> 01:05:23,879 You're charming. 1059 01:05:24,421 --> 01:05:25,506 You're talented, you got a big dick, 1060 01:05:25,589 --> 01:05:26,882 just go be with one of them. 1061 01:05:28,801 --> 01:05:30,719 Is this, like, a new strategy you're using 1062 01:05:30,803 --> 01:05:32,012 to pump yourself up before the match? 1063 01:05:32,096 --> 01:05:33,597 Have a little fight to get the energy going? 1064 01:05:34,098 --> 01:05:35,849 I don't need a fight to get the energy going. 1065 01:05:36,308 --> 01:05:37,976 No. Just an hour of meditation. 1066 01:05:38,060 --> 01:05:39,770 And what? You think that's lame? 1067 01:05:40,187 --> 01:05:41,688 I think it's unnecessary, given you're playing 1068 01:05:41,772 --> 01:05:43,690 Sally Fucking Country Club from Pepperdine. 1069 01:05:44,691 --> 01:05:46,819 And how's coasting by on talent going for you? 1070 01:05:49,571 --> 01:05:51,031 You know how ridiculous it is, 1071 01:05:51,115 --> 01:05:52,741 to hear you call me every week, 1072 01:05:52,825 --> 01:05:53,909 talking about all the ways 1073 01:05:53,992 --> 01:05:55,661 that you're getting screwed over on tour? 1074 01:05:55,744 --> 01:05:57,621 As if that's a good use for my fucking time? 1075 01:05:57,704 --> 01:05:59,289 Well, excuse me for inconveniencing you. 1076 01:05:59,373 --> 01:06:00,374 You are, actually. 1077 01:06:01,708 --> 01:06:03,710 I need to be alone. So can I just meet you there? 1078 01:06:03,794 --> 01:06:05,003 - No. - What? 1079 01:06:05,087 --> 01:06:06,171 I'm not going to the match. 1080 01:06:06,255 --> 01:06:07,589 Not if you think you can just dismiss me. 1081 01:06:07,673 --> 01:06:09,133 I'm not some fucking lapdog 1082 01:06:09,216 --> 01:06:11,176 who's gonna sit around and let you punish me. 1083 01:06:11,260 --> 01:06:12,261 I'm not Art. 1084 01:06:13,220 --> 01:06:14,596 Or maybe you need someone like that. 1085 01:06:14,680 --> 01:06:15,722 Someone who's going to hop on board 1086 01:06:15,806 --> 01:06:17,099 and be Mr. Tashi Duncan. 1087 01:06:17,724 --> 01:06:18,809 Is that what you think I want? 1088 01:06:18,892 --> 01:06:21,520 Yeah. A member of the fan club. 1089 01:06:26,859 --> 01:06:28,402 You're not a member of my fan club? 1090 01:06:30,070 --> 01:06:32,489 I'm your peer. I'm not your fucking groupie. 1091 01:06:32,573 --> 01:06:33,991 And I'm definitely not your student. 1092 01:06:36,702 --> 01:06:37,703 All right. 1093 01:06:40,998 --> 01:06:41,999 Good luck, champ. 1094 01:07:34,927 --> 01:07:38,597 And now, your 2002, 2005, 1095 01:07:38,680 --> 01:07:41,850 and 2006 NCAA champion, 1096 01:07:41,934 --> 01:07:44,686 give it up for Stanford Women's Tennis. 1097 01:08:28,355 --> 01:08:31,358 On court one, Maria Foster from Pepperdine, 1098 01:08:31,441 --> 01:08:33,986 and from Stanford, Tashi Duncan. 1099 01:08:41,702 --> 01:08:43,954 We love you, Tashi! 1100 01:09:49,269 --> 01:09:50,854 Oh, my God, oh, my God. 1101 01:09:58,487 --> 01:10:00,781 Okay, Tashi, you're okay. You're okay. 1102 01:10:02,616 --> 01:10:04,326 - Out of the way! - On your back. 1103 01:10:04,409 --> 01:10:05,619 Okay, try to breathe. 1104 01:10:06,286 --> 01:10:07,579 Okay, you're okay. 1105 01:10:10,248 --> 01:10:11,708 Okay, okay, okay. 1106 01:10:13,960 --> 01:10:16,213 Look at me. Tashi, look at me, okay? 1107 01:10:16,296 --> 01:10:19,049 Just breathe. Just breathe. Breathe. 1108 01:10:19,132 --> 01:10:20,717 It's torn up pretty bad, 1109 01:10:20,801 --> 01:10:22,010 but we won't know for sure 1110 01:10:22,094 --> 01:10:23,929 until we get the X-rays from the hospital. 1111 01:10:24,012 --> 01:10:25,472 Did you see it happen? 1112 01:10:25,555 --> 01:10:26,807 Yeah, it was pretty quick. 1113 01:10:26,890 --> 01:10:28,558 Just a slip and then she landed on it 1114 01:10:28,642 --> 01:10:29,810 the wrong way. 1115 01:10:29,893 --> 01:10:31,186 That's all it takes. 1116 01:10:31,269 --> 01:10:32,521 Yeah. 1117 01:10:32,604 --> 01:10:34,606 Let's just hope it's not as bad as it looks. 1118 01:10:36,149 --> 01:10:37,984 Did you get an ETA on the ambulance? 1119 01:10:38,068 --> 01:10:39,611 Yeah, they said they're on their way. 1120 01:10:43,365 --> 01:10:44,741 - I'm sorry. - Out. 1121 01:10:44,825 --> 01:10:46,451 - Listen, Tashi! Tashi... - Get out! Out! 1122 01:10:46,535 --> 01:10:47,911 - Tashi, Tashi, listen, please. - Out! 1123 01:10:47,994 --> 01:10:50,288 - Out! - Patrick, get the fuck out! 1124 01:11:31,788 --> 01:11:33,081 Out! 1125 01:11:33,957 --> 01:11:34,958 Thirty-love. 1126 01:11:35,041 --> 01:11:36,334 That was out! 1127 01:11:36,418 --> 01:11:37,919 That was way out! 1128 01:11:38,003 --> 01:11:39,129 The ball was called in. 1129 01:11:40,088 --> 01:11:41,256 - Are you blind? - Zweig! 1130 01:11:41,339 --> 01:11:42,591 Are you here to do your job 1131 01:11:42,674 --> 01:11:44,676 or you're just excited that Art Donaldson's over there? 1132 01:11:44,759 --> 01:11:46,052 I'm going to give you a code violation 1133 01:11:46,136 --> 01:11:47,429 if you don't stop this. 1134 01:11:48,096 --> 01:11:49,097 Hey, Art! 1135 01:11:49,389 --> 01:11:50,765 This lady wants your autograph. 1136 01:11:54,102 --> 01:11:56,813 Code violation. Unsportsmanlike conduct. 1137 01:11:56,897 --> 01:11:59,024 Point penalty, Zweig. 1138 01:12:03,278 --> 01:12:04,738 This how you want to get your points? 1139 01:12:04,821 --> 01:12:06,072 I'm ready to serve, Patrick. 1140 01:12:06,156 --> 01:12:07,157 Yeah, I bet. 1141 01:12:07,240 --> 01:12:08,325 Forty-love. 1142 01:12:21,922 --> 01:12:23,298 Stop going easy on me. 1143 01:12:26,134 --> 01:12:27,135 I'm not. 1144 01:12:39,439 --> 01:12:40,649 Hit the ball! 1145 01:12:41,358 --> 01:12:42,359 Tashi... 1146 01:12:42,442 --> 01:12:43,527 Actually fucking hit the ball. 1147 01:12:45,195 --> 01:12:46,196 Come on. 1148 01:12:49,157 --> 01:12:50,450 You afraid you're going to hurt me? 1149 01:12:54,955 --> 01:12:55,956 Pussy. 1150 01:13:00,043 --> 01:13:01,044 Wait! 1151 01:13:06,341 --> 01:13:07,509 Okay? 1152 01:13:14,599 --> 01:13:16,101 And actually try to win. 1153 01:13:18,770 --> 01:13:19,771 Please. 1154 01:13:41,835 --> 01:13:43,211 - Hey. - I'm fine. 1155 01:13:43,295 --> 01:13:44,838 You okay? 1156 01:13:47,757 --> 01:13:48,967 I'm good. I'm okay. 1157 01:14:02,397 --> 01:14:03,398 I'm fine. 1158 01:14:04,357 --> 01:14:05,358 I'm okay. 1159 01:14:06,234 --> 01:14:07,235 I'm fine. 1160 01:14:08,278 --> 01:14:09,279 I'm okay. 1161 01:14:11,031 --> 01:14:12,032 Come here. 1162 01:14:12,699 --> 01:14:15,118 I'm okay. I'm okay. 1163 01:15:41,079 --> 01:15:42,205 More aggressive. 1164 01:15:46,459 --> 01:15:47,585 Little higher. 1165 01:15:48,503 --> 01:15:49,754 More aggressive. 1166 01:16:07,272 --> 01:16:08,982 Oh, come on, you can sleep in tomorrow, right? 1167 01:16:09,065 --> 01:16:10,900 Katerina's match isn't until nighttime. 1168 01:16:10,984 --> 01:16:12,277 No. Are you kidding? 1169 01:16:12,360 --> 01:16:13,611 I wake her up early to run drills. 1170 01:16:13,695 --> 01:16:15,029 Oh, she's lucky to have you. 1171 01:16:16,239 --> 01:16:17,866 You're getting too much height on your ball toss. 1172 01:16:17,949 --> 01:16:18,950 - I am? - Mm-hmm. 1173 01:16:19,576 --> 01:16:20,744 - Yeah. - Whenever you guys are ready. 1174 01:16:20,827 --> 01:16:22,078 - Thanks. - You're a great spot server, 1175 01:16:22,162 --> 01:16:24,038 but right now, you're checking in at, like, 1176 01:16:24,122 --> 01:16:25,248 129, 130. 1177 01:16:25,331 --> 01:16:26,541 But I think with, like, a few adjustments, 1178 01:16:26,624 --> 01:16:27,625 you'd get to 135. 1179 01:16:30,044 --> 01:16:32,714 But you should listen to Karl. He is your coach. 1180 01:16:32,797 --> 01:16:34,466 I'm just Katerina's hitting partner. 1181 01:16:34,549 --> 01:16:35,550 Oh. 1182 01:16:36,342 --> 01:16:39,304 Maybe you want to jump ship? Come be my assistant coach? 1183 01:16:40,430 --> 01:16:41,931 Tsk. Oh, I get it. 1184 01:16:42,474 --> 01:16:43,558 You want to work 1185 01:16:43,641 --> 01:16:45,059 with someone who has a little bit more potential. 1186 01:16:45,143 --> 01:16:46,853 No! No. No, it's not that. 1187 01:16:46,936 --> 01:16:49,147 I mean, you have plenty of potential. It's just... 1188 01:16:50,356 --> 01:16:51,900 You think that would be a good idea? 1189 01:16:52,942 --> 01:16:53,943 Why not? 1190 01:16:58,865 --> 01:17:01,034 - That was a long time ago. - It was not that long ago. 1191 01:17:01,117 --> 01:17:02,744 Well, it feels like a long time ago. 1192 01:17:05,914 --> 01:17:07,791 So, you're saying you're not in love with me anymore? 1193 01:17:12,754 --> 01:17:13,963 I'm really proud of you, Tashi. 1194 01:17:14,047 --> 01:17:16,299 - Oh, God. - I'm serious, I'm serious. 1195 01:17:16,382 --> 01:17:18,051 - You're doing really well. - Okay. 1196 01:17:19,469 --> 01:17:21,763 What? You think I was going to, like, kill myself 1197 01:17:21,846 --> 01:17:23,056 - after the injury? - No. 1198 01:17:23,139 --> 01:17:24,974 No, I'm just glad that you didn't quit tennis. 1199 01:17:26,351 --> 01:17:28,937 Yeah, well, unfortunately, my only skill in life 1200 01:17:29,020 --> 01:17:30,563 is hitting a ball with a racket. 1201 01:17:36,110 --> 01:17:38,696 This is really stupid, but, uh... 1202 01:17:41,157 --> 01:17:43,076 After your injury... 1203 01:17:45,078 --> 01:17:46,496 I couldn't help but just... 1204 01:17:47,747 --> 01:17:49,332 think about what would have happened 1205 01:17:49,415 --> 01:17:52,043 if I had beaten Patrick. 1206 01:17:54,087 --> 01:17:55,088 So you want me to join your team 1207 01:17:55,171 --> 01:17:56,464 because you feel guilty? 1208 01:17:57,131 --> 01:17:58,132 No. 1209 01:17:58,842 --> 01:18:00,844 I want you to join my team because I want to win. 1210 01:18:03,972 --> 01:18:05,890 I think you'd beat him now if you guys played. 1211 01:18:06,516 --> 01:18:07,809 Don't you think? 1212 01:18:09,727 --> 01:18:10,728 Don't know. 1213 01:18:12,438 --> 01:18:13,481 We, uh, 1214 01:18:14,983 --> 01:18:18,361 haven't played professionally, and don't keep in touch. 1215 01:18:20,113 --> 01:18:22,198 - What? - Just... 1216 01:18:23,533 --> 01:18:26,077 I was a homewrecker, wasn't I? 1217 01:18:32,625 --> 01:18:34,002 - Art. - Yeah. 1218 01:18:36,921 --> 01:18:37,922 You never really said 1219 01:18:38,006 --> 01:18:39,424 if you're still in love with me or not. 1220 01:18:45,430 --> 01:18:46,556 Who wouldn't be? 1221 01:19:16,878 --> 01:19:18,046 What? 1222 01:19:23,134 --> 01:19:26,012 I really want to kiss you right now. 1223 01:19:28,806 --> 01:19:30,600 But I'm afraid if I try, you'll think 1224 01:19:30,683 --> 01:19:32,393 I'm the worst friend in the world. 1225 01:19:43,821 --> 01:19:44,822 To who? 1226 01:20:17,647 --> 01:20:18,731 Oh... 1227 01:20:18,815 --> 01:20:21,025 Oh, my God! 1228 01:20:47,719 --> 01:20:49,762 Game and second set, 1229 01:20:49,846 --> 01:20:52,140 Donaldson. Six-two. Match is tied. 1230 01:20:52,724 --> 01:20:53,891 One set all. 1231 01:20:56,936 --> 01:20:59,105 Code violation, racket abuse. 1232 01:20:59,647 --> 01:21:01,441 Point penalty, Zweig. 1233 01:21:03,234 --> 01:21:05,570 Please, please. 1234 01:21:09,824 --> 01:21:10,992 New balls, please. 1235 01:21:23,463 --> 01:21:25,923 He's not bad. I've played him at a few of these things. 1236 01:21:26,549 --> 01:21:27,550 What are you doing here? 1237 01:21:27,633 --> 01:21:28,634 Shouldn't you be prostituting yourself 1238 01:21:28,718 --> 01:21:29,761 for a place to sleep tonight? 1239 01:21:29,844 --> 01:21:30,845 I'm staying at... 1240 01:21:31,804 --> 01:21:32,805 that girl's house. 1241 01:21:33,890 --> 01:21:35,141 Mm. Must be the love. 1242 01:21:35,224 --> 01:21:36,392 Hey, come have a cigarette with me. 1243 01:21:36,476 --> 01:21:38,478 I have to talk to you. 1244 01:21:38,561 --> 01:21:41,147 Yeah, I don't smoke. And I'm not talking to you. 1245 01:22:01,334 --> 01:22:02,710 I'm going to propose something to you. 1246 01:22:03,169 --> 01:22:04,170 Can you blow it away from me, please? 1247 01:22:04,253 --> 01:22:05,254 Sorry. 1248 01:22:05,338 --> 01:22:06,798 It's going to make you angry. 1249 01:22:07,757 --> 01:22:09,383 It's going to make you very angry. 1250 01:22:14,764 --> 01:22:16,182 I want you to be my coach. 1251 01:22:19,310 --> 01:22:20,311 What? 1252 01:22:21,312 --> 01:22:22,688 Even if he wins the Open, 1253 01:22:22,772 --> 01:22:24,732 completes his career Grand Slam, 1254 01:22:24,816 --> 01:22:26,359 Art's still going to retire as someone 1255 01:22:26,442 --> 01:22:28,653 who's just really, really good. 1256 01:22:29,445 --> 01:22:31,072 That's what you guys will have done together. 1257 01:22:31,697 --> 01:22:32,698 But imagine if you could turn 1258 01:22:33,116 --> 01:22:35,785 Patrick Zweig into a guy who wins a Slam. 1259 01:22:37,328 --> 01:22:38,579 I still have a season. 1260 01:22:39,163 --> 01:22:40,873 I still have one good season, 1261 01:22:40,957 --> 01:22:42,500 and I need you to bring it out of me. 1262 01:22:46,295 --> 01:22:47,296 So, 1263 01:22:48,965 --> 01:22:49,966 what do you think? 1264 01:22:51,384 --> 01:22:52,802 - How fucking dare you? - OW. 1265 01:22:52,885 --> 01:22:54,220 Jesus Christ! 1266 01:22:54,303 --> 01:22:55,555 You want my best piece of advice? 1267 01:22:55,638 --> 01:22:56,889 - Do you want me to coach you? - Yeah. 1268 01:22:56,973 --> 01:22:57,974 Okay, quit. 1269 01:22:58,891 --> 01:23:00,143 Quit right now. 1270 01:23:00,226 --> 01:23:02,061 - Right the fuck now, quit. - You know that when I'm good, 1271 01:23:02,145 --> 01:23:03,146 I'm one of the best in the world. 1272 01:23:03,229 --> 01:23:04,647 You are 271st best in the fucking world. 1273 01:23:04,730 --> 01:23:06,607 - I still have a shot. - You're 31. 1274 01:23:06,691 --> 01:23:08,359 You have a better shot with a handgun in your mouth. 1275 01:23:11,487 --> 01:23:13,197 I mean, why don't you go home? 1276 01:23:13,781 --> 01:23:15,950 Go home, ask your parents for a seat on the board, 1277 01:23:16,033 --> 01:23:17,034 or you know what, matter of fact, 1278 01:23:17,118 --> 01:23:18,619 ask them for some money. Okay? 1279 01:23:18,703 --> 01:23:20,079 Go be like any other spoiled kid 1280 01:23:20,163 --> 01:23:23,166 who has ever amounted to nothing in their fucking life 1281 01:23:23,249 --> 01:23:24,750 and stop this performance 1282 01:23:24,834 --> 01:23:26,377 of being a down-on-your-luck professional. 1283 01:23:26,460 --> 01:23:27,461 - Tashi... - No. 1284 01:23:27,545 --> 01:23:28,546 You're not 20 years old anymore, 1285 01:23:28,629 --> 01:23:29,630 and it's not cute to be walking around 1286 01:23:29,714 --> 01:23:31,340 pretending like you need to grind it out 1287 01:23:31,424 --> 01:23:33,634 at these bum-fuck tournaments and sleep in your fucking car. 1288 01:23:34,177 --> 01:23:36,512 And it is unforgivable 1289 01:23:36,596 --> 01:23:38,723 that you would ask me to devote a single second 1290 01:23:38,806 --> 01:23:40,516 of my fucking time... 1291 01:23:40,600 --> 01:23:42,226 ...to help you achieve your fucking dreams. 1292 01:23:42,310 --> 01:23:43,895 What dreams, Patrick? 1293 01:23:44,604 --> 01:23:45,688 You never had any! 1294 01:23:45,771 --> 01:23:47,565 Is that what you and Art are doing? Living the dream? 1295 01:23:47,648 --> 01:23:49,650 That is exactly What the fuck we're doing. 1296 01:23:49,734 --> 01:23:51,110 Then how come you hate him? 1297 01:23:54,071 --> 01:23:55,198 You do. 1298 01:23:56,657 --> 01:23:57,950 It's obvious, you do. 1299 01:23:58,659 --> 01:23:59,952 You can feel him giving up already, 1300 01:24:00,036 --> 01:24:01,829 even though you know he's not going to retire 1301 01:24:01,913 --> 01:24:03,539 - until you let him. - He is a grown man. 1302 01:24:03,623 --> 01:24:05,082 - He can do whatever he wants. - Sure, sure, 1303 01:24:05,166 --> 01:24:06,375 but he doesn't. 1304 01:24:06,459 --> 01:24:07,793 He does whatever you want. 1305 01:24:08,336 --> 01:24:10,755 Except now, he's not even pretending to like it. 1306 01:24:12,381 --> 01:24:15,176 He's dreaming about eating hamburgers again. 1307 01:24:16,010 --> 01:24:17,970 Watching your daughter, um... 1308 01:24:19,388 --> 01:24:20,848 ...uh, Lily, grow up. 1309 01:24:20,932 --> 01:24:23,643 Maybe doing some commentary on the Tennis Channel. 1310 01:24:25,978 --> 01:24:27,521 He's ready to be dead. 1311 01:24:29,607 --> 01:24:30,691 And you're starting to realize 1312 01:24:30,775 --> 01:24:32,193 you might not want to be buried with him, 1313 01:24:32,276 --> 01:24:35,321 because who is he to you if he's not playing tennis? 1314 01:24:37,740 --> 01:24:39,492 So that's what you think he is to me? 1315 01:24:40,576 --> 01:24:42,036 A racket and a dick. 1316 01:24:50,044 --> 01:24:51,587 Does Art know about Atlanta? 1317 01:24:55,925 --> 01:24:58,386 You keep saying you came here because Art needed matches. 1318 01:25:00,221 --> 01:25:02,014 I think you came for something else. 1319 01:25:09,689 --> 01:25:10,898 You think I came here for you? 1320 01:25:13,025 --> 01:25:16,320 You think I came here to throw it all away for you? 1321 01:25:17,613 --> 01:25:19,198 Maybe you just wanted to see me. 1322 01:25:20,032 --> 01:25:21,284 I have seen you. 1323 01:25:22,827 --> 01:25:23,995 You look like shit. 1324 01:25:26,998 --> 01:25:28,165 I'm going to beat him. 1325 01:25:31,627 --> 01:25:33,296 If we both make it to the final, 1326 01:25:34,755 --> 01:25:36,090 I'm going to beat him. 1327 01:25:36,674 --> 01:25:38,217 Even if you could beat him, 1328 01:25:39,385 --> 01:25:40,886 it wouldn't change anything. 1329 01:25:43,180 --> 01:25:44,765 It'll break him. You know it will. 1330 01:25:45,266 --> 01:25:48,269 It won't make you. Okay? It's too late for that. 1331 01:25:54,942 --> 01:25:56,944 My number, in case you change your mind about the coaching. 1332 01:25:57,028 --> 01:25:58,237 I won't. 1333 01:27:03,010 --> 01:27:04,011 Time. 1334 01:27:11,644 --> 01:27:14,355 Final set. Zweig to serve. 1335 01:27:14,438 --> 01:27:16,065 Love-one. 1336 01:28:59,752 --> 01:29:02,296 Grab those! Make sure that tent is secure. 1337 01:29:15,184 --> 01:29:16,435 Can you do me a favor? 1338 01:29:18,604 --> 01:29:21,273 Can you not, like, demolish me tomorrow? 1339 01:29:24,735 --> 01:29:26,904 Hey, congrats on being 1340 01:29:26,987 --> 01:29:28,864 a Phil's Tire Town Challenger finalist. 1341 01:29:29,698 --> 01:29:30,699 Yeah, you too. 1342 01:29:32,284 --> 01:29:33,911 Hopefully, the wind dies down before tomorrow 1343 01:29:33,994 --> 01:29:35,329 and we can have a fair fight. 1344 01:29:35,412 --> 01:29:36,622 Yeah. 1345 01:29:36,705 --> 01:29:38,332 Art. Come on. 1346 01:29:39,416 --> 01:29:40,417 Can we talk? 1347 01:29:40,876 --> 01:29:42,336 Can you put your dick away? 1348 01:29:44,672 --> 01:29:45,965 This is a sauna. 1349 01:29:48,175 --> 01:29:49,552 Look, we've been here for a week 1350 01:29:49,635 --> 01:29:51,220 and we haven't said two words to each other. 1351 01:29:51,303 --> 01:29:52,304 It's just... 1352 01:29:52,888 --> 01:29:54,974 It's silly, man, it's dramatic. 1353 01:29:55,683 --> 01:29:59,186 I mean, really, why are you so angry with me? 1354 01:30:02,606 --> 01:30:04,650 Look, I don't buy that it's because of Tashi, 1355 01:30:04,733 --> 01:30:06,944 or I don't think it's because of what happened to her. 1356 01:30:07,027 --> 01:30:09,947 I think maybe you're still just really disturbed 1357 01:30:10,030 --> 01:30:12,700 by the fact that she could've been into someone like me. 1358 01:30:13,200 --> 01:30:14,702 When we were teenagers. 1359 01:30:17,162 --> 01:30:18,205 Huh. 1360 01:30:20,666 --> 01:30:22,042 When we were teenagers. 1361 01:30:23,168 --> 01:30:24,795 ...which will be taking place tomorrow evening. 1362 01:30:25,379 --> 01:30:27,798 He has really been in tip-top form 1363 01:30:27,881 --> 01:30:28,966 this year. Hasn't he, Jason? 1364 01:30:29,049 --> 01:30:30,259 Yeah, it's actually pretty remarkable 1365 01:30:30,342 --> 01:30:32,011 the difference we've seen in his game. 1366 01:30:32,094 --> 01:30:33,512 He's far and away the favorite right now 1367 01:30:33,596 --> 01:30:35,014 to win the US Open. 1368 01:30:35,097 --> 01:30:37,141 I completely agree. And then, of course, 1369 01:30:37,224 --> 01:30:39,226 on the women's side, we have Anna Mueller, 1370 01:30:39,310 --> 01:30:41,145 who's already got the Wimbledon title this year. 1371 01:30:41,228 --> 01:30:42,771 She's been having a great season. 1372 01:30:42,855 --> 01:30:44,732 Absolutely incredible. 1373 01:30:44,815 --> 01:30:46,275 There just hasn't been really anyone 1374 01:30:46,358 --> 01:30:47,526 on the women's side 1375 01:30:47,610 --> 01:30:48,986 who can give her much of a challenge. 1376 01:30:49,069 --> 01:30:50,070 In the case of Donaldson, 1377 01:30:50,154 --> 01:30:51,155 what do you think it is that... 1378 01:31:37,785 --> 01:31:38,994 It's his grandmother's. 1379 01:31:42,539 --> 01:31:43,666 How is she? 1380 01:31:45,042 --> 01:31:46,126 She died. 1381 01:31:47,878 --> 01:31:48,879 Stroke. 1382 01:32:25,249 --> 01:32:26,417 I miss you. 1383 01:32:51,817 --> 01:32:52,901 You're right. 1384 01:32:53,777 --> 01:32:55,112 I do find it disturbing. 1385 01:32:55,195 --> 01:32:56,655 There's no need, man. 1386 01:32:58,157 --> 01:32:59,616 Lots of girls were into me. 1387 01:32:59,700 --> 01:33:01,160 None of them wanted to marry me. 1388 01:33:01,952 --> 01:33:04,079 - That's not what I was for. - What were you for? 1389 01:33:20,304 --> 01:33:21,388 You're exactly right, Jason. 1390 01:33:21,472 --> 01:33:22,681 Just to back you up a little bit, 1391 01:33:22,765 --> 01:33:26,393 his first serve last year was around 130, 1392 01:33:26,477 --> 01:33:27,811 which is excellent. 1393 01:33:27,895 --> 01:33:32,483 But now we're seeing him get up to 135, 140 sometimes, 1394 01:33:32,566 --> 01:33:34,902 it's giving him a lot more free points when he serves. 1395 01:33:34,985 --> 01:33:36,737 Yeah, it's just little things like that... 1396 01:33:37,488 --> 01:33:39,490 Art? Mr. Donaldson? 1397 01:33:40,491 --> 01:33:41,658 Oh, my God, I can't believe my luck 1398 01:33:41,742 --> 01:33:43,911 that I would run into you so late at night. 1399 01:33:43,994 --> 01:33:45,412 Um, would you, uh... 1400 01:33:47,122 --> 01:33:48,457 Sure, yeah. 1401 01:33:50,000 --> 01:33:51,001 - There you go. - Thank you. 1402 01:33:51,084 --> 01:33:52,336 - Thank you. - Thank you. 1403 01:33:52,419 --> 01:33:54,129 The edge over the opponents. 1404 01:33:54,213 --> 01:33:55,422 That's often the difference 1405 01:33:55,506 --> 01:33:58,467 between a good player and a great player. 1406 01:33:58,550 --> 01:34:00,260 And I think Donaldson right now 1407 01:34:00,344 --> 01:34:02,221 is starting to look like a great player. 1408 01:34:02,304 --> 01:34:04,515 That's for sure. And I'll be very surprised 1409 01:34:04,598 --> 01:34:05,891 if he doesn't come away tomorrow... 1410 01:34:05,974 --> 01:34:07,100 Honestly, 1411 01:34:07,184 --> 01:34:09,269 I thought you'd be happy I was in the draw. 1412 01:34:09,353 --> 01:34:12,189 I mean, you always wanted to beat me in a tournament, 1413 01:34:12,272 --> 01:34:13,857 and a few weeks before the Open, 1414 01:34:13,941 --> 01:34:15,651 that's the perfect confidence booster. 1415 01:34:15,734 --> 01:34:17,611 I know what you're trying to do right now. 1416 01:34:17,694 --> 01:34:19,238 I'm not trying to do anything, Art. 1417 01:34:19,321 --> 01:34:20,531 This is a challenger. 1418 01:34:20,614 --> 01:34:22,157 I don't need to play mind games with you. 1419 01:34:22,241 --> 01:34:23,492 Right. You don't give a shit. 1420 01:34:24,034 --> 01:34:25,494 Hey, I didn't say that. 1421 01:34:27,830 --> 01:34:28,831 We both know you have 1422 01:34:28,914 --> 01:34:31,333 considerably more at stake here than I do. 1423 01:34:32,668 --> 01:34:34,795 Do I? 1424 01:34:38,966 --> 01:34:41,760 Oh, fuck, where do get your swagger from, man? 1425 01:34:43,262 --> 01:34:45,597 I mean, you come in here swinging your dick around 1426 01:34:45,681 --> 01:34:48,058 like I'm supposed to be afraid of it, but... 1427 01:34:48,141 --> 01:34:50,352 Do you realize how embarrassing it is 1428 01:34:50,435 --> 01:34:52,104 that you are here right now? 1429 01:34:52,896 --> 01:34:54,815 Not quite as embarrassing as you being here. 1430 01:34:54,898 --> 01:34:56,483 I'm just stopping by, man. 1431 01:34:57,526 --> 01:34:59,027 This is where you live. 1432 01:35:03,240 --> 01:35:04,241 You know, 1433 01:35:05,450 --> 01:35:06,952 I always tried to figure out... 1434 01:35:08,328 --> 01:35:10,038 ...what happened to you, but, you know, 1435 01:35:10,122 --> 01:35:11,290 the more I've thought about it, 1436 01:35:11,373 --> 01:35:12,499 the more I realize... 1437 01:35:13,542 --> 01:35:15,419 it's What didn't happen. 1438 01:35:16,336 --> 01:35:17,546 You never grew up. 1439 01:35:18,255 --> 01:35:20,048 You still think you can talk to me 1440 01:35:20,132 --> 01:35:22,676 like you're my peer because we came from the same place. 1441 01:35:23,427 --> 01:35:26,305 But it's not about where you come from in tennis, Patrick. 1442 01:35:27,389 --> 01:35:28,390 It's about winning. 1443 01:35:29,349 --> 01:35:31,602 And I do. A lot. 1444 01:35:35,063 --> 01:35:36,273 You've never beaten me. 1445 01:35:36,356 --> 01:35:37,357 So what? 1446 01:35:38,066 --> 01:35:39,067 I haven't beaten most of the guys 1447 01:35:39,151 --> 01:35:40,694 who play at these things. 1448 01:35:41,486 --> 01:35:44,072 This is a game about winning the points that matter. 1449 01:35:47,200 --> 01:35:48,327 I don't matter? 1450 01:35:52,789 --> 01:35:54,666 Not even to the most obsessive tennis fan 1451 01:35:54,750 --> 01:35:56,293 in the entire world. 1452 01:35:59,713 --> 01:36:01,006 We're not talking about tennis. 1453 01:36:01,089 --> 01:36:03,216 What the fuck else do I have to talk to you about? 1454 01:36:14,311 --> 01:36:16,480 I wanted to come in here and wish you luck, Art. 1455 01:36:22,778 --> 01:36:24,029 That makes no sense. 1456 01:36:24,905 --> 01:36:27,074 I wanted to say that I'm looking forward to it. 1457 01:36:29,034 --> 01:36:30,535 And I miss playing with you. 1458 01:36:34,831 --> 01:36:35,832 Yeah. 1459 01:36:40,128 --> 01:36:41,129 Well... 1460 01:36:41,213 --> 01:36:43,465 Well, I don't miss playing with you, man. 1461 01:36:44,591 --> 01:36:45,968 I'm too old for it. 1462 01:36:54,893 --> 01:36:56,186 Kiss for me. 1463 01:36:56,269 --> 01:36:58,271 Thank you. And Grandma. 1464 01:36:58,355 --> 01:36:59,356 Mwah. 1465 01:36:59,439 --> 01:37:00,983 - Thanks, sweetie. - Good night, honey. 1466 01:37:01,066 --> 01:37:02,442 All right, tuck you both in. 1467 01:37:03,276 --> 01:37:04,861 Oh, there we go. 1468 01:37:05,570 --> 01:37:06,863 Good night, sweetheart. 1469 01:37:12,369 --> 01:37:13,370 Good night. 1470 01:37:15,247 --> 01:37:16,331 Thank you. 1471 01:37:16,415 --> 01:37:18,083 What time you want me to come get her tomorrow? 1472 01:37:18,166 --> 01:37:20,502 Um, I'm saying whenever, whenever you want to 1473 01:37:20,585 --> 01:37:21,670 because she can stay with Andrew 1474 01:37:21,753 --> 01:37:23,255 - while we're doing warm-ups. - Okay, hon. 1475 01:37:23,338 --> 01:37:24,506 And you're talking to Ralph in the morning? 1476 01:37:24,589 --> 01:37:26,008 Oh, thank... Yes, I do. I have that. 1477 01:37:26,091 --> 01:37:28,301 - Okay. Thank you, Mom. - Okay, sleep tight, okay? 1478 01:37:28,385 --> 01:37:29,845 - I love you. - I love you, sweetie. 1479 01:37:29,928 --> 01:37:31,513 - Have you... Do you have it? - Okay, got my key. 1480 01:37:31,596 --> 01:37:33,140 - Yes, I do. Bye-bye. - Okay. 1481 01:37:33,223 --> 01:37:34,224 Good night. 1482 01:38:27,444 --> 01:38:28,862 Tell me it doesn't matter. 1483 01:38:34,451 --> 01:38:37,329 Tell me it doesn't matter if I win tomorrow. 1484 01:38:41,750 --> 01:38:42,751 No. 1485 01:38:46,171 --> 01:38:47,172 You tell me if it matters. 1486 01:38:47,255 --> 01:38:49,132 You're the professional competitor, Art. 1487 01:38:52,010 --> 01:38:53,595 It can't be about avoiding my judgment. 1488 01:38:56,473 --> 01:38:57,849 I'm not a nun. I'm not your mommy. 1489 01:38:57,933 --> 01:38:59,976 I'm just asking that you love me no matter what. 1490 01:39:00,060 --> 01:39:01,895 What am I, Jesus? 1491 01:39:01,978 --> 01:39:03,063 Yeah. 1492 01:39:09,569 --> 01:39:10,570 You can beat him. 1493 01:39:12,823 --> 01:39:13,990 What if I don't? 1494 01:39:15,367 --> 01:39:16,451 How are you going to look at me 1495 01:39:16,535 --> 01:39:18,662 if I still can't beat Patrick Zweig? 1496 01:39:21,957 --> 01:39:23,250 Just like this. 1497 01:39:35,220 --> 01:39:37,013 I'm going to say something. 1498 01:39:37,097 --> 01:39:38,723 It's probably going to make you angry. 1499 01:39:41,393 --> 01:39:43,103 I need you to hear me out, okay? 1500 01:39:48,400 --> 01:39:49,568 I want to retire this year 1501 01:39:49,651 --> 01:39:51,361 whether we win the Open or not. 1502 01:39:55,615 --> 01:39:57,075 I'm still going to go for it. 1503 01:39:59,494 --> 01:40:00,912 I'm still going to try, but... 1504 01:40:05,000 --> 01:40:06,918 I'm tired. 1505 01:40:11,214 --> 01:40:12,674 I don't want to be one of those guys 1506 01:40:12,757 --> 01:40:15,260 who doesn't know when to walk away, okay? 1507 01:40:15,343 --> 01:40:17,095 It's embarrassing to still be doing this shit 1508 01:40:17,179 --> 01:40:19,181 when you're 40. 1509 01:40:23,185 --> 01:40:24,436 Okay. 1510 01:40:26,605 --> 01:40:27,606 Okay? 1511 01:40:29,399 --> 01:40:30,483 If you want to quit playing tennis, 1512 01:40:30,567 --> 01:40:31,568 you can quit playing tennis. 1513 01:40:31,651 --> 01:40:33,653 You don't need my permission. 1514 01:40:58,303 --> 01:41:00,347 We've been doing this together. 1515 01:41:00,430 --> 01:41:01,765 We've always been doing this together. 1516 01:41:01,848 --> 01:41:04,434 I'm your coach. Okay, I work for you. 1517 01:41:04,517 --> 01:41:06,728 - Coach me then. - I am coaching you. 1518 01:41:09,856 --> 01:41:11,983 I'm playing for both of us, Tashi. 1519 01:41:13,235 --> 01:41:14,569 I know that. 1520 01:41:22,702 --> 01:41:24,704 If you don't win tomorrow, I'll leave you. 1521 01:41:29,417 --> 01:41:31,503 I'm serious. Does that help you? 1522 01:43:36,419 --> 01:43:40,173 Can you just hold me until I fall asleep, please? 1523 01:43:49,432 --> 01:43:50,433 Okay. 1524 01:46:17,664 --> 01:46:19,457 Advantage, Donaldson. 1525 01:46:33,304 --> 01:46:35,098 Game, Donaldson. 1526 01:46:35,181 --> 01:46:38,226 Donaldson leads six games to five. 1527 01:47:03,418 --> 01:47:04,919 Phil's Tire Town reminds you 1528 01:47:05,003 --> 01:47:06,504 to drink some water. 1529 01:47:06,588 --> 01:47:09,048 Beverages are available at the snack bar. 1530 01:47:24,814 --> 01:47:25,898 What are you doing? 1531 01:47:25,982 --> 01:47:27,775 I told him you're an Uber driver. Just drive. 1532 01:47:54,052 --> 01:47:55,053 I don't want to be parked here long. 1533 01:47:55,136 --> 01:47:56,929 Someone's going to think I'm a hooker and call the cops. 1534 01:47:57,013 --> 01:47:58,181 We can go back to my hotel. 1535 01:47:58,264 --> 01:47:59,265 The money just came in this afternoon. 1536 01:47:59,349 --> 01:48:00,767 I am not here to fuck you, Patrick. 1537 01:48:00,850 --> 01:48:01,934 - You're not? - No. 1538 01:48:02,018 --> 01:48:03,019 Oh. 1539 01:48:05,271 --> 01:48:06,272 Well? 1540 01:48:11,152 --> 01:48:12,570 I want you to lose tomorrow. 1541 01:48:12,654 --> 01:48:13,905 I'm aware of that. 1542 01:48:16,991 --> 01:48:19,243 I'm asking you to lose tomorrow. 1543 01:48:27,543 --> 01:48:28,628 Fuck off. 1544 01:48:30,338 --> 01:48:31,631 He's doing really well this week. 1545 01:48:32,632 --> 01:48:33,633 He's ready to come back. 1546 01:48:33,716 --> 01:48:34,842 He's ready to make a shot at the Open 1547 01:48:34,926 --> 01:48:36,594 and if he wins tomorrow, he'll know he can do it. 1548 01:48:37,970 --> 01:48:38,971 He needs this. 1549 01:48:39,055 --> 01:48:40,765 - He needs this? - Yes. 1550 01:48:42,684 --> 01:48:43,893 What about what I need? 1551 01:48:46,354 --> 01:48:48,690 I can't believe you'd do this to him. 1552 01:48:49,732 --> 01:48:50,733 I mean... 1553 01:48:52,068 --> 01:48:53,444 fucking me would be one thing, 1554 01:48:53,528 --> 01:48:55,321 but this? This is unforgivable. 1555 01:48:55,738 --> 01:48:57,031 Actually, I'm being incredibly fucking kind 1556 01:48:57,115 --> 01:48:58,783 to the both of you right now. 1557 01:48:58,866 --> 01:49:01,285 Okay? I'm taking such good care of my little white boys. 1558 01:49:02,870 --> 01:49:04,664 No. No fucking way. 1559 01:49:04,747 --> 01:49:06,416 Drive me back to my fucking hotel. 1560 01:49:07,041 --> 01:49:08,042 Drive the fucking car, Patrick. 1561 01:49:08,126 --> 01:49:09,210 Hey, you know what the most frustrating part of this is? 1562 01:49:09,293 --> 01:49:10,294 What? What? 1563 01:49:10,378 --> 01:49:11,546 You know what really drives me crazy? 1564 01:49:11,629 --> 01:49:14,006 You did come here to fuck me, but you're so full of shit 1565 01:49:14,090 --> 01:49:15,341 that you won't even admit that to yourself. 1566 01:49:15,425 --> 01:49:16,426 If it's the only way to get you 1567 01:49:16,509 --> 01:49:17,885 to throw the fucking match, then sure. 1568 01:49:19,303 --> 01:49:21,013 Go fuck yourself. 1569 01:49:21,097 --> 01:49:22,473 You absolute loser. 1570 01:49:22,557 --> 01:49:23,766 I'm the loser? 1571 01:49:23,850 --> 01:49:26,060 Yeah. Yeah, you are. Look at you. 1572 01:49:26,144 --> 01:49:27,145 Time for your Uber driver 1573 01:49:27,228 --> 01:49:28,229 to drop you back off to your family. 1574 01:49:42,577 --> 01:49:43,578 Thirty-love. 1575 01:49:46,122 --> 01:49:47,123 Come on, Art. 1576 01:49:52,253 --> 01:49:54,797 - Unbelievable. - I know. Let's go! 1577 01:50:12,440 --> 01:50:13,608 Fuck it, I'll do it. 1578 01:50:15,860 --> 01:50:17,069 - Why? - What do you mean, why? 1579 01:50:17,153 --> 01:50:18,154 Because I want you to actually do it, 1580 01:50:18,237 --> 01:50:19,405 so I need to know that you understand why... 1581 01:50:19,489 --> 01:50:21,324 I'm not married to you, Tashi. Just be happy 1582 01:50:21,407 --> 01:50:22,867 I'm doing what you want and shut up about it. 1583 01:50:22,950 --> 01:50:24,452 You are such a fucking child. 1584 01:50:24,535 --> 01:50:25,536 Of course I am. 1585 01:50:26,078 --> 01:50:28,748 I spent my entire life hitting a ball with a racket. 1586 01:50:30,500 --> 01:50:32,043 Why the fuck am I in your car? 1587 01:50:33,085 --> 01:50:34,420 - Because you're stupid. - You're stupid. 1588 01:50:34,504 --> 01:50:36,798 I know. I'm just not as disturbed by it as you are. 1589 01:50:37,298 --> 01:50:39,550 I don't have nearly that high an opinion of myself. 1590 01:50:39,634 --> 01:50:41,177 You are the most egotistical person 1591 01:50:41,260 --> 01:50:43,471 - I have ever met in my life. - Oh, sure, sure. 1592 01:50:43,554 --> 01:50:44,931 But I've never been confused about the fact 1593 01:50:45,014 --> 01:50:46,682 that I'm a piece of shit. 1594 01:50:46,766 --> 01:50:47,767 That's what you like about me. 1595 01:50:47,850 --> 01:50:48,851 I don't like anything about you. 1596 01:50:48,935 --> 01:50:50,603 No, you like precisely one thing about me, 1597 01:50:50,686 --> 01:50:51,896 and it's that I'm such a piece of shit 1598 01:50:51,979 --> 01:50:53,856 that I could actually see you for what you are. 1599 01:50:53,940 --> 01:50:55,107 And what is that? 1600 01:50:55,191 --> 01:50:57,819 In reality? A really... 1601 01:50:59,654 --> 01:51:01,447 really insanely hot woman. 1602 01:51:01,531 --> 01:51:02,532 Oh, fuck off. 1603 01:51:02,615 --> 01:51:04,200 I guess now you'd say a MILF. 1604 01:51:04,283 --> 01:51:05,952 - Pull over. - Come on, don't be dramatic. 1605 01:51:06,035 --> 01:51:07,119 Pull the fucking car over, Patrick. 1606 01:51:07,203 --> 01:51:08,830 - Fine, let me... Fine. - Pull over. 1607 01:51:19,048 --> 01:51:22,802 Hey! Hey! Your hotel's that way! 1608 01:51:40,194 --> 01:51:41,362 Are you going to hit me again? 1609 01:51:41,946 --> 01:51:42,947 Huh? 1610 01:55:07,777 --> 01:55:09,737 I miss watching you play, Tashi. 1611 01:55:10,988 --> 01:55:12,406 You're so beautiful. 1612 01:55:15,493 --> 01:55:17,912 You have to make him feel like he earned it tomorrow. 1613 01:55:20,247 --> 01:55:22,416 You can't just give up in the middle of the match. 1614 01:55:25,795 --> 01:55:27,463 Are you sure this is what you want? 1615 01:55:31,509 --> 01:55:33,010 What else could I want? 1616 01:55:42,603 --> 01:55:44,980 How am I supposed to know if you're going to do it? 1617 01:55:47,691 --> 01:55:48,859 You won't. 1618 01:56:04,458 --> 01:56:05,751 - All right. - Come on! 1619 01:56:39,618 --> 01:56:41,745 Thirty-forty. 1620 01:56:50,171 --> 01:56:52,173 - All right. - Hang in there. 1621 01:56:53,674 --> 01:56:54,800 Let's go. 1622 01:56:57,011 --> 01:56:58,345 Yes, Patrick, you got this! 1623 01:56:58,429 --> 01:56:59,430 Come on, Patrick. 1624 01:56:59,513 --> 01:57:01,140 - Yes, yes! - The deuce! 1625 01:57:01,223 --> 01:57:02,391 - All right! - Yes! 1626 01:57:22,453 --> 01:57:25,414 Donaldson! Let's go! 1627 01:57:25,497 --> 01:57:27,041 Leave it on the court! 1628 01:57:27,124 --> 01:57:28,542 Whoo! 1629 01:57:55,694 --> 01:57:57,071 Fault! 1630 01:58:04,119 --> 01:58:05,579 Come on, get back in it! 1631 01:58:08,207 --> 01:58:11,126 No! Zweig! 1632 01:58:57,047 --> 01:58:58,841 Come on, Patrick, let's play! 1633 01:59:33,959 --> 01:59:35,044 Time violation. 1634 01:59:35,127 --> 01:59:36,628 Warning, Zweig. 1635 02:00:54,581 --> 02:00:55,582 Deuce! 1636 02:01:33,162 --> 02:01:34,163 Fuck off! 1637 02:01:37,082 --> 02:01:38,959 Code violation, audible obscenity. 1638 02:01:39,042 --> 02:01:40,752 Point penalty, Donaldson. 1639 02:01:42,254 --> 02:01:43,714 Advantage, Zweig. 1640 02:02:13,785 --> 02:02:14,995 Art? 1641 02:02:19,791 --> 02:02:21,084 He can serve. 1642 02:02:22,085 --> 02:02:23,504 You need to get into position. 1643 02:02:27,049 --> 02:02:28,842 Come on, Art, let's go! 1644 02:02:40,938 --> 02:02:42,189 Serve. 1645 02:03:04,002 --> 02:03:06,296 Game, Zweig. 1646 02:03:07,130 --> 02:03:09,174 Final set, tie break. 1647 02:06:56,485 --> 02:06:57,652 Come on!