1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,916 NETFLIX PRZEDSTAWIA 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:27,583 --> 00:00:30,250 Idź, jakby kamery nie było. 5 00:00:30,333 --> 00:00:32,833 - Zimno mi, idę do auta. - Znowu to samo. 6 00:00:32,916 --> 00:00:35,625 Wal się, Carla. Wylatujesz z filmu. 7 00:00:36,750 --> 00:00:38,958 Sandra, jak wyostrzyć kadr? 8 00:00:39,041 --> 00:00:41,583 Włącz autofokus. 9 00:00:42,583 --> 00:00:44,875 Uważaj, zacznie się lada chwila. 10 00:00:44,958 --> 00:00:48,750 - Tak będzie dobrze? - Nie. W lewo. 11 00:00:48,833 --> 00:00:51,666 - Nie potrzeba więcej światła? - Poczekaj. 12 00:00:51,750 --> 00:00:53,083 Tak, trochę. 13 00:02:05,000 --> 00:02:09,500 Łagodne i umiarkowane wiatry 14 00:02:09,583 --> 00:02:12,375 w regionie zachodnim. 15 00:02:16,541 --> 00:02:19,250 WIADOMOŚĆ GŁOSOWA 16 00:02:21,250 --> 00:02:24,875 Łagodne i umiarkowane wiatry 17 00:02:24,958 --> 00:02:27,166 w regionie zachodnim. 18 00:02:35,208 --> 00:02:40,291 Nagrywam się drugi raz, tato. Pierwszy raz był 40 minut temu. 19 00:02:40,375 --> 00:02:44,333 Wciąż tego nie odsłuchałeś, a byłeś online 15 minut temu. 20 00:02:44,416 --> 00:02:46,833 To naprawdę ważne. 21 00:02:46,916 --> 00:02:50,583 Streszczę, byś nie stracił czasu. 22 00:02:50,666 --> 00:02:55,958 Musisz przyjechać do Córdoby. Choćby na jeden dzień. 23 00:02:56,041 --> 00:02:58,666 Musimy uzgodnić, co z domem. 24 00:02:58,750 --> 00:03:00,000 Zadzwoń. 25 00:03:13,583 --> 00:03:14,625 Maxi. 26 00:03:15,333 --> 00:03:17,541 Planują niespodziankę. 27 00:03:17,625 --> 00:03:19,458 - Jaką? - Nie wiem. 28 00:03:19,541 --> 00:03:20,541 To znaczy? 29 00:03:21,250 --> 00:03:25,000 Podsłuchałem Gustavo i Muldina, ale szybko zmienili temat. 30 00:03:25,083 --> 00:03:29,041 Dojdź do sedna. Nie chcę żadnych niespodzianek. 31 00:03:29,125 --> 00:03:31,666 Bez obaw, taksówka będzie za pięć minut. 32 00:03:31,750 --> 00:03:32,791 Dobrze. 33 00:03:32,875 --> 00:03:36,125 Witaj, Osvaldito. Mamy piękny dzień, leniuchu. 34 00:03:36,208 --> 00:03:37,166 Obudź się. 35 00:04:12,333 --> 00:04:13,208 Osvaldo. 36 00:04:13,708 --> 00:04:14,708 Osvaldito. 37 00:04:15,458 --> 00:04:17,791 Gdzie mój maluch? 38 00:04:19,000 --> 00:04:20,958 Proszę, tatuś ma ważny dzień. 39 00:04:21,041 --> 00:04:22,833 Idę do pracy. Gdzie jesteś? 40 00:04:24,416 --> 00:04:25,250 Osvaldito. 41 00:04:26,750 --> 00:04:29,166 Przerażasz mnie. Gdzie jesteś? 42 00:04:29,791 --> 00:04:30,625 Osvaldito. 43 00:04:33,250 --> 00:04:35,125 Ty sukinsynu! 44 00:04:35,208 --> 00:04:36,916 Przestraszyłeś mnie. 45 00:04:37,625 --> 00:04:39,583 Gdzieś ty był? W kibelku? 46 00:04:40,166 --> 00:04:42,375 Dziwnie się zachowujesz. 47 00:04:42,458 --> 00:04:44,958 Nie strasz mnie, kiedy wychodzę. 48 00:04:45,458 --> 00:04:46,333 Co się stało? 49 00:04:47,666 --> 00:04:50,125 Daj buziaka. Lecę do pracy. 50 00:04:50,208 --> 00:04:51,458 Daj tacie buziaka! 51 00:04:53,416 --> 00:04:56,416 Właśnie. Tak było ciężko? 52 00:05:23,708 --> 00:05:24,625 Miguel Flores. 53 00:05:25,125 --> 00:05:26,583 - Witam. - Mój idol. 54 00:05:27,083 --> 00:05:30,333 Nie wierzę. Możemy zrobić sobie zdjęcie? 55 00:05:30,416 --> 00:05:31,375 Oczywiście. 56 00:05:31,458 --> 00:05:33,166 - Tak? - Jasne. 57 00:05:33,250 --> 00:05:36,333 - Tu. Proszę zdjąć okulary. - W porządku. 58 00:05:37,000 --> 00:05:38,916 Miguel, szefie! 59 00:05:39,000 --> 00:05:40,541 Witam! 60 00:05:42,125 --> 00:05:43,291 - Proszę. - Dzięki. 61 00:05:43,375 --> 00:05:45,291 Będziemy dziś oglądać z rodziną. 62 00:05:45,375 --> 00:05:47,041 - Dzięki. - Jest pan legendą. 63 00:05:47,750 --> 00:05:50,166 Cześć, Miguelito. 64 00:05:50,250 --> 00:05:53,666 Muszę wywiesić dziś 20 kilo ubrań do wysuszenia. 65 00:05:53,750 --> 00:05:54,958 Nie będzie padało? 66 00:05:55,041 --> 00:05:56,250 Bez obaw, Elvirita. 67 00:05:56,333 --> 00:05:59,958 To będzie pogodna noc, około 20, 22 stopnie. 68 00:06:00,041 --> 00:06:02,250 Będę oglądała. 69 00:06:02,333 --> 00:06:06,333 O 21.45. Cały czas puszczają zapowiedzi. 70 00:06:06,416 --> 00:06:07,958 Tak się cieszę. 71 00:06:08,041 --> 00:06:11,833 To pierwszy program o pogodzie w Argentynie. Wielka sprawa. 72 00:06:11,916 --> 00:06:14,333 Tak. Świetnie wyglądasz, kochany. 73 00:06:14,416 --> 00:06:18,458 - Konkurencja jest spora. - Będzie dobrze. 74 00:06:18,541 --> 00:06:20,458 - Dobra. - W porządku. 75 00:06:20,541 --> 00:06:21,708 - Jadę. - Tak. 76 00:06:23,500 --> 00:06:26,708 Cześć. Czekam przy ulicy, a taksówki nie ma. 77 00:06:26,791 --> 00:06:28,166 Coś się stało? 78 00:06:29,500 --> 00:06:31,125 Wybacz, że przeszkadzam. 79 00:06:31,208 --> 00:06:32,875 Przestań, Alfonso. Kiko! 80 00:06:32,958 --> 00:06:34,333 Kocham cię, Miguel! 81 00:06:34,416 --> 00:06:36,000 - Cześć, kochana. - Cześć! 82 00:06:36,083 --> 00:06:37,416 Mam pytanie. 83 00:06:37,500 --> 00:06:41,041 Żona postanowiła użyć bomby na pluskwy w salonie i kuchni. 84 00:06:41,125 --> 00:06:43,875 Chce, by Kiko spał na tarasie. 85 00:06:43,958 --> 00:06:45,833 Trochę się boję. 86 00:06:46,416 --> 00:06:49,041 Ale to naprawdę silna trucizna. 87 00:06:49,125 --> 00:06:52,708 - Owszem. - Nie może mu się nic stać. 88 00:06:52,791 --> 00:06:54,875 Kiko to syn, którego nie mieliśmy. 89 00:06:54,958 --> 00:06:58,750 Spokojnie, Alfonso. To będzie spokojna noc. 90 00:06:58,833 --> 00:07:02,208 Między 20 a 22 stopni. 91 00:07:02,291 --> 00:07:04,500 Świetnie. Dziękuję ci. 92 00:07:04,583 --> 00:07:07,166 Śpisz dziś na dworze, Kiko. 93 00:07:07,250 --> 00:07:09,166 Przepraszam za problem. 94 00:07:09,250 --> 00:07:11,083 - Nie ma sprawy. - Miłego dnia. 95 00:07:11,166 --> 00:07:12,583 Wzajemnie. 96 00:07:12,666 --> 00:07:15,125 Do zobaczenia. Pozdrów żonę. 97 00:07:15,208 --> 00:07:16,166 Pa. 98 00:07:17,000 --> 00:07:18,833 Zobacz, kto to jest! 99 00:07:19,958 --> 00:07:22,083 - Prezenter pogody. - Tak. 100 00:07:22,166 --> 00:07:24,750 - Znasz go? - Nie. 101 00:07:24,833 --> 00:07:27,208 Dzieciaki nic nie wiedzą. 102 00:07:27,291 --> 00:07:31,875 Siedzą tylko na telefonach i robią zdjęcia z jęzorem na wierzchu. 103 00:07:32,666 --> 00:07:34,416 - Wiecznie napaleni. - Babciu! 104 00:07:34,500 --> 00:07:36,208 - Co? - Nie ma wstydu. 105 00:07:36,291 --> 00:07:37,458 Nie szkodzi. 106 00:07:37,541 --> 00:07:38,916 Powodzenia dzisiaj. 107 00:07:39,000 --> 00:07:41,458 - Dziękuję. - Proszę mnie pozdrowić. 108 00:07:41,541 --> 00:07:42,916 - Jasne. - Jestem Mabel. 109 00:07:43,000 --> 00:07:43,916 Mabel. 110 00:07:45,708 --> 00:07:47,666 - Pa. - Miguel? 111 00:07:49,500 --> 00:07:50,875 Tak. Maxi. 112 00:07:50,958 --> 00:07:54,500 - Auto stoi od dziesięciu minut. - Dopiero zajechało. 113 00:07:55,000 --> 00:07:56,666 Dziś o 21.45, tak? 114 00:07:56,750 --> 00:07:58,791 - Tak. - Powodzenia! 115 00:07:58,875 --> 00:08:01,000 Dzięki. Na razie! 116 00:08:06,791 --> 00:08:09,833 TEGO LATA ZMIEŃ MIASTO W OAZĘ NIEOMYLNY 117 00:08:16,125 --> 00:08:20,208 Program Pogoda na dziś już wieczorem na kanale 10. 118 00:08:20,291 --> 00:08:24,125 Poprowadzi go Miguel Flores, znany też jako „Nieomylny”. 119 00:08:24,208 --> 00:08:27,166 Tylko Bóg jest nieomylny. 120 00:08:27,250 --> 00:08:32,416 Ale to prawda, że w ciągu 20 lat nie pomyliłem się ani razu. 121 00:08:32,500 --> 00:08:35,125 Jesteś niczym bóg pogody? 122 00:08:35,208 --> 00:08:36,708 To twoje słowa. 123 00:08:44,291 --> 00:08:45,458 POGODA NA DZIŚ 124 00:08:47,000 --> 00:08:48,291 To pan? 125 00:08:48,875 --> 00:08:52,583 - Gdzie? - Na reklamie Pogody na dziś. 126 00:08:52,666 --> 00:08:53,833 Tak, to ja. 127 00:08:53,916 --> 00:08:56,333 - Jest pan znany. - Trochę. 128 00:08:56,875 --> 00:08:58,500 Skąd jest to zdjęcie? 129 00:08:58,583 --> 00:09:00,875 To znaczy? Z ostatniego miesiąca. 130 00:09:00,958 --> 00:09:01,791 A co? 131 00:09:01,875 --> 00:09:03,583 Nic, po prostu… 132 00:09:05,041 --> 00:09:07,500 O czym jest ten program? 133 00:09:09,208 --> 00:09:12,583 O pogodzie. Nie ogląda pan wiadomości na kanale 10? 134 00:09:12,666 --> 00:09:15,541 Wcześniej to była część wiadomości. 135 00:09:15,625 --> 00:09:19,291 Wszystko mam na komputerze. Nie oglądam telewizji. 136 00:09:19,375 --> 00:09:22,083 Rodzice i babcia czasami coś oglądają. 137 00:09:22,166 --> 00:09:23,500 - Babcia dużo. - Tak? 138 00:09:23,583 --> 00:09:25,375 - Tak. - Jasne. 139 00:09:25,458 --> 00:09:27,958 - Przyciszy pan muzykę? - Tak. 140 00:09:28,041 --> 00:09:28,875 Za głośno. 141 00:09:28,958 --> 00:09:31,250 - Teraz lepiej? - Tak. 142 00:09:32,250 --> 00:09:34,625 Co pan robi w programie? 143 00:09:35,875 --> 00:09:37,250 Podaję pogodę. 144 00:09:37,333 --> 00:09:42,833 I jak pan na tym wychodzi? 145 00:09:43,916 --> 00:09:46,125 Prawie jak na jeździe taksówką. 146 00:09:46,208 --> 00:09:48,750 - Zamienimy się. - Jasne. 147 00:09:49,625 --> 00:09:53,541 Trzeba przejść jakieś szkolenie? Może się zainteresuję. 148 00:09:53,625 --> 00:09:55,250 Nie, to dyplom. 149 00:09:55,750 --> 00:09:58,791 Z nauk o klimacie. Studia trwają siedem lat. 150 00:09:58,875 --> 00:10:01,666 Niemożliwe. Mam do tego apkę. 151 00:10:01,750 --> 00:10:04,833 - Z pogodą na dziesięć dni. - Dokładną? 152 00:10:04,916 --> 00:10:07,666 - W miarę. - Niemożliwe. 153 00:10:07,750 --> 00:10:10,875 Biorą dane z raportów meteorologicznych, 154 00:10:10,958 --> 00:10:12,750 przedstawiają je na wykresie 155 00:10:12,833 --> 00:10:17,041 i za pomocą równania obliczają prawdopodobieństwo… 156 00:10:17,125 --> 00:10:19,375 Włącz kierunkowskaz, dupku! 157 00:10:19,458 --> 00:10:23,000 Straszne. Co za kraj. 158 00:10:23,666 --> 00:10:26,333 - W sobotę jest mecz. - Będzie padać. 159 00:10:26,416 --> 00:10:28,958 Skąd wiesz? Oglądałeś Miguela Floresa? 160 00:10:29,625 --> 00:10:34,833 - Tylko on się nie myli. - Ci ludzie to oszuści. 161 00:10:34,916 --> 00:10:39,291 - Biorą informacje z telefonu. - Nie Miguel. 162 00:10:39,375 --> 00:10:41,708 Studiował meteorologię. Nie myli się. 163 00:10:41,791 --> 00:10:43,041 Opłacił cię? 164 00:10:43,125 --> 00:10:45,208 Nie, ale nigdy się nie myli. 165 00:10:45,291 --> 00:10:47,625 Ma wyjątkowy talent. 166 00:10:47,708 --> 00:10:50,250 - Ciągle tylko o nim gadasz. - I? 167 00:10:50,333 --> 00:10:54,041 Chyba zabujałeś się w Nieomylnym. 168 00:10:56,500 --> 00:10:58,375 Z czego rżysz? 169 00:10:58,458 --> 00:11:01,041 Znowu to samo? Mam was dość. 170 00:11:01,125 --> 00:11:03,000 - Nie złość się. - Starczy mi. 171 00:11:03,083 --> 00:11:04,958 - Ile można, kurwa. - Czekaj. 172 00:11:05,041 --> 00:11:07,791 Jorge, daj mu ciastko na cukier. 173 00:11:07,875 --> 00:11:11,208 Albo kilka, by mnie zostawili. Walcie się. 174 00:11:12,458 --> 00:11:13,750 Dziękuję. 175 00:11:14,375 --> 00:11:15,416 Do widzenia. 176 00:11:18,125 --> 00:11:20,500 To twój dzień. 177 00:11:20,583 --> 00:11:23,708 - Wielkie zmiany. - Powodzenia! 178 00:11:26,666 --> 00:11:28,833 - Zaczynamy. - Jasne. 179 00:11:28,916 --> 00:11:31,083 Statyści do studia numer cztery. 180 00:11:32,791 --> 00:11:34,791 - Carmencita. - Miguelito. Stres? 181 00:11:34,875 --> 00:11:36,875 - Nie, cieszę się. - Super. 182 00:11:52,541 --> 00:11:54,833 Miguel, wreszcie! 183 00:11:55,916 --> 00:11:58,083 Cześć. To garnitur? 184 00:11:58,166 --> 00:12:01,666 Powiedz, że ci się nie podoba, a wbiegnę pod autobus. 185 00:12:01,750 --> 00:12:03,166 Przymierzałeś go. 186 00:12:03,250 --> 00:12:05,791 Tylko zapytałem. 187 00:12:05,875 --> 00:12:08,000 - Jest ładny. - Dobrze. 188 00:12:08,083 --> 00:12:11,041 Ty zawiesiłeś ten neon? 189 00:12:11,583 --> 00:12:14,416 - Umrę, jeśli ci się nie podoba. - Przestań. 190 00:12:14,500 --> 00:12:17,208 Nie zabijaj się z byle powodu, Maxi. 191 00:12:17,291 --> 00:12:19,375 „Tak trzymaj, Miguel”. Jak miło. 192 00:12:19,458 --> 00:12:22,416 - Widziałeś to wszystko? - Coś pięknego. 193 00:12:22,500 --> 00:12:25,000 Dostałeś raport ze służb pogodowych? 194 00:12:25,083 --> 00:12:27,041 - Ty nie? - Nie. 195 00:12:27,125 --> 00:12:29,500 Wysłałem ci go. Sprawdź telefon. 196 00:12:29,583 --> 00:12:31,958 - Miguelito! - Cześć. 197 00:12:32,041 --> 00:12:34,625 - Nadszedł ten dzień. - Robimy to. 198 00:12:34,708 --> 00:12:36,541 - Jak się masz? - Świetnie. 199 00:12:36,625 --> 00:12:38,083 Widać. 200 00:12:38,166 --> 00:12:41,125 Cały promieniejesz, oczy ci błyszczą. 201 00:12:41,208 --> 00:12:43,541 - Wyglądasz świetnie. - Pięknie! 202 00:12:44,166 --> 00:12:46,125 Co sądzisz o Mery Olivie? 203 00:12:46,208 --> 00:12:48,083 - Kim? - Jak to? 204 00:12:48,166 --> 00:12:50,500 Dziennikarce kanału 23. 205 00:12:50,583 --> 00:12:52,875 - Nie znam jej. - Twoja asystentka. 206 00:12:54,166 --> 00:12:56,375 To twoja nowa asystentka. 207 00:12:57,333 --> 00:12:58,541 Zaskoczyłeś mnie. 208 00:12:59,041 --> 00:13:01,041 Nie potrzebuję jej. 209 00:13:01,125 --> 00:13:03,583 Każdy potrzebuje asystentki. Chodź. 210 00:13:03,666 --> 00:13:05,916 - Muszę się szykować. - Tak. 211 00:13:06,000 --> 00:13:07,541 - Chodź. - Potrzebuję. 212 00:13:07,625 --> 00:13:09,000 Polubisz ją. 213 00:13:09,083 --> 00:13:12,333 Zaufaj mi. Przyciągnie młodzież. 214 00:13:12,416 --> 00:13:14,208 Czemu w ostatniej chwili? 215 00:13:14,291 --> 00:13:17,166 Będzie tylko czytała zabawne tweety. 216 00:13:17,250 --> 00:13:18,083 Cześć. 217 00:13:18,166 --> 00:13:20,416 Nie rób teraz zamieszania. 218 00:13:20,500 --> 00:13:23,208 - Aleś ty trudny. - Ja? 219 00:13:23,291 --> 00:13:27,166 To zwiększy oglądalność. Nic cię nie zadowoli. 220 00:13:27,250 --> 00:13:31,250 Ilu masz obserwujących na Instagramie? 221 00:13:31,333 --> 00:13:35,583 - 312 tysięcy. - A ona dwa miliony. Dużo. 222 00:13:35,666 --> 00:13:39,291 - Nieważne, ile ich ma. - Bardzo ważne. 223 00:13:39,375 --> 00:13:40,875 - Powodzenia. - Cześć. 224 00:13:40,958 --> 00:13:41,875 Co słychać? 225 00:13:41,958 --> 00:13:46,208 Uprzedzaj mnie o takich rzeczach. Jestem gospodarzem. 226 00:13:46,291 --> 00:13:50,500 Wiem, ale musisz mi ufać. Sam nie dam rady. 227 00:13:50,583 --> 00:13:54,666 - Musisz mi ufać. - Nie mów, że ci nie ufam. 228 00:13:54,750 --> 00:13:57,583 Przygotowujemy się od dwóch miesięcy. 229 00:13:57,666 --> 00:14:00,708 Jak zareagowałem na propozycję salsy? 230 00:14:00,791 --> 00:14:02,916 Wolałem big-band, jak Glenn Miller. 231 00:14:03,000 --> 00:14:07,250 - Spójrz, Glenn Miller. - Nie każ mi tańczyć. 232 00:14:07,333 --> 00:14:08,875 Spójrz na nich. 233 00:14:08,958 --> 00:14:11,333 - Witam. - Masz nawet globus. 234 00:14:11,416 --> 00:14:14,791 - Jesteście świetni. - Cudownie. 235 00:14:14,875 --> 00:14:17,000 Mówiłem ci, że to seksbomba. 236 00:14:17,083 --> 00:14:21,500 Pamiętasz kanał 23? Ale z większą ilością produkcji. 237 00:14:21,583 --> 00:14:23,791 Gus chce, żeby to był hit. 238 00:14:23,875 --> 00:14:27,625 Gus? O nim nie wspomniałeś. 239 00:14:27,708 --> 00:14:30,541 Przedstawię ci Miguela, piękna. 240 00:14:30,625 --> 00:14:32,000 Cześć! 241 00:14:34,125 --> 00:14:35,625 Moja mama cię uwielbia. 242 00:14:35,708 --> 00:14:37,291 - Gotowe? - Tak. 243 00:14:37,375 --> 00:14:41,041 - Musi mówić o pogodzie. - Jasne, Mery wspominała… 244 00:14:41,125 --> 00:14:42,958 Nie wiem, jak było w kanale 23, 245 00:14:43,041 --> 00:14:48,166 ale tu tworzymy nowy rozdział w historii argentyńskiej pogody. 246 00:14:48,250 --> 00:14:49,458 Zapisz to. 247 00:14:49,541 --> 00:14:51,083 Oczywiście. 248 00:14:51,166 --> 00:14:54,416 - Nie zapisał. - Zapisze. Usłyszał. 249 00:14:54,500 --> 00:14:57,583 - Mery zajmie się Twitterem i Insta. - I Facebookiem. 250 00:14:57,666 --> 00:15:00,916 - Facebook nie jest tak ważny. - Dla fanów Miguela jest. 251 00:15:01,000 --> 00:15:03,458 Jasne. Pies też będzie? 252 00:15:03,541 --> 00:15:05,833 Nie mogłabym. 253 00:15:06,708 --> 00:15:08,625 - Słodziak. - Przepraszam. 254 00:15:08,708 --> 00:15:12,625 - Stań przed ekranem. - Dobrze. Tutaj? 255 00:15:12,708 --> 00:15:14,833 - No proszę. - Idealnie. 256 00:15:14,916 --> 00:15:16,041 Spójrz na to! 257 00:15:16,125 --> 00:15:18,500 - Tak chciałem. - Pięknie. 258 00:15:18,583 --> 00:15:22,541 - To wszystko dla ciebie. - Wiem. 259 00:15:22,625 --> 00:15:27,916 To będzie sukces. Zarząd i sponsorzy się cieszą. 260 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 Jasne, ja też się cieszę. 261 00:15:30,083 --> 00:15:33,791 Super. Pamiętaj, że to ma być rozrywka. 262 00:15:33,875 --> 00:15:37,750 By ludzie mogli trochę odpocząć. 263 00:15:37,833 --> 00:15:41,458 To program o pogodzie, a nie odpoczynek. 264 00:15:41,541 --> 00:15:46,750 Kto jeszcze ma taki ekran, globus, zespół, tweety od Mery 265 00:15:46,833 --> 00:15:48,583 i gospodarza takiego jak ty? 266 00:15:48,666 --> 00:15:54,083 Bez tego podawalibyśmy informacje jak każda inna pogoda. 267 00:15:54,166 --> 00:15:56,500 Moje informacje są wyjątkowe. 268 00:15:56,583 --> 00:15:59,333 Dlatego ludzie mi wierzą. Nie mylę się. 269 00:15:59,416 --> 00:16:04,125 - Wiesz, do kogo mówisz? - Wiem. Do numeru jeden. 270 00:16:04,208 --> 00:16:07,125 Robię to, byś był szczęśliwy. 271 00:16:07,208 --> 00:16:09,166 - Jesteś? - Nie, wkurzony. 272 00:16:09,250 --> 00:16:11,833 Wszystko jest z Córdoby? Jeden pies! 273 00:16:11,916 --> 00:16:14,291 - Jak to? - Spokojnie, nie zna się. 274 00:16:14,375 --> 00:16:16,500 To nie jest jeden pies! 275 00:16:16,583 --> 00:16:20,291 Byłem zrelaksowany. Chciałem się skupić i przygotować. 276 00:16:20,375 --> 00:16:22,291 A ty wybiłeś mnie z rytmu. 277 00:16:22,375 --> 00:16:24,375 - Uspokój się. - Nie mogę. 278 00:16:24,458 --> 00:16:27,083 Nie ma co się denerwować. 279 00:16:27,166 --> 00:16:29,875 Dziewczyna z psem są na okresie próbnym, jasne? 280 00:16:33,041 --> 00:16:37,833 Łagodne i umiarkowane wiatry w regionie zachodnim. 281 00:16:37,916 --> 00:16:40,333 - Świetnie. Powodzenia. - Dzięki, kochana. 282 00:16:42,250 --> 00:16:43,333 Gdzie jest wilk? 283 00:16:43,916 --> 00:16:45,125 Gorąca. 284 00:16:48,041 --> 00:16:50,166 - Kurwa mać. - Co się stało? 285 00:16:50,250 --> 00:16:53,166 - Poparzyłem się. - Ostrzegałem! 286 00:16:53,250 --> 00:16:55,958 - I co? - Mam pęcherz. 287 00:16:56,041 --> 00:16:57,875 Jesteśmy gotowi. 288 00:16:57,958 --> 00:17:00,125 Świetnie. A spójrz na to. 289 00:17:02,041 --> 00:17:03,166 Spuchły? 290 00:17:03,250 --> 00:17:06,166 Nie, wyglądasz świetnie. 291 00:17:07,791 --> 00:17:11,500 W Saltcie spadł wagonik kolejki linowej. Jest spora oglądalność. 292 00:17:11,583 --> 00:17:13,416 - Nie. - Jak się masz? 293 00:17:13,500 --> 00:17:14,375 Dobrze. 294 00:17:14,458 --> 00:17:15,333 Na pewno? 295 00:17:15,416 --> 00:17:18,625 - Gotowy? - Tak. Jest super. 296 00:17:18,708 --> 00:17:20,500 To twój dzień. 297 00:17:20,583 --> 00:17:22,833 - Daj z ciebie wszystko. - Chodźmy. 298 00:17:22,916 --> 00:17:24,791 Gotowi, akcja! 299 00:17:24,875 --> 00:17:27,041 Prosto z Buenos Aires, 300 00:17:27,125 --> 00:17:30,416 pierwszy krajowy program pogodowy. 301 00:17:30,916 --> 00:17:34,583 Poprowadzi go nasz wspaniały prezenter, 302 00:17:35,291 --> 00:17:38,875 powalający bogów na kolana… 303 00:17:38,958 --> 00:17:40,666 Miguel to napisał? 304 00:17:40,750 --> 00:17:44,541 Inspirował się prezentacją Apolla w filmie Rocky IV. 305 00:17:46,166 --> 00:17:47,625 Przed wami 306 00:17:48,250 --> 00:17:50,625 Miguel Flores! 307 00:17:51,583 --> 00:17:55,500 Oto jest Miguel 308 00:17:55,583 --> 00:17:58,125 Nie myli się nigdy 309 00:17:58,208 --> 00:18:00,250 Jeśli każe, kurtkę załóż 310 00:18:00,333 --> 00:18:02,916 A gdy deszcz zapowiada 311 00:18:03,000 --> 00:18:05,125 Nie bądź uparty Weź parasol 312 00:18:05,208 --> 00:18:06,500 Oto jest Miguel 313 00:18:06,583 --> 00:18:07,541 Z MERY OLIVĄ 314 00:18:07,625 --> 00:18:09,000 Już z nami jest 315 00:18:09,875 --> 00:18:11,875 Oto jest Miguel 316 00:18:11,958 --> 00:18:13,750 Już z nami jest 317 00:18:16,958 --> 00:18:19,416 Witam w Pogodzie na dziś! 318 00:18:20,000 --> 00:18:23,291 To pierwszy program o pogodzie w argentyńskiej TV. 319 00:18:23,375 --> 00:18:24,833 Niesamowite. 320 00:18:24,916 --> 00:18:29,208 Czemu nikt wcześniej nie stworzył programu o pogodzie? 321 00:18:29,291 --> 00:18:32,000 - Myślę… - Co jest, dziadku? 322 00:18:32,083 --> 00:18:35,833 - Wyłącz tego durnia. - Tata by mnie zabił. 323 00:18:35,916 --> 00:18:37,166 Wiele osób pyta: 324 00:18:37,250 --> 00:18:40,625 „Po co program o pogodzie, skoro mam ją w telefonie?”. 325 00:18:41,458 --> 00:18:46,500 Pokażemy im, że te aplikacje całe życie nas okłamują. 326 00:18:48,166 --> 00:18:49,791 Cholera! 327 00:18:50,875 --> 00:18:51,833 Luis! 328 00:18:52,541 --> 00:18:53,500 Co jest? 329 00:18:53,583 --> 00:18:54,458 Co dalej? 330 00:18:54,541 --> 00:18:55,458 Spójrz na mnie! 331 00:18:55,541 --> 00:18:59,375 Religia, w której Bóg będzie 1500-gigabajtowym smartfonem? 332 00:19:00,208 --> 00:19:03,166 Ostrożnie. Może to niezły pomysł, 333 00:19:03,250 --> 00:19:06,125 by wzmacniać wiarę, ładując baterię. 334 00:19:09,500 --> 00:19:13,166 - Ostatnio go poprawiłem. - Tak go nie naprawisz. 335 00:19:13,250 --> 00:19:15,500 Trzeba wszystko wymienić. 336 00:19:15,583 --> 00:19:17,500 Martw się o kurczaka. 337 00:19:17,583 --> 00:19:19,666 Umyję pomidory w łazience. 338 00:19:19,750 --> 00:19:23,083 To twoje rozwiązanie? Mam już dość! 339 00:19:27,708 --> 00:19:30,333 Ile kosztuje ten płyn do opon? 340 00:19:31,083 --> 00:19:32,250 Niewiele. 341 00:19:32,333 --> 00:19:36,541 - Posłuchaj mnie. - Słucham, wyluzuj. 342 00:19:37,208 --> 00:19:39,583 To pierwszy odcinek Miguela Floresa. 343 00:19:39,666 --> 00:19:43,000 Chciałbym go choć posłuchać. Czy proszę o zbyt wiele? 344 00:19:43,083 --> 00:19:45,416 To ważniejsze od zlewu? 345 00:19:45,500 --> 00:19:48,750 - Co? - Płyn, Luis! 346 00:19:49,666 --> 00:19:53,458 Tak, to narzędzie do pracy. 347 00:19:53,541 --> 00:19:54,416 Gotowe. 348 00:19:54,916 --> 00:19:55,750 Tak. 349 00:19:56,833 --> 00:19:58,166 Jak oglądalność? 350 00:19:58,250 --> 00:20:00,875 Świetnie. Mamy 17%. 351 00:20:00,958 --> 00:20:03,583 - Kanał 12 ma 11%. - Tak, Miguel! 352 00:20:03,666 --> 00:20:07,041 Mówiłem, że to geniusz. Brawo! 353 00:20:07,125 --> 00:20:09,541 Świetne wieści dla mieszkańców stolicy. 354 00:20:09,625 --> 00:20:14,666 Dziś wieczorem i w nocy będą około 22 stopnie i pogodnie. 355 00:20:14,750 --> 00:20:18,666 Gwarantuję to ja, Miguel Flores, Nieomylny. 356 00:20:19,833 --> 00:20:21,833 Kurczak jest twardy. 357 00:20:22,375 --> 00:20:25,875 Według aplikacji o 2.00 jest 20% szans na wichury. 358 00:20:25,958 --> 00:20:27,958 Te aplikacje się mylą. 359 00:20:28,041 --> 00:20:30,875 Wczoraj miało cały dzień padać. 360 00:20:30,958 --> 00:20:31,791 I co? 361 00:20:31,875 --> 00:20:34,625 Ojciec wierzy komikowi z TV, a nie nauce. 362 00:20:34,708 --> 00:20:39,250 Komikowi? Miguel Flores studiował sześć lat. 363 00:20:39,333 --> 00:20:40,250 Zawsze to mówi. 364 00:20:40,333 --> 00:20:42,916 Cholerny kurczak! 365 00:20:43,000 --> 00:20:47,916 Może lepiej wstaw taksówkę do garażu. 366 00:20:48,000 --> 00:20:51,083 Będzie pogodnie. Nie słyszałaś? 367 00:20:51,166 --> 00:20:56,000 Rób, jak chcesz. Jak zawsze. To przez ciebie cały ten burdel. 368 00:20:56,083 --> 00:20:57,916 - Jaki burdel? - Sraki. 369 00:20:58,000 --> 00:20:59,666 Myjemy pomidory w łazience. 370 00:20:59,750 --> 00:21:01,791 Powiedziała: „Sraki”. 371 00:21:03,083 --> 00:21:06,708 Dziewięć godzin dziennie jeżdżę taksówką. 372 00:21:06,791 --> 00:21:09,583 Pierwszy pasażer zamówił kurs do centrum. 373 00:21:09,666 --> 00:21:11,791 Na głównej ulicy był protest. 374 00:21:11,875 --> 00:21:16,125 Zdążyłem zjeść tylko kanapkę z szynką na światłach. 375 00:21:16,208 --> 00:21:19,416 Zarobiłem niecałe 1500 peso, a ty każesz mi wydać 700 376 00:21:19,500 --> 00:21:22,333 na parking 15 ulic dalej. 377 00:21:24,041 --> 00:21:26,166 Czemu tak jęczysz, tato? 378 00:21:26,250 --> 00:21:27,666 Brzmisz jak pies! 379 00:21:29,458 --> 00:21:31,375 Dość tego. 380 00:21:32,000 --> 00:21:33,958 Zobaczymy, co pies zje teraz. 381 00:21:35,875 --> 00:21:38,250 - Widzisz, to ten drugi. - Boże. 382 00:21:38,333 --> 00:21:41,291 Zawsze masz rację. 383 00:21:41,375 --> 00:21:43,375 - A ty nigdy. - Tak. 384 00:21:43,458 --> 00:21:47,208 Uwielbiasz wygrywać, a dzisiaj wygrałeś. 385 00:21:47,291 --> 00:21:49,916 I to jak, panie nieomylny. 386 00:21:50,666 --> 00:21:52,000 Zapierający dech, 387 00:21:52,583 --> 00:21:53,541 łatwopalny. 388 00:21:54,708 --> 00:21:57,791 - Chodźmy do pokoju. - Przywitam się z Osvaldo. 389 00:21:57,875 --> 00:22:00,416 - Jasne. - Chwileczkę. 390 00:22:00,500 --> 00:22:02,958 - Zaczekam. - Idę, Osvaldo. 391 00:22:05,083 --> 00:22:07,875 Cześć, gdzie jesteś? 392 00:22:09,875 --> 00:22:12,958 Dobrze mi poszło. 393 00:22:13,041 --> 00:22:16,166 Oglądalność 19,2%. Tak się cieszę. 394 00:22:17,000 --> 00:22:19,125 Buziaki, dobranoc. 395 00:22:50,500 --> 00:22:51,541 Co się stało? 396 00:22:53,041 --> 00:22:55,625 - Nie, przestań. - Chodź. 397 00:23:46,708 --> 00:23:48,583 Nie! 398 00:23:49,416 --> 00:23:50,291 Nie! 399 00:23:54,166 --> 00:23:56,208 Co ty robisz? Oszalałeś? 400 00:23:56,833 --> 00:23:59,333 Miałeś schować auto! 401 00:23:59,416 --> 00:24:02,208 To nie czas na pieprzone „a nie mówiłam”. 402 00:24:02,291 --> 00:24:03,875 Zabijesz nas. 403 00:24:03,958 --> 00:24:05,916 Obiecał! 404 00:24:07,291 --> 00:24:09,333 Miało być pogodnie. 405 00:24:09,416 --> 00:24:11,541 To idiota! 406 00:24:11,625 --> 00:24:13,541 Idiota! 407 00:24:13,625 --> 00:24:15,125 Chodź do środka! 408 00:24:15,208 --> 00:24:17,208 Szybko, do cholery! 409 00:24:45,833 --> 00:24:47,125 Cześć. 410 00:24:48,166 --> 00:24:49,208 Dzień dobry. 411 00:24:54,416 --> 00:24:56,500 - Która godzina? - 9.30. 412 00:24:57,000 --> 00:24:58,166 Która? 413 00:24:59,333 --> 00:25:02,250 - 9.30. - Jak to? 414 00:25:02,333 --> 00:25:05,041 Miałaś mnie obudzić o 8.30. 415 00:25:05,125 --> 00:25:07,833 Nie mogłam, spałeś tak spokojnie. 416 00:25:07,916 --> 00:25:09,625 - Kawa. - Dzięki. 417 00:25:09,708 --> 00:25:11,375 Jak się masz? 418 00:25:11,458 --> 00:25:13,458 - Dobrze. Proszę. - Dzięki. 419 00:25:33,291 --> 00:25:35,875 - Podlewałaś rośliny? - Co? 420 00:25:37,333 --> 00:25:40,500 Podlewałaś rośliny przy oknie? 421 00:25:40,583 --> 00:25:41,416 Nie. 422 00:25:42,000 --> 00:25:44,083 Spóźnię się. 423 00:25:44,166 --> 00:25:47,625 Przez to gradobicie nie mogłam zasnąć. 424 00:25:49,083 --> 00:25:50,333 Gradobicie? 425 00:25:50,416 --> 00:25:52,458 Około 3.00. Było strasznie. 426 00:25:53,541 --> 00:25:54,958 Do wieczora? 427 00:25:56,875 --> 00:25:58,916 Zadzwoń. Pójdziemy gdzieś. 428 00:25:59,000 --> 00:26:00,208 Dobrze. Pa. 429 00:26:07,000 --> 00:26:08,625 …zeznając przed sądem. 430 00:26:08,708 --> 00:26:11,583 Rozpoczyna batalię z ojcem, Jamiem Spearsem. 431 00:26:11,666 --> 00:26:18,250 Ale wiadomość dnia jest inna. Na pięć minut miasto ogarnął chaos. 432 00:26:19,166 --> 00:26:22,833 Ulewne deszcze i wielki grad 433 00:26:22,916 --> 00:26:25,708 przy wietrze do 70 km/h 434 00:26:25,791 --> 00:26:28,041 spowodowały wielkie zniszczenia 435 00:26:28,125 --> 00:26:31,000 na przedmieściach i w centrum Buenos Aires. 436 00:26:31,083 --> 00:26:32,291 Niemożliwe. 437 00:27:03,291 --> 00:27:07,000 Czy klimat w Buenos Aires stanie się tropikalny? 438 00:27:07,083 --> 00:27:08,250 Na to wygląda. 439 00:27:08,750 --> 00:27:10,125 Zobaczmy to nagranie. 440 00:27:10,208 --> 00:27:13,416 72 WIADOMOŚCI 47 NIEODEBRANYCH POŁĄCZEŃ 441 00:27:20,958 --> 00:27:23,666 Flores! Pieprz się! 442 00:27:24,875 --> 00:27:26,958 Spójrzcie, to on! 443 00:27:27,041 --> 00:27:30,083 Wywalcie go. Zrób mu zdjęcie. 444 00:27:30,166 --> 00:27:32,000 - Proszę. - Rób zdjęcie. 445 00:27:32,083 --> 00:27:34,083 Boże, przestańcie. 446 00:27:40,791 --> 00:27:42,833 KREMACJA ZWIERZĄT 447 00:27:42,916 --> 00:27:44,375 Flores! 448 00:27:45,000 --> 00:27:46,708 Zapłacisz za to, kretynie? 449 00:27:46,791 --> 00:27:49,083 - Nie, wybacz. - Skurwiel! 450 00:27:49,166 --> 00:27:51,666 Naprawdę spieprzyłeś. 451 00:27:51,750 --> 00:27:53,791 - Elvira. - Co zrobisz? 452 00:27:53,875 --> 00:27:54,791 Spokojnie. 453 00:27:54,875 --> 00:27:57,041 Przez ciebie mam wgniecenia! 454 00:27:57,125 --> 00:27:59,416 Boże, moja taksówka. 455 00:27:59,500 --> 00:28:01,250 Jest. Jedź. 456 00:28:01,333 --> 00:28:03,208 - Stój. - Zlinczują cię. 457 00:28:03,291 --> 00:28:04,291 Boże. 458 00:28:06,166 --> 00:28:07,333 Morderca! 459 00:28:16,958 --> 00:28:19,875 Cały Internet krytykuje Miguela Floresa. 460 00:28:19,958 --> 00:28:24,166 Twitter aż kipi. Oto kilka przykładów. 461 00:28:24,250 --> 00:28:27,875 Luis Craus: „Zamiast tych błaznów, 462 00:28:27,958 --> 00:28:32,875 niech pokażą prawdziwych bohaterów ze służb pogodowych”. 463 00:28:32,958 --> 00:28:36,541 Ktoś pyta: „Czyja to wina? 464 00:28:36,625 --> 00:28:39,791 Kogoś, kto mylnie przewiduje pogodę, 465 00:28:39,875 --> 00:28:43,500 czy nasza, bo uwierzyliśmy telewizji?”. 466 00:28:43,583 --> 00:28:46,250 Muszę pojechać objazdem, zamknęli drogę. 467 00:28:46,333 --> 00:28:47,958 Wichura uszkodziła światła. 468 00:28:48,041 --> 00:28:53,666 Widzowie piszą: „Zniszczyli miasto dla lepszej oglądalności”. 469 00:28:53,750 --> 00:28:57,750 Tito Delafe napisał: „Robią z Floresa kozła ofiarnego”. 470 00:28:57,833 --> 00:29:00,708 Kolejki do warsztatów sięgają pięciu ulic. 471 00:29:00,791 --> 00:29:03,958 Zarobią więcej kasy niż Cristiano Ronaldo. 472 00:29:04,041 --> 00:29:05,500 Dla mnie stracił urok. 473 00:29:06,000 --> 00:29:09,375 Można go kochać lub nie. Pomylił się z prognozą. 474 00:29:09,458 --> 00:29:11,291 Nikt nie umarł. Spokojnie. 475 00:29:12,958 --> 00:29:15,750 Miguel Flores. Anioł czy demon? 476 00:29:15,833 --> 00:29:17,791 Czy to podzieli społeczeństwo? 477 00:29:32,208 --> 00:29:33,416 Długo jeszcze? 478 00:29:33,500 --> 00:29:34,500 Nie. 479 00:29:38,916 --> 00:29:42,333 Proszę. Piłka antystresowa. 480 00:29:42,416 --> 00:29:44,416 Działa. Proszę ją pościskać. 481 00:29:51,125 --> 00:29:55,458 - Mam. Logan z 2020 roku. - Tak jest. 482 00:29:55,541 --> 00:29:59,083 - Tablice BA477 - CB. Świetnie. 483 00:30:00,208 --> 00:30:03,916 Ubezpieczenie nie pokrywa uszkodzeń w wyniku gradu. 484 00:30:04,000 --> 00:30:07,625 Pokrywa, to ubezpieczenie od wszystkiego. 485 00:30:07,708 --> 00:30:08,750 Rozumiem, 486 00:30:10,083 --> 00:30:13,208 ale to tylko nazwa ubezpieczenia. 487 00:30:15,291 --> 00:30:16,208 Jak to? 488 00:30:17,250 --> 00:30:20,208 Czytał pan tekst drobnym druczkiem? 489 00:30:20,750 --> 00:30:22,833 Nie, zaufałem wam. 490 00:30:22,916 --> 00:30:27,750 Kupiłem ubezpieczenie od wszystkiego, myśląc, że obejmuje wszystko. 491 00:30:29,291 --> 00:30:30,458 Oczywiście. 492 00:30:31,666 --> 00:30:36,375 „Wszystko” nie obejmuje jednak gradu. 493 00:30:36,458 --> 00:30:39,916 Możemy to zaktualizować. Zaraz podam panu cenę. 494 00:30:41,750 --> 00:30:43,125 Słuchaj, chłopcze. 495 00:30:45,166 --> 00:30:47,000 Potrzebuję auta do pracy. 496 00:30:48,500 --> 00:30:49,333 Oczywiście. 497 00:30:53,583 --> 00:30:54,416 Oczywiście. 498 00:31:01,083 --> 00:31:02,000 Oczywiście. 499 00:31:04,333 --> 00:31:07,625 - Proszę. - To prezent od firmy. 500 00:31:08,416 --> 00:31:09,583 Proszę ją wziąć. 501 00:31:10,916 --> 00:31:12,125 Nie chcę. 502 00:31:34,166 --> 00:31:35,375 Witaj, Domingo. 503 00:31:43,875 --> 00:31:44,791 Miguelito. 504 00:31:45,333 --> 00:31:47,583 - Dokumenty są na biurku. - Dzięki. 505 00:31:47,666 --> 00:31:49,458 - Usiądź. - Dobrze. 506 00:31:55,166 --> 00:31:56,500 Lubisz Itaparicę? 507 00:31:57,208 --> 00:31:58,708 - Co? - W Brazylii. 508 00:31:59,291 --> 00:32:02,375 - Nie byłem tam. - Piękna. Pod Bahíą. 509 00:32:02,458 --> 00:32:05,666 Średnio 30 stopni. Kąpielówki, caipiroska. 510 00:32:07,250 --> 00:32:09,291 Niesamowita samba. 511 00:32:09,375 --> 00:32:12,416 Te brazylijskie klimaty mnie irytują. 512 00:32:12,500 --> 00:32:14,541 Kanał kupi ci bilety za pół ceny. 513 00:32:14,625 --> 00:32:16,291 Lecisz na urlop? 514 00:32:16,375 --> 00:32:18,250 Nie, ty lecisz. 515 00:32:19,125 --> 00:32:20,666 Naprawdę spieprzyłeś. 516 00:32:23,083 --> 00:32:24,875 Dobrze mnie znasz. 517 00:32:25,500 --> 00:32:28,000 Wiesz, kim jestem i jak pracuję. 518 00:32:28,083 --> 00:32:31,750 Dokładnie analizuję wszelkie raporty. 519 00:32:32,250 --> 00:32:34,875 - Nie wiem, co się stało. - Dałeś gwarancję. 520 00:32:35,791 --> 00:32:36,958 „Gwarantuję”. 521 00:32:37,041 --> 00:32:39,500 Tak, ale to takie hasło. 522 00:32:39,583 --> 00:32:43,375 - Ludzie je uwielbiają. - Ludzie uwielbiają rozrywkę. 523 00:32:43,458 --> 00:32:46,666 Zapomnieć o codziennych problemach. 524 00:32:46,750 --> 00:32:47,875 Mówiłem ci. 525 00:32:47,958 --> 00:32:50,208 Liczy się rozrywka. 526 00:32:50,291 --> 00:32:51,916 To było proste. 527 00:32:52,416 --> 00:32:54,958 Pomyliłem się. To musiało się stać. 528 00:32:55,625 --> 00:32:57,875 Ty nigdy się nie pomyliłeś? 529 00:32:57,958 --> 00:33:00,916 Ile miałeś nieudanych programów? 530 00:33:01,000 --> 00:33:02,166 Jesteś nieomylny. 531 00:33:03,375 --> 00:33:05,125 Prawda? Rocky IV. 532 00:33:06,500 --> 00:33:08,791 Nieomylny nie może się pomylić. 533 00:33:09,666 --> 00:33:13,333 Wiesz, jakie zniszczenia wywołała ta wichura? 534 00:33:13,416 --> 00:33:18,833 Wiesz, ilu twoich fanów straciło dachy, domy, auta, 535 00:33:18,916 --> 00:33:20,583 okna i nie wiem, co jeszcze? 536 00:33:20,666 --> 00:33:22,958 Oczywiście, ale zrozumieją. 537 00:33:23,041 --> 00:33:26,166 To przez zmiany klimatyczne. Ludzie wiedzą. 538 00:33:26,250 --> 00:33:28,541 Ludzie gówno wiedzą. 539 00:33:28,625 --> 00:33:30,875 Wybacz. Ludzie wiedzą. 540 00:33:31,583 --> 00:33:34,416 Widzą, że muszą wydać kasę, której nie mają, 541 00:33:34,500 --> 00:33:38,250 by naprawić coś przez twój błąd. 542 00:33:38,333 --> 00:33:41,375 Twierdzisz, że wichura to moja wina? 543 00:33:41,458 --> 00:33:45,125 Co to ma znaczyć? Chyba oszaleję. 544 00:33:45,208 --> 00:33:48,208 Spokojnie. Jedź do Itaparicy. 545 00:33:48,291 --> 00:33:50,333 Zrób sobie wakacje. 546 00:33:52,125 --> 00:33:53,541 Zwalniasz mnie? 547 00:33:53,625 --> 00:33:56,583 Jedziesz na wcześniejszy urlop. 548 00:33:57,500 --> 00:33:58,458 Potem pomyślimy. 549 00:33:59,250 --> 00:34:03,833 Ludzie zapominają. Wkrótce znienawidzą kogoś innego. 550 00:34:04,625 --> 00:34:08,083 Chwileczkę. Nie anuluj programu. 551 00:34:08,166 --> 00:34:12,833 - Jesteśmy po jednym odcinku. - Zgadzam się. 552 00:34:12,916 --> 00:34:17,375 Program będzie leciał dalej, ale bez ciebie. 553 00:34:25,458 --> 00:34:27,625 Nie wierzę. 554 00:34:30,166 --> 00:34:34,416 Jedna zła prognoza zakończy moją karierę? 555 00:34:34,500 --> 00:34:36,541 Zła prognoza? 556 00:34:37,916 --> 00:34:41,000 - Widziałeś media społecznościowe? - Znasz ludzi. 557 00:34:41,083 --> 00:34:42,958 Nikt nie jest winny. 558 00:34:43,041 --> 00:34:46,916 To nasi klienci. Decydują o naszej przyszłości. 559 00:34:47,000 --> 00:34:50,625 - Ty, nie oni. - W porządku. 560 00:34:51,583 --> 00:34:52,708 Decydują za mnie. 561 00:34:53,416 --> 00:34:55,625 Jak w demokracji. 562 00:34:55,708 --> 00:34:58,125 Oni głosują, ja się słucham. 563 00:34:58,666 --> 00:35:02,625 Takie są zasady. Powinieneś to wiedzieć. 564 00:35:07,083 --> 00:35:09,791 Wiem, co to znaczy. 565 00:35:12,875 --> 00:35:15,833 Rozumiem, świetnie. 566 00:35:15,916 --> 00:35:18,333 Ty zdecydujesz, czy zostanę, czy… 567 00:35:18,416 --> 00:35:21,833 Nie, oni zdecydują za ciebie. 568 00:35:21,916 --> 00:35:26,833 Przepraszam, że tak dopytuję. Ciężko mi to zrozumieć. 569 00:35:35,333 --> 00:35:38,875 Idę do studia, ale nie mam helikoptera. 570 00:35:40,083 --> 00:35:42,583 - Carmencita. - Halo? 571 00:35:43,583 --> 00:35:45,458 Cisza, nagrywamy. 572 00:36:33,791 --> 00:36:35,000 Wiedziałeś, co? 573 00:36:36,291 --> 00:36:37,708 Stąd to zachowanie. 574 00:36:43,083 --> 00:36:44,166 Wiedziałeś. 575 00:36:46,041 --> 00:36:47,166 Tak. 576 00:36:48,791 --> 00:36:53,291 Gorąco czy chłód Trafna pogoda to dla nas nie trud 577 00:36:53,333 --> 00:36:56,583 Powitajmy naszą gospodynię, 578 00:36:56,666 --> 00:36:59,291 Mery Olivę! 579 00:37:02,083 --> 00:37:04,291 Nie do wiary. 580 00:37:04,375 --> 00:37:07,791 - Otwórz usta. - Co to jest? 581 00:37:07,875 --> 00:37:09,958 Środek, który ci pomoże. 582 00:37:10,041 --> 00:37:11,125 Trochę niżej. 583 00:37:11,666 --> 00:37:13,958 Jeśli pada, obaw nie miej 584 00:37:14,041 --> 00:37:16,250 Dzięki niej będzie ci weselej 585 00:37:16,333 --> 00:37:17,791 Mery tu jest 586 00:37:18,291 --> 00:37:19,875 Simón z nią jest też 587 00:37:20,958 --> 00:37:22,125 Mery tu jest 588 00:37:22,958 --> 00:37:24,500 Simón z nią jest też 589 00:37:26,333 --> 00:37:27,416 Spójrz na nią. 590 00:37:27,500 --> 00:37:28,625 Dobry wieczór! 591 00:37:28,708 --> 00:37:31,083 Witam w Pogodzie na dziś. 592 00:37:31,166 --> 00:37:33,000 Dzięki za oglądanie nas. 593 00:37:33,083 --> 00:37:34,750 Nim zaczniemy, 594 00:37:34,833 --> 00:37:37,583 chcemy serdecznie pozdrowić, ja i Simón, 595 00:37:37,666 --> 00:37:39,666 ukochanego Miguela Floresa, 596 00:37:39,750 --> 00:37:41,916 który ma problemy zdrowotne. 597 00:37:42,000 --> 00:37:44,125 Oby szybko wydobrzał. 598 00:37:44,208 --> 00:37:46,416 Miguel, bądź silny. 599 00:37:47,250 --> 00:37:49,250 Buziak dla ciebie. 600 00:37:49,333 --> 00:37:50,708 To dobrze. 601 00:37:50,791 --> 00:37:53,500 Przecież jestem zdrowy. Sukinsyny! 602 00:37:53,583 --> 00:37:55,583 Spokojnie, to ci nie służy. 603 00:37:55,666 --> 00:37:58,500 Te bzdury mi nie służą! 604 00:37:58,583 --> 00:38:01,625 Serio, co tu się dzieje? 605 00:38:01,708 --> 00:38:05,541 Mieszkańcy mnie uwielbiali. Znają mnie. 606 00:38:05,625 --> 00:38:09,125 - Tak. - A teraz jestem winny? 607 00:38:09,208 --> 00:38:10,541 Jak jakiś frajer. 608 00:38:10,625 --> 00:38:13,291 Pieprzony mem. Nie! 609 00:38:13,375 --> 00:38:15,666 Zróbmy piorunujące wrażenie! 610 00:38:15,750 --> 00:38:17,875 Nie. 611 00:38:17,958 --> 00:38:19,375 Czego szukasz? 612 00:38:19,458 --> 00:38:21,375 - Telefonu! - Tu jest. 613 00:38:21,458 --> 00:38:23,916 - Dość! - Uspokój się. 614 00:38:24,000 --> 00:38:26,250 Mam już tego dość. 615 00:38:26,333 --> 00:38:29,833 Położę temu kres. Powiem im, co sądzę. 616 00:38:31,416 --> 00:38:33,833 - Halo? - Połącz mnie z Gustavo. 617 00:38:33,916 --> 00:38:37,250 - Kto mówi? - Wiesz, nie zgrywaj głupiej. 618 00:38:37,333 --> 00:38:39,125 - Połącz… - Jest w studiu. 619 00:38:39,208 --> 00:38:42,625 Nie kłam, stoi obok. 620 00:38:42,708 --> 00:38:44,625 - Właśnie wyszedł. - Zaraz… 621 00:38:45,208 --> 00:38:49,375 Ten program jest mój i dobrze o tym wiecie. 622 00:38:49,458 --> 00:38:51,166 Stworzyłem go. 623 00:38:51,250 --> 00:38:52,250 Halo? 624 00:38:52,333 --> 00:38:55,333 - Rozłączyła się. Ja pierdolę! - Spokojnie. 625 00:38:55,416 --> 00:38:58,333 - Rozłączyła się! - Miguel! 626 00:38:58,416 --> 00:39:00,791 Uspokój się, bo dostaniesz zawału. 627 00:39:00,875 --> 00:39:01,708 Jak to? 628 00:39:03,166 --> 00:39:04,250 - Co to? - Czekaj. 629 00:39:04,333 --> 00:39:06,541 To pluszowe zwierzę. 630 00:39:06,625 --> 00:39:09,125 Kto wrzucił tu to gówno? 631 00:39:09,208 --> 00:39:12,041 - Co to? - Uspokój się. 632 00:39:12,125 --> 00:39:14,625 - Nie dotykaj. Może to bomba. - Przestań. 633 00:39:16,875 --> 00:39:18,583 To keczup, nie krew. 634 00:39:18,666 --> 00:39:20,666 Co? Kto to tu wrzucił? 635 00:39:21,166 --> 00:39:22,583 - Kto to był? - Zaczekaj. 636 00:39:22,666 --> 00:39:24,625 Kto to zrobił? Dlaczego? 637 00:39:24,708 --> 00:39:27,000 Kto tam jest? Co? 638 00:39:27,666 --> 00:39:28,750 Ostrożnie. 639 00:39:34,166 --> 00:39:35,500 - Do środka. - Tak. 640 00:39:35,583 --> 00:39:36,541 Czemu? 641 00:39:38,708 --> 00:39:39,541 Ale… 642 00:39:46,041 --> 00:39:48,083 - Chodź. - Co to miało być? 643 00:39:52,625 --> 00:39:54,333 PIEPRZ SIĘ ODEJDŹ, TRUPIE 644 00:39:54,416 --> 00:39:56,500 Pieprz się, Flores! 645 00:39:56,583 --> 00:39:57,416 ANULOWANY! 646 00:39:57,500 --> 00:39:58,583 Flores, ty dupku! 647 00:39:58,666 --> 00:39:59,750 Wyłaź, Miguel! 648 00:39:59,833 --> 00:40:01,833 Pieprz się! 649 00:40:01,916 --> 00:40:04,625 - Chodź tu! - Pieprz się! 650 00:40:05,291 --> 00:40:07,083 - Jestem. - W porządku. 651 00:40:07,166 --> 00:40:09,291 - Gotowy? - Wjechałeś do środka? 652 00:40:09,375 --> 00:40:11,791 Musiałem zapłacić tej kobiecie. 653 00:40:11,875 --> 00:40:14,291 - Serio? - Kazałeś jej wywiesić ubrania. 654 00:40:14,375 --> 00:40:16,833 Nie wierzę. Co za kobieta. 655 00:40:16,916 --> 00:40:20,083 Dałem jej wszystko. Filmy dla niej i rodziny. 656 00:40:20,166 --> 00:40:21,791 - Autografy. - Dość! 657 00:40:21,875 --> 00:40:23,750 Wiesz, jacy są ludzie. 658 00:40:23,833 --> 00:40:25,750 - Spóźnimy się. - Tak. 659 00:40:25,833 --> 00:40:26,750 Jak ci pomóc? 660 00:40:26,833 --> 00:40:28,958 To wszystko. Zajmij się rybką. 661 00:40:29,041 --> 00:40:30,791 Włóż ją do worka z wodą. 662 00:40:30,875 --> 00:40:34,500 - Zabierasz Osvaldo? - Co powiedziałeś? 663 00:40:34,583 --> 00:40:36,541 Oczywiście, że go zabieram. 664 00:40:36,625 --> 00:40:38,666 - Dobrze. - Wiesz co? 665 00:40:38,750 --> 00:40:41,666 Pieprz się, Flores! 666 00:40:42,583 --> 00:40:48,041 Pieprz się, Flores! 667 00:40:50,333 --> 00:40:52,750 Uciekamy stąd! 668 00:40:57,458 --> 00:40:58,750 W porządku? 669 00:41:00,041 --> 00:41:01,958 Posłuchaj się, Maxi. 670 00:41:11,708 --> 00:41:13,208 Już prawie. 671 00:41:15,000 --> 00:41:16,625 Zwolnij, durniu! 672 00:41:16,708 --> 00:41:17,791 Przepraszam. 673 00:41:18,791 --> 00:41:20,791 Już prawie jesteśmy. 674 00:41:41,041 --> 00:41:42,583 Jesteś blady jak ściana. 675 00:41:43,083 --> 00:41:45,875 Dziwisz się? Nie mogłem oddychać. 676 00:41:46,583 --> 00:41:50,208 - Weź Osvaldito. - Dobrze. 677 00:41:50,291 --> 00:41:52,791 - Wszystko w porządku? - Tak. 678 00:41:52,875 --> 00:41:57,416 Posłuchaj mnie uważnie. Zadzwoń do Gerónimo Martensa. 679 00:41:57,500 --> 00:42:00,833 Niech odprawi mnie jako VIP-a. 680 00:42:00,916 --> 00:42:05,083 - Mówiłeś mu? - Dzwoniłem, ale nie odebrał. 681 00:42:05,166 --> 00:42:06,958 Pewnie jest zajęty. 682 00:42:07,041 --> 00:42:09,166 - Szybko, chodź. - Dobrze. 683 00:42:13,416 --> 00:42:15,708 - Chodź. - Tak, to on. 684 00:42:36,083 --> 00:42:37,083 Dobry. 685 00:42:41,875 --> 00:42:43,041 Poproszę kawę. 686 00:42:43,125 --> 00:42:44,375 Na wynos, z pokrywką. 687 00:42:44,458 --> 00:42:46,958 - Dobrze. - I trzy ciastka. 688 00:42:48,083 --> 00:42:49,791 Jorge sprzedaje lody. 689 00:42:50,541 --> 00:42:52,333 Zamów sobie kilka gałek. 690 00:42:54,916 --> 00:42:57,000 Nie złość się. To żart. 691 00:42:58,041 --> 00:43:00,541 Co się stało? Nieomylny zawiódł? 692 00:43:01,083 --> 00:43:02,416 Wiesz czemu? 693 00:43:03,250 --> 00:43:04,958 Trzeba sprawdzać telefon. 694 00:43:08,041 --> 00:43:11,833 - A ty nie sprawdziłeś? - Czego? 695 00:43:12,541 --> 00:43:13,458 Telefonu. 696 00:43:13,958 --> 00:43:15,833 Też masz rozwalone auto. 697 00:43:15,916 --> 00:43:17,166 Jest idealne. 698 00:43:18,166 --> 00:43:19,000 Idealne? 699 00:43:19,958 --> 00:43:21,875 Teraz jest idealne! 700 00:43:21,958 --> 00:43:23,750 Co ty robisz, skurwielu? 701 00:43:23,833 --> 00:43:26,750 - Zabiję cię! - Odsuń się! 702 00:43:28,375 --> 00:43:30,958 - Czemu stoję w kolejce? - Martensa nie ma. 703 00:43:31,041 --> 00:43:32,583 - Czemu? - Bo tak. 704 00:43:32,666 --> 00:43:38,125 Może stań w kolejce dla członków załogi i dyplomatów? 705 00:43:38,208 --> 00:43:40,500 - Czemu? - Jesteś Miguel Flores. 706 00:43:40,583 --> 00:43:41,958 - Przestań. - Dobra. 707 00:43:42,041 --> 00:43:44,416 - Zadzwoń z Córdoby. - Dobrze. 708 00:43:44,500 --> 00:43:47,791 - Będę tęsknił. - Starczy, Maxi. 709 00:43:52,333 --> 00:43:53,166 Co słychać? 710 00:43:53,958 --> 00:43:55,916 - Proszę. - Dziękuję. 711 00:44:02,208 --> 00:44:04,583 Szalik, okulary, czapka i zegarek. 712 00:44:04,666 --> 00:44:06,166 Nie są metalowe. 713 00:44:06,250 --> 00:44:08,541 - Zegarek jest. - Racja. 714 00:44:13,291 --> 00:44:14,125 Wszystko. 715 00:44:16,125 --> 00:44:17,375 Mam zapalenie gardła. 716 00:44:19,458 --> 00:44:20,291 Idź, Flores. 717 00:44:21,500 --> 00:44:22,333 Dzięki. 718 00:44:41,708 --> 00:44:45,041 Już niedługo, kochany. 719 00:44:46,625 --> 00:44:47,458 Niedługo. 720 00:44:49,625 --> 00:44:52,250 TOALETA 721 00:44:54,416 --> 00:44:57,333 Wybiłeś mi dwa okna, 30 000 peso za jedno. 722 00:44:57,416 --> 00:44:58,708 To dane mojego konta. 723 00:45:23,500 --> 00:45:24,416 Dureń. 724 00:45:30,583 --> 00:45:33,750 Panie i panowie, witamy w Córdobie. 725 00:45:41,041 --> 00:45:42,333 Można? 726 00:45:42,416 --> 00:45:44,541 - Flores. Wsiadaj. - W porządku. 727 00:46:26,208 --> 00:46:27,708 Wróciłeś, stary! 728 00:46:28,708 --> 00:46:30,500 W Buenos Aires masz przesrane. 729 00:47:13,041 --> 00:47:17,000 - Tata? Co tu robisz? - Zaprosiłaś mnie. 730 00:47:17,083 --> 00:47:18,291 Tak? 731 00:47:18,375 --> 00:47:22,375 - By załatwić sprawę z domem. - Nie oddzwoniłeś. 732 00:47:22,458 --> 00:47:23,500 Ale jestem. 733 00:47:25,083 --> 00:47:28,041 Słyszałam, co się stało. Wszędzie o tym mówią. 734 00:47:28,125 --> 00:47:29,375 Obłęd. 735 00:47:30,375 --> 00:47:33,541 Nie będę naiwna. Przyjechałeś się ukryć? 736 00:47:34,166 --> 00:47:36,666 Jak możesz tak mówić? Nie! 737 00:47:36,750 --> 00:47:38,208 Kto to? 738 00:47:38,291 --> 00:47:40,541 Osvaldito? Nie mówiłem ci o nim? 739 00:47:40,625 --> 00:47:42,625 Nie, nigdy. 740 00:47:43,125 --> 00:47:46,791 Śpieszę się do szpitala. Jedź do hotelu, zdzwonimy się. 741 00:47:47,958 --> 00:47:50,291 - Zaczekaj. - Rentgen! 742 00:47:51,083 --> 00:47:52,750 Mam go. 743 00:47:54,791 --> 00:47:56,083 Wciąż tu jesteś? 744 00:47:56,166 --> 00:47:58,458 Jedź do hotelu, zadzwonię. 745 00:47:58,541 --> 00:48:01,458 Przez ten incydent nie mogę jechać do hotelu. 746 00:48:02,833 --> 00:48:06,000 I wcale się nie ukrywasz. Nie do wiary. 747 00:48:06,083 --> 00:48:09,250 Chciałem też cię zobaczyć. Naprawdę. 748 00:48:09,333 --> 00:48:12,541 Będę spał w twoim pokoju z dzieciństwa. 749 00:48:13,041 --> 00:48:15,458 - To przechowalnia. - Ale łóżko jest? 750 00:48:15,541 --> 00:48:16,708 Zabałaganione. 751 00:48:16,791 --> 00:48:20,250 Zajmę się tym. Leć do pracy. 752 00:48:22,416 --> 00:48:24,708 Nad lodówką są drugie klucze. 753 00:48:24,791 --> 00:48:26,541 Dzięki. Miłego dnia. 754 00:48:26,625 --> 00:48:28,750 - Będzie dobrze. - Pa. 755 00:48:52,416 --> 00:48:54,416 UNIWERSYTET W CÓRDOBIE 756 00:48:56,500 --> 00:48:57,500 DZIĘKI, CARLA 757 00:49:00,041 --> 00:49:02,416 DZIĘKI ZA OPIEKĘ JESTEŚ ŚWIETNY 758 00:49:43,166 --> 00:49:45,875 Uważaj, zacznie się lada chwila. 759 00:49:45,958 --> 00:49:49,583 - Tak będzie dobrze? - Nie. W lewo. 760 00:49:49,666 --> 00:49:51,375 Nie potrzeba więcej światła? 761 00:49:51,458 --> 00:49:53,125 Trochę. 762 00:50:26,666 --> 00:50:28,375 To hit dzisiejszego dnia. 763 00:50:28,458 --> 00:50:30,583 - Modny temat. - Tak. 764 00:50:30,666 --> 00:50:35,083 Mery Oliva i produkcja twierdzą, że Miguel jest chory. 765 00:50:35,166 --> 00:50:37,958 Nie chcę być wredny, lubię Miguela 766 00:50:38,041 --> 00:50:39,708 i słuchałem jego prognoz. 767 00:50:39,791 --> 00:50:43,208 - Słuchałeś? Już nie? - Tak. Pokazać ci auto? 768 00:50:43,291 --> 00:50:46,500 Miguel uciekł niczym szczur. 769 00:50:46,583 --> 00:50:50,333 To zdjęcie z lotniska to potwierdza. 770 00:50:50,416 --> 00:50:52,791 - Co ma w ręce? - Rybkę. 771 00:50:52,875 --> 00:50:55,125 Tylko ona mu została. 772 00:50:55,208 --> 00:50:56,541 Sukinsyn. 773 00:51:04,333 --> 00:51:05,291 Tato? 774 00:51:06,666 --> 00:51:07,500 Tak? 775 00:51:11,125 --> 00:51:12,083 Co jest? 776 00:51:12,166 --> 00:51:14,208 Kupiłem akwarium. 777 00:51:14,291 --> 00:51:16,250 Z 30% zniżką. 778 00:51:16,333 --> 00:51:18,208 Przywitaj się z siostrą. 779 00:51:18,291 --> 00:51:20,958 Mówię o tym wszystkim. Sprzątałeś? 780 00:51:21,708 --> 00:51:26,041 - Tak, był mały bałagan. - Bałagan? 781 00:51:26,125 --> 00:51:28,958 Wiedziałam, gdzie wszystko jest. 782 00:51:29,041 --> 00:51:31,666 Gdzie tamta książka do fizjologii? 783 00:51:31,750 --> 00:51:34,250 - Czerwona jest tutaj. - Nie. 784 00:51:34,333 --> 00:51:36,708 - Nie ruszaj moich rzeczy. - Dobrze. 785 00:51:36,791 --> 00:51:39,250 - Proszę. - Oczywiście. 786 00:51:39,750 --> 00:51:41,666 Dokąd idziesz? 787 00:51:43,291 --> 00:51:46,000 Kupić jedzenie, umieram z głodu. 788 00:51:46,083 --> 00:51:49,333 Nie musisz, zrobiłem twój przysmak. 789 00:51:49,416 --> 00:51:52,958 Makaron w różowym sosie bolońskim z parówkami. 790 00:51:53,041 --> 00:51:54,500 Umyj ręce i chodź. 791 00:51:58,208 --> 00:52:00,458 Prime time to cel… 792 00:52:01,291 --> 00:52:02,291 Nudzę cię. 793 00:52:03,875 --> 00:52:05,166 Nie. 794 00:52:05,250 --> 00:52:06,458 Ziewnęłaś. 795 00:52:07,625 --> 00:52:11,916 Jestem zmęczona. Wstałam o 6.00. 796 00:52:12,000 --> 00:52:13,583 Oczywiście. 797 00:52:14,333 --> 00:52:15,625 Co miałam mówić? 798 00:52:15,708 --> 00:52:17,541 - O prime time? - Nie. 799 00:52:18,958 --> 00:52:20,291 Notariusz. 800 00:52:21,125 --> 00:52:26,916 Jutro się z nim umówię, by mieć to z głowy. 801 00:52:27,000 --> 00:52:28,291 - Świetnie. - Dobrze. 802 00:52:30,666 --> 00:52:31,875 Co zrobisz z domem? 803 00:52:34,375 --> 00:52:35,291 Sprzedam go. 804 00:52:37,125 --> 00:52:39,750 - I gdzie zamieszkasz? - Nie wiem. 805 00:52:42,666 --> 00:52:45,375 Ten dom ma tyle historii. 806 00:52:46,291 --> 00:52:50,916 Należał do twojego dziadka Domingo. Pamiętasz go? Kochał cię. 807 00:52:51,750 --> 00:52:54,041 Zawsze mówił: „Zostaw Carlę”. 808 00:52:54,541 --> 00:52:55,708 Kochał cię. 809 00:52:57,875 --> 00:53:01,750 Zostawił ten dom twojej mamie. 810 00:53:01,833 --> 00:53:02,750 Tylko to. 811 00:53:04,583 --> 00:53:05,583 Co? 812 00:53:06,916 --> 00:53:10,083 Chcesz wywołać we mnie poczucie winy? 813 00:53:10,166 --> 00:53:16,291 - Co ty gadasz? - Tak to zabrzmiało. 814 00:53:16,375 --> 00:53:17,958 Myślałem, że zostaniesz. 815 00:53:18,875 --> 00:53:21,083 - I założysz rodzinę. - Nie. 816 00:53:21,166 --> 00:53:23,166 - Nie chcę tego. - Nie? 817 00:53:24,041 --> 00:53:24,875 Nie. 818 00:53:25,833 --> 00:53:28,291 - Zostaw, pozmywam. - Ja to zrobię. 819 00:53:44,333 --> 00:53:46,708 Jak Mauro? Jesteście razem? 820 00:53:47,333 --> 00:53:48,166 Marcelo? 821 00:53:48,958 --> 00:53:49,791 Marcelo. 822 00:53:50,291 --> 00:53:52,666 Zapewne. Nie znam żadnego Mauro. 823 00:53:52,750 --> 00:53:54,791 - Skąd wziąłem Mauro? - Nie wiem. 824 00:53:54,875 --> 00:53:57,041 Też nie znam żadnego. 825 00:53:57,958 --> 00:53:59,041 Jesteście razem? 826 00:53:59,666 --> 00:54:00,500 Nie. 827 00:54:01,833 --> 00:54:02,875 Czemu? 828 00:54:04,291 --> 00:54:05,125 Znudziłam się. 829 00:54:05,625 --> 00:54:07,291 Szkoda, lubiłem go. 830 00:54:07,375 --> 00:54:09,625 Przestań, nie lubiłeś go. 831 00:54:09,708 --> 00:54:13,208 Widziałeś go tylko raz. Pamiętasz, co robiłeś? 832 00:54:13,291 --> 00:54:17,333 Gadałeś o sobie i swoich sukcesach. 833 00:54:17,416 --> 00:54:18,333 Nie znasz go. 834 00:54:19,000 --> 00:54:19,833 W porządku. 835 00:54:23,000 --> 00:54:24,125 A masz kogoś? 836 00:54:25,583 --> 00:54:26,416 Nie. 837 00:54:28,375 --> 00:54:30,583 Skupiłaś się na karierze. 838 00:54:30,666 --> 00:54:32,291 Tak. Jak ty. 839 00:54:34,291 --> 00:54:37,166 Przechodzisz kolejne etapy. 840 00:54:37,250 --> 00:54:38,875 - To nie etap. - Zobaczysz. 841 00:54:38,958 --> 00:54:42,125 - W końcu zechcesz dziecka. - Nie! 842 00:54:42,958 --> 00:54:45,750 Nie będę chciała mieć dzieci. 843 00:54:45,833 --> 00:54:47,708 Zaczekaj pięć lat. 844 00:54:47,791 --> 00:54:51,708 Nic się nie zmieni. Nie chcę tego. 845 00:54:51,791 --> 00:54:53,875 - Jesteś pediatrą. - I? 846 00:54:53,958 --> 00:54:56,541 - Leczysz dzieci. - Innych ludzi. 847 00:54:57,125 --> 00:55:01,416 Już istnieją. Nie urodziłam ich. 848 00:55:01,500 --> 00:55:03,500 Ktoś musi ich leczyć. 849 00:55:04,041 --> 00:55:07,291 Chciałeś zmywać? Proszę. Muszę się położyć. 850 00:55:13,958 --> 00:55:14,916 Tato. 851 00:55:17,541 --> 00:55:18,958 Nie uważasz… 852 00:55:20,250 --> 00:55:22,666 że to dość dziwne? 853 00:55:22,750 --> 00:55:25,333 - Co? - To. Ty i ja. 854 00:55:27,000 --> 00:55:30,583 Gdy rozmawiamy, czuję, że cię nie znam. 855 00:55:30,666 --> 00:55:34,375 Jakbyś był moim znajomym. 856 00:55:35,375 --> 00:55:38,750 Nie czuję, jakbym rozmawiała z tatą. 857 00:55:44,000 --> 00:55:44,833 Nie czuję. 858 00:55:51,250 --> 00:55:52,458 Dzięki za jedzenie. 859 00:56:10,875 --> 00:56:11,708 Co słychać? 860 00:56:12,583 --> 00:56:14,250 Jest pani dozorczynią? 861 00:56:14,333 --> 00:56:16,291 Nie, przechodziłam, 862 00:56:16,375 --> 00:56:20,416 zobaczyłam psie gówna i uznałam, że posprzątam. 863 00:56:22,750 --> 00:56:24,500 Miguel Flores tu mieszka? 864 00:56:24,583 --> 00:56:27,208 - Coś panu zniszczył? - Tak. 865 00:56:29,083 --> 00:56:30,125 Auto. 866 00:56:32,583 --> 00:56:34,833 Jest w domu czy wyjechał? 867 00:56:39,333 --> 00:56:41,208 Podobno poleciał do Córdoby. 868 00:56:44,916 --> 00:56:45,791 To prawda? 869 00:56:46,291 --> 00:56:47,250 Tak. 870 00:56:47,333 --> 00:56:49,958 Ma tam córkę, Carlę. 871 00:56:50,750 --> 00:56:53,375 - Gdzie mieszka? - Nie wiem. 872 00:56:53,458 --> 00:56:57,000 Jest pediatrą w szpitalu. 873 00:56:57,083 --> 00:57:00,583 O ile nic się nie zmieniło w ciągu ostatnich dwóch lat. 874 00:57:00,666 --> 00:57:02,875 - Carla? - Tak. 875 00:57:02,958 --> 00:57:04,958 Rusz się! Tu się pracuje! 876 00:57:05,041 --> 00:57:08,250 Muszę wyczyścić chodnik. 877 00:57:08,916 --> 00:57:11,000 No idź. 878 00:57:18,833 --> 00:57:21,291 - Dzień dobry. - Dzień dobry, pani doktor. 879 00:57:21,375 --> 00:57:22,916 Wyspany? 880 00:57:23,500 --> 00:57:24,958 Spał dobrze. 881 00:57:25,041 --> 00:57:27,708 Trochę obolały po operacji. 882 00:57:27,791 --> 00:57:30,625 To normalne. Usiądź. 883 00:57:31,333 --> 00:57:35,125 Jutro zrobimy mu badania i zobaczymy, co dalej. 884 00:57:35,208 --> 00:57:38,000 Najważniejsze, by czuł się dobrze. 885 00:57:38,083 --> 00:57:40,208 Nie ma pani żadnych wieści? 886 00:57:40,958 --> 00:57:42,500 Musimy zaczekać do jutra. 887 00:57:42,583 --> 00:57:45,916 Na pewno nie jest zadowolony z produkcji 888 00:57:46,000 --> 00:57:48,000 i zapewne odejdzie. Zobaczymy. 889 00:57:48,083 --> 00:57:50,625 - Miguel Flores? - Jest w Córdobie. 890 00:57:50,708 --> 00:57:52,541 - To Miguel! - Wrócił do siebie. 891 00:57:52,625 --> 00:57:54,416 Albo się ukrywa. 892 00:57:54,500 --> 00:57:55,541 Czemu? 893 00:57:55,625 --> 00:57:58,666 Według osób, które go tu widziały, 894 00:57:58,750 --> 00:58:01,833 jest całkiem zdrowy. 895 00:58:01,916 --> 00:58:05,500 Choroba była tylko wymówką. 896 00:58:05,583 --> 00:58:08,500 - Zwolnili Miguela? - Chyba tak. 897 00:58:09,500 --> 00:58:12,500 - Jest jego fanem. - Naprawdę? 898 00:58:12,583 --> 00:58:14,541 Chce zostać meteorologiem. 899 00:58:23,125 --> 00:58:25,250 - Maxi. - Co słychać? 900 00:58:25,333 --> 00:58:28,333 Świetnie. Co tam? 901 00:58:28,416 --> 00:58:31,083 Odebrałem krople z apteki. 902 00:58:31,166 --> 00:58:33,541 Dzisiaj wyślę je do Córdoby. 903 00:58:33,625 --> 00:58:36,958 Ruszaj się, nie masz pasa. Jesteś gruby. Pływaj. 904 00:58:37,041 --> 00:58:39,541 - Co? - Mówię do Osvaldito. 905 00:58:39,625 --> 00:58:40,541 Tak? 906 00:58:40,625 --> 00:58:43,208 Co zrobić z rzeczami z pracy? 907 00:58:43,291 --> 00:58:45,000 To znaczy? 908 00:58:45,083 --> 00:58:48,041 Zabrać je do twojego domu? 909 00:58:48,125 --> 00:58:49,916 - Jesteś w studiu? - Tak. 910 00:58:51,458 --> 00:58:54,125 Kazali zabrać wszystko z mojej garderoby? 911 00:58:55,583 --> 00:58:59,083 - Tak zasugerowali. - Sukinsyny. 912 00:58:59,166 --> 00:59:02,583 Była moja od lat. To mój drugi dom. 913 00:59:03,208 --> 00:59:04,250 To… 914 00:59:05,750 --> 00:59:09,125 Muszę kończyć, dzwoni córka. 915 00:59:09,208 --> 00:59:12,958 Czekaj. Wyślij mi adres, pod który wysłać krople. 916 00:59:13,041 --> 00:59:14,625 Dobrze. 917 00:59:15,166 --> 00:59:16,000 Carla? 918 00:59:16,083 --> 00:59:18,333 Przyjedziesz do szpitala? 919 00:59:19,000 --> 00:59:19,958 Co? 920 00:59:20,041 --> 00:59:23,500 Pacjent jest twoim fanem i chce cię poznać. 921 00:59:23,583 --> 00:59:25,083 Jasne. 922 00:59:25,166 --> 00:59:27,125 Niedługo będę. 923 00:59:27,208 --> 00:59:28,500 Dzięki. 924 00:59:28,583 --> 00:59:29,750 Do zobaczenia. 925 00:59:32,958 --> 00:59:35,541 Chce cię poznać, zrobić sobie zdjęcie. 926 00:59:35,625 --> 00:59:37,750 - Ile ma lat? - Osiem. 927 00:59:37,833 --> 00:59:39,541 - Witam. - Co słychać? 928 00:59:39,625 --> 00:59:41,500 Nie mogłeś się jakoś ukryć? 929 00:59:41,583 --> 00:59:43,250 Za czapką czy okularami. 930 00:59:43,333 --> 00:59:46,125 - Na co choruje chłopak? - Nieważne. 931 00:59:46,208 --> 00:59:47,791 - Nie pytaj… - Legendo! 932 00:59:47,875 --> 00:59:51,166 Nie pytaj go o to. Przywitaj go, zróbcie sobie zdjęcie. 933 00:59:51,250 --> 00:59:54,500 - Chcę wiedzieć. - Nieważne. 934 00:59:54,583 --> 00:59:56,500 Nie gadaj za wiele, tato. 935 00:59:56,583 --> 00:59:59,750 Nie zgrywaj przesadnego optymisty. 936 01:00:01,666 --> 01:00:02,625 Dobra. 937 01:00:03,541 --> 01:00:06,291 - Jak ma na imię? - Rodrigo. 938 01:00:06,375 --> 01:00:07,541 Cześć, Rodrigo! 939 01:00:07,625 --> 01:00:09,375 Mamo, to Miguel! 940 01:00:09,458 --> 01:00:11,708 - Niemożliwe. - Witam. Miło mi. 941 01:00:11,791 --> 01:00:13,125 Co słychać? 942 01:00:13,208 --> 01:00:17,041 Córka powiedziała, że mnie oglądasz i jesteś fanem. 943 01:00:17,125 --> 01:00:18,791 Córka? To twój tata. 944 01:00:20,500 --> 01:00:25,541 - Wczoraj pana nie było. Zwolnili pana? - Nie, wziąłem kilka dni wolnego. 945 01:00:25,625 --> 01:00:27,208 By odwiedzić córkę. 946 01:00:27,291 --> 01:00:29,833 - Tak. - Zrobicie sobie zdjęcie? 947 01:00:29,916 --> 01:00:31,666 Oczywiście. 948 01:00:31,750 --> 01:00:35,166 Podobno ktoś tutaj zna się na meteorologii? 949 01:00:36,208 --> 01:00:39,583 Jaka jutro będzie pogoda? 950 01:00:39,666 --> 01:00:41,833 Od 15 do 17 stopni, 951 01:00:41,916 --> 01:00:44,833 wilgotność 75% i przelotne opady. 952 01:00:44,916 --> 01:00:46,916 Zatrudniony! Zaczynasz jutro. 953 01:00:47,500 --> 01:00:48,916 Robię. 954 01:00:49,000 --> 01:00:50,333 Uśmiech. 955 01:00:56,041 --> 01:00:56,875 Chodźmy. 956 01:00:59,833 --> 01:01:00,958 Będzie dobrze. 957 01:01:01,750 --> 01:01:04,000 - Co? - Z chłopcem. Zobaczysz. 958 01:01:04,791 --> 01:01:08,375 Lepiej nic nie przewiduj. Nikt tego nie wie. 959 01:01:09,083 --> 01:01:13,166 Nienawidzę, gdy ktoś tak mówi. Nie może wiedzieć! 960 01:01:13,250 --> 01:01:15,333 To życzenie, nie stwierdzenie. 961 01:01:15,416 --> 01:01:17,916 Nieodpowiedzialne i głupie. 962 01:01:18,458 --> 01:01:20,166 Będzie źle i co wtedy? 963 01:01:21,041 --> 01:01:23,875 - Zrozum to. - W porządku. 964 01:01:24,750 --> 01:01:27,000 - Staram się być miła. - Nie jesteś. 965 01:01:27,083 --> 01:01:31,208 Nie wiem, czy wiesz, co to znaczy. 966 01:01:39,416 --> 01:01:41,125 Zostanę trochę dłużej. 967 01:01:41,208 --> 01:01:42,958 - Co? - Tak zdecydowałem. 968 01:01:43,750 --> 01:01:46,250 - A praca w Buenos Aires? - To już… 969 01:01:46,333 --> 01:01:50,458 Teraz cię nie chcą, ale to minie. 970 01:01:50,541 --> 01:01:53,666 W Córdobie też trzeba przewidywać pogodę. 971 01:01:53,750 --> 01:01:56,125 Mamy już prezenterów pogody. 972 01:01:56,208 --> 01:01:59,125 Nie takich dobrych jak ja. 973 01:01:59,208 --> 01:02:02,250 Cała stolica cię nienawidzi, tato. 974 01:02:02,333 --> 01:02:04,958 - Chcesz, by był to cały kraj? - Carla! 975 01:02:05,041 --> 01:02:08,583 Dobra. Wiem, to było chamskie. 976 01:02:08,666 --> 01:02:10,916 - Przesadziłaś. - Wybacz. 977 01:02:11,000 --> 01:02:12,583 Zbyt wredne. 978 01:02:12,666 --> 01:02:15,000 - Poza tym… - Posłuchaj. 979 01:02:15,708 --> 01:02:18,500 Musisz niedługo się wynieść. 980 01:02:18,583 --> 01:02:20,208 Niedługo? 981 01:02:20,291 --> 01:02:23,750 Nie może cię być między 19.00 a 23.00. 982 01:02:23,833 --> 01:02:26,125 - Carla! - Wybacz. 983 01:02:26,208 --> 01:02:28,416 Zapomniałam, że wpadną znajomi. 984 01:02:28,500 --> 01:02:30,208 Gdzie mam się podziać? 985 01:02:30,750 --> 01:02:33,125 Nie wiem. Idź na spacer. 986 01:02:33,208 --> 01:02:36,875 - Zjedz coś. To świetne miasto. - I co z tego? 987 01:02:36,958 --> 01:02:40,000 Nie mogę się pojawiać publicznie. 988 01:02:40,083 --> 01:02:43,458 - Wszyscy się na mnie gapią. - Nie wiem, tato. 989 01:02:43,541 --> 01:02:46,625 Umówiłam się z nimi wcześniej. 990 01:02:46,708 --> 01:02:48,875 - Dobrze. - Potrzebuję przestrzeni. 991 01:02:48,958 --> 01:02:51,250 No jasne. 992 01:02:52,083 --> 01:02:54,458 Pogadajmy. 993 01:02:58,000 --> 01:02:58,833 Carla. 994 01:02:59,500 --> 01:03:02,291 Cholera. Carla! 995 01:03:05,583 --> 01:03:07,291 Zamknęłaś mnie. 996 01:03:10,166 --> 01:03:11,166 Nie widziałaś? 997 01:03:11,708 --> 01:03:14,750 Jakbym dla ciebie nie istniał. 998 01:03:14,833 --> 01:03:16,875 Nieważne, co się dzieje. 999 01:03:16,958 --> 01:03:19,208 Cholera. Co mam zrobić? 1000 01:03:30,458 --> 01:03:32,083 Nie chcę się narzucać. 1001 01:03:35,125 --> 01:03:36,958 Ludzie nie rozumieją, co? 1002 01:03:38,958 --> 01:03:42,250 Zachowują się nie fair. 1003 01:03:43,541 --> 01:03:45,000 Poproszę kolejnego. 1004 01:03:49,041 --> 01:03:50,750 Nikt nie mógł przewidzieć… 1005 01:03:52,625 --> 01:03:54,750 tego gradu. Ale ulewę powinienem. 1006 01:03:56,791 --> 01:03:58,166 A nie przewidziałem. 1007 01:04:02,708 --> 01:04:05,708 - Powiedziałem coś zabawnego? - Nie. 1008 01:04:06,541 --> 01:04:09,208 - To Bernardo. - Kto to? 1009 01:04:10,625 --> 01:04:13,333 Bernardo, to Miguel Flores. 1010 01:04:13,416 --> 01:04:15,625 Najsłynniejszy meteorolog w kraju. 1011 01:04:18,125 --> 01:04:18,958 W porządku. 1012 01:04:22,000 --> 01:04:24,125 Bernardo zna się na pogodzie. 1013 01:04:24,208 --> 01:04:27,750 Mało kiedy mówi, ale zawsze ma rację. 1014 01:04:31,666 --> 01:04:33,375 Też jesteś meteorologiem? 1015 01:04:39,208 --> 01:04:40,625 - Proszę rachunek. - Nie. 1016 01:04:40,708 --> 01:04:43,333 Wystarczy pogoda na jutro. 1017 01:04:44,208 --> 01:04:46,916 Nie znam jej. Jestem na urlopie. 1018 01:04:48,041 --> 01:04:50,958 I tak stawiam. Miło mi pana gościć. 1019 01:04:52,041 --> 01:04:54,250 Jutro, 7.14. Deszcz. 1020 01:04:57,666 --> 01:04:58,583 Co? 1021 01:05:00,666 --> 01:05:03,291 Jutro o 7.14 będzie padać. 1022 01:05:07,041 --> 01:05:07,875 Dokładnie? 1023 01:05:12,416 --> 01:05:14,500 O 7.14. 1024 01:05:19,875 --> 01:05:22,250 Dobra. Dzięki za whiskey. 1025 01:05:36,708 --> 01:05:38,875 - Pyszna zapiekanka. - Świetna. 1026 01:05:41,000 --> 01:05:42,250 - Witam. - Cześć. 1027 01:05:44,000 --> 01:05:46,166 - To jakiś gość. Twój ojciec? - Nie. 1028 01:05:47,458 --> 01:05:49,458 Wróciłeś wcześniej. 1029 01:05:49,541 --> 01:05:51,875 Miałem być o 23.00, a jest 23.45. 1030 01:05:51,958 --> 01:05:53,541 - Już? - Tak. 1031 01:05:53,625 --> 01:05:55,041 Cześć, Miguel. 1032 01:05:55,125 --> 01:05:56,708 Co słychać, Mauro? 1033 01:05:56,791 --> 01:05:59,708 - Marcelo. - Wybacz, myli mi się. 1034 01:05:59,791 --> 01:06:00,625 Nie szkodzi. 1035 01:06:00,708 --> 01:06:02,625 - W porządku? - Tak. 1036 01:06:02,708 --> 01:06:03,583 Dobrze. 1037 01:06:03,666 --> 01:06:07,291 Gdybym się ciebie spodziewał, byłbym bardziej ubrany. 1038 01:06:07,833 --> 01:06:09,250 Żaden problem. 1039 01:06:09,750 --> 01:06:11,750 Idę do łóżka. 1040 01:06:11,833 --> 01:06:14,125 Jutro dwie operacje. Muszę odpocząć. 1041 01:06:14,208 --> 01:06:16,333 Oczywiście. 1042 01:06:16,875 --> 01:06:20,541 Twoja rybka wygląda smakowicie. 1043 01:06:20,625 --> 01:06:22,958 Dzięki, ale jeszcze pożyje. 1044 01:06:23,041 --> 01:06:24,291 Jasne. 1045 01:06:24,375 --> 01:06:26,708 Ale sporo je. 1046 01:06:26,791 --> 01:06:28,208 Uwielbia zapiekankę. 1047 01:06:28,291 --> 01:06:30,208 Nie może tego jeść. 1048 01:06:30,291 --> 01:06:33,416 - Smakowało mu. - Co? 1049 01:06:33,500 --> 01:06:35,708 Ktoś jest w łazience. 1050 01:06:35,791 --> 01:06:37,750 - Ile was jest? - Idź do pokoju. 1051 01:06:37,833 --> 01:06:40,000 - Wychodzą. - Ale… 1052 01:06:40,583 --> 01:06:42,333 Gość wyszedł z… 1053 01:06:44,541 --> 01:06:45,583 Idę. 1054 01:07:05,708 --> 01:07:06,875 Już poszli. 1055 01:07:08,000 --> 01:07:12,041 Gdybyś chciał coś z łazienki lub kuchni. 1056 01:07:23,416 --> 01:07:25,916 Podobno nie widujesz się z Marcelo. 1057 01:07:26,000 --> 01:07:28,458 - Tak. - Co tu robił nagi? 1058 01:07:28,541 --> 01:07:31,458 Nie był nagi. Jesteśmy znajomymi. 1059 01:07:31,541 --> 01:07:35,708 - Pozostała dwójka to też znajomi? - Tak. 1060 01:07:35,791 --> 01:07:38,500 I czasami lubimy… 1061 01:07:39,083 --> 01:07:39,916 pobyć razem. 1062 01:07:40,000 --> 01:07:41,041 Jasne. 1063 01:07:41,125 --> 01:07:44,958 - Nie musisz się tłumaczyć. - Chyba jednak muszę. 1064 01:07:45,041 --> 01:07:48,625 Po prostu to dziwne, że robisz to ze znajomymi. 1065 01:07:49,125 --> 01:07:50,083 Jasne. 1066 01:07:50,166 --> 01:07:53,458 A czego się po mnie spodziewałeś? 1067 01:07:54,000 --> 01:07:54,833 Nie wiem. 1068 01:07:55,500 --> 01:07:56,958 Nic o mnie nie wiesz. 1069 01:07:57,041 --> 01:07:59,041 - Nieprawda. - Prawda. 1070 01:07:59,125 --> 01:08:02,541 A ja nie wiem nic o tobie. 1071 01:08:03,125 --> 01:08:06,958 Serio. Z kim się teraz umawiasz? 1072 01:08:07,041 --> 01:08:09,166 Co to za pytanie? 1073 01:08:09,250 --> 01:08:13,250 Nie znam twoich kobiet, od kiedy umarła mama. 1074 01:08:16,833 --> 01:08:18,250 Nie było nikogo ważnego. 1075 01:08:20,958 --> 01:08:22,458 Czyli same znajome. 1076 01:08:22,541 --> 01:08:24,458 Z korzyściami. 1077 01:08:25,166 --> 01:08:26,458 Można tak powiedzieć. 1078 01:08:27,125 --> 01:08:29,333 Ja mam takich samych. 1079 01:08:31,708 --> 01:08:37,208 Jeśli planujesz zostać tu jakiś czas, 1080 01:08:37,291 --> 01:08:39,666 znajdź sobie jakieś lokum. 1081 01:08:42,375 --> 01:08:44,500 - Świetnie. - Serio. 1082 01:09:06,083 --> 01:09:07,916 Zrobiłem, co mogłem. 1083 01:09:08,000 --> 01:09:10,541 Straciłem twoją mamę, a swoją żonę. 1084 01:09:11,333 --> 01:09:13,625 Nasze drogi się rozeszły… 1085 01:09:13,708 --> 01:09:17,416 Przestań. Pracujesz w Buenos Aires. 1086 01:09:17,500 --> 01:09:18,791 Daleko stąd. 1087 01:09:18,875 --> 01:09:22,416 „To nie tak, że mi nie zależy”. 1088 01:09:22,500 --> 01:09:26,625 „Mam dużo pracy. Nie mam czasu”. 1089 01:09:27,958 --> 01:09:30,041 „Życie jest ciężkie”. 1090 01:09:30,833 --> 01:09:33,791 Nie musisz się usprawiedliwiać. 1091 01:09:33,875 --> 01:09:36,375 - Nie narzekam. - Nieprawda. 1092 01:09:36,458 --> 01:09:39,541 Twoje słowa i zdystansowanie wskazują co innego. 1093 01:09:39,625 --> 01:09:43,375 Zdystansowanie? Już od dawna nie trzymamy się blisko. 1094 01:09:43,458 --> 01:09:45,041 Inaczej nie umiałem. 1095 01:09:46,333 --> 01:09:48,000 Niż zdystansować się? 1096 01:09:48,083 --> 01:09:50,750 By pogodzić się ze śmiercią twej matki. 1097 01:09:52,375 --> 01:09:57,375 Każdego dnia myślę o tym piorunie i przypadkowości jej śmierci. 1098 01:09:57,458 --> 01:09:59,208 Musiałem sobie to wyjaśnić. 1099 01:09:59,291 --> 01:10:02,000 Nie mogłem zaakceptować, że to był przypadek. 1100 01:10:02,083 --> 01:10:04,458 - Czyli to wina mamy. - Nie. 1101 01:10:04,541 --> 01:10:05,791 Moja. 1102 01:10:07,750 --> 01:10:13,333 Od tamtej burzy myślałem o tym, czemu tego nie przewidziałem. 1103 01:10:13,416 --> 01:10:16,583 Zagłębiłem się w dane, liczby, mapy, 1104 01:10:16,666 --> 01:10:20,500 i dokładności prognoz. To przerodziło się w… 1105 01:10:20,583 --> 01:10:21,750 obsesję. 1106 01:10:21,833 --> 01:10:25,375 Która zapewniła ci sukces, a ten zaprowadził cię 1107 01:10:26,250 --> 01:10:27,875 do Buenos Aires. 1108 01:10:27,958 --> 01:10:29,625 Do kolejnej porażki. 1109 01:10:29,708 --> 01:10:32,875 Wtedy przypomniałeś sobie o córce w Córdobie. 1110 01:10:32,958 --> 01:10:34,416 To nie tak. 1111 01:10:34,500 --> 01:10:37,833 Nie byłaś małą dziewczynką. 1112 01:10:37,916 --> 01:10:40,000 Miałaś babcię. 1113 01:10:40,083 --> 01:10:41,916 Mówiłem ci, byś przyjechała. 1114 01:10:42,000 --> 01:10:45,166 Ale wolałaś zostać. Zawsze byłaś niezależna. 1115 01:10:45,250 --> 01:10:47,250 Nie interesowało cię moje zdanie. 1116 01:10:47,333 --> 01:10:49,750 I wciąż nie interesuje, prawda? 1117 01:10:50,625 --> 01:10:53,666 I tak czas mijał, 1118 01:10:53,750 --> 01:10:57,000 a ja nie zauważyłem, jak dystans między nami rośnie. 1119 01:10:58,291 --> 01:11:00,750 Albo nie chciałem zauważyć. Nie wiem. 1120 01:11:03,375 --> 01:11:04,583 To przeprosiny? 1121 01:11:05,208 --> 01:11:06,375 Może, nie wiem. 1122 01:11:07,041 --> 01:11:09,708 - Myślisz, że zrobiłem to celowo? - Nie wiem. 1123 01:11:10,708 --> 01:11:14,000 Jesteś moją córką, najważniejszą rzeczą w moim życiu. 1124 01:11:15,458 --> 01:11:19,625 Może nie o takim ojcu marzyłaś, ale… 1125 01:11:21,666 --> 01:11:23,041 Potrzebowałam cię. 1126 01:11:23,750 --> 01:11:26,166 Tak wiele razy. 1127 01:11:28,375 --> 01:11:30,250 Aż w końcu przestałam. 1128 01:11:31,166 --> 01:11:33,250 Już cię nie potrzebowałam. 1129 01:11:37,791 --> 01:11:39,416 Teraz ja potrzebuję ciebie. 1130 01:11:45,708 --> 01:11:46,583 Dobrze. 1131 01:11:48,125 --> 01:11:51,375 W porządku. Zróbmy tak. 1132 01:11:52,416 --> 01:11:57,375 Na początek postarajmy się być dla siebie ojcem i córką. 1133 01:11:58,250 --> 01:12:01,291 - W porządku. - Świetnie. 1134 01:12:01,375 --> 01:12:02,791 Na spokojnie. 1135 01:12:02,875 --> 01:12:04,750 - Dobrze. - Proszę. 1136 01:12:04,833 --> 01:12:08,125 Zrobimy, co możemy. 1137 01:12:08,791 --> 01:12:09,625 Dobrze. 1138 01:12:10,333 --> 01:12:11,416 Dobranoc. 1139 01:12:12,666 --> 01:12:13,791 Dobranoc. 1140 01:12:15,833 --> 01:12:17,750 - Spokojnego snu. - Tobie też. 1141 01:12:37,625 --> 01:12:39,208 Jak tam, Osvaldito? 1142 01:12:40,541 --> 01:12:42,250 Jest ciężko. 1143 01:12:42,750 --> 01:12:43,583 Tak. 1144 01:12:45,916 --> 01:12:47,541 Twoja siostra jest jak ty. 1145 01:12:47,625 --> 01:12:50,416 Jest jej bardzo ciężko. 1146 01:12:52,500 --> 01:12:53,416 W porządku. 1147 01:12:54,333 --> 01:12:56,583 Odpocznij. Dobranoc. 1148 01:12:56,666 --> 01:12:57,875 Do jutra. 1149 01:13:12,000 --> 01:13:13,125 Dzień dobry. 1150 01:13:13,208 --> 01:13:14,250 Dzień dobry. 1151 01:13:15,000 --> 01:13:16,833 Zrobiłem kawę i tosty. 1152 01:13:17,541 --> 01:13:19,500 Nie, dziękuję. Jestem spóźniona. 1153 01:13:19,583 --> 01:13:21,708 - W porządku. - Co to? 1154 01:13:22,833 --> 01:13:25,458 Krople homeopatyczne od asystenta. 1155 01:13:25,541 --> 01:13:26,625 Homeo… 1156 01:13:27,333 --> 01:13:30,875 Masz córkę lekarkę i bierzesz coś takiego? 1157 01:13:30,958 --> 01:13:32,125 Na lęk. 1158 01:13:32,208 --> 01:13:35,000 Ale biorę też leki na trójglicerydy. 1159 01:13:35,083 --> 01:13:36,708 Miałem wysoki poziom. 1160 01:13:37,541 --> 01:13:39,208 - Obniżyłem go. - Posłuchaj. 1161 01:13:40,916 --> 01:13:43,625 Dziś zjem kolację w szpitalu. 1162 01:13:43,708 --> 01:13:47,125 Raz w tygodniu zostaję z dziećmi i ich rodzicami. 1163 01:13:47,208 --> 01:13:48,666 W porządku, będę tutaj. 1164 01:13:49,166 --> 01:13:50,000 Nie. 1165 01:13:50,958 --> 01:13:52,458 Chcesz przyjść? 1166 01:13:53,125 --> 01:13:54,500 Oczywiście. 1167 01:13:55,708 --> 01:13:57,250 Z radością. 1168 01:13:57,333 --> 01:13:58,875 Chyba że masz inne plany. 1169 01:13:58,958 --> 01:14:01,958 Nie. W porządku. 1170 01:14:02,041 --> 01:14:04,541 Podaj mi godzinę. Będę. 1171 01:14:05,750 --> 01:14:07,750 Wiesz co? Napiję się kawy. 1172 01:14:07,833 --> 01:14:10,458 - Oczywiście. - Tak. 1173 01:14:10,541 --> 01:14:14,250 - Zacznij dzień od kawy. - Jestem spóźniona, ale nie szkodzi. 1174 01:14:14,333 --> 01:14:15,666 Właśnie. 1175 01:14:15,750 --> 01:14:18,541 Nic nie powiedzą. 1176 01:14:45,625 --> 01:14:48,750 Ale sukinsyn. 1177 01:15:04,666 --> 01:15:06,833 Przepraszam, mam pytanie. 1178 01:15:06,916 --> 01:15:08,416 Flores, to ty! 1179 01:15:08,500 --> 01:15:09,333 Cześć. 1180 01:15:09,416 --> 01:15:11,958 Mama nie uwierzy. 1181 01:15:12,041 --> 01:15:13,875 - Uwielbia cię. - Nie teraz. 1182 01:15:13,958 --> 01:15:15,125 Przepraszam! 1183 01:15:15,208 --> 01:15:17,666 Otwieramy o 12.00. 1184 01:15:17,750 --> 01:15:21,541 Tylko jedno pytanie. Wczoraj był tu gość z ponczo. 1185 01:15:21,625 --> 01:15:22,875 - Muszę… - Spójrz. 1186 01:15:22,958 --> 01:15:25,958 - Chwila. - Jestem zajęty. 1187 01:15:26,041 --> 01:15:28,375 - Taki jesteś ważny? - Nie 1188 01:15:28,458 --> 01:15:31,000 Buenos Aires cię już nie chce. 1189 01:15:31,083 --> 01:15:32,750 Boże. 1190 01:15:32,833 --> 01:15:33,750 Dziękuję. 1191 01:15:33,833 --> 01:15:36,791 Szybko, muszę sprzątać. 1192 01:15:36,875 --> 01:15:39,208 Wczoraj siedział tam mężczyzna. 1193 01:15:39,791 --> 01:15:42,541 Miał ponczo i pił grappę. 1194 01:15:42,625 --> 01:15:44,291 Wyglądał staromodnie. 1195 01:15:44,375 --> 01:15:45,208 Bernardo? 1196 01:15:46,083 --> 01:15:48,833 Możliwe. Gdzie mieszka? 1197 01:15:49,333 --> 01:15:52,791 W tamtym kierunku, pod górami. 1198 01:15:52,875 --> 01:15:55,083 Gdzie dokładnie? 1199 01:15:55,166 --> 01:15:57,416 Ciężko tam dotrzeć. 1200 01:15:57,500 --> 01:15:59,875 Wystarczy mi sam adres. 1201 01:16:46,625 --> 01:16:49,500 Proszę zaczekać. Zaraz wrócimy. 1202 01:17:37,291 --> 01:17:39,125 Przepraszam. Dzień dobry. 1203 01:17:39,791 --> 01:17:42,041 Klaskałem, bo nie widziałem dzwonka. 1204 01:17:43,000 --> 01:17:44,125 Bo go nie ma. 1205 01:17:45,250 --> 01:17:46,708 Nie mam tu prądu. 1206 01:17:48,666 --> 01:17:50,833 Ale można zapukać. 1207 01:17:53,166 --> 01:17:55,125 - Proste. - Racja. 1208 01:17:57,833 --> 01:17:58,958 O co chodzi? 1209 01:17:59,666 --> 01:18:00,916 Mam pytanie. 1210 01:18:02,833 --> 01:18:06,458 Jak przewidziałeś deszcz równo o 7.14? 1211 01:18:22,250 --> 01:18:23,125 Mam zaczekać? 1212 01:18:28,333 --> 01:18:30,625 Wrócisz czy mam wejść? 1213 01:18:30,708 --> 01:18:32,500 Wejdź, do cholery. 1214 01:18:33,666 --> 01:18:36,166 Dobrze. Wchodzę. 1215 01:18:37,250 --> 01:18:38,083 Proszę. 1216 01:18:39,333 --> 01:18:41,041 Ładny dom. 1217 01:18:42,958 --> 01:18:44,375 - Tutaj? - Tak. 1218 01:18:44,458 --> 01:18:46,250 Usiądę. 1219 01:18:51,916 --> 01:18:53,000 Dziękuję. 1220 01:18:53,958 --> 01:18:56,666 Matka codziennie jadła gotowaną kukurydzę. 1221 01:18:58,458 --> 01:19:01,791 Patrzyła na wrzącą wodę i widziała, czy będzie padać. 1222 01:19:04,000 --> 01:19:05,416 Niesamowite. 1223 01:19:07,708 --> 01:19:10,416 Odziedziczyłeś to po niej? 1224 01:19:10,500 --> 01:19:12,208 Widzisz to w wodzie? 1225 01:19:12,708 --> 01:19:14,291 Nie lubię kukurydzy. 1226 01:19:18,708 --> 01:19:20,666 To jak przewidziałeś deszcz? 1227 01:19:22,375 --> 01:19:25,708 Naucz mnie. Zapłacę. 1228 01:19:25,791 --> 01:19:30,000 Załatwię ci prąd i telewizję. 1229 01:19:31,000 --> 01:19:33,125 - Nic mi nie potrzeba. - Ale… 1230 01:19:34,041 --> 01:19:36,333 Jak możesz żyć bez prądu? 1231 01:19:37,000 --> 01:19:39,500 Masz latarkę albo świece? 1232 01:19:39,583 --> 01:19:40,708 Nie. 1233 01:19:43,000 --> 01:19:44,416 Nie można żyć w mroku. 1234 01:19:44,500 --> 01:19:46,791 W nocy śpię, w dzień jest widno. 1235 01:19:49,541 --> 01:19:50,416 No tak. 1236 01:19:51,625 --> 01:19:55,375 Pomyślałem sobie: 1237 01:19:55,875 --> 01:19:58,666 „Może połączymy siły 1238 01:20:00,041 --> 01:20:01,416 i nasze talenty”. 1239 01:20:02,166 --> 01:20:03,458 To zabrzmi szalenie, 1240 01:20:04,166 --> 01:20:08,125 ale moglibyśmy mieć program. 1241 01:20:08,833 --> 01:20:12,666 Ty przewidywałbyś pogodę, ja byłbym gospodarzem. 1242 01:20:12,750 --> 01:20:16,166 Pewnie jesteś ze stolicy. Wiecznie chcesz więcej. 1243 01:20:16,250 --> 01:20:18,375 Pochodzę z Río Cuarto. 1244 01:20:19,041 --> 01:20:21,541 Ojciec dostarczał wodę, mama była szwaczką. 1245 01:20:22,458 --> 01:20:25,083 Harowałem, by odnieść sukces. 1246 01:20:25,791 --> 01:20:26,916 I jak skończyłeś? 1247 01:20:29,166 --> 01:20:30,666 Czemu to robisz? 1248 01:20:31,166 --> 01:20:34,416 Interesuje cię pogoda czy sława? 1249 01:20:34,500 --> 01:20:37,583 To bardziej skomplikowane. 1250 01:20:38,833 --> 01:20:43,041 Gdy byłem dzieckiem, ojciec miał dziesięć dni urlopu. 1251 01:20:43,708 --> 01:20:46,791 Co roku jeździliśmy do Mar de las Pampas, 1252 01:20:46,875 --> 01:20:49,000 jeszcze niemal niezamieszkanego. 1253 01:20:50,208 --> 01:20:51,541 Bywały lata, 1254 01:20:52,583 --> 01:20:54,958 gdy cały czas padało. 1255 01:20:57,875 --> 01:21:01,333 Widziałem, jak smuciło to tatę. 1256 01:21:02,416 --> 01:21:06,541 Popadał w depresję i całe wakacje były nieudane. 1257 01:21:06,625 --> 01:21:10,708 Zawsze marzyłem o tym, by kontrolować pogodę. 1258 01:21:12,250 --> 01:21:14,541 By tata był szczęśliwy. 1259 01:21:15,875 --> 01:21:18,958 To niemożliwe. 1260 01:21:21,333 --> 01:21:22,375 Wiem. 1261 01:21:24,000 --> 01:21:25,500 Ale przewidywanie pogody 1262 01:21:26,583 --> 01:21:29,000 jest najbliższe kontroli. 1263 01:21:50,958 --> 01:21:52,125 Mam zaczekać? 1264 01:21:57,625 --> 01:21:59,458 Wrócisz, Bernardo? 1265 01:22:00,291 --> 01:22:01,375 Chodź, do cholery. 1266 01:22:07,250 --> 01:22:09,916 Nigdy cię nie ma, gdy jesteś potrzebny. 1267 01:22:10,000 --> 01:22:12,250 Sama musiałam wszystko kupić. 1268 01:22:12,333 --> 01:22:16,333 Masz tylko kupić świeczki na urodziny taty, 1269 01:22:16,416 --> 01:22:17,375 a i to za wiele. 1270 01:22:17,458 --> 01:22:19,208 - Mogę coś powiedzieć? - Mów. 1271 01:22:19,291 --> 01:22:21,041 Muszę coś zrobić. 1272 01:22:21,125 --> 01:22:23,458 Brzmisz tajemniczo. Co? 1273 01:22:23,541 --> 01:22:25,416 Nie mogę powiedzieć. 1274 01:22:25,500 --> 01:22:28,375 Ale muszę to zrobić. 1275 01:22:28,458 --> 01:22:29,625 W porządku. 1276 01:22:30,333 --> 01:22:33,000 - Kiedy wrócisz? - Nie dzisiaj ani jutro. 1277 01:22:33,083 --> 01:22:34,541 Może pojutrze. 1278 01:22:34,625 --> 01:22:38,666 Co? Wrócisz, kiedy ci się zechce? 1279 01:22:38,750 --> 01:22:41,000 Pewnie jedziesz na dziwki. 1280 01:22:41,083 --> 01:22:42,708 Co? Daj spokój. 1281 01:22:42,791 --> 01:22:45,166 Czemu musisz wszystko komplikować? 1282 01:22:45,250 --> 01:22:47,833 Skąd mam mieć kasę na dziwkę? 1283 01:22:47,916 --> 01:22:50,125 Wybacz, uspokójmy się. 1284 01:22:50,208 --> 01:22:51,833 Wrócę za kilka dni. 1285 01:22:51,916 --> 01:22:54,666 Za kilka dni? 1286 01:22:54,750 --> 01:22:57,000 Na chuj mi była dzisiaj ta joga? 1287 01:22:57,666 --> 01:22:59,000 Marisa, nie! 1288 01:23:00,458 --> 01:23:01,375 Durna. 1289 01:23:59,000 --> 01:24:00,000 Argentyna. 1290 01:24:05,458 --> 01:24:08,041 To miejsce to Argentyna. 1291 01:24:11,416 --> 01:24:14,166 Mówię o ziemi, przyjacielu. 1292 01:24:15,375 --> 01:24:16,708 Chwasty to Chile. 1293 01:24:17,250 --> 01:24:18,916 Tamte to Paragwaj. 1294 01:24:19,000 --> 01:24:20,166 A te to Urugwaj. 1295 01:24:22,750 --> 01:24:24,708 Coś jak mapa? 1296 01:24:25,750 --> 01:24:26,958 Tak. 1297 01:24:27,833 --> 01:24:29,375 Ten kamień to La Pampa, 1298 01:24:29,458 --> 01:24:31,000 mrowisko to Salta, 1299 01:24:31,083 --> 01:24:34,208 ta skała to Neuquén, a tamta to Santa Cruz. 1300 01:24:37,958 --> 01:24:41,250 - Przejdziemy do Buenos Aires? - Jasne. 1301 01:24:41,958 --> 01:24:42,791 Chodź. 1302 01:24:47,833 --> 01:24:48,791 Buenos Aires. 1303 01:24:58,791 --> 01:24:59,625 Co to? 1304 01:25:00,750 --> 01:25:02,333 Szalony profesor. 1305 01:25:04,791 --> 01:25:06,041 Spójrz na jego włosy. 1306 01:25:07,791 --> 01:25:09,750 Jakiego koloru miał włosy? 1307 01:25:09,833 --> 01:25:11,916 - Fioletowe? - Nie. 1308 01:25:13,458 --> 01:25:14,291 Szare. 1309 01:25:14,958 --> 01:25:16,416 Ten to podróbka? 1310 01:25:19,000 --> 01:25:19,916 Nie. 1311 01:25:21,458 --> 01:25:24,166 Jako dziecko jadłem batoniki z zabawkami. 1312 01:25:25,625 --> 01:25:28,750 Pewnego dnia figurki zaczęły zmieniać kolor. 1313 01:25:29,708 --> 01:25:33,000 Blakną. Użyli taniej farby. 1314 01:25:33,083 --> 01:25:35,250 Nie. Mówią do mnie. 1315 01:25:35,833 --> 01:25:37,875 Wiesz jak? 1316 01:25:37,958 --> 01:25:40,166 Zmieniając kolor włosów. 1317 01:25:42,750 --> 01:25:43,791 I co mówią? 1318 01:25:47,750 --> 01:25:51,041 Nadchodzi grad wielkości piłek. 1319 01:25:53,166 --> 01:25:55,916 Nie tutaj. Gdzie stoimy? 1320 01:25:57,000 --> 01:25:57,916 W Buenos Aires. 1321 01:25:58,833 --> 01:25:59,958 Właśnie. 1322 01:26:05,708 --> 01:26:07,333 Wielka wichura. 1323 01:26:09,041 --> 01:26:11,041 Dzisiaj? 1324 01:26:12,750 --> 01:26:13,625 W nocy. 1325 01:26:21,833 --> 01:26:23,375 O 23.07. 1326 01:26:25,333 --> 01:26:27,000 Jesteś pewien? 1327 01:26:27,083 --> 01:26:29,208 Po co przyjechałeś, jeśli wątpisz? 1328 01:26:29,291 --> 01:26:30,166 Wybacz. 1329 01:26:30,791 --> 01:26:32,500 Ostrzeż ludzi. 1330 01:26:36,083 --> 01:26:38,791 Nikt mi nie uwierzy. 1331 01:26:40,250 --> 01:26:41,916 Już nikt mnie nie obserwuje. 1332 01:26:42,666 --> 01:26:47,166 Jeśli zależy ci na pogodzie, a nie sławie, 1333 01:26:47,250 --> 01:26:50,416 jedź do stolicy i zrób, co musisz. 1334 01:26:51,083 --> 01:26:52,541 Dla ludzi, 1335 01:26:53,208 --> 01:26:56,166 nie dla siebie. Dla ludzi. 1336 01:26:57,625 --> 01:26:59,333 Nie mów o mnie nikomu. 1337 01:26:59,416 --> 01:27:03,041 Nie chcę pieniędzy ani sławy. 1338 01:27:03,125 --> 01:27:04,500 Po prostu ich ostrzeż. 1339 01:27:09,458 --> 01:27:11,458 SZPITAL ODDZIAŁ PEDIATRII 1340 01:27:17,208 --> 01:27:18,916 ODDZIAŁ PEDIATRII 1341 01:27:26,500 --> 01:27:27,375 Pa. 1342 01:28:14,625 --> 01:28:15,833 Tato? 1343 01:28:15,916 --> 01:28:16,916 Tutaj. 1344 01:28:18,750 --> 01:28:19,750 Co robisz? 1345 01:28:19,833 --> 01:28:22,416 Muszę jechać do stolicy. Zajmij się Osvaldo. 1346 01:28:22,500 --> 01:28:23,916 Co się stało? 1347 01:28:24,000 --> 01:28:28,125 W Buenos Aires będzie ulewa. Muszę ich ostrzec. 1348 01:28:28,208 --> 01:28:31,458 - Kogo? - Mieszkańców. 1349 01:28:31,541 --> 01:28:32,750 To zadzwoń. 1350 01:28:32,833 --> 01:28:34,625 Nikt nie odbiera. 1351 01:28:34,708 --> 01:28:36,875 Myślisz, że cię posłuchają? 1352 01:28:36,958 --> 01:28:39,166 Będę miał większą szansę. 1353 01:28:39,958 --> 01:28:43,291 - Piłeś coś? - Tylko herbatę z grappą. 1354 01:28:44,333 --> 01:28:47,916 - Kiedy będzie ulewa? - Dziś o 23.07. 1355 01:28:48,000 --> 01:28:48,833 O 23.07? 1356 01:28:48,916 --> 01:28:50,791 - Punktualnie. - Jasne. 1357 01:28:50,875 --> 01:28:52,625 - Tak. - Skąd wiesz? 1358 01:28:52,708 --> 01:28:54,541 Od pustelnika. 1359 01:28:54,625 --> 01:29:00,500 Mieszka w górach na odludziu. 1360 01:29:00,583 --> 01:29:03,791 Dziwny człowiek. Przepowiada pogodę z figurek. 1361 01:29:03,875 --> 01:29:07,375 - Ile wypiłeś? - Nic. 1362 01:29:07,916 --> 01:29:09,208 - Sprawdzę. - Co? 1363 01:29:09,291 --> 01:29:10,458 Sprawdzę. 1364 01:29:11,208 --> 01:29:12,166 - Spójrz. - Co? 1365 01:29:12,250 --> 01:29:15,125 Dzisiaj będzie pogodnie. 1366 01:29:15,208 --> 01:29:17,166 O niczym nie wiedzą. 1367 01:29:17,250 --> 01:29:18,625 Znów się pomylisz. 1368 01:29:18,708 --> 01:29:24,125 Nie. Wczoraj powiedział, że dzisiaj o 7.14 będzie padać. 1369 01:29:24,208 --> 01:29:25,583 Nie uwierzyłem. 1370 01:29:25,666 --> 01:29:29,291 Ale równo o 7.14 zaczęło padać. 1371 01:29:29,375 --> 01:29:30,791 Zamarłem. 1372 01:29:30,875 --> 01:29:33,708 - Pustelnik tak powiedział? - Tak. 1373 01:29:33,791 --> 01:29:37,625 Czyli nie przyjedziesz do szpitala. 1374 01:29:38,666 --> 01:29:40,958 Wybacz, nie mam wyboru. 1375 01:29:41,041 --> 01:29:43,416 Rodrigo ma dobre wyniki. 1376 01:29:43,500 --> 01:29:47,375 Mówiłem ci! Dzięki Bogu. 1377 01:29:47,458 --> 01:29:49,833 Dobrze, że nic mu nie jest. 1378 01:29:49,916 --> 01:29:51,958 - Dobra. - Zaczekaj. 1379 01:29:52,041 --> 01:29:54,708 - Uspokój się. - Co? 1380 01:29:54,791 --> 01:29:56,208 Zaczekaj chwilę. 1381 01:29:56,291 --> 01:29:58,291 O co chodzi? 1382 01:29:59,125 --> 01:30:02,458 Co ty wyrabiasz? Czemu tam lecisz? 1383 01:30:02,541 --> 01:30:05,708 - Mówiłem ci. - Chcesz odzyskać reputację? 1384 01:30:06,291 --> 01:30:10,458 Tym ludziom na tobie nie zależy. 1385 01:30:11,208 --> 01:30:13,708 Nie znają cię. 1386 01:30:13,791 --> 01:30:15,250 Pokazali ci to teraz. 1387 01:30:15,791 --> 01:30:22,125 Może teraz chodzi mi o coś innego. Nie pomyślałaś o tym? 1388 01:30:24,666 --> 01:30:25,500 Jadę. 1389 01:30:26,250 --> 01:30:29,208 Muszę. Zadzwonię, gdy wyląduję. 1390 01:30:29,291 --> 01:30:31,625 Pa, Osvaldito. Wrócę za kilka dni. 1391 01:30:32,541 --> 01:30:34,125 Jest zły. 1392 01:30:37,750 --> 01:30:38,875 Witam. 1393 01:30:39,458 --> 01:30:40,583 Nieomylny. 1394 01:30:44,291 --> 01:30:46,541 Biedak. To twój sąsiad? 1395 01:30:46,625 --> 01:30:48,250 - Nie. - Spokojnie. 1396 01:30:48,333 --> 01:30:50,458 Oglądałem cię codziennie. 1397 01:30:50,541 --> 01:30:51,750 Świetnie. 1398 01:30:51,833 --> 01:30:54,458 - Rozumiesz mnie? - Jasne. 1399 01:30:54,541 --> 01:30:56,083 Co robisz? 1400 01:30:56,166 --> 01:30:57,625 Przestań! 1401 01:30:57,708 --> 01:30:59,208 Muszę cię zabić. 1402 01:30:59,291 --> 01:31:01,041 - O co chodzi? - Kim jesteś? 1403 01:31:01,125 --> 01:31:03,916 - Jestem idiotą! - Przestań! 1404 01:31:04,000 --> 01:31:06,833 - Odłóż to, kimkolwiek jesteś. - Luis Contreras. 1405 01:31:06,916 --> 01:31:09,125 - Spokojnie. - Nawet mnie nie znasz. 1406 01:31:09,833 --> 01:31:12,833 Oglądałem cię od samego początku. 1407 01:31:12,916 --> 01:31:15,458 Pędziłem do domu na wiadomości. 1408 01:31:15,541 --> 01:31:17,041 - Spokojnie. - Wyjdź. 1409 01:31:17,125 --> 01:31:18,750 Jak dostanę to, co moje. 1410 01:31:18,833 --> 01:31:21,791 Nie jestem ci nic winien. 1411 01:31:21,875 --> 01:31:23,500 - Chodź tu. - Przestań! 1412 01:31:23,583 --> 01:31:26,250 - Co z tobą? - Zobacz to. 1413 01:31:26,333 --> 01:31:27,333 - Co? - Spójrz! 1414 01:31:29,666 --> 01:31:32,250 Masz rozwalone auto. Rozumiem. 1415 01:31:32,333 --> 01:31:37,666 Rozwalił je twój pieprzony grad! 1416 01:31:37,750 --> 01:31:41,416 To nie był mój grad. Nie jestem winny. 1417 01:31:42,000 --> 01:31:43,416 Gwarantowałeś. 1418 01:31:43,500 --> 01:31:47,208 - Tak się mówi. - A ja ci uwierzyłem. 1419 01:31:47,291 --> 01:31:50,416 Nie myliłeś się od 20 lat. 1420 01:31:50,500 --> 01:31:52,500 Czemu pomyliłeś się teraz? 1421 01:31:54,166 --> 01:31:56,458 Chciałeś zniszczyć moje auto? 1422 01:31:56,541 --> 01:31:58,583 Brzmisz niedorzecznie. 1423 01:31:59,375 --> 01:32:03,708 Pomyliłem się. I spójrz, zapłaciłem za to swoją cenę. 1424 01:32:03,791 --> 01:32:06,000 - Ukrywam się przed linczem. - Tato! 1425 01:32:06,083 --> 01:32:07,083 Wybacz. 1426 01:32:07,166 --> 01:32:08,375 A ja? 1427 01:32:09,041 --> 01:32:10,750 Jaką ja poniosłem cenę? 1428 01:32:10,833 --> 01:32:14,125 Przejechałem 750 km, by ci wpieprzyć! 1429 01:32:14,208 --> 01:32:19,041 W domu i w pracy wyzywają mnie od idiotów. 1430 01:32:19,125 --> 01:32:24,333 Tyle lat mówiłem im, by ci ufali. 1431 01:32:24,416 --> 01:32:26,666 Wiesz, jak się ze mnie nabijali? 1432 01:32:26,750 --> 01:32:29,333 „Przestań gadać o pieprzonym Floresie”. 1433 01:32:29,416 --> 01:32:31,333 A ja cię broniłem. 1434 01:32:32,500 --> 01:32:33,666 Jak brata. 1435 01:32:34,666 --> 01:32:38,041 Ślepo ci wierzyłem. 1436 01:32:38,125 --> 01:32:40,166 W każde twoje słowo. 1437 01:32:40,250 --> 01:32:43,208 - Popełniłeś błąd. - Wierzył mi. 1438 01:32:43,291 --> 01:32:45,541 Rozumiem. Pomyliłem się. 1439 01:32:45,625 --> 01:32:48,500 Też ślepo sobie ufałem. 1440 01:32:48,583 --> 01:32:51,583 Ale nie jestem winny temu, co się stało. 1441 01:32:53,625 --> 01:32:55,833 Uspokój się. 1442 01:32:55,916 --> 01:32:59,041 - Odłóż gaśnicę. - Posłuchaj. 1443 01:32:59,125 --> 01:33:00,791 Odłożę to. 1444 01:33:00,875 --> 01:33:02,583 Chwileczkę. 1445 01:33:02,666 --> 01:33:07,000 Dziś dojdzie do jednej z największych ulew w historii miasta. 1446 01:33:07,083 --> 01:33:10,416 Będzie strasznie. Wciąż masz czas, wracaj do domu. 1447 01:33:11,291 --> 01:33:14,666 Ostrzeż znajomych i rodzinę. 1448 01:33:14,750 --> 01:33:18,583 Mam wyjść na idiotę? By wywalili mnie z domu? 1449 01:33:18,666 --> 01:33:21,375 Wcale nie, będą cię szanować. 1450 01:33:21,875 --> 01:33:24,041 Zaufaj mi, nie mylę się. 1451 01:33:24,125 --> 01:33:27,166 Zacznie się o 23.07. 1452 01:33:27,250 --> 01:33:30,000 Ja też wracam, by naprawić szkody. 1453 01:33:30,083 --> 01:33:31,916 - Kiedy? - Teraz. Mam walizkę. 1454 01:33:32,000 --> 01:33:35,625 Jadę na lotnisko. O 17.00 mam lot. 1455 01:33:35,708 --> 01:33:38,166 Jedź, zdążysz. O 23.07. 1456 01:33:38,250 --> 01:33:43,875 O 23.07. I znowu będzie padał grad? 1457 01:33:43,958 --> 01:33:47,291 Gorzej. Grad wielkości piłek. 1458 01:33:47,375 --> 01:33:49,416 Posłuchaj mnie. Jedź. 1459 01:33:50,208 --> 01:33:54,250 Zrobimy tak. Wyciągnę portfel. 1460 01:33:55,458 --> 01:33:58,791 Dam ci wizytówkę z moim numerem telefonu. 1461 01:33:59,375 --> 01:34:02,125 Możesz do mnie zadzwonić. 1462 01:34:02,208 --> 01:34:06,875 Jeśli się pomylę, rozwalisz mi łeb tą gaśnicą. 1463 01:34:06,958 --> 01:34:09,375 Pozwolę ci, naprawdę. 1464 01:34:09,458 --> 01:34:10,666 Weź wizytówkę. 1465 01:34:10,750 --> 01:34:12,083 Wracaj. 1466 01:34:14,958 --> 01:34:17,458 No już. Jedź. 1467 01:34:25,625 --> 01:34:27,458 Jedź, młody. 1468 01:34:27,541 --> 01:34:29,833 - Będzie dobrze. - Uwielbiałem cię. 1469 01:34:31,500 --> 01:34:32,916 Do szaleństwa. 1470 01:34:33,458 --> 01:34:34,291 Jedź. 1471 01:34:35,250 --> 01:34:36,875 Nie zawiodę cię. 1472 01:34:37,666 --> 01:34:39,250 Spokojnie. Jedź. 1473 01:34:39,916 --> 01:34:41,500 Pospiesz się. 1474 01:34:41,583 --> 01:34:43,833 O 23.07, Luisito. 1475 01:34:43,916 --> 01:34:45,166 Zostawić otwarte? 1476 01:34:45,250 --> 01:34:48,250 Tak, dzięki. Na razie. 1477 01:34:49,250 --> 01:34:51,791 Nie! 1478 01:34:51,875 --> 01:34:54,791 To jakiś szaleniec. 1479 01:34:54,875 --> 01:34:57,625 Przyjechał tu z Buenos Aires. 1480 01:34:58,250 --> 01:35:00,750 Biedak. Zawiodłem go. 1481 01:35:02,208 --> 01:35:04,291 - Jadę. - Dobrze. 1482 01:35:04,375 --> 01:35:07,000 - Zawiozę cię. - Dobrze. 1483 01:35:25,041 --> 01:35:27,041 ODLOTY KRAJOWE 1484 01:35:34,916 --> 01:35:38,041 Zajmij się Osvaldo do mojego powrotu. 1485 01:35:38,791 --> 01:35:41,125 Wybacz, że przegapię kolację. 1486 01:35:41,208 --> 01:35:43,166 Nie szkodzi. Innym razem. 1487 01:35:43,250 --> 01:35:44,083 - Pa. - Pa. 1488 01:36:04,625 --> 01:36:06,083 - Pa. - Pa. 1489 01:36:47,458 --> 01:36:49,333 Witamy w Buenos Aires. 1490 01:36:49,416 --> 01:36:54,791 Proszę zostać na miejscach, dopóki nie zgaśnie lampka. 1491 01:37:01,000 --> 01:37:03,250 Dzięki, Maxi. 1492 01:37:03,333 --> 01:37:06,000 Wracaj, zamknij okna w domu, ostrzeż rodzinę. 1493 01:37:06,083 --> 01:37:09,666 Oszalałeś? Nie zostawię cię. 1494 01:37:10,166 --> 01:37:14,083 Byłem z tobą, kiedy byłeś numerem jeden, 1495 01:37:14,166 --> 01:37:17,083 i jestem z tobą, kiedy cię wyrzucili. 1496 01:37:17,166 --> 01:37:18,791 Jesteś dla mnie ważny. 1497 01:37:18,875 --> 01:37:20,916 Uspokój się. Rozumiem. 1498 01:37:21,000 --> 01:37:22,583 Chodźmy. 1499 01:37:24,458 --> 01:37:25,333 Domingo. 1500 01:37:25,833 --> 01:37:28,458 - Co tu robisz? - Przyjechałem do Gustavo. 1501 01:37:32,208 --> 01:37:33,625 Otwórz. 1502 01:37:34,750 --> 01:37:36,041 Nie wygłupiaj się. 1503 01:37:42,375 --> 01:37:43,500 Otwórz! 1504 01:37:45,583 --> 01:37:47,958 Kretyn ma się za właściciela. 1505 01:37:51,458 --> 01:37:54,583 - Melisa, nie ma szminki. - Zaraz przyniesiemy. 1506 01:37:54,666 --> 01:37:58,000 Szybko. Proszę cię. 1507 01:37:58,083 --> 01:38:01,583 Ciągle czegoś chcą. 1508 01:38:04,916 --> 01:38:05,750 Dobra. 1509 01:38:09,791 --> 01:38:13,750 Mówiłem ci, to nie moja rola. 1510 01:38:13,833 --> 01:38:17,583 Szukają ubrań, które są w korytarzu. 1511 01:38:17,666 --> 01:38:19,291 Zaraz je przyniosę. 1512 01:38:19,375 --> 01:38:21,833 Co za niekompetentni ludzie. 1513 01:38:23,791 --> 01:38:25,041 Spokojnie. 1514 01:38:25,125 --> 01:38:27,250 Weź oddech. 1515 01:38:27,750 --> 01:38:29,500 Za mną. 1516 01:38:35,708 --> 01:38:40,416 Gorąco czy chłód Trafna pogoda to dla nas nie trud 1517 01:38:40,500 --> 01:38:42,458 Mery tu jest Simón z nią jest też 1518 01:38:42,541 --> 01:38:45,625 Prosto z Buenos Aires, stolicy Argentyny, 1519 01:38:45,708 --> 01:38:49,166 program, na który czekaliście. 1520 01:38:49,250 --> 01:38:54,166 Humor, zabawa, radość i trochę pogody. 1521 01:38:54,250 --> 01:38:58,250 Przedstawiamy naszą gospodynię. 1522 01:38:58,333 --> 01:39:03,500 Tak, Mery Oliva! 1523 01:39:05,416 --> 01:39:07,125 Simón z nią jest też 1524 01:39:07,916 --> 01:39:10,083 To nasza piękna gwiazda 1525 01:39:10,166 --> 01:39:12,583 Daj Simónowi buziaka Impreza to taka 1526 01:39:12,666 --> 01:39:14,541 Jeśli pada, obaw nie miej 1527 01:39:14,625 --> 01:39:16,875 Dzięki niej będzie ci weselej 1528 01:39:16,958 --> 01:39:18,458 Mery tu jest 1529 01:39:19,166 --> 01:39:20,375 Simón z nią jest też 1530 01:39:21,416 --> 01:39:22,875 Mery tu jest 1531 01:39:23,708 --> 01:39:25,125 Simón z nią jest też 1532 01:39:26,333 --> 01:39:27,250 Cudownie! 1533 01:39:27,958 --> 01:39:29,083 Bogini! 1534 01:39:32,166 --> 01:39:33,000 Idolka! 1535 01:39:34,041 --> 01:39:35,583 Dobry wieczór! 1536 01:39:35,666 --> 01:39:38,375 Witamy w Pogodzie na dziś. 1537 01:39:39,000 --> 01:39:41,708 Witam też zespół. Dzięki. 1538 01:39:41,791 --> 01:39:46,125 Dziękuję wszystkim widzom, niezależnie od pogody. 1539 01:39:46,208 --> 01:39:47,375 Będziemy śpiewać. 1540 01:39:47,458 --> 01:39:51,250 Zwykle to są faceci, nie? 1541 01:39:51,333 --> 01:39:52,583 Zawsze to samo. 1542 01:39:52,666 --> 01:39:55,250 - Nie? - Cicho. 1543 01:39:55,333 --> 01:39:59,000 Chcecie znać pogodę? 1544 01:39:59,083 --> 01:40:00,041 Tak! 1545 01:40:01,041 --> 01:40:04,333 Mamy świetne wieści, Simón. 1546 01:40:04,416 --> 01:40:07,291 Dzisiejsza noc i jutrzejszy poranek 1547 01:40:07,375 --> 01:40:09,416 będą bezchmurne. 1548 01:40:09,500 --> 01:40:11,791 Temperatura sięgnie 28 stopni! 1549 01:40:11,875 --> 01:40:13,250 Świetnie! 1550 01:40:13,333 --> 01:40:15,666 Z umiarkowanym wiatrem. 1551 01:40:15,750 --> 01:40:16,875 Kłamstwa! 1552 01:40:18,541 --> 01:40:19,791 Proszę. 1553 01:40:19,875 --> 01:40:22,125 Co on tu robi? 1554 01:40:22,208 --> 01:40:24,291 Buenos Aires i okolice. 1555 01:40:24,375 --> 01:40:27,416 Dzisiaj o godzinie 23.07 1556 01:40:27,500 --> 01:40:31,166 dojdzie do największej ulewy w historii. 1557 01:40:31,250 --> 01:40:34,875 Bardzo gwałtownej i nieprzewidywalnej. 1558 01:40:34,958 --> 01:40:39,083 Gdy radary ją wykryją, będzie za późno. 1559 01:40:39,166 --> 01:40:44,000 Nie znajdziecie tego w aplikacjach. 1560 01:40:44,083 --> 01:40:46,833 - Puśćcie reklamy. - Ogląda nas już 16%. 1561 01:40:46,916 --> 01:40:50,083 - Co zrobić? - Wciśnij to, a cię zabiję. 1562 01:40:50,166 --> 01:40:53,708 Wiem, że ostatnio się pomyliłem. 1563 01:40:54,291 --> 01:40:56,125 Ale dajcie mi szansę. 1564 01:40:56,208 --> 01:40:58,541 Tylko o to proszę. 1565 01:40:58,625 --> 01:41:01,541 Poproszę o wsparcie w studiu numer jeden. 1566 01:41:02,250 --> 01:41:04,458 - Domingo, proszę. - Uwierzcie mi. 1567 01:41:04,541 --> 01:41:06,208 Nie bądź dupkiem. To Miguel. 1568 01:41:06,291 --> 01:41:10,333 Jeśli oglądacie mnie w domu, nie wychodźcie. 1569 01:41:10,416 --> 01:41:12,041 Ostrzeżcie rodzinę. 1570 01:41:12,125 --> 01:41:16,875 - Puść dramatyczną muzykę. - Napiszcie o tym w sieci. 1571 01:41:17,625 --> 01:41:19,750 Użyjcie hashtagu #Grad. 1572 01:41:19,833 --> 01:41:22,041 Proszę. W najgorszym przypadku 1573 01:41:22,833 --> 01:41:24,416 wszystko będzie dobrze. 1574 01:41:24,500 --> 01:41:27,583 Posiedzicie trochę w domu. 1575 01:41:27,666 --> 01:41:29,958 Ale nie mylę się. 1576 01:41:30,041 --> 01:41:32,166 To będzie wielka ulewa. 1577 01:41:32,250 --> 01:41:35,583 - Już 21%. - Tak! Nie obracaj się. 1578 01:41:36,791 --> 01:41:39,833 O 23.01, mamy mało czasu. 1579 01:41:39,916 --> 01:41:43,583 Uwierzcie mi, na Boga. 1580 01:41:49,041 --> 01:41:50,458 Ani chmurki. 1581 01:41:51,375 --> 01:41:53,041 Dochodzi 23.00. 1582 01:41:55,541 --> 01:41:59,625 - 23.07. - Jak dokładnie. 1583 01:42:00,208 --> 01:42:02,250 Mogą stać się dwie rzeczy. 1584 01:42:02,333 --> 01:42:04,875 Albo o 23.07 nastąpi koniec świata 1585 01:42:05,458 --> 01:42:08,958 i w poniedziałek wrócisz, a ja będę cię wychwalał. 1586 01:42:09,041 --> 01:42:10,750 Albo znów się mylisz 1587 01:42:11,500 --> 01:42:13,208 i zamieszkasz w Sztokholmie. 1588 01:42:14,250 --> 01:42:17,250 - Mery pyta, czy czekać. - Idę. 1589 01:42:29,791 --> 01:42:31,583 Czego sobie życzysz, dziadku? 1590 01:42:34,208 --> 01:42:35,250 Śmierci. 1591 01:42:36,083 --> 01:42:39,041 Nie mów tak, tato. 1592 01:42:39,125 --> 01:42:42,125 - Nie mogę. - Wezmę zapałki. 1593 01:42:42,208 --> 01:42:45,000 - Nie da się. - W ten sposób, Virginia. 1594 01:42:45,083 --> 01:42:48,166 Zdmuchnij świeczki, tato. Nie rozumie. 1595 01:42:48,250 --> 01:42:49,625 Świetnie. 1596 01:42:49,708 --> 01:42:52,583 Sto lat, sto lat 1597 01:42:52,666 --> 01:42:55,458 Niech żyje, żyje nam 1598 01:42:55,541 --> 01:42:57,958 Niech żyje nam tata 1599 01:42:58,041 --> 01:43:01,541 - Nie. To dla ciebie, tato. - Chcesz selfie? 1600 01:43:01,625 --> 01:43:03,500 - Sto lat! - Macie zdjęcie. 1601 01:43:03,583 --> 01:43:05,750 - Uśmiech. - Hej! 1602 01:43:05,833 --> 01:43:07,916 Chodźcie do środka. 1603 01:43:08,000 --> 01:43:09,625 Żartujesz sobie? 1604 01:43:09,708 --> 01:43:12,250 Znikasz na dwa dni, nie pomagasz, 1605 01:43:12,333 --> 01:43:14,416 a teraz psujesz urodziny taty? 1606 01:43:14,500 --> 01:43:16,208 Potem pogadamy. 1607 01:43:16,291 --> 01:43:19,583 O 23.07 będzie zajebista ulewa! 1608 01:43:20,166 --> 01:43:21,250 Chodźmy! 1609 01:43:21,791 --> 01:43:24,041 Zajebista ulewa! 1610 01:43:24,541 --> 01:43:26,625 Według tego błazna, Miguela? 1611 01:43:26,708 --> 01:43:30,166 Tak, według tego błazna. Ruszcie dupy! 1612 01:43:30,250 --> 01:43:31,416 Szybko! 1613 01:43:31,500 --> 01:43:34,666 Zdmuchniemy je w środku. Chodźcie. 1614 01:44:01,333 --> 01:44:02,958 23.06 1615 01:44:34,625 --> 01:44:36,291 23.07 1616 01:45:25,666 --> 01:45:27,250 Odsuńcie się od okien. 1617 01:45:27,333 --> 01:45:29,125 Cofnijcie się. 1618 01:45:29,208 --> 01:45:31,333 Zaczyna się! 1619 01:45:31,416 --> 01:45:32,750 Wielka ulewa! 1620 01:45:32,833 --> 01:45:34,291 Olbrzymia! 1621 01:45:35,291 --> 01:45:37,458 Co robisz? Do środka! 1622 01:45:37,541 --> 01:45:39,583 Weź dziecko. 1623 01:45:39,666 --> 01:45:42,000 - Do środka. - Dokąd idziesz? 1624 01:45:42,083 --> 01:45:44,208 Zapomniałam o tacie. 1625 01:45:44,291 --> 01:45:46,875 - Pójdę. - Zabij mnie! 1626 01:45:46,958 --> 01:45:47,958 Pójdę. 1627 01:45:49,250 --> 01:45:50,708 - Chodź. - Zostaw mnie. 1628 01:45:50,791 --> 01:45:54,125 - Zostaw mnie! - Niech, chodź. 1629 01:45:54,208 --> 01:45:56,375 Nie zabieraj mnie! 1630 01:45:57,208 --> 01:45:58,083 Zabij mnie! 1631 01:45:59,541 --> 01:46:01,041 Zabij mnie! 1632 01:46:03,958 --> 01:46:05,708 Spójrz. 1633 01:46:05,791 --> 01:46:08,291 Przestań. 1634 01:46:08,916 --> 01:46:09,833 Dureń! 1635 01:46:09,916 --> 01:46:13,333 Nie pozwoliłeś mi umrzeć, skurwysynie! 1636 01:46:13,416 --> 01:46:15,041 - Tato. - Zabierz go. 1637 01:46:15,125 --> 01:46:16,791 - No już. - Dobrze. 1638 01:46:17,458 --> 01:46:18,500 Podnieście go. 1639 01:46:19,458 --> 01:46:20,583 Chodźmy. 1640 01:46:30,750 --> 01:46:31,583 Otwórzcie! 1641 01:46:31,666 --> 01:46:32,958 Nie otwieraj drzwi! 1642 01:46:33,041 --> 01:46:34,166 - Otwórzcie! - Nie! 1643 01:46:34,250 --> 01:46:36,125 Otwórzcie drzwi! 1644 01:46:36,208 --> 01:46:38,250 Serio? Otwórzcie! 1645 01:46:38,333 --> 01:46:39,958 Wpuśćcie go. 1646 01:46:40,041 --> 01:46:41,791 Proszę. 1647 01:46:41,875 --> 01:46:44,333 - Nie zostawię wózka. - Zostaw! 1648 01:46:44,416 --> 01:46:46,208 - Dobrze. - Dziękuję. 1649 01:46:46,291 --> 01:46:47,583 Pomóż mi. 1650 01:47:02,250 --> 01:47:03,541 Ostrożnie! 1651 01:47:05,958 --> 01:47:07,458 - Uwaga! - Ostrożnie! 1652 01:47:07,541 --> 01:47:09,541 - Nie! - Uważaj! 1653 01:47:12,583 --> 01:47:13,583 Uwaga! 1654 01:47:30,166 --> 01:47:32,583 Mam ubezpieczenie od wszystkiego. 1655 01:47:32,666 --> 01:47:35,208 W tym od gradu, 1656 01:47:35,291 --> 01:47:38,041 trzęsień ziemi i tsunami. 1657 01:47:58,625 --> 01:48:01,666 POGODA NA DZIŚ 1658 01:48:15,250 --> 01:48:16,416 Geniusz. 1659 01:48:19,458 --> 01:48:20,583 METRO 1660 01:48:46,083 --> 01:48:48,916 Jesteśmy świadkami wielkiej nawałnicy. 1661 01:50:23,416 --> 01:50:25,958 Reakcja okolic była kluczowa. 1662 01:50:26,041 --> 01:50:29,500 POWRÓT DO ŻYCIA PO GRADOBICIU 1663 01:50:30,333 --> 01:50:34,291 Zniszczenia są poważne, odbudowa zajmie długo czasu, 1664 01:50:34,375 --> 01:50:35,500 ale skupmy się… 1665 01:50:35,583 --> 01:50:37,166 Który, Miguel? 1666 01:50:38,875 --> 01:50:39,958 - Ten. - Świetnie. 1667 01:50:45,375 --> 01:50:47,416 NIE DAJ SIĘ PONIEŚĆ. 1668 01:51:05,916 --> 01:51:07,833 DO WEEKENDU. KOCHAM CIĘ. 1669 01:51:19,708 --> 01:51:21,875 - W porządku? - Tak. 1670 01:51:22,458 --> 01:51:23,375 Mogę? 1671 01:51:24,125 --> 01:51:25,416 Tak. 1672 01:51:30,958 --> 01:51:31,958 Piłka. 1673 01:51:56,958 --> 01:51:57,791 Miguel, 1674 01:51:57,875 --> 01:52:00,791 jakie to uczucie, uratować tyle żyć? 1675 01:52:01,375 --> 01:52:03,583 Każdy zrobiłby to samo. 1676 01:52:04,250 --> 01:52:08,708 Skąd wiedziałeś, o której godzinie zacznie się gradobicie? 1677 01:52:16,583 --> 01:52:18,666 Powinien być tu ktoś jeszcze. 1678 01:52:21,166 --> 01:52:23,541 Brakuje jednego nazwiska. 1679 01:52:24,833 --> 01:52:28,250 To nie ja przewidziałem gradobicie 1680 01:52:28,916 --> 01:52:30,750 o 23.07. 1681 01:52:31,333 --> 01:52:33,333 - Co? - Jak to? 1682 01:52:34,208 --> 01:52:35,458 A kto? 1683 01:53:08,083 --> 01:53:10,958 Jebany meteorolog. 1684 01:55:05,625 --> 01:55:08,625 PAMIĘCI PAOLI SUAREZ 1685 01:58:14,500 --> 01:58:16,333 Napisy: Krzysztof Zając