1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,000 --> 00:00:09,916
NETFLIX PRZEDSTAWIA
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:27,583 --> 00:00:30,250
Idź, jakby kamery nie było.
5
00:00:30,333 --> 00:00:32,833
- Zimno mi, idę do auta.
- Znowu to samo.
6
00:00:32,916 --> 00:00:35,625
Wal się, Carla. Wylatujesz z filmu.
7
00:00:36,750 --> 00:00:38,958
Sandra, jak wyostrzyć kadr?
8
00:00:39,041 --> 00:00:41,583
Włącz autofokus.
9
00:00:42,583 --> 00:00:44,875
Uważaj, zacznie się lada chwila.
10
00:00:44,958 --> 00:00:48,750
- Tak będzie dobrze?
- Nie. W lewo.
11
00:00:48,833 --> 00:00:51,666
- Nie potrzeba więcej światła?
- Poczekaj.
12
00:00:51,750 --> 00:00:53,083
Tak, trochę.
13
00:02:05,000 --> 00:02:09,500
Łagodne i umiarkowane wiatry
14
00:02:09,583 --> 00:02:12,375
w regionie zachodnim.
15
00:02:16,541 --> 00:02:19,250
WIADOMOŚĆ GŁOSOWA
16
00:02:21,250 --> 00:02:24,875
Łagodne i umiarkowane wiatry
17
00:02:24,958 --> 00:02:27,166
w regionie zachodnim.
18
00:02:35,208 --> 00:02:40,291
Nagrywam się drugi raz, tato.
Pierwszy raz był 40 minut temu.
19
00:02:40,375 --> 00:02:44,333
Wciąż tego nie odsłuchałeś,
a byłeś online 15 minut temu.
20
00:02:44,416 --> 00:02:46,833
To naprawdę ważne.
21
00:02:46,916 --> 00:02:50,583
Streszczę, byś nie stracił czasu.
22
00:02:50,666 --> 00:02:55,958
Musisz przyjechać do Córdoby.
Choćby na jeden dzień.
23
00:02:56,041 --> 00:02:58,666
Musimy uzgodnić, co z domem.
24
00:02:58,750 --> 00:03:00,000
Zadzwoń.
25
00:03:13,583 --> 00:03:14,625
Maxi.
26
00:03:15,333 --> 00:03:17,541
Planują niespodziankę.
27
00:03:17,625 --> 00:03:19,458
- Jaką?
- Nie wiem.
28
00:03:19,541 --> 00:03:20,541
To znaczy?
29
00:03:21,250 --> 00:03:25,000
Podsłuchałem Gustavo i Muldina,
ale szybko zmienili temat.
30
00:03:25,083 --> 00:03:29,041
Dojdź do sedna.
Nie chcę żadnych niespodzianek.
31
00:03:29,125 --> 00:03:31,666
Bez obaw, taksówka będzie za pięć minut.
32
00:03:31,750 --> 00:03:32,791
Dobrze.
33
00:03:32,875 --> 00:03:36,125
Witaj, Osvaldito.
Mamy piękny dzień, leniuchu.
34
00:03:36,208 --> 00:03:37,166
Obudź się.
35
00:04:12,333 --> 00:04:13,208
Osvaldo.
36
00:04:13,708 --> 00:04:14,708
Osvaldito.
37
00:04:15,458 --> 00:04:17,791
Gdzie mój maluch?
38
00:04:19,000 --> 00:04:20,958
Proszę, tatuś ma ważny dzień.
39
00:04:21,041 --> 00:04:22,833
Idę do pracy. Gdzie jesteś?
40
00:04:24,416 --> 00:04:25,250
Osvaldito.
41
00:04:26,750 --> 00:04:29,166
Przerażasz mnie. Gdzie jesteś?
42
00:04:29,791 --> 00:04:30,625
Osvaldito.
43
00:04:33,250 --> 00:04:35,125
Ty sukinsynu!
44
00:04:35,208 --> 00:04:36,916
Przestraszyłeś mnie.
45
00:04:37,625 --> 00:04:39,583
Gdzieś ty był? W kibelku?
46
00:04:40,166 --> 00:04:42,375
Dziwnie się zachowujesz.
47
00:04:42,458 --> 00:04:44,958
Nie strasz mnie, kiedy wychodzę.
48
00:04:45,458 --> 00:04:46,333
Co się stało?
49
00:04:47,666 --> 00:04:50,125
Daj buziaka. Lecę do pracy.
50
00:04:50,208 --> 00:04:51,458
Daj tacie buziaka!
51
00:04:53,416 --> 00:04:56,416
Właśnie. Tak było ciężko?
52
00:05:23,708 --> 00:05:24,625
Miguel Flores.
53
00:05:25,125 --> 00:05:26,583
- Witam.
- Mój idol.
54
00:05:27,083 --> 00:05:30,333
Nie wierzę. Możemy zrobić sobie zdjęcie?
55
00:05:30,416 --> 00:05:31,375
Oczywiście.
56
00:05:31,458 --> 00:05:33,166
- Tak?
- Jasne.
57
00:05:33,250 --> 00:05:36,333
- Tu. Proszę zdjąć okulary.
- W porządku.
58
00:05:37,000 --> 00:05:38,916
Miguel, szefie!
59
00:05:39,000 --> 00:05:40,541
Witam!
60
00:05:42,125 --> 00:05:43,291
- Proszę.
- Dzięki.
61
00:05:43,375 --> 00:05:45,291
Będziemy dziś oglądać z rodziną.
62
00:05:45,375 --> 00:05:47,041
- Dzięki.
- Jest pan legendą.
63
00:05:47,750 --> 00:05:50,166
Cześć, Miguelito.
64
00:05:50,250 --> 00:05:53,666
Muszę wywiesić dziś
20 kilo ubrań do wysuszenia.
65
00:05:53,750 --> 00:05:54,958
Nie będzie padało?
66
00:05:55,041 --> 00:05:56,250
Bez obaw, Elvirita.
67
00:05:56,333 --> 00:05:59,958
To będzie pogodna noc,
około 20, 22 stopnie.
68
00:06:00,041 --> 00:06:02,250
Będę oglądała.
69
00:06:02,333 --> 00:06:06,333
O 21.45. Cały czas puszczają zapowiedzi.
70
00:06:06,416 --> 00:06:07,958
Tak się cieszę.
71
00:06:08,041 --> 00:06:11,833
To pierwszy program o pogodzie
w Argentynie. Wielka sprawa.
72
00:06:11,916 --> 00:06:14,333
Tak. Świetnie wyglądasz, kochany.
73
00:06:14,416 --> 00:06:18,458
- Konkurencja jest spora.
- Będzie dobrze.
74
00:06:18,541 --> 00:06:20,458
- Dobra.
- W porządku.
75
00:06:20,541 --> 00:06:21,708
- Jadę.
- Tak.
76
00:06:23,500 --> 00:06:26,708
Cześć. Czekam przy ulicy,
a taksówki nie ma.
77
00:06:26,791 --> 00:06:28,166
Coś się stało?
78
00:06:29,500 --> 00:06:31,125
Wybacz, że przeszkadzam.
79
00:06:31,208 --> 00:06:32,875
Przestań, Alfonso. Kiko!
80
00:06:32,958 --> 00:06:34,333
Kocham cię, Miguel!
81
00:06:34,416 --> 00:06:36,000
- Cześć, kochana.
- Cześć!
82
00:06:36,083 --> 00:06:37,416
Mam pytanie.
83
00:06:37,500 --> 00:06:41,041
Żona postanowiła użyć
bomby na pluskwy w salonie i kuchni.
84
00:06:41,125 --> 00:06:43,875
Chce, by Kiko spał na tarasie.
85
00:06:43,958 --> 00:06:45,833
Trochę się boję.
86
00:06:46,416 --> 00:06:49,041
Ale to naprawdę silna trucizna.
87
00:06:49,125 --> 00:06:52,708
- Owszem.
- Nie może mu się nic stać.
88
00:06:52,791 --> 00:06:54,875
Kiko to syn, którego nie mieliśmy.
89
00:06:54,958 --> 00:06:58,750
Spokojnie, Alfonso.
To będzie spokojna noc.
90
00:06:58,833 --> 00:07:02,208
Między 20 a 22 stopni.
91
00:07:02,291 --> 00:07:04,500
Świetnie. Dziękuję ci.
92
00:07:04,583 --> 00:07:07,166
Śpisz dziś na dworze, Kiko.
93
00:07:07,250 --> 00:07:09,166
Przepraszam za problem.
94
00:07:09,250 --> 00:07:11,083
- Nie ma sprawy.
- Miłego dnia.
95
00:07:11,166 --> 00:07:12,583
Wzajemnie.
96
00:07:12,666 --> 00:07:15,125
Do zobaczenia. Pozdrów żonę.
97
00:07:15,208 --> 00:07:16,166
Pa.
98
00:07:17,000 --> 00:07:18,833
Zobacz, kto to jest!
99
00:07:19,958 --> 00:07:22,083
- Prezenter pogody.
- Tak.
100
00:07:22,166 --> 00:07:24,750
- Znasz go?
- Nie.
101
00:07:24,833 --> 00:07:27,208
Dzieciaki nic nie wiedzą.
102
00:07:27,291 --> 00:07:31,875
Siedzą tylko na telefonach
i robią zdjęcia z jęzorem na wierzchu.
103
00:07:32,666 --> 00:07:34,416
- Wiecznie napaleni.
- Babciu!
104
00:07:34,500 --> 00:07:36,208
- Co?
- Nie ma wstydu.
105
00:07:36,291 --> 00:07:37,458
Nie szkodzi.
106
00:07:37,541 --> 00:07:38,916
Powodzenia dzisiaj.
107
00:07:39,000 --> 00:07:41,458
- Dziękuję.
- Proszę mnie pozdrowić.
108
00:07:41,541 --> 00:07:42,916
- Jasne.
- Jestem Mabel.
109
00:07:43,000 --> 00:07:43,916
Mabel.
110
00:07:45,708 --> 00:07:47,666
- Pa.
- Miguel?
111
00:07:49,500 --> 00:07:50,875
Tak. Maxi.
112
00:07:50,958 --> 00:07:54,500
- Auto stoi od dziesięciu minut.
- Dopiero zajechało.
113
00:07:55,000 --> 00:07:56,666
Dziś o 21.45, tak?
114
00:07:56,750 --> 00:07:58,791
- Tak.
- Powodzenia!
115
00:07:58,875 --> 00:08:01,000
Dzięki. Na razie!
116
00:08:06,791 --> 00:08:09,833
TEGO LATA ZMIEŃ MIASTO W OAZĘ
NIEOMYLNY
117
00:08:16,125 --> 00:08:20,208
Program Pogoda na dziś
już wieczorem na kanale 10.
118
00:08:20,291 --> 00:08:24,125
Poprowadzi go Miguel Flores,
znany też jako „Nieomylny”.
119
00:08:24,208 --> 00:08:27,166
Tylko Bóg jest nieomylny.
120
00:08:27,250 --> 00:08:32,416
Ale to prawda, że w ciągu 20 lat
nie pomyliłem się ani razu.
121
00:08:32,500 --> 00:08:35,125
Jesteś niczym bóg pogody?
122
00:08:35,208 --> 00:08:36,708
To twoje słowa.
123
00:08:44,291 --> 00:08:45,458
POGODA NA DZIŚ
124
00:08:47,000 --> 00:08:48,291
To pan?
125
00:08:48,875 --> 00:08:52,583
- Gdzie?
- Na reklamie Pogody na dziś.
126
00:08:52,666 --> 00:08:53,833
Tak, to ja.
127
00:08:53,916 --> 00:08:56,333
- Jest pan znany.
- Trochę.
128
00:08:56,875 --> 00:08:58,500
Skąd jest to zdjęcie?
129
00:08:58,583 --> 00:09:00,875
To znaczy? Z ostatniego miesiąca.
130
00:09:00,958 --> 00:09:01,791
A co?
131
00:09:01,875 --> 00:09:03,583
Nic, po prostu…
132
00:09:05,041 --> 00:09:07,500
O czym jest ten program?
133
00:09:09,208 --> 00:09:12,583
O pogodzie.
Nie ogląda pan wiadomości na kanale 10?
134
00:09:12,666 --> 00:09:15,541
Wcześniej to była część wiadomości.
135
00:09:15,625 --> 00:09:19,291
Wszystko mam na komputerze.
Nie oglądam telewizji.
136
00:09:19,375 --> 00:09:22,083
Rodzice i babcia czasami coś oglądają.
137
00:09:22,166 --> 00:09:23,500
- Babcia dużo.
- Tak?
138
00:09:23,583 --> 00:09:25,375
- Tak.
- Jasne.
139
00:09:25,458 --> 00:09:27,958
- Przyciszy pan muzykę?
- Tak.
140
00:09:28,041 --> 00:09:28,875
Za głośno.
141
00:09:28,958 --> 00:09:31,250
- Teraz lepiej?
- Tak.
142
00:09:32,250 --> 00:09:34,625
Co pan robi w programie?
143
00:09:35,875 --> 00:09:37,250
Podaję pogodę.
144
00:09:37,333 --> 00:09:42,833
I jak pan na tym wychodzi?
145
00:09:43,916 --> 00:09:46,125
Prawie jak na jeździe taksówką.
146
00:09:46,208 --> 00:09:48,750
- Zamienimy się.
- Jasne.
147
00:09:49,625 --> 00:09:53,541
Trzeba przejść jakieś szkolenie?
Może się zainteresuję.
148
00:09:53,625 --> 00:09:55,250
Nie, to dyplom.
149
00:09:55,750 --> 00:09:58,791
Z nauk o klimacie.
Studia trwają siedem lat.
150
00:09:58,875 --> 00:10:01,666
Niemożliwe. Mam do tego apkę.
151
00:10:01,750 --> 00:10:04,833
- Z pogodą na dziesięć dni.
- Dokładną?
152
00:10:04,916 --> 00:10:07,666
- W miarę.
- Niemożliwe.
153
00:10:07,750 --> 00:10:10,875
Biorą dane z raportów meteorologicznych,
154
00:10:10,958 --> 00:10:12,750
przedstawiają je na wykresie
155
00:10:12,833 --> 00:10:17,041
i za pomocą równania
obliczają prawdopodobieństwo…
156
00:10:17,125 --> 00:10:19,375
Włącz kierunkowskaz, dupku!
157
00:10:19,458 --> 00:10:23,000
Straszne. Co za kraj.
158
00:10:23,666 --> 00:10:26,333
- W sobotę jest mecz.
- Będzie padać.
159
00:10:26,416 --> 00:10:28,958
Skąd wiesz? Oglądałeś Miguela Floresa?
160
00:10:29,625 --> 00:10:34,833
- Tylko on się nie myli.
- Ci ludzie to oszuści.
161
00:10:34,916 --> 00:10:39,291
- Biorą informacje z telefonu.
- Nie Miguel.
162
00:10:39,375 --> 00:10:41,708
Studiował meteorologię. Nie myli się.
163
00:10:41,791 --> 00:10:43,041
Opłacił cię?
164
00:10:43,125 --> 00:10:45,208
Nie, ale nigdy się nie myli.
165
00:10:45,291 --> 00:10:47,625
Ma wyjątkowy talent.
166
00:10:47,708 --> 00:10:50,250
- Ciągle tylko o nim gadasz.
- I?
167
00:10:50,333 --> 00:10:54,041
Chyba zabujałeś się w Nieomylnym.
168
00:10:56,500 --> 00:10:58,375
Z czego rżysz?
169
00:10:58,458 --> 00:11:01,041
Znowu to samo? Mam was dość.
170
00:11:01,125 --> 00:11:03,000
- Nie złość się.
- Starczy mi.
171
00:11:03,083 --> 00:11:04,958
- Ile można, kurwa.
- Czekaj.
172
00:11:05,041 --> 00:11:07,791
Jorge, daj mu ciastko na cukier.
173
00:11:07,875 --> 00:11:11,208
Albo kilka, by mnie zostawili. Walcie się.
174
00:11:12,458 --> 00:11:13,750
Dziękuję.
175
00:11:14,375 --> 00:11:15,416
Do widzenia.
176
00:11:18,125 --> 00:11:20,500
To twój dzień.
177
00:11:20,583 --> 00:11:23,708
- Wielkie zmiany.
- Powodzenia!
178
00:11:26,666 --> 00:11:28,833
- Zaczynamy.
- Jasne.
179
00:11:28,916 --> 00:11:31,083
Statyści do studia numer cztery.
180
00:11:32,791 --> 00:11:34,791
- Carmencita.
- Miguelito. Stres?
181
00:11:34,875 --> 00:11:36,875
- Nie, cieszę się.
- Super.
182
00:11:52,541 --> 00:11:54,833
Miguel, wreszcie!
183
00:11:55,916 --> 00:11:58,083
Cześć. To garnitur?
184
00:11:58,166 --> 00:12:01,666
Powiedz, że ci się nie podoba,
a wbiegnę pod autobus.
185
00:12:01,750 --> 00:12:03,166
Przymierzałeś go.
186
00:12:03,250 --> 00:12:05,791
Tylko zapytałem.
187
00:12:05,875 --> 00:12:08,000
- Jest ładny.
- Dobrze.
188
00:12:08,083 --> 00:12:11,041
Ty zawiesiłeś ten neon?
189
00:12:11,583 --> 00:12:14,416
- Umrę, jeśli ci się nie podoba.
- Przestań.
190
00:12:14,500 --> 00:12:17,208
Nie zabijaj się z byle powodu, Maxi.
191
00:12:17,291 --> 00:12:19,375
„Tak trzymaj, Miguel”. Jak miło.
192
00:12:19,458 --> 00:12:22,416
- Widziałeś to wszystko?
- Coś pięknego.
193
00:12:22,500 --> 00:12:25,000
Dostałeś raport ze służb pogodowych?
194
00:12:25,083 --> 00:12:27,041
- Ty nie?
- Nie.
195
00:12:27,125 --> 00:12:29,500
Wysłałem ci go. Sprawdź telefon.
196
00:12:29,583 --> 00:12:31,958
- Miguelito!
- Cześć.
197
00:12:32,041 --> 00:12:34,625
- Nadszedł ten dzień.
- Robimy to.
198
00:12:34,708 --> 00:12:36,541
- Jak się masz?
- Świetnie.
199
00:12:36,625 --> 00:12:38,083
Widać.
200
00:12:38,166 --> 00:12:41,125
Cały promieniejesz, oczy ci błyszczą.
201
00:12:41,208 --> 00:12:43,541
- Wyglądasz świetnie.
- Pięknie!
202
00:12:44,166 --> 00:12:46,125
Co sądzisz o Mery Olivie?
203
00:12:46,208 --> 00:12:48,083
- Kim?
- Jak to?
204
00:12:48,166 --> 00:12:50,500
Dziennikarce kanału 23.
205
00:12:50,583 --> 00:12:52,875
- Nie znam jej.
- Twoja asystentka.
206
00:12:54,166 --> 00:12:56,375
To twoja nowa asystentka.
207
00:12:57,333 --> 00:12:58,541
Zaskoczyłeś mnie.
208
00:12:59,041 --> 00:13:01,041
Nie potrzebuję jej.
209
00:13:01,125 --> 00:13:03,583
Każdy potrzebuje asystentki. Chodź.
210
00:13:03,666 --> 00:13:05,916
- Muszę się szykować.
- Tak.
211
00:13:06,000 --> 00:13:07,541
- Chodź.
- Potrzebuję.
212
00:13:07,625 --> 00:13:09,000
Polubisz ją.
213
00:13:09,083 --> 00:13:12,333
Zaufaj mi. Przyciągnie młodzież.
214
00:13:12,416 --> 00:13:14,208
Czemu w ostatniej chwili?
215
00:13:14,291 --> 00:13:17,166
Będzie tylko czytała zabawne tweety.
216
00:13:17,250 --> 00:13:18,083
Cześć.
217
00:13:18,166 --> 00:13:20,416
Nie rób teraz zamieszania.
218
00:13:20,500 --> 00:13:23,208
- Aleś ty trudny.
- Ja?
219
00:13:23,291 --> 00:13:27,166
To zwiększy oglądalność.
Nic cię nie zadowoli.
220
00:13:27,250 --> 00:13:31,250
Ilu masz obserwujących na Instagramie?
221
00:13:31,333 --> 00:13:35,583
- 312 tysięcy.
- A ona dwa miliony. Dużo.
222
00:13:35,666 --> 00:13:39,291
- Nieważne, ile ich ma.
- Bardzo ważne.
223
00:13:39,375 --> 00:13:40,875
- Powodzenia.
- Cześć.
224
00:13:40,958 --> 00:13:41,875
Co słychać?
225
00:13:41,958 --> 00:13:46,208
Uprzedzaj mnie o takich rzeczach.
Jestem gospodarzem.
226
00:13:46,291 --> 00:13:50,500
Wiem, ale musisz mi ufać.
Sam nie dam rady.
227
00:13:50,583 --> 00:13:54,666
- Musisz mi ufać.
- Nie mów, że ci nie ufam.
228
00:13:54,750 --> 00:13:57,583
Przygotowujemy się od dwóch miesięcy.
229
00:13:57,666 --> 00:14:00,708
Jak zareagowałem na propozycję salsy?
230
00:14:00,791 --> 00:14:02,916
Wolałem big-band, jak Glenn Miller.
231
00:14:03,000 --> 00:14:07,250
- Spójrz, Glenn Miller.
- Nie każ mi tańczyć.
232
00:14:07,333 --> 00:14:08,875
Spójrz na nich.
233
00:14:08,958 --> 00:14:11,333
- Witam.
- Masz nawet globus.
234
00:14:11,416 --> 00:14:14,791
- Jesteście świetni.
- Cudownie.
235
00:14:14,875 --> 00:14:17,000
Mówiłem ci, że to seksbomba.
236
00:14:17,083 --> 00:14:21,500
Pamiętasz kanał 23?
Ale z większą ilością produkcji.
237
00:14:21,583 --> 00:14:23,791
Gus chce, żeby to był hit.
238
00:14:23,875 --> 00:14:27,625
Gus? O nim nie wspomniałeś.
239
00:14:27,708 --> 00:14:30,541
Przedstawię ci Miguela, piękna.
240
00:14:30,625 --> 00:14:32,000
Cześć!
241
00:14:34,125 --> 00:14:35,625
Moja mama cię uwielbia.
242
00:14:35,708 --> 00:14:37,291
- Gotowe?
- Tak.
243
00:14:37,375 --> 00:14:41,041
- Musi mówić o pogodzie.
- Jasne, Mery wspominała…
244
00:14:41,125 --> 00:14:42,958
Nie wiem, jak było w kanale 23,
245
00:14:43,041 --> 00:14:48,166
ale tu tworzymy nowy rozdział
w historii argentyńskiej pogody.
246
00:14:48,250 --> 00:14:49,458
Zapisz to.
247
00:14:49,541 --> 00:14:51,083
Oczywiście.
248
00:14:51,166 --> 00:14:54,416
- Nie zapisał.
- Zapisze. Usłyszał.
249
00:14:54,500 --> 00:14:57,583
- Mery zajmie się Twitterem i Insta.
- I Facebookiem.
250
00:14:57,666 --> 00:15:00,916
- Facebook nie jest tak ważny.
- Dla fanów Miguela jest.
251
00:15:01,000 --> 00:15:03,458
Jasne. Pies też będzie?
252
00:15:03,541 --> 00:15:05,833
Nie mogłabym.
253
00:15:06,708 --> 00:15:08,625
- Słodziak.
- Przepraszam.
254
00:15:08,708 --> 00:15:12,625
- Stań przed ekranem.
- Dobrze. Tutaj?
255
00:15:12,708 --> 00:15:14,833
- No proszę.
- Idealnie.
256
00:15:14,916 --> 00:15:16,041
Spójrz na to!
257
00:15:16,125 --> 00:15:18,500
- Tak chciałem.
- Pięknie.
258
00:15:18,583 --> 00:15:22,541
- To wszystko dla ciebie.
- Wiem.
259
00:15:22,625 --> 00:15:27,916
To będzie sukces.
Zarząd i sponsorzy się cieszą.
260
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
Jasne, ja też się cieszę.
261
00:15:30,083 --> 00:15:33,791
Super. Pamiętaj, że to ma być rozrywka.
262
00:15:33,875 --> 00:15:37,750
By ludzie mogli trochę odpocząć.
263
00:15:37,833 --> 00:15:41,458
To program o pogodzie, a nie odpoczynek.
264
00:15:41,541 --> 00:15:46,750
Kto jeszcze ma taki ekran,
globus, zespół, tweety od Mery
265
00:15:46,833 --> 00:15:48,583
i gospodarza takiego jak ty?
266
00:15:48,666 --> 00:15:54,083
Bez tego podawalibyśmy informacje
jak każda inna pogoda.
267
00:15:54,166 --> 00:15:56,500
Moje informacje są wyjątkowe.
268
00:15:56,583 --> 00:15:59,333
Dlatego ludzie mi wierzą. Nie mylę się.
269
00:15:59,416 --> 00:16:04,125
- Wiesz, do kogo mówisz?
- Wiem. Do numeru jeden.
270
00:16:04,208 --> 00:16:07,125
Robię to, byś był szczęśliwy.
271
00:16:07,208 --> 00:16:09,166
- Jesteś?
- Nie, wkurzony.
272
00:16:09,250 --> 00:16:11,833
Wszystko jest z Córdoby? Jeden pies!
273
00:16:11,916 --> 00:16:14,291
- Jak to?
- Spokojnie, nie zna się.
274
00:16:14,375 --> 00:16:16,500
To nie jest jeden pies!
275
00:16:16,583 --> 00:16:20,291
Byłem zrelaksowany.
Chciałem się skupić i przygotować.
276
00:16:20,375 --> 00:16:22,291
A ty wybiłeś mnie z rytmu.
277
00:16:22,375 --> 00:16:24,375
- Uspokój się.
- Nie mogę.
278
00:16:24,458 --> 00:16:27,083
Nie ma co się denerwować.
279
00:16:27,166 --> 00:16:29,875
Dziewczyna z psem
są na okresie próbnym, jasne?
280
00:16:33,041 --> 00:16:37,833
Łagodne i umiarkowane wiatry
w regionie zachodnim.
281
00:16:37,916 --> 00:16:40,333
- Świetnie. Powodzenia.
- Dzięki, kochana.
282
00:16:42,250 --> 00:16:43,333
Gdzie jest wilk?
283
00:16:43,916 --> 00:16:45,125
Gorąca.
284
00:16:48,041 --> 00:16:50,166
- Kurwa mać.
- Co się stało?
285
00:16:50,250 --> 00:16:53,166
- Poparzyłem się.
- Ostrzegałem!
286
00:16:53,250 --> 00:16:55,958
- I co?
- Mam pęcherz.
287
00:16:56,041 --> 00:16:57,875
Jesteśmy gotowi.
288
00:16:57,958 --> 00:17:00,125
Świetnie. A spójrz na to.
289
00:17:02,041 --> 00:17:03,166
Spuchły?
290
00:17:03,250 --> 00:17:06,166
Nie, wyglądasz świetnie.
291
00:17:07,791 --> 00:17:11,500
W Saltcie spadł wagonik kolejki linowej.
Jest spora oglądalność.
292
00:17:11,583 --> 00:17:13,416
- Nie.
- Jak się masz?
293
00:17:13,500 --> 00:17:14,375
Dobrze.
294
00:17:14,458 --> 00:17:15,333
Na pewno?
295
00:17:15,416 --> 00:17:18,625
- Gotowy?
- Tak. Jest super.
296
00:17:18,708 --> 00:17:20,500
To twój dzień.
297
00:17:20,583 --> 00:17:22,833
- Daj z ciebie wszystko.
- Chodźmy.
298
00:17:22,916 --> 00:17:24,791
Gotowi, akcja!
299
00:17:24,875 --> 00:17:27,041
Prosto z Buenos Aires,
300
00:17:27,125 --> 00:17:30,416
pierwszy krajowy program pogodowy.
301
00:17:30,916 --> 00:17:34,583
Poprowadzi go nasz wspaniały prezenter,
302
00:17:35,291 --> 00:17:38,875
powalający bogów na kolana…
303
00:17:38,958 --> 00:17:40,666
Miguel to napisał?
304
00:17:40,750 --> 00:17:44,541
Inspirował się prezentacją Apolla
w filmie Rocky IV.
305
00:17:46,166 --> 00:17:47,625
Przed wami
306
00:17:48,250 --> 00:17:50,625
Miguel Flores!
307
00:17:51,583 --> 00:17:55,500
Oto jest Miguel
308
00:17:55,583 --> 00:17:58,125
Nie myli się nigdy
309
00:17:58,208 --> 00:18:00,250
Jeśli każe, kurtkę załóż
310
00:18:00,333 --> 00:18:02,916
A gdy deszcz zapowiada
311
00:18:03,000 --> 00:18:05,125
Nie bądź uparty
Weź parasol
312
00:18:05,208 --> 00:18:06,500
Oto jest Miguel
313
00:18:06,583 --> 00:18:07,541
Z MERY OLIVĄ
314
00:18:07,625 --> 00:18:09,000
Już z nami jest
315
00:18:09,875 --> 00:18:11,875
Oto jest Miguel
316
00:18:11,958 --> 00:18:13,750
Już z nami jest
317
00:18:16,958 --> 00:18:19,416
Witam w Pogodzie na dziś!
318
00:18:20,000 --> 00:18:23,291
To pierwszy program o pogodzie
w argentyńskiej TV.
319
00:18:23,375 --> 00:18:24,833
Niesamowite.
320
00:18:24,916 --> 00:18:29,208
Czemu nikt wcześniej
nie stworzył programu o pogodzie?
321
00:18:29,291 --> 00:18:32,000
- Myślę…
- Co jest, dziadku?
322
00:18:32,083 --> 00:18:35,833
- Wyłącz tego durnia.
- Tata by mnie zabił.
323
00:18:35,916 --> 00:18:37,166
Wiele osób pyta:
324
00:18:37,250 --> 00:18:40,625
„Po co program o pogodzie,
skoro mam ją w telefonie?”.
325
00:18:41,458 --> 00:18:46,500
Pokażemy im, że te aplikacje
całe życie nas okłamują.
326
00:18:48,166 --> 00:18:49,791
Cholera!
327
00:18:50,875 --> 00:18:51,833
Luis!
328
00:18:52,541 --> 00:18:53,500
Co jest?
329
00:18:53,583 --> 00:18:54,458
Co dalej?
330
00:18:54,541 --> 00:18:55,458
Spójrz na mnie!
331
00:18:55,541 --> 00:18:59,375
Religia, w której Bóg
będzie 1500-gigabajtowym smartfonem?
332
00:19:00,208 --> 00:19:03,166
Ostrożnie. Może to niezły pomysł,
333
00:19:03,250 --> 00:19:06,125
by wzmacniać wiarę, ładując baterię.
334
00:19:09,500 --> 00:19:13,166
- Ostatnio go poprawiłem.
- Tak go nie naprawisz.
335
00:19:13,250 --> 00:19:15,500
Trzeba wszystko wymienić.
336
00:19:15,583 --> 00:19:17,500
Martw się o kurczaka.
337
00:19:17,583 --> 00:19:19,666
Umyję pomidory w łazience.
338
00:19:19,750 --> 00:19:23,083
To twoje rozwiązanie? Mam już dość!
339
00:19:27,708 --> 00:19:30,333
Ile kosztuje ten płyn do opon?
340
00:19:31,083 --> 00:19:32,250
Niewiele.
341
00:19:32,333 --> 00:19:36,541
- Posłuchaj mnie.
- Słucham, wyluzuj.
342
00:19:37,208 --> 00:19:39,583
To pierwszy odcinek Miguela Floresa.
343
00:19:39,666 --> 00:19:43,000
Chciałbym go choć posłuchać.
Czy proszę o zbyt wiele?
344
00:19:43,083 --> 00:19:45,416
To ważniejsze od zlewu?
345
00:19:45,500 --> 00:19:48,750
- Co?
- Płyn, Luis!
346
00:19:49,666 --> 00:19:53,458
Tak, to narzędzie do pracy.
347
00:19:53,541 --> 00:19:54,416
Gotowe.
348
00:19:54,916 --> 00:19:55,750
Tak.
349
00:19:56,833 --> 00:19:58,166
Jak oglądalność?
350
00:19:58,250 --> 00:20:00,875
Świetnie. Mamy 17%.
351
00:20:00,958 --> 00:20:03,583
- Kanał 12 ma 11%.
- Tak, Miguel!
352
00:20:03,666 --> 00:20:07,041
Mówiłem, że to geniusz. Brawo!
353
00:20:07,125 --> 00:20:09,541
Świetne wieści dla mieszkańców stolicy.
354
00:20:09,625 --> 00:20:14,666
Dziś wieczorem i w nocy
będą około 22 stopnie i pogodnie.
355
00:20:14,750 --> 00:20:18,666
Gwarantuję to ja,
Miguel Flores, Nieomylny.
356
00:20:19,833 --> 00:20:21,833
Kurczak jest twardy.
357
00:20:22,375 --> 00:20:25,875
Według aplikacji o 2.00
jest 20% szans na wichury.
358
00:20:25,958 --> 00:20:27,958
Te aplikacje się mylą.
359
00:20:28,041 --> 00:20:30,875
Wczoraj miało cały dzień padać.
360
00:20:30,958 --> 00:20:31,791
I co?
361
00:20:31,875 --> 00:20:34,625
Ojciec wierzy komikowi z TV, a nie nauce.
362
00:20:34,708 --> 00:20:39,250
Komikowi?
Miguel Flores studiował sześć lat.
363
00:20:39,333 --> 00:20:40,250
Zawsze to mówi.
364
00:20:40,333 --> 00:20:42,916
Cholerny kurczak!
365
00:20:43,000 --> 00:20:47,916
Może lepiej wstaw taksówkę do garażu.
366
00:20:48,000 --> 00:20:51,083
Będzie pogodnie. Nie słyszałaś?
367
00:20:51,166 --> 00:20:56,000
Rób, jak chcesz. Jak zawsze.
To przez ciebie cały ten burdel.
368
00:20:56,083 --> 00:20:57,916
- Jaki burdel?
- Sraki.
369
00:20:58,000 --> 00:20:59,666
Myjemy pomidory w łazience.
370
00:20:59,750 --> 00:21:01,791
Powiedziała: „Sraki”.
371
00:21:03,083 --> 00:21:06,708
Dziewięć godzin dziennie jeżdżę taksówką.
372
00:21:06,791 --> 00:21:09,583
Pierwszy pasażer zamówił kurs do centrum.
373
00:21:09,666 --> 00:21:11,791
Na głównej ulicy był protest.
374
00:21:11,875 --> 00:21:16,125
Zdążyłem zjeść tylko
kanapkę z szynką na światłach.
375
00:21:16,208 --> 00:21:19,416
Zarobiłem niecałe 1500 peso,
a ty każesz mi wydać 700
376
00:21:19,500 --> 00:21:22,333
na parking 15 ulic dalej.
377
00:21:24,041 --> 00:21:26,166
Czemu tak jęczysz, tato?
378
00:21:26,250 --> 00:21:27,666
Brzmisz jak pies!
379
00:21:29,458 --> 00:21:31,375
Dość tego.
380
00:21:32,000 --> 00:21:33,958
Zobaczymy, co pies zje teraz.
381
00:21:35,875 --> 00:21:38,250
- Widzisz, to ten drugi.
- Boże.
382
00:21:38,333 --> 00:21:41,291
Zawsze masz rację.
383
00:21:41,375 --> 00:21:43,375
- A ty nigdy.
- Tak.
384
00:21:43,458 --> 00:21:47,208
Uwielbiasz wygrywać, a dzisiaj wygrałeś.
385
00:21:47,291 --> 00:21:49,916
I to jak, panie nieomylny.
386
00:21:50,666 --> 00:21:52,000
Zapierający dech,
387
00:21:52,583 --> 00:21:53,541
łatwopalny.
388
00:21:54,708 --> 00:21:57,791
- Chodźmy do pokoju.
- Przywitam się z Osvaldo.
389
00:21:57,875 --> 00:22:00,416
- Jasne.
- Chwileczkę.
390
00:22:00,500 --> 00:22:02,958
- Zaczekam.
- Idę, Osvaldo.
391
00:22:05,083 --> 00:22:07,875
Cześć, gdzie jesteś?
392
00:22:09,875 --> 00:22:12,958
Dobrze mi poszło.
393
00:22:13,041 --> 00:22:16,166
Oglądalność 19,2%. Tak się cieszę.
394
00:22:17,000 --> 00:22:19,125
Buziaki, dobranoc.
395
00:22:50,500 --> 00:22:51,541
Co się stało?
396
00:22:53,041 --> 00:22:55,625
- Nie, przestań.
- Chodź.
397
00:23:46,708 --> 00:23:48,583
Nie!
398
00:23:49,416 --> 00:23:50,291
Nie!
399
00:23:54,166 --> 00:23:56,208
Co ty robisz? Oszalałeś?
400
00:23:56,833 --> 00:23:59,333
Miałeś schować auto!
401
00:23:59,416 --> 00:24:02,208
To nie czas na pieprzone „a nie mówiłam”.
402
00:24:02,291 --> 00:24:03,875
Zabijesz nas.
403
00:24:03,958 --> 00:24:05,916
Obiecał!
404
00:24:07,291 --> 00:24:09,333
Miało być pogodnie.
405
00:24:09,416 --> 00:24:11,541
To idiota!
406
00:24:11,625 --> 00:24:13,541
Idiota!
407
00:24:13,625 --> 00:24:15,125
Chodź do środka!
408
00:24:15,208 --> 00:24:17,208
Szybko, do cholery!
409
00:24:45,833 --> 00:24:47,125
Cześć.
410
00:24:48,166 --> 00:24:49,208
Dzień dobry.
411
00:24:54,416 --> 00:24:56,500
- Która godzina?
- 9.30.
412
00:24:57,000 --> 00:24:58,166
Która?
413
00:24:59,333 --> 00:25:02,250
- 9.30.
- Jak to?
414
00:25:02,333 --> 00:25:05,041
Miałaś mnie obudzić o 8.30.
415
00:25:05,125 --> 00:25:07,833
Nie mogłam, spałeś tak spokojnie.
416
00:25:07,916 --> 00:25:09,625
- Kawa.
- Dzięki.
417
00:25:09,708 --> 00:25:11,375
Jak się masz?
418
00:25:11,458 --> 00:25:13,458
- Dobrze. Proszę.
- Dzięki.
419
00:25:33,291 --> 00:25:35,875
- Podlewałaś rośliny?
- Co?
420
00:25:37,333 --> 00:25:40,500
Podlewałaś rośliny przy oknie?
421
00:25:40,583 --> 00:25:41,416
Nie.
422
00:25:42,000 --> 00:25:44,083
Spóźnię się.
423
00:25:44,166 --> 00:25:47,625
Przez to gradobicie nie mogłam zasnąć.
424
00:25:49,083 --> 00:25:50,333
Gradobicie?
425
00:25:50,416 --> 00:25:52,458
Około 3.00. Było strasznie.
426
00:25:53,541 --> 00:25:54,958
Do wieczora?
427
00:25:56,875 --> 00:25:58,916
Zadzwoń. Pójdziemy gdzieś.
428
00:25:59,000 --> 00:26:00,208
Dobrze. Pa.
429
00:26:07,000 --> 00:26:08,625
…zeznając przed sądem.
430
00:26:08,708 --> 00:26:11,583
Rozpoczyna batalię z ojcem,
Jamiem Spearsem.
431
00:26:11,666 --> 00:26:18,250
Ale wiadomość dnia jest inna.
Na pięć minut miasto ogarnął chaos.
432
00:26:19,166 --> 00:26:22,833
Ulewne deszcze i wielki grad
433
00:26:22,916 --> 00:26:25,708
przy wietrze do 70 km/h
434
00:26:25,791 --> 00:26:28,041
spowodowały wielkie zniszczenia
435
00:26:28,125 --> 00:26:31,000
na przedmieściach
i w centrum Buenos Aires.
436
00:26:31,083 --> 00:26:32,291
Niemożliwe.
437
00:27:03,291 --> 00:27:07,000
Czy klimat w Buenos Aires
stanie się tropikalny?
438
00:27:07,083 --> 00:27:08,250
Na to wygląda.
439
00:27:08,750 --> 00:27:10,125
Zobaczmy to nagranie.
440
00:27:10,208 --> 00:27:13,416
72 WIADOMOŚCI
47 NIEODEBRANYCH POŁĄCZEŃ
441
00:27:20,958 --> 00:27:23,666
Flores! Pieprz się!
442
00:27:24,875 --> 00:27:26,958
Spójrzcie, to on!
443
00:27:27,041 --> 00:27:30,083
Wywalcie go. Zrób mu zdjęcie.
444
00:27:30,166 --> 00:27:32,000
- Proszę.
- Rób zdjęcie.
445
00:27:32,083 --> 00:27:34,083
Boże, przestańcie.
446
00:27:40,791 --> 00:27:42,833
KREMACJA ZWIERZĄT
447
00:27:42,916 --> 00:27:44,375
Flores!
448
00:27:45,000 --> 00:27:46,708
Zapłacisz za to, kretynie?
449
00:27:46,791 --> 00:27:49,083
- Nie, wybacz.
- Skurwiel!
450
00:27:49,166 --> 00:27:51,666
Naprawdę spieprzyłeś.
451
00:27:51,750 --> 00:27:53,791
- Elvira.
- Co zrobisz?
452
00:27:53,875 --> 00:27:54,791
Spokojnie.
453
00:27:54,875 --> 00:27:57,041
Przez ciebie mam wgniecenia!
454
00:27:57,125 --> 00:27:59,416
Boże, moja taksówka.
455
00:27:59,500 --> 00:28:01,250
Jest. Jedź.
456
00:28:01,333 --> 00:28:03,208
- Stój.
- Zlinczują cię.
457
00:28:03,291 --> 00:28:04,291
Boże.
458
00:28:06,166 --> 00:28:07,333
Morderca!
459
00:28:16,958 --> 00:28:19,875
Cały Internet krytykuje Miguela Floresa.
460
00:28:19,958 --> 00:28:24,166
Twitter aż kipi. Oto kilka przykładów.
461
00:28:24,250 --> 00:28:27,875
Luis Craus: „Zamiast tych błaznów,
462
00:28:27,958 --> 00:28:32,875
niech pokażą prawdziwych bohaterów
ze służb pogodowych”.
463
00:28:32,958 --> 00:28:36,541
Ktoś pyta: „Czyja to wina?
464
00:28:36,625 --> 00:28:39,791
Kogoś, kto mylnie przewiduje pogodę,
465
00:28:39,875 --> 00:28:43,500
czy nasza, bo uwierzyliśmy telewizji?”.
466
00:28:43,583 --> 00:28:46,250
Muszę pojechać objazdem, zamknęli drogę.
467
00:28:46,333 --> 00:28:47,958
Wichura uszkodziła światła.
468
00:28:48,041 --> 00:28:53,666
Widzowie piszą: „Zniszczyli miasto
dla lepszej oglądalności”.
469
00:28:53,750 --> 00:28:57,750
Tito Delafe napisał:
„Robią z Floresa kozła ofiarnego”.
470
00:28:57,833 --> 00:29:00,708
Kolejki do warsztatów sięgają pięciu ulic.
471
00:29:00,791 --> 00:29:03,958
Zarobią więcej kasy niż Cristiano Ronaldo.
472
00:29:04,041 --> 00:29:05,500
Dla mnie stracił urok.
473
00:29:06,000 --> 00:29:09,375
Można go kochać lub nie.
Pomylił się z prognozą.
474
00:29:09,458 --> 00:29:11,291
Nikt nie umarł. Spokojnie.
475
00:29:12,958 --> 00:29:15,750
Miguel Flores. Anioł czy demon?
476
00:29:15,833 --> 00:29:17,791
Czy to podzieli społeczeństwo?
477
00:29:32,208 --> 00:29:33,416
Długo jeszcze?
478
00:29:33,500 --> 00:29:34,500
Nie.
479
00:29:38,916 --> 00:29:42,333
Proszę. Piłka antystresowa.
480
00:29:42,416 --> 00:29:44,416
Działa. Proszę ją pościskać.
481
00:29:51,125 --> 00:29:55,458
- Mam. Logan z 2020 roku.
- Tak jest.
482
00:29:55,541 --> 00:29:59,083
- Tablice BA477
- CB. Świetnie.
483
00:30:00,208 --> 00:30:03,916
Ubezpieczenie nie pokrywa
uszkodzeń w wyniku gradu.
484
00:30:04,000 --> 00:30:07,625
Pokrywa, to ubezpieczenie od wszystkiego.
485
00:30:07,708 --> 00:30:08,750
Rozumiem,
486
00:30:10,083 --> 00:30:13,208
ale to tylko nazwa ubezpieczenia.
487
00:30:15,291 --> 00:30:16,208
Jak to?
488
00:30:17,250 --> 00:30:20,208
Czytał pan tekst drobnym druczkiem?
489
00:30:20,750 --> 00:30:22,833
Nie, zaufałem wam.
490
00:30:22,916 --> 00:30:27,750
Kupiłem ubezpieczenie od wszystkiego,
myśląc, że obejmuje wszystko.
491
00:30:29,291 --> 00:30:30,458
Oczywiście.
492
00:30:31,666 --> 00:30:36,375
„Wszystko” nie obejmuje jednak gradu.
493
00:30:36,458 --> 00:30:39,916
Możemy to zaktualizować.
Zaraz podam panu cenę.
494
00:30:41,750 --> 00:30:43,125
Słuchaj, chłopcze.
495
00:30:45,166 --> 00:30:47,000
Potrzebuję auta do pracy.
496
00:30:48,500 --> 00:30:49,333
Oczywiście.
497
00:30:53,583 --> 00:30:54,416
Oczywiście.
498
00:31:01,083 --> 00:31:02,000
Oczywiście.
499
00:31:04,333 --> 00:31:07,625
- Proszę.
- To prezent od firmy.
500
00:31:08,416 --> 00:31:09,583
Proszę ją wziąć.
501
00:31:10,916 --> 00:31:12,125
Nie chcę.
502
00:31:34,166 --> 00:31:35,375
Witaj, Domingo.
503
00:31:43,875 --> 00:31:44,791
Miguelito.
504
00:31:45,333 --> 00:31:47,583
- Dokumenty są na biurku.
- Dzięki.
505
00:31:47,666 --> 00:31:49,458
- Usiądź.
- Dobrze.
506
00:31:55,166 --> 00:31:56,500
Lubisz Itaparicę?
507
00:31:57,208 --> 00:31:58,708
- Co?
- W Brazylii.
508
00:31:59,291 --> 00:32:02,375
- Nie byłem tam.
- Piękna. Pod Bahíą.
509
00:32:02,458 --> 00:32:05,666
Średnio 30 stopni. Kąpielówki, caipiroska.
510
00:32:07,250 --> 00:32:09,291
Niesamowita samba.
511
00:32:09,375 --> 00:32:12,416
Te brazylijskie klimaty mnie irytują.
512
00:32:12,500 --> 00:32:14,541
Kanał kupi ci bilety za pół ceny.
513
00:32:14,625 --> 00:32:16,291
Lecisz na urlop?
514
00:32:16,375 --> 00:32:18,250
Nie, ty lecisz.
515
00:32:19,125 --> 00:32:20,666
Naprawdę spieprzyłeś.
516
00:32:23,083 --> 00:32:24,875
Dobrze mnie znasz.
517
00:32:25,500 --> 00:32:28,000
Wiesz, kim jestem i jak pracuję.
518
00:32:28,083 --> 00:32:31,750
Dokładnie analizuję wszelkie raporty.
519
00:32:32,250 --> 00:32:34,875
- Nie wiem, co się stało.
- Dałeś gwarancję.
520
00:32:35,791 --> 00:32:36,958
„Gwarantuję”.
521
00:32:37,041 --> 00:32:39,500
Tak, ale to takie hasło.
522
00:32:39,583 --> 00:32:43,375
- Ludzie je uwielbiają.
- Ludzie uwielbiają rozrywkę.
523
00:32:43,458 --> 00:32:46,666
Zapomnieć o codziennych problemach.
524
00:32:46,750 --> 00:32:47,875
Mówiłem ci.
525
00:32:47,958 --> 00:32:50,208
Liczy się rozrywka.
526
00:32:50,291 --> 00:32:51,916
To było proste.
527
00:32:52,416 --> 00:32:54,958
Pomyliłem się. To musiało się stać.
528
00:32:55,625 --> 00:32:57,875
Ty nigdy się nie pomyliłeś?
529
00:32:57,958 --> 00:33:00,916
Ile miałeś nieudanych programów?
530
00:33:01,000 --> 00:33:02,166
Jesteś nieomylny.
531
00:33:03,375 --> 00:33:05,125
Prawda? Rocky IV.
532
00:33:06,500 --> 00:33:08,791
Nieomylny nie może się pomylić.
533
00:33:09,666 --> 00:33:13,333
Wiesz, jakie zniszczenia
wywołała ta wichura?
534
00:33:13,416 --> 00:33:18,833
Wiesz, ilu twoich fanów
straciło dachy, domy, auta,
535
00:33:18,916 --> 00:33:20,583
okna i nie wiem, co jeszcze?
536
00:33:20,666 --> 00:33:22,958
Oczywiście, ale zrozumieją.
537
00:33:23,041 --> 00:33:26,166
To przez zmiany klimatyczne.
Ludzie wiedzą.
538
00:33:26,250 --> 00:33:28,541
Ludzie gówno wiedzą.
539
00:33:28,625 --> 00:33:30,875
Wybacz. Ludzie wiedzą.
540
00:33:31,583 --> 00:33:34,416
Widzą, że muszą wydać kasę,
której nie mają,
541
00:33:34,500 --> 00:33:38,250
by naprawić coś przez twój błąd.
542
00:33:38,333 --> 00:33:41,375
Twierdzisz, że wichura to moja wina?
543
00:33:41,458 --> 00:33:45,125
Co to ma znaczyć? Chyba oszaleję.
544
00:33:45,208 --> 00:33:48,208
Spokojnie. Jedź do Itaparicy.
545
00:33:48,291 --> 00:33:50,333
Zrób sobie wakacje.
546
00:33:52,125 --> 00:33:53,541
Zwalniasz mnie?
547
00:33:53,625 --> 00:33:56,583
Jedziesz na wcześniejszy urlop.
548
00:33:57,500 --> 00:33:58,458
Potem pomyślimy.
549
00:33:59,250 --> 00:34:03,833
Ludzie zapominają.
Wkrótce znienawidzą kogoś innego.
550
00:34:04,625 --> 00:34:08,083
Chwileczkę. Nie anuluj programu.
551
00:34:08,166 --> 00:34:12,833
- Jesteśmy po jednym odcinku.
- Zgadzam się.
552
00:34:12,916 --> 00:34:17,375
Program będzie leciał dalej,
ale bez ciebie.
553
00:34:25,458 --> 00:34:27,625
Nie wierzę.
554
00:34:30,166 --> 00:34:34,416
Jedna zła prognoza zakończy moją karierę?
555
00:34:34,500 --> 00:34:36,541
Zła prognoza?
556
00:34:37,916 --> 00:34:41,000
- Widziałeś media społecznościowe?
- Znasz ludzi.
557
00:34:41,083 --> 00:34:42,958
Nikt nie jest winny.
558
00:34:43,041 --> 00:34:46,916
To nasi klienci.
Decydują o naszej przyszłości.
559
00:34:47,000 --> 00:34:50,625
- Ty, nie oni.
- W porządku.
560
00:34:51,583 --> 00:34:52,708
Decydują za mnie.
561
00:34:53,416 --> 00:34:55,625
Jak w demokracji.
562
00:34:55,708 --> 00:34:58,125
Oni głosują, ja się słucham.
563
00:34:58,666 --> 00:35:02,625
Takie są zasady. Powinieneś to wiedzieć.
564
00:35:07,083 --> 00:35:09,791
Wiem, co to znaczy.
565
00:35:12,875 --> 00:35:15,833
Rozumiem, świetnie.
566
00:35:15,916 --> 00:35:18,333
Ty zdecydujesz, czy zostanę, czy…
567
00:35:18,416 --> 00:35:21,833
Nie, oni zdecydują za ciebie.
568
00:35:21,916 --> 00:35:26,833
Przepraszam, że tak dopytuję.
Ciężko mi to zrozumieć.
569
00:35:35,333 --> 00:35:38,875
Idę do studia, ale nie mam helikoptera.
570
00:35:40,083 --> 00:35:42,583
- Carmencita.
- Halo?
571
00:35:43,583 --> 00:35:45,458
Cisza, nagrywamy.
572
00:36:33,791 --> 00:36:35,000
Wiedziałeś, co?
573
00:36:36,291 --> 00:36:37,708
Stąd to zachowanie.
574
00:36:43,083 --> 00:36:44,166
Wiedziałeś.
575
00:36:46,041 --> 00:36:47,166
Tak.
576
00:36:48,791 --> 00:36:53,291
Gorąco czy chłód
Trafna pogoda to dla nas nie trud
577
00:36:53,333 --> 00:36:56,583
Powitajmy naszą gospodynię,
578
00:36:56,666 --> 00:36:59,291
Mery Olivę!
579
00:37:02,083 --> 00:37:04,291
Nie do wiary.
580
00:37:04,375 --> 00:37:07,791
- Otwórz usta.
- Co to jest?
581
00:37:07,875 --> 00:37:09,958
Środek, który ci pomoże.
582
00:37:10,041 --> 00:37:11,125
Trochę niżej.
583
00:37:11,666 --> 00:37:13,958
Jeśli pada, obaw nie miej
584
00:37:14,041 --> 00:37:16,250
Dzięki niej będzie ci weselej
585
00:37:16,333 --> 00:37:17,791
Mery tu jest
586
00:37:18,291 --> 00:37:19,875
Simón z nią jest też
587
00:37:20,958 --> 00:37:22,125
Mery tu jest
588
00:37:22,958 --> 00:37:24,500
Simón z nią jest też
589
00:37:26,333 --> 00:37:27,416
Spójrz na nią.
590
00:37:27,500 --> 00:37:28,625
Dobry wieczór!
591
00:37:28,708 --> 00:37:31,083
Witam w Pogodzie na dziś.
592
00:37:31,166 --> 00:37:33,000
Dzięki za oglądanie nas.
593
00:37:33,083 --> 00:37:34,750
Nim zaczniemy,
594
00:37:34,833 --> 00:37:37,583
chcemy serdecznie pozdrowić, ja i Simón,
595
00:37:37,666 --> 00:37:39,666
ukochanego Miguela Floresa,
596
00:37:39,750 --> 00:37:41,916
który ma problemy zdrowotne.
597
00:37:42,000 --> 00:37:44,125
Oby szybko wydobrzał.
598
00:37:44,208 --> 00:37:46,416
Miguel, bądź silny.
599
00:37:47,250 --> 00:37:49,250
Buziak dla ciebie.
600
00:37:49,333 --> 00:37:50,708
To dobrze.
601
00:37:50,791 --> 00:37:53,500
Przecież jestem zdrowy. Sukinsyny!
602
00:37:53,583 --> 00:37:55,583
Spokojnie, to ci nie służy.
603
00:37:55,666 --> 00:37:58,500
Te bzdury mi nie służą!
604
00:37:58,583 --> 00:38:01,625
Serio, co tu się dzieje?
605
00:38:01,708 --> 00:38:05,541
Mieszkańcy mnie uwielbiali. Znają mnie.
606
00:38:05,625 --> 00:38:09,125
- Tak.
- A teraz jestem winny?
607
00:38:09,208 --> 00:38:10,541
Jak jakiś frajer.
608
00:38:10,625 --> 00:38:13,291
Pieprzony mem. Nie!
609
00:38:13,375 --> 00:38:15,666
Zróbmy piorunujące wrażenie!
610
00:38:15,750 --> 00:38:17,875
Nie.
611
00:38:17,958 --> 00:38:19,375
Czego szukasz?
612
00:38:19,458 --> 00:38:21,375
- Telefonu!
- Tu jest.
613
00:38:21,458 --> 00:38:23,916
- Dość!
- Uspokój się.
614
00:38:24,000 --> 00:38:26,250
Mam już tego dość.
615
00:38:26,333 --> 00:38:29,833
Położę temu kres. Powiem im, co sądzę.
616
00:38:31,416 --> 00:38:33,833
- Halo?
- Połącz mnie z Gustavo.
617
00:38:33,916 --> 00:38:37,250
- Kto mówi?
- Wiesz, nie zgrywaj głupiej.
618
00:38:37,333 --> 00:38:39,125
- Połącz…
- Jest w studiu.
619
00:38:39,208 --> 00:38:42,625
Nie kłam, stoi obok.
620
00:38:42,708 --> 00:38:44,625
- Właśnie wyszedł.
- Zaraz…
621
00:38:45,208 --> 00:38:49,375
Ten program jest mój
i dobrze o tym wiecie.
622
00:38:49,458 --> 00:38:51,166
Stworzyłem go.
623
00:38:51,250 --> 00:38:52,250
Halo?
624
00:38:52,333 --> 00:38:55,333
- Rozłączyła się. Ja pierdolę!
- Spokojnie.
625
00:38:55,416 --> 00:38:58,333
- Rozłączyła się!
- Miguel!
626
00:38:58,416 --> 00:39:00,791
Uspokój się, bo dostaniesz zawału.
627
00:39:00,875 --> 00:39:01,708
Jak to?
628
00:39:03,166 --> 00:39:04,250
- Co to?
- Czekaj.
629
00:39:04,333 --> 00:39:06,541
To pluszowe zwierzę.
630
00:39:06,625 --> 00:39:09,125
Kto wrzucił tu to gówno?
631
00:39:09,208 --> 00:39:12,041
- Co to?
- Uspokój się.
632
00:39:12,125 --> 00:39:14,625
- Nie dotykaj. Może to bomba.
- Przestań.
633
00:39:16,875 --> 00:39:18,583
To keczup, nie krew.
634
00:39:18,666 --> 00:39:20,666
Co? Kto to tu wrzucił?
635
00:39:21,166 --> 00:39:22,583
- Kto to był?
- Zaczekaj.
636
00:39:22,666 --> 00:39:24,625
Kto to zrobił? Dlaczego?
637
00:39:24,708 --> 00:39:27,000
Kto tam jest? Co?
638
00:39:27,666 --> 00:39:28,750
Ostrożnie.
639
00:39:34,166 --> 00:39:35,500
- Do środka.
- Tak.
640
00:39:35,583 --> 00:39:36,541
Czemu?
641
00:39:38,708 --> 00:39:39,541
Ale…
642
00:39:46,041 --> 00:39:48,083
- Chodź.
- Co to miało być?
643
00:39:52,625 --> 00:39:54,333
PIEPRZ SIĘ
ODEJDŹ, TRUPIE
644
00:39:54,416 --> 00:39:56,500
Pieprz się, Flores!
645
00:39:56,583 --> 00:39:57,416
ANULOWANY!
646
00:39:57,500 --> 00:39:58,583
Flores, ty dupku!
647
00:39:58,666 --> 00:39:59,750
Wyłaź, Miguel!
648
00:39:59,833 --> 00:40:01,833
Pieprz się!
649
00:40:01,916 --> 00:40:04,625
- Chodź tu!
- Pieprz się!
650
00:40:05,291 --> 00:40:07,083
- Jestem.
- W porządku.
651
00:40:07,166 --> 00:40:09,291
- Gotowy?
- Wjechałeś do środka?
652
00:40:09,375 --> 00:40:11,791
Musiałem zapłacić tej kobiecie.
653
00:40:11,875 --> 00:40:14,291
- Serio?
- Kazałeś jej wywiesić ubrania.
654
00:40:14,375 --> 00:40:16,833
Nie wierzę. Co za kobieta.
655
00:40:16,916 --> 00:40:20,083
Dałem jej wszystko.
Filmy dla niej i rodziny.
656
00:40:20,166 --> 00:40:21,791
- Autografy.
- Dość!
657
00:40:21,875 --> 00:40:23,750
Wiesz, jacy są ludzie.
658
00:40:23,833 --> 00:40:25,750
- Spóźnimy się.
- Tak.
659
00:40:25,833 --> 00:40:26,750
Jak ci pomóc?
660
00:40:26,833 --> 00:40:28,958
To wszystko. Zajmij się rybką.
661
00:40:29,041 --> 00:40:30,791
Włóż ją do worka z wodą.
662
00:40:30,875 --> 00:40:34,500
- Zabierasz Osvaldo?
- Co powiedziałeś?
663
00:40:34,583 --> 00:40:36,541
Oczywiście, że go zabieram.
664
00:40:36,625 --> 00:40:38,666
- Dobrze.
- Wiesz co?
665
00:40:38,750 --> 00:40:41,666
Pieprz się, Flores!
666
00:40:42,583 --> 00:40:48,041
Pieprz się, Flores!
667
00:40:50,333 --> 00:40:52,750
Uciekamy stąd!
668
00:40:57,458 --> 00:40:58,750
W porządku?
669
00:41:00,041 --> 00:41:01,958
Posłuchaj się, Maxi.
670
00:41:11,708 --> 00:41:13,208
Już prawie.
671
00:41:15,000 --> 00:41:16,625
Zwolnij, durniu!
672
00:41:16,708 --> 00:41:17,791
Przepraszam.
673
00:41:18,791 --> 00:41:20,791
Już prawie jesteśmy.
674
00:41:41,041 --> 00:41:42,583
Jesteś blady jak ściana.
675
00:41:43,083 --> 00:41:45,875
Dziwisz się? Nie mogłem oddychać.
676
00:41:46,583 --> 00:41:50,208
- Weź Osvaldito.
- Dobrze.
677
00:41:50,291 --> 00:41:52,791
- Wszystko w porządku?
- Tak.
678
00:41:52,875 --> 00:41:57,416
Posłuchaj mnie uważnie.
Zadzwoń do Gerónimo Martensa.
679
00:41:57,500 --> 00:42:00,833
Niech odprawi mnie jako VIP-a.
680
00:42:00,916 --> 00:42:05,083
- Mówiłeś mu?
- Dzwoniłem, ale nie odebrał.
681
00:42:05,166 --> 00:42:06,958
Pewnie jest zajęty.
682
00:42:07,041 --> 00:42:09,166
- Szybko, chodź.
- Dobrze.
683
00:42:13,416 --> 00:42:15,708
- Chodź.
- Tak, to on.
684
00:42:36,083 --> 00:42:37,083
Dobry.
685
00:42:41,875 --> 00:42:43,041
Poproszę kawę.
686
00:42:43,125 --> 00:42:44,375
Na wynos, z pokrywką.
687
00:42:44,458 --> 00:42:46,958
- Dobrze.
- I trzy ciastka.
688
00:42:48,083 --> 00:42:49,791
Jorge sprzedaje lody.
689
00:42:50,541 --> 00:42:52,333
Zamów sobie kilka gałek.
690
00:42:54,916 --> 00:42:57,000
Nie złość się. To żart.
691
00:42:58,041 --> 00:43:00,541
Co się stało? Nieomylny zawiódł?
692
00:43:01,083 --> 00:43:02,416
Wiesz czemu?
693
00:43:03,250 --> 00:43:04,958
Trzeba sprawdzać telefon.
694
00:43:08,041 --> 00:43:11,833
- A ty nie sprawdziłeś?
- Czego?
695
00:43:12,541 --> 00:43:13,458
Telefonu.
696
00:43:13,958 --> 00:43:15,833
Też masz rozwalone auto.
697
00:43:15,916 --> 00:43:17,166
Jest idealne.
698
00:43:18,166 --> 00:43:19,000
Idealne?
699
00:43:19,958 --> 00:43:21,875
Teraz jest idealne!
700
00:43:21,958 --> 00:43:23,750
Co ty robisz, skurwielu?
701
00:43:23,833 --> 00:43:26,750
- Zabiję cię!
- Odsuń się!
702
00:43:28,375 --> 00:43:30,958
- Czemu stoję w kolejce?
- Martensa nie ma.
703
00:43:31,041 --> 00:43:32,583
- Czemu?
- Bo tak.
704
00:43:32,666 --> 00:43:38,125
Może stań w kolejce
dla członków załogi i dyplomatów?
705
00:43:38,208 --> 00:43:40,500
- Czemu?
- Jesteś Miguel Flores.
706
00:43:40,583 --> 00:43:41,958
- Przestań.
- Dobra.
707
00:43:42,041 --> 00:43:44,416
- Zadzwoń z Córdoby.
- Dobrze.
708
00:43:44,500 --> 00:43:47,791
- Będę tęsknił.
- Starczy, Maxi.
709
00:43:52,333 --> 00:43:53,166
Co słychać?
710
00:43:53,958 --> 00:43:55,916
- Proszę.
- Dziękuję.
711
00:44:02,208 --> 00:44:04,583
Szalik, okulary, czapka i zegarek.
712
00:44:04,666 --> 00:44:06,166
Nie są metalowe.
713
00:44:06,250 --> 00:44:08,541
- Zegarek jest.
- Racja.
714
00:44:13,291 --> 00:44:14,125
Wszystko.
715
00:44:16,125 --> 00:44:17,375
Mam zapalenie gardła.
716
00:44:19,458 --> 00:44:20,291
Idź, Flores.
717
00:44:21,500 --> 00:44:22,333
Dzięki.
718
00:44:41,708 --> 00:44:45,041
Już niedługo, kochany.
719
00:44:46,625 --> 00:44:47,458
Niedługo.
720
00:44:49,625 --> 00:44:52,250
TOALETA
721
00:44:54,416 --> 00:44:57,333
Wybiłeś mi dwa okna, 30 000 peso za jedno.
722
00:44:57,416 --> 00:44:58,708
To dane mojego konta.
723
00:45:23,500 --> 00:45:24,416
Dureń.
724
00:45:30,583 --> 00:45:33,750
Panie i panowie, witamy w Córdobie.
725
00:45:41,041 --> 00:45:42,333
Można?
726
00:45:42,416 --> 00:45:44,541
- Flores. Wsiadaj.
- W porządku.
727
00:46:26,208 --> 00:46:27,708
Wróciłeś, stary!
728
00:46:28,708 --> 00:46:30,500
W Buenos Aires masz przesrane.
729
00:47:13,041 --> 00:47:17,000
- Tata? Co tu robisz?
- Zaprosiłaś mnie.
730
00:47:17,083 --> 00:47:18,291
Tak?
731
00:47:18,375 --> 00:47:22,375
- By załatwić sprawę z domem.
- Nie oddzwoniłeś.
732
00:47:22,458 --> 00:47:23,500
Ale jestem.
733
00:47:25,083 --> 00:47:28,041
Słyszałam, co się stało.
Wszędzie o tym mówią.
734
00:47:28,125 --> 00:47:29,375
Obłęd.
735
00:47:30,375 --> 00:47:33,541
Nie będę naiwna. Przyjechałeś się ukryć?
736
00:47:34,166 --> 00:47:36,666
Jak możesz tak mówić? Nie!
737
00:47:36,750 --> 00:47:38,208
Kto to?
738
00:47:38,291 --> 00:47:40,541
Osvaldito? Nie mówiłem ci o nim?
739
00:47:40,625 --> 00:47:42,625
Nie, nigdy.
740
00:47:43,125 --> 00:47:46,791
Śpieszę się do szpitala.
Jedź do hotelu, zdzwonimy się.
741
00:47:47,958 --> 00:47:50,291
- Zaczekaj.
- Rentgen!
742
00:47:51,083 --> 00:47:52,750
Mam go.
743
00:47:54,791 --> 00:47:56,083
Wciąż tu jesteś?
744
00:47:56,166 --> 00:47:58,458
Jedź do hotelu, zadzwonię.
745
00:47:58,541 --> 00:48:01,458
Przez ten incydent
nie mogę jechać do hotelu.
746
00:48:02,833 --> 00:48:06,000
I wcale się nie ukrywasz. Nie do wiary.
747
00:48:06,083 --> 00:48:09,250
Chciałem też cię zobaczyć. Naprawdę.
748
00:48:09,333 --> 00:48:12,541
Będę spał w twoim pokoju z dzieciństwa.
749
00:48:13,041 --> 00:48:15,458
- To przechowalnia.
- Ale łóżko jest?
750
00:48:15,541 --> 00:48:16,708
Zabałaganione.
751
00:48:16,791 --> 00:48:20,250
Zajmę się tym. Leć do pracy.
752
00:48:22,416 --> 00:48:24,708
Nad lodówką są drugie klucze.
753
00:48:24,791 --> 00:48:26,541
Dzięki. Miłego dnia.
754
00:48:26,625 --> 00:48:28,750
- Będzie dobrze.
- Pa.
755
00:48:52,416 --> 00:48:54,416
UNIWERSYTET W CÓRDOBIE
756
00:48:56,500 --> 00:48:57,500
DZIĘKI, CARLA
757
00:49:00,041 --> 00:49:02,416
DZIĘKI ZA OPIEKĘ
JESTEŚ ŚWIETNY
758
00:49:43,166 --> 00:49:45,875
Uważaj, zacznie się lada chwila.
759
00:49:45,958 --> 00:49:49,583
- Tak będzie dobrze?
- Nie. W lewo.
760
00:49:49,666 --> 00:49:51,375
Nie potrzeba więcej światła?
761
00:49:51,458 --> 00:49:53,125
Trochę.
762
00:50:26,666 --> 00:50:28,375
To hit dzisiejszego dnia.
763
00:50:28,458 --> 00:50:30,583
- Modny temat.
- Tak.
764
00:50:30,666 --> 00:50:35,083
Mery Oliva i produkcja twierdzą,
że Miguel jest chory.
765
00:50:35,166 --> 00:50:37,958
Nie chcę być wredny, lubię Miguela
766
00:50:38,041 --> 00:50:39,708
i słuchałem jego prognoz.
767
00:50:39,791 --> 00:50:43,208
- Słuchałeś? Już nie?
- Tak. Pokazać ci auto?
768
00:50:43,291 --> 00:50:46,500
Miguel uciekł niczym szczur.
769
00:50:46,583 --> 00:50:50,333
To zdjęcie z lotniska to potwierdza.
770
00:50:50,416 --> 00:50:52,791
- Co ma w ręce?
- Rybkę.
771
00:50:52,875 --> 00:50:55,125
Tylko ona mu została.
772
00:50:55,208 --> 00:50:56,541
Sukinsyn.
773
00:51:04,333 --> 00:51:05,291
Tato?
774
00:51:06,666 --> 00:51:07,500
Tak?
775
00:51:11,125 --> 00:51:12,083
Co jest?
776
00:51:12,166 --> 00:51:14,208
Kupiłem akwarium.
777
00:51:14,291 --> 00:51:16,250
Z 30% zniżką.
778
00:51:16,333 --> 00:51:18,208
Przywitaj się z siostrą.
779
00:51:18,291 --> 00:51:20,958
Mówię o tym wszystkim. Sprzątałeś?
780
00:51:21,708 --> 00:51:26,041
- Tak, był mały bałagan.
- Bałagan?
781
00:51:26,125 --> 00:51:28,958
Wiedziałam, gdzie wszystko jest.
782
00:51:29,041 --> 00:51:31,666
Gdzie tamta książka do fizjologii?
783
00:51:31,750 --> 00:51:34,250
- Czerwona jest tutaj.
- Nie.
784
00:51:34,333 --> 00:51:36,708
- Nie ruszaj moich rzeczy.
- Dobrze.
785
00:51:36,791 --> 00:51:39,250
- Proszę.
- Oczywiście.
786
00:51:39,750 --> 00:51:41,666
Dokąd idziesz?
787
00:51:43,291 --> 00:51:46,000
Kupić jedzenie, umieram z głodu.
788
00:51:46,083 --> 00:51:49,333
Nie musisz, zrobiłem twój przysmak.
789
00:51:49,416 --> 00:51:52,958
Makaron w różowym
sosie bolońskim z parówkami.
790
00:51:53,041 --> 00:51:54,500
Umyj ręce i chodź.
791
00:51:58,208 --> 00:52:00,458
Prime time to cel…
792
00:52:01,291 --> 00:52:02,291
Nudzę cię.
793
00:52:03,875 --> 00:52:05,166
Nie.
794
00:52:05,250 --> 00:52:06,458
Ziewnęłaś.
795
00:52:07,625 --> 00:52:11,916
Jestem zmęczona. Wstałam o 6.00.
796
00:52:12,000 --> 00:52:13,583
Oczywiście.
797
00:52:14,333 --> 00:52:15,625
Co miałam mówić?
798
00:52:15,708 --> 00:52:17,541
- O prime time?
- Nie.
799
00:52:18,958 --> 00:52:20,291
Notariusz.
800
00:52:21,125 --> 00:52:26,916
Jutro się z nim umówię,
by mieć to z głowy.
801
00:52:27,000 --> 00:52:28,291
- Świetnie.
- Dobrze.
802
00:52:30,666 --> 00:52:31,875
Co zrobisz z domem?
803
00:52:34,375 --> 00:52:35,291
Sprzedam go.
804
00:52:37,125 --> 00:52:39,750
- I gdzie zamieszkasz?
- Nie wiem.
805
00:52:42,666 --> 00:52:45,375
Ten dom ma tyle historii.
806
00:52:46,291 --> 00:52:50,916
Należał do twojego dziadka Domingo.
Pamiętasz go? Kochał cię.
807
00:52:51,750 --> 00:52:54,041
Zawsze mówił: „Zostaw Carlę”.
808
00:52:54,541 --> 00:52:55,708
Kochał cię.
809
00:52:57,875 --> 00:53:01,750
Zostawił ten dom twojej mamie.
810
00:53:01,833 --> 00:53:02,750
Tylko to.
811
00:53:04,583 --> 00:53:05,583
Co?
812
00:53:06,916 --> 00:53:10,083
Chcesz wywołać we mnie poczucie winy?
813
00:53:10,166 --> 00:53:16,291
- Co ty gadasz?
- Tak to zabrzmiało.
814
00:53:16,375 --> 00:53:17,958
Myślałem, że zostaniesz.
815
00:53:18,875 --> 00:53:21,083
- I założysz rodzinę.
- Nie.
816
00:53:21,166 --> 00:53:23,166
- Nie chcę tego.
- Nie?
817
00:53:24,041 --> 00:53:24,875
Nie.
818
00:53:25,833 --> 00:53:28,291
- Zostaw, pozmywam.
- Ja to zrobię.
819
00:53:44,333 --> 00:53:46,708
Jak Mauro? Jesteście razem?
820
00:53:47,333 --> 00:53:48,166
Marcelo?
821
00:53:48,958 --> 00:53:49,791
Marcelo.
822
00:53:50,291 --> 00:53:52,666
Zapewne. Nie znam żadnego Mauro.
823
00:53:52,750 --> 00:53:54,791
- Skąd wziąłem Mauro?
- Nie wiem.
824
00:53:54,875 --> 00:53:57,041
Też nie znam żadnego.
825
00:53:57,958 --> 00:53:59,041
Jesteście razem?
826
00:53:59,666 --> 00:54:00,500
Nie.
827
00:54:01,833 --> 00:54:02,875
Czemu?
828
00:54:04,291 --> 00:54:05,125
Znudziłam się.
829
00:54:05,625 --> 00:54:07,291
Szkoda, lubiłem go.
830
00:54:07,375 --> 00:54:09,625
Przestań, nie lubiłeś go.
831
00:54:09,708 --> 00:54:13,208
Widziałeś go tylko raz.
Pamiętasz, co robiłeś?
832
00:54:13,291 --> 00:54:17,333
Gadałeś o sobie i swoich sukcesach.
833
00:54:17,416 --> 00:54:18,333
Nie znasz go.
834
00:54:19,000 --> 00:54:19,833
W porządku.
835
00:54:23,000 --> 00:54:24,125
A masz kogoś?
836
00:54:25,583 --> 00:54:26,416
Nie.
837
00:54:28,375 --> 00:54:30,583
Skupiłaś się na karierze.
838
00:54:30,666 --> 00:54:32,291
Tak. Jak ty.
839
00:54:34,291 --> 00:54:37,166
Przechodzisz kolejne etapy.
840
00:54:37,250 --> 00:54:38,875
- To nie etap.
- Zobaczysz.
841
00:54:38,958 --> 00:54:42,125
- W końcu zechcesz dziecka.
- Nie!
842
00:54:42,958 --> 00:54:45,750
Nie będę chciała mieć dzieci.
843
00:54:45,833 --> 00:54:47,708
Zaczekaj pięć lat.
844
00:54:47,791 --> 00:54:51,708
Nic się nie zmieni. Nie chcę tego.
845
00:54:51,791 --> 00:54:53,875
- Jesteś pediatrą.
- I?
846
00:54:53,958 --> 00:54:56,541
- Leczysz dzieci.
- Innych ludzi.
847
00:54:57,125 --> 00:55:01,416
Już istnieją. Nie urodziłam ich.
848
00:55:01,500 --> 00:55:03,500
Ktoś musi ich leczyć.
849
00:55:04,041 --> 00:55:07,291
Chciałeś zmywać? Proszę.
Muszę się położyć.
850
00:55:13,958 --> 00:55:14,916
Tato.
851
00:55:17,541 --> 00:55:18,958
Nie uważasz…
852
00:55:20,250 --> 00:55:22,666
że to dość dziwne?
853
00:55:22,750 --> 00:55:25,333
- Co?
- To. Ty i ja.
854
00:55:27,000 --> 00:55:30,583
Gdy rozmawiamy, czuję, że cię nie znam.
855
00:55:30,666 --> 00:55:34,375
Jakbyś był moim znajomym.
856
00:55:35,375 --> 00:55:38,750
Nie czuję, jakbym rozmawiała z tatą.
857
00:55:44,000 --> 00:55:44,833
Nie czuję.
858
00:55:51,250 --> 00:55:52,458
Dzięki za jedzenie.
859
00:56:10,875 --> 00:56:11,708
Co słychać?
860
00:56:12,583 --> 00:56:14,250
Jest pani dozorczynią?
861
00:56:14,333 --> 00:56:16,291
Nie, przechodziłam,
862
00:56:16,375 --> 00:56:20,416
zobaczyłam psie gówna
i uznałam, że posprzątam.
863
00:56:22,750 --> 00:56:24,500
Miguel Flores tu mieszka?
864
00:56:24,583 --> 00:56:27,208
- Coś panu zniszczył?
- Tak.
865
00:56:29,083 --> 00:56:30,125
Auto.
866
00:56:32,583 --> 00:56:34,833
Jest w domu czy wyjechał?
867
00:56:39,333 --> 00:56:41,208
Podobno poleciał do Córdoby.
868
00:56:44,916 --> 00:56:45,791
To prawda?
869
00:56:46,291 --> 00:56:47,250
Tak.
870
00:56:47,333 --> 00:56:49,958
Ma tam córkę, Carlę.
871
00:56:50,750 --> 00:56:53,375
- Gdzie mieszka?
- Nie wiem.
872
00:56:53,458 --> 00:56:57,000
Jest pediatrą w szpitalu.
873
00:56:57,083 --> 00:57:00,583
O ile nic się nie zmieniło
w ciągu ostatnich dwóch lat.
874
00:57:00,666 --> 00:57:02,875
- Carla?
- Tak.
875
00:57:02,958 --> 00:57:04,958
Rusz się! Tu się pracuje!
876
00:57:05,041 --> 00:57:08,250
Muszę wyczyścić chodnik.
877
00:57:08,916 --> 00:57:11,000
No idź.
878
00:57:18,833 --> 00:57:21,291
- Dzień dobry.
- Dzień dobry, pani doktor.
879
00:57:21,375 --> 00:57:22,916
Wyspany?
880
00:57:23,500 --> 00:57:24,958
Spał dobrze.
881
00:57:25,041 --> 00:57:27,708
Trochę obolały po operacji.
882
00:57:27,791 --> 00:57:30,625
To normalne. Usiądź.
883
00:57:31,333 --> 00:57:35,125
Jutro zrobimy mu badania
i zobaczymy, co dalej.
884
00:57:35,208 --> 00:57:38,000
Najważniejsze, by czuł się dobrze.
885
00:57:38,083 --> 00:57:40,208
Nie ma pani żadnych wieści?
886
00:57:40,958 --> 00:57:42,500
Musimy zaczekać do jutra.
887
00:57:42,583 --> 00:57:45,916
Na pewno nie jest zadowolony z produkcji
888
00:57:46,000 --> 00:57:48,000
i zapewne odejdzie. Zobaczymy.
889
00:57:48,083 --> 00:57:50,625
- Miguel Flores?
- Jest w Córdobie.
890
00:57:50,708 --> 00:57:52,541
- To Miguel!
- Wrócił do siebie.
891
00:57:52,625 --> 00:57:54,416
Albo się ukrywa.
892
00:57:54,500 --> 00:57:55,541
Czemu?
893
00:57:55,625 --> 00:57:58,666
Według osób, które go tu widziały,
894
00:57:58,750 --> 00:58:01,833
jest całkiem zdrowy.
895
00:58:01,916 --> 00:58:05,500
Choroba była tylko wymówką.
896
00:58:05,583 --> 00:58:08,500
- Zwolnili Miguela?
- Chyba tak.
897
00:58:09,500 --> 00:58:12,500
- Jest jego fanem.
- Naprawdę?
898
00:58:12,583 --> 00:58:14,541
Chce zostać meteorologiem.
899
00:58:23,125 --> 00:58:25,250
- Maxi.
- Co słychać?
900
00:58:25,333 --> 00:58:28,333
Świetnie. Co tam?
901
00:58:28,416 --> 00:58:31,083
Odebrałem krople z apteki.
902
00:58:31,166 --> 00:58:33,541
Dzisiaj wyślę je do Córdoby.
903
00:58:33,625 --> 00:58:36,958
Ruszaj się, nie masz pasa.
Jesteś gruby. Pływaj.
904
00:58:37,041 --> 00:58:39,541
- Co?
- Mówię do Osvaldito.
905
00:58:39,625 --> 00:58:40,541
Tak?
906
00:58:40,625 --> 00:58:43,208
Co zrobić z rzeczami z pracy?
907
00:58:43,291 --> 00:58:45,000
To znaczy?
908
00:58:45,083 --> 00:58:48,041
Zabrać je do twojego domu?
909
00:58:48,125 --> 00:58:49,916
- Jesteś w studiu?
- Tak.
910
00:58:51,458 --> 00:58:54,125
Kazali zabrać wszystko z mojej garderoby?
911
00:58:55,583 --> 00:58:59,083
- Tak zasugerowali.
- Sukinsyny.
912
00:58:59,166 --> 00:59:02,583
Była moja od lat. To mój drugi dom.
913
00:59:03,208 --> 00:59:04,250
To…
914
00:59:05,750 --> 00:59:09,125
Muszę kończyć, dzwoni córka.
915
00:59:09,208 --> 00:59:12,958
Czekaj. Wyślij mi adres,
pod który wysłać krople.
916
00:59:13,041 --> 00:59:14,625
Dobrze.
917
00:59:15,166 --> 00:59:16,000
Carla?
918
00:59:16,083 --> 00:59:18,333
Przyjedziesz do szpitala?
919
00:59:19,000 --> 00:59:19,958
Co?
920
00:59:20,041 --> 00:59:23,500
Pacjent jest twoim fanem
i chce cię poznać.
921
00:59:23,583 --> 00:59:25,083
Jasne.
922
00:59:25,166 --> 00:59:27,125
Niedługo będę.
923
00:59:27,208 --> 00:59:28,500
Dzięki.
924
00:59:28,583 --> 00:59:29,750
Do zobaczenia.
925
00:59:32,958 --> 00:59:35,541
Chce cię poznać, zrobić sobie zdjęcie.
926
00:59:35,625 --> 00:59:37,750
- Ile ma lat?
- Osiem.
927
00:59:37,833 --> 00:59:39,541
- Witam.
- Co słychać?
928
00:59:39,625 --> 00:59:41,500
Nie mogłeś się jakoś ukryć?
929
00:59:41,583 --> 00:59:43,250
Za czapką czy okularami.
930
00:59:43,333 --> 00:59:46,125
- Na co choruje chłopak?
- Nieważne.
931
00:59:46,208 --> 00:59:47,791
- Nie pytaj…
- Legendo!
932
00:59:47,875 --> 00:59:51,166
Nie pytaj go o to.
Przywitaj go, zróbcie sobie zdjęcie.
933
00:59:51,250 --> 00:59:54,500
- Chcę wiedzieć.
- Nieważne.
934
00:59:54,583 --> 00:59:56,500
Nie gadaj za wiele, tato.
935
00:59:56,583 --> 00:59:59,750
Nie zgrywaj przesadnego optymisty.
936
01:00:01,666 --> 01:00:02,625
Dobra.
937
01:00:03,541 --> 01:00:06,291
- Jak ma na imię?
- Rodrigo.
938
01:00:06,375 --> 01:00:07,541
Cześć, Rodrigo!
939
01:00:07,625 --> 01:00:09,375
Mamo, to Miguel!
940
01:00:09,458 --> 01:00:11,708
- Niemożliwe.
- Witam. Miło mi.
941
01:00:11,791 --> 01:00:13,125
Co słychać?
942
01:00:13,208 --> 01:00:17,041
Córka powiedziała,
że mnie oglądasz i jesteś fanem.
943
01:00:17,125 --> 01:00:18,791
Córka? To twój tata.
944
01:00:20,500 --> 01:00:25,541
- Wczoraj pana nie było. Zwolnili pana?
- Nie, wziąłem kilka dni wolnego.
945
01:00:25,625 --> 01:00:27,208
By odwiedzić córkę.
946
01:00:27,291 --> 01:00:29,833
- Tak.
- Zrobicie sobie zdjęcie?
947
01:00:29,916 --> 01:00:31,666
Oczywiście.
948
01:00:31,750 --> 01:00:35,166
Podobno ktoś tutaj
zna się na meteorologii?
949
01:00:36,208 --> 01:00:39,583
Jaka jutro będzie pogoda?
950
01:00:39,666 --> 01:00:41,833
Od 15 do 17 stopni,
951
01:00:41,916 --> 01:00:44,833
wilgotność 75% i przelotne opady.
952
01:00:44,916 --> 01:00:46,916
Zatrudniony! Zaczynasz jutro.
953
01:00:47,500 --> 01:00:48,916
Robię.
954
01:00:49,000 --> 01:00:50,333
Uśmiech.
955
01:00:56,041 --> 01:00:56,875
Chodźmy.
956
01:00:59,833 --> 01:01:00,958
Będzie dobrze.
957
01:01:01,750 --> 01:01:04,000
- Co?
- Z chłopcem. Zobaczysz.
958
01:01:04,791 --> 01:01:08,375
Lepiej nic nie przewiduj.
Nikt tego nie wie.
959
01:01:09,083 --> 01:01:13,166
Nienawidzę, gdy ktoś tak mówi.
Nie może wiedzieć!
960
01:01:13,250 --> 01:01:15,333
To życzenie, nie stwierdzenie.
961
01:01:15,416 --> 01:01:17,916
Nieodpowiedzialne i głupie.
962
01:01:18,458 --> 01:01:20,166
Będzie źle i co wtedy?
963
01:01:21,041 --> 01:01:23,875
- Zrozum to.
- W porządku.
964
01:01:24,750 --> 01:01:27,000
- Staram się być miła.
- Nie jesteś.
965
01:01:27,083 --> 01:01:31,208
Nie wiem, czy wiesz, co to znaczy.
966
01:01:39,416 --> 01:01:41,125
Zostanę trochę dłużej.
967
01:01:41,208 --> 01:01:42,958
- Co?
- Tak zdecydowałem.
968
01:01:43,750 --> 01:01:46,250
- A praca w Buenos Aires?
- To już…
969
01:01:46,333 --> 01:01:50,458
Teraz cię nie chcą, ale to minie.
970
01:01:50,541 --> 01:01:53,666
W Córdobie też trzeba przewidywać pogodę.
971
01:01:53,750 --> 01:01:56,125
Mamy już prezenterów pogody.
972
01:01:56,208 --> 01:01:59,125
Nie takich dobrych jak ja.
973
01:01:59,208 --> 01:02:02,250
Cała stolica cię nienawidzi, tato.
974
01:02:02,333 --> 01:02:04,958
- Chcesz, by był to cały kraj?
- Carla!
975
01:02:05,041 --> 01:02:08,583
Dobra. Wiem, to było chamskie.
976
01:02:08,666 --> 01:02:10,916
- Przesadziłaś.
- Wybacz.
977
01:02:11,000 --> 01:02:12,583
Zbyt wredne.
978
01:02:12,666 --> 01:02:15,000
- Poza tym…
- Posłuchaj.
979
01:02:15,708 --> 01:02:18,500
Musisz niedługo się wynieść.
980
01:02:18,583 --> 01:02:20,208
Niedługo?
981
01:02:20,291 --> 01:02:23,750
Nie może cię być między 19.00 a 23.00.
982
01:02:23,833 --> 01:02:26,125
- Carla!
- Wybacz.
983
01:02:26,208 --> 01:02:28,416
Zapomniałam, że wpadną znajomi.
984
01:02:28,500 --> 01:02:30,208
Gdzie mam się podziać?
985
01:02:30,750 --> 01:02:33,125
Nie wiem. Idź na spacer.
986
01:02:33,208 --> 01:02:36,875
- Zjedz coś. To świetne miasto.
- I co z tego?
987
01:02:36,958 --> 01:02:40,000
Nie mogę się pojawiać publicznie.
988
01:02:40,083 --> 01:02:43,458
- Wszyscy się na mnie gapią.
- Nie wiem, tato.
989
01:02:43,541 --> 01:02:46,625
Umówiłam się z nimi wcześniej.
990
01:02:46,708 --> 01:02:48,875
- Dobrze.
- Potrzebuję przestrzeni.
991
01:02:48,958 --> 01:02:51,250
No jasne.
992
01:02:52,083 --> 01:02:54,458
Pogadajmy.
993
01:02:58,000 --> 01:02:58,833
Carla.
994
01:02:59,500 --> 01:03:02,291
Cholera. Carla!
995
01:03:05,583 --> 01:03:07,291
Zamknęłaś mnie.
996
01:03:10,166 --> 01:03:11,166
Nie widziałaś?
997
01:03:11,708 --> 01:03:14,750
Jakbym dla ciebie nie istniał.
998
01:03:14,833 --> 01:03:16,875
Nieważne, co się dzieje.
999
01:03:16,958 --> 01:03:19,208
Cholera. Co mam zrobić?
1000
01:03:30,458 --> 01:03:32,083
Nie chcę się narzucać.
1001
01:03:35,125 --> 01:03:36,958
Ludzie nie rozumieją, co?
1002
01:03:38,958 --> 01:03:42,250
Zachowują się nie fair.
1003
01:03:43,541 --> 01:03:45,000
Poproszę kolejnego.
1004
01:03:49,041 --> 01:03:50,750
Nikt nie mógł przewidzieć…
1005
01:03:52,625 --> 01:03:54,750
tego gradu. Ale ulewę powinienem.
1006
01:03:56,791 --> 01:03:58,166
A nie przewidziałem.
1007
01:04:02,708 --> 01:04:05,708
- Powiedziałem coś zabawnego?
- Nie.
1008
01:04:06,541 --> 01:04:09,208
- To Bernardo.
- Kto to?
1009
01:04:10,625 --> 01:04:13,333
Bernardo, to Miguel Flores.
1010
01:04:13,416 --> 01:04:15,625
Najsłynniejszy meteorolog w kraju.
1011
01:04:18,125 --> 01:04:18,958
W porządku.
1012
01:04:22,000 --> 01:04:24,125
Bernardo zna się na pogodzie.
1013
01:04:24,208 --> 01:04:27,750
Mało kiedy mówi, ale zawsze ma rację.
1014
01:04:31,666 --> 01:04:33,375
Też jesteś meteorologiem?
1015
01:04:39,208 --> 01:04:40,625
- Proszę rachunek.
- Nie.
1016
01:04:40,708 --> 01:04:43,333
Wystarczy pogoda na jutro.
1017
01:04:44,208 --> 01:04:46,916
Nie znam jej. Jestem na urlopie.
1018
01:04:48,041 --> 01:04:50,958
I tak stawiam. Miło mi pana gościć.
1019
01:04:52,041 --> 01:04:54,250
Jutro, 7.14. Deszcz.
1020
01:04:57,666 --> 01:04:58,583
Co?
1021
01:05:00,666 --> 01:05:03,291
Jutro o 7.14 będzie padać.
1022
01:05:07,041 --> 01:05:07,875
Dokładnie?
1023
01:05:12,416 --> 01:05:14,500
O 7.14.
1024
01:05:19,875 --> 01:05:22,250
Dobra. Dzięki za whiskey.
1025
01:05:36,708 --> 01:05:38,875
- Pyszna zapiekanka.
- Świetna.
1026
01:05:41,000 --> 01:05:42,250
- Witam.
- Cześć.
1027
01:05:44,000 --> 01:05:46,166
- To jakiś gość. Twój ojciec?
- Nie.
1028
01:05:47,458 --> 01:05:49,458
Wróciłeś wcześniej.
1029
01:05:49,541 --> 01:05:51,875
Miałem być o 23.00, a jest 23.45.
1030
01:05:51,958 --> 01:05:53,541
- Już?
- Tak.
1031
01:05:53,625 --> 01:05:55,041
Cześć, Miguel.
1032
01:05:55,125 --> 01:05:56,708
Co słychać, Mauro?
1033
01:05:56,791 --> 01:05:59,708
- Marcelo.
- Wybacz, myli mi się.
1034
01:05:59,791 --> 01:06:00,625
Nie szkodzi.
1035
01:06:00,708 --> 01:06:02,625
- W porządku?
- Tak.
1036
01:06:02,708 --> 01:06:03,583
Dobrze.
1037
01:06:03,666 --> 01:06:07,291
Gdybym się ciebie spodziewał,
byłbym bardziej ubrany.
1038
01:06:07,833 --> 01:06:09,250
Żaden problem.
1039
01:06:09,750 --> 01:06:11,750
Idę do łóżka.
1040
01:06:11,833 --> 01:06:14,125
Jutro dwie operacje. Muszę odpocząć.
1041
01:06:14,208 --> 01:06:16,333
Oczywiście.
1042
01:06:16,875 --> 01:06:20,541
Twoja rybka wygląda smakowicie.
1043
01:06:20,625 --> 01:06:22,958
Dzięki, ale jeszcze pożyje.
1044
01:06:23,041 --> 01:06:24,291
Jasne.
1045
01:06:24,375 --> 01:06:26,708
Ale sporo je.
1046
01:06:26,791 --> 01:06:28,208
Uwielbia zapiekankę.
1047
01:06:28,291 --> 01:06:30,208
Nie może tego jeść.
1048
01:06:30,291 --> 01:06:33,416
- Smakowało mu.
- Co?
1049
01:06:33,500 --> 01:06:35,708
Ktoś jest w łazience.
1050
01:06:35,791 --> 01:06:37,750
- Ile was jest?
- Idź do pokoju.
1051
01:06:37,833 --> 01:06:40,000
- Wychodzą.
- Ale…
1052
01:06:40,583 --> 01:06:42,333
Gość wyszedł z…
1053
01:06:44,541 --> 01:06:45,583
Idę.
1054
01:07:05,708 --> 01:07:06,875
Już poszli.
1055
01:07:08,000 --> 01:07:12,041
Gdybyś chciał coś z łazienki lub kuchni.
1056
01:07:23,416 --> 01:07:25,916
Podobno nie widujesz się z Marcelo.
1057
01:07:26,000 --> 01:07:28,458
- Tak.
- Co tu robił nagi?
1058
01:07:28,541 --> 01:07:31,458
Nie był nagi. Jesteśmy znajomymi.
1059
01:07:31,541 --> 01:07:35,708
- Pozostała dwójka to też znajomi?
- Tak.
1060
01:07:35,791 --> 01:07:38,500
I czasami lubimy…
1061
01:07:39,083 --> 01:07:39,916
pobyć razem.
1062
01:07:40,000 --> 01:07:41,041
Jasne.
1063
01:07:41,125 --> 01:07:44,958
- Nie musisz się tłumaczyć.
- Chyba jednak muszę.
1064
01:07:45,041 --> 01:07:48,625
Po prostu to dziwne,
że robisz to ze znajomymi.
1065
01:07:49,125 --> 01:07:50,083
Jasne.
1066
01:07:50,166 --> 01:07:53,458
A czego się po mnie spodziewałeś?
1067
01:07:54,000 --> 01:07:54,833
Nie wiem.
1068
01:07:55,500 --> 01:07:56,958
Nic o mnie nie wiesz.
1069
01:07:57,041 --> 01:07:59,041
- Nieprawda.
- Prawda.
1070
01:07:59,125 --> 01:08:02,541
A ja nie wiem nic o tobie.
1071
01:08:03,125 --> 01:08:06,958
Serio. Z kim się teraz umawiasz?
1072
01:08:07,041 --> 01:08:09,166
Co to za pytanie?
1073
01:08:09,250 --> 01:08:13,250
Nie znam twoich kobiet,
od kiedy umarła mama.
1074
01:08:16,833 --> 01:08:18,250
Nie było nikogo ważnego.
1075
01:08:20,958 --> 01:08:22,458
Czyli same znajome.
1076
01:08:22,541 --> 01:08:24,458
Z korzyściami.
1077
01:08:25,166 --> 01:08:26,458
Można tak powiedzieć.
1078
01:08:27,125 --> 01:08:29,333
Ja mam takich samych.
1079
01:08:31,708 --> 01:08:37,208
Jeśli planujesz zostać tu jakiś czas,
1080
01:08:37,291 --> 01:08:39,666
znajdź sobie jakieś lokum.
1081
01:08:42,375 --> 01:08:44,500
- Świetnie.
- Serio.
1082
01:09:06,083 --> 01:09:07,916
Zrobiłem, co mogłem.
1083
01:09:08,000 --> 01:09:10,541
Straciłem twoją mamę, a swoją żonę.
1084
01:09:11,333 --> 01:09:13,625
Nasze drogi się rozeszły…
1085
01:09:13,708 --> 01:09:17,416
Przestań. Pracujesz w Buenos Aires.
1086
01:09:17,500 --> 01:09:18,791
Daleko stąd.
1087
01:09:18,875 --> 01:09:22,416
„To nie tak, że mi nie zależy”.
1088
01:09:22,500 --> 01:09:26,625
„Mam dużo pracy. Nie mam czasu”.
1089
01:09:27,958 --> 01:09:30,041
„Życie jest ciężkie”.
1090
01:09:30,833 --> 01:09:33,791
Nie musisz się usprawiedliwiać.
1091
01:09:33,875 --> 01:09:36,375
- Nie narzekam.
- Nieprawda.
1092
01:09:36,458 --> 01:09:39,541
Twoje słowa i zdystansowanie
wskazują co innego.
1093
01:09:39,625 --> 01:09:43,375
Zdystansowanie?
Już od dawna nie trzymamy się blisko.
1094
01:09:43,458 --> 01:09:45,041
Inaczej nie umiałem.
1095
01:09:46,333 --> 01:09:48,000
Niż zdystansować się?
1096
01:09:48,083 --> 01:09:50,750
By pogodzić się ze śmiercią twej matki.
1097
01:09:52,375 --> 01:09:57,375
Każdego dnia myślę o tym piorunie
i przypadkowości jej śmierci.
1098
01:09:57,458 --> 01:09:59,208
Musiałem sobie to wyjaśnić.
1099
01:09:59,291 --> 01:10:02,000
Nie mogłem zaakceptować,
że to był przypadek.
1100
01:10:02,083 --> 01:10:04,458
- Czyli to wina mamy.
- Nie.
1101
01:10:04,541 --> 01:10:05,791
Moja.
1102
01:10:07,750 --> 01:10:13,333
Od tamtej burzy myślałem o tym,
czemu tego nie przewidziałem.
1103
01:10:13,416 --> 01:10:16,583
Zagłębiłem się w dane, liczby, mapy,
1104
01:10:16,666 --> 01:10:20,500
i dokładności prognoz.
To przerodziło się w…
1105
01:10:20,583 --> 01:10:21,750
obsesję.
1106
01:10:21,833 --> 01:10:25,375
Która zapewniła ci sukces,
a ten zaprowadził cię
1107
01:10:26,250 --> 01:10:27,875
do Buenos Aires.
1108
01:10:27,958 --> 01:10:29,625
Do kolejnej porażki.
1109
01:10:29,708 --> 01:10:32,875
Wtedy przypomniałeś sobie
o córce w Córdobie.
1110
01:10:32,958 --> 01:10:34,416
To nie tak.
1111
01:10:34,500 --> 01:10:37,833
Nie byłaś małą dziewczynką.
1112
01:10:37,916 --> 01:10:40,000
Miałaś babcię.
1113
01:10:40,083 --> 01:10:41,916
Mówiłem ci, byś przyjechała.
1114
01:10:42,000 --> 01:10:45,166
Ale wolałaś zostać.
Zawsze byłaś niezależna.
1115
01:10:45,250 --> 01:10:47,250
Nie interesowało cię moje zdanie.
1116
01:10:47,333 --> 01:10:49,750
I wciąż nie interesuje, prawda?
1117
01:10:50,625 --> 01:10:53,666
I tak czas mijał,
1118
01:10:53,750 --> 01:10:57,000
a ja nie zauważyłem,
jak dystans między nami rośnie.
1119
01:10:58,291 --> 01:11:00,750
Albo nie chciałem zauważyć. Nie wiem.
1120
01:11:03,375 --> 01:11:04,583
To przeprosiny?
1121
01:11:05,208 --> 01:11:06,375
Może, nie wiem.
1122
01:11:07,041 --> 01:11:09,708
- Myślisz, że zrobiłem to celowo?
- Nie wiem.
1123
01:11:10,708 --> 01:11:14,000
Jesteś moją córką,
najważniejszą rzeczą w moim życiu.
1124
01:11:15,458 --> 01:11:19,625
Może nie o takim ojcu marzyłaś, ale…
1125
01:11:21,666 --> 01:11:23,041
Potrzebowałam cię.
1126
01:11:23,750 --> 01:11:26,166
Tak wiele razy.
1127
01:11:28,375 --> 01:11:30,250
Aż w końcu przestałam.
1128
01:11:31,166 --> 01:11:33,250
Już cię nie potrzebowałam.
1129
01:11:37,791 --> 01:11:39,416
Teraz ja potrzebuję ciebie.
1130
01:11:45,708 --> 01:11:46,583
Dobrze.
1131
01:11:48,125 --> 01:11:51,375
W porządku. Zróbmy tak.
1132
01:11:52,416 --> 01:11:57,375
Na początek postarajmy się
być dla siebie ojcem i córką.
1133
01:11:58,250 --> 01:12:01,291
- W porządku.
- Świetnie.
1134
01:12:01,375 --> 01:12:02,791
Na spokojnie.
1135
01:12:02,875 --> 01:12:04,750
- Dobrze.
- Proszę.
1136
01:12:04,833 --> 01:12:08,125
Zrobimy, co możemy.
1137
01:12:08,791 --> 01:12:09,625
Dobrze.
1138
01:12:10,333 --> 01:12:11,416
Dobranoc.
1139
01:12:12,666 --> 01:12:13,791
Dobranoc.
1140
01:12:15,833 --> 01:12:17,750
- Spokojnego snu.
- Tobie też.
1141
01:12:37,625 --> 01:12:39,208
Jak tam, Osvaldito?
1142
01:12:40,541 --> 01:12:42,250
Jest ciężko.
1143
01:12:42,750 --> 01:12:43,583
Tak.
1144
01:12:45,916 --> 01:12:47,541
Twoja siostra jest jak ty.
1145
01:12:47,625 --> 01:12:50,416
Jest jej bardzo ciężko.
1146
01:12:52,500 --> 01:12:53,416
W porządku.
1147
01:12:54,333 --> 01:12:56,583
Odpocznij. Dobranoc.
1148
01:12:56,666 --> 01:12:57,875
Do jutra.
1149
01:13:12,000 --> 01:13:13,125
Dzień dobry.
1150
01:13:13,208 --> 01:13:14,250
Dzień dobry.
1151
01:13:15,000 --> 01:13:16,833
Zrobiłem kawę i tosty.
1152
01:13:17,541 --> 01:13:19,500
Nie, dziękuję. Jestem spóźniona.
1153
01:13:19,583 --> 01:13:21,708
- W porządku.
- Co to?
1154
01:13:22,833 --> 01:13:25,458
Krople homeopatyczne od asystenta.
1155
01:13:25,541 --> 01:13:26,625
Homeo…
1156
01:13:27,333 --> 01:13:30,875
Masz córkę lekarkę i bierzesz coś takiego?
1157
01:13:30,958 --> 01:13:32,125
Na lęk.
1158
01:13:32,208 --> 01:13:35,000
Ale biorę też leki na trójglicerydy.
1159
01:13:35,083 --> 01:13:36,708
Miałem wysoki poziom.
1160
01:13:37,541 --> 01:13:39,208
- Obniżyłem go.
- Posłuchaj.
1161
01:13:40,916 --> 01:13:43,625
Dziś zjem kolację w szpitalu.
1162
01:13:43,708 --> 01:13:47,125
Raz w tygodniu zostaję
z dziećmi i ich rodzicami.
1163
01:13:47,208 --> 01:13:48,666
W porządku, będę tutaj.
1164
01:13:49,166 --> 01:13:50,000
Nie.
1165
01:13:50,958 --> 01:13:52,458
Chcesz przyjść?
1166
01:13:53,125 --> 01:13:54,500
Oczywiście.
1167
01:13:55,708 --> 01:13:57,250
Z radością.
1168
01:13:57,333 --> 01:13:58,875
Chyba że masz inne plany.
1169
01:13:58,958 --> 01:14:01,958
Nie. W porządku.
1170
01:14:02,041 --> 01:14:04,541
Podaj mi godzinę. Będę.
1171
01:14:05,750 --> 01:14:07,750
Wiesz co? Napiję się kawy.
1172
01:14:07,833 --> 01:14:10,458
- Oczywiście.
- Tak.
1173
01:14:10,541 --> 01:14:14,250
- Zacznij dzień od kawy.
- Jestem spóźniona, ale nie szkodzi.
1174
01:14:14,333 --> 01:14:15,666
Właśnie.
1175
01:14:15,750 --> 01:14:18,541
Nic nie powiedzą.
1176
01:14:45,625 --> 01:14:48,750
Ale sukinsyn.
1177
01:15:04,666 --> 01:15:06,833
Przepraszam, mam pytanie.
1178
01:15:06,916 --> 01:15:08,416
Flores, to ty!
1179
01:15:08,500 --> 01:15:09,333
Cześć.
1180
01:15:09,416 --> 01:15:11,958
Mama nie uwierzy.
1181
01:15:12,041 --> 01:15:13,875
- Uwielbia cię.
- Nie teraz.
1182
01:15:13,958 --> 01:15:15,125
Przepraszam!
1183
01:15:15,208 --> 01:15:17,666
Otwieramy o 12.00.
1184
01:15:17,750 --> 01:15:21,541
Tylko jedno pytanie.
Wczoraj był tu gość z ponczo.
1185
01:15:21,625 --> 01:15:22,875
- Muszę…
- Spójrz.
1186
01:15:22,958 --> 01:15:25,958
- Chwila.
- Jestem zajęty.
1187
01:15:26,041 --> 01:15:28,375
- Taki jesteś ważny?
- Nie
1188
01:15:28,458 --> 01:15:31,000
Buenos Aires cię już nie chce.
1189
01:15:31,083 --> 01:15:32,750
Boże.
1190
01:15:32,833 --> 01:15:33,750
Dziękuję.
1191
01:15:33,833 --> 01:15:36,791
Szybko, muszę sprzątać.
1192
01:15:36,875 --> 01:15:39,208
Wczoraj siedział tam mężczyzna.
1193
01:15:39,791 --> 01:15:42,541
Miał ponczo i pił grappę.
1194
01:15:42,625 --> 01:15:44,291
Wyglądał staromodnie.
1195
01:15:44,375 --> 01:15:45,208
Bernardo?
1196
01:15:46,083 --> 01:15:48,833
Możliwe. Gdzie mieszka?
1197
01:15:49,333 --> 01:15:52,791
W tamtym kierunku, pod górami.
1198
01:15:52,875 --> 01:15:55,083
Gdzie dokładnie?
1199
01:15:55,166 --> 01:15:57,416
Ciężko tam dotrzeć.
1200
01:15:57,500 --> 01:15:59,875
Wystarczy mi sam adres.
1201
01:16:46,625 --> 01:16:49,500
Proszę zaczekać. Zaraz wrócimy.
1202
01:17:37,291 --> 01:17:39,125
Przepraszam. Dzień dobry.
1203
01:17:39,791 --> 01:17:42,041
Klaskałem, bo nie widziałem dzwonka.
1204
01:17:43,000 --> 01:17:44,125
Bo go nie ma.
1205
01:17:45,250 --> 01:17:46,708
Nie mam tu prądu.
1206
01:17:48,666 --> 01:17:50,833
Ale można zapukać.
1207
01:17:53,166 --> 01:17:55,125
- Proste.
- Racja.
1208
01:17:57,833 --> 01:17:58,958
O co chodzi?
1209
01:17:59,666 --> 01:18:00,916
Mam pytanie.
1210
01:18:02,833 --> 01:18:06,458
Jak przewidziałeś deszcz równo o 7.14?
1211
01:18:22,250 --> 01:18:23,125
Mam zaczekać?
1212
01:18:28,333 --> 01:18:30,625
Wrócisz czy mam wejść?
1213
01:18:30,708 --> 01:18:32,500
Wejdź, do cholery.
1214
01:18:33,666 --> 01:18:36,166
Dobrze. Wchodzę.
1215
01:18:37,250 --> 01:18:38,083
Proszę.
1216
01:18:39,333 --> 01:18:41,041
Ładny dom.
1217
01:18:42,958 --> 01:18:44,375
- Tutaj?
- Tak.
1218
01:18:44,458 --> 01:18:46,250
Usiądę.
1219
01:18:51,916 --> 01:18:53,000
Dziękuję.
1220
01:18:53,958 --> 01:18:56,666
Matka codziennie jadła gotowaną kukurydzę.
1221
01:18:58,458 --> 01:19:01,791
Patrzyła na wrzącą wodę
i widziała, czy będzie padać.
1222
01:19:04,000 --> 01:19:05,416
Niesamowite.
1223
01:19:07,708 --> 01:19:10,416
Odziedziczyłeś to po niej?
1224
01:19:10,500 --> 01:19:12,208
Widzisz to w wodzie?
1225
01:19:12,708 --> 01:19:14,291
Nie lubię kukurydzy.
1226
01:19:18,708 --> 01:19:20,666
To jak przewidziałeś deszcz?
1227
01:19:22,375 --> 01:19:25,708
Naucz mnie. Zapłacę.
1228
01:19:25,791 --> 01:19:30,000
Załatwię ci prąd i telewizję.
1229
01:19:31,000 --> 01:19:33,125
- Nic mi nie potrzeba.
- Ale…
1230
01:19:34,041 --> 01:19:36,333
Jak możesz żyć bez prądu?
1231
01:19:37,000 --> 01:19:39,500
Masz latarkę albo świece?
1232
01:19:39,583 --> 01:19:40,708
Nie.
1233
01:19:43,000 --> 01:19:44,416
Nie można żyć w mroku.
1234
01:19:44,500 --> 01:19:46,791
W nocy śpię, w dzień jest widno.
1235
01:19:49,541 --> 01:19:50,416
No tak.
1236
01:19:51,625 --> 01:19:55,375
Pomyślałem sobie:
1237
01:19:55,875 --> 01:19:58,666
„Może połączymy siły
1238
01:20:00,041 --> 01:20:01,416
i nasze talenty”.
1239
01:20:02,166 --> 01:20:03,458
To zabrzmi szalenie,
1240
01:20:04,166 --> 01:20:08,125
ale moglibyśmy mieć program.
1241
01:20:08,833 --> 01:20:12,666
Ty przewidywałbyś pogodę,
ja byłbym gospodarzem.
1242
01:20:12,750 --> 01:20:16,166
Pewnie jesteś ze stolicy.
Wiecznie chcesz więcej.
1243
01:20:16,250 --> 01:20:18,375
Pochodzę z Río Cuarto.
1244
01:20:19,041 --> 01:20:21,541
Ojciec dostarczał wodę,
mama była szwaczką.
1245
01:20:22,458 --> 01:20:25,083
Harowałem, by odnieść sukces.
1246
01:20:25,791 --> 01:20:26,916
I jak skończyłeś?
1247
01:20:29,166 --> 01:20:30,666
Czemu to robisz?
1248
01:20:31,166 --> 01:20:34,416
Interesuje cię pogoda czy sława?
1249
01:20:34,500 --> 01:20:37,583
To bardziej skomplikowane.
1250
01:20:38,833 --> 01:20:43,041
Gdy byłem dzieckiem,
ojciec miał dziesięć dni urlopu.
1251
01:20:43,708 --> 01:20:46,791
Co roku jeździliśmy do Mar de las Pampas,
1252
01:20:46,875 --> 01:20:49,000
jeszcze niemal niezamieszkanego.
1253
01:20:50,208 --> 01:20:51,541
Bywały lata,
1254
01:20:52,583 --> 01:20:54,958
gdy cały czas padało.
1255
01:20:57,875 --> 01:21:01,333
Widziałem, jak smuciło to tatę.
1256
01:21:02,416 --> 01:21:06,541
Popadał w depresję
i całe wakacje były nieudane.
1257
01:21:06,625 --> 01:21:10,708
Zawsze marzyłem o tym,
by kontrolować pogodę.
1258
01:21:12,250 --> 01:21:14,541
By tata był szczęśliwy.
1259
01:21:15,875 --> 01:21:18,958
To niemożliwe.
1260
01:21:21,333 --> 01:21:22,375
Wiem.
1261
01:21:24,000 --> 01:21:25,500
Ale przewidywanie pogody
1262
01:21:26,583 --> 01:21:29,000
jest najbliższe kontroli.
1263
01:21:50,958 --> 01:21:52,125
Mam zaczekać?
1264
01:21:57,625 --> 01:21:59,458
Wrócisz, Bernardo?
1265
01:22:00,291 --> 01:22:01,375
Chodź, do cholery.
1266
01:22:07,250 --> 01:22:09,916
Nigdy cię nie ma, gdy jesteś potrzebny.
1267
01:22:10,000 --> 01:22:12,250
Sama musiałam wszystko kupić.
1268
01:22:12,333 --> 01:22:16,333
Masz tylko
kupić świeczki na urodziny taty,
1269
01:22:16,416 --> 01:22:17,375
a i to za wiele.
1270
01:22:17,458 --> 01:22:19,208
- Mogę coś powiedzieć?
- Mów.
1271
01:22:19,291 --> 01:22:21,041
Muszę coś zrobić.
1272
01:22:21,125 --> 01:22:23,458
Brzmisz tajemniczo. Co?
1273
01:22:23,541 --> 01:22:25,416
Nie mogę powiedzieć.
1274
01:22:25,500 --> 01:22:28,375
Ale muszę to zrobić.
1275
01:22:28,458 --> 01:22:29,625
W porządku.
1276
01:22:30,333 --> 01:22:33,000
- Kiedy wrócisz?
- Nie dzisiaj ani jutro.
1277
01:22:33,083 --> 01:22:34,541
Może pojutrze.
1278
01:22:34,625 --> 01:22:38,666
Co? Wrócisz, kiedy ci się zechce?
1279
01:22:38,750 --> 01:22:41,000
Pewnie jedziesz na dziwki.
1280
01:22:41,083 --> 01:22:42,708
Co? Daj spokój.
1281
01:22:42,791 --> 01:22:45,166
Czemu musisz wszystko komplikować?
1282
01:22:45,250 --> 01:22:47,833
Skąd mam mieć kasę na dziwkę?
1283
01:22:47,916 --> 01:22:50,125
Wybacz, uspokójmy się.
1284
01:22:50,208 --> 01:22:51,833
Wrócę za kilka dni.
1285
01:22:51,916 --> 01:22:54,666
Za kilka dni?
1286
01:22:54,750 --> 01:22:57,000
Na chuj mi była dzisiaj ta joga?
1287
01:22:57,666 --> 01:22:59,000
Marisa, nie!
1288
01:23:00,458 --> 01:23:01,375
Durna.
1289
01:23:59,000 --> 01:24:00,000
Argentyna.
1290
01:24:05,458 --> 01:24:08,041
To miejsce to Argentyna.
1291
01:24:11,416 --> 01:24:14,166
Mówię o ziemi, przyjacielu.
1292
01:24:15,375 --> 01:24:16,708
Chwasty to Chile.
1293
01:24:17,250 --> 01:24:18,916
Tamte to Paragwaj.
1294
01:24:19,000 --> 01:24:20,166
A te to Urugwaj.
1295
01:24:22,750 --> 01:24:24,708
Coś jak mapa?
1296
01:24:25,750 --> 01:24:26,958
Tak.
1297
01:24:27,833 --> 01:24:29,375
Ten kamień to La Pampa,
1298
01:24:29,458 --> 01:24:31,000
mrowisko to Salta,
1299
01:24:31,083 --> 01:24:34,208
ta skała to Neuquén,
a tamta to Santa Cruz.
1300
01:24:37,958 --> 01:24:41,250
- Przejdziemy do Buenos Aires?
- Jasne.
1301
01:24:41,958 --> 01:24:42,791
Chodź.
1302
01:24:47,833 --> 01:24:48,791
Buenos Aires.
1303
01:24:58,791 --> 01:24:59,625
Co to?
1304
01:25:00,750 --> 01:25:02,333
Szalony profesor.
1305
01:25:04,791 --> 01:25:06,041
Spójrz na jego włosy.
1306
01:25:07,791 --> 01:25:09,750
Jakiego koloru miał włosy?
1307
01:25:09,833 --> 01:25:11,916
- Fioletowe?
- Nie.
1308
01:25:13,458 --> 01:25:14,291
Szare.
1309
01:25:14,958 --> 01:25:16,416
Ten to podróbka?
1310
01:25:19,000 --> 01:25:19,916
Nie.
1311
01:25:21,458 --> 01:25:24,166
Jako dziecko jadłem batoniki z zabawkami.
1312
01:25:25,625 --> 01:25:28,750
Pewnego dnia
figurki zaczęły zmieniać kolor.
1313
01:25:29,708 --> 01:25:33,000
Blakną. Użyli taniej farby.
1314
01:25:33,083 --> 01:25:35,250
Nie. Mówią do mnie.
1315
01:25:35,833 --> 01:25:37,875
Wiesz jak?
1316
01:25:37,958 --> 01:25:40,166
Zmieniając kolor włosów.
1317
01:25:42,750 --> 01:25:43,791
I co mówią?
1318
01:25:47,750 --> 01:25:51,041
Nadchodzi grad wielkości piłek.
1319
01:25:53,166 --> 01:25:55,916
Nie tutaj. Gdzie stoimy?
1320
01:25:57,000 --> 01:25:57,916
W Buenos Aires.
1321
01:25:58,833 --> 01:25:59,958
Właśnie.
1322
01:26:05,708 --> 01:26:07,333
Wielka wichura.
1323
01:26:09,041 --> 01:26:11,041
Dzisiaj?
1324
01:26:12,750 --> 01:26:13,625
W nocy.
1325
01:26:21,833 --> 01:26:23,375
O 23.07.
1326
01:26:25,333 --> 01:26:27,000
Jesteś pewien?
1327
01:26:27,083 --> 01:26:29,208
Po co przyjechałeś, jeśli wątpisz?
1328
01:26:29,291 --> 01:26:30,166
Wybacz.
1329
01:26:30,791 --> 01:26:32,500
Ostrzeż ludzi.
1330
01:26:36,083 --> 01:26:38,791
Nikt mi nie uwierzy.
1331
01:26:40,250 --> 01:26:41,916
Już nikt mnie nie obserwuje.
1332
01:26:42,666 --> 01:26:47,166
Jeśli zależy ci na pogodzie, a nie sławie,
1333
01:26:47,250 --> 01:26:50,416
jedź do stolicy i zrób, co musisz.
1334
01:26:51,083 --> 01:26:52,541
Dla ludzi,
1335
01:26:53,208 --> 01:26:56,166
nie dla siebie. Dla ludzi.
1336
01:26:57,625 --> 01:26:59,333
Nie mów o mnie nikomu.
1337
01:26:59,416 --> 01:27:03,041
Nie chcę pieniędzy ani sławy.
1338
01:27:03,125 --> 01:27:04,500
Po prostu ich ostrzeż.
1339
01:27:09,458 --> 01:27:11,458
SZPITAL
ODDZIAŁ PEDIATRII
1340
01:27:17,208 --> 01:27:18,916
ODDZIAŁ PEDIATRII
1341
01:27:26,500 --> 01:27:27,375
Pa.
1342
01:28:14,625 --> 01:28:15,833
Tato?
1343
01:28:15,916 --> 01:28:16,916
Tutaj.
1344
01:28:18,750 --> 01:28:19,750
Co robisz?
1345
01:28:19,833 --> 01:28:22,416
Muszę jechać do stolicy.
Zajmij się Osvaldo.
1346
01:28:22,500 --> 01:28:23,916
Co się stało?
1347
01:28:24,000 --> 01:28:28,125
W Buenos Aires będzie ulewa.
Muszę ich ostrzec.
1348
01:28:28,208 --> 01:28:31,458
- Kogo?
- Mieszkańców.
1349
01:28:31,541 --> 01:28:32,750
To zadzwoń.
1350
01:28:32,833 --> 01:28:34,625
Nikt nie odbiera.
1351
01:28:34,708 --> 01:28:36,875
Myślisz, że cię posłuchają?
1352
01:28:36,958 --> 01:28:39,166
Będę miał większą szansę.
1353
01:28:39,958 --> 01:28:43,291
- Piłeś coś?
- Tylko herbatę z grappą.
1354
01:28:44,333 --> 01:28:47,916
- Kiedy będzie ulewa?
- Dziś o 23.07.
1355
01:28:48,000 --> 01:28:48,833
O 23.07?
1356
01:28:48,916 --> 01:28:50,791
- Punktualnie.
- Jasne.
1357
01:28:50,875 --> 01:28:52,625
- Tak.
- Skąd wiesz?
1358
01:28:52,708 --> 01:28:54,541
Od pustelnika.
1359
01:28:54,625 --> 01:29:00,500
Mieszka w górach na odludziu.
1360
01:29:00,583 --> 01:29:03,791
Dziwny człowiek.
Przepowiada pogodę z figurek.
1361
01:29:03,875 --> 01:29:07,375
- Ile wypiłeś?
- Nic.
1362
01:29:07,916 --> 01:29:09,208
- Sprawdzę.
- Co?
1363
01:29:09,291 --> 01:29:10,458
Sprawdzę.
1364
01:29:11,208 --> 01:29:12,166
- Spójrz.
- Co?
1365
01:29:12,250 --> 01:29:15,125
Dzisiaj będzie pogodnie.
1366
01:29:15,208 --> 01:29:17,166
O niczym nie wiedzą.
1367
01:29:17,250 --> 01:29:18,625
Znów się pomylisz.
1368
01:29:18,708 --> 01:29:24,125
Nie. Wczoraj powiedział,
że dzisiaj o 7.14 będzie padać.
1369
01:29:24,208 --> 01:29:25,583
Nie uwierzyłem.
1370
01:29:25,666 --> 01:29:29,291
Ale równo o 7.14 zaczęło padać.
1371
01:29:29,375 --> 01:29:30,791
Zamarłem.
1372
01:29:30,875 --> 01:29:33,708
- Pustelnik tak powiedział?
- Tak.
1373
01:29:33,791 --> 01:29:37,625
Czyli nie przyjedziesz do szpitala.
1374
01:29:38,666 --> 01:29:40,958
Wybacz, nie mam wyboru.
1375
01:29:41,041 --> 01:29:43,416
Rodrigo ma dobre wyniki.
1376
01:29:43,500 --> 01:29:47,375
Mówiłem ci! Dzięki Bogu.
1377
01:29:47,458 --> 01:29:49,833
Dobrze, że nic mu nie jest.
1378
01:29:49,916 --> 01:29:51,958
- Dobra.
- Zaczekaj.
1379
01:29:52,041 --> 01:29:54,708
- Uspokój się.
- Co?
1380
01:29:54,791 --> 01:29:56,208
Zaczekaj chwilę.
1381
01:29:56,291 --> 01:29:58,291
O co chodzi?
1382
01:29:59,125 --> 01:30:02,458
Co ty wyrabiasz? Czemu tam lecisz?
1383
01:30:02,541 --> 01:30:05,708
- Mówiłem ci.
- Chcesz odzyskać reputację?
1384
01:30:06,291 --> 01:30:10,458
Tym ludziom na tobie nie zależy.
1385
01:30:11,208 --> 01:30:13,708
Nie znają cię.
1386
01:30:13,791 --> 01:30:15,250
Pokazali ci to teraz.
1387
01:30:15,791 --> 01:30:22,125
Może teraz chodzi mi o coś innego.
Nie pomyślałaś o tym?
1388
01:30:24,666 --> 01:30:25,500
Jadę.
1389
01:30:26,250 --> 01:30:29,208
Muszę. Zadzwonię, gdy wyląduję.
1390
01:30:29,291 --> 01:30:31,625
Pa, Osvaldito. Wrócę za kilka dni.
1391
01:30:32,541 --> 01:30:34,125
Jest zły.
1392
01:30:37,750 --> 01:30:38,875
Witam.
1393
01:30:39,458 --> 01:30:40,583
Nieomylny.
1394
01:30:44,291 --> 01:30:46,541
Biedak. To twój sąsiad?
1395
01:30:46,625 --> 01:30:48,250
- Nie.
- Spokojnie.
1396
01:30:48,333 --> 01:30:50,458
Oglądałem cię codziennie.
1397
01:30:50,541 --> 01:30:51,750
Świetnie.
1398
01:30:51,833 --> 01:30:54,458
- Rozumiesz mnie?
- Jasne.
1399
01:30:54,541 --> 01:30:56,083
Co robisz?
1400
01:30:56,166 --> 01:30:57,625
Przestań!
1401
01:30:57,708 --> 01:30:59,208
Muszę cię zabić.
1402
01:30:59,291 --> 01:31:01,041
- O co chodzi?
- Kim jesteś?
1403
01:31:01,125 --> 01:31:03,916
- Jestem idiotą!
- Przestań!
1404
01:31:04,000 --> 01:31:06,833
- Odłóż to, kimkolwiek jesteś.
- Luis Contreras.
1405
01:31:06,916 --> 01:31:09,125
- Spokojnie.
- Nawet mnie nie znasz.
1406
01:31:09,833 --> 01:31:12,833
Oglądałem cię od samego początku.
1407
01:31:12,916 --> 01:31:15,458
Pędziłem do domu na wiadomości.
1408
01:31:15,541 --> 01:31:17,041
- Spokojnie.
- Wyjdź.
1409
01:31:17,125 --> 01:31:18,750
Jak dostanę to, co moje.
1410
01:31:18,833 --> 01:31:21,791
Nie jestem ci nic winien.
1411
01:31:21,875 --> 01:31:23,500
- Chodź tu.
- Przestań!
1412
01:31:23,583 --> 01:31:26,250
- Co z tobą?
- Zobacz to.
1413
01:31:26,333 --> 01:31:27,333
- Co?
- Spójrz!
1414
01:31:29,666 --> 01:31:32,250
Masz rozwalone auto. Rozumiem.
1415
01:31:32,333 --> 01:31:37,666
Rozwalił je twój pieprzony grad!
1416
01:31:37,750 --> 01:31:41,416
To nie był mój grad. Nie jestem winny.
1417
01:31:42,000 --> 01:31:43,416
Gwarantowałeś.
1418
01:31:43,500 --> 01:31:47,208
- Tak się mówi.
- A ja ci uwierzyłem.
1419
01:31:47,291 --> 01:31:50,416
Nie myliłeś się od 20 lat.
1420
01:31:50,500 --> 01:31:52,500
Czemu pomyliłeś się teraz?
1421
01:31:54,166 --> 01:31:56,458
Chciałeś zniszczyć moje auto?
1422
01:31:56,541 --> 01:31:58,583
Brzmisz niedorzecznie.
1423
01:31:59,375 --> 01:32:03,708
Pomyliłem się. I spójrz,
zapłaciłem za to swoją cenę.
1424
01:32:03,791 --> 01:32:06,000
- Ukrywam się przed linczem.
- Tato!
1425
01:32:06,083 --> 01:32:07,083
Wybacz.
1426
01:32:07,166 --> 01:32:08,375
A ja?
1427
01:32:09,041 --> 01:32:10,750
Jaką ja poniosłem cenę?
1428
01:32:10,833 --> 01:32:14,125
Przejechałem 750 km, by ci wpieprzyć!
1429
01:32:14,208 --> 01:32:19,041
W domu i w pracy wyzywają mnie od idiotów.
1430
01:32:19,125 --> 01:32:24,333
Tyle lat mówiłem im, by ci ufali.
1431
01:32:24,416 --> 01:32:26,666
Wiesz, jak się ze mnie nabijali?
1432
01:32:26,750 --> 01:32:29,333
„Przestań gadać o pieprzonym Floresie”.
1433
01:32:29,416 --> 01:32:31,333
A ja cię broniłem.
1434
01:32:32,500 --> 01:32:33,666
Jak brata.
1435
01:32:34,666 --> 01:32:38,041
Ślepo ci wierzyłem.
1436
01:32:38,125 --> 01:32:40,166
W każde twoje słowo.
1437
01:32:40,250 --> 01:32:43,208
- Popełniłeś błąd.
- Wierzył mi.
1438
01:32:43,291 --> 01:32:45,541
Rozumiem. Pomyliłem się.
1439
01:32:45,625 --> 01:32:48,500
Też ślepo sobie ufałem.
1440
01:32:48,583 --> 01:32:51,583
Ale nie jestem winny temu, co się stało.
1441
01:32:53,625 --> 01:32:55,833
Uspokój się.
1442
01:32:55,916 --> 01:32:59,041
- Odłóż gaśnicę.
- Posłuchaj.
1443
01:32:59,125 --> 01:33:00,791
Odłożę to.
1444
01:33:00,875 --> 01:33:02,583
Chwileczkę.
1445
01:33:02,666 --> 01:33:07,000
Dziś dojdzie do jednej
z największych ulew w historii miasta.
1446
01:33:07,083 --> 01:33:10,416
Będzie strasznie.
Wciąż masz czas, wracaj do domu.
1447
01:33:11,291 --> 01:33:14,666
Ostrzeż znajomych i rodzinę.
1448
01:33:14,750 --> 01:33:18,583
Mam wyjść na idiotę?
By wywalili mnie z domu?
1449
01:33:18,666 --> 01:33:21,375
Wcale nie, będą cię szanować.
1450
01:33:21,875 --> 01:33:24,041
Zaufaj mi, nie mylę się.
1451
01:33:24,125 --> 01:33:27,166
Zacznie się o 23.07.
1452
01:33:27,250 --> 01:33:30,000
Ja też wracam, by naprawić szkody.
1453
01:33:30,083 --> 01:33:31,916
- Kiedy?
- Teraz. Mam walizkę.
1454
01:33:32,000 --> 01:33:35,625
Jadę na lotnisko. O 17.00 mam lot.
1455
01:33:35,708 --> 01:33:38,166
Jedź, zdążysz. O 23.07.
1456
01:33:38,250 --> 01:33:43,875
O 23.07. I znowu będzie padał grad?
1457
01:33:43,958 --> 01:33:47,291
Gorzej. Grad wielkości piłek.
1458
01:33:47,375 --> 01:33:49,416
Posłuchaj mnie. Jedź.
1459
01:33:50,208 --> 01:33:54,250
Zrobimy tak. Wyciągnę portfel.
1460
01:33:55,458 --> 01:33:58,791
Dam ci wizytówkę z moim numerem telefonu.
1461
01:33:59,375 --> 01:34:02,125
Możesz do mnie zadzwonić.
1462
01:34:02,208 --> 01:34:06,875
Jeśli się pomylę,
rozwalisz mi łeb tą gaśnicą.
1463
01:34:06,958 --> 01:34:09,375
Pozwolę ci, naprawdę.
1464
01:34:09,458 --> 01:34:10,666
Weź wizytówkę.
1465
01:34:10,750 --> 01:34:12,083
Wracaj.
1466
01:34:14,958 --> 01:34:17,458
No już. Jedź.
1467
01:34:25,625 --> 01:34:27,458
Jedź, młody.
1468
01:34:27,541 --> 01:34:29,833
- Będzie dobrze.
- Uwielbiałem cię.
1469
01:34:31,500 --> 01:34:32,916
Do szaleństwa.
1470
01:34:33,458 --> 01:34:34,291
Jedź.
1471
01:34:35,250 --> 01:34:36,875
Nie zawiodę cię.
1472
01:34:37,666 --> 01:34:39,250
Spokojnie. Jedź.
1473
01:34:39,916 --> 01:34:41,500
Pospiesz się.
1474
01:34:41,583 --> 01:34:43,833
O 23.07, Luisito.
1475
01:34:43,916 --> 01:34:45,166
Zostawić otwarte?
1476
01:34:45,250 --> 01:34:48,250
Tak, dzięki. Na razie.
1477
01:34:49,250 --> 01:34:51,791
Nie!
1478
01:34:51,875 --> 01:34:54,791
To jakiś szaleniec.
1479
01:34:54,875 --> 01:34:57,625
Przyjechał tu z Buenos Aires.
1480
01:34:58,250 --> 01:35:00,750
Biedak. Zawiodłem go.
1481
01:35:02,208 --> 01:35:04,291
- Jadę.
- Dobrze.
1482
01:35:04,375 --> 01:35:07,000
- Zawiozę cię.
- Dobrze.
1483
01:35:25,041 --> 01:35:27,041
ODLOTY KRAJOWE
1484
01:35:34,916 --> 01:35:38,041
Zajmij się Osvaldo do mojego powrotu.
1485
01:35:38,791 --> 01:35:41,125
Wybacz, że przegapię kolację.
1486
01:35:41,208 --> 01:35:43,166
Nie szkodzi. Innym razem.
1487
01:35:43,250 --> 01:35:44,083
- Pa.
- Pa.
1488
01:36:04,625 --> 01:36:06,083
- Pa.
- Pa.
1489
01:36:47,458 --> 01:36:49,333
Witamy w Buenos Aires.
1490
01:36:49,416 --> 01:36:54,791
Proszę zostać na miejscach,
dopóki nie zgaśnie lampka.
1491
01:37:01,000 --> 01:37:03,250
Dzięki, Maxi.
1492
01:37:03,333 --> 01:37:06,000
Wracaj, zamknij okna w domu,
ostrzeż rodzinę.
1493
01:37:06,083 --> 01:37:09,666
Oszalałeś? Nie zostawię cię.
1494
01:37:10,166 --> 01:37:14,083
Byłem z tobą, kiedy byłeś numerem jeden,
1495
01:37:14,166 --> 01:37:17,083
i jestem z tobą, kiedy cię wyrzucili.
1496
01:37:17,166 --> 01:37:18,791
Jesteś dla mnie ważny.
1497
01:37:18,875 --> 01:37:20,916
Uspokój się. Rozumiem.
1498
01:37:21,000 --> 01:37:22,583
Chodźmy.
1499
01:37:24,458 --> 01:37:25,333
Domingo.
1500
01:37:25,833 --> 01:37:28,458
- Co tu robisz?
- Przyjechałem do Gustavo.
1501
01:37:32,208 --> 01:37:33,625
Otwórz.
1502
01:37:34,750 --> 01:37:36,041
Nie wygłupiaj się.
1503
01:37:42,375 --> 01:37:43,500
Otwórz!
1504
01:37:45,583 --> 01:37:47,958
Kretyn ma się za właściciela.
1505
01:37:51,458 --> 01:37:54,583
- Melisa, nie ma szminki.
- Zaraz przyniesiemy.
1506
01:37:54,666 --> 01:37:58,000
Szybko. Proszę cię.
1507
01:37:58,083 --> 01:38:01,583
Ciągle czegoś chcą.
1508
01:38:04,916 --> 01:38:05,750
Dobra.
1509
01:38:09,791 --> 01:38:13,750
Mówiłem ci, to nie moja rola.
1510
01:38:13,833 --> 01:38:17,583
Szukają ubrań, które są w korytarzu.
1511
01:38:17,666 --> 01:38:19,291
Zaraz je przyniosę.
1512
01:38:19,375 --> 01:38:21,833
Co za niekompetentni ludzie.
1513
01:38:23,791 --> 01:38:25,041
Spokojnie.
1514
01:38:25,125 --> 01:38:27,250
Weź oddech.
1515
01:38:27,750 --> 01:38:29,500
Za mną.
1516
01:38:35,708 --> 01:38:40,416
Gorąco czy chłód
Trafna pogoda to dla nas nie trud
1517
01:38:40,500 --> 01:38:42,458
Mery tu jest
Simón z nią jest też
1518
01:38:42,541 --> 01:38:45,625
Prosto z Buenos Aires, stolicy Argentyny,
1519
01:38:45,708 --> 01:38:49,166
program, na który czekaliście.
1520
01:38:49,250 --> 01:38:54,166
Humor, zabawa, radość i trochę pogody.
1521
01:38:54,250 --> 01:38:58,250
Przedstawiamy naszą gospodynię.
1522
01:38:58,333 --> 01:39:03,500
Tak, Mery Oliva!
1523
01:39:05,416 --> 01:39:07,125
Simón z nią jest też
1524
01:39:07,916 --> 01:39:10,083
To nasza piękna gwiazda
1525
01:39:10,166 --> 01:39:12,583
Daj Simónowi buziaka
Impreza to taka
1526
01:39:12,666 --> 01:39:14,541
Jeśli pada, obaw nie miej
1527
01:39:14,625 --> 01:39:16,875
Dzięki niej będzie ci weselej
1528
01:39:16,958 --> 01:39:18,458
Mery tu jest
1529
01:39:19,166 --> 01:39:20,375
Simón z nią jest też
1530
01:39:21,416 --> 01:39:22,875
Mery tu jest
1531
01:39:23,708 --> 01:39:25,125
Simón z nią jest też
1532
01:39:26,333 --> 01:39:27,250
Cudownie!
1533
01:39:27,958 --> 01:39:29,083
Bogini!
1534
01:39:32,166 --> 01:39:33,000
Idolka!
1535
01:39:34,041 --> 01:39:35,583
Dobry wieczór!
1536
01:39:35,666 --> 01:39:38,375
Witamy w Pogodzie na dziś.
1537
01:39:39,000 --> 01:39:41,708
Witam też zespół. Dzięki.
1538
01:39:41,791 --> 01:39:46,125
Dziękuję wszystkim widzom,
niezależnie od pogody.
1539
01:39:46,208 --> 01:39:47,375
Będziemy śpiewać.
1540
01:39:47,458 --> 01:39:51,250
Zwykle to są faceci, nie?
1541
01:39:51,333 --> 01:39:52,583
Zawsze to samo.
1542
01:39:52,666 --> 01:39:55,250
- Nie?
- Cicho.
1543
01:39:55,333 --> 01:39:59,000
Chcecie znać pogodę?
1544
01:39:59,083 --> 01:40:00,041
Tak!
1545
01:40:01,041 --> 01:40:04,333
Mamy świetne wieści, Simón.
1546
01:40:04,416 --> 01:40:07,291
Dzisiejsza noc i jutrzejszy poranek
1547
01:40:07,375 --> 01:40:09,416
będą bezchmurne.
1548
01:40:09,500 --> 01:40:11,791
Temperatura sięgnie 28 stopni!
1549
01:40:11,875 --> 01:40:13,250
Świetnie!
1550
01:40:13,333 --> 01:40:15,666
Z umiarkowanym wiatrem.
1551
01:40:15,750 --> 01:40:16,875
Kłamstwa!
1552
01:40:18,541 --> 01:40:19,791
Proszę.
1553
01:40:19,875 --> 01:40:22,125
Co on tu robi?
1554
01:40:22,208 --> 01:40:24,291
Buenos Aires i okolice.
1555
01:40:24,375 --> 01:40:27,416
Dzisiaj o godzinie 23.07
1556
01:40:27,500 --> 01:40:31,166
dojdzie do największej ulewy w historii.
1557
01:40:31,250 --> 01:40:34,875
Bardzo gwałtownej i nieprzewidywalnej.
1558
01:40:34,958 --> 01:40:39,083
Gdy radary ją wykryją, będzie za późno.
1559
01:40:39,166 --> 01:40:44,000
Nie znajdziecie tego w aplikacjach.
1560
01:40:44,083 --> 01:40:46,833
- Puśćcie reklamy.
- Ogląda nas już 16%.
1561
01:40:46,916 --> 01:40:50,083
- Co zrobić?
- Wciśnij to, a cię zabiję.
1562
01:40:50,166 --> 01:40:53,708
Wiem, że ostatnio się pomyliłem.
1563
01:40:54,291 --> 01:40:56,125
Ale dajcie mi szansę.
1564
01:40:56,208 --> 01:40:58,541
Tylko o to proszę.
1565
01:40:58,625 --> 01:41:01,541
Poproszę o wsparcie w studiu numer jeden.
1566
01:41:02,250 --> 01:41:04,458
- Domingo, proszę.
- Uwierzcie mi.
1567
01:41:04,541 --> 01:41:06,208
Nie bądź dupkiem. To Miguel.
1568
01:41:06,291 --> 01:41:10,333
Jeśli oglądacie mnie w domu,
nie wychodźcie.
1569
01:41:10,416 --> 01:41:12,041
Ostrzeżcie rodzinę.
1570
01:41:12,125 --> 01:41:16,875
- Puść dramatyczną muzykę.
- Napiszcie o tym w sieci.
1571
01:41:17,625 --> 01:41:19,750
Użyjcie hashtagu #Grad.
1572
01:41:19,833 --> 01:41:22,041
Proszę. W najgorszym przypadku
1573
01:41:22,833 --> 01:41:24,416
wszystko będzie dobrze.
1574
01:41:24,500 --> 01:41:27,583
Posiedzicie trochę w domu.
1575
01:41:27,666 --> 01:41:29,958
Ale nie mylę się.
1576
01:41:30,041 --> 01:41:32,166
To będzie wielka ulewa.
1577
01:41:32,250 --> 01:41:35,583
- Już 21%.
- Tak! Nie obracaj się.
1578
01:41:36,791 --> 01:41:39,833
O 23.01, mamy mało czasu.
1579
01:41:39,916 --> 01:41:43,583
Uwierzcie mi, na Boga.
1580
01:41:49,041 --> 01:41:50,458
Ani chmurki.
1581
01:41:51,375 --> 01:41:53,041
Dochodzi 23.00.
1582
01:41:55,541 --> 01:41:59,625
- 23.07.
- Jak dokładnie.
1583
01:42:00,208 --> 01:42:02,250
Mogą stać się dwie rzeczy.
1584
01:42:02,333 --> 01:42:04,875
Albo o 23.07 nastąpi koniec świata
1585
01:42:05,458 --> 01:42:08,958
i w poniedziałek wrócisz,
a ja będę cię wychwalał.
1586
01:42:09,041 --> 01:42:10,750
Albo znów się mylisz
1587
01:42:11,500 --> 01:42:13,208
i zamieszkasz w Sztokholmie.
1588
01:42:14,250 --> 01:42:17,250
- Mery pyta, czy czekać.
- Idę.
1589
01:42:29,791 --> 01:42:31,583
Czego sobie życzysz, dziadku?
1590
01:42:34,208 --> 01:42:35,250
Śmierci.
1591
01:42:36,083 --> 01:42:39,041
Nie mów tak, tato.
1592
01:42:39,125 --> 01:42:42,125
- Nie mogę.
- Wezmę zapałki.
1593
01:42:42,208 --> 01:42:45,000
- Nie da się.
- W ten sposób, Virginia.
1594
01:42:45,083 --> 01:42:48,166
Zdmuchnij świeczki, tato. Nie rozumie.
1595
01:42:48,250 --> 01:42:49,625
Świetnie.
1596
01:42:49,708 --> 01:42:52,583
Sto lat, sto lat
1597
01:42:52,666 --> 01:42:55,458
Niech żyje, żyje nam
1598
01:42:55,541 --> 01:42:57,958
Niech żyje nam tata
1599
01:42:58,041 --> 01:43:01,541
- Nie. To dla ciebie, tato.
- Chcesz selfie?
1600
01:43:01,625 --> 01:43:03,500
- Sto lat!
- Macie zdjęcie.
1601
01:43:03,583 --> 01:43:05,750
- Uśmiech.
- Hej!
1602
01:43:05,833 --> 01:43:07,916
Chodźcie do środka.
1603
01:43:08,000 --> 01:43:09,625
Żartujesz sobie?
1604
01:43:09,708 --> 01:43:12,250
Znikasz na dwa dni, nie pomagasz,
1605
01:43:12,333 --> 01:43:14,416
a teraz psujesz urodziny taty?
1606
01:43:14,500 --> 01:43:16,208
Potem pogadamy.
1607
01:43:16,291 --> 01:43:19,583
O 23.07 będzie zajebista ulewa!
1608
01:43:20,166 --> 01:43:21,250
Chodźmy!
1609
01:43:21,791 --> 01:43:24,041
Zajebista ulewa!
1610
01:43:24,541 --> 01:43:26,625
Według tego błazna, Miguela?
1611
01:43:26,708 --> 01:43:30,166
Tak, według tego błazna. Ruszcie dupy!
1612
01:43:30,250 --> 01:43:31,416
Szybko!
1613
01:43:31,500 --> 01:43:34,666
Zdmuchniemy je w środku. Chodźcie.
1614
01:44:01,333 --> 01:44:02,958
23.06
1615
01:44:34,625 --> 01:44:36,291
23.07
1616
01:45:25,666 --> 01:45:27,250
Odsuńcie się od okien.
1617
01:45:27,333 --> 01:45:29,125
Cofnijcie się.
1618
01:45:29,208 --> 01:45:31,333
Zaczyna się!
1619
01:45:31,416 --> 01:45:32,750
Wielka ulewa!
1620
01:45:32,833 --> 01:45:34,291
Olbrzymia!
1621
01:45:35,291 --> 01:45:37,458
Co robisz? Do środka!
1622
01:45:37,541 --> 01:45:39,583
Weź dziecko.
1623
01:45:39,666 --> 01:45:42,000
- Do środka.
- Dokąd idziesz?
1624
01:45:42,083 --> 01:45:44,208
Zapomniałam o tacie.
1625
01:45:44,291 --> 01:45:46,875
- Pójdę.
- Zabij mnie!
1626
01:45:46,958 --> 01:45:47,958
Pójdę.
1627
01:45:49,250 --> 01:45:50,708
- Chodź.
- Zostaw mnie.
1628
01:45:50,791 --> 01:45:54,125
- Zostaw mnie!
- Niech, chodź.
1629
01:45:54,208 --> 01:45:56,375
Nie zabieraj mnie!
1630
01:45:57,208 --> 01:45:58,083
Zabij mnie!
1631
01:45:59,541 --> 01:46:01,041
Zabij mnie!
1632
01:46:03,958 --> 01:46:05,708
Spójrz.
1633
01:46:05,791 --> 01:46:08,291
Przestań.
1634
01:46:08,916 --> 01:46:09,833
Dureń!
1635
01:46:09,916 --> 01:46:13,333
Nie pozwoliłeś mi umrzeć, skurwysynie!
1636
01:46:13,416 --> 01:46:15,041
- Tato.
- Zabierz go.
1637
01:46:15,125 --> 01:46:16,791
- No już.
- Dobrze.
1638
01:46:17,458 --> 01:46:18,500
Podnieście go.
1639
01:46:19,458 --> 01:46:20,583
Chodźmy.
1640
01:46:30,750 --> 01:46:31,583
Otwórzcie!
1641
01:46:31,666 --> 01:46:32,958
Nie otwieraj drzwi!
1642
01:46:33,041 --> 01:46:34,166
- Otwórzcie!
- Nie!
1643
01:46:34,250 --> 01:46:36,125
Otwórzcie drzwi!
1644
01:46:36,208 --> 01:46:38,250
Serio? Otwórzcie!
1645
01:46:38,333 --> 01:46:39,958
Wpuśćcie go.
1646
01:46:40,041 --> 01:46:41,791
Proszę.
1647
01:46:41,875 --> 01:46:44,333
- Nie zostawię wózka.
- Zostaw!
1648
01:46:44,416 --> 01:46:46,208
- Dobrze.
- Dziękuję.
1649
01:46:46,291 --> 01:46:47,583
Pomóż mi.
1650
01:47:02,250 --> 01:47:03,541
Ostrożnie!
1651
01:47:05,958 --> 01:47:07,458
- Uwaga!
- Ostrożnie!
1652
01:47:07,541 --> 01:47:09,541
- Nie!
- Uważaj!
1653
01:47:12,583 --> 01:47:13,583
Uwaga!
1654
01:47:30,166 --> 01:47:32,583
Mam ubezpieczenie od wszystkiego.
1655
01:47:32,666 --> 01:47:35,208
W tym od gradu,
1656
01:47:35,291 --> 01:47:38,041
trzęsień ziemi i tsunami.
1657
01:47:58,625 --> 01:48:01,666
POGODA NA DZIŚ
1658
01:48:15,250 --> 01:48:16,416
Geniusz.
1659
01:48:19,458 --> 01:48:20,583
METRO
1660
01:48:46,083 --> 01:48:48,916
Jesteśmy świadkami wielkiej nawałnicy.
1661
01:50:23,416 --> 01:50:25,958
Reakcja okolic była kluczowa.
1662
01:50:26,041 --> 01:50:29,500
POWRÓT DO ŻYCIA PO GRADOBICIU
1663
01:50:30,333 --> 01:50:34,291
Zniszczenia są poważne,
odbudowa zajmie długo czasu,
1664
01:50:34,375 --> 01:50:35,500
ale skupmy się…
1665
01:50:35,583 --> 01:50:37,166
Który, Miguel?
1666
01:50:38,875 --> 01:50:39,958
- Ten.
- Świetnie.
1667
01:50:45,375 --> 01:50:47,416
NIE DAJ SIĘ PONIEŚĆ.
1668
01:51:05,916 --> 01:51:07,833
DO WEEKENDU. KOCHAM CIĘ.
1669
01:51:19,708 --> 01:51:21,875
- W porządku?
- Tak.
1670
01:51:22,458 --> 01:51:23,375
Mogę?
1671
01:51:24,125 --> 01:51:25,416
Tak.
1672
01:51:30,958 --> 01:51:31,958
Piłka.
1673
01:51:56,958 --> 01:51:57,791
Miguel,
1674
01:51:57,875 --> 01:52:00,791
jakie to uczucie, uratować tyle żyć?
1675
01:52:01,375 --> 01:52:03,583
Każdy zrobiłby to samo.
1676
01:52:04,250 --> 01:52:08,708
Skąd wiedziałeś, o której godzinie
zacznie się gradobicie?
1677
01:52:16,583 --> 01:52:18,666
Powinien być tu ktoś jeszcze.
1678
01:52:21,166 --> 01:52:23,541
Brakuje jednego nazwiska.
1679
01:52:24,833 --> 01:52:28,250
To nie ja przewidziałem gradobicie
1680
01:52:28,916 --> 01:52:30,750
o 23.07.
1681
01:52:31,333 --> 01:52:33,333
- Co?
- Jak to?
1682
01:52:34,208 --> 01:52:35,458
A kto?
1683
01:53:08,083 --> 01:53:10,958
Jebany meteorolog.
1684
01:55:05,625 --> 01:55:08,625
PAMIĘCI PAOLI SUAREZ
1685
01:58:14,500 --> 01:58:16,333
Napisy: Krzysztof Zając