1 00:00:35,272 --> 00:00:37,660 NEXT ENTERTAINMENT WORLD presents 2 00:00:38,148 --> 00:00:40,719 A M Pictures production 3 00:00:41,152 --> 00:00:43,667 Executive producer KIM WOO-TAEK 4 00:00:59,577 --> 00:01:07,262 This movie is a fictional, created story with no relation to actual persons or events. 5 00:01:16,432 --> 00:01:19,903 Baekgang Company! Is Baekgang Company here? 6 00:01:22,564 --> 00:01:23,701 JANG EUN-HA 7 00:01:23,743 --> 00:01:28,027 This one isn’t worth taking at all. - We’ll sell off the scrap metal. 8 00:01:29,036 --> 00:01:31,204 EVIDENCE SALES – SCRAP CARS 9 00:01:38,422 --> 00:01:40,925 PARK SO-DAM 10 00:01:42,721 --> 00:01:45,141 SONG SAE-BYEOK 11 00:01:47,226 --> 00:01:48,394 KIM EUI-SUNG 12 00:01:48,447 --> 00:01:49,157 Okay! 13 00:01:52,189 --> 00:01:54,745 JEONG HYUN-JUN 14 00:02:11,501 --> 00:02:14,098 Written by PARK DAE-MIN 15 00:02:15,555 --> 00:02:17,974 Directed by PARK DAE-MIN 16 00:02:20,821 --> 00:02:26,537 SPECIAL DELIVERY 17 00:02:27,483 --> 00:02:31,458 You should’ve called a regular cab, not here. 18 00:02:34,324 --> 00:02:37,839 Maybe you did call the right place. What’s your destination? 19 00:02:41,331 --> 00:02:43,845 Well, it’s a ‘special delivery’. 20 00:02:43,875 --> 00:02:47,432 We transport anything that regular post carriers can’t. 21 00:02:47,462 --> 00:02:50,757 We’ll deliver anything in anyway we can. 22 00:03:01,809 --> 00:03:02,936 Holy cow! 23 00:03:03,811 --> 00:03:04,938 A 940? 24 00:03:08,900 --> 00:03:10,109 Fix it up. 25 00:03:11,860 --> 00:03:12,861 Wow! 26 00:03:15,114 --> 00:03:18,034 Did you catch a lot today? - Not much today. 27 00:03:26,583 --> 00:03:27,794 Surprise situations? 28 00:03:28,753 --> 00:03:32,548 We only deliver. You’re in charge of the rest. 29 00:03:33,006 --> 00:03:36,982 But while on the job, we’ll do what it takes to deliver. 30 00:03:37,010 --> 00:03:38,513 Don’t worry. 31 00:03:39,931 --> 00:03:40,945 Yes. 32 00:03:40,974 --> 00:03:42,904 My beer! Boss! Not again! 33 00:03:42,934 --> 00:03:44,573 Shh! Of course. 34 00:03:44,601 --> 00:03:47,200 Stop drinking my beer! - Send me the client’s picture. 35 00:03:47,230 --> 00:03:50,400 Our driver will give more details. Thanks for calling. 36 00:03:51,526 --> 00:03:54,875 No drunk driving! - I have a date tonight. 37 00:03:54,903 --> 00:03:57,489 Can you drive for me, boss? 38 00:04:08,876 --> 00:04:10,891 What date? 39 00:04:10,919 --> 00:04:13,560 You don’t have any friends. 40 00:04:13,589 --> 00:04:16,508 Chief Jang. Do a special delivery later. 41 00:04:17,342 --> 00:04:19,941 Only with 15% overtime pay. - 5%. 42 00:04:19,971 --> 00:04:21,054 15%. 43 00:04:22,098 --> 00:04:23,056 Deal! 44 00:04:24,403 --> 00:04:26,321 TOP HOTEL 9:00 TO DAESONG PORT 9:30 45 00:04:34,359 --> 00:04:35,611 Let’s run! 46 00:04:38,114 --> 00:04:40,491 6162. - Boss! That’s it! 47 00:04:43,619 --> 00:04:46,246 What? - Open the door! 48 00:04:51,627 --> 00:04:53,212 Why keep the door locked! 49 00:04:54,505 --> 00:04:55,560 What? A girl? 50 00:04:55,590 --> 00:04:57,549 A girl? - What? 51 00:04:59,302 --> 00:05:00,691 It’s a girl! 52 00:05:00,720 --> 00:05:02,679 You idiot! - Sorry, boss. 53 00:05:03,388 --> 00:05:05,516 Think the chick can do the job? 54 00:05:07,060 --> 00:05:09,479 If we don’t leave now, you’ll miss the ship, boss. 55 00:05:10,730 --> 00:05:11,939 Damn it! 56 00:05:16,778 --> 00:05:18,654 Isn’t that Jong-tae’s men? 57 00:05:19,238 --> 00:05:21,837 If you fail, you’re dead. 58 00:05:21,866 --> 00:05:24,117 Seatbelts, please. - I’m wearing it. 59 00:05:27,829 --> 00:05:30,875 It’ll be $60 extra for the no seatbelt fine. 60 00:05:42,397 --> 00:05:43,400 Watch it! 61 00:05:49,477 --> 00:05:50,770 Seatbelts! 62 00:06:27,401 --> 00:06:28,407 Okay! 63 00:06:28,778 --> 00:06:29,806 Okay! 64 00:06:30,663 --> 00:06:31,656 You’re good. 65 00:06:46,795 --> 00:06:47,881 DAESONG PORT 66 00:06:56,376 --> 00:06:58,670 Pull over now! 67 00:06:59,194 --> 00:07:00,101 Shut up! 68 00:07:00,548 --> 00:07:02,884 Stop the car now! 69 00:07:22,195 --> 00:07:23,321 Floor it! 70 00:09:35,494 --> 00:09:37,913 You can’t go in there! No way! Stop! 71 00:09:39,415 --> 00:09:42,542 It won’t fit! 72 00:10:12,948 --> 00:10:14,574 Now what! 73 00:11:09,380 --> 00:11:11,756 Perfect! Right on time. 74 00:11:13,426 --> 00:11:14,342 Hey! 75 00:11:15,678 --> 00:11:17,513 You’re damn good. 76 00:11:24,352 --> 00:11:26,201 Send me your resumé. 77 00:11:26,230 --> 00:11:27,857 What is this, my tip? 78 00:11:28,733 --> 00:11:30,330 It’s not a tip. 79 00:11:30,358 --> 00:11:31,943 It’s an offer. 80 00:11:33,446 --> 00:11:36,532 Look. How about working for me? 81 00:11:37,032 --> 00:11:41,007 Apart from selling liquor, I never asked a girl to work for me. 82 00:11:41,036 --> 00:11:43,539 Think of it as an honor. 83 00:11:46,512 --> 00:11:47,509 Here. 84 00:11:48,002 --> 00:11:49,128 Thank you. 85 00:11:50,141 --> 00:11:51,726 No offer needed. 86 00:11:53,257 --> 00:11:55,551 Hey! Who’s your boss! 87 00:11:57,636 --> 00:12:00,181 Asif? Bring me some coffee! 88 00:12:08,104 --> 00:12:10,398 Chief Jang. 89 00:12:11,066 --> 00:12:15,416 I should raise your salary from 60:40 someday. 90 00:12:15,446 --> 00:12:17,836 How about 50:50 from tomorrow? 91 00:12:17,865 --> 00:12:20,630 I wish I could, but reality says I can’t. 92 00:12:20,659 --> 00:12:21,631 Boss? 93 00:12:21,660 --> 00:12:24,760 Don’t just wish, why not just do it? 94 00:12:24,789 --> 00:12:26,136 Hey! 95 00:12:26,165 --> 00:12:30,140 50:50 means we’re partners. 96 00:12:30,169 --> 00:12:33,852 Then I can’t call you Chief Jang anymore. 97 00:12:33,881 --> 00:12:36,688 It’d be CEO Jang, ma’am! 98 00:12:36,716 --> 00:12:40,136 And the 60% isn’t all for me. 99 00:12:40,805 --> 00:12:44,154 I pay for rent and such for the business. 100 00:12:44,183 --> 00:12:46,739 If it’s not going to be 50:50, don’t bring it up again. 101 00:12:46,769 --> 00:12:50,451 I didn’t even take a puff! - You never listen to the doctor. 102 00:12:50,481 --> 00:12:52,900 Live long, boss. You’re my meal ticket. 103 00:12:54,485 --> 00:12:57,542 How about a barbecue instead? Let’s have beef! 104 00:12:57,570 --> 00:13:00,295 Short ribs? Sirloin? 105 00:13:00,324 --> 00:13:02,409 Your call! - Yay! 106 00:13:05,036 --> 00:13:09,387 Sometimes they don’t eat beef and sometimes it’s pork. 107 00:13:09,416 --> 00:13:11,764 What do they eat? 108 00:13:11,794 --> 00:13:14,267 Who said we don’t eat beef? 109 00:13:14,295 --> 00:13:17,478 Indians don’t eat beef. He’s Pakistani. 110 00:13:17,508 --> 00:13:19,397 He’s Bangladeshi. 111 00:13:19,426 --> 00:13:21,983 Muslims don’t eat pork. 112 00:13:22,012 --> 00:13:23,484 Beef is not that expensive. 113 00:13:23,514 --> 00:13:26,654 You boys always confuse me. 114 00:13:26,684 --> 00:13:28,601 If you eat curry, you’re all Indian! 115 00:13:30,229 --> 00:13:31,689 That’s Eun-ha’s! 116 00:13:32,313 --> 00:13:34,830 Who? Chief Jang? - Yup. 117 00:13:34,871 --> 00:13:38,525 The high and mighty lady who can drive? 118 00:13:38,778 --> 00:13:41,282 Chief Jang who likes to eat alone? 119 00:13:42,867 --> 00:13:44,047 Did she go home? 120 00:13:44,075 --> 00:13:47,342 Why do you care so much? You’re not family. 121 00:13:47,371 --> 00:13:49,957 Don’t even think about dating! 122 00:13:51,207 --> 00:13:53,294 Don’t eat it! I’ll eat it all! 123 00:13:56,504 --> 00:14:00,146 As the Korean Baseball League is on record to reach 8 million viewers, 124 00:14:00,175 --> 00:14:02,607 a case casts a cloud over the success. 125 00:14:02,635 --> 00:14:05,318 Pitcher Lee Do- young of the Dragons, 126 00:14:05,346 --> 00:14:09,865 held a press conference today to blow the whistle on match fixing. 127 00:14:09,894 --> 00:14:11,575 Where is it? 128 00:14:11,604 --> 00:14:13,701 The police is investigating a broker 129 00:14:13,731 --> 00:14:17,330 and an illegal sports gambling site for match fixing. 130 00:14:17,358 --> 00:14:20,208 Here is Lee Do- young’s press conference. 131 00:14:20,236 --> 00:14:21,918 A walk or 1 point loss per inning 132 00:14:21,946 --> 00:14:25,589 are not difficult, so I got $2000 to $5000 each. 133 00:14:25,618 --> 00:14:29,968 If I gave up many points and crucial plays to lose, 134 00:14:29,997 --> 00:14:33,626 I got over $10.000 or luxury brand watches and clothes. 135 00:14:35,960 --> 00:14:39,018 Dad! You’re on TV! - What? 136 00:14:39,048 --> 00:14:41,938 The former baseball player who Lee pointed out as a broker, 137 00:14:41,966 --> 00:14:46,943 is Kim Du-shik, who retired early and appeared on various TV shows. 138 00:14:46,971 --> 00:14:51,990 As the gambling site has been successful despite Kim’s bold actions, 139 00:14:52,019 --> 00:14:55,146 police suspect his close ties with public officials. 140 00:14:56,065 --> 00:14:59,247 Why’d they use a picture like that? 141 00:14:59,275 --> 00:15:01,737 There are lots of good pictures of me, right? 142 00:15:03,948 --> 00:15:05,032 Stop doing that! 143 00:15:07,034 --> 00:15:08,953 Kim Seo-won! Done packing? 144 00:15:09,912 --> 00:15:12,260 You didn’t pack at all! 145 00:15:12,288 --> 00:15:13,666 Hurry up! 146 00:15:25,301 --> 00:15:26,733 Family. 147 00:15:26,762 --> 00:15:28,192 Lyric. 148 00:15:28,222 --> 00:15:29,777 Ricotta. 149 00:15:29,818 --> 00:15:32,589 Ta? Taboo. 150 00:15:32,600 --> 00:15:33,657 Boohoo. 151 00:15:33,686 --> 00:15:37,827 Hoo? Hoopy. 152 00:15:37,856 --> 00:15:39,899 I don’t think that’s a word. 153 00:15:40,359 --> 00:15:42,069 Why! 154 00:15:42,861 --> 00:15:45,084 I enjoyed another meal today. 155 00:15:45,114 --> 00:15:48,087 Like and subscribe! Come on! 156 00:15:48,117 --> 00:15:50,703 See you all tomorrow! Bye! 157 00:15:52,121 --> 00:15:57,638 Why don’t more bastards subscribe to my damn channel? 158 00:15:57,668 --> 00:16:01,547 Quiet down when I’m on live, you damn pigs! 159 00:16:02,548 --> 00:16:03,979 Nihao. 160 00:16:04,008 --> 00:16:06,385 Here’s the money. Here. 161 00:16:13,100 --> 00:16:14,197 Okay! 162 00:16:14,225 --> 00:16:17,325 By the way, what about the ship? 163 00:16:17,353 --> 00:16:20,648 9:00 p.m. tomorrow. Pyeongtaek Port. - Pyeongtaek Port at 9:00 p.m.? 164 00:16:22,276 --> 00:16:24,290 The deal is done. 165 00:16:24,319 --> 00:16:27,460 Do you have a ride? - My car is outside. 166 00:16:27,488 --> 00:16:29,782 What? You’re driving there? 167 00:16:30,284 --> 00:16:32,578 Then, take a taxi? 168 00:16:33,077 --> 00:16:34,759 A taxi? Shit! 169 00:16:34,787 --> 00:16:36,497 You’re unbelievable! 170 00:16:37,583 --> 00:16:42,892 90% of those trying to smuggle out get caught before they reach the ship. 171 00:16:42,921 --> 00:16:44,268 Really? What do I do? 172 00:16:44,298 --> 00:16:49,649 There’s a special way that guarantees you reach your destination. 173 00:16:49,677 --> 00:16:52,306 I recommend it. - How much? 174 00:16:53,514 --> 00:16:57,365 $10.000 each. No discounts. 175 00:16:57,393 --> 00:16:58,658 $20.000. 176 00:16:58,686 --> 00:17:01,453 Want me to set you up or not? 177 00:17:01,482 --> 00:17:02,815 I’ll take it. 178 00:17:03,776 --> 00:17:05,873 Awesome! Come on! 179 00:17:05,903 --> 00:17:07,946 Bring me my phone. 180 00:17:11,282 --> 00:17:12,242 Shit! 181 00:17:19,750 --> 00:17:21,210 Who are you people? 182 00:17:23,711 --> 00:17:26,686 I’m Jesus. He’s Moses. 183 00:17:26,714 --> 00:17:28,424 Split apart. 184 00:17:31,804 --> 00:17:33,972 Try it again. 185 00:17:34,473 --> 00:17:35,682 What the? 186 00:17:36,849 --> 00:17:37,810 Boss? 187 00:17:40,646 --> 00:17:41,993 What brings you here? 188 00:17:42,021 --> 00:17:44,036 It’s my first time in this new office. 189 00:17:44,066 --> 00:17:47,069 Yes. - You went on vacation? 190 00:17:47,860 --> 00:17:53,032 Everyone takes their kids abroad on English camps these days, sir. 191 00:17:53,741 --> 00:17:57,341 An English camp for kids in Macao? 192 00:17:57,371 --> 00:18:00,082 I had to transfer there, sir. 193 00:18:00,748 --> 00:18:02,263 It’s your gift, boss. 194 00:18:02,292 --> 00:18:04,211 Thanks. - Anytime, sir. 195 00:18:07,005 --> 00:18:10,354 Suddenly came to collect, sir? - Don’t you watch the news? 196 00:18:10,384 --> 00:18:11,385 The news, sir? 197 00:18:12,051 --> 00:18:13,220 Jeez. 198 00:18:14,513 --> 00:18:17,069 If I gave up many points... - It’s Lee Do- young. 199 00:18:17,099 --> 00:18:20,448 and crucial plays to lose, I got over $10.000. 200 00:18:20,476 --> 00:18:25,524 A walk or 1 point loss per inning are not difficult... 201 00:18:28,652 --> 00:18:32,668 I know you or Du-shik did this. 202 00:18:32,698 --> 00:18:35,796 Please, boss. It’s not me. I swear. 203 00:18:35,826 --> 00:18:37,828 I had nothing to do with that. 204 00:18:39,121 --> 00:18:41,039 The bank security fob is gone. 205 00:18:41,748 --> 00:18:44,472 Yesterday, you ordered Kim to... 206 00:18:44,500 --> 00:18:47,795 I ordered Kim? - To bring it, sir. 207 00:18:48,672 --> 00:18:49,965 You idiot! 208 00:18:50,841 --> 00:18:54,720 How much is in our account? - About $30 million, sir. 209 00:18:55,304 --> 00:18:57,805 Know why I made you co- CEOs? 210 00:18:58,514 --> 00:19:02,157 Because Kim was able to win over current players and... 211 00:19:02,186 --> 00:19:03,241 No. 212 00:19:03,270 --> 00:19:06,327 Because I have my MBA? - Damn it! 213 00:19:06,397 --> 00:19:08,996 Because I don’t trust you! 214 00:19:09,026 --> 00:19:10,706 To hold each other in check! 215 00:19:10,736 --> 00:19:14,043 But you thought I told Kim to bring you the security fob? 216 00:19:14,072 --> 00:19:15,449 Stupid! 217 00:19:17,533 --> 00:19:21,092 Here. Scratch it. 218 00:19:21,120 --> 00:19:22,843 If you win, I’ll believe you. 219 00:19:22,873 --> 00:19:25,763 Then you can just disappear and go into hiding. 220 00:19:25,792 --> 00:19:27,044 If I don’t win? 221 00:19:27,543 --> 00:19:30,881 If you don’t, I’ll think of something. 222 00:19:35,761 --> 00:19:37,358 Scratch it. 223 00:19:37,387 --> 00:19:38,472 Yes, sir. 224 00:19:41,391 --> 00:19:42,738 Boss! 225 00:19:42,768 --> 00:19:44,740 I’ll take the fault, sir! 226 00:19:44,770 --> 00:19:46,867 I’ll go in and be investigated. 227 00:19:46,897 --> 00:19:49,204 I’ll do anything for you, boss! 228 00:19:49,233 --> 00:19:51,610 Please forgive me just this once? 229 00:19:52,151 --> 00:19:54,209 Is it no smoking in here? 230 00:19:54,250 --> 00:19:55,388 No, sir. 231 00:20:03,538 --> 00:20:05,553 That loser has no guts. 232 00:20:05,581 --> 00:20:09,378 At least, Kim Du-shik is gambling with his life. 233 00:20:17,885 --> 00:20:18,845 BOSS CHO 234 00:20:21,472 --> 00:20:22,683 Don’t answer it. 235 00:20:27,062 --> 00:20:28,187 BOSS CHO 236 00:20:28,896 --> 00:20:31,817 He’s calling again! - Don’t answer it! 237 00:20:41,492 --> 00:20:45,801 Kim Du-shik? You answered your phone? 238 00:20:45,831 --> 00:20:48,721 Sounds like you’re driving, so I’ll be brief. 239 00:20:48,749 --> 00:20:52,308 You know the $300.000 or so you took? 240 00:20:52,336 --> 00:20:53,685 Keep it. 241 00:20:53,714 --> 00:20:55,979 It’s okay. It’s your severance pay. 242 00:20:56,008 --> 00:20:58,022 But hand over the security fob. 243 00:20:58,050 --> 00:21:02,264 Only I know the bank. You can’t get the $30 million. 244 00:21:04,308 --> 00:21:05,726 Answer me, Kim. 245 00:21:06,393 --> 00:21:07,740 Fine. 246 00:21:07,768 --> 00:21:09,408 I’ll give it back. 247 00:21:09,438 --> 00:21:12,107 When I arrive safely far away from you. 248 00:21:12,983 --> 00:21:15,414 I’ll give it to you, so don’t chase me, bastard! 249 00:21:15,444 --> 00:21:18,459 Or else I’ll get rid of it for good! 250 00:21:18,488 --> 00:21:21,754 Are you out of your mind? 251 00:21:21,782 --> 00:21:25,091 I’ll come to you before you know it. Just wait. 252 00:21:25,120 --> 00:21:28,552 I’ll get you soon. - Try it, you son of a bitch! 253 00:21:28,582 --> 00:21:30,374 Let’s see if I lose my head or you lose... 254 00:21:54,273 --> 00:21:57,778 Slept well? Are you hungry? 255 00:22:42,572 --> 00:22:44,199 Chubby! 256 00:22:46,910 --> 00:22:48,841 My baby! 257 00:22:48,869 --> 00:22:51,373 Watch the house till Mommy comes back. 258 00:22:51,832 --> 00:22:55,252 I work hard to provide for you, baby. 259 00:22:57,712 --> 00:22:59,643 Say, “Have a nice day, Mommy.” 260 00:22:59,673 --> 00:23:03,009 Say, “Cheer up. It’ll be another good day.” 261 00:23:05,177 --> 00:23:06,805 You silly bastard. 262 00:23:08,180 --> 00:23:09,224 See you later. 263 00:23:16,731 --> 00:23:17,941 Drive safely. 264 00:23:21,528 --> 00:23:23,822 The bottom is all scratched up. 265 00:23:24,865 --> 00:23:27,254 Did you fall asleep at the wheel? 266 00:23:27,284 --> 00:23:29,965 I should be the one on the road! 267 00:23:29,995 --> 00:23:31,592 Watch it. 268 00:23:31,621 --> 00:23:35,221 Check on the front camber. The grip sucks when I turn. 269 00:23:35,250 --> 00:23:36,251 Yes, sir! 270 00:23:36,667 --> 00:23:39,434 Chief Jang! - Yes. 271 00:23:39,463 --> 00:23:41,213 It’s a job in Seoul. 272 00:23:41,756 --> 00:23:44,605 Pyeongtaek Port, 9:00 p.m. Pyeongtaek Port? 273 00:23:44,634 --> 00:23:46,524 Is this job for Lim Ki-bang? 274 00:23:46,553 --> 00:23:49,068 I told you not to take his gigs. They’re messy. 275 00:23:49,096 --> 00:23:53,322 It pays a lot. If it’s messy, just dust it off. 276 00:23:53,351 --> 00:23:56,367 You know the drill. - Just call them a cab. 277 00:23:56,395 --> 00:23:57,618 Come on! 278 00:23:57,647 --> 00:24:00,663 Why do you think they called us? They have their reasons. 279 00:24:00,691 --> 00:24:02,414 I couldn’t care less. 280 00:24:02,444 --> 00:24:04,905 But we make a living off those reasons. 281 00:24:06,156 --> 00:24:06,961 50:50. 282 00:24:06,990 --> 00:24:08,949 All of a sudden? - 50:50. 283 00:24:13,788 --> 00:24:14,664 Deal. 284 00:24:15,290 --> 00:24:16,762 I’m only going to deliver. 285 00:24:16,791 --> 00:24:19,348 If it’s not packaged right, I’m coming back. 286 00:24:19,377 --> 00:24:22,172 Whatever you say, CEO Jang. 287 00:24:25,884 --> 00:24:28,427 Uijeongbu Baseball Park. Pick up at 8:00 p.m. 288 00:24:30,514 --> 00:24:33,974 Drop off at Pyeongtaek Port. Here’s the client plus one more. 289 00:24:47,988 --> 00:24:49,921 There’ll be one backup car at Pyeongtaek Port. 290 00:24:49,950 --> 00:24:53,132 Get your own, if you need more. - If things go wrong? 291 00:24:53,160 --> 00:24:55,287 Take public transportation and call with a 2G phone. 292 00:25:08,592 --> 00:25:10,608 Here is the main entrance. 293 00:25:10,637 --> 00:25:13,402 This is a side entrance. There are two more here. 294 00:25:13,431 --> 00:25:15,863 The client will be here. 295 00:25:15,891 --> 00:25:19,603 This is you. Where will you meet them? 296 00:25:21,398 --> 00:25:24,830 I’ll go here. If I go on the roundabout, it could be checkmate. 297 00:25:24,859 --> 00:25:29,627 Right. And if flies tail you, you can go here and lose them. 298 00:25:29,656 --> 00:25:32,796 Then take the beltway. - Okay. 299 00:25:32,826 --> 00:25:35,287 What’s this blocking off the intersection? 300 00:25:37,872 --> 00:25:40,000 That’s just my lighter. 301 00:25:54,973 --> 00:25:56,558 Stop! 302 00:26:00,770 --> 00:26:02,981 Why do you always forget things? 303 00:26:04,523 --> 00:26:06,443 Drive safely. - Yes, sir. 304 00:26:11,947 --> 00:26:14,950 Boss? - She forgot this, too. 305 00:26:15,951 --> 00:26:17,077 Jeez... 306 00:27:04,124 --> 00:27:07,754 Just one more. The last strike! 307 00:27:21,851 --> 00:27:27,898 What a naïve son of a bitch. I’ll meet you there. 308 00:27:43,330 --> 00:27:44,636 Seo-won. 309 00:27:44,666 --> 00:27:47,806 I only won 8 games at most in a season. 310 00:27:47,836 --> 00:27:51,394 But you can win 20 and go to the Major Leagues! 311 00:27:51,423 --> 00:27:54,718 You told me not to play baseball. You hate it. 312 00:27:55,552 --> 00:27:57,137 Who says I hate baseball? 313 00:27:58,096 --> 00:27:59,514 Baseball hated me. 314 00:28:03,475 --> 00:28:05,103 Our ride is here! 315 00:28:17,240 --> 00:28:17,991 Shit! 316 00:28:18,616 --> 00:28:21,578 Dang. That bastard can’t even run? 317 00:28:26,249 --> 00:28:27,374 Dad... 318 00:28:32,922 --> 00:28:34,048 BOSS CHO Why is this on? 319 00:28:34,965 --> 00:28:37,343 Go to the other side. - Hey, Du-shik! 320 00:28:38,887 --> 00:28:41,264 Why don’t you answer your phone? 321 00:28:42,265 --> 00:28:43,641 Hey, Du-shik! 322 00:28:45,852 --> 00:28:48,033 Seo-won. Look at me. 323 00:28:48,062 --> 00:28:51,106 Make sure you don’t lose this. 324 00:29:02,869 --> 00:29:04,078 Du-shik! 325 00:29:04,871 --> 00:29:08,345 Memorize 6162. Remember the fork by the entrance? 326 00:29:08,374 --> 00:29:10,752 Find a car with plate 6162. That’s our ride. 327 00:29:11,753 --> 00:29:13,517 I’m starving. Let’s get this over with! 328 00:29:13,545 --> 00:29:16,687 Take my phone. If you forget, turn it on to see then turn it off! 329 00:29:16,715 --> 00:29:19,469 Take it. - What about you? 330 00:29:20,220 --> 00:29:22,096 I’ll be right behind you. 331 00:29:24,349 --> 00:29:26,684 I’ll call you with this. Okay? 332 00:29:32,022 --> 00:29:34,580 Stop. Don’t cry. 333 00:29:34,609 --> 00:29:37,987 A man’s gotta have guts! Got it? 334 00:29:38,862 --> 00:29:40,280 Now, go! 335 00:29:40,907 --> 00:29:42,282 Chubby! 336 00:29:44,661 --> 00:29:46,120 Where is he? 337 00:29:46,870 --> 00:29:48,038 Chubby! 338 00:29:52,377 --> 00:29:54,044 Did you eat? 339 00:29:56,005 --> 00:29:57,423 Get lost, assholes! 340 00:29:58,383 --> 00:30:01,760 Out of my way, bastards! 341 00:30:04,179 --> 00:30:05,515 Cho Kyeong-pil! 342 00:30:06,641 --> 00:30:08,475 Jesus! 343 00:30:21,780 --> 00:30:26,411 I played baseball as a boy. How’d it go? 344 00:30:29,079 --> 00:30:30,080 Was it like this? 345 00:30:33,293 --> 00:30:34,723 Shit! 346 00:30:34,752 --> 00:30:35,879 Foul! 347 00:30:36,754 --> 00:30:37,755 Look! 348 00:30:38,630 --> 00:30:42,064 I gave you a chance! 349 00:30:42,092 --> 00:30:44,900 To bleed bastards like you dry! 350 00:30:44,928 --> 00:30:47,236 I let you be a CEO! 351 00:30:47,265 --> 00:30:49,726 But you stabbed me in the back! 352 00:30:50,727 --> 00:30:54,439 Stabbed? Do you even feel pain? 353 00:30:58,484 --> 00:31:03,197 Look Du-shik. I’ll ask you one last time. 354 00:31:05,074 --> 00:31:06,533 Where’s the security fob? 355 00:31:08,995 --> 00:31:12,165 Come on, man! Just tell me! 356 00:31:14,626 --> 00:31:15,667 Sure. 357 00:31:16,878 --> 00:31:18,087 Where is it? 358 00:31:19,589 --> 00:31:20,882 I ate it. 359 00:31:22,717 --> 00:31:24,302 What did you say? 360 00:31:25,094 --> 00:31:27,013 Cut my gut and take it. 361 00:31:35,270 --> 00:31:36,773 Fine, I will. 362 00:31:42,362 --> 00:31:44,113 Hurry Dad... 363 00:31:58,461 --> 00:32:00,254 Is it a no- show? 364 00:32:03,590 --> 00:32:04,883 Find him. 365 00:32:05,343 --> 00:32:07,302 Scatter out! 366 00:32:33,162 --> 00:32:34,621 There he is! 367 00:32:37,457 --> 00:32:39,459 Open up! Please! 368 00:32:39,918 --> 00:32:42,517 Help me! - Kid! Come here! Stop! 369 00:32:42,547 --> 00:32:44,132 Help me, please! 370 00:32:44,799 --> 00:32:46,689 Open the door! 371 00:32:46,718 --> 00:32:47,759 Please! 372 00:32:48,635 --> 00:32:50,388 Plate 6162! 373 00:32:53,891 --> 00:32:55,601 Stop him! 374 00:32:58,563 --> 00:32:59,731 Stop the car! 375 00:33:04,484 --> 00:33:07,070 Stop! What the hell? 376 00:33:09,866 --> 00:33:10,867 Stop! 377 00:34:35,243 --> 00:34:36,451 Damn it! 378 00:34:52,969 --> 00:34:54,303 The security fob isn’t here. 379 00:34:54,971 --> 00:34:56,596 The kid must have it. 380 00:34:57,140 --> 00:34:59,488 As I came, Du-shik was happy to see my car. 381 00:34:59,517 --> 00:35:01,448 He waved like this! 382 00:35:01,476 --> 00:35:03,563 He was waiting for his ride. 383 00:35:09,067 --> 00:35:10,124 Come out now. 384 00:35:10,153 --> 00:35:13,710 The bitch who took him is good. - What? 385 00:35:13,739 --> 00:35:15,950 It was a girl! 386 00:35:17,326 --> 00:35:19,202 Call Chief Woo. 387 00:35:32,008 --> 00:35:33,091 Hello, sir. 388 00:35:34,468 --> 00:35:36,053 I’m doing the laundry. 389 00:35:38,598 --> 00:35:39,849 Yes, sir. 390 00:36:18,136 --> 00:36:19,472 Wait for me! 391 00:36:52,129 --> 00:36:54,382 Hey! - I’m Kim Seo-won. 392 00:36:56,133 --> 00:36:57,969 You left this. 393 00:36:58,844 --> 00:37:00,846 Stop following me and go. 394 00:37:02,265 --> 00:37:04,724 Take the subway over there. 395 00:37:05,600 --> 00:37:08,229 I have nowhere to go. - That’s not my business. 396 00:37:09,146 --> 00:37:11,620 What if the gangsters come for me? 397 00:37:11,649 --> 00:37:15,318 Call the cops. - Dad said not to go to the cops! 398 00:37:16,404 --> 00:37:18,752 Didn’t you come to rescue me? 399 00:37:18,781 --> 00:37:21,755 Nope. - But you saved me before. 400 00:37:21,784 --> 00:37:24,619 I came to make money. - I have money! 401 00:37:25,705 --> 00:37:27,164 Forget it. 402 00:37:29,332 --> 00:37:31,806 Dad said he’ll call. 403 00:37:31,836 --> 00:37:34,045 Please stay with me until then. 404 00:37:36,424 --> 00:37:39,189 Chief Jang! Explain yourself. 405 00:37:39,217 --> 00:37:42,025 It’s a delivery glitch. - Shit. 406 00:37:42,053 --> 00:37:45,487 Are you with the client? - Nope. Just his kid. 407 00:37:45,515 --> 00:37:47,184 This is bad. 408 00:37:48,436 --> 00:37:50,492 You can’t make a return, huh? 409 00:37:50,520 --> 00:37:52,619 I told you not to take the gig! 410 00:37:52,647 --> 00:37:55,205 Lim Ki-bang, that asshole! 411 00:37:55,233 --> 00:37:56,414 Pull out. 412 00:37:56,444 --> 00:37:59,293 I’ll cut lines with him. Come back now. 413 00:37:59,322 --> 00:38:01,615 Got the delivery fee? - Not yet. 414 00:38:03,658 --> 00:38:06,244 He left some money with the kid. 415 00:38:07,038 --> 00:38:11,596 You gotta get paid. Drop him off somewhere. 416 00:38:11,625 --> 00:38:12,667 Hold on. 417 00:38:15,046 --> 00:38:16,476 Kid! 418 00:38:16,505 --> 00:38:19,467 I’m Kim Seo-won. - Do you have a mom? 419 00:38:20,134 --> 00:38:21,981 No grandma or grandpa? 420 00:38:22,011 --> 00:38:23,274 Nope. 421 00:38:23,304 --> 00:38:24,764 No aunts or uncles? 422 00:38:25,890 --> 00:38:28,655 Got any friends? - Do you, ma’am? 423 00:38:28,683 --> 00:38:29,684 Lots. 424 00:38:34,397 --> 00:38:37,567 He’s got no one. Find a place for me, boss. 425 00:38:39,653 --> 00:38:41,030 Make it quick. 426 00:38:43,532 --> 00:38:44,671 Let’s do this. 427 00:38:44,699 --> 00:38:48,800 I know a guy who deals with kids. Leave the boy with him. 428 00:38:48,828 --> 00:38:50,790 Then the delivery is done. 429 00:39:02,592 --> 00:39:04,678 I have a dot here, too. 430 00:39:10,446 --> 00:39:12,733 Wanna play word chain? 431 00:39:13,187 --> 00:39:15,815 Word chain, please? - Just sleep. 432 00:39:16,482 --> 00:39:17,650 Nasty. 433 00:39:19,068 --> 00:39:20,361 Nasty! 434 00:39:21,070 --> 00:39:22,793 Typical games suck. 435 00:39:22,822 --> 00:39:26,171 Suck? You’re good! 436 00:39:26,200 --> 00:39:28,923 But sentences don’t count. 437 00:39:28,953 --> 00:39:30,704 It has to be a word. - Kid! 438 00:39:31,621 --> 00:39:33,082 I’m Kim Seo-won. 439 00:39:34,291 --> 00:39:35,722 Don’t call me ma’am. 440 00:39:35,750 --> 00:39:38,461 Then what should I call you? - Just don’t. 441 00:39:50,141 --> 00:39:51,308 High shot! 442 00:39:52,810 --> 00:39:54,019 Sent by Mr. Baek? 443 00:40:01,026 --> 00:40:02,582 Are you Se-won? 444 00:40:02,611 --> 00:40:04,292 I’m Seo-won. 445 00:40:04,321 --> 00:40:07,116 Right Se-won. Come with me. 446 00:40:13,913 --> 00:40:14,914 Want it? 447 00:40:21,297 --> 00:40:23,966 Did you starve him? Jeez. 448 00:40:24,967 --> 00:40:26,844 Eat slowly. 449 00:40:28,471 --> 00:40:32,362 How’s Mr. Baek doing? I haven’t seen him in so long. 450 00:40:32,390 --> 00:40:34,697 What do you do? - Why? 451 00:40:34,727 --> 00:40:38,243 Think I’ll make him sell gums? That’s illegal now. 452 00:40:38,272 --> 00:40:40,495 We do things legally to... 453 00:40:40,523 --> 00:40:42,485 You’re done already? 454 00:40:43,234 --> 00:40:44,833 Want another one? 455 00:40:44,862 --> 00:40:46,543 Here. 456 00:40:46,572 --> 00:40:48,294 Why you... 457 00:40:48,324 --> 00:40:50,797 Let’s go. Thank the lady. 458 00:40:50,825 --> 00:40:52,118 Thank you. 459 00:40:53,787 --> 00:40:55,664 Give my regards to Mr. Baek. 460 00:40:59,250 --> 00:41:00,461 Come on. 461 00:41:07,009 --> 00:41:09,191 Finished the delivery? - Yes. 462 00:41:09,220 --> 00:41:10,763 Okay. Well done. 463 00:41:11,429 --> 00:41:14,863 Did you count the delivery fee? - I’ll do it later. 464 00:41:14,892 --> 00:41:16,142 You didn’t yet? 465 00:41:17,019 --> 00:41:18,867 Must I do that now? 466 00:41:18,896 --> 00:41:21,578 Just in case the kid paid wrong. Count it! 467 00:41:21,607 --> 00:41:23,788 It’s more than enough! 468 00:41:23,817 --> 00:41:25,456 Don’t scream. 469 00:41:25,486 --> 00:41:29,961 You always count the delivery fee! What’s with you today? 470 00:41:29,989 --> 00:41:32,034 Fine! I’ll count it! 471 00:42:04,567 --> 00:42:06,317 What’s he doing with him? 472 00:42:10,859 --> 00:42:11,710 What? 473 00:42:14,743 --> 00:42:15,966 Where’s the kid? 474 00:42:15,995 --> 00:42:18,260 He went into poo for so long. 475 00:42:18,289 --> 00:42:19,832 Is he constipated? 476 00:42:49,652 --> 00:42:52,947 Captain? Why the blood? - What blood? 477 00:42:53,699 --> 00:42:55,909 It’s nothing. Split apart. 478 00:42:57,202 --> 00:43:02,220 Heard Kim Du-shik’s body was found in the fire at the baseball park? 479 00:43:02,248 --> 00:43:05,807 Yes, sir! - Right after the fire, 480 00:43:05,835 --> 00:43:09,143 a car was seen speeding out of the park. 481 00:43:09,173 --> 00:43:11,270 It’s an old BMW. 482 00:43:11,300 --> 00:43:13,356 This is the car we received a tip on. 483 00:43:13,384 --> 00:43:16,359 This is from an intersection near the ballpark before the fire. 484 00:43:16,387 --> 00:43:19,654 The license plate is from an expired vehicle. 485 00:43:19,682 --> 00:43:22,115 It’s obviously a get- away car. 486 00:43:22,144 --> 00:43:25,076 Kim Du-shik was murdered after this. 487 00:43:25,104 --> 00:43:26,231 Next. 488 00:43:27,565 --> 00:43:30,665 See? There’s a kid inside now. 489 00:43:30,693 --> 00:43:34,198 That’s Kim Du-shik’s son, Kim Seo-won. 490 00:43:36,075 --> 00:43:39,173 An expired car, then Kim Du-shik was murdered. 491 00:43:39,203 --> 00:43:44,303 It means that driver with the cap killed Kim and kidnapped his son. 492 00:43:44,333 --> 00:43:47,724 It’s 10:10 P.M. now. It’s been two hours! 493 00:43:47,753 --> 00:43:49,934 The car could be anywhere. - Find it. 494 00:43:49,963 --> 00:43:52,311 Scan all nearby roads and highways. 495 00:43:52,341 --> 00:43:54,188 Find the culprit now! - Yes, sir! 496 00:43:54,218 --> 00:43:55,344 Scatter out! 497 00:44:03,434 --> 00:44:04,574 Sir? - What? 498 00:44:04,602 --> 00:44:06,563 Is it okay to investigate publicly? 499 00:44:07,106 --> 00:44:08,606 Sang-hoon. 500 00:44:09,440 --> 00:44:13,291 We’re not talking about $3000 but $30 million! 501 00:44:13,319 --> 00:44:15,960 You can make $3000 if you work hard. 502 00:44:15,989 --> 00:44:17,783 But $30 million? 503 00:44:18,534 --> 00:44:22,620 You gotta put your life on the line. 504 00:44:43,349 --> 00:44:45,853 RETURN KEYS HERE 505 00:44:50,356 --> 00:44:52,735 Are you leaving me again? 506 00:44:53,277 --> 00:44:55,361 No, I’m going to buy something. 507 00:45:02,911 --> 00:45:04,246 Trust me now? 508 00:45:12,337 --> 00:45:13,547 Ma’am? 509 00:45:15,089 --> 00:45:18,092 Why is it so hard to live? 510 00:45:19,595 --> 00:45:22,181 What do you mean? 511 00:45:29,438 --> 00:45:30,606 I’m hungry. 512 00:45:32,690 --> 00:45:34,318 Of course you are. 513 00:45:38,237 --> 00:45:41,407 Express how it tastes. How is it? 514 00:45:42,743 --> 00:45:45,287 It’s warm. 515 00:45:45,995 --> 00:45:47,413 That’s not it, stupid! 516 00:45:47,873 --> 00:45:49,750 You try it. 517 00:45:50,708 --> 00:45:51,973 Excuse me. 518 00:45:52,001 --> 00:45:54,671 May I ask who is Mr. Lim Ki-bang? 519 00:45:57,466 --> 00:45:58,592 What is it? 520 00:46:00,511 --> 00:46:02,054 Who the hell are you? 521 00:46:40,092 --> 00:46:41,343 That’s enough. 522 00:46:43,136 --> 00:46:44,692 Stop it! 523 00:46:44,721 --> 00:46:48,321 How can he talk if you make him like this? 524 00:46:48,350 --> 00:46:50,281 You’re extreme. 525 00:46:50,309 --> 00:46:52,104 No going halfway. 526 00:46:56,650 --> 00:46:57,860 Who are you? 527 00:46:59,945 --> 00:47:01,626 He can talk, sir. 528 00:47:01,655 --> 00:47:03,781 That son of a bitch. 529 00:47:04,907 --> 00:47:06,994 Chief Jang? Call me. 530 00:47:08,138 --> 00:47:10,808 You bitch! Are you nuts? 531 00:47:10,831 --> 00:47:13,166 Why are you going AWOL? 532 00:47:13,709 --> 00:47:17,433 Do you have flies on your tail? 533 00:47:17,462 --> 00:47:21,479 If you come with luggage and they find us, we’re dead! 534 00:47:21,507 --> 00:47:24,106 Got it? Chief Jang. 535 00:47:24,136 --> 00:47:27,513 I’ll forgive you. Come back, please? 536 00:47:33,854 --> 00:47:36,647 I’ll come after I give him this. 537 00:47:45,531 --> 00:47:47,213 Let’s get to the point. 538 00:47:47,241 --> 00:47:49,243 You’re the ones who picked ‘em up, right? 539 00:47:51,997 --> 00:47:53,040 No, sir. 540 00:47:53,624 --> 00:47:56,306 I just got ‘em the passports and the ship. 541 00:47:56,335 --> 00:47:58,086 It’s called special delivery. 542 00:47:59,463 --> 00:48:03,132 It’s a professional delivery service. - Delivery service? 543 00:48:03,592 --> 00:48:05,636 Yes. - Where are they? 544 00:48:06,303 --> 00:48:09,986 They just give me a number for each pickup. 545 00:48:10,015 --> 00:48:12,863 I called when they were late for the ship, but no one answered. 546 00:48:12,893 --> 00:48:17,576 You mean you have nothing much to tell me? 547 00:48:17,606 --> 00:48:20,566 Stop it! It hurts! 548 00:48:21,610 --> 00:48:24,083 The car! - What about it? 549 00:48:24,112 --> 00:48:27,795 They carry many plates around when they’re on the job. 550 00:48:27,824 --> 00:48:32,049 When they get caught, they switch the plates and take different cars. 551 00:48:32,079 --> 00:48:34,331 That’s how they get away. 552 00:48:39,461 --> 00:48:42,936 Stop everything and check on car theft reports. 553 00:48:42,965 --> 00:48:46,259 Then check footages of the culprit where the cars were stolen. 554 00:48:49,346 --> 00:48:52,598 Why’d you hit him so badly? 555 00:48:53,225 --> 00:48:55,644 Go to the hospital now. 556 00:48:56,018 --> 00:48:58,437 Don’t worry, bastards. 557 00:48:59,188 --> 00:49:01,120 What did you say? 558 00:49:01,149 --> 00:49:05,821 Go to the hospital. Learn the definition of halfway. 559 00:49:29,927 --> 00:49:31,609 Found her at a Mega Mart. 560 00:49:31,637 --> 00:49:34,988 We’re combing through CCTV files. Should we locate her and go? 561 00:49:35,017 --> 00:49:37,114 Yes, of course. 562 00:49:37,144 --> 00:49:40,564 But she’s a pro. Be careful. 563 00:49:44,013 --> 00:49:45,514 The body was found 564 00:49:45,527 --> 00:49:50,628 to be Kim Du-shik, who is wanted for his role in match fixing. 565 00:49:50,656 --> 00:49:54,215 Burned with signs of assault, 566 00:49:54,243 --> 00:49:59,429 an autopsy is scheduled for the exact cause of death. 567 00:49:59,458 --> 00:50:02,251 Kim Du-shik, the suspect, has... 568 00:50:05,047 --> 00:50:06,882 My dad is dead. 569 00:50:10,343 --> 00:50:11,845 A woman who came with a boy. 570 00:50:13,387 --> 00:50:14,639 Where are they? 571 00:50:16,098 --> 00:50:17,516 Room 809. 572 00:50:45,378 --> 00:50:46,392 Freeze! 573 00:50:46,420 --> 00:50:48,811 Where are they? 574 00:50:48,839 --> 00:50:51,635 They’re not here. The bathroom’s empty. 575 00:51:00,519 --> 00:51:02,019 They’re in another room! 576 00:51:04,689 --> 00:51:06,148 Stop crying! 577 00:51:07,400 --> 00:51:09,499 Kim Seo-won! Stop crying! 578 00:51:09,528 --> 00:51:12,585 If you don’t wanna die, stop! 579 00:51:12,614 --> 00:51:13,698 Okay? 580 00:51:14,658 --> 00:51:15,617 Let’s go. 581 00:51:16,450 --> 00:51:19,092 Police! Open up! 582 00:51:19,121 --> 00:51:20,247 What the hell? 583 00:52:12,883 --> 00:52:15,552 Almost missed it. Excuse me. 584 00:52:35,946 --> 00:52:39,284 Let’s say you delivered this to me. Go home. 585 00:52:42,953 --> 00:52:45,290 Didn’t get paid? Then I’ll pay. 586 00:52:48,084 --> 00:52:50,086 It’ll be hard on a cop’s salary. 587 00:52:51,796 --> 00:52:55,592 Good eye. Too good to just deliver. 588 00:53:05,644 --> 00:53:09,619 His dad took something of mine. 589 00:53:09,648 --> 00:53:12,329 The kid took it by mistake. 590 00:53:12,359 --> 00:53:15,028 I just want what’s mine. 591 00:53:15,612 --> 00:53:16,792 Then what? 592 00:53:16,821 --> 00:53:19,753 I’m still working on that. 593 00:53:19,783 --> 00:53:24,717 But still! He saw me kill his dad and that means trouble. 594 00:53:24,746 --> 00:53:27,832 Kid? Do you remember me? 595 00:53:37,759 --> 00:53:38,843 Know how to shoot? 596 00:53:43,556 --> 00:53:44,557 Shit. 597 00:53:50,981 --> 00:53:55,734 Kid! I’ll come for you soon! Wait for it! 598 00:54:20,260 --> 00:54:24,014 Is this what he’s looking for? 599 00:54:24,930 --> 00:54:27,641 If I give it do him, will he stop coming? 600 00:55:14,980 --> 00:55:16,024 Wow! 601 00:55:17,983 --> 00:55:22,167 Okay, I hear you. Calm down. Jeez. 602 00:55:22,197 --> 00:55:23,627 Just a bit more... 603 00:55:23,656 --> 00:55:25,033 Are you okay to talk? 604 00:55:25,742 --> 00:55:27,715 Yes, go on. 605 00:55:27,744 --> 00:55:29,633 What about the police? 606 00:55:29,662 --> 00:55:32,678 They want info on a murder suspect who is a North Korean defector. 607 00:55:32,706 --> 00:55:34,680 The commissioner wants you on the job, ma’am. 608 00:55:34,708 --> 00:55:37,253 Damn it! 609 00:55:37,754 --> 00:55:40,770 I should never drive! 610 00:55:40,799 --> 00:55:42,258 What defector? 611 00:55:47,555 --> 00:55:50,363 Got the fingerprint ID? What took so long? 612 00:55:50,392 --> 00:55:53,449 Her prints weren’t in in the criminals’ databases. 613 00:55:53,478 --> 00:55:56,285 She was never caught once? 614 00:55:56,313 --> 00:55:59,789 Who is she? - Name, Jang Eun-ha. Age 28. 615 00:55:59,818 --> 00:56:03,333 No family. No criminal history. - Born in... 616 00:56:03,363 --> 00:56:06,825 South Pyongan Province? She’s a North Korean defector. 617 00:56:07,784 --> 00:56:10,132 That’s why she’s so feisty! 618 00:56:10,160 --> 00:56:13,289 Current address? - Residence unknown. 619 00:56:17,293 --> 00:56:20,629 So, all we fished out is that she’s a commie? 620 00:56:21,381 --> 00:56:24,480 Maybe you were fishing in the wrong place. 621 00:56:24,509 --> 00:56:26,635 Hello. Hi. 622 00:56:26,970 --> 00:56:28,053 Who? 623 00:56:28,721 --> 00:56:30,055 HAN MI-YOUNG 624 00:56:31,015 --> 00:56:33,697 Not busy these days? No spies? 625 00:56:33,726 --> 00:56:36,325 Why would NIS agents come here? 626 00:56:36,353 --> 00:56:38,327 We’re busy. 627 00:56:38,355 --> 00:56:41,246 But this case is a headache for us. 628 00:56:41,276 --> 00:56:46,001 If people say we didn’t manage defectors well, 629 00:56:46,030 --> 00:56:47,628 then it’ll be a bigger headache. 630 00:56:47,656 --> 00:56:52,369 If you filtered out commie offenders, this wouldn’t have happened. 631 00:56:54,663 --> 00:56:56,040 Right. 632 00:56:56,624 --> 00:57:01,254 So we came to make right and help you arrest the culprit. 633 00:57:02,172 --> 00:57:03,436 Jang Eun-ha. 634 00:57:03,465 --> 00:57:05,842 I’m the one who first reviewed her. 635 00:57:06,843 --> 00:57:08,607 She’s something. 636 00:57:08,636 --> 00:57:12,736 She’s the only one of her family who survived escaping North Korea. 637 00:57:12,765 --> 00:57:14,321 Let’s see. 638 00:57:14,350 --> 00:57:17,158 Murder, kidnapping... 639 00:57:17,187 --> 00:57:18,700 What a headache. 640 00:57:18,730 --> 00:57:21,149 Get to the point, please? 641 00:57:24,611 --> 00:57:28,461 You have no idea how to find Jang Eun-ha, right? 642 00:57:28,490 --> 00:57:31,755 We’ll light the way for you. 643 00:57:31,784 --> 00:57:35,663 All you have to do is follow it and catch her. 644 00:57:38,123 --> 00:57:39,918 How will you help us? 645 00:57:48,801 --> 00:57:49,928 The police? 646 00:57:50,803 --> 00:57:53,694 If the boss finds out they’re on your tail, you’re dead! 647 00:57:53,722 --> 00:57:58,770 I don’t care if he does or not. 648 00:57:59,728 --> 00:58:03,287 Asif. Memorize this number. 0118. 649 00:58:03,316 --> 00:58:05,193 0118? What’s that? 650 00:58:06,069 --> 00:58:07,541 My door code. 651 00:58:07,569 --> 00:58:13,297 Aren’t we moving a bit too fast? 652 00:58:13,326 --> 00:58:16,884 Chubby! Go and feed him for me. 653 00:58:16,913 --> 00:58:18,665 Bye. - Okay. 654 00:58:30,927 --> 00:58:32,053 Not bad. 655 00:58:33,096 --> 00:58:35,013 Who’s Chubby? 656 00:58:40,812 --> 00:58:43,897 Is it your cat? - Yup. 657 00:58:45,358 --> 00:58:48,236 You live with a cat? - Yup. 658 00:58:49,319 --> 00:58:50,530 Isn’t it cute? 659 00:58:53,116 --> 00:58:54,671 It looks mean. 660 00:58:54,701 --> 00:58:58,288 No way! It’s pretty. Look closely! 661 00:59:03,543 --> 00:59:05,378 I want to go to my mom. 662 00:59:07,504 --> 00:59:09,757 Please take me to her. 663 00:59:10,675 --> 00:59:12,314 You said you don’t have one. 664 00:59:12,342 --> 00:59:16,472 Dad said I didn’t, but I do. 665 00:59:18,223 --> 00:59:19,726 Do you know where she is? 666 00:59:23,396 --> 00:59:24,856 So many... 667 00:59:25,898 --> 00:59:28,205 How do you know your mom’s number is here? 668 00:59:28,233 --> 00:59:30,583 I called all of them. 669 00:59:30,612 --> 00:59:33,085 Then someone said she’s your mom? 670 00:59:33,114 --> 00:59:36,964 No. One of them didn’t say anything. 671 00:59:36,993 --> 00:59:39,077 She just cried. 672 00:59:49,358 --> 00:59:52,528 Get all the phone numbers on the mobile station around Mega Mart. 673 00:59:52,549 --> 00:59:54,481 Okay. - How can we check all that? 674 00:59:54,510 --> 00:59:58,431 Why check it all? Only a few of them would use 2G phones. 675 00:59:59,641 --> 01:00:02,656 Hello? Is this Ms. Park Ji-sun? 676 01:00:02,684 --> 01:00:07,649 This is Cupid Flower, a 24- hour flower delivery service. 677 01:00:09,442 --> 01:00:10,580 Found her. 678 01:00:10,610 --> 01:00:14,112 She just left Seoul Toll Gate and is headed south. 679 01:00:14,530 --> 01:00:16,962 We can narrow it down to a 500- meter radius. 680 01:00:16,990 --> 01:00:20,298 We’ll send updates on her locations! Captain Cho? 681 01:00:20,328 --> 01:00:21,466 Yes? 682 01:00:21,496 --> 01:00:23,373 Call me when you find her. 683 01:00:24,624 --> 01:00:25,750 Yes, ma’am! 684 01:00:29,754 --> 01:00:33,131 Found her. End it before the NIS agents come. 685 01:00:34,759 --> 01:00:38,513 You’ve arrived at your destination. 686 01:00:48,021 --> 01:00:50,066 Are you okay? 687 01:01:12,422 --> 01:01:15,675 I’ll bring your mom, so stay put. - Wait. 688 01:01:27,019 --> 01:01:28,533 You can have this. 689 01:01:28,563 --> 01:01:31,733 With this on, you won’t lose it again. 690 01:01:35,445 --> 01:01:37,029 Don’t open the door. 691 01:02:01,888 --> 01:02:02,930 Sorry. 692 01:02:24,327 --> 01:02:27,676 While I lived with Du-shik, I got pregnant. 693 01:02:27,704 --> 01:02:30,166 But I had a miscarriage early on. 694 01:02:30,999 --> 01:02:32,514 Last year, 695 01:02:32,542 --> 01:02:37,686 a kid called from Du-shik’s number. 696 01:02:37,714 --> 01:02:41,426 I suddenly got sentimental and cried. 697 01:02:43,387 --> 01:02:45,097 He got the wrong idea. 698 01:02:46,264 --> 01:02:49,185 So, you’re really not Seo-won’s mom? 699 01:02:50,645 --> 01:02:51,831 No way! 700 01:02:52,396 --> 01:02:54,232 How many times did I say it? 701 01:03:11,499 --> 01:03:13,013 Poor Seo-won. 702 01:03:13,041 --> 01:03:15,127 He has no one else to go to. 703 01:03:16,254 --> 01:03:19,924 By the way, how could you think of taking him to his mom? 704 01:03:20,800 --> 01:03:24,011 Du-shik’s killers are looking for him. 705 01:03:26,681 --> 01:03:28,850 Then who would they seek out? 706 01:03:30,226 --> 01:03:31,727 His mom, of course. 707 01:03:36,107 --> 01:03:38,651 The kid must’ve grown a lot. 708 01:03:40,485 --> 01:03:41,903 Is he a good boy? 709 01:03:43,905 --> 01:03:45,408 Don’t be curious. 710 01:04:54,727 --> 01:04:57,854 I told you to wait in the car! I’m sorry. 711 01:04:59,856 --> 01:05:01,484 It’s okay. Let’s go. 712 01:05:02,150 --> 01:05:03,568 What about Mom? 713 01:05:05,278 --> 01:05:07,365 She’s not your mom. You were wrong. 714 01:05:12,203 --> 01:05:13,286 You’re lying! 715 01:05:20,670 --> 01:05:22,338 I’ll ask her myself. 716 01:05:35,226 --> 01:05:36,906 Why’d you break it! 717 01:05:36,936 --> 01:05:39,522 How can you break it! 718 01:05:39,939 --> 01:05:42,579 You’re right. She’s your mom! 719 01:05:42,607 --> 01:05:44,789 But she doesn’t want to see you! 720 01:05:44,819 --> 01:05:46,654 She doesn’t want to be your mom! 721 01:05:48,239 --> 01:05:50,282 I don’t need you anymore. 722 01:05:51,908 --> 01:05:53,995 You came to get paid, right? 723 01:05:55,287 --> 01:05:58,374 Take it all! I’m leaving! 724 01:05:59,166 --> 01:06:02,627 Fine! Go and hear it from her... - Ma’am! 725 01:06:09,552 --> 01:06:10,815 Take him. 726 01:06:10,845 --> 01:06:11,804 Go on. 727 01:06:12,513 --> 01:06:13,638 Take ‘em! 728 01:06:17,350 --> 01:06:19,687 Ma’am! 729 01:06:22,647 --> 01:06:25,109 Ma’am! 730 01:06:30,114 --> 01:06:31,157 Ma’am! 731 01:07:07,234 --> 01:07:08,444 Stay still! 732 01:07:18,507 --> 01:07:19,550 What the hell? 733 01:07:45,313 --> 01:07:46,439 Are you okay? 734 01:07:48,234 --> 01:07:49,235 Come to the front. 735 01:07:52,530 --> 01:07:53,656 Seatbelt on! 736 01:08:51,005 --> 01:08:52,797 What bitch drives like that? 737 01:09:55,289 --> 01:09:56,473 Ma’am! 738 01:10:04,203 --> 01:10:05,788 Ma’am! 739 01:10:06,162 --> 01:10:08,289 No! 740 01:10:52,418 --> 01:10:55,920 You have the money, right? 741 01:11:01,802 --> 01:11:02,886 Dear god! 742 01:11:13,439 --> 01:11:14,494 Yes? 743 01:11:14,522 --> 01:11:16,537 You finally answer. 744 01:11:16,567 --> 01:11:19,164 Been busy? 745 01:11:19,194 --> 01:11:21,166 What are you up to, Captain? 746 01:11:21,196 --> 01:11:23,919 I’m out catching a criminal, of course. 747 01:11:23,948 --> 01:11:25,504 That’s good. 748 01:11:25,533 --> 01:11:28,590 We gave you her locations, but you didn’t catch her. 749 01:11:28,620 --> 01:11:31,302 I was worried something was wrong. 750 01:11:31,332 --> 01:11:33,012 Thanks for worrying, 751 01:11:33,042 --> 01:11:35,889 but we lost her. 752 01:11:35,919 --> 01:11:39,476 Things don’t always work out as planned. 753 01:11:39,506 --> 01:11:43,563 It doesn’t seem like Jang Eun-ha is a kidnapper. 754 01:11:43,594 --> 01:11:45,733 What do you mean? 755 01:11:45,763 --> 01:11:49,778 We got a tip saying the kid begged for people’s help 756 01:11:49,807 --> 01:11:52,114 and stopped a car and went with her. 757 01:11:52,144 --> 01:11:54,366 Are you sure she’s a kidnapper? 758 01:11:54,395 --> 01:11:57,869 We’ll catch her and prove it to you. 759 01:11:57,900 --> 01:12:00,288 If you just hand over the evidence... 760 01:12:00,319 --> 01:12:01,707 Forget it. 761 01:12:01,737 --> 01:12:04,251 Looks like the light is off. Let’s investigate separately. 762 01:12:04,280 --> 01:12:07,129 If you need anything else, send me an official request. 763 01:12:07,159 --> 01:12:08,327 Bye now. 764 01:12:10,662 --> 01:12:12,247 That son of a bitch! 765 01:12:12,580 --> 01:12:14,832 That bitch! 766 01:12:24,717 --> 01:12:26,804 Stupid bastard. 767 01:12:29,722 --> 01:12:33,268 Can you talk? 768 01:12:42,569 --> 01:12:44,530 Hold on! We’re almost there. 769 01:13:04,882 --> 01:13:07,219 You finally found going halfway. 770 01:13:09,345 --> 01:13:11,026 You have a contact in the police, right? 771 01:13:11,055 --> 01:13:11,651 Yes. 772 01:13:11,682 --> 01:13:13,945 Cross check the evidence at Kim Du-shik’s murder scene. 773 01:13:13,976 --> 01:13:15,739 I’ll go to Jang Eun-ha’s last location. 774 01:13:15,768 --> 01:13:18,230 Okay driving that far? - I have no choice! 775 01:14:20,334 --> 01:14:24,183 The first car that the bitch drove, where was it registered? 776 01:14:24,213 --> 01:14:26,768 Gangneung, sir. - And the other plates? 777 01:14:26,798 --> 01:14:29,396 The car she drove to the motel and Daejeon? 778 01:14:29,425 --> 01:14:32,232 They’re all from different cities like Incheon. 779 01:14:32,261 --> 01:14:35,848 They were all abandoned and expired cars, right? 780 01:14:37,017 --> 01:14:40,521 Find out where the cars were expired. - Yes, sir. 781 01:14:41,021 --> 01:14:44,691 Why’d you buy a junk car for that much? 782 01:14:50,405 --> 01:14:52,573 You have way too much money, huh? 783 01:14:53,157 --> 01:14:56,256 And if you bought it, why lose the key? 784 01:14:56,285 --> 01:14:58,330 You always lose yours, too. 785 01:15:00,581 --> 01:15:03,876 Put it in deeper. About a thumb’s length. 786 01:15:04,628 --> 01:15:06,838 You got a long way to go. 787 01:15:07,339 --> 01:15:09,341 Then why don’t you do it? 788 01:15:10,384 --> 01:15:12,636 Stop. Now, turn right. 789 01:15:16,472 --> 01:15:18,237 Wow! It worked! 790 01:15:18,267 --> 01:15:20,394 Wanna drive, too? - Sure! 791 01:15:22,521 --> 01:15:25,148 Your legs are too short. Sit here. 792 01:15:27,775 --> 01:15:28,956 Where do we go now? 793 01:15:28,986 --> 01:15:31,625 Ever been to Busan? - No! 794 01:15:31,655 --> 01:15:32,500 Let’s go. 795 01:15:32,531 --> 01:15:35,117 The customer you have reached is busy.... 796 01:15:43,834 --> 01:15:45,138 Hello? 797 01:15:45,168 --> 01:15:47,223 Boss. - Why you! 798 01:15:47,254 --> 01:15:48,808 Where are you? 799 01:15:48,839 --> 01:15:51,258 What in the world are you up to? 800 01:15:53,677 --> 01:15:56,691 I can’t find a place to watch the kid. 801 01:15:56,722 --> 01:15:59,027 I think... - What? 802 01:15:59,056 --> 01:16:00,726 You’ll bring him here? 803 01:16:02,518 --> 01:16:03,782 Hurry. 804 01:16:03,811 --> 01:16:06,076 Pardon? - No delivery destination. 805 01:16:06,106 --> 01:16:09,026 No returns. It’s the worst ever. 806 01:16:10,067 --> 01:16:11,456 He’s with you, right? 807 01:16:11,486 --> 01:16:14,209 Send his picture. - Why? 808 01:16:14,238 --> 01:16:18,129 The bastards are cops! This place won’t be safe either. 809 01:16:18,178 --> 01:16:21,758 Let’s send the kid abroad. I’ll prepare his passport. 810 01:16:21,788 --> 01:16:24,427 Let’s wrap it up like a pro. 811 01:16:24,458 --> 01:16:26,250 Let’s finish the delivery. 812 01:16:28,420 --> 01:16:29,796 Are you listening? 813 01:16:31,547 --> 01:16:33,175 Yes, of course. 814 01:16:34,801 --> 01:16:35,927 Stand straight. 815 01:16:41,892 --> 01:16:45,937 That’s dirty! - You’re dirty! Stay still! 816 01:16:54,862 --> 01:16:56,031 Ready? 817 01:16:59,116 --> 01:17:00,243 Hey! 818 01:17:04,915 --> 01:17:07,583 One, two, three! 819 01:17:17,552 --> 01:17:19,846 Asif! Bring me some coffee! 820 01:17:37,531 --> 01:17:38,865 Ms. Jang Eun-ha. 821 01:17:41,827 --> 01:17:43,286 Do you have a boyfriend? 822 01:17:45,539 --> 01:17:47,582 Why? - Just wondering. 823 01:17:49,458 --> 01:17:51,043 What’s your ideal man? 824 01:17:51,460 --> 01:17:54,965 Don’t know. Never thought of it. - Then think now. 825 01:17:56,842 --> 01:17:59,022 Someone who doesn’t pee his pants. 826 01:17:59,051 --> 01:18:01,722 Someone who doesn’t ask silly questions. Happy? 827 01:18:04,516 --> 01:18:05,976 Guess not. 828 01:18:07,184 --> 01:18:08,323 TO BUSAN 829 01:18:08,352 --> 01:18:11,410 But... - What now? 830 01:18:11,440 --> 01:18:13,734 Why’d you take my picture? 831 01:18:16,068 --> 01:18:18,166 It’s for going abroad. 832 01:18:18,195 --> 01:18:20,210 Who’s going abroad? 833 01:18:20,240 --> 01:18:23,004 You. - Are you coming, too? 834 01:18:23,034 --> 01:18:24,076 No. 835 01:18:25,369 --> 01:18:26,758 Why? 836 01:18:26,787 --> 01:18:29,416 Aren’t we going to your house? 837 01:18:49,226 --> 01:18:52,617 We found it, boss. All three cars were expired in Busan. 838 01:18:52,647 --> 01:18:56,485 They were taken by Baekgang Company. I think it’s a junkyard. 839 01:19:00,489 --> 01:19:05,922 You bastard! A cop shouldn’t chuck trash! 840 01:19:05,952 --> 01:19:07,954 I’m gonna retire anyway. 841 01:19:09,331 --> 01:19:13,376 Let’s go get our retirement money! 842 01:19:24,930 --> 01:19:25,972 Eun-ha! 843 01:19:27,848 --> 01:19:29,946 What’s with this junk? 844 01:19:29,976 --> 01:19:31,823 Watch it. It costs $20.000. 845 01:19:31,852 --> 01:19:34,117 20 grand? Why? 846 01:19:34,146 --> 01:19:36,244 Don’t know. Ask him. 847 01:19:36,273 --> 01:19:37,733 Why is this $20.000? 848 01:19:39,528 --> 01:19:42,584 What special delivery takes so long? 849 01:19:42,614 --> 01:19:45,659 Right. Maybe we should stop this gig. 850 01:19:47,410 --> 01:19:49,578 Let’s see. 851 01:19:49,996 --> 01:19:51,498 Baek-yeon. 852 01:19:52,332 --> 01:19:54,166 Yeok-bong. 853 01:19:55,042 --> 01:19:56,723 How do you read this? 854 01:19:56,752 --> 01:19:58,213 Ji-ho. 855 01:19:59,548 --> 01:20:01,269 Which one do you like? 856 01:20:01,298 --> 01:20:04,063 For what? - Choose a name for yourself. 857 01:20:04,094 --> 01:20:08,776 I already have a name. - I know, it’s Kim Seo-won. 858 01:20:08,807 --> 01:20:11,362 But lots of people have two names. 859 01:20:11,393 --> 01:20:15,158 You know EXO? They all have two names. 860 01:20:15,187 --> 01:20:18,161 And Girlfriend? - I don’t have a girlfriend. 861 01:20:18,190 --> 01:20:20,580 No, Girlfriend, the group. 862 01:20:20,609 --> 01:20:22,821 They all have two names, too. 863 01:20:23,530 --> 01:20:26,615 This way! Good! 864 01:20:27,659 --> 01:20:29,464 You’ll go on that car later. 865 01:20:29,493 --> 01:20:32,217 I’m going abroad on a car? - Yup. 866 01:20:32,247 --> 01:20:36,263 There’s a huge ship that takes cars like that. 867 01:20:36,293 --> 01:20:38,265 Never been on a ship? 868 01:20:38,295 --> 01:20:40,433 Just hold the wheel tight. 869 01:20:40,463 --> 01:20:44,020 After sleeping 5 nights, you’ll arrive in my hometown. 870 01:20:44,050 --> 01:20:46,648 My dad promised to take care of you. 871 01:20:46,678 --> 01:20:50,360 Seo-won will have to eat curry everyday. 872 01:20:50,390 --> 01:20:51,683 Boss! 873 01:20:52,516 --> 01:20:55,698 Okay. Ji- ho! How’s that? 874 01:20:55,729 --> 01:20:56,937 Like it? 875 01:21:04,487 --> 01:21:07,252 After we send the kid, I’ll make a deal with this. 876 01:21:07,282 --> 01:21:09,034 Tell ‘em to take it and scram. 877 01:21:10,035 --> 01:21:12,536 His dad probably brought this to make the same deal. 878 01:21:13,288 --> 01:21:16,750 I’ll finish things off. - Don’t bother. 879 01:21:17,541 --> 01:21:20,337 You have a long way to go and learn. 880 01:21:26,967 --> 01:21:28,511 Goal! 881 01:21:29,136 --> 01:21:30,971 He brings back old memories? 882 01:21:49,824 --> 01:21:52,701 Sir! How’ve you been? 883 01:21:54,245 --> 01:21:55,372 Look. 884 01:21:56,456 --> 01:22:03,350 I have way too much money coming to me when I retire soon. 885 01:22:03,380 --> 01:22:06,257 I can split it with you boys. How about it? 886 01:22:08,425 --> 01:22:09,885 What can we do for you, sir? 887 01:22:11,680 --> 01:22:14,598 Find someone. No, no, no. 888 01:22:15,558 --> 01:22:17,601 Find one bitch and a kid. 889 01:22:25,110 --> 01:22:26,820 Will you visit me? 890 01:22:27,862 --> 01:22:29,280 We’ll see. 891 01:22:30,490 --> 01:22:36,036 If you don’t have a boyfriend then, want me to be one? 892 01:22:38,665 --> 01:22:41,333 What did you do? - Nothing. 893 01:22:43,253 --> 01:22:46,476 Comb the area thoroughly and let me know if you find anything. 894 01:22:46,506 --> 01:22:47,631 Yes, sir! 895 01:22:51,678 --> 01:22:53,888 Over here, sir! 896 01:23:00,854 --> 01:23:02,325 Du-shik! 897 01:23:02,354 --> 01:23:06,245 I’ll ask you one last time. 898 01:23:06,276 --> 01:23:07,610 Where’s the security fob? 899 01:23:08,360 --> 01:23:11,281 Where the hell is it! Tell me! 900 01:23:12,489 --> 01:23:14,325 I ate it. 901 01:23:14,868 --> 01:23:16,619 Cut my gut and take it. 902 01:23:20,415 --> 01:23:25,264 He’s not chasing a killer. He is the killer! 903 01:23:25,295 --> 01:23:26,891 That bastard. 904 01:23:26,921 --> 01:23:28,768 Where’s Cho Kyeong-pil now? 905 01:23:28,797 --> 01:23:30,853 We lost track of him after Busan Toll Gate. 906 01:23:30,884 --> 01:23:32,968 Okay. I’ll head to Busan. 907 01:23:47,734 --> 01:23:48,913 Ramen! 908 01:23:48,943 --> 01:23:51,321 Men? Mental! 909 01:23:53,448 --> 01:23:54,669 Talent. 910 01:23:54,698 --> 01:23:57,035 Ent? Ent? 911 01:23:58,661 --> 01:24:00,080 That’s hard! 912 01:24:05,627 --> 01:24:07,711 Okay. Be there in two hours when the ship departs. 913 01:24:08,171 --> 01:24:10,632 Okay. Please take care of him. 914 01:25:06,437 --> 01:25:11,025 You must’ve driven. Don’t drive drunk. 915 01:25:25,456 --> 01:25:27,125 Know who I am? 916 01:25:27,709 --> 01:25:28,835 A gangster? 917 01:25:30,044 --> 01:25:31,838 If not, you must be a cop. 918 01:25:32,755 --> 01:25:35,258 Or are you both with two jobs? 919 01:25:37,260 --> 01:25:42,307 I don’t care who you are. Let me close up and go. 920 01:25:43,183 --> 01:25:44,767 Go home! 921 01:25:48,188 --> 01:25:50,565 Hide in here. Don’t move, okay? 922 01:25:55,320 --> 01:25:59,377 If you tell me just 3 things, I’ll let you go home. 923 01:25:59,406 --> 01:26:00,742 Where’s the kid? 924 01:26:05,914 --> 01:26:07,247 Where’s Jang Eun-ha? 925 01:26:10,043 --> 01:26:11,211 Wanna die? 926 01:26:40,490 --> 01:26:42,921 Should’ve kept better employees. 927 01:26:42,951 --> 01:26:47,287 Why use commies and illegal immigrants? 928 01:26:48,957 --> 01:26:53,877 Small business owners need to save on labor. 929 01:26:54,379 --> 01:26:56,089 That’s true. 930 01:26:59,007 --> 01:27:04,817 Jang Eun-ha is damn good at what she does. 931 01:27:04,847 --> 01:27:10,240 I’ve hired many drivers over the years. 932 01:27:10,270 --> 01:27:12,397 But no one can work like her. 933 01:27:13,564 --> 01:27:16,776 She’s better than me in my prime. 934 01:27:17,777 --> 01:27:20,071 Student excels the master. - Jeez. 935 01:27:23,323 --> 01:27:26,256 When I first met Eun-ha, 936 01:27:26,286 --> 01:27:30,415 I went to pick her up as she crossed over. 937 01:27:31,833 --> 01:27:35,545 The girl was covered in blood. 938 01:27:38,505 --> 01:27:40,645 I’m just like her now. 939 01:27:40,675 --> 01:27:43,428 Are you a commie, too? 940 01:27:43,803 --> 01:27:46,734 Nope. I’m from Seoul. 941 01:27:46,763 --> 01:27:51,906 It was a side gig when I ran a business in Russia. 942 01:27:51,935 --> 01:27:57,078 Taking runaway commies to Korea. I had two jobs. 943 01:27:57,108 --> 01:27:58,871 Wow! 944 01:27:58,901 --> 01:28:02,237 What a businessman! 945 01:28:04,781 --> 01:28:06,326 So, where is she? 946 01:28:10,621 --> 01:28:11,581 Huh? 947 01:28:16,668 --> 01:28:18,838 Who’s that? A new face! 948 01:28:20,964 --> 01:28:22,300 Illegal alien. 949 01:28:23,051 --> 01:28:27,430 You can tell me. Where’s Jang Eun-ha and the kid? 950 01:28:28,972 --> 01:28:32,154 Don’t speak Korean? 951 01:28:32,185 --> 01:28:35,157 Where is Jang Eun-ha? 952 01:28:35,188 --> 01:28:36,522 Talk to me. 953 01:28:38,982 --> 01:28:42,164 Money! I’ll pay you, so speak. 954 01:28:42,195 --> 01:28:44,906 I’ll give you money. Very big money! 955 01:28:45,323 --> 01:28:46,823 Fuck you! 956 01:28:47,824 --> 01:28:49,130 Fuck? 957 01:28:49,160 --> 01:28:52,412 The bastard speaks Korean well. 958 01:28:56,250 --> 01:28:57,168 Asif! 959 01:28:58,418 --> 01:28:59,766 Stay put! 960 01:28:59,796 --> 01:29:00,963 Stop it! 961 01:29:02,090 --> 01:29:03,549 I’ll tell you! Stop it! 962 01:29:07,135 --> 01:29:09,389 I don’t know where they are. 963 01:29:10,181 --> 01:29:13,101 I told them I’d call when I’m done. 964 01:29:14,060 --> 01:29:20,148 But I know what you’re looking for. 965 01:29:21,692 --> 01:29:23,194 What am I looking for? 966 01:29:23,653 --> 01:29:26,446 The bank security fob, isn’t it? 967 01:29:27,490 --> 01:29:31,881 I’ll give it to you if you let us go. 968 01:29:31,911 --> 01:29:33,413 That’s my condition. 969 01:29:35,330 --> 01:29:36,499 Where is it? 970 01:29:39,669 --> 01:29:42,422 Ogwang, go. - Yes, sir. 971 01:29:51,054 --> 01:29:53,599 Sir! There’s a lock. 972 01:29:56,144 --> 01:29:57,520 Fingerprint verification. 973 01:29:58,980 --> 01:30:00,355 Take ‘em out! 974 01:30:05,652 --> 01:30:08,071 Pull ‘em out at once, so it’ll hurt less. 975 01:30:13,244 --> 01:30:14,911 Pull ‘em all at once! 976 01:30:27,175 --> 01:30:29,760 How much are you getting paid for this? 977 01:30:31,846 --> 01:30:35,319 Putting your life on the line, will you get a few hundred thousand? 978 01:30:35,349 --> 01:30:37,977 Think I’d do this for a few hundred thousand? 979 01:31:03,002 --> 01:31:04,337 Boss... 980 01:31:05,837 --> 01:31:08,508 Asif, you idiot. 981 01:31:09,716 --> 01:31:14,180 I told you to go home. You never listen. 982 01:31:23,814 --> 01:31:25,024 Shit. 983 01:31:28,486 --> 01:31:30,112 Is this what you’re looking for? 984 01:31:32,240 --> 01:31:34,587 Let’s find the kid and end this. 985 01:31:34,617 --> 01:31:37,203 $100.000 bonus to the first one who finds him! Go! 986 01:31:38,371 --> 01:31:39,579 Find the kid! 987 01:31:41,832 --> 01:31:43,221 What is it? 988 01:31:43,251 --> 01:31:47,308 We received reports of gunfire at a junkyard in Busan. 989 01:31:47,338 --> 01:31:50,102 It’s Baekgang Company run by Baek Gang-chul... 990 01:31:50,132 --> 01:31:51,968 Baek Gang-chul? 991 01:31:52,759 --> 01:31:56,567 That’s it! He brought Jang Eun-ha to Korea! 992 01:31:56,596 --> 01:31:58,765 Call Busan police for backup! 993 01:32:37,512 --> 01:32:39,347 Found 100 grand! 994 01:32:41,601 --> 01:32:43,102 Sir! 995 01:32:43,978 --> 01:32:45,812 Told ya I’d find him! 996 01:32:51,067 --> 01:32:53,195 Hello, kid. 997 01:33:48,959 --> 01:33:51,837 I told you I’d get you soon. 998 01:33:55,257 --> 01:33:56,217 What? 999 01:33:57,510 --> 01:33:58,803 What the hell? 1000 01:33:59,679 --> 01:34:04,475 Damn it! Turn on the lights! 1001 01:34:08,019 --> 01:34:09,230 Jang Eun-ha! 1002 01:35:28,142 --> 01:35:29,059 Let’s go. 1003 01:35:31,227 --> 01:35:32,772 Run! Hurry! 1004 01:36:09,391 --> 01:36:11,811 Bitch! You’re dead! 1005 01:36:52,268 --> 01:36:54,144 Bro! Are you okay? 1006 01:37:29,680 --> 01:37:31,931 Kim Seo-won! 1007 01:37:34,727 --> 01:37:36,020 Bro... 1008 01:37:49,783 --> 01:37:51,129 Asif... 1009 01:37:51,160 --> 01:37:53,078 Asif is over there. 1010 01:37:53,704 --> 01:37:56,247 He’s hurt badly. 1011 01:38:37,997 --> 01:38:39,707 Wait. Hold on. 1012 01:38:43,294 --> 01:38:44,630 Let the kid go. 1013 01:38:46,881 --> 01:38:48,770 Let’s end this already! 1014 01:38:48,801 --> 01:38:52,262 Got a smoke on ‘ya? Shit. I left ‘em somewhere. 1015 01:38:53,138 --> 01:38:54,526 Hey! 1016 01:38:54,556 --> 01:38:57,529 Why are you asking to die? 1017 01:38:57,559 --> 01:38:59,561 When people are dying to live? 1018 01:39:00,311 --> 01:39:03,327 Didn’t you come to Korea for a better life? 1019 01:39:03,357 --> 01:39:07,528 Why pull all this damn shit for this kid! 1020 01:39:09,947 --> 01:39:11,906 Are you okay, ma’am? 1021 01:39:12,907 --> 01:39:14,660 Do I look okay to you? 1022 01:39:16,202 --> 01:39:20,386 I do all the driving and the fighting... 1023 01:39:20,416 --> 01:39:21,875 Some boyfriend, you are. 1024 01:39:23,209 --> 01:39:24,712 What’s she saying? 1025 01:39:28,047 --> 01:39:31,969 Don’t worry, Kim Seo-won. Let’s go together. 1026 01:39:36,764 --> 01:39:40,602 So damn heartrending. 1027 01:39:41,395 --> 01:39:42,770 Jang Eun-ha! 1028 01:39:44,647 --> 01:39:46,191 Life is... 1029 01:39:49,695 --> 01:39:52,573 going on your own. 1030 01:39:53,656 --> 01:39:54,657 Split up! 1031 01:40:39,328 --> 01:40:40,913 I’ll be right there. 1032 01:40:41,580 --> 01:40:42,498 What? 1033 01:41:27,835 --> 01:41:31,183 Ma’am! Please save her for me! 1034 01:41:31,213 --> 01:41:33,685 Please save her! 1035 01:41:33,715 --> 01:41:36,385 Take him. Please! 1036 01:41:37,051 --> 01:41:38,690 Please! 1037 01:41:38,720 --> 01:41:40,305 No! 1038 01:42:30,689 --> 01:42:33,399 Ms. Jang Eun-ha? How are you? 1039 01:42:34,400 --> 01:42:35,986 I’m doing fine. 1040 01:42:37,905 --> 01:42:39,668 We have a new student. Seo-won, greet the class. 1041 01:42:39,698 --> 01:42:41,283 I moved to a new school. 1042 01:42:41,867 --> 01:42:47,413 It’s really far from my old one, so it was hard to adjust at first. 1043 01:42:48,373 --> 01:42:50,000 But I have many friends now. 1044 01:42:52,126 --> 01:42:53,723 Goal! 1045 01:42:53,754 --> 01:42:56,851 I live with Seung- wan and play with him all the time. 1046 01:42:56,882 --> 01:42:58,717 Try it! It’s yummy. 1047 01:42:59,384 --> 01:43:00,814 Hurry! 1048 01:43:00,843 --> 01:43:04,568 I live at Happy Home Orphanage. 1049 01:43:04,598 --> 01:43:09,186 The food is great and the teachers are very nice. 1050 01:43:15,067 --> 01:43:20,571 But the school bus driver drives really roughly. 1051 01:43:23,784 --> 01:43:27,286 But he drives less dangerously than you, ma’am. 1052 01:43:30,415 --> 01:43:34,306 By the way, Asif takes good care of Chubby. 1053 01:43:34,336 --> 01:43:37,839 Eat lots. - So don’t worry. 1054 01:43:39,967 --> 01:43:42,344 And... 1055 01:43:50,017 --> 01:43:51,698 That’s it for now. 1056 01:43:51,727 --> 01:43:54,784 I’ll leave the rest for later. 1057 01:43:54,815 --> 01:43:56,400 Bye! 1058 01:43:57,109 --> 01:43:58,402 Mister! 1059 01:44:51,913 --> 01:44:53,040 Ma’am! 1060 01:44:58,544 --> 01:44:59,629 Why you! 1061 01:45:00,005 --> 01:45:02,466 Hop on. I’ll drive you home. 1062 01:45:21,485 --> 01:45:26,989 SPECIAL DELIVERY 1063 01:45:27,573 --> 01:45:29,368 PICK UP ONE AT 7:00 P.M. DROP OFF AT INCHEON PORT 8:00 P.M. 1064 01:45:37,179 --> 01:45:39,431 Can we drop by somewhere first?