1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:50,693 --> 00:00:52,421 Is it possible to eat this squid raw? 4 00:00:52,421 --> 00:00:53,509 You know nothing. 5 00:00:54,149 --> 00:00:55,365 It is called East Sea Dragon's Beard. 6 00:00:55,749 --> 00:00:56,732 Only if we eat it raw, 7 00:00:56,732 --> 00:00:58,324 we can get the energy of dragon and sun. 8 00:00:59,623 --> 00:01:00,458 Dragon beard. 9 00:01:01,069 --> 00:01:02,797 What I have seen does not look like this. 10 00:01:02,997 --> 00:01:03,829 And squid, 11 00:01:03,943 --> 00:01:06,000 must also be onions burnt to make it delicious. 12 00:01:12,066 --> 00:01:13,564 Shame on you. 13 00:01:13,787 --> 00:01:15,259 Whose turd is it? 14 00:01:15,285 --> 00:01:16,300 Mine. 15 00:01:28,011 --> 00:01:31,496 We have invited all prominent gentlemen from all over the Eastern Sea Route. 16 00:01:32,124 --> 00:01:34,293 In order to find Mr. Right 17 00:01:34,620 --> 00:01:36,780 To be the master of this blessing boat and joyful feast. 18 00:01:37,141 --> 00:01:37,950 Don't talk bullshit. 19 00:01:38,311 --> 00:01:39,955 Send the bride up to me quickly. 20 00:01:41,504 --> 00:01:44,111 The bride is getting married. 21 00:02:13,442 --> 00:02:14,658 It's really the mermaid. 22 00:02:15,788 --> 00:02:16,488 Wonderful. 23 00:02:17,201 --> 00:02:17,747 Wonderful. 24 00:02:20,357 --> 00:02:21,051 No. 25 00:02:22,899 --> 00:02:24,023 I'll go check it out first. 26 00:02:31,552 --> 00:02:32,995 This mermaid can't be a fake, right? 27 00:02:33,720 --> 00:02:34,395 Yeah. 28 00:02:34,487 --> 00:02:34,739 Eh. 29 00:02:34,923 --> 00:02:35,488 If we don't check, 30 00:02:35,617 --> 00:02:36,686 how can we know if it's true or not? 31 00:02:36,809 --> 00:02:37,153 Yeah. 32 00:02:37,349 --> 00:02:38,104 Isn't that right? 33 00:03:12,187 --> 00:03:13,501 See the Virgin at a glance. 34 00:03:13,857 --> 00:03:14,797 Then fall in love with crazy. 35 00:03:15,933 --> 00:03:16,805 Will you marry me? 36 00:03:17,308 --> 00:03:18,223 Don't pretend to be a lover. 37 00:03:18,653 --> 00:03:19,753 Who is not here for the mackerel pearl to 38 00:03:19,765 --> 00:03:20,956 get a half a hundred years of life extension? 39 00:03:21,343 --> 00:03:22,147 You know nothing. 40 00:03:22,504 --> 00:03:24,106 Take the pearl must first get the mermaid's love. 41 00:03:24,456 --> 00:03:25,568 It doesn't help if the woman doesn't love you. 42 00:03:26,102 --> 00:03:28,067 Talking about love is outdated. 43 00:03:28,675 --> 00:03:30,554 Live dissection is the most exciting. 44 00:03:31,733 --> 00:03:32,415 Beautiful. 45 00:03:33,133 --> 00:03:33,963 Beautiful. 46 00:03:38,568 --> 00:03:39,557 Are you guys crazy? 47 00:03:47,166 --> 00:03:48,375 Gold is not a problem. 48 00:03:48,418 --> 00:03:49,831 Gold is certainly not a problem. 49 00:03:50,893 --> 00:03:51,790 The problem is, 50 00:03:52,017 --> 00:03:55,247 the mermaid can only worship with one person. 51 00:04:02,131 --> 00:04:02,972 Hands off, you. 52 00:04:12,601 --> 00:04:13,787 The mermaid got away. 53 00:04:17,809 --> 00:04:18,368 Got away. 54 00:05:12,279 --> 00:05:13,335 It's all bloody. 55 00:05:14,435 --> 00:05:15,221 Great benefactor. 56 00:06:14,769 --> 00:06:15,697 Xi Yin. 57 00:06:16,532 --> 00:06:17,736 Xi Yin. 58 00:06:54,526 --> 00:06:55,361 Thank you. 59 00:06:56,694 --> 00:06:57,197 Stop pretending. 60 00:07:23,530 --> 00:07:25,378 What kind of drama is this? 61 00:07:42,665 --> 00:07:43,193 Zhao Zhong. 62 00:07:44,083 --> 00:07:44,870 I haven't seen you for years. 63 00:07:45,207 --> 00:07:46,700 You've grown a lot on the knifeY 64 00:07:47,197 --> 00:07:47,768 Zhao Zhong. 65 00:07:48,253 --> 00:07:50,753 Weren't you eaten by a dragon on Penglai Island? 66 00:07:52,153 --> 00:07:53,866 You should also die on Penglai Island. 67 00:07:55,389 --> 00:07:56,500 To pay for the Governor's life. 68 00:08:06,050 --> 00:08:06,823 Stop it. 69 00:08:15,844 --> 00:08:16,551 Dog minion. 70 00:08:16,931 --> 00:08:17,865 If you don't listen to me, 71 00:08:18,166 --> 00:08:19,087 I'll skin you. 72 00:08:25,302 --> 00:08:27,463 How could this Zhao Zhong listen to a mermaid? 73 00:08:27,807 --> 00:08:28,765 She is not a mermaid. 74 00:08:30,478 --> 00:08:33,266 There are only a handful of concubines in the palace who can drive the East Chamber. 75 00:08:33,985 --> 00:08:35,358 Later, they were both made into human swine and 76 00:08:35,370 --> 00:08:36,668 sent to the cold palace by a noble concubine. 77 00:08:36,828 --> 00:08:37,903 Seeing that you are behaving odd, 78 00:08:38,142 --> 00:08:39,702 I think you are exactly what I am talking about, 79 00:08:40,095 --> 00:08:41,274 the demon princess Shen Mei, right? 80 00:08:41,974 --> 00:08:42,803 The demon princess. 81 00:09:01,914 --> 00:09:04,266 Deserves to be the former Jin Yiwei town governor 82 00:09:05,003 --> 00:09:05,746 Yan Lie. 83 00:09:06,520 --> 00:09:07,404 Lord Yan. 84 00:09:08,472 --> 00:09:09,572 Yan is already a clean body. 85 00:09:10,038 --> 00:09:12,212 Lord Yan is too modest. 86 00:09:12,611 --> 00:09:14,048 You have the pearl inside you. 87 00:09:14,613 --> 00:09:16,241 Underwater breathing freely. 88 00:09:16,578 --> 00:09:17,610 Swimming like a flying shuttle. 89 00:09:18,175 --> 00:09:20,275 More will be able to control the water to perform one or two. 90 00:09:20,957 --> 00:09:21,804 In the maritime disaster. 91 00:09:22,075 --> 00:09:23,714 You saved countless villagers. 92 00:09:24,261 --> 00:09:25,096 Around the East China Sea, 93 00:09:25,575 --> 00:09:26,944 you are called Yan Long Wang. 94 00:09:27,638 --> 00:09:29,143 The reputation is not small. 95 00:09:29,677 --> 00:09:31,538 Your Majesty can't stop thinking about this clean body of mine, 96 00:09:32,158 --> 00:09:33,356 so you must have some plans, right? 97 00:09:35,720 --> 00:09:36,537 Yan Dragon King. 98 00:09:37,046 --> 00:09:37,955 It's windy here. 99 00:09:38,631 --> 00:09:39,736 Let's talk inside. 100 00:09:40,049 --> 00:09:40,829 Be careful. 101 00:09:41,228 --> 00:09:42,733 There must be something sinister inside the house. 102 00:09:44,526 --> 00:09:45,490 What? 103 00:09:46,602 --> 00:09:47,750 You don't dare? 104 00:09:49,414 --> 00:09:50,262 If you are clean, 105 00:09:50,784 --> 00:09:51,453 why don't you dare? 106 00:10:19,014 --> 00:10:20,395 Hard Guy. 107 00:10:21,488 --> 00:10:23,527 How does it compare to the Xiu Chun Knife 108 00:10:25,320 --> 00:10:25,928 More alive. 109 00:10:26,401 --> 00:10:27,537 Bloodletting is also more profitable. 110 00:11:00,311 --> 00:11:01,423 Not enough fighting outside? 111 00:11:01,914 --> 00:11:03,136 Not yet. 112 00:11:09,658 --> 00:11:11,463 Does Your Majesty want to talk about things or do things? 113 00:11:11,918 --> 00:11:14,092 I am afraid that Lord Yan might be wary of the Emperor. 114 00:11:14,356 --> 00:11:15,007 Don't be afraid. 115 00:11:15,725 --> 00:11:17,377 The Goddess is in my hands. 116 00:11:17,715 --> 00:11:19,293 Anyone who knows about it must die. 117 00:11:20,896 --> 00:11:22,167 Then Yan is relieved 118 00:11:29,481 --> 00:11:30,009 What. 119 00:11:30,120 --> 00:11:31,010 This is going to be silenced. 120 00:11:31,151 --> 00:11:32,858 How do you know I'm not a mermaid? 121 00:11:33,724 --> 00:11:34,860 Even more expensive rouge, 122 00:11:35,051 --> 00:11:36,476 also can not cover the fireworks of the earth. 123 00:11:37,243 --> 00:11:39,706 Lord Yan has really tasted the freshness of the mermaid. 124 00:11:40,590 --> 00:11:42,058 All these years crisscrossing the East China Sea, 125 00:11:42,316 --> 00:11:45,312 I'm afraid you are trying to find your former lover, right? 126 00:11:48,764 --> 00:11:49,642 If there is no other business, 127 00:11:49,771 --> 00:11:50,557 Yan will leave now. 128 00:11:51,908 --> 00:11:52,577 Wait. 129 00:11:55,740 --> 00:11:57,852 Madam Mei knows where she is. 130 00:12:01,414 --> 00:12:01,948 Brother Zhong. 131 00:12:02,667 --> 00:12:03,833 Knowing each other for so many years. 132 00:12:04,098 --> 00:12:04,890 No need for that, right? 133 00:12:07,211 --> 00:12:08,630 Ouch. 134 00:12:08,986 --> 00:12:09,391 Hey. 135 00:12:09,459 --> 00:12:10,939 Great benefactor great benefactor. 136 00:12:12,695 --> 00:12:13,585 Great benefactor. 137 00:12:14,334 --> 00:12:15,421 He beat me. 138 00:12:15,477 --> 00:12:16,981 He beat me. 139 00:12:21,354 --> 00:12:22,146 Who are all these people? 140 00:12:22,619 --> 00:12:23,263 Japanese invaders. 141 00:12:32,702 --> 00:12:33,832 This gang of Japanese pirates, 142 00:12:33,943 --> 00:12:35,877 obbed the horse express ship of Yingtian Prefecture. 143 00:12:36,331 --> 00:12:37,167 But people, 144 00:12:37,308 --> 00:12:38,481 we didn't kill them. 145 00:12:42,491 --> 00:12:43,578 The guts are hollowed out. 146 00:12:46,157 --> 00:12:47,250 How did they die? 147 00:12:48,595 --> 00:12:50,247 Not human. 148 00:12:50,769 --> 00:12:55,430 It's ghost! It's water ghost! 149 00:12:55,786 --> 00:12:56,738 What kind of water ghost? 150 00:12:58,936 --> 00:12:59,722 Can't kill. 151 00:13:00,287 --> 00:13:01,423 Can't kill. 152 00:13:02,645 --> 00:13:03,990 Can't kill. 153 00:13:04,782 --> 00:13:08,620 First, it goes in through the mouth. 154 00:13:09,241 --> 00:13:10,917 First, it goes in through the mouth. 155 00:13:15,271 --> 00:13:18,771 Then eat all the meat in your stomach. 156 00:13:19,484 --> 00:13:21,688 Not a bit left. 157 00:13:21,713 --> 00:13:23,261 Eat all the meat in your stomach. 158 00:13:23,451 --> 00:13:24,526 Not a bit left. 159 00:13:34,566 --> 00:13:37,968 Finally slowly. 160 00:13:38,244 --> 00:13:39,411 Finally slowly. 161 00:13:40,050 --> 00:13:40,756 Getting bigger. 162 00:13:43,421 --> 00:13:44,318 Getting bigger. 163 00:13:46,578 --> 00:13:47,505 Getting bigger. 164 00:13:49,255 --> 00:13:50,981 Getting bigger. 165 00:14:21,520 --> 00:14:23,890 Thank you. 166 00:14:34,403 --> 00:14:35,061 What is it? 167 00:14:35,644 --> 00:14:37,578 There are magical beasts in the town of East Sea Abyss. 168 00:14:37,996 --> 00:14:39,642 It is made by the ancient mermaid. 169 00:14:40,237 --> 00:14:40,919 The name is, 170 00:14:41,238 --> 00:14:42,264 Ghost Dragon King. 171 00:14:42,841 --> 00:14:45,611 Its fibrous roots are multiplied by thousands. 172 00:14:46,016 --> 00:14:47,410 It can devour all the spirits of heaven and earth. 173 00:14:48,693 --> 00:14:51,260 This is a drop in the bucket of the Ghost Dragon King. 174 00:14:56,738 --> 00:14:57,512 Secret handwritten notes. 175 00:14:57,653 --> 00:14:58,771 Remains of Zheng governor. 176 00:15:01,141 --> 00:15:02,369 For thousands of years. 177 00:15:02,554 --> 00:15:03,469 Ghost Dragon King. 178 00:15:03,683 --> 00:15:05,771 Sealed by the peach blossom island line of mermaids. 179 00:15:06,109 --> 00:15:07,663 Need to find these sharks. 180 00:15:07,822 --> 00:15:09,388 Only then can the scourge be quelled. 181 00:15:09,831 --> 00:15:11,587 According to the secret handbook. 182 00:15:11,961 --> 00:15:14,436 The Peach Blossom Island is surrounded by storms and thunder. 183 00:15:14,786 --> 00:15:17,353 It must be pacified by the mermaid pearl to enter the island. 184 00:15:18,360 --> 00:15:21,486 This is the reason for seeking the companionship of Yan Dragon King. 185 00:15:22,205 --> 00:15:22,960 Looking for the mermaid, 186 00:15:23,783 --> 00:15:25,023 really for the East Sea peace. 187 00:15:29,046 --> 00:15:30,108 Find the mermaid, 188 00:15:30,458 --> 00:15:32,227 both for the emperor to share his worries, 189 00:15:32,558 --> 00:15:35,647 but also to help obsessed people to solve the sorrow of lovesickness. 190 00:15:36,667 --> 00:15:37,582 Peach Blossom Island, 191 00:15:37,704 --> 00:15:39,516 is the last lineage of the mermaid. 192 00:15:40,271 --> 00:15:41,469 Your sweetheart, 193 00:15:42,114 --> 00:15:43,778 perhaps, is also here. 194 00:15:45,239 --> 00:15:47,082 If the Ghost Dragon King broke the abyss, 195 00:15:47,229 --> 00:15:48,058 Peach Blossom Island, 196 00:15:48,439 --> 00:15:50,189 must the same fate of the Penglai. 197 00:15:52,387 --> 00:15:53,726 Regrets of the past. 198 00:15:54,113 --> 00:15:55,089 Yan Dragon King. 199 00:15:55,703 --> 00:15:57,085 Don't you want to get it back? 200 00:15:58,835 --> 00:16:00,131 I am willing to go with Your Majesty. 201 00:16:00,751 --> 00:16:01,758 I hope that you guys will tolerate more. 202 00:16:02,336 --> 00:16:02,876 Good-bye. 203 00:16:12,751 --> 00:16:14,102 In fact, if I kill Yan Lie, 204 00:16:14,483 --> 00:16:15,631 I can get the pearl just as well. 205 00:16:16,902 --> 00:16:18,302 A mermaid pearl. 206 00:16:18,357 --> 00:16:19,930 How is it enough to keep me young forever? 207 00:16:20,716 --> 00:16:21,311 You 208 00:16:21,557 --> 00:16:23,227 are just like Gao Dehai, 209 00:16:23,424 --> 00:16:24,554 stupid and dumb. 210 00:16:27,096 --> 00:16:28,736 The governor died for His Majesty. 211 00:16:29,595 --> 00:16:31,260 The Queen is for her own pleasure. 212 00:16:32,125 --> 00:16:33,219 How can they be compared to each other? 213 00:16:33,550 --> 00:16:34,754 Dare Zhao Zhong. 214 00:16:35,319 --> 00:16:37,044 How dare you show such disrespect to Your Majesty. 215 00:16:39,961 --> 00:16:41,018 I am out of line. 216 00:16:41,969 --> 00:16:43,020 I hope Your Majesty will forgive me. 217 00:16:43,769 --> 00:16:44,573 Zhao Zhong. 218 00:16:46,471 --> 00:16:47,453 Bereaved dogs. 219 00:16:47,674 --> 00:16:48,559 How to deserve to be called loyal. 220 00:16:50,057 --> 00:16:51,334 Your name is Zhao Bu Zhong. 221 00:16:52,170 --> 00:16:52,839 Unfaithfulness 222 00:16:53,042 --> 00:16:53,742 Unfilial. 223 00:16:56,173 --> 00:16:57,752 All are sin-wearing. 224 00:16:57,887 --> 00:16:59,594 So that you can be my good dog. 225 00:17:00,521 --> 00:17:02,499 Unfilial is willing to go to the fire for the Queen to die. 226 00:17:09,542 --> 00:17:10,703 Yan Lie. 227 00:17:12,115 --> 00:17:13,479 You don't deserve to kill. 228 00:17:30,200 --> 00:17:31,576 The more I think about it, the more it doesn't seem right. 229 00:17:32,196 --> 00:17:35,040 This maiden said to go to Peach Blossom Island to find the mermaid 230 00:17:35,402 --> 00:17:36,986 is really for the people of the East China Sea? 231 00:17:38,749 --> 00:17:39,271 Great benefactor. 232 00:17:39,393 --> 00:17:40,026 Trust me. 233 00:17:40,290 --> 00:17:41,788 I, Afo, have been through it. 234 00:17:42,347 --> 00:17:43,434 The more beautiful a woman is, 235 00:17:43,625 --> 00:17:44,576 the more haunted she is. 236 00:17:44,988 --> 00:17:45,694 Is Shioyin like that? 237 00:17:46,867 --> 00:17:48,163 Xi Yin is certainly not. 238 00:17:48,832 --> 00:17:50,165 I mean, 239 00:17:50,453 --> 00:17:51,995 the more voluptuous and beautiful a woman is, 240 00:17:52,203 --> 00:17:53,376 the more evil is in her heart. 241 00:17:54,021 --> 00:17:54,549 Afo. 242 00:17:54,740 --> 00:17:55,065 You don't think about it. 243 00:17:56,152 --> 00:17:56,852 I have my own arrangements. 244 00:17:57,786 --> 00:17:58,357 Rather, you. 245 00:17:59,425 --> 00:18:00,758 Don't think about leaving me again. 246 00:18:01,046 --> 00:18:02,975 We said I would be cattle and horses for the rest of my lives. 247 00:18:03,220 --> 00:18:04,608 。Afo will follow the great benefactor forever. 248 00:18:05,505 --> 00:18:06,727 But this time. 249 00:18:06,782 --> 00:18:08,925 Can we really meet Miss Xi Yin? 250 00:18:10,706 --> 00:18:12,088 We see each other night after night. 251 00:18:38,961 --> 00:18:39,378 Great benefactor. 252 00:18:39,575 --> 00:18:40,103 Great benefactor. 253 00:18:40,496 --> 00:18:40,901 Here. 254 00:18:40,981 --> 00:18:41,847 Here it is. 255 00:18:57,377 --> 00:18:58,618 I have been sailing for decades, 256 00:18:58,802 --> 00:19:01,031 but I have never seen such a huge dragon sucking water. 257 00:19:01,578 --> 00:19:02,290 On this trip. 258 00:19:02,364 --> 00:19:03,653 We are afraid that we have offended the Dragon King. 259 00:19:05,649 --> 00:19:07,227 Even if there is a divine power through the sky, 260 00:19:08,075 --> 00:19:09,635 in the end, it is only a dragon sucking water. 261 00:19:10,476 --> 00:19:11,637 Since the dragon absorbs water, 262 00:19:12,153 --> 00:19:13,522 its own Yan Dragon King to deal with. 263 00:19:15,229 --> 00:19:16,353 Mr. Yan. 264 00:19:16,789 --> 00:19:17,778 It's up to you. 265 00:19:33,818 --> 00:19:34,948 As expected of the Yan Dragon King. 266 00:19:36,471 --> 00:19:37,066 Where is Yan Dragon King? 267 00:19:43,686 --> 00:19:44,264 Zhao Zhong. 268 00:19:44,804 --> 00:19:46,106 Yan is one step ahead. 269 00:20:05,438 --> 00:20:05,867 Chase. 270 00:21:25,448 --> 00:21:26,136 Land people. 271 00:21:27,253 --> 00:21:28,574 You are not allowed to come down and play. 272 00:21:30,281 --> 00:21:31,534 I am also a mermaid. 273 00:21:37,306 --> 00:21:38,190 She can't grow a tail. 274 00:21:38,264 --> 00:21:39,480 Isn't it the same as land people? 275 00:21:39,670 --> 00:21:40,285 Bullshit. 276 00:21:41,255 --> 00:21:42,293 Xi Yin you just ignore her. 277 00:21:43,963 --> 00:21:45,283 Are you guys childish? 278 00:22:10,590 --> 00:22:11,186 Great benefactor. 279 00:22:11,407 --> 00:22:12,924 She really is Xi Yin. 280 00:22:13,212 --> 00:22:13,980 Xi Yin. 281 00:22:16,436 --> 00:22:17,050 Xi Yin. 282 00:22:48,271 --> 00:22:49,419 Let me go. 283 00:22:49,886 --> 00:22:50,298 Xi Yin. 284 00:22:50,298 --> 00:22:50,863 Let me go. 285 00:22:50,881 --> 00:22:51,219 It's me. 286 00:22:51,403 --> 00:22:52,324 I am Yan Lie. 287 00:22:52,447 --> 00:22:53,356 Yes, Xi Yin. 288 00:22:53,436 --> 00:22:54,351 He is the great benefactor. 289 00:22:54,492 --> 00:22:55,536 I am Afo. 290 00:22:56,531 --> 00:22:57,685 You land people. 291 00:22:57,937 --> 00:22:59,484 How do you know my name? 292 00:22:59,927 --> 00:23:01,689 Xi Yin, you do not remember. 293 00:23:01,830 --> 00:23:03,230 When we were in Penglai Island, 294 00:23:03,267 --> 00:23:04,698 we went together to find that Fountain of Youth. 295 00:23:05,404 --> 00:23:07,277 And you let the Great Benefactor be your husband. 296 00:23:08,266 --> 00:23:09,206 Husband. 297 00:23:09,476 --> 00:23:10,636 What is the husband? 298 00:23:12,632 --> 00:23:13,185 Xi Yin. 299 00:23:13,572 --> 00:23:13,836 You. 300 00:23:14,536 --> 00:23:15,475 Did you lose your memory? 301 00:23:15,838 --> 00:23:17,619 How do you know I have memory loss? 302 00:23:17,858 --> 00:23:18,564 The matriarch said 303 00:23:18,859 --> 00:23:19,688 it was because I had lost 304 00:23:19,713 --> 00:23:20,327 the mermaid pearl. 305 00:23:21,469 --> 00:23:23,078 How do you know again? 306 00:23:27,567 --> 00:23:28,255 Xi Yin. 307 00:23:28,912 --> 00:23:29,643 You've got it wrong. 308 00:23:29,722 --> 00:23:31,264 I am going to return the mermaid pearl to you. 309 00:23:31,387 --> 00:23:32,738 How can you have the mermaid pearl? 310 00:23:32,996 --> 00:23:34,156 Who are you fooling? 311 00:23:34,439 --> 00:23:36,680 Then how do you not get a tail for me to see. 312 00:23:41,519 --> 00:23:42,428 Where's the tail? 313 00:23:43,687 --> 00:23:44,240 Eh, Look at it. 314 00:23:44,805 --> 00:23:45,720 The mermaid pearl is here. 315 00:23:46,524 --> 00:23:47,083 Did you see that? 316 00:23:47,427 --> 00:23:48,127 It's glowing. 317 00:23:52,039 --> 00:23:53,316 Bulge up a piece of something. 318 00:23:53,451 --> 00:23:54,378 It's ugly. 319 00:23:54,489 --> 00:23:56,816 Who knows what kind of mess you swallowed. 320 00:23:58,972 --> 00:24:00,556 Men and women cannot hand pass by each other. 321 00:24:02,484 --> 00:24:03,356 Xi Yin. 322 00:24:04,290 --> 00:24:05,745 You remember this phrase. 323 00:24:06,519 --> 00:24:07,023 Mermaid. 324 00:24:08,288 --> 00:24:08,625 Young lady. 325 00:24:08,625 --> 00:24:09,860 Men and women cannot hand pass by each other. 326 00:24:11,849 --> 00:24:12,728 What are you looking at? 327 00:24:13,409 --> 00:24:14,582 What's wrong with that? 328 00:24:16,940 --> 00:24:17,548 Young lady. 329 00:24:17,591 --> 00:24:18,918 Men and women cannot hand pass by each other. 330 00:24:19,857 --> 00:24:21,534 This is men and women cannot hand pass by each other. 331 00:24:33,238 --> 00:24:34,344 Great benefactor. 332 00:24:34,945 --> 00:24:35,431 Land people. 333 00:24:35,609 --> 00:24:36,831 Stay away from Xi Yin. 334 00:24:37,586 --> 00:24:38,243 Get out of the way. 335 00:24:58,257 --> 00:24:59,110 Watch out. 336 00:25:08,469 --> 00:25:09,335 Save people. 337 00:25:25,093 --> 00:25:25,608 Stupid land people. 338 00:25:25,823 --> 00:25:26,542 What are you trying to play the hero. 339 00:25:26,677 --> 00:25:27,230 My name is Afo. 340 00:25:27,389 --> 00:25:28,402 I didn't dodge it. 341 00:25:44,651 --> 00:25:45,345 Patriarch. 342 00:25:51,726 --> 00:25:52,162 Patriarch. 343 00:25:52,272 --> 00:25:53,967 These people somehow broke through the storm circle. 344 00:25:54,090 --> 00:25:55,374 Daring mermaid. 345 00:25:55,595 --> 00:25:57,339 Why don't you kneel down when you see Your Majesty? 346 00:25:57,615 --> 00:25:58,911 I have sworn a heavy vow. 347 00:25:59,826 --> 00:26:01,078 I will not marry in this life. 348 00:26:05,924 --> 00:26:07,447 No matter how many times you come to propose marriage, 349 00:26:08,012 --> 00:26:09,117 it is also in vain. 350 00:26:09,903 --> 00:26:10,265 Patriarch. 351 00:26:10,781 --> 00:26:12,046 They are not here to propose marriage. 352 00:26:15,884 --> 00:26:16,603 You. 353 00:26:17,309 --> 00:26:17,776 Me. 354 00:26:18,328 --> 00:26:20,508 Although the look is also considered handsome, 355 00:26:21,651 --> 00:26:24,101 not even a fraction more than our Yulang. 356 00:26:24,506 --> 00:26:25,194 Please go back. 357 00:26:25,372 --> 00:26:26,877 I already fell for someone. 358 00:26:27,128 --> 00:26:28,393 I won't marry anyone. 359 00:26:28,885 --> 00:26:29,996 This mermaid. 360 00:26:30,807 --> 00:26:32,029 It is crazy, right? 361 00:26:32,643 --> 00:26:33,085 Patriarch. 362 00:26:33,306 --> 00:26:34,934 I have said that I am not here to propose marriage. 363 00:26:36,770 --> 00:26:39,177 So you just come to cause trouble. 364 00:26:40,540 --> 00:26:42,352 Topple the mountains and overturn the seas. 365 00:26:59,915 --> 00:27:00,990 Why do you have the mermaid pearl? 366 00:27:02,427 --> 00:27:03,532 You really have the shark pearl. 367 00:27:04,330 --> 00:27:05,245 It's a long story. 368 00:27:06,209 --> 00:27:08,267 Yan also has many concerns to ask the patriarch for advice. 369 00:27:08,623 --> 00:27:10,133 Why should I listen to you? 370 00:27:10,987 --> 00:27:12,092 And you don't propose marriage to me. 371 00:27:15,531 --> 00:27:16,195 If the marriage is proposed, 372 00:27:16,360 --> 00:27:17,017 will you marry? 373 00:27:17,343 --> 00:27:18,283 Of course not. 374 00:27:19,050 --> 00:27:20,475 Yan Dragon King. 375 00:27:23,134 --> 00:27:23,564 Patriarch. 376 00:27:23,883 --> 00:27:24,731 They are here to deliver a letter. 377 00:27:24,976 --> 00:27:25,940 Related to the Ghost Dragon King. 378 00:27:27,623 --> 00:27:29,127 How do you know about the Ghost Dragon King? 379 00:27:29,453 --> 00:27:30,306 The reason for this. 380 00:27:30,743 --> 00:27:31,535 You can ask her. 381 00:27:51,302 --> 00:27:51,874 Carry it up. 382 00:28:06,391 --> 00:28:07,312 Bring it all back. 383 00:28:10,413 --> 00:28:11,580 I'll take you overland. 384 00:28:37,673 --> 00:28:38,489 The patriarch said that 385 00:28:38,661 --> 00:28:41,069 people with hairy chins are bad people. 386 00:28:41,456 --> 00:28:42,739 Your face is so clean. 387 00:28:43,003 --> 00:28:44,440 You must be a great guy. 388 00:28:54,794 --> 00:28:55,365 Patriarch. 389 00:28:55,696 --> 00:28:57,152 This is really the whisker root of the Ghost Dragon King 390 00:28:58,269 --> 00:28:59,289 It's genuine. 391 00:29:00,235 --> 00:29:00,775 But 392 00:29:00,892 --> 00:29:02,439 how can the Ghost Dragon King get out of the ban? 393 00:29:03,299 --> 00:29:04,398 It can be seen that the Pearl of the Eastern Emperor, 394 00:29:04,773 --> 00:29:05,675 the divine power is about to be exhausted. 395 00:29:05,976 --> 00:29:06,793 What is the East Emperor Pearl? 396 00:29:08,027 --> 00:29:09,397 I heard that it is the mermaid’s holy relic. 397 00:29:09,612 --> 00:29:11,374 The ancestor Cang Yue used the power of the Eastern Emperor Pearl 398 00:29:11,473 --> 00:29:12,959 to suppress the Ghost Dragon King in the Dragon Palace ruins. 399 00:29:13,210 --> 00:29:13,726 Xi Yin. 400 00:29:14,660 --> 00:29:15,679 The secret of my clan, 401 00:29:15,691 --> 00:29:16,576 not enough for outsiders to know. 402 00:29:17,208 --> 00:29:17,626 Yes. 403 00:29:18,614 --> 00:29:20,131 Every hundred years, 404 00:29:20,635 --> 00:29:21,918 the divine power of the Eastern Pearl will plummet. 405 00:29:22,090 --> 00:29:22,680 Patriarch. 406 00:29:23,011 --> 00:29:23,662 At that time, 407 00:29:23,810 --> 00:29:24,983 it needs to be taken out from the Dragon Palace. 408 00:29:25,216 --> 00:29:26,585 Sacrifice it with the power of the whole clan 409 00:29:27,046 --> 00:29:28,305 to restore its spiritual power. 410 00:29:28,968 --> 00:29:30,540 Then choose a holy woman from the clan. 411 00:29:31,031 --> 00:29:32,321 Sent back to the Dragon Palace to guard. 412 00:29:33,433 --> 00:29:33,973 However, 413 00:29:34,133 --> 00:29:35,692 it's only been ten years 414 00:29:35,834 --> 00:29:36,626 since the last generation of Saintess Linglong, 415 00:29:36,964 --> 00:29:38,100 who guarded the Dragon Palace. 416 00:29:38,106 --> 00:29:38,640 Two Xi. 417 00:29:39,273 --> 00:29:40,255 The secret of our clan, 418 00:29:41,790 --> 00:29:43,301 the seal has begun to break. 419 00:29:43,958 --> 00:29:45,690 We must go down to the Dragon Palace to get the pearl as soon as possible 420 00:29:46,519 --> 00:29:47,065 East Factory. 421 00:29:47,323 --> 00:29:48,730 All are one in a hundred elite. 422 00:29:48,877 --> 00:29:50,044 It can help you. 423 00:29:50,468 --> 00:29:50,983 Patriarch. 424 00:29:51,051 --> 00:29:52,101 Land people are not to be trusted. 425 00:29:52,390 --> 00:29:54,729 Ghost Dragon King is a vicious and violent scourge of the East China Sea. 426 00:29:54,938 --> 00:29:55,798 The Ming Dynasty 427 00:29:55,847 --> 00:29:57,591 always make common cause with all of you. 428 00:29:59,096 --> 00:30:00,127 What you say 429 00:30:00,348 --> 00:30:01,466 and it makes sense. 430 00:30:03,750 --> 00:30:04,315 Get out. 431 00:30:04,917 --> 00:30:05,666 You. 432 00:30:07,552 --> 00:30:08,510 In that case. 433 00:30:08,743 --> 00:30:10,076 We will go back to the ship first. 434 00:30:10,370 --> 00:30:11,384 If there is a dispatch. 435 00:30:11,623 --> 00:30:12,526 Always available. 436 00:30:17,347 --> 00:30:18,783 Leave Peach Blossom Island as soon as possible. 437 00:30:18,925 --> 00:30:20,006 To avoid the birth of right and wrong. 438 00:30:21,449 --> 00:30:21,885 Patriarch. 439 00:30:24,224 --> 00:30:24,974 Your name is Yan Lie. 440 00:30:27,418 --> 00:30:29,518 Is that the land person Xi Yin saved earlier? 441 00:30:29,825 --> 00:30:30,304 Exactly. 442 00:30:30,777 --> 00:30:31,489 May I ask the patriarch 443 00:30:31,618 --> 00:30:33,344 How can I return the pearl to Xi Yin? 444 00:30:35,260 --> 00:30:36,617 You really are here to propose marriage. 445 00:30:37,489 --> 00:30:38,748 I said it wasn't. 446 00:30:39,006 --> 00:30:39,620 What? 447 00:30:39,890 --> 00:30:40,909 You don't want to marry Xi Yin? 448 00:30:41,904 --> 00:30:42,881 Oh, you heartless thief. 449 00:30:42,893 --> 00:30:43,267 Ah. 450 00:30:43,568 --> 00:30:43,832 You. 451 00:30:44,238 --> 00:30:45,325 You mean Xi Yin. 452 00:30:47,370 --> 00:30:48,352 Do you want to marry Xi Yin? 453 00:30:49,034 --> 00:30:49,660 I do. 454 00:30:49,900 --> 00:30:50,336 Is that okay? 455 00:30:50,514 --> 00:30:51,005 No, you can't. 456 00:30:51,220 --> 00:30:52,061 Then you say again. 457 00:30:52,565 --> 00:30:53,019 Hold on. 458 00:30:54,235 --> 00:30:55,242 Why can't I marry? 459 00:30:55,660 --> 00:30:56,857 Because the word ‘love’ 460 00:30:57,121 --> 00:30:58,153 is the curse of my clan. 461 00:30:58,835 --> 00:31:00,192 Since our ancestor Cang Yue. 462 00:31:00,327 --> 00:31:02,378 Any mermaid who falls in love with a landlubber 463 00:31:02,593 --> 00:31:03,563 will not end up well. 464 00:31:03,993 --> 00:31:04,798 What's more, 465 00:31:05,160 --> 00:31:06,744 none of you land people are good. 466 00:31:07,997 --> 00:31:09,330 Well, there are always exceptions to everything. 467 00:31:10,496 --> 00:31:12,283 Then our Yulang is different. 468 00:31:14,635 --> 00:31:16,465 Then why didn't he marry you? 469 00:31:18,332 --> 00:31:19,020 See you off. 470 00:31:24,375 --> 00:31:24,940 Go back. 471 00:31:26,764 --> 00:31:27,562 Xi Yin. 472 00:31:28,582 --> 00:31:29,754 Wait for me at the arrow tonight. 473 00:31:59,814 --> 00:32:01,565 You' re so upset, do you want to go out by yourself? 474 00:32:02,265 --> 00:32:03,702 You asked me to go out alone. 475 00:32:04,046 --> 00:32:06,367 You asked me to go out alone in the middle of the night. 476 00:32:07,448 --> 00:32:08,178 Then I'll go out by myself. 477 00:32:09,075 --> 00:32:09,990 I'd better go out by myself. 478 00:32:10,156 --> 00:32:10,727 It's so dangerous. 479 00:32:12,152 --> 00:32:12,753 I'll go out. 480 00:32:12,766 --> 00:32:13,404 I'll go out. 481 00:32:18,274 --> 00:32:18,900 Wow. 482 00:32:19,011 --> 00:32:20,436 What a big peach blossom tree. 483 00:32:21,768 --> 00:32:22,653 What are you muttering about? 484 00:32:27,621 --> 00:32:28,941 By the way, I have something for you. 485 00:32:30,224 --> 00:32:31,563 Give it to me now. 486 00:32:32,042 --> 00:32:33,676 It' s not married yet. 487 00:32:34,247 --> 00:32:34,812 Never mind. 488 00:32:34,898 --> 00:32:35,764 Follow the customs. 489 00:32:39,159 --> 00:32:40,744 You murdered your husband, didn't you? 490 00:32:41,297 --> 00:32:42,623 Oops what are you talking about. 491 00:32:42,887 --> 00:32:44,066 This is the deep sea leech. 492 00:32:44,680 --> 00:32:46,860 This kind of deep-sea leech is most useful for treating wounds. 493 00:32:46,879 --> 00:32:47,198 Come on. 494 00:32:47,296 --> 00:32:47,966 Put your ass up. 495 00:32:48,015 --> 00:32:48,727 No, don't. 496 00:32:48,746 --> 00:32:50,054 My butt is already healed. 497 00:32:50,054 --> 00:32:50,502 Really. 498 00:32:50,502 --> 00:32:51,153 Look. 499 00:32:51,153 --> 00:32:52,295 I really am. 500 00:33:00,923 --> 00:33:01,906 I'll teach you. 501 00:33:02,753 --> 00:33:02,993 Here. 502 00:33:04,393 --> 00:33:04,632 Look. 503 00:33:05,707 --> 00:33:05,977 Look. 504 00:33:06,407 --> 00:33:07,463 Close that eye 505 00:33:09,293 --> 00:33:09,944 this eye 506 00:33:14,808 --> 00:33:15,637 Wow, 507 00:33:16,183 --> 00:33:17,608 what a big moon! 508 00:33:22,619 --> 00:33:23,896 This is the evil art of you humans 509 00:33:24,443 --> 00:33:24,793 Yes, 510 00:33:25,192 --> 00:33:25,757 through it 511 00:33:25,886 --> 00:33:27,863 you can see far, far away 512 00:33:28,760 --> 00:33:30,897 So I can see the world of your people? 513 00:33:31,701 --> 00:33:32,629 It's too far. 514 00:33:35,312 --> 00:33:36,528 I can take you out 515 00:33:36,571 --> 00:33:37,793 if you want to see the outside world 516 00:33:38,788 --> 00:33:39,451 no way 517 00:33:40,115 --> 00:33:41,023 The matriarch said 518 00:33:41,766 --> 00:33:43,277 it's a dangerous world out there 519 00:33:43,682 --> 00:33:44,647 What does she know? 520 00:33:44,769 --> 00:33:46,784 You have to go out and see for yourself to know if it's dangerous. 521 00:33:46,980 --> 00:33:47,637 Besides, 522 00:33:47,686 --> 00:33:49,621 I was just a cook in the town before. 523 00:33:49,670 --> 00:33:50,124 It was an official boat. 524 00:33:50,143 --> 00:33:50,579 Where's 525 00:33:50,849 --> 00:33:51,248 Xiyin 526 00:34:02,541 --> 00:34:03,069 Xiyin 527 00:34:10,611 --> 00:34:10,961 Eh, 528 00:34:11,218 --> 00:34:12,164 how come you're the only one, 529 00:34:12,490 --> 00:34:13,343 where's the little fat one? 530 00:34:13,632 --> 00:34:14,743 He went out for a walk 531 00:34:14,921 --> 00:34:15,278 Go to sleep 532 00:34:15,714 --> 00:34:16,408 Have a seat 533 00:34:21,462 --> 00:34:22,051 What is this 534 00:34:22,671 --> 00:34:24,200 You asked the same thing at that time 535 00:34:24,391 --> 00:34:24,612 Oops 536 00:34:24,649 --> 00:34:25,152 Wait a minute 537 00:34:27,689 --> 00:34:28,296 Weird. 538 00:34:28,505 --> 00:34:29,113 Not bad 539 00:34:30,360 --> 00:34:31,778 When did you become such a good drinker 540 00:34:37,772 --> 00:34:38,601 What is this 541 00:34:38,908 --> 00:34:39,786 It's soft 542 00:34:40,259 --> 00:34:41,082 and so comfortable 543 00:34:45,080 --> 00:34:46,050 Tell us 544 00:34:46,185 --> 00:34:47,671 what happened in the past 545 00:34:49,612 --> 00:34:50,422 In that year 546 00:34:50,478 --> 00:34:51,835 , Gao Dehai, the head of the Eastern Factory 547 00:34:52,130 --> 00:34:53,370 , was ordered to find a spring that could prolong life 548 00:34:54,045 --> 00:34:55,661 . I went along with him as a Jinyi guard. 549 00:34:56,680 --> 00:34:57,613 I was saved by you 550 00:34:57,841 --> 00:34:58,707 when I first arrived at Penglai. 551 00:34:59,849 --> 00:35:01,280 Then Yan Lie saved Xiiyin, 552 00:35:01,525 --> 00:35:02,968 then Xhiyin saved Yan Lie 553 00:35:03,122 --> 00:35:04,700 then Yan Lie saved Xhiyin again 554 00:35:04,970 --> 00:35:06,592 But he was seriously injured by Gao Dehai 555 00:35:06,856 --> 00:35:08,176 and then Xiyin gave him the mermaid pearl again 556 00:35:08,360 --> 00:35:09,662 to save Yan Lie 557 00:35:13,119 --> 00:35:13,955 So complicated 558 00:35:14,010 --> 00:35:14,833 no 559 00:35:15,164 --> 00:35:16,650 It's about two people rescuing each other 560 00:35:16,828 --> 00:35:18,008 and getting attached 561 00:35:22,804 --> 00:35:23,553 oh 562 00:35:23,565 --> 00:35:24,204 I get it 563 00:35:24,603 --> 00:35:26,777 So relationships are all about saving and rescuing 564 00:35:27,287 --> 00:35:27,673 Eh, 565 00:35:28,097 --> 00:35:29,651 do you save me more often 566 00:35:29,663 --> 00:35:31,149 or do I save you more often? 567 00:35:31,634 --> 00:35:32,248 You 568 00:35:32,838 --> 00:35:34,735 Because you saved my life again today 569 00:35:35,841 --> 00:35:36,492 No, 570 00:35:36,688 --> 00:35:38,125 you saved me today 571 00:35:43,480 --> 00:35:44,837 I've asked the matriarch. 572 00:35:45,433 --> 00:35:46,502 To return the mermaid beads 573 00:35:46,907 --> 00:35:48,338 , they need to be passed on by word of mouth 574 00:35:48,903 --> 00:35:50,266 and both parties need to 575 00:35:50,475 --> 00:35:51,801 be driven by love. 576 00:35:53,054 --> 00:35:55,148 But love is a mermaid's curse 577 00:35:57,101 --> 00:35:58,599 don't you think it's strange? 578 00:36:07,989 --> 00:36:09,063 That's how 579 00:36:09,757 --> 00:36:11,237 love is in this world 580 00:36:15,868 --> 00:36:17,133 Mr. Yan 581 00:36:18,109 --> 00:36:18,815 I'm sleeping 582 00:36:24,821 --> 00:36:25,503 Oh 583 00:36:26,197 --> 00:36:27,658 It hurts to drink alone, 584 00:36:28,088 --> 00:36:29,832 so why not let me drink with you? 585 00:36:31,539 --> 00:36:32,282 What can I do for you 586 00:36:35,390 --> 00:36:37,582 I just came to see you. 587 00:36:38,294 --> 00:36:38,687 Say what you want to say, 588 00:36:38,706 --> 00:36:39,172 say it. 589 00:36:44,804 --> 00:36:46,511 I want you to accompany the mermaids to the Dragon Palace 590 00:36:46,634 --> 00:36:48,249 to protect them and retrieve the Pearl of the East 591 00:36:49,047 --> 00:36:50,324 I'll do it even if you don't say so 592 00:36:50,638 --> 00:36:51,258 Is that all? 593 00:36:51,571 --> 00:36:52,634 Is that all? 594 00:36:53,260 --> 00:36:54,169 Do you want 595 00:36:54,427 --> 00:36:55,956 anything else 596 00:36:56,662 --> 00:36:57,061 no 597 00:36:57,485 --> 00:36:58,271 Please return 598 00:37:02,784 --> 00:37:05,419 you are so ungrateful 599 00:37:06,082 --> 00:37:08,410 It's not the first time we've slept in the same bed 600 00:37:08,631 --> 00:37:10,061 Please don't talk nonsense 601 00:37:12,334 --> 00:37:12,862 You're still afraid of me 602 00:37:13,617 --> 00:37:14,667 after all 603 00:37:27,275 --> 00:37:27,766 Xiyin 604 00:37:27,821 --> 00:37:28,761 Listen to my explanation. 605 00:37:31,162 --> 00:37:32,451 The Patriarch is right 606 00:37:32,617 --> 00:37:33,237 no human 607 00:37:33,360 --> 00:37:34,601 is good 608 00:37:42,412 --> 00:37:43,732 This trip to the ruins of the Dragon Palace 609 00:37:44,039 --> 00:37:46,416 is why all those travelling with us are candidates for the Holy Maiden 610 00:37:46,975 --> 00:37:48,123 Xiyin cannot hide from the water 611 00:37:48,209 --> 00:37:48,952 without mermaid beads, 612 00:37:49,050 --> 00:37:49,904 so she needs to stay close to Erhi 613 00:37:52,563 --> 00:37:54,018 If so why take her with us 614 00:37:54,252 --> 00:37:56,407 To avoid that human named Yan coming back to haunt her 615 00:37:58,366 --> 00:37:59,140 go 616 00:38:31,104 --> 00:38:32,934 This is the remains of the Dragon Palace 617 00:38:42,606 --> 00:38:43,257 Keep your voice down 618 00:38:43,852 --> 00:38:44,601 The Ghost Dragon King 619 00:38:44,822 --> 00:38:46,382 is sleeping in this Dragon Palace 620 00:38:46,935 --> 00:38:47,991 Once it's awakened, 621 00:38:48,759 --> 00:38:50,270 we'll be dead, 622 00:38:54,666 --> 00:38:55,360 you hear me? 623 00:39:16,786 --> 00:39:17,492 Linglong it has become dull 624 00:39:24,211 --> 00:39:25,580 it has become dull 625 00:39:25,955 --> 00:39:26,556 Otherwise, 626 00:39:26,753 --> 00:39:27,619 with its divine power 627 00:39:28,245 --> 00:39:29,719 it would be impossible for anyone other than the Holy Virgin 628 00:39:30,075 --> 00:39:31,985 to come within ten miles of the Dragon Palace. 629 00:39:41,473 --> 00:39:42,247 It cannot be taken down 630 00:39:43,561 --> 00:39:44,942 and only the chosen Holy Maiden 631 00:39:45,188 --> 00:39:46,447 can take the Pearl of the Eastern Emperor. 632 00:39:46,723 --> 00:39:48,087 So how do you get selected. 633 00:39:49,910 --> 00:39:51,765 Take the Pearl of the Eastern Emperor. 634 00:39:52,784 --> 00:39:54,307 Come on, everyone try it. 635 00:39:55,308 --> 00:39:57,992 No one knows what the conditions for becoming a holy woman are 636 00:39:59,110 --> 00:40:00,897 everything is arranged by the Pearl of the East 637 00:40:02,057 --> 00:40:02,837 Back then 638 00:40:03,034 --> 00:40:05,226 Linglong and I were both the best in the clan 639 00:40:05,932 --> 00:40:06,522 But 640 00:40:06,976 --> 00:40:08,499 I was in love with Yulang, 641 00:40:09,396 --> 00:40:10,685 I regret that I was not chosen. 642 00:40:11,938 --> 00:40:12,515 Now 643 00:40:12,939 --> 00:40:13,360 that this has happened, I, as the head of the clan, should step 644 00:40:13,372 --> 00:40:13,799 up and take responsibility for regaining the Pearl of the East. 645 00:40:14,327 --> 00:40:14,830 I, 646 00:40:15,745 --> 00:40:16,476 As the head of the clan, 647 00:40:17,041 --> 00:40:18,337 should step up 648 00:40:18,742 --> 00:40:19,768 and take responsibility 649 00:40:20,492 --> 00:40:21,794 for regaining 650 00:40:22,279 --> 00:40:23,305 the Pearl of the East 651 00:40:32,860 --> 00:40:33,358 Patriarch, 652 00:40:33,493 --> 00:40:34,420 Xiyin has been taken down 653 00:40:39,554 --> 00:40:39,922 Patriarch, 654 00:40:39,959 --> 00:40:40,524 Give it back to you 655 00:40:40,647 --> 00:40:41,237 Take it. 656 00:40:42,667 --> 00:40:43,644 Xiyin 657 00:40:43,644 --> 00:40:45,351 How do you feel 658 00:40:45,376 --> 00:40:46,438 now 659 00:40:46,745 --> 00:40:47,691 I feel 660 00:40:48,010 --> 00:40:48,986 very nervous 661 00:40:50,884 --> 00:40:51,406 What about 662 00:40:51,860 --> 00:40:52,634 the bead 663 00:40:53,832 --> 00:40:54,685 It's warm 664 00:40:55,950 --> 00:40:56,589 The Will of God 665 00:40:57,952 --> 00:40:59,291 The Will of God 666 00:41:24,690 --> 00:41:25,893 Cut out the mermaid beads 667 00:41:27,312 --> 00:41:28,233 before it dies 668 00:42:11,785 --> 00:42:12,276 come on 669 00:42:20,075 --> 00:42:20,775 thank you 670 00:42:20,849 --> 00:42:21,500 Brother 671 00:42:27,653 --> 00:42:29,501 Not even daring to kill what fills the stomach, 672 00:42:30,245 --> 00:42:31,964 Lord Cho is truly a loser. 673 00:43:02,810 --> 00:43:03,713 One for each 674 00:43:05,187 --> 00:43:06,034 of you 675 00:43:10,062 --> 00:43:11,567 Thank you for your kindness 676 00:43:30,794 --> 00:43:31,703 complete 677 00:43:33,895 --> 00:43:35,148 I am complete 678 00:43:36,444 --> 00:43:37,562 I am complete 679 00:43:39,772 --> 00:43:40,436 It's ugly, 680 00:43:41,547 --> 00:43:42,290 shave it off 681 00:43:50,894 --> 00:43:52,024 You have received the mermaid pearls 682 00:43:52,975 --> 00:43:54,013 and should leave the island soon 683 00:44:03,943 --> 00:44:04,600 Back to the ship 684 00:44:21,807 --> 00:44:22,458 Ghost Dragon King 685 00:44:22,722 --> 00:44:23,631 Protect the Pearl of the East 686 00:44:59,580 --> 00:45:01,109 The Water Harnessing Technique is simply ineffective against it 687 00:45:20,122 --> 00:45:20,668 Patriarch. 688 00:45:20,785 --> 00:45:22,535 The Ghost Dragon King has sealed off the way out of the Dragon Palace 689 00:45:22,560 --> 00:45:23,143 What should we do? 690 00:45:33,097 --> 00:45:33,552 Xiyin 691 00:45:33,945 --> 00:45:34,657 Are you okay? 692 00:45:39,220 --> 00:45:40,006 Fatty, 693 00:45:40,055 --> 00:45:41,167 what are you doing here 694 00:45:41,271 --> 00:45:42,180 I'm here to save you, 695 00:45:42,217 --> 00:45:42,647 and 696 00:45:42,653 --> 00:45:43,414 my name is A Fu 697 00:45:47,744 --> 00:45:48,137 A Fu 698 00:45:48,235 --> 00:45:48,745 Mixed Thunder 699 00:45:59,761 --> 00:46:01,334 Too many bearded roots to finish 700 00:46:02,120 --> 00:46:02,967 rootless and endless 701 00:46:03,692 --> 00:46:05,270 no end to life 702 00:46:10,152 --> 00:46:10,913 Quickly enter the water, 703 00:46:28,845 --> 00:46:30,565 the Ghost Dragon King will soon break the ban and come. 704 00:46:31,277 --> 00:46:32,683 It is imperative that 705 00:46:33,002 --> 00:46:33,954 we make it to the full moon tonightto offer sacrifices 706 00:46:34,280 --> 00:46:35,268 to cultivate the Pearl of the Eastern Emperor. 707 00:46:36,165 --> 00:46:36,816 Patriarch 708 00:46:37,387 --> 00:46:37,928 Xiyin 709 00:46:38,136 --> 00:46:39,285 Can rituals and cultivation succeed 710 00:46:39,592 --> 00:46:40,857 without mermaid beads? 711 00:46:41,643 --> 00:46:42,275 Xiyin 712 00:46:43,098 --> 00:46:43,663 Don't worry, 713 00:46:44,326 --> 00:46:45,076 we're here, 714 00:46:45,272 --> 00:46:46,095 it's no problem. 715 00:46:49,319 --> 00:46:49,896 You 716 00:46:52,635 --> 00:46:53,071 thanks 717 00:46:54,090 --> 00:46:54,784 but 718 00:46:55,245 --> 00:46:56,246 I already have someone I like. 719 00:46:56,885 --> 00:46:57,726 Won't marry anyone 720 00:46:58,248 --> 00:46:59,617 I still won't marry you 721 00:47:02,018 --> 00:47:02,823 It's almost nightfall, 722 00:47:03,437 --> 00:47:04,303 so get ready 723 00:47:14,061 --> 00:47:14,687 Xiyin 724 00:47:14,896 --> 00:47:15,903 You have become a Virgin 725 00:47:17,537 --> 00:47:18,427 Yan Lie 726 00:47:18,581 --> 00:47:19,428 Come with me. 727 00:47:30,420 --> 00:47:31,305 Xiyin 728 00:47:32,361 --> 00:47:33,282 Xiyin 729 00:48:18,338 --> 00:48:19,548 I'm not dreaming, am I! 730 00:48:37,412 --> 00:48:38,100 Are you doing this 731 00:48:39,641 --> 00:48:40,912 just for the mermaid beads? 732 00:48:41,348 --> 00:48:42,141 The matriarch said 733 00:48:42,257 --> 00:48:43,817 that the mermaid pearls could be retrieved 734 00:48:44,124 --> 00:48:45,463 if we kissed each other in love 735 00:48:46,611 --> 00:48:48,447 But why not? 736 00:48:49,608 --> 00:48:50,547 Don't you 737 00:48:51,622 --> 00:48:52,568 love me? 738 00:48:58,076 --> 00:48:59,286 So it was me 739 00:49:03,456 --> 00:49:04,242 Xiyin 740 00:49:05,998 --> 00:49:07,232 You don't have to force it 741 00:49:14,430 --> 00:49:14,952 Yan Lie 742 00:49:16,966 --> 00:49:17,887 Tell me 743 00:49:18,734 --> 00:49:20,528 what it will take to make me love you. 744 00:49:22,130 --> 00:49:24,476 I'm tired of not being a mermaid, 745 00:49:25,115 --> 00:49:27,148 I'm tired of being powerless 746 00:49:27,768 --> 00:49:29,438 , I want my mermaid pearls back, 747 00:49:29,592 --> 00:49:32,539 I want to really protect the people around me. 748 00:49:47,247 --> 00:49:48,328 Sorry 749 00:50:06,382 --> 00:50:07,101 Madam 750 00:50:12,646 --> 00:50:15,446 Why did you forget to knock when came in? 751 00:50:19,358 --> 00:50:21,814 This is the human skin art of Gao Li 752 00:50:23,350 --> 00:50:25,302 This is the only one of 753 00:50:26,285 --> 00:50:27,562 the 3,000 little girls 754 00:50:28,054 --> 00:50:29,834 that caught my eye. 755 00:50:35,736 --> 00:50:36,583 Do you see how beautiful I am? 756 00:50:40,704 --> 00:50:41,748 Do you know 757 00:50:42,528 --> 00:50:44,450 what the hardest thing for women is? 758 00:50:46,206 --> 00:50:48,282 I don't know 759 00:50:48,534 --> 00:50:49,627 I'm so silly 760 00:50:51,082 --> 00:50:52,851 how could you possibly know, 761 00:50:55,227 --> 00:50:57,469 I didn't know anything 762 00:50:58,887 --> 00:51:00,539 when I was your age either. 763 00:51:05,237 --> 00:51:07,073 The hardest thing for women 764 00:51:09,536 --> 00:51:11,783 is to stay young forever 765 00:51:16,708 --> 00:51:17,648 Let your youth 766 00:51:25,987 --> 00:51:28,192 stay in this moment 767 00:51:40,787 --> 00:51:41,794 Have you seen Jiao Xin 768 00:51:43,943 --> 00:51:45,098 She's probably gone to play again. 769 00:51:46,080 --> 00:51:47,235 Welcoming the Virgin 770 00:53:03,327 --> 00:53:04,193 Beware! 771 00:53:28,763 --> 00:53:29,592 Xiyin 772 00:53:34,536 --> 00:53:34,941 Madam 773 00:53:40,585 --> 00:53:42,513 Sure enough, the Pearl of the East 774 00:53:44,103 --> 00:53:46,234 is in perfect condition 775 00:53:47,033 --> 00:53:48,906 How do you defuse the water prison technique 776 00:53:49,403 --> 00:53:51,448 Because of the mermaid beads, naturally! 777 00:53:52,013 --> 00:53:53,167 You killed Jiao Xin 778 00:53:53,653 --> 00:53:55,747 The mermaid pearl can prolong life 779 00:53:56,533 --> 00:53:58,363 but not as much as this pearl 780 00:53:59,265 --> 00:54:01,034 Keeps people young forever 781 00:54:01,255 --> 00:54:02,545 This is a holy relic of the mermaid 782 00:54:03,220 --> 00:54:04,061 Humans who use it without permission 783 00:54:04,602 --> 00:54:05,664 will be killed. 784 00:54:06,463 --> 00:54:07,371 Of course I know that 785 00:54:08,508 --> 00:54:09,926 but I'm not human. 786 00:54:10,503 --> 00:54:11,019 Right 787 00:54:11,750 --> 00:54:12,720 He Qing 788 00:54:13,580 --> 00:54:14,986 How did you know my name? 789 00:54:15,441 --> 00:54:16,356 You went down to the Dragon Palace with me 790 00:54:16,657 --> 00:54:18,787 to get the pearls, 791 00:54:19,064 --> 00:54:20,022 have you forgotten so soon? 792 00:54:22,251 --> 00:54:23,338 You are Ling Long 793 00:54:26,286 --> 00:54:27,661 You are indeed not dead, 794 00:54:28,564 --> 00:54:30,885 no wonder your corpse was not seen in the Dragon Palace. 795 00:54:31,843 --> 00:54:33,041 Ten years ago 796 00:54:33,538 --> 00:54:35,030 I didn't go to the Dragon Palace at all, 797 00:54:35,669 --> 00:54:36,658 but I became fascinated with the human emperor 798 00:54:36,934 --> 00:54:38,346 on the way, 799 00:54:39,354 --> 00:54:41,331 when he came to the East Sea for a tour 800 00:54:41,785 --> 00:54:42,768 and was still just a prince. 801 00:54:43,443 --> 00:54:44,125 Great 802 00:54:44,340 --> 00:54:45,396 So you forget who you are 803 00:54:45,531 --> 00:54:46,532 in your greed and vanity 804 00:54:46,545 --> 00:54:47,060 Bullshit. 805 00:54:47,785 --> 00:54:49,462 Even if he were a worthless beggar 806 00:54:49,996 --> 00:54:51,543 I would never leave him 807 00:54:52,256 --> 00:54:53,269 one-sided statement 808 00:54:54,092 --> 00:54:54,884 Otherwise, 809 00:54:55,910 --> 00:54:57,832 how could I have suffered the pain of withering 810 00:54:58,452 --> 00:54:59,932 to give him the mermaid pearl, 811 00:55:01,461 --> 00:55:03,045 and you gave the mermaid pearl to a human. 812 00:55:03,610 --> 00:55:04,593 Why do you do it, 813 00:55:04,949 --> 00:55:05,846 silly girl 814 00:55:07,405 --> 00:55:09,788 We were able to remove the mermaid pearls willingly 815 00:55:11,065 --> 00:55:12,748 Naturally, we are deeply in love 816 00:55:14,167 --> 00:55:15,843 deep in love 817 00:55:16,733 --> 00:55:17,397 Xiyin 818 00:55:17,820 --> 00:55:19,288 Don't listen to her 819 00:55:20,338 --> 00:55:22,027 Who can charm people 820 00:55:22,291 --> 00:55:23,587 better than you? 821 00:55:24,895 --> 00:55:26,111 What does it cost 822 00:55:26,706 --> 00:55:28,008 to be a mermaid saint? 823 00:55:28,770 --> 00:55:30,673 Did you ever tell this girl 824 00:55:31,545 --> 00:55:32,338 The matriarch said that 825 00:55:32,620 --> 00:55:33,400 the rituals 826 00:55:33,683 --> 00:55:34,831 would be physically exhausting. 827 00:55:35,384 --> 00:55:37,134 Did she ever tell you 828 00:55:37,465 --> 00:55:38,694 that a maiden who becomes a mermaid 829 00:55:38,958 --> 00:55:40,137 will be trapped alone in the deep sea 830 00:55:40,296 --> 00:55:41,647 and suffer a century of solitude 831 00:55:44,441 --> 00:55:45,013 Patriarch 832 00:55:45,915 --> 00:55:46,922 Is it true? 833 00:55:48,329 --> 00:55:48,986 I 834 00:55:50,282 --> 00:55:52,075 I am also doing it for the mermaid clan 835 00:55:53,088 --> 00:55:54,476 and for the entire East Sea 836 00:55:54,893 --> 00:55:55,612 When 837 00:55:55,845 --> 00:55:57,767 you were disqualified by love, 838 00:55:58,787 --> 00:56:00,168 you made me the keeper of the palace, 839 00:56:00,770 --> 00:56:01,569 why 840 00:56:02,244 --> 00:56:03,939 should someone else suffer 841 00:56:03,939 --> 00:56:05,296 when you don't want to go there? 842 00:56:05,548 --> 00:56:07,310 You have tasted love 843 00:56:07,568 --> 00:56:09,325 and yet you want me to die alone. 844 00:56:09,368 --> 00:56:10,424 Not so 845 00:56:10,792 --> 00:56:11,314 Ling Long 846 00:56:12,764 --> 00:56:14,072 If you swallow the Pearl of the east 847 00:56:14,563 --> 00:56:16,282 the Ghost Dragon King will break the seal and emerge 848 00:56:16,497 --> 00:56:18,868 and the whole East Sea will be devastated! 849 00:56:19,162 --> 00:56:21,490 If I can have the beauty of the world, 850 00:56:22,227 --> 00:56:24,843 what is the East Sea worth? 851 00:56:46,219 --> 00:56:47,933 This beautiful skin 852 00:56:49,112 --> 00:56:51,009 will be mine forever 853 00:56:54,418 --> 00:56:56,272 You're right. 854 00:56:56,868 --> 00:56:58,421 The beauty of the world 855 00:56:59,662 --> 00:57:02,260 should belong to me, Shen Mei. 856 00:57:03,991 --> 00:57:04,808 Kill 857 00:57:15,972 --> 00:57:16,599 go 858 00:57:35,144 --> 00:57:36,366 The Pearl of the Eastern King 859 00:57:36,600 --> 00:57:38,375 We will get the Pearl of the Eastern King back! 860 00:57:39,247 --> 00:57:40,008 No 861 00:57:41,384 --> 00:57:42,765 We can't get it back 862 00:57:45,099 --> 00:57:46,223 Xiyin 863 00:57:48,145 --> 00:57:49,526 I know what you're going through 864 00:57:50,214 --> 00:57:51,375 I'd do the same thing 865 00:57:51,731 --> 00:57:52,873 if I were you 866 00:57:54,218 --> 00:57:55,305 no 867 00:57:55,956 --> 00:57:58,609 I'm not talking about the saints 868 00:57:59,628 --> 00:58:00,580 I know 869 00:58:01,434 --> 00:58:02,521 my memory 870 00:58:03,657 --> 00:58:05,204 was erased by you 871 00:58:06,371 --> 00:58:07,212 You didn't lose your memory 872 00:58:07,212 --> 00:58:08,312 because of the mermaid beads 873 00:58:09,945 --> 00:58:12,058 Linglong also lost the mermaid pearl at that time 874 00:58:12,512 --> 00:58:14,311 but she didn't lose her memory 875 00:58:18,070 --> 00:58:19,808 You suffer from the pain of longing. 876 00:58:21,404 --> 00:58:21,920 I 877 00:58:31,316 --> 00:58:32,507 Yulang 878 00:58:34,583 --> 00:58:35,221 Yulang 879 00:58:37,002 --> 00:58:38,439 Are you here to see me off? 880 00:58:41,436 --> 00:58:42,099 Patriarch 881 00:58:42,572 --> 00:58:44,034 He is not your Yulang 882 00:58:44,813 --> 00:58:46,539 Do you remember this place? 883 00:58:47,558 --> 00:58:49,124 We parted here 884 00:58:50,260 --> 00:58:51,022 and you said that 885 00:58:51,747 --> 00:58:53,085 when the peach blossoms were in full bloom 886 00:58:54,209 --> 00:58:57,187 you would return to marry me 887 00:59:00,651 --> 00:59:03,156 What took you so long, Yulang? 888 00:59:04,765 --> 00:59:06,295 I have so much 889 00:59:07,400 --> 00:59:08,861 to say to you. 890 00:59:09,463 --> 00:59:10,384 Patriarch 891 00:59:11,250 --> 00:59:12,669 She is not your Yulang 892 00:59:12,681 --> 00:59:13,393 He Qing 893 00:59:16,409 --> 00:59:17,508 I'm back 894 00:59:27,757 --> 00:59:29,200 I've been looking for you 895 00:59:29,851 --> 00:59:30,643 really 896 00:59:32,664 --> 00:59:33,941 I go to sea every day 897 00:59:35,390 --> 00:59:37,012 I ask around the sea 898 00:59:39,376 --> 00:59:40,610 to see if there is 899 00:59:42,938 --> 00:59:44,872 a fairy-like mermaid 900 00:59:47,181 --> 00:59:48,157 Over the years, 901 00:59:48,557 --> 00:59:51,019 I have asked everyone in the East China Sea, 902 00:59:51,983 --> 00:59:54,126 I have set foot on every ship that has come and gone. 903 00:59:55,471 --> 00:59:57,314 I can't hear from you, 904 00:59:57,928 --> 00:59:59,395 I'm really suffering, 905 01:00:01,600 --> 01:00:02,773 I miss you so much 906 01:00:08,717 --> 01:00:10,099 Don't cry, 907 01:00:11,296 --> 01:00:13,489 you found me, didn't you 908 01:00:14,613 --> 01:00:15,577 Yes, 909 01:00:16,688 --> 01:00:17,775 I found you, 910 01:00:20,060 --> 01:00:21,282 but you've changed 911 01:00:22,418 --> 01:00:23,468 Have I 912 01:00:24,051 --> 01:00:24,917 changed 913 01:00:25,175 --> 01:00:26,440 and become ugly? 914 01:00:27,109 --> 01:00:27,803 No 915 01:00:31,304 --> 01:00:32,814 You've become more beautiful 916 01:00:37,610 --> 01:00:39,422 You're fooling around again. 917 01:00:45,409 --> 01:00:46,232 Yulang 918 01:00:48,093 --> 01:00:48,793 see it 919 01:01:24,110 --> 01:01:24,890 Yan Lie 920 01:01:26,658 --> 01:01:27,972 I was touched 921 01:01:28,844 --> 01:01:29,987 by what you said, 922 01:01:31,424 --> 01:01:33,708 but it's just what you call a deep love. 923 01:01:36,748 --> 01:01:38,001 Actually, I'd say 924 01:01:39,395 --> 01:01:40,512 you don't have to feel bad. 925 01:01:42,821 --> 01:01:44,031 It was selfish of me 926 01:01:45,345 --> 01:01:47,513 to force you to love me now as you did before 927 01:01:49,306 --> 01:01:50,940 , given your memory loss. 928 01:01:54,188 --> 01:01:55,533 It was enough for me 929 01:01:56,798 --> 01:01:57,910 in my previous life. 930 01:02:05,352 --> 01:02:05,954 It's okay. 931 01:02:13,575 --> 01:02:15,024 They are shelling Peach Blossom Island 932 01:02:15,497 --> 01:02:16,560 bullying people too much. 933 01:02:16,824 --> 01:02:18,156 I can't stand it anymore, 934 01:02:18,482 --> 01:02:19,999 it's time to give them some credit. 935 01:02:22,615 --> 01:02:23,161 Xiyin 936 01:02:27,656 --> 01:02:28,191 Patriarch 937 01:02:29,499 --> 01:02:30,567 but 938 01:02:31,163 --> 01:02:32,446 Everything was arranged for the best 939 01:02:44,004 --> 01:02:45,029 A battle to the death 940 01:02:45,514 --> 01:02:47,228 to return peace to the East China Sea 941 01:02:51,293 --> 01:02:51,889 Fire 942 01:03:13,806 --> 01:03:14,217 Madam 943 01:03:17,564 --> 01:03:19,234 Fry them to a pulp. 944 01:03:19,756 --> 01:03:20,714 Aim at the incoming enemy 945 01:03:28,059 --> 01:03:29,557 how did you hit that way 946 01:03:30,012 --> 01:03:30,785 Who cares, 947 01:03:30,877 --> 01:03:31,467 now charge! 948 01:03:31,498 --> 01:03:31,909 Kill the slave 949 01:03:34,930 --> 01:03:36,601 Kill the slave 950 01:03:42,963 --> 01:03:43,970 Help Lord Zhao 951 01:03:55,632 --> 01:03:56,522 Come on, let's go into the cabin 952 01:04:08,540 --> 01:04:09,056 thanks 953 01:04:09,596 --> 01:04:10,204 you are welcome 954 01:04:18,537 --> 01:04:19,035 No way 955 01:04:19,041 --> 01:04:20,146 she's going to summon the Ghost Dragon King. 956 01:04:22,197 --> 01:04:22,511 Go 957 01:04:35,044 --> 01:04:35,959 Stop! Linglong 958 01:04:37,151 --> 01:04:38,907 who of you stand in my way, 959 01:04:40,516 --> 01:04:41,689 die 960 01:04:42,076 --> 01:04:43,494 I'll use my magic wand to retrieve the Pearl of the East, 961 01:04:43,881 --> 01:04:44,925 you go and distract Xugen 962 01:04:45,122 --> 01:04:45,422 ok 963 01:05:52,162 --> 01:05:53,176 Xiyin 964 01:07:09,397 --> 01:07:10,705 Why is the Ghost Dragon King 965 01:07:11,043 --> 01:07:13,211 not at my disposal? 966 01:07:20,125 --> 01:07:21,102 No 967 01:07:21,452 --> 01:07:22,514 No 968 01:07:27,986 --> 01:07:29,023 Zhao Zhong 969 01:07:29,625 --> 01:07:31,032 don't help these lowly fish and beasts 970 01:07:31,363 --> 01:07:33,641 by letting go of your glory and wealth 971 01:07:34,464 --> 01:07:35,600 You are the real beast 972 01:07:35,987 --> 01:07:37,492 in my eyes 973 01:08:08,964 --> 01:08:10,235 no 974 01:08:13,244 --> 01:08:15,732 No 975 01:08:16,935 --> 01:08:21,381 Yan Lie is so warm to cuddle. 976 01:08:33,098 --> 01:08:34,431 Yan Lie is so warm to cuddle. 977 01:08:34,658 --> 01:08:35,825 The more I hug, the warmer I get 978 01:08:36,261 --> 01:08:39,694 Yan Lie swallowed my mermaid pearl to be my husband for life 979 01:08:40,136 --> 01:08:42,046 I'm afraid 980 01:08:43,255 --> 01:08:45,270 I won't be able to be your husband 981 01:09:38,659 --> 01:09:39,924 I remembered 982 01:09:41,889 --> 01:09:43,216 I remembered it all 983 01:09:44,235 --> 01:09:45,365 The mermaid pearls 984 01:09:45,641 --> 01:09:47,158 have been returned to you 985 01:10:52,958 --> 01:10:54,702 How can you 986 01:10:55,224 --> 01:10:56,784 drive the Ghost Dragon King? 987 01:10:57,423 --> 01:10:58,927 Because I have 988 01:10:59,185 --> 01:11:00,094 the new Pearl of the East 989 01:11:05,124 --> 01:11:06,751 So in the end 990 01:11:09,533 --> 01:11:11,959 I still look like this. 991 01:11:12,585 --> 01:11:15,379 Why do you still cling to it now? 992 01:11:15,987 --> 01:11:16,663 Is beauty 993 01:11:17,025 --> 01:11:18,388 so important? 994 01:11:19,156 --> 01:11:20,955 How much strife there is 995 01:11:22,208 --> 01:11:24,842 in this palace. 996 01:11:28,429 --> 01:11:29,387 I 997 01:11:32,052 --> 01:11:34,858 Have gone through the pains of the world 998 01:11:38,039 --> 01:11:39,918 just to make this face 999 01:11:41,656 --> 01:11:42,393 worthy of 1000 01:11:44,352 --> 01:11:46,415 being loved 1001 01:11:47,889 --> 01:11:50,628 Have you ever thought of the danger you would put everyone in 1002 01:11:51,248 --> 01:11:54,233 if you wanted to go against the grain for your own selfish reasons? 1003 01:11:55,031 --> 01:11:56,659 If I could have 1004 01:11:58,034 --> 01:11:59,760 his love alone, 1005 01:12:01,184 --> 01:12:02,566 there would be no more beings 1006 01:12:05,244 --> 01:12:07,473 in my eyes 1007 01:12:58,480 --> 01:12:59,315 Come with me 1008 01:12:59,978 --> 01:13:00,672 or 1009 01:13:01,034 --> 01:13:01,808 I'll stay 1010 01:13:02,919 --> 01:13:03,822 I'm coming with you 1011 01:13:25,580 --> 01:13:26,390 Xiyin 1012 01:13:26,580 --> 01:13:27,821 What's going on 1013 01:13:28,656 --> 01:13:29,559 Yan Lie 1014 01:13:30,007 --> 01:13:31,254 I'm sorry 1015 01:13:31,334 --> 01:13:31,659 no 1016 01:13:32,199 --> 01:13:32,844 No 1017 01:13:34,152 --> 01:13:35,368 Don't take them away 1018 01:13:35,755 --> 01:13:36,492 stop 1019 01:13:39,311 --> 01:13:40,385 I am a holy woman, 1020 01:13:40,993 --> 01:13:43,665 I should suffer a hundred years of solitude alone 1021 01:13:44,002 --> 01:13:44,641 You 1022 01:13:44,924 --> 01:13:46,416 can't wait 1023 01:13:46,833 --> 01:13:47,417 no 1024 01:13:47,767 --> 01:13:48,375 I can wait, 1025 01:13:48,682 --> 01:13:49,259 I can wait, 1026 01:13:49,265 --> 01:13:50,364 I'm willing to wait 1027 01:13:52,937 --> 01:13:53,889 stop 1028 01:13:58,421 --> 01:13:59,189 Why 1029 01:13:59,852 --> 01:14:01,080 does falling in love 1030 01:14:01,578 --> 01:14:02,818 seem so painful? 1031 01:14:08,904 --> 01:14:10,814 An inch of love is an inch of ashes, 1032 01:14:12,214 --> 01:14:12,883 Yan Lang, 1033 01:14:14,087 --> 01:14:15,174 I know 1034 01:14:15,972 --> 01:14:17,274 what it's like, 1035 01:14:18,379 --> 01:14:19,866 why do you have to suffer yourself? 1036 01:14:20,473 --> 01:14:21,266 Xiyin 1037 01:14:21,732 --> 01:14:22,224 no 1038 01:14:23,489 --> 01:14:24,533 Xiyin 1039 01:14:25,104 --> 01:14:25,712 I 1040 01:14:26,928 --> 01:14:28,469 I don't want to forget you, 1041 01:14:28,893 --> 01:14:29,881 I 1042 01:14:31,146 --> 01:14:31,668 I 1043 01:14:32,197 --> 01:14:33,345 I don't want to leave you 1044 01:14:35,758 --> 01:14:36,520 I don't want to 1045 01:14:37,220 --> 01:14:38,258 forget you, 1046 01:14:53,598 --> 01:14:54,912 You've finally woken up, my great benefactor. 1047 01:14:55,495 --> 01:14:57,903 You've had too much to drink at last night's banquet. 1048 01:15:03,006 --> 01:15:05,272 Are you really not going to erase your memory 1049 01:15:09,042 --> 01:15:10,289 and stay alone for a hundred years? 1050 01:15:10,541 --> 01:15:12,008 Do you know 1051 01:15:13,402 --> 01:15:14,182 how painful it is? 1052 01:15:14,999 --> 01:15:16,018 It's the pain 1053 01:15:16,589 --> 01:15:18,413 that makes you feel loved. 1054 01:15:19,899 --> 01:15:21,779 I need to remember 1055 01:15:28,104 --> 01:15:29,768 that I love him