1
00:00:06,172 --> 00:00:09,092
NETFLIX-SARJA
2
00:00:10,260 --> 00:00:11,219
Kuvittele, että…
3
00:00:11,302 --> 00:00:12,721
Vastaus on…
4
00:00:12,804 --> 00:00:14,264
…olet visailuohjelmassa.
5
00:00:14,347 --> 00:00:15,181
Otin…
6
00:00:16,558 --> 00:00:19,769
Etkä tiedä vastausta
yhteenkään kysymyksistä.
7
00:00:19,853 --> 00:00:20,854
Sori.
8
00:00:22,647 --> 00:00:23,565
Kammottavaa.
9
00:00:24,149 --> 00:00:26,109
Ei sentään. Tässä visassa -
10
00:00:26,192 --> 00:00:30,321
voit vastata väärin
ja voittaa silti miljoona dollaria.
11
00:00:30,405 --> 00:00:31,614
Uskoin täysin.
12
00:00:32,532 --> 00:00:34,159
Muuta ei tarvita!
13
00:00:34,951 --> 00:00:36,995
Useimmat visat testaavat tietosi.
14
00:00:37,078 --> 00:00:38,121
Eikä!
15
00:00:38,204 --> 00:00:40,498
Täällä testataan jotain aivan muuta.
16
00:00:40,582 --> 00:00:41,624
Puhuit sontaa.
17
00:00:41,708 --> 00:00:43,084
Valehtelin.
18
00:00:43,168 --> 00:00:44,794
Nimittäin petkutustaitoa.
19
00:00:44,878 --> 00:00:46,463
Sori. En älynnyt bluffia.
20
00:00:46,546 --> 00:00:48,381
Antaa palaa!
21
00:00:48,465 --> 00:00:50,800
Tavalliset ihmiset ympäri Amerikkaa…
22
00:00:50,884 --> 00:00:54,512
Minulla on kolme kaunista lasta.
-…yrittävät puhua tiensä…
23
00:00:54,596 --> 00:00:56,347
Se on Niagaran putoukset.
24
00:00:56,431 --> 00:00:58,349
…kohti pääpalkintoa.
-Uskoin sen.
25
00:00:59,017 --> 00:01:00,560
Kyllä!
-Hyvä luoja.
26
00:01:00,643 --> 00:01:03,396
Tällä kaudella joku voittaa -
27
00:01:03,480 --> 00:01:08,568
miljoona dollaria bluffaamalla.
28
00:01:09,194 --> 00:01:11,946
Valehtelenko? Se selviää kohta.
29
00:01:12,030 --> 00:01:12,989
Uskoin sinua.
30
00:01:13,073 --> 00:01:15,742
Tämä on Bluffaus – Miljoonavisa.
31
00:01:21,915 --> 00:01:23,917
Kamera käy. Hiljaisuutta.
32
00:01:24,000 --> 00:01:28,505
Olen Yousuf Khan. Olen 25-vuotias
ja tulen Kalifornian Palo Altosta.
33
00:01:28,588 --> 00:01:32,092
Strategiani on selittää ajatusprosessini -
34
00:01:32,175 --> 00:01:35,053
olemalla looginen,
vaikka vastaisinkin väärin.
35
00:01:35,804 --> 00:01:38,640
Jos on pakko bluffata, teen sen vaivihkaa.
36
00:01:41,476 --> 00:01:42,644
Hei, olen Howie.
37
00:01:42,727 --> 00:01:44,854
Olen Yousuf.
-Tiedän, kuka olet.
38
00:01:44,938 --> 00:01:47,232
Opiskelen tohtoriksi Stanfordissa.
39
00:01:47,315 --> 00:01:49,025
Meinasin pyytää esittelyä.
40
00:01:49,109 --> 00:01:51,194
Mahtavaa, ettet malttanut odottaa.
41
00:01:51,277 --> 00:01:54,405
Haluan kertoa.
Tieteilijän pitää myydä itsensä.
42
00:01:54,489 --> 00:01:55,406
Sekö sinä olet?
43
00:01:55,490 --> 00:01:59,160
Opiskelen tohtoriksi Stanfordissa
erikoistuen biofysiikkaan.
44
00:01:59,244 --> 00:02:02,455
Ennen sitä opiskelin
filosofian maisteriksi Briteissä.
45
00:02:02,539 --> 00:02:04,582
Aivan.
-Tein biologian kandin.
46
00:02:04,666 --> 00:02:06,709
Lukiossa harrastin triviaa.
47
00:02:06,793 --> 00:02:08,878
Tämä on kuin pikatreffeillä.
48
00:02:11,005 --> 00:02:12,590
Ymmärrätkö pelin?
49
00:02:13,216 --> 00:02:16,803
Luettelet tietoja,
jotka sait kouluttautumalla.
50
00:02:16,886 --> 00:02:19,055
Olen onnekas.
-Tietoa ei tarvita.
51
00:02:19,139 --> 00:02:22,225
Kysyn liudan triviakysymyksiä.
52
00:02:22,308 --> 00:02:23,810
Jos tiedät vastauksen,
53
00:02:23,893 --> 00:02:28,064
voitat rahat
ja lähestyt miljoonaa dollaria.
54
00:02:28,148 --> 00:02:31,067
Mutta ellet tiedä oikeaa vastausta,
55
00:02:31,151 --> 00:02:35,530
sinun pitää saada yksi haastajista
uskomaan,
56
00:02:35,613 --> 00:02:36,990
että tiedät sen.
57
00:02:37,073 --> 00:02:37,907
Selvä.
58
00:02:37,991 --> 00:02:40,618
Tutustutaanpa ensin haastajiin.
59
00:02:40,702 --> 00:02:43,705
Alison, Tony ja Katie.
60
00:02:43,788 --> 00:02:45,832
Pelaatte tarkkuuspeliä.
61
00:02:46,416 --> 00:02:50,253
Jos epäilette, että Yousuf bluffaa,
vastaatte "sontaa".
62
00:02:50,336 --> 00:02:55,717
Jos Yousuf tietää mielestänne vastauksen,
vastaatte sen olevan totta.
63
00:02:56,301 --> 00:02:57,927
Selkis.
-Joko pelataan?
64
00:02:58,011 --> 00:02:59,137
Kyllä.
65
00:02:59,220 --> 00:03:02,682
Olet kymmenen kysymyksen päässä
miljoonasta dollarista.
66
00:03:04,017 --> 00:03:05,059
Kas niin.
67
00:03:06,853 --> 00:03:12,400
Ensimmäinen
tuhannen dollarin kysymys kuuluu:
68
00:03:13,860 --> 00:03:17,655
"Viittauksena aikansa suosikkikeksintöön -
69
00:03:17,739 --> 00:03:21,910
Thomas Edison antoi kahdelle vanhimmalle
lapselleen mitkä lempinimet?"
70
00:03:21,993 --> 00:03:27,290
A) Wing ja Tail, B) Click ja Flash,
71
00:03:27,373 --> 00:03:32,587
C) Stitch ja Spin vai D) Dot ja Dash.
72
00:03:46,559 --> 00:03:47,852
Vastaus on lukittu.
73
00:03:49,270 --> 00:03:54,567
Vain Yousuf tietää,
onko hänen vastauksensa oikea vai väärä.
74
00:03:54,651 --> 00:03:57,695
Voit nyt kertoa meille vastauksen.
75
00:03:57,779 --> 00:04:03,201
Haastajat, seuratkaa tarkkaan.
Katsokaa silmiä ja kasvoja.
76
00:04:06,287 --> 00:04:08,498
On kyse Thomas Edisonista.
77
00:04:09,415 --> 00:04:12,502
Hän oli tiedemies, kuten sinäkin.
Vastaa kysymykseen.
78
00:04:12,585 --> 00:04:14,212
Vastaus oli Click ja Flash.
79
00:04:15,046 --> 00:04:18,258
Kamerat tulivat
1800-luvun puolivälin jälkeen.
80
00:04:18,341 --> 00:04:21,719
Edison keksi hehkulampun -
81
00:04:21,803 --> 00:04:25,974
sekä muita elementtejä,
jotka toivat kameran laajempaan käyttöön.
82
00:04:26,057 --> 00:04:28,851
Näin muistin,
että vastaus on Click ja Flash.
83
00:04:28,935 --> 00:04:31,938
Olisin huolissani,
jos lapset olisivat Dot ja Dash.
84
00:04:34,107 --> 00:04:35,608
Siinä hänen vastauksensa.
85
00:04:36,693 --> 00:04:40,822
Kysymys teille kolmelle kuuluu,
tiesikö hän vastauksen.
86
00:04:42,323 --> 00:04:43,700
Vai oliko se bluffia?
87
00:04:53,543 --> 00:04:57,505
Selvä.
Haastajamme lukitsivat vastauksensa.
88
00:04:58,047 --> 00:05:02,135
Se, joka erottaa
bluffin totuudesta tarkimmin -
89
00:05:02,218 --> 00:05:08,182
pääsee Yousufin jälkeen piinapenkkiin
havittelemaan miljoonaa dollaria.
90
00:05:08,266 --> 00:05:11,978
Alison, erotatko helposti
totuuden valheesta?
91
00:05:12,687 --> 00:05:14,772
Uskon niin. Minulla on kolme lasta.
92
00:05:14,856 --> 00:05:16,733
Kiellätkö heitä valehtelemasta?
93
00:05:16,816 --> 00:05:19,152
Kyllä.
-Huono neuvo.
94
00:05:19,235 --> 00:05:21,904
Niin ei ilmeisesti pääse visailuohjelmaan.
95
00:05:22,655 --> 00:05:26,909
Selvä. Oliko hänen vastauksensa oikea?
96
00:05:27,618 --> 00:05:31,664
Haluan sanoa kyllä, mutta höpisit
niin paljon Thomas Edisonista.
97
00:05:31,748 --> 00:05:35,835
Koulutit meitä ja brassailit tiedoillasi.
98
00:05:35,918 --> 00:05:38,171
Näin pelon silmissäsi.
99
00:05:38,254 --> 00:05:42,050
Veikkaan, että vedit lonkalta.
Minusta puhuit sontaa.
100
00:05:43,801 --> 00:05:45,136
Katie, mitä ajattelit?
101
00:05:45,219 --> 00:05:47,221
Ensinnäkin en luota ihmisiin.
102
00:05:47,305 --> 00:05:49,390
Lähtökohta on siinä.
103
00:05:49,474 --> 00:05:55,021
Numero kaksi, sanoit muiden nimien
olevan vähemmän esteettisiä -
104
00:05:55,104 --> 00:05:57,190
kuin Click ja Flash, ja sori vain.
105
00:05:57,273 --> 00:06:01,194
Miellyttävätkö Click ja Flash
esteettisesti? Ehei.
106
00:06:02,737 --> 00:06:04,364
Sanoisin sontaa.
107
00:06:05,239 --> 00:06:08,785
Eli kaksi kolmesta uskoo, että bluffaat.
108
00:06:08,868 --> 00:06:11,829
Ennen Tonya katsotaan,
olivatko he oikeassa.
109
00:06:12,455 --> 00:06:16,376
Oliko vastauksesi oikein vai bluffasitko?
110
00:06:22,298 --> 00:06:23,633
Bluffasin.
111
00:06:27,512 --> 00:06:31,140
Oikea vastaus oli Dot ja Dash.
112
00:06:31,224 --> 00:06:35,269
Sekä Katie että Alison
haistoivat bluffisi.
113
00:06:36,396 --> 00:06:41,025
Pysyäksesi kisassa selvitämme,
uskoiko Tony vastauksesi.
114
00:06:41,109 --> 00:06:44,654
Tarvitaan vain yksi "kyllä",
ja peli jatkuu.
115
00:06:45,363 --> 00:06:48,699
Jos Tony huomasi bluffisi,
116
00:06:49,367 --> 00:06:51,619
lähdet kotiin tyhjin käsin.
117
00:06:53,162 --> 00:06:54,163
Tony.
118
00:06:55,498 --> 00:06:57,500
Mitä tuumit Yousufin vastauksesta?
119
00:06:59,710 --> 00:07:02,004
Voi Yousuf.
-Eikä.
120
00:07:02,088 --> 00:07:03,923
Okei. Nähdään taas.
-Heippa.
121
00:07:04,841 --> 00:07:05,842
Voi että.
122
00:07:05,925 --> 00:07:10,388
Nyt kävi niin, että hän oli
hirmu varma vastauksestaan.
123
00:07:10,471 --> 00:07:14,016
Kuulostit niin fiksulta,
että uskoin sinua.
124
00:07:14,100 --> 00:07:17,228
Boom! Tuhat dollaria.
125
00:07:17,311 --> 00:07:18,896
Eikä.
126
00:07:18,980 --> 00:07:21,274
Sori. En älynnyt bluffia.
127
00:07:21,357 --> 00:07:22,692
Etkö tosiaan?
-En.
128
00:07:22,775 --> 00:07:23,776
Nollaa mittarisi.
129
00:07:23,860 --> 00:07:25,236
Tässä se nähtiin.
130
00:07:25,319 --> 00:07:30,408
Hän voitti juuri tuhat dollaria
eikä tiennyt yhtään, mistä puhui.
131
00:07:30,491 --> 00:07:33,494
Saan potkut Stanfordista
tiedemokani jälkeen.
132
00:07:33,578 --> 00:07:34,454
Sanopa muuta.
133
00:07:34,537 --> 00:07:39,709
Tämä on strategiapeli. Kuin pokeria.
Opiskeleeko hän edes Stanfordissa?
134
00:07:40,960 --> 00:07:43,588
Yousuf, taululla on tuhat dollaria.
135
00:07:43,671 --> 00:07:47,884
Olet yhdeksän kysymyksen päässä
miljoonasta dollarista.
136
00:07:48,676 --> 00:07:51,179
Tarjoan ensimmäisen kahdesta lukosta.
137
00:07:51,262 --> 00:07:56,184
Jos lukitset nyt,
viet mukanasi vähintään tuhat dollaria.
138
00:07:56,267 --> 00:08:00,855
Tai voit ottaa tuhannen taalan riskin
ja odottaa suurempaa summaa.
139
00:08:02,064 --> 00:08:04,901
Mitä tehdään? Lukitaanko vai pelataanko?
140
00:08:04,984 --> 00:08:08,404
Rehellisesti hallitsen nippelitiedot.
Olen tosi hermona.
141
00:08:08,488 --> 00:08:10,823
Kädet tärräävät. Rauhoitun ja keskityn.
142
00:08:10,907 --> 00:08:13,534
Vaikka haluankin enemmän rahaa,
143
00:08:13,618 --> 00:08:17,079
lukitsen tonnin
ja uppoudun peliin täysillä.
144
00:08:17,163 --> 00:08:18,581
Onneksi olkoon.
145
00:08:18,664 --> 00:08:21,375
Viet mukanasi vähintään tuhat dollaria.
146
00:08:21,459 --> 00:08:23,503
Tienasit tonnin!
147
00:08:23,586 --> 00:08:27,465
Seuraava 10 000 dollarin kysymys kuuluu:
148
00:08:28,591 --> 00:08:32,595
"Floridan vuosittainen
maailman suurin ulkoilmacocktailjuhla -
149
00:08:32,678 --> 00:08:36,140
juhlistaa mitä urheilutapahtumaa?"
150
00:08:36,224 --> 00:08:41,145
A) Lukion jalkapallopeliä,
B) PGA-turnausta,
151
00:08:41,229 --> 00:08:44,774
C) Nascar-kisaa vai D) hevoskilpailua.
152
00:08:47,985 --> 00:08:51,072
Katsokaa, hän pitelee käsiään. Tärisetkö?
153
00:09:02,375 --> 00:09:04,126
Ole hyvä. Kerro vastaus.
154
00:09:04,210 --> 00:09:08,631
Tiedän, että tämä pidetään
ennen Orange Bowlia,
155
00:09:08,714 --> 00:09:10,383
joka sekin on Floridassa.
156
00:09:10,466 --> 00:09:13,261
Siksi liitän sen cocktailjuhlaan.
157
00:09:14,720 --> 00:09:17,390
Selvä. Kuulitte hänen vastauksensa.
158
00:09:18,641 --> 00:09:21,644
Teidän on päätettävä,
pohjautuiko se tietoon -
159
00:09:21,727 --> 00:09:24,021
vai yrittikö hän bluffata.
160
00:09:29,569 --> 00:09:33,823
Vastaukset on lukittu.
Aloitan sinusta, Alison.
161
00:09:34,323 --> 00:09:38,703
Selvä. Ensimmäinen kysymys hermostutti.
Alku ei ollut paras mahdollinen.
162
00:09:38,786 --> 00:09:41,914
Sinua kuitenkin hermostuttaa edelleen.
163
00:09:43,708 --> 00:09:47,837
Vilkuilit ylös ja vasemmalle
yrittäen uskotella,
164
00:09:47,920 --> 00:09:53,009
että tiesit Orange Bowlista.
Minusta puhut yhä sontaa.
165
00:09:53,092 --> 00:09:56,345
Huono asetelma kahdesti peräkkäin.
Sori nyt vain.
166
00:09:56,429 --> 00:09:57,763
Yousuf.
-Niin.
167
00:09:57,847 --> 00:10:00,224
Alison ei taaskaan uskonut.
168
00:10:01,017 --> 00:10:04,186
Hän oli oikeassa aiemmin.
Kerro, miten kävi nyt.
169
00:10:05,229 --> 00:10:08,691
Alison, valitettavasti tiesin vastauksen.
Olin oikeassa.
170
00:10:09,817 --> 00:10:12,320
Ja niin, 10 000 dollaria.
171
00:10:13,321 --> 00:10:15,823
Katie ja Tony uskoivat
sinun puhuvan totta.
172
00:10:15,906 --> 00:10:16,991
VEIKKAUSTARKKUUS
173
00:10:17,074 --> 00:10:19,243
Kahden erän jälkeen Katie johtaa.
174
00:10:19,327 --> 00:10:20,494
Haistan sen.
175
00:10:21,287 --> 00:10:24,081
Yousuf, sinulla on 10 000 dollaria.
176
00:10:24,665 --> 00:10:28,127
Voit häipyä heti
10 000 dollaria rikkaampana.
177
00:10:28,210 --> 00:10:30,463
Mutta kerron yhden asian.
178
00:10:30,546 --> 00:10:33,424
Lukitsit tuhat dollaria.
179
00:10:34,383 --> 00:10:36,260
Annan sinulle toisen lukon.
180
00:10:37,094 --> 00:10:41,932
Mutta sen voi käyttää vasta -
181
00:10:42,016 --> 00:10:44,226
kolmen tason päässä ensimmäisestä.
182
00:10:44,310 --> 00:10:45,144
Ymmärrän.
183
00:10:45,227 --> 00:10:49,940
Voit lukita 50 000 dollarin kohdalla,
ja se on pelin viimeinen lukkosi.
184
00:10:50,024 --> 00:10:50,858
Selvä.
185
00:10:50,941 --> 00:10:55,863
Tyydytkö kymppitonniin
vai tavoitteletko 25 000 dollaria?
186
00:10:56,405 --> 00:10:58,449
Ensimmäinen kysymys meni huti.
187
00:10:58,532 --> 00:11:01,160
Vähän jännittää.
Alan päästä imuun ja jatkan.
188
00:11:01,952 --> 00:11:03,079
Antaa tulla.
189
00:11:03,162 --> 00:11:05,247
Hyvä.
-Mennään!
190
00:11:05,331 --> 00:11:08,584
Seuraava 25 000 dollarin kysymys kuuluu:
191
00:11:09,794 --> 00:11:13,297
"Itsenäisyysjulistusta
säilytetään ilmatiiviissä kotelossa -
192
00:11:13,381 --> 00:11:17,968
täynnä mitä inerttiä kaasua,
joka ei hajota paperia tai mustetta?"
193
00:11:18,719 --> 00:11:22,264
A) Typpeä, B) argonia,
194
00:11:22,348 --> 00:11:26,185
C) fluoria vai D) hiilimonoksidia.
195
00:11:28,187 --> 00:11:30,189
Et pärjää vielä yhdellä kädellä.
196
00:11:32,566 --> 00:11:33,859
Yritän rauhoitella.
197
00:11:36,404 --> 00:11:38,406
Selvä. Kerro vastaus.
198
00:11:38,906 --> 00:11:43,411
Tämä oli melko helppo päätellä,
koska tiesin, että se on argonia.
199
00:11:43,494 --> 00:11:46,080
Toisekseen se on vastauksessa. Inertti.
200
00:11:46,163 --> 00:11:49,291
Argon on ainoa jalokaasu.
Hyvin yksinkertaista.
201
00:11:54,964 --> 00:11:56,132
Hyvä on.
202
00:11:56,882 --> 00:11:58,509
Tony.
-Hei.
203
00:11:58,592 --> 00:12:00,261
Mitä sanot vastauksesta?
204
00:12:00,344 --> 00:12:04,682
Olen ollut tukenasi koko ajan, mutta…
205
00:12:06,308 --> 00:12:08,436
Sinä bluffaat, ja kerron miksi.
206
00:12:08,519 --> 00:12:11,021
Olit korokkeella näin.
207
00:12:11,731 --> 00:12:14,024
Silmäsi harhailivat tänne ja tuonne.
208
00:12:14,108 --> 00:12:16,569
Kerroit tarinaa itsellesi.
209
00:12:16,652 --> 00:12:19,822
Joten puhut täyttä sontaa.
210
00:12:19,905 --> 00:12:23,534
Professori X:n tyyli ja poolopaita
eivät toimi tällä kertaa.
211
00:12:23,617 --> 00:12:24,702
Jopas.
212
00:12:24,785 --> 00:12:26,620
Visailin aina lukiossa.
213
00:12:26,704 --> 00:12:30,666
Tiede, historia, maantiede.
Tämä pitää tietää. Tämä on…
214
00:12:30,750 --> 00:12:32,752
Tuo saattaa olla strategiaa.
215
00:12:32,835 --> 00:12:36,255
Ehkä bluffasit, kun kysyin urastasi.
216
00:12:36,338 --> 00:12:38,466
Mistä tiedän, opiskeletko tiedettä?
217
00:12:38,549 --> 00:12:41,260
Jatka kyselemistä.
-Kerro, onko hän oikeassa.
218
00:12:41,927 --> 00:12:45,097
Tony, olen pahoillani.
Olet täysin hakoteillä.
219
00:12:45,181 --> 00:12:48,058
Vastasin oikein. Se on tiedettä.
-Hyvä sitten.
220
00:12:48,642 --> 00:12:51,270
Älä viitsi.
-"Hyvä sitten", hän sanoo.
221
00:12:51,353 --> 00:12:53,939
Ja hyvä se onkin, sillä oikea vastaus -
222
00:12:54,023 --> 00:12:59,361
vie pykälän ylöspäin.
Varmistit itsellesi 25 000 dollaria.
223
00:13:00,488 --> 00:13:03,699
Alison ja Katie, olitte taas tarkkoina.
224
00:13:03,783 --> 00:13:07,495
Selvä, Yousuf. Voit ottaa 25 000 dollaria.
225
00:13:07,578 --> 00:13:11,791
Tai voit jatkaa seuraavaan
50 000 dollarin kysymykseen.
226
00:13:11,874 --> 00:13:14,794
Jos pääset 50 000 dollariin,
voit lukita sen.
227
00:13:15,419 --> 00:13:18,047
Mitä tehdään? Otatko 25 000 vai jatkatko?
228
00:13:18,130 --> 00:13:19,840
Jatkan 50 000 dollariin.
229
00:13:19,924 --> 00:13:22,176
Hyvä.
-Hän haluaa jatkaa.
230
00:13:23,636 --> 00:13:28,349
Tässä tulee seuraava
50 000 dollarin kysymys.
231
00:13:29,391 --> 00:13:32,853
"Legendan mukaan Richard Nixon
vei kerran -
232
00:13:32,937 --> 00:13:35,523
Louis Armstrongin matkalaukut
tullin läpi -
233
00:13:35,606 --> 00:13:39,360
salakuljettaen tietämättään mitä
Yhdysvaltoihin?"
234
00:13:39,443 --> 00:13:45,658
A) 400 000 dollaria,
B) komodonvaraanin poikasen,
235
00:13:45,741 --> 00:13:52,456
C) 1,4 kiloa marihuanaa
vai D) kaksi tahkoa harvinaista juustoa.
236
00:14:03,175 --> 00:14:05,970
Selvä. Kerro ensin vastauksesi.
237
00:14:06,053 --> 00:14:08,013
Muistan tämän. Se oli varaani.
238
00:14:09,181 --> 00:14:12,142
Muistan sen, koska hän palasi Tokiosta.
239
00:14:12,226 --> 00:14:16,647
Komodonvaraani oli haitallinen vieraslaji
ja ehti levitä -
240
00:14:16,730 --> 00:14:20,067
laajalti itärannikolle
Nixonin palatessa Washingtoniin.
241
00:14:22,528 --> 00:14:24,488
Vau. Sinä hymyilet.
242
00:14:25,114 --> 00:14:28,117
Halusin vain hetken hengähtää.
Nyt on hyvä olo.
243
00:14:28,200 --> 00:14:30,077
Itseluottamus palaa.
-Huomaan.
244
00:14:30,160 --> 00:14:31,120
Sieltä se tulee.
245
00:14:31,203 --> 00:14:32,037
Hyvä on.
246
00:14:32,746 --> 00:14:33,581
Katie.
247
00:14:33,664 --> 00:14:34,790
Niin.
-Mitä sanot?
248
00:14:34,874 --> 00:14:38,127
Uskon osaavani lukea merkkejäsi.
249
00:14:39,461 --> 00:14:42,423
Kun tiedät vastauksen,
nyökytät tai pudistat -
250
00:14:42,506 --> 00:14:45,050
jokaisen vaihtoehdon kohdalla.
251
00:14:45,134 --> 00:14:47,928
Kun arvaat vahingossa oikein,
252
00:14:48,012 --> 00:14:51,599
olet epämääräinen,
koska et osaa perustella vastaustasi.
253
00:14:51,682 --> 00:14:56,020
Ja kun olet väärässä,
kerrot ummet ja lammet:
254
00:14:56,103 --> 00:14:57,771
"Muistan sen tarinan."
255
00:14:57,855 --> 00:15:01,233
Tällä kertaa bluffasit.
256
00:15:01,317 --> 00:15:04,194
Joten valitsin "sontaa".
257
00:15:05,154 --> 00:15:08,782
Ehkä hänellä on strategia,
ehkä se vaihtelee. Tony.
258
00:15:08,866 --> 00:15:10,618
Niin.
-Mitä sanot äskeisestä?
259
00:15:10,701 --> 00:15:14,121
Okei. Jeesus Kristus, auta.
-Sano vain Howie.
260
00:15:15,456 --> 00:15:18,542
On sinua sanottu ennenkin
Jumalaksi tai Jeesukseksi.
261
00:15:18,626 --> 00:15:24,256
Kun katsoit vaihtoehtoja,
aistin, ettet ollut ihan varma.
262
00:15:24,340 --> 00:15:30,137
Kun vastauksesi paljastui vääräksi,
sanoit: "Kaikkihan sen tietävät."
263
00:15:30,220 --> 00:15:36,685
Hymyilit kuin yrittäisit vakuuttaa
itsellesi puhuvasi totta.
264
00:15:36,769 --> 00:15:38,646
Minusta bluffasit.
265
00:15:40,522 --> 00:15:42,441
Älä siinä puhise. Puhuit sontaa.
266
00:15:43,776 --> 00:15:44,735
Selvän teki.
267
00:15:44,818 --> 00:15:47,363
Katie sanoi "sontaa", samoin Tony.
268
00:15:47,446 --> 00:15:48,697
Miten on, Yousuf?
269
00:15:50,532 --> 00:15:51,492
Puhuin sontaa.
270
00:15:52,534 --> 00:15:53,577
Oho.
271
00:15:54,078 --> 00:15:55,454
Selvä.
272
00:15:55,537 --> 00:15:58,207
Oikea vastaus oli 1,4 kg marihuanaa.
273
00:15:59,291 --> 00:16:02,419
Kaksi vastasi "sontaa".
Jos Alison haistoi bluffisi,
274
00:16:02,503 --> 00:16:03,963
lähdet nyt kotiin.
275
00:16:04,046 --> 00:16:08,634
Lukitsit tuhat dollaria,
joten sen saat mukaasi.
276
00:16:08,717 --> 00:16:13,347
Mutta jos Alison uskoi sinua,
voit saada 50 000 dollaria.
277
00:16:14,098 --> 00:16:16,225
Alison, mitä mieltä olet?
278
00:16:17,101 --> 00:16:21,230
Näin kysymyksen ja sinut katsomassa sitä.
279
00:16:21,313 --> 00:16:24,483
Ajattelin heti, ettet tiedä vastausta.
280
00:16:25,734 --> 00:16:27,528
Sitten aloit kertoa,
281
00:16:27,611 --> 00:16:31,573
kuinka hän palasi Japanista
ja toi komodonvaraanin.
282
00:16:31,657 --> 00:16:32,908
Aloin epäröidä.
283
00:16:36,704 --> 00:16:40,082
Mutta epäröin sinun suuntaasi.
Minusta puhuit totta.
284
00:16:41,500 --> 00:16:42,626
Antaa palaa!
285
00:16:42,710 --> 00:16:46,463
Hienoa. Sait 50 000 dollaria.
286
00:16:49,174 --> 00:16:52,845
Olet 50 000 dollarissa.
Kuten lupasin, kolmen tason päästä -
287
00:16:52,928 --> 00:16:55,014
saat toisen lukon. Ja totta kai…
288
00:16:55,097 --> 00:16:57,099
Lukitsen potin.
289
00:16:57,182 --> 00:17:01,395
Rahat pankkiin!
-Saat vähintään 50 000 dollaria.
290
00:17:01,478 --> 00:17:02,980
Todellakin!
291
00:17:03,063 --> 00:17:07,109
Olet käärinyt sievoisen summan.
Sitten 75 000 dollaria.
292
00:17:07,192 --> 00:17:09,278
Seuraava kysymys kuuluu:
293
00:17:10,696 --> 00:17:14,366
"Lastenkirjailija Roald Dahl
teki koulupoikana mitä,
294
00:17:14,450 --> 00:17:17,161
joka inspiroi hänen menestyskirjaansa?"
295
00:17:17,244 --> 00:17:22,207
A) Poimi mustikoita,
B) avusti teurastajaa,
296
00:17:22,291 --> 00:17:26,462
C) koemaistoi suklaata
vai D) asetti jänisloukkuja.
297
00:17:35,387 --> 00:17:37,973
Melkoinen ilmeiden kirjo.
-Sori.
298
00:17:38,057 --> 00:17:40,184
Seuraavalla kerralla en reagoi.
299
00:17:40,267 --> 00:17:41,518
Vastaa kysymykseesi.
300
00:17:41,602 --> 00:17:44,438
Roald Dahl kirjoitti
Jali ja suklaatehtaan.
301
00:17:44,521 --> 00:17:47,107
Tietovisaan opetellaan kaikki kirjat,
302
00:17:47,191 --> 00:17:50,069
kirjailijat, nimet, juonet ja hahmot.
303
00:17:50,152 --> 00:17:51,653
Koemaistoi. Tietty.
304
00:17:52,905 --> 00:17:54,823
Tajuan, mitä teet.
-Onko näin?
305
00:17:54,907 --> 00:17:56,992
Näen kyllä.
-Pääsen vauhtiin.
306
00:17:57,076 --> 00:18:00,037
Kuule, pääse vain, mutta pysy nöyränä.
307
00:18:01,038 --> 00:18:04,124
Tuota se rahaa tekee.
-Kerro Tonylle, miksi hymyilet.
308
00:18:04,208 --> 00:18:06,668
Hän maisteli suklaata.
-Suklaa on oikein.
309
00:18:06,752 --> 00:18:11,381
Näin ollen saat 75 000 dollaria.
310
00:18:13,884 --> 00:18:18,138
Ja haastajien puolella
kaikki uskoivat Yousufin puhuvan totta.
311
00:18:19,348 --> 00:18:23,018
Muistakaa, että tarkin teistä,
jos hän putoaa pelistä -
312
00:18:23,102 --> 00:18:26,146
tai yltää miljoonaan dollariin,
313
00:18:26,230 --> 00:18:28,065
pääsee piinapenkkiin.
314
00:18:28,148 --> 00:18:32,528
Katsopa tätä, Yousuf.
Sinulla on 75 000 dollaria.
315
00:18:32,611 --> 00:18:36,615
Olet puolessa välissä
kohti miljoonaa dollaria.
316
00:18:36,698 --> 00:18:37,533
Siistiä.
317
00:18:37,616 --> 00:18:39,743
Voit lähteäkin. Lukot on käytetty.
318
00:18:39,827 --> 00:18:44,123
Voit lähteä heti
75 000 dollaria rikkaampana.
319
00:18:44,206 --> 00:18:47,334
Sanot vain: "Heippa, Howie."
Ja lähdet kotiin.
320
00:18:47,417 --> 00:18:48,377
Summa on taattu.
321
00:18:48,460 --> 00:18:53,257
Jos jatkat, seuraava kysymys
on 100 000 dollarin arvoinen.
322
00:18:54,174 --> 00:18:57,678
Ellet tiedä vastausta,
bluffaat ja jäät kiinni,
323
00:18:57,761 --> 00:19:00,681
saat enintään 50 000 dollaria.
324
00:19:00,764 --> 00:19:03,684
Mitä tehdään?
Otatko 75 vai tavoitteletko sataa?
325
00:19:03,767 --> 00:19:05,310
Jatkan. Oloni on hyvä.
326
00:19:06,770 --> 00:19:08,397
Tässä seuraava kysymyksesi.
327
00:19:09,648 --> 00:19:14,361
"Vuonna 2021 kitaristi Nate Mercereau
äänitti duettoalbumin -
328
00:19:14,444 --> 00:19:18,740
minkä yhdysvaltalaisen maamerkin
aavemaisen huminan säestämänä?"
329
00:19:18,824 --> 00:19:25,372
A) Hooverin pato, B) Space Needle,
C) Gateway Arch, D) Golden Gaten silta.
330
00:19:28,542 --> 00:19:31,503
Hän pääsi imuun,
mutta pitelee yhä sormeaan.
331
00:19:39,094 --> 00:19:41,013
Yousuf, kerro vastauksesi.
332
00:19:41,096 --> 00:19:45,184
Tiedän vastauksen parista syystä.
Kävin Hooverin padolla isäni kanssa.
333
00:19:45,267 --> 00:19:48,770
Opas pyysi olemaan hiljaa
jotta kuulisimme huminan.
334
00:19:48,854 --> 00:19:53,025
Toisekseen Space Needle,
Gateway Arch ja Golden Gaten silta -
335
00:19:53,108 --> 00:19:56,403
eivät voisi kaikua tarpeeksi ääntä
humistakseen.
336
00:19:56,486 --> 00:19:59,198
Space Needle on pitkä ja ohut.
Gateway on ohut.
337
00:19:59,281 --> 00:20:03,952
Olen käynyt Golden Gaten sillalla.
Siellä ei kuule huminaa vaan autoja.
338
00:20:05,370 --> 00:20:07,915
Hyvä on. Aloitetaan Katiesta.
339
00:20:07,998 --> 00:20:11,251
Hän on lukenut sinua pelissä
aukottomasti.
340
00:20:12,794 --> 00:20:13,629
Katie.
341
00:20:14,796 --> 00:20:18,217
Minäkin olen käynyt Hooverin padolla.
342
00:20:18,300 --> 00:20:23,013
Ja totta, he käskivät olla hiljaa
ja kuuntelemaan huminaa.
343
00:20:23,096 --> 00:20:26,058
Minusta se oli
maailman rauhoittavinta huminaa.
344
00:20:26,141 --> 00:20:26,975
Hyvä lauluun.
345
00:20:27,059 --> 00:20:31,939
Seinällä lukee "aavemainen".
Pohdin, kumpaa se sitten on.
346
00:20:32,022 --> 00:20:35,275
Arvaa, mitä päätin.
Selitit jälleen kerran liikaa.
347
00:20:35,359 --> 00:20:37,861
Vaistoni sanoo, että puhuit sontaa.
348
00:20:38,987 --> 00:20:40,239
Tony, mitä tuumit?
349
00:20:41,281 --> 00:20:44,993
Täyttä sontaa, ja kerron miksi.
Kun hän on itsevarma,
350
00:20:45,077 --> 00:20:46,995
hän myhäilee kädet yhdessä.
351
00:20:48,163 --> 00:20:51,124
Maiskuttelee.
Tällä kertaa hän ei tehnyt niin.
352
00:20:51,208 --> 00:20:54,503
Hän mietti pähkäilybussissa,
miten vakuuttaisi meidät.
353
00:20:54,586 --> 00:20:55,963
Pähkäilybussissa?
-Niin.
354
00:20:56,755 --> 00:20:59,216
Joten se oli selvästikin sontaa.
355
00:20:59,299 --> 00:21:01,426
Kysytäänpä sinulta, Yousuf.
356
00:21:02,052 --> 00:21:06,390
Tiesitkö vastauksen vai bluffasitko?
Anna mennä.
357
00:21:09,893 --> 00:21:11,395
Bluffasin.
-Tietenkin.
358
00:21:11,478 --> 00:21:16,066
Selvä. Oikea vastaus on
Golden Gaten silta.
359
00:21:16,149 --> 00:21:19,778
Hillitöntä, asun San Franciscossa,
eikä kukaan puhu tästä.
360
00:21:20,737 --> 00:21:22,906
Jos Alison haistoi bluffisi,
361
00:21:23,615 --> 00:21:29,162
lähdet mukanasi 50 000 dollaria.
Mutta jos hän uskoi sinua,
362
00:21:29,246 --> 00:21:33,125
potissasi on 100 000 dollaria. Alison?
363
00:21:38,255 --> 00:21:42,634
Ratkaisu riippui aiemminkin minusta.
364
00:21:42,718 --> 00:21:46,096
Katsoin sinua silmiin,
epäröin ja menin lopulta lankaan.
365
00:21:46,179 --> 00:21:49,099
Tällä kertaa en epäröinyt yhtään.
366
00:21:50,767 --> 00:21:52,436
Haistoin bluffisi heti.
367
00:21:52,519 --> 00:21:55,480
Kolmikko sanoi "sontaa". Putoat pelistä.
368
00:21:56,148 --> 00:21:59,651
Olen ulkona.
-Ensinnäkin kiitos paljon.
369
00:22:00,193 --> 00:22:02,571
Täällä naljaillaan vitsillä.
370
00:22:02,654 --> 00:22:04,239
Hauska peli.
-Niin on.
371
00:22:04,323 --> 00:22:06,158
Voitit 50 000 dollaria.
372
00:22:06,908 --> 00:22:11,455
Kokonaiset 50 000 dollaria,
vaikka puolet kysymyksistä meni väärin.
373
00:22:11,538 --> 00:22:12,372
Jestas.
374
00:22:16,168 --> 00:22:18,795
Tarinankertojia tulee
kaikilta elämänaloilta.
375
00:22:19,755 --> 00:22:22,049
Kannabisalalla.
-Rakettitieteilijä.
376
00:22:22,132 --> 00:22:24,843
Olen äänitaiteilija.
-Aamuradion tuottaja.
377
00:22:24,926 --> 00:22:27,054
Petostutkija.
-Kasvoin kultissa.
378
00:22:27,137 --> 00:22:30,682
Kuka kipuaa kohti miljoonaa dollaria?
379
00:22:34,102 --> 00:22:36,355
Seuraava henkilö -
380
00:22:36,438 --> 00:22:41,651
miljoonan dollarin piinapenkissämme
sadan prosentin tarkkuudella on -
381
00:22:41,735 --> 00:22:43,153
Katie.
382
00:22:48,075 --> 00:22:51,828
Sydämeni on kurkussa
ja vatsalaukkuni ohutsuolen ympärillä.
383
00:22:54,122 --> 00:22:57,834
Tervetuloa penkittömään piinapenkkiin.
384
00:22:58,585 --> 00:23:03,632
Strategiani on olla
liioitellun suloinen ja herttainen.
385
00:23:03,715 --> 00:23:04,800
Jännittääkö?
386
00:23:04,883 --> 00:23:06,385
No kuule, joo.
387
00:23:07,511 --> 00:23:10,222
Teen politiikkaa. Kuulen koko ajan sontaa.
388
00:23:10,305 --> 00:23:14,059
Olen oppinut parhailta.
Siitä on varmasti apua.
389
00:23:17,187 --> 00:23:18,897
Tervehditään Katieta.
390
00:23:18,980 --> 00:23:20,399
VIESTINTÄKONSULTTI
391
00:23:20,482 --> 00:23:22,067
Miten menee?
-Hyvin.
392
00:23:22,150 --> 00:23:23,360
Kerro itsestäsi.
393
00:23:23,902 --> 00:23:25,779
Asun New Yorkissa.
394
00:23:26,279 --> 00:23:27,406
Selvä.
395
00:23:27,489 --> 00:23:31,952
Rakastan New Yorkia. Kirjoittakaa ylös.
Se olisi hyvä puskuritarra.
396
00:23:32,035 --> 00:23:34,287
Rakastan New Yorkia.
-Ehkä sydämellä?
397
00:23:34,371 --> 00:23:36,206
Hyvin omaperäistä.
-Kiitos.
398
00:23:36,289 --> 00:23:38,917
Olen kokeillut eri urapolkuja.
399
00:23:39,000 --> 00:23:42,003
Nyt teen viestintää.
Minulla on oma yrityskin.
400
00:23:42,087 --> 00:23:45,841
Autamme teknologiafirmoja,
järjestöjä ja kaikkea siltä väliltä.
401
00:23:45,924 --> 00:23:47,342
Se on leipälajimme.
402
00:23:47,426 --> 00:23:48,969
Valehteletko paljon?
403
00:23:50,178 --> 00:23:53,807
Uskoakseni paras viestintä
perustuu rehellisyyteen.
404
00:23:54,516 --> 00:23:55,392
Ei täällä.
405
00:23:56,476 --> 00:23:59,146
Olen kiltti tyttö.
Kävin katolista kouluakin.
406
00:23:59,229 --> 00:24:00,397
Aamen.
407
00:24:00,480 --> 00:24:03,525
Joku ylhäällä suuttuu,
jos valehtelen liikaa.
408
00:24:03,608 --> 00:24:04,443
Aivan.
409
00:24:04,526 --> 00:24:06,319
Yritän pysyä kaidalla tiellä.
410
00:24:07,362 --> 00:24:10,657
Selvä. Tässä ovat haastajasi.
411
00:24:10,740 --> 00:24:15,245
Meillä on Alison ja Tony.
Sekä uusi kilpailijamme, Ellyn.
412
00:24:15,996 --> 00:24:17,539
Kerro vähän itsestäsi.
413
00:24:17,622 --> 00:24:19,207
Tulen New Jerseystä -
414
00:24:19,291 --> 00:24:21,126
ja teen podcastia.
415
00:24:21,209 --> 00:24:23,128
Mistä podcastisi kertoo?
416
00:24:23,211 --> 00:24:24,337
Tosirikoksista.
417
00:24:24,421 --> 00:24:26,298
Kova juttu.
418
00:24:26,381 --> 00:24:28,091
Olen kannoillasi, Katie.
419
00:24:28,175 --> 00:24:30,302
Tuossa ovat rahatikkaasi.
420
00:24:31,470 --> 00:24:35,807
Jokainen vastaus,
kunhan joku uskoo tai vastaat oikein,
421
00:24:35,891 --> 00:24:39,394
vie sinut ylöspäin
kohti miljoonaa dollaria.
422
00:24:39,478 --> 00:24:41,730
Joko aloitetaan tuhannesta dollarista?
423
00:24:41,813 --> 00:24:42,647
Ilman muuta.
424
00:24:46,568 --> 00:24:50,447
Ensimmäinen kysymys kuuluu:
"Vastoin yleistä uskomusta -
425
00:24:50,530 --> 00:24:54,576
ruosteisen naulan ruoste
ei aiheuta mitä sairautta?"
426
00:24:54,659 --> 00:25:00,624
A) Mononukleoosia, B) jäykkäkouristusta,
C) salmonellaa vai D) koleraa.
427
00:25:01,750 --> 00:25:02,584
Kas niin.
428
00:25:03,251 --> 00:25:05,712
Alkaisin tarkkailla häntä nyt.
429
00:25:06,379 --> 00:25:09,174
Näyttääkö hän siltä,
että tietää vastauksen?
430
00:25:15,514 --> 00:25:19,017
Siinä se. Lukitsit vastauksesi,
joten antaa kuulua.
431
00:25:19,518 --> 00:25:23,772
Vastaukseni on B) jäykkäkouristus.
432
00:25:24,272 --> 00:25:27,901
Tiedän vastauksen siksi, että…
433
00:25:28,944 --> 00:25:31,154
Se ei ollut naula vaan niitti.
434
00:25:31,238 --> 00:25:33,990
Lapsena matostamme törötti niittejä.
435
00:25:34,074 --> 00:25:37,494
Talo oli vanha ja rakennettiin
1950-luvulla Philadelphiaan.
436
00:25:37,577 --> 00:25:40,664
Astuin matosta sojottavaan niittiin.
437
00:25:40,747 --> 00:25:43,583
Äiti huokaisi,
että nyt saan jäykkäkouristuksen.
438
00:25:43,667 --> 00:25:47,087
Lähdimme lääkäriin.
-Älä minulle kerro vaan heille.
439
00:25:47,170 --> 00:25:51,675
Sain piikin, koska toilailin
jäykkäkouristuksen uhalla.
440
00:25:53,093 --> 00:25:55,470
Siinä tuli vastauksesi.
-Niin tuli.
441
00:25:55,554 --> 00:25:57,556
Oliko mikään totta?
442
00:25:58,557 --> 00:26:00,308
Erotitteko merkkejä?
443
00:26:00,392 --> 00:26:02,769
Vaikuttiko hän varmalta vastauksestaan?
444
00:26:02,852 --> 00:26:07,774
Huomasitteko silmänliikkeitä
tai kehonkieltä?
445
00:26:07,857 --> 00:26:09,150
Se on pelin avain.
446
00:26:16,408 --> 00:26:18,577
Aloitan -
447
00:26:19,619 --> 00:26:20,579
Ellynistä.
448
00:26:21,288 --> 00:26:25,625
Katie, pidän kirjastonhoitajan tyylistäsi.
-Voi kiitos.
449
00:26:25,709 --> 00:26:29,296
Se saa uskomaan,
että tiedät paljon tieteestä.
450
00:26:30,005 --> 00:26:32,382
Mutta tuo…
-Tutkintoni on fysiikasta.
451
00:26:33,174 --> 00:26:34,217
Tuo tarina…
452
00:26:34,926 --> 00:26:39,931
Enpä tiedä.
Puheesi kuulosti vähän konemaiselta.
453
00:26:41,141 --> 00:26:42,684
Joten sanon "sontaa".
454
00:26:43,268 --> 00:26:44,352
Aika tylyä.
455
00:26:45,604 --> 00:26:49,733
Oliko hänen käytöksessään
tai puhetavassaan jotain,
456
00:26:49,816 --> 00:26:51,484
joka viittasi bluffiin?
457
00:26:51,568 --> 00:26:54,946
Kädet viuhtoivat ylenpalttisesti.
458
00:26:56,114 --> 00:26:57,240
Selvä, Katie.
459
00:26:57,324 --> 00:27:00,076
Puhuitko totta vai valehtelitko?
460
00:27:03,496 --> 00:27:06,666
Puhuin totta. Astuin niitin päälle.
461
00:27:06,750 --> 00:27:08,335
Ja sain piikin.
-Kyllä!
462
00:27:08,418 --> 00:27:11,921
Voitit tuhat dollaria.
-Se ei ollut yhtään kivaa.
463
00:27:12,005 --> 00:27:15,175
Tuhat dollaria on sinun. Puhuit totta.
464
00:27:15,258 --> 00:27:18,637
Vastauksesi meni oikein.
Uskoitko sinä häntä?
465
00:27:19,220 --> 00:27:20,639
Uskoin.
-Onko näin?
466
00:27:20,722 --> 00:27:22,349
Tony uskoi. Entä Alison?
467
00:27:22,432 --> 00:27:23,767
Uskoin, Howie.
468
00:27:23,850 --> 00:27:25,602
Eli tämä on homman nimi.
469
00:27:25,685 --> 00:27:26,853
Ellyn oli väärässä.
470
00:27:26,936 --> 00:27:28,355
Nuo kaksi oikeassa.
-Jep.
471
00:27:28,438 --> 00:27:30,774
Pelaatte tarkkuuspeliä.
472
00:27:30,857 --> 00:27:33,234
Haluatte päästä itse piinapenkkiin.
473
00:27:33,318 --> 00:27:34,235
Kyllä.
474
00:27:34,319 --> 00:27:35,570
Hienosti päätelty.
475
00:27:35,654 --> 00:27:37,113
Se meni silti väärin.
476
00:27:37,197 --> 00:27:39,449
Yksi vastaus, tuhat dollaria.
477
00:27:39,532 --> 00:27:42,452
Voit käyttää
ensimmäisen kahdesta lukostasi.
478
00:27:42,535 --> 00:27:44,245
Ellet lukitse nyt,
479
00:27:44,329 --> 00:27:48,041
voit jatkaa ja lukita suuremman summan.
480
00:27:48,124 --> 00:27:50,960
Niin takaat itsellesi isommat tienestit.
481
00:27:52,671 --> 00:27:54,798
Joten kysymys kuuluu:
482
00:27:56,007 --> 00:27:58,259
Ota tai… Ei, väärä peli. Pahoittelut.
483
00:27:58,885 --> 00:28:00,762
Vanhat tavat.
-Hyvin korjattu.
484
00:28:00,845 --> 00:28:03,723
Vedit sen takaisin.
-Anteeksi. Missä olen?
485
00:28:04,766 --> 00:28:06,226
Selvä. Mitä tehdään?
486
00:28:06,309 --> 00:28:08,269
Lukitaanko nyt vai odotellaanko?
487
00:28:08,353 --> 00:28:12,857
Olisi kiva, jos en lentänyt tänne turhaan.
488
00:28:12,941 --> 00:28:16,986
Joten lukitsen tonnin.
Saanpahan ainakin sen.
489
00:28:17,070 --> 00:28:17,904
Hyvä.
490
00:28:17,987 --> 00:28:21,700
Hieno illallinen New Yorkissa.
Tiedätte hintatason, mutta…
491
00:28:21,783 --> 00:28:24,911
Mahtavaa.
-Tavoittelemme 10 000 dollaria.
492
00:28:24,994 --> 00:28:26,788
Kysymys tulee tässä.
493
00:28:27,956 --> 00:28:32,377
"Mihin näistä viitataan toisinaan
Briteissä sanomalla:
494
00:28:32,460 --> 00:28:34,504
'a bit of how's you father'?"
495
00:28:35,213 --> 00:28:39,467
A) Kännäämiseen, B) rikoksen tekemiseen,
496
00:28:39,551 --> 00:28:44,347
C) ilmavaivoihin
vai D) sukupuoliyhdyntään.
497
00:28:59,654 --> 00:29:02,949
Hän lukitsi vastauksen.
Katie, vastaa kysymykseen.
498
00:29:04,117 --> 00:29:07,829
Vastaus on D) sukupuoliyhdyntään.
499
00:29:09,080 --> 00:29:11,791
Mistä tiedän?
Taas kerran anekdoottien aika.
500
00:29:11,875 --> 00:29:14,836
Työskentelin eräässä yhtiössä Briteissä.
501
00:29:14,919 --> 00:29:17,964
Menimme Lontooseen "bondaamaan".
502
00:29:18,047 --> 00:29:24,387
Puhuimme totta kai kännäämisestä
ja sukupuoliyhdynnästä.
503
00:29:24,471 --> 00:29:28,683
Ilmavaivoista ja rikoksista emme niinkään.
Kuulin tämän sanonnan.
504
00:29:28,767 --> 00:29:32,604
Kännäämisestä ei ollut kyse,
joten valitsin D) sukupuoliyhdyntä.
505
00:29:40,320 --> 00:29:44,407
Hyvä on.
Haastajien sijaan aloitan Katiesta.
506
00:29:44,949 --> 00:29:46,326
Kerro, oliko se totta.
507
00:29:46,409 --> 00:29:47,619
Totta se oli.
508
00:29:51,206 --> 00:29:54,584
Ja 10 000 dollaria on sinun.
509
00:29:54,667 --> 00:29:56,461
Kiitos, Britannia.
510
00:29:57,045 --> 00:29:58,046
Vastasitte.
511
00:29:58,129 --> 00:30:01,257
Ja kaikki kolme uskoivat
Katien puhuvan totta.
512
00:30:01,341 --> 00:30:03,802
Onko sinulla kumppania?
-Ehei.
513
00:30:03,885 --> 00:30:05,303
Olen tuskallisen sinkku.
514
00:30:06,846 --> 00:30:08,515
Tajuan.
-Kaipaatko olkapäätä?
515
00:30:08,598 --> 00:30:10,642
Ymmärrän.
-Mutta onko se totta?
516
00:30:10,725 --> 00:30:13,019
Tunsin vastauksessa aitoa tuskaa.
517
00:30:13,102 --> 00:30:14,437
Pakko sanoa.
518
00:30:14,521 --> 00:30:15,396
Kun on sinkku,
519
00:30:15,480 --> 00:30:19,567
ajattelee olevansa helvetin sinkku.
Tunsin sen.
520
00:30:19,651 --> 00:30:20,568
Jatketaan.
521
00:30:21,528 --> 00:30:24,948
Seuraavan kysymyksen arvo
on 25 000 dollaria.
522
00:30:25,532 --> 00:30:28,827
Lensit tänne mukisematta tonnilla.
523
00:30:28,910 --> 00:30:32,247
Sinulla on jo kymmenen kertaa enemmän.
-Kymmenen lentoa.
524
00:30:32,330 --> 00:30:35,124
Kyllä. Emmekö maksaneetkaan lentoasi?
525
00:30:35,208 --> 00:30:37,210
Maksoitte toki.
-Hyvä juttu.
526
00:30:38,211 --> 00:30:40,046
Muistin, että tämä on Netflix.
527
00:30:40,129 --> 00:30:42,757
Mitä tehdään?
Tavoitteletko 25 000 dollaria?
528
00:30:42,841 --> 00:30:44,133
Vai otatko kympin?
529
00:30:44,217 --> 00:30:48,221
Epäilen, etteivät New Yorkin miehet
tapailisi minua kymppitonnista.
530
00:30:48,304 --> 00:30:50,139
Ihan kokemukseni perusteella.
531
00:30:50,223 --> 00:30:53,852
Jatkan 25 000 dollariin
treffielämäni vuoksi.
532
00:30:53,935 --> 00:30:54,894
Hyvä.
533
00:30:54,978 --> 00:30:57,772
Taululla on 25 000 dollaria.
534
00:30:57,856 --> 00:30:59,274
Sinkuille kaikkialla.
535
00:31:01,109 --> 00:31:03,862
Kysymys tulee tässä:
536
00:31:05,113 --> 00:31:08,157
"Mitä kansallispuistohallituksen
mukaan pitää tehdä,
537
00:31:08,241 --> 00:31:12,704
jos karhu hyökkää
Yellowstonen kansallispuistossa?"
538
00:31:12,787 --> 00:31:17,959
A) Pysyä paikallaan,
B) laulaa kovaan ääneen perääntyen,
539
00:31:18,042 --> 00:31:22,672
C) juosta kohti,
D) huutaa ja heiluttaa käsiä.
540
00:31:22,755 --> 00:31:24,632
Ylen… Sano se.
541
00:31:24,716 --> 00:31:26,342
Ylenpalttisesti.
-Aivan.
542
00:31:27,176 --> 00:31:30,388
Ole hyvä.
Vastaa kysymykseen ja lukitse se.
543
00:31:33,099 --> 00:31:34,267
Vastaus on lukittu.
544
00:31:34,934 --> 00:31:39,856
Uskomaton kivikasvo.
-Vain hän tietää, onko vastaus oikea.
545
00:31:39,939 --> 00:31:44,360
Nyt saat kertoa sen meille.
Me tarkkailemme,
546
00:31:44,444 --> 00:31:46,696
katsomme ja kuuntelemme.
547
00:31:47,655 --> 00:31:51,242
Arvioimme,
tiedätkö vastauksen vai valehteletko.
548
00:31:52,911 --> 00:31:54,120
Se on teidän työnne.
549
00:31:54,787 --> 00:31:56,873
Minä teen sen hupina. Ole hyvä.
550
00:31:57,457 --> 00:31:59,542
Vastaus on jälleen kerran D.
551
00:32:00,501 --> 00:32:05,006
Olin partiolainen,
ja osana koulutustamme puhuimme,
552
00:32:05,089 --> 00:32:07,383
käsien heiluttamisesta.
553
00:32:07,467 --> 00:32:10,219
Kun menin perheeni kanssa Yellowstoneen,
554
00:32:10,303 --> 00:32:15,224
kertasimme opit.
Olin kuullut sen jo kahdesti.
555
00:32:15,308 --> 00:32:18,019
Partion päälle.
Se on huuda ja heiluta käsiä.
556
00:32:19,103 --> 00:32:21,397
Karhu pelästyy isoa hahmoa.
557
00:32:22,774 --> 00:32:23,691
Katie.
-Niin.
558
00:32:23,775 --> 00:32:28,154
Aloitetaan taas sinusta.
Puhuitko totta vai bluffasitko?
559
00:32:33,117 --> 00:32:34,452
Valehtelin.
560
00:32:36,913 --> 00:32:41,417
Oikeasti pitää pysyä aloillaan,
eli täysin päinvastoin.
561
00:32:41,501 --> 00:32:42,794
Niinpä.
562
00:32:42,877 --> 00:32:44,545
Tiesit siis, ettet tiennyt.
563
00:32:44,629 --> 00:32:47,382
Rajasin vaihtoehdot kahteen.
564
00:32:47,465 --> 00:32:49,300
Sinä vain arvasit.
-Niin.
565
00:32:49,384 --> 00:32:51,469
Saanko sanoa? Katsoin tarkkaan.
566
00:32:52,136 --> 00:32:55,556
Näytti siltä, että tiesit, mistä puhuit.
567
00:32:55,640 --> 00:32:57,100
Mutta hällä väliä.
568
00:32:58,142 --> 00:32:59,352
Vain yksi.
569
00:32:59,435 --> 00:33:03,022
Jep.
-Yhden ihmisen on uskottava tarinasi.
570
00:33:05,233 --> 00:33:06,359
Aloitan Tonysta.
571
00:33:06,943 --> 00:33:09,404
Kuulit, mitä hän sanoi.
-Näin on.
572
00:33:09,487 --> 00:33:12,615
Kerro vähän.
Mitä mietit hänen vastauksestaan?
573
00:33:15,034 --> 00:33:16,744
Katieta on vaikea lukea.
574
00:33:20,748 --> 00:33:23,209
Mutta menin lankaan. Uskoin sen.
575
00:33:23,292 --> 00:33:25,586
"Olin partiolainen."
-Siinä se tuli!
576
00:33:25,670 --> 00:33:27,213
Minä olin partiolainen.
577
00:33:27,296 --> 00:33:29,424
Hän uskoi.
-Läpi meni.
578
00:33:30,425 --> 00:33:33,803
Ja 25 000 dollaria on sinun.
579
00:33:34,387 --> 00:33:35,513
Näetkö?
580
00:33:35,596 --> 00:33:39,100
Haluatteko tietää,
kuka kärkkyy piinapenkkiä?
581
00:33:39,183 --> 00:33:41,728
Vain jos se olen minä.
-Ettekö halua tietää?
582
00:33:41,811 --> 00:33:44,105
Tulee paineita.
-Enkö kerro?
583
00:33:44,188 --> 00:33:45,356
Kerrotko silti?
584
00:33:45,440 --> 00:33:47,316
Saatte päättää. Sanoitte ei.
585
00:33:48,151 --> 00:33:50,570
Laitetaan se ruudulle johonkin.
586
00:33:51,237 --> 00:33:54,657
Se on jossain ruudulla.
En tiedä. Se tulee jälkikäteen.
587
00:33:54,741 --> 00:33:56,993
Sitä ei näe nyt. Se on jälkituotantoa.
588
00:33:57,577 --> 00:34:01,164
Potissasi on siis 25 000 dollaria.
589
00:34:01,247 --> 00:34:05,501
Voit viedä mukanasi 25 000 dollaria,
mutta ehdotan tätä.
590
00:34:06,169 --> 00:34:07,920
Jos haluat jäädä,
591
00:34:08,004 --> 00:34:13,426
annan sinulle toisen lukon
50 000 dollarin kohdalla.
592
00:34:13,509 --> 00:34:17,388
Jos jäät vielä kerran, saat lukon.
593
00:34:17,972 --> 00:34:21,017
Nyt 25 000 dollaria on sinun.
Voit lähteä heti.
594
00:34:21,100 --> 00:34:22,060
Iso summa.
595
00:34:22,143 --> 00:34:24,520
Mitä 25 000 dollaria merkitsee sinulle?
596
00:34:25,772 --> 00:34:30,359
Se muuttaisi kaiken.
New Yorkissa asuminen on kallista.
597
00:34:30,443 --> 00:34:33,279
Minulla ei ole kaihtimia,
ikkunoissa on pyyhkeet.
598
00:34:33,362 --> 00:34:35,865
Oikeasti? Sielläkö pidät pyyhkeitä?
-Niin.
599
00:34:35,948 --> 00:34:38,993
Suihkun jälkeen naapurit rakastavat sinua.
600
00:34:39,077 --> 00:34:41,579
No, katseltavaa riittää.
601
00:34:42,538 --> 00:34:44,582
Selvä. Mitä aiot tehdä?
602
00:34:48,753 --> 00:34:53,549
En ole vihainen, jos saan tonnin.
Mutta 50 000. Voi luoja, se olisi hullua.
603
00:34:54,133 --> 00:34:57,386
Joten yritämme vielä ainakin kerran.
604
00:34:57,470 --> 00:34:59,222
Hyvä, Katie!
-Vau.
605
00:35:00,556 --> 00:35:06,729
Käänsit selkäsi 25 000 dollarille.
Pelissä on nyt 50 000 dollaria.
606
00:35:06,813 --> 00:35:10,650
Ellei tämä toimi,
saat mukaasi vain tuhat dollaria.
607
00:35:11,359 --> 00:35:12,360
Näin on.
608
00:35:14,403 --> 00:35:16,030
Kysymys tulee tässä.
609
00:35:17,281 --> 00:35:19,492
"Alkuperäisen tarkoituksensa mukaan -
610
00:35:19,575 --> 00:35:25,206
Levi Strauss viittaa farkkujen
pieneen etutaskuun millä nimellä?"
611
00:35:25,289 --> 00:35:29,085
A) Avaintasku, B) sytytintasku,
612
00:35:29,168 --> 00:35:33,631
C) kellotasku vai D) kynätasku.
613
00:35:38,219 --> 00:35:39,470
Lukitse vastauksesi.
614
00:35:42,223 --> 00:35:44,809
Vastaus on lukittu. Kerro meillekin.
615
00:35:44,892 --> 00:35:47,562
Hyvä on. Vastaus on C.
616
00:35:48,396 --> 00:35:49,897
Levi's on kumppanini.
617
00:35:49,981 --> 00:35:53,317
Teen heidän aamumuistionsa,
joka menee koko yhtiölle.
618
00:35:53,943 --> 00:35:55,862
Minun on tiedettävä kaikki.
619
00:35:55,945 --> 00:35:59,073
Tiedän perustamisajan
ja vanhimmat löydetyt farkut.
620
00:35:59,157 --> 00:36:01,701
Ne löytyivät hiljan Kaliforniasta.
621
00:36:02,410 --> 00:36:04,912
Se on ehdottomasti C) kellotasku.
622
00:36:05,746 --> 00:36:07,039
Selvän teki.
623
00:36:07,123 --> 00:36:08,291
Mitäs siihen sanot.
624
00:36:08,875 --> 00:36:11,544
Mielenkiintoista.
-Se oli retorinen kysymys.
625
00:36:11,627 --> 00:36:13,462
Luulin, että piti vastata.
626
00:36:14,547 --> 00:36:16,007
Vastaus pitää lukita.
627
00:36:16,549 --> 00:36:20,553
Tiesikö hän, mistä puhui?
Oliko tarina sepitelmää?
628
00:36:20,636 --> 00:36:25,183
Etsikö joku kultaa Kaliforniasta
ja löysi vanhimmat levikset?
629
00:36:27,518 --> 00:36:30,771
Kerääkö hän housuja?
-En omista yhtiäkään. Hauska fakta.
630
00:36:30,855 --> 00:36:33,900
Fakta ainakin.
Me päätämme, onko se hauska.
631
00:36:33,983 --> 00:36:35,026
Minusta on.
632
00:36:35,109 --> 00:36:39,405
Selvä. Pelissä on isot rahat.
Alison, mitä tuumaat?
633
00:36:40,031 --> 00:36:43,409
Minusta se meni liiallisuuksiin.
634
00:36:43,492 --> 00:36:46,913
"Levi's on kumppanini. Teen aamumuistion."
635
00:36:46,996 --> 00:36:51,167
Heitit sekaan kaikkien lukemaa tietoa.
Minäkin luin sen artikkelin.
636
00:36:52,710 --> 00:36:56,881
Pakko sanoa, että puhuit täyttä sontaa.
637
00:36:56,964 --> 00:37:01,385
Myit liian kovaa viedäksesi huomion siitä,
ettet tiennyt vastausta.
638
00:37:02,094 --> 00:37:03,137
Mitä Tony sanoo?
639
00:37:03,763 --> 00:37:05,348
Olen opiskellut Katieta.
640
00:37:07,266 --> 00:37:08,517
Ja sanon "sontaa".
641
00:37:08,601 --> 00:37:12,146
Hänen strategiansa on seistä
hyvin tyynenä,
642
00:37:12,230 --> 00:37:13,940
koska hän ei tiedä vastausta.
643
00:37:14,023 --> 00:37:19,487
Sitten hän lukitsee sen miettien,
mitä ihmettä sanoisi meille.
644
00:37:19,570 --> 00:37:21,155
Hän tietää muka kaiken.
645
00:37:21,239 --> 00:37:23,991
Et voi tietää kaikkea.
Minäkin pidän muodista,
646
00:37:24,075 --> 00:37:27,286
mutten hallitse Levi's-tietoutta.
Joten se oli bluffia.
647
00:37:28,621 --> 00:37:29,956
Ellyn, mitä ajattelit?
648
00:37:30,039 --> 00:37:32,375
Olet aivan ihana. Mutta tuo…
649
00:37:32,458 --> 00:37:35,127
Se meni ääriylenpalttiseksi.
650
00:37:35,795 --> 00:37:37,296
Uusi sana. Leiki mukana.
651
00:37:38,297 --> 00:37:39,882
Minusta se oli sontaa.
652
00:37:39,966 --> 00:37:42,593
Jos olet oikeassa, nöyrrymme edessäsi.
653
00:37:42,677 --> 00:37:45,846
Haluan, että voitat rahat,
mutta puhuit paskaa.
654
00:37:45,930 --> 00:37:49,016
Homma menee näin.
Jos selviää, että olet väärässä,
655
00:37:49,100 --> 00:37:50,476
putoat pelistä.
656
00:37:50,559 --> 00:37:54,230
Pääset lähemmäs miljoonaa dollaria
vain olemalla oikeassa.
657
00:37:54,313 --> 00:37:55,523
Joten?
658
00:37:58,192 --> 00:38:00,278
Tietääkö Katie, mistä puhuu?
659
00:38:01,821 --> 00:38:02,780
Valehteliko hän?
660
00:38:06,075 --> 00:38:07,660
Oliko se totta?
661
00:38:09,412 --> 00:38:12,915
Muistakaa,
että pelissä on 50 000 dollaria.
662
00:38:13,541 --> 00:38:18,462
Onko peli ohi?
Vai voiko hän voittaa miljoona dollaria?
663
00:38:20,089 --> 00:38:22,341
Se selviää, kun alkaa seuraava -
664
00:38:23,634 --> 00:38:24,719
Bluffaus.
665
00:39:16,437 --> 00:39:18,147
Tekstitys: Katariina Uusitupa