1 00:00:06,172 --> 00:00:09,092 NETFLIX-SARJA 2 00:00:10,260 --> 00:00:11,219 Kuvittele, että… 3 00:00:11,302 --> 00:00:12,721 Vastaus on… 4 00:00:12,804 --> 00:00:14,264 …olet visailuohjelmassa. 5 00:00:14,347 --> 00:00:15,181 Otin… 6 00:00:16,558 --> 00:00:19,769 Etkä tiedä vastausta yhteenkään kysymyksistä. 7 00:00:19,853 --> 00:00:20,854 Sori. 8 00:00:22,647 --> 00:00:23,565 Kammottavaa. 9 00:00:24,149 --> 00:00:26,109 Ei sentään. Tässä visassa - 10 00:00:26,192 --> 00:00:30,321 voit vastata väärin ja voittaa silti miljoona dollaria. 11 00:00:30,405 --> 00:00:31,614 Uskoin täysin. 12 00:00:32,532 --> 00:00:34,159 Muuta ei tarvita! 13 00:00:34,951 --> 00:00:36,995 Useimmat visat testaavat tietosi. 14 00:00:37,078 --> 00:00:38,121 Eikä! 15 00:00:38,204 --> 00:00:40,498 Täällä testataan jotain aivan muuta. 16 00:00:40,582 --> 00:00:41,624 Puhuit sontaa. 17 00:00:41,708 --> 00:00:43,084 Valehtelin. 18 00:00:43,168 --> 00:00:44,794 Nimittäin petkutustaitoa. 19 00:00:44,878 --> 00:00:46,463 Sori. En älynnyt bluffia. 20 00:00:46,546 --> 00:00:48,381 Antaa palaa! 21 00:00:48,465 --> 00:00:50,800 Tavalliset ihmiset ympäri Amerikkaa… 22 00:00:50,884 --> 00:00:54,512 Minulla on kolme kaunista lasta. -…yrittävät puhua tiensä… 23 00:00:54,596 --> 00:00:56,347 Se on Niagaran putoukset. 24 00:00:56,431 --> 00:00:58,349 …kohti pääpalkintoa. -Uskoin sen. 25 00:00:59,017 --> 00:01:00,560 Kyllä! -Hyvä luoja. 26 00:01:00,643 --> 00:01:03,396 Tällä kaudella joku voittaa - 27 00:01:03,480 --> 00:01:08,568 miljoona dollaria bluffaamalla. 28 00:01:09,194 --> 00:01:11,946 Valehtelenko? Se selviää kohta. 29 00:01:12,030 --> 00:01:12,989 Uskoin sinua. 30 00:01:13,073 --> 00:01:15,742 Tämä on Bluffaus – Miljoonavisa. 31 00:01:21,915 --> 00:01:23,917 Kamera käy. Hiljaisuutta. 32 00:01:24,000 --> 00:01:28,505 Olen Yousuf Khan. Olen 25-vuotias ja tulen Kalifornian Palo Altosta. 33 00:01:28,588 --> 00:01:32,092 Strategiani on selittää ajatusprosessini - 34 00:01:32,175 --> 00:01:35,053 olemalla looginen, vaikka vastaisinkin väärin. 35 00:01:35,804 --> 00:01:38,640 Jos on pakko bluffata, teen sen vaivihkaa. 36 00:01:41,476 --> 00:01:42,644 Hei, olen Howie. 37 00:01:42,727 --> 00:01:44,854 Olen Yousuf. -Tiedän, kuka olet. 38 00:01:44,938 --> 00:01:47,232 Opiskelen tohtoriksi Stanfordissa. 39 00:01:47,315 --> 00:01:49,025 Meinasin pyytää esittelyä. 40 00:01:49,109 --> 00:01:51,194 Mahtavaa, ettet malttanut odottaa. 41 00:01:51,277 --> 00:01:54,405 Haluan kertoa. Tieteilijän pitää myydä itsensä. 42 00:01:54,489 --> 00:01:55,406 Sekö sinä olet? 43 00:01:55,490 --> 00:01:59,160 Opiskelen tohtoriksi Stanfordissa erikoistuen biofysiikkaan. 44 00:01:59,244 --> 00:02:02,455 Ennen sitä opiskelin filosofian maisteriksi Briteissä. 45 00:02:02,539 --> 00:02:04,582 Aivan. -Tein biologian kandin. 46 00:02:04,666 --> 00:02:06,709 Lukiossa harrastin triviaa. 47 00:02:06,793 --> 00:02:08,878 Tämä on kuin pikatreffeillä. 48 00:02:11,005 --> 00:02:12,590 Ymmärrätkö pelin? 49 00:02:13,216 --> 00:02:16,803 Luettelet tietoja, jotka sait kouluttautumalla. 50 00:02:16,886 --> 00:02:19,055 Olen onnekas. -Tietoa ei tarvita. 51 00:02:19,139 --> 00:02:22,225 Kysyn liudan triviakysymyksiä. 52 00:02:22,308 --> 00:02:23,810 Jos tiedät vastauksen, 53 00:02:23,893 --> 00:02:28,064 voitat rahat ja lähestyt miljoonaa dollaria. 54 00:02:28,148 --> 00:02:31,067 Mutta ellet tiedä oikeaa vastausta, 55 00:02:31,151 --> 00:02:35,530 sinun pitää saada yksi haastajista uskomaan, 56 00:02:35,613 --> 00:02:36,990 että tiedät sen. 57 00:02:37,073 --> 00:02:37,907 Selvä. 58 00:02:37,991 --> 00:02:40,618 Tutustutaanpa ensin haastajiin. 59 00:02:40,702 --> 00:02:43,705 Alison, Tony ja Katie. 60 00:02:43,788 --> 00:02:45,832 Pelaatte tarkkuuspeliä. 61 00:02:46,416 --> 00:02:50,253 Jos epäilette, että Yousuf bluffaa, vastaatte "sontaa". 62 00:02:50,336 --> 00:02:55,717 Jos Yousuf tietää mielestänne vastauksen, vastaatte sen olevan totta. 63 00:02:56,301 --> 00:02:57,927 Selkis. -Joko pelataan? 64 00:02:58,011 --> 00:02:59,137 Kyllä. 65 00:02:59,220 --> 00:03:02,682 Olet kymmenen kysymyksen päässä miljoonasta dollarista. 66 00:03:04,017 --> 00:03:05,059 Kas niin. 67 00:03:06,853 --> 00:03:12,400 Ensimmäinen tuhannen dollarin kysymys kuuluu: 68 00:03:13,860 --> 00:03:17,655 "Viittauksena aikansa suosikkikeksintöön - 69 00:03:17,739 --> 00:03:21,910 Thomas Edison antoi kahdelle vanhimmalle lapselleen mitkä lempinimet?" 70 00:03:21,993 --> 00:03:27,290 A) Wing ja Tail, B) Click ja Flash, 71 00:03:27,373 --> 00:03:32,587 C) Stitch ja Spin vai D) Dot ja Dash. 72 00:03:46,559 --> 00:03:47,852 Vastaus on lukittu. 73 00:03:49,270 --> 00:03:54,567 Vain Yousuf tietää, onko hänen vastauksensa oikea vai väärä. 74 00:03:54,651 --> 00:03:57,695 Voit nyt kertoa meille vastauksen. 75 00:03:57,779 --> 00:04:03,201 Haastajat, seuratkaa tarkkaan. Katsokaa silmiä ja kasvoja. 76 00:04:06,287 --> 00:04:08,498 On kyse Thomas Edisonista. 77 00:04:09,415 --> 00:04:12,502 Hän oli tiedemies, kuten sinäkin. Vastaa kysymykseen. 78 00:04:12,585 --> 00:04:14,212 Vastaus oli Click ja Flash. 79 00:04:15,046 --> 00:04:18,258 Kamerat tulivat 1800-luvun puolivälin jälkeen. 80 00:04:18,341 --> 00:04:21,719 Edison keksi hehkulampun - 81 00:04:21,803 --> 00:04:25,974 sekä muita elementtejä, jotka toivat kameran laajempaan käyttöön. 82 00:04:26,057 --> 00:04:28,851 Näin muistin, että vastaus on Click ja Flash. 83 00:04:28,935 --> 00:04:31,938 Olisin huolissani, jos lapset olisivat Dot ja Dash. 84 00:04:34,107 --> 00:04:35,608 Siinä hänen vastauksensa. 85 00:04:36,693 --> 00:04:40,822 Kysymys teille kolmelle kuuluu, tiesikö hän vastauksen. 86 00:04:42,323 --> 00:04:43,700 Vai oliko se bluffia? 87 00:04:53,543 --> 00:04:57,505 Selvä. Haastajamme lukitsivat vastauksensa. 88 00:04:58,047 --> 00:05:02,135 Se, joka erottaa bluffin totuudesta tarkimmin - 89 00:05:02,218 --> 00:05:08,182 pääsee Yousufin jälkeen piinapenkkiin havittelemaan miljoonaa dollaria. 90 00:05:08,266 --> 00:05:11,978 Alison, erotatko helposti totuuden valheesta? 91 00:05:12,687 --> 00:05:14,772 Uskon niin. Minulla on kolme lasta. 92 00:05:14,856 --> 00:05:16,733 Kiellätkö heitä valehtelemasta? 93 00:05:16,816 --> 00:05:19,152 Kyllä. -Huono neuvo. 94 00:05:19,235 --> 00:05:21,904 Niin ei ilmeisesti pääse visailuohjelmaan. 95 00:05:22,655 --> 00:05:26,909 Selvä. Oliko hänen vastauksensa oikea? 96 00:05:27,618 --> 00:05:31,664 Haluan sanoa kyllä, mutta höpisit niin paljon Thomas Edisonista. 97 00:05:31,748 --> 00:05:35,835 Koulutit meitä ja brassailit tiedoillasi. 98 00:05:35,918 --> 00:05:38,171 Näin pelon silmissäsi. 99 00:05:38,254 --> 00:05:42,050 Veikkaan, että vedit lonkalta. Minusta puhuit sontaa. 100 00:05:43,801 --> 00:05:45,136 Katie, mitä ajattelit? 101 00:05:45,219 --> 00:05:47,221 Ensinnäkin en luota ihmisiin. 102 00:05:47,305 --> 00:05:49,390 Lähtökohta on siinä. 103 00:05:49,474 --> 00:05:55,021 Numero kaksi, sanoit muiden nimien olevan vähemmän esteettisiä - 104 00:05:55,104 --> 00:05:57,190 kuin Click ja Flash, ja sori vain. 105 00:05:57,273 --> 00:06:01,194 Miellyttävätkö Click ja Flash esteettisesti? Ehei. 106 00:06:02,737 --> 00:06:04,364 Sanoisin sontaa. 107 00:06:05,239 --> 00:06:08,785 Eli kaksi kolmesta uskoo, että bluffaat. 108 00:06:08,868 --> 00:06:11,829 Ennen Tonya katsotaan, olivatko he oikeassa. 109 00:06:12,455 --> 00:06:16,376 Oliko vastauksesi oikein vai bluffasitko? 110 00:06:22,298 --> 00:06:23,633 Bluffasin. 111 00:06:27,512 --> 00:06:31,140 Oikea vastaus oli Dot ja Dash. 112 00:06:31,224 --> 00:06:35,269 Sekä Katie että Alison haistoivat bluffisi. 113 00:06:36,396 --> 00:06:41,025 Pysyäksesi kisassa selvitämme, uskoiko Tony vastauksesi. 114 00:06:41,109 --> 00:06:44,654 Tarvitaan vain yksi "kyllä", ja peli jatkuu. 115 00:06:45,363 --> 00:06:48,699 Jos Tony huomasi bluffisi, 116 00:06:49,367 --> 00:06:51,619 lähdet kotiin tyhjin käsin. 117 00:06:53,162 --> 00:06:54,163 Tony. 118 00:06:55,498 --> 00:06:57,500 Mitä tuumit Yousufin vastauksesta? 119 00:06:59,710 --> 00:07:02,004 Voi Yousuf. -Eikä. 120 00:07:02,088 --> 00:07:03,923 Okei. Nähdään taas. -Heippa. 121 00:07:04,841 --> 00:07:05,842 Voi että. 122 00:07:05,925 --> 00:07:10,388 Nyt kävi niin, että hän oli hirmu varma vastauksestaan. 123 00:07:10,471 --> 00:07:14,016 Kuulostit niin fiksulta, että uskoin sinua. 124 00:07:14,100 --> 00:07:17,228 Boom! Tuhat dollaria. 125 00:07:17,311 --> 00:07:18,896 Eikä. 126 00:07:18,980 --> 00:07:21,274 Sori. En älynnyt bluffia. 127 00:07:21,357 --> 00:07:22,692 Etkö tosiaan? -En. 128 00:07:22,775 --> 00:07:23,776 Nollaa mittarisi. 129 00:07:23,860 --> 00:07:25,236 Tässä se nähtiin. 130 00:07:25,319 --> 00:07:30,408 Hän voitti juuri tuhat dollaria eikä tiennyt yhtään, mistä puhui. 131 00:07:30,491 --> 00:07:33,494 Saan potkut Stanfordista tiedemokani jälkeen. 132 00:07:33,578 --> 00:07:34,454 Sanopa muuta. 133 00:07:34,537 --> 00:07:39,709 Tämä on strategiapeli. Kuin pokeria. Opiskeleeko hän edes Stanfordissa? 134 00:07:40,960 --> 00:07:43,588 Yousuf, taululla on tuhat dollaria. 135 00:07:43,671 --> 00:07:47,884 Olet yhdeksän kysymyksen päässä miljoonasta dollarista. 136 00:07:48,676 --> 00:07:51,179 Tarjoan ensimmäisen kahdesta lukosta. 137 00:07:51,262 --> 00:07:56,184 Jos lukitset nyt, viet mukanasi vähintään tuhat dollaria. 138 00:07:56,267 --> 00:08:00,855 Tai voit ottaa tuhannen taalan riskin ja odottaa suurempaa summaa. 139 00:08:02,064 --> 00:08:04,901 Mitä tehdään? Lukitaanko vai pelataanko? 140 00:08:04,984 --> 00:08:08,404 Rehellisesti hallitsen nippelitiedot. Olen tosi hermona. 141 00:08:08,488 --> 00:08:10,823 Kädet tärräävät. Rauhoitun ja keskityn. 142 00:08:10,907 --> 00:08:13,534 Vaikka haluankin enemmän rahaa, 143 00:08:13,618 --> 00:08:17,079 lukitsen tonnin ja uppoudun peliin täysillä. 144 00:08:17,163 --> 00:08:18,581 Onneksi olkoon. 145 00:08:18,664 --> 00:08:21,375 Viet mukanasi vähintään tuhat dollaria. 146 00:08:21,459 --> 00:08:23,503 Tienasit tonnin! 147 00:08:23,586 --> 00:08:27,465 Seuraava 10 000 dollarin kysymys kuuluu: 148 00:08:28,591 --> 00:08:32,595 "Floridan vuosittainen maailman suurin ulkoilmacocktailjuhla - 149 00:08:32,678 --> 00:08:36,140 juhlistaa mitä urheilutapahtumaa?" 150 00:08:36,224 --> 00:08:41,145 A) Lukion jalkapallopeliä, B) PGA-turnausta, 151 00:08:41,229 --> 00:08:44,774 C) Nascar-kisaa vai D) hevoskilpailua. 152 00:08:47,985 --> 00:08:51,072 Katsokaa, hän pitelee käsiään. Tärisetkö? 153 00:09:02,375 --> 00:09:04,126 Ole hyvä. Kerro vastaus. 154 00:09:04,210 --> 00:09:08,631 Tiedän, että tämä pidetään ennen Orange Bowlia, 155 00:09:08,714 --> 00:09:10,383 joka sekin on Floridassa. 156 00:09:10,466 --> 00:09:13,261 Siksi liitän sen cocktailjuhlaan. 157 00:09:14,720 --> 00:09:17,390 Selvä. Kuulitte hänen vastauksensa. 158 00:09:18,641 --> 00:09:21,644 Teidän on päätettävä, pohjautuiko se tietoon - 159 00:09:21,727 --> 00:09:24,021 vai yrittikö hän bluffata. 160 00:09:29,569 --> 00:09:33,823 Vastaukset on lukittu. Aloitan sinusta, Alison. 161 00:09:34,323 --> 00:09:38,703 Selvä. Ensimmäinen kysymys hermostutti. Alku ei ollut paras mahdollinen. 162 00:09:38,786 --> 00:09:41,914 Sinua kuitenkin hermostuttaa edelleen. 163 00:09:43,708 --> 00:09:47,837 Vilkuilit ylös ja vasemmalle yrittäen uskotella, 164 00:09:47,920 --> 00:09:53,009 että tiesit Orange Bowlista. Minusta puhut yhä sontaa. 165 00:09:53,092 --> 00:09:56,345 Huono asetelma kahdesti peräkkäin. Sori nyt vain. 166 00:09:56,429 --> 00:09:57,763 Yousuf. -Niin. 167 00:09:57,847 --> 00:10:00,224 Alison ei taaskaan uskonut. 168 00:10:01,017 --> 00:10:04,186 Hän oli oikeassa aiemmin. Kerro, miten kävi nyt. 169 00:10:05,229 --> 00:10:08,691 Alison, valitettavasti tiesin vastauksen. Olin oikeassa. 170 00:10:09,817 --> 00:10:12,320 Ja niin, 10 000 dollaria. 171 00:10:13,321 --> 00:10:15,823 Katie ja Tony uskoivat sinun puhuvan totta. 172 00:10:15,906 --> 00:10:16,991 VEIKKAUSTARKKUUS 173 00:10:17,074 --> 00:10:19,243 Kahden erän jälkeen Katie johtaa. 174 00:10:19,327 --> 00:10:20,494 Haistan sen. 175 00:10:21,287 --> 00:10:24,081 Yousuf, sinulla on 10 000 dollaria. 176 00:10:24,665 --> 00:10:28,127 Voit häipyä heti 10 000 dollaria rikkaampana. 177 00:10:28,210 --> 00:10:30,463 Mutta kerron yhden asian. 178 00:10:30,546 --> 00:10:33,424 Lukitsit tuhat dollaria. 179 00:10:34,383 --> 00:10:36,260 Annan sinulle toisen lukon. 180 00:10:37,094 --> 00:10:41,932 Mutta sen voi käyttää vasta - 181 00:10:42,016 --> 00:10:44,226 kolmen tason päässä ensimmäisestä. 182 00:10:44,310 --> 00:10:45,144 Ymmärrän. 183 00:10:45,227 --> 00:10:49,940 Voit lukita 50 000 dollarin kohdalla, ja se on pelin viimeinen lukkosi. 184 00:10:50,024 --> 00:10:50,858 Selvä. 185 00:10:50,941 --> 00:10:55,863 Tyydytkö kymppitonniin vai tavoitteletko 25 000 dollaria? 186 00:10:56,405 --> 00:10:58,449 Ensimmäinen kysymys meni huti. 187 00:10:58,532 --> 00:11:01,160 Vähän jännittää. Alan päästä imuun ja jatkan. 188 00:11:01,952 --> 00:11:03,079 Antaa tulla. 189 00:11:03,162 --> 00:11:05,247 Hyvä. -Mennään! 190 00:11:05,331 --> 00:11:08,584 Seuraava 25 000 dollarin kysymys kuuluu: 191 00:11:09,794 --> 00:11:13,297 "Itsenäisyysjulistusta säilytetään ilmatiiviissä kotelossa - 192 00:11:13,381 --> 00:11:17,968 täynnä mitä inerttiä kaasua, joka ei hajota paperia tai mustetta?" 193 00:11:18,719 --> 00:11:22,264 A) Typpeä, B) argonia, 194 00:11:22,348 --> 00:11:26,185 C) fluoria vai D) hiilimonoksidia. 195 00:11:28,187 --> 00:11:30,189 Et pärjää vielä yhdellä kädellä. 196 00:11:32,566 --> 00:11:33,859 Yritän rauhoitella. 197 00:11:36,404 --> 00:11:38,406 Selvä. Kerro vastaus. 198 00:11:38,906 --> 00:11:43,411 Tämä oli melko helppo päätellä, koska tiesin, että se on argonia. 199 00:11:43,494 --> 00:11:46,080 Toisekseen se on vastauksessa. Inertti. 200 00:11:46,163 --> 00:11:49,291 Argon on ainoa jalokaasu. Hyvin yksinkertaista. 201 00:11:54,964 --> 00:11:56,132 Hyvä on. 202 00:11:56,882 --> 00:11:58,509 Tony. -Hei. 203 00:11:58,592 --> 00:12:00,261 Mitä sanot vastauksesta? 204 00:12:00,344 --> 00:12:04,682 Olen ollut tukenasi koko ajan, mutta… 205 00:12:06,308 --> 00:12:08,436 Sinä bluffaat, ja kerron miksi. 206 00:12:08,519 --> 00:12:11,021 Olit korokkeella näin. 207 00:12:11,731 --> 00:12:14,024 Silmäsi harhailivat tänne ja tuonne. 208 00:12:14,108 --> 00:12:16,569 Kerroit tarinaa itsellesi. 209 00:12:16,652 --> 00:12:19,822 Joten puhut täyttä sontaa. 210 00:12:19,905 --> 00:12:23,534 Professori X:n tyyli ja poolopaita eivät toimi tällä kertaa. 211 00:12:23,617 --> 00:12:24,702 Jopas. 212 00:12:24,785 --> 00:12:26,620 Visailin aina lukiossa. 213 00:12:26,704 --> 00:12:30,666 Tiede, historia, maantiede. Tämä pitää tietää. Tämä on… 214 00:12:30,750 --> 00:12:32,752 Tuo saattaa olla strategiaa. 215 00:12:32,835 --> 00:12:36,255 Ehkä bluffasit, kun kysyin urastasi. 216 00:12:36,338 --> 00:12:38,466 Mistä tiedän, opiskeletko tiedettä? 217 00:12:38,549 --> 00:12:41,260 Jatka kyselemistä. -Kerro, onko hän oikeassa. 218 00:12:41,927 --> 00:12:45,097 Tony, olen pahoillani. Olet täysin hakoteillä. 219 00:12:45,181 --> 00:12:48,058 Vastasin oikein. Se on tiedettä. -Hyvä sitten. 220 00:12:48,642 --> 00:12:51,270 Älä viitsi. -"Hyvä sitten", hän sanoo. 221 00:12:51,353 --> 00:12:53,939 Ja hyvä se onkin, sillä oikea vastaus - 222 00:12:54,023 --> 00:12:59,361 vie pykälän ylöspäin. Varmistit itsellesi 25 000 dollaria. 223 00:13:00,488 --> 00:13:03,699 Alison ja Katie, olitte taas tarkkoina. 224 00:13:03,783 --> 00:13:07,495 Selvä, Yousuf. Voit ottaa 25 000 dollaria. 225 00:13:07,578 --> 00:13:11,791 Tai voit jatkaa seuraavaan 50 000 dollarin kysymykseen. 226 00:13:11,874 --> 00:13:14,794 Jos pääset 50 000 dollariin, voit lukita sen. 227 00:13:15,419 --> 00:13:18,047 Mitä tehdään? Otatko 25 000 vai jatkatko? 228 00:13:18,130 --> 00:13:19,840 Jatkan 50 000 dollariin. 229 00:13:19,924 --> 00:13:22,176 Hyvä. -Hän haluaa jatkaa. 230 00:13:23,636 --> 00:13:28,349 Tässä tulee seuraava 50 000 dollarin kysymys. 231 00:13:29,391 --> 00:13:32,853 "Legendan mukaan Richard Nixon vei kerran - 232 00:13:32,937 --> 00:13:35,523 Louis Armstrongin matkalaukut tullin läpi - 233 00:13:35,606 --> 00:13:39,360 salakuljettaen tietämättään mitä Yhdysvaltoihin?" 234 00:13:39,443 --> 00:13:45,658 A) 400 000 dollaria, B) komodonvaraanin poikasen, 235 00:13:45,741 --> 00:13:52,456 C) 1,4 kiloa marihuanaa vai D) kaksi tahkoa harvinaista juustoa. 236 00:14:03,175 --> 00:14:05,970 Selvä. Kerro ensin vastauksesi. 237 00:14:06,053 --> 00:14:08,013 Muistan tämän. Se oli varaani. 238 00:14:09,181 --> 00:14:12,142 Muistan sen, koska hän palasi Tokiosta. 239 00:14:12,226 --> 00:14:16,647 Komodonvaraani oli haitallinen vieraslaji ja ehti levitä - 240 00:14:16,730 --> 00:14:20,067 laajalti itärannikolle Nixonin palatessa Washingtoniin. 241 00:14:22,528 --> 00:14:24,488 Vau. Sinä hymyilet. 242 00:14:25,114 --> 00:14:28,117 Halusin vain hetken hengähtää. Nyt on hyvä olo. 243 00:14:28,200 --> 00:14:30,077 Itseluottamus palaa. -Huomaan. 244 00:14:30,160 --> 00:14:31,120 Sieltä se tulee. 245 00:14:31,203 --> 00:14:32,037 Hyvä on. 246 00:14:32,746 --> 00:14:33,581 Katie. 247 00:14:33,664 --> 00:14:34,790 Niin. -Mitä sanot? 248 00:14:34,874 --> 00:14:38,127 Uskon osaavani lukea merkkejäsi. 249 00:14:39,461 --> 00:14:42,423 Kun tiedät vastauksen, nyökytät tai pudistat - 250 00:14:42,506 --> 00:14:45,050 jokaisen vaihtoehdon kohdalla. 251 00:14:45,134 --> 00:14:47,928 Kun arvaat vahingossa oikein, 252 00:14:48,012 --> 00:14:51,599 olet epämääräinen, koska et osaa perustella vastaustasi. 253 00:14:51,682 --> 00:14:56,020 Ja kun olet väärässä, kerrot ummet ja lammet: 254 00:14:56,103 --> 00:14:57,771 "Muistan sen tarinan." 255 00:14:57,855 --> 00:15:01,233 Tällä kertaa bluffasit. 256 00:15:01,317 --> 00:15:04,194 Joten valitsin "sontaa". 257 00:15:05,154 --> 00:15:08,782 Ehkä hänellä on strategia, ehkä se vaihtelee. Tony. 258 00:15:08,866 --> 00:15:10,618 Niin. -Mitä sanot äskeisestä? 259 00:15:10,701 --> 00:15:14,121 Okei. Jeesus Kristus, auta. -Sano vain Howie. 260 00:15:15,456 --> 00:15:18,542 On sinua sanottu ennenkin Jumalaksi tai Jeesukseksi. 261 00:15:18,626 --> 00:15:24,256 Kun katsoit vaihtoehtoja, aistin, ettet ollut ihan varma. 262 00:15:24,340 --> 00:15:30,137 Kun vastauksesi paljastui vääräksi, sanoit: "Kaikkihan sen tietävät." 263 00:15:30,220 --> 00:15:36,685 Hymyilit kuin yrittäisit vakuuttaa itsellesi puhuvasi totta. 264 00:15:36,769 --> 00:15:38,646 Minusta bluffasit. 265 00:15:40,522 --> 00:15:42,441 Älä siinä puhise. Puhuit sontaa. 266 00:15:43,776 --> 00:15:44,735 Selvän teki. 267 00:15:44,818 --> 00:15:47,363 Katie sanoi "sontaa", samoin Tony. 268 00:15:47,446 --> 00:15:48,697 Miten on, Yousuf? 269 00:15:50,532 --> 00:15:51,492 Puhuin sontaa. 270 00:15:52,534 --> 00:15:53,577 Oho. 271 00:15:54,078 --> 00:15:55,454 Selvä. 272 00:15:55,537 --> 00:15:58,207 Oikea vastaus oli 1,4 kg marihuanaa. 273 00:15:59,291 --> 00:16:02,419 Kaksi vastasi "sontaa". Jos Alison haistoi bluffisi, 274 00:16:02,503 --> 00:16:03,963 lähdet nyt kotiin. 275 00:16:04,046 --> 00:16:08,634 Lukitsit tuhat dollaria, joten sen saat mukaasi. 276 00:16:08,717 --> 00:16:13,347 Mutta jos Alison uskoi sinua, voit saada 50 000 dollaria. 277 00:16:14,098 --> 00:16:16,225 Alison, mitä mieltä olet? 278 00:16:17,101 --> 00:16:21,230 Näin kysymyksen ja sinut katsomassa sitä. 279 00:16:21,313 --> 00:16:24,483 Ajattelin heti, ettet tiedä vastausta. 280 00:16:25,734 --> 00:16:27,528 Sitten aloit kertoa, 281 00:16:27,611 --> 00:16:31,573 kuinka hän palasi Japanista ja toi komodonvaraanin. 282 00:16:31,657 --> 00:16:32,908 Aloin epäröidä. 283 00:16:36,704 --> 00:16:40,082 Mutta epäröin sinun suuntaasi. Minusta puhuit totta. 284 00:16:41,500 --> 00:16:42,626 Antaa palaa! 285 00:16:42,710 --> 00:16:46,463 Hienoa. Sait 50 000 dollaria. 286 00:16:49,174 --> 00:16:52,845 Olet 50 000 dollarissa. Kuten lupasin, kolmen tason päästä - 287 00:16:52,928 --> 00:16:55,014 saat toisen lukon. Ja totta kai… 288 00:16:55,097 --> 00:16:57,099 Lukitsen potin. 289 00:16:57,182 --> 00:17:01,395 Rahat pankkiin! -Saat vähintään 50 000 dollaria. 290 00:17:01,478 --> 00:17:02,980 Todellakin! 291 00:17:03,063 --> 00:17:07,109 Olet käärinyt sievoisen summan. Sitten 75 000 dollaria. 292 00:17:07,192 --> 00:17:09,278 Seuraava kysymys kuuluu: 293 00:17:10,696 --> 00:17:14,366 "Lastenkirjailija Roald Dahl teki koulupoikana mitä, 294 00:17:14,450 --> 00:17:17,161 joka inspiroi hänen menestyskirjaansa?" 295 00:17:17,244 --> 00:17:22,207 A) Poimi mustikoita, B) avusti teurastajaa, 296 00:17:22,291 --> 00:17:26,462 C) koemaistoi suklaata vai D) asetti jänisloukkuja. 297 00:17:35,387 --> 00:17:37,973 Melkoinen ilmeiden kirjo. -Sori. 298 00:17:38,057 --> 00:17:40,184 Seuraavalla kerralla en reagoi. 299 00:17:40,267 --> 00:17:41,518 Vastaa kysymykseesi. 300 00:17:41,602 --> 00:17:44,438 Roald Dahl kirjoitti Jali ja suklaatehtaan. 301 00:17:44,521 --> 00:17:47,107 Tietovisaan opetellaan kaikki kirjat, 302 00:17:47,191 --> 00:17:50,069 kirjailijat, nimet, juonet ja hahmot. 303 00:17:50,152 --> 00:17:51,653 Koemaistoi. Tietty. 304 00:17:52,905 --> 00:17:54,823 Tajuan, mitä teet. -Onko näin? 305 00:17:54,907 --> 00:17:56,992 Näen kyllä. -Pääsen vauhtiin. 306 00:17:57,076 --> 00:18:00,037 Kuule, pääse vain, mutta pysy nöyränä. 307 00:18:01,038 --> 00:18:04,124 Tuota se rahaa tekee. -Kerro Tonylle, miksi hymyilet. 308 00:18:04,208 --> 00:18:06,668 Hän maisteli suklaata. -Suklaa on oikein. 309 00:18:06,752 --> 00:18:11,381 Näin ollen saat 75 000 dollaria. 310 00:18:13,884 --> 00:18:18,138 Ja haastajien puolella kaikki uskoivat Yousufin puhuvan totta. 311 00:18:19,348 --> 00:18:23,018 Muistakaa, että tarkin teistä, jos hän putoaa pelistä - 312 00:18:23,102 --> 00:18:26,146 tai yltää miljoonaan dollariin, 313 00:18:26,230 --> 00:18:28,065 pääsee piinapenkkiin. 314 00:18:28,148 --> 00:18:32,528 Katsopa tätä, Yousuf. Sinulla on 75 000 dollaria. 315 00:18:32,611 --> 00:18:36,615 Olet puolessa välissä kohti miljoonaa dollaria. 316 00:18:36,698 --> 00:18:37,533 Siistiä. 317 00:18:37,616 --> 00:18:39,743 Voit lähteäkin. Lukot on käytetty. 318 00:18:39,827 --> 00:18:44,123 Voit lähteä heti 75 000 dollaria rikkaampana. 319 00:18:44,206 --> 00:18:47,334 Sanot vain: "Heippa, Howie." Ja lähdet kotiin. 320 00:18:47,417 --> 00:18:48,377 Summa on taattu. 321 00:18:48,460 --> 00:18:53,257 Jos jatkat, seuraava kysymys on 100 000 dollarin arvoinen. 322 00:18:54,174 --> 00:18:57,678 Ellet tiedä vastausta, bluffaat ja jäät kiinni, 323 00:18:57,761 --> 00:19:00,681 saat enintään 50 000 dollaria. 324 00:19:00,764 --> 00:19:03,684 Mitä tehdään? Otatko 75 vai tavoitteletko sataa? 325 00:19:03,767 --> 00:19:05,310 Jatkan. Oloni on hyvä. 326 00:19:06,770 --> 00:19:08,397 Tässä seuraava kysymyksesi. 327 00:19:09,648 --> 00:19:14,361 "Vuonna 2021 kitaristi Nate Mercereau äänitti duettoalbumin - 328 00:19:14,444 --> 00:19:18,740 minkä yhdysvaltalaisen maamerkin aavemaisen huminan säestämänä?" 329 00:19:18,824 --> 00:19:25,372 A) Hooverin pato, B) Space Needle, C) Gateway Arch, D) Golden Gaten silta. 330 00:19:28,542 --> 00:19:31,503 Hän pääsi imuun, mutta pitelee yhä sormeaan. 331 00:19:39,094 --> 00:19:41,013 Yousuf, kerro vastauksesi. 332 00:19:41,096 --> 00:19:45,184 Tiedän vastauksen parista syystä. Kävin Hooverin padolla isäni kanssa. 333 00:19:45,267 --> 00:19:48,770 Opas pyysi olemaan hiljaa jotta kuulisimme huminan. 334 00:19:48,854 --> 00:19:53,025 Toisekseen Space Needle, Gateway Arch ja Golden Gaten silta - 335 00:19:53,108 --> 00:19:56,403 eivät voisi kaikua tarpeeksi ääntä humistakseen. 336 00:19:56,486 --> 00:19:59,198 Space Needle on pitkä ja ohut. Gateway on ohut. 337 00:19:59,281 --> 00:20:03,952 Olen käynyt Golden Gaten sillalla. Siellä ei kuule huminaa vaan autoja. 338 00:20:05,370 --> 00:20:07,915 Hyvä on. Aloitetaan Katiesta. 339 00:20:07,998 --> 00:20:11,251 Hän on lukenut sinua pelissä aukottomasti. 340 00:20:12,794 --> 00:20:13,629 Katie. 341 00:20:14,796 --> 00:20:18,217 Minäkin olen käynyt Hooverin padolla. 342 00:20:18,300 --> 00:20:23,013 Ja totta, he käskivät olla hiljaa ja kuuntelemaan huminaa. 343 00:20:23,096 --> 00:20:26,058 Minusta se oli maailman rauhoittavinta huminaa. 344 00:20:26,141 --> 00:20:26,975 Hyvä lauluun. 345 00:20:27,059 --> 00:20:31,939 Seinällä lukee "aavemainen". Pohdin, kumpaa se sitten on. 346 00:20:32,022 --> 00:20:35,275 Arvaa, mitä päätin. Selitit jälleen kerran liikaa. 347 00:20:35,359 --> 00:20:37,861 Vaistoni sanoo, että puhuit sontaa. 348 00:20:38,987 --> 00:20:40,239 Tony, mitä tuumit? 349 00:20:41,281 --> 00:20:44,993 Täyttä sontaa, ja kerron miksi. Kun hän on itsevarma, 350 00:20:45,077 --> 00:20:46,995 hän myhäilee kädet yhdessä. 351 00:20:48,163 --> 00:20:51,124 Maiskuttelee. Tällä kertaa hän ei tehnyt niin. 352 00:20:51,208 --> 00:20:54,503 Hän mietti pähkäilybussissa, miten vakuuttaisi meidät. 353 00:20:54,586 --> 00:20:55,963 Pähkäilybussissa? -Niin. 354 00:20:56,755 --> 00:20:59,216 Joten se oli selvästikin sontaa. 355 00:20:59,299 --> 00:21:01,426 Kysytäänpä sinulta, Yousuf. 356 00:21:02,052 --> 00:21:06,390 Tiesitkö vastauksen vai bluffasitko? Anna mennä. 357 00:21:09,893 --> 00:21:11,395 Bluffasin. -Tietenkin. 358 00:21:11,478 --> 00:21:16,066 Selvä. Oikea vastaus on Golden Gaten silta. 359 00:21:16,149 --> 00:21:19,778 Hillitöntä, asun San Franciscossa, eikä kukaan puhu tästä. 360 00:21:20,737 --> 00:21:22,906 Jos Alison haistoi bluffisi, 361 00:21:23,615 --> 00:21:29,162 lähdet mukanasi 50 000 dollaria. Mutta jos hän uskoi sinua, 362 00:21:29,246 --> 00:21:33,125 potissasi on 100 000 dollaria. Alison? 363 00:21:38,255 --> 00:21:42,634 Ratkaisu riippui aiemminkin minusta. 364 00:21:42,718 --> 00:21:46,096 Katsoin sinua silmiin, epäröin ja menin lopulta lankaan. 365 00:21:46,179 --> 00:21:49,099 Tällä kertaa en epäröinyt yhtään. 366 00:21:50,767 --> 00:21:52,436 Haistoin bluffisi heti. 367 00:21:52,519 --> 00:21:55,480 Kolmikko sanoi "sontaa". Putoat pelistä. 368 00:21:56,148 --> 00:21:59,651 Olen ulkona. -Ensinnäkin kiitos paljon. 369 00:22:00,193 --> 00:22:02,571 Täällä naljaillaan vitsillä. 370 00:22:02,654 --> 00:22:04,239 Hauska peli. -Niin on. 371 00:22:04,323 --> 00:22:06,158 Voitit 50 000 dollaria. 372 00:22:06,908 --> 00:22:11,455 Kokonaiset 50 000 dollaria, vaikka puolet kysymyksistä meni väärin. 373 00:22:11,538 --> 00:22:12,372 Jestas. 374 00:22:16,168 --> 00:22:18,795 Tarinankertojia tulee kaikilta elämänaloilta. 375 00:22:19,755 --> 00:22:22,049 Kannabisalalla. -Rakettitieteilijä. 376 00:22:22,132 --> 00:22:24,843 Olen äänitaiteilija. -Aamuradion tuottaja. 377 00:22:24,926 --> 00:22:27,054 Petostutkija. -Kasvoin kultissa. 378 00:22:27,137 --> 00:22:30,682 Kuka kipuaa kohti miljoonaa dollaria? 379 00:22:34,102 --> 00:22:36,355 Seuraava henkilö - 380 00:22:36,438 --> 00:22:41,651 miljoonan dollarin piinapenkissämme sadan prosentin tarkkuudella on - 381 00:22:41,735 --> 00:22:43,153 Katie. 382 00:22:48,075 --> 00:22:51,828 Sydämeni on kurkussa ja vatsalaukkuni ohutsuolen ympärillä. 383 00:22:54,122 --> 00:22:57,834 Tervetuloa penkittömään piinapenkkiin. 384 00:22:58,585 --> 00:23:03,632 Strategiani on olla liioitellun suloinen ja herttainen. 385 00:23:03,715 --> 00:23:04,800 Jännittääkö? 386 00:23:04,883 --> 00:23:06,385 No kuule, joo. 387 00:23:07,511 --> 00:23:10,222 Teen politiikkaa. Kuulen koko ajan sontaa. 388 00:23:10,305 --> 00:23:14,059 Olen oppinut parhailta. Siitä on varmasti apua. 389 00:23:17,187 --> 00:23:18,897 Tervehditään Katieta. 390 00:23:18,980 --> 00:23:20,399 VIESTINTÄKONSULTTI 391 00:23:20,482 --> 00:23:22,067 Miten menee? -Hyvin. 392 00:23:22,150 --> 00:23:23,360 Kerro itsestäsi. 393 00:23:23,902 --> 00:23:25,779 Asun New Yorkissa. 394 00:23:26,279 --> 00:23:27,406 Selvä. 395 00:23:27,489 --> 00:23:31,952 Rakastan New Yorkia. Kirjoittakaa ylös. Se olisi hyvä puskuritarra. 396 00:23:32,035 --> 00:23:34,287 Rakastan New Yorkia. -Ehkä sydämellä? 397 00:23:34,371 --> 00:23:36,206 Hyvin omaperäistä. -Kiitos. 398 00:23:36,289 --> 00:23:38,917 Olen kokeillut eri urapolkuja. 399 00:23:39,000 --> 00:23:42,003 Nyt teen viestintää. Minulla on oma yrityskin. 400 00:23:42,087 --> 00:23:45,841 Autamme teknologiafirmoja, järjestöjä ja kaikkea siltä väliltä. 401 00:23:45,924 --> 00:23:47,342 Se on leipälajimme. 402 00:23:47,426 --> 00:23:48,969 Valehteletko paljon? 403 00:23:50,178 --> 00:23:53,807 Uskoakseni paras viestintä perustuu rehellisyyteen. 404 00:23:54,516 --> 00:23:55,392 Ei täällä. 405 00:23:56,476 --> 00:23:59,146 Olen kiltti tyttö. Kävin katolista kouluakin. 406 00:23:59,229 --> 00:24:00,397 Aamen. 407 00:24:00,480 --> 00:24:03,525 Joku ylhäällä suuttuu, jos valehtelen liikaa. 408 00:24:03,608 --> 00:24:04,443 Aivan. 409 00:24:04,526 --> 00:24:06,319 Yritän pysyä kaidalla tiellä. 410 00:24:07,362 --> 00:24:10,657 Selvä. Tässä ovat haastajasi. 411 00:24:10,740 --> 00:24:15,245 Meillä on Alison ja Tony. Sekä uusi kilpailijamme, Ellyn. 412 00:24:15,996 --> 00:24:17,539 Kerro vähän itsestäsi. 413 00:24:17,622 --> 00:24:19,207 Tulen New Jerseystä - 414 00:24:19,291 --> 00:24:21,126 ja teen podcastia. 415 00:24:21,209 --> 00:24:23,128 Mistä podcastisi kertoo? 416 00:24:23,211 --> 00:24:24,337 Tosirikoksista. 417 00:24:24,421 --> 00:24:26,298 Kova juttu. 418 00:24:26,381 --> 00:24:28,091 Olen kannoillasi, Katie. 419 00:24:28,175 --> 00:24:30,302 Tuossa ovat rahatikkaasi. 420 00:24:31,470 --> 00:24:35,807 Jokainen vastaus, kunhan joku uskoo tai vastaat oikein, 421 00:24:35,891 --> 00:24:39,394 vie sinut ylöspäin kohti miljoonaa dollaria. 422 00:24:39,478 --> 00:24:41,730 Joko aloitetaan tuhannesta dollarista? 423 00:24:41,813 --> 00:24:42,647 Ilman muuta. 424 00:24:46,568 --> 00:24:50,447 Ensimmäinen kysymys kuuluu: "Vastoin yleistä uskomusta - 425 00:24:50,530 --> 00:24:54,576 ruosteisen naulan ruoste ei aiheuta mitä sairautta?" 426 00:24:54,659 --> 00:25:00,624 A) Mononukleoosia, B) jäykkäkouristusta, C) salmonellaa vai D) koleraa. 427 00:25:01,750 --> 00:25:02,584 Kas niin. 428 00:25:03,251 --> 00:25:05,712 Alkaisin tarkkailla häntä nyt. 429 00:25:06,379 --> 00:25:09,174 Näyttääkö hän siltä, että tietää vastauksen? 430 00:25:15,514 --> 00:25:19,017 Siinä se. Lukitsit vastauksesi, joten antaa kuulua. 431 00:25:19,518 --> 00:25:23,772 Vastaukseni on B) jäykkäkouristus. 432 00:25:24,272 --> 00:25:27,901 Tiedän vastauksen siksi, että… 433 00:25:28,944 --> 00:25:31,154 Se ei ollut naula vaan niitti. 434 00:25:31,238 --> 00:25:33,990 Lapsena matostamme törötti niittejä. 435 00:25:34,074 --> 00:25:37,494 Talo oli vanha ja rakennettiin 1950-luvulla Philadelphiaan. 436 00:25:37,577 --> 00:25:40,664 Astuin matosta sojottavaan niittiin. 437 00:25:40,747 --> 00:25:43,583 Äiti huokaisi, että nyt saan jäykkäkouristuksen. 438 00:25:43,667 --> 00:25:47,087 Lähdimme lääkäriin. -Älä minulle kerro vaan heille. 439 00:25:47,170 --> 00:25:51,675 Sain piikin, koska toilailin jäykkäkouristuksen uhalla. 440 00:25:53,093 --> 00:25:55,470 Siinä tuli vastauksesi. -Niin tuli. 441 00:25:55,554 --> 00:25:57,556 Oliko mikään totta? 442 00:25:58,557 --> 00:26:00,308 Erotitteko merkkejä? 443 00:26:00,392 --> 00:26:02,769 Vaikuttiko hän varmalta vastauksestaan? 444 00:26:02,852 --> 00:26:07,774 Huomasitteko silmänliikkeitä tai kehonkieltä? 445 00:26:07,857 --> 00:26:09,150 Se on pelin avain. 446 00:26:16,408 --> 00:26:18,577 Aloitan - 447 00:26:19,619 --> 00:26:20,579 Ellynistä. 448 00:26:21,288 --> 00:26:25,625 Katie, pidän kirjastonhoitajan tyylistäsi. -Voi kiitos. 449 00:26:25,709 --> 00:26:29,296 Se saa uskomaan, että tiedät paljon tieteestä. 450 00:26:30,005 --> 00:26:32,382 Mutta tuo… -Tutkintoni on fysiikasta. 451 00:26:33,174 --> 00:26:34,217 Tuo tarina… 452 00:26:34,926 --> 00:26:39,931 Enpä tiedä. Puheesi kuulosti vähän konemaiselta. 453 00:26:41,141 --> 00:26:42,684 Joten sanon "sontaa". 454 00:26:43,268 --> 00:26:44,352 Aika tylyä. 455 00:26:45,604 --> 00:26:49,733 Oliko hänen käytöksessään tai puhetavassaan jotain, 456 00:26:49,816 --> 00:26:51,484 joka viittasi bluffiin? 457 00:26:51,568 --> 00:26:54,946 Kädet viuhtoivat ylenpalttisesti. 458 00:26:56,114 --> 00:26:57,240 Selvä, Katie. 459 00:26:57,324 --> 00:27:00,076 Puhuitko totta vai valehtelitko? 460 00:27:03,496 --> 00:27:06,666 Puhuin totta. Astuin niitin päälle. 461 00:27:06,750 --> 00:27:08,335 Ja sain piikin. -Kyllä! 462 00:27:08,418 --> 00:27:11,921 Voitit tuhat dollaria. -Se ei ollut yhtään kivaa. 463 00:27:12,005 --> 00:27:15,175 Tuhat dollaria on sinun. Puhuit totta. 464 00:27:15,258 --> 00:27:18,637 Vastauksesi meni oikein. Uskoitko sinä häntä? 465 00:27:19,220 --> 00:27:20,639 Uskoin. -Onko näin? 466 00:27:20,722 --> 00:27:22,349 Tony uskoi. Entä Alison? 467 00:27:22,432 --> 00:27:23,767 Uskoin, Howie. 468 00:27:23,850 --> 00:27:25,602 Eli tämä on homman nimi. 469 00:27:25,685 --> 00:27:26,853 Ellyn oli väärässä. 470 00:27:26,936 --> 00:27:28,355 Nuo kaksi oikeassa. -Jep. 471 00:27:28,438 --> 00:27:30,774 Pelaatte tarkkuuspeliä. 472 00:27:30,857 --> 00:27:33,234 Haluatte päästä itse piinapenkkiin. 473 00:27:33,318 --> 00:27:34,235 Kyllä. 474 00:27:34,319 --> 00:27:35,570 Hienosti päätelty. 475 00:27:35,654 --> 00:27:37,113 Se meni silti väärin. 476 00:27:37,197 --> 00:27:39,449 Yksi vastaus, tuhat dollaria. 477 00:27:39,532 --> 00:27:42,452 Voit käyttää ensimmäisen kahdesta lukostasi. 478 00:27:42,535 --> 00:27:44,245 Ellet lukitse nyt, 479 00:27:44,329 --> 00:27:48,041 voit jatkaa ja lukita suuremman summan. 480 00:27:48,124 --> 00:27:50,960 Niin takaat itsellesi isommat tienestit. 481 00:27:52,671 --> 00:27:54,798 Joten kysymys kuuluu: 482 00:27:56,007 --> 00:27:58,259 Ota tai… Ei, väärä peli. Pahoittelut. 483 00:27:58,885 --> 00:28:00,762 Vanhat tavat. -Hyvin korjattu. 484 00:28:00,845 --> 00:28:03,723 Vedit sen takaisin. -Anteeksi. Missä olen? 485 00:28:04,766 --> 00:28:06,226 Selvä. Mitä tehdään? 486 00:28:06,309 --> 00:28:08,269 Lukitaanko nyt vai odotellaanko? 487 00:28:08,353 --> 00:28:12,857 Olisi kiva, jos en lentänyt tänne turhaan. 488 00:28:12,941 --> 00:28:16,986 Joten lukitsen tonnin. Saanpahan ainakin sen. 489 00:28:17,070 --> 00:28:17,904 Hyvä. 490 00:28:17,987 --> 00:28:21,700 Hieno illallinen New Yorkissa. Tiedätte hintatason, mutta… 491 00:28:21,783 --> 00:28:24,911 Mahtavaa. -Tavoittelemme 10 000 dollaria. 492 00:28:24,994 --> 00:28:26,788 Kysymys tulee tässä. 493 00:28:27,956 --> 00:28:32,377 "Mihin näistä viitataan toisinaan Briteissä sanomalla: 494 00:28:32,460 --> 00:28:34,504 'a bit of how's you father'?" 495 00:28:35,213 --> 00:28:39,467 A) Kännäämiseen, B) rikoksen tekemiseen, 496 00:28:39,551 --> 00:28:44,347 C) ilmavaivoihin vai D) sukupuoliyhdyntään. 497 00:28:59,654 --> 00:29:02,949 Hän lukitsi vastauksen. Katie, vastaa kysymykseen. 498 00:29:04,117 --> 00:29:07,829 Vastaus on D) sukupuoliyhdyntään. 499 00:29:09,080 --> 00:29:11,791 Mistä tiedän? Taas kerran anekdoottien aika. 500 00:29:11,875 --> 00:29:14,836 Työskentelin eräässä yhtiössä Briteissä. 501 00:29:14,919 --> 00:29:17,964 Menimme Lontooseen "bondaamaan". 502 00:29:18,047 --> 00:29:24,387 Puhuimme totta kai kännäämisestä ja sukupuoliyhdynnästä. 503 00:29:24,471 --> 00:29:28,683 Ilmavaivoista ja rikoksista emme niinkään. Kuulin tämän sanonnan. 504 00:29:28,767 --> 00:29:32,604 Kännäämisestä ei ollut kyse, joten valitsin D) sukupuoliyhdyntä. 505 00:29:40,320 --> 00:29:44,407 Hyvä on. Haastajien sijaan aloitan Katiesta. 506 00:29:44,949 --> 00:29:46,326 Kerro, oliko se totta. 507 00:29:46,409 --> 00:29:47,619 Totta se oli. 508 00:29:51,206 --> 00:29:54,584 Ja 10 000 dollaria on sinun. 509 00:29:54,667 --> 00:29:56,461 Kiitos, Britannia. 510 00:29:57,045 --> 00:29:58,046 Vastasitte. 511 00:29:58,129 --> 00:30:01,257 Ja kaikki kolme uskoivat Katien puhuvan totta. 512 00:30:01,341 --> 00:30:03,802 Onko sinulla kumppania? -Ehei. 513 00:30:03,885 --> 00:30:05,303 Olen tuskallisen sinkku. 514 00:30:06,846 --> 00:30:08,515 Tajuan. -Kaipaatko olkapäätä? 515 00:30:08,598 --> 00:30:10,642 Ymmärrän. -Mutta onko se totta? 516 00:30:10,725 --> 00:30:13,019 Tunsin vastauksessa aitoa tuskaa. 517 00:30:13,102 --> 00:30:14,437 Pakko sanoa. 518 00:30:14,521 --> 00:30:15,396 Kun on sinkku, 519 00:30:15,480 --> 00:30:19,567 ajattelee olevansa helvetin sinkku. Tunsin sen. 520 00:30:19,651 --> 00:30:20,568 Jatketaan. 521 00:30:21,528 --> 00:30:24,948 Seuraavan kysymyksen arvo on 25 000 dollaria. 522 00:30:25,532 --> 00:30:28,827 Lensit tänne mukisematta tonnilla. 523 00:30:28,910 --> 00:30:32,247 Sinulla on jo kymmenen kertaa enemmän. -Kymmenen lentoa. 524 00:30:32,330 --> 00:30:35,124 Kyllä. Emmekö maksaneetkaan lentoasi? 525 00:30:35,208 --> 00:30:37,210 Maksoitte toki. -Hyvä juttu. 526 00:30:38,211 --> 00:30:40,046 Muistin, että tämä on Netflix. 527 00:30:40,129 --> 00:30:42,757 Mitä tehdään? Tavoitteletko 25 000 dollaria? 528 00:30:42,841 --> 00:30:44,133 Vai otatko kympin? 529 00:30:44,217 --> 00:30:48,221 Epäilen, etteivät New Yorkin miehet tapailisi minua kymppitonnista. 530 00:30:48,304 --> 00:30:50,139 Ihan kokemukseni perusteella. 531 00:30:50,223 --> 00:30:53,852 Jatkan 25 000 dollariin treffielämäni vuoksi. 532 00:30:53,935 --> 00:30:54,894 Hyvä. 533 00:30:54,978 --> 00:30:57,772 Taululla on 25 000 dollaria. 534 00:30:57,856 --> 00:30:59,274 Sinkuille kaikkialla. 535 00:31:01,109 --> 00:31:03,862 Kysymys tulee tässä: 536 00:31:05,113 --> 00:31:08,157 "Mitä kansallispuistohallituksen mukaan pitää tehdä, 537 00:31:08,241 --> 00:31:12,704 jos karhu hyökkää Yellowstonen kansallispuistossa?" 538 00:31:12,787 --> 00:31:17,959 A) Pysyä paikallaan, B) laulaa kovaan ääneen perääntyen, 539 00:31:18,042 --> 00:31:22,672 C) juosta kohti, D) huutaa ja heiluttaa käsiä. 540 00:31:22,755 --> 00:31:24,632 Ylen… Sano se. 541 00:31:24,716 --> 00:31:26,342 Ylenpalttisesti. -Aivan. 542 00:31:27,176 --> 00:31:30,388 Ole hyvä. Vastaa kysymykseen ja lukitse se. 543 00:31:33,099 --> 00:31:34,267 Vastaus on lukittu. 544 00:31:34,934 --> 00:31:39,856 Uskomaton kivikasvo. -Vain hän tietää, onko vastaus oikea. 545 00:31:39,939 --> 00:31:44,360 Nyt saat kertoa sen meille. Me tarkkailemme, 546 00:31:44,444 --> 00:31:46,696 katsomme ja kuuntelemme. 547 00:31:47,655 --> 00:31:51,242 Arvioimme, tiedätkö vastauksen vai valehteletko. 548 00:31:52,911 --> 00:31:54,120 Se on teidän työnne. 549 00:31:54,787 --> 00:31:56,873 Minä teen sen hupina. Ole hyvä. 550 00:31:57,457 --> 00:31:59,542 Vastaus on jälleen kerran D. 551 00:32:00,501 --> 00:32:05,006 Olin partiolainen, ja osana koulutustamme puhuimme, 552 00:32:05,089 --> 00:32:07,383 käsien heiluttamisesta. 553 00:32:07,467 --> 00:32:10,219 Kun menin perheeni kanssa Yellowstoneen, 554 00:32:10,303 --> 00:32:15,224 kertasimme opit. Olin kuullut sen jo kahdesti. 555 00:32:15,308 --> 00:32:18,019 Partion päälle. Se on huuda ja heiluta käsiä. 556 00:32:19,103 --> 00:32:21,397 Karhu pelästyy isoa hahmoa. 557 00:32:22,774 --> 00:32:23,691 Katie. -Niin. 558 00:32:23,775 --> 00:32:28,154 Aloitetaan taas sinusta. Puhuitko totta vai bluffasitko? 559 00:32:33,117 --> 00:32:34,452 Valehtelin. 560 00:32:36,913 --> 00:32:41,417 Oikeasti pitää pysyä aloillaan, eli täysin päinvastoin. 561 00:32:41,501 --> 00:32:42,794 Niinpä. 562 00:32:42,877 --> 00:32:44,545 Tiesit siis, ettet tiennyt. 563 00:32:44,629 --> 00:32:47,382 Rajasin vaihtoehdot kahteen. 564 00:32:47,465 --> 00:32:49,300 Sinä vain arvasit. -Niin. 565 00:32:49,384 --> 00:32:51,469 Saanko sanoa? Katsoin tarkkaan. 566 00:32:52,136 --> 00:32:55,556 Näytti siltä, että tiesit, mistä puhuit. 567 00:32:55,640 --> 00:32:57,100 Mutta hällä väliä. 568 00:32:58,142 --> 00:32:59,352 Vain yksi. 569 00:32:59,435 --> 00:33:03,022 Jep. -Yhden ihmisen on uskottava tarinasi. 570 00:33:05,233 --> 00:33:06,359 Aloitan Tonysta. 571 00:33:06,943 --> 00:33:09,404 Kuulit, mitä hän sanoi. -Näin on. 572 00:33:09,487 --> 00:33:12,615 Kerro vähän. Mitä mietit hänen vastauksestaan? 573 00:33:15,034 --> 00:33:16,744 Katieta on vaikea lukea. 574 00:33:20,748 --> 00:33:23,209 Mutta menin lankaan. Uskoin sen. 575 00:33:23,292 --> 00:33:25,586 "Olin partiolainen." -Siinä se tuli! 576 00:33:25,670 --> 00:33:27,213 Minä olin partiolainen. 577 00:33:27,296 --> 00:33:29,424 Hän uskoi. -Läpi meni. 578 00:33:30,425 --> 00:33:33,803 Ja 25 000 dollaria on sinun. 579 00:33:34,387 --> 00:33:35,513 Näetkö? 580 00:33:35,596 --> 00:33:39,100 Haluatteko tietää, kuka kärkkyy piinapenkkiä? 581 00:33:39,183 --> 00:33:41,728 Vain jos se olen minä. -Ettekö halua tietää? 582 00:33:41,811 --> 00:33:44,105 Tulee paineita. -Enkö kerro? 583 00:33:44,188 --> 00:33:45,356 Kerrotko silti? 584 00:33:45,440 --> 00:33:47,316 Saatte päättää. Sanoitte ei. 585 00:33:48,151 --> 00:33:50,570 Laitetaan se ruudulle johonkin. 586 00:33:51,237 --> 00:33:54,657 Se on jossain ruudulla. En tiedä. Se tulee jälkikäteen. 587 00:33:54,741 --> 00:33:56,993 Sitä ei näe nyt. Se on jälkituotantoa. 588 00:33:57,577 --> 00:34:01,164 Potissasi on siis 25 000 dollaria. 589 00:34:01,247 --> 00:34:05,501 Voit viedä mukanasi 25 000 dollaria, mutta ehdotan tätä. 590 00:34:06,169 --> 00:34:07,920 Jos haluat jäädä, 591 00:34:08,004 --> 00:34:13,426 annan sinulle toisen lukon 50 000 dollarin kohdalla. 592 00:34:13,509 --> 00:34:17,388 Jos jäät vielä kerran, saat lukon. 593 00:34:17,972 --> 00:34:21,017 Nyt 25 000 dollaria on sinun. Voit lähteä heti. 594 00:34:21,100 --> 00:34:22,060 Iso summa. 595 00:34:22,143 --> 00:34:24,520 Mitä 25 000 dollaria merkitsee sinulle? 596 00:34:25,772 --> 00:34:30,359 Se muuttaisi kaiken. New Yorkissa asuminen on kallista. 597 00:34:30,443 --> 00:34:33,279 Minulla ei ole kaihtimia, ikkunoissa on pyyhkeet. 598 00:34:33,362 --> 00:34:35,865 Oikeasti? Sielläkö pidät pyyhkeitä? -Niin. 599 00:34:35,948 --> 00:34:38,993 Suihkun jälkeen naapurit rakastavat sinua. 600 00:34:39,077 --> 00:34:41,579 No, katseltavaa riittää. 601 00:34:42,538 --> 00:34:44,582 Selvä. Mitä aiot tehdä? 602 00:34:48,753 --> 00:34:53,549 En ole vihainen, jos saan tonnin. Mutta 50 000. Voi luoja, se olisi hullua. 603 00:34:54,133 --> 00:34:57,386 Joten yritämme vielä ainakin kerran. 604 00:34:57,470 --> 00:34:59,222 Hyvä, Katie! -Vau. 605 00:35:00,556 --> 00:35:06,729 Käänsit selkäsi 25 000 dollarille. Pelissä on nyt 50 000 dollaria. 606 00:35:06,813 --> 00:35:10,650 Ellei tämä toimi, saat mukaasi vain tuhat dollaria. 607 00:35:11,359 --> 00:35:12,360 Näin on. 608 00:35:14,403 --> 00:35:16,030 Kysymys tulee tässä. 609 00:35:17,281 --> 00:35:19,492 "Alkuperäisen tarkoituksensa mukaan - 610 00:35:19,575 --> 00:35:25,206 Levi Strauss viittaa farkkujen pieneen etutaskuun millä nimellä?" 611 00:35:25,289 --> 00:35:29,085 A) Avaintasku, B) sytytintasku, 612 00:35:29,168 --> 00:35:33,631 C) kellotasku vai D) kynätasku. 613 00:35:38,219 --> 00:35:39,470 Lukitse vastauksesi. 614 00:35:42,223 --> 00:35:44,809 Vastaus on lukittu. Kerro meillekin. 615 00:35:44,892 --> 00:35:47,562 Hyvä on. Vastaus on C. 616 00:35:48,396 --> 00:35:49,897 Levi's on kumppanini. 617 00:35:49,981 --> 00:35:53,317 Teen heidän aamumuistionsa, joka menee koko yhtiölle. 618 00:35:53,943 --> 00:35:55,862 Minun on tiedettävä kaikki. 619 00:35:55,945 --> 00:35:59,073 Tiedän perustamisajan ja vanhimmat löydetyt farkut. 620 00:35:59,157 --> 00:36:01,701 Ne löytyivät hiljan Kaliforniasta. 621 00:36:02,410 --> 00:36:04,912 Se on ehdottomasti C) kellotasku. 622 00:36:05,746 --> 00:36:07,039 Selvän teki. 623 00:36:07,123 --> 00:36:08,291 Mitäs siihen sanot. 624 00:36:08,875 --> 00:36:11,544 Mielenkiintoista. -Se oli retorinen kysymys. 625 00:36:11,627 --> 00:36:13,462 Luulin, että piti vastata. 626 00:36:14,547 --> 00:36:16,007 Vastaus pitää lukita. 627 00:36:16,549 --> 00:36:20,553 Tiesikö hän, mistä puhui? Oliko tarina sepitelmää? 628 00:36:20,636 --> 00:36:25,183 Etsikö joku kultaa Kaliforniasta ja löysi vanhimmat levikset? 629 00:36:27,518 --> 00:36:30,771 Kerääkö hän housuja? -En omista yhtiäkään. Hauska fakta. 630 00:36:30,855 --> 00:36:33,900 Fakta ainakin. Me päätämme, onko se hauska. 631 00:36:33,983 --> 00:36:35,026 Minusta on. 632 00:36:35,109 --> 00:36:39,405 Selvä. Pelissä on isot rahat. Alison, mitä tuumaat? 633 00:36:40,031 --> 00:36:43,409 Minusta se meni liiallisuuksiin. 634 00:36:43,492 --> 00:36:46,913 "Levi's on kumppanini. Teen aamumuistion." 635 00:36:46,996 --> 00:36:51,167 Heitit sekaan kaikkien lukemaa tietoa. Minäkin luin sen artikkelin. 636 00:36:52,710 --> 00:36:56,881 Pakko sanoa, että puhuit täyttä sontaa. 637 00:36:56,964 --> 00:37:01,385 Myit liian kovaa viedäksesi huomion siitä, ettet tiennyt vastausta. 638 00:37:02,094 --> 00:37:03,137 Mitä Tony sanoo? 639 00:37:03,763 --> 00:37:05,348 Olen opiskellut Katieta. 640 00:37:07,266 --> 00:37:08,517 Ja sanon "sontaa". 641 00:37:08,601 --> 00:37:12,146 Hänen strategiansa on seistä hyvin tyynenä, 642 00:37:12,230 --> 00:37:13,940 koska hän ei tiedä vastausta. 643 00:37:14,023 --> 00:37:19,487 Sitten hän lukitsee sen miettien, mitä ihmettä sanoisi meille. 644 00:37:19,570 --> 00:37:21,155 Hän tietää muka kaiken. 645 00:37:21,239 --> 00:37:23,991 Et voi tietää kaikkea. Minäkin pidän muodista, 646 00:37:24,075 --> 00:37:27,286 mutten hallitse Levi's-tietoutta. Joten se oli bluffia. 647 00:37:28,621 --> 00:37:29,956 Ellyn, mitä ajattelit? 648 00:37:30,039 --> 00:37:32,375 Olet aivan ihana. Mutta tuo… 649 00:37:32,458 --> 00:37:35,127 Se meni ääriylenpalttiseksi. 650 00:37:35,795 --> 00:37:37,296 Uusi sana. Leiki mukana. 651 00:37:38,297 --> 00:37:39,882 Minusta se oli sontaa. 652 00:37:39,966 --> 00:37:42,593 Jos olet oikeassa, nöyrrymme edessäsi. 653 00:37:42,677 --> 00:37:45,846 Haluan, että voitat rahat, mutta puhuit paskaa. 654 00:37:45,930 --> 00:37:49,016 Homma menee näin. Jos selviää, että olet väärässä, 655 00:37:49,100 --> 00:37:50,476 putoat pelistä. 656 00:37:50,559 --> 00:37:54,230 Pääset lähemmäs miljoonaa dollaria vain olemalla oikeassa. 657 00:37:54,313 --> 00:37:55,523 Joten? 658 00:37:58,192 --> 00:38:00,278 Tietääkö Katie, mistä puhuu? 659 00:38:01,821 --> 00:38:02,780 Valehteliko hän? 660 00:38:06,075 --> 00:38:07,660 Oliko se totta? 661 00:38:09,412 --> 00:38:12,915 Muistakaa, että pelissä on 50 000 dollaria. 662 00:38:13,541 --> 00:38:18,462 Onko peli ohi? Vai voiko hän voittaa miljoona dollaria? 663 00:38:20,089 --> 00:38:22,341 Se selviää, kun alkaa seuraava - 664 00:38:23,634 --> 00:38:24,719 Bluffaus. 665 00:39:16,437 --> 00:39:18,147 Tekstitys: Katariina Uusitupa