1 00:00:06,172 --> 00:00:09,092 ‎NETFLIX 影集 2 00:00:10,260 --> 00:00:11,219 ‎想像一下要是可以… 3 00:00:11,302 --> 00:00:12,721 ‎答案是… 4 00:00:12,804 --> 00:00:14,264 ‎…上益智問答節目 5 00:00:14,347 --> 00:00:15,181 ‎我花了… 6 00:00:16,558 --> 00:00:19,769 ‎不知道任何一題的答案 7 00:00:19,853 --> 00:00:20,854 ‎抱歉 8 00:00:22,647 --> 00:00:23,565 ‎很恐怖吧? 9 00:00:24,149 --> 00:00:26,109 ‎這個節目不會,因為在這個遊戲中 10 00:00:26,192 --> 00:00:28,737 ‎答錯也能得到一百萬的獎金 11 00:00:28,820 --> 00:00:30,321 ‎(一百萬元) 12 00:00:30,405 --> 00:00:32,449 ‎-我完全相信妳 ‎-天啊 13 00:00:32,532 --> 00:00:34,159 ‎這樣就好 14 00:00:34,951 --> 00:00:36,995 ‎多數的遊戲節目考驗的是知識 15 00:00:37,078 --> 00:00:38,121 ‎不要 16 00:00:38,204 --> 00:00:40,498 ‎但在這裡,我們的考驗完全不同 17 00:00:40,582 --> 00:00:41,624 ‎我通通都不信 18 00:00:41,708 --> 00:00:43,084 ‎我在吹牛 19 00:00:43,168 --> 00:00:44,794 ‎考驗的是騙人的藝術 20 00:00:44,878 --> 00:00:46,463 ‎抱歉,我無法察覺謊言 21 00:00:46,546 --> 00:00:48,381 ‎來吧 22 00:00:48,465 --> 00:00:50,800 ‎來自全美各地的尋常百姓 23 00:00:50,884 --> 00:00:54,512 ‎-有三個漂亮的孩子 ‎-…要以能言善道的口才… 24 00:00:54,596 --> 00:00:56,347 ‎答案是尼加拉瀑布 25 00:00:56,431 --> 00:00:58,349 ‎-…贏得大獎 ‎-我相信你 26 00:00:59,017 --> 00:01:00,560 ‎-太好了 ‎-天啊 27 00:01:00,643 --> 00:01:03,396 ‎在本季節目中,將有一人 28 00:01:03,480 --> 00:01:04,355 ‎只靠吹牛 29 00:01:04,439 --> 00:01:05,482 ‎(一百萬元) 30 00:01:05,565 --> 00:01:08,151 ‎就能贏得百萬獎金 31 00:01:09,194 --> 00:01:11,946 ‎我在說謊嗎?只有一個方法能知道 32 00:01:12,030 --> 00:01:12,989 ‎我相信你 33 00:01:13,073 --> 00:01:15,742 ‎歡迎收看《百萬吹牛大賽》 34 00:01:21,915 --> 00:01:23,917 ‎好,我們在錄影,麻煩安靜 35 00:01:24,000 --> 00:01:28,505 ‎我是約瑟夫罕,今年25歲 ‎來自加州帕洛阿爾托 36 00:01:28,588 --> 00:01:32,092 ‎我的比賽策略是 ‎清楚解釋我的思考過程 37 00:01:32,175 --> 00:01:35,053 ‎就算我的答案是錯的 ‎也要盡量符合邏輯 38 00:01:35,804 --> 00:01:38,640 ‎如果我得撒謊 ‎挑戰者也不會覺得意外 39 00:01:41,476 --> 00:01:42,602 ‎嗨,約瑟夫,我是豪伊 40 00:01:42,685 --> 00:01:43,520 ‎(豪伊曼德爾) 41 00:01:43,603 --> 00:01:44,854 ‎-我是約瑟夫,你好嗎? ‎-我知道 42 00:01:44,938 --> 00:01:46,481 ‎我叫約瑟夫,史丹佛博士生 43 00:01:46,564 --> 00:01:47,857 ‎(約瑟夫,博士候選人) 44 00:01:47,941 --> 00:01:49,025 ‎我是要請你介紹自己 45 00:01:49,109 --> 00:01:51,194 ‎但我很喜歡你這麼熱情,這樣很好 46 00:01:51,277 --> 00:01:54,405 ‎我準備好了,我是科學家 ‎一定要隨時有信服力 47 00:01:54,489 --> 00:01:55,365 ‎你是科學家? 48 00:01:55,448 --> 00:01:59,160 ‎我是史丹佛大學博士生 ‎主修生物物理學 49 00:01:59,244 --> 00:02:02,455 ‎在那之前,我住英國 ‎在那邊攻讀哲學碩士 50 00:02:02,539 --> 00:02:04,582 ‎-好 ‎-接著修了普通生物學學士 51 00:02:04,666 --> 00:02:06,709 ‎高中時,我很常參加益智問答 52 00:02:06,793 --> 00:02:08,878 ‎-你知道… ‎-我好像在參加快速約會 53 00:02:11,005 --> 00:02:12,590 ‎你知道這遊戲怎麼玩吧? 54 00:02:13,216 --> 00:02:16,803 ‎你說的都是你求學得到的知識 55 00:02:16,886 --> 00:02:19,055 ‎-我很幸運 ‎-知識在這裡沒有用 56 00:02:19,139 --> 00:02:22,225 ‎我等下要問你一連串的問題 57 00:02:22,308 --> 00:02:23,810 ‎如果你知道正確答案 58 00:02:23,893 --> 00:02:26,271 ‎獎金入袋,接著換下一題 59 00:02:26,354 --> 00:02:28,064 ‎朝一百萬元前進 60 00:02:28,148 --> 00:02:31,067 ‎但要是你不知道正確答案 61 00:02:31,151 --> 00:02:35,530 ‎只需說服這三名挑戰者的其中一人 62 00:02:35,613 --> 00:02:36,990 ‎相信你確實知道答案就行 63 00:02:37,073 --> 00:02:37,907 ‎明白 64 00:02:37,991 --> 00:02:40,034 ‎開始前,先來介紹挑戰者 65 00:02:40,660 --> 00:02:41,578 ‎艾莉森 66 00:02:41,661 --> 00:02:42,495 ‎(東尼穆爾,38歲) 67 00:02:42,579 --> 00:02:43,580 ‎東尼和凱蒂 68 00:02:43,663 --> 00:02:44,789 ‎(凱蒂多倫,25歲) 69 00:02:44,873 --> 00:02:45,832 ‎你們比的是準確率 70 00:02:46,416 --> 00:02:50,253 ‎覺得約瑟夫在吹牛,那就喊吹牛 71 00:02:50,336 --> 00:02:55,717 ‎若認為約瑟夫真的知道答案 ‎那就喊真的 72 00:02:56,301 --> 00:02:57,927 ‎-了解 ‎-準備要玩了嗎? 73 00:02:58,011 --> 00:03:00,138 ‎-是的 ‎-回答完十題 74 00:03:00,221 --> 00:03:02,682 ‎你就能得到一百萬獎金 75 00:03:04,017 --> 00:03:05,059 ‎開始了 76 00:03:06,853 --> 00:03:12,400 ‎一千元,第一題的題目是… 77 00:03:13,902 --> 00:03:17,655 ‎“為了向當時熱門發明致敬 78 00:03:17,739 --> 00:03:21,910 ‎湯瑪斯愛迪生幫前兩個孩子 ‎取了什麼暱稱?” 79 00:03:21,993 --> 00:03:27,290 ‎“A,翅膀和尾巴、B,喀嚓和閃光” 80 00:03:27,373 --> 00:03:32,587 ‎“C,縫製和旋轉、D,滴和答” 81 00:03:46,559 --> 00:03:47,852 ‎好,他鎖定了 82 00:03:49,270 --> 00:03:54,567 ‎只有約瑟夫知道自己的答案是否正確 83 00:03:54,651 --> 00:03:57,695 ‎現在要由你告訴我們答案 84 00:03:57,779 --> 00:04:03,201 ‎挑戰者們,仔細看 ‎好好看他那雙眼睛、那張臉 85 00:04:06,287 --> 00:04:08,498 ‎這是湯瑪斯愛迪生 86 00:04:09,457 --> 00:04:12,543 ‎他是科學家,你也是科學家,請作答 87 00:04:12,627 --> 00:04:14,212 ‎答案是喀嚓和閃光 88 00:04:15,046 --> 00:04:18,258 ‎相機大約在19世紀中出現 89 00:04:18,341 --> 00:04:21,719 ‎但愛迪生真正的成就是發明燈泡 90 00:04:21,803 --> 00:04:25,974 ‎後來的發明增加相機的普及與使用 91 00:04:26,057 --> 00:04:28,851 ‎所以我才記得答案是喀嚓和閃光 92 00:04:28,935 --> 00:04:31,938 ‎如果他幫小孩取名為滴和答 ‎我就會有點擔心了 93 00:04:34,148 --> 00:04:35,608 ‎所以這是他的答案 94 00:04:36,693 --> 00:04:40,822 ‎你們三人的問題是 ‎他真的知道答案嗎? 95 00:04:42,323 --> 00:04:43,700 ‎還是他在吹牛? 96 00:04:53,543 --> 00:04:57,505 ‎好,挑戰者已經鎖定他們的想法 97 00:04:58,047 --> 00:05:04,137 ‎約瑟夫參賽到尾聲時 ‎分辨真假準確率最高的人 98 00:05:04,220 --> 00:05:05,763 ‎就是下一位坐上熱椅 99 00:05:05,847 --> 00:05:08,182 ‎爭取一百萬獎金的人選 100 00:05:08,266 --> 00:05:11,978 ‎艾莉森,妳擅長判斷真假嗎? 101 00:05:12,729 --> 00:05:14,772 ‎我希望是這樣,我有三個孩子 102 00:05:14,856 --> 00:05:16,316 ‎有跟小孩說過“別說謊”嗎? 103 00:05:16,816 --> 00:05:19,152 ‎-有 ‎-爛建議 104 00:05:19,235 --> 00:05:21,904 ‎這顯然不是上遊戲節目的方式 105 00:05:22,655 --> 00:05:26,909 ‎好,妳覺得他有答對嗎? 106 00:05:27,618 --> 00:05:28,619 ‎我很想說對 107 00:05:28,703 --> 00:05:31,664 ‎但你說了很多愛迪生是誰 108 00:05:31,748 --> 00:05:35,835 ‎你在教育我們 ‎試圖展現你很了解湯瑪斯愛迪生 109 00:05:35,918 --> 00:05:38,171 ‎但我看到你眼中的恐懼 110 00:05:38,254 --> 00:05:42,050 ‎讓我覺得你用猜的 ‎所以我認為你在吹牛 111 00:05:42,133 --> 00:05:43,009 ‎(艾莉森,吹牛) 112 00:05:43,801 --> 00:05:45,136 ‎凱蒂,妳覺得呢? 113 00:05:45,219 --> 00:05:47,221 ‎第一,我不信任人 114 00:05:47,305 --> 00:05:49,390 ‎所以,你的起點是這樣 115 00:05:49,474 --> 00:05:53,227 ‎第二,你說到其他名字的好聽度 116 00:05:53,311 --> 00:05:57,190 ‎不如喀嚓和閃光,所以很抱歉 117 00:05:57,273 --> 00:06:01,194 ‎喀嚓和閃光好聽嗎?一點也不 118 00:06:02,737 --> 00:06:03,780 ‎我覺得他在吹牛 119 00:06:03,863 --> 00:06:05,156 ‎(凱蒂,吹牛) 120 00:06:05,239 --> 00:06:08,785 ‎所以有三分之二的人認為你在吹牛 121 00:06:08,868 --> 00:06:11,829 ‎在我們請東尼回答前 ‎先來看看她們是否答對 122 00:06:12,455 --> 00:06:16,376 ‎你有答對嗎?還是你在吹牛? 123 00:06:22,298 --> 00:06:23,633 ‎我在吹牛 124 00:06:27,512 --> 00:06:31,140 ‎正確答案是滴和答 125 00:06:31,224 --> 00:06:35,269 ‎凱蒂和艾莉森精準察覺你在吹牛 126 00:06:36,396 --> 00:06:41,025 ‎為了讓你留下來 ‎我們要聽聽東尼是否買單 127 00:06:41,109 --> 00:06:44,654 ‎只要有一人相信你,你就能留下 128 00:06:45,363 --> 00:06:48,699 ‎要是東尼察覺你在吹牛 129 00:06:49,367 --> 00:06:51,619 ‎你就要打道回府,空手而歸 130 00:06:53,162 --> 00:06:54,163 ‎東尼 131 00:06:55,498 --> 00:06:57,458 ‎你如何看待約瑟夫的答案? 132 00:06:59,710 --> 00:07:02,004 ‎-約瑟夫 ‎-糟了 133 00:07:02,088 --> 00:07:03,923 ‎-好,我們再見了 ‎-再見 134 00:07:04,841 --> 00:07:05,842 ‎天啊 135 00:07:05,925 --> 00:07:10,388 ‎好,事情是這樣的 ‎他一副胸有成竹的樣子 136 00:07:10,471 --> 00:07:14,016 ‎你聽起來學富五車,讓我信服 137 00:07:14,100 --> 00:07:17,228 ‎太好了,一千元 138 00:07:17,311 --> 00:07:18,896 ‎不要 139 00:07:18,980 --> 00:07:21,274 ‎大家抱歉了,我什麼都看不出來 140 00:07:21,357 --> 00:07:22,692 ‎-你看不出來? ‎-不行 141 00:07:22,775 --> 00:07:23,776 ‎重設你的雷達吧 142 00:07:23,860 --> 00:07:25,236 ‎好,關鍵是這個 143 00:07:25,319 --> 00:07:30,408 ‎他剛贏了一千元 ‎而且不曉得自己在說什麼 144 00:07:30,491 --> 00:07:33,494 ‎我會因為答不出科學問題 ‎而被踢出史丹佛 145 00:07:33,578 --> 00:07:34,454 ‎那是我的問題 146 00:07:34,537 --> 00:07:38,249 ‎很難說,因為這是遊戲策略 ‎就像玩撲克牌 147 00:07:38,332 --> 00:07:39,709 ‎他真的有上史丹佛嗎? 148 00:07:40,960 --> 00:07:43,588 ‎約瑟夫,一千元亮燈了 149 00:07:43,671 --> 00:07:47,884 ‎再回答九個問題,一百萬元就入袋了 150 00:07:48,676 --> 00:07:50,678 ‎我要給你兩次鎖定機會當中的第一次 151 00:07:51,262 --> 00:07:56,184 ‎如果你在此使用鎖定功能 ‎最少能帶回一千元 152 00:07:56,267 --> 00:08:00,855 ‎或你想賭上這一千元 ‎等更大的金額再使用鎖定 153 00:08:02,064 --> 00:08:04,901 ‎你想怎麼做?你想鎖定還是賭一把? 154 00:08:04,984 --> 00:08:08,488 ‎說實話,我了解益智問答 ‎也真的很緊張 155 00:08:08,571 --> 00:08:10,823 ‎我的手在發抖 ‎現在一定要冷靜專心回答 156 00:08:10,907 --> 00:08:13,534 ‎雖然這不是我想帶回家的金額 157 00:08:13,618 --> 00:08:17,079 ‎我還是要鎖定一千元 ‎繼續玩下去,回答問題 158 00:08:17,163 --> 00:08:18,581 ‎那好,恭喜 159 00:08:18,664 --> 00:08:21,375 ‎你帶回家的獎金不會少於一千元 160 00:08:21,459 --> 00:08:23,503 ‎-你賺了一千元,兄弟 ‎-好 161 00:08:23,586 --> 00:08:27,465 ‎一萬元,下個題目是… 162 00:08:28,591 --> 00:08:32,512 ‎“每年會在佛羅里達舉辦的 ‎全球最大戶外雞尾酒會 163 00:08:32,595 --> 00:08:36,140 ‎是為了慶祝哪種運動?” 164 00:08:36,224 --> 00:08:41,145 ‎“A,大學足球賽 ‎B,PGA高爾夫巡迴賽” 165 00:08:41,229 --> 00:08:44,774 ‎“C,全美賽車協會比賽、D,賽馬” 166 00:08:47,985 --> 00:08:49,862 ‎看看他,他握著手 167 00:08:49,946 --> 00:08:51,072 ‎你在發抖嗎? 168 00:09:02,375 --> 00:09:04,126 ‎來,告訴他們答案 169 00:09:04,210 --> 00:09:08,631 ‎對,我知道這在橘子盃之前舉辦 170 00:09:08,714 --> 00:09:10,383 ‎地點也在佛羅里達 171 00:09:10,466 --> 00:09:13,261 ‎所以我很肯定那就是雞尾酒會 172 00:09:14,720 --> 00:09:17,390 ‎好,各位聽到他的答案 173 00:09:18,641 --> 00:09:21,644 ‎你們要判斷他是否知道答案 174 00:09:21,727 --> 00:09:24,021 ‎還是他想唬你們 175 00:09:29,569 --> 00:09:33,698 ‎大家都鎖定答案了 ‎我要從妳開始,艾莉森 176 00:09:34,240 --> 00:09:35,074 ‎好 177 00:09:35,658 --> 00:09:38,703 ‎我知道答完上一題後,你很緊張 ‎你的表現本來可以更好 178 00:09:38,786 --> 00:09:41,914 ‎但是我覺得你還是有點緊張 179 00:09:43,708 --> 00:09:47,837 ‎我看到你的眼神飄移,試圖說服我們 180 00:09:47,920 --> 00:09:53,009 ‎你知道那是橘子盃 ‎我還是覺得你在吹牛 181 00:09:53,092 --> 00:09:54,010 ‎(艾莉森,吹牛) 182 00:09:54,093 --> 00:09:56,345 ‎連續兩次這樣不太好看 ‎很抱歉我要這麼說 183 00:09:56,429 --> 00:09:57,763 ‎-約瑟夫 ‎-是 184 00:09:57,847 --> 00:10:00,224 ‎艾莉森再次不相信你 185 00:10:01,017 --> 00:10:04,186 ‎她第一次是對的,她這次又對了嗎? 186 00:10:05,229 --> 00:10:08,691 ‎艾莉森,很遺憾 ‎我真的知道答案,我是對的 187 00:10:09,817 --> 00:10:12,320 ‎很好,一萬元獎金 188 00:10:13,362 --> 00:10:15,823 ‎凱蒂和東尼相信你說的是真話 189 00:10:15,906 --> 00:10:17,950 ‎經過兩題,由凱蒂領先 190 00:10:18,034 --> 00:10:19,243 ‎(準確率,凱蒂100%) 191 00:10:19,327 --> 00:10:20,161 ‎我感覺得到 192 00:10:20,244 --> 00:10:21,203 ‎(艾莉森、東尼50%) 193 00:10:21,287 --> 00:10:24,081 ‎約瑟夫,你現在有一萬元 194 00:10:24,665 --> 00:10:28,127 ‎可以現在帶著一萬元離開這裡 195 00:10:28,210 --> 00:10:30,463 ‎但我跟你說另一件事 196 00:10:30,546 --> 00:10:33,424 ‎你鎖定在一千元 197 00:10:34,383 --> 00:10:36,260 ‎我再給你另一次鎖定的機會 198 00:10:37,094 --> 00:10:40,431 ‎但第二次鎖定 199 00:10:40,514 --> 00:10:44,226 ‎距離第一次鎖定,不得少於三個關卡 200 00:10:44,310 --> 00:10:45,144 ‎明白 201 00:10:45,227 --> 00:10:47,688 ‎下次要到五萬元才能使用鎖定功能 202 00:10:47,772 --> 00:10:49,940 ‎這也會是你在節目中最後的鎖定機會 203 00:10:50,024 --> 00:10:50,858 ‎明白 204 00:10:50,941 --> 00:10:55,863 ‎你想帶著一萬元離開? ‎還是要繼續挑戰兩萬五? 205 00:10:56,405 --> 00:10:58,491 ‎豪伊,第一題算試水溫 206 00:10:58,574 --> 00:11:01,160 ‎我有點緊張 ‎現在漸入佳境,我會繼續 207 00:11:01,952 --> 00:11:03,079 ‎-來吧 ‎-好 208 00:11:03,162 --> 00:11:05,247 ‎-好小子,來吧 ‎-來吧 209 00:11:05,331 --> 00:11:08,584 ‎仔細聽,兩萬五千元,這是下一題 210 00:11:09,877 --> 00:11:13,172 ‎“獨立宣言存放在密封的盒子裡 211 00:11:13,255 --> 00:11:17,968 ‎裡頭充滿何種非活性氣體 ‎用以預防紙質或墨水劣化?” 212 00:11:18,719 --> 00:11:22,264 ‎“A,氮氣、B,氬氣” 213 00:11:22,348 --> 00:11:26,185 ‎“C,氟氣、D,一氧化碳” 214 00:11:28,187 --> 00:11:30,189 ‎你還是沒辦法單手按答案是吧? 215 00:11:32,566 --> 00:11:33,859 ‎我試圖安撫你 216 00:11:36,404 --> 00:11:38,406 ‎好,告訴他們答案 217 00:11:38,906 --> 00:11:41,534 ‎這題很簡單,因為 218 00:11:41,617 --> 00:11:43,411 ‎因為第一,我馬上就知道是氬氣 219 00:11:43,494 --> 00:11:46,080 ‎但第二,答案裡有,非活性 220 00:11:46,163 --> 00:11:49,291 ‎氬氣是裡頭唯一的惰性氣體,很簡單 221 00:11:54,964 --> 00:11:56,132 ‎好 222 00:11:56,882 --> 00:11:58,509 ‎-東尼 ‎-是 223 00:11:58,592 --> 00:12:00,261 ‎你覺得他的答案聽起來如何? 224 00:12:00,344 --> 00:12:04,682 ‎聽著,我從開始挺你到現在,但… 225 00:12:06,308 --> 00:12:08,436 ‎你在吹牛,我是這樣發現的 226 00:12:08,519 --> 00:12:09,353 ‎(東尼,吹牛) 227 00:12:09,437 --> 00:12:11,021 ‎因為你站在台上喘了口氣 228 00:12:11,731 --> 00:12:14,024 ‎眼睛看向上方,到處飄 229 00:12:14,108 --> 00:12:16,569 ‎你一副想說服自己的樣子 230 00:12:16,652 --> 00:12:19,822 ‎所以你完全在唬我們 231 00:12:19,905 --> 00:12:23,534 ‎X教授的神情和高領毛衣這次失效了 232 00:12:23,617 --> 00:12:24,702 ‎哇 233 00:12:24,785 --> 00:12:26,787 ‎我在高中時參加過益智問答 234 00:12:26,871 --> 00:12:30,624 ‎科學、歷史、地理都要會,這就像… 235 00:12:30,708 --> 00:12:32,752 ‎那是一種策略,我會這樣跟參賽者說 236 00:12:32,835 --> 00:12:36,422 ‎我問你的工作時 ‎你說謊騙人也是一種策略 237 00:12:36,505 --> 00:12:38,466 ‎我怎麼知道你是否真的主修科學 238 00:12:38,549 --> 00:12:41,260 ‎-繼續問我問題 ‎-好,跟他說他是否正確 239 00:12:41,927 --> 00:12:45,097 ‎東尼,很抱歉,你完全猜錯了 240 00:12:45,181 --> 00:12:48,058 ‎-我答對了,這是科學題 ‎-很厲害 241 00:12:48,642 --> 00:12:50,102 ‎-別這樣 ‎-很厲害 242 00:12:50,186 --> 00:12:51,270 ‎那是我的答案 243 00:12:51,353 --> 00:12:53,939 ‎他確實很厲害,因為答出正確答案 244 00:12:54,023 --> 00:12:59,361 ‎他晉級了,現在你有兩萬五千元了 245 00:13:00,488 --> 00:13:03,699 ‎艾莉森和凱蒂,妳們再次準確命中 246 00:13:03,783 --> 00:13:07,495 ‎好,約瑟夫 ‎你現在能抱走兩萬五千元 247 00:13:07,578 --> 00:13:11,791 ‎也能前進到下一題,價值五萬元 248 00:13:11,874 --> 00:13:14,794 ‎如果拿到五萬,你就能鎖定金額 249 00:13:15,419 --> 00:13:18,047 ‎你想拿兩萬五回家還是拼五萬? 250 00:13:18,130 --> 00:13:19,840 ‎我要拼五萬 251 00:13:19,924 --> 00:13:22,176 ‎-很好 ‎-他要前進到五萬元 252 00:13:23,636 --> 00:13:28,349 ‎好,前進到五萬元,這是下一題 253 00:13:29,391 --> 00:13:35,523 ‎“據傳尼克森總統曾幫 ‎路易阿姆斯壯拿手提箱過海關 254 00:13:35,606 --> 00:13:39,360 ‎在不知情的情況下 ‎偷渡什麼東西到美國?” 255 00:13:39,443 --> 00:13:45,658 ‎“A,40萬元、B,科摩多巨蜥寶寶” 256 00:13:45,741 --> 00:13:52,456 ‎“C,1.36公斤重的大麻 ‎D,兩大塊生乳酪” 257 00:14:03,175 --> 00:14:05,970 ‎好,你來告訴他們答案 258 00:14:06,053 --> 00:14:08,013 ‎這個我記得,答案是科摩多巨蜥 259 00:14:09,181 --> 00:14:12,142 ‎我記得是因為他當時從東京回來 260 00:14:12,226 --> 00:14:15,855 ‎在尼克森回到華府時 ‎他帶的科摩多巨蜥 261 00:14:15,938 --> 00:14:20,067 ‎嚴格說來是外來入侵種 ‎而且在東岸各地繁殖 262 00:14:22,528 --> 00:14:24,488 ‎你的臉上掛著笑容 263 00:14:25,114 --> 00:14:28,117 ‎我只需要一秒喘息,現在感覺很好 264 00:14:28,200 --> 00:14:30,077 ‎-自信回來了 ‎-真的是 265 00:14:30,160 --> 00:14:31,120 ‎沒錯,回來了 266 00:14:31,203 --> 00:14:32,037 ‎好 267 00:14:32,746 --> 00:14:33,581 ‎凱蒂 268 00:14:33,664 --> 00:14:34,790 ‎-是 ‎-妳覺得呢? 269 00:14:34,874 --> 00:14:38,127 ‎我在你說話時看出端倪 270 00:14:39,461 --> 00:14:42,423 ‎當你真的知道答案時,每種回答 271 00:14:42,506 --> 00:14:45,050 ‎你都會以搖頭表達對錯 272 00:14:45,134 --> 00:14:47,928 ‎你不小心猜中正確答案時 273 00:14:48,012 --> 00:14:51,599 ‎你會很曖昧 ‎因為你不知道如何合理解釋 274 00:14:51,682 --> 00:14:56,020 ‎當你答錯時,你會詳盡解釋,好比說 275 00:14:56,103 --> 00:14:57,771 ‎“這是我記得的故事” 276 00:14:57,855 --> 00:15:01,233 ‎這次你在吹牛 277 00:15:01,317 --> 00:15:03,235 ‎所以我選了吹牛 278 00:15:03,319 --> 00:15:04,194 ‎(凱蒂,吹牛) 279 00:15:05,154 --> 00:15:08,782 ‎也許他有策略 ‎而且每題不一樣,東尼 280 00:15:08,866 --> 00:15:10,618 ‎-是 ‎-你怎麼看他的答案? 281 00:15:10,701 --> 00:15:14,121 ‎-好,老天爺,快幫幫我們 ‎-叫我豪伊就好 282 00:15:15,456 --> 00:15:18,125 ‎豪伊,我相信 ‎有人叫過你天公伯或老天爺 283 00:15:18,626 --> 00:15:24,256 ‎你在看選項時 ‎我感覺得到你不太確定 284 00:15:24,340 --> 00:15:27,301 ‎你給出錯誤答案時 285 00:15:27,384 --> 00:15:30,137 ‎會擺出一副大家該都知道的樣子 286 00:15:30,220 --> 00:15:34,516 ‎一直掛著笑容,彷彿想說服自己 287 00:15:34,600 --> 00:15:36,685 ‎你跟我們說的是實話 288 00:15:36,769 --> 00:15:38,646 ‎所以我覺得你在吹牛 289 00:15:39,939 --> 00:15:40,814 ‎(東尼,吹牛) 290 00:15:40,898 --> 00:15:42,066 ‎少唬我了,你在吹牛 291 00:15:43,776 --> 00:15:44,735 ‎好,情況是這樣的 292 00:15:44,818 --> 00:15:47,363 ‎凱蒂喊出吹牛,東尼也是 293 00:15:47,446 --> 00:15:48,697 ‎實際是怎樣,約瑟夫? 294 00:15:50,532 --> 00:15:51,492 ‎我在吹牛 295 00:15:52,534 --> 00:15:53,577 ‎原來如此 296 00:15:54,078 --> 00:15:55,454 ‎原來如此,好吧 297 00:15:55,537 --> 00:15:58,207 ‎真正的答案是1.36公斤的大麻 298 00:15:59,291 --> 00:16:02,419 ‎目前有兩人喊出吹牛 ‎若艾莉森也喊吹牛的話 299 00:16:02,503 --> 00:16:03,963 ‎你就要收拾包袱了 300 00:16:04,046 --> 00:16:08,634 ‎你鎖定一千元 ‎所以會帶著一千元回家 301 00:16:08,717 --> 00:16:13,347 ‎但要是艾莉森相信你 ‎你就有機會抱得五萬元 302 00:16:14,098 --> 00:16:16,225 ‎艾莉森,妳覺得呢? 303 00:16:17,101 --> 00:16:21,230 ‎我看到題目,還看到你看著題目 304 00:16:21,313 --> 00:16:24,483 ‎我馬上認為他不知道答案 305 00:16:25,734 --> 00:16:27,528 ‎然後你開始說些 306 00:16:27,611 --> 00:16:31,573 ‎“對,他從日本回來 ‎帶了他的科摩多巨蜥 307 00:16:31,657 --> 00:16:32,908 ‎我猶豫了 308 00:16:36,704 --> 00:16:40,082 ‎但我偏向你的說法 ‎所以我覺得你說的是實話 309 00:16:41,500 --> 00:16:42,626 ‎-太好了 ‎-真棒 310 00:16:42,710 --> 00:16:46,463 ‎很好,五萬元 311 00:16:49,174 --> 00:16:52,845 ‎你來到五萬元的關卡 ‎就像我說的,過了三關 312 00:16:52,928 --> 00:16:55,014 ‎不用說,你得到第二個鎖定 313 00:16:55,097 --> 00:16:57,099 ‎我要鎖定金額,豪伊 314 00:16:57,182 --> 00:16:58,892 ‎-把錢存進銀行吧 ‎-五萬元 315 00:16:58,976 --> 00:17:00,227 ‎你帶回的錢不會少於五萬 316 00:17:00,310 --> 00:17:01,395 ‎(約瑟夫鎖定五萬) 317 00:17:01,478 --> 00:17:02,980 ‎-擊拳 ‎-來吧 318 00:17:03,063 --> 00:17:07,109 ‎你要帶著大筆金額回家了 ‎現在來到七萬五千元 319 00:17:07,192 --> 00:17:09,278 ‎下一題是… 320 00:17:10,696 --> 00:17:14,366 ‎“童書作家羅爾德達爾 ‎求學時曾短暫做過什麼事 321 00:17:14,450 --> 00:17:17,119 ‎可能因此激發出他最偉大的作品?” 322 00:17:17,202 --> 00:17:22,207 ‎“A,採藍莓、B,肉販助手” 323 00:17:22,291 --> 00:17:26,462 ‎“C,試吃巧克力、D,設兔子陷阱” 324 00:17:35,387 --> 00:17:37,973 ‎-他的臉部表情豐富 ‎-抱歉,我… 325 00:17:38,057 --> 00:17:40,184 ‎好,下一題我保證不會有反應 326 00:17:40,267 --> 00:17:41,518 ‎回答問題吧 327 00:17:41,602 --> 00:17:44,438 ‎羅爾德達爾寫了 ‎《查理與巧克力工廠》 328 00:17:44,521 --> 00:17:47,107 ‎參加益智問答就是要記得很多書 329 00:17:47,191 --> 00:17:50,069 ‎作者、書名、作者、內容 ‎作者、角色、作者 330 00:17:50,152 --> 00:17:51,653 ‎試吃巧克力,毫無難度 331 00:17:52,905 --> 00:17:54,823 ‎-我看懂狀況了 ‎-他是怎樣? 332 00:17:54,907 --> 00:17:56,992 ‎-我知道你在打什麼主意 ‎-我漸入佳境 333 00:17:57,076 --> 00:18:00,037 ‎聽著,你可以漸入佳境,但要謙虛 334 00:18:01,038 --> 00:18:04,041 ‎-你看金錢對人有什麼影響? ‎-約瑟夫,告訴東尼你笑的原因 335 00:18:04,124 --> 00:18:06,668 ‎-答案是試吃巧克力 ‎-真的是巧克力 336 00:18:06,752 --> 00:18:11,381 ‎答對了,你得到七萬五千元 ‎所以約瑟夫… 337 00:18:14,051 --> 00:18:15,594 ‎在挑戰者這邊 338 00:18:15,677 --> 00:18:18,138 ‎三位都認為約瑟夫說的是實話 339 00:18:19,348 --> 00:18:23,018 ‎記住,如果他被淘汰或完成遊戲 340 00:18:23,102 --> 00:18:26,146 ‎一路衝到一百萬元 ‎你們其中準確率最高的人 341 00:18:26,230 --> 00:18:27,397 ‎就會坐上熱椅 342 00:18:27,481 --> 00:18:28,607 ‎(準確度,凱蒂100%) 343 00:18:28,690 --> 00:18:29,733 ‎(艾莉森、東尼60%) 344 00:18:29,817 --> 00:18:32,528 ‎你瞧,約瑟夫,你有七萬五千元 345 00:18:32,611 --> 00:18:36,615 ‎一百萬之路,你已經走了一半 346 00:18:36,698 --> 00:18:37,533 ‎酷 347 00:18:37,616 --> 00:18:39,743 ‎你可以拍拍屁股走人 ‎現在沒有鎖可用了 348 00:18:39,827 --> 00:18:44,123 ‎你可以抱著七萬五千元離開 349 00:18:44,206 --> 00:18:47,334 ‎你可以跟我道別,打道回府 350 00:18:47,417 --> 00:18:48,377 ‎一定有這個金額 351 00:18:48,460 --> 00:18:53,257 ‎若你決定繼續,下一題價值十萬元 352 00:18:54,174 --> 00:18:57,678 ‎若你不知道答案還吹牛 ‎被人識破的話 353 00:18:57,761 --> 00:19:00,681 ‎最多能帶走五萬元獎金 354 00:19:00,764 --> 00:19:03,684 ‎你想怎麼做? ‎想拿七萬五還是拼十萬? 355 00:19:03,767 --> 00:19:05,310 ‎我要繼續玩,我覺得很順 356 00:19:06,770 --> 00:19:08,397 ‎這是你的下一個問題 357 00:19:09,648 --> 00:19:14,361 ‎“2021年,吉他手內特梅爾切羅 ‎錄了一張二重奏的專輯 358 00:19:14,444 --> 00:19:18,740 ‎融合哪個美國地標的怪異哼鳴聲?” 359 00:19:18,824 --> 00:19:25,372 ‎“A,胡佛水壩、B,太空針塔 ‎C,聖路易斯拱門、D,金門大橋” 360 00:19:28,542 --> 00:19:31,503 ‎他說自己漸入佳境 ‎但還是握著那隻手指 361 00:19:39,094 --> 00:19:41,013 ‎約瑟夫,說出你的答案 362 00:19:41,597 --> 00:19:45,184 ‎我知道這件事有兩個原因 ‎一,我跟爸爸去過胡佛水壩 363 00:19:45,267 --> 00:19:48,770 ‎導遊要我們安靜才能聽到哼鳴聲 364 00:19:48,854 --> 00:19:53,025 ‎第二,根據太空針塔 ‎聖路易斯拱門、金門大橋的結構 365 00:19:53,108 --> 00:19:56,403 ‎通通不能反射足夠的聲音 ‎發出哼鳴聲 366 00:19:56,486 --> 00:19:59,156 ‎太空針塔太高、太細長 ‎聖路易斯拱門太細 367 00:19:59,239 --> 00:20:01,575 ‎我去過金門大橋,我跟你們說 368 00:20:01,658 --> 00:20:03,952 ‎沒有什麼怪異的哼鳴聲,只有車聲 369 00:20:05,370 --> 00:20:07,915 ‎好,我們從凱蒂開始 370 00:20:07,998 --> 00:20:11,251 ‎她在整場比賽中 ‎完全準確判讀你的心思 371 00:20:12,794 --> 00:20:13,629 ‎凱蒂 372 00:20:14,796 --> 00:20:18,217 ‎我也去過胡佛水壩 373 00:20:18,300 --> 00:20:23,013 ‎沒錯,他們有要我們安靜聽哼鳴聲 374 00:20:23,096 --> 00:20:26,058 ‎但對我來說,那是最舒心的哼鳴聲 375 00:20:26,141 --> 00:20:26,975 ‎優雅的歌曲 376 00:20:27,059 --> 00:20:31,939 ‎上面寫著“怪異”,心裡想著 ‎“怪異哼鳴、舒心哼鳴” 377 00:20:32,022 --> 00:20:35,275 ‎我再一次決定,你解釋過頭了 378 00:20:35,359 --> 00:20:37,277 ‎所以我相信直覺,認為你在吹牛 379 00:20:37,361 --> 00:20:38,904 ‎(凱蒂,吹牛) 380 00:20:38,987 --> 00:20:40,239 ‎東尼,你覺得呢? 381 00:20:41,281 --> 00:20:44,076 ‎我絕對會喊吹牛,原因是這樣的 ‎因為他真的很有自信 382 00:20:44,159 --> 00:20:44,993 ‎(東尼,吹牛) 383 00:20:45,077 --> 00:20:46,995 ‎他雙手交握然後… 384 00:20:48,163 --> 00:20:51,124 ‎做些有的沒的,但這次他沒有這麼做 385 00:20:51,208 --> 00:20:54,544 ‎他相當煎熬,想方設法要說服我們 386 00:20:54,628 --> 00:20:55,963 ‎-煎熬? ‎-對 387 00:20:56,755 --> 00:20:59,216 ‎所以顯然你在胡說八道 388 00:20:59,299 --> 00:21:01,426 ‎好,我來問你,約瑟夫 389 00:21:02,052 --> 00:21:06,390 ‎你知道答案嗎?還是你在吹牛?說吧 390 00:21:09,893 --> 00:21:11,395 ‎-我在吹牛 ‎-那還用說 391 00:21:11,478 --> 00:21:16,066 ‎好,正確答案是金門大橋 392 00:21:16,149 --> 00:21:19,820 ‎說來好笑,因為我住在舊金山 ‎不曾有人說過這件事 393 00:21:20,737 --> 00:21:22,906 ‎所以如果艾莉森覺得你在吹牛 394 00:21:23,615 --> 00:21:29,162 ‎你就要帶著五萬元回家 ‎但要是她相信你 395 00:21:29,246 --> 00:21:31,873 ‎你就有十萬元獎金 396 00:21:31,957 --> 00:21:33,125 ‎艾莉森? 397 00:21:38,255 --> 00:21:41,258 ‎稍早的遊戲中,有兩人喊吹牛 398 00:21:41,341 --> 00:21:42,634 ‎你的去留就靠我 399 00:21:42,718 --> 00:21:46,096 ‎我看著你的眼睛,猶豫了 ‎最後我相信你的說詞 400 00:21:46,179 --> 00:21:49,099 ‎這次,我必須說,我沒有猶豫 401 00:21:50,767 --> 00:21:52,185 ‎馬上喊了吹牛 402 00:21:52,269 --> 00:21:55,147 ‎三人喊吹牛,你被淘汰了 403 00:21:55,230 --> 00:21:56,064 ‎(吹牛) 404 00:21:56,148 --> 00:21:58,191 ‎-我先走了 ‎-首先,我要跟你說 405 00:21:58,275 --> 00:22:00,110 ‎太感謝你了 406 00:22:00,193 --> 00:22:02,571 ‎不,我說真的 ‎我們製造歡樂,這裡也很歡樂 407 00:22:02,654 --> 00:22:04,239 ‎-這遊戲很好玩 ‎-確實如此 408 00:22:04,323 --> 00:22:06,158 ‎還有五萬元的獎金 409 00:22:06,908 --> 00:22:11,455 ‎五萬元獎金 ‎而且他一半的題目都答錯 410 00:22:11,538 --> 00:22:12,372 ‎厲害 411 00:22:16,209 --> 00:22:18,795 ‎說故事的人來自各行各業 412 00:22:19,755 --> 00:22:22,049 ‎-我在大麻產業 ‎-我是有證照的火箭科學家 413 00:22:22,132 --> 00:22:24,843 ‎-我是配音員 ‎-我是晨間廣播節目製作人 414 00:22:24,926 --> 00:22:26,011 ‎我是詐騙調查員 415 00:22:26,094 --> 00:22:27,054 ‎我在邪教中長大 416 00:22:27,137 --> 00:22:30,682 ‎誰會爬上邁向百萬獎金的階梯? 417 00:22:34,102 --> 00:22:36,355 ‎下一位坐上熱椅 418 00:22:36,438 --> 00:22:42,569 ‎爭取一百萬獎金的人 ‎是準確率100%的凱蒂 419 00:22:48,075 --> 00:22:51,828 ‎我的心臟快從喉嚨跳出來,腸胃翻騰 420 00:22:54,122 --> 00:22:57,834 ‎在熱椅這裡,完全沒有椅子 421 00:22:58,585 --> 00:23:03,632 ‎我的參賽策略是要浮誇、甜美、討喜 422 00:23:03,715 --> 00:23:04,800 ‎妳緊張嗎? 423 00:23:04,883 --> 00:23:06,385 ‎你懂的,會 424 00:23:07,511 --> 00:23:10,222 ‎我在政治圈工作 ‎被謊言包圍是家常便飯 425 00:23:10,305 --> 00:23:14,059 ‎所以我青出於藍 ‎我認為這有助於我參賽 426 00:23:17,187 --> 00:23:18,897 ‎來跟凱蒂打招呼 427 00:23:18,980 --> 00:23:20,315 ‎-妳好,凱蒂 ‎-你好 428 00:23:20,399 --> 00:23:21,233 ‎-妳好嗎? ‎-很好 429 00:23:21,316 --> 00:23:22,275 ‎(凱蒂,顧問) 430 00:23:22,359 --> 00:23:23,360 ‎自我介紹一下 431 00:23:23,902 --> 00:23:25,779 ‎我住在紐約 432 00:23:26,405 --> 00:23:27,406 ‎-我… ‎-好 433 00:23:27,489 --> 00:23:31,952 ‎我愛紐約,誰快寫下來 ‎這句話很適合做成保險桿貼紙吧? 434 00:23:32,035 --> 00:23:32,953 ‎我愛紐約 435 00:23:33,036 --> 00:23:34,287 ‎要加顆愛心嗎? 436 00:23:34,371 --> 00:23:36,206 ‎-很有創意 ‎-過獎了 437 00:23:36,289 --> 00:23:38,917 ‎對,我這輩子在職場上講很多話 438 00:23:39,000 --> 00:23:42,003 ‎但現在我從事溝通業 ‎經營自己的事務所 439 00:23:42,087 --> 00:23:45,841 ‎我們協助科技公司 ‎非營利機構之類的各種團體 440 00:23:46,425 --> 00:23:47,342 ‎這是我們的職責 441 00:23:47,426 --> 00:23:48,969 ‎妳很常發現自己說謊嗎? 442 00:23:50,178 --> 00:23:53,807 ‎我相信誠實才有最良好的溝通 443 00:23:54,558 --> 00:23:55,392 ‎這裡不是 444 00:23:56,476 --> 00:23:59,146 ‎我是乖巧的天主教女孩 ‎這輩子都上天主教學校 445 00:23:59,229 --> 00:24:00,397 ‎-阿門 ‎-天啊 446 00:24:00,480 --> 00:24:03,525 ‎我知道如果太常說謊 ‎上面會有人生氣 447 00:24:03,608 --> 00:24:04,443 ‎-對 ‎-所以… 448 00:24:04,526 --> 00:24:06,319 ‎我盡量行得正,做得直 449 00:24:07,362 --> 00:24:10,657 ‎好,這幾位是妳的挑戰者 450 00:24:10,740 --> 00:24:15,245 ‎我們有艾莉森、東尼 ‎還有新競爭者艾琳 451 00:24:15,996 --> 00:24:17,539 ‎艾琳,介紹一下自己 452 00:24:17,622 --> 00:24:19,207 ‎我是紐澤西人 453 00:24:19,291 --> 00:24:21,126 ‎我是播客主 454 00:24:21,209 --> 00:24:23,128 ‎妳的播客節目內容是什麼? 455 00:24:23,211 --> 00:24:24,337 ‎真實犯罪 456 00:24:24,421 --> 00:24:26,298 ‎-真實犯罪,很大的事 ‎-對 457 00:24:26,381 --> 00:24:28,091 ‎-我盯著妳,凱蒂 ‎-好 458 00:24:28,175 --> 00:24:30,302 ‎所以那是妳的獎金晉級階段 459 00:24:31,470 --> 00:24:35,807 ‎只要每次回答 ‎有人相信妳或答案正確 460 00:24:35,891 --> 00:24:39,394 ‎妳就能更靠近一百萬的獎金 461 00:24:39,478 --> 00:24:41,730 ‎準備從一千元開始了嗎? 462 00:24:41,813 --> 00:24:42,647 ‎沒錯 463 00:24:46,568 --> 00:24:48,153 ‎第一題是 464 00:24:48,236 --> 00:24:50,447 ‎“不同於大眾所想的 465 00:24:50,530 --> 00:24:54,576 ‎生鏽鐵釘上的鏽 ‎不會造成什麼疾病?” 466 00:24:54,659 --> 00:24:57,537 ‎“A,傳染性單核球增多症 ‎B,破傷風 467 00:24:57,621 --> 00:25:00,624 ‎C,沙門氏菌感染症、D,霍亂” 468 00:25:01,750 --> 00:25:02,584 ‎好 469 00:25:03,251 --> 00:25:05,712 ‎我甚至會從現在開始看她 470 00:25:06,379 --> 00:25:09,174 ‎她看起來像是知道答案的樣子嗎? 471 00:25:15,514 --> 00:25:19,017 ‎好,妳已經鎖定了 ‎我來聽聽妳的答案 472 00:25:19,518 --> 00:25:23,772 ‎我的答案是B,破傷風 473 00:25:24,272 --> 00:25:27,901 ‎我知道答案是B,因為破傷風是… 474 00:25:28,944 --> 00:25:31,154 ‎我踩到的不是生鏽的鐵釘 ‎而是生鏽的騎馬釘 475 00:25:31,238 --> 00:25:33,990 ‎我小時候,家裡地毯有騎馬釘 476 00:25:34,074 --> 00:25:37,494 ‎那是很老的房子 ‎建於1950年代的費城 477 00:25:37,577 --> 00:25:40,664 ‎我踩到地毯凸起來的騎馬釘 478 00:25:40,747 --> 00:25:43,583 ‎我媽說:“完了,妳要得破傷風了” 479 00:25:43,667 --> 00:25:47,087 ‎-於是我們只得去看醫生 ‎-別跟我說,跟他們說 480 00:25:47,170 --> 00:25:48,838 ‎破傷風,沒錯,因為我碰過 481 00:25:48,922 --> 00:25:51,675 ‎我是想害自己得破傷風的笨蛋 482 00:25:53,093 --> 00:25:55,470 ‎-那是妳的答案 ‎-那是我的答案 483 00:25:55,554 --> 00:25:57,556 ‎她說的是實話嗎? 484 00:25:58,557 --> 00:26:00,308 ‎有搬弄是非的跡象嗎? 485 00:26:00,392 --> 00:26:02,769 ‎她對自己的答案有信心嗎? 486 00:26:02,852 --> 00:26:07,774 ‎有注意到她的眼神改變 ‎或肢體動作嗎? 487 00:26:07,857 --> 00:26:09,150 ‎這就是遊戲的關鍵 488 00:26:16,408 --> 00:26:18,577 ‎我要先從… 489 00:26:19,619 --> 00:26:20,579 ‎艾琳開始 490 00:26:21,288 --> 00:26:25,625 ‎-凱蒂,我喜歡妳的圖書館員打扮 ‎-謝謝 491 00:26:25,709 --> 00:26:29,296 ‎這讓我覺得妳的科學知識豐富 492 00:26:30,005 --> 00:26:32,382 ‎-但那… ‎-我主修物理,所以… 493 00:26:33,174 --> 00:26:34,217 ‎那個故事… 494 00:26:34,926 --> 00:26:37,971 ‎說不上來,聽起來有點像妳在講話 495 00:26:38,054 --> 00:26:39,931 ‎我在自動揪錯 496 00:26:41,141 --> 00:26:42,684 ‎所以我要喊吹牛 497 00:26:42,767 --> 00:26:44,311 ‎-天啊 ‎-有點嚴厲 498 00:26:44,394 --> 00:26:45,520 ‎(艾琳,吹牛) 499 00:26:45,604 --> 00:26:49,733 ‎她的言行舉止或表達方式 500 00:26:49,816 --> 00:26:51,484 ‎有什麼讓妳覺得像在吹牛嗎? 501 00:26:51,568 --> 00:26:54,946 ‎對,手臂動作稍嫌多餘 502 00:26:56,114 --> 00:26:57,240 ‎好,凱蒂 503 00:26:57,324 --> 00:27:00,076 ‎妳說的是實話嗎?還是騙人的? 504 00:27:03,496 --> 00:27:06,666 ‎我說的是實話,我真的踩到騎馬釘 505 00:27:06,750 --> 00:27:08,335 ‎-也真的得了破傷風 ‎-太好了 506 00:27:08,418 --> 00:27:09,586 ‎一千元 507 00:27:09,669 --> 00:27:11,921 ‎不好玩,我不喜歡 508 00:27:12,005 --> 00:27:15,175 ‎一千元是妳的了,妳說的是實話 509 00:27:15,258 --> 00:27:18,637 ‎妳答對了,你相信她嗎? 510 00:27:19,220 --> 00:27:20,639 ‎-我相信她 ‎-真的嗎,東尼? 511 00:27:20,722 --> 00:27:22,349 ‎東尼相信她,妳呢,艾莉森? 512 00:27:22,432 --> 00:27:23,767 ‎對,豪伊,我相信他 513 00:27:23,850 --> 00:27:25,602 ‎好,那是你們在玩的遊戲 514 00:27:25,685 --> 00:27:26,853 ‎艾琳,妳答錯了 515 00:27:26,936 --> 00:27:28,355 ‎-這兩人是對的 ‎-好 516 00:27:28,438 --> 00:27:31,983 ‎妳要比的是準確度 ‎不是要讓她被淘汰 517 00:27:32,067 --> 00:27:33,234 ‎而是讓自己坐上熱椅 518 00:27:33,318 --> 00:27:35,570 ‎-好 ‎-不過我喜歡妳的表現 519 00:27:35,654 --> 00:27:36,613 ‎我還是答錯了 520 00:27:36,696 --> 00:27:39,449 ‎一個答案價值一千元,妳答對了 521 00:27:39,532 --> 00:27:42,452 ‎有兩次鎖定,妳可以使用其中一次 522 00:27:42,535 --> 00:27:44,245 ‎但要是妳不鎖定金額 523 00:27:44,329 --> 00:27:48,041 ‎妳可以決定繼續闖關 ‎等金額更大再用 524 00:27:48,124 --> 00:27:50,960 ‎確保自己帶走更多獎金 525 00:27:52,671 --> 00:27:54,798 ‎所以妳的題目是… 526 00:27:56,007 --> 00:27:58,259 ‎換不換…不對,搞錯節目了,抱歉 527 00:27:58,885 --> 00:28:00,762 ‎-習慣改不了,抱歉 ‎-很好的回憶 528 00:28:00,845 --> 00:28:03,723 ‎-那是很好的回憶 ‎-抱歉,我人在哪? 529 00:28:04,766 --> 00:28:06,226 ‎好,妳要怎麼做? 530 00:28:06,309 --> 00:28:08,269 ‎要現在鎖定,還是繼續等? 531 00:28:08,353 --> 00:28:12,857 ‎我不太想搭了飛機以後空手而回 532 00:28:12,941 --> 00:28:15,402 ‎所以我要鎖定在一千元 533 00:28:15,485 --> 00:28:16,986 ‎保障自己有一千元 534 00:28:17,070 --> 00:28:17,904 ‎好耶 535 00:28:17,987 --> 00:28:21,700 ‎在紐約吃頓豐富晚餐 ‎各位也知道要價多少… 536 00:28:21,783 --> 00:28:24,911 ‎-我喜歡 ‎-好,接著來到一萬元 537 00:28:24,994 --> 00:28:26,788 ‎題目是這樣的 538 00:28:27,956 --> 00:28:32,377 ‎“在英國,下述哪件事有時被稱為 539 00:28:32,460 --> 00:28:34,504 ‎問候你父親?” 540 00:28:35,213 --> 00:28:39,467 ‎“A,喝醉、B,犯罪” 541 00:28:39,551 --> 00:28:44,347 ‎“C,脹氣、D,性行為” 542 00:28:59,654 --> 00:29:02,949 ‎她鎖定答案了,凱蒂,回答問題 543 00:29:04,117 --> 00:29:07,829 ‎好,答案是D,性行為 544 00:29:09,080 --> 00:29:11,791 ‎我怎麼知道的呢?又到了講古時間 545 00:29:11,875 --> 00:29:14,836 ‎我在一間公司上班,那在英國 546 00:29:14,919 --> 00:29:17,964 ‎我們會去倫敦“聯絡感情” 547 00:29:18,047 --> 00:29:22,260 ‎我們聊的難免就是喝醉 548 00:29:22,343 --> 00:29:24,387 ‎一定也會講到性行為 549 00:29:24,471 --> 00:29:26,806 ‎但從未提起脹氣跟犯罪 550 00:29:26,890 --> 00:29:28,683 ‎我聽過“問候你父親” 551 00:29:28,767 --> 00:29:32,604 ‎我很肯定跟喝醉無關 ‎所以我鎖定D,性行為 552 00:29:40,320 --> 00:29:44,407 ‎這次不先問挑戰者 ‎我要先從妳開始,凱蒂 553 00:29:44,949 --> 00:29:46,326 ‎告訴他們這是不是真的 554 00:29:46,409 --> 00:29:47,619 ‎這是真的 555 00:29:51,206 --> 00:29:54,584 ‎一萬元獎金入袋 556 00:29:54,667 --> 00:29:56,461 ‎-那是真的 ‎-謝謝英國 557 00:29:56,544 --> 00:29:58,630 ‎你們三個選擇相信凱蒂說的是實話 558 00:29:58,713 --> 00:30:00,298 ‎(準確度,艾莉森、東尼100%) 559 00:30:00,381 --> 00:30:01,257 ‎(艾琳50%) 560 00:30:01,341 --> 00:30:03,843 ‎-妳有另一半嗎? ‎-沒有 561 00:30:03,927 --> 00:30:05,303 ‎單身,單身到痛苦 562 00:30:06,846 --> 00:30:08,515 ‎-我明白 ‎-凱蒂,想聊聊嗎? 563 00:30:08,598 --> 00:30:10,642 ‎-我明白 ‎-你們不知道那是不是真的 564 00:30:10,725 --> 00:30:13,019 ‎我從那句話感受到現實和痛苦 565 00:30:13,102 --> 00:30:14,437 ‎我必須說,我感受到了 566 00:30:14,521 --> 00:30:15,396 ‎單身時 567 00:30:15,480 --> 00:30:19,567 ‎會有種“單到不行的感覺” ‎所以我感受到了 568 00:30:19,651 --> 00:30:20,568 ‎好 569 00:30:21,528 --> 00:30:24,948 ‎下一題價值兩萬五千元 570 00:30:25,031 --> 00:30:26,658 ‎-好多 ‎-妳大老遠飛過來 571 00:30:26,741 --> 00:30:28,827 ‎只拿一千元,妳剛說很值得 572 00:30:28,910 --> 00:30:31,329 ‎妳現在有十倍的金額 573 00:30:31,412 --> 00:30:32,247 ‎可以飛十趟 574 00:30:32,330 --> 00:30:35,124 ‎對,我們沒幫妳付機票錢飛過來? 575 00:30:35,208 --> 00:30:37,210 ‎-有啦 ‎-好,那就好 576 00:30:38,211 --> 00:30:40,046 ‎我以為來到Hulu,但這是網飛 577 00:30:40,129 --> 00:30:42,757 ‎好,妳想怎麼做?朝兩萬五前進? 578 00:30:42,841 --> 00:30:44,133 ‎-我要… ‎-拿一萬就好嗎? 579 00:30:44,217 --> 00:30:48,221 ‎我懷疑紐約的男性 ‎不會為了區區一萬元跟我約會 580 00:30:48,304 --> 00:30:50,139 ‎根據我先前的紀錄 581 00:30:50,223 --> 00:30:53,852 ‎為了我的感情生活 ‎我要往兩萬五前進 582 00:30:53,935 --> 00:30:54,894 ‎-好 ‎-對 583 00:30:54,978 --> 00:30:57,772 ‎兩萬五的燈亮了 584 00:30:57,856 --> 00:30:59,274 ‎單身人士聽好了 585 00:31:01,109 --> 00:31:03,862 ‎好,題目是這樣的 586 00:31:05,113 --> 00:31:08,074 ‎“根據美國國家公園管理局 ‎如果在黃石國家公園 587 00:31:08,157 --> 00:31:12,704 ‎遇到熊朝你衝過來 ‎應該先怎麼辦?” 588 00:31:12,787 --> 00:31:17,959 ‎“A,不要動、B,邊大聲唱歌邊倒退” 589 00:31:18,042 --> 00:31:22,672 ‎“C,衝向牠、D,揮手大叫” 590 00:31:22,755 --> 00:31:24,632 ‎多…說出那個字 591 00:31:24,716 --> 00:31:26,342 ‎-多餘的,對 ‎-沒錯 592 00:31:27,176 --> 00:31:30,388 ‎好,回答問題,鎖定答案 593 00:31:33,099 --> 00:31:34,267 ‎她鎖定答案了 594 00:31:34,934 --> 00:31:39,856 ‎-我喜歡那冷酷的臉 ‎-只有她知道自己是否答對 595 00:31:39,939 --> 00:31:44,360 ‎現在換妳告訴我們答案,我們會盯著 596 00:31:44,444 --> 00:31:46,696 ‎我們會看著、我們會聽著 597 00:31:47,655 --> 00:31:51,242 ‎分辨妳是否知道答案,還是在騙人? 598 00:31:52,911 --> 00:31:54,078 ‎這是你們的責任 599 00:31:54,787 --> 00:31:56,873 ‎我只是看好玩的,說出答案吧 600 00:31:57,457 --> 00:31:59,542 ‎這次答案又是D 601 00:32:00,501 --> 00:32:05,006 ‎我以前是女童軍 ‎我們訓練的一部份有講過 602 00:32:05,089 --> 00:32:07,383 ‎你該做的是揮手 603 00:32:07,467 --> 00:32:10,219 ‎幸好我跟家人去黃石公園時 604 00:32:10,303 --> 00:32:15,391 ‎我們重溫了那一課 ‎所以我聽過兩次處理方法 605 00:32:15,475 --> 00:32:18,019 ‎當女童軍時更多次,是揮手大叫 606 00:32:19,103 --> 00:32:21,397 ‎要讓自己看起來很雄偉,藉此嚇跑熊 607 00:32:22,774 --> 00:32:23,691 ‎-凱蒂 ‎-是 608 00:32:23,775 --> 00:32:26,277 ‎我們再次先從妳開始 ‎妳說的是實話嗎? 609 00:32:26,361 --> 00:32:28,154 ‎還是妳在吹牛? 610 00:32:33,117 --> 00:32:34,452 ‎我在吹牛 611 00:32:36,913 --> 00:32:41,417 ‎真正的答案是站著不動 ‎正好與妳的答案相反 612 00:32:41,501 --> 00:32:42,794 ‎對 613 00:32:42,877 --> 00:32:44,545 ‎所以妳知道自己不會 614 00:32:44,629 --> 00:32:47,382 ‎我不得不把範圍縮小到這兩個,我… 615 00:32:47,465 --> 00:32:49,300 ‎-妳是用猜的 ‎-對 616 00:32:49,384 --> 00:32:51,469 ‎我可以說實話嗎?我看得很仔細 617 00:32:52,136 --> 00:32:55,556 ‎看起來好像妳真的知道自己在說什麼 618 00:32:55,640 --> 00:32:57,100 ‎但我怎麼想不重要 619 00:32:58,142 --> 00:32:59,352 ‎只要有一人 620 00:32:59,435 --> 00:33:03,022 ‎-對 ‎-有一人相信妳的說法就行 621 00:33:05,233 --> 00:33:06,359 ‎我先從東尼開始 622 00:33:06,943 --> 00:33:09,404 ‎-你聽到她的說法 ‎-是的 623 00:33:09,487 --> 00:33:12,615 ‎說說看,你對她的答案有什麼想法? 624 00:33:15,034 --> 00:33:16,744 ‎很難看穿凱蒂 625 00:33:20,748 --> 00:33:23,209 ‎但她騙到我了,豪伊,我買單了 626 00:33:23,292 --> 00:33:25,586 ‎-她說:“我是女童軍” ‎-成功了 627 00:33:25,670 --> 00:33:27,213 ‎-對 ‎-我真的是女童軍 628 00:33:27,296 --> 00:33:29,424 ‎-他買單了 ‎-我信了 629 00:33:30,425 --> 00:33:33,803 ‎兩萬五千元是妳的了 630 00:33:34,387 --> 00:33:35,513 ‎看到沒? 631 00:33:35,596 --> 00:33:39,100 ‎想知道登上熱椅寶座的進度 ‎目前由誰領先嗎? 632 00:33:39,183 --> 00:33:41,728 ‎-是我嗎?是的話我才要知道 ‎-你們不想知道? 633 00:33:41,811 --> 00:33:44,105 ‎-對我們有壓力,不要 ‎-你不想知道? 634 00:33:44,188 --> 00:33:45,356 ‎反正你怎樣都會說吧? 635 00:33:45,440 --> 00:33:47,316 ‎不會,我給你決定,你拒絕了 636 00:33:48,151 --> 00:33:50,028 ‎我會叫他們放在螢幕某一處 637 00:33:50,111 --> 00:33:51,362 ‎(準確率,艾莉森67%) 638 00:33:51,446 --> 00:33:53,948 ‎我不知道在螢幕的哪裡 ‎因為是後製在做的 639 00:33:54,032 --> 00:33:55,283 ‎(東尼67%,艾琳33%) 640 00:33:55,366 --> 00:33:56,993 ‎現在不會有,那是後製的 641 00:33:57,577 --> 00:34:01,164 ‎好,妳現在有兩萬五千元了,小姐 642 00:34:01,247 --> 00:34:05,501 ‎妳可以帶走兩萬五千元 ‎但我要給妳這個機會 643 00:34:06,169 --> 00:34:07,920 ‎如果妳想留下 644 00:34:08,004 --> 00:34:13,426 ‎我會再給妳鎖定五萬元的機會 645 00:34:13,509 --> 00:34:17,388 ‎妳要再過一關,才能用上鎖定 646 00:34:17,972 --> 00:34:21,017 ‎兩萬五千元是妳的,妳現在可以離開 647 00:34:22,143 --> 00:34:24,520 ‎兩萬五千元對妳來說有何意義? 648 00:34:25,772 --> 00:34:28,775 ‎那會大大改變我的生活 ‎如你所說,住在紐約 649 00:34:28,858 --> 00:34:31,069 ‎物價高昂,我沒有百葉窗 650 00:34:31,152 --> 00:34:33,237 ‎只能在窗戶上掛浴巾 651 00:34:33,321 --> 00:34:35,865 ‎-真的嗎?妳把浴巾掛在那? ‎-對 652 00:34:35,948 --> 00:34:38,993 ‎妳洗完澡後,鄰居一定很愛妳 653 00:34:39,077 --> 00:34:41,579 ‎大家都有好戲看 654 00:34:42,538 --> 00:34:44,582 ‎好,妳想要怎麼做? 655 00:34:48,753 --> 00:34:53,549 ‎帶著一千元回去沒什麼了不起 ‎但是五萬,天啊,那可就瘋了 656 00:34:54,133 --> 00:34:56,886 ‎所以我要至少再留一關 657 00:34:56,969 --> 00:34:58,346 ‎-來試試看 ‎-凱蒂 658 00:34:58,429 --> 00:34:59,806 ‎-天啊 ‎-太好了 659 00:35:00,556 --> 00:35:06,729 ‎妳剛回絕了兩萬五,妳拒絕了 ‎妳現在要賭五萬 660 00:35:06,813 --> 00:35:10,650 ‎如果不順利的話 ‎妳只能帶著一千元回家 661 00:35:11,359 --> 00:35:12,360 ‎是的 662 00:35:14,403 --> 00:35:16,030 ‎好,問題來了 663 00:35:17,406 --> 00:35:19,325 ‎“為了向原創功能致敬 664 00:35:19,408 --> 00:35:25,206 ‎李維氏牛仔褲 ‎將右前小口袋稱為什麼?” 665 00:35:25,289 --> 00:35:29,085 ‎“A,鑰匙袋、B,打火機袋 666 00:35:29,168 --> 00:35:33,631 ‎“C,懷錶袋、D,鉛筆袋” 667 00:35:38,219 --> 00:35:39,470 ‎鎖定妳的答案 668 00:35:42,223 --> 00:35:43,432 ‎她鎖定了 669 00:35:43,516 --> 00:35:44,809 ‎說出妳的答案 670 00:35:44,892 --> 00:35:47,562 ‎好,答案是C 671 00:35:48,396 --> 00:35:49,897 ‎我有跟李維氏合作過 672 00:35:49,981 --> 00:35:53,317 ‎每天早上替他們製作晨間簡報 ‎發送給全公司 673 00:35:53,943 --> 00:35:55,862 ‎所以我要摸透李維氏的大小事 674 00:35:55,945 --> 00:35:59,073 ‎我知道他們何時創立 ‎何時發現最古老的牛仔褲 675 00:35:59,157 --> 00:36:01,701 ‎最近被人找到,在加州的一個小鎮 676 00:36:02,410 --> 00:36:04,912 ‎所以沒錯,答案是C,懷錶袋 677 00:36:05,746 --> 00:36:07,039 ‎-好 ‎-對 678 00:36:07,123 --> 00:36:08,291 ‎你們覺得如何? 679 00:36:08,875 --> 00:36:11,544 ‎-很有意思 ‎-不…這是反問句 680 00:36:11,627 --> 00:36:13,421 ‎我以為你要我們回答 681 00:36:14,547 --> 00:36:16,007 ‎你們要鎖定答案 682 00:36:16,549 --> 00:36:19,177 ‎你們認為她知道自己在說什麼嗎? 683 00:36:19,260 --> 00:36:20,553 ‎她有瞎掰嗎? 684 00:36:20,636 --> 00:36:23,472 ‎真的有人去加州淘金 685 00:36:23,556 --> 00:36:25,183 ‎找到最古老的李維氏牛仔褲? 686 00:36:27,476 --> 00:36:30,771 ‎-她收集褲子嗎? ‎-趣聞,我沒有褲子 687 00:36:30,855 --> 00:36:33,900 ‎這是事實,由我們來判斷這是否有趣 688 00:36:33,983 --> 00:36:35,026 ‎我覺得很有趣 689 00:36:35,109 --> 00:36:39,405 ‎好,她拼的是大筆獎金 ‎艾莉森,妳覺得呢? 690 00:36:40,031 --> 00:36:43,409 ‎我覺得妳太浮誇,好比說 691 00:36:43,492 --> 00:36:46,913 ‎“我替李維氏工作 ‎幫他們做晨間簡報,我知道” 692 00:36:46,996 --> 00:36:49,582 ‎拋出我們都看過的新聞 ‎最古老的牛仔褲 693 00:36:49,665 --> 00:36:51,167 ‎我也看過那篇文章 694 00:36:52,710 --> 00:36:56,881 ‎所以我不得不說妳在吹牛 695 00:36:56,964 --> 00:36:58,925 ‎我覺得妳太努力說服我們 ‎想讓我們分心 696 00:36:59,008 --> 00:37:01,385 ‎不去注意到妳不知道答案 697 00:37:02,220 --> 00:37:03,137 ‎東尼,你覺得呢? 698 00:37:03,763 --> 00:37:05,348 ‎研究過凱蒂之後 699 00:37:07,266 --> 00:37:08,517 ‎我要喊吹牛 700 00:37:08,601 --> 00:37:09,810 ‎(東尼,吹牛) 701 00:37:09,894 --> 00:37:12,146 ‎因為我覺得她的策略是 ‎面無表情站在那 702 00:37:12,230 --> 00:37:13,940 ‎因為她不知道答案 703 00:37:14,023 --> 00:37:16,817 ‎她鎖定答案後,站在那裡思考 704 00:37:16,901 --> 00:37:19,487 ‎“我要怎麼跟這些人說?” 705 00:37:19,570 --> 00:37:21,155 ‎裝作她好像無所不知 706 00:37:21,239 --> 00:37:24,158 ‎我認為人不可能無所不知 ‎我是很時尚的人 707 00:37:24,242 --> 00:37:27,286 ‎但我說不出李維氏的任何一件事 ‎所以我認為她在吹牛 708 00:37:28,621 --> 00:37:29,872 ‎艾琳,妳覺得呢? 709 00:37:29,956 --> 00:37:32,375 ‎我真的很愛妳,但那… 710 00:37:32,458 --> 00:37:35,127 ‎超級多餘 711 00:37:35,795 --> 00:37:37,296 ‎新形容詞,跟我說 712 00:37:38,297 --> 00:37:39,882 ‎但聽著,我喊吹牛 713 00:37:39,966 --> 00:37:42,593 ‎如果妳是對的,我們就認錯 714 00:37:42,677 --> 00:37:45,846 ‎我想要妳贏得獎金,但我喊吹牛 715 00:37:45,930 --> 00:37:49,016 ‎重點來了,如果妳答錯 ‎妳知道自己有沒有 716 00:37:49,100 --> 00:37:50,476 ‎那妳就要打道回府 717 00:37:50,559 --> 00:37:54,230 ‎唯一朝一百萬邁進的方法就是答對 718 00:37:54,313 --> 00:37:55,523 ‎然後呢? 719 00:37:58,192 --> 00:38:00,278 ‎凱蒂知道自己在說什麼嗎? 720 00:38:01,904 --> 00:38:02,780 ‎她在扯謊嗎? 721 00:38:06,075 --> 00:38:07,660 ‎她說的是實話嗎? 722 00:38:09,412 --> 00:38:12,915 ‎記住,五萬元獎金就靠這一把 723 00:38:13,541 --> 00:38:18,462 ‎遊戲到此結束? ‎還是她有爭取百萬獎金的機會? 724 00:38:20,089 --> 00:38:22,341 ‎《百萬吹牛大賽》,下集節目 725 00:38:23,634 --> 00:38:24,468 ‎即將揭曉 726 00:39:16,145 --> 00:39:18,147 ‎字幕翻譯:林佩孜