1 00:00:06,172 --> 00:00:08,883 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:13,847 --> 00:00:16,599 Παίζονται 50.000 δολάρια. 3 00:00:16,683 --> 00:00:21,271 Ο μόνος τρόπος να πλησιάσεις το εκατομμύριο είναι να έχεις δίκιο. Και… 4 00:00:27,277 --> 00:00:30,572 Είχα δίκιο. Δουλεύω στη Levi's. Το θυμάμαι. 5 00:00:31,197 --> 00:00:33,450 -50.000 δολάρια. -Ναι! 6 00:00:33,533 --> 00:00:35,618 -Θεέ μου. -Δεν είναι απίθανο; 7 00:00:35,702 --> 00:00:36,703 Εντελώς τρελό. 8 00:00:36,786 --> 00:00:42,667 Είναι τρελό, γιατί μπορείς και πρέπει να χρησιμοποιήσεις το δεύτερο κλείδωμα. 9 00:00:42,751 --> 00:00:43,668 Ναι. 10 00:00:43,752 --> 00:00:46,921 Το κλειδώνεις, οπότε δεν πρόκειται να φύγεις απόψε 11 00:00:47,005 --> 00:00:52,594 με λιγότερα από 50.000 δολάρια. Μίλα μου. 12 00:00:52,677 --> 00:00:56,639 Θα πάρω περσίδες, καινούριο καναπέ. Η γάτα μου κατουράει τα έπιπλα. 13 00:00:56,723 --> 00:00:59,684 -Χρειάζομαι καναπέ. -Πρέπει να μετακομίσεις. 14 00:01:00,810 --> 00:01:04,773 Κάνω εικόνα του σπιτιού σου με τον κατουρημένο καναπέ. 15 00:01:04,856 --> 00:01:07,776 -Ναι. -Χωρίς παντελόνια. Πετσέτες στο παράθυρο. 16 00:01:07,859 --> 00:01:11,905 Χρειάζεσαι τα λεφτά πιο πολύ απ' όλους. Χαίρομαι πολύ για σένα. 17 00:01:11,988 --> 00:01:14,657 Δεν θα ρωτήσω αν θα μείνεις, διότι θα μείνεις. 18 00:01:14,741 --> 00:01:18,912 Θα σε αναγκάσω να μείνεις και να πας για 75.000 δολάρια. 19 00:01:18,995 --> 00:01:22,499 Εσύ και η γάτα μου με αναγκάζετε να συνεχίσω. 20 00:01:22,582 --> 00:01:25,210 Ξέρω πού να κατουράω. Όχι σαν τη γάτα σου. 21 00:01:25,293 --> 00:01:28,171 Πάμε για 75.000 δολάρια. Και η ερώτηση είναι… 22 00:01:29,589 --> 00:01:34,677 "Η Κάσα Ροσάδα, με το περίφημο μπαλκόνι, είναι προεδρικό μέγαρο σε ποια χώρα; 23 00:01:34,761 --> 00:01:40,934 Α, Μεξικό. Β, Πορτογαλία. Γ, Ισπανία. Ή Δ, Αργεντινή". 24 00:01:48,149 --> 00:01:48,983 Κέιτι. 25 00:01:49,067 --> 00:01:53,404 Ξέρεις αν η απάντηση που κλείδωσες είναι σωστή ή λάθος. 26 00:01:54,197 --> 00:01:56,908 -Δεν αποκαλύπτει τίποτα. -Αρχίζει η στρατηγική. 27 00:01:56,991 --> 00:01:58,660 Άραγε, θα πει ψέματα; 28 00:01:59,285 --> 00:02:03,998 Όσα ακούσετε θα είναι μούφα; Ή μήπως το ξέρει; Εμπρός. 29 00:02:04,541 --> 00:02:07,794 Λοιπόν. Η απάντηση είναι το Δ, Αργεντινή. 30 00:02:07,877 --> 00:02:10,171 Ώρα να πούμε μια ιστορία. 31 00:02:11,798 --> 00:02:15,885 Η μαμά μου λατρεύει τα μιούζικαλ. Τη λένε Τίνα. Τίνα, σε αγαπάμε. 32 00:02:16,636 --> 00:02:18,638 -Οπότε… -Είναι αλήθεια αυτό τώρα; 33 00:02:18,721 --> 00:02:20,098 Αγαπάει τη μάνα της; 34 00:02:20,181 --> 00:02:21,224 Την αγαπάω! 35 00:02:21,307 --> 00:02:25,603 Ζει μόνη, με κατουρημένο καναπέ, διαβάζει για παντελόνια. Θα έχει θέματα. 36 00:02:25,687 --> 00:02:27,147 Όχι, η Τίνα ήταν καλή. 37 00:02:27,230 --> 00:02:31,401 Λοιπόν. Η Τίνα λατρεύει τα μιούζικαλ, το ίδιο κι εγώ, προφανώς. 38 00:02:31,484 --> 00:02:33,319 Τραγουδούσαμε και λιγάκι. 39 00:02:33,403 --> 00:02:37,407 Αυτό το ξέρω απ' την Εβίτα, του Άντριου Λόιντ Γουέμπερ, 40 00:02:38,032 --> 00:02:40,034 που την έχουν ερμηνεύσει πολλές. 41 00:02:40,118 --> 00:02:43,454 Η απάντηση είναι Δ, Αργεντινή. "Μην κλαις για μένα". 42 00:02:49,294 --> 00:02:53,673 Ωραία. Οι διεκδικητές έχουν κλειδώσει όλοι. 43 00:02:54,424 --> 00:02:56,551 Αλλά πριν μάθουμε αν σε πίστεψαν… 44 00:02:57,427 --> 00:02:58,720 -Κέιτι. -Ναι; 45 00:02:59,262 --> 00:03:00,346 -Πες μου. -Ναι; 46 00:03:01,055 --> 00:03:02,682 Ήταν αλήθεια ότι… 47 00:03:03,725 --> 00:03:04,851 η μάνα σου σ' αγαπά; 48 00:03:06,352 --> 00:03:07,812 Αχ, Θεέ μου. Το ελπίζω. 49 00:03:08,605 --> 00:03:11,858 Είναι αλήθεια, και ξέρεις τι λες, 50 00:03:11,941 --> 00:03:15,361 όταν λες ότι είναι από την Εβίτα και είναι το Δ, Αργεντινή; 51 00:03:17,530 --> 00:03:21,201 Ναι, ξέρω τι λέω. Είναι το Δ, Αργεντινή. 52 00:03:21,284 --> 00:03:22,285 Εδώ είμαστε. 53 00:03:22,368 --> 00:03:25,455 Έχουμε 75.000 δολάρια στον πίνακα. 54 00:03:26,080 --> 00:03:28,541 Διεκδικητές, κι οι τρεις σας είχατε δίκιο 55 00:03:28,625 --> 00:03:30,793 ότι η Κέιτι είπε τη σωστή απάντηση. 56 00:03:31,794 --> 00:03:33,463 Κέιτι, ανεβαίνεις. 57 00:03:33,546 --> 00:03:35,757 Δεν φεύγεις με λιγότερα από 50.000. 58 00:03:35,840 --> 00:03:39,886 Αλλά μπορείς να αποφασίσεις να φύγεις τώρα με 75.000 δολάρια. 59 00:03:39,969 --> 00:03:44,224 Ή μπορείς να πας στην επόμενη ερώτηση, που είναι στα 100.000 δολάρια. 60 00:03:44,307 --> 00:03:45,141 Φοβερό. 61 00:03:47,852 --> 00:03:49,103 -Να σου πω κάτι; -Τι; 62 00:03:49,187 --> 00:03:51,147 -Το γλεντάω. -Σωστά. Κι εγώ. 63 00:03:51,231 --> 00:03:55,235 Θα συνεχίσω να παίζω και θα συνεχίσουμε να προσευχόμαστε. 64 00:03:55,318 --> 00:03:57,445 Ναι, θα συνεχίσουμε. 65 00:03:57,528 --> 00:03:58,780 -Ναι. -Φοβερό! 66 00:03:59,864 --> 00:04:01,741 Γίναμε πολύ πνευματικοί. 67 00:04:01,824 --> 00:04:02,867 Ναι. 68 00:04:02,951 --> 00:04:05,995 -Καμιά φορά ζητάς βοήθεια. -Όντως. Χρειάζεται. 69 00:04:06,079 --> 00:04:07,830 Χριστέ και Παναγιά. Λοιπόν. 70 00:04:07,914 --> 00:04:08,998 -Πάμε. -Εντάξει. 71 00:04:09,082 --> 00:04:11,584 Αν κι Εβραίος πήγα στην εκκλησία. Ορίστε. 72 00:04:11,668 --> 00:04:14,879 Πάμε για 100.000 δολάρια. Και η ερώτησή σου είναι… 73 00:04:16,381 --> 00:04:18,508 "Ο κωμικός Μάικλ Ίαν Μπλακ διαβάζει 74 00:04:18,591 --> 00:04:22,804 ολόκληρο μυθιστόρημα του Τόμας Χάρντι σε ένα podcast που λέγεται πώς; 75 00:04:23,388 --> 00:04:29,227 Α, Άπειρος. Β, Μοναχικός. Γ, Αφοσιωμένος. Ή Δ, Αφανής". 76 00:04:32,021 --> 00:04:33,898 Κλειδώνει μια απάντηση. 77 00:04:34,482 --> 00:04:36,943 Και τώρα, απάντησε στην ερώτηση. 78 00:04:37,026 --> 00:04:41,447 Γνωρίζω τον Τόμας Χάρντι πολύ καλύτερα από τον Μάικλ Ίαν Μπλακ. 79 00:04:41,531 --> 00:04:43,741 Η αναφορά που βγάζει πιο πολύ νόημα 80 00:04:43,825 --> 00:04:45,952 για τον Χάρντι είναι ο Μοναχικός. 81 00:04:46,035 --> 00:04:48,288 Αυτό είπα και είναι η σωστή απάντηση. 82 00:04:48,913 --> 00:04:52,250 Ωραία. Λέει ότι η απάντηση είναι το Β, 83 00:04:52,875 --> 00:04:57,964 με βάση όσα ξέρει για το περιεχόμενο των βιβλίων. 84 00:04:58,589 --> 00:05:03,303 Και πάλι, μιλάω σ' εσάς τους τρεις τώρα. Ξέρει την απάντηση; 85 00:05:04,012 --> 00:05:07,348 Ή μήπως είναι μούφα; Από εσάς τους τρεις εξαρτάται. 86 00:05:11,811 --> 00:05:14,897 Τόνι, ξέρεις τον Μάικλ Ίαν Μπλακ; 87 00:05:14,981 --> 00:05:16,649 Δεν ξέρω κανέναν απ' αυτούς. 88 00:05:18,276 --> 00:05:19,694 Εγώ ξέρεις ποιος είμαι; 89 00:05:19,777 --> 00:05:22,030 -Μεγάλωσα μαζί σου. -Να ο αδερφός μου! 90 00:05:22,113 --> 00:05:24,032 Και σε γυρεύαμε! 91 00:05:24,115 --> 00:05:25,908 -Μαμά! -Έκπληξη. 92 00:05:25,992 --> 00:05:27,118 Ναι, ωραία. 93 00:05:27,201 --> 00:05:28,536 Όπως στο Οι Δίδυμοι. 94 00:05:28,619 --> 00:05:32,123 Ξέρω ότι είναι κομπλιμέντο, αλλά με κάνεις να νιώθω γέρος. 95 00:05:32,749 --> 00:05:34,083 Ωραία. Τι λέτε; 96 00:05:34,584 --> 00:05:38,129 Παρατήρησα ότι η Κέιτι έχει μια τακτική. 97 00:05:38,212 --> 00:05:40,923 Όταν ξέρει την απάντηση, είναι πολύ στωική. 98 00:05:42,842 --> 00:05:45,136 Αυτήν τη φορά, απάντησε στην ερώτηση, 99 00:05:45,219 --> 00:05:48,389 μετά κοίταξε και νομίζω πως κατάλαβε ότι έκανε λάθος. 100 00:05:48,473 --> 00:05:51,517 Έτσι, είπε μέσα της, με το στωικό της πρόσωπο, 101 00:05:51,601 --> 00:05:54,270 "Πώς θα τους πείσω ότι έχω δίκιο;" 102 00:05:54,354 --> 00:05:55,605 Λέω ότι είναι μούφα. 103 00:05:55,688 --> 00:05:56,898 Να θυμάσαι, Τόνι. 104 00:05:56,981 --> 00:05:59,192 Έχει ξαναπεί ψέματα. 105 00:05:59,275 --> 00:06:02,737 Στην τρίτη ερώτηση, είπε ψέματα και δεν το έπιασες. 106 00:06:02,820 --> 00:06:06,657 Ακόμα τη μελετούσα στην τρίτη ερώτηση. Κρατούσα σημειώσεις. 107 00:06:06,741 --> 00:06:08,826 -Εντόπισες τα σημάδια; Καλά. -Ναι. 108 00:06:08,910 --> 00:06:10,119 Πάντως έτσι νομίζω. 109 00:06:10,870 --> 00:06:12,497 Πες του. Έχει δίκιο; 110 00:06:13,039 --> 00:06:14,374 Ήταν μούφα, ναι. 111 00:06:15,958 --> 00:06:18,211 -Τόνι, το έπιασες. -Ναι. 112 00:06:18,294 --> 00:06:20,630 -Το είδες. Έπιασες το σήμα. -Σ' το είπα. 113 00:06:20,713 --> 00:06:23,841 Αυτό ήταν μούφα. Η πραγματική απάντηση είναι Αφανής. 114 00:06:23,925 --> 00:06:29,972 Εντάξει; Αν όμως η Έλιν και η Άλισον νομίζουν και οι δύο ότι λες ψέματα, 115 00:06:31,432 --> 00:06:32,850 τότε θα φύγεις. 116 00:06:32,934 --> 00:06:34,936 Τότε θα φύγω με 50.000 δολάρια. 117 00:06:35,019 --> 00:06:36,979 Πέρασα υπέροχα και δεν πειράζει. 118 00:06:37,563 --> 00:06:38,689 Δεν λέω ακόμα αντίο. 119 00:06:39,524 --> 00:06:41,275 -Εκείνη είπε αντίο. -Το είδα. 120 00:06:41,359 --> 00:06:43,277 -"Με διώχνετε;" -Έτοιμη να φύγει. 121 00:06:43,361 --> 00:06:48,199 Αν φύγει, ξέρετε τι θα συμβεί; 122 00:06:48,282 --> 00:06:49,242 Τι; 123 00:06:49,325 --> 00:06:53,788 Μέχρι τώρα, υπολογίζουμε ποιος από εσάς είναι ο πιο εύστοχος. 124 00:06:53,871 --> 00:06:57,166 Αν φύγει, αν οι δύο κυρίες πουν ότι ήταν μούφα, 125 00:06:57,792 --> 00:06:59,752 Τόνι, θα πας για το εκατομμύριο. 126 00:06:59,836 --> 00:07:02,213 -Εγώ; -Ναι. Είσαι ο πιο εύστοχος. 127 00:07:02,296 --> 00:07:04,090 -Εγώ ο ίδιος; -Εσύ ο ίδιος. 128 00:07:04,173 --> 00:07:05,049 Κοίτα καμάρι. 129 00:07:06,175 --> 00:07:09,720 Λοιπόν, πείτε ότι είναι μούφα, γιατί θέλω να κερδίσω λεφτά. 130 00:07:09,804 --> 00:07:10,805 -Το ξέρω. -Καλά. 131 00:07:10,888 --> 00:07:13,266 -Είσαι έτοιμη να το μάθεις; -Ναι. 132 00:07:13,349 --> 00:07:15,685 -Δεν ακούγεσαι σίγουρη. -Δεν είμαι. 133 00:07:16,310 --> 00:07:17,937 -Αλήθεια; -Όχι. 134 00:07:19,147 --> 00:07:22,150 Εντάξει. Πάω στην Άλισον. 135 00:07:22,733 --> 00:07:26,737 Αν η Άλισον σε πιστέψει, αυτό αρκεί, να σε πιστέψει η Άλισον, 136 00:07:26,821 --> 00:07:29,866 μένεις στο παιχνίδι και παίρνεις 100.000 δολάρια. 137 00:07:29,949 --> 00:07:31,200 Άλισον. 138 00:07:32,160 --> 00:07:33,077 Μίλα της. 139 00:07:34,245 --> 00:07:37,832 Λοιπόν, έχω ακουστά το podcast Αφανής. 140 00:07:37,915 --> 00:07:41,627 Οπότε, όταν το είδα αυτό, είπα "Να η σωστή απάντηση". 141 00:07:42,295 --> 00:07:45,590 Αλλά μετά άρχισες να μιλάς και είπες "Στον Τόμας Χάρντι, 142 00:07:45,673 --> 00:07:48,009 ο Μοναχικός ξεχωρίζει" και σκέφτηκα, 143 00:07:48,092 --> 00:07:50,887 -"Έγραψε το Μοναχικό Περιστέρι; Δεν ξέρω". -Ναι. 144 00:07:52,555 --> 00:07:55,349 -Αλλά το πάσαρες αυτό και το πίστεψα. -Ναι! 145 00:07:55,433 --> 00:07:58,686 -Φοβερό. -100.000 δολάρια. 146 00:07:59,353 --> 00:08:02,523 Παίρνεις 100.000 δολάρια. 147 00:08:03,149 --> 00:08:04,817 -Ζήτω! -Ωραία. 148 00:08:06,235 --> 00:08:09,989 Είναι 100.000 δολάρια. Έξι ψηφία. Μπορείς να φύγεις και τώρα. 149 00:08:10,531 --> 00:08:13,951 Μπορείς να πάρεις 100.000 δολάρια και να φύγεις τώρα. 150 00:08:14,035 --> 00:08:18,289 Ή μπορείς να μείνεις στο παιχνίδι και να χτυπήσεις πάνω απ' τα διπλάσια, 151 00:08:18,372 --> 00:08:24,378 250.000 δολάρια. Ένα τέταρτο του ενός εκατομμυρίου. 152 00:08:25,588 --> 00:08:28,966 Αλλά αν δεν το πετύχεις, αν πεις ψέματα και σε πιάσουν, 153 00:08:29,675 --> 00:08:33,554 θα φύγεις με 50.000 δολάρια. Σκέψου το. Είναι δύσκολες αποφάσεις. 154 00:08:33,638 --> 00:08:35,306 -Ζόρι. -Δεν ξέρω τι θα έκανα. 155 00:08:35,389 --> 00:08:39,060 Πάντα έλεγα πως αν ποτέ πήγαινα σε τηλεπαιχνίδι, 156 00:08:39,143 --> 00:08:42,605 θα συνέχιζα μέχρι τέλους, γιατί ας είμαστε ρεαλιστές, 157 00:08:42,688 --> 00:08:44,357 αυτό γίνεται μόνο μια φορά. 158 00:08:45,107 --> 00:08:48,694 Οπότε, αν έφευγα με 50 χιλιάρικα, θα ήμουν ευχαριστημένη. 159 00:08:48,778 --> 00:08:54,116 Αν έφευγα με 250 χιλιάρικα, σούπερ, κι αυτό θα ήταν φανταστικό. 160 00:08:54,200 --> 00:08:57,370 Οπότε, θα το επιχειρήσω. Και να σας πω κάτι; 161 00:08:57,453 --> 00:08:59,664 Αν πέσουμε, θα πέσουμε ένδοξα. 162 00:08:59,747 --> 00:09:01,624 -Φοβερό. -Έτσι είμαι εγώ. 163 00:09:01,707 --> 00:09:03,251 -Ωραία. -Φοβερό. 164 00:09:03,334 --> 00:09:04,544 -Φανταστικό. -Πω πω. 165 00:09:04,627 --> 00:09:05,795 -Απίθανο. -Πω πω. 166 00:09:05,878 --> 00:09:07,838 -Θα σου πω τι έκανες. -Τι έκανα; 167 00:09:07,922 --> 00:09:12,301 -Μόλις αρνήθηκες 100.000 δολάρια. -Ναι. 168 00:09:13,135 --> 00:09:18,558 Και πάμε. Ιδού η ερώτησή σου για ένα τέταρτο του εκατομμυρίου. 169 00:09:19,934 --> 00:09:23,980 "Ποιος από αυτούς τους παίκτες γκολφ είναι φανταστικό πρόσωπο 170 00:09:24,063 --> 00:09:28,985 που το έπαιξε ο Κέβιν Κόστνερ και όχι αληθινός επαγγελματίας του γκολφ; 171 00:09:29,944 --> 00:09:34,657 Α, Γουέμπ Σίμπσον. Β, Τόμι Φλίτγουντ. 172 00:09:34,740 --> 00:09:40,037 Γ, Ρόι ΜακΑβόι. Ή Δ, Μπίλι Χόρσελ". 173 00:09:43,416 --> 00:09:47,628 Δες τις φάτσες τους. Δες πώς κοιτάζουν Τόνι, έχεις πολύ έντονο βλέμμα. 174 00:09:47,712 --> 00:09:48,963 Μη σας αποσπάσω. 175 00:09:50,131 --> 00:09:51,257 Πάμε! 176 00:09:51,340 --> 00:09:55,344 Η απάντηση είναι Β, Τόμι Φλίτγουντ. Ας πούμε πάλι μια ιστορία. 177 00:09:55,428 --> 00:09:58,973 Ο Κέβιν Κόστνερ δεν αρέσει καθόλου στην Τίνα, τη μητέρα μου. 178 00:09:59,056 --> 00:10:03,144 Οπότε, ως επαναστάτρια έφηβη, είδα όλες τις ταινίες του. 179 00:10:03,227 --> 00:10:06,147 Ξέρω σίγουρα ότι είναι το Β, Τόμι Φλίτγουντ. 180 00:10:09,942 --> 00:10:12,236 Δεν θα το κάναμε τώρα, μα το ζήτησαν. 181 00:10:12,320 --> 00:10:14,989 Μόλις το άκουσα. Ο Κέβιν Κόστνερ είναι εδώ. 182 00:10:15,072 --> 00:10:15,990 Όχι! 183 00:10:16,073 --> 00:10:17,450 -Κέβιν. -Κέβιν, λυπάμαι. 184 00:10:17,533 --> 00:10:18,993 Η μάνα μου σε μισεί. 185 00:10:19,076 --> 00:10:21,078 Εντάξει. Είναι… Δεν είναι εδώ. 186 00:10:21,162 --> 00:10:23,956 -Λυπάμαι πάντως, αν παρακολουθεί. -Ήταν μούφα. 187 00:10:24,040 --> 00:10:26,917 Λοιπόν, Έλιν. Τι λες; 188 00:10:27,585 --> 00:10:33,966 Είδα τον πανικό στο πρόσωπό σου όταν αναφέρθηκε το γκολφ. 189 00:10:34,050 --> 00:10:38,929 Αν και είχες τη στωική έκφραση που ανέφερε πριν ο Τόνι, 190 00:10:39,680 --> 00:10:41,724 δεν νομίζω να ξέρεις από γκολφ. 191 00:10:42,683 --> 00:10:43,976 Λέω πως είναι μούφα. 192 00:10:45,561 --> 00:10:46,979 Τι λες εσύ, Άλισον; 193 00:10:47,063 --> 00:10:50,941 Είδα στα μάτια σου ένα βλέμμα τρόμου. 194 00:10:51,025 --> 00:10:53,069 Και δεν πήρα τη σωστή αίσθηση. 195 00:10:53,152 --> 00:10:55,112 -Μιλούσες πολύ γρήγορα. -Βέβαια. 196 00:10:55,196 --> 00:10:58,032 Νομίζω ότι δεν ξέρεις την απάντηση. 197 00:10:58,115 --> 00:10:59,575 Έτσι λέω ότι ήταν μούφα. 198 00:11:00,743 --> 00:11:04,205 Δύο στους τρεις πιστεύουν ότι ήταν μούφα. Τι ήταν τελικά; 199 00:11:04,288 --> 00:11:06,832 Μούφα. Η μάνα μου όντως μισεί τον Κόστνερ. 200 00:11:06,916 --> 00:11:09,669 Γι' αυτό δεν έχω δει ούτε μια ταινία του. 201 00:11:09,752 --> 00:11:10,753 Μάλιστα. 202 00:11:10,836 --> 00:11:13,047 -Είπες ψέματα. -Ναι. 203 00:11:13,130 --> 00:11:15,091 -Δεν ήξερε τι έλεγε. -Πράγματι. 204 00:11:15,174 --> 00:11:19,637 -Δεν ξέρει τις ταινίες του Κέβιν Κόστνερ. -Μόνο το Φουτ-λουζ έχω δει. 205 00:11:20,179 --> 00:11:22,306 -Με τον Κόστνερ; -Δεν παίζει αυτός; 206 00:11:22,390 --> 00:11:24,183 -Ο Κέβιν Μπέικον. -Ο Μπέικον. 207 00:11:24,266 --> 00:11:25,226 Ακόμα χειρότερα! 208 00:11:25,309 --> 00:11:30,898 Όπως βλέπετε, κάποια που νομίζει πως ο Κέβιν Κόστνερ έπαιζε στο Φουτ-λουζ 209 00:11:30,981 --> 00:11:34,235 έχει την ευκαιρία να κερδίσει 250.000 δολάρια. 210 00:11:34,318 --> 00:11:38,072 Αν πεις ότι είναι μούφα, Τόνι, 211 00:11:38,155 --> 00:11:41,826 θα φύγει και θα πάρεις τη θέση της. 212 00:11:41,909 --> 00:11:45,621 Εσύ θα πας για το εκατομμύριο. Εσύ θα φύγεις με 50.000 δολάρια. 213 00:11:45,705 --> 00:11:47,581 Το έχει. Πιστεύω σ' αυτόν. 214 00:11:48,207 --> 00:11:51,293 Από σένα εξαρτάται, Τόνι. Άκουσες τι είπε. 215 00:11:51,377 --> 00:11:53,629 Δεν μπορεί να ξεχωρίσει τους Κέβιν. 216 00:11:53,713 --> 00:11:56,006 Δεν υπήρχε ριμέικ; Και στο ριμέικ… 217 00:11:56,090 --> 00:11:57,383 Όχι. Καλύτερα… 218 00:11:57,466 --> 00:11:59,093 -Ας το κόψουμε εδώ. -Έτσι. 219 00:11:59,885 --> 00:12:04,098 -Είχα δίκιο για την Κέιτι. -Ναι. 220 00:12:04,181 --> 00:12:08,185 Και η έκφραση πανικού στο πρόσωπό σου με το γκολφ… 221 00:12:08,269 --> 00:12:09,311 Ναι. 222 00:12:09,395 --> 00:12:10,980 Δεν το ήξερες καθόλου. 223 00:12:11,063 --> 00:12:14,275 Μετά, με τον Κέβιν Κόστνερ, είπα "Ίσως υπάρχει ελπίδα". 224 00:12:14,900 --> 00:12:17,653 Ανέφερε την Τίνα και είπα "Είναι αλήθεια". 225 00:12:17,737 --> 00:12:18,904 -Η μητέρα της. -Ναι. 226 00:12:18,988 --> 00:12:20,823 Οπότε την πίστεψα, γιατί… 227 00:12:20,906 --> 00:12:22,783 Κάτσε! Την πίστεψες; 228 00:12:22,867 --> 00:12:24,869 -Την πίστεψα. -Φοβερό! 229 00:12:24,952 --> 00:12:30,708 Μιλάμε για 250.000 δολάρια! Ένα τέταρτο του ενός εκατομμυρίου! 230 00:12:33,669 --> 00:12:35,963 Είμαι ενθουσιασμένος. Σου αξίζει. 231 00:12:36,046 --> 00:12:37,840 Η ζωή σου άλλαξε για πάντα. 232 00:12:37,923 --> 00:12:38,841 Το ξέρω! 233 00:12:39,425 --> 00:12:42,678 Να σας πω κάτι; Για να φτάσει σε αυτό το σημείο, 234 00:12:42,762 --> 00:12:49,185 της τέθηκαν επτά ερωτήσεις ως τώρα, δεν ήξερε τις απαντήσεις σε τρεις. 235 00:12:49,769 --> 00:12:54,440 Και όμως, κρατάει στο χέρι της αυτήν τη στιγμή 236 00:12:54,523 --> 00:12:58,360 250.000 δολάρια. 237 00:12:58,444 --> 00:12:59,695 -Μπράβο! -Έτσι! 238 00:13:00,196 --> 00:13:02,907 Ακόμα πιο σημαντικό, κοίτα τον τοίχο. 239 00:13:02,990 --> 00:13:09,371 Απέχεις τρεις ερωτήσεις από ένα εκατομμύριο δολάρια. 240 00:13:10,164 --> 00:13:12,249 Τρεις. Έχεις ήδη απαντήσει επτά. 241 00:13:12,333 --> 00:13:17,338 Έκανες τα τρία τέταρτα του δρόμου προς το ένα εκατομμύριο δολάρια. 242 00:13:17,421 --> 00:13:21,425 Έχεις 250.000 δολάρια. Μπορείς να φύγεις τώρα. Να πεις αντίο. 243 00:13:21,509 --> 00:13:25,971 Ή να τα διπλασιάσεις με την επόμενη ερώτηση. 244 00:13:26,055 --> 00:13:28,140 -Θεέ μου. -Με άλλη μια ερώτηση, 245 00:13:28,224 --> 00:13:30,017 με άλλη μια απάντηση, 246 00:13:30,100 --> 00:13:32,436 ή ακόμα και με άλλο ένα ψέμα, 247 00:13:33,103 --> 00:13:36,190 μπορεί να κερδίσεις μισό εκατομμύριο δολάρια. 248 00:13:37,107 --> 00:13:40,152 Τα διπλάσια. Τα διπλάσια απ' όσα έχεις τώρα. 249 00:13:42,404 --> 00:13:47,243 Δεν θα φύγεις με λιγότερα από 50.000 δολάρια. Αυτά έχουν κλειδώσει. 250 00:13:47,326 --> 00:13:50,246 Έχεις εγγυημένα 50.000 δολάρια. 251 00:13:50,329 --> 00:13:54,166 Πάσχω από παράλυση αποφάσεων. Σοβαρά. Γι' αυτό δεν έχω παντελόνια. 252 00:13:54,250 --> 00:13:56,877 -Τώρα μας το λες αυτό. -Το ξέρω. 253 00:13:56,961 --> 00:13:59,964 Παρέλυσες στην πιο σημαντική απόφαση της ζωής σου. 254 00:14:00,047 --> 00:14:03,384 -Ναι. Το ξέρω! Όχι! -Θα γυρίσουμε κι άλλο επεισόδιο. 255 00:14:04,885 --> 00:14:07,388 Όταν έρχεσαι εδώ, λες στον εαυτό σου 256 00:14:07,471 --> 00:14:11,600 "Εγώ είμαι μέσα σε όλα. Θα…" 257 00:14:11,684 --> 00:14:15,396 Λένε "Πάμε στο μπαρ της ταράτσας, όπου ίσως πέσεις; Έχει πλάκα". 258 00:14:15,479 --> 00:14:17,940 Κι εγώ λέω "Ναι! Πάμε! Πάμε στο μπαρ! 259 00:14:18,023 --> 00:14:20,985 Αν πεθάνω, εντάξει. Θα πεθάνω σε μπαρ. Τέλειο". 260 00:14:21,777 --> 00:14:23,320 Και τώρα… 261 00:14:23,404 --> 00:14:24,697 -Να ρωτήσω κάτι; -Ναι. 262 00:14:24,780 --> 00:14:26,740 -Τι είν' αυτά που λες; -Δεν ξέρω. 263 00:14:29,618 --> 00:14:36,083 Εμπιστεύομαι πολύ τους διαγωνιζόμενους και δεν θέλω να τους ξεγελάσω ξανά. 264 00:14:36,166 --> 00:14:40,629 Νομίζω ότι με έχουν καταλάβει. Αγαπώ τον εαυτό μου. Πιστεύω σε μένα. 265 00:14:40,713 --> 00:14:45,342 Αλλά πιστεύω ότι 250.000 δολάρια θα άλλαζαν τη ζωή μου, οπότε θα την κάνω. 266 00:14:45,426 --> 00:14:46,385 -Ναι! -Έτσι! 267 00:14:46,468 --> 00:14:49,471 250.000 δολάρια. 268 00:14:49,555 --> 00:14:51,390 -Συγχαρητήρια. -Ευχαριστώ. 269 00:14:51,473 --> 00:14:52,558 Δεν είναι απίθανο; 270 00:14:52,641 --> 00:14:53,475 Είναι τρελό! 271 00:14:53,559 --> 00:14:55,019 -Συναρπαστικό; -Τρομερό! 272 00:14:55,102 --> 00:14:57,521 Τρομερό δεν είναι; Και ξέρετε, ποτέ δεν… 273 00:14:57,605 --> 00:14:59,982 Αυτό μ' αρέσει σ' αυτό το παιχνίδι. 274 00:15:00,065 --> 00:15:02,318 -Δεν ήξερες πολλές απαντήσεις. -Όχι! 275 00:15:02,401 --> 00:15:05,696 Αλλά είσαι τόσο πιστευτή, τόσο υπέροχη… 276 00:15:05,779 --> 00:15:10,576 Δίνεις την εντύπωση ψυχούλας. Ο κόσμος σε πιστεύει, είναι ταλέντο αυτό. 277 00:15:10,659 --> 00:15:11,702 Μπράβο, Κέιτι! 278 00:15:11,785 --> 00:15:12,745 Ζήτω η Κέιτι! 279 00:15:12,828 --> 00:15:14,788 Ευχαριστώ πολύ, παιδιά. Τα λέμε. 280 00:15:18,584 --> 00:15:20,002 Όσον αφορά τον εντοπισμό 281 00:15:20,085 --> 00:15:24,715 της αλήθειας και των ψεμάτων της Κέιτι, ο πιο εύστοχος διεκδικητής ήταν… 282 00:15:24,798 --> 00:15:26,133 η Άλισον. 283 00:15:27,176 --> 00:15:29,136 Χαίρομαι πολύ που θα διαγωνιστώ. 284 00:15:29,219 --> 00:15:32,598 Δημιουργώ ιστορίες για ανάπτυξη ψηφιακού περιεχομένου. 285 00:15:32,681 --> 00:15:35,392 Σε άλλα σόου λένε "Έλα κάτω". Εδώ είναι πάνω. 286 00:15:35,476 --> 00:15:36,685 Θα έρθω πάνω. 287 00:15:36,769 --> 00:15:40,439 Σκέφτομαι γρήγορα και πρωτότυπα, έτσι βγάζω το ψωμί μου. 288 00:15:41,273 --> 00:15:45,611 Καθώς αποχαιρετάμε τον Τόνι, καλωσορίζουμε δύο νέους διεκδικητές. 289 00:15:45,694 --> 00:15:49,990 Έχω εγκυκλοπαιδικές γνώσεις, αλλά θα προσπαθήσω να ψυχολογήσω τα άτομα. 290 00:15:50,074 --> 00:15:52,493 Όσο πιο πολύ μιλάς, τόσο θυμίζει ψέμα. 291 00:15:53,285 --> 00:15:55,746 Δίδαξα στο γυμνάσιο για μια δεκαετία. 292 00:15:55,829 --> 00:16:00,501 Όλη μου τη ζωή, συγκεντρώνω και συλλέγω γεγονότα σαν μανιακός. 293 00:16:00,584 --> 00:16:03,879 Θα φανώ αρκετά έξυπνος για να γίνω διαγωνιζόμενος. 294 00:16:04,797 --> 00:16:06,882 Θα πάει η Άλισον ως το τέρμα; 295 00:16:06,966 --> 00:16:10,386 Ή κάποιος άλλος θα διεκδικήσει το εκατομμύριο; 296 00:16:11,095 --> 00:16:12,805 Μίλα μου λίγο για σένα. 297 00:16:12,888 --> 00:16:14,640 -Ζω στο Λος Άντζελες. -Ωραία. 298 00:16:14,723 --> 00:16:17,142 Είμαι παντρεμένη, έχω τρία όμορφα παιδιά. 299 00:16:17,226 --> 00:16:20,688 Κάνω ανάπτυξη περιεχομένου για μια εταιρεία ψηφιακών μέσων. 300 00:16:20,771 --> 00:16:24,650 Εγώ δημιουργώ περιεχόμενο για μια πλατφόρμα που λέγεται Netflix. 301 00:16:24,733 --> 00:16:26,610 -Εταιρεία ψηφιακών μέσων. -Ναι. 302 00:16:26,694 --> 00:16:28,862 -Ίδια περίπτωση. -Να το. Συμπάσχουμε. 303 00:16:30,781 --> 00:16:34,201 Πριν παίξουμε, έχουμε δύο νέους διεκδικητές. 304 00:16:34,284 --> 00:16:35,536 -Τζέισον. -Γεια σας. 305 00:16:35,619 --> 00:16:36,453 Γεια σου. 306 00:16:36,537 --> 00:16:40,082 Είμαι από το Σαν Ντιέγκο. Μεγάλωσα σε πολλά μέρη των ΗΠΑ. 307 00:16:40,165 --> 00:16:42,376 -Είχα μπαμπά στρατιωτικό. -Φοβερό. 308 00:16:42,459 --> 00:16:44,920 -Τον ευχαριστούμε. -Θα του το πω. 309 00:16:45,004 --> 00:16:48,632 Είσαι καλός στο να βλέπεις αν κάποιος είναι ειλικρινής ή όχι; 310 00:16:48,716 --> 00:16:51,468 Ναι. Το καταλαβαίνω όταν κάποιος λέει μπούρδες. 311 00:16:52,011 --> 00:16:53,804 Τζεφ, από πού είσαι; 312 00:16:53,887 --> 00:16:57,266 Είμαι από την Κεντρική Μασαχουσέτη, μένω στο Λος Άντζελες. 313 00:16:57,349 --> 00:17:00,352 -Τι δουλειά κάνεις; -Είμαι συνταξιούχος δάσκαλος. 314 00:17:00,436 --> 00:17:01,645 -Τι, από τώρα; -Ναι. 315 00:17:01,729 --> 00:17:05,149 Επιτρέπεται από τα 30. Απαίσια ιδέα, αλλά το έκανα. 316 00:17:05,232 --> 00:17:09,403 Δεν ξέρουμε τίποτα για όσους είναι στην εκπομπή. Ούτε για σένα ήξερα. 317 00:17:09,486 --> 00:17:11,864 Ίσως είναι μούφα. Ίσως είναι στρατηγική. 318 00:17:11,947 --> 00:17:15,325 Μπορεί να μην είσαι μητέρα τριών παιδιών. Δεν το ξέρουν. 319 00:17:15,409 --> 00:17:17,244 -Έλιν, έχουμε ξαναμιλήσει. -Ναι. 320 00:17:17,327 --> 00:17:18,662 Πες μου για σένα. 321 00:17:18,746 --> 00:17:24,084 Είμαι κι εγώ μητέρα. Είμαι από το Νιου Τζέρσι, κάνω podcast. 322 00:17:24,168 --> 00:17:27,254 -Όπως… -…όλοι οι άνθρωποι στον κόσμο. 323 00:17:28,505 --> 00:17:29,715 Για άλλη μια φορά, 324 00:17:29,798 --> 00:17:34,803 ο στόχος του παιχνιδιού για εσάς δεν είναι να τη βγάλετε απ' τη θέση της, 325 00:17:34,887 --> 00:17:36,972 αλλά να μπείτε εσείς εκεί. 326 00:17:37,056 --> 00:17:39,933 -Ο μόνος τρόπος είναι να είστε εύστοχοι. -Ναι. 327 00:17:40,017 --> 00:17:42,269 Αν το θεωρείτε αληθές, κλικ στο "ναι". 328 00:17:42,352 --> 00:17:45,522 Αν το θεωρείτε μούφα, κλικ στο "μούφα". Είστε έτοιμοι; 329 00:17:45,606 --> 00:17:49,151 -Είμαι έτοιμη, Χάουι. -Παίζεται ένα εκατομμύριο δολάρια. 330 00:17:49,234 --> 00:17:50,360 Πάρα πολλά λεφτά. 331 00:17:52,529 --> 00:17:58,577 Και πάμε. Η πρώτη ερώτηση για 1.000 δολάρια είναι… 332 00:18:00,788 --> 00:18:05,584 "Για προστασία από περαιτέρω διάβρωση, τα οχήματα με ορυκτά καύσιμα απαγορεύεται 333 00:18:05,667 --> 00:18:10,506 να πλησιάσουν πάνω από 500 μέτρα σε ποιο απ' αυτά τα περίφημα μνημεία; 334 00:18:10,589 --> 00:18:14,468 Α, το Ταζ Μαχάλ. Β, το Ανάκτορο του Μπάκιγχαμ. 335 00:18:14,551 --> 00:18:19,765 Γ, τη Βασιλική του Αγίου Πέτρου. Ή Δ, την Όπερα του Σίδνεϊ". 336 00:18:22,726 --> 00:18:24,394 Τώρα σκέφτεται την απάντηση. 337 00:18:25,062 --> 00:18:28,941 Θα κάνει κλικ στην απάντησή της, και όταν θα έχει κλειδώσει, 338 00:18:29,024 --> 00:18:33,403 μόνο η ίδια θα ξέρει σίγουρα αν είναι η σωστή απάντηση. 339 00:18:36,573 --> 00:18:37,866 Την κλείδωσε. 340 00:18:40,035 --> 00:18:42,996 Θα σας πει ποια είναι η απάντησή της. 341 00:18:43,080 --> 00:18:46,458 Ακούστε προσεκτικά. Αλλά μην ακούτε μόνο. Κοιτάξτε. 342 00:18:48,335 --> 00:18:49,169 Είστε έτοιμοι; 343 00:18:51,088 --> 00:18:52,089 Πες την απάντηση. 344 00:18:52,673 --> 00:18:54,758 Η απάντηση είναι Α, το Ταζ Μαχάλ. 345 00:18:55,300 --> 00:18:57,302 Έχω πάει στον Άγιο Πέτρο. 346 00:18:57,386 --> 00:19:00,764 Είναι μέσα στο Βατικανό. Δεν υπάρχουν αυτοκίνητα πουθενά. 347 00:19:00,848 --> 00:19:07,187 Δεν υπάρχει λόγος γι' αυτόν τον κανόνα. Και θυμήθηκα πως είχα διαβάσει κάπου 348 00:19:07,271 --> 00:19:10,482 ότι το Ταζ Μαχάλ διαβρώνεται γρήγορα, πριν λίγα χρόνια. 349 00:19:10,566 --> 00:19:13,652 Έτσι μου φάνηκε λογικό να είναι η σωστή απάντηση. 350 00:19:13,735 --> 00:19:16,864 Ήθελαν να αποφύγουν περαιτέρω διάβρωση στο Ταζ Μαχάλ. 351 00:19:28,750 --> 00:19:33,714 Εσείς τώρα κλειδώσατε αν νομίζετε ότι ξέρει τι λέει ή όχι. 352 00:19:34,631 --> 00:19:37,634 Για 1.000 δολάρια, θα ξεκινήσω με την Άλισον. 353 00:19:37,718 --> 00:19:39,595 Ήξερες τι έλεγες; 354 00:19:40,762 --> 00:19:42,806 Ναι. Ήξερα ότι ήταν το Ταζ Μαχάλ. 355 00:19:45,017 --> 00:19:48,103 1.000 δολάρια. 356 00:19:49,104 --> 00:19:52,482 Και οι τρεις διεκδικητές πίστεψαν πως ήταν σωστή απάντηση. 357 00:19:52,566 --> 00:19:56,945 Οπότε, και οι τρεις είστε ισόπαλοι για μια ευκαιρία να διαγωνιστείτε. 358 00:19:57,613 --> 00:19:59,615 Άλισον. Τώρα αρχίζει το παιχνίδι. 359 00:19:59,698 --> 00:20:01,158 -Τώρα έχει πλάκα. -Ναι. 360 00:20:01,241 --> 00:20:04,870 Άκου τι μπορείς να κάνεις. Αν θέλεις, υπάρχει το κλείδωμα. 361 00:20:04,953 --> 00:20:10,000 Μπορείς να κλειδώσεις τα 1.000 δολάρια, γιατί όσο παίζεις, αν πεις ψέματα, 362 00:20:10,083 --> 00:20:14,046 αν σε καταλάβουν, φεύγεις. Αν δεν έχεις κλειδώσει, τα χάνεις. 363 00:20:14,129 --> 00:20:17,049 Αν τα έχεις κλειδώσει, θα φύγεις με 1.000 δολάρια. 364 00:20:17,132 --> 00:20:19,718 Μπορείς να περιμένεις το κάνεις αργότερα, 365 00:20:19,801 --> 00:20:22,429 για να εξασφαλίσεις ένα μεγαλύτερο ποσό. 366 00:20:22,512 --> 00:20:23,472 Τι θα κάνεις; 367 00:20:23,555 --> 00:20:27,100 Ξέρεις, καταλαβαίνω την παρόρμηση να κλειδώσεις στα 1.000, 368 00:20:27,184 --> 00:20:30,646 γιατί μια που ήρθες ως εδώ, θέλεις να βγάλεις έστω κάτι. 369 00:20:30,729 --> 00:20:32,898 Αλλά θέλω να παίξω στρατηγικά. 370 00:20:32,981 --> 00:20:36,860 Και δεν νομίζω ότι κερδίζεις τίποτα χωρίς να ρισκάρεις. 371 00:20:36,944 --> 00:20:40,364 -Κρατώ το κλείδωμα. Προς το παρόν. -Το κέρδος θέλει ρίσκο. 372 00:20:40,447 --> 00:20:44,534 Κρατάει το κλείδωμα. Πάμε για 10.000 δολάρια τώρα. 373 00:20:46,870 --> 00:20:47,955 Η ερώτηση είναι… 374 00:20:49,206 --> 00:20:53,460 "Κάθε σεζόν του Πάρε τον Σολ ξεκινάει με ένα ασπρόμαυρο μοντάζ 375 00:20:53,543 --> 00:20:57,089 της μίζερης ζωής του Σολ, όπου διευθύνει ποιο κατάστημα;" 376 00:20:58,048 --> 00:21:03,011 Α, Σμπάρο. Β, Σίναμπον". Σίναμπαν. Σίναμπον. 377 00:21:03,095 --> 00:21:04,596 Σίναμπον ή Σίναμπαν; 378 00:21:04,680 --> 00:21:07,015 -Σίναμπον. -Σίναμπον. 379 00:21:07,099 --> 00:21:08,517 -Σίναμπον; -Σίναμπον. 380 00:21:08,600 --> 00:21:10,352 -Σίναμπαν ή Σίναμπον; -"Μπον". 381 00:21:10,435 --> 00:21:12,604 Είναι "μπαν" ή "μπον"; Είναι "μπον"; 382 00:21:12,688 --> 00:21:14,189 -Σίναμπον. -Ή "μπαν"; 383 00:21:15,232 --> 00:21:17,734 Ήθελα να δω πόσες φορές μπορούσα να το πω. 384 00:21:17,818 --> 00:21:19,444 Ναι. Λατρεύω τη μυρωδιά. 385 00:21:20,988 --> 00:21:24,491 "Γ, Όραντζ Τζούλιους. Δ, Θεία Άννα". 386 00:21:27,869 --> 00:21:29,496 Το σκέφτεται. 387 00:21:30,414 --> 00:21:32,541 Πάρε τον Σολ. Λατρεύω την εκπομπή. 388 00:21:35,711 --> 00:21:39,172 Κλείδωσε. Θα σας δώσει την απάντηση. 389 00:21:39,256 --> 00:21:44,636 Τζέισον, Τζεφ και Έλιν. Ακούστε και κοιτάξτε προσεκτικά. Πάμε. 390 00:21:44,720 --> 00:21:47,889 Ξέρω ότι είναι το Α, Σμπάρο. 391 00:21:49,683 --> 00:21:51,601 Ήμουν φανατική του Breaking Bad. 392 00:21:51,685 --> 00:21:55,981 Είδα όλες τις σεζόν του, και τις πρώτες σεζόν τού Πάρε τον Σολ. 393 00:21:56,064 --> 00:21:59,276 Δυστυχώς, δεν συνέχισα, επειδή είχα πολλή δουλειά. 394 00:21:59,901 --> 00:22:05,198 Αλλά ξέρω σίγουρα ότι είναι διευθυντής σε ένα Σμπάρο στο εμπορικό κέντρο, 395 00:22:05,282 --> 00:22:08,577 στο Αλμπουκέρκι, στο Νέο Μεξικό, στην αρχή της εκπομπής. 396 00:22:09,161 --> 00:22:10,996 Αυτή ήταν η απάντησή της. 397 00:22:12,497 --> 00:22:13,832 Λέει ψέματα; 398 00:22:14,583 --> 00:22:15,584 Το ξέρει; 399 00:22:16,877 --> 00:22:18,086 Είναι μούφα; 400 00:22:23,800 --> 00:22:27,012 Τζεφ, θα σε ρωτήσω εσένα πρώτα. 401 00:22:29,389 --> 00:22:34,061 Το Πάρε τον Σολ δεν διαδραματίζεται στο Αλμπουκέρκι. Έφυγε από το Αλμπουκέρκι. 402 00:22:34,811 --> 00:22:39,608 Νομίζω πως ίσως δεν ξέρεις τόσο καλά την εκπομπή όσο θες να πιστέψω. 403 00:22:40,359 --> 00:22:42,361 Οπότε, δυστυχώς, είναι μούφα. 404 00:22:42,903 --> 00:22:43,862 Λυπάμαι. 405 00:22:44,988 --> 00:22:46,615 Βλέπεις το Πάρε τον Σολ; 406 00:22:46,698 --> 00:22:48,950 -Βλέπω το Πάρε τον Σολ. -Είδες; 407 00:22:49,034 --> 00:22:50,952 Το βλέπει το Πάρε τον Σολ. 408 00:22:51,745 --> 00:22:55,040 Μόνο που δεν θυμόμουν αν ήταν στο Αλμπουκέρκι, 409 00:22:55,123 --> 00:22:58,001 ή αν πήγε εκεί αφού τα έφτιαξε με τη γυναίκα, 410 00:22:58,085 --> 00:22:59,669 με το κέντρο πεντικιούρ. 411 00:22:59,753 --> 00:23:01,296 -Λατρεύω τη σειρά. -Είδες; 412 00:23:01,380 --> 00:23:04,132 Απλώς έχω ένα-δυο χρόνια να το δω. Όπως είπα. 413 00:23:04,216 --> 00:23:05,801 Έδωσες τη σωστή απάντηση; 414 00:23:05,884 --> 00:23:09,554 Όχι, ήταν μούφα. Δεν μπορούσα να θυμηθώ τι διευθύνει. 415 00:23:10,514 --> 00:23:13,975 Η σωστή απάντηση ήταν το Σίναμπον. 416 00:23:14,768 --> 00:23:16,853 Άρα δεν ήξερες την απάντηση. 417 00:23:16,937 --> 00:23:19,231 -Δεν ήξερα. -Ήταν για 10.000 δολάρια. 418 00:23:19,314 --> 00:23:22,025 -Δεν κλείδωσες στα 1.000. -Όχι, το ξέρω. 419 00:23:22,109 --> 00:23:25,153 Αλλά το μόνο που χρειάζεσαι είναι ένας από αυτούς 420 00:23:25,237 --> 00:23:29,157 να έχει πιστέψει την μπλόφα σου και θα πάρεις 10.000 δολάρια. 421 00:23:29,950 --> 00:23:33,286 Πείσαμε όμως έστω ένα άτομο; Τζέισον. 422 00:23:33,995 --> 00:23:34,830 Ναι; 423 00:23:37,249 --> 00:23:40,085 Πες μου τι σκέφτηκες και γιατί. 424 00:23:40,168 --> 00:23:45,257 Αμφιταλαντευόμουν μεταξύ δύο απαντήσεων κι όταν είπε… 425 00:23:45,340 --> 00:23:49,177 Αντιλαμβάνεσαι πως όλοι αμφιταλαντεύονται μεταξύ δύο απαντήσεων. 426 00:23:49,261 --> 00:23:52,180 Είτε ήταν μούφα, είτε αλήθεια. 427 00:23:52,722 --> 00:23:53,557 Σκέφτηκα… 428 00:23:56,059 --> 00:23:57,894 "Δεν με έπεισε. Μίλησε πολύ". 429 00:24:00,063 --> 00:24:03,191 Αλλά μετά είπα "Σκατά, την πιστεύω". 430 00:24:03,775 --> 00:24:05,694 -Ναι! -Ναι! 431 00:24:05,777 --> 00:24:09,573 Τζέισον, σ' αγαπώ, Τζέισον. Ο Τζέισον είναι ο αγαπημένος μου. 432 00:24:09,656 --> 00:24:13,034 Τα 10.000 δολάρια είναι δικά σου. 433 00:24:13,118 --> 00:24:16,037 -Είσαι τυχερή. Κέρδισες -Σε αγαπάει. Το πιστεύεις; 434 00:24:16,121 --> 00:24:16,955 Όχι. 435 00:24:17,581 --> 00:24:21,918 Εγώ το πιστεύω, γιατί ο Τζέισον είναι ο λόγος που έχεις 10.000 δολάρια. 436 00:24:22,002 --> 00:24:23,378 -Αγαπησιάρης. -Παρακαλώ. 437 00:24:23,462 --> 00:24:27,090 Ο Τζέισον… Αν κάνω τέταρτο παιδί, θα το πω Τζέισον. Να ξέρεις. 438 00:24:27,174 --> 00:24:28,216 Με καλύπτει αυτό. 439 00:24:29,926 --> 00:24:31,470 Λοιπόν, Άλισον. 440 00:24:31,553 --> 00:24:33,930 Έχεις επιλογή. Μπορείς να κλειδώσεις. 441 00:24:34,014 --> 00:24:36,725 Μπορείς να κλειδώσεις στα 10.000 δολάρια, 442 00:24:36,808 --> 00:24:39,936 για να εξασφαλίσεις πως ό,τι κι αν γίνει στο παιχνίδι, 443 00:24:40,020 --> 00:24:43,356 δεν θα φύγεις με λιγότερα από 10.000 δολάρια. 444 00:24:43,440 --> 00:24:46,109 Ή μπορείς να συνεχίσεις και να πεις 445 00:24:46,193 --> 00:24:51,156 "Θα κλειδώσω σε μεγαλύτερο ποσό, για να εξασφαλίσω πιο πολλά όταν φύγω". 446 00:24:51,740 --> 00:24:55,911 Πιστεύω ότι το κέρδος θέλει ρίσκο, αλλά πιστεύω και στην εξυπνάδα. 447 00:24:55,994 --> 00:24:58,663 Όταν ήρθα, ήθελα να κλειδώσω στα 10.000. 448 00:24:58,747 --> 00:25:02,667 Ήθελα να κλειδώσω αν τα έφτανα. Θέλω να κλειδώσω τις 10.000, Χάουι. 449 00:25:02,751 --> 00:25:05,253 Κλειδώνει 10.000 δολάρια. 450 00:25:05,337 --> 00:25:07,881 Απέχει οκτώ ερωτήσεις από το εκατομμύριο. 451 00:25:07,964 --> 00:25:12,093 Έχουμε 25.000 δολάρια στον πίνακα. Η επόμενη ερώτηση είναι… 452 00:25:13,178 --> 00:25:15,430 "Το φως θέλει χρόνο για να ταξιδέψει, 453 00:25:15,514 --> 00:25:18,558 έτσι όταν κοιτάς τον Δία στον νυχτερινό ουρανό, 454 00:25:18,642 --> 00:25:22,896 τον βλέπεις όπως ήταν πριν από περίπου πόσο χρονικό διάστημα; 455 00:25:22,979 --> 00:25:27,734 Α, πριν από 4 δευτερόλεπτα. Β, πριν από 40 λεπτά. 456 00:25:27,817 --> 00:25:32,864 "Γ, πριν από 40 μέρες. Ή Δ, πριν από 4 χρόνια". 457 00:25:36,910 --> 00:25:38,161 Αυτό είναι επιστήμη. 458 00:25:39,246 --> 00:25:41,122 Είναι ενδιαφέρουσα ερώτηση. 459 00:25:49,256 --> 00:25:54,052 Τώρα έχει ενημερωθεί αν η απάντησή της είναι σωστή ή όχι. 460 00:25:54,135 --> 00:25:56,263 -Μόνο εσύ ξέρεις. -Μόνο εγώ το ξέρω. 461 00:25:56,346 --> 00:25:58,223 Λοιπόν, Άλισον. 462 00:25:58,306 --> 00:25:59,641 Μάλιστα. 463 00:25:59,724 --> 00:26:02,394 -Απάντησε στην ερώτηση. -Εντάξει. 464 00:26:02,477 --> 00:26:05,605 Ο μέσος γιος μου, ο Τζακ, είναι 11 χρονών. 465 00:26:05,689 --> 00:26:09,317 Όταν ήταν μεταξύ τεσσάρων κι έξι, είχε μανία με τους πλανήτες. 466 00:26:09,401 --> 00:26:11,361 Έπρεπε να διαβάσω ένα σωρό βιβλία 467 00:26:11,444 --> 00:26:14,864 για τους πλανήτες, τα αστέρια και τους αστερισμούς. 468 00:26:14,948 --> 00:26:18,535 Και όλα αυτά τα πραγματικά απίστευτα βαρετά πράγματα. 469 00:26:18,618 --> 00:26:21,788 Μάθαμε πολλά για το πόσο γρήγορα ταξιδεύει το φως. 470 00:26:21,871 --> 00:26:26,418 Και ξέρω ότι από τον Δία, θα έλεγα ότι κάνει περίπου τρία με πέντε χρόνια 471 00:26:26,501 --> 00:26:30,338 Όταν είδα τη απάντηση "πριν 4 χρόνια", ήξερα ότι ήταν σωστή. 472 00:26:32,465 --> 00:26:34,175 Ξέρει τι λέει τώρα; 473 00:26:43,268 --> 00:26:46,187 Λοιπόν, Τζέισον. Θα σε αφήσω να πεις πρώτος. 474 00:26:46,980 --> 00:26:50,275 Προσπάθησες πολύ να το σερβίρεις, αλλά είναι σκέτη μούφα. 475 00:26:51,192 --> 00:26:54,404 Λυπάμαι. Δεν κάνει τέσσερα χρόνια να φτάσει το φως. 476 00:26:54,487 --> 00:26:56,990 Πρέπει να πω ότι είναι μούφα. Λυπάμαι. 477 00:26:58,867 --> 00:26:59,826 Τζεφ, τι λες; 478 00:27:02,245 --> 00:27:03,330 Θα το πω στα ίσια. 479 00:27:03,830 --> 00:27:07,542 Η εξήγηση που έδωσε ήταν "Μελέτησα όλα αυτά τα βιβλία". 480 00:27:08,209 --> 00:27:13,214 Δεν νομίζω ότι ένα παιδικό βιβλίο δίνει τόσο συγκεκριμένες πληροφορίες. 481 00:27:14,174 --> 00:27:17,093 Θα πω ότι είναι μούφα, τέρμα μούφα μάλιστα. 482 00:27:18,595 --> 00:27:22,807 Γιατί πιστεύει ότι δεν βρίσκεις πληροφορίες σε βιβλία. 483 00:27:25,894 --> 00:27:26,895 Αυτό είπες. 484 00:27:26,978 --> 00:27:28,980 -Γι' αυτό δεν διδάσκω. -Ναι. 485 00:27:29,064 --> 00:27:31,232 "Τι τα θέλετε αυτά; Πετάξτε τα". 486 00:27:31,858 --> 00:27:33,485 -Να είσαι ειλικρινής. -Ναι. 487 00:27:33,568 --> 00:27:35,612 Ήξερες την απάντηση; 488 00:27:38,114 --> 00:27:41,409 Δεν ήξερα την απάντηση. Ήταν σκέτη μούφα. 489 00:27:41,493 --> 00:27:45,288 Ήξερα ότι παίρνει πολύ χρόνο για να ταξιδέψει από τα αστέρια. 490 00:27:45,372 --> 00:27:47,499 Πανικοβλήθηκα και πάτησα "τέσσερα". 491 00:27:47,582 --> 00:27:53,254 Μόλις πάτησα το "τέσσερα", είπα "Όχι, πρέπει να είναι πιο κοντά". Έτσι… 492 00:27:53,338 --> 00:27:56,633 Μπλοφάρισες. Η σωστή απάντηση είναι: πριν 40 λεπτά. 493 00:27:57,884 --> 00:28:00,887 Άκου τώρα το δίλημμα που αντιμετωπίζεις. 494 00:28:00,970 --> 00:28:02,097 Είναι μέγα δίλημμα. 495 00:28:02,180 --> 00:28:03,973 Ο Τζέισον είπε ότι ήταν μούφα. 496 00:28:05,016 --> 00:28:06,726 Ο Τζεφ είπε ότι ήταν μούφα. 497 00:28:07,394 --> 00:28:10,563 Η μοίρα σου είναι στα χέρια της Έλιν. 498 00:28:11,147 --> 00:28:15,443 Αν η Έλιν πει πως ήταν μούφα, θα φύγεις με 10.000 δολάρια. 499 00:28:16,027 --> 00:28:21,950 Αλλά αν σε πίστεψε η Έλιν, συνεχίζεις να πλησιάζεις το ένα εκατομμύριο δολάρια. 500 00:28:23,159 --> 00:28:24,869 Έφτασες στο τέλος του δρόμου; 501 00:28:25,620 --> 00:28:27,997 Σου σώθηκε η τύχη; 502 00:28:28,832 --> 00:28:31,251 -Πώς θα το μάθουμε; -Ωχ, όχι. 503 00:28:31,334 --> 00:28:34,754 Είναι πάρα πολλά και είναι μόνο ένα επεισόδιο. 504 00:28:34,838 --> 00:28:37,757 Αλλά σύντομα θα έχουμε κι άλλο. 505 00:28:37,841 --> 00:28:42,595 Και τότε θα το μάθετε, γιατί εδώ πέφτει πολλή μούφα. 506 00:29:36,316 --> 00:29:39,319 Υποτιτλισμός: Τατιάνα Ραπακούλια