1
00:00:06,172 --> 00:00:08,883
ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:13,847 --> 00:00:16,599
Παίζονται 50.000 δολάρια.
3
00:00:16,683 --> 00:00:21,271
Ο μόνος τρόπος να πλησιάσεις
το εκατομμύριο είναι να έχεις δίκιο. Και…
4
00:00:27,277 --> 00:00:30,572
Είχα δίκιο. Δουλεύω στη Levi's.
Το θυμάμαι.
5
00:00:31,197 --> 00:00:33,450
-50.000 δολάρια.
-Ναι!
6
00:00:33,533 --> 00:00:35,618
-Θεέ μου.
-Δεν είναι απίθανο;
7
00:00:35,702 --> 00:00:36,703
Εντελώς τρελό.
8
00:00:36,786 --> 00:00:42,667
Είναι τρελό, γιατί μπορείς και πρέπει
να χρησιμοποιήσεις το δεύτερο κλείδωμα.
9
00:00:42,751 --> 00:00:43,668
Ναι.
10
00:00:43,752 --> 00:00:46,921
Το κλειδώνεις,
οπότε δεν πρόκειται να φύγεις απόψε
11
00:00:47,005 --> 00:00:52,594
με λιγότερα από 50.000 δολάρια. Μίλα μου.
12
00:00:52,677 --> 00:00:56,639
Θα πάρω περσίδες, καινούριο καναπέ.
Η γάτα μου κατουράει τα έπιπλα.
13
00:00:56,723 --> 00:00:59,684
-Χρειάζομαι καναπέ.
-Πρέπει να μετακομίσεις.
14
00:01:00,810 --> 00:01:04,773
Κάνω εικόνα του σπιτιού σου
με τον κατουρημένο καναπέ.
15
00:01:04,856 --> 00:01:07,776
-Ναι.
-Χωρίς παντελόνια. Πετσέτες στο παράθυρο.
16
00:01:07,859 --> 00:01:11,905
Χρειάζεσαι τα λεφτά πιο πολύ απ' όλους.
Χαίρομαι πολύ για σένα.
17
00:01:11,988 --> 00:01:14,657
Δεν θα ρωτήσω αν θα μείνεις,
διότι θα μείνεις.
18
00:01:14,741 --> 00:01:18,912
Θα σε αναγκάσω να μείνεις
και να πας για 75.000 δολάρια.
19
00:01:18,995 --> 00:01:22,499
Εσύ και η γάτα μου
με αναγκάζετε να συνεχίσω.
20
00:01:22,582 --> 00:01:25,210
Ξέρω πού να κατουράω. Όχι σαν τη γάτα σου.
21
00:01:25,293 --> 00:01:28,171
Πάμε για 75.000 δολάρια.
Και η ερώτηση είναι…
22
00:01:29,589 --> 00:01:34,677
"Η Κάσα Ροσάδα, με το περίφημο μπαλκόνι,
είναι προεδρικό μέγαρο σε ποια χώρα;
23
00:01:34,761 --> 00:01:40,934
Α, Μεξικό. Β, Πορτογαλία.
Γ, Ισπανία. Ή Δ, Αργεντινή".
24
00:01:48,149 --> 00:01:48,983
Κέιτι.
25
00:01:49,067 --> 00:01:53,404
Ξέρεις αν η απάντηση
που κλείδωσες είναι σωστή ή λάθος.
26
00:01:54,197 --> 00:01:56,908
-Δεν αποκαλύπτει τίποτα.
-Αρχίζει η στρατηγική.
27
00:01:56,991 --> 00:01:58,660
Άραγε, θα πει ψέματα;
28
00:01:59,285 --> 00:02:03,998
Όσα ακούσετε θα είναι μούφα;
Ή μήπως το ξέρει; Εμπρός.
29
00:02:04,541 --> 00:02:07,794
Λοιπόν. Η απάντηση είναι το Δ, Αργεντινή.
30
00:02:07,877 --> 00:02:10,171
Ώρα να πούμε μια ιστορία.
31
00:02:11,798 --> 00:02:15,885
Η μαμά μου λατρεύει τα μιούζικαλ.
Τη λένε Τίνα. Τίνα, σε αγαπάμε.
32
00:02:16,636 --> 00:02:18,638
-Οπότε…
-Είναι αλήθεια αυτό τώρα;
33
00:02:18,721 --> 00:02:20,098
Αγαπάει τη μάνα της;
34
00:02:20,181 --> 00:02:21,224
Την αγαπάω!
35
00:02:21,307 --> 00:02:25,603
Ζει μόνη, με κατουρημένο καναπέ,
διαβάζει για παντελόνια. Θα έχει θέματα.
36
00:02:25,687 --> 00:02:27,147
Όχι, η Τίνα ήταν καλή.
37
00:02:27,230 --> 00:02:31,401
Λοιπόν. Η Τίνα λατρεύει τα μιούζικαλ,
το ίδιο κι εγώ, προφανώς.
38
00:02:31,484 --> 00:02:33,319
Τραγουδούσαμε και λιγάκι.
39
00:02:33,403 --> 00:02:37,407
Αυτό το ξέρω απ' την Εβίτα,
του Άντριου Λόιντ Γουέμπερ,
40
00:02:38,032 --> 00:02:40,034
που την έχουν ερμηνεύσει πολλές.
41
00:02:40,118 --> 00:02:43,454
Η απάντηση είναι Δ, Αργεντινή.
"Μην κλαις για μένα".
42
00:02:49,294 --> 00:02:53,673
Ωραία.
Οι διεκδικητές έχουν κλειδώσει όλοι.
43
00:02:54,424 --> 00:02:56,551
Αλλά πριν μάθουμε αν σε πίστεψαν…
44
00:02:57,427 --> 00:02:58,720
-Κέιτι.
-Ναι;
45
00:02:59,262 --> 00:03:00,346
-Πες μου.
-Ναι;
46
00:03:01,055 --> 00:03:02,682
Ήταν αλήθεια ότι…
47
00:03:03,725 --> 00:03:04,851
η μάνα σου σ' αγαπά;
48
00:03:06,352 --> 00:03:07,812
Αχ, Θεέ μου. Το ελπίζω.
49
00:03:08,605 --> 00:03:11,858
Είναι αλήθεια, και ξέρεις τι λες,
50
00:03:11,941 --> 00:03:15,361
όταν λες ότι είναι από την Εβίτα
και είναι το Δ, Αργεντινή;
51
00:03:17,530 --> 00:03:21,201
Ναι, ξέρω τι λέω. Είναι το Δ, Αργεντινή.
52
00:03:21,284 --> 00:03:22,285
Εδώ είμαστε.
53
00:03:22,368 --> 00:03:25,455
Έχουμε 75.000 δολάρια στον πίνακα.
54
00:03:26,080 --> 00:03:28,541
Διεκδικητές, κι οι τρεις σας είχατε δίκιο
55
00:03:28,625 --> 00:03:30,793
ότι η Κέιτι είπε τη σωστή απάντηση.
56
00:03:31,794 --> 00:03:33,463
Κέιτι, ανεβαίνεις.
57
00:03:33,546 --> 00:03:35,757
Δεν φεύγεις με λιγότερα από 50.000.
58
00:03:35,840 --> 00:03:39,886
Αλλά μπορείς να αποφασίσεις
να φύγεις τώρα με 75.000 δολάρια.
59
00:03:39,969 --> 00:03:44,224
Ή μπορείς να πας στην επόμενη ερώτηση,
που είναι στα 100.000 δολάρια.
60
00:03:44,307 --> 00:03:45,141
Φοβερό.
61
00:03:47,852 --> 00:03:49,103
-Να σου πω κάτι;
-Τι;
62
00:03:49,187 --> 00:03:51,147
-Το γλεντάω.
-Σωστά. Κι εγώ.
63
00:03:51,231 --> 00:03:55,235
Θα συνεχίσω να παίζω
και θα συνεχίσουμε να προσευχόμαστε.
64
00:03:55,318 --> 00:03:57,445
Ναι, θα συνεχίσουμε.
65
00:03:57,528 --> 00:03:58,780
-Ναι.
-Φοβερό!
66
00:03:59,864 --> 00:04:01,741
Γίναμε πολύ πνευματικοί.
67
00:04:01,824 --> 00:04:02,867
Ναι.
68
00:04:02,951 --> 00:04:05,995
-Καμιά φορά ζητάς βοήθεια.
-Όντως. Χρειάζεται.
69
00:04:06,079 --> 00:04:07,830
Χριστέ και Παναγιά. Λοιπόν.
70
00:04:07,914 --> 00:04:08,998
-Πάμε.
-Εντάξει.
71
00:04:09,082 --> 00:04:11,584
Αν κι Εβραίος πήγα στην εκκλησία. Ορίστε.
72
00:04:11,668 --> 00:04:14,879
Πάμε για 100.000 δολάρια.
Και η ερώτησή σου είναι…
73
00:04:16,381 --> 00:04:18,508
"Ο κωμικός Μάικλ Ίαν Μπλακ διαβάζει
74
00:04:18,591 --> 00:04:22,804
ολόκληρο μυθιστόρημα του Τόμας Χάρντι
σε ένα podcast που λέγεται πώς;
75
00:04:23,388 --> 00:04:29,227
Α, Άπειρος. Β, Μοναχικός.
Γ, Αφοσιωμένος. Ή Δ, Αφανής".
76
00:04:32,021 --> 00:04:33,898
Κλειδώνει μια απάντηση.
77
00:04:34,482 --> 00:04:36,943
Και τώρα, απάντησε στην ερώτηση.
78
00:04:37,026 --> 00:04:41,447
Γνωρίζω τον Τόμας Χάρντι
πολύ καλύτερα από τον Μάικλ Ίαν Μπλακ.
79
00:04:41,531 --> 00:04:43,741
Η αναφορά που βγάζει πιο πολύ νόημα
80
00:04:43,825 --> 00:04:45,952
για τον Χάρντι είναι ο Μοναχικός.
81
00:04:46,035 --> 00:04:48,288
Αυτό είπα και είναι η σωστή απάντηση.
82
00:04:48,913 --> 00:04:52,250
Ωραία. Λέει ότι η απάντηση είναι το Β,
83
00:04:52,875 --> 00:04:57,964
με βάση όσα ξέρει
για το περιεχόμενο των βιβλίων.
84
00:04:58,589 --> 00:05:03,303
Και πάλι, μιλάω σ' εσάς τους τρεις τώρα.
Ξέρει την απάντηση;
85
00:05:04,012 --> 00:05:07,348
Ή μήπως είναι μούφα;
Από εσάς τους τρεις εξαρτάται.
86
00:05:11,811 --> 00:05:14,897
Τόνι, ξέρεις τον Μάικλ Ίαν Μπλακ;
87
00:05:14,981 --> 00:05:16,649
Δεν ξέρω κανέναν απ' αυτούς.
88
00:05:18,276 --> 00:05:19,694
Εγώ ξέρεις ποιος είμαι;
89
00:05:19,777 --> 00:05:22,030
-Μεγάλωσα μαζί σου.
-Να ο αδερφός μου!
90
00:05:22,113 --> 00:05:24,032
Και σε γυρεύαμε!
91
00:05:24,115 --> 00:05:25,908
-Μαμά!
-Έκπληξη.
92
00:05:25,992 --> 00:05:27,118
Ναι, ωραία.
93
00:05:27,201 --> 00:05:28,536
Όπως στο Οι Δίδυμοι.
94
00:05:28,619 --> 00:05:32,123
Ξέρω ότι είναι κομπλιμέντο,
αλλά με κάνεις να νιώθω γέρος.
95
00:05:32,749 --> 00:05:34,083
Ωραία. Τι λέτε;
96
00:05:34,584 --> 00:05:38,129
Παρατήρησα ότι η Κέιτι έχει μια τακτική.
97
00:05:38,212 --> 00:05:40,923
Όταν ξέρει την απάντηση,
είναι πολύ στωική.
98
00:05:42,842 --> 00:05:45,136
Αυτήν τη φορά, απάντησε στην ερώτηση,
99
00:05:45,219 --> 00:05:48,389
μετά κοίταξε και νομίζω
πως κατάλαβε ότι έκανε λάθος.
100
00:05:48,473 --> 00:05:51,517
Έτσι, είπε μέσα της,
με το στωικό της πρόσωπο,
101
00:05:51,601 --> 00:05:54,270
"Πώς θα τους πείσω ότι έχω δίκιο;"
102
00:05:54,354 --> 00:05:55,605
Λέω ότι είναι μούφα.
103
00:05:55,688 --> 00:05:56,898
Να θυμάσαι, Τόνι.
104
00:05:56,981 --> 00:05:59,192
Έχει ξαναπεί ψέματα.
105
00:05:59,275 --> 00:06:02,737
Στην τρίτη ερώτηση,
είπε ψέματα και δεν το έπιασες.
106
00:06:02,820 --> 00:06:06,657
Ακόμα τη μελετούσα στην τρίτη ερώτηση.
Κρατούσα σημειώσεις.
107
00:06:06,741 --> 00:06:08,826
-Εντόπισες τα σημάδια; Καλά.
-Ναι.
108
00:06:08,910 --> 00:06:10,119
Πάντως έτσι νομίζω.
109
00:06:10,870 --> 00:06:12,497
Πες του. Έχει δίκιο;
110
00:06:13,039 --> 00:06:14,374
Ήταν μούφα, ναι.
111
00:06:15,958 --> 00:06:18,211
-Τόνι, το έπιασες.
-Ναι.
112
00:06:18,294 --> 00:06:20,630
-Το είδες. Έπιασες το σήμα.
-Σ' το είπα.
113
00:06:20,713 --> 00:06:23,841
Αυτό ήταν μούφα.
Η πραγματική απάντηση είναι Αφανής.
114
00:06:23,925 --> 00:06:29,972
Εντάξει; Αν όμως η Έλιν και η Άλισον
νομίζουν και οι δύο ότι λες ψέματα,
115
00:06:31,432 --> 00:06:32,850
τότε θα φύγεις.
116
00:06:32,934 --> 00:06:34,936
Τότε θα φύγω με 50.000 δολάρια.
117
00:06:35,019 --> 00:06:36,979
Πέρασα υπέροχα και δεν πειράζει.
118
00:06:37,563 --> 00:06:38,689
Δεν λέω ακόμα αντίο.
119
00:06:39,524 --> 00:06:41,275
-Εκείνη είπε αντίο.
-Το είδα.
120
00:06:41,359 --> 00:06:43,277
-"Με διώχνετε;"
-Έτοιμη να φύγει.
121
00:06:43,361 --> 00:06:48,199
Αν φύγει, ξέρετε τι θα συμβεί;
122
00:06:48,282 --> 00:06:49,242
Τι;
123
00:06:49,325 --> 00:06:53,788
Μέχρι τώρα, υπολογίζουμε
ποιος από εσάς είναι ο πιο εύστοχος.
124
00:06:53,871 --> 00:06:57,166
Αν φύγει,
αν οι δύο κυρίες πουν ότι ήταν μούφα,
125
00:06:57,792 --> 00:06:59,752
Τόνι, θα πας για το εκατομμύριο.
126
00:06:59,836 --> 00:07:02,213
-Εγώ;
-Ναι. Είσαι ο πιο εύστοχος.
127
00:07:02,296 --> 00:07:04,090
-Εγώ ο ίδιος;
-Εσύ ο ίδιος.
128
00:07:04,173 --> 00:07:05,049
Κοίτα καμάρι.
129
00:07:06,175 --> 00:07:09,720
Λοιπόν, πείτε ότι είναι μούφα,
γιατί θέλω να κερδίσω λεφτά.
130
00:07:09,804 --> 00:07:10,805
-Το ξέρω.
-Καλά.
131
00:07:10,888 --> 00:07:13,266
-Είσαι έτοιμη να το μάθεις;
-Ναι.
132
00:07:13,349 --> 00:07:15,685
-Δεν ακούγεσαι σίγουρη.
-Δεν είμαι.
133
00:07:16,310 --> 00:07:17,937
-Αλήθεια;
-Όχι.
134
00:07:19,147 --> 00:07:22,150
Εντάξει. Πάω στην Άλισον.
135
00:07:22,733 --> 00:07:26,737
Αν η Άλισον σε πιστέψει, αυτό αρκεί,
να σε πιστέψει η Άλισον,
136
00:07:26,821 --> 00:07:29,866
μένεις στο παιχνίδι
και παίρνεις 100.000 δολάρια.
137
00:07:29,949 --> 00:07:31,200
Άλισον.
138
00:07:32,160 --> 00:07:33,077
Μίλα της.
139
00:07:34,245 --> 00:07:37,832
Λοιπόν, έχω ακουστά το podcast Αφανής.
140
00:07:37,915 --> 00:07:41,627
Οπότε, όταν το είδα αυτό,
είπα "Να η σωστή απάντηση".
141
00:07:42,295 --> 00:07:45,590
Αλλά μετά άρχισες να μιλάς
και είπες "Στον Τόμας Χάρντι,
142
00:07:45,673 --> 00:07:48,009
ο Μοναχικός ξεχωρίζει" και σκέφτηκα,
143
00:07:48,092 --> 00:07:50,887
-"Έγραψε το Μοναχικό Περιστέρι; Δεν ξέρω".
-Ναι.
144
00:07:52,555 --> 00:07:55,349
-Αλλά το πάσαρες αυτό και το πίστεψα.
-Ναι!
145
00:07:55,433 --> 00:07:58,686
-Φοβερό.
-100.000 δολάρια.
146
00:07:59,353 --> 00:08:02,523
Παίρνεις 100.000 δολάρια.
147
00:08:03,149 --> 00:08:04,817
-Ζήτω!
-Ωραία.
148
00:08:06,235 --> 00:08:09,989
Είναι 100.000 δολάρια. Έξι ψηφία.
Μπορείς να φύγεις και τώρα.
149
00:08:10,531 --> 00:08:13,951
Μπορείς να πάρεις
100.000 δολάρια και να φύγεις τώρα.
150
00:08:14,035 --> 00:08:18,289
Ή μπορείς να μείνεις στο παιχνίδι
και να χτυπήσεις πάνω απ' τα διπλάσια,
151
00:08:18,372 --> 00:08:24,378
250.000 δολάρια.
Ένα τέταρτο του ενός εκατομμυρίου.
152
00:08:25,588 --> 00:08:28,966
Αλλά αν δεν το πετύχεις,
αν πεις ψέματα και σε πιάσουν,
153
00:08:29,675 --> 00:08:33,554
θα φύγεις με 50.000 δολάρια.
Σκέψου το. Είναι δύσκολες αποφάσεις.
154
00:08:33,638 --> 00:08:35,306
-Ζόρι.
-Δεν ξέρω τι θα έκανα.
155
00:08:35,389 --> 00:08:39,060
Πάντα έλεγα πως αν ποτέ
πήγαινα σε τηλεπαιχνίδι,
156
00:08:39,143 --> 00:08:42,605
θα συνέχιζα μέχρι τέλους,
γιατί ας είμαστε ρεαλιστές,
157
00:08:42,688 --> 00:08:44,357
αυτό γίνεται μόνο μια φορά.
158
00:08:45,107 --> 00:08:48,694
Οπότε, αν έφευγα με 50 χιλιάρικα,
θα ήμουν ευχαριστημένη.
159
00:08:48,778 --> 00:08:54,116
Αν έφευγα με 250 χιλιάρικα,
σούπερ, κι αυτό θα ήταν φανταστικό.
160
00:08:54,200 --> 00:08:57,370
Οπότε, θα το επιχειρήσω.
Και να σας πω κάτι;
161
00:08:57,453 --> 00:08:59,664
Αν πέσουμε, θα πέσουμε ένδοξα.
162
00:08:59,747 --> 00:09:01,624
-Φοβερό.
-Έτσι είμαι εγώ.
163
00:09:01,707 --> 00:09:03,251
-Ωραία.
-Φοβερό.
164
00:09:03,334 --> 00:09:04,544
-Φανταστικό.
-Πω πω.
165
00:09:04,627 --> 00:09:05,795
-Απίθανο.
-Πω πω.
166
00:09:05,878 --> 00:09:07,838
-Θα σου πω τι έκανες.
-Τι έκανα;
167
00:09:07,922 --> 00:09:12,301
-Μόλις αρνήθηκες 100.000 δολάρια.
-Ναι.
168
00:09:13,135 --> 00:09:18,558
Και πάμε. Ιδού η ερώτησή σου
για ένα τέταρτο του εκατομμυρίου.
169
00:09:19,934 --> 00:09:23,980
"Ποιος από αυτούς τους παίκτες γκολφ
είναι φανταστικό πρόσωπο
170
00:09:24,063 --> 00:09:28,985
που το έπαιξε ο Κέβιν Κόστνερ
και όχι αληθινός επαγγελματίας του γκολφ;
171
00:09:29,944 --> 00:09:34,657
Α, Γουέμπ Σίμπσον. Β, Τόμι Φλίτγουντ.
172
00:09:34,740 --> 00:09:40,037
Γ, Ρόι ΜακΑβόι. Ή Δ, Μπίλι Χόρσελ".
173
00:09:43,416 --> 00:09:47,628
Δες τις φάτσες τους. Δες πώς κοιτάζουν
Τόνι, έχεις πολύ έντονο βλέμμα.
174
00:09:47,712 --> 00:09:48,963
Μη σας αποσπάσω.
175
00:09:50,131 --> 00:09:51,257
Πάμε!
176
00:09:51,340 --> 00:09:55,344
Η απάντηση είναι Β, Τόμι Φλίτγουντ.
Ας πούμε πάλι μια ιστορία.
177
00:09:55,428 --> 00:09:58,973
Ο Κέβιν Κόστνερ δεν αρέσει καθόλου
στην Τίνα, τη μητέρα μου.
178
00:09:59,056 --> 00:10:03,144
Οπότε, ως επαναστάτρια έφηβη,
είδα όλες τις ταινίες του.
179
00:10:03,227 --> 00:10:06,147
Ξέρω σίγουρα
ότι είναι το Β, Τόμι Φλίτγουντ.
180
00:10:09,942 --> 00:10:12,236
Δεν θα το κάναμε τώρα, μα το ζήτησαν.
181
00:10:12,320 --> 00:10:14,989
Μόλις το άκουσα.
Ο Κέβιν Κόστνερ είναι εδώ.
182
00:10:15,072 --> 00:10:15,990
Όχι!
183
00:10:16,073 --> 00:10:17,450
-Κέβιν.
-Κέβιν, λυπάμαι.
184
00:10:17,533 --> 00:10:18,993
Η μάνα μου σε μισεί.
185
00:10:19,076 --> 00:10:21,078
Εντάξει. Είναι… Δεν είναι εδώ.
186
00:10:21,162 --> 00:10:23,956
-Λυπάμαι πάντως, αν παρακολουθεί.
-Ήταν μούφα.
187
00:10:24,040 --> 00:10:26,917
Λοιπόν, Έλιν. Τι λες;
188
00:10:27,585 --> 00:10:33,966
Είδα τον πανικό στο πρόσωπό σου
όταν αναφέρθηκε το γκολφ.
189
00:10:34,050 --> 00:10:38,929
Αν και είχες τη στωική έκφραση
που ανέφερε πριν ο Τόνι,
190
00:10:39,680 --> 00:10:41,724
δεν νομίζω να ξέρεις από γκολφ.
191
00:10:42,683 --> 00:10:43,976
Λέω πως είναι μούφα.
192
00:10:45,561 --> 00:10:46,979
Τι λες εσύ, Άλισον;
193
00:10:47,063 --> 00:10:50,941
Είδα στα μάτια σου ένα βλέμμα τρόμου.
194
00:10:51,025 --> 00:10:53,069
Και δεν πήρα τη σωστή αίσθηση.
195
00:10:53,152 --> 00:10:55,112
-Μιλούσες πολύ γρήγορα.
-Βέβαια.
196
00:10:55,196 --> 00:10:58,032
Νομίζω ότι δεν ξέρεις την απάντηση.
197
00:10:58,115 --> 00:10:59,575
Έτσι λέω ότι ήταν μούφα.
198
00:11:00,743 --> 00:11:04,205
Δύο στους τρεις πιστεύουν ότι ήταν μούφα.
Τι ήταν τελικά;
199
00:11:04,288 --> 00:11:06,832
Μούφα. Η μάνα μου όντως μισεί τον Κόστνερ.
200
00:11:06,916 --> 00:11:09,669
Γι' αυτό δεν έχω δει ούτε μια ταινία του.
201
00:11:09,752 --> 00:11:10,753
Μάλιστα.
202
00:11:10,836 --> 00:11:13,047
-Είπες ψέματα.
-Ναι.
203
00:11:13,130 --> 00:11:15,091
-Δεν ήξερε τι έλεγε.
-Πράγματι.
204
00:11:15,174 --> 00:11:19,637
-Δεν ξέρει τις ταινίες του Κέβιν Κόστνερ.
-Μόνο το Φουτ-λουζ έχω δει.
205
00:11:20,179 --> 00:11:22,306
-Με τον Κόστνερ;
-Δεν παίζει αυτός;
206
00:11:22,390 --> 00:11:24,183
-Ο Κέβιν Μπέικον.
-Ο Μπέικον.
207
00:11:24,266 --> 00:11:25,226
Ακόμα χειρότερα!
208
00:11:25,309 --> 00:11:30,898
Όπως βλέπετε, κάποια που νομίζει
πως ο Κέβιν Κόστνερ έπαιζε στο Φουτ-λουζ
209
00:11:30,981 --> 00:11:34,235
έχει την ευκαιρία
να κερδίσει 250.000 δολάρια.
210
00:11:34,318 --> 00:11:38,072
Αν πεις ότι είναι μούφα, Τόνι,
211
00:11:38,155 --> 00:11:41,826
θα φύγει και θα πάρεις τη θέση της.
212
00:11:41,909 --> 00:11:45,621
Εσύ θα πας για το εκατομμύριο.
Εσύ θα φύγεις με 50.000 δολάρια.
213
00:11:45,705 --> 00:11:47,581
Το έχει. Πιστεύω σ' αυτόν.
214
00:11:48,207 --> 00:11:51,293
Από σένα εξαρτάται, Τόνι. Άκουσες τι είπε.
215
00:11:51,377 --> 00:11:53,629
Δεν μπορεί να ξεχωρίσει τους Κέβιν.
216
00:11:53,713 --> 00:11:56,006
Δεν υπήρχε ριμέικ; Και στο ριμέικ…
217
00:11:56,090 --> 00:11:57,383
Όχι. Καλύτερα…
218
00:11:57,466 --> 00:11:59,093
-Ας το κόψουμε εδώ.
-Έτσι.
219
00:11:59,885 --> 00:12:04,098
-Είχα δίκιο για την Κέιτι.
-Ναι.
220
00:12:04,181 --> 00:12:08,185
Και η έκφραση πανικού
στο πρόσωπό σου με το γκολφ…
221
00:12:08,269 --> 00:12:09,311
Ναι.
222
00:12:09,395 --> 00:12:10,980
Δεν το ήξερες καθόλου.
223
00:12:11,063 --> 00:12:14,275
Μετά, με τον Κέβιν Κόστνερ,
είπα "Ίσως υπάρχει ελπίδα".
224
00:12:14,900 --> 00:12:17,653
Ανέφερε την Τίνα και είπα "Είναι αλήθεια".
225
00:12:17,737 --> 00:12:18,904
-Η μητέρα της.
-Ναι.
226
00:12:18,988 --> 00:12:20,823
Οπότε την πίστεψα, γιατί…
227
00:12:20,906 --> 00:12:22,783
Κάτσε! Την πίστεψες;
228
00:12:22,867 --> 00:12:24,869
-Την πίστεψα.
-Φοβερό!
229
00:12:24,952 --> 00:12:30,708
Μιλάμε για 250.000 δολάρια!
Ένα τέταρτο του ενός εκατομμυρίου!
230
00:12:33,669 --> 00:12:35,963
Είμαι ενθουσιασμένος. Σου αξίζει.
231
00:12:36,046 --> 00:12:37,840
Η ζωή σου άλλαξε για πάντα.
232
00:12:37,923 --> 00:12:38,841
Το ξέρω!
233
00:12:39,425 --> 00:12:42,678
Να σας πω κάτι;
Για να φτάσει σε αυτό το σημείο,
234
00:12:42,762 --> 00:12:49,185
της τέθηκαν επτά ερωτήσεις ως τώρα,
δεν ήξερε τις απαντήσεις σε τρεις.
235
00:12:49,769 --> 00:12:54,440
Και όμως,
κρατάει στο χέρι της αυτήν τη στιγμή
236
00:12:54,523 --> 00:12:58,360
250.000 δολάρια.
237
00:12:58,444 --> 00:12:59,695
-Μπράβο!
-Έτσι!
238
00:13:00,196 --> 00:13:02,907
Ακόμα πιο σημαντικό, κοίτα τον τοίχο.
239
00:13:02,990 --> 00:13:09,371
Απέχεις τρεις ερωτήσεις
από ένα εκατομμύριο δολάρια.
240
00:13:10,164 --> 00:13:12,249
Τρεις. Έχεις ήδη απαντήσει επτά.
241
00:13:12,333 --> 00:13:17,338
Έκανες τα τρία τέταρτα του δρόμου
προς το ένα εκατομμύριο δολάρια.
242
00:13:17,421 --> 00:13:21,425
Έχεις 250.000 δολάρια.
Μπορείς να φύγεις τώρα. Να πεις αντίο.
243
00:13:21,509 --> 00:13:25,971
Ή να τα διπλασιάσεις
με την επόμενη ερώτηση.
244
00:13:26,055 --> 00:13:28,140
-Θεέ μου.
-Με άλλη μια ερώτηση,
245
00:13:28,224 --> 00:13:30,017
με άλλη μια απάντηση,
246
00:13:30,100 --> 00:13:32,436
ή ακόμα και με άλλο ένα ψέμα,
247
00:13:33,103 --> 00:13:36,190
μπορεί να κερδίσεις
μισό εκατομμύριο δολάρια.
248
00:13:37,107 --> 00:13:40,152
Τα διπλάσια.
Τα διπλάσια απ' όσα έχεις τώρα.
249
00:13:42,404 --> 00:13:47,243
Δεν θα φύγεις με λιγότερα
από 50.000 δολάρια. Αυτά έχουν κλειδώσει.
250
00:13:47,326 --> 00:13:50,246
Έχεις εγγυημένα 50.000 δολάρια.
251
00:13:50,329 --> 00:13:54,166
Πάσχω από παράλυση αποφάσεων.
Σοβαρά. Γι' αυτό δεν έχω παντελόνια.
252
00:13:54,250 --> 00:13:56,877
-Τώρα μας το λες αυτό.
-Το ξέρω.
253
00:13:56,961 --> 00:13:59,964
Παρέλυσες στην πιο σημαντική
απόφαση της ζωής σου.
254
00:14:00,047 --> 00:14:03,384
-Ναι. Το ξέρω! Όχι!
-Θα γυρίσουμε κι άλλο επεισόδιο.
255
00:14:04,885 --> 00:14:07,388
Όταν έρχεσαι εδώ, λες στον εαυτό σου
256
00:14:07,471 --> 00:14:11,600
"Εγώ είμαι μέσα σε όλα. Θα…"
257
00:14:11,684 --> 00:14:15,396
Λένε "Πάμε στο μπαρ της ταράτσας,
όπου ίσως πέσεις; Έχει πλάκα".
258
00:14:15,479 --> 00:14:17,940
Κι εγώ λέω "Ναι! Πάμε! Πάμε στο μπαρ!
259
00:14:18,023 --> 00:14:20,985
Αν πεθάνω, εντάξει.
Θα πεθάνω σε μπαρ. Τέλειο".
260
00:14:21,777 --> 00:14:23,320
Και τώρα…
261
00:14:23,404 --> 00:14:24,697
-Να ρωτήσω κάτι;
-Ναι.
262
00:14:24,780 --> 00:14:26,740
-Τι είν' αυτά που λες;
-Δεν ξέρω.
263
00:14:29,618 --> 00:14:36,083
Εμπιστεύομαι πολύ τους διαγωνιζόμενους
και δεν θέλω να τους ξεγελάσω ξανά.
264
00:14:36,166 --> 00:14:40,629
Νομίζω ότι με έχουν καταλάβει.
Αγαπώ τον εαυτό μου. Πιστεύω σε μένα.
265
00:14:40,713 --> 00:14:45,342
Αλλά πιστεύω ότι 250.000 δολάρια
θα άλλαζαν τη ζωή μου, οπότε θα την κάνω.
266
00:14:45,426 --> 00:14:46,385
-Ναι!
-Έτσι!
267
00:14:46,468 --> 00:14:49,471
250.000 δολάρια.
268
00:14:49,555 --> 00:14:51,390
-Συγχαρητήρια.
-Ευχαριστώ.
269
00:14:51,473 --> 00:14:52,558
Δεν είναι απίθανο;
270
00:14:52,641 --> 00:14:53,475
Είναι τρελό!
271
00:14:53,559 --> 00:14:55,019
-Συναρπαστικό;
-Τρομερό!
272
00:14:55,102 --> 00:14:57,521
Τρομερό δεν είναι; Και ξέρετε, ποτέ δεν…
273
00:14:57,605 --> 00:14:59,982
Αυτό μ' αρέσει σ' αυτό το παιχνίδι.
274
00:15:00,065 --> 00:15:02,318
-Δεν ήξερες πολλές απαντήσεις.
-Όχι!
275
00:15:02,401 --> 00:15:05,696
Αλλά είσαι τόσο πιστευτή, τόσο υπέροχη…
276
00:15:05,779 --> 00:15:10,576
Δίνεις την εντύπωση ψυχούλας.
Ο κόσμος σε πιστεύει, είναι ταλέντο αυτό.
277
00:15:10,659 --> 00:15:11,702
Μπράβο, Κέιτι!
278
00:15:11,785 --> 00:15:12,745
Ζήτω η Κέιτι!
279
00:15:12,828 --> 00:15:14,788
Ευχαριστώ πολύ, παιδιά. Τα λέμε.
280
00:15:18,584 --> 00:15:20,002
Όσον αφορά τον εντοπισμό
281
00:15:20,085 --> 00:15:24,715
της αλήθειας και των ψεμάτων της Κέιτι,
ο πιο εύστοχος διεκδικητής ήταν…
282
00:15:24,798 --> 00:15:26,133
η Άλισον.
283
00:15:27,176 --> 00:15:29,136
Χαίρομαι πολύ που θα διαγωνιστώ.
284
00:15:29,219 --> 00:15:32,598
Δημιουργώ ιστορίες
για ανάπτυξη ψηφιακού περιεχομένου.
285
00:15:32,681 --> 00:15:35,392
Σε άλλα σόου λένε "Έλα κάτω".
Εδώ είναι πάνω.
286
00:15:35,476 --> 00:15:36,685
Θα έρθω πάνω.
287
00:15:36,769 --> 00:15:40,439
Σκέφτομαι γρήγορα και πρωτότυπα,
έτσι βγάζω το ψωμί μου.
288
00:15:41,273 --> 00:15:45,611
Καθώς αποχαιρετάμε τον Τόνι,
καλωσορίζουμε δύο νέους διεκδικητές.
289
00:15:45,694 --> 00:15:49,990
Έχω εγκυκλοπαιδικές γνώσεις,
αλλά θα προσπαθήσω να ψυχολογήσω τα άτομα.
290
00:15:50,074 --> 00:15:52,493
Όσο πιο πολύ μιλάς, τόσο θυμίζει ψέμα.
291
00:15:53,285 --> 00:15:55,746
Δίδαξα στο γυμνάσιο για μια δεκαετία.
292
00:15:55,829 --> 00:16:00,501
Όλη μου τη ζωή, συγκεντρώνω
και συλλέγω γεγονότα σαν μανιακός.
293
00:16:00,584 --> 00:16:03,879
Θα φανώ αρκετά έξυπνος
για να γίνω διαγωνιζόμενος.
294
00:16:04,797 --> 00:16:06,882
Θα πάει η Άλισον ως το τέρμα;
295
00:16:06,966 --> 00:16:10,386
Ή κάποιος άλλος
θα διεκδικήσει το εκατομμύριο;
296
00:16:11,095 --> 00:16:12,805
Μίλα μου λίγο για σένα.
297
00:16:12,888 --> 00:16:14,640
-Ζω στο Λος Άντζελες.
-Ωραία.
298
00:16:14,723 --> 00:16:17,142
Είμαι παντρεμένη, έχω τρία όμορφα παιδιά.
299
00:16:17,226 --> 00:16:20,688
Κάνω ανάπτυξη περιεχομένου
για μια εταιρεία ψηφιακών μέσων.
300
00:16:20,771 --> 00:16:24,650
Εγώ δημιουργώ περιεχόμενο
για μια πλατφόρμα που λέγεται Netflix.
301
00:16:24,733 --> 00:16:26,610
-Εταιρεία ψηφιακών μέσων.
-Ναι.
302
00:16:26,694 --> 00:16:28,862
-Ίδια περίπτωση.
-Να το. Συμπάσχουμε.
303
00:16:30,781 --> 00:16:34,201
Πριν παίξουμε,
έχουμε δύο νέους διεκδικητές.
304
00:16:34,284 --> 00:16:35,536
-Τζέισον.
-Γεια σας.
305
00:16:35,619 --> 00:16:36,453
Γεια σου.
306
00:16:36,537 --> 00:16:40,082
Είμαι από το Σαν Ντιέγκο.
Μεγάλωσα σε πολλά μέρη των ΗΠΑ.
307
00:16:40,165 --> 00:16:42,376
-Είχα μπαμπά στρατιωτικό.
-Φοβερό.
308
00:16:42,459 --> 00:16:44,920
-Τον ευχαριστούμε.
-Θα του το πω.
309
00:16:45,004 --> 00:16:48,632
Είσαι καλός στο να βλέπεις
αν κάποιος είναι ειλικρινής ή όχι;
310
00:16:48,716 --> 00:16:51,468
Ναι. Το καταλαβαίνω
όταν κάποιος λέει μπούρδες.
311
00:16:52,011 --> 00:16:53,804
Τζεφ, από πού είσαι;
312
00:16:53,887 --> 00:16:57,266
Είμαι από την Κεντρική Μασαχουσέτη,
μένω στο Λος Άντζελες.
313
00:16:57,349 --> 00:17:00,352
-Τι δουλειά κάνεις;
-Είμαι συνταξιούχος δάσκαλος.
314
00:17:00,436 --> 00:17:01,645
-Τι, από τώρα;
-Ναι.
315
00:17:01,729 --> 00:17:05,149
Επιτρέπεται από τα 30.
Απαίσια ιδέα, αλλά το έκανα.
316
00:17:05,232 --> 00:17:09,403
Δεν ξέρουμε τίποτα για όσους
είναι στην εκπομπή. Ούτε για σένα ήξερα.
317
00:17:09,486 --> 00:17:11,864
Ίσως είναι μούφα. Ίσως είναι στρατηγική.
318
00:17:11,947 --> 00:17:15,325
Μπορεί να μην είσαι μητέρα τριών παιδιών.
Δεν το ξέρουν.
319
00:17:15,409 --> 00:17:17,244
-Έλιν, έχουμε ξαναμιλήσει.
-Ναι.
320
00:17:17,327 --> 00:17:18,662
Πες μου για σένα.
321
00:17:18,746 --> 00:17:24,084
Είμαι κι εγώ μητέρα.
Είμαι από το Νιου Τζέρσι, κάνω podcast.
322
00:17:24,168 --> 00:17:27,254
-Όπως…
-…όλοι οι άνθρωποι στον κόσμο.
323
00:17:28,505 --> 00:17:29,715
Για άλλη μια φορά,
324
00:17:29,798 --> 00:17:34,803
ο στόχος του παιχνιδιού για εσάς
δεν είναι να τη βγάλετε απ' τη θέση της,
325
00:17:34,887 --> 00:17:36,972
αλλά να μπείτε εσείς εκεί.
326
00:17:37,056 --> 00:17:39,933
-Ο μόνος τρόπος είναι να είστε εύστοχοι.
-Ναι.
327
00:17:40,017 --> 00:17:42,269
Αν το θεωρείτε αληθές, κλικ στο "ναι".
328
00:17:42,352 --> 00:17:45,522
Αν το θεωρείτε μούφα, κλικ στο "μούφα".
Είστε έτοιμοι;
329
00:17:45,606 --> 00:17:49,151
-Είμαι έτοιμη, Χάουι.
-Παίζεται ένα εκατομμύριο δολάρια.
330
00:17:49,234 --> 00:17:50,360
Πάρα πολλά λεφτά.
331
00:17:52,529 --> 00:17:58,577
Και πάμε. Η πρώτη ερώτηση
για 1.000 δολάρια είναι…
332
00:18:00,788 --> 00:18:05,584
"Για προστασία από περαιτέρω διάβρωση,
τα οχήματα με ορυκτά καύσιμα απαγορεύεται
333
00:18:05,667 --> 00:18:10,506
να πλησιάσουν πάνω από 500 μέτρα
σε ποιο απ' αυτά τα περίφημα μνημεία;
334
00:18:10,589 --> 00:18:14,468
Α, το Ταζ Μαχάλ.
Β, το Ανάκτορο του Μπάκιγχαμ.
335
00:18:14,551 --> 00:18:19,765
Γ, τη Βασιλική του Αγίου Πέτρου.
Ή Δ, την Όπερα του Σίδνεϊ".
336
00:18:22,726 --> 00:18:24,394
Τώρα σκέφτεται την απάντηση.
337
00:18:25,062 --> 00:18:28,941
Θα κάνει κλικ στην απάντησή της,
και όταν θα έχει κλειδώσει,
338
00:18:29,024 --> 00:18:33,403
μόνο η ίδια θα ξέρει σίγουρα
αν είναι η σωστή απάντηση.
339
00:18:36,573 --> 00:18:37,866
Την κλείδωσε.
340
00:18:40,035 --> 00:18:42,996
Θα σας πει ποια είναι η απάντησή της.
341
00:18:43,080 --> 00:18:46,458
Ακούστε προσεκτικά.
Αλλά μην ακούτε μόνο. Κοιτάξτε.
342
00:18:48,335 --> 00:18:49,169
Είστε έτοιμοι;
343
00:18:51,088 --> 00:18:52,089
Πες την απάντηση.
344
00:18:52,673 --> 00:18:54,758
Η απάντηση είναι Α, το Ταζ Μαχάλ.
345
00:18:55,300 --> 00:18:57,302
Έχω πάει στον Άγιο Πέτρο.
346
00:18:57,386 --> 00:19:00,764
Είναι μέσα στο Βατικανό.
Δεν υπάρχουν αυτοκίνητα πουθενά.
347
00:19:00,848 --> 00:19:07,187
Δεν υπάρχει λόγος γι' αυτόν τον κανόνα.
Και θυμήθηκα πως είχα διαβάσει κάπου
348
00:19:07,271 --> 00:19:10,482
ότι το Ταζ Μαχάλ διαβρώνεται γρήγορα,
πριν λίγα χρόνια.
349
00:19:10,566 --> 00:19:13,652
Έτσι μου φάνηκε λογικό
να είναι η σωστή απάντηση.
350
00:19:13,735 --> 00:19:16,864
Ήθελαν να αποφύγουν
περαιτέρω διάβρωση στο Ταζ Μαχάλ.
351
00:19:28,750 --> 00:19:33,714
Εσείς τώρα κλειδώσατε
αν νομίζετε ότι ξέρει τι λέει ή όχι.
352
00:19:34,631 --> 00:19:37,634
Για 1.000 δολάρια,
θα ξεκινήσω με την Άλισον.
353
00:19:37,718 --> 00:19:39,595
Ήξερες τι έλεγες;
354
00:19:40,762 --> 00:19:42,806
Ναι. Ήξερα ότι ήταν το Ταζ Μαχάλ.
355
00:19:45,017 --> 00:19:48,103
1.000 δολάρια.
356
00:19:49,104 --> 00:19:52,482
Και οι τρεις διεκδικητές
πίστεψαν πως ήταν σωστή απάντηση.
357
00:19:52,566 --> 00:19:56,945
Οπότε, και οι τρεις είστε ισόπαλοι
για μια ευκαιρία να διαγωνιστείτε.
358
00:19:57,613 --> 00:19:59,615
Άλισον. Τώρα αρχίζει το παιχνίδι.
359
00:19:59,698 --> 00:20:01,158
-Τώρα έχει πλάκα.
-Ναι.
360
00:20:01,241 --> 00:20:04,870
Άκου τι μπορείς να κάνεις.
Αν θέλεις, υπάρχει το κλείδωμα.
361
00:20:04,953 --> 00:20:10,000
Μπορείς να κλειδώσεις τα 1.000 δολάρια,
γιατί όσο παίζεις, αν πεις ψέματα,
362
00:20:10,083 --> 00:20:14,046
αν σε καταλάβουν, φεύγεις.
Αν δεν έχεις κλειδώσει, τα χάνεις.
363
00:20:14,129 --> 00:20:17,049
Αν τα έχεις κλειδώσει,
θα φύγεις με 1.000 δολάρια.
364
00:20:17,132 --> 00:20:19,718
Μπορείς να περιμένεις το κάνεις αργότερα,
365
00:20:19,801 --> 00:20:22,429
για να εξασφαλίσεις ένα μεγαλύτερο ποσό.
366
00:20:22,512 --> 00:20:23,472
Τι θα κάνεις;
367
00:20:23,555 --> 00:20:27,100
Ξέρεις, καταλαβαίνω
την παρόρμηση να κλειδώσεις στα 1.000,
368
00:20:27,184 --> 00:20:30,646
γιατί μια που ήρθες ως εδώ,
θέλεις να βγάλεις έστω κάτι.
369
00:20:30,729 --> 00:20:32,898
Αλλά θέλω να παίξω στρατηγικά.
370
00:20:32,981 --> 00:20:36,860
Και δεν νομίζω
ότι κερδίζεις τίποτα χωρίς να ρισκάρεις.
371
00:20:36,944 --> 00:20:40,364
-Κρατώ το κλείδωμα. Προς το παρόν.
-Το κέρδος θέλει ρίσκο.
372
00:20:40,447 --> 00:20:44,534
Κρατάει το κλείδωμα.
Πάμε για 10.000 δολάρια τώρα.
373
00:20:46,870 --> 00:20:47,955
Η ερώτηση είναι…
374
00:20:49,206 --> 00:20:53,460
"Κάθε σεζόν του Πάρε τον Σολ
ξεκινάει με ένα ασπρόμαυρο μοντάζ
375
00:20:53,543 --> 00:20:57,089
της μίζερης ζωής του Σολ,
όπου διευθύνει ποιο κατάστημα;"
376
00:20:58,048 --> 00:21:03,011
Α, Σμπάρο. Β, Σίναμπον".
Σίναμπαν. Σίναμπον.
377
00:21:03,095 --> 00:21:04,596
Σίναμπον ή Σίναμπαν;
378
00:21:04,680 --> 00:21:07,015
-Σίναμπον.
-Σίναμπον.
379
00:21:07,099 --> 00:21:08,517
-Σίναμπον;
-Σίναμπον.
380
00:21:08,600 --> 00:21:10,352
-Σίναμπαν ή Σίναμπον;
-"Μπον".
381
00:21:10,435 --> 00:21:12,604
Είναι "μπαν" ή "μπον"; Είναι "μπον";
382
00:21:12,688 --> 00:21:14,189
-Σίναμπον.
-Ή "μπαν";
383
00:21:15,232 --> 00:21:17,734
Ήθελα να δω πόσες φορές μπορούσα να το πω.
384
00:21:17,818 --> 00:21:19,444
Ναι. Λατρεύω τη μυρωδιά.
385
00:21:20,988 --> 00:21:24,491
"Γ, Όραντζ Τζούλιους. Δ, Θεία Άννα".
386
00:21:27,869 --> 00:21:29,496
Το σκέφτεται.
387
00:21:30,414 --> 00:21:32,541
Πάρε τον Σολ. Λατρεύω την εκπομπή.
388
00:21:35,711 --> 00:21:39,172
Κλείδωσε. Θα σας δώσει την απάντηση.
389
00:21:39,256 --> 00:21:44,636
Τζέισον, Τζεφ και Έλιν.
Ακούστε και κοιτάξτε προσεκτικά. Πάμε.
390
00:21:44,720 --> 00:21:47,889
Ξέρω ότι είναι το Α, Σμπάρο.
391
00:21:49,683 --> 00:21:51,601
Ήμουν φανατική του Breaking Bad.
392
00:21:51,685 --> 00:21:55,981
Είδα όλες τις σεζόν του,
και τις πρώτες σεζόν τού Πάρε τον Σολ.
393
00:21:56,064 --> 00:21:59,276
Δυστυχώς, δεν συνέχισα,
επειδή είχα πολλή δουλειά.
394
00:21:59,901 --> 00:22:05,198
Αλλά ξέρω σίγουρα ότι είναι διευθυντής
σε ένα Σμπάρο στο εμπορικό κέντρο,
395
00:22:05,282 --> 00:22:08,577
στο Αλμπουκέρκι, στο Νέο Μεξικό,
στην αρχή της εκπομπής.
396
00:22:09,161 --> 00:22:10,996
Αυτή ήταν η απάντησή της.
397
00:22:12,497 --> 00:22:13,832
Λέει ψέματα;
398
00:22:14,583 --> 00:22:15,584
Το ξέρει;
399
00:22:16,877 --> 00:22:18,086
Είναι μούφα;
400
00:22:23,800 --> 00:22:27,012
Τζεφ, θα σε ρωτήσω εσένα πρώτα.
401
00:22:29,389 --> 00:22:34,061
Το Πάρε τον Σολ δεν διαδραματίζεται
στο Αλμπουκέρκι. Έφυγε από το Αλμπουκέρκι.
402
00:22:34,811 --> 00:22:39,608
Νομίζω πως ίσως δεν ξέρεις
τόσο καλά την εκπομπή όσο θες να πιστέψω.
403
00:22:40,359 --> 00:22:42,361
Οπότε, δυστυχώς, είναι μούφα.
404
00:22:42,903 --> 00:22:43,862
Λυπάμαι.
405
00:22:44,988 --> 00:22:46,615
Βλέπεις το Πάρε τον Σολ;
406
00:22:46,698 --> 00:22:48,950
-Βλέπω το Πάρε τον Σολ.
-Είδες;
407
00:22:49,034 --> 00:22:50,952
Το βλέπει το Πάρε τον Σολ.
408
00:22:51,745 --> 00:22:55,040
Μόνο που δεν θυμόμουν
αν ήταν στο Αλμπουκέρκι,
409
00:22:55,123 --> 00:22:58,001
ή αν πήγε εκεί
αφού τα έφτιαξε με τη γυναίκα,
410
00:22:58,085 --> 00:22:59,669
με το κέντρο πεντικιούρ.
411
00:22:59,753 --> 00:23:01,296
-Λατρεύω τη σειρά.
-Είδες;
412
00:23:01,380 --> 00:23:04,132
Απλώς έχω ένα-δυο χρόνια να το δω.
Όπως είπα.
413
00:23:04,216 --> 00:23:05,801
Έδωσες τη σωστή απάντηση;
414
00:23:05,884 --> 00:23:09,554
Όχι, ήταν μούφα.
Δεν μπορούσα να θυμηθώ τι διευθύνει.
415
00:23:10,514 --> 00:23:13,975
Η σωστή απάντηση ήταν το Σίναμπον.
416
00:23:14,768 --> 00:23:16,853
Άρα δεν ήξερες την απάντηση.
417
00:23:16,937 --> 00:23:19,231
-Δεν ήξερα.
-Ήταν για 10.000 δολάρια.
418
00:23:19,314 --> 00:23:22,025
-Δεν κλείδωσες στα 1.000.
-Όχι, το ξέρω.
419
00:23:22,109 --> 00:23:25,153
Αλλά το μόνο που χρειάζεσαι
είναι ένας από αυτούς
420
00:23:25,237 --> 00:23:29,157
να έχει πιστέψει την μπλόφα σου
και θα πάρεις 10.000 δολάρια.
421
00:23:29,950 --> 00:23:33,286
Πείσαμε όμως έστω ένα άτομο; Τζέισον.
422
00:23:33,995 --> 00:23:34,830
Ναι;
423
00:23:37,249 --> 00:23:40,085
Πες μου τι σκέφτηκες και γιατί.
424
00:23:40,168 --> 00:23:45,257
Αμφιταλαντευόμουν μεταξύ
δύο απαντήσεων κι όταν είπε…
425
00:23:45,340 --> 00:23:49,177
Αντιλαμβάνεσαι πως όλοι
αμφιταλαντεύονται μεταξύ δύο απαντήσεων.
426
00:23:49,261 --> 00:23:52,180
Είτε ήταν μούφα, είτε αλήθεια.
427
00:23:52,722 --> 00:23:53,557
Σκέφτηκα…
428
00:23:56,059 --> 00:23:57,894
"Δεν με έπεισε. Μίλησε πολύ".
429
00:24:00,063 --> 00:24:03,191
Αλλά μετά είπα "Σκατά, την πιστεύω".
430
00:24:03,775 --> 00:24:05,694
-Ναι!
-Ναι!
431
00:24:05,777 --> 00:24:09,573
Τζέισον, σ' αγαπώ, Τζέισον.
Ο Τζέισον είναι ο αγαπημένος μου.
432
00:24:09,656 --> 00:24:13,034
Τα 10.000 δολάρια είναι δικά σου.
433
00:24:13,118 --> 00:24:16,037
-Είσαι τυχερή. Κέρδισες
-Σε αγαπάει. Το πιστεύεις;
434
00:24:16,121 --> 00:24:16,955
Όχι.
435
00:24:17,581 --> 00:24:21,918
Εγώ το πιστεύω, γιατί ο Τζέισον
είναι ο λόγος που έχεις 10.000 δολάρια.
436
00:24:22,002 --> 00:24:23,378
-Αγαπησιάρης.
-Παρακαλώ.
437
00:24:23,462 --> 00:24:27,090
Ο Τζέισον… Αν κάνω τέταρτο παιδί,
θα το πω Τζέισον. Να ξέρεις.
438
00:24:27,174 --> 00:24:28,216
Με καλύπτει αυτό.
439
00:24:29,926 --> 00:24:31,470
Λοιπόν, Άλισον.
440
00:24:31,553 --> 00:24:33,930
Έχεις επιλογή. Μπορείς να κλειδώσεις.
441
00:24:34,014 --> 00:24:36,725
Μπορείς να κλειδώσεις στα 10.000 δολάρια,
442
00:24:36,808 --> 00:24:39,936
για να εξασφαλίσεις
πως ό,τι κι αν γίνει στο παιχνίδι,
443
00:24:40,020 --> 00:24:43,356
δεν θα φύγεις
με λιγότερα από 10.000 δολάρια.
444
00:24:43,440 --> 00:24:46,109
Ή μπορείς να συνεχίσεις και να πεις
445
00:24:46,193 --> 00:24:51,156
"Θα κλειδώσω σε μεγαλύτερο ποσό,
για να εξασφαλίσω πιο πολλά όταν φύγω".
446
00:24:51,740 --> 00:24:55,911
Πιστεύω ότι το κέρδος θέλει ρίσκο,
αλλά πιστεύω και στην εξυπνάδα.
447
00:24:55,994 --> 00:24:58,663
Όταν ήρθα, ήθελα να κλειδώσω στα 10.000.
448
00:24:58,747 --> 00:25:02,667
Ήθελα να κλειδώσω αν τα έφτανα.
Θέλω να κλειδώσω τις 10.000, Χάουι.
449
00:25:02,751 --> 00:25:05,253
Κλειδώνει 10.000 δολάρια.
450
00:25:05,337 --> 00:25:07,881
Απέχει οκτώ ερωτήσεις από το εκατομμύριο.
451
00:25:07,964 --> 00:25:12,093
Έχουμε 25.000 δολάρια στον πίνακα.
Η επόμενη ερώτηση είναι…
452
00:25:13,178 --> 00:25:15,430
"Το φως θέλει χρόνο για να ταξιδέψει,
453
00:25:15,514 --> 00:25:18,558
έτσι όταν κοιτάς
τον Δία στον νυχτερινό ουρανό,
454
00:25:18,642 --> 00:25:22,896
τον βλέπεις όπως ήταν
πριν από περίπου πόσο χρονικό διάστημα;
455
00:25:22,979 --> 00:25:27,734
Α, πριν από 4 δευτερόλεπτα.
Β, πριν από 40 λεπτά.
456
00:25:27,817 --> 00:25:32,864
"Γ, πριν από 40 μέρες.
Ή Δ, πριν από 4 χρόνια".
457
00:25:36,910 --> 00:25:38,161
Αυτό είναι επιστήμη.
458
00:25:39,246 --> 00:25:41,122
Είναι ενδιαφέρουσα ερώτηση.
459
00:25:49,256 --> 00:25:54,052
Τώρα έχει ενημερωθεί
αν η απάντησή της είναι σωστή ή όχι.
460
00:25:54,135 --> 00:25:56,263
-Μόνο εσύ ξέρεις.
-Μόνο εγώ το ξέρω.
461
00:25:56,346 --> 00:25:58,223
Λοιπόν, Άλισον.
462
00:25:58,306 --> 00:25:59,641
Μάλιστα.
463
00:25:59,724 --> 00:26:02,394
-Απάντησε στην ερώτηση.
-Εντάξει.
464
00:26:02,477 --> 00:26:05,605
Ο μέσος γιος μου, ο Τζακ, είναι 11 χρονών.
465
00:26:05,689 --> 00:26:09,317
Όταν ήταν μεταξύ τεσσάρων κι έξι,
είχε μανία με τους πλανήτες.
466
00:26:09,401 --> 00:26:11,361
Έπρεπε να διαβάσω ένα σωρό βιβλία
467
00:26:11,444 --> 00:26:14,864
για τους πλανήτες,
τα αστέρια και τους αστερισμούς.
468
00:26:14,948 --> 00:26:18,535
Και όλα αυτά τα πραγματικά
απίστευτα βαρετά πράγματα.
469
00:26:18,618 --> 00:26:21,788
Μάθαμε πολλά
για το πόσο γρήγορα ταξιδεύει το φως.
470
00:26:21,871 --> 00:26:26,418
Και ξέρω ότι από τον Δία, θα έλεγα
ότι κάνει περίπου τρία με πέντε χρόνια
471
00:26:26,501 --> 00:26:30,338
Όταν είδα τη απάντηση "πριν 4 χρόνια",
ήξερα ότι ήταν σωστή.
472
00:26:32,465 --> 00:26:34,175
Ξέρει τι λέει τώρα;
473
00:26:43,268 --> 00:26:46,187
Λοιπόν, Τζέισον.
Θα σε αφήσω να πεις πρώτος.
474
00:26:46,980 --> 00:26:50,275
Προσπάθησες πολύ να το σερβίρεις,
αλλά είναι σκέτη μούφα.
475
00:26:51,192 --> 00:26:54,404
Λυπάμαι. Δεν κάνει
τέσσερα χρόνια να φτάσει το φως.
476
00:26:54,487 --> 00:26:56,990
Πρέπει να πω ότι είναι μούφα. Λυπάμαι.
477
00:26:58,867 --> 00:26:59,826
Τζεφ, τι λες;
478
00:27:02,245 --> 00:27:03,330
Θα το πω στα ίσια.
479
00:27:03,830 --> 00:27:07,542
Η εξήγηση που έδωσε ήταν
"Μελέτησα όλα αυτά τα βιβλία".
480
00:27:08,209 --> 00:27:13,214
Δεν νομίζω ότι ένα παιδικό βιβλίο
δίνει τόσο συγκεκριμένες πληροφορίες.
481
00:27:14,174 --> 00:27:17,093
Θα πω ότι είναι μούφα,
τέρμα μούφα μάλιστα.
482
00:27:18,595 --> 00:27:22,807
Γιατί πιστεύει ότι δεν βρίσκεις
πληροφορίες σε βιβλία.
483
00:27:25,894 --> 00:27:26,895
Αυτό είπες.
484
00:27:26,978 --> 00:27:28,980
-Γι' αυτό δεν διδάσκω.
-Ναι.
485
00:27:29,064 --> 00:27:31,232
"Τι τα θέλετε αυτά; Πετάξτε τα".
486
00:27:31,858 --> 00:27:33,485
-Να είσαι ειλικρινής.
-Ναι.
487
00:27:33,568 --> 00:27:35,612
Ήξερες την απάντηση;
488
00:27:38,114 --> 00:27:41,409
Δεν ήξερα την απάντηση. Ήταν σκέτη μούφα.
489
00:27:41,493 --> 00:27:45,288
Ήξερα ότι παίρνει πολύ χρόνο
για να ταξιδέψει από τα αστέρια.
490
00:27:45,372 --> 00:27:47,499
Πανικοβλήθηκα και πάτησα "τέσσερα".
491
00:27:47,582 --> 00:27:53,254
Μόλις πάτησα το "τέσσερα", είπα
"Όχι, πρέπει να είναι πιο κοντά". Έτσι…
492
00:27:53,338 --> 00:27:56,633
Μπλοφάρισες.
Η σωστή απάντηση είναι: πριν 40 λεπτά.
493
00:27:57,884 --> 00:28:00,887
Άκου τώρα το δίλημμα που αντιμετωπίζεις.
494
00:28:00,970 --> 00:28:02,097
Είναι μέγα δίλημμα.
495
00:28:02,180 --> 00:28:03,973
Ο Τζέισον είπε ότι ήταν μούφα.
496
00:28:05,016 --> 00:28:06,726
Ο Τζεφ είπε ότι ήταν μούφα.
497
00:28:07,394 --> 00:28:10,563
Η μοίρα σου είναι στα χέρια της Έλιν.
498
00:28:11,147 --> 00:28:15,443
Αν η Έλιν πει πως ήταν μούφα,
θα φύγεις με 10.000 δολάρια.
499
00:28:16,027 --> 00:28:21,950
Αλλά αν σε πίστεψε η Έλιν, συνεχίζεις
να πλησιάζεις το ένα εκατομμύριο δολάρια.
500
00:28:23,159 --> 00:28:24,869
Έφτασες στο τέλος του δρόμου;
501
00:28:25,620 --> 00:28:27,997
Σου σώθηκε η τύχη;
502
00:28:28,832 --> 00:28:31,251
-Πώς θα το μάθουμε;
-Ωχ, όχι.
503
00:28:31,334 --> 00:28:34,754
Είναι πάρα πολλά
και είναι μόνο ένα επεισόδιο.
504
00:28:34,838 --> 00:28:37,757
Αλλά σύντομα θα έχουμε κι άλλο.
505
00:28:37,841 --> 00:28:42,595
Και τότε θα το μάθετε,
γιατί εδώ πέφτει πολλή μούφα.
506
00:29:36,316 --> 00:29:39,319
Υποτιτλισμός: Τατιάνα Ραπακούλια