1 00:00:06,172 --> 00:00:08,925 ‎NETFLIX 影集 2 00:00:14,139 --> 00:00:17,392 ‎老實跟我說,妳知道答案嗎? 3 00:00:17,475 --> 00:00:21,104 ‎我不知道答案,我完全在亂說 4 00:00:22,272 --> 00:00:25,358 ‎所以妳現在的困境是這樣的 5 00:00:25,442 --> 00:00:29,446 ‎傑森說妳在吹牛,傑夫也這麼說 6 00:00:30,030 --> 00:00:32,991 ‎妳的命運掌握在艾琳手中 7 00:00:34,200 --> 00:00:37,287 ‎艾琳,說出妳的看法 8 00:00:38,246 --> 00:00:41,082 ‎我認為…妳很會說故事 9 00:00:42,000 --> 00:00:46,504 ‎我很融入妳的故事、妳有多愛小孩 10 00:00:46,588 --> 00:00:48,882 ‎妳會講故事給他們聽,這點好溫馨 11 00:00:52,427 --> 00:00:55,013 ‎因此讓我失去科學判斷,進而相信妳 12 00:00:55,096 --> 00:00:56,181 ‎天啊 13 00:00:59,225 --> 00:01:03,438 ‎我第四個孩子會是女生 ‎名叫艾琳,艾草的艾 14 00:01:03,521 --> 00:01:06,566 ‎兩萬五千元是妳的了 15 00:01:07,150 --> 00:01:09,611 ‎-用手機轉幾塊錢給我 ‎-天啊 16 00:01:11,237 --> 00:01:14,949 ‎好,妳現在可抱走兩萬五千元 ‎或繼續玩下去 17 00:01:15,033 --> 00:01:17,869 ‎下一題是五萬元 ‎但我再跟妳說另一件事 18 00:01:17,952 --> 00:01:20,538 ‎如果妳再玩久一點 19 00:01:20,622 --> 00:01:26,127 ‎就有機會在七萬五千元時 ‎多得到一次鎖定的機會 20 00:01:26,211 --> 00:01:27,128 ‎好 21 00:01:27,212 --> 00:01:29,714 ‎妳要繼續?還是要回家? 22 00:01:30,215 --> 00:01:31,382 ‎(艾莉森三次有兩次吹牛) 23 00:01:31,466 --> 00:01:32,842 ‎我想拿兩萬五千元 24 00:01:32,926 --> 00:01:35,637 ‎但話說回來,我說過我喜歡冒險 25 00:01:35,720 --> 00:01:38,640 ‎而且我覺得接下來的兩題對我有利 26 00:01:38,723 --> 00:01:40,225 ‎所以我要繼續,豪伊,麻煩你 27 00:01:40,308 --> 00:01:41,726 ‎-好 ‎-好樣的 28 00:01:42,811 --> 00:01:45,814 ‎好,五萬元,問題是 29 00:01:46,856 --> 00:01:53,571 ‎“與摺紙類似 ‎紙藝牽涉到摺紙以及什麼?” 30 00:01:53,655 --> 00:01:57,659 ‎“A,綁繩、B,燒灼邊緣” 31 00:01:57,742 --> 00:02:03,206 ‎“C,用剪刀或刀切割 ‎D,用筆墨畫圖” 32 00:02:05,500 --> 00:02:06,501 ‎她在思考 33 00:02:08,002 --> 00:02:11,464 ‎這對她來說可能是好問題 ‎不過誰知道呢? 34 00:02:12,006 --> 00:02:15,552 ‎看著她的眼睛,是否能看出端倪 35 00:02:16,177 --> 00:02:17,846 ‎她對答案有信心嗎? 36 00:02:23,726 --> 00:02:25,520 ‎好,告訴我們你的答案 37 00:02:26,062 --> 00:02:29,440 ‎答案是C,用剪刀或刀切割 38 00:02:29,524 --> 00:02:33,278 ‎我會知道是因為疫情一開始時 39 00:02:33,361 --> 00:02:35,155 ‎我學了摺紙 40 00:02:35,238 --> 00:02:38,616 ‎略懂紙藝,雖然我沒有真的動手做 41 00:02:38,700 --> 00:02:42,328 ‎但我家桌上到處都有紙鶴 42 00:02:43,037 --> 00:02:46,416 ‎沒錯,這就是我在疫情開始時學的 43 00:02:46,499 --> 00:02:47,959 ‎摺紙是我的休閒娛樂 44 00:02:59,220 --> 00:03:00,680 ‎大家都鎖定答案了 45 00:03:01,264 --> 00:03:05,059 ‎在揭曉挑戰者如何看待妳的答案前 46 00:03:05,143 --> 00:03:08,605 ‎我先問妳,妳在吹牛嗎? 47 00:03:14,068 --> 00:03:16,112 ‎我沒有吹牛,我知道答案 48 00:03:16,196 --> 00:03:17,614 ‎很好,獎金入袋 49 00:03:19,073 --> 00:03:22,452 ‎-五萬元 ‎-謝謝紙鶴 50 00:03:24,204 --> 00:03:26,122 ‎恭喜你們三位 51 00:03:26,206 --> 00:03:29,626 ‎你們全都相信艾莉森答對 52 00:03:29,709 --> 00:03:32,295 ‎維持準確率 ‎你們只有一人能登上熱椅 53 00:03:32,378 --> 00:03:33,922 ‎(準確率:傑夫100%、傑森75%) 54 00:03:34,005 --> 00:03:34,839 ‎(艾琳50%) 55 00:03:35,256 --> 00:03:38,509 ‎好,妳可以現在離開 ‎我說過還有另一次鎖定機會 56 00:03:38,593 --> 00:03:42,972 ‎下次可以在七萬五千元時使用 57 00:03:43,056 --> 00:03:47,101 ‎所以妳要繼續還是帶走五萬元? 58 00:03:47,185 --> 00:03:48,436 ‎-好 ‎-妳可以現在離開 59 00:03:48,519 --> 00:03:50,230 ‎保證抱走五萬元獎金 60 00:03:51,147 --> 00:03:52,482 ‎-好,所以 ‎-我在這 61 00:03:52,565 --> 00:03:54,067 ‎只要任何時候妳覺得… 62 00:03:57,487 --> 00:03:59,239 ‎妳覺得我很煩,對吧? 63 00:04:02,784 --> 00:04:06,871 ‎你說要提供的第二次鎖定很誘人 64 00:04:06,955 --> 00:04:11,459 ‎我答完上個問題後很有信心 ‎所以我要回答下一題,麻煩你 65 00:04:11,542 --> 00:04:13,378 ‎接下來是七萬五千元 66 00:04:13,461 --> 00:04:14,796 ‎太好了,艾莉森 67 00:04:15,421 --> 00:04:18,049 ‎好,妳要拼七萬五千元 68 00:04:18,132 --> 00:04:22,804 ‎百萬之路已經走了一半 69 00:04:23,513 --> 00:04:24,764 ‎題目是 70 00:04:25,556 --> 00:04:27,433 ‎“下列哪些知名電影名稱 71 00:04:27,517 --> 00:04:31,020 ‎同時也是夏威夷傳奇的岸邊浪?” 72 00:04:31,646 --> 00:04:35,858 ‎“A,《迷魂記》、B,《蠻牛》” 73 00:04:35,942 --> 00:04:40,113 ‎“C,《日正當中》、D,《大白鯊》” 74 00:04:56,004 --> 00:04:56,838 ‎告訴他們 75 00:04:57,380 --> 00:04:59,465 ‎好,答案是《蠻牛》 76 00:05:00,675 --> 00:05:03,386 ‎我18歲時,跟朋友一起去歐胡島 77 00:05:03,469 --> 00:05:05,847 ‎類似高中畢業旅行那樣 78 00:05:05,930 --> 00:05:08,933 ‎我們在北岸觀浪 79 00:05:09,017 --> 00:05:14,063 ‎在沙灘上的那個人 ‎我不知道他是做什麼的 80 00:05:14,147 --> 00:05:17,025 ‎但他在賣東西 ‎同時解說不同種類的浪 81 00:05:17,108 --> 00:05:20,611 ‎我一直到最近才知道那是電影片名 82 00:05:20,695 --> 00:05:24,365 ‎所以我知道答案是B,《蠻牛》 83 00:05:25,283 --> 00:05:26,117 ‎好 84 00:05:27,076 --> 00:05:28,536 ‎這是她的答案 85 00:05:37,795 --> 00:05:40,715 ‎你們都鎖定了 86 00:05:42,258 --> 00:05:45,595 ‎傑森,說說看你對她的答案的看法 87 00:05:46,346 --> 00:05:50,808 ‎我喜歡妳碰到某個人的詳盡說明 88 00:05:52,894 --> 00:05:56,022 ‎但那是胡扯,不行,抱歉,我不相信 89 00:05:56,105 --> 00:05:56,939 ‎(傑森,吹牛) 90 00:05:57,023 --> 00:05:57,857 ‎天啊 91 00:05:57,940 --> 00:06:01,319 ‎絕不能信,她講故事有特定方法 92 00:06:01,402 --> 00:06:05,490 ‎將無關連的事情講在一起 93 00:06:05,573 --> 00:06:07,992 ‎好比說:“路人甲跟妳解說浪花…” 94 00:06:08,076 --> 00:06:10,203 ‎他在跟我們搭訕,單純就是這樣 95 00:06:10,286 --> 00:06:12,914 ‎不行,真抱歉,我不得不喊吹牛 96 00:06:12,997 --> 00:06:15,583 ‎告訴他,他答對了嗎? 97 00:06:15,666 --> 00:06:18,753 ‎你完全說對了 ‎這都是鬼扯,全為虛假 98 00:06:18,836 --> 00:06:20,254 ‎-完全鬼扯 ‎-他早就知道了 99 00:06:20,797 --> 00:06:22,548 ‎真正的答案是《大白鯊》 100 00:06:23,841 --> 00:06:26,803 ‎《大白鯊》? ‎用鯊魚的名字來命名浪花? 101 00:06:27,595 --> 00:06:29,389 ‎妳為什麼覺得這不可思議? 102 00:06:29,472 --> 00:06:34,143 ‎大白鯊是住在海裡的鯊魚 ‎妳在海裡衝浪 103 00:06:34,227 --> 00:06:36,396 ‎你不會騎大白鯊,你會閃遠遠的 104 00:06:36,479 --> 00:06:39,065 ‎-那蠻牛呢? ‎-你會騎牛 105 00:06:39,148 --> 00:06:40,608 ‎妳不知道《蠻牛》這部電影? 106 00:06:40,691 --> 00:06:42,652 ‎-騎機車的那部嗎? ‎-不是 107 00:06:42,735 --> 00:06:43,903 ‎-不是 ‎-不是? 108 00:06:44,946 --> 00:06:47,949 ‎好,傑夫,說說看你的想法 109 00:06:49,075 --> 00:06:50,076 ‎那個故事… 110 00:06:51,202 --> 00:06:52,203 ‎很粗糙 111 00:06:54,330 --> 00:06:56,124 ‎也就是說… 112 00:06:59,168 --> 00:07:00,086 ‎我相信妳 113 00:07:00,169 --> 00:07:01,003 ‎中了 114 00:07:01,921 --> 00:07:02,797 ‎搞什麼? 115 00:07:02,880 --> 00:07:03,798 ‎(準確率:傑夫80%) 116 00:07:03,881 --> 00:07:04,882 ‎(傑森60%、艾琳40%) 117 00:07:05,466 --> 00:07:08,052 ‎妳知道傑夫剛讓妳拿到獎金 118 00:07:08,136 --> 00:07:12,056 ‎妳的一個孩子要叫傑森,一個叫艾琳 119 00:07:12,140 --> 00:07:13,516 ‎妳有三個孩子 120 00:07:13,599 --> 00:07:16,644 ‎我真的需要一百萬 ‎把六個孩子送進大學 121 00:07:16,727 --> 00:07:21,274 ‎因為我要生更多小孩來討好這些人 122 00:07:21,357 --> 00:07:24,694 ‎如果妳以今晚回答問題的方式教小孩 123 00:07:24,777 --> 00:07:28,948 ‎孩子真的需要上大學,這點很重要 124 00:07:29,031 --> 00:07:35,204 ‎因為妳幾乎什麼都答不出來 ‎但不重要,她現在有七萬五千元 125 00:07:35,288 --> 00:07:37,248 ‎幹得好 126 00:07:37,331 --> 00:07:41,669 ‎除了七萬五千元外 ‎妳應該會想鎖定金額吧? 127 00:07:42,587 --> 00:07:47,258 ‎豪伊,我想鎖定七萬五千元 128 00:07:47,341 --> 00:07:48,885 ‎現在保證能帶回七萬五千元 129 00:07:48,968 --> 00:07:51,262 ‎(艾莉森鎖定七萬五千元 ‎五次有三次在吹牛) 130 00:07:51,345 --> 00:07:56,684 ‎妳帶走的金額不會少於七萬五千元 131 00:07:56,767 --> 00:08:00,271 ‎-以上班一天來說還不錯,豪伊 ‎-是上班一整年 132 00:08:02,398 --> 00:08:08,029 ‎現在要拼十萬,前進到六位數 133 00:08:08,946 --> 00:08:10,615 ‎下一個問題 134 00:08:11,741 --> 00:08:15,369 ‎“在瑞士,大家依習俗 ‎會在除夕夜做什麼事 135 00:08:15,453 --> 00:08:17,663 ‎為來年帶來好運?” 136 00:08:18,247 --> 00:08:23,419 ‎“A,在浴缸吃晚餐 ‎B,穿兩截式泳衣滑雪” 137 00:08:23,503 --> 00:08:26,297 ‎“C,丟冰淇淋在地上” 138 00:08:26,380 --> 00:08:30,760 ‎“還是D,睡在輪狀乳酪旁邊” 139 00:08:42,480 --> 00:08:43,856 ‎她鎖定答案了 140 00:08:44,649 --> 00:08:50,279 ‎答對就有十萬元獎金 141 00:08:50,363 --> 00:08:52,949 ‎麻煩請作答 142 00:08:53,032 --> 00:08:57,203 ‎我知道這件事的唯一原因 ‎是我好愛看《驚險大挑戰》 143 00:08:57,286 --> 00:08:59,664 ‎有一集的挑戰在瑞士 144 00:08:59,747 --> 00:09:02,458 ‎他們在冬天要將輪狀乳酪 145 00:09:02,542 --> 00:09:05,711 ‎推上積雪的斜坡,這顯然是新年傳統 146 00:09:05,795 --> 00:09:09,382 ‎有乳酪、把乳酪推上斜坡 ‎睡在旁邊求好運 147 00:09:09,465 --> 00:09:12,343 ‎別問我原因 ‎他們是瑞士人,會做奇怪的事 148 00:09:12,426 --> 00:09:16,305 ‎我希望我知道原因 ‎因為我讀過瑞士歷史 149 00:09:16,389 --> 00:09:18,474 ‎但我是從《驚險大挑戰》上看到的 150 00:09:19,517 --> 00:09:21,936 ‎好,各位聽到答案了 ‎你們要進行鎖定 151 00:09:22,019 --> 00:09:26,023 ‎她說的是實話嗎? ‎她真的知道嗎?這是謊話嗎? 152 00:09:26,107 --> 00:09:29,402 ‎這題是十萬元 153 00:09:37,201 --> 00:09:38,703 ‎你們都鎖定答案了 154 00:09:39,537 --> 00:09:40,788 ‎我要先問妳,艾琳 155 00:09:43,666 --> 00:09:49,005 ‎我被妳的魅力迷惑了 156 00:09:49,088 --> 00:09:50,172 ‎但是呢… 157 00:09:52,300 --> 00:09:55,469 ‎我不記得有那一集,而且妳左搖右晃 158 00:09:55,553 --> 00:09:57,054 ‎妳的肢體語言變了 159 00:09:57,138 --> 00:10:00,516 ‎可能是妳有那麼多錢的關係 ‎但我認為妳在吹牛 160 00:10:00,600 --> 00:10:01,434 ‎(艾琳,吹牛) 161 00:10:01,517 --> 00:10:05,229 ‎我從沒身處在一個有人被迷惑的空間 162 00:10:05,313 --> 00:10:09,734 ‎第一次親眼目睹有人被迷惑真是… 163 00:10:09,817 --> 00:10:10,651 ‎很不可思議 164 00:10:10,735 --> 00:10:12,862 ‎-很高興我們一同分享 ‎-沒錯 165 00:10:12,945 --> 00:10:14,864 ‎-所以,艾莉森 ‎-是 166 00:10:14,947 --> 00:10:18,993 ‎妳怎麼迷惑她的?用真相還是謊言? 167 00:10:23,456 --> 00:10:25,124 ‎我在吹牛,妳說對了 168 00:10:26,917 --> 00:10:28,961 ‎《驚險大挑戰》確實有一集 169 00:10:29,045 --> 00:10:32,632 ‎是參賽者在瑞士的雪地裡滾輪狀乳酪 170 00:10:32,715 --> 00:10:36,010 ‎我看到輪狀乳酪時 ‎第一個想到的就是這個 171 00:10:36,093 --> 00:10:38,721 ‎但大家都知道答案是 ‎“丟冰淇淋到地上” 172 00:10:38,804 --> 00:10:40,848 ‎-我想也是 ‎-這樣一年到頭都好 173 00:10:42,266 --> 00:10:47,521 ‎妳只需要一個人相信妳 174 00:10:48,105 --> 00:10:49,732 ‎妳想聽到誰相信妳? 175 00:10:49,815 --> 00:10:55,112 ‎妳覺得誰是妳的十萬元門票? 176 00:10:55,196 --> 00:10:57,198 ‎我以傑森幫長子命名 177 00:10:58,115 --> 00:11:02,036 ‎所以我要選傑森 ‎因為我覺得他這次會相信我 178 00:11:02,119 --> 00:11:04,288 ‎為什麼這麼認為? ‎是妳看他的樣子嗎? 179 00:11:04,372 --> 00:11:07,541 ‎我看出氛圍,也認為他相信 ‎我有看《驚險大挑戰》 180 00:11:07,625 --> 00:11:10,920 ‎我認為他看出話中的真實性 181 00:11:11,003 --> 00:11:13,297 ‎即使那些話不太真實 182 00:11:14,256 --> 00:11:15,174 ‎說吧,傑森 183 00:11:16,050 --> 00:11:16,884 ‎這個嘛 184 00:11:20,888 --> 00:11:26,686 ‎小孩最好叫傑森安東尼 ‎因為我還真相信妳,可惡 185 00:11:28,396 --> 00:11:32,650 ‎-可惡,兩個名字 ‎-十萬元入袋 186 00:11:32,733 --> 00:11:33,567 ‎兩個名字 187 00:11:33,651 --> 00:11:35,277 ‎天啊 188 00:11:35,361 --> 00:11:37,530 ‎-天啊 ‎-可惡 189 00:11:37,613 --> 00:11:42,201 ‎傑夫,你也認為艾莉森說謊 ‎記住,挑戰者當中 190 00:11:42,284 --> 00:11:45,913 ‎準確率最高的人就會是下一位 191 00:11:45,996 --> 00:11:47,790 ‎坐上熱椅爭取百萬獎金的人 192 00:11:47,873 --> 00:11:48,958 ‎(準確率:傑夫67%) 193 00:11:49,041 --> 00:11:50,418 ‎(傑森67%、艾琳50%) 194 00:11:50,501 --> 00:11:53,546 ‎答錯四題 195 00:11:53,629 --> 00:11:57,633 ‎她拿到十萬元獎金 196 00:12:01,554 --> 00:12:04,223 ‎妳可以拿走獎金,現在離開 197 00:12:04,932 --> 00:12:07,768 ‎下一題價值25萬元 198 00:12:07,852 --> 00:12:11,605 ‎如果妳不知道答案,又說謊被識破 199 00:12:11,689 --> 00:12:16,819 ‎妳最多能帶回七萬五千元的獎金 200 00:12:17,403 --> 00:12:19,947 ‎妳要拿著這筆錢回家嗎? 201 00:12:20,906 --> 00:12:22,742 ‎還是妳要冒險? 202 00:12:24,201 --> 00:12:28,456 ‎那是十萬元,六位數 ‎妳可以馬上離開 203 00:12:29,457 --> 00:12:31,250 ‎大家還記得很久之前 204 00:12:31,333 --> 00:12:34,336 ‎17分鐘前,我們開始玩遊戲 ‎怎麼說都行 205 00:12:35,463 --> 00:12:39,717 ‎我說過我是要計畫未來 ‎之所以想鎖定一萬元 206 00:12:39,800 --> 00:12:44,555 ‎是因為如果我到這一關 ‎也能自在地追求25萬元 207 00:12:44,638 --> 00:12:48,058 ‎如果吹牛被發現的話 ‎也不會損失太多 208 00:12:50,394 --> 00:12:53,272 ‎所以我要繼續,再回答一題,豪伊 209 00:12:54,106 --> 00:12:55,775 ‎-祝妳好運 ‎-好樣的 210 00:12:55,858 --> 00:12:58,027 ‎-太好了 ‎-真棒 211 00:12:58,110 --> 00:13:01,572 ‎25萬美金 212 00:13:02,448 --> 00:13:03,282 ‎準備好了嗎? 213 00:13:05,284 --> 00:13:06,202 ‎問題來了 214 00:13:07,328 --> 00:13:10,289 ‎“傳說中,希臘劇作家艾斯奇勒斯 215 00:13:10,372 --> 00:13:12,875 ‎被什麼東西砸到頭而亡?” 216 00:13:12,958 --> 00:13:15,377 ‎“A,鐵砧、B,陸龜” 217 00:13:15,461 --> 00:13:21,175 ‎“C,隔夜麵包、D,肥皂” 218 00:13:22,510 --> 00:13:25,554 ‎想一下,鎖定答案 219 00:13:31,060 --> 00:13:34,605 ‎妳馬上就會知道有沒有答對 220 00:13:34,688 --> 00:13:38,150 ‎現場不會有人知道,請回答 221 00:13:38,234 --> 00:13:41,278 ‎我不想老調重彈 ‎再說到講故事給小孩聽 222 00:13:41,362 --> 00:13:43,823 ‎但這是我另一個兒子,奧利 223 00:13:43,906 --> 00:13:47,159 ‎他有一陣子很迷希臘神話 224 00:13:47,243 --> 00:13:50,913 ‎他好愛波西傑克森 ‎我們看了很多希臘神話故事 225 00:13:50,996 --> 00:13:54,041 ‎我剛好記得這故事,因為實在太怪了 226 00:13:54,124 --> 00:13:57,211 ‎這傢伙因為被烏龜砸到頭而身亡 227 00:13:57,294 --> 00:14:00,172 ‎這是那種聽過就會縈繞在腦海 228 00:14:00,256 --> 00:14:01,757 ‎久久不忘 229 00:14:02,508 --> 00:14:03,926 ‎這是她的答案,各位 230 00:14:04,009 --> 00:14:05,135 ‎這是我的答案 231 00:14:05,970 --> 00:14:10,266 ‎你們覺得她知道自己在說什麼? ‎這是她捏造的故事嗎? 232 00:14:10,766 --> 00:14:14,478 ‎你們要按下正確答案 233 00:14:23,988 --> 00:14:25,739 ‎各位都鎖定答案了 234 00:14:25,823 --> 00:14:30,202 ‎25萬元是否入袋,要揭曉了 ‎我從妳開始,艾琳 235 00:14:31,203 --> 00:14:34,874 ‎我懂妳的邏輯 ‎因為妳選的好像是最荒謬的答案 236 00:14:34,957 --> 00:14:37,251 ‎而且很快,妳的小孩要不夠用了 237 00:14:37,334 --> 00:14:39,712 ‎沒有他們的故事好說了,時間緊迫 238 00:14:40,421 --> 00:14:41,589 ‎但是… 239 00:14:45,676 --> 00:14:46,886 ‎我不相信 240 00:14:47,845 --> 00:14:48,929 ‎我喊吹牛 241 00:14:49,013 --> 00:14:49,847 ‎(艾琳,吹牛) 242 00:14:49,930 --> 00:14:51,265 ‎她喊吹牛,好,傑夫呢? 243 00:14:51,348 --> 00:14:55,644 ‎妳把小孩牽扯進來 244 00:14:55,728 --> 00:14:58,147 ‎讓他們扛了很多重擔 245 00:14:58,856 --> 00:15:03,235 ‎孩子都生了 ‎何不無恥地利用他們,傑夫?別鬧了 246 00:15:03,319 --> 00:15:08,490 ‎我跟妳說,我對書的立場說得很清楚 247 00:15:13,162 --> 00:15:15,581 ‎很遺憾,我不得不對妳喊出吹牛 248 00:15:15,664 --> 00:15:16,498 ‎(傑夫,吹牛) 249 00:15:16,582 --> 00:15:17,791 ‎天啊,現在情況是這樣 250 00:15:20,628 --> 00:15:23,714 ‎艾琳喊吹牛,傑夫也喊吹牛 251 00:15:23,797 --> 00:15:26,050 ‎我們不知道真相是否如此 252 00:15:26,133 --> 00:15:29,053 ‎說不定她答對了 253 00:15:30,554 --> 00:15:31,388 ‎傑森 254 00:15:32,723 --> 00:15:38,270 ‎如果她在吹牛,你喊了吹牛 255 00:15:39,021 --> 00:15:41,231 ‎三人喊吹牛,她就要被淘汰 256 00:15:41,315 --> 00:15:46,820 ‎你們其中一人登上熱椅 ‎爭取一百萬的獎金 257 00:15:48,489 --> 00:15:51,784 ‎如果是吹牛,你卻買單相信她 258 00:15:52,368 --> 00:15:54,620 ‎那她就得到25萬美元 259 00:15:54,703 --> 00:15:56,956 ‎距離一百萬只剩三個關卡 260 00:15:57,039 --> 00:16:00,876 ‎大筆獎金就看你了 261 00:16:04,797 --> 00:16:07,841 ‎告訴我你看到的 ‎什麼原因、有什麼看法? 262 00:16:08,717 --> 00:16:11,261 ‎我看到她內心的自信 263 00:16:13,597 --> 00:16:17,434 ‎現在我沒看到,這讓我覺得… 264 00:16:19,436 --> 00:16:23,941 ‎她在教孩子成為話術精湛的騙子 ‎因為我相信她 265 00:16:24,858 --> 00:16:30,280 ‎天啊,25萬美金入袋 ‎不管妳的答案對不對 266 00:16:30,948 --> 00:16:32,491 ‎太棒了 267 00:16:33,742 --> 00:16:35,744 ‎-什麼? ‎-告訴他們妳的答案 268 00:16:35,828 --> 00:16:40,124 ‎我是對的,這次我知道,是烏龜 269 00:16:40,207 --> 00:16:43,585 ‎傑森,你說對了,她說的是實話 270 00:16:44,336 --> 00:16:45,754 ‎所以妳想要怎麼辦? 271 00:16:45,838 --> 00:16:50,300 ‎妳要拿走25萬元還是再闖一關? 272 00:16:50,384 --> 00:16:55,514 ‎記住,妳還差三題 273 00:16:55,597 --> 00:16:59,309 ‎差三題,妳不用知道答案 274 00:16:59,393 --> 00:17:03,313 ‎妳差三題就能得到一百萬美元 275 00:17:03,397 --> 00:17:09,069 ‎妳帶走的金額不會少於七萬五千元 276 00:17:09,862 --> 00:17:13,157 ‎答對就有50萬美金 277 00:17:16,368 --> 00:17:19,788 ‎你還有私藏的鎖定嗎? ‎豪伊,想幫我一把嗎? 278 00:17:19,872 --> 00:17:23,459 ‎我沒有私藏的鎖定 ‎我只是很開心來到這 279 00:17:27,921 --> 00:17:29,048 ‎抱歉 280 00:17:30,174 --> 00:17:34,303 ‎豪伊,一百萬元讓我很動心 281 00:17:34,386 --> 00:17:37,806 ‎但25萬元也是一大筆金額 282 00:17:37,890 --> 00:17:42,728 ‎我認為我吹牛吹到 ‎他們開始看穿我的招數 283 00:17:42,811 --> 00:17:46,315 ‎我不知道,我沒有小孩可以取名字了 284 00:17:46,398 --> 00:17:49,318 ‎我總不能一直生小孩 ‎用他們的名字命名 285 00:17:49,401 --> 00:17:51,737 ‎所以沒辦法再拿這招 ‎誘惑大家幫我說話 286 00:17:51,820 --> 00:17:54,031 ‎別忘了還有一個名字沒人提過 287 00:17:55,657 --> 00:17:58,077 ‎-豪伊 ‎-我知道,對 288 00:17:58,160 --> 00:17:59,578 ‎這不好說,所以… 289 00:18:01,914 --> 00:18:05,626 ‎我應該會帶回25萬元 290 00:18:06,710 --> 00:18:12,508 ‎恭喜,太好了,25萬元 291 00:18:13,967 --> 00:18:16,470 ‎跟吹牛偵測員道別 292 00:18:18,430 --> 00:18:20,390 ‎-很感謝你們 ‎-我們愛妳 293 00:18:20,474 --> 00:18:22,101 ‎-幫我跟妳的孩子們打招呼 ‎-我會 294 00:18:22,893 --> 00:18:23,727 ‎天啊 295 00:18:24,269 --> 00:18:25,979 ‎我剛贏了25萬元 296 00:18:26,063 --> 00:18:29,316 ‎真不敢相信 ‎我說出口時聽起來很不真實 297 00:18:29,983 --> 00:18:33,445 ‎我答錯的題目比答對的多,太驚人了 298 00:18:33,529 --> 00:18:37,116 ‎真不敢相信一路吹牛 299 00:18:37,199 --> 00:18:38,826 ‎就能拿到25萬美元 300 00:18:39,368 --> 00:18:43,997 ‎現在要決定下一位登上熱椅的人是誰 301 00:18:45,290 --> 00:18:49,253 ‎準確率最高的吹牛探測員是… 302 00:18:52,506 --> 00:18:54,007 ‎傑森 303 00:18:54,091 --> 00:18:54,967 ‎-上來吧 ‎-幹得好 304 00:18:55,050 --> 00:18:56,802 ‎(準確率:傑森71% ‎傑夫57%、艾琳43%) 305 00:18:56,885 --> 00:18:58,262 ‎準備胡說八道了嗎? 306 00:18:58,345 --> 00:19:00,305 ‎我準備好了 307 00:19:00,389 --> 00:19:01,223 ‎天啊 308 00:19:01,306 --> 00:19:05,227 ‎我很期待上場玩遊戲 ‎上台胡說八道一番 309 00:19:06,395 --> 00:19:08,480 ‎一、二、三,七號麥克風 310 00:19:09,148 --> 00:19:12,901 ‎我以前是脫衣舞男 ‎但我不會跟他們說 311 00:19:12,985 --> 00:19:14,778 ‎他們不需要知道我的小秘密 312 00:19:14,862 --> 00:19:17,072 ‎脫衣舞有助於我磨練說謊技巧 313 00:19:17,156 --> 00:19:19,825 ‎因為我要讓女生相信我是直男 314 00:19:21,034 --> 00:19:22,452 ‎這樣我才能賺到錢 315 00:19:22,536 --> 00:19:25,372 ‎所以我要在台上運用這些技巧 316 00:19:26,540 --> 00:19:27,958 ‎我感受到那股興奮 317 00:19:28,041 --> 00:19:29,626 ‎-對,我超興奮 ‎-準備好了嗎? 318 00:19:29,710 --> 00:19:31,587 ‎多說點你的事,傑森 319 00:19:31,670 --> 00:19:32,671 ‎我出生於聖地牙哥 320 00:19:32,754 --> 00:19:33,881 ‎(傑森馬克斯,41歲) 321 00:19:33,964 --> 00:19:36,550 ‎在各地長大、不同國家,我爸是軍人 322 00:19:36,633 --> 00:19:38,010 ‎-真行 ‎-從軍22年 323 00:19:38,760 --> 00:19:40,888 ‎我當過一陣子的手模 324 00:19:40,971 --> 00:19:42,806 ‎-你當過什麼? ‎-手模 325 00:19:43,891 --> 00:19:45,100 ‎天啊,是你 326 00:19:45,934 --> 00:19:49,771 ‎天啊,我不知道,快對著攝影機 327 00:19:49,855 --> 00:19:52,232 ‎對著攝影機,那邊吧,我不知道 328 00:19:52,316 --> 00:19:55,152 ‎天啊,所以我們請到名人來賓 329 00:19:55,777 --> 00:19:58,780 ‎好,現場有新挑戰者,艾卓安 330 00:19:58,864 --> 00:20:00,365 ‎-嗨,妳好嗎? ‎-很好 331 00:20:00,449 --> 00:20:02,618 ‎介紹一下自己,還有妳的來歷 332 00:20:02,701 --> 00:20:04,453 ‎好,我來自麻州波士頓 333 00:20:04,536 --> 00:20:05,662 ‎(艾卓安墨菲,34歲) 334 00:20:05,746 --> 00:20:06,788 ‎從事教育研究 335 00:20:06,872 --> 00:20:10,918 ‎我是益智問答狂 ‎今天準備要單挑現場男性 336 00:20:11,001 --> 00:20:14,379 ‎身為益智問答狂不見得有幫助 337 00:20:14,463 --> 00:20:17,007 ‎要很懂得看人 338 00:20:17,090 --> 00:20:20,219 ‎因為或許妳不知道問題的答案 339 00:20:20,302 --> 00:20:23,847 ‎但妳可能知道他是不是在吹牛 340 00:20:23,931 --> 00:20:25,390 ‎這才是關鍵 341 00:20:25,474 --> 00:20:27,684 ‎-好,布萊恩 ‎-你好嗎,小魔怪? 342 00:20:28,352 --> 00:20:29,811 ‎唉唷,你知道我配過音 343 00:20:29,895 --> 00:20:32,439 ‎這是我跟你的淵源 ‎從小魔怪和《巴比的世界》開始 344 00:20:32,522 --> 00:20:34,233 ‎(布萊恩哈里斯,46歲,調酒師) 345 00:20:34,316 --> 00:20:35,192 ‎我是小精靈 346 00:20:37,277 --> 00:20:38,320 ‎-寶刀為老 ‎-看吧? 347 00:20:38,403 --> 00:20:40,155 ‎就像手模一樣,永遠不忘 348 00:20:41,531 --> 00:20:42,783 ‎介紹你自己吧 349 00:20:42,866 --> 00:20:45,244 ‎我來自康乃狄克哈特福,調酒師 350 00:20:45,327 --> 00:20:48,372 ‎同時也是益智問答撰題人 ‎兼酒吧問答主持人 351 00:20:49,122 --> 00:20:50,874 ‎好,準備要玩了嗎? 352 00:20:50,958 --> 00:20:53,210 ‎-我準備好了 ‎-來吹牛吧 353 00:20:55,379 --> 00:20:58,757 ‎好,一千元,這是第一題 354 00:20:58,840 --> 00:21:04,429 ‎“下列哪個食物名稱 ‎與地球上最活躍的火山同名?” 355 00:21:05,055 --> 00:21:08,475 ‎“A,拿坡里炸麵團 ‎B,斯特隆布利麵包” 356 00:21:08,558 --> 00:21:11,687 ‎“C,歐蘇布可燉牛膝 ‎D,旁波隆尼甜甜圈” 357 00:21:14,273 --> 00:21:15,857 ‎鎖定你的答案 358 00:21:16,608 --> 00:21:19,361 ‎現在向他們解釋 359 00:21:20,487 --> 00:21:21,488 ‎答案是什麼 360 00:21:22,364 --> 00:21:24,658 ‎答案是…旁波隆尼甜甜圈 361 00:21:26,410 --> 00:21:28,996 ‎這是我最愛的義大利料理 362 00:21:29,955 --> 00:21:31,206 ‎而且… 363 00:21:32,749 --> 00:21:34,918 ‎最棒的地方是… 364 00:21:36,336 --> 00:21:40,590 ‎我有上自然課然後我… 365 00:21:42,718 --> 00:21:44,553 ‎我…可惡,抱歉 366 00:21:54,730 --> 00:21:59,192 ‎總之答案是旁波隆尼甜甜圈 ‎抱歉,我知道事實就是如此 367 00:22:01,069 --> 00:22:03,071 ‎-而且他有上自然課 ‎-對 368 00:22:03,155 --> 00:22:04,906 ‎對,旁波隆尼甜甜圈 369 00:22:07,284 --> 00:22:10,537 ‎他喜歡旁波隆尼甜甜圈、有上自然課 370 00:22:14,750 --> 00:22:16,668 ‎-好,太好了 ‎-對 371 00:22:17,252 --> 00:22:19,046 ‎好,你們都鎖定了 372 00:22:22,466 --> 00:22:23,842 ‎艾卓安,妳怎麼看? 373 00:22:23,925 --> 00:22:25,802 ‎我也有上自然課 374 00:22:26,887 --> 00:22:29,431 ‎但這次我要喊吹牛 375 00:22:29,514 --> 00:22:31,391 ‎妳要喊吹牛 376 00:22:31,475 --> 00:22:32,851 ‎傑夫,你要怎麼做? 377 00:22:33,560 --> 00:22:35,395 ‎對,我聽過這說法 378 00:22:36,480 --> 00:22:40,442 ‎事實是,你可能上過自然課 379 00:22:41,902 --> 00:22:43,779 ‎這次我要喊吹牛,抱歉了,兄弟 380 00:22:43,862 --> 00:22:44,738 ‎(傑夫,吹牛) 381 00:22:44,821 --> 00:22:45,822 ‎好 382 00:22:45,906 --> 00:22:47,616 ‎兩人喊出吹牛 383 00:22:47,699 --> 00:22:50,702 ‎你說的是真話嗎?還是你在吹牛? 384 00:22:50,786 --> 00:22:53,246 ‎我其實在吹牛 385 00:22:54,164 --> 00:22:58,168 ‎我在吹牛而且我不記得那座火山在哪 386 00:22:58,251 --> 00:22:59,920 ‎我努力要想起來,結果弄巧成拙 387 00:23:00,003 --> 00:23:01,213 ‎我不相信 388 00:23:01,296 --> 00:23:05,884 ‎我覺得你可能不擅長吹牛 ‎不過沒關係 389 00:23:05,967 --> 00:23:11,556 ‎就算你不擅長,只要布萊恩相信 ‎你的斯特隆布利自然課故事 390 00:23:12,099 --> 00:23:14,976 ‎只要他相信你說的是真話 ‎你就有一千元而且能繼續玩 391 00:23:15,060 --> 00:23:16,353 ‎-好 ‎-所以剛說的是假話 392 00:23:16,436 --> 00:23:20,315 ‎布萊恩,只要你喊吹牛,說他在吹牛 393 00:23:20,399 --> 00:23:22,401 ‎你就出局了,被淘汰 394 00:23:23,485 --> 00:23:24,319 ‎布萊恩 395 00:23:24,945 --> 00:23:25,862 ‎傑森 396 00:23:26,780 --> 00:23:28,740 ‎我也上過自然課 397 00:23:29,324 --> 00:23:32,369 ‎說真的,你的言行舉止 398 00:23:32,452 --> 00:23:35,789 ‎豐富的手勢,用手很專業 399 00:23:35,872 --> 00:23:38,750 ‎你做了很多動作,十分可疑 400 00:23:39,709 --> 00:23:40,627 ‎我喊吹牛 401 00:23:40,710 --> 00:23:41,753 ‎(布萊恩,吹牛) 402 00:23:41,837 --> 00:23:44,589 ‎吹牛,三人喊吹牛 ‎真的是吹牛,你被發現了 403 00:23:44,673 --> 00:23:47,968 ‎傑森,我跟你說,能認識你很有趣 404 00:23:48,051 --> 00:23:48,885 ‎還真快 405 00:23:49,553 --> 00:23:52,055 ‎你知道嗎? ‎你人太好,不適合吹牛,真的 406 00:23:52,139 --> 00:23:54,433 ‎但身為手模,你知道這什麼意思嗎? 407 00:23:54,516 --> 00:23:55,392 ‎我要走了 408 00:23:55,475 --> 00:23:57,769 ‎走出去,走吧 409 00:23:58,311 --> 00:23:59,896 ‎-再見,傑森 ‎-再見 410 00:23:59,980 --> 00:24:02,149 ‎那位是傑森,謝謝你,傑森 411 00:24:02,232 --> 00:24:06,236 ‎我還在腦海裡思考哪座山在義大利 412 00:24:06,319 --> 00:24:08,363 ‎答案就出來了,我… 413 00:24:08,447 --> 00:24:12,284 ‎情況亂七八糟,我心想 ‎“誰會把火山命名為斯特隆布利?” 414 00:24:12,367 --> 00:24:16,121 ‎顯然我不適合吹牛 ‎說不定女生不覺得我是直男 415 00:24:17,956 --> 00:24:20,959 ‎我說過,這遊戲比的是準確率 416 00:24:21,501 --> 00:24:24,796 ‎這是第一題 ‎你們喊出吹牛,大家都答對了 417 00:24:24,880 --> 00:24:28,842 ‎所以現在取決於誰最快喊出吹牛 418 00:24:30,427 --> 00:24:33,430 ‎最快鎖定答案的挑戰者是… 419 00:24:37,767 --> 00:24:38,602 ‎布萊恩 420 00:24:41,438 --> 00:24:44,357 ‎參加遊戲節目 ‎是我的遺願清單之一,我來了 421 00:24:44,441 --> 00:24:46,443 ‎你要爭取一百萬元 422 00:24:46,526 --> 00:24:50,947 ‎我過去幾年一直有在主持益智問答 ‎在酒吧設計自己的遊戲 423 00:24:51,031 --> 00:24:53,783 ‎還有,我是調酒師 ‎我喜歡在工作時胡說八道 424 00:24:53,867 --> 00:24:55,785 ‎所以我很有把握 425 00:24:55,869 --> 00:24:58,538 ‎天啊,小魔怪,我來了 426 00:25:01,333 --> 00:25:04,044 ‎面對布萊恩的是三位新挑戰者 427 00:25:04,127 --> 00:25:05,045 ‎不要有壓力 428 00:25:05,128 --> 00:25:06,713 ‎-我準備好了 ‎-沒錯 429 00:25:06,796 --> 00:25:10,800 ‎他們能證明自己有實力嗎? ‎只有時間能證明 430 00:25:10,884 --> 00:25:15,222 ‎好,首先歡迎達菈,我有唸錯嗎? 431 00:25:15,305 --> 00:25:16,473 ‎(達菈,24歲,研究生) 432 00:25:16,556 --> 00:25:17,390 ‎對 433 00:25:17,474 --> 00:25:18,350 ‎吹牛 434 00:25:18,433 --> 00:25:20,185 ‎-達菈,不是達喇 ‎-妳… 435 00:25:20,268 --> 00:25:21,686 ‎-妳要做的不是騙人 ‎-好 436 00:25:22,312 --> 00:25:23,855 ‎他才要騙人 437 00:25:23,939 --> 00:25:24,856 ‎-好 ‎-好 438 00:25:24,940 --> 00:25:26,191 ‎介紹一下自己 439 00:25:26,274 --> 00:25:28,568 ‎我們知道妳還算會騙人,說吧 440 00:25:28,652 --> 00:25:32,531 ‎還算會騙人 ‎我是紐奧良涂蘭大學的研究生 441 00:25:32,614 --> 00:25:34,115 ‎好,接著是艾蜜莉 442 00:25:34,199 --> 00:25:35,325 ‎(艾蜜莉普爾,30歲) 443 00:25:35,408 --> 00:25:37,202 ‎我是高中教師,教了九年 444 00:25:37,869 --> 00:25:41,331 ‎過去四年任職於酒吧益智問答公司 445 00:25:41,414 --> 00:25:44,167 ‎真行,還有辛妮 446 00:25:44,251 --> 00:25:45,544 ‎嗨,你好嗎? 447 00:25:45,627 --> 00:25:47,295 ‎妳在上節目前跟我說 448 00:25:47,379 --> 00:25:48,505 ‎妳以為主持人是史蒂夫哈維 449 00:25:48,588 --> 00:25:49,548 ‎(辛妮,醫療險業務) 450 00:25:49,631 --> 00:25:54,970 ‎這是我心裡小小的願望 ‎畢竟我暗戀史蒂夫哈維 451 00:25:55,053 --> 00:25:56,680 ‎所以看到我讓妳很失望? 452 00:25:57,389 --> 00:26:01,393 ‎這時候我該說謊,但你沒說錯 453 00:26:03,228 --> 00:26:06,273 ‎我只希望他會一起出現 454 00:26:06,356 --> 00:26:08,942 ‎我不想要妳這麼誠實,所以現在起 455 00:26:09,025 --> 00:26:12,070 ‎我們來玩《吹牛》,開始吧 456 00:26:13,863 --> 00:26:17,534 ‎第一題,一千元 457 00:26:18,410 --> 00:26:20,120 ‎聽好了,題目是 458 00:26:20,203 --> 00:26:22,956 ‎“下列哪個詞確有其物 459 00:26:23,039 --> 00:26:26,960 ‎而不只是一種說法?” 460 00:26:27,043 --> 00:26:31,339 ‎“A,書蟲、B,洛克馬 461 00:26:31,423 --> 00:26:35,552 ‎“C,花蝴蝶、D,拼命三郎 462 00:26:40,265 --> 00:26:42,183 ‎好,布萊恩鎖定答案了 463 00:26:42,267 --> 00:26:48,398 ‎大家記住,他的答案是否正確 ‎只有他自己知道 464 00:26:48,481 --> 00:26:54,237 ‎各位挑戰者,你們要想想 ‎他是真的知道答案還是裝懂 465 00:26:54,321 --> 00:26:55,989 ‎觀察他說話的樣子 466 00:26:56,072 --> 00:26:58,992 ‎觀察他的聲音、他的動作 467 00:26:59,075 --> 00:27:02,621 ‎由此分辨他所言是否為真 468 00:27:02,704 --> 00:27:04,080 ‎請回答,布萊恩 469 00:27:04,581 --> 00:27:05,957 ‎我選B,洛克馬 470 00:27:06,041 --> 00:27:09,002 ‎刪除法,書蟲是指認真唸書的人 471 00:27:09,085 --> 00:27:11,212 ‎花蝴蝶是在酒吧流連交際的人 472 00:27:11,296 --> 00:27:14,883 ‎拼命三郎是指早起做事的人 473 00:27:14,966 --> 00:27:18,511 ‎之所以冠上拼命 ‎是因為他們從早做到晚 474 00:27:19,262 --> 00:27:20,597 ‎所以答案是洛克馬 475 00:27:20,680 --> 00:27:22,223 ‎好,各位挑戰者 476 00:27:23,642 --> 00:27:25,602 ‎妳們覺得呢?請鎖定答案 477 00:27:27,854 --> 00:27:32,317 ‎好的,我要先從… 478 00:27:33,693 --> 00:27:34,527 ‎你開始 479 00:27:35,987 --> 00:27:37,238 ‎你知道答案嗎? 480 00:27:41,576 --> 00:27:43,078 ‎恐怕不知道,我剛亂說的 481 00:27:43,161 --> 00:27:45,538 ‎那是亂說的,他的語氣好自豪 482 00:27:45,622 --> 00:27:49,000 ‎因為真正的答案是書蟲 ‎書裡面真的有蟲 483 00:27:49,084 --> 00:27:51,670 ‎我記得小時候有書蝨 484 00:27:51,753 --> 00:27:53,463 ‎-所以你才光頭? ‎-就是這樣 485 00:27:53,546 --> 00:27:56,132 ‎我之後再也不看書,也沒有頭髮 486 00:27:56,216 --> 00:27:57,050 ‎就是這樣 487 00:27:57,592 --> 00:28:01,596 ‎辛妮,說說看 ‎妳對布萊恩的答案有何看法及原因 488 00:28:02,389 --> 00:28:06,351 ‎布萊恩,我以為你的答案是瞎掰的 489 00:28:06,976 --> 00:28:10,480 ‎因為洛克馬是什麼?你怎麼想到的? 490 00:28:10,563 --> 00:28:13,650 ‎何必提到其他東西的名稱?我不懂 491 00:28:13,733 --> 00:28:14,567 ‎(辛妮,吹牛) 492 00:28:14,651 --> 00:28:16,111 ‎我知道你在吹牛,你講解太多 493 00:28:17,487 --> 00:28:19,239 ‎所以她認為你在吹牛 494 00:28:19,823 --> 00:28:24,160 ‎但你只需要一名挑戰者相信你 495 00:28:24,244 --> 00:28:28,248 ‎我讓你選接下來你想聽誰的答案 496 00:28:28,331 --> 00:28:31,876 ‎你覺得誰會相信你的謊話? 497 00:28:31,960 --> 00:28:33,128 ‎我認為達菈相信 498 00:28:33,753 --> 00:28:35,839 ‎好,告訴他妳的想法 499 00:28:38,049 --> 00:28:39,634 ‎-我相信他 ‎-中了 500 00:28:40,385 --> 00:28:44,097 ‎花蝴蝶,我不知道那是什麼 ‎我覺得他說的很好,我相信他 501 00:28:44,180 --> 00:28:46,391 ‎一千元入袋 502 00:28:46,975 --> 00:28:50,562 ‎艾蜜莉,妳對他的答案有何看法? 503 00:28:50,645 --> 00:28:52,647 ‎-所以我認為你說的是實話 ‎-真行 504 00:28:53,857 --> 00:28:55,775 ‎因為妳們兩位都相信他 505 00:28:55,859 --> 00:28:57,485 ‎辛妮在準確率上大大幅領先 506 00:28:57,569 --> 00:28:59,612 ‎(準確率:辛妮100% ‎達菈、艾蜜莉0%) 507 00:28:59,696 --> 00:29:05,285 ‎布萊恩,你目前什麼都不知道 ‎但已經贏錢了 508 00:29:05,368 --> 00:29:06,453 ‎一定很棒 509 00:29:08,079 --> 00:29:12,250 ‎你可以鎖定金額 ‎如果現在鎖定,你帶回家的獎金 510 00:29:12,333 --> 00:29:15,003 ‎一定不會少於一千元 511 00:29:15,086 --> 00:29:18,381 ‎你想鎖定嗎?還是想挑戰一萬元? 512 00:29:18,465 --> 00:29:21,843 ‎但要是說謊被識破,你就會空手而歸 513 00:29:21,926 --> 00:29:23,303 ‎-你想怎麼做? ‎-布萊恩 514 00:29:24,095 --> 00:29:25,847 ‎你大老遠過來只為了一千元? 515 00:29:25,930 --> 00:29:29,434 ‎我們目標遠大 ‎我還想要一百萬,所以繼續挑戰 516 00:29:29,517 --> 00:29:30,685 ‎好 517 00:29:31,478 --> 00:29:37,108 ‎他要繼續,不鎖定金額 ‎不是一萬元就是空手回 518 00:29:37,817 --> 00:29:39,235 ‎你的題目來了 519 00:29:40,570 --> 00:29:46,117 ‎“瑟蒙特海軍支援設施是公有財產 ‎更常被稱為什麼? 520 00:29:46,743 --> 00:29:50,497 ‎“A,阿靈頓國家墓園、B,大衛營” 521 00:29:50,580 --> 00:29:54,209 ‎“C,關塔那摩灣、D,51區” 522 00:29:55,627 --> 00:29:56,836 ‎他在思考 523 00:29:58,963 --> 00:30:03,218 ‎好,我們想聽答案,你只要… 524 00:30:04,010 --> 00:30:05,178 ‎對他們說 525 00:30:05,720 --> 00:30:08,598 ‎答案是關塔那摩灣,位於古巴海岸 526 00:30:08,681 --> 00:30:09,849 ‎那是海軍基地 527 00:30:10,517 --> 00:30:14,062 ‎大衛營在維吉尼亞州外圍的阿靈頓 528 00:30:14,145 --> 00:30:16,731 ‎阿靈頓是總統陵墓 529 00:30:17,357 --> 00:30:19,859 ‎51區絕對不會是海軍基地,所以是… 530 00:30:20,735 --> 00:30:21,569 ‎關塔那摩灣 531 00:30:31,371 --> 00:30:34,457 ‎好,這次我從達菈問起,說吧 532 00:30:34,541 --> 00:30:37,460 ‎你開始說些跟題目無關的事情 533 00:30:39,462 --> 00:30:42,757 ‎不知如何整合想法 ‎腦袋太多資訊,我認為你在吹牛 534 00:30:42,841 --> 00:30:44,175 ‎(達菈,吹牛) 535 00:30:44,259 --> 00:30:45,718 ‎我失去妳的信任 536 00:30:47,136 --> 00:30:48,513 ‎妳怎麼看,辛妮? 537 00:30:48,596 --> 00:30:51,391 ‎如他所說,他失去她的信任,我覺得 538 00:30:51,474 --> 00:30:54,894 ‎你搞砸第一題 ‎表現出同樣的肢體動作 539 00:30:54,978 --> 00:30:58,022 ‎你很有自信 ‎跟上一題一樣,但那是在吹牛 540 00:30:58,106 --> 00:31:00,525 ‎所以我認為那是你在吹牛的姿態 541 00:31:01,609 --> 00:31:02,735 ‎所以… 542 00:31:02,819 --> 00:31:05,071 ‎這樣吧,我下一個問他 543 00:31:05,905 --> 00:31:06,990 ‎告訴他們 544 00:31:07,073 --> 00:31:10,285 ‎你說的是實話嗎?還是虛張聲勢? 545 00:31:14,581 --> 00:31:15,790 ‎好啦,我在吹牛 546 00:31:18,126 --> 00:31:20,962 ‎好,他在吹牛,答案是大衛營 547 00:31:22,380 --> 00:31:25,675 ‎有聽過他們在大衛營的地下碉堡裡… 548 00:31:25,758 --> 00:31:29,012 ‎我知道艾森豪蓋了大衛營 ‎那是總統的休假地 549 00:31:29,095 --> 00:31:30,346 ‎我只知道這個 550 00:31:30,430 --> 00:31:32,223 ‎你不知道,不過沒關係 551 00:31:32,307 --> 00:31:36,227 ‎重要的是艾蜜莉認為 ‎你說的是真話嗎? 552 00:31:36,311 --> 00:31:37,186 ‎她知道 553 00:31:37,270 --> 00:31:38,438 ‎要是艾蜜莉不這麼認為 554 00:31:38,521 --> 00:31:42,525 ‎你會很氣自己沒鎖定一千元 555 00:31:44,485 --> 00:31:48,156 ‎他會空手而回還是拿到一萬元呢? 556 00:31:49,574 --> 00:31:50,533 ‎艾蜜莉 557 00:31:52,160 --> 00:31:53,328 ‎妳信嗎? 558 00:32:43,711 --> 00:32:46,714 ‎字幕翻譯:林佩孜