1 00:00:06,172 --> 00:00:08,925 ‎LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:00:14,305 --> 00:00:16,182 ‎Được rồi. Anh đã nói dối. 3 00:00:16,266 --> 00:00:21,021 ‎Hai đối thủ đã đoán đúng rằng anh nói dối. ‎Nếu Emily cũng đoán đúng, 4 00:00:21,604 --> 00:00:22,814 ‎anh sẽ ra về. 5 00:00:23,982 --> 00:00:28,778 ‎Vậy anh ấy sẽ ra về trắng tay? ‎Hay anh ấy sẽ có 10.000 đô? 6 00:00:28,862 --> 00:00:30,196 ‎Emily, cô tin anh ấy? 7 00:00:33,283 --> 00:00:34,284 ‎Vâng, tôi về đây. 8 00:00:36,953 --> 00:00:39,456 ‎May cho anh, ‎tôi đã phán đoán anh nói thật. 9 00:00:40,582 --> 00:00:43,126 ‎10.000 đô. Cô ấy đã tin Brian. 10 00:00:43,209 --> 00:00:45,545 ‎- Cô thật tuyệt! ‎- Không có gì, Brian. 11 00:00:45,628 --> 00:00:52,177 ‎Brian, chúng tôi đã hỏi anh hai câu hỏi ‎và anh đã trả lời sai bét cả hai. 12 00:00:52,260 --> 00:00:54,679 ‎Đừng cười điều đó. Ai mới đáng bị cười? 13 00:00:54,763 --> 00:00:58,600 ‎Tất cả những người khác ‎vì anh ấy có 10.000 đô 14 00:00:58,683 --> 00:01:02,228 ‎dù không biết gì cả. 15 00:01:02,312 --> 00:01:04,939 ‎Tôi đang mất niềm tin vào anh, Brian. 16 00:01:05,899 --> 00:01:07,734 ‎Được rồi. 10.000 đô. 17 00:01:07,817 --> 00:01:10,278 ‎- Anh có thể chốt nó ngay bây giờ. ‎- Rồi. 18 00:01:10,361 --> 00:01:12,322 ‎- Hoặc có thể chốt sau đó. ‎- Hoặc? 19 00:01:12,405 --> 00:01:16,785 ‎Câu hỏi tiếp theo trị giá 25.000 đô. 20 00:01:17,994 --> 00:01:21,122 ‎Anh thi thêm một câu hỏi trước khi chốt? 21 00:01:23,917 --> 00:01:25,001 ‎Tôi sẽ chốt ngay. 22 00:01:25,877 --> 00:01:27,879 ‎Chốt ở mức 10.000 đô nghĩa là 23 00:01:27,962 --> 00:01:31,591 ‎nếu không thành công, ‎anh vẫn ra về với ít nhất 10.000 đô. 24 00:01:31,674 --> 00:01:36,805 ‎Tiếp theo là câu hỏi 25.000 đô. 25 00:01:38,014 --> 00:01:40,642 ‎"Mỗi năm, quận Notting Hill của London 26 00:01:40,725 --> 00:01:45,105 ‎tổ chức lễ hội nào lớn thứ hai thế giới? 27 00:01:45,188 --> 00:01:50,193 ‎A: Lễ hội Oktoberfest. ‎B: Lễ hội Người chết. 28 00:01:50,276 --> 00:01:54,697 ‎C: Lễ hội hóa trang. ‎Hoặc D: Ngày thánh Patrick. 29 00:02:07,544 --> 00:02:10,630 ‎Tôi chưa từng thấy ‎ngôn ngữ cơ thể nào của anh ấy. 30 00:02:10,713 --> 00:02:12,132 ‎Tôi biết. Không cảm xúc. 31 00:02:12,215 --> 00:02:14,425 ‎Muốn giấu gì à? Tôi không biết. 32 00:02:14,509 --> 00:02:17,137 ‎Anh ấy đã chốt câu trả lời, ‎biết câu trả lời, 33 00:02:17,220 --> 00:02:21,015 ‎biết câu trả lời đó có đúng hay không. 34 00:02:21,558 --> 00:02:24,102 ‎Giờ anh muốn nói ra câu trả lời, Brian? 35 00:02:24,185 --> 00:02:26,688 ‎Dĩ nhiên, tôi sẽ nói. Đó là Oktoberfest. 36 00:02:27,313 --> 00:02:30,692 ‎Notting Hill là một quận nhỏ ‎đậm chất văn hóa Đức. 37 00:02:31,234 --> 00:02:35,280 ‎Điều duy nhất tôi biết về nó. ‎Đó là lý do tôi chọn Oktoberfest. 38 00:02:36,322 --> 00:02:41,744 ‎Được rồi. Anh vừa nói ‎Notting Hill là quận Đức ở London. 39 00:02:47,750 --> 00:02:49,878 ‎Dara, cô nghĩ sao? 40 00:02:53,006 --> 00:02:56,801 ‎Còn lâu đó mới là điều duy nhất ‎anh biết về Notting Hill, London, 41 00:02:56,885 --> 00:02:58,386 ‎rằng nó đông dân gốc Đức. 42 00:02:58,469 --> 00:03:01,723 ‎Phim có chàng người Anh nói lắp ‎nhưng tôi chưa từng xem. 43 00:03:01,806 --> 00:03:05,768 ‎Đó là bịp. Không thể là ‎"điều duy nhất" anh biết về Notting Hill. 44 00:03:05,852 --> 00:03:07,687 ‎Cô biết gì về Notting Hill? 45 00:03:07,770 --> 00:03:08,813 ‎Rất nhiều. 46 00:03:08,897 --> 00:03:11,774 ‎Đó có thể là bịp. ‎Được rồi. Emily, cô nghĩ sao? 47 00:03:12,442 --> 00:03:17,488 ‎Tôi cũng gọi đó là bịp ‎vì một quận rất nhỏ ở London không thể 48 00:03:17,572 --> 00:03:23,203 ‎là nơi tổ chức Oktoberfest lớn thứ hai ‎tính trên phạm vi toàn châu Âu. 49 00:03:23,286 --> 00:03:26,414 ‎Với cô, Emily, kích cỡ rất quan trọng. 50 00:03:26,497 --> 00:03:27,749 ‎Rõ ràng là có. 51 00:03:28,791 --> 00:03:32,212 ‎Được rồi, Brian. ‎Câu trả lời của anh có đúng không? 52 00:03:34,839 --> 00:03:36,007 ‎Tôi biết Notting Hill. 53 00:03:37,258 --> 00:03:40,094 ‎Rằng đó là một bộ phim. ‎Đúng rồi. Tôi đã bịp. 54 00:03:42,889 --> 00:03:48,728 ‎Đáp án là C: Lễ hội hóa trang. ‎May mắn là anh đã chốt ở 10.000 đô. 55 00:03:48,811 --> 00:03:51,689 ‎Tương lai của anh ở chương trình này ‎phụ thuộc vào Cidnee. 56 00:03:51,773 --> 00:03:52,815 ‎Thôi nào, em gái. 57 00:03:53,483 --> 00:03:55,151 ‎- Hãy giúp anh. ‎- Không được. 58 00:03:55,235 --> 00:03:57,487 ‎Cidnee, hãy cho anh ấy biết. 59 00:03:57,570 --> 00:03:59,364 ‎Vậy là tôi sẽ quyết định. 60 00:04:01,074 --> 00:04:02,909 ‎Tôi đã đoán đúng hai lần anh bịp. 61 00:04:03,493 --> 00:04:07,830 ‎Điều đó có nghĩa là tôi sẽ siêu chính xác ‎nếu lần này tôi cũng đoán đúng. 62 00:04:07,914 --> 00:04:08,748 ‎Vâng. 63 00:04:12,669 --> 00:04:13,670 ‎Và đó là nếu. 64 00:04:14,921 --> 00:04:15,755 ‎Nên là… 65 00:04:17,131 --> 00:04:19,759 ‎Anh vẫn ở đây vì tôi đã tin anh. 66 00:04:21,261 --> 00:04:25,598 ‎- Cidnee đã giúp anh có 25.000 đô! ‎- Cidnee. 67 00:04:25,682 --> 00:04:28,184 ‎Sau bao thứ, cuối cùng cô lại tin anh ấy? 68 00:04:28,268 --> 00:04:30,061 ‎- Chúa ơi. ‎- Cidnee. 69 00:04:30,144 --> 00:04:35,650 ‎Lẽ ra tôi đã lên ghế nóng, đứng ở đó. ‎Lẽ ra tôi chính xác nhất để lên đó. 70 00:04:35,733 --> 00:04:37,026 ‎Đúng thế. 71 00:04:37,110 --> 00:04:38,987 ‎- Cô lên, cô gái. ‎- Cảm ơn rất nhiều. 72 00:04:39,070 --> 00:04:44,784 ‎Chàng trai trẻ đang chơi rất hoàn hảo, ‎điều ta chưa từng có. 73 00:04:44,867 --> 00:04:46,202 ‎Phong độ hoàn hảo. 74 00:04:47,120 --> 00:04:51,541 ‎Anh ấy không biết câu trả lời ‎cho cả ba câu hỏi. 75 00:04:51,624 --> 00:04:56,296 ‎25.000 đô trên hành trình đến một triệu đô ‎mà không một câu trả lời đúng. 76 00:04:56,379 --> 00:04:58,256 ‎Từng xem chương trình như này? 77 00:04:58,339 --> 00:05:00,049 ‎Vận may sắp hết rồi. Về đi. 78 00:05:00,133 --> 00:05:02,635 ‎- Thật tuyệt vời. ‎- Nhận tiền và ra về. 79 00:05:02,719 --> 00:05:05,471 ‎- Anh nghe họ nói gì không? ‎- Họ bảo tôi ra về. 80 00:05:05,555 --> 00:05:08,099 ‎- Anh phải chơi tiếp. ‎- Cô không hề tin tôi. 81 00:05:08,182 --> 00:05:12,353 ‎- Rõ ràng là có, vì anh vẫn ở đây. ‎- Tôi không thích nói dối phụ nữ. 82 00:05:13,271 --> 00:05:15,690 ‎- Nói dối. ‎- Nói thật mà. 83 00:05:15,773 --> 00:05:17,734 ‎Anh ấy bảo không thích nói dối. 84 00:05:17,817 --> 00:05:19,861 ‎Không thích đâu có nghĩa là không nói dối. 85 00:05:19,944 --> 00:05:23,239 ‎Anh đã nói dối ba cô, ba lần. 86 00:05:24,282 --> 00:05:25,867 ‎Anh sẽ chinh phục 50.000 đô? 87 00:05:25,950 --> 00:05:29,829 ‎Được rồi. ‎Tôi đã khiến họ mất hết lòng tin vào tôi. 88 00:05:29,912 --> 00:05:33,624 ‎Nhưng vấn đề là: ‎Tầng hầm nhà tôi bị ngập và cần được sửa. 89 00:05:33,708 --> 00:05:35,793 ‎Để sửa nó, tôi cần 10.000 đô. 90 00:05:35,877 --> 00:05:39,589 ‎Muốn thêm một phòng làm việc ở tầng hầm, ‎tôi cần 25.000 đô. 91 00:05:40,340 --> 00:05:41,591 ‎Nhưng 50.000 đô… 92 00:05:42,759 --> 00:05:47,138 ‎Brian, nếu họ đoán đúng anh bịp họ ‎khi anh trả lời sai câu hỏi tiếp theo, 93 00:05:47,221 --> 00:05:50,641 ‎anh sẽ ra về chỉ với 10.000 đô, 94 00:05:50,725 --> 00:05:53,603 ‎chưa được một nửa ‎so với những gì anh có lúc này. 95 00:05:53,686 --> 00:05:56,898 ‎- Anh có thể biết câu hỏi kế tiếp. ‎- Câu hỏi lớn. 96 00:05:58,649 --> 00:06:03,654 ‎25.000 đô la là một số tiền khủng. ‎Anh muốn làm gì? 97 00:06:04,280 --> 00:06:05,156 ‎Biết gì không? 98 00:06:05,239 --> 00:06:07,492 ‎Thi tiếp đi. 99 00:06:09,202 --> 00:06:10,119 ‎Tôi sẽ ra về, 100 00:06:11,371 --> 00:06:13,623 ‎nhưng thật vui khi bịp như này. 101 00:06:13,706 --> 00:06:15,708 ‎- Chúa ơi. ‎- Chơi tiếp đi, Brian. 102 00:06:15,792 --> 00:06:19,253 ‎- Tôi sẽ thêm một câu nữa. ‎- Một câu nữa. 50.000 đô. 103 00:06:19,337 --> 00:06:23,091 ‎Ba câu hỏi đã được đưa ra, ‎ba câu trả lời đều là bịp. 104 00:06:23,174 --> 00:06:25,426 ‎Mong là các cô đã săm soi kỹ. 105 00:06:25,510 --> 00:06:29,389 ‎Anh ấy không hề thay đổi. ‎Kiểu đứng quyền lực, rất tự tin. 106 00:06:29,472 --> 00:06:32,308 ‎Cô vẫn chưa thấy sự thật ‎nên cô không biết. Nên… 107 00:06:33,684 --> 00:06:36,145 ‎Được rồi. Sau đây là câu hỏi 50.000 đô. 108 00:06:37,730 --> 00:06:40,775 ‎"Vì sao phi hành gia nổi tiếng ‎Edwin Aldrin Junior 109 00:06:40,858 --> 00:06:43,820 ‎có biệt danh 'Buzz' khi còn là cậu bé? 110 00:06:43,903 --> 00:06:48,908 ‎A: anh ấy nuôi ong mật. ‎B: chị gái gọi anh ấy là 'Buzzer'. 111 00:06:48,991 --> 00:06:54,330 ‎C: anh ấy bị điện giật. ‎Hoặc D: anh ấy chơi với máy cạo râu". 112 00:07:05,883 --> 00:07:07,427 ‎- Sẵn sàng trả lời? ‎- Vâng. 113 00:07:07,510 --> 00:07:09,345 ‎Được rồi. Hãy trả lời câu hỏi. 114 00:07:09,429 --> 00:07:12,557 ‎Tôi đã học Đại học OSU ở Columbus, Ohio. 115 00:07:12,640 --> 00:07:18,396 ‎Buzz Aldrin đến từ Youngstown, Ohio, ‎lớn lên ở một trang trại nuôi ong. Là A. 116 00:07:19,147 --> 00:07:19,981 ‎Được rồi. 117 00:07:22,024 --> 00:07:24,485 ‎Các đối thủ, chốt lại phán đoán. 118 00:07:27,780 --> 00:07:29,323 ‎Tôi sẽ bắt đầu với anh. 119 00:07:30,450 --> 00:07:33,161 ‎Cuối cùng, lần này anh có nói thật không? 120 00:07:33,244 --> 00:07:35,413 ‎Tôi đã bịp. Tôi đã không học ở đó. 121 00:07:36,122 --> 00:07:37,582 ‎Bịp 4/4 câu trả lời. 122 00:07:42,462 --> 00:07:46,257 ‎Đáp án là: ‎"Chị gái anh ấy gọi anh ấy là 'Buzzer'". 123 00:07:46,340 --> 00:07:48,718 ‎Anh đã biết luật của trò chơi này. 124 00:07:48,801 --> 00:07:51,721 ‎Một trong các đối thủ ‎phải tin điều anh đã bịp 125 00:07:51,804 --> 00:07:53,556 ‎để anh ở lại cuộc chơi. 126 00:07:53,639 --> 00:07:56,851 ‎Anh nói thêm một câu hỏi nữa. ‎Quyết định đó đúng không? 127 00:07:57,477 --> 00:07:58,644 ‎Có lẽ là không. 128 00:07:59,812 --> 00:08:03,983 ‎Cidnee đã dao động, đã luôn gọi đó là bịp. 129 00:08:04,066 --> 00:08:06,402 ‎Và lần này, cô ấy cần nó để loại anh… 130 00:08:06,486 --> 00:08:08,738 ‎- Tôi biết. ‎- …cô ấy đã tin anh. 131 00:08:08,821 --> 00:08:12,366 ‎- Lần duy nhất. Lẽ ra tôi sẽ ở trên đó. ‎- Cô nghĩ gì lần này? 132 00:08:12,450 --> 00:08:15,244 ‎Ý tôi là… 133 00:08:15,328 --> 00:08:18,456 ‎Anh có vẻ rất tự tin, ‎nghĩ ra câu chuyện đó rất nhanh. 134 00:08:18,539 --> 00:08:23,377 ‎Anh nói trôi chảy nhưng ‎tôi không tin anh. Tôi gọi đó là bịp. 135 00:08:23,461 --> 00:08:24,295 ‎BỊP 136 00:08:24,378 --> 00:08:26,506 ‎Và lẽ ra anh nên lấy 25 nghìn đô. 137 00:08:27,256 --> 00:08:29,091 ‎Anh không ước cỗ máy thời gian? 138 00:08:29,175 --> 00:08:32,053 ‎- Ta có thể quay lại. ‎- Quay lại thời xa xưa. 139 00:08:33,304 --> 00:08:36,057 ‎Cidnee đã đoán đúng anh đã bịp. 140 00:08:36,140 --> 00:08:40,478 ‎Dara, cô cũng đoán đúng? ‎Hay là cô đã tin lời anh ấy? 141 00:08:40,561 --> 00:08:42,855 ‎- Tôi đã tin anh ấy. ‎- Tuyệt! 142 00:08:42,939 --> 00:08:45,399 ‎Anh ấy nói OSU. Tôi nghĩ: "Đội Bucks!" 143 00:08:45,983 --> 00:08:47,235 ‎Emily cũng đã tin. 144 00:08:48,819 --> 00:08:50,488 ‎50.000 đô! 145 00:08:50,571 --> 00:08:51,697 ‎Giàu có. 146 00:08:51,781 --> 00:08:54,325 ‎Anh ấy nghĩ ra rất nhanh. "Không thể bịa". 147 00:08:54,408 --> 00:08:56,869 ‎Anh ấy nói Đại học OSU vô cùng tự tin. 148 00:08:56,953 --> 00:09:00,957 ‎Đây chính là bản chất ‎của trò chơi ‎Triệu phú nói bịp. 149 00:09:01,040 --> 00:09:04,001 ‎Tôi đã lo lắng ‎khi dẫn chương trình chơi đố vui. 150 00:09:04,085 --> 00:09:07,797 ‎Tôi không thích đố vui ‎nhưng tôi thích bịp bợm. 151 00:09:07,880 --> 00:09:12,301 ‎Và điều hay ho là ‎anh đang ở câu hỏi số bốn, 152 00:09:12,385 --> 00:09:17,515 ‎anh chưa trả lời đúng dù chỉ một câu. 153 00:09:17,598 --> 00:09:20,977 ‎Nhưng anh đã có 50.000 đô. ‎Nó có thể xảy ra ở đâu khác? 154 00:09:21,060 --> 00:09:23,479 ‎- Chỉ ở Mỹ. ‎- Chỉ ở Mỹ. 155 00:09:23,563 --> 00:09:25,189 ‎Tôi sẽ bảo anh chuyện khác. 156 00:09:27,191 --> 00:09:28,568 ‎- Cidnee. ‎- Cidnee sao? 157 00:09:28,651 --> 00:09:33,114 ‎Tôi không biết họ của cô, nhưng ‎Cidnee, cô phán đoán chính xác nhất. 158 00:09:33,948 --> 00:09:36,701 ‎Tôi tưởng cô ấy từng thi ‎Deal or No Deal‎. 159 00:09:37,702 --> 00:09:39,787 ‎- ‎Deal or No Deal‎? ‎- Cô như người mẫu. 160 00:09:39,870 --> 00:09:40,705 ‎Mở va li. 161 00:09:41,664 --> 00:09:42,623 ‎Họ làm thế nào? 162 00:09:44,125 --> 00:09:46,043 ‎Tuyệt vời. Ta đang hồi tưởng. 163 00:09:46,127 --> 00:09:48,921 ‎- Nhưng hãy tiếp tục. ‎- Vâng, tiếp thôi. 164 00:09:49,005 --> 00:09:50,798 ‎Quyết định lớn đấy, anh bạn. 165 00:09:50,881 --> 00:09:56,262 ‎Anh đã nói anh có thể dùng 10.000 đô ‎để sửa tầng hầm bị ngập lụt. 166 00:09:56,345 --> 00:10:02,643 ‎Anh đã nói với 25.000 đô, ‎anh có thể sửa tầng hầm bị ngập lụt 167 00:10:02,727 --> 00:10:04,937 ‎và làm cho anh một phòng làm việc. 168 00:10:05,021 --> 00:10:08,232 ‎Anh đã gấp đôi số đó với 50.000 đô. 169 00:10:08,858 --> 00:10:11,611 ‎Nhưng chuỗi thắng lợi của anh sắp hết? 170 00:10:11,694 --> 00:10:13,571 ‎Anh phải ra quyết định. 171 00:10:13,654 --> 00:10:17,908 ‎50.000 đô là số tiền anh chắc chắn có. 172 00:10:17,992 --> 00:10:23,414 ‎Mọi phụ nữ ở đây đã không còn tin tôi. 173 00:10:23,497 --> 00:10:24,332 ‎Các cô không… 174 00:10:24,415 --> 00:10:28,461 ‎Không chỉ ở đây. Rất nhiều phụ nữ ‎đang xem ở nhà sẽ không hề tin anh. 175 00:10:28,544 --> 00:10:31,005 ‎- Thật xấu hổ. ‎- Vâng. Cô biết không? 176 00:10:33,341 --> 00:10:34,759 ‎- Howie. ‎- Cái gì? 177 00:10:37,219 --> 00:10:38,346 ‎Tôi sẽ ra về. 178 00:10:38,929 --> 00:10:42,099 ‎- Anh sẽ ra về với 50.000 đô. ‎- Anh nên làm thế. 179 00:10:42,183 --> 00:10:43,601 ‎- Tuyệt. ‎- Cừ lắm, Brian! 180 00:10:43,684 --> 00:10:46,729 ‎Chúc mừng. Việc anh nhận 50.000 đô 181 00:10:46,812 --> 00:10:50,983 ‎dù không biết gì, ‎đó là điều tôi thích ở trò chơi này. 182 00:10:52,777 --> 00:10:56,697 ‎Brian, chúc may mắn với phòng làm việc. ‎Chúc may mắn với tầng hầm. 183 00:10:56,781 --> 00:10:58,616 ‎- Tạm biệt các quý cô. ‎- Hẹn gặp lại. 184 00:10:58,699 --> 00:10:59,784 ‎- Cừ lắm. ‎- Giỏi lắm. 185 00:10:59,867 --> 00:11:04,664 ‎Tôi đã không tự tin lắm khi có 25.000 đô. ‎Tôi nghĩ: "Chơi thêm một câu nữa". 186 00:11:04,747 --> 00:11:07,166 ‎Tôi đã thắng câu đó, tôi nghĩ: "Về thôi". 187 00:11:08,125 --> 00:11:13,214 ‎Được rồi. Người tiếp theo ‎thi để giành một triệu đô là Cidnee. 188 00:11:13,297 --> 00:11:15,633 ‎CIDNEE ĐÃ DÒ BỊP CHÍNH XÁC 75% 189 00:11:15,716 --> 00:11:17,968 ‎Tôi chơi đố vui rất tệ. 190 00:11:19,345 --> 00:11:20,388 ‎Rất tệ. 191 00:11:21,263 --> 00:11:24,725 ‎Sự quyến rũ, nhanh trí ‎có đưa Cidnee lên đỉnh thang giải thưởng? 192 00:11:24,809 --> 00:11:27,395 ‎Tôi sẽ giả vờ đã tốt nghiệp đại học. 193 00:11:27,478 --> 00:11:31,857 ‎Tôi sẽ bốc phét là cô gái có bằng cấp ‎trong khi tôi chỉ học trung học. 194 00:11:31,941 --> 00:11:35,111 ‎Hoặc liệu các đối thủ của cô ấy, ‎gồm hai người mới, 195 00:11:35,194 --> 00:11:38,864 ‎sẽ dò được bịp ‎trước khi cô ấy giành giải triệu đô? 196 00:11:38,948 --> 00:11:41,742 ‎- Kể thêm về cô đi. ‎- Tôi là Cidnee, đã học NSU. 197 00:11:41,826 --> 00:11:42,785 ‎27 TUỔI ‎BÁN THUỐC 198 00:11:42,868 --> 00:11:47,498 ‎Tôi có bằng thạc sĩ về giáo dục, ‎tôi cũng đã thi hoa khôi. 199 00:11:47,581 --> 00:11:52,378 ‎Do đó tôi đã thi đố vui. ‎Vì thi hoa khôi, ta cần biết về mọi thứ. 200 00:11:52,461 --> 00:11:54,630 ‎Tôi biết. Cứ khi nào cần thông tin, 201 00:11:54,714 --> 00:11:59,385 ‎tôi sẽ google "thi hoa khôi" để lấy ‎thông tin từ các thí sinh trả lời câu hỏi. 202 00:11:59,468 --> 00:12:03,097 ‎- Chính xác. ‎- Rồi. Hãy gặp các đối thủ mới. 203 00:12:03,180 --> 00:12:04,014 ‎Chào Tim. 204 00:12:04,098 --> 00:12:06,600 ‎Chào, tôi là Tim, ‎luật sư, ở San Francisco. 205 00:12:06,684 --> 00:12:07,727 ‎42 TUỔI 206 00:12:07,810 --> 00:12:08,894 ‎Được rồi. Và Blythe. 207 00:12:08,978 --> 00:12:12,148 ‎Chào, tôi là Blythe, ở Los Angeles. ‎Tôi là diễn viên và nhà văn. 208 00:12:12,231 --> 00:12:14,650 ‎Được rồi. Cidnee, nhìn lên màn hình đi. 209 00:12:15,609 --> 00:12:18,612 ‎Đó là thang giải thưởng của cô, ‎bắt đầu từ 1.000 đô, 210 00:12:18,696 --> 00:12:23,492 ‎và đến tận một triệu đô. 211 00:12:23,576 --> 00:12:25,786 ‎Nếu có một triệu đô, cô sẽ làm gì? 212 00:12:25,870 --> 00:12:27,747 ‎Tôi sẽ trả hết tiền nợ mua nhà. 213 00:12:27,830 --> 00:12:28,664 ‎Rồi. 214 00:12:28,748 --> 00:12:31,292 ‎Để mẹ tôi nghỉ hưu. ‎Mua cho bố một con ngựa. Bố mê ngựa. 215 00:12:31,375 --> 00:12:35,212 ‎Nên nếu tôi có thể mua cho bố ‎một con ngựa, tôi sẽ khóc. 216 00:12:35,296 --> 00:12:38,591 ‎Bịp một chút ‎có thể khiến giấc mơ đó thành sự thật. 217 00:12:38,674 --> 00:12:40,760 ‎Nó sẽ làm bố tôi rất hạnh phúc. 218 00:12:40,843 --> 00:12:42,219 ‎Rồi. Bắt đầu chơi nào. 219 00:12:43,429 --> 00:12:44,388 ‎Vì bố tôi. 220 00:12:45,055 --> 00:12:49,351 ‎Câu hỏi đầu tiên, câu hỏi 1.000 đô: 221 00:12:50,311 --> 00:12:56,650 ‎"Các cựu tổng thống Mỹ đều có ‎đặc quyền ‎franking‎ cho phép họ làm gì? 222 00:12:56,734 --> 00:13:01,739 ‎A: mang vũ khí được cất giấu. ‎B: gửi thư miễn phí. 223 00:13:01,822 --> 00:13:07,661 ‎C: có tài xế cả đời. ‎Hoặc D: mượn đồ ngụy trang từ CIA". 224 00:13:08,871 --> 00:13:13,918 ‎Cô ấy đang suy nghĩ. Cô ấy đang chọn. ‎Cô ấy đang chốt câu trả lời. 225 00:13:16,420 --> 00:13:22,885 ‎Được rồi. Cidnee biết ‎câu trả lời của cô ấy là đúng hay sai. 226 00:13:22,968 --> 00:13:27,306 ‎Mấu chốt là, các đối thủ có biết ‎cô ấy biết điều cô ấy sắp nói không? 227 00:13:27,389 --> 00:13:29,892 ‎Vậy thì, Cidnee, hãy trả lời. 228 00:13:29,975 --> 00:13:31,393 ‎Tôi chắc chắn đã chọn C 229 00:13:31,477 --> 00:13:35,272 ‎vì khi thi hoa khôi, chúng tôi phải ‎biết hết về các tổng thống Mỹ 230 00:13:35,356 --> 00:13:38,192 ‎và "các thứ xa xỉ" mà họ có ‎như quyền lợi của họ. 231 00:13:38,275 --> 00:13:42,988 ‎Tôi đã nghĩ: "Thật sướng khi có tài xế". ‎Đúng thế, họ có tài xế trọn đời. 232 00:13:44,448 --> 00:13:46,867 ‎Từng người đã nghe câu trả lời của cô ấy. 233 00:13:46,951 --> 00:13:50,162 ‎Bạn nghĩ cô ấy nói dối? ‎Hay cô ấy biết câu trả lời? 234 00:13:58,671 --> 00:14:00,798 ‎Được rồi. Các bạn đã chốt phán đoán. 235 00:14:00,881 --> 00:14:04,885 ‎- Cô là Hoa khôi Gì đó? Kiểu… ‎- Hoa khôi Hạt Broward. Năm 2017. 236 00:14:04,969 --> 00:14:06,136 ‎- Chà! ‎- Vâng. 237 00:14:06,220 --> 00:14:08,889 ‎- Nam Florida. Chà. Rồi. ‎- Đúng thế. Anh biết. 238 00:14:08,973 --> 00:14:11,225 ‎- Chúc mừng cô. Tôi biết. ‎- Cảm ơn. 239 00:14:11,308 --> 00:14:15,104 ‎Được rồi. Blythe, cô là người mới ở đây. 240 00:14:15,187 --> 00:14:17,898 ‎Cho tôi biết cô nghĩ gì về điều cô ấy nói. 241 00:14:19,066 --> 00:14:22,486 ‎Tôi đã chọn "bịp". Tôi nghĩ cô ấy đã bịp 242 00:14:22,570 --> 00:14:26,657 ‎và lợi dụng việc đã thi hoa khôi ‎để cố đánh lừa chúng tôi. 243 00:14:26,740 --> 00:14:29,994 ‎Được rồi. Cô ấy nghĩ ‎cô lợi dụng các cuộc thi hoa khôi. 244 00:14:30,077 --> 00:14:31,412 ‎Dara, cô nghĩ sao? 245 00:14:31,495 --> 00:14:35,249 ‎Không đời nào thi hoa khôi ‎sẽ nói về quyền lợi của tổng thống. 246 00:14:35,332 --> 00:14:36,542 ‎Tôi gọi đó là bịp. 247 00:14:36,625 --> 00:14:37,501 ‎BỊP 248 00:14:37,585 --> 00:14:41,005 ‎Hai đối thủ của cô đã nói rằng cô đã bịp. 249 00:14:41,088 --> 00:14:44,675 ‎Cô biết câu trả lời không? ‎Hay cô đã nói dối? 250 00:14:46,343 --> 00:14:50,347 ‎Lúc này cảm giác không ổn ‎nhưng anh biết đấy, C là bịp. 251 00:14:51,557 --> 00:14:55,895 ‎Được rồi, vì đáp án là ‎họ được phép gửi thư miễn phí. 252 00:14:55,978 --> 00:14:57,062 ‎- Cô đã nói dối. ‎- Vâng. 253 00:14:57,146 --> 00:15:00,107 ‎Nếu anh ấy cũng dò bịp đúng, ‎cô sẽ ra về trắng tay. 254 00:15:00,190 --> 00:15:01,984 ‎Đây là điều cô cần nhớ. 255 00:15:02,067 --> 00:15:07,031 ‎Anh ấy là luật sư. ‎Công việc anh ấy là đọc vị các nhân chứng. 256 00:15:07,114 --> 00:15:08,699 ‎Công việc của anh ấy. 257 00:15:08,782 --> 00:15:12,494 ‎Xác suất là bao nhiêu ‎cho việc cô ra về dù chưa bắt đầu? 258 00:15:12,578 --> 00:15:15,372 ‎- Vâng, sẽ rất tệ. Nên… ‎- Sẽ rất tệ. 259 00:15:15,456 --> 00:15:17,166 ‎Tim, hãy nói ra. 260 00:15:17,249 --> 00:15:20,711 ‎Tôi chưa thực sự xem ‎nhiều cuộc thi hoa khôi trong đời. 261 00:15:20,794 --> 00:15:23,172 ‎Tôi không biết cô tra cứu gì không, nên… 262 00:15:25,591 --> 00:15:26,508 ‎tôi đã tin cô ấy. 263 00:15:27,301 --> 00:15:29,345 ‎Tuyệt! 1.000 đô. 264 00:15:29,428 --> 00:15:31,847 ‎- Không có gì. ‎- Tim tin cô. Nó là của cô. 265 00:15:31,931 --> 00:15:32,806 ‎Ôi Chúa ơi. 266 00:15:32,890 --> 00:15:35,351 ‎- Tôi nên đoán đúng cô ấy. ‎- Tuyệt nhỉ? 267 00:15:35,434 --> 00:15:38,395 ‎- Đúng thế. ‎- Cô đã không biết câu trả lời. 268 00:15:38,479 --> 00:15:40,022 ‎- Trời! ‎- Cô trả lời sai. 269 00:15:40,105 --> 00:15:43,150 ‎- Ôi trời. ‎- Và cô đã có 1.000 đô. 270 00:15:43,233 --> 00:15:45,527 ‎Trời, may như này, tôi nên chốt nhỉ? 271 00:15:46,612 --> 00:15:49,031 ‎Vì họ không tin tôi. Cô ấy nghi ngờ tôi. 272 00:15:49,114 --> 00:15:50,574 ‎- Ngay từ đầu. ‎- Thật à? 273 00:15:50,658 --> 00:15:52,868 ‎Được rồi. Cô đã có 1.000 đô. 274 00:15:52,952 --> 00:15:57,957 ‎Cô đã nói đến "chốt lại". ‎Câu hỏi tiếp theo trị giá 10.000 đô. 275 00:15:58,040 --> 00:16:00,751 ‎Cô muốn làm gì? ‎Cô muốn chốt lại ngay hay đợi? 276 00:16:04,338 --> 00:16:07,341 ‎Tôi không thích ra về trắng tay. ‎Nên anh biết đấy… 277 00:16:07,967 --> 00:16:10,803 ‎- Tôi sẽ chốt ở 1.000 đô. ‎- Cô sẽ chốt lại. 278 00:16:10,886 --> 00:16:14,181 ‎- 1.000 đô. Chúc mừng cô. ‎- Nên ít nhất tôi có gì đó. 279 00:16:15,265 --> 00:16:17,977 ‎Cô đã chốt 1.000 đô. Ta sẽ đến 10.000 đô. 280 00:16:18,060 --> 00:16:19,520 ‎Đây là câu hỏi thứ hai: 281 00:16:19,603 --> 00:16:23,983 ‎"Người quản lý Sở thú San Diego, ‎Rick Schwartz từng cho rằng 282 00:16:24,066 --> 00:16:27,778 ‎loài thú nào có mùi rắm kinh tởm nhất? 283 00:16:27,861 --> 00:16:31,740 ‎A: cầy Meerkat. B: voi. 284 00:16:31,824 --> 00:16:36,620 ‎C: gấu trúc lớn. Hoặc D: sư tử biển". 285 00:16:42,334 --> 00:16:45,170 ‎Cô đã chốt câu trả lời. ‎Cho tôi nghe câu trả lời. 286 00:16:45,671 --> 00:16:47,256 ‎Câu trả lời là sư tử biển. 287 00:16:47,339 --> 00:16:53,971 ‎Và tôi biết vì chỗ tôi có Thủy cung Miami ‎và rắm của chúng rất hôi thối. 288 00:16:54,054 --> 00:16:57,182 ‎Tôi nói thế vì tôi đã đến buổi diễn. ‎Tôi nói thế thôi. 289 00:16:57,266 --> 00:16:59,977 ‎Cô đã ngửi mùi rắm của sư tử biển? 290 00:17:00,060 --> 00:17:02,896 ‎Đúng thế ‎nếu anh thường đến Thủy cung Miami, 291 00:17:02,980 --> 00:17:05,190 ‎anh có thể dễ dàng nhận ra chúng. 292 00:17:05,274 --> 00:17:07,109 ‎Rõ ràng là cô hay được vào đó. 293 00:17:08,027 --> 00:17:12,406 ‎Được rồi. Các đối thủ đang chốt phán đoán. 294 00:17:19,371 --> 00:17:20,539 ‎Blythe. 295 00:17:20,622 --> 00:17:21,874 ‎- Vâng. ‎- Cô nghĩ sao? 296 00:17:24,877 --> 00:17:26,920 ‎- Tôi lại gọi đó là bịp. ‎- Tại sao? 297 00:17:27,004 --> 00:17:30,340 ‎Cô sống ở Miami ‎nhưng tôi không rõ làm sao cô biết 298 00:17:30,424 --> 00:17:34,511 ‎nó có mùi tệ nhất trong bốn mùi ‎khi mà cô không biết ba mùi kia. 299 00:17:34,595 --> 00:17:36,638 ‎Tôi biết câu trả lời bốc mùi nhưng… 300 00:17:36,722 --> 00:17:39,516 ‎Cô nghiêm túc chứ? ‎Hay cô đang nói kháy tôi? 301 00:17:41,101 --> 00:17:42,936 ‎- Có lẽ mỗi thứ một chút. ‎- Rồi. 302 00:17:44,063 --> 00:17:45,064 ‎Dara. 303 00:17:45,147 --> 00:17:48,984 ‎Cô đã bịp. Dù cô đã rất nhiều lần ‎thăm sư tử biển ở Miami, 304 00:17:49,068 --> 00:17:53,864 ‎tôi nghĩ cô sẽ không thể biết mùi của nó ‎tệ hơn mùi của các con vật khác. 305 00:17:54,656 --> 00:17:57,743 ‎- Tôi không tin cô. Xin lỗi. ‎- Các quý cô lại không tin cô. 306 00:17:58,452 --> 00:18:00,621 ‎Họ đã dò bịp đúng hay không? 307 00:18:01,622 --> 00:18:03,665 ‎Hay cô đã nói thật? 308 00:18:05,876 --> 00:18:08,212 ‎Câu trả lời là D: sư tử biển. 309 00:18:09,046 --> 00:18:10,130 ‎Cô ấy đã nói đúng! 310 00:18:11,965 --> 00:18:14,760 ‎Tạm biệt độ chính xác 100% của cô. 311 00:18:14,843 --> 00:18:15,677 ‎ĐỘ CHÍNH XÁC 312 00:18:15,761 --> 00:18:18,472 ‎- Tim tin cô có câu trả lời đúng. ‎- Cảm ơn. 313 00:18:18,555 --> 00:18:21,308 ‎Ngay bây giờ, ‎quý cô trẻ tuổi có 10.000 đô. 314 00:18:21,391 --> 00:18:24,645 ‎Ngay bây giờ, ‎cô có thể chắc chắn ra về với 10.000 đô. 315 00:18:24,728 --> 00:18:29,149 ‎Hoặc cô có thể thử tiếp câu hỏi 25.000 đô. 316 00:18:31,110 --> 00:18:32,277 ‎Ôi trời. 317 00:18:33,570 --> 00:18:36,532 ‎Tôi sẽ chinh phục 25. ‎Tôi muốn tặng bố con ngựa. 318 00:18:36,615 --> 00:18:37,658 ‎- Rồi. ‎- Thật đấy. 319 00:18:37,741 --> 00:18:44,164 ‎- Rồi. 25.000 đô. Câu hỏi thứ ba của cô. ‎- Tôi yêu bố. 320 00:18:44,248 --> 00:18:46,416 ‎Câu hỏi 25.000 đô là: 321 00:18:46,500 --> 00:18:50,003 ‎"Susan B. Anthony ám chỉ điều gì khi nói: 322 00:18:50,087 --> 00:18:55,008 ‎'Tôi nghĩ nó đã giúp giải phóng phụ nữ ‎hơn mọi thứ trên đời'? 323 00:18:55,717 --> 00:19:01,056 ‎A: Dịch vụ Bưu chính Hoa Kỳ. ‎B: Cơn sốt Vàng California. 324 00:19:01,140 --> 00:19:04,935 ‎C: đi xe đạp. Hoặc D: khiêu vũ". 325 00:19:18,782 --> 00:19:21,034 ‎Cidnee. Hãy nói câu trả lời của cô. 326 00:19:21,118 --> 00:19:24,496 ‎Câu trả lời là D: khiêu vũ, dĩ nhiên rồi. 327 00:19:24,580 --> 00:19:27,666 ‎Susan B. Anthony, ‎thần tượng của tôi, bà ấy biết. 328 00:19:27,749 --> 00:19:29,251 ‎Khiêu vũ là câu trả lời. 329 00:19:39,970 --> 00:19:44,224 ‎Được rồi. Tôi sẽ bắt đầu với Tim. ‎Tim, anh nghĩ sao? 330 00:19:44,308 --> 00:19:48,520 ‎Xin lỗi Cidnee. Nhưng lần này, ‎tôi đã không hề tin điều đó. 331 00:19:48,604 --> 00:19:53,275 ‎Không hề có nội dung gì. ‎Rất nhiều thứ trên đó, khiêu vũ thì sao? 332 00:19:53,358 --> 00:19:56,987 ‎Tôi không tiếp nhận được gì từ cô. ‎Xin lỗi. Tôi gọi đó là bịp. 333 00:19:57,070 --> 00:19:57,905 ‎BỊP 334 00:19:57,988 --> 00:20:02,242 ‎Tim đã gọi đó là bịp. ‎Lý do của Tim là, trong câu trả lời đó… 335 00:20:02,326 --> 00:20:05,078 ‎- Tôi đã không nói rõ. ‎- Không hề có thông tin. 336 00:20:05,162 --> 00:20:06,580 ‎Đôi khi ít nhưng chất. 337 00:20:06,663 --> 00:20:08,916 ‎- Không gì cả. ‎- Đôi khi ít nhưng chất. 338 00:20:08,999 --> 00:20:13,545 ‎- Rồi. Blythe, cô nghĩ sao? ‎- Tôi rất xin lỗi. Tôi lại đoán cô đã bịp. 339 00:20:13,629 --> 00:20:14,463 ‎Tại sao? 340 00:20:14,546 --> 00:20:17,758 ‎Tôi cũng cảm thấy ‎câu trả lời không có nội dung. 341 00:20:17,841 --> 00:20:19,718 ‎Và khi cô quyết định, 342 00:20:19,801 --> 00:20:23,430 ‎cô nhìn quanh như đang cố quyết định ‎câu trả lời có thể là gì. 343 00:20:23,513 --> 00:20:28,268 ‎Nếu cô biết rõ như cô đã nói, ‎cô sẽ trông chắc chắn hơn khi quyết định. 344 00:20:28,352 --> 00:20:31,021 ‎Chà, đó là vẻ ngoài của cô. Được rồi. 345 00:20:31,521 --> 00:20:33,815 ‎- Bịp. ‎- Vâng, bịp. 346 00:20:33,899 --> 00:20:35,275 ‎Đó là gì, Cidnee? 347 00:20:40,405 --> 00:20:42,032 ‎- Bịp. ‎- Đó là bịp. 348 00:20:43,742 --> 00:20:46,536 ‎Đáp án là đi xe đạp. 349 00:20:46,620 --> 00:20:50,332 ‎Tôi nghĩ có thể chọn khiêu vũ ‎vì tôi nghĩ: "Tôi thích khiêu vũ". 350 00:20:50,415 --> 00:20:55,170 ‎Tôi tưởng không nói nhiều sẽ làm họ nghĩ: ‎"Cô ấy tự tin, không cố chứng minh". 351 00:20:55,254 --> 00:20:57,547 ‎Vì khi nói dối, ta thường ba hoa. 352 00:20:58,257 --> 00:21:01,009 ‎Được rồi, hai đối thủ đã không tin cô. 353 00:21:01,093 --> 00:21:06,848 ‎Nếu Dara cũng không tin cô, ‎cô sẽ ra về với 1.000 đô. 354 00:21:06,932 --> 00:21:08,767 ‎- Cô ấy không tin. ‎- Không tin cô? 355 00:21:08,850 --> 00:21:10,477 ‎- Vâng. ‎- Cô sẵn sàng ra về? 356 00:21:12,771 --> 00:21:14,898 ‎Ý tôi là, tất cả đều tốt. 357 00:21:15,524 --> 00:21:18,151 ‎Dara, cô nghĩ sao ‎về câu trả lời của Cidnee? 358 00:21:21,113 --> 00:21:22,572 ‎Tôi đã tin cô sái cổ. 359 00:21:23,156 --> 00:21:25,325 ‎- Tuyệt! ‎- Ôi Chúa ơi. 360 00:21:25,409 --> 00:21:28,412 ‎Cô nói về nhảy. ‎Tôi đã nghĩ: "Ừ, được rồi". 361 00:21:28,495 --> 00:21:32,332 ‎- Cô đã có 25.000 đô. ‎- Chà. 362 00:21:32,416 --> 00:21:35,669 ‎Thật ngạc nhiên khi tôi đã nghĩ sai về cô. 363 00:21:36,461 --> 00:21:39,506 ‎- Cô có 25.000 đô. ‎- Chà. 364 00:21:39,589 --> 00:21:46,430 ‎Cô có thể ra về với 25.000 đô ‎hoặc cô có thể trả lời thêm một câu hỏi. 365 00:21:46,513 --> 00:21:49,099 ‎Nếu cô trả lời đúng câu hỏi tiếp theo… 366 00:21:49,182 --> 00:21:52,894 ‎- Tôi có thể chốt ở mức 50 nghìn. ‎- Cô có thể chốt… Để tôi nói. 367 00:21:52,978 --> 00:21:55,439 ‎Tôi đùa. Anh nói đi. ‎Anh có thù lao hậu hĩnh. 368 00:21:55,522 --> 00:21:58,942 ‎Không, nói thật, tôi ở đây ‎vì Steve Harvey muốn quá nhiều tiền. 369 00:22:00,736 --> 00:22:02,529 ‎Cô muốn thử câu hỏi 50.000 đô? 370 00:22:02,612 --> 00:22:09,161 ‎Nếu cô không biết câu trả lời, ‎và họ đều biết cô đã bịp, 371 00:22:09,244 --> 00:22:12,789 ‎cô sẽ ra về chỉ với 1.000 đô. 372 00:22:13,373 --> 00:22:18,378 ‎Vậy hoặc 50.000 đô hoặc 1.000 đô. Đó là… 373 00:22:19,296 --> 00:22:22,090 ‎49.000 đô. 374 00:22:22,632 --> 00:22:26,553 ‎Cô đang đánh đu với 49.000 đô. 375 00:22:27,137 --> 00:22:28,930 ‎Cô tự tin đến mức nào? 376 00:22:32,434 --> 00:22:35,145 ‎Trời ơi. Thực ra, ‎tôi đã không nghĩ thấu đáo. 377 00:22:35,771 --> 00:22:38,273 ‎- Cô đã kể tôi nghe về bố cô. ‎- Vâng. 378 00:22:38,357 --> 00:22:40,776 ‎- Cô nói cô đến đây vì bố cô. ‎- Đúng thế. 379 00:22:40,859 --> 00:22:42,277 ‎Bố có ý nghĩa gì với cô? 380 00:22:42,361 --> 00:22:46,490 ‎- Nói về bố, tôi khóc mất. Trời ơi. ‎- Kể tôi nghe về bố cô. 381 00:22:46,573 --> 00:22:50,869 ‎Năm ngoái bố tôi bị ốm nặng do Covid và… 382 00:22:51,912 --> 00:22:55,415 ‎Bố luôn muốn có một con ngựa. ‎Bố rất yêu ngựa. 383 00:22:55,499 --> 00:23:00,587 ‎Và nếu tôi có thể mua một con ngựa cho bố, ‎điều đó sẽ rất có ý nghĩa, anh biết không? 384 00:23:00,670 --> 00:23:01,880 ‎Để tặng bố tôi. 385 00:23:01,963 --> 00:23:05,217 ‎Việc cô nói cô đang nghĩ đến bố lúc này 386 00:23:05,300 --> 00:23:08,887 ‎khiến tôi rất cảm động ‎vì chắc hẳn bố cô rất tự hào về cô. 387 00:23:09,596 --> 00:23:14,768 ‎Được rồi. ‎Giờ cô đang có trong tay 25.000 đô. 388 00:23:14,851 --> 00:23:19,606 ‎Câu hỏi là, ‎cô muốn trả lời câu hỏi 50.000 đô không? 389 00:23:25,612 --> 00:23:26,947 ‎Cô muốn làm gì? 390 00:23:28,073 --> 00:23:28,907 ‎Tôi sẽ ra về. 391 00:23:29,449 --> 00:23:33,578 ‎Sẽ ra về với 25.000 đô. 392 00:23:34,204 --> 00:23:37,416 ‎Cô muốn biết điều thật lòng? ‎Tôi là bố của hai con gái. 393 00:23:37,499 --> 00:23:40,544 ‎Và nếu bố cô đang xem, ‎bố cô sẽ rất tự hào về cô. 394 00:23:40,627 --> 00:23:43,004 ‎Chúc mừng cô. 25.000 đô. 395 00:23:43,088 --> 00:23:45,799 ‎Tôi nghĩ tương lai ‎ta sẽ gặp Cidnee nhiều hơn nhiều. 396 00:23:45,882 --> 00:23:47,884 ‎- Tạm biệt, Cidnee. ‎- Tạm biệt. Cảm ơn. 397 00:23:52,681 --> 00:23:54,933 ‎Được rồi. Đó là Cidnee. 398 00:23:55,016 --> 00:23:58,019 ‎Và độ chính xác của các đối thủ ‎đang bằng nhau. 399 00:23:58,103 --> 00:24:01,398 ‎Do đó người tiếp theo lên ghế nóng ‎sẽ là người nhanh nhất 400 00:24:01,481 --> 00:24:03,984 ‎và phán đoán chính xác nhất. 401 00:24:04,568 --> 00:24:05,902 ‎Tim. 402 00:24:07,487 --> 00:24:11,116 ‎Tôi là luật sư, nên tôi khá giỏi ‎khiến họ tin điều tôi nói. 403 00:24:11,199 --> 00:24:12,451 ‎Hãy đặt lại. 404 00:24:13,660 --> 00:24:17,581 ‎Tôi không bịp trong công việc ‎nhưng rất giỏi thuyết phục mọi người. 405 00:24:17,664 --> 00:24:20,375 ‎Tôi không hề nghi ngờ ‎khả năng giải đố của tôi, 406 00:24:20,459 --> 00:24:25,839 ‎nhưng nếu tôi không biết câu trả lời, ‎tôi sẽ bịa như thật khiến họ tin sái cổ. 407 00:24:26,882 --> 00:24:30,010 ‎Ai xem ở nhà ‎cũng sẽ nghe thấy điều này. Sẽ rất tuyệt. 408 00:24:31,219 --> 00:24:34,514 ‎Được rồi. Nói thêm một chút về anh đi. 409 00:24:34,598 --> 00:24:37,767 ‎Vâng, tôi là Tim, ‎42 tuổi, sống ở San Francisco. 410 00:24:37,851 --> 00:24:38,685 ‎LUẬT SƯ 411 00:24:38,768 --> 00:24:43,023 ‎Hồi cấp ba, tôi là mọt sách, ‎không đi tiệc tùng, không ở dưới khán đài. 412 00:24:43,106 --> 00:24:46,568 ‎Tôi và các bạn uống Mountain Dew, ‎chơi đố vui cuối tuần. 413 00:24:47,152 --> 00:24:50,071 ‎Do đó tôi biết rất nhiều về đố vui. 414 00:24:50,155 --> 00:24:52,282 ‎- Nhưng đâu cần am hiểu. ‎- Vâng. 415 00:24:52,365 --> 00:24:53,783 ‎Ở đây không cần điều đó. 416 00:24:53,867 --> 00:24:57,496 ‎Nếu anh hỏi bạn tôi, ‎họ sẽ không thể biết liệu tôi nói thật… 417 00:24:57,579 --> 00:24:58,997 ‎- Anh là luật sư. ‎- Vâng. 418 00:24:59,080 --> 00:25:01,458 ‎- Nên nói dối là một kỹ năng. ‎- Không. 419 00:25:01,541 --> 00:25:03,710 ‎- Không, không đúng. ‎- Chà… 420 00:25:03,793 --> 00:25:07,797 ‎Luật sư giỏi sẽ thuyết phục anh ‎rằng họ có lý lẽ đúng, 421 00:25:07,881 --> 00:25:10,884 ‎hoặc họ bảo anh ‎điều gì đó mà anh cần phải tin. 422 00:25:10,967 --> 00:25:13,512 ‎Chương trình này là thế. ‎Ngôn ngữ đời thường gọi là? 423 00:25:13,595 --> 00:25:14,638 ‎- Bịp! ‎- Bịp! 424 00:25:14,721 --> 00:25:17,766 ‎Được rồi. Giờ hãy gặp các đối thủ của anh. 425 00:25:17,849 --> 00:25:18,683 ‎Travis. 426 00:25:18,767 --> 00:25:21,686 ‎Chào Howie. Tôi là Travis, ‎có vợ Ireland nóng nảy, 427 00:25:21,770 --> 00:25:26,399 ‎hai con gái tài năng, Rowe và Phoebe. ‎Tôi là giám đốc sáng tạo mảng quảng cáo. 428 00:25:26,483 --> 00:25:29,611 ‎Chà. Điều gì khiến người vợ nóng nảy? 429 00:25:29,694 --> 00:25:33,198 ‎Chủ yếu là người Ireland. ‎Mọi thứ anh hình dung đều là thật. 430 00:25:33,281 --> 00:25:36,159 ‎- Cô ấy không tin khi anh bịp. Rồi. ‎- Đúng thế. 431 00:25:36,743 --> 00:25:38,286 ‎- Alejandra. ‎- Vâng. 432 00:25:38,370 --> 00:25:39,454 ‎Kể tôi nghe về cô. 433 00:25:39,538 --> 00:25:43,375 ‎Tôi làm về di truyền học. ‎Tôi ở đây vì đêm đố vui của tôi bị hủy. 434 00:25:44,501 --> 00:25:45,919 ‎- Cô làm di truyền học? ‎- Vâng. 435 00:25:46,002 --> 00:25:48,713 ‎Chà. Cô nhân bản ai đó ‎khi ta đang nói chuyện? 436 00:25:48,797 --> 00:25:52,133 ‎- Tôi không thể nói ra. ‎- Rồi. Để tôi nói cô phải làm gì. 437 00:25:52,217 --> 00:25:57,347 ‎Cô không cần phải thắng anh ấy. ‎Việc của cô là đưa chính cô lên đó. 438 00:25:57,430 --> 00:26:02,352 ‎Tim, nếu anh nói dối ‎và bị ba đối thủ phát hiện ra, tạm biệt! 439 00:26:02,435 --> 00:26:03,937 ‎- Anh hiểu chưa? ‎- Vâng. 440 00:26:04,020 --> 00:26:06,022 ‎Được rồi. Câu hỏi đầu tiên. 441 00:26:09,901 --> 00:26:13,446 ‎"Được cho là miếng ngon nhất ở gà quay, 442 00:26:13,530 --> 00:26:18,952 ‎phần thịt đen tròn nhỏ ‎ở xương sống con gà được gọi là gì? 443 00:26:19,035 --> 00:26:22,122 ‎A: anh đào. B hàu. 444 00:26:22,205 --> 00:26:26,668 ‎C: hạt dẻ. Hoặc D: bánh nướng xốp". 445 00:26:34,801 --> 00:26:38,013 ‎Anh đã chốt câu trả lời. ‎Cho họ biết câu trả lời đó. 446 00:26:38,096 --> 00:26:39,973 ‎Câu trả lời là C: hạt dẻ. 447 00:26:40,473 --> 00:26:43,226 ‎Tôi biết ‎vì bà tôi đã có một trang trại ngựa, 448 00:26:43,310 --> 00:26:45,228 ‎và bà luôn có gà chạy quanh. 449 00:26:45,312 --> 00:26:49,232 ‎Đúng là bà đã chặt đầu gà. ‎Nhưng mỗi lần chúng tôi đến thăm bà, 450 00:26:49,316 --> 00:26:52,861 ‎bữa tối có gà rất ngon, ‎và phần "hạt dẻ" luôn ngon nhất. 451 00:26:57,657 --> 00:27:00,410 ‎Rồi. Các đối thủ đã chốt phán đoán. 452 00:27:02,871 --> 00:27:07,375 ‎Giờ, trước khi xem các đối thủ đã nghĩ gì, ‎tôi sẽ hỏi anh, Tim. 453 00:27:08,209 --> 00:27:10,420 ‎Anh đã nói thật? 454 00:27:11,963 --> 00:27:12,797 ‎Tôi… 455 00:27:13,923 --> 00:27:15,800 ‎Tôi đã bịp câu trả lời. 456 00:27:17,093 --> 00:27:20,680 ‎Anh đã không biết. Đáp án là hàu. 457 00:27:20,764 --> 00:27:22,182 ‎- Hàu. ‎- Được rồi. 458 00:27:23,350 --> 00:27:25,894 ‎Anh đã không biết đáp án ‎nhưng có thể vẫn ổn 459 00:27:25,977 --> 00:27:30,940 ‎nếu anh thuyết phục được ‎một đối thủ tin rằng anh đã biết. 460 00:27:32,233 --> 00:27:36,488 ‎Alejandra, tôi sẽ bắt đầu với cô. ‎Cô đã tin anh ấy hay không? 461 00:27:42,494 --> 00:27:46,748 ‎Tôi nghĩ câu chuyện về trang trại ngựa ‎vô cùng nhảm nhí. 462 00:27:46,831 --> 00:27:47,666 ‎BỊP 463 00:27:47,749 --> 00:27:50,001 ‎- Ừ. ‎- Cô thấy bịp ở trang trại ngựa? 464 00:27:50,085 --> 00:27:54,881 ‎- Vì nó không phải trang trại gà. ‎- Được rồi. Travis, anh nghĩ sao? 465 00:27:54,964 --> 00:27:56,466 ‎Anh có khuôn mặt trẻ thơ, 466 00:27:56,549 --> 00:27:59,427 ‎tôi nghĩ anh quá quen ‎với việc mọi người tin anh. 467 00:27:59,511 --> 00:28:03,890 ‎Tôi không biết, tôi nghĩ tôi hơi ‎không tin tưởng anh. Tôi gọi đó là bịp. 468 00:28:03,973 --> 00:28:05,100 ‎BỊP 469 00:28:05,934 --> 00:28:08,103 ‎Hai người đã gọi đó là bịp. 470 00:28:08,186 --> 00:28:09,229 ‎BỊP 471 00:28:09,312 --> 00:28:10,605 ‎BỊP 472 00:28:11,564 --> 00:28:15,360 ‎Nếu Blythe gọi đó là bịp, anh sẽ ra về. 473 00:28:15,443 --> 00:28:20,073 ‎Nếu Blythe tin anh, anh sẽ có 1.000 đô ‎và sẽ tiếp tục hành trình 474 00:28:20,156 --> 00:28:22,409 ‎đến một triệu đô. 475 00:28:23,535 --> 00:28:25,537 ‎Blythe, cô là người quyết định. 476 00:28:25,620 --> 00:28:27,038 ‎Cô đã tin Tim hay không? 477 00:28:30,291 --> 00:28:31,418 ‎Tôi đã tin Tim. 478 00:28:31,501 --> 00:28:34,713 ‎- Tuyệt! 1.000 đô. ‎- Được rồi. Cảm ơn. 479 00:28:34,796 --> 00:28:36,381 ‎Giờ tôi phải dè chừng anh. 480 00:28:36,464 --> 00:28:39,092 ‎Tôi phải thuyết phục họ. ‎Tôi không rõ vì sao. 481 00:28:39,175 --> 00:28:40,885 ‎Tôi biết lý do họ không tin anh. 482 00:28:40,969 --> 00:28:43,263 ‎Có lẽ tôi nhìn hướng này. ‎Họ không thích mặt tôi. 483 00:28:43,346 --> 00:28:49,227 ‎- Tôi không rõ. ‎- Luật sư. Rồi. 1.000 đô trên màn hình. 484 00:28:49,310 --> 00:28:54,023 ‎Anh có thể chốt ngay. Tôi sẽ cho anh chốt. ‎Hoặc có thể chốt ở mức cao hơn. 485 00:28:54,107 --> 00:28:56,151 ‎Tôi nghĩ sẽ không chốt ngay. ‎Chơi tiếp thôi. 486 00:28:56,234 --> 00:28:58,653 ‎- Tôi sẽ chơi hết mình. ‎- Chơi hết mình. 487 00:28:58,737 --> 00:29:02,031 ‎Tôi biết sẽ khó khăn với hai người này ‎nhưng tôi sẽ cố. 488 00:29:02,115 --> 00:29:04,617 ‎Trên màn hình đang có 10.000 đô. 489 00:29:04,701 --> 00:29:08,538 ‎Anh đã có 1.000 đô ‎dù anh đã không biết gì cả. 490 00:29:08,621 --> 00:29:11,082 ‎- Điều đó hoàn toàn đúng. ‎- Được rồi. 491 00:29:11,166 --> 00:29:13,293 ‎Tiếp nào. Câu hỏi số hai. 492 00:29:15,044 --> 00:29:19,424 ‎"Thành phố nào ở Mỹ ‎có cùng vĩ độ với Barcelona và Rome? 493 00:29:19,507 --> 00:29:23,052 ‎A: Seattle. B: New Orleans. 494 00:29:23,136 --> 00:29:26,806 ‎C: Atlanta. Hoặc D: Chicago". 495 00:29:29,976 --> 00:29:32,687 ‎Anh hãy chọn rồi chốt câu trả lời. 496 00:29:35,565 --> 00:29:38,193 ‎Được rồi. Anh ấy đã chốt câu trả lời. 497 00:29:38,276 --> 00:29:42,697 ‎Giờ anh ấy biết anh ấy đúng hay sai. 498 00:29:42,781 --> 00:29:45,450 ‎Tim, nói ra câu trả lời và lý do. 499 00:29:45,533 --> 00:29:47,577 ‎Câu trả lời là A: Seattle. 500 00:29:48,119 --> 00:29:53,917 ‎Lý do tôi biết điều này là vì bạn nghĩ ‎các thành phố châu Âu gần vĩ độ nam hơn, 501 00:29:54,000 --> 00:29:55,293 ‎nhưng không phải thế. 502 00:29:55,376 --> 00:29:58,505 ‎Vĩ độ trải dài. Đó là… 503 00:29:59,672 --> 00:30:05,637 ‎Mặt trời lặn sớm hơn vào mùa đông, ‎và mọc muộn hơn vào mùa hè. 504 00:30:05,720 --> 00:30:07,597 ‎Vậy Seattle là câu trả lời. 505 00:30:09,015 --> 00:30:11,142 ‎Các đối thủ đã nghe câu trả lời. 506 00:30:18,441 --> 00:30:20,902 ‎Được rồi. Các đối thủ đã chốt… 507 00:30:20,985 --> 00:30:23,905 ‎Nhìn mặt anh đi, Travis. Anh thực sự… 508 00:30:23,988 --> 00:30:27,242 ‎- Dường như giờ tôi là luật sư đối lập. ‎- Anh nghĩ sao? 509 00:30:27,325 --> 00:30:30,995 ‎Nếu anh đang theo một vụ xử ‎và tôi thuộc bồi thẩm đoàn, 510 00:30:31,079 --> 00:30:33,122 ‎tôi nghĩ thân chủ của anh sẽ có tội. 511 00:30:33,915 --> 00:30:35,750 ‎Tôi chắc chắn sẽ gọi đó là bịp. 512 00:30:35,834 --> 00:30:37,085 ‎BỊP 513 00:30:37,168 --> 00:30:39,254 ‎Tôi đã học một học kỳ ở Na Uy. 514 00:30:39,337 --> 00:30:42,090 ‎Blythe, cách anh ấy trả lời như nào? 515 00:30:42,173 --> 00:30:45,677 ‎Cách anh ấy trả lời ‎có vẻ không hề thành thật. 516 00:30:45,760 --> 00:30:50,014 ‎Tôi cũng gọi đó là bịp. Anh học ở Na Uy, ‎đâu phải Barcelona hay Rome. 517 00:30:51,015 --> 00:30:53,434 ‎Tim, anh có biết anh đã nói gì không? 518 00:30:55,770 --> 00:30:56,604 ‎Không. 519 00:30:57,897 --> 00:30:59,399 ‎Tôi đến từ đó. Tôi không… 520 00:30:59,482 --> 00:31:02,610 ‎Nhưng điều đó không quan trọng. ‎Mấu chốt là quý cô đó. 521 00:31:02,694 --> 00:31:06,906 ‎Và nếu cô ấy gọi đó là bịp, ‎một trong các đối thủ sẽ lên đây 522 00:31:06,990 --> 00:31:10,034 ‎để chinh phục một triệu đô. 523 00:31:11,035 --> 00:31:11,911 ‎Alejandra. 524 00:31:17,834 --> 00:31:18,918 ‎Nói cho chúng tôi. 525 00:31:20,670 --> 00:31:23,256 ‎Ở tập tiếp theo của ‎Triệu phú nói bịp‎. 526 00:31:24,507 --> 00:31:27,510 ‎Tôi đang run trên ghế. ‎Tôi còn không có ghế. 527 00:31:28,595 --> 00:31:30,805 ‎Hãy đếm ngược ba, hai… 528 00:31:31,723 --> 00:31:35,852 ‎Hãy phát chương trình hay ho, Netflix. 529 00:32:21,439 --> 00:32:24,442 ‎Biên dịch: Mai Quang