1
00:00:06,172 --> 00:00:09,926
LOẠT PHIM NETFLIX
2
00:00:15,390 --> 00:00:18,018
Tim, anh trở lại tình huống quen thuộc.
3
00:00:18,101 --> 00:00:20,895
Blythe và Travis đều đã dò bịp rất đúng.
4
00:00:20,979 --> 00:00:23,356
Tất cả sẽ phụ thuộc vào quý cô đó.
5
00:00:23,440 --> 00:00:28,236
Nếu cô ấy gọi đó là bịp,
anh sẽ ra về trắng tay.
6
00:00:28,319 --> 00:00:33,783
Nhưng nếu cô ấy tin anh,
anh sẽ có 10.000 đô.
7
00:00:33,867 --> 00:00:34,951
Alejandra.
8
00:00:35,577 --> 00:00:38,830
Hãy nói ra. Cô đã tin anh ấy hay không?
9
00:00:42,584 --> 00:00:44,669
Anh phải yêu tôi vì tôi đã tin anh.
10
00:00:44,753 --> 00:00:45,962
Ôi Chúa ơi.
11
00:00:46,921 --> 00:00:48,131
Ôi Chúa ơi.
12
00:00:48,214 --> 00:00:52,177
10.000 đô là của anh.
13
00:00:52,260 --> 00:00:54,054
- Rất nhiều tình yêu.
- Cảm ơn.
14
00:00:54,137 --> 00:00:55,680
Và rất nhiều bịp.
15
00:00:55,764 --> 00:00:59,267
- Tôi hứa sẽ tốt hơn.
- 10.000 đô. Đừng nói "Sẽ tốt hơn".
16
00:00:59,350 --> 00:01:03,730
- Sao anh lại xin lỗi vì 10.000 đô?
- Dĩ nhiên là không.
17
00:01:03,813 --> 00:01:07,692
Đây là Triệu phú nói bịp.
Nhờ kỹ năng và nghệ thuật mượt mà,
18
00:01:07,776 --> 00:01:10,653
anh đã có 10.000 đô.
19
00:01:10,737 --> 00:01:14,741
Anh rất tử tế. Tôi không gọi đó là kỹ năng
hay mượt mà nhưng tôi cảm kích.
20
00:01:14,824 --> 00:01:16,993
- Đó là vẻ đẹp…
- Vẻ đẹp và kỹ năng ở kia.
21
00:01:19,037 --> 00:01:22,332
Tôi vẫn có chốt đó.
Anh có thể chốt ở mức 10.000 đô.
22
00:01:22,415 --> 00:01:24,125
Tôi nghĩ tôi sẽ chốt ở đây.
23
00:01:24,209 --> 00:01:26,419
- Chốt 10.000 đô.
- Cẩn tắc vô áy náy.
24
00:01:27,754 --> 00:01:31,466
Tiếp theo là câu hỏi 25.000 đô.
Anh sẽ có ít nhất 10.000 đô.
25
00:01:31,549 --> 00:01:35,386
Khi mà anh không biết gì cả,
đó là số tiền khủng.
26
00:01:36,054 --> 00:01:38,056
- Cảm ơn.
- Được rồi. Không có gì.
27
00:01:38,139 --> 00:01:41,309
Tiếp tục với câu 25.000 đô. Câu hỏi là:
28
00:01:43,019 --> 00:01:45,146
"Một năm sau khi John Travolta
29
00:01:45,230 --> 00:01:48,691
giới thiệu rất khó hiểu
Idina Menzel như là 'Adele Dazeem',
30
00:01:48,775 --> 00:01:52,445
ở lễ Oscar, cô ấy đã
tếu táo giới thiệu John Travolta là gì?
31
00:01:52,529 --> 00:01:57,492
A: Jason Nevintus. B: Lavon Barbaruni.
32
00:01:58,076 --> 00:02:02,705
C: Jamal Tavina. Hoặc D: Glom Gazingo".
33
00:02:04,374 --> 00:02:05,708
Tôi thích câu hỏi này.
34
00:02:13,091 --> 00:02:15,135
Rồi. Câu trả lời của anh là gì?
35
00:02:15,218 --> 00:02:18,721
Đó là Jamal Tavina,
lý do tôi biết điều này là vì
36
00:02:18,805 --> 00:02:22,142
mẹ tôi yêu John Travolta,
tôi sẽ gọi mẹ là Jamal Tavina.
37
00:02:22,225 --> 00:02:25,145
Sau buổi này,
tôi sẽ gọi và nhắn tin mẹ như thế.
38
00:02:25,228 --> 00:02:27,897
Mẹ tôi thích thế.
Câu trả lời là Jamal Tavina.
39
00:02:27,981 --> 00:02:34,112
Được rồi. Các đối thủ đã chốt phán đoán.
Nhưng hãy bắt đầu với anh.
40
00:02:34,195 --> 00:02:37,073
Thật sự
anh đã gọi mẹ anh là Jamal Tavina à?
41
00:02:37,574 --> 00:02:42,787
- Không hề. Tôi không gọi mẹ như thế.
- Được rồi. Anh đã bịa ra chuyện đó.
42
00:02:42,871 --> 00:02:46,332
Đáp án thực sự là Glom Gazingo.
43
00:02:46,416 --> 00:02:49,586
Hãy xem các đối thủ
có tin câu chuyện của anh không.
44
00:02:50,837 --> 00:02:51,963
Alejandra.
45
00:02:53,590 --> 00:02:55,592
- Tôi đã gọi đó là bịp.
- Tại sao?
46
00:02:57,093 --> 00:03:00,847
Tôi thấy ngón tay anh ấy
lòng vòng trên màn hình.
47
00:03:00,930 --> 00:03:04,058
Cô đã dùng cử chỉ bàn tay
của anh ấy để phán đoán?
48
00:03:04,142 --> 00:03:05,143
Vâng.
49
00:03:05,727 --> 00:03:07,187
Blythe, cô đã nghĩ gì?
50
00:03:10,148 --> 00:03:14,319
Tôi cũng đã gọi đó là bịp.
Động tác tay. Trước khi anh ấy trả lời,
51
00:03:15,069 --> 00:03:17,113
đó chắc chắn là lòng vòng.
52
00:03:17,989 --> 00:03:21,743
Được rồi.
Alejandra và Blythe đều nói anh đã bịp.
53
00:03:22,327 --> 00:03:28,791
Mấu chốt là: anh đã chốt 10.000 đô.
Nếu Travis tin anh, anh sẽ có 25.000 đô.
54
00:03:28,875 --> 00:03:30,877
Nếu Travis không tin anh,
55
00:03:30,960 --> 00:03:36,549
cả ba đối thủ đoán đúng anh đã bịp
và anh sẽ phải ra về.
56
00:03:41,179 --> 00:03:42,847
Sẵn sàng nghe Travis chưa?
57
00:03:43,806 --> 00:03:44,641
Chắc thế.
58
00:03:44,724 --> 00:03:49,854
Travis, hãy nói ra anh đã nghĩ gì
khi anh ấy trả lời câu hỏi.
59
00:03:50,980 --> 00:03:54,442
Tôi thích xem giải Oscar.
Anh có vẻ là người thích Oscar.
60
00:03:54,525 --> 00:03:56,444
Tôi tưởng: "Gã này có thể biết".
61
00:03:57,445 --> 00:03:59,197
Nhưng tôi nghĩ anh đã để lộ.
62
00:03:59,864 --> 00:04:03,618
Anh ấn nút
và nhìn đi chỗ khác như đang thất vọng.
63
00:04:04,285 --> 00:04:05,620
Nên tôi gọi đó là bịp.
64
00:04:06,496 --> 00:04:10,959
Cả ba người gọi đó là bịp.
Anh đã bịp. Anh sẽ ra về với 10.000 đô.
65
00:04:11,042 --> 00:04:12,293
Không tệ.
66
00:04:12,377 --> 00:04:14,212
- Tôi thi đâu tệ.
- Thật tuyệt.
67
00:04:14,295 --> 00:04:17,215
- Cảm ơn đã chơi. Tạm biệt.
- Chúc may mắn. Hẹn gặp lại.
68
00:04:17,298 --> 00:04:21,052
Tôi tưởng tôi giỏi đố vui,
nhưng ở đây tôi đã không biết gì cả.
69
00:04:21,135 --> 00:04:24,222
Đó là một luật sư không giỏi bịp.
70
00:04:25,640 --> 00:04:28,393
Rất khó khăn,
những người đó thật tuyệt vời.
71
00:04:28,476 --> 00:04:30,895
Tôi không thuyết phục được họ
nhưng không sao.
72
00:04:30,979 --> 00:04:32,522
Không thể luôn thành công.
73
00:04:34,232 --> 00:04:35,316
Được rồi, ở đây,
74
00:04:35,400 --> 00:04:40,363
đối thủ đã phán đoán chính xác nhất,
dò bịp chính xác nhất là…
75
00:04:40,446 --> 00:04:41,948
- Travis.
- Tuyệt!
76
00:04:42,031 --> 00:04:43,616
TRAVIS ĐÃ DÒ BỊP ĐÚNG 100%
77
00:04:43,700 --> 00:04:44,701
- Lên đây.
- Vâng.
78
00:04:45,493 --> 00:04:48,329
Trời! Tôi rất phấn khích.
Tôi như đang run rẩy.
79
00:04:48,413 --> 00:04:49,247
Hãy đặt lại.
80
00:04:49,330 --> 00:04:52,208
Tôi là giám đốc sáng tạo mảng quảng cáo,
81
00:04:52,292 --> 00:04:56,212
tức là tôi luôn nghĩ ra các câu chuyện
để thuyết phục mọi người.
82
00:04:56,296 --> 00:05:00,008
Tôi sẽ dựa vào kỹ năng đó
để thành công ở cuộc chơi này.
83
00:05:00,091 --> 00:05:02,010
- Chào mừng anh.
- Cảm ơn Howie.
84
00:05:02,093 --> 00:05:04,220
Được rồi, mọi người. Dọn đi. Cảm ơn.
85
00:05:04,304 --> 00:05:08,391
Theo thang điểm 1-10,
tôi nghĩ kỹ năng đố vui của tôi là 6,5.
86
00:05:08,474 --> 00:05:11,019
Tôi nghĩ
kỹ năng bịp của tôi có thể là 9,9.
87
00:05:11,102 --> 00:05:13,688
Nên tôi nghĩ đó sẽ là điểm mạnh của tôi.
88
00:05:14,480 --> 00:05:15,481
Anh đang nghĩ gì?
89
00:05:15,565 --> 00:05:17,775
- Như này thật siêu thực.
- Đúng thế.
90
00:05:17,859 --> 00:05:21,529
Xưa tôi đi học về mỗi ngày,
xem chương trình Làm cho tôi cười.
91
00:05:21,612 --> 00:05:22,447
Ôi trời ơi.
92
00:05:22,530 --> 00:05:25,033
Các đối thủ ở trò chơi đó sẽ cố không cười
93
00:05:25,116 --> 00:05:29,620
trong khi các tay hài sẽ cố làm họ cười.
Anh hay ho này đã cho tôi cảm hứng
94
00:05:29,704 --> 00:05:32,540
làm anh hề trong lớp.
Anh ấy ở đây. Chính là anh.
95
00:05:32,623 --> 00:05:35,251
Anh nói về anh ấy
như thể anh ấy không ở đây.
96
00:05:35,335 --> 00:05:37,086
Nên nó siêu thực.
97
00:05:37,170 --> 00:05:39,505
Anh biết chứ? Tôi rất vui vì anh ở đây,
98
00:05:39,589 --> 00:05:43,301
anh biết lý do anh ở đây,
vì anh là đối thủ phán đoán đúng nhất.
99
00:05:43,384 --> 00:05:45,803
Và giờ anh sẽ chinh phục một triệu đô.
100
00:05:45,887 --> 00:05:47,680
Kể tôi nghe chút về anh đi.
101
00:05:47,764 --> 00:05:49,265
Tôi là giám đốc sáng tạo.
102
00:05:49,349 --> 00:05:53,102
Tôi có vợ Ireland nóng nảy
mà tôi đã kể. Vài đứa trẻ tuyệt vời.
103
00:05:53,186 --> 00:05:56,564
Một triệu đô
sẽ có ý nghĩa lớn với anh, phải không?
104
00:05:56,647 --> 00:05:59,942
Trời. Đúng thế. Tôi không thể hiểu
nó sẽ thay đổi tôi như nào.
105
00:06:00,026 --> 00:06:03,196
Anh không cần am hiểu
để có một triệu đô, đúng không?
106
00:06:03,279 --> 00:06:05,615
Có thể có chút bịp bợm khi thi.
107
00:06:05,698 --> 00:06:09,285
Nhưng tôi mong sẽ trả lời đúng đáp án
để không phải lo về nó.
108
00:06:09,369 --> 00:06:11,829
- Rồi. Muốn gặp các đối thủ?
- Vâng.
109
00:06:11,913 --> 00:06:15,666
Gặp họ nào. Đối thủ hoàn toàn mới, Shank.
110
00:06:15,750 --> 00:06:19,128
Vâng, tôi làm khoa học dữ liệu
ở thủ đô Washington,
111
00:06:19,212 --> 00:06:21,422
- Được rồi. Moji.
- Vâng.
112
00:06:21,506 --> 00:06:23,466
- Chà. Tôi thích tên cô.
- Cảm ơn.
113
00:06:23,549 --> 00:06:24,550
Kể thêm về cô đi.
114
00:06:24,634 --> 00:06:27,053
Tôi 27 tuổi, sống ở Seattle, Washington.
115
00:06:27,136 --> 00:06:29,222
TRỢ LÝ PHÒNG THÍ NGHIỆM DI TRUYỀN
116
00:06:29,305 --> 00:06:30,640
Anh đã biết Alejandra.
117
00:06:30,723 --> 00:06:35,311
Đầu tiên, tôi muốn cho anh thấy
các nấc thang giải thưởng của chúng ta.
118
00:06:35,395 --> 00:06:40,483
Từ 1.000 đô đến tận một triệu đô.
119
00:06:40,566 --> 00:06:44,487
Cùng chơi Triệu phú nói bịp nào!
120
00:06:47,115 --> 00:06:49,909
Câu hỏi đầu tiên, câu hỏi 1.000 đô:
121
00:06:49,992 --> 00:06:53,413
"Trước khi vào phòng tranh Long Island
của Jackson Pollock,
122
00:06:53,496 --> 00:06:55,456
mọi khách tham quan đều phải
123
00:06:55,540 --> 00:06:57,458
đi/đeo/đội cái gì sau đây?
124
00:06:57,542 --> 00:07:00,878
A: dép vải. B: mũ cứng.
125
00:07:00,962 --> 00:07:06,175
C: kính râm đen. Hoặc D: tạp dề có chì".
126
00:07:17,895 --> 00:07:22,233
Travis đã chốt lại. Chỉ mình anh biết
lựa chọn của anh có đúng không.
127
00:07:22,942 --> 00:07:24,360
Cho họ biết câu trả lời.
128
00:07:24,444 --> 00:07:28,656
Có lẽ rất nhiều người đã nghe về
Jackson Pollock, họa sĩ nổi tiếng
129
00:07:28,739 --> 00:07:30,658
với việc vẽ trên ga trải giường,
130
00:07:30,741 --> 00:07:32,660
vẽ lên các tấm ga trải to lớn,
131
00:07:32,743 --> 00:07:35,371
đặt trên sàn nhà,
vảy sơn tung tóe khắp nơi.
132
00:07:35,455 --> 00:07:38,541
Có lẽ bạn đã thấy tác phẩm
của Jackson Pollock nếu đã đến bảo tàng.
133
00:07:38,624 --> 00:07:41,919
Đó chính lý do
nếu bạn vào phòng tranh của ông ấy,
134
00:07:42,003 --> 00:07:44,922
ông ấy có ga trải giường
dính sơn khắp mọi nơi,
135
00:07:45,006 --> 00:07:49,135
bạn sẽ cần đi dép vải.
A là câu trả lời của tôi.
136
00:07:49,677 --> 00:07:52,722
Các đối thủ đã nghe điều Travis nói.
137
00:07:53,806 --> 00:07:56,017
Các bạn đã lắng nghe cách anh ấy nói.
138
00:07:57,602 --> 00:07:59,604
Có thể sẽ có manh mối nào đó.
139
00:07:59,687 --> 00:08:01,606
Có thể không có manh mối nào cả.
140
00:08:02,565 --> 00:08:09,530
Các bạn hãy chốt phán đoán
liệu bạn có tin anh ấy hay không.
141
00:08:12,825 --> 00:08:14,744
Moji, tôi sẽ bắt đầu với cô.
142
00:08:15,620 --> 00:08:17,622
Ban đầu, anh nói rất thuyết phục.
143
00:08:17,705 --> 00:08:20,374
Anh đã làm tôi…
Tôi cảm thấy anh rất sáng tạo,
144
00:08:20,458 --> 00:08:22,335
kiểu nghệ sĩ, anh biết anh nói gì,
145
00:08:22,418 --> 00:08:25,171
nhưng cuối cùng,
tôi đã không tin anh, tôi gọi đó là bịp.
146
00:08:25,254 --> 00:08:26,380
BỊP
147
00:08:26,464 --> 00:08:27,798
Được rồi, Travis.
148
00:08:27,882 --> 00:08:31,552
Moji nói rằng anh đã bịp
ở ngay câu trả lời đầu tiên của anh.
149
00:08:31,636 --> 00:08:35,139
Anh muốn nói với Moji
cô ấy đã phán đoán như thế nào?
150
00:08:38,017 --> 00:08:39,727
Tôi đã nói thật, Moji. Là A.
151
00:08:41,020 --> 00:08:43,147
Đó là 1.000 đô.
152
00:08:43,231 --> 00:08:47,693
Không chỉ Moji nghĩ
anh đã cố bịp với một câu trả lời sai,
153
00:08:47,777 --> 00:08:50,821
cả ba đối thủ đều cho rằng anh đã bịp.
154
00:08:50,905 --> 00:08:55,993
Nhưng điều đó không sao với anh
vì với câu trả lời đúng, anh có 1.000 đô.
155
00:08:56,077 --> 00:08:56,994
Được rồi.
156
00:09:00,164 --> 00:09:06,254
Một bước đến gần hơn mốc một triệu đô.
157
00:09:07,255 --> 00:09:10,550
Chỉ còn chín câu hỏi.
Anh có thể chốt ngay ở mức 1.000.
158
00:09:10,633 --> 00:09:13,261
Anh muốn chốt hay thử mức 10.000 đô?
159
00:09:13,344 --> 00:09:14,595
Chơi tiếp nhé, Howie.
160
00:09:14,679 --> 00:09:17,348
Chơi tiếp. Đây là câu hỏi số hai của anh,
161
00:09:17,431 --> 00:09:20,768
câu hỏi 10.000 đô là:
162
00:09:21,686 --> 00:09:24,772
"Để đảm bảo hiệu quả,
Jeff Bezos có quy tắc nổi tiếng
163
00:09:24,855 --> 00:09:30,069
chỉ dự cuộc họp đủ nhỏ
để mọi người dự họp thoải mái chia sẻ gì?
164
00:09:30,152 --> 00:09:34,740
A: một tá bánh mì vòng. B, một thùng bia.
165
00:09:34,824 --> 00:09:38,786
C: hai cái pizza.
Hoặc D: một sandwich cỡ bự".
166
00:09:42,039 --> 00:09:45,710
Anh ấy gật đầu tự tin.
Hãy nghe câu trả lời của anh.
167
00:09:46,294 --> 00:09:48,671
Howie, đáp án là A: một tá bánh mì vòng.
168
00:09:48,754 --> 00:09:51,465
Là giám đốc sáng tạo,
tôi làm ngành quảng cáo,
169
00:09:51,549 --> 00:09:53,968
làm việc với rất nhiều công ty công nghệ.
170
00:09:54,051 --> 00:09:57,513
Ngay khi thấy "một tá bánh mì tròn",
tôi biết đó là đáp án
171
00:09:57,597 --> 00:10:01,267
vì công ty công nghệ không thể họp
mà thiếu bánh mì vòng.
172
00:10:01,350 --> 00:10:06,772
Rồi tôi xem các lựa chọn khác, tôi nghĩ,
Jeff Bezos. Tôi biết ông này, và tôi nghĩ:
173
00:10:06,856 --> 00:10:10,776
sẽ không có sandwich cỡ bự,
sẽ không có thùng bia.
174
00:10:10,860 --> 00:10:14,697
Ông ấy còn không cho nhân viên
uống bia khi làm việc, đúng không?
175
00:10:14,780 --> 00:10:18,701
Và hai cái pizza, có vẻ rất nhiều người,
không phải cuộc họp nhỏ.
176
00:10:18,784 --> 00:10:22,997
Một tá bánh mì tròn, không quá 12 người.
Do đó A là câu trả lời của tôi.
177
00:10:23,789 --> 00:10:27,877
Các bạn đã nghe điều anh ấy nói.
Lần trước, anh ấy nói đúng đáp án,
178
00:10:27,960 --> 00:10:30,379
nhưng cả ba người đều bảo anh ấy đã bịp.
179
00:10:30,463 --> 00:10:32,715
Để xem lần này kết quả như nào.
180
00:10:32,798 --> 00:10:34,800
Tôi sẽ lại bắt đầu với Moji,
181
00:10:34,884 --> 00:10:38,012
xem liệu cô học được gì hay không
từ câu hỏi trước.
182
00:10:38,095 --> 00:10:41,599
Vâng, tôi đang học
cách đọc vị Travis giỏi hơn.
183
00:10:41,682 --> 00:10:44,226
Anh đã nói rất nhiều về các lựa chọn.
184
00:10:46,395 --> 00:10:48,314
Tôi nghĩ anh bịa nhất trên đời.
185
00:10:48,397 --> 00:10:51,025
Chà, không chỉ bịa,
mà còn bịa nhất trên đời.
186
00:10:51,108 --> 00:10:53,694
- Vâng.
- Chỉ số bịp cao như này.
187
00:10:53,778 --> 00:10:54,737
Cao thế này.
188
00:10:54,820 --> 00:10:57,114
- Cô ấy đã phán đoán như thế.
- Có thể.
189
00:10:57,198 --> 00:11:00,785
Trước khi xem các đối thủ khác
nghĩ gì về câu trả lời đó,
190
00:11:00,868 --> 00:11:03,120
anh đã nói thật hay đã bịp?
191
00:11:04,747 --> 00:11:07,667
Moji, cô nói đúng. Tôi đã bịp.
192
00:11:10,503 --> 00:11:13,255
Được rồi. Đó là sự chính xác chúng ta cần.
193
00:11:13,339 --> 00:11:17,510
Anh nhận ra nếu hai đối thủ kia
cũng dò bịp thành công, anh sẽ ra về.
194
00:11:17,593 --> 00:11:20,262
Anh đã không chốt. Anh sẽ ra về trắng tay.
195
00:11:20,346 --> 00:11:21,180
Đúng thế.
196
00:11:21,263 --> 00:11:23,766
Nếu một đối thủ tin anh, anh vẫn ở đây,
197
00:11:23,849 --> 00:11:28,104
và tiếp tục hành trình đến một triệu đô.
198
00:11:28,187 --> 00:11:30,314
Shank, anh nghĩ sao?
199
00:11:30,398 --> 00:11:33,734
Tôi là dân công nghệ
nên khi tôi nghe anh nói về
200
00:11:33,818 --> 00:11:36,946
dân công nghệ mê bánh mì vòng,
201
00:11:37,029 --> 00:11:41,784
là dân công nghệ và mê bánh mì vòng,
tôi đã chốt là anh đã không bịp.
202
00:11:42,368 --> 00:11:43,202
Tuyệt!
203
00:11:44,245 --> 00:11:45,329
10.000 đô.
204
00:11:46,247 --> 00:11:49,458
Chà! Travis đã bịp thành công.
Cảm ơn Shank.
205
00:11:49,542 --> 00:11:51,001
Chỉ lần này thôi.
206
00:11:51,085 --> 00:11:53,671
Hãy xem Alejandra đã nghĩ gì?
207
00:11:53,754 --> 00:11:56,716
Tôi đã bị anh lừa. Tôi đã tin anh.
208
00:11:58,342 --> 00:12:00,678
- Tôi sẽ không lừa cô nữa.
- Lừa là tốt.
209
00:12:00,761 --> 00:12:03,431
- Ôi! Được rồi.
- Bản chất của trò chơi này.
210
00:12:03,514 --> 00:12:07,184
Anh ấy đã không biết câu trả lời.
Tên trò chơi này là gì?
211
00:12:08,060 --> 00:12:11,355
Anh không cần nhìn tường.
Anh không biết anh đang ở đâu?
212
00:12:11,439 --> 00:12:13,357
- Triệu phú nói bịp.
- Đúng thế.
213
00:12:13,441 --> 00:12:18,154
Không biết câu trả lời
và kiếm tiền bằng kỹ năng đó
214
00:12:18,237 --> 00:12:23,743
là điều khiến trò chơi này hay hơn,
khác biệt mọi trò chơi khác truyền hình.
215
00:12:23,826 --> 00:12:25,995
Anh có 10.000 đô, có thể chốt 10.000 đô,
216
00:12:26,078 --> 00:12:28,748
nếu không thành công,
anh vẫn ra về với ít nhất 10.000 đô.
217
00:12:28,831 --> 00:12:32,752
Nhưng anh cũng có thể chốt ở mức cao hơn,
giúp anh có nhiều hơn.
218
00:12:32,835 --> 00:12:36,756
Vâng. Chỉ với 10 nghìn đô,
vợ tôi sẽ không cho tôi vào nhà.
219
00:12:36,839 --> 00:12:40,384
- Tôi nghĩ ta sẽ giữ chốt đó một chút…
- Chưa chốt. Chà.
220
00:12:40,468 --> 00:12:44,847
Tức là anh sẽ có 25.000 đô hoặc trắng tay.
221
00:12:45,598 --> 00:12:48,642
Đây là câu hỏi số ba:
222
00:12:49,977 --> 00:12:52,354
"Bài báo trên Harper's Bazaar có tiêu đề
223
00:12:52,438 --> 00:12:55,608
'Khoa học cho rằng
đặc điểm quan trọng nhất trên khuôn mặt'
224
00:12:55,691 --> 00:12:58,819
phân tích sâu sắc phần nào trên khuôn mặt?
225
00:12:58,903 --> 00:13:05,826
A: cằm. B: trán.
C: lỗ mũi. Hoặc D: lông mày".
226
00:13:13,292 --> 00:13:16,253
Anh đã chốt câu trả lời.
Anh biết nó đúng hay sai.
227
00:13:16,337 --> 00:13:18,005
Travis, nói ra câu trả lời.
228
00:13:18,839 --> 00:13:22,384
Câu trả lời là D: lông mày.
229
00:13:23,886 --> 00:13:27,515
Tôi đã học ngành quảng cáo
vì từ nhỏ, tôi đã thích vẽ.
230
00:13:27,598 --> 00:13:32,186
Tôi vẽ vô số khuôn mặt, rất nhiều người,
nghĩ sẽ làm họa sĩ hoạt hình.
231
00:13:32,269 --> 00:13:36,524
Đó là sự thật, nhất là khi bạn nghĩ về vẽ,
lông mày nói lên tất cả.
232
00:13:36,607 --> 00:13:39,985
Với khuôn mặt đơn giản
với đường thẳng, hai chấm là mắt,
233
00:13:40,069 --> 00:13:43,948
với lông mày, ta có thể
làm vẻ mặt giận dữ hoặc phấn khích.
234
00:13:44,031 --> 00:13:48,077
Ta có thể làm mặt buồn, mặt sợ hãi.
Tất cả là nhờ lông mày.
235
00:13:48,160 --> 00:13:50,287
Nên đáp án là D: lông mày.
236
00:13:51,914 --> 00:13:54,542
Được rồi, các đối thủ đã chốt phán đoán.
237
00:13:54,625 --> 00:13:57,628
Nhưng tôi muốn bắt đầu với anh, Travis.
238
00:13:57,711 --> 00:14:00,673
Anh đã nói thật hay anh đã nói dối?
239
00:14:04,426 --> 00:14:06,345
Tôi đã nói thật. Đó là lông mày.
240
00:14:07,555 --> 00:14:11,851
Đó là sự thật. Anh đã có tiền, 25.000 đô.
241
00:14:11,934 --> 00:14:15,938
Lần này, cả ba đối thủ
đều tin anh đã có câu trả lời chính xác.
242
00:14:16,021 --> 00:14:16,939
ĐỘ CHÍNH XÁC
243
00:14:17,523 --> 00:14:21,861
25.000 đô. Anh có một cơ hội.
Nếu anh muốn chốt, anh có thể chốt,
244
00:14:21,944 --> 00:14:25,406
nếu không thành công,
anh vẫn ra về với ít nhất 25.000 đô.
245
00:14:25,489 --> 00:14:27,408
Câu hỏi tiếp đáng giá gấp đôi.
246
00:14:28,117 --> 00:14:32,997
Đó là 50.000 đô.
Đến giờ anh vẫn đang thi rất tốt.
247
00:14:33,080 --> 00:14:36,584
Trả lời đúng hai trên ba câu hỏi
và anh bịp cũng giỏi.
248
00:14:36,667 --> 00:14:41,964
Nên anh đang rất thoải mái ở trò chơi này.
Anh muốn làm gì? Muốn chốt lại?
249
00:14:43,340 --> 00:14:45,926
Howie, 25 nghìn, một số tiền rất lớn.
250
00:14:48,137 --> 00:14:49,763
Nhưng 50 nghìn còn lớn hơn.
251
00:14:49,847 --> 00:14:53,100
- Anh nói đúng. Chà. Anh giỏi toán.
- Vâng, thấy chưa?
252
00:14:54,560 --> 00:14:59,899
Tôi sẽ thử tiếp vận may của tôi một chút.
Chơi lớn nào. Chưa dùng chốt đó vội.
253
00:14:59,982 --> 00:15:02,443
Chưa dùng chốt. Ta sẽ đến…
254
00:15:03,193 --> 00:15:04,403
Moji vừa nói: "Chà".
255
00:15:04,486 --> 00:15:11,410
50.000 đô hoặc trắng tay.
256
00:15:11,493 --> 00:15:14,622
Đây là câu hỏi số bốn:
257
00:15:14,705 --> 00:15:19,126
"Đạo diễn David Fincher đã xác nhận
nếu xem Sàn đấu sinh tử kỹ càng,
258
00:15:19,209 --> 00:15:23,422
bạn sẽ thấy mỗi cảnh bao gồm cái gì?
259
00:15:23,505 --> 00:15:28,344
A: chai WD-40.
B: cốc cà phê Starbucks.
260
00:15:28,427 --> 00:15:32,264
C: tượng nhỏ có đầu lớn.
Hoặc D: lò vi sóng".
261
00:15:40,940 --> 00:15:43,359
Được rồi, Travis đã chốt câu trả lời.
262
00:15:43,442 --> 00:15:48,948
Chỉ có Travis biết
câu trả lời đã chốt đó là đúng hay sai.
263
00:15:49,031 --> 00:15:51,033
Được rồi. Hãy nói ra.
264
00:15:51,659 --> 00:15:55,162
Howie, đáp án là D: lò vi sóng.
265
00:15:56,080 --> 00:15:58,374
Tôi rất hào hứng khi thấy câu hỏi này,
266
00:15:58,457 --> 00:16:01,335
vì tôi cực mê
David Fincher và Sàn đấu sinh tử.
267
00:16:01,835 --> 00:16:06,298
Sàn đấu sinh tử là phim
về tương lai loạn lạc mà ta đang sống.
268
00:16:06,382 --> 00:16:08,592
Ngay bây giờ, Không hẳn là tương lai.
269
00:16:08,676 --> 00:16:13,847
Tôi thực sự đã đọc một cuộc phỏng vấn
nói rằng lò vi sóng ở khắp mọi nơi,
270
00:16:13,931 --> 00:16:18,394
là kiểu ví dụ của ông ấy về tương lai
mà chúng ta đều thoải mái,
271
00:16:18,894 --> 00:16:21,021
đều được thỏa mãn tức thì.
272
00:16:21,105 --> 00:16:24,191
Ta như quên mất
điều gì thực sự quan trọng trong đời,
273
00:16:24,274 --> 00:16:28,529
khao khát làm theo các cách truyền thống…
Nên đó là D: lò vi sóng.
274
00:16:33,659 --> 00:16:35,494
Ở giữa, Shank, anh nghĩ sao?
275
00:16:36,745 --> 00:16:38,038
Tôi đã tin anh.
276
00:16:38,789 --> 00:16:42,835
Thật sự như thế đến khi anh nói:
"Tôi đã nghe một cuộc phỏng vấn".
277
00:16:44,878 --> 00:16:49,383
Tôi đã tìm hiểu, đó là từ lòng vòng.
Họ dùng nó khi muốn bịp người khác.
278
00:16:49,466 --> 00:16:50,384
BỊP
279
00:16:50,467 --> 00:16:53,804
Thật à? Từ lòng vòng?
Tôi chưa từng nghe thuật ngữ đó.
280
00:16:53,887 --> 00:16:59,059
Họ dùng từ lòng vòng khi nói:
"nghiên cứu chỉ ra…", "tôi đọc trên báo",
281
00:16:59,143 --> 00:17:03,272
hoặc cố đưa ra bối cảnh
cho câu trả lời của họ.
282
00:17:03,355 --> 00:17:05,190
- Từ lòng vòng.
- Hãy bảo Shank.
283
00:17:05,274 --> 00:17:07,693
Shank đúng? Travis đã dùng từ lòng vòng?
284
00:17:07,776 --> 00:17:09,611
Nghe này, tôi rất hay đọc báo.
285
00:17:10,821 --> 00:17:13,073
Tôi không biết cách diễn đạt cho đúng.
286
00:17:15,451 --> 00:17:18,078
Nhưng, Shank, anh nói đúng. Tôi đã bịp.
287
00:17:18,662 --> 00:17:19,913
Chà.
288
00:17:19,997 --> 00:17:22,458
- Thật là lòng vòng.
- Vâng.
289
00:17:22,541 --> 00:17:27,046
Đáp án là B,
cốc cà phê Starbucks, được chứ?
290
00:17:27,129 --> 00:17:29,631
Hai đối thủ khác đang đứng đây.
291
00:17:29,715 --> 00:17:31,967
Giờ anh không hề có bước lùi.
292
00:17:32,051 --> 00:17:33,844
- Anh đã không chốt.
- Vâng.
293
00:17:35,179 --> 00:17:36,430
Giờ anh thấy thế nào?
294
00:17:36,513 --> 00:17:39,600
Anh biết đấy, đó có thể đó là một ý hay.
295
00:17:40,267 --> 00:17:45,564
Được rồi. Để anh tiếp tục chơi,
chỉ cần một đối thủ tin lời anh nói.
296
00:17:46,356 --> 00:17:48,609
Giờ anh muốn nghe từ ai?
297
00:17:49,735 --> 00:17:54,531
Chà, Moji là một đối thủ đáng gờm,
khó mà lấy được niềm tin của cô ấy.
298
00:17:54,615 --> 00:17:57,284
Tôi không biết.
Có lẽ cô ấy đồng điệu với tôi.
299
00:17:57,367 --> 00:17:59,161
Tôi muốn nghe Moji nói.
300
00:17:59,244 --> 00:18:00,370
Cô nghĩ sao?
301
00:18:02,539 --> 00:18:04,583
Tôi đã tin anh, tưởng anh nói thật.
302
00:18:05,542 --> 00:18:08,337
50.000 đô!
303
00:18:08,420 --> 00:18:11,006
Anh đang chơi rất đỉnh.
304
00:18:11,090 --> 00:18:14,134
- Ôi trời ơi, Moji.
- 50.000 đô là của anh.
305
00:18:14,218 --> 00:18:16,595
Anh chưa hề dùng chốt nào cả.
306
00:18:16,678 --> 00:18:21,934
Moji đã tin anh. Anh chỉ cần thế.
Giờ anh muốn dùng chốt chưa?
307
00:18:22,017 --> 00:18:26,146
Hay anh vẫn muốn đánh đu
trên hành trình chinh phục một triệu đô?
308
00:18:26,230 --> 00:18:28,690
Vâng, tôi thấy như vừa gặp ổ gà.
309
00:18:29,274 --> 00:18:32,569
Và tôi không thích ổ trâu.
310
00:18:34,029 --> 00:18:37,783
Hãy chốt ở mức 50 và tiếp tục hành trình.
311
00:18:37,866 --> 00:18:39,743
Được rồi. Xin chúc mừng anh.
312
00:18:39,827 --> 00:18:43,664
Nếu không thành công,
anh vẫn ra về với 50.000 đô. Thật tuyệt.
313
00:18:43,747 --> 00:18:44,998
TRAVIS ĐÃ BỊP 2/4 CÂU
314
00:18:45,082 --> 00:18:47,793
- Thật tuyệt.
- Anh sẽ làm gì với 50.000 đô?
315
00:18:49,336 --> 00:18:52,339
- Có thể cho các con tôi học đại học. Ừ.
- Có thể.
316
00:18:52,422 --> 00:18:56,051
- Anh có thể dạy con ở nhà và lấy hết 50.
- Sẽ không ổn đâu.
317
00:18:56,135 --> 00:19:02,015
Được rồi. 75.000 đô la. Và đây là câu hỏi:
318
00:19:02,808 --> 00:19:09,398
"Trong tiếng Nhật, chào buổi sáng thân mật
nghe như tên tiểu bang nào ở Mỹ?
319
00:19:09,481 --> 00:19:15,904
A: Hawaii. B: Ohio.
C: Iowa. Hoặc D: Utah".
320
00:19:19,158 --> 00:19:20,742
- Cười rất tươi.
- Vâng.
321
00:19:27,124 --> 00:19:28,542
Anh như vừa cười khẩy.
322
00:19:29,126 --> 00:19:36,049
Chà, tôi cười khẩy vì tôi nghĩ
tôi nợ con gái 15 tuổi số tiền 25.000 đô.
323
00:19:36,884 --> 00:19:40,387
Vì con tôi xem phim hoạt hình Nhật,
đã lôi kéo tôi xem cùng.
324
00:19:40,470 --> 00:19:45,184
Tôi nghe rất nhiều từ tiếng Nhật,
nghe nhiều thành quen
325
00:19:45,267 --> 00:19:49,646
để biết ohayo
là "chào buổi sáng" trong tiếng Nhật.
326
00:19:50,355 --> 00:19:52,107
Nên câu trả lời là B: Ohio.
327
00:19:53,400 --> 00:19:55,485
Sao anh nợ con gái 25.000 đô?
328
00:19:55,569 --> 00:20:00,908
Tôi sẽ không có 75.000 đô nếu không biết
điều đó từ cô con gái 15 tuổi của tôi.
329
00:20:00,991 --> 00:20:06,205
Anh đã tự kiếm được 50 nghìn.
25 nghìn nữa, nếu anh trả lời đúng…
330
00:20:06,288 --> 00:20:07,831
- Nhờ Rowe.
- Cho con anh.
331
00:20:07,915 --> 00:20:09,917
- Vâng.
- Được rồi. Tôi hiểu rồi.
332
00:20:10,000 --> 00:20:12,419
- Đó là sự hợp tác.
- Vâng.
333
00:20:13,337 --> 00:20:15,964
Anh ấy có biết anh ấy đang nói gì không?
334
00:20:16,048 --> 00:20:18,634
Anh ấy có dùng từ lòng vòng không?
335
00:20:23,347 --> 00:20:29,228
Được rồi. Con gái đã giúp anh
có 75.000 đô với câu trả lời đúng?
336
00:20:35,192 --> 00:20:37,110
Đó là sự thật 100%, Howie.
337
00:20:37,194 --> 00:20:38,195
Đó là B: Ohio.
338
00:20:41,406 --> 00:20:47,371
75.000 đô. Anh có 50.000 đô.
Các con anh có 25.000 đô.
339
00:20:47,454 --> 00:20:49,915
- Ta đang có một đêm tuyệt vời.
- Vâng.
340
00:20:49,998 --> 00:20:53,001
Anh đã đi
nửa hành trình chinh phục một triệu đô.
341
00:20:53,085 --> 00:20:55,045
- Thật tuyệt, Howie.
- Tôi biết.
342
00:20:55,128 --> 00:20:58,465
Ngay bây giờ,
anh có thể ra về với 75.000 đô.
343
00:20:59,508 --> 00:21:03,053
Nhưng bước tiếp theo,
ta cũng có thể sang sáu con số.
344
00:21:03,136 --> 00:21:04,346
Ôi, trời.
345
00:21:05,430 --> 00:21:09,601
Travis, anh có muốn chinh phục 100.000 đô?
346
00:21:14,231 --> 00:21:17,109
- Liều ăn nhiều, nhỉ? Chơi tiếp thôi.
- Tiếp nào.
347
00:21:17,609 --> 00:21:22,447
Câu hỏi tiếp theo, câu hỏi 100.000 đô là:
348
00:21:23,031 --> 00:21:25,951
"Ken Jennings đã đùa
Alex Trebek là người khó hiểu
349
00:21:26,034 --> 00:21:29,454
được bọc trong một bí ẩn
được bọc trong một cái gì?
350
00:21:30,080 --> 00:21:34,668
A: ria mép kiểu những năm 1970.
B: giọng mũi kiểu Canada".
351
00:21:34,751 --> 00:21:35,711
Giọng tôi đó.
352
00:21:35,794 --> 00:21:39,923
"C: bộ đồ Perry Ellis.
Hoặc D: cười khẩy nhất quả đất".
353
00:21:46,722 --> 00:21:51,560
Travis đã chốt câu trả lời.
Anh biết anh đúng hay sai. Hãy nói với họ.
354
00:21:51,643 --> 00:21:55,564
Thừa nhận tôi chưa từng nghe
câu này từ Ken Jennings nhưng tôi biết
355
00:21:55,647 --> 00:21:57,774
Ken Jennings rất thông minh.
356
00:21:57,858 --> 00:22:00,527
Mỗi lần nghe anh ấy nói,
anh ấy luôn hài hước.
357
00:22:00,610 --> 00:22:03,447
Nên tôi nghĩ: " Điều gì hài nhất ở đây?"
358
00:22:04,573 --> 00:22:08,869
Và ta đều biết Alex Trebek
có ria mép rất đẹp kiểu những năm 1970.
359
00:22:08,952 --> 00:22:12,581
Anh ấy có giọng mũi Canada,
cười khẩy nhất quả đất, các kiểu.
360
00:22:12,664 --> 00:22:15,208
Nhưng tôi nghĩ: " Ken Jennings sẽ nói gì?"
361
00:22:15,751 --> 00:22:18,587
Đó là ria mép những năm 1970 và đúng thế.
362
00:22:25,552 --> 00:22:27,054
Tất cả đã chốt phán đoán.
363
00:22:28,347 --> 00:22:29,806
Moji, cô nghĩ sao?
364
00:22:29,890 --> 00:22:32,809
Ban đầu, anh nói
anh chưa từng nghe câu nói đó,
365
00:22:32,893 --> 00:22:36,897
nên tôi nghĩ anh không biết câu trả lời.
Tôi nghĩ anh đã bịp 100%.
366
00:22:36,980 --> 00:22:37,898
BỊP
367
00:22:37,981 --> 00:22:39,941
- Xin lỗi.
- Tôi đã đoán. Cô nói đúng.
368
00:22:40,025 --> 00:22:43,195
Anh đã đoán.
Không biết có ổn không. Shank nghĩ sao?
369
00:22:43,278 --> 00:22:45,739
Travis, ta đã đồng hành rất lâu.
370
00:22:46,239 --> 00:22:48,241
Tôi đã nghe anh trả lời nhiều câu.
371
00:22:48,325 --> 00:22:52,871
Khi anh bắt đầu quá trình loại bỏ dần,
đó là lần cuối anh bịp.
372
00:22:52,954 --> 00:22:54,998
Nên tôi nghĩ anh đã lại bịp.
373
00:22:55,707 --> 00:22:57,042
Được rồi.
374
00:22:57,125 --> 00:22:59,920
Travis để lộ manh mối cho anh.
375
00:23:00,003 --> 00:23:01,254
Nó rõ mồn một.
376
00:23:01,338 --> 00:23:03,590
Có các từ lòng vòng? Nó là gì thế?
377
00:23:05,675 --> 00:23:10,514
Shank, chia sẻ các từ lòng vòng với tôi.
Tôi có thể tham khảo vì tôi đã bịp.
378
00:23:13,475 --> 00:23:15,018
- Anh đã bịp.
- Đúng thế.
379
00:23:15,811 --> 00:23:16,853
Đúng thế, Howie.
380
00:23:16,937 --> 00:23:22,067
- Đáp án là bộ đồ Perry Ellis.
- Ken, lẽ ra anh có thể nói hay hơn.
381
00:23:22,150 --> 00:23:24,236
- Đừng chê Ken.
- Rồi, xin lỗi, Ken.
382
00:23:24,319 --> 00:23:27,697
Đây là tình huống chênh vênh
vì anh đã bịp.
383
00:23:27,781 --> 00:23:28,615
Đúng thế.
384
00:23:28,698 --> 00:23:31,993
Moji đã nói anh bịp. Shank đã nói anh bịp.
385
00:23:32,077 --> 00:23:38,291
Tương lai của anh ở trò chơi này
đang nằm trong tay của Alejandra,
386
00:23:38,375 --> 00:23:39,501
ngay bây giờ.
387
00:23:39,584 --> 00:23:46,508
Nếu cô ấy tin lời bịp bợm của anh,
cô ấy đã trao anh 100.000 đô.
388
00:23:46,591 --> 00:23:52,722
Nhưng nếu cô ấy không tin lời bịp đó,
anh sẽ ra về với 50.000 đô.
389
00:23:52,806 --> 00:23:54,057
Được chứ?
390
00:23:54,141 --> 00:23:56,143
Alejandra, cô đã nghĩ gì?
391
00:23:58,478 --> 00:24:01,731
Tôi thật dại khờ vì ria mép hồi 1970.
Tôi đã tin anh.
392
00:24:02,691 --> 00:24:06,361
100.000 đô là của anh.
393
00:24:06,445 --> 00:24:09,239
Alejandra,
sau chương trình, tôi sẽ cạo râu ria,
394
00:24:09,322 --> 00:24:12,826
gắn nó vào tượng đồng và tặng nó cho cô.
395
00:24:12,909 --> 00:24:15,328
Anh nghe đây, giờ anh có thể ra về ngay.
396
00:24:15,412 --> 00:24:18,748
Ngay bây giờ,
anh có thể lấy 100.000 đô và ra về.
397
00:24:18,832 --> 00:24:21,334
Hoặc anh thi câu hỏi một phần tư triệu đô.
398
00:24:21,418 --> 00:24:24,337
Tôi sẽ bảo anh một việc khác.
Tôi có chốt thứ hai.
399
00:24:25,755 --> 00:24:28,467
Nếu anh tiếp tục, anh có thể dùng chốt này
400
00:24:28,550 --> 00:24:32,554
ở mức một phần tư triệu đô.
Giờ anh muốn làm gì?
401
00:24:32,637 --> 00:24:34,723
Đây là cơ hội ngàn năm có một.
402
00:24:34,806 --> 00:24:37,601
Tôi sẽ không bao giờ
lại có cơ hội kiếm một triệu đô.
403
00:24:37,684 --> 00:24:42,230
Cơ hội kiếm một triệu đô
là hiếm có khó tìm,
404
00:24:42,314 --> 00:24:44,065
dù anh không biết gì cả.
405
00:24:44,149 --> 00:24:45,942
- Anh nói đúng.
- Nên là…
406
00:24:46,026 --> 00:24:48,695
Howie, anh biết về trò chơi hơn bất kỳ ai.
407
00:24:48,778 --> 00:24:52,491
Có thể nói anh dẫn chương trình trò chơi
hay nhất trong lịch sử,
408
00:24:52,574 --> 00:24:55,243
không kể Wink Martindale, nhưng ý tôi là…
409
00:24:58,288 --> 00:25:00,540
Một người Canada khác. Sao mọi người…?
410
00:25:01,041 --> 00:25:03,084
Có thể là ngoại lệ. Có thể thôi.
411
00:25:04,002 --> 00:25:06,213
Được rồi, nhóm ghi hình, cười đủ rồi.
412
00:25:07,214 --> 00:25:09,424
Nên tôi sẽ nhìn vào máy quay này.
413
00:25:09,508 --> 00:25:12,636
Tôi biết
tôi đang nói với khán giả toàn cầu,
414
00:25:12,719 --> 00:25:14,971
nhưng giờ tôi chỉ đang nói với vợ tôi.
415
00:25:15,639 --> 00:25:20,352
Nếu anh mất tiền, đó là lỗi của Howie,
vì anh sẽ tiếp tục. Hãy đến với 250.
416
00:25:20,435 --> 00:25:24,814
Chà. Tiếp tục nào. Một phần tư triệu đô.
417
00:25:26,441 --> 00:25:30,111
Hãy nhớ,
anh đã trả lời sáu câu hỏi, sai một nửa.
418
00:25:30,695 --> 00:25:35,242
Nhưng đó là vẻ đẹp của trò chơi này.
Anh ấy đã trả lời sai 50%.
419
00:25:35,325 --> 00:25:39,579
Và nhìn màn hình đó.
Ta sẽ đến với một phần tư triệu đô.
420
00:25:39,663 --> 00:25:43,083
Điều đó đã từng xảy ra
ở trò chơi nào trước đây hay chưa?
421
00:25:43,166 --> 00:25:45,001
- Chưa từng xảy ra.
- Chưa từng.
422
00:25:45,085 --> 00:25:49,089
- Anh thi rất tốt dù trả lời rất sai.
- Tôi là người tiên phong.
423
00:25:49,172 --> 00:25:52,592
Đúng thế. Các con của anh
có thể tự hào nói với mọi người:
424
00:25:52,676 --> 00:25:56,680
"Bố tôi là kẻ bịp giỏi nhất quả đất".
425
00:25:56,763 --> 00:25:58,974
Được rồi. Đây là câu hỏi của anh.
426
00:26:00,684 --> 00:26:06,523
"Quốc ca của đất nước nào lần đầu tiên
được viết bằng máu trên tường xà lim?
427
00:26:06,606 --> 00:26:13,572
A: Ba Lan. B: Bangladesh.
C: Brazil. Hoặc D: Algeria.
428
00:26:16,283 --> 00:26:22,163
Rồi, anh đã chốt câu trả lời.
Anh biết câu trả lời đó đúng hay sai.
429
00:26:22,247 --> 00:26:23,707
Trả lời câu hỏi đi.
430
00:26:24,291 --> 00:26:26,459
Câu trả lời là A: Ba Lan.
431
00:26:26,543 --> 00:26:31,298
Là người đàn ông 51 tuổi,
tôi nhớ về Chiến tranh Lạnh hồi tôi bé,
432
00:26:31,381 --> 00:26:35,635
giai đoạn đáng sợ. Tôi cũng nhớ
câu chuyện tuyệt vời của Lech Wałęsa,
433
00:26:35,719 --> 00:26:41,975
thợ sửa ống nước người Ba Lan,
sau khi chủ nghĩa cộng sản sụp đổ ở Ba Lan
434
00:26:42,058 --> 00:26:45,145
đã trở thành lãnh đạo của đất nước đó.
435
00:26:45,228 --> 00:26:49,107
Ông ấy đã viết một bài thơ trong xà lim.
436
00:26:49,190 --> 00:26:53,695
Nó đã thành quốc ca mới của Ba Lan.
Câu trả lời là A: Ba Lan.
437
00:26:53,778 --> 00:26:55,697
Các bạn đã nghe điều anh ấy nói.
438
00:26:56,948 --> 00:27:00,952
Moji, tôi sẽ hỏi cô đầu tiên
vì tôi thấy cô đã chốt
439
00:27:01,036 --> 00:27:03,663
khi anh ấy đang nói.
Cô không cần nghe hết.
440
00:27:03,747 --> 00:27:08,835
Vâng, dường như anh đang kể một câu chuyện
mà anh đã bịa ra ngay trước mặt chúng tôi.
441
00:27:10,003 --> 00:27:11,796
Tôi cho rằng anh đã bịp.
442
00:27:12,505 --> 00:27:14,424
- Trước khi anh kể xong.
- Vâng.
443
00:27:14,507 --> 00:27:16,509
- Câu chuyện mới bắt đầu.
- Vâng.
444
00:27:16,593 --> 00:27:17,427
Shank?
445
00:27:18,136 --> 00:27:23,183
Ai biết thợ sửa ống nước ở Ba Lan?
Kiểu đó là ngọn đồi nơi anh định an nghỉ?
446
00:27:23,266 --> 00:27:26,227
Thợ sửa ống nước ở Ba Lan?
Tôi nghĩ anh đã bịp.
447
00:27:26,811 --> 00:27:29,939
Thật mà. Các vị chưa nghe đến
Lech Wałęsa? Được rồi.
448
00:27:30,023 --> 00:27:34,944
Được rồi. Moji đã không tin anh.
Shank đã không tin anh.
449
00:27:35,028 --> 00:27:39,324
Anh đã nói thật à?
Hay anh đã bịa ra? Hãy nói cho họ.
450
00:27:39,407 --> 00:27:42,952
Lech Wałęsa
đúng là thợ sửa ống nước, và sau này
451
00:27:43,703 --> 00:27:47,499
đã lãnh đạo Ba Lan
khi họ thoát khỏi chế độ cộng sản.
452
00:27:49,584 --> 00:27:53,171
Nhưng đó không phải là đáp án của câu hỏi.
453
00:27:53,254 --> 00:27:56,049
- Tôi đã bịp.
- Đáp án là Algeria.
454
00:27:56,633 --> 00:27:58,051
- Tuyệt.
- Anh ấy đã bịp.
455
00:27:58,134 --> 00:28:00,178
- Cập nhật tình hình nhé.
- Vâng.
456
00:28:00,261 --> 00:28:05,850
Moji đã dò bịp rất đúng.
Shank đã gọi đó là bịp.
457
00:28:05,934 --> 00:28:07,477
- Tôi nghe được.
- Nghe được?
458
00:28:07,560 --> 00:28:09,521
Tức là cô ấy đánh hơi được.
459
00:28:10,605 --> 00:28:13,274
Đánh hơi được thì sẽ làm gì?
460
00:28:14,984 --> 00:28:18,405
Tôi không biết.
Nhưng nếu Alejandra gọi đó là bịp,
461
00:28:18,488 --> 00:28:22,033
Travis sẽ ra về.
Và anh đã chốt ở 50.000 đô.
462
00:28:22,117 --> 00:28:28,415
Anh sẽ có 250.000 đô?
Hay anh vừa đánh rơi 200.000 đô?
463
00:28:29,082 --> 00:28:33,211
- Thật sự anh ấy đang rất hồi hộp.
- Đó không phải tiền giả.
464
00:28:34,587 --> 00:28:36,256
Alejandra…
465
00:28:37,507 --> 00:28:42,011
tương lai của Travis đang trong tay cô.
466
00:28:42,095 --> 00:28:46,057
Mọi người có hiểu
tầm cỡ của khoảnh khắc này hay không?
467
00:28:46,141 --> 00:28:47,434
Tôi rất hiểu.
468
00:28:49,102 --> 00:28:54,607
Anh sẽ đi tiếp hành trình triệu đô?
469
00:28:54,691 --> 00:28:57,777
Hay anh sẽ ra về?
470
00:28:57,861 --> 00:28:59,320
Tôi nóng lòng muốn biết.
471
00:29:00,739 --> 00:29:03,283
Ở tập tiếp theo của Triệu phú nói bịp.
472
00:29:57,629 --> 00:30:00,632
Biên dịch: Mai Quang