1
00:00:06,172 --> 00:00:08,883
SEBUAH SIRI NETFLIX
2
00:00:13,847 --> 00:00:15,098
Baiklah.
3
00:00:16,057 --> 00:00:18,435
Kami akan dedahkan masa depan awak.
4
00:00:21,396 --> 00:00:22,230
Travis.
5
00:00:22,313 --> 00:00:24,524
Moji dan Shank kata awak menipu.
6
00:00:24,607 --> 00:00:25,442
TIPU
7
00:00:25,525 --> 00:00:26,860
Awak memang menipu.
8
00:00:27,402 --> 00:00:30,780
Jika Alejandra tak percaya awak,
9
00:00:31,823 --> 00:00:33,199
awak akan pulang.
10
00:00:33,700 --> 00:00:38,288
Tapi, Alejandra, kalau awak percaya dia,
11
00:00:39,080 --> 00:00:43,460
Travis akan dapat 250,000 dolar.
12
00:00:45,920 --> 00:00:46,880
Apa pendapat awak?
13
00:00:49,716 --> 00:00:51,384
Travis, saya minta maaf.
14
00:00:54,304 --> 00:00:56,973
- Untuk saya sebab saya percaya.
- Oh, Tuhan!
15
00:00:57,057 --> 00:01:01,061
Dua ratus lima puluh ribu dolar
milik awak.
16
00:01:05,356 --> 00:01:07,525
KETEPATAN PENCABAR
17
00:01:07,609 --> 00:01:12,030
Okey. Jika awak guna
kunci kedua dan terakhir di sini,
18
00:01:12,113 --> 00:01:17,702
awak tak boleh pergi
dengan kurang daripada 250,000 dolar.
19
00:01:18,286 --> 00:01:21,414
Apa awak nak buat dengan suku juta dolar?
20
00:01:21,498 --> 00:01:24,918
Oh, Tuhan. Benda yang saya tak sangka
saya boleh buat.
21
00:01:25,001 --> 00:01:28,338
Seperti beli kereta mayat
dan cat api ungu di atasnya.
22
00:01:28,421 --> 00:01:30,256
- Saya tak tahu. Seperti…
- Wah.
23
00:01:30,340 --> 00:01:32,050
Saya boleh beli kereta mayat ungu.
24
00:01:32,133 --> 00:01:34,636
Semasa dia cakap
tentang apa dia akan buat,
25
00:01:34,719 --> 00:01:37,097
bunyinya seperti tipu, tapi ia benar.
26
00:01:37,180 --> 00:01:38,181
Ini benar.
27
00:01:38,264 --> 00:01:42,936
Howie, kunci itu hadiah yang hebat
dan saya rasa saya bodoh…
28
00:01:43,019 --> 00:01:45,021
- Jika tak ambil?
- Jika tak ambil.
29
00:01:45,105 --> 00:01:47,148
- Mari kita kunci…
- Okey.
30
00:01:47,232 --> 00:01:50,652
Dua ratus lima puluh ribu dolar!
31
00:01:52,737 --> 00:01:53,738
Wah.
32
00:01:54,405 --> 00:01:57,534
Tiga soalan sebelum mencecah sejuta dolar.
33
00:01:57,617 --> 00:01:59,994
Sejujurnya, dalam musim Bullsh*t ini,
34
00:02:00,578 --> 00:02:05,500
ini kali pertama
saya diberi soalan setengah juta dolar.
35
00:02:08,795 --> 00:02:11,297
Ini soalannya.
36
00:02:11,881 --> 00:02:14,509
"Asteroid gergasi Bennu
37
00:02:14,592 --> 00:02:19,264
yang mempunyai kemungkinan kecil
merempuh Bumi dalam 300 tahun seterusnya,
38
00:02:19,347 --> 00:02:22,016
dikatakan berbentuk seperti apa?"
39
00:02:22,100 --> 00:02:26,312
"A, gasing. B, gigi bongsu."
40
00:02:26,396 --> 00:02:31,109
"C, kulit kacang. D, jam saku."
41
00:02:37,866 --> 00:02:39,534
Okey, dia dah kunci.
42
00:02:40,118 --> 00:02:42,036
Dia tersenyum sinis.
43
00:02:43,121 --> 00:02:44,831
- Senyuman gembira.
- Awak gembira.
44
00:02:44,914 --> 00:02:48,001
Awak sedang berseronok.
Silakan. Jawab soalan itu.
45
00:02:48,835 --> 00:02:51,296
Jawapannya ialah C, kulit kacang.
46
00:02:53,590 --> 00:02:55,884
Saya takkan beritahu Shank
saya suka astronomi.
47
00:02:55,967 --> 00:02:59,596
Itu mungkin perkataan menipu.
Tapi saya amat suka astronomi.
48
00:02:59,679 --> 00:03:04,184
Salah satu perkara
yang anda pelajari dalam astronomi ialah…
49
00:03:05,101 --> 00:03:11,232
graviti mahu jirim berbentuk sferoid.
50
00:03:12,483 --> 00:03:16,863
Jadi, banyak pilihan jawapan tadi
ialah bentuk
51
00:03:16,946 --> 00:03:20,033
yang tak melibatkan sfera,
sedangkan kulit kacang…
52
00:03:20,617 --> 00:03:25,496
mungkin dua badan
yang saling berpusing-pusing.
53
00:03:25,580 --> 00:03:28,041
Sebab itulah jawapannya C, kulit kacang.
54
00:03:28,124 --> 00:03:30,877
Dua sfera ini saling berpusing-pusing.
55
00:03:30,960 --> 00:03:31,961
Baiklah.
56
00:03:34,631 --> 00:03:36,883
Awak tersenyum sinis, Alejandra.
57
00:03:36,966 --> 00:03:40,887
Awak yang bawa dia ke 250,000 dolar
58
00:03:40,970 --> 00:03:43,389
kerana awak percaya penipuan.
59
00:03:43,473 --> 00:03:45,183
Apa pendapat awak, Alejandra?
60
00:03:46,351 --> 00:03:48,186
Saya tak mahu ditipu lagi.
61
00:03:49,562 --> 00:03:50,855
Saya tak percaya.
62
00:03:50,939 --> 00:03:54,984
- Tak, saya takkan kecewakan awak. Kita…
- Dia takkan kecewakan awak.
63
00:03:55,068 --> 00:03:58,071
Bagi seseorang yang kata
mereka suka astronomi,
64
00:03:58,821 --> 00:04:01,407
itu penipuan yang sangat besar.
65
00:04:01,491 --> 00:04:02,325
Tolonglah.
66
00:04:02,408 --> 00:04:04,285
TIPU
67
00:04:04,953 --> 00:04:06,454
Shank, apa pendapat awak?
68
00:04:06,996 --> 00:04:10,583
Saya dengar. Saya dengar dengan teliti.
Saya memprosesnya.
69
00:04:10,667 --> 00:04:13,294
Bunyinya tak macam pelajaran dalam kelas,
70
00:04:13,378 --> 00:04:16,089
yang saya belajar
untuk jadi saintis roket.
71
00:04:16,172 --> 00:04:18,341
Jadi, saya fikir itu penipuan besar.
72
00:04:18,383 --> 00:04:19,968
TIPU
73
00:04:20,051 --> 00:04:21,219
Sains roket.
74
00:04:21,302 --> 00:04:24,305
- Awak patut cakap awal-awal.
- Situasi sama lagi.
75
00:04:24,389 --> 00:04:28,351
Dua tipu, tapi saya tak tahu maksudnya
melainkan awak beritahu saya
76
00:04:28,434 --> 00:04:29,811
jawapan awak.
77
00:04:33,398 --> 00:04:38,027
Saya setuju dengan Alejandra
dan Shank. Itu satu penipuan.
78
00:04:40,613 --> 00:04:43,574
Jawapan sebenar ialah gasing.
79
00:04:44,242 --> 00:04:46,327
Bukan itu yang saya pelajari
tentang astronomi.
80
00:04:46,911 --> 00:04:48,329
Ini yang penting.
81
00:04:48,413 --> 00:04:54,669
Jika Moji kata awak tipu,
awak akan pulang dengan suku juta dolar
82
00:04:54,752 --> 00:04:57,046
dan awak boleh naik kereta mayat ungu.
83
00:04:57,130 --> 00:04:59,048
- Ya.
- Apa saja awak akan buat.
84
00:04:59,132 --> 00:05:00,717
- Itu tak teruk.
- Tak.
85
00:05:00,800 --> 00:05:05,221
Tapi jika Moji percaya penipuan awak,
86
00:05:05,305 --> 00:05:09,100
awak menuju ke arah setengah juta dolar.
87
00:05:10,852 --> 00:05:12,979
Siapakah pencabar paling sukar?
88
00:05:13,062 --> 00:05:14,272
Mari kita hadapinya.
89
00:05:14,355 --> 00:05:19,360
Moji sangat hebat.
Saya rasa saya tak pernah dapat tipu dia.
90
00:05:20,153 --> 00:05:22,780
Walaupun saya betul beberapa kali. Saya…
91
00:05:22,864 --> 00:05:25,241
Moji, hati awak keras macam kacang.
92
00:05:25,325 --> 00:05:29,162
Bukan asteroid kacang,
tapi macam kacang yang sukar dipecahkan.
93
00:05:29,245 --> 00:05:34,709
Tiada sesiapa pernah menipu di sini
untuk setengah juta dolar.
94
00:05:34,792 --> 00:05:36,753
Setengah juta dolar.
95
00:05:38,338 --> 00:05:39,172
Moji.
96
00:05:40,548 --> 00:05:41,466
Apa pendapat awak?
97
00:05:45,470 --> 00:05:48,639
Saya benar-benar tertipu
dan saya sangka dia betul.
98
00:05:50,224 --> 00:05:53,811
Setengah juta dolar kini milik awak.
99
00:05:53,895 --> 00:05:58,066
- Awak ada setengah juta dolar.
- Sesiapa ada beg kertas?
100
00:05:58,149 --> 00:06:00,526
Awak nak muntah? Tapi rasa gembira?
101
00:06:00,610 --> 00:06:03,488
Lebih kepada hiperventilasi.
102
00:06:03,571 --> 00:06:05,490
Setengah juta dolar, kawan.
103
00:06:07,075 --> 00:06:10,953
Jadi, mari buat rumusan sekejap.
Awak sudah ditanya lapan soalan.
104
00:06:11,037 --> 00:06:15,625
Hanya ada sepuluh soalan.
Daripada lapan soalan, tiga jawapan betul.
105
00:06:15,708 --> 00:06:20,505
Maksudnya, jawapan awak
bagi lima soalan ialah penipuan.
106
00:06:20,588 --> 00:06:22,423
- Betul.
- Permainan ini hebat.
107
00:06:22,507 --> 00:06:25,468
Hebat kerana anda tak perlu tahu apa-apa.
108
00:06:25,551 --> 00:06:28,429
Percaya atau tak, Howie, dan kalian,
109
00:06:28,513 --> 00:06:30,932
saya agak mahir trivia.
110
00:06:31,015 --> 00:06:33,393
- Betul.
- Okey. Baiklah.
111
00:06:33,476 --> 00:06:35,937
- Saya rasa…
- Awak hebat bermain ini.
112
00:06:36,020 --> 00:06:41,526
Saya selalu tak bernasib baik.
Tapi bagi saya, maknanya itu dah berakhir.
113
00:06:41,609 --> 00:06:45,947
Soalan seterusnya untuk 750,000 dolar.
114
00:06:46,030 --> 00:06:48,574
Saya akan tahu jawapannya, jadi…
115
00:06:48,658 --> 00:06:49,742
Mari teruskan.
116
00:06:51,536 --> 00:06:53,287
Oh, Tuhan.
117
00:06:53,871 --> 00:06:55,498
- Oh, Tuhan.
- Ayuh, Travis.
118
00:06:55,581 --> 00:06:58,835
Awak baru tolak setengah juta dolar
119
00:06:58,918 --> 00:07:05,133
untuk soalan bernilai 750,000 dolar.
120
00:07:05,216 --> 00:07:08,970
Sejujurnya, ini detik paling seronok
buat saya dalam rancangan.
121
00:07:09,053 --> 00:07:11,556
Ini detik paling seronok dalam hidup saya.
122
00:07:11,639 --> 00:07:14,642
Awak tak jawab
kebanyakan soalan dengan betul.
123
00:07:16,561 --> 00:07:21,858
Soalan untuk 750,000 dolar ialah,
124
00:07:22,442 --> 00:07:24,610
"Menurut OED,
125
00:07:24,694 --> 00:07:30,908
perkataan tiga huruf apakah
yang mempunyai 645 makna berpotensi,
126
00:07:30,992 --> 00:07:34,078
lebih daripada perkataan lain
dalam bahasa Inggeris?"
127
00:07:34,162 --> 00:07:38,166
"A, run. B, get."
128
00:07:38,249 --> 00:07:42,420
"C, put. Atau D, set."
129
00:07:52,722 --> 00:07:54,348
Beritahu jawapan, Travis.
130
00:07:54,432 --> 00:07:55,600
- Howie?
- Ya.
131
00:07:55,683 --> 00:07:58,519
Jawapannya ialah D, set.
132
00:07:59,687 --> 00:08:02,773
Saya pengarah kreatif dan penulis.
133
00:08:04,192 --> 00:08:07,528
OED, Kamus Inggeris Oxford,
sesuatu yang saya biasa baca.
134
00:08:07,612 --> 00:08:11,032
Saya selalu rujuknya, tapi set
adalah antara perkataan itu.
135
00:08:11,115 --> 00:08:13,618
Set ialah benda.
Set ialah sesuatu yang anda boleh buat.
136
00:08:13,701 --> 00:08:17,371
Ia kata nama dan kata kerja
dalam pelbagai jenis set.
137
00:08:17,455 --> 00:08:20,625
Banyak perkara yang anda boleh set
dan cara untuk set. Kita di set.
138
00:08:20,708 --> 00:08:24,253
Ia antara perkataan
yang anda boleh guna dalam pelbagai cara.
139
00:08:25,379 --> 00:08:26,422
Jawapannya D.
140
00:08:26,506 --> 00:08:29,008
Okey. Anda sudah dengar jawapannya.
141
00:08:32,720 --> 00:08:33,846
Mereka sudah kunci.
142
00:08:34,847 --> 00:08:39,435
Ini untuk tiga suku juta dolar.
143
00:08:39,519 --> 00:08:45,316
Satu langkah sebelum sejuta dolar.
144
00:08:45,399 --> 00:08:50,196
Permainan menipu yang paling mengujakan
dalam sejarah Bullsh*t.
145
00:08:50,279 --> 00:08:54,408
Bukan tentang permainan saja.
Saya cakap tentang menipu sejak awal.
146
00:08:54,492 --> 00:08:55,701
Wah.
147
00:08:55,785 --> 00:08:57,370
Saya tahu.
148
00:08:58,079 --> 00:09:00,540
- Jadi, giliran awak dulu.
- Okey, Howie.
149
00:09:00,623 --> 00:09:04,877
Awak kata awak pasti bernasib baik.
Awak kata jawapan awak pasti betul.
150
00:09:06,254 --> 00:09:08,005
Adakah awak tahu jawapannya?
151
00:09:08,673 --> 00:09:12,760
Atau awak menipu
untuk tiga suku juta dolar?
152
00:09:13,803 --> 00:09:14,929
Howie.
153
00:09:16,681 --> 00:09:19,559
Saya rasa rekod saya membuktikannya.
154
00:09:24,063 --> 00:09:25,648
Saya memang menipu.
155
00:09:27,483 --> 00:09:30,861
Okey. A jawapan yang betul dan ia run.
156
00:09:30,945 --> 00:09:34,740
Tapi orang percaya penipuan awak.
Adakah awak akan terus berjaya?
157
00:09:36,617 --> 00:09:40,037
Moji, beritahu kami pendapat awak
tentang jawapan ini.
158
00:09:40,121 --> 00:09:43,624
Saya dengar penjelasan awak
dan awak tahu maksud OED.
159
00:09:46,210 --> 00:09:48,629
Jadi, saya percaya awak pada mulanya.
160
00:09:49,589 --> 00:09:51,507
Tapi saya terus mendengar dan…
161
00:09:53,092 --> 00:09:55,886
Akhirnya saya tak percaya.
Saya kata itu tipu.
162
00:09:56,387 --> 00:09:57,972
- Maaf.
- Okey.
163
00:09:58,556 --> 00:09:59,890
Alejandra.
164
00:10:07,565 --> 00:10:09,066
Saya kata itu tipu.
165
00:10:09,150 --> 00:10:13,571
Saya tak percaya apa-apa
selain daripada Kamus Inggeris Oxford.
166
00:10:14,196 --> 00:10:17,867
Baiklah. Dua tipu.
Awak pernah berada dalam posisi ini.
167
00:10:17,950 --> 00:10:19,410
Ini sangat biasa.
168
00:10:19,493 --> 00:10:23,205
Tujuh ratus lima puluh ribu dolar
sedang menanti.
169
00:10:23,289 --> 00:10:27,501
Satu lagi penipuan
sebelum mencecah sejuta dolar
170
00:10:27,585 --> 00:10:33,758
ialah apa yang berdiri
antara awak dan Shank sekarang.
171
00:10:33,841 --> 00:10:38,262
Jika dia percaya awak,
awak dapat $750,000, tiga suku juta dolar.
172
00:10:38,346 --> 00:10:41,140
- Atau dia ucap selamat malam kepada awak.
- Ya.
173
00:10:41,223 --> 00:10:45,603
Awak akan pulang dengan 250,000 dolar.
174
00:10:45,686 --> 00:10:47,605
Saya sangat ingin tahu.
175
00:10:47,688 --> 00:10:48,689
Baiklah…
176
00:10:49,565 --> 00:10:52,360
Dia ingin tahu.
Awak nak beritahu pendapat awak?
177
00:10:55,571 --> 00:10:58,658
Saya beri perhatian
kepada Travis semasa dia cakap.
178
00:10:59,450 --> 00:11:01,911
Saya fikir dia cuba perangkap kami.
179
00:11:03,371 --> 00:11:04,789
Saya kata itu tipu.
180
00:11:05,956 --> 00:11:08,250
TIPU!
181
00:11:10,002 --> 00:11:11,128
Berita baiknya,
182
00:11:11,212 --> 00:11:16,258
awak akan pulang dengan suku juta dolar.
183
00:11:16,342 --> 00:11:19,220
Awak akan ke perarakan
dengan kereta mayat itu.
184
00:11:19,929 --> 00:11:22,807
Travis, awak buat menipu seronok.
185
00:11:22,890 --> 00:11:27,228
- Betul. Terima kasih datang.
- Sama-sama, Howie. Moga berjaya, semua.
186
00:11:27,311 --> 00:11:29,063
Harap kalian menang sejuta.
187
00:11:30,439 --> 00:11:33,734
Gembira dan tak sabar
nak beritahu isteri dan anak-anak.
188
00:11:33,818 --> 00:11:36,654
Ayah akan pulang dengan suku juta dolar.
189
00:11:38,280 --> 00:11:40,074
Itu yuran kolej anak-anak.
190
00:11:40,950 --> 00:11:43,035
Itulah yang kami akan buat.
191
00:11:43,869 --> 00:11:46,789
Okey. Sekarang, pencabar paling tepat
192
00:11:46,872 --> 00:11:51,544
yang akan ke kerusi panas
untuk mengejar sejuta dolar ialah…
193
00:11:51,627 --> 00:11:52,712
Shank.
194
00:11:52,795 --> 00:11:54,380
SHANK 78 PERATUS TEPAT
195
00:11:54,463 --> 00:11:55,548
Gaya tangan.
196
00:11:55,631 --> 00:11:57,258
- Tentu sekali.
- Ayuh.
197
00:11:58,259 --> 00:12:01,721
Saya teringin sertai rancangan permainan.
Saya dah lama berlatih.
198
00:12:01,804 --> 00:12:05,015
Duduklah. Berdiri. Di tempat itu.
199
00:12:05,099 --> 00:12:05,975
Kita di sini.
200
00:12:06,058 --> 00:12:09,103
Saya saintis roket. Saya saintis data.
201
00:12:09,186 --> 00:12:10,604
Saya saintis penipuan.
202
00:12:10,688 --> 00:12:13,274
Penipuan yang meyakinkan
bermula dengan kebenaran.
203
00:12:13,357 --> 00:12:16,193
Saya akan cari itu.
Saya ada apa yang perlu.
204
00:12:16,277 --> 00:12:21,824
Shank akan berdepan dua pencabar baru
yang ingin ke kerusi panas itu.
205
00:12:22,533 --> 00:12:26,036
Okey. Pertama sekali, kenalkan diri awak.
206
00:12:26,120 --> 00:12:30,374
Baiklah. Nama saya Shank.
Saya dari Washington, D.C.
207
00:12:30,458 --> 00:12:33,002
Saya saintis data
bagi organisasi bukan untung besar.
208
00:12:33,085 --> 00:12:35,212
Saya lulusan Universiti Maryland.
209
00:12:35,296 --> 00:12:36,297
Ayuh, Terps.
210
00:12:36,380 --> 00:12:39,633
Saya belajar kejuruteraan aeroangkasa,
jadi saya saintis roket yang sah.
211
00:12:40,217 --> 00:12:43,095
Untuk bermain,
awak tak perlu jadi saintis roket.
212
00:12:43,179 --> 00:12:45,723
Awak cuma perlu mahir menipu.
213
00:12:45,806 --> 00:12:46,682
Ya, tuan.
214
00:12:46,766 --> 00:12:50,770
Okey. Sekarang, kita ada
beberapa pencabar baru di sini.
215
00:12:50,853 --> 00:12:52,855
Tom, saya tak kenal awak.
216
00:12:52,938 --> 00:12:55,232
Saya kerja dalam industri ganja,
tinggal di Las Vegas.
217
00:12:55,316 --> 00:12:58,235
Saya berkahwin sebelum Covid
dan saya datang untuk menang.
218
00:12:58,319 --> 00:12:59,612
Industri ganja?
219
00:12:59,695 --> 00:13:00,780
Industri ganja.
220
00:13:00,863 --> 00:13:02,239
- Berkongsi itu bagus.
- Berkongsi…
221
00:13:02,323 --> 00:13:03,157
Okey, Megan.
222
00:13:03,240 --> 00:13:06,243
Hai. Saya seorang ibu
dari Pittsburgh, Pennsylvania.
223
00:13:07,161 --> 00:13:10,456
Okey. Sila paparkan tangga duit.
224
00:13:11,123 --> 00:13:17,463
Kita mula dengan 1,000 dolar
dan pergi sehingga sejuta dolar.
225
00:13:18,422 --> 00:13:20,716
- Ya.
- Ya.
226
00:13:20,800 --> 00:13:23,719
Mari kita menipu. Ini dia.
227
00:13:25,429 --> 00:13:29,350
Soalan nombor satu untuk 1,000 dolar.
228
00:13:30,267 --> 00:13:34,104
"Selepas Nabi Musa turun
dari Gunung Sinai dengan Sepuluh Rukun,
229
00:13:34,188 --> 00:13:38,067
kenapa akhirnya baginda kembali
untuk dapatkan set yang lain?"
230
00:13:38,150 --> 00:13:42,738
"A, set pertama dicuri.
B, orang-orangnya minta salinan lain."
231
00:13:42,822 --> 00:13:44,990
"C, tiada siapa boleh baca set pertama."
232
00:13:45,074 --> 00:13:49,453
"Atau D, baginda pecahkan set pertama
dalam kemarahan."
233
00:13:50,746 --> 00:13:52,248
Mereka memerhatikan awak.
234
00:13:55,292 --> 00:13:56,710
Dia membaca tabletnya.
235
00:13:59,088 --> 00:14:01,298
Dia sedang jawab jawapannya.
236
00:14:02,049 --> 00:14:05,469
Dia tahu dan hanya dia tahu
sama ada dia tahu.
237
00:14:06,637 --> 00:14:08,138
Mari dengar jawapan awak.
238
00:14:08,764 --> 00:14:10,349
Saya beragama Hindu.
239
00:14:10,432 --> 00:14:13,686
Jadi, bukan seperti…
Bukan penganut paling…
240
00:14:13,769 --> 00:14:17,898
Saya tiada banyak ilmu
tentang Nabi Musa, tapi saya tahu
241
00:14:17,982 --> 00:14:21,777
Tuhan seseorang yang mudah naik marah.
242
00:14:21,861 --> 00:14:25,197
Adakala orang tak terimanya
dengan baik dan mereka marah.
243
00:14:25,281 --> 00:14:26,991
Baginda pecahkan set pertama
dalam kemarahan.
244
00:14:35,583 --> 00:14:38,752
Moji, ini bukan sains roket.
245
00:14:38,836 --> 00:14:41,171
Bukan. Ini bukan bidang kepakaran awak.
246
00:14:41,255 --> 00:14:45,676
Saya nampak awak bergelut
untuk fikir tentang perkara ini,
247
00:14:45,759 --> 00:14:48,137
jadi saya terpaksa kata itu tipu. Maaf.
248
00:14:48,220 --> 00:14:51,056
- Sebab dia fikir?
- Dia berfikir dengan lama.
249
00:14:51,140 --> 00:14:55,227
Awak nak beritahu Moji jika dia betul?
250
00:14:55,311 --> 00:14:58,772
Pertama sekali, saya memang rancang
untuk mengambil masa.
251
00:14:58,856 --> 00:15:02,192
Jangan baca itu sebab jawapan ini benar.
252
00:15:03,569 --> 00:15:07,781
Dengan jawapan yang betul,
1,000 dolar milik awak.
253
00:15:07,865 --> 00:15:11,827
Megan dan Tom percaya awak.
Jadi, mereka mendahului dalam ketepatan.
254
00:15:11,869 --> 00:15:12,745
KETEPATAN
255
00:15:12,828 --> 00:15:14,580
Seribu dolar milik awak.
256
00:15:14,663 --> 00:15:17,458
Awak boleh kunci sekarang pada 1,000 dolar
257
00:15:17,541 --> 00:15:20,502
untuk pastikan walau apa berlaku
pada masa depan,
258
00:15:20,586 --> 00:15:22,796
awak takkan pulang
dengan kurang daripada $1,000.
259
00:15:22,880 --> 00:15:24,381
- Baiklah.
- Apa awak nak buat?
260
00:15:24,882 --> 00:15:26,884
Saya tak mahu pergi tanpa apa-apa.
261
00:15:26,967 --> 00:15:31,221
Saya tak nak berhenti hingga dapat sejuta,
tapi saya akan kunci $1,000.
262
00:15:31,805 --> 00:15:33,891
Okey. Dia mengunci 1,000 dolar.
263
00:15:33,974 --> 00:15:37,102
Soalan nombor dua untuk 10,000 dolar.
264
00:15:37,686 --> 00:15:40,397
"Menurut satu laporan 2020,
265
00:15:40,481 --> 00:15:43,275
pelakon mana yang terkenal
dengan memaki dalam filemnya,
266
00:15:43,359 --> 00:15:49,114
dengan kira-kira 23 kata makian
dalam setiap 1,000 perkataan?"
267
00:15:49,198 --> 00:15:53,160
"A, Seth Rogen. B, Jonah Hill."
268
00:15:53,243 --> 00:15:57,247
"C, Samuel L. Jackson. Atau D, Joe Pesci."
269
00:16:01,961 --> 00:16:03,379
Dia ambil masa lagi.
270
00:16:04,004 --> 00:16:05,005
Saya perhatikan dia.
271
00:16:06,215 --> 00:16:07,466
Dia konsisten.
272
00:16:10,636 --> 00:16:13,263
Dia ada jawapannya. Teruskan.
273
00:16:13,347 --> 00:16:15,766
Entah di mana saya dengar,
tapi saya pernah dengar ini
274
00:16:15,849 --> 00:16:17,142
dan pernah tonton Moneyball.
275
00:16:17,226 --> 00:16:19,937
Jelas sekali
sebab saya pakar pertaruhan sukan.
276
00:16:20,020 --> 00:16:22,856
Jadi, saya pilih jawapan B, Jonah Hill.
277
00:16:22,940 --> 00:16:23,816
Jonah Hill.
278
00:16:23,899 --> 00:16:24,900
Ya, tuan.
279
00:16:25,526 --> 00:16:26,777
Itu yang dia cakap.
280
00:16:27,903 --> 00:16:30,948
Persoalannya, adakah dia tahu jawapannya?
281
00:16:31,031 --> 00:16:32,741
Adakah itu penipuan?
282
00:16:33,826 --> 00:16:35,869
Tom, giliran awak dahulu kali ini.
283
00:16:36,412 --> 00:16:38,622
Saya suka jawapan awak dan filem itu.
284
00:16:38,706 --> 00:16:40,416
Saya boleh fahaminya.
285
00:16:41,125 --> 00:16:43,168
Tapi saya rasa awak penipu.
286
00:16:43,252 --> 00:16:44,294
Betul juga.
287
00:16:45,629 --> 00:16:47,715
Awak terima itu dengan baik.
"Awak penipu."
288
00:16:47,798 --> 00:16:50,676
Ini sahaja tempat
di mana seseorang boleh kata,
289
00:16:50,759 --> 00:16:51,969
"Awak penipu."
290
00:16:52,052 --> 00:16:55,389
Anda kata, "Terima kasih. Betul." Okey.
291
00:16:57,057 --> 00:16:58,600
Megan, apa pendapat awak?
292
00:16:58,684 --> 00:17:02,104
Awak kedengaran yakin,
tapi saya rasa itu perangkap.
293
00:17:02,187 --> 00:17:03,689
Saya rasa itu tipu.
294
00:17:03,772 --> 00:17:05,024
TIPU
295
00:17:05,107 --> 00:17:07,026
Dua tipu, Shank.
296
00:17:08,235 --> 00:17:09,236
Moji?
297
00:17:09,319 --> 00:17:10,571
Saya juga kata tipu.
298
00:17:10,654 --> 00:17:11,947
TIPU
299
00:17:12,740 --> 00:17:14,241
Tiga orang kata itu tipu.
300
00:17:15,784 --> 00:17:18,912
Jika awak cuba menipu
dengan jawapan yang salah,
301
00:17:19,788 --> 00:17:20,873
awak akan pulang.
302
00:17:23,125 --> 00:17:25,627
Apa kata awak beritahu pencabar dan dunia
303
00:17:25,711 --> 00:17:27,963
jika awak beri jawapan yang betul?
304
00:17:29,882 --> 00:17:32,718
Kawan-kawan, Jonah Hill.
Dia paling kerap memaki.
305
00:17:32,801 --> 00:17:34,678
- Itu jawapan yang betul.
- Ya!
306
00:17:35,929 --> 00:17:38,515
Sepuluh ribu dolar itu milik awak.
307
00:17:38,599 --> 00:17:39,725
Perhatikan dia.
308
00:17:41,769 --> 00:17:44,563
- Baiklah. $10,000 milik awak.
- Mari main.
309
00:17:44,646 --> 00:17:45,522
- Apa?
- Baik.
310
00:17:45,606 --> 00:17:49,151
Awak percaya dia saintis roket?
Atau itu juga penipuan?
311
00:17:50,110 --> 00:17:52,863
- Mungkin betul.
- Awak fikir saya tipu?
312
00:17:53,906 --> 00:17:58,452
Baiklah. Awak boleh pergi sekarang
dengan 10,000 dolar.
313
00:17:58,535 --> 00:18:02,581
Atau awak boleh kekal
dan ambil risiko untuk pilih 25,000 dolar.
314
00:18:02,664 --> 00:18:06,210
- Teruskan. Dapatkan 25,000.
- Mari dapatkan 25,000. Ini dia.
315
00:18:06,293 --> 00:18:08,504
Ini soalan nombor tiga.
316
00:18:08,587 --> 00:18:11,507
"Salah satu taman negara
yang paling jarang dilawati di AS,
317
00:18:11,590 --> 00:18:16,428
Taman Negara Dry Tortugas
di Florida mempunyai ciri-ciri unik apa?"
318
00:18:16,512 --> 00:18:22,768
"A, ia 99% di bawah air.
B, ia di dalam lubang benam besar."
319
00:18:22,851 --> 00:18:28,649
"C, ia dipenuhi aligator.
Atau D, ia bekas tapak ujian nuklear."
320
00:18:34,071 --> 00:18:35,364
Dia mengunci jawapan.
321
00:18:35,447 --> 00:18:40,452
Dia tahu sama ada dia betul atau salah.
Dia akan beritahu anda jawapannya.
322
00:18:41,537 --> 00:18:43,497
Baiklah. Saya bukan dari Florida.
323
00:18:43,580 --> 00:18:45,624
Saya dari Washington, D.C.
324
00:18:45,707 --> 00:18:48,210
Saya guna proses penyingkiran untuk jawab.
325
00:18:48,836 --> 00:18:51,547
Saya tahu Florida berpenduduk padat.
326
00:18:51,630 --> 00:18:54,508
Saya tak rasa
ia bekas tapak ujian nuklear.
327
00:18:54,591 --> 00:18:58,804
Taman Negara Dry Tortugas
bukan 99 peratus di bawah air.
328
00:18:58,887 --> 00:19:02,683
"Dipenuhi aligator"
ialah "perangkap" soalan ini.
329
00:19:02,766 --> 00:19:04,685
Saya tak rasa ia dipenuhi aligator.
330
00:19:04,768 --> 00:19:07,062
Saya jawab B,
ia di dalam lubang benam besar.
331
00:19:11,984 --> 00:19:15,696
Baiklah. Anda sudah dengar jawapannya.
332
00:19:15,779 --> 00:19:17,531
Anda sudah perhatikan dia.
333
00:19:18,115 --> 00:19:21,076
Ini soalan ketiga.
Saya tak pasti anda dapat rasa.
334
00:19:21,160 --> 00:19:23,537
Kita akan tahu. Moji, apa pendapat awak?
335
00:19:23,620 --> 00:19:26,331
Ini sangat sukar
sebab saya perhatikan mukanya.
336
00:19:26,957 --> 00:19:30,878
Saya rasa saya memerhatikan dia menipu,
337
00:19:30,961 --> 00:19:33,922
tapi saya tak pasti jika ada kebenaran.
338
00:19:35,007 --> 00:19:37,718
Tapi kali ini,
saya kata itu tipu sekali lagi.
339
00:19:37,801 --> 00:19:41,722
- Walaupun awak nampak kebenaran?
- Ya. Saya masih tak percaya dia.
340
00:19:42,264 --> 00:19:44,308
Wah.
341
00:19:44,391 --> 00:19:46,560
Okey. Tom, apa pendapat awak?
342
00:19:47,227 --> 00:19:50,564
Saya suka proses berfikir
dan proses penyingkiran itu.
343
00:19:50,647 --> 00:19:52,399
Tapi itu tipu sekali lagi.
344
00:19:52,482 --> 00:19:53,525
TIPU
345
00:19:53,609 --> 00:19:54,860
Kerana?
346
00:19:56,236 --> 00:19:58,030
Cara dia menjawabnya.
347
00:19:58,113 --> 00:20:00,866
Saya rasa penjelasan dia tak kukuh.
348
00:20:00,949 --> 00:20:03,410
Awak tak percaya proses penyingkiran itu?
349
00:20:03,493 --> 00:20:05,329
- Betul.
- Itu satu perangkap?
350
00:20:05,412 --> 00:20:07,122
Sebab dia tak tahu.
351
00:20:07,206 --> 00:20:08,999
Okey. Shank.
352
00:20:09,082 --> 00:20:11,835
Dua pencabar awak kata awak tipu.
353
00:20:11,919 --> 00:20:15,380
Jadi, jika awak menipu,
awak perlu harap Megan yakin
354
00:20:15,464 --> 00:20:18,425
jawapan awak betul
walaupun awak tahu ia tidak.
355
00:20:19,009 --> 00:20:19,968
Megan.
356
00:20:20,052 --> 00:20:22,095
Dia tak yakin dengan jawapannya.
357
00:20:25,974 --> 00:20:27,893
Tapi saya rasa dia berjaya.
358
00:20:27,976 --> 00:20:29,978
- Awak…
- Saya kata dia betul.
359
00:20:32,314 --> 00:20:36,318
Dua puluh ribu dolar milik awak.
360
00:20:36,401 --> 00:20:38,487
Adakah awak bercakap benar?
361
00:20:38,570 --> 00:20:40,197
Saya menipu.
362
00:20:40,280 --> 00:20:42,199
Dia menipu.
363
00:20:42,282 --> 00:20:44,868
Saya akan masuk lubang benam
jika awak kata tipu.
364
00:20:45,744 --> 00:20:50,165
Jawapan yang betul ialah 99% di bawah air.
365
00:20:50,249 --> 00:20:52,084
Megan, awak boleh keluarkan dia
366
00:20:52,167 --> 00:20:55,170
jika awak kata dia tipu
kerana itu memang penipuan.
367
00:20:55,254 --> 00:21:00,217
Awak buat dia kekal. 25,000 dolar.
Awak tahu bagaimana awak menang?
368
00:21:00,300 --> 00:21:01,969
- Dengan menipu.
- Bagusnya.
369
00:21:03,178 --> 00:21:05,430
- Terima kasih, Megan.
- Baiklah.
370
00:21:06,556 --> 00:21:08,100
Awak boleh pergi sekarang.
371
00:21:08,892 --> 00:21:13,855
Dengan 25,000 dolar.
Atau awak boleh ambil risiko.
372
00:21:15,107 --> 00:21:18,735
Soalan seterusnya bernilai 50,000 dolar.
373
00:21:19,987 --> 00:21:21,238
Apa awak nak buat?
374
00:21:21,822 --> 00:21:23,824
- Saya setuju. Teruskan.
- Teruskan.
375
00:21:25,033 --> 00:21:29,997
Jika ini tak berjalan lancar,
awak akan pergi dengan hanya 1,000 dolar.
376
00:21:30,080 --> 00:21:34,084
Ini dia. Untuk 50,000 dolar,
soalannya ialah,
377
00:21:34,835 --> 00:21:37,963
"Satu pemandangan biasa di Pyongyang,
alat muzik apa
378
00:21:38,046 --> 00:21:41,216
yang digelar 'alat rakyat'
di Korea Utara?"
379
00:21:41,300 --> 00:21:47,180
"A, klarinet. B, akordion.
C, kecapi. Atau D, xilofon."
380
00:21:55,397 --> 00:21:57,065
Dia jawab soalan itu.
381
00:21:57,691 --> 00:22:03,238
Dia kini dimaklumkan
sama ada jawapannya betul atau tidak.
382
00:22:03,322 --> 00:22:05,115
Beritahu mereka jawapannya.
383
00:22:05,198 --> 00:22:08,118
Ya. Saya tahu ia dipanggil alat rakyat
384
00:22:08,201 --> 00:22:11,747
kerana ia Pyongyang,
iaitu Republik Rakyat Korea Utara.
385
00:22:11,830 --> 00:22:15,876
Namun, saya melihat jawapan
dan xilofon satu-satunya peralatan
386
00:22:15,959 --> 00:22:17,836
yang boleh dimainkan ramai.
387
00:22:17,919 --> 00:22:20,672
Sebab itu saya pilih jawapan D, xilofon.
388
00:22:20,756 --> 00:22:22,299
Republik Rakyat,
389
00:22:23,467 --> 00:22:25,510
bermain alat muzik rakyat.
390
00:22:32,392 --> 00:22:33,894
Moji, apa pendapat awak?
391
00:22:34,686 --> 00:22:37,939
Saya masih cuba baca dia.
Saya tengok muka dia.
392
00:22:38,023 --> 00:22:40,942
Saya tengok dia jawab sambil ambil masa.
393
00:22:41,026 --> 00:22:44,571
Saya rasa dia menipu kita sekali lagi.
394
00:22:44,654 --> 00:22:46,114
- Itu tipu.
- Tipu?
395
00:22:46,198 --> 00:22:47,491
- Ya.
- Okey.
396
00:22:47,574 --> 00:22:48,658
Tom?
397
00:22:48,742 --> 00:22:52,120
Saya susah nak gambarkan
dataran di Pyongyang
398
00:22:52,204 --> 00:22:54,581
dipenuhi orang yang bermain xilofon.
399
00:22:54,664 --> 00:22:56,541
Tutup mata awak jika mahu.
400
00:22:58,502 --> 00:23:01,380
Sekarang saya nampak.
Jadi, saya kata itu tipu.
401
00:23:02,089 --> 00:23:04,549
Tipu sebab awak tak buat gambaran cantik.
402
00:23:04,633 --> 00:23:06,176
- Itu sebabnya?
- Ya.
403
00:23:06,259 --> 00:23:08,762
Saya tak pasti
ramai boleh lihat Pyongyang.
404
00:23:08,845 --> 00:23:09,888
Sukar bayangkan itu.
405
00:23:12,808 --> 00:23:14,893
- Situasi ini sama macam tadi.
- Ya.
406
00:23:14,976 --> 00:23:17,270
Dua pencabar telah kata itu tipu.
407
00:23:17,354 --> 00:23:20,315
Sebelum kita tahu pendapat Megan
tentang jawapan awak, cakaplah.
408
00:23:20,399 --> 00:23:23,610
- Adakah jawapan awak betul?
- Tak, jawapan saya salah.
409
00:23:25,195 --> 00:23:29,282
Jadi, itu tipu.
Jawapan sebenar ialah akordion.
410
00:23:29,366 --> 00:23:30,492
Itulah alat…
411
00:23:31,660 --> 00:23:32,994
Muzik yang merdu.
412
00:23:33,578 --> 00:23:36,456
Apabila anda fikir tentang Korea,
anda tak fikir tentang polka.
413
00:23:36,540 --> 00:23:37,833
Itu pendapat saya.
414
00:23:37,916 --> 00:23:40,335
Okey. Dua kata awak tipu.
415
00:23:40,961 --> 00:23:42,212
Awak memang menipu.
416
00:23:42,295 --> 00:23:43,130
Ya.
417
00:23:43,630 --> 00:23:47,509
Jika Megan kata awak menipu,
418
00:23:47,592 --> 00:23:50,595
awak akan pulang
dengan 1,000 dolar yang awak kunci.
419
00:23:50,679 --> 00:23:55,142
Tapi jika dia percaya awak,
awak akan dapat 50,000 dolar.
420
00:23:55,225 --> 00:23:56,977
- Megan?
- Saya setuju dengan Moji.
421
00:23:57,060 --> 00:23:59,062
- Dia sukar dibaca.
- Betul, bukan?
422
00:23:59,146 --> 00:24:01,523
Dia betul beberapa kali. Dia tipu kita.
423
00:24:01,606 --> 00:24:02,941
Dia sukar dibaca.
424
00:24:07,571 --> 00:24:10,574
Tapi awak pulang dengan 1,000. Itu tipu.
425
00:24:12,868 --> 00:24:14,244
TIPU!
426
00:24:14,286 --> 00:24:16,913
Wah. Tapi, awak main dengan bagus.
427
00:24:16,997 --> 00:24:19,875
Ia bukan sejuta dolar, tapi 1,000 dolar.
428
00:24:19,958 --> 00:24:24,004
Awak tahu? Seribu dolar cek yang bagus.
429
00:24:24,087 --> 00:24:26,214
- Ada koma.
- Betul. Awak mahu itu.
430
00:24:26,298 --> 00:24:28,258
- Bukan duit. Koma.
- Ya, tuan.
431
00:24:28,341 --> 00:24:30,844
Jumpa lagi, Shank. Selamat malam.
432
00:24:34,514 --> 00:24:39,561
Baiklah. Rupa-rupanya, permainan ini sukar
walaupun untuk saintis roket.
433
00:24:40,812 --> 00:24:43,398
Mungkin jurujual ganja akan lebih bertuah.
434
00:24:43,482 --> 00:24:46,026
Tom, awak paling tepat.
435
00:24:46,776 --> 00:24:47,777
Naiklah.
436
00:24:48,361 --> 00:24:50,739
Saya hebat dalam trivia.
Dulu saya hos radio pagi.
437
00:24:50,822 --> 00:24:52,574
Saya boleh tipu dalam empat bahasa.
438
00:24:54,075 --> 00:24:56,703
Tak sangka
saya akan mengejar sejuta dolar.
439
00:24:57,496 --> 00:25:00,665
Adakah kemahiran Tom akan bantu dia
naik tangga saat dia lawan
440
00:25:00,749 --> 00:25:03,418
Megan dan dua pencabar baru kita?
441
00:25:03,502 --> 00:25:06,129
Anda tak tahu saya tipu
sebab gerak-geri saya berbeza.
442
00:25:06,213 --> 00:25:08,465
Pencabar takkan tahu apa yang berlaku.
443
00:25:10,467 --> 00:25:14,346
Tom, kenalkan diri awak.
444
00:25:14,429 --> 00:25:17,390
Saya tinggal di Las Vegas.
Dulu saya pengawal trafik udara.
445
00:25:17,474 --> 00:25:19,142
Saya kerja dalam industri ganja.
446
00:25:19,643 --> 00:25:20,602
Oh, Tuhan.
447
00:25:20,685 --> 00:25:24,231
Kedua-dua profesion itu
tak boleh bergabung.
448
00:25:24,314 --> 00:25:26,691
- Kebanyakan orang tak.
- Awak masih terbang tinggi.
449
00:25:26,775 --> 00:25:28,860
- Sudah tentu.
- Ya, baiklah.
450
00:25:28,944 --> 00:25:30,362
- Awak dah kahwin?
- Dah.
451
00:25:30,445 --> 00:25:33,198
Saya ada isteri yang cantik.
Berkahwin setahun sebelum Covid.
452
00:25:33,281 --> 00:25:35,784
Kemudian kalian terkurung.
Bagaimana keadaannya?
453
00:25:35,867 --> 00:25:39,746
Agak bagus.
Saya bertuah sebab dia sabar dengan saya.
454
00:25:39,829 --> 00:25:42,249
Wah, itu bagus. Nak jumpa pencabar awak?
455
00:25:42,332 --> 00:25:44,960
- Betul.
- Mari jumpa. Ashley, kenalkan diri.
456
00:25:45,043 --> 00:25:48,046
Saya dari Columbus, Ohio.
Saya penerbit radio.
457
00:25:48,129 --> 00:25:51,091
Saya suka main trivia,
karaoke dan melancong.
458
00:25:51,174 --> 00:25:52,342
Billy.
459
00:25:52,425 --> 00:25:55,470
Saya pentadbir penjagaan kesihatan.
Tinggal di Brooklyn, New York.
460
00:25:55,554 --> 00:25:58,431
- Saya teruja berada di sini.
- Okey. Megan.
461
00:25:58,515 --> 00:26:00,684
Awak antara pencabar permainan terakhir.
462
00:26:00,767 --> 00:26:02,811
Awak ada satu lagi peluang
untuk kerusi panas.
463
00:26:02,894 --> 00:26:05,480
Tom, awak dah bersedia untuk menipu?
464
00:26:05,564 --> 00:26:07,857
Saya sangat bersedia untuk menipu.
465
00:26:07,941 --> 00:26:08,775
Okey.
466
00:26:10,860 --> 00:26:13,488
Ini soalan pertama untuk 1,000 dolar.
467
00:26:15,031 --> 00:26:17,325
"Apa yang seseorang perlu buat
untuk menang
468
00:26:17,409 --> 00:26:21,580
antara 'penghormatan' Internet
yang dikenali sebagai Anugerah Darwin?"
469
00:26:21,663 --> 00:26:27,002
"A, cipta sesuatu yang tak berguna.
B, rosakkan sesuatu yang semua suka."
470
00:26:27,085 --> 00:26:33,091
"C, lahirkan bayi hodoh.
Atau D, mati dengan cara yang amat bodoh."
471
00:26:37,470 --> 00:26:38,346
Baiklah.
472
00:26:38,430 --> 00:26:41,725
Beritahu pencabar jawapannya
dan mereka akan tentukan
473
00:26:41,808 --> 00:26:44,394
sama ada ia penipuan atau kebenaran. Mula.
474
00:26:44,978 --> 00:26:47,897
Anugerah Darwin
antara rancangan kesukaan saya
475
00:26:47,981 --> 00:26:49,899
terutamanya semasa sekatan Covid
476
00:26:49,983 --> 00:26:52,611
di mana anda dapat lihat
banyak perkara lucu.
477
00:26:52,694 --> 00:26:57,866
Jadi, saya pilih D,
mati dengan cara yang amat bodoh.
478
00:27:05,749 --> 00:27:08,543
Okey, Ashley. Apa pendapat awak?
Awak buat muka.
479
00:27:08,627 --> 00:27:14,341
Saya buat muka tak setuju
sebab awak tak kedengaran begitu yakin.
480
00:27:14,424 --> 00:27:18,470
Walaupun awak tonton
semua video ini semasa Covid,
481
00:27:18,553 --> 00:27:21,598
awak masih tak tahu Anugerah Darwin.
482
00:27:21,681 --> 00:27:23,308
Jadi, saya kata itu tipu.
483
00:27:23,391 --> 00:27:24,225
TIPU
484
00:27:24,267 --> 00:27:26,394
Okey. Jadi dia tak nampak yakin?
485
00:27:26,478 --> 00:27:29,105
Tidak. Saya rasa dia tipu.
486
00:27:29,189 --> 00:27:30,899
Ashley fikir awak tipu.
487
00:27:30,982 --> 00:27:34,194
Adakah dia tangkap awak yang cuba menipu?
488
00:27:34,277 --> 00:27:36,488
Atau awak tahu jawapannya?
489
00:27:37,572 --> 00:27:39,824
Ya, saya tahu jawapannya.
490
00:27:39,908 --> 00:27:42,494
Itu Anugerah Darwin.
Mereka mati dengan cara bodoh.
491
00:27:42,577 --> 00:27:44,037
Jadi ia bukan tipu.
492
00:27:44,120 --> 00:27:45,121
Okey.
493
00:27:45,205 --> 00:27:49,376
- Seribu dolar milik awak.
- Saya silap. Panggil saya Darwin.
494
00:27:51,419 --> 00:27:53,213
Awak perlu tepat
495
00:27:53,296 --> 00:27:56,132
dan itu tak tepat,
tapi Megan dan Billy tepat.
496
00:27:56,216 --> 00:27:58,718
Mereka berdua percaya jawapan awak betul.
497
00:27:58,802 --> 00:28:02,889
Dengan jawapan yang betul,
awak dapat 1,000 dolar sekarang.
498
00:28:02,972 --> 00:28:06,017
Awak boleh kunci 1,000 dolar.
499
00:28:06,101 --> 00:28:08,603
Soalan seterusnya bernilai $10,000.
Apa awak nak buat?
500
00:28:08,687 --> 00:28:09,604
Pilih $10,000.
501
00:28:09,688 --> 00:28:11,314
- Tak kunci?
- Tak.
502
00:28:11,398 --> 00:28:13,525
- Teruskan.
- Tak kunci. Pilih $10,000.
503
00:28:13,608 --> 00:28:18,905
Baiklah. Untuk $10,000 atau sifar,
soalannya ialah,
504
00:28:19,906 --> 00:28:24,327
"Syurga bagi lebih daripada
3,400 spesies avian berbeza,
505
00:28:24,411 --> 00:28:27,622
benua apa yang digelar 'Benua Burung'?"
506
00:28:28,206 --> 00:28:30,917
"A, Eropah. B, Amerika Utara.
507
00:28:31,000 --> 00:28:35,213
"C, Amerika Selatan. Atau D, Afrika."
508
00:28:37,215 --> 00:28:39,134
Dia fikirkan jawapannya.
509
00:28:39,884 --> 00:28:41,803
Dia kunci jawapannya.
510
00:28:44,973 --> 00:28:47,934
Sekarang dia akan beritahu anda
jawapannya.
511
00:28:48,017 --> 00:28:49,853
Saya percaya Amerika Selatan,
512
00:28:49,936 --> 00:28:53,815
dengan pantainya, gunung-ganangnya,
geografinya
513
00:28:53,898 --> 00:28:56,860
telah dikenali sebagai Benua Burung.
514
00:28:56,943 --> 00:29:01,531
Ada banyak spesies yang dijumpai
di Amerika Selatan berbanding benua lain.
515
00:29:01,614 --> 00:29:04,534
Penduduk Amerika Selatan
juga tak ramai di beberapa kawasan,
516
00:29:04,617 --> 00:29:08,997
- jadi burung boleh hidup dengan baik.
- Okey. Jawapan itu memang bagus.
517
00:29:13,084 --> 00:29:16,379
Baiklah, anda telah mengunci jawapan anda.
518
00:29:16,963 --> 00:29:18,590
Ashley, giliran awak lagi.
519
00:29:18,673 --> 00:29:20,884
Tadi, awak fikir dia menipu.
520
00:29:20,967 --> 00:29:23,303
Apa pendapat awak kali ini?
521
00:29:24,262 --> 00:29:25,722
Saya setuju. Jawapannya bagus.
522
00:29:26,931 --> 00:29:29,726
Saya kata awak betul.
523
00:29:32,145 --> 00:29:35,356
Sepuluh ribu dolar milik awak!
524
00:29:35,440 --> 00:29:36,816
Terima kasih, Ashley.
525
00:29:36,900 --> 00:29:38,693
Tapi awak betul atau menipu?
526
00:29:38,777 --> 00:29:40,153
- Ya, betul.
- Okey.
527
00:29:40,236 --> 00:29:42,280
Jadi, kali ini Ashley tepat.
528
00:29:42,363 --> 00:29:45,658
Malah, ketiga-tiga pencabar itu
percaya awak.
529
00:29:45,742 --> 00:29:49,662
Awak ambil benda yang awak jual
sebelum ke rancangan ini?
530
00:29:49,746 --> 00:29:50,914
Adakah awak khayal?
531
00:29:50,997 --> 00:29:53,416
Bukan hari ini. Itulah masalahnya.
532
00:29:53,500 --> 00:29:57,170
Masalah? Tiada masalah di sini.
Awak dapat 10,000 dolar.
533
00:29:57,253 --> 00:29:58,630
Saya sangat gembira.
534
00:29:58,713 --> 00:30:03,384
Ya. Bukankah awak lebih gembira
jika awak teruskan dan dapat sejuta dolar?
535
00:30:03,468 --> 00:30:04,427
Sebab itu saya datang.
536
00:30:04,511 --> 00:30:06,387
- Awak mahu sejuta?
- Ya.
537
00:30:06,471 --> 00:30:08,223
Kunci itu masih ada.
538
00:30:08,306 --> 00:30:11,100
Awak boleh kunci $10,000
atau pilih soalan seterusnya.
539
00:30:11,184 --> 00:30:12,185
Soalan seterusnya.
540
00:30:12,268 --> 00:30:13,561
- Yakah?
- Tentu.
541
00:30:13,645 --> 00:30:17,106
Wah. Vegas, sayang.
542
00:30:17,190 --> 00:30:19,442
- Saya dah pakai baju cantik.
- Betul.
543
00:30:20,193 --> 00:30:24,489
Ini dia. Untuk 25,000 dolar,
soalan awak ialah,
544
00:30:25,448 --> 00:30:28,576
"Ayat dalam ucapan ikonik
yang mana satu diimprovisasi
545
00:30:28,660 --> 00:30:31,371
oleh pengucapnya
dan bukan kenyataan tersedia?"
546
00:30:31,454 --> 00:30:34,499
"A, 87 tahun yang lalu."
547
00:30:34,582 --> 00:30:41,005
"B, Saya mempunyai impian.
C, Saya janji, tiada cukai baru."
548
00:30:41,089 --> 00:30:43,800
"Atau D, Robohkan tembok ini."
549
00:30:49,389 --> 00:30:51,850
Baiklah. Dia kunci jawapannya.
550
00:30:51,933 --> 00:30:56,437
Ini masanya untuk beritahu pencabar
jawapan awak dan sebabnya.
551
00:30:57,146 --> 00:30:57,981
Jawapan saya?
552
00:30:58,857 --> 00:31:03,152
Ketika Presiden Bush kata,
"Saya janji, tiada cukai baru,"
553
00:31:03,236 --> 00:31:05,446
dia dah biasa tak buat persediaan ucapan.
554
00:31:05,530 --> 00:31:08,616
Ada banyak perkara
yang dia perlu cakap dan bincang.
555
00:31:08,700 --> 00:31:11,828
Jadi, itu bukan salah satu
kenyataan tersedianya.
556
00:31:11,911 --> 00:31:14,914
Jadi, C. Dia kata jawapannya C.
557
00:31:16,291 --> 00:31:19,335
Saya akan mulakan kali ini dengan Megan.
558
00:31:22,130 --> 00:31:25,592
Saya tak rasa jawapannya sangat yakin.
559
00:31:25,675 --> 00:31:27,093
Dia cuba buat cerita.
560
00:31:27,176 --> 00:31:28,678
Saya rasa itu tipu.
561
00:31:28,761 --> 00:31:30,221
TIPU
562
00:31:30,305 --> 00:31:33,141
Baik. Ada apa-apa lagi
awak nak cakap tentang jawapan awak?
563
00:31:33,224 --> 00:31:36,477
"Saya janji" itu satu penipuan.
564
00:31:38,354 --> 00:31:41,482
Jawapan sebenar
ialah "Saya mempunyai impian."
565
00:31:41,566 --> 00:31:43,109
- Wah.
- Wah.
566
00:31:43,192 --> 00:31:44,485
Hebat, bukan?
567
00:31:44,569 --> 00:31:45,570
Okey.
568
00:31:46,195 --> 00:31:50,783
Ini kali pertama awak perlu menipu
dan Megan terus nampak.
569
00:31:51,409 --> 00:31:54,078
Jika mereka berdua kata itu tipu,
570
00:31:54,162 --> 00:31:57,081
awak pulang tanpa apa-apa
kerana awak tiada kunci.
571
00:31:57,165 --> 00:31:59,834
Tapi jika awak yakinkan Ashley atau Billy
572
00:31:59,918 --> 00:32:03,671
bahawa jawapan yang salah adalah betul,
awak kekal.
573
00:32:05,256 --> 00:32:07,634
Namun, jika salah seorang tak terpedaya,
574
00:32:07,717 --> 00:32:10,970
cubaan awak untuk sejuta dolar akan tamat.
575
00:32:13,056 --> 00:32:14,474
Apa akan terjadi?
576
00:32:15,433 --> 00:32:20,355
Kita akan tahu
dalam episod Bullsh*t seterusnya.
577
00:33:07,986 --> 00:33:10,989
Terjemahan sari kata oleh Siti Salmi