1 00:00:06,172 --> 00:00:08,883 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:13,847 --> 00:00:15,098 Baiklah. 3 00:00:16,057 --> 00:00:18,435 Kami akan dedahkan masa depan awak. 4 00:00:21,396 --> 00:00:22,230 Travis. 5 00:00:22,313 --> 00:00:24,524 Moji dan Shank kata awak menipu. 6 00:00:24,607 --> 00:00:25,442 TIPU 7 00:00:25,525 --> 00:00:26,860 Awak memang menipu. 8 00:00:27,402 --> 00:00:30,780 Jika Alejandra tak percaya awak, 9 00:00:31,823 --> 00:00:33,199 awak akan pulang. 10 00:00:33,700 --> 00:00:38,288 Tapi, Alejandra, kalau awak percaya dia, 11 00:00:39,080 --> 00:00:43,460 Travis akan dapat 250,000 dolar. 12 00:00:45,920 --> 00:00:46,880 Apa pendapat awak? 13 00:00:49,716 --> 00:00:51,384 Travis, saya minta maaf. 14 00:00:54,304 --> 00:00:56,973 - Untuk saya sebab saya percaya. - Oh, Tuhan! 15 00:00:57,057 --> 00:01:01,061 Dua ratus lima puluh ribu dolar milik awak. 16 00:01:05,356 --> 00:01:07,525 KETEPATAN PENCABAR 17 00:01:07,609 --> 00:01:12,030 Okey. Jika awak guna kunci kedua dan terakhir di sini, 18 00:01:12,113 --> 00:01:17,702 awak tak boleh pergi dengan kurang daripada 250,000 dolar. 19 00:01:18,286 --> 00:01:21,414 Apa awak nak buat dengan suku juta dolar? 20 00:01:21,498 --> 00:01:24,918 Oh, Tuhan. Benda yang saya tak sangka saya boleh buat. 21 00:01:25,001 --> 00:01:28,338 Seperti beli kereta mayat dan cat api ungu di atasnya. 22 00:01:28,421 --> 00:01:30,256 - Saya tak tahu. Seperti… - Wah. 23 00:01:30,340 --> 00:01:32,050 Saya boleh beli kereta mayat ungu. 24 00:01:32,133 --> 00:01:34,636 Semasa dia cakap tentang apa dia akan buat, 25 00:01:34,719 --> 00:01:37,097 bunyinya seperti tipu, tapi ia benar. 26 00:01:37,180 --> 00:01:38,181 Ini benar. 27 00:01:38,264 --> 00:01:42,936 Howie, kunci itu hadiah yang hebat dan saya rasa saya bodoh… 28 00:01:43,019 --> 00:01:45,021 - Jika tak ambil? - Jika tak ambil. 29 00:01:45,105 --> 00:01:47,148 - Mari kita kunci… - Okey. 30 00:01:47,232 --> 00:01:50,652 Dua ratus lima puluh ribu dolar! 31 00:01:52,737 --> 00:01:53,738 Wah. 32 00:01:54,405 --> 00:01:57,534 Tiga soalan sebelum mencecah sejuta dolar. 33 00:01:57,617 --> 00:01:59,994 Sejujurnya, dalam musim Bullsh*t ini, 34 00:02:00,578 --> 00:02:05,500 ini kali pertama saya diberi soalan setengah juta dolar. 35 00:02:08,795 --> 00:02:11,297 Ini soalannya. 36 00:02:11,881 --> 00:02:14,509 "Asteroid gergasi Bennu 37 00:02:14,592 --> 00:02:19,264 yang mempunyai kemungkinan kecil merempuh Bumi dalam 300 tahun seterusnya, 38 00:02:19,347 --> 00:02:22,016 dikatakan berbentuk seperti apa?" 39 00:02:22,100 --> 00:02:26,312 "A, gasing. B, gigi bongsu." 40 00:02:26,396 --> 00:02:31,109 "C, kulit kacang. D, jam saku." 41 00:02:37,866 --> 00:02:39,534 Okey, dia dah kunci. 42 00:02:40,118 --> 00:02:42,036 Dia tersenyum sinis. 43 00:02:43,121 --> 00:02:44,831 - Senyuman gembira. - Awak gembira. 44 00:02:44,914 --> 00:02:48,001 Awak sedang berseronok. Silakan. Jawab soalan itu. 45 00:02:48,835 --> 00:02:51,296 Jawapannya ialah C, kulit kacang. 46 00:02:53,590 --> 00:02:55,884 Saya takkan beritahu Shank saya suka astronomi. 47 00:02:55,967 --> 00:02:59,596 Itu mungkin perkataan menipu. Tapi saya amat suka astronomi. 48 00:02:59,679 --> 00:03:04,184 Salah satu perkara yang anda pelajari dalam astronomi ialah… 49 00:03:05,101 --> 00:03:11,232 graviti mahu jirim berbentuk sferoid. 50 00:03:12,483 --> 00:03:16,863 Jadi, banyak pilihan jawapan tadi ialah bentuk 51 00:03:16,946 --> 00:03:20,033 yang tak melibatkan sfera, sedangkan kulit kacang… 52 00:03:20,617 --> 00:03:25,496 mungkin dua badan yang saling berpusing-pusing. 53 00:03:25,580 --> 00:03:28,041 Sebab itulah jawapannya C, kulit kacang. 54 00:03:28,124 --> 00:03:30,877 Dua sfera ini saling berpusing-pusing. 55 00:03:30,960 --> 00:03:31,961 Baiklah. 56 00:03:34,631 --> 00:03:36,883 Awak tersenyum sinis, Alejandra. 57 00:03:36,966 --> 00:03:40,887 Awak yang bawa dia ke 250,000 dolar 58 00:03:40,970 --> 00:03:43,389 kerana awak percaya penipuan. 59 00:03:43,473 --> 00:03:45,183 Apa pendapat awak, Alejandra? 60 00:03:46,351 --> 00:03:48,186 Saya tak mahu ditipu lagi. 61 00:03:49,562 --> 00:03:50,855 Saya tak percaya. 62 00:03:50,939 --> 00:03:54,984 - Tak, saya takkan kecewakan awak. Kita… - Dia takkan kecewakan awak. 63 00:03:55,068 --> 00:03:58,071 Bagi seseorang yang kata mereka suka astronomi, 64 00:03:58,821 --> 00:04:01,407 itu penipuan yang sangat besar. 65 00:04:01,491 --> 00:04:02,325 Tolonglah. 66 00:04:02,408 --> 00:04:04,285 TIPU 67 00:04:04,953 --> 00:04:06,454 Shank, apa pendapat awak? 68 00:04:06,996 --> 00:04:10,583 Saya dengar. Saya dengar dengan teliti. Saya memprosesnya. 69 00:04:10,667 --> 00:04:13,294 Bunyinya tak macam pelajaran dalam kelas, 70 00:04:13,378 --> 00:04:16,089 yang saya belajar untuk jadi saintis roket. 71 00:04:16,172 --> 00:04:18,341 Jadi, saya fikir itu penipuan besar. 72 00:04:18,383 --> 00:04:19,968 TIPU 73 00:04:20,051 --> 00:04:21,219 Sains roket. 74 00:04:21,302 --> 00:04:24,305 - Awak patut cakap awal-awal. - Situasi sama lagi. 75 00:04:24,389 --> 00:04:28,351 Dua tipu, tapi saya tak tahu maksudnya melainkan awak beritahu saya 76 00:04:28,434 --> 00:04:29,811 jawapan awak. 77 00:04:33,398 --> 00:04:38,027 Saya setuju dengan Alejandra dan Shank. Itu satu penipuan. 78 00:04:40,613 --> 00:04:43,574 Jawapan sebenar ialah gasing. 79 00:04:44,242 --> 00:04:46,327 Bukan itu yang saya pelajari tentang astronomi. 80 00:04:46,911 --> 00:04:48,329 Ini yang penting. 81 00:04:48,413 --> 00:04:54,669 Jika Moji kata awak tipu, awak akan pulang dengan suku juta dolar 82 00:04:54,752 --> 00:04:57,046 dan awak boleh naik kereta mayat ungu. 83 00:04:57,130 --> 00:04:59,048 - Ya. - Apa saja awak akan buat. 84 00:04:59,132 --> 00:05:00,717 - Itu tak teruk. - Tak. 85 00:05:00,800 --> 00:05:05,221 Tapi jika Moji percaya penipuan awak, 86 00:05:05,305 --> 00:05:09,100 awak menuju ke arah setengah juta dolar. 87 00:05:10,852 --> 00:05:12,979 Siapakah pencabar paling sukar? 88 00:05:13,062 --> 00:05:14,272 Mari kita hadapinya. 89 00:05:14,355 --> 00:05:19,360 Moji sangat hebat. Saya rasa saya tak pernah dapat tipu dia. 90 00:05:20,153 --> 00:05:22,780 Walaupun saya betul beberapa kali. Saya… 91 00:05:22,864 --> 00:05:25,241 Moji, hati awak keras macam kacang. 92 00:05:25,325 --> 00:05:29,162 Bukan asteroid kacang, tapi macam kacang yang sukar dipecahkan. 93 00:05:29,245 --> 00:05:34,709 Tiada sesiapa pernah menipu di sini untuk setengah juta dolar. 94 00:05:34,792 --> 00:05:36,753 Setengah juta dolar. 95 00:05:38,338 --> 00:05:39,172 Moji. 96 00:05:40,548 --> 00:05:41,466 Apa pendapat awak? 97 00:05:45,470 --> 00:05:48,639 Saya benar-benar tertipu dan saya sangka dia betul. 98 00:05:50,224 --> 00:05:53,811 Setengah juta dolar kini milik awak. 99 00:05:53,895 --> 00:05:58,066 - Awak ada setengah juta dolar. - Sesiapa ada beg kertas? 100 00:05:58,149 --> 00:06:00,526 Awak nak muntah? Tapi rasa gembira? 101 00:06:00,610 --> 00:06:03,488 Lebih kepada hiperventilasi. 102 00:06:03,571 --> 00:06:05,490 Setengah juta dolar, kawan. 103 00:06:07,075 --> 00:06:10,953 Jadi, mari buat rumusan sekejap. Awak sudah ditanya lapan soalan. 104 00:06:11,037 --> 00:06:15,625 Hanya ada sepuluh soalan. Daripada lapan soalan, tiga jawapan betul. 105 00:06:15,708 --> 00:06:20,505 Maksudnya, jawapan awak bagi lima soalan ialah penipuan. 106 00:06:20,588 --> 00:06:22,423 - Betul. - Permainan ini hebat. 107 00:06:22,507 --> 00:06:25,468 Hebat kerana anda tak perlu tahu apa-apa. 108 00:06:25,551 --> 00:06:28,429 Percaya atau tak, Howie, dan kalian, 109 00:06:28,513 --> 00:06:30,932 saya agak mahir trivia. 110 00:06:31,015 --> 00:06:33,393 - Betul. - Okey. Baiklah. 111 00:06:33,476 --> 00:06:35,937 - Saya rasa… - Awak hebat bermain ini. 112 00:06:36,020 --> 00:06:41,526 Saya selalu tak bernasib baik. Tapi bagi saya, maknanya itu dah berakhir. 113 00:06:41,609 --> 00:06:45,947 Soalan seterusnya untuk 750,000 dolar. 114 00:06:46,030 --> 00:06:48,574 Saya akan tahu jawapannya, jadi… 115 00:06:48,658 --> 00:06:49,742 Mari teruskan. 116 00:06:51,536 --> 00:06:53,287 Oh, Tuhan. 117 00:06:53,871 --> 00:06:55,498 - Oh, Tuhan. - Ayuh, Travis. 118 00:06:55,581 --> 00:06:58,835 Awak baru tolak setengah juta dolar 119 00:06:58,918 --> 00:07:05,133 untuk soalan bernilai 750,000 dolar. 120 00:07:05,216 --> 00:07:08,970 Sejujurnya, ini detik paling seronok buat saya dalam rancangan. 121 00:07:09,053 --> 00:07:11,556 Ini detik paling seronok dalam hidup saya. 122 00:07:11,639 --> 00:07:14,642 Awak tak jawab kebanyakan soalan dengan betul. 123 00:07:16,561 --> 00:07:21,858 Soalan untuk 750,000 dolar ialah, 124 00:07:22,442 --> 00:07:24,610 "Menurut OED, 125 00:07:24,694 --> 00:07:30,908 perkataan tiga huruf apakah yang mempunyai 645 makna berpotensi, 126 00:07:30,992 --> 00:07:34,078 lebih daripada perkataan lain dalam bahasa Inggeris?" 127 00:07:34,162 --> 00:07:38,166 "A, run. B, get." 128 00:07:38,249 --> 00:07:42,420 "C, put. Atau D, set." 129 00:07:52,722 --> 00:07:54,348 Beritahu jawapan, Travis. 130 00:07:54,432 --> 00:07:55,600 - Howie? - Ya. 131 00:07:55,683 --> 00:07:58,519 Jawapannya ialah D, set. 132 00:07:59,687 --> 00:08:02,773 Saya pengarah kreatif dan penulis. 133 00:08:04,192 --> 00:08:07,528 OED, Kamus Inggeris Oxford, sesuatu yang saya biasa baca. 134 00:08:07,612 --> 00:08:11,032 Saya selalu rujuknya, tapi set adalah antara perkataan itu. 135 00:08:11,115 --> 00:08:13,618 Set ialah benda. Set ialah sesuatu yang anda boleh buat. 136 00:08:13,701 --> 00:08:17,371 Ia kata nama dan kata kerja dalam pelbagai jenis set. 137 00:08:17,455 --> 00:08:20,625 Banyak perkara yang anda boleh set dan cara untuk set. Kita di set. 138 00:08:20,708 --> 00:08:24,253 Ia antara perkataan yang anda boleh guna dalam pelbagai cara. 139 00:08:25,379 --> 00:08:26,422 Jawapannya D. 140 00:08:26,506 --> 00:08:29,008 Okey. Anda sudah dengar jawapannya. 141 00:08:32,720 --> 00:08:33,846 Mereka sudah kunci. 142 00:08:34,847 --> 00:08:39,435 Ini untuk tiga suku juta dolar. 143 00:08:39,519 --> 00:08:45,316 Satu langkah sebelum sejuta dolar. 144 00:08:45,399 --> 00:08:50,196 Permainan menipu yang paling mengujakan dalam sejarah Bullsh*t. 145 00:08:50,279 --> 00:08:54,408 Bukan tentang permainan saja. Saya cakap tentang menipu sejak awal. 146 00:08:54,492 --> 00:08:55,701 Wah. 147 00:08:55,785 --> 00:08:57,370 Saya tahu. 148 00:08:58,079 --> 00:09:00,540 - Jadi, giliran awak dulu. - Okey, Howie. 149 00:09:00,623 --> 00:09:04,877 Awak kata awak pasti bernasib baik. Awak kata jawapan awak pasti betul. 150 00:09:06,254 --> 00:09:08,005 Adakah awak tahu jawapannya? 151 00:09:08,673 --> 00:09:12,760 Atau awak menipu untuk tiga suku juta dolar? 152 00:09:13,803 --> 00:09:14,929 Howie. 153 00:09:16,681 --> 00:09:19,559 Saya rasa rekod saya membuktikannya. 154 00:09:24,063 --> 00:09:25,648 Saya memang menipu. 155 00:09:27,483 --> 00:09:30,861 Okey. A jawapan yang betul dan ia run. 156 00:09:30,945 --> 00:09:34,740 Tapi orang percaya penipuan awak. Adakah awak akan terus berjaya? 157 00:09:36,617 --> 00:09:40,037 Moji, beritahu kami pendapat awak tentang jawapan ini. 158 00:09:40,121 --> 00:09:43,624 Saya dengar penjelasan awak dan awak tahu maksud OED. 159 00:09:46,210 --> 00:09:48,629 Jadi, saya percaya awak pada mulanya. 160 00:09:49,589 --> 00:09:51,507 Tapi saya terus mendengar dan… 161 00:09:53,092 --> 00:09:55,886 Akhirnya saya tak percaya. Saya kata itu tipu. 162 00:09:56,387 --> 00:09:57,972 - Maaf. - Okey. 163 00:09:58,556 --> 00:09:59,890 Alejandra. 164 00:10:07,565 --> 00:10:09,066 Saya kata itu tipu. 165 00:10:09,150 --> 00:10:13,571 Saya tak percaya apa-apa selain daripada Kamus Inggeris Oxford. 166 00:10:14,196 --> 00:10:17,867 Baiklah. Dua tipu. Awak pernah berada dalam posisi ini. 167 00:10:17,950 --> 00:10:19,410 Ini sangat biasa. 168 00:10:19,493 --> 00:10:23,205 Tujuh ratus lima puluh ribu dolar sedang menanti. 169 00:10:23,289 --> 00:10:27,501 Satu lagi penipuan sebelum mencecah sejuta dolar 170 00:10:27,585 --> 00:10:33,758 ialah apa yang berdiri antara awak dan Shank sekarang. 171 00:10:33,841 --> 00:10:38,262 Jika dia percaya awak, awak dapat $750,000, tiga suku juta dolar. 172 00:10:38,346 --> 00:10:41,140 - Atau dia ucap selamat malam kepada awak. - Ya. 173 00:10:41,223 --> 00:10:45,603 Awak akan pulang dengan 250,000 dolar. 174 00:10:45,686 --> 00:10:47,605 Saya sangat ingin tahu. 175 00:10:47,688 --> 00:10:48,689 Baiklah… 176 00:10:49,565 --> 00:10:52,360 Dia ingin tahu. Awak nak beritahu pendapat awak? 177 00:10:55,571 --> 00:10:58,658 Saya beri perhatian kepada Travis semasa dia cakap. 178 00:10:59,450 --> 00:11:01,911 Saya fikir dia cuba perangkap kami. 179 00:11:03,371 --> 00:11:04,789 Saya kata itu tipu. 180 00:11:05,956 --> 00:11:08,250 TIPU! 181 00:11:10,002 --> 00:11:11,128 Berita baiknya, 182 00:11:11,212 --> 00:11:16,258 awak akan pulang dengan suku juta dolar. 183 00:11:16,342 --> 00:11:19,220 Awak akan ke perarakan dengan kereta mayat itu. 184 00:11:19,929 --> 00:11:22,807 Travis, awak buat menipu seronok. 185 00:11:22,890 --> 00:11:27,228 - Betul. Terima kasih datang. - Sama-sama, Howie. Moga berjaya, semua. 186 00:11:27,311 --> 00:11:29,063 Harap kalian menang sejuta. 187 00:11:30,439 --> 00:11:33,734 Gembira dan tak sabar nak beritahu isteri dan anak-anak. 188 00:11:33,818 --> 00:11:36,654 Ayah akan pulang dengan suku juta dolar. 189 00:11:38,280 --> 00:11:40,074 Itu yuran kolej anak-anak. 190 00:11:40,950 --> 00:11:43,035 Itulah yang kami akan buat. 191 00:11:43,869 --> 00:11:46,789 Okey. Sekarang, pencabar paling tepat 192 00:11:46,872 --> 00:11:51,544 yang akan ke kerusi panas untuk mengejar sejuta dolar ialah… 193 00:11:51,627 --> 00:11:52,712 Shank. 194 00:11:52,795 --> 00:11:54,380 SHANK 78 PERATUS TEPAT 195 00:11:54,463 --> 00:11:55,548 Gaya tangan. 196 00:11:55,631 --> 00:11:57,258 - Tentu sekali. - Ayuh. 197 00:11:58,259 --> 00:12:01,721 Saya teringin sertai rancangan permainan. Saya dah lama berlatih. 198 00:12:01,804 --> 00:12:05,015 Duduklah. Berdiri. Di tempat itu. 199 00:12:05,099 --> 00:12:05,975 Kita di sini. 200 00:12:06,058 --> 00:12:09,103 Saya saintis roket. Saya saintis data. 201 00:12:09,186 --> 00:12:10,604 Saya saintis penipuan. 202 00:12:10,688 --> 00:12:13,274 Penipuan yang meyakinkan bermula dengan kebenaran. 203 00:12:13,357 --> 00:12:16,193 Saya akan cari itu. Saya ada apa yang perlu. 204 00:12:16,277 --> 00:12:21,824 Shank akan berdepan dua pencabar baru yang ingin ke kerusi panas itu. 205 00:12:22,533 --> 00:12:26,036 Okey. Pertama sekali, kenalkan diri awak. 206 00:12:26,120 --> 00:12:30,374 Baiklah. Nama saya Shank. Saya dari Washington, D.C. 207 00:12:30,458 --> 00:12:33,002 Saya saintis data bagi organisasi bukan untung besar. 208 00:12:33,085 --> 00:12:35,212 Saya lulusan Universiti Maryland. 209 00:12:35,296 --> 00:12:36,297 Ayuh, Terps. 210 00:12:36,380 --> 00:12:39,633 Saya belajar kejuruteraan aeroangkasa, jadi saya saintis roket yang sah. 211 00:12:40,217 --> 00:12:43,095 Untuk bermain, awak tak perlu jadi saintis roket. 212 00:12:43,179 --> 00:12:45,723 Awak cuma perlu mahir menipu. 213 00:12:45,806 --> 00:12:46,682 Ya, tuan. 214 00:12:46,766 --> 00:12:50,770 Okey. Sekarang, kita ada beberapa pencabar baru di sini. 215 00:12:50,853 --> 00:12:52,855 Tom, saya tak kenal awak. 216 00:12:52,938 --> 00:12:55,232 Saya kerja dalam industri ganja, tinggal di Las Vegas. 217 00:12:55,316 --> 00:12:58,235 Saya berkahwin sebelum Covid dan saya datang untuk menang. 218 00:12:58,319 --> 00:12:59,612 Industri ganja? 219 00:12:59,695 --> 00:13:00,780 Industri ganja. 220 00:13:00,863 --> 00:13:02,239 - Berkongsi itu bagus. - Berkongsi… 221 00:13:02,323 --> 00:13:03,157 Okey, Megan. 222 00:13:03,240 --> 00:13:06,243 Hai. Saya seorang ibu dari Pittsburgh, Pennsylvania. 223 00:13:07,161 --> 00:13:10,456 Okey. Sila paparkan tangga duit. 224 00:13:11,123 --> 00:13:17,463 Kita mula dengan 1,000 dolar dan pergi sehingga sejuta dolar. 225 00:13:18,422 --> 00:13:20,716 - Ya. - Ya. 226 00:13:20,800 --> 00:13:23,719 Mari kita menipu. Ini dia. 227 00:13:25,429 --> 00:13:29,350 Soalan nombor satu untuk 1,000 dolar. 228 00:13:30,267 --> 00:13:34,104 "Selepas Nabi Musa turun dari Gunung Sinai dengan Sepuluh Rukun, 229 00:13:34,188 --> 00:13:38,067 kenapa akhirnya baginda kembali untuk dapatkan set yang lain?" 230 00:13:38,150 --> 00:13:42,738 "A, set pertama dicuri. B, orang-orangnya minta salinan lain." 231 00:13:42,822 --> 00:13:44,990 "C, tiada siapa boleh baca set pertama." 232 00:13:45,074 --> 00:13:49,453 "Atau D, baginda pecahkan set pertama dalam kemarahan." 233 00:13:50,746 --> 00:13:52,248 Mereka memerhatikan awak. 234 00:13:55,292 --> 00:13:56,710 Dia membaca tabletnya. 235 00:13:59,088 --> 00:14:01,298 Dia sedang jawab jawapannya. 236 00:14:02,049 --> 00:14:05,469 Dia tahu dan hanya dia tahu sama ada dia tahu. 237 00:14:06,637 --> 00:14:08,138 Mari dengar jawapan awak. 238 00:14:08,764 --> 00:14:10,349 Saya beragama Hindu. 239 00:14:10,432 --> 00:14:13,686 Jadi, bukan seperti… Bukan penganut paling… 240 00:14:13,769 --> 00:14:17,898 Saya tiada banyak ilmu tentang Nabi Musa, tapi saya tahu 241 00:14:17,982 --> 00:14:21,777 Tuhan seseorang yang mudah naik marah. 242 00:14:21,861 --> 00:14:25,197 Adakala orang tak terimanya dengan baik dan mereka marah. 243 00:14:25,281 --> 00:14:26,991 Baginda pecahkan set pertama dalam kemarahan. 244 00:14:35,583 --> 00:14:38,752 Moji, ini bukan sains roket. 245 00:14:38,836 --> 00:14:41,171 Bukan. Ini bukan bidang kepakaran awak. 246 00:14:41,255 --> 00:14:45,676 Saya nampak awak bergelut untuk fikir tentang perkara ini, 247 00:14:45,759 --> 00:14:48,137 jadi saya terpaksa kata itu tipu. Maaf. 248 00:14:48,220 --> 00:14:51,056 - Sebab dia fikir? - Dia berfikir dengan lama. 249 00:14:51,140 --> 00:14:55,227 Awak nak beritahu Moji jika dia betul? 250 00:14:55,311 --> 00:14:58,772 Pertama sekali, saya memang rancang untuk mengambil masa. 251 00:14:58,856 --> 00:15:02,192 Jangan baca itu sebab jawapan ini benar. 252 00:15:03,569 --> 00:15:07,781 Dengan jawapan yang betul, 1,000 dolar milik awak. 253 00:15:07,865 --> 00:15:11,827 Megan dan Tom percaya awak. Jadi, mereka mendahului dalam ketepatan. 254 00:15:11,869 --> 00:15:12,745 KETEPATAN 255 00:15:12,828 --> 00:15:14,580 Seribu dolar milik awak. 256 00:15:14,663 --> 00:15:17,458 Awak boleh kunci sekarang pada 1,000 dolar 257 00:15:17,541 --> 00:15:20,502 untuk pastikan walau apa berlaku pada masa depan, 258 00:15:20,586 --> 00:15:22,796 awak takkan pulang dengan kurang daripada $1,000. 259 00:15:22,880 --> 00:15:24,381 - Baiklah. - Apa awak nak buat? 260 00:15:24,882 --> 00:15:26,884 Saya tak mahu pergi tanpa apa-apa. 261 00:15:26,967 --> 00:15:31,221 Saya tak nak berhenti hingga dapat sejuta, tapi saya akan kunci $1,000. 262 00:15:31,805 --> 00:15:33,891 Okey. Dia mengunci 1,000 dolar. 263 00:15:33,974 --> 00:15:37,102 Soalan nombor dua untuk 10,000 dolar. 264 00:15:37,686 --> 00:15:40,397 "Menurut satu laporan 2020, 265 00:15:40,481 --> 00:15:43,275 pelakon mana yang terkenal dengan memaki dalam filemnya, 266 00:15:43,359 --> 00:15:49,114 dengan kira-kira 23 kata makian dalam setiap 1,000 perkataan?" 267 00:15:49,198 --> 00:15:53,160 "A, Seth Rogen. B, Jonah Hill." 268 00:15:53,243 --> 00:15:57,247 "C, Samuel L. Jackson. Atau D, Joe Pesci." 269 00:16:01,961 --> 00:16:03,379 Dia ambil masa lagi. 270 00:16:04,004 --> 00:16:05,005 Saya perhatikan dia. 271 00:16:06,215 --> 00:16:07,466 Dia konsisten. 272 00:16:10,636 --> 00:16:13,263 Dia ada jawapannya. Teruskan. 273 00:16:13,347 --> 00:16:15,766 Entah di mana saya dengar, tapi saya pernah dengar ini 274 00:16:15,849 --> 00:16:17,142 dan pernah tonton Moneyball. 275 00:16:17,226 --> 00:16:19,937 Jelas sekali sebab saya pakar pertaruhan sukan. 276 00:16:20,020 --> 00:16:22,856 Jadi, saya pilih jawapan B, Jonah Hill. 277 00:16:22,940 --> 00:16:23,816 Jonah Hill. 278 00:16:23,899 --> 00:16:24,900 Ya, tuan. 279 00:16:25,526 --> 00:16:26,777 Itu yang dia cakap. 280 00:16:27,903 --> 00:16:30,948 Persoalannya, adakah dia tahu jawapannya? 281 00:16:31,031 --> 00:16:32,741 Adakah itu penipuan? 282 00:16:33,826 --> 00:16:35,869 Tom, giliran awak dahulu kali ini. 283 00:16:36,412 --> 00:16:38,622 Saya suka jawapan awak dan filem itu. 284 00:16:38,706 --> 00:16:40,416 Saya boleh fahaminya. 285 00:16:41,125 --> 00:16:43,168 Tapi saya rasa awak penipu. 286 00:16:43,252 --> 00:16:44,294 Betul juga. 287 00:16:45,629 --> 00:16:47,715 Awak terima itu dengan baik. "Awak penipu." 288 00:16:47,798 --> 00:16:50,676 Ini sahaja tempat di mana seseorang boleh kata, 289 00:16:50,759 --> 00:16:51,969 "Awak penipu." 290 00:16:52,052 --> 00:16:55,389 Anda kata, "Terima kasih. Betul." Okey. 291 00:16:57,057 --> 00:16:58,600 Megan, apa pendapat awak? 292 00:16:58,684 --> 00:17:02,104 Awak kedengaran yakin, tapi saya rasa itu perangkap. 293 00:17:02,187 --> 00:17:03,689 Saya rasa itu tipu. 294 00:17:03,772 --> 00:17:05,024 TIPU 295 00:17:05,107 --> 00:17:07,026 Dua tipu, Shank. 296 00:17:08,235 --> 00:17:09,236 Moji? 297 00:17:09,319 --> 00:17:10,571 Saya juga kata tipu. 298 00:17:10,654 --> 00:17:11,947 TIPU 299 00:17:12,740 --> 00:17:14,241 Tiga orang kata itu tipu. 300 00:17:15,784 --> 00:17:18,912 Jika awak cuba menipu dengan jawapan yang salah, 301 00:17:19,788 --> 00:17:20,873 awak akan pulang. 302 00:17:23,125 --> 00:17:25,627 Apa kata awak beritahu pencabar dan dunia 303 00:17:25,711 --> 00:17:27,963 jika awak beri jawapan yang betul? 304 00:17:29,882 --> 00:17:32,718 Kawan-kawan, Jonah Hill. Dia paling kerap memaki. 305 00:17:32,801 --> 00:17:34,678 - Itu jawapan yang betul. - Ya! 306 00:17:35,929 --> 00:17:38,515 Sepuluh ribu dolar itu milik awak. 307 00:17:38,599 --> 00:17:39,725 Perhatikan dia. 308 00:17:41,769 --> 00:17:44,563 - Baiklah. $10,000 milik awak. - Mari main. 309 00:17:44,646 --> 00:17:45,522 - Apa? - Baik. 310 00:17:45,606 --> 00:17:49,151 Awak percaya dia saintis roket? Atau itu juga penipuan? 311 00:17:50,110 --> 00:17:52,863 - Mungkin betul. - Awak fikir saya tipu? 312 00:17:53,906 --> 00:17:58,452 Baiklah. Awak boleh pergi sekarang dengan 10,000 dolar. 313 00:17:58,535 --> 00:18:02,581 Atau awak boleh kekal dan ambil risiko untuk pilih 25,000 dolar. 314 00:18:02,664 --> 00:18:06,210 - Teruskan. Dapatkan 25,000. - Mari dapatkan 25,000. Ini dia. 315 00:18:06,293 --> 00:18:08,504 Ini soalan nombor tiga. 316 00:18:08,587 --> 00:18:11,507 "Salah satu taman negara yang paling jarang dilawati di AS, 317 00:18:11,590 --> 00:18:16,428 Taman Negara Dry Tortugas di Florida mempunyai ciri-ciri unik apa?" 318 00:18:16,512 --> 00:18:22,768 "A, ia 99% di bawah air. B, ia di dalam lubang benam besar." 319 00:18:22,851 --> 00:18:28,649 "C, ia dipenuhi aligator. Atau D, ia bekas tapak ujian nuklear." 320 00:18:34,071 --> 00:18:35,364 Dia mengunci jawapan. 321 00:18:35,447 --> 00:18:40,452 Dia tahu sama ada dia betul atau salah. Dia akan beritahu anda jawapannya. 322 00:18:41,537 --> 00:18:43,497 Baiklah. Saya bukan dari Florida. 323 00:18:43,580 --> 00:18:45,624 Saya dari Washington, D.C. 324 00:18:45,707 --> 00:18:48,210 Saya guna proses penyingkiran untuk jawab. 325 00:18:48,836 --> 00:18:51,547 Saya tahu Florida berpenduduk padat. 326 00:18:51,630 --> 00:18:54,508 Saya tak rasa ia bekas tapak ujian nuklear. 327 00:18:54,591 --> 00:18:58,804 Taman Negara Dry Tortugas bukan 99 peratus di bawah air. 328 00:18:58,887 --> 00:19:02,683 "Dipenuhi aligator" ialah "perangkap" soalan ini. 329 00:19:02,766 --> 00:19:04,685 Saya tak rasa ia dipenuhi aligator. 330 00:19:04,768 --> 00:19:07,062 Saya jawab B, ia di dalam lubang benam besar. 331 00:19:11,984 --> 00:19:15,696 Baiklah. Anda sudah dengar jawapannya. 332 00:19:15,779 --> 00:19:17,531 Anda sudah perhatikan dia. 333 00:19:18,115 --> 00:19:21,076 Ini soalan ketiga. Saya tak pasti anda dapat rasa. 334 00:19:21,160 --> 00:19:23,537 Kita akan tahu. Moji, apa pendapat awak? 335 00:19:23,620 --> 00:19:26,331 Ini sangat sukar sebab saya perhatikan mukanya. 336 00:19:26,957 --> 00:19:30,878 Saya rasa saya memerhatikan dia menipu, 337 00:19:30,961 --> 00:19:33,922 tapi saya tak pasti jika ada kebenaran. 338 00:19:35,007 --> 00:19:37,718 Tapi kali ini, saya kata itu tipu sekali lagi. 339 00:19:37,801 --> 00:19:41,722 - Walaupun awak nampak kebenaran? - Ya. Saya masih tak percaya dia. 340 00:19:42,264 --> 00:19:44,308 Wah. 341 00:19:44,391 --> 00:19:46,560 Okey. Tom, apa pendapat awak? 342 00:19:47,227 --> 00:19:50,564 Saya suka proses berfikir dan proses penyingkiran itu. 343 00:19:50,647 --> 00:19:52,399 Tapi itu tipu sekali lagi. 344 00:19:52,482 --> 00:19:53,525 TIPU 345 00:19:53,609 --> 00:19:54,860 Kerana? 346 00:19:56,236 --> 00:19:58,030 Cara dia menjawabnya. 347 00:19:58,113 --> 00:20:00,866 Saya rasa penjelasan dia tak kukuh. 348 00:20:00,949 --> 00:20:03,410 Awak tak percaya proses penyingkiran itu? 349 00:20:03,493 --> 00:20:05,329 - Betul. - Itu satu perangkap? 350 00:20:05,412 --> 00:20:07,122 Sebab dia tak tahu. 351 00:20:07,206 --> 00:20:08,999 Okey. Shank. 352 00:20:09,082 --> 00:20:11,835 Dua pencabar awak kata awak tipu. 353 00:20:11,919 --> 00:20:15,380 Jadi, jika awak menipu, awak perlu harap Megan yakin 354 00:20:15,464 --> 00:20:18,425 jawapan awak betul walaupun awak tahu ia tidak. 355 00:20:19,009 --> 00:20:19,968 Megan. 356 00:20:20,052 --> 00:20:22,095 Dia tak yakin dengan jawapannya. 357 00:20:25,974 --> 00:20:27,893 Tapi saya rasa dia berjaya. 358 00:20:27,976 --> 00:20:29,978 - Awak… - Saya kata dia betul. 359 00:20:32,314 --> 00:20:36,318 Dua puluh ribu dolar milik awak. 360 00:20:36,401 --> 00:20:38,487 Adakah awak bercakap benar? 361 00:20:38,570 --> 00:20:40,197 Saya menipu. 362 00:20:40,280 --> 00:20:42,199 Dia menipu. 363 00:20:42,282 --> 00:20:44,868 Saya akan masuk lubang benam jika awak kata tipu. 364 00:20:45,744 --> 00:20:50,165 Jawapan yang betul ialah 99% di bawah air. 365 00:20:50,249 --> 00:20:52,084 Megan, awak boleh keluarkan dia 366 00:20:52,167 --> 00:20:55,170 jika awak kata dia tipu kerana itu memang penipuan. 367 00:20:55,254 --> 00:21:00,217 Awak buat dia kekal. 25,000 dolar. Awak tahu bagaimana awak menang? 368 00:21:00,300 --> 00:21:01,969 - Dengan menipu. - Bagusnya. 369 00:21:03,178 --> 00:21:05,430 - Terima kasih, Megan. - Baiklah. 370 00:21:06,556 --> 00:21:08,100 Awak boleh pergi sekarang. 371 00:21:08,892 --> 00:21:13,855 Dengan 25,000 dolar. Atau awak boleh ambil risiko. 372 00:21:15,107 --> 00:21:18,735 Soalan seterusnya bernilai 50,000 dolar. 373 00:21:19,987 --> 00:21:21,238 Apa awak nak buat? 374 00:21:21,822 --> 00:21:23,824 - Saya setuju. Teruskan. - Teruskan. 375 00:21:25,033 --> 00:21:29,997 Jika ini tak berjalan lancar, awak akan pergi dengan hanya 1,000 dolar. 376 00:21:30,080 --> 00:21:34,084 Ini dia. Untuk 50,000 dolar, soalannya ialah, 377 00:21:34,835 --> 00:21:37,963 "Satu pemandangan biasa di Pyongyang, alat muzik apa 378 00:21:38,046 --> 00:21:41,216 yang digelar 'alat rakyat' di Korea Utara?" 379 00:21:41,300 --> 00:21:47,180 "A, klarinet. B, akordion. C, kecapi. Atau D, xilofon." 380 00:21:55,397 --> 00:21:57,065 Dia jawab soalan itu. 381 00:21:57,691 --> 00:22:03,238 Dia kini dimaklumkan sama ada jawapannya betul atau tidak. 382 00:22:03,322 --> 00:22:05,115 Beritahu mereka jawapannya. 383 00:22:05,198 --> 00:22:08,118 Ya. Saya tahu ia dipanggil alat rakyat 384 00:22:08,201 --> 00:22:11,747 kerana ia Pyongyang, iaitu Republik Rakyat Korea Utara. 385 00:22:11,830 --> 00:22:15,876 Namun, saya melihat jawapan dan xilofon satu-satunya peralatan 386 00:22:15,959 --> 00:22:17,836 yang boleh dimainkan ramai. 387 00:22:17,919 --> 00:22:20,672 Sebab itu saya pilih jawapan D, xilofon. 388 00:22:20,756 --> 00:22:22,299 Republik Rakyat, 389 00:22:23,467 --> 00:22:25,510 bermain alat muzik rakyat. 390 00:22:32,392 --> 00:22:33,894 Moji, apa pendapat awak? 391 00:22:34,686 --> 00:22:37,939 Saya masih cuba baca dia. Saya tengok muka dia. 392 00:22:38,023 --> 00:22:40,942 Saya tengok dia jawab sambil ambil masa. 393 00:22:41,026 --> 00:22:44,571 Saya rasa dia menipu kita sekali lagi. 394 00:22:44,654 --> 00:22:46,114 - Itu tipu. - Tipu? 395 00:22:46,198 --> 00:22:47,491 - Ya. - Okey. 396 00:22:47,574 --> 00:22:48,658 Tom? 397 00:22:48,742 --> 00:22:52,120 Saya susah nak gambarkan dataran di Pyongyang 398 00:22:52,204 --> 00:22:54,581 dipenuhi orang yang bermain xilofon. 399 00:22:54,664 --> 00:22:56,541 Tutup mata awak jika mahu. 400 00:22:58,502 --> 00:23:01,380 Sekarang saya nampak. Jadi, saya kata itu tipu. 401 00:23:02,089 --> 00:23:04,549 Tipu sebab awak tak buat gambaran cantik. 402 00:23:04,633 --> 00:23:06,176 - Itu sebabnya? - Ya. 403 00:23:06,259 --> 00:23:08,762 Saya tak pasti ramai boleh lihat Pyongyang. 404 00:23:08,845 --> 00:23:09,888 Sukar bayangkan itu. 405 00:23:12,808 --> 00:23:14,893 - Situasi ini sama macam tadi. - Ya. 406 00:23:14,976 --> 00:23:17,270 Dua pencabar telah kata itu tipu. 407 00:23:17,354 --> 00:23:20,315 Sebelum kita tahu pendapat Megan tentang jawapan awak, cakaplah. 408 00:23:20,399 --> 00:23:23,610 - Adakah jawapan awak betul? - Tak, jawapan saya salah. 409 00:23:25,195 --> 00:23:29,282 Jadi, itu tipu. Jawapan sebenar ialah akordion. 410 00:23:29,366 --> 00:23:30,492 Itulah alat… 411 00:23:31,660 --> 00:23:32,994 Muzik yang merdu. 412 00:23:33,578 --> 00:23:36,456 Apabila anda fikir tentang Korea, anda tak fikir tentang polka. 413 00:23:36,540 --> 00:23:37,833 Itu pendapat saya. 414 00:23:37,916 --> 00:23:40,335 Okey. Dua kata awak tipu. 415 00:23:40,961 --> 00:23:42,212 Awak memang menipu. 416 00:23:42,295 --> 00:23:43,130 Ya. 417 00:23:43,630 --> 00:23:47,509 Jika Megan kata awak menipu, 418 00:23:47,592 --> 00:23:50,595 awak akan pulang dengan 1,000 dolar yang awak kunci. 419 00:23:50,679 --> 00:23:55,142 Tapi jika dia percaya awak, awak akan dapat 50,000 dolar. 420 00:23:55,225 --> 00:23:56,977 - Megan? - Saya setuju dengan Moji. 421 00:23:57,060 --> 00:23:59,062 - Dia sukar dibaca. - Betul, bukan? 422 00:23:59,146 --> 00:24:01,523 Dia betul beberapa kali. Dia tipu kita. 423 00:24:01,606 --> 00:24:02,941 Dia sukar dibaca. 424 00:24:07,571 --> 00:24:10,574 Tapi awak pulang dengan 1,000. Itu tipu. 425 00:24:12,868 --> 00:24:14,244 TIPU! 426 00:24:14,286 --> 00:24:16,913 Wah. Tapi, awak main dengan bagus. 427 00:24:16,997 --> 00:24:19,875 Ia bukan sejuta dolar, tapi 1,000 dolar. 428 00:24:19,958 --> 00:24:24,004 Awak tahu? Seribu dolar cek yang bagus. 429 00:24:24,087 --> 00:24:26,214 - Ada koma. - Betul. Awak mahu itu. 430 00:24:26,298 --> 00:24:28,258 - Bukan duit. Koma. - Ya, tuan. 431 00:24:28,341 --> 00:24:30,844 Jumpa lagi, Shank. Selamat malam. 432 00:24:34,514 --> 00:24:39,561 Baiklah. Rupa-rupanya, permainan ini sukar walaupun untuk saintis roket. 433 00:24:40,812 --> 00:24:43,398 Mungkin jurujual ganja akan lebih bertuah. 434 00:24:43,482 --> 00:24:46,026 Tom, awak paling tepat. 435 00:24:46,776 --> 00:24:47,777 Naiklah. 436 00:24:48,361 --> 00:24:50,739 Saya hebat dalam trivia. Dulu saya hos radio pagi. 437 00:24:50,822 --> 00:24:52,574 Saya boleh tipu dalam empat bahasa. 438 00:24:54,075 --> 00:24:56,703 Tak sangka saya akan mengejar sejuta dolar. 439 00:24:57,496 --> 00:25:00,665 Adakah kemahiran Tom akan bantu dia naik tangga saat dia lawan 440 00:25:00,749 --> 00:25:03,418 Megan dan dua pencabar baru kita? 441 00:25:03,502 --> 00:25:06,129 Anda tak tahu saya tipu sebab gerak-geri saya berbeza. 442 00:25:06,213 --> 00:25:08,465 Pencabar takkan tahu apa yang berlaku. 443 00:25:10,467 --> 00:25:14,346 Tom, kenalkan diri awak. 444 00:25:14,429 --> 00:25:17,390 Saya tinggal di Las Vegas. Dulu saya pengawal trafik udara. 445 00:25:17,474 --> 00:25:19,142 Saya kerja dalam industri ganja. 446 00:25:19,643 --> 00:25:20,602 Oh, Tuhan. 447 00:25:20,685 --> 00:25:24,231 Kedua-dua profesion itu tak boleh bergabung. 448 00:25:24,314 --> 00:25:26,691 - Kebanyakan orang tak. - Awak masih terbang tinggi. 449 00:25:26,775 --> 00:25:28,860 - Sudah tentu. - Ya, baiklah. 450 00:25:28,944 --> 00:25:30,362 - Awak dah kahwin? - Dah. 451 00:25:30,445 --> 00:25:33,198 Saya ada isteri yang cantik. Berkahwin setahun sebelum Covid. 452 00:25:33,281 --> 00:25:35,784 Kemudian kalian terkurung. Bagaimana keadaannya? 453 00:25:35,867 --> 00:25:39,746 Agak bagus. Saya bertuah sebab dia sabar dengan saya. 454 00:25:39,829 --> 00:25:42,249 Wah, itu bagus. Nak jumpa pencabar awak? 455 00:25:42,332 --> 00:25:44,960 - Betul. - Mari jumpa. Ashley, kenalkan diri. 456 00:25:45,043 --> 00:25:48,046 Saya dari Columbus, Ohio. Saya penerbit radio. 457 00:25:48,129 --> 00:25:51,091 Saya suka main trivia, karaoke dan melancong. 458 00:25:51,174 --> 00:25:52,342 Billy. 459 00:25:52,425 --> 00:25:55,470 Saya pentadbir penjagaan kesihatan. Tinggal di Brooklyn, New York. 460 00:25:55,554 --> 00:25:58,431 - Saya teruja berada di sini. - Okey. Megan. 461 00:25:58,515 --> 00:26:00,684 Awak antara pencabar permainan terakhir. 462 00:26:00,767 --> 00:26:02,811 Awak ada satu lagi peluang untuk kerusi panas. 463 00:26:02,894 --> 00:26:05,480 Tom, awak dah bersedia untuk menipu? 464 00:26:05,564 --> 00:26:07,857 Saya sangat bersedia untuk menipu. 465 00:26:07,941 --> 00:26:08,775 Okey. 466 00:26:10,860 --> 00:26:13,488 Ini soalan pertama untuk 1,000 dolar. 467 00:26:15,031 --> 00:26:17,325 "Apa yang seseorang perlu buat untuk menang 468 00:26:17,409 --> 00:26:21,580 antara 'penghormatan' Internet yang dikenali sebagai Anugerah Darwin?" 469 00:26:21,663 --> 00:26:27,002 "A, cipta sesuatu yang tak berguna. B, rosakkan sesuatu yang semua suka." 470 00:26:27,085 --> 00:26:33,091 "C, lahirkan bayi hodoh. Atau D, mati dengan cara yang amat bodoh." 471 00:26:37,470 --> 00:26:38,346 Baiklah. 472 00:26:38,430 --> 00:26:41,725 Beritahu pencabar jawapannya dan mereka akan tentukan 473 00:26:41,808 --> 00:26:44,394 sama ada ia penipuan atau kebenaran. Mula. 474 00:26:44,978 --> 00:26:47,897 Anugerah Darwin antara rancangan kesukaan saya 475 00:26:47,981 --> 00:26:49,899 terutamanya semasa sekatan Covid 476 00:26:49,983 --> 00:26:52,611 di mana anda dapat lihat banyak perkara lucu. 477 00:26:52,694 --> 00:26:57,866 Jadi, saya pilih D, mati dengan cara yang amat bodoh. 478 00:27:05,749 --> 00:27:08,543 Okey, Ashley. Apa pendapat awak? Awak buat muka. 479 00:27:08,627 --> 00:27:14,341 Saya buat muka tak setuju sebab awak tak kedengaran begitu yakin. 480 00:27:14,424 --> 00:27:18,470 Walaupun awak tonton semua video ini semasa Covid, 481 00:27:18,553 --> 00:27:21,598 awak masih tak tahu Anugerah Darwin. 482 00:27:21,681 --> 00:27:23,308 Jadi, saya kata itu tipu. 483 00:27:23,391 --> 00:27:24,225 TIPU 484 00:27:24,267 --> 00:27:26,394 Okey. Jadi dia tak nampak yakin? 485 00:27:26,478 --> 00:27:29,105 Tidak. Saya rasa dia tipu. 486 00:27:29,189 --> 00:27:30,899 Ashley fikir awak tipu. 487 00:27:30,982 --> 00:27:34,194 Adakah dia tangkap awak yang cuba menipu? 488 00:27:34,277 --> 00:27:36,488 Atau awak tahu jawapannya? 489 00:27:37,572 --> 00:27:39,824 Ya, saya tahu jawapannya. 490 00:27:39,908 --> 00:27:42,494 Itu Anugerah Darwin. Mereka mati dengan cara bodoh. 491 00:27:42,577 --> 00:27:44,037 Jadi ia bukan tipu. 492 00:27:44,120 --> 00:27:45,121 Okey. 493 00:27:45,205 --> 00:27:49,376 - Seribu dolar milik awak. - Saya silap. Panggil saya Darwin. 494 00:27:51,419 --> 00:27:53,213 Awak perlu tepat 495 00:27:53,296 --> 00:27:56,132 dan itu tak tepat, tapi Megan dan Billy tepat. 496 00:27:56,216 --> 00:27:58,718 Mereka berdua percaya jawapan awak betul. 497 00:27:58,802 --> 00:28:02,889 Dengan jawapan yang betul, awak dapat 1,000 dolar sekarang. 498 00:28:02,972 --> 00:28:06,017 Awak boleh kunci 1,000 dolar. 499 00:28:06,101 --> 00:28:08,603 Soalan seterusnya bernilai $10,000. Apa awak nak buat? 500 00:28:08,687 --> 00:28:09,604 Pilih $10,000. 501 00:28:09,688 --> 00:28:11,314 - Tak kunci? - Tak. 502 00:28:11,398 --> 00:28:13,525 - Teruskan. - Tak kunci. Pilih $10,000. 503 00:28:13,608 --> 00:28:18,905 Baiklah. Untuk $10,000 atau sifar, soalannya ialah, 504 00:28:19,906 --> 00:28:24,327 "Syurga bagi lebih daripada 3,400 spesies avian berbeza, 505 00:28:24,411 --> 00:28:27,622 benua apa yang digelar 'Benua Burung'?" 506 00:28:28,206 --> 00:28:30,917 "A, Eropah. B, Amerika Utara. 507 00:28:31,000 --> 00:28:35,213 "C, Amerika Selatan. Atau D, Afrika." 508 00:28:37,215 --> 00:28:39,134 Dia fikirkan jawapannya. 509 00:28:39,884 --> 00:28:41,803 Dia kunci jawapannya. 510 00:28:44,973 --> 00:28:47,934 Sekarang dia akan beritahu anda jawapannya. 511 00:28:48,017 --> 00:28:49,853 Saya percaya Amerika Selatan, 512 00:28:49,936 --> 00:28:53,815 dengan pantainya, gunung-ganangnya, geografinya 513 00:28:53,898 --> 00:28:56,860 telah dikenali sebagai Benua Burung. 514 00:28:56,943 --> 00:29:01,531 Ada banyak spesies yang dijumpai di Amerika Selatan berbanding benua lain. 515 00:29:01,614 --> 00:29:04,534 Penduduk Amerika Selatan juga tak ramai di beberapa kawasan, 516 00:29:04,617 --> 00:29:08,997 - jadi burung boleh hidup dengan baik. - Okey. Jawapan itu memang bagus. 517 00:29:13,084 --> 00:29:16,379 Baiklah, anda telah mengunci jawapan anda. 518 00:29:16,963 --> 00:29:18,590 Ashley, giliran awak lagi. 519 00:29:18,673 --> 00:29:20,884 Tadi, awak fikir dia menipu. 520 00:29:20,967 --> 00:29:23,303 Apa pendapat awak kali ini? 521 00:29:24,262 --> 00:29:25,722 Saya setuju. Jawapannya bagus. 522 00:29:26,931 --> 00:29:29,726 Saya kata awak betul. 523 00:29:32,145 --> 00:29:35,356 Sepuluh ribu dolar milik awak! 524 00:29:35,440 --> 00:29:36,816 Terima kasih, Ashley. 525 00:29:36,900 --> 00:29:38,693 Tapi awak betul atau menipu? 526 00:29:38,777 --> 00:29:40,153 - Ya, betul. - Okey. 527 00:29:40,236 --> 00:29:42,280 Jadi, kali ini Ashley tepat. 528 00:29:42,363 --> 00:29:45,658 Malah, ketiga-tiga pencabar itu percaya awak. 529 00:29:45,742 --> 00:29:49,662 Awak ambil benda yang awak jual sebelum ke rancangan ini? 530 00:29:49,746 --> 00:29:50,914 Adakah awak khayal? 531 00:29:50,997 --> 00:29:53,416 Bukan hari ini. Itulah masalahnya. 532 00:29:53,500 --> 00:29:57,170 Masalah? Tiada masalah di sini. Awak dapat 10,000 dolar. 533 00:29:57,253 --> 00:29:58,630 Saya sangat gembira. 534 00:29:58,713 --> 00:30:03,384 Ya. Bukankah awak lebih gembira jika awak teruskan dan dapat sejuta dolar? 535 00:30:03,468 --> 00:30:04,427 Sebab itu saya datang. 536 00:30:04,511 --> 00:30:06,387 - Awak mahu sejuta? - Ya. 537 00:30:06,471 --> 00:30:08,223 Kunci itu masih ada. 538 00:30:08,306 --> 00:30:11,100 Awak boleh kunci $10,000 atau pilih soalan seterusnya. 539 00:30:11,184 --> 00:30:12,185 Soalan seterusnya. 540 00:30:12,268 --> 00:30:13,561 - Yakah? - Tentu. 541 00:30:13,645 --> 00:30:17,106 Wah. Vegas, sayang. 542 00:30:17,190 --> 00:30:19,442 - Saya dah pakai baju cantik. - Betul. 543 00:30:20,193 --> 00:30:24,489 Ini dia. Untuk 25,000 dolar, soalan awak ialah, 544 00:30:25,448 --> 00:30:28,576 "Ayat dalam ucapan ikonik yang mana satu diimprovisasi 545 00:30:28,660 --> 00:30:31,371 oleh pengucapnya dan bukan kenyataan tersedia?" 546 00:30:31,454 --> 00:30:34,499 "A, 87 tahun yang lalu." 547 00:30:34,582 --> 00:30:41,005 "B, Saya mempunyai impian. C, Saya janji, tiada cukai baru." 548 00:30:41,089 --> 00:30:43,800 "Atau D, Robohkan tembok ini." 549 00:30:49,389 --> 00:30:51,850 Baiklah. Dia kunci jawapannya. 550 00:30:51,933 --> 00:30:56,437 Ini masanya untuk beritahu pencabar jawapan awak dan sebabnya. 551 00:30:57,146 --> 00:30:57,981 Jawapan saya? 552 00:30:58,857 --> 00:31:03,152 Ketika Presiden Bush kata, "Saya janji, tiada cukai baru," 553 00:31:03,236 --> 00:31:05,446 dia dah biasa tak buat persediaan ucapan. 554 00:31:05,530 --> 00:31:08,616 Ada banyak perkara yang dia perlu cakap dan bincang. 555 00:31:08,700 --> 00:31:11,828 Jadi, itu bukan salah satu kenyataan tersedianya. 556 00:31:11,911 --> 00:31:14,914 Jadi, C. Dia kata jawapannya C. 557 00:31:16,291 --> 00:31:19,335 Saya akan mulakan kali ini dengan Megan. 558 00:31:22,130 --> 00:31:25,592 Saya tak rasa jawapannya sangat yakin. 559 00:31:25,675 --> 00:31:27,093 Dia cuba buat cerita. 560 00:31:27,176 --> 00:31:28,678 Saya rasa itu tipu. 561 00:31:28,761 --> 00:31:30,221 TIPU 562 00:31:30,305 --> 00:31:33,141 Baik. Ada apa-apa lagi awak nak cakap tentang jawapan awak? 563 00:31:33,224 --> 00:31:36,477 "Saya janji" itu satu penipuan. 564 00:31:38,354 --> 00:31:41,482 Jawapan sebenar ialah "Saya mempunyai impian." 565 00:31:41,566 --> 00:31:43,109 - Wah. - Wah. 566 00:31:43,192 --> 00:31:44,485 Hebat, bukan? 567 00:31:44,569 --> 00:31:45,570 Okey. 568 00:31:46,195 --> 00:31:50,783 Ini kali pertama awak perlu menipu dan Megan terus nampak. 569 00:31:51,409 --> 00:31:54,078 Jika mereka berdua kata itu tipu, 570 00:31:54,162 --> 00:31:57,081 awak pulang tanpa apa-apa kerana awak tiada kunci. 571 00:31:57,165 --> 00:31:59,834 Tapi jika awak yakinkan Ashley atau Billy 572 00:31:59,918 --> 00:32:03,671 bahawa jawapan yang salah adalah betul, awak kekal. 573 00:32:05,256 --> 00:32:07,634 Namun, jika salah seorang tak terpedaya, 574 00:32:07,717 --> 00:32:10,970 cubaan awak untuk sejuta dolar akan tamat. 575 00:32:13,056 --> 00:32:14,474 Apa akan terjadi? 576 00:32:15,433 --> 00:32:20,355 Kita akan tahu dalam episod Bullsh*t seterusnya. 577 00:33:07,986 --> 00:33:10,989 Terjemahan sari kata oleh Siti Salmi