1 00:00:06,172 --> 00:00:08,883 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:13,847 --> 00:00:15,098 ‎Bine. 3 00:00:16,057 --> 00:00:18,309 ‎Îți vom dezvălui viitorul. 4 00:00:21,396 --> 00:00:22,230 ‎Travis. 5 00:00:22,313 --> 00:00:24,649 ‎Moji și Shank au zis că spui baliverne. 6 00:00:25,525 --> 00:00:26,860 ‎Chiar așa a fost. 7 00:00:27,402 --> 00:00:30,780 ‎Dacă Alejandra nu te-a crezut, 8 00:00:31,823 --> 00:00:32,949 ‎pleci acasă. 9 00:00:33,700 --> 00:00:34,534 ‎Dar, 10 00:00:35,285 --> 00:00:38,288 ‎Alejandra, dacă l-ai crezut, 11 00:00:39,080 --> 00:00:43,460 ‎Travis va avea 250.000 de dolari. 12 00:00:45,920 --> 00:00:46,880 ‎Ce ai ales? 13 00:00:49,716 --> 00:00:51,384 ‎Travis, îmi pare rău. 14 00:00:54,304 --> 00:00:56,973 ‎- Pentru mine, fiindcă te-am crezut. ‎- Doamne! 15 00:00:57,057 --> 00:01:01,061 ‎Iată cum 250.000 de dolari sunt ai tăi! 16 00:01:05,356 --> 00:01:07,525 ‎PRECIZIE ADVERSARI 17 00:01:07,609 --> 00:01:12,030 ‎Bine. Dacă folosești a doua ‎și ultima blocare acum, 18 00:01:12,113 --> 00:01:17,702 ‎nu poți pleca de aici ‎cu mai puțin de 250.000 de dolari. 19 00:01:18,286 --> 00:01:21,414 ‎Ce ai face ‎cu un sfert de milion de dolari? 20 00:01:21,498 --> 00:01:24,918 ‎Doamne! Lucruri ‎pe care nici nu credeam că le pot face. 21 00:01:25,001 --> 00:01:28,338 ‎Îmi cumpăt un dric ‎și desenez flăcări violete pe el. 22 00:01:28,421 --> 00:01:29,464 ‎Nu știu. 23 00:01:30,340 --> 00:01:32,050 ‎Acum am bani de dric violet. 24 00:01:32,133 --> 00:01:34,636 ‎Când spune adevărul despre ce ar face, 25 00:01:34,719 --> 00:01:37,097 ‎pare că spune baliverne, dar nu e așa. 26 00:01:37,180 --> 00:01:38,181 ‎E adevărat! 27 00:01:38,264 --> 00:01:42,936 ‎Howie, blocarea e un cadou minunat ‎și cred că aș fi nesăbuit… 28 00:01:43,019 --> 00:01:44,813 ‎- Să n-o accepți? ‎- Să nu profit. 29 00:01:44,896 --> 00:01:47,148 ‎- Să blocăm… ‎- Bine. 30 00:01:47,232 --> 00:01:50,652 ‎cei 250.000 de dolari! 31 00:01:54,405 --> 00:01:57,534 ‎Mai sunt trei întrebări ‎până la un milion de dolari. 32 00:01:57,617 --> 00:01:59,994 ‎Vă zic că, în sezonul ăsta al emisiunii, 33 00:02:00,578 --> 00:02:05,500 ‎e prima dată când pun o întrebare ‎de jumătate de milion de dolari. 34 00:02:08,795 --> 00:02:11,297 ‎Iată întrebarea! 35 00:02:11,881 --> 00:02:14,509 ‎„Asteroidul uriaș Bennu, 36 00:02:14,592 --> 00:02:19,264 ‎care are o mică șansă de a se ciocni ‎cu Pământul în următorii 300 de ani, 37 00:02:19,347 --> 00:02:22,016 ‎ce fel de formă se spune că are? 38 00:02:22,100 --> 00:02:26,312 ‎A. Titirez. B. Măsea de minte. 39 00:02:26,396 --> 00:02:31,109 ‎C. Coajă de alună. D. Ceas de buzunar. 40 00:02:37,866 --> 00:02:39,534 ‎Bine. A blocat răspunsul. 41 00:02:40,118 --> 00:02:42,036 ‎Are un rânjet pe față. 42 00:02:43,037 --> 00:02:44,831 ‎- E un rânjet de bucurie. ‎- Da. 43 00:02:44,914 --> 00:02:48,001 ‎E un moment minunat pentru tine. ‎Hai! Răspunde! 44 00:02:48,751 --> 00:02:51,296 ‎Răspunsul e C. Coajă de alună. 45 00:02:53,590 --> 00:02:56,968 ‎Nu-i spun lui Shank că ador astronomia. ‎Ar putea fi cuvânt înșelător. 46 00:02:57,051 --> 00:02:59,596 ‎Dar sunt un mare iubitor de astronomie. 47 00:02:59,679 --> 00:03:03,933 ‎Unul dintre lucrurile pe care le înveți ‎la astronomie e 48 00:03:05,101 --> 00:03:11,232 ‎gravitatea face ca materia ‎să fie într-o formă sferică. 49 00:03:12,483 --> 00:03:16,863 ‎Multe dintre aceste ‎răspunsuri diferite sunt forme 50 00:03:16,946 --> 00:03:20,033 ‎n-au legătură cu sfera. Coaja de alună… 51 00:03:20,617 --> 00:03:23,119 ‎Ar putea fi două corpuri cerești 52 00:03:23,203 --> 00:03:25,496 ‎rotindu-se unul în jurul celuilalt. 53 00:03:25,580 --> 00:03:28,041 ‎De asta răspunsul e C. Coajă de alună. 54 00:03:28,124 --> 00:03:30,877 ‎Două sfere ‎se rotesc una în jurul celeilalte. 55 00:03:30,960 --> 00:03:31,961 ‎Bine. 56 00:03:34,631 --> 00:03:36,883 ‎Acum rânjești tu, Alejandra. 57 00:03:36,966 --> 00:03:40,887 ‎Tu l-ai făcut să câștige ‎cei 250.000 de dolari, 58 00:03:40,970 --> 00:03:43,389 ‎fiindcă i-ai crezut balivernele. 59 00:03:43,473 --> 00:03:45,183 ‎Ce părere ai acum, Alejandra? 60 00:03:46,351 --> 00:03:48,186 ‎Nu vreau să mă ard din nou. 61 00:03:49,562 --> 00:03:50,855 ‎Nu te cred. 62 00:03:50,939 --> 00:03:53,441 ‎Zău așa! Nu te-aș dezamăgi. ‎Credeam că noi… 63 00:03:53,524 --> 00:03:54,984 ‎Nu te-ar dezamăgi. 64 00:03:55,068 --> 00:03:58,071 ‎Pentru cineva care spune ‎că adoră astronomia, 65 00:03:58,821 --> 00:04:01,407 ‎am auzit multe baliverne acum. 66 00:04:01,491 --> 00:04:02,325 ‎Zău așa! 67 00:04:02,408 --> 00:04:04,285 ‎ALEJANDRA ‎BALIVERNE 68 00:04:04,994 --> 00:04:06,287 ‎Shank, ce părere ai? 69 00:04:06,996 --> 00:04:10,583 ‎Am ascultat cu atenție. Am analizat. 70 00:04:10,667 --> 00:04:12,919 ‎N-am auzit așa ceva la școală, 71 00:04:13,002 --> 00:04:16,089 ‎la care am studiat ca să devin savant. 72 00:04:16,172 --> 00:04:18,341 ‎Așa că am crezut că spui baliverne. 73 00:04:18,424 --> 00:04:19,968 ‎SHANK ‎BALIVERNE 74 00:04:20,051 --> 00:04:21,219 ‎Savant! 75 00:04:21,302 --> 00:04:24,305 ‎- Trebuia să-mi spui mai devreme. ‎- Uite cum stăm! 76 00:04:24,389 --> 00:04:28,351 ‎Doi au mirosit baliverne, ‎dar nu știu ce înseamnă, dacă nu-mi spui 77 00:04:28,434 --> 00:04:29,811 ‎care a fost răspunsul. 78 00:04:33,398 --> 00:04:38,027 ‎Ei bine, sunt perfect de acord ‎cu Alejandra și Shank. Au fost baliverne. 79 00:04:40,613 --> 00:04:44,117 ‎Răspunsul corect e „titirez”. 80 00:04:44,200 --> 00:04:46,327 ‎Contrazice tot ce știu despre astronomie. 81 00:04:46,911 --> 00:04:48,329 ‎Uite cum facem! 82 00:04:48,413 --> 00:04:54,669 ‎Dacă Moji spune că ai zis baliverne, ‎pleci cu un sfert de milion de dolari 83 00:04:54,752 --> 00:04:57,046 ‎și-ți poți conduce dricul violet. 84 00:04:57,130 --> 00:04:59,048 ‎- Da. ‎- Orice ai face. 85 00:04:59,132 --> 00:05:00,717 ‎- Nu e ceva groaznic. ‎- Nu. 86 00:05:00,800 --> 00:05:05,221 ‎Dar, dacă Moji ți-a crezut balivernele, 87 00:05:05,305 --> 00:05:09,100 ‎te îndrepți spre jumătate ‎de milion de dolari. 88 00:05:10,852 --> 00:05:14,272 ‎- Care a fost cel mai dificil adversar? ‎- Să recunoaștem! 89 00:05:14,355 --> 00:05:19,360 ‎Moji a fost foarte dură. ‎Nu cred că am reușit s-o conving. 90 00:05:20,153 --> 00:05:22,780 ‎Chiar și când avut dreptate. Deci, da… 91 00:05:22,864 --> 00:05:24,782 ‎Moji, mi-e foarte greu cu tine. 92 00:05:25,325 --> 00:05:29,162 ‎Nu cum ar fi cu un asteroid, ‎dar mi-e foarte greu cu tine. 93 00:05:29,245 --> 00:05:34,709 ‎Nimeni de aici nu a spus baliverne ‎pentru jumătate de milion de dolari. 94 00:05:34,792 --> 00:05:36,753 ‎O jumătate de milion de dolari! 95 00:05:38,338 --> 00:05:39,172 ‎Moji. 96 00:05:40,590 --> 00:05:41,466 ‎Ce părere ai? 97 00:05:45,470 --> 00:05:48,639 ‎Chiar am crezut minciuna ‎și am crezut că e adevărat. 98 00:05:50,224 --> 00:05:53,811 ‎O jumătate de milion ‎de dolari sunt acum ai tăi! 99 00:05:53,895 --> 00:05:58,066 ‎- Ai jumătate de milion de dolari. ‎- Are cineva o pungă de hârtie? 100 00:05:58,149 --> 00:06:00,526 ‎Ți-e rău? Dar de bucurie? 101 00:06:00,610 --> 00:06:03,488 ‎Da, mai mult din cauza hiperventilației. 102 00:06:03,571 --> 00:06:05,490 ‎Jumătate de milion de dolari! 103 00:06:07,075 --> 00:06:10,953 ‎Să recapitulăm o clipă! ‎Ți s-au pus opt întrebări. 104 00:06:11,037 --> 00:06:13,081 ‎Sunt doar zece în jocul ăsta. 105 00:06:13,164 --> 00:06:15,625 ‎Din opt întrebări, ai nimerit-o la trei, 106 00:06:15,708 --> 00:06:17,877 ‎ceea ce înseamnă că la cinci 107 00:06:17,960 --> 00:06:20,505 ‎răspunsurile tale au fost numai baliverne. 108 00:06:20,588 --> 00:06:22,423 ‎- Așa e. ‎- Jocul ăsta e uluitor. 109 00:06:22,507 --> 00:06:25,468 ‎Jocul ăsta e uluitor ‎fiindcă el nu știe nimic! 110 00:06:25,551 --> 00:06:28,429 ‎Dacă vă vine să credeți, ‎Howie și adversarilor, 111 00:06:28,513 --> 00:06:30,932 ‎nu stau rău la cultură generală. 112 00:06:31,015 --> 00:06:33,393 ‎- Ba stai! ‎- Bine. Fie! 113 00:06:33,476 --> 00:06:35,937 ‎- Simt… ‎- Ești fantastic la jocul ăsta. 114 00:06:36,020 --> 00:06:41,526 ‎Am avut ghinion. Dar, pentru mine, ‎asta înseamnă că trebuie să continui. 115 00:06:41,609 --> 00:06:45,947 ‎La următoarea întrebare, ‎pentru 750.000 de dolari, 116 00:06:46,030 --> 00:06:48,574 ‎voi ști răspunsul, așa că… 117 00:06:48,658 --> 00:06:49,742 ‎Să continuăm! 118 00:06:51,536 --> 00:06:53,287 ‎Doamne! 119 00:06:53,871 --> 00:06:55,498 ‎- Doamne! ‎- Hai, Travis! 120 00:06:55,581 --> 00:06:58,835 ‎Tocmai ai refuzat ‎jumătate de milion de dolari 121 00:06:58,918 --> 00:07:05,133 ‎pentru o întrebare în valoare ‎de 750.000 de dolari. 122 00:07:05,216 --> 00:07:08,970 ‎Până acum n-am mai fost așa de emoționat ‎în emisiunea asta. 123 00:07:09,053 --> 00:07:11,472 ‎N-am mai fost niciodată ‎așa de emoționat. 124 00:07:11,556 --> 00:07:14,642 ‎Practic, ai dat-o în bară mereu! 125 00:07:16,561 --> 00:07:21,858 ‎Întrebarea pentru 750.000 $ e: 126 00:07:22,442 --> 00:07:24,610 ‎„Potrivit Dicționarului Oxford, 127 00:07:24,694 --> 00:07:31,033 ‎ce cuvânt din trei litere ‎are 645 de semnificații potențiale, 128 00:07:31,117 --> 00:07:33,870 ‎mai mult decât orice alt cuvânt ‎în engleză? 129 00:07:33,953 --> 00:07:38,166 ‎A. A alerga. B. A lua. 130 00:07:38,249 --> 00:07:42,336 ‎C. A pune. D. A stabili.” 131 00:07:52,722 --> 00:07:54,348 ‎Spune-le răspunsul, Travis! 132 00:07:54,432 --> 00:07:55,600 ‎- Howie? ‎- Da. 133 00:07:55,683 --> 00:07:58,519 ‎Răspunsul e D. A stabili. 134 00:07:59,687 --> 00:08:02,773 ‎Sunt director de creație, ‎scriitor de meserie. 135 00:08:04,192 --> 00:08:07,612 ‎Cunosc foarte bine Dicționarul Oxford ‎al limbii engleze. 136 00:08:07,695 --> 00:08:11,073 ‎Îl consult mereu, iar „a stabili” ‎e printre acele cuvinte. 137 00:08:11,157 --> 00:08:13,618 ‎Stabil e adjectiv. A stabili e verb. 138 00:08:13,701 --> 00:08:17,371 ‎E adjectiv și verb ‎în multe expresii diferite. 139 00:08:17,455 --> 00:08:20,541 ‎Se pot stabili multe lucruri stabile. ‎Am stabilit. 140 00:08:20,625 --> 00:08:24,212 ‎E unul dintre cuvintele ‎care se pot folosi în multe feluri. 141 00:08:25,379 --> 00:08:26,422 ‎Răspunsul e D. 142 00:08:26,506 --> 00:08:27,381 ‎Bine. 143 00:08:27,465 --> 00:08:29,008 ‎Ați auzit răspunsul. 144 00:08:32,720 --> 00:08:33,930 ‎Au blocat opțiunile. 145 00:08:34,847 --> 00:08:39,435 ‎Întrebarea e pentru trei sferturi ‎de milion de dolari. 146 00:08:39,519 --> 00:08:45,316 ‎La un pas de un milion de dolari! 147 00:08:45,399 --> 00:08:50,196 ‎Cel mai interesant joc cu baliverne ‎pe care l-am avut în istoria acestui joc! 148 00:08:50,279 --> 00:08:51,948 ‎Nu mă refer doar la joc. 149 00:08:52,031 --> 00:08:54,408 ‎Mă refer la istoria balivernelor. 150 00:08:55,785 --> 00:08:57,370 ‎Știu. 151 00:08:58,079 --> 00:09:00,540 ‎- Deci, voi începe cu tine. ‎- Bine, Howie. 152 00:09:00,623 --> 00:09:02,208 ‎Ai zis că vei continua. 153 00:09:02,291 --> 00:09:04,877 ‎Ai spus că vei avea răspunsul corect. 154 00:09:06,254 --> 00:09:08,005 ‎Ai știut răspunsul? 155 00:09:08,673 --> 00:09:12,552 ‎Sau ai spus baliverne ‎pentru trei sferturi de milion de dolari? 156 00:09:13,803 --> 00:09:14,929 ‎Ei bine, Howie. 157 00:09:16,681 --> 00:09:19,559 ‎Cred că dosarul meu vorbește de la sine. 158 00:09:24,063 --> 00:09:25,648 ‎Am spus baliverne. 159 00:09:27,483 --> 00:09:30,861 ‎Bine. „A” e răspunsul corect. „A alerga”. 160 00:09:30,945 --> 00:09:34,740 ‎Dar balivernele te-au ajutat. ‎Vor continua să te ajute? 161 00:09:36,617 --> 00:09:40,037 ‎Moji, spune-ne ce părere ai avut ‎despre răspunsul ăsta! 162 00:09:40,121 --> 00:09:43,624 ‎Te-am auzit și știai despre dicționar. 163 00:09:46,210 --> 00:09:48,629 ‎Deci, chiar te-am crezut la început. 164 00:09:49,589 --> 00:09:51,507 ‎Dar am tot ascultat și… 165 00:09:53,009 --> 00:09:55,886 ‎În final, nu m-ai convins. ‎Am ales baliverne. 166 00:09:56,387 --> 00:09:57,972 ‎- Scuze. ‎- Bine. 167 00:09:58,556 --> 00:09:59,890 ‎Alejandra. 168 00:10:07,607 --> 00:10:08,899 ‎Am ales baliverne. 169 00:10:09,400 --> 00:10:13,571 ‎N-am crezut niciun cuvânt, în afara ‎faptului că ai deschis dicționarul. 170 00:10:14,196 --> 00:10:15,906 ‎Nu te-au crezut doi adversari. 171 00:10:15,990 --> 00:10:17,867 ‎Ai mai fost în situația asta. 172 00:10:17,950 --> 00:10:19,410 ‎Mi-e foarte cunoscut. 173 00:10:19,493 --> 00:10:23,205 ‎Sunt în joc 750.000 de dolari. 174 00:10:23,289 --> 00:10:27,501 ‎Ești la o mică balivernă ‎de un milion de dolari. 175 00:10:27,585 --> 00:10:33,758 ‎Asta se va stabili ‎între tine și Shank acum. 176 00:10:33,841 --> 00:10:38,262 ‎Dacă te crede, iei 750.000 de dolari, ‎trei sferturi de milion de dolari. 177 00:10:38,346 --> 00:10:40,222 ‎Sau îți va spune noapte bună! 178 00:10:40,306 --> 00:10:41,140 ‎Da. 179 00:10:41,223 --> 00:10:45,603 ‎Și pleci acasă cu 250.000 de dolari. 180 00:10:45,686 --> 00:10:47,605 ‎Sunt așa de curios! 181 00:10:47,688 --> 00:10:48,689 ‎Ei bine… 182 00:10:49,732 --> 00:10:52,360 ‎E așa de curios! O să omori pisica? 183 00:10:55,571 --> 00:10:58,658 ‎Am fost atent la Travis când vorbea. 184 00:10:59,450 --> 00:11:01,911 ‎Și am crezut că vrea să ne păcălească. 185 00:11:03,371 --> 00:11:04,789 ‎Nu l-am crezut. 186 00:11:05,956 --> 00:11:08,250 ‎BALIVERNE! 187 00:11:10,002 --> 00:11:11,128 ‎Vestea bună e 188 00:11:11,212 --> 00:11:16,258 ‎că pleci acasă ‎cu un sfert de milion de dolari. 189 00:11:16,342 --> 00:11:19,220 ‎Îți vei face parada cu dricul ăla! 190 00:11:19,929 --> 00:11:22,807 ‎Travis, faci ca balivernele ‎să fie distractive. 191 00:11:22,890 --> 00:11:25,142 ‎Chiar faci asta. Mersi că ai venit! 192 00:11:25,226 --> 00:11:27,228 ‎A fost o plăcere, Howie. Baftă! 193 00:11:27,311 --> 00:11:29,063 ‎Sper să câștigați un milion. 194 00:11:30,439 --> 00:11:33,734 ‎Sunt încântat. Abia aștept ‎să le spun soției și copiilor. 195 00:11:33,818 --> 00:11:36,654 ‎Tati vine acasă ‎cu un sfert de milion de dolari! 196 00:11:38,322 --> 00:11:40,866 ‎Am bani de facultate pentru copii. 197 00:11:40,950 --> 00:11:43,035 ‎Și pentru asta vom ține banii. 198 00:11:43,994 --> 00:11:46,789 ‎Bine. Acum, adversarul ‎cu cea mai mare precizie 199 00:11:46,872 --> 00:11:51,544 ‎care se îndreaptă spre centrul scenei ‎pentru un milion de dolari e… 200 00:11:51,627 --> 00:11:52,712 ‎Shank! 201 00:11:52,795 --> 00:11:54,380 ‎PRECIZIE SHANK - 78% 202 00:11:54,463 --> 00:11:55,548 ‎O figură de dans. 203 00:11:55,631 --> 00:11:57,258 ‎- Trebuie să dansez. ‎- Hai! 204 00:11:58,259 --> 00:12:01,721 ‎Mi-am dorit să particip la emisiune. ‎Am repetat mereu. 205 00:12:01,804 --> 00:12:05,015 ‎Ia loc, o poziție, fă-te comod! 206 00:12:05,099 --> 00:12:05,975 ‎Suntem aici! 207 00:12:06,058 --> 00:12:09,103 ‎Sunt om de știință. Lucrez cu datele. 208 00:12:09,186 --> 00:12:13,274 ‎Sunt expert în baliverne. ‎Balivernele bune au un sâmbure de adevăr. 209 00:12:13,357 --> 00:12:16,193 ‎Mă voi descurca. Am talentul necesar. 210 00:12:16,277 --> 00:12:21,824 ‎Shank va înfrunta doi noi adversari, ‎ambii dornici să ajungă în centrul scenei. 211 00:12:22,533 --> 00:12:26,036 ‎Bine. În primul rând, ‎spune-mi puțin despre tine! 212 00:12:26,120 --> 00:12:30,374 ‎Sigur. Numele meu e Shank. ‎Sunt din Washington. 213 00:12:30,458 --> 00:12:33,002 ‎Sunt analist de date ‎la o organizație non-profit. 214 00:12:33,085 --> 00:12:35,212 ‎Am studiat la Universitatea Maryland. 215 00:12:35,296 --> 00:12:36,297 ‎Hai, Terps! 216 00:12:36,380 --> 00:12:39,633 ‎Am studiat ingineria aerospațială, ‎așa că sunt savant. 217 00:12:40,217 --> 00:12:43,095 ‎Pentru jocul ăsta, ‎nu trebuie să fii savant! 218 00:12:43,179 --> 00:12:45,723 ‎Trebuie doar să te pricepi la baliverne. 219 00:12:45,806 --> 00:12:46,682 ‎Da, domnule. 220 00:12:46,766 --> 00:12:50,770 ‎Bine. Și acum avem ‎niște adversari noi aici. 221 00:12:50,853 --> 00:12:52,855 ‎Tom, nu știu nimic despre tine. 222 00:12:52,938 --> 00:12:55,232 ‎Lucrez în industria canabisului, ‎în Las Vegas. 223 00:12:55,316 --> 00:12:58,319 ‎M-am însurat înainte de pandemie ‎și am venit să câștig niște bani. 224 00:12:58,402 --> 00:12:59,612 ‎Industria canabisului? 225 00:12:59,695 --> 00:13:00,780 ‎Da. 226 00:13:00,863 --> 00:13:03,157 ‎Dar din dar se face rai! Bine. Megan! 227 00:13:03,240 --> 00:13:06,035 ‎Bună! Am doi copii ‎și sunt din Pittsburgh, Pennsylvania. 228 00:13:07,161 --> 00:13:10,456 ‎Bine. Afișați progresul în joc, vă rog! 229 00:13:11,123 --> 00:13:17,463 ‎Începem de la 1.000 de dolari ‎și ajungem până la un milion de dolari. 230 00:13:18,422 --> 00:13:20,716 ‎- Da. ‎- Da. 231 00:13:20,800 --> 00:13:23,719 ‎Să ne jucăm cu balivernele! Începem! 232 00:13:25,429 --> 00:13:29,350 ‎Întrebarea numărul unu ‎pentru 1.000 de dolari. 233 00:13:30,267 --> 00:13:34,104 ‎„După ce Moise a coborât ‎de pe Muntele Sinai cu cele zece porunci, 234 00:13:34,188 --> 00:13:38,067 ‎de ce a urcat înapoi, în cele din urmă, ‎pentru a lua altele? 235 00:13:38,150 --> 00:13:42,738 ‎A. Primele au fost furate. ‎B. Omenii lui i-au cerut o copie. 236 00:13:42,822 --> 00:13:44,990 ‎C. Primele erau ilizibile. 237 00:13:45,074 --> 00:13:49,453 ‎Sau D. Le-a distrus furios pe primele.” 238 00:13:50,788 --> 00:13:52,248 ‎Te urmăresc cu atenție. 239 00:13:55,292 --> 00:13:56,710 ‎Își citește tableta. 240 00:13:59,171 --> 00:14:01,298 ‎Apasă pe un răspuns. 241 00:14:02,049 --> 00:14:05,469 ‎El știe și numai el știe dacă știe. 242 00:14:06,637 --> 00:14:08,055 ‎Să auzim răspunsul tău! 243 00:14:08,764 --> 00:14:10,349 ‎Sunt hindus practicant. 244 00:14:10,432 --> 00:14:13,686 ‎Deci nu e… Nu e cea mai… 245 00:14:13,769 --> 00:14:17,898 ‎Nu știu multe despre Moise, ‎dar știu sigur un lucru. 246 00:14:17,982 --> 00:14:21,777 ‎Dumnezeu se poate înfuria ușor. 247 00:14:21,861 --> 00:14:25,197 ‎Uneori, oamenii nu înțeleg corect, ‎se înfurie singuri. 248 00:14:25,281 --> 00:14:26,991 ‎Așa că le-a distrus furios. 249 00:14:35,583 --> 00:14:38,794 ‎Moji, asta nu e o întrebare savantă. 250 00:14:38,878 --> 00:14:41,171 ‎Nu e. Nu e specializarea ta. 251 00:14:41,255 --> 00:14:45,676 ‎Și te-am văzut gândindu-te ‎foarte mult la asta, așa că… 252 00:14:45,759 --> 00:14:48,137 ‎Nu te-am crezut. Îmi pare rău. 253 00:14:48,220 --> 00:14:51,056 ‎- Fiindcă s-a gândit? ‎- S-a gândit mult! 254 00:14:51,140 --> 00:14:55,227 ‎Vrei să-i spui lui Moji ‎cum s-a descurcat până acum? 255 00:14:55,311 --> 00:14:58,772 ‎În primul rând, am venit aici ‎plănuind să mă gândesc bine. 256 00:14:58,856 --> 00:15:02,192 ‎Ăsta nu e un indiciu, în primul rând, ‎fiindcă era corect. 257 00:15:03,569 --> 00:15:07,781 ‎Și, prin răspunsul corect, ‎o mie de dolari sunt ai tăi. 258 00:15:07,865 --> 00:15:11,994 ‎Megan și Tom te-au crezut, ‎așa că au avansat în topul preciziei. 259 00:15:12,828 --> 00:15:14,580 ‎O mie de dolari sunt ai tăi. 260 00:15:14,663 --> 00:15:17,458 ‎Poți bloca acum 1.000 de dolari 261 00:15:17,541 --> 00:15:20,502 ‎ca să te asiguri ‎că, indiferent cum vei evolua, 262 00:15:20,586 --> 00:15:22,796 ‎nu pleci cu mai puțin de o mie de dolari. 263 00:15:22,880 --> 00:15:24,298 ‎- Sigur. ‎- Ce vrei să faci? 264 00:15:24,882 --> 00:15:26,884 ‎Nu vreau să plec fără nimic. 265 00:15:26,967 --> 00:15:31,221 ‎Nu plănuiesc să renunț până la un milion, ‎dar voi bloca mia de dolari. 266 00:15:31,805 --> 00:15:33,891 ‎Bine. Blochează 1.000 de dolari. 267 00:15:33,974 --> 00:15:37,102 ‎Întrebarea numărul doi ‎pentru 10.000 de dolari. 268 00:15:37,686 --> 00:15:40,397 ‎„Potrivit unui raport din 2020, 269 00:15:40,481 --> 00:15:43,275 ‎ce actor deține recordul ‎de înjurături în filme 270 00:15:43,359 --> 00:15:46,654 ‎cu aproximativ 23 de invective 271 00:15:47,196 --> 00:15:49,114 ‎la 1.000 de cuvinte? 272 00:15:49,198 --> 00:15:53,160 ‎A. Seth Rogen. B. Jonah Hill. 273 00:15:53,243 --> 00:15:57,247 ‎C. Samuel L. Jackson. Sau D. Joe Pesci.” 274 00:16:01,961 --> 00:16:03,379 ‎Iar e momentul ăla. 275 00:16:04,004 --> 00:16:05,005 ‎Mă uit la el. 276 00:16:06,215 --> 00:16:07,466 ‎E consecvent. 277 00:16:10,636 --> 00:16:13,263 ‎Și-a blocat răspunsul. Haide! 278 00:16:13,347 --> 00:16:17,142 ‎Nu știu unde am auzit, dar am auzit, ‎am văzut‎ Arta de a învinge, 279 00:16:17,226 --> 00:16:19,937 ‎firește, ca un cunoscător ‎de pariuri sportive. 280 00:16:20,020 --> 00:16:22,856 ‎Așa că am ales răspunsul B. Jonah Hill. 281 00:16:22,940 --> 00:16:23,816 ‎Jonah Hill. 282 00:16:23,899 --> 00:16:24,900 ‎Da, domnule. 283 00:16:25,526 --> 00:16:26,777 ‎Deci, asta a spus el. 284 00:16:27,945 --> 00:16:30,948 ‎Întrebarea e dacă știe răspunsul. 285 00:16:31,031 --> 00:16:32,741 ‎Sau a spus baliverne? 286 00:16:33,826 --> 00:16:35,869 ‎Tom, începem cu tine de data asta. 287 00:16:36,412 --> 00:16:38,622 ‎Îmi plac răspunsul și filmul. 288 00:16:38,706 --> 00:16:40,416 ‎Te pot înțelege. 289 00:16:41,125 --> 00:16:43,168 ‎Dar cred că spui baliverne. 290 00:16:43,252 --> 00:16:44,294 ‎E părerea ta. 291 00:16:45,754 --> 00:16:47,715 ‎Ai reacționat bine. „Baliverne.” 292 00:16:47,798 --> 00:16:50,676 ‎E singurul loc din lume ‎în care cineva spune: 293 00:16:50,759 --> 00:16:51,969 ‎„Spui baliverne.” 294 00:16:52,052 --> 00:16:55,389 ‎Iar tu răspunzi: ‎„Mersi. E părerea ta.” Bine. 295 00:16:57,057 --> 00:16:58,726 ‎Megan, ce părere ai? 296 00:16:58,809 --> 00:17:00,644 ‎Ai părut încrezător în răspuns, 297 00:17:00,728 --> 00:17:02,104 ‎dar e o șmecherie. 298 00:17:02,187 --> 00:17:03,689 ‎Ai spus baliverne. 299 00:17:03,772 --> 00:17:05,024 ‎MEGAN ‎BALIVERNE 300 00:17:05,107 --> 00:17:07,026 ‎Doi adversari nu te-au crezut. 301 00:17:08,235 --> 00:17:09,236 ‎Moji? 302 00:17:09,319 --> 00:17:10,571 ‎Nici eu nu l-am crezut. 303 00:17:10,654 --> 00:17:11,947 ‎MOJI ‎BALIVERNE 304 00:17:12,614 --> 00:17:14,241 ‎Trei adversari nu te-au crezut. 305 00:17:15,784 --> 00:17:18,912 ‎Dacă ai încercat să scapi ‎cu un răspuns incorect, 306 00:17:19,788 --> 00:17:20,873 ‎pleci acasă. 307 00:17:23,125 --> 00:17:25,627 ‎Spune-le adversarilor și lumii întregi 308 00:17:25,711 --> 00:17:27,963 ‎dacă ai oferit răspunsul corect! 309 00:17:29,923 --> 00:17:32,718 ‎Zău așa! Jonah Hill. Înjură cel mai mult. 310 00:17:32,801 --> 00:17:34,636 ‎- Ăsta e răspunsul corect. ‎- Da! 311 00:17:35,929 --> 00:17:38,515 ‎Zece mii de dolari sunt ai tăi! 312 00:17:38,599 --> 00:17:39,725 ‎Să fim cu ochii pe el! 313 00:17:41,769 --> 00:17:43,312 ‎Bine. Ai 10.000 de dolari. 314 00:17:43,395 --> 00:17:44,563 ‎Bine. Să jucăm! 315 00:17:44,646 --> 00:17:45,522 ‎- Cum? ‎- Bine. 316 00:17:45,606 --> 00:17:49,151 ‎Credeți că e savant? ‎Sau făcea parte din truc? 317 00:17:50,110 --> 00:17:52,863 ‎- Poate că e. ‎- Credeți că vă păcălesc? 318 00:17:53,906 --> 00:17:58,452 ‎Bine. Poți pleca acum cu 10.000 de dolari. 319 00:17:58,535 --> 00:18:02,581 ‎Sau poți rămâne ca să riști ‎și să joci pentru 25.000 de dolari. 320 00:18:02,664 --> 00:18:04,083 ‎Continuăm spre 25.000! 321 00:18:04,166 --> 00:18:06,210 ‎Continuăm spre 25.000. Începem. 322 00:18:06,293 --> 00:18:08,504 ‎Iată întrebarea numărul trei! 323 00:18:08,587 --> 00:18:11,507 ‎„Unul dintre cele mai puțin vizitate ‎parcuri naționale din SUA 324 00:18:11,590 --> 00:18:16,428 ‎Dry Tortugas National Park, ‎din Florida, ce trăsătură unică are? 325 00:18:16,512 --> 00:18:22,768 ‎A. E 99% sub apă. ‎B. E într-o groapă uriașă. 326 00:18:22,851 --> 00:18:28,649 ‎C. E plin de aligatori. ‎Sau D. E un fost loc de teste nucleare.” 327 00:18:34,071 --> 00:18:35,364 ‎A blocat răspunsul. 328 00:18:35,447 --> 00:18:40,452 ‎Știe dacă are dreptate sau nu. ‎O să vă spună răspunsul. 329 00:18:41,578 --> 00:18:43,539 ‎Sigur. Deci, nu sunt din Florida. 330 00:18:43,622 --> 00:18:45,624 ‎Cum ziceam, sunt din Washington. 331 00:18:45,707 --> 00:18:48,210 ‎Am mers prin eliminare ca să răspund. 332 00:18:48,836 --> 00:18:51,547 ‎Știu că Florida e foarte populată. 333 00:18:51,630 --> 00:18:54,508 ‎Deci nu cred că a fost ‎un loc de teste nucleare. 334 00:18:54,591 --> 00:18:58,804 ‎Dry Tortugas National Park ‎nu e 99% sub apă. 335 00:18:58,887 --> 00:19:02,683 ‎Iar „plin de aligatori” a fost păcăleala. 336 00:19:02,766 --> 00:19:04,685 ‎Nu cred că e plin de aligatori. 337 00:19:04,768 --> 00:19:07,062 ‎Am ales B. E într-o groapă mare. 338 00:19:11,984 --> 00:19:15,696 ‎Bine. L-ați auzit. 339 00:19:15,779 --> 00:19:17,531 ‎L-ați privit. 340 00:19:18,115 --> 00:19:21,076 ‎Asta e a treia întrebare. ‎Nu știu dacă îl citiți. 341 00:19:21,160 --> 00:19:23,537 ‎O să aflăm. Moji, ce părere ai? 342 00:19:23,620 --> 00:19:26,331 ‎E foarte dificil, ‎fiindcă i-am urmărit fața. 343 00:19:26,957 --> 00:19:30,878 ‎Și cred că l-am văzut ‎cum mă minte în față, 344 00:19:30,961 --> 00:19:33,922 ‎dar nu știu ‎dacă există un sâmbure de adevăr. 345 00:19:35,007 --> 00:19:37,718 ‎De data asta, ‎am ales că iar spune baliverne. 346 00:19:37,801 --> 00:19:41,638 ‎- Deși ai văzut un sâmbure de adevăr? ‎- Tot n-am încredere în el. 347 00:19:44,391 --> 00:19:46,560 ‎Bine. Tom, ce părere ai? 348 00:19:47,227 --> 00:19:50,564 ‎Mi-au plăcut procesele de gândire ‎și de eliminare. 349 00:19:50,647 --> 00:19:52,399 ‎Dar iar nu l-am crezut. 350 00:19:52,482 --> 00:19:53,525 ‎TOM ‎BALIVERNE 351 00:19:53,609 --> 00:19:54,860 ‎De ce? 352 00:19:56,236 --> 00:19:58,030 ‎Din cauza analizei lui. 353 00:19:58,113 --> 00:20:00,866 ‎Există niște lacune în explicația lui. 354 00:20:00,949 --> 00:20:03,410 ‎Deci n-ai crezut procesul de eliminare? 355 00:20:03,493 --> 00:20:05,329 ‎- Exact. ‎- Ai crezut că e truc? 356 00:20:05,412 --> 00:20:07,122 ‎A ascuns că nu știe. 357 00:20:07,206 --> 00:20:08,999 ‎Bine. Shank. 358 00:20:09,082 --> 00:20:11,835 ‎Doi dintre adversarii tăi nu te-au crezut. 359 00:20:11,919 --> 00:20:15,380 ‎Dacă chiar ai spus baliverne, ‎speră s-o fi convins pe Megan 360 00:20:15,464 --> 00:20:18,425 ‎că ai răspuns corect, ‎chiar dacă știai că nu e așa! 361 00:20:19,009 --> 00:20:19,968 ‎Megan. 362 00:20:20,052 --> 00:20:22,095 ‎N-a fost încrezător în răspuns. 363 00:20:25,974 --> 00:20:27,893 ‎Dar, în final, a nimerit-o. 364 00:20:27,976 --> 00:20:28,977 ‎Deci… 365 00:20:29,061 --> 00:20:29,978 ‎L-am crezut. 366 00:20:32,314 --> 00:20:36,318 ‎Cei 25.000 de dolari sunt ai tăi! 367 00:20:36,401 --> 00:20:38,487 ‎Deci, spuneai adevărul? 368 00:20:38,570 --> 00:20:40,197 ‎Am spus baliverne. 369 00:20:40,280 --> 00:20:42,199 ‎Oricum, a spus baliverne! 370 00:20:42,282 --> 00:20:44,868 ‎O încurcam, dacă nu mă credeai. 371 00:20:45,744 --> 00:20:50,165 ‎Răspunsul corect era „99% sub apă”. 372 00:20:50,249 --> 00:20:52,000 ‎Megan, îl puteai elimina 373 00:20:52,084 --> 00:20:55,170 ‎dacă nu-l credeai, ‎fiindcă chiar a spus baliverne. 374 00:20:55,254 --> 00:21:00,217 ‎L-ai păstrat în joc. 25.000 de dolari. ‎Știi cum i-ai câștigat? 375 00:21:00,300 --> 00:21:01,969 ‎- Prin baliverne. ‎- Megan l-a ajutat! 376 00:21:03,178 --> 00:21:04,263 ‎Mulțumesc, Megan. 377 00:21:04,346 --> 00:21:05,430 ‎Bine. 378 00:21:06,556 --> 00:21:08,016 ‎Poți pleca acum. 379 00:21:08,892 --> 00:21:13,855 ‎Cu 25.000 de dolari. Sau îi poți risca. 380 00:21:15,107 --> 00:21:18,735 ‎Următoarea întrebare ‎valorează 50.000 de dolari. 381 00:21:19,987 --> 00:21:21,238 ‎Ce vrei să faci? 382 00:21:21,822 --> 00:21:23,824 ‎- Accept. Să jucăm! ‎- O să jucăm. 383 00:21:25,033 --> 00:21:29,997 ‎Dacă o vei da în bară, ‎o să pleci cu doar o mie de dolari. 384 00:21:30,080 --> 00:21:34,084 ‎Începem. Pentru 50.000 de dolari, ‎întrebarea este: 385 00:21:34,960 --> 00:21:37,963 ‎„Des văzut în Phenian, ‎ce instrument muzical 386 00:21:38,046 --> 00:21:41,216 ‎e «instrumentul poporului» ‎în Coreea de Nord?” 387 00:21:41,300 --> 00:21:47,180 ‎A. Clarinetul. B. Acordeonul. ‎C. Flautul. Sau D. Xilofonul.” 388 00:21:55,480 --> 00:21:57,065 ‎A răspuns la întrebare. 389 00:21:57,774 --> 00:22:03,238 ‎Acum e înștiințat ‎dacă răspunsul lui e corect sau nu. 390 00:22:03,322 --> 00:22:05,115 ‎Spune-le răspunsul! 391 00:22:05,198 --> 00:22:08,118 ‎Sigur. Știu că se numește ‎instrumentul poporului 392 00:22:08,201 --> 00:22:11,747 ‎fiindcă e Phenian, ‎Republica Populară Coreea de Nord. 393 00:22:11,830 --> 00:22:15,876 ‎Totuși, le-am analizat, ‎iar xilofonul e singurul 394 00:22:15,959 --> 00:22:17,836 ‎la care pot cânta mai mulți. 395 00:22:17,919 --> 00:22:20,672 ‎De asta am ales răspunsul D. Xilofon. 396 00:22:20,756 --> 00:22:22,299 ‎Republica Populară 397 00:22:23,467 --> 00:22:25,510 ‎cântând la instrumentul poporului. 398 00:22:32,392 --> 00:22:33,894 ‎Moji, ce părere ai? 399 00:22:34,686 --> 00:22:37,939 ‎Încă încerc să-l citesc pe tip. ‎Mă uit la fața lui. 400 00:22:38,023 --> 00:22:40,942 ‎Îl urmăresc răspunzând fără nicio grabă. 401 00:22:41,026 --> 00:22:44,571 ‎Și cred că iar ne-a spus baliverne. 402 00:22:44,654 --> 00:22:46,114 ‎- Nu l-am crezut. ‎- Baliverne? 403 00:22:46,198 --> 00:22:47,491 ‎- Da. ‎- Bine. 404 00:22:47,574 --> 00:22:48,658 ‎Tom? 405 00:22:48,742 --> 00:22:52,120 ‎Mi-e greu să-mi imaginez ‎piața din Phenian, 406 00:22:52,204 --> 00:22:54,581 ‎plină de oameni care cântă la xilofoane. 407 00:22:54,664 --> 00:22:56,541 ‎Închide ochii, dacă vrei! 408 00:22:58,502 --> 00:23:01,380 ‎Acum mi-o imaginez. Deci, nu te-am crezut. 409 00:23:02,089 --> 00:23:04,549 ‎Baliverne! Fiindcă n-ai avut imaginație. 410 00:23:04,633 --> 00:23:06,218 ‎- Asta era? ‎- Da. 411 00:23:06,301 --> 00:23:09,888 ‎Nu cred că mulți pot vedea Phenian. ‎E greu să-ți imaginezi. 412 00:23:12,808 --> 00:23:14,893 ‎- Așa a fost și data trecută. ‎- Da. 413 00:23:14,976 --> 00:23:17,270 ‎Doi adversari nu te-au crezut. 414 00:23:17,354 --> 00:23:20,315 ‎Înainte să aflăm părerea lui Megan, zi-ne! 415 00:23:20,399 --> 00:23:22,275 ‎Ne-ai dat răspunsul corect? 416 00:23:22,359 --> 00:23:23,735 ‎Nu, am spus baliverne. 417 00:23:25,195 --> 00:23:29,282 ‎Deci, ai spus baliverne. ‎Răspunsul corect e acordeonul. 418 00:23:29,366 --> 00:23:30,492 ‎E al poporului… 419 00:23:31,660 --> 00:23:32,994 ‎Muzică frumoasă! 420 00:23:33,578 --> 00:23:36,456 ‎Coreea n-are nimic în comun cu polca. 421 00:23:36,540 --> 00:23:37,833 ‎Așa cred eu. 422 00:23:37,916 --> 00:23:40,335 ‎Bine. Doi adversari nu te-au crezut. 423 00:23:40,961 --> 00:23:42,212 ‎Și ai spus baliverne. 424 00:23:42,295 --> 00:23:43,130 ‎Da. 425 00:23:43,630 --> 00:23:47,509 ‎Dacă Megan ți-a citit balivernele, 426 00:23:47,592 --> 00:23:50,554 ‎pleci acasă ‎cu cei 1.000 de dolari blocați. 427 00:23:50,637 --> 00:23:55,142 ‎Dar, dacă te-a crezut, ‎vei avea 50.000 de dolari. 428 00:23:55,225 --> 00:23:56,977 ‎- Megan? ‎- Moji are dreptate. 429 00:23:57,060 --> 00:23:59,062 ‎- E greu de citit. ‎- Așa e, nu? 430 00:23:59,146 --> 00:24:01,523 ‎A avut dreptate de câteva ori. ‎Ne-a păcălit. 431 00:24:01,606 --> 00:24:02,941 ‎S-a dat peste cap. 432 00:24:07,571 --> 00:24:09,322 ‎Dar pleci cu 1.000 de dolari. 433 00:24:09,406 --> 00:24:10,574 ‎Ai spus baliverne. 434 00:24:12,868 --> 00:24:15,078 ‎BALIVERNE! 435 00:24:15,162 --> 00:24:16,913 ‎Dar ai jucat frumos. 436 00:24:16,997 --> 00:24:19,875 ‎N-ai câștigat un milion ‎de dolari, ci o mie. 437 00:24:19,958 --> 00:24:24,004 ‎Și știi ce? O mie de dolari e ‎o sumă frumoasă. 438 00:24:24,087 --> 00:24:26,214 ‎- Sunt trei zerouri. ‎- Asta voiai. 439 00:24:26,298 --> 00:24:28,258 ‎- Nu banii, ci zerourile. ‎- Da. 440 00:24:28,341 --> 00:24:30,844 ‎Pe curând, Shank! Noapte bună! 441 00:24:34,514 --> 00:24:39,478 ‎Bine. Se pare că jocul ăsta e greu ‎și pentru un savant. 442 00:24:40,812 --> 00:24:43,398 ‎Poate că un vânzător de canabis ‎va avea mai mult noroc. 443 00:24:43,482 --> 00:24:46,026 ‎Tom, ai avut precizia cea mai mare. 444 00:24:46,776 --> 00:24:47,777 ‎Haide! 445 00:24:48,361 --> 00:24:50,739 ‎Mă pricep la cultură generală. ‎Am lucrat la radio. 446 00:24:50,822 --> 00:24:52,324 ‎Spun baliverne în patru limbi. 447 00:24:54,075 --> 00:24:56,703 ‎Nu pot să cred că o să joc ‎pentru un milion de dolari. 448 00:24:57,496 --> 00:25:00,665 ‎Îl vor ajuta abilitățile lui Tom ‎să avanseze în joc 449 00:25:00,749 --> 00:25:03,418 ‎împotriva lui Megan ‎și a celor doi noi adversari? 450 00:25:03,502 --> 00:25:06,129 ‎Nu se vede când mint. ‎Reacționez diferit. 451 00:25:06,213 --> 00:25:08,340 ‎Adversarii nu știu cu cine se pun. 452 00:25:10,467 --> 00:25:14,346 ‎Tom, spune-mi puțin despre tine! 453 00:25:14,429 --> 00:25:17,390 ‎Locuiesc în Las Vegas. ‎Am fost controlor de trafic aerian. 454 00:25:17,474 --> 00:25:19,142 ‎Lucrez în industria canabisului. 455 00:25:19,643 --> 00:25:20,602 ‎Doamne! 456 00:25:20,685 --> 00:25:24,231 ‎Nu credeam că cele două profesii ‎puteau avea ceva în comun. 457 00:25:24,314 --> 00:25:25,232 ‎Ca majoritatea. 458 00:25:25,315 --> 00:25:26,691 ‎Sunt amândouă cu norișorii. 459 00:25:26,775 --> 00:25:28,860 ‎- Categoric! ‎- Da, așa. 460 00:25:28,944 --> 00:25:30,445 ‎- Ești însurat? ‎- Sigur. 461 00:25:30,529 --> 00:25:33,198 ‎Am o soție frumoasă. ‎M-am însurat înainte de pandemie. 462 00:25:33,281 --> 00:25:35,784 ‎Ați fost carantinați. Cum v-ați descurcat? 463 00:25:35,867 --> 00:25:39,746 ‎Foarte bine. Am avut mare noroc, ‎fiindcă mă suportă. 464 00:25:40,497 --> 00:25:42,249 ‎Bine. Îți prezint adversarii? 465 00:25:42,332 --> 00:25:43,625 ‎- Da. ‎- Să-i cunoaștem! 466 00:25:43,708 --> 00:25:44,960 ‎Ashley, zi-mi despre tine! 467 00:25:45,043 --> 00:25:48,046 ‎Sunt din Columbus, Ohio. ‎Sunt producător radio. 468 00:25:48,129 --> 00:25:51,091 ‎Ador cultura generală, karaoke ‎și să călătoresc. 469 00:25:51,174 --> 00:25:52,342 ‎Billy! 470 00:25:52,425 --> 00:25:55,470 ‎Sunt administrator medical. ‎Locuiesc în Brooklyn, New York. 471 00:25:55,554 --> 00:25:56,846 ‎Mă bucur să fiu aici. 472 00:25:56,930 --> 00:25:58,431 ‎Bine. Megan. 473 00:25:58,515 --> 00:26:00,725 ‎Ești unul dintre adversarii ‎din ultimul joc. 474 00:26:00,809 --> 00:26:02,811 ‎Mai ai o șansă să ajungi centrul scenei. 475 00:26:02,894 --> 00:26:05,480 ‎Tom, ești gata de niște baliverne? 476 00:26:05,564 --> 00:26:07,857 ‎Mai mult decât îți poți imagina. 477 00:26:07,941 --> 00:26:08,775 ‎Bine. 478 00:26:10,860 --> 00:26:13,488 ‎Iată prima întrebare ‎pentru 1.000 de dolari! 479 00:26:15,031 --> 00:26:17,325 ‎„Ce trebuie să facă cineva ca să câștige 480 00:26:17,409 --> 00:26:21,580 ‎unul dintre premiile de pe internet, ‎cunoscut drept Premiul Darwin? 481 00:26:21,663 --> 00:26:27,002 ‎A. Să inventeze ceva inutil. ‎B. Să strice ceva ce place tuturor. 482 00:26:27,085 --> 00:26:33,091 ‎C. Să nască un copil urât. ‎Sau D. Să moară într-un mod prostesc. 483 00:26:37,470 --> 00:26:38,346 ‎Bine. 484 00:26:38,430 --> 00:26:41,725 ‎Spune-le adversarilor răspunsul tău, ‎iar ei vor decide 485 00:26:41,808 --> 00:26:44,394 ‎dacă spui baliverne sau adevărul. Hai! 486 00:26:44,978 --> 00:26:47,939 ‎Evenimentul Premiile Darwin a fost ‎printre preferatele mele, 487 00:26:48,023 --> 00:26:49,899 ‎mai ales în carantina Covid, 488 00:26:49,983 --> 00:26:52,611 ‎unde vezi lucrurile haioase ‎pe care le face lumea. 489 00:26:52,694 --> 00:26:57,866 ‎Deci, o să aleg D. ‎Să mori într-un mod extrem de prostesc. 490 00:27:05,874 --> 00:27:08,543 ‎Bine, Ashley. Ce părere ai? Te strâmbi. 491 00:27:08,627 --> 00:27:14,341 ‎Mă strâmb, fiindcă ‎n-ai părut atât de încrezător. 492 00:27:14,424 --> 00:27:18,470 ‎Chiar dacă te-ai uitat ‎la toate clipurile astea în carantină, 493 00:27:18,553 --> 00:27:21,598 ‎tot n-ai știut exact ‎pentru ce sunt Premiile Darwin. 494 00:27:21,681 --> 00:27:23,642 ‎Așa că ai spus baliverne. 495 00:27:24,267 --> 00:27:26,394 ‎Bine. Deci n-a părut încrezător? 496 00:27:26,478 --> 00:27:29,105 ‎Nu. Deloc. Sunt cu ochii pe el. 497 00:27:29,189 --> 00:27:30,899 ‎Ashley e cu ochii pe tine. 498 00:27:30,982 --> 00:27:34,194 ‎Te-a prins încercând să scapi cu ceva? 499 00:27:34,277 --> 00:27:36,488 ‎Sau știai despre ce vorbești? 500 00:27:37,572 --> 00:27:39,824 ‎Da, știu exact despre ce vorbesc. 501 00:27:39,908 --> 00:27:42,494 ‎Sunt Premiile Darwin. ‎Se moare într-un mod stupid. 502 00:27:42,577 --> 00:27:44,037 ‎Deci n-au fost baliverne. 503 00:27:44,120 --> 00:27:45,121 ‎Bine. 504 00:27:45,205 --> 00:27:47,457 ‎O mie de dolari sunt ai tăi. 505 00:27:47,540 --> 00:27:49,376 ‎M-ai păcălit. Zi-mi mie Darwin! 506 00:27:51,628 --> 00:27:53,213 ‎Precizia e esențială. 507 00:27:53,296 --> 00:27:56,132 ‎N-ai nimerit. ‎Megan și Billy au avut precizie. 508 00:27:56,216 --> 00:27:58,718 ‎Amândoi au crezut că ai răspuns corect. 509 00:27:58,802 --> 00:28:02,889 ‎Și, cu răspunsul corect, ‎ai 1.000 de dolari acum. 510 00:28:02,972 --> 00:28:06,017 ‎Poți bloca 1.000 de dolari. 511 00:28:06,101 --> 00:28:08,603 ‎Următoarea întrebare valorează 10.000. ‎Cum faci? 512 00:28:08,687 --> 00:28:09,604 ‎Aleg 10.000. 513 00:28:09,688 --> 00:28:11,314 ‎- Fără blocare? ‎- Fără. 514 00:28:11,398 --> 00:28:13,525 ‎- Să continuăm! ‎- Fără blocare, spre 10.000! 515 00:28:13,608 --> 00:28:18,905 ‎Bine. Pentru 10.000 de dolari ‎sau nimic, întrebarea e: 516 00:28:19,906 --> 00:28:24,327 ‎„Casă pentru peste 3.400 de specii ‎aviare diferite, 517 00:28:24,411 --> 00:28:27,622 ‎ce continent e poreclit ‎«Continentul păsărilor»? 518 00:28:28,289 --> 00:28:30,917 ‎A. Europa. B. America de Nord. 519 00:28:31,000 --> 00:28:35,213 ‎C. America de Sud. Sau D. Africa.” 520 00:28:37,215 --> 00:28:39,134 ‎Se gândește la răspuns. 521 00:28:39,884 --> 00:28:41,803 ‎Își blochează răspunsul. 522 00:28:44,889 --> 00:28:47,934 ‎Iar acum e pe cale să vă spună răspunsul. 523 00:28:48,017 --> 00:28:49,853 ‎Cred că America de Sud, 524 00:28:49,936 --> 00:28:53,815 ‎prin coastele sale, cu munții săi, ‎prin poziția ei geografică, 525 00:28:53,898 --> 00:28:56,860 ‎a fost cunoscută ‎drept Continentul Păsărilor. 526 00:28:56,943 --> 00:29:01,531 ‎În America de Sud sunt mai multe specii ‎decât pe orice alt continent. 527 00:29:01,614 --> 00:29:04,534 ‎De asemenea, anumite zone ‎din America de Sud nu sunt populate. 528 00:29:04,617 --> 00:29:05,827 ‎Păsările sunt liniștite. 529 00:29:05,910 --> 00:29:08,997 ‎Bine. Răspunsul ăsta sper ‎să te liniștească. 530 00:29:13,084 --> 00:29:16,379 ‎Bine, toți v-ați blocat răspunsurile. 531 00:29:16,963 --> 00:29:18,590 ‎Ashley, încep iar cu tine. 532 00:29:18,673 --> 00:29:21,009 ‎Data trecută, nu l-ai crezut. 533 00:29:21,092 --> 00:29:23,303 ‎Ce părere ai de răspunsul lui acum? 534 00:29:24,262 --> 00:29:25,722 ‎Da. A fost liniștitor. 535 00:29:27,015 --> 00:29:29,726 ‎Am spus că ai răspuns corect. 536 00:29:32,145 --> 00:29:35,356 ‎Cei 10.000 de dolari sunt ai tăi! 537 00:29:35,440 --> 00:29:36,816 ‎Mulțumesc, Ashley. 538 00:29:36,900 --> 00:29:38,693 ‎Dar răspunsul e corect sau nu? 539 00:29:38,777 --> 00:29:40,153 ‎- Da, e corect. ‎- Bine. 540 00:29:40,236 --> 00:29:42,280 ‎Ashley a avut precizie acum. 541 00:29:42,363 --> 00:29:45,658 ‎De fapt, toți cei trei adversari ‎te-au crezut. 542 00:29:45,742 --> 00:29:49,662 ‎Ai consumat ceva din marfa ‎pe care o vinzi înainte de joc? 543 00:29:49,746 --> 00:29:50,914 ‎Ești drogat acum? 544 00:29:50,997 --> 00:29:53,416 ‎Nu azi, nu. ‎Poate face parte din problemă. 545 00:29:53,500 --> 00:29:57,170 ‎Problemă? Nu e nicio problemă aici. ‎Ai 10.000 de dolari. 546 00:29:57,253 --> 00:29:58,630 ‎Sunt cel mai bucuros. 547 00:29:58,713 --> 00:30:00,340 ‎Da. N-ai fi mai bucuros, 548 00:30:00,423 --> 00:30:03,384 ‎dacă ai merge până la capăt ‎și ai lua un milion de dolari? 549 00:30:03,468 --> 00:30:04,427 ‎De asta am venit. 550 00:30:04,511 --> 00:30:06,387 ‎- Zău? Vrei un milion? ‎- Da. 551 00:30:06,471 --> 00:30:08,223 ‎Blocarea e încă disponibilă. 552 00:30:08,306 --> 00:30:11,100 ‎Poți bloca 10.000 de dolari ‎sau treci la următoarea întrebare. 553 00:30:11,184 --> 00:30:12,185 ‎Următoarea întrebare! 554 00:30:12,268 --> 00:30:13,561 ‎- Serios? ‎- Categoric! 555 00:30:15,688 --> 00:30:17,106 ‎Vegas, oameni buni! 556 00:30:17,190 --> 00:30:19,442 ‎- Nu m-am îmbrăcat degeaba. ‎- Da. 557 00:30:20,193 --> 00:30:22,904 ‎Poftim! Pentru 25.000 de dolari, 558 00:30:22,987 --> 00:30:24,489 ‎întrebarea ta e: 559 00:30:25,532 --> 00:30:28,493 ‎„Care dintre următoarele fragmente ‎de discurs au fost improvizate 560 00:30:28,576 --> 00:30:31,246 ‎de orator și nu făceau parte ‎din ce era pregătit? 561 00:30:31,329 --> 00:30:34,499 ‎A. Acum 87 de ani. 562 00:30:34,582 --> 00:30:41,005 ‎B. Am un vis. ‎C. Citiți pe buzele mele: fără taxe noi! 563 00:30:41,089 --> 00:30:43,800 ‎Sau D. Dărâmați zidul ăsta!” 564 00:30:49,389 --> 00:30:51,850 ‎Bine. Își blochează răspunsul. 565 00:30:51,933 --> 00:30:56,437 ‎Acum e timpul să le spui adversarilor ‎răspunsul tău și să-l motivezi. 566 00:30:57,146 --> 00:30:57,981 ‎Răspunsul meu? 567 00:30:58,857 --> 00:31:03,152 ‎Președintele Bush pe vremea când spunea: ‎„Citiți pe buzele mele: fără taxe noi!”, 568 00:31:03,236 --> 00:31:05,446 ‎vorbea fără discursuri pregătite. 569 00:31:05,530 --> 00:31:08,616 ‎Avea multe lucruri de discutat ‎și de spus. 570 00:31:08,700 --> 00:31:11,828 ‎Deci, n-a fost unul ‎dintre discursurile lui pregătite. 571 00:31:11,911 --> 00:31:14,914 ‎Deci, C. Spune că răspunsul e C. 572 00:31:16,291 --> 00:31:19,586 ‎Voi începe, de data asta, cu Megan. 573 00:31:22,130 --> 00:31:25,592 ‎Nu mi s-a părut că e prea încrezător ‎în răspunsul lui. 574 00:31:25,675 --> 00:31:27,093 ‎A ezitat puțin. 575 00:31:27,176 --> 00:31:28,678 ‎Nu l-am crezut acum. 576 00:31:28,761 --> 00:31:30,221 ‎MEGAN ‎BALIVERNE 577 00:31:30,305 --> 00:31:33,141 ‎Bine. Mai vrei să ne spui ceva ‎despre răspunsul tău? 578 00:31:33,224 --> 00:31:36,477 ‎„Citiți pe buzele mele”, ‎am spus baliverne. 579 00:31:38,354 --> 00:31:41,482 ‎Răspunsul corect e: „Am un vis.” 580 00:31:43,192 --> 00:31:44,485 ‎Nu e uimitor? 581 00:31:44,569 --> 00:31:45,570 ‎Deci, bine. 582 00:31:46,195 --> 00:31:50,783 ‎E prima oară când a trebuit să spui ‎baliverne, iar Megan te-a citit imediat. 583 00:31:51,409 --> 00:31:54,078 ‎Dacă te-au citit și cei doi, 584 00:31:54,162 --> 00:31:57,081 ‎pleci acasă fără nimic ‎fiindcă n-ai blocat nimic. 585 00:31:57,165 --> 00:31:59,834 ‎Dacă ai reușit să-i convingi ‎pe Ashley sau pe Billy 586 00:31:59,918 --> 00:32:03,671 ‎că un răspuns incorect e corect, ‎rămâi în viață. 587 00:32:05,298 --> 00:32:07,634 ‎Totuși, dacă nu i-ai păcălit ‎pe niciunul dintre ei, 588 00:32:07,717 --> 00:32:10,637 ‎șansa ta la un milion ‎de dolari e distrusă. 589 00:32:13,056 --> 00:32:14,474 ‎Cum va fi? 590 00:32:15,433 --> 00:32:20,355 ‎Vom afla în următorul episod din ‎Bullsh*t. 591 00:33:07,986 --> 00:33:10,989 ‎Subtitrarea: Daniel Onea