1 00:00:06,172 --> 00:00:08,883 ‎LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:00:13,847 --> 00:00:15,098 ‎Được rồi. 3 00:00:16,057 --> 00:00:18,435 ‎Tương lai của anh sắp được hé lộ. 4 00:00:21,396 --> 00:00:22,230 ‎Travis. 5 00:00:22,313 --> 00:00:24,607 ‎Moji và Shank đã gọi anh là bịp. 6 00:00:25,525 --> 00:00:26,776 ‎Anh đã bịp. 7 00:00:27,527 --> 00:00:30,780 ‎Nếu Alejandra không tin anh, 8 00:00:31,823 --> 00:00:33,074 ‎anh sẽ ra về. 9 00:00:33,700 --> 00:00:38,288 ‎Nhưng Alejandra, nếu cô đã tin Travis, 10 00:00:39,080 --> 00:00:43,460 ‎Travis sẽ có 250.000 đô. 11 00:00:45,920 --> 00:00:46,880 ‎Cô đã nghĩ gì? 12 00:00:49,716 --> 00:00:51,384 ‎Travis, tôi phải xin lỗi. 13 00:00:54,304 --> 00:00:56,973 ‎- Xin lỗi tôi, vì tôi đã tin anh. ‎- Chúa ơi! 14 00:00:57,057 --> 00:01:01,061 ‎250.000 đô là của anh. 15 00:01:05,356 --> 00:01:07,525 ‎ĐỘ CHÍNH XÁC 16 00:01:07,609 --> 00:01:11,905 ‎Được rồi. Bây giờ, ‎nếu anh dùng chốt thứ hai và cuối cùng, 17 00:01:11,988 --> 00:01:17,702 ‎nếu không thành công, ‎anh sẽ vẫn ra về với ít nhất 250.000 đô. 18 00:01:18,286 --> 00:01:20,830 ‎Anh sẽ làm gì nếu có một phần tư triệu đô? 19 00:01:21,414 --> 00:01:24,918 ‎Ôi, Chúa ơi. ‎Thứ tôi chưa từng nghĩ tôi có thể làm. 20 00:01:25,001 --> 00:01:28,338 ‎Như mua một chiếc xe tang ‎và sơn lửa tím lên đó. 21 00:01:28,421 --> 00:01:30,256 ‎- Tôi không biết. Kiểu… ‎- Chà. 22 00:01:30,340 --> 00:01:32,050 ‎Tôi đã có tiền cho xe tang màu tím. 23 00:01:32,133 --> 00:01:34,636 ‎Khi Travis nói thật về điều anh ấy sẽ làm, 24 00:01:34,719 --> 00:01:37,097 ‎nó có vẻ nhảm nhí nhưng đó là sự thật. 25 00:01:37,180 --> 00:01:38,181 ‎Tôi nói thật mà. 26 00:01:38,264 --> 00:01:42,936 ‎Howie, chốt đó là một món quà tuyệt vời, ‎tôi nghĩ tôi sẽ thật ngốc nếu… 27 00:01:43,019 --> 00:01:45,522 ‎- Không chốt? ‎- Không dùng lợi thế này. 28 00:01:45,605 --> 00:01:47,148 ‎- Hãy chốt lại… ‎- Được rồi. 29 00:01:47,232 --> 00:01:50,652 ‎Trời ơi, 250.000 đô! 30 00:01:52,737 --> 00:01:53,738 ‎Chà. 31 00:01:54,405 --> 00:01:57,450 ‎Ba câu hỏi nữa là anh sẽ có một triệu đô. 32 00:01:57,534 --> 00:01:59,994 ‎Hãy nhớ rằng ở mùa ‎Triệu phú nói bịp ‎này, 33 00:02:00,578 --> 00:02:05,500 ‎đây là lần đầu tiên ‎tôi dùng đến câu hỏi trị giá nửa triệu đô. 34 00:02:08,795 --> 00:02:10,880 ‎Câu hỏi đó là: 35 00:02:11,881 --> 00:02:14,509 ‎"Tiểu hành tinh khổng lồ Bennu, 36 00:02:14,592 --> 00:02:19,264 ‎trong vòng 300 năm tới, ‎có khả năng hiếm hoi va chạm với Trái Đất, 37 00:02:19,347 --> 00:02:22,016 ‎được cho là có hình dạng giống gì? 38 00:02:22,100 --> 00:02:26,312 ‎A: con quay. B: răng khôn. 39 00:02:26,396 --> 00:02:31,109 ‎C: vỏ đậu phộng. D: đồng hồ bỏ túi". 40 00:02:37,866 --> 00:02:39,617 ‎Travis đã chốt câu trả lời. 41 00:02:40,118 --> 00:02:42,036 ‎Và cười khẩy. 42 00:02:43,121 --> 00:02:44,831 ‎- Cười khẩy vì vui. ‎- Anh vui. 43 00:02:44,914 --> 00:02:48,001 ‎Anh đang thắng lớn. ‎Anh hãy trả lời câu hỏi. 44 00:02:48,835 --> 00:02:51,296 ‎Câu trả lời là C: vỏ đậu phộng. 45 00:02:53,590 --> 00:02:56,259 ‎Tôi sẽ không bảo Shank ‎là tôi mê thiên văn học 46 00:02:56,342 --> 00:02:59,596 ‎vì đó có thể là từ lòng vòng ‎nhưng tôi mê thiên văn học. 47 00:02:59,679 --> 00:03:04,184 ‎Một trong những điều bạn biết được ‎khi học về thiên văn học là 48 00:03:05,101 --> 00:03:11,232 ‎trọng lực muốn vật chất ở dạng phỏng cầu. 49 00:03:12,483 --> 00:03:18,323 ‎Nhiều lựa chọn ở đây ‎không liên quan đến hình cầu, 50 00:03:18,406 --> 00:03:20,033 ‎trong khi vỏ đậu phộng 51 00:03:20,617 --> 00:03:25,496 ‎kiểu như hai thiên thể xoay quanh nhau. 52 00:03:25,580 --> 00:03:30,877 ‎Do đó câu trả lời là C: vỏ đậu phộng. ‎Hai quả cầu này xoay quanh nhau. 53 00:03:30,960 --> 00:03:31,961 ‎Được rồi. 54 00:03:34,631 --> 00:03:36,883 ‎Cô vừa cười khẩy, Alejandra. 55 00:03:36,966 --> 00:03:43,389 ‎Cô là người đã giúp Travis có 250.000 đô ‎vì cô đã tin điều anh ấy bịp. 56 00:03:43,473 --> 00:03:45,183 ‎Cô đang nghĩ gì, Alejandra? 57 00:03:46,351 --> 00:03:48,186 ‎Tôi không muốn lại sai lầm. 58 00:03:49,562 --> 00:03:50,855 ‎Tôi không tin anh. 59 00:03:50,939 --> 00:03:53,441 ‎Thôi nào. Tôi sẽ không lừa cô. Tôi… 60 00:03:53,524 --> 00:03:54,984 ‎Anh ấy sẽ không lừa cô. 61 00:03:55,068 --> 00:03:58,071 ‎Ai đó nói họ rất mê thiên văn, 62 00:03:58,821 --> 00:04:01,407 ‎điều tôi vừa nghe thật nhảm nhí. 63 00:04:01,491 --> 00:04:02,325 ‎Thôi nào. 64 00:04:02,408 --> 00:04:04,285 ‎BỊP 65 00:04:04,994 --> 00:04:06,371 ‎Shank, anh đã nghĩ gì? 66 00:04:06,996 --> 00:04:10,583 ‎Tôi đã lắng nghe, ‎rất cẩn thận và tôi đã phân tích. 67 00:04:10,667 --> 00:04:13,086 ‎Khác hẳn những gì tôi đã nghe được ở lớp, 68 00:04:13,169 --> 00:04:16,089 ‎tôi đã học để làm nhà khoa học tên lửa. 69 00:04:16,172 --> 00:04:18,341 ‎Nên tôi nghĩ anh đã bịa trắng trợn. 70 00:04:18,424 --> 00:04:19,968 ‎BỊP 71 00:04:20,051 --> 00:04:21,219 ‎Khoa học tên lửa. 72 00:04:21,302 --> 00:04:24,305 ‎- Anh nên bảo tôi sớm hơn. ‎- Lại tình huống này. 73 00:04:24,389 --> 00:04:28,351 ‎Hai người đã gọi đó là bịp ‎nhưng tôi không biết trừ khi anh bảo tôi 74 00:04:28,434 --> 00:04:29,811 ‎anh có bịp hay không. 75 00:04:33,398 --> 00:04:38,027 ‎Tôi hoàn toàn đồng ý ‎với Alejandra và Shank. Tôi đã bịp. 76 00:04:40,613 --> 00:04:46,327 ‎- Đáp án là một con quay. ‎- Trái với mọi điều tôi biết về thiên văn. 77 00:04:46,911 --> 00:04:48,329 ‎Mấu chốt là ở đây. 78 00:04:48,413 --> 00:04:54,669 ‎Nếu Moji gọi đó là bịp, ‎anh sẽ ra về với một phần tư triệu đô, 79 00:04:54,752 --> 00:04:57,046 ‎và anh lái xe tang màu tím của anh. 80 00:04:57,130 --> 00:04:59,048 ‎- Vâng. ‎- Anh làm gì cũng được. 81 00:04:59,132 --> 00:05:00,717 ‎- Không tệ. ‎- Vâng. 82 00:05:00,800 --> 00:05:05,221 ‎Nhưng nếu Moji tin điều anh đã bịp, 83 00:05:05,305 --> 00:05:09,100 ‎anh sẽ tiến đến câu hỏi nửa triệu đô. 84 00:05:10,852 --> 00:05:14,272 ‎- Ai là đối thủ khoai nhất của anh? ‎- Hãy thực tế nào. 85 00:05:14,355 --> 00:05:18,318 ‎Moji rất, rất khoai. ‎Tôi khó mà bịp được cô ấy. 86 00:05:18,401 --> 00:05:20,069 ‎MOJI ĐÃ DÒ BỊP CHÍNH XÁC 71% 87 00:05:20,153 --> 00:05:24,824 ‎Kể cả vài lần tôi trả lời đúng. ‎Nên bịp Moji thật là khoai. 88 00:05:25,325 --> 00:05:29,162 ‎Không phải tiểu hành tinh hình khoai ‎nhưng thật là khoai. 89 00:05:29,245 --> 00:05:34,709 ‎Ở đây chưa có ai bịp thành công ‎và giành nửa triệu đô. 90 00:05:34,792 --> 00:05:36,753 ‎Nửa triệu đô. 91 00:05:38,338 --> 00:05:39,172 ‎Moji. 92 00:05:40,590 --> 00:05:41,466 ‎Cô đã nghĩ gì? 93 00:05:45,470 --> 00:05:48,639 ‎Tôi đã tin anh sái cổ, ‎tôi nghĩ anh đã nói đúng. 94 00:05:50,224 --> 00:05:53,811 ‎Ngay bây giờ, nửa triệu đô là của anh. 95 00:05:53,895 --> 00:05:58,066 ‎- Anh bạn đã có nửa triệu đô. ‎- Có ai mang theo túi giấy? 96 00:05:58,149 --> 00:06:00,651 ‎Anh thấy buồn nôn? Nhưng vì anh vui? 97 00:06:00,735 --> 00:06:03,488 ‎Theo kiểu tăng thông khí thì đúng hơn. 98 00:06:03,571 --> 00:06:05,490 ‎Nửa triệu đô, anh bạn. 99 00:06:07,075 --> 00:06:10,953 ‎Hãy tóm tắt lại một chút. ‎Anh đã được hỏi tám câu. 100 00:06:11,037 --> 00:06:15,625 ‎Trò chơi này chỉ có mười câu hỏi. ‎Anh chỉ trả lời đúng ba trong tám câu hỏi, 101 00:06:15,708 --> 00:06:20,505 ‎tức là năm câu trả lời của anh ‎là hoàn toàn nhảm nhí. 102 00:06:20,588 --> 00:06:22,423 ‎- Đúng. ‎- Trò này thật hấp dẫn. 103 00:06:22,507 --> 00:06:25,468 ‎Trò này thật hấp dẫn vì không biết gì cả. 104 00:06:25,551 --> 00:06:30,932 ‎Tin hay không thì tùy, Howie, và các bạn, ‎tôi chơi đố vui không tệ đâu. 105 00:06:31,015 --> 00:06:33,226 ‎- Anh chơi đố vui tệ. ‎- Rồi. Được rồi. 106 00:06:33,309 --> 00:06:35,937 ‎- Tôi chỉ… ‎- Nhưng anh chơi trò này rất giỏi. 107 00:06:36,020 --> 00:06:41,526 ‎Câu hỏi tôi không biết mà. ‎Nhưng tôi sẽ chơi hết mình. 108 00:06:41,609 --> 00:06:48,574 ‎Câu hỏi tiếp theo là 750.000 đô, ‎tôi sẽ biết câu trả lời nên… 109 00:06:48,658 --> 00:06:49,742 ‎Chơi tiếp nào. 110 00:06:51,536 --> 00:06:53,287 ‎Ôi, Chúa ơi. 111 00:06:53,871 --> 00:06:55,498 ‎- Chúa ơi. ‎- Cố lên, Travis. 112 00:06:55,581 --> 00:06:58,835 ‎Anh vừa từ chối nửa triệu đô 113 00:06:58,918 --> 00:07:05,133 ‎để đến với câu hỏi trị giá 750.000 đô. 114 00:07:05,216 --> 00:07:08,970 ‎Tôi phải nói ở chương trình này, ‎tôi chưa từng hào hứng như này. 115 00:07:09,053 --> 00:07:11,597 ‎Có lẽ cả đời ‎tôi chưa từng hào hứng như này. 116 00:07:11,681 --> 00:07:14,642 ‎Anh gần như chẳng có gì đúng cả. 117 00:07:16,561 --> 00:07:21,858 ‎Câu hỏi trị giá 750.000 đô là: 118 00:07:22,442 --> 00:07:24,610 ‎"Theo OED, 119 00:07:24,694 --> 00:07:31,033 ‎từ ba chữ cái nào có thể có 645 nghĩa, 120 00:07:31,117 --> 00:07:33,870 ‎hơn bất kỳ từ nào khác trong tiếng Anh? 121 00:07:33,953 --> 00:07:38,166 ‎A: ‎run‎. B: ‎get‎. 122 00:07:38,249 --> 00:07:42,420 ‎C: ‎put‎. Hoặc D: ‎set‎". 123 00:07:52,722 --> 00:07:54,348 ‎Nói ra câu trả lời, Travis. 124 00:07:54,432 --> 00:07:55,600 ‎- Howie? ‎- Có tôi. 125 00:07:55,683 --> 00:07:57,935 ‎Câu trả lời là D: ‎set‎. 126 00:07:59,687 --> 00:08:02,773 ‎Tôi là giám đốc sáng tạo, ‎kiếm sống bằng nghề viết. 127 00:08:04,192 --> 00:08:07,737 ‎OED, Từ điển tiếng Anh Oxford, ‎là thứ rất quen thuộc với tôi. 128 00:08:07,820 --> 00:08:10,865 ‎Tôi luôn dùng nó ‎và ‎set‎ là một trong các từ đó. 129 00:08:10,948 --> 00:08:13,618 ‎Set‎ là một thứ, là việc bạn có thể làm, 130 00:08:13,701 --> 00:08:17,371 ‎là danh từ, động từ, ‎với nhiều nghĩa khác nhau. 131 00:08:17,455 --> 00:08:20,541 ‎Bạn ‎set ‎nhiều thứ. ‎Set‎ là trường quay, chính nơi này. 132 00:08:20,625 --> 00:08:24,003 ‎Một trong các từ ‎bạn có thể dùng rất nhiều cách khác nhau. 133 00:08:25,379 --> 00:08:29,008 ‎- Câu trả lời là D. ‎- Rồi. Các đối thủ đã nghe câu trả lời. 134 00:08:32,720 --> 00:08:33,971 ‎Họ đã chốt phán đoán. 135 00:08:34,847 --> 00:08:39,435 ‎Đây là câu hỏi ‎trị giá ba phần tư của một triệu đô. 136 00:08:39,519 --> 00:08:45,316 ‎Nếu thành công ở câu này, ‎anh sẽ đến với câu hỏi một triệu đô. 137 00:08:45,399 --> 00:08:50,196 ‎Đây là phần chơi hấp dẫn nhất ta từng có ‎trong lịch sử của‎ Triệu phú nói bịp‎. 138 00:08:50,279 --> 00:08:54,408 ‎Tôi không chỉ nói về trò chơi. ‎Tôi đang nói về bịp bợm từ đầu đến giờ. 139 00:08:54,492 --> 00:08:55,701 ‎Chà. 140 00:08:55,785 --> 00:08:57,370 ‎Tôi biết. 141 00:08:58,079 --> 00:09:00,623 ‎- Tôi sẽ bắt đầu với anh. ‎- Được rồi, Howie. 142 00:09:00,706 --> 00:09:04,877 ‎Anh nói sẽ chơi hết mình. ‎Anh nói anh có câu trả lời chính xác. 143 00:09:06,254 --> 00:09:08,005 ‎Anh biết câu trả lời không? 144 00:09:08,673 --> 00:09:12,426 ‎Hay anh đã bịp bợm ‎để lấy ba phần tư của một triệu đô? 145 00:09:13,803 --> 00:09:14,929 ‎Chà, Howie. 146 00:09:16,681 --> 00:09:19,559 ‎Tôi nghĩ quá khứ của tôi đã nói lên hết. 147 00:09:24,063 --> 00:09:25,648 ‎Đúng là tôi đã bịp. 148 00:09:27,483 --> 00:09:30,861 ‎Được rồi. Đáp án là A: ‎run‎. 149 00:09:30,945 --> 00:09:34,740 ‎Nhưng bịp bợm đã giúp anh rất nhiều. ‎Nó sẽ tiếp tục giúp anh? 150 00:09:36,617 --> 00:09:40,037 ‎Moji, cho chúng tôi biết ‎cô nghĩ gì về câu trả lời này. 151 00:09:40,121 --> 00:09:43,624 ‎Tôi đã nghe anh nói, ‎anh biết OED là viết tắt của từ gì. 152 00:09:46,210 --> 00:09:48,629 ‎Nên ngay từ đầu, tôi đã rất tin anh. 153 00:09:49,589 --> 00:09:51,507 ‎Nhưng tôi vẫn tiếp tục nghe và… 154 00:09:53,009 --> 00:09:56,304 ‎Cuối cùng anh có vẻ không đáng tin ‎nên tôi gọi đó là bịp. 155 00:09:56,387 --> 00:09:57,972 ‎- Xin lỗi. ‎- Được rồi. 156 00:09:58,055 --> 00:09:59,307 ‎Alejandra. 157 00:10:07,565 --> 00:10:09,066 ‎Tôi đã gọi đó là bịp. 158 00:10:09,150 --> 00:10:13,571 ‎Tôi không tin một từ nào ‎ngoài Từ điển tiếng Anh Oxford. 159 00:10:14,196 --> 00:10:15,906 ‎Hai đối thủ đã đọc vị anh. 160 00:10:15,990 --> 00:10:17,867 ‎Anh đã ở tình huống này. 161 00:10:17,950 --> 00:10:23,205 ‎- Chuyện này thật quen thuộc. ‎- Anh đang đánh đu với 750.000 đô. 162 00:10:23,289 --> 00:10:27,501 ‎Nếu anh bịp thành công lần này, ‎anh sẽ đến câu hỏi một triệu đô, 163 00:10:27,585 --> 00:10:33,758 ‎và bây giờ, tất cả đều phụ thuộc Shank. 164 00:10:33,841 --> 00:10:38,262 ‎Shank tin anh, anh sẽ có 750.000 đô, ‎ba phần tư của một triệu đô. 165 00:10:38,346 --> 00:10:41,140 ‎- Nếu không, anh sẽ chào tạm biệt. ‎- Vâng. 166 00:10:41,223 --> 00:10:44,769 ‎Và anh ra về với 250.000 đô. 167 00:10:45,853 --> 00:10:47,605 ‎Tôi đang rất tò mò. 168 00:10:47,688 --> 00:10:48,689 ‎Chà… 169 00:10:49,565 --> 00:10:51,942 ‎Travis đang rất tò mò. Tò mò chết người? 170 00:10:55,571 --> 00:10:58,240 ‎Tôi đã săm soi Travis khi anh ấy nói. 171 00:10:59,450 --> 00:11:01,911 ‎Tôi nghĩ anh ấy cố gài bẫy chúng tôi. 172 00:11:03,371 --> 00:11:04,789 ‎Tôi đã gọi đó là bịp. 173 00:11:05,956 --> 00:11:08,250 ‎BỊP! 174 00:11:10,002 --> 00:11:16,258 ‎Tin tốt là ‎Travis sẽ ra về với một phần tư triệu đô. 175 00:11:16,342 --> 00:11:19,220 ‎Anh sẽ tham gia diễu hành trên xe tang đó. 176 00:11:19,929 --> 00:11:22,807 ‎Travis, anh đã mang niềm vui đến trò bịp. 177 00:11:22,890 --> 00:11:25,142 ‎Thật đấy. Rất cảm ơn anh vì đã ở đây. 178 00:11:25,226 --> 00:11:27,228 ‎Rất hân hạnh, Howie. Chúc may mắn. 179 00:11:27,311 --> 00:11:29,063 ‎Mong tất cả đều thắng một triệu. 180 00:11:30,439 --> 00:11:33,734 ‎Tôi rất vui và háo hức ‎muốn nói với vợ và các con. 181 00:11:33,818 --> 00:11:36,654 ‎Bố sắp về nhà với một phần tư triệu đô la. 182 00:11:38,280 --> 00:11:40,074 ‎Tiền cho các con học đại học. 183 00:11:40,950 --> 00:11:43,035 ‎Vợ chồng tôi sẽ làm thế. 184 00:11:43,869 --> 00:11:46,789 ‎Được rồi. ‎Và giờ đối thủ phán đoán chính xác nhất 185 00:11:46,872 --> 00:11:51,544 ‎sẽ lên ghế nóng để giành một triệu đô là… 186 00:11:51,627 --> 00:11:52,712 ‎Shank. 187 00:11:52,795 --> 00:11:54,380 ‎SHANK ĐÃ DÒ BỊP CHÍNH XÁC 78% 188 00:11:54,463 --> 00:11:55,548 ‎Ồ, điệu dab. 189 00:11:55,631 --> 00:11:57,258 ‎- Phải dab nhỉ? ‎- Lên nào. 190 00:11:58,259 --> 00:12:01,721 ‎Tôi luôn muốn chơi trò chơi truyền hình, ‎đã luyện cả đời. 191 00:12:01,804 --> 00:12:05,015 ‎Mời ngồi, mời đứng, mời vào vị trí. 192 00:12:05,099 --> 00:12:05,975 ‎Được rồi. 193 00:12:06,058 --> 00:12:09,103 ‎Tôi là nhà khoa học tên lửa, ‎nhà khoa học dữ liệu. 194 00:12:09,186 --> 00:12:13,274 ‎Và là nhà khoa học bịp. ‎Sẽ cần một chút sự thật để bịp như thật. 195 00:12:13,357 --> 00:12:16,193 ‎Tôi sẽ làm được. ‎Tôi đủ khả năng để bịp giỏi. 196 00:12:16,277 --> 00:12:21,824 ‎Shank sẽ đối mặt hai đối thủ mới ‎đều háo hức được lên ghế nóng. 197 00:12:22,533 --> 00:12:26,036 ‎Được rồi. ‎Trước hết, kể tôi nghe một chút về anh. 198 00:12:26,120 --> 00:12:30,332 ‎Chắc chắn rồi. ‎Tôi là Shank, đến từ thủ đô Washington. 199 00:12:30,416 --> 00:12:33,002 ‎Là nhà khoa học dữ liệu ‎cho một tổ chức lớn phi lợi nhuận. 200 00:12:33,085 --> 00:12:36,297 ‎Tôi đã học ở Đại học Maryland. ‎Terps ơi, cố lên. 201 00:12:36,380 --> 00:12:39,633 ‎Tôi đã học kỹ thuật hàng không ‎nên là nhà khoa học tên lửa có bằng cấp. 202 00:12:40,217 --> 00:12:43,095 ‎Trò này không yêu cầu ‎nhà khoa học tên lửa. 203 00:12:43,179 --> 00:12:46,682 ‎- Anh chỉ cần giỏi bịp bợm. ‎- Vâng, thưa anh. 204 00:12:46,766 --> 00:12:50,770 ‎Được rồi. ‎Và giờ, ta có hai đối thủ mới ở đây. 205 00:12:50,853 --> 00:12:52,813 ‎Tom, tôi không biết gì về anh. 206 00:12:52,897 --> 00:12:55,232 ‎Tôi làm ngành cần sa, sống ở Las Vegas. 207 00:12:55,316 --> 00:12:58,360 ‎Tôi kết hôn ngay trước Covid, ‎tôi ở đây để thắng chút tiền. 208 00:12:58,444 --> 00:13:00,780 ‎- Anh làm ngành cần sa? ‎- Đúng thế. 209 00:13:00,863 --> 00:13:03,157 ‎- Chia sẻ là quan tâm. Megan. ‎- Chia sẻ… 210 00:13:03,240 --> 00:13:06,410 ‎Chào. Tôi là bà mẹ hai con, ‎đến từ Pittsburgh, Pennsylvania. 211 00:13:07,161 --> 00:13:10,456 ‎Được rồi. ‎Hãy chiếu thang giải thưởng lên màn hình. 212 00:13:11,123 --> 00:13:17,463 ‎Ta sẽ bắt đầu từ một nghìn đô ‎để đi đến một triệu đô. 213 00:13:18,422 --> 00:13:20,716 ‎- Ồ, tuyệt. ‎- Ồ, tuyệt. 214 00:13:20,800 --> 00:13:23,719 ‎Hãy bịp vui một chút. Bắt đầu thôi. 215 00:13:25,429 --> 00:13:29,350 ‎Câu hỏi số một, câu hỏi 1.000 đô. 216 00:13:30,267 --> 00:13:34,104 ‎"Sau khi Moses bước xuống từ Núi Sinai ‎với Mười Điều Răn, 217 00:13:34,188 --> 00:13:38,067 ‎tại sao cuối cùng ông ấy lại đi lên núi ‎để lấy một bộ khác? 218 00:13:38,150 --> 00:13:42,738 ‎A: bộ đầu tiên bị đánh cắp. ‎B: người của ông ấy cần một bản sao khác. 219 00:13:42,822 --> 00:13:44,990 ‎C: không ai đọc được bộ đầu tiên. 220 00:13:45,074 --> 00:13:49,036 ‎Hoặc D: ‎ông ấy giận dữ nên đập vỡ bộ đầu tiên". 221 00:13:50,788 --> 00:13:52,248 ‎Họ đang săm soi Shank. 222 00:13:55,292 --> 00:13:56,710 ‎Shank đang đọc máy tính bảng. 223 00:13:59,088 --> 00:14:01,298 ‎Shank đang nhấn để chọn câu trả lời. 224 00:14:02,049 --> 00:14:05,469 ‎Shank biết và chỉ Shank biết ‎lựa chọn đó đúng hay không. 225 00:14:06,637 --> 00:14:08,055 ‎Hãy nghe Shank trả lời. 226 00:14:08,764 --> 00:14:10,349 ‎Tôi theo đạo Hindu. 227 00:14:10,432 --> 00:14:13,686 ‎Do đó, không giống như… ‎Không phải nhiều nhất… 228 00:14:13,769 --> 00:14:17,898 ‎Tôi không quá am hiểu về Moses ‎nhưng tôi biết rõ một điều 229 00:14:17,982 --> 00:14:21,777 ‎Chúa là một người ‎mà bạn có thể chọc giận dễ dàng. 230 00:14:21,861 --> 00:14:24,905 ‎Đôi khi họ không biết cách, ‎họ sẽ nổi giận. 231 00:14:24,989 --> 00:14:27,575 ‎Khi giận dữ, ông ấy đã đập vỡ bộ đầu tiên. 232 00:14:35,583 --> 00:14:38,794 ‎Moji, đây chắc chắn không phải ‎khoa học tên lửa. 233 00:14:38,878 --> 00:14:41,171 ‎Đó không phải chuyên môn của Shank. 234 00:14:41,255 --> 00:14:45,676 ‎Và tôi thấy anh rất đăm chiêu ‎ở câu hỏi này nên… 235 00:14:45,759 --> 00:14:48,137 ‎Tôi đã phải gọi đó là bịp. Xin lỗi. 236 00:14:48,220 --> 00:14:51,056 ‎- Vì Shank suy nghĩ? ‎- Anh ấy suy nghĩ rất lâu. 237 00:14:51,140 --> 00:14:55,227 ‎Anh muốn nói với Moji ‎cô ấy đã phán đoán đúng hay sai? 238 00:14:55,311 --> 00:14:58,856 ‎Đầu tiên, tôi lên đây ‎và xác định sẽ mất rất nhiều thời gian. 239 00:14:58,939 --> 00:15:02,776 ‎Nên đừng vội vã hiểu nhầm điều đó ‎vì tôi đã trả lời đúng câu này. 240 00:15:03,569 --> 00:15:07,781 ‎Với câu trả lời đúng, Shank có 1.000 đô. 241 00:15:07,865 --> 00:15:11,994 ‎Cả Megan và Tom đã tin Shank. ‎nên họ đang dẫn đầu vì phán đoán đúng. 242 00:15:12,828 --> 00:15:17,458 ‎1.000 đô là của anh. ‎Giờ anh có thể chốt ở mức 1.000 đô 243 00:15:17,541 --> 00:15:22,796 ‎để đảm bảo dù có chuyện gì xảy ra sau này, ‎anh vẫn ra về với ít nhất 1.000 đô. 244 00:15:22,880 --> 00:15:24,381 ‎- Vâng. ‎- Anh muốn làm gì? 245 00:15:25,007 --> 00:15:26,884 ‎Tôi không muốn ra về trắng tay. 246 00:15:26,967 --> 00:15:31,221 ‎Tôi sẽ không bỏ cuộc trước một triệu đô ‎nhưng tôi sẽ chốt 1.000 đô. 247 00:15:31,805 --> 00:15:33,891 ‎Được rồi. Anh ấy đã chốt 1.000 đô. 248 00:15:33,974 --> 00:15:37,102 ‎Câu hỏi số hai, câu hỏi 10.000 đô: 249 00:15:37,686 --> 00:15:43,275 ‎"Theo một báo cáo năm 2020, diễn viên nào ‎có danh hiệu chửi thề trong phim 250 00:15:43,359 --> 00:15:49,114 ‎với tầm 23 từ tục tĩu trên mỗi 1.000 từ? 251 00:15:49,198 --> 00:15:53,160 ‎A: Seth Rogen. B, Jonah Hill. 252 00:15:53,243 --> 00:15:57,247 ‎C: Samuel L. Jackson. Hoặc D: Joe Pesci". 253 00:16:01,961 --> 00:16:04,838 ‎- Lại kiểu đó. ‎- Tôi đang săm soi anh ấy. 254 00:16:06,215 --> 00:16:07,466 ‎Anh ấy vẫn thế. 255 00:16:10,636 --> 00:16:13,263 ‎Anh ấy đã chốt câu trả lời. Nói đi. 256 00:16:13,347 --> 00:16:17,142 ‎Không biết tôi nghe ở đâu, ‎nhưng tôi đã nghe, đã xem‎ Moneyball, 257 00:16:17,226 --> 00:16:22,439 ‎và cũng chính tôi là tay cá cược thể thao, ‎nên tôi đã chọn B: Jonah Hill. 258 00:16:22,940 --> 00:16:23,816 ‎Jonah Hill. 259 00:16:23,899 --> 00:16:24,900 ‎Vâng, anh ạ. 260 00:16:25,526 --> 00:16:26,777 ‎Đó là điều Shank nói. 261 00:16:27,903 --> 00:16:30,948 ‎Câu hỏi ở đây là ‎Shank có biết câu trả lời không? 262 00:16:31,031 --> 00:16:32,741 ‎Và đó có phải là bịp không? 263 00:16:33,826 --> 00:16:35,869 ‎Lần này, tôi sẽ hỏi Tom đầu tiên. 264 00:16:36,412 --> 00:16:40,416 ‎Tôi thích câu trả lời đó, ‎tôi thích phim đó, có thể hiểu điều đó. 265 00:16:41,125 --> 00:16:43,168 ‎Nhưng tôi nghĩ anh bịp trắng trợn. 266 00:16:43,252 --> 00:16:44,294 ‎Anh có lý. 267 00:16:45,546 --> 00:16:47,715 ‎Shank bình thản. "Anh bịp trắng trợn". 268 00:16:47,798 --> 00:16:52,052 ‎Đây là nơi duy nhất trên thế giới ‎ai đó có thể nói: "Anh bịp trắng trợn". 269 00:16:52,136 --> 00:16:55,389 ‎Và anh nói: "Cảm ơn. Anh có lý". Được rồi. 270 00:16:57,057 --> 00:16:58,392 ‎Megan, cô đã nghĩ gì? 271 00:16:58,475 --> 00:17:02,104 ‎Anh có vẻ tự tin vào câu trả lời ‎nhưng tôi nghĩ đó là mưu mẹo. 272 00:17:02,187 --> 00:17:03,689 ‎Tôi nghĩ đó là bịp. 273 00:17:03,772 --> 00:17:05,024 ‎BỊP 274 00:17:05,107 --> 00:17:07,109 ‎Hai đối thủ đã nói rằng Shank bịp. 275 00:17:08,235 --> 00:17:10,571 ‎- Moji? ‎- Tôi cũng đã gọi đó là bịp. 276 00:17:10,654 --> 00:17:11,947 ‎BỊP 277 00:17:12,740 --> 00:17:14,241 ‎Ba đối thủ gọi đó là bịp. 278 00:17:15,784 --> 00:17:18,912 ‎Nếu anh đã bịp bằng một câu trả lời sai, 279 00:17:19,788 --> 00:17:20,873 ‎anh sẽ ra về. 280 00:17:23,125 --> 00:17:27,963 ‎Hãy nói với các đối thủ và với thế giới ‎câu trả lời của anh có đúng không? 281 00:17:29,923 --> 00:17:32,718 ‎Các bạn ơi. ‎Jonah Hill, ông ấy chửi nhiều nhất. 282 00:17:32,801 --> 00:17:34,678 ‎- Đó là đáp án. ‎- Tuyệt! 283 00:17:35,929 --> 00:17:38,515 ‎10.000 đô là của anh. 284 00:17:38,599 --> 00:17:39,725 ‎Coi chừng gã này. 285 00:17:41,769 --> 00:17:43,312 ‎Rồi. 10.000 đô là của anh. 286 00:17:43,395 --> 00:17:44,563 ‎Hãy đợi đấy! 287 00:17:44,646 --> 00:17:45,522 ‎- Sao? ‎- Rồi. 288 00:17:45,606 --> 00:17:49,151 ‎Cô tin Shank là nhà khoa học tên lửa? ‎Hay đó là mưu mô? 289 00:17:50,027 --> 00:17:53,405 ‎- Có thể là nhà khoa học tên lửa. ‎- Cô nghĩ tôi sẽ lừa cô? 290 00:17:53,906 --> 00:17:58,452 ‎Được rồi. Anh có thể ‎ra về ngay bây giờ với 10.000 đô. 291 00:17:58,535 --> 00:18:02,581 ‎Hoặc anh có thể ‎mạo hiểm chơi tiếp để có 25.000 đô. 292 00:18:02,664 --> 00:18:06,210 ‎- Tiếp tục với câu hỏi 25.000 đô. ‎- Được rồi. 293 00:18:06,293 --> 00:18:08,504 ‎Đây là câu hỏi số ba: 294 00:18:08,587 --> 00:18:12,049 ‎"Một trong các công viên quốc gia ‎ít khách thăm nhất ở Mỹ, 295 00:18:12,132 --> 00:18:16,428 ‎Công viên Quốc gia Dry Tortugas ‎ở Florida có đặc điểm gì độc đáo? 296 00:18:16,512 --> 00:18:22,768 ‎A: 99% dưới nước. ‎B: ở bên trong một hố sụt khổng lồ. 297 00:18:22,851 --> 00:18:28,732 ‎C: đầy cá sấu. ‎Hoặc D: trước đây là bãi thử hạt nhân". 298 00:18:34,071 --> 00:18:35,364 ‎Anh ấy đã chốt. 299 00:18:35,447 --> 00:18:40,452 ‎Anh ấy biết anh ấy đúng hay sai. ‎Anh ấy sắp nói ra câu trả lời. 300 00:18:41,578 --> 00:18:43,497 ‎Vâng. Tôi không đến từ Florida. 301 00:18:43,580 --> 00:18:45,582 ‎Tôi đến từ thủ đô Washington, D.C. 302 00:18:45,666 --> 00:18:48,210 ‎Nên tôi phải loại bỏ dần ‎để có kết quả này. 303 00:18:48,836 --> 00:18:51,463 ‎Tôi biết Florida có mật độ dân số cao 304 00:18:51,547 --> 00:18:54,550 ‎nên tôi không nghĩ ‎trước đây nó là bãi thử hạt nhân. 305 00:18:54,633 --> 00:18:58,804 ‎99% Công viên Quốc gia Dry Tortugas ‎không nằm dưới nước. 306 00:18:58,887 --> 00:19:04,518 ‎Và "đầy cá sấu" là cái bẫy ở câu hỏi này ‎nên tôi không nghĩ nó đầy cá sấu. 307 00:19:04,601 --> 00:19:07,062 ‎Tôi đã chọn B: trong một hố sụt khổng lồ. 308 00:19:11,984 --> 00:19:15,696 ‎Được rồi. ‎Mọi người đã nghe anh ấy trả lời, 309 00:19:15,779 --> 00:19:17,531 ‎đã săm soi anh ấy. 310 00:19:18,115 --> 00:19:21,076 ‎Đây là câu hỏi thứ ba. ‎Không rõ các đối thủ đã quen chưa. 311 00:19:21,160 --> 00:19:23,537 ‎Ta sắp biết rồi. Moji, cô đã nghĩ gì? 312 00:19:23,620 --> 00:19:26,331 ‎Lần này rất khó vì tôi nhìn mặt anh ấy. 313 00:19:26,957 --> 00:19:30,878 ‎Và tôi nghĩ tôi đã nhìn anh ấy ‎nói dối trắng trợn trước mặt tôi, 314 00:19:30,961 --> 00:19:33,922 ‎nhưng tôi không rõ ‎có tí tẹo sự thật nào không. 315 00:19:35,007 --> 00:19:37,718 ‎Nhưng lần này, tôi lại phải gọi đó là bịp. 316 00:19:37,801 --> 00:19:39,344 ‎Dù cô thấy tí tẹo sự thật? 317 00:19:39,428 --> 00:19:41,680 ‎Tôi biết. Tôi vẫn không tin gã này. 318 00:19:42,264 --> 00:19:44,266 ‎Chà. 319 00:19:44,349 --> 00:19:46,143 ‎Được rồi. Tom, anh đã nghĩ gì? 320 00:19:47,227 --> 00:19:50,564 ‎Tôi thích luồng suy nghĩ, ‎quá trình loại bỏ dần của anh. 321 00:19:50,647 --> 00:19:52,399 ‎Nhưng tôi lại gọi đó là bịp. 322 00:19:52,482 --> 00:19:53,525 ‎BỊP 323 00:19:53,609 --> 00:19:54,860 ‎Vì? 324 00:19:56,236 --> 00:20:00,866 ‎Cách anh ấy nói về nó, ‎tôi nghĩ lời giải thích có vài lỗ hổng. 325 00:20:00,949 --> 00:20:04,161 ‎- Vậy anh không tin quá trình loại bỏ dần? ‎- Chuẩn. 326 00:20:04,244 --> 00:20:06,997 ‎- Đó là vỏ bọc khi không biết? ‎- Vâng, vỏ bọc. 327 00:20:07,080 --> 00:20:11,418 ‎Được rồi. Shank. ‎Hai đối thủ đã cho rằng anh đã bịp. 328 00:20:11,919 --> 00:20:15,297 ‎Nếu anh bịp, anh nên hy vọng ‎anh đã thuyết phục được Megan 329 00:20:15,380 --> 00:20:19,009 ‎rằng câu trả lời của anh là đúng ‎kể cả khi anh biết nó là sai. 330 00:20:19,092 --> 00:20:22,095 ‎- Megan. ‎- Anh ấy đã không tự tin vào câu trả lời. 331 00:20:25,974 --> 00:20:28,977 ‎- Nhưng cuối cùng anh ấy đã làm được. ‎- Tức là cô… 332 00:20:29,061 --> 00:20:30,562 ‎Tôi đã tin anh ấy. 333 00:20:32,314 --> 00:20:35,651 ‎25.000 đô là của anh. 334 00:20:36,401 --> 00:20:38,487 ‎Giờ hãy nói ra, anh đã nói thật? 335 00:20:38,570 --> 00:20:40,197 ‎Ồ, tôi đã bịp. 336 00:20:40,280 --> 00:20:42,199 ‎Anh ấy đã bịp. 337 00:20:42,282 --> 00:20:44,868 ‎Tôi sẽ chui vào hố sụt ‎nếu cô gọi đó là bịp. 338 00:20:45,744 --> 00:20:50,165 ‎Đáp án là 99% dưới nước. 339 00:20:50,249 --> 00:20:55,170 ‎Megan đã có thể tiễn anh ấy ra về ‎nếu cô đã gọi đó là bịp vì anh ấy đã bịp. 340 00:20:55,254 --> 00:21:00,217 ‎Cô đã giúp anh ấy chơi tiếp. ‎25.000 đô. Anh biết sao anh có nó? 341 00:21:00,300 --> 00:21:01,969 ‎- Nhờ bịp. ‎- Cừ lắm. 342 00:21:03,178 --> 00:21:04,263 ‎Cảm ơn, Megan. 343 00:21:04,346 --> 00:21:05,430 ‎Được rồi. 344 00:21:06,556 --> 00:21:08,058 ‎Anh có thể ra về ngay. 345 00:21:08,892 --> 00:21:13,855 ‎Ra về với 25.000 đô. ‎Hoặc anh có thể mạo hiểm. 346 00:21:15,107 --> 00:21:18,735 ‎Câu hỏi tiếp theo trị giá 50.000 đô. 347 00:21:19,987 --> 00:21:21,238 ‎Anh muốn làm gì? 348 00:21:21,822 --> 00:21:23,824 ‎- Chơi tiếp. ‎- Ta sẽ chơi tiếp. 349 00:21:25,033 --> 00:21:29,997 ‎Nếu câu hỏi này không suôn sẻ, ‎anh sẽ ra về chỉ với 1.000 đô. 350 00:21:30,080 --> 00:21:34,084 ‎Tiếp tục nào. Câu hỏi 50.000 đô là: 351 00:21:34,835 --> 00:21:38,880 ‎"Một hình ảnh phổ biến ở Bình Nhưỡng, ‎nhạc cụ nào được coi là 352 00:21:38,964 --> 00:21:41,216 ‎'nhạc cụ nhân dân' ở Bắc Triều Tiên?" 353 00:21:41,300 --> 00:21:47,180 ‎A: kèn Clarinet. B: đàn xếp. ‎C: đàn luýt . Hoặc D: mộc cầm". 354 00:21:55,397 --> 00:21:57,065 ‎Anh ấy đã trả lời câu hỏi. 355 00:21:57,691 --> 00:22:03,155 ‎Giờ anh ấy đang được thông báo ‎rằng câu trả lời đó đúng hay sai. 356 00:22:03,238 --> 00:22:05,073 ‎Hãy nói ra câu trả lời của anh. 357 00:22:05,157 --> 00:22:09,119 ‎Vâng. Tôi biết nó được gọi là ‎nhạc cụ nhân dân vì đó là Bình Nhưỡng, 358 00:22:09,202 --> 00:22:11,747 ‎là Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên. 359 00:22:11,830 --> 00:22:13,915 ‎Tuy nhiên, tôi đã xem các lựa chọn 360 00:22:13,999 --> 00:22:17,836 ‎và chỉ có mộc cầm ‎là dành cho nhiều người chơi. 361 00:22:17,919 --> 00:22:20,672 ‎Do đó tôi đã chọn D: mộc cầm. 362 00:22:20,756 --> 00:22:22,299 ‎Cộng hòa Dân chủ Nhân dân 363 00:22:23,467 --> 00:22:25,510 ‎chơi nhạc cụ nhân dân. 364 00:22:32,392 --> 00:22:33,894 ‎Moji, cô đã nghĩ gì? 365 00:22:34,686 --> 00:22:37,939 ‎Tôi vẫn đang cố đọc vị anh ấy. ‎Tôi nhìn mặt anh ấy, 366 00:22:38,023 --> 00:22:44,488 ‎nhìn anh ấy trả lời, rất chậm rãi. ‎Và tôi nghĩ anh ấy đã lại bịp mọi người. 367 00:22:44,571 --> 00:22:46,114 ‎- Tôi gọi đó là bịp. ‎- Bịp? 368 00:22:46,198 --> 00:22:47,491 ‎- Vâng. ‎- Được rồi. 369 00:22:47,574 --> 00:22:48,658 ‎Tom? 370 00:22:48,742 --> 00:22:52,120 ‎Thật khó để tôi hình dung ‎quảng trường ở Bình Nhưỡng 371 00:22:52,204 --> 00:22:54,581 ‎đầy người chơi mộc cầm. 372 00:22:54,664 --> 00:22:56,541 ‎Cứ nhắm mắt lại nếu anh muốn. 373 00:22:58,502 --> 00:23:01,463 ‎Giờ tôi có thể hình dung. ‎Nên tôi đã gọi đó là bịp. 374 00:23:02,089 --> 00:23:04,549 ‎Bịp vì anh ấy không vẽ một bức tranh đẹp. 375 00:23:04,633 --> 00:23:06,259 ‎- Lý do đó? ‎- Vâng. 376 00:23:06,343 --> 00:23:08,762 ‎Ít người có thể ‎nhìn thấy cuộc sống ở Bình Nhưỡng, 377 00:23:08,845 --> 00:23:09,888 ‎mô tả sẽ khó đấy. 378 00:23:12,724 --> 00:23:14,893 ‎- Như tình huống lần trước. ‎- Vâng. 379 00:23:14,976 --> 00:23:17,145 ‎Hai đối thủ đã gọi đó là bịp. 380 00:23:17,229 --> 00:23:20,315 ‎Trước khi ta biết Megan nghĩ gì ‎về câu trả lời của anh, hãy nói ra 381 00:23:20,399 --> 00:23:22,234 ‎câu trả lời của anh đúng không? 382 00:23:22,317 --> 00:23:23,610 ‎Không, nó nhảm nhí. 383 00:23:25,195 --> 00:23:29,282 ‎Anh đã bịp. Đáp án là đàn xếp. 384 00:23:29,366 --> 00:23:30,492 ‎Đó là nhạc cụ của… 385 00:23:31,660 --> 00:23:32,994 ‎Âm nhạc tuyệt vời. 386 00:23:33,578 --> 00:23:37,416 ‎Khi nghĩ về Triều Tiên, ‎bạn không nghĩ đến‎ polka‎. Chỉ tôi thôi‎. 387 00:23:37,916 --> 00:23:40,335 ‎Được rồi. Hai đối thủ đã dò bịp đúng. 388 00:23:40,961 --> 00:23:43,130 ‎- Anh đã bịp. ‎- Đúng thế. 389 00:23:43,630 --> 00:23:47,509 ‎Nếu Megan đã phán đoán rằng anh đã bịp, 390 00:23:47,592 --> 00:23:50,554 ‎anh sẽ ra về với 1.000 đô mà anh đã chốt. 391 00:23:50,637 --> 00:23:54,724 ‎Nhưng nếu cô ấy tin anh, ‎anh sẽ có 50.000 đô. 392 00:23:55,225 --> 00:23:56,977 ‎- Megan? ‎- Tôi cũng như Moji. 393 00:23:57,060 --> 00:23:59,062 ‎- Khó đọc vị anh ấy. ‎- Khó đọc vị? 394 00:23:59,146 --> 00:24:03,108 ‎Anh ấy đã đúng vài lần, đã bịp chúng tôi. ‎Lúc thế này, lúc thế kia. 395 00:24:07,571 --> 00:24:10,574 ‎Nhưng anh sẽ ra về với 1.000 đô. ‎Tôi đã gọi đó là bịp. 396 00:24:12,868 --> 00:24:14,202 ‎BỊP! 397 00:24:14,286 --> 00:24:16,913 ‎Chà. Anh đã chơi hay. 398 00:24:16,997 --> 00:24:19,875 ‎Không phải một triệu đô nhưng là 1.000 đô. 399 00:24:19,958 --> 00:24:23,420 ‎Anh biết không? ‎1.000 đô là một tấm séc tốt. 400 00:24:23,503 --> 00:24:26,214 ‎SHANK ĐÃ THẮNG 1.000 ĐÔ ‎NHỜ BỊP 2/4 CÂU TRẢ LỜI 401 00:24:26,298 --> 00:24:28,258 ‎- Có một dấu chấm. ‎- Vâng. 402 00:24:28,341 --> 00:24:30,844 ‎Hẹn gặp lại, Shank. Tạm biệt anh. 403 00:24:34,514 --> 00:24:39,561 ‎Được rồi. Hóa ra, trò chơi này ‎khó với cả một nhà khoa học tên lửa. 404 00:24:40,812 --> 00:24:46,026 ‎Có lẽ anh bán cần sa sẽ may mắn hơn. ‎Tom, đối thủ phán đoán chính xác nhất. 405 00:24:46,776 --> 00:24:47,777 ‎Lên đây nào. 406 00:24:47,861 --> 00:24:50,739 ‎Tôi rất giỏi đố vui, ‎từng lên sóng phát thanh buổi sáng, 407 00:24:50,822 --> 00:24:52,616 ‎có thể bịp bằng bốn thứ tiếng. 408 00:24:54,075 --> 00:24:56,703 ‎Không thể tin ‎tôi sắp chơi cuộc thi một triệu đô. 409 00:24:57,496 --> 00:25:03,418 ‎Kỹ năng của Tom có giúp anh ấy ‎khi phải đối đầu Megan và hai đối thủ mới? 410 00:25:03,502 --> 00:25:08,465 ‎Đừng hòng đọc vị tôi vì tôi có nhiều kiểu. ‎Các đối thủ sẽ không thể biết được. 411 00:25:10,467 --> 00:25:14,346 ‎Được rồi, Tom, kể tôi nghe một chút ‎về bản thân anh. 412 00:25:14,429 --> 00:25:17,390 ‎Tôi ở Las Vegas, ‎từng là kiểm soát viên không lưu. 413 00:25:17,474 --> 00:25:19,142 ‎Giờ tôi làm ở ngành cần sa. 414 00:25:19,643 --> 00:25:24,231 ‎Ôi, Chúa ơi. Tôi không nghĩ ‎hai nghề đó có liên quan với nhau. 415 00:25:24,314 --> 00:25:26,691 ‎- Hầu hết họ nghĩ thế. ‎- Anh vẫn thích bay cao. 416 00:25:26,775 --> 00:25:28,860 ‎- Dĩ nhiên. ‎- Được rồi! 417 00:25:28,944 --> 00:25:30,612 ‎- Anh đã kết hôn? ‎- Dĩ nhiên. 418 00:25:30,695 --> 00:25:33,198 ‎Vợ xinh. Kết hôn năm ngoái, trước Covid. 419 00:25:33,281 --> 00:25:36,284 ‎Rồi cùng ở nhà khi bị phong tỏa. ‎Anh thấy sao? 420 00:25:36,368 --> 00:25:39,746 ‎Khá ổn. ‎Tôi đã rất may mắn vì vợ chịu đựng tôi. 421 00:25:39,829 --> 00:25:42,082 ‎Chà. Tốt rồi. Muốn gặp các đối thủ? 422 00:25:42,165 --> 00:25:44,960 ‎- Dĩ nhiên. ‎- Gặp họ nào. Ashley, hãy nói về oois. 423 00:25:45,043 --> 00:25:48,255 ‎Tôi đến từ Columbus, Ohio, ‎sản xuất chương trình radio, 424 00:25:48,338 --> 00:25:51,091 ‎mê chơi đố vui, hát karaoke và đi du lịch. 425 00:25:51,174 --> 00:25:52,342 ‎Billy. 426 00:25:52,425 --> 00:25:55,470 ‎Tôi phụ trách cơ sở y tế, ‎sống ở Brooklyn, New York. 427 00:25:55,554 --> 00:25:58,431 ‎- Và rất vui được ở đây. ‎- Được rồi. Megan. 428 00:25:58,515 --> 00:26:02,811 ‎Cô đã là đối thủ ở trận trước ‎nên cô còn một cơ hội để giành ghế nóng. 429 00:26:02,894 --> 00:26:05,480 ‎Tom, anh sẵn sàng bịp bợm một chút chưa? 430 00:26:05,564 --> 00:26:07,857 ‎Tôi sẵn sàng bịp bợm ‎nhiều hơn anh hình dung. 431 00:26:07,941 --> 00:26:08,775 ‎Được rồi. 432 00:26:10,860 --> 00:26:13,488 ‎Đây là câu hỏi đầu tiên, câu hỏi 1.000 đô: 433 00:26:15,031 --> 00:26:17,325 ‎"Một người phải làm gì để giành 434 00:26:17,409 --> 00:26:21,580 ‎một trong các 'danh hiệu' ‎được gọi là Giải thưởng Darwin? 435 00:26:21,663 --> 00:26:27,002 ‎A: sáng tạo thứ vô dụng. ‎B: phá hỏng thứ ai cũng thích. 436 00:26:27,085 --> 00:26:33,091 ‎C: đẻ ra một đứa bé xấu xí. ‎Hoặc D: chết một cách rất ngu ngốc. 437 00:26:37,470 --> 00:26:40,390 ‎Được rồi. ‎Hãy nói câu trả lời cho các đối thủ, 438 00:26:40,473 --> 00:26:44,394 ‎họ sẽ quyết định ‎đó là bịp bợm hay sự thật. Nói ra. 439 00:26:44,978 --> 00:26:47,939 ‎Giải thưởng Darwin là ‎một trong các thứ tôi thích tôi từng xem 440 00:26:48,023 --> 00:26:52,611 ‎nhất là khi bị phong tỏa do Covid, ‎bạn xem mọi thứ hài hước của người khác. 441 00:26:52,694 --> 00:26:57,866 ‎Nên tôi chọn D: ‎chết một cách rất, rất ngu ngốc. 442 00:27:05,832 --> 00:27:08,543 ‎Được rồi, Ashley, cô nghĩ sao? ‎Biểu cảm của cô. 443 00:27:08,627 --> 00:27:13,757 ‎Biểu cảm phản đối, ‎anh biết đấy, vì anh có vẻ không tự tin. 444 00:27:14,424 --> 00:27:18,470 ‎Dù anh đã xem mọi thứ này, ‎mọi clip này trong đại dịch Covid, 445 00:27:18,553 --> 00:27:21,681 ‎anh vẫn không biết ‎Giải thưởng Darwin chính xác là gì. 446 00:27:21,765 --> 00:27:23,308 ‎Do đó tôi gọi đó là bịp. 447 00:27:23,391 --> 00:27:24,225 ‎BỊP 448 00:27:24,309 --> 00:27:26,394 ‎Vậy là anh ấy không tự tin? 449 00:27:26,478 --> 00:27:28,980 ‎Đúng rồi. Tôi đã đọc vị anh. 450 00:27:29,064 --> 00:27:30,899 ‎Ashley nghĩ đã đọc vị anh. 451 00:27:30,982 --> 00:27:34,194 ‎Cô ấy bắt quả tang khi anh đang bịp? 452 00:27:34,277 --> 00:27:36,488 ‎Hay anh biết rõ điều anh đã nói? 453 00:27:37,572 --> 00:27:39,783 ‎Vâng, tôi biết chính xác tôi nói gì. 454 00:27:39,866 --> 00:27:42,494 ‎Giải thưởng Darwin, ‎họ chết một cách rất ngu. 455 00:27:42,577 --> 00:27:45,121 ‎- Anh đã không bịp. ‎- Được rồi. 456 00:27:45,205 --> 00:27:47,457 ‎1.000 đô là của anh. 457 00:27:47,540 --> 00:27:49,376 ‎Anh cừ lắm. Gọi tôi là Darwin. 458 00:27:51,503 --> 00:27:53,129 ‎Mấu chốt là phải chính xác, 459 00:27:53,213 --> 00:27:56,132 ‎cô đã không chính xác, ‎nhưng Megan và Billy đã chính xác. 460 00:27:56,216 --> 00:27:58,718 ‎Cả hai đều tin anh có câu trả lời đúng. 461 00:27:58,802 --> 00:28:02,889 ‎Với câu trả lời đúng, giờ anh có 1.000 đô. 462 00:28:02,972 --> 00:28:07,936 ‎Anh có thể chốt ở 1.000 đô. ‎Câu hỏi tiếp theo trị giá 10.000 đô. 463 00:28:08,019 --> 00:28:09,604 ‎- Anh muốn làm gì? ‎- Thi tiếp. 464 00:28:09,688 --> 00:28:11,314 ‎- Không chốt? ‎- Không chốt. 465 00:28:11,398 --> 00:28:13,525 ‎- Chơi tiếp. ‎- Câu hỏi 10.000 đô. 466 00:28:13,608 --> 00:28:18,905 ‎Được rồi. ‎Hoặc 10.000 đô hoặc trắng tay, câu hỏi là: 467 00:28:19,906 --> 00:28:24,327 ‎"Quê hương ‎của hơn 3.400 loài chim khác nhau, 468 00:28:24,411 --> 00:28:27,455 ‎lục địa nào có biệt danh 'Lục địa Chim'? 469 00:28:28,331 --> 00:28:35,213 ‎A: châu Âu. B: Bắc Mỹ. ‎C: Nam Mỹ. Hoặc D: châu Phi". 470 00:28:37,215 --> 00:28:39,134 ‎Anh ấy đang nghĩ về câu trả lời. 471 00:28:39,884 --> 00:28:41,803 ‎Anh ấy đang chốt câu trả lời. 472 00:28:44,973 --> 00:28:47,934 ‎Và giờ, anh ấy sắp nói ra câu trả lời đó. 473 00:28:48,017 --> 00:28:53,815 ‎Tôi tin rằng Nam Mỹ, với đường bờ biển, ‎với các dãy núi, với vị trí địa lý của nó, 474 00:28:53,898 --> 00:28:56,860 ‎đã được gọi là Lục địa Chim. 475 00:28:56,943 --> 00:29:00,864 ‎Nam Mỹ có nhiều loài chim ‎hơn bất kỳ lục địa nào khác. 476 00:29:01,614 --> 00:29:05,827 ‎Ngoài ra, nhiều vùng Nam Mỹ dân thưa thớt ‎nên chim chóc sinh sôi. 477 00:29:05,910 --> 00:29:08,997 ‎Được rồi. Câu trả lời đó khá bay bổng. 478 00:29:13,084 --> 00:29:16,379 ‎Rồi, các đối thủ đã chốt phán đoán. 479 00:29:16,963 --> 00:29:20,717 ‎Ashley, tôi sẽ lại hỏi cô đầu tiên. ‎Lần trước, cô nghĩ Tom bịp. 480 00:29:20,800 --> 00:29:23,303 ‎Lần này cô nghĩ gì về câu trả lời của Tom? 481 00:29:24,262 --> 00:29:25,722 ‎Tôi đồng ý. Nó bay bổng. 482 00:29:26,931 --> 00:29:29,726 ‎Tôi đã nói là anh nói đúng. 483 00:29:32,145 --> 00:29:35,356 ‎10.000 đô là của anh! 484 00:29:35,440 --> 00:29:36,816 ‎Cảm ơn, Ashley. 485 00:29:36,900 --> 00:29:39,319 ‎- Nhưng anh nói đúng hay anh bịp? ‎- Tôi nói đúng. 486 00:29:39,402 --> 00:29:42,280 ‎Được rồi. Lần này Ashley đã chính xác. 487 00:29:42,363 --> 00:29:45,658 ‎Thực tế là cả ba đối thủ đều đã tin anh. 488 00:29:45,742 --> 00:29:50,914 ‎Anh có dùng thứ anh bán ‎trước khi chơi trò này? Giờ anh đang phê? 489 00:29:50,997 --> 00:29:53,416 ‎Hôm nay thì không. Làm thế thì gay go. 490 00:29:53,500 --> 00:29:57,170 ‎Gay go? Không có gì gay go ở đây cả. ‎Anh đang ở mức 10.000 đô. 491 00:29:57,253 --> 00:29:58,630 ‎Tôi là phiên bản vui nhất. 492 00:29:58,713 --> 00:30:03,384 ‎Anh sẽ vui nhất nếu anh thi đến câu cuối ‎và có một triệu đô, đúng không? 493 00:30:03,468 --> 00:30:04,427 ‎Lý do tôi ở đây. 494 00:30:04,511 --> 00:30:06,387 ‎- Anh định lấy một triệu đô? ‎- Vâng. 495 00:30:06,471 --> 00:30:08,223 ‎Anh vẫn có thể dùng chốt, 496 00:30:08,306 --> 00:30:11,100 ‎chốt ở mức 10.000 đô ‎hoặc trả lời câu tiếp theo. 497 00:30:11,184 --> 00:30:12,185 ‎Câu tiếp theo. 498 00:30:12,268 --> 00:30:13,561 ‎- Thật à? ‎- Chắc chắn. 499 00:30:13,645 --> 00:30:17,106 ‎Chà. Dân Vegas đấy ạ. 500 00:30:17,190 --> 00:30:19,692 ‎- Tôi mặc bảnh như này là có lý do. ‎- Phải. 501 00:30:20,193 --> 00:30:24,489 ‎Tiếp tục nào. ‎Câu hỏi 25.000 đô của anh là: 502 00:30:25,532 --> 00:30:28,910 ‎"Câu nào dưới đây ‎từ bài phát biểu nổi tiếng được ứng biến 503 00:30:28,993 --> 00:30:31,246 ‎và không có trong phần đã chuẩn bị? 504 00:30:31,329 --> 00:30:34,499 ‎A: bốn lần hai mươi và bảy năm trước. 505 00:30:34,582 --> 00:30:41,005 ‎B: tôi có một ước mơ. ‎C: Nghe cho rõ, không thuế mới. 506 00:30:41,089 --> 00:30:43,800 ‎Hoặc D: phá bỏ bức tường này". 507 00:30:49,389 --> 00:30:51,850 ‎Được rồi. Anh ấy đã chốt câu trả lời. 508 00:30:51,933 --> 00:30:56,437 ‎Và giờ anh hãy nói cho các đối thủ ‎câu trả lời của anh và lý do. 509 00:30:57,146 --> 00:30:58,356 ‎Câu trả lời của tôi? 510 00:30:58,857 --> 00:31:03,152 ‎Khi mà Tổng thống Bush nói: ‎"Nghe cho rõ, không thuế mới", 511 00:31:03,236 --> 00:31:05,446 ‎ông ấy thường nói mà không chuẩn bị. 512 00:31:05,530 --> 00:31:08,616 ‎Ông ấy có rất nhiều điều ‎cần nói và cần giấu. 513 00:31:08,700 --> 00:31:11,828 ‎Đó chắc chắn không phải ‎là nội dung được chuẩn bị trước. 514 00:31:11,911 --> 00:31:14,914 ‎Tức là anh ấy đã chọn C. 515 00:31:16,291 --> 00:31:19,335 ‎Lần này, tôi sẽ hỏi Megan đầu tiên. 516 00:31:22,130 --> 00:31:25,592 ‎Tôi không nghĩ ‎anh ấy rất tự tin với câu trả lời đó. 517 00:31:25,675 --> 00:31:28,678 ‎Anh ấy đã hơi biến tấu. ‎Tôi sẽ gọi đó là bịp. 518 00:31:29,262 --> 00:31:30,221 ‎BỊP 519 00:31:30,305 --> 00:31:33,141 ‎Tom còn gì muốn nói về câu trả lời đó? 520 00:31:33,224 --> 00:31:36,477 ‎"Nghe cho rõ" là hoàn toàn nhảm nhí. 521 00:31:38,354 --> 00:31:41,482 ‎Đáp án là: "Tôi có một ước mơ". 522 00:31:41,566 --> 00:31:43,109 ‎- Chà. ‎- Chà. 523 00:31:43,192 --> 00:31:44,485 ‎Thật tuyệt, nhỉ? 524 00:31:44,569 --> 00:31:45,570 ‎Được rồi. 525 00:31:46,195 --> 00:31:50,783 ‎Đây là lần đầu tiên anh phải bịp ‎và Megan đã dò bịp ngay và rất đúng. 526 00:31:51,409 --> 00:31:54,078 ‎Nếu hai đối thủ này cũng dò bịp đúng, 527 00:31:54,162 --> 00:31:56,623 ‎anh sẽ ra về trắng tay vì đã không chốt. 528 00:31:56,706 --> 00:31:59,834 ‎Nhưng nếu anh có thể ‎thuyết phục hoặc Ashley hoặc Billy 529 00:31:59,918 --> 00:32:03,671 ‎rằng câu trả lời sai của anh là đúng, ‎anh sẽ chơi tiếp. 530 00:32:05,256 --> 00:32:07,634 ‎Nhưng nếu anh không bịp được ai cả, 531 00:32:07,717 --> 00:32:10,970 ‎cơ hội một triệu đô của anh ‎đã tan thành mây khói. 532 00:32:13,056 --> 00:32:14,474 ‎Điều gì sẽ xảy ra? 533 00:32:15,433 --> 00:32:20,355 ‎Ta sẽ biết ‎ở tập sau của ‎Triệu phú nói bịp‎. 534 00:33:07,986 --> 00:33:10,989 ‎Biên dịch: Mai Quang