1
00:00:06,172 --> 00:00:08,883
SEBUAH SIRI NETFLIX
2
00:00:13,847 --> 00:00:14,764
Baiklah, Tom.
3
00:00:14,848 --> 00:00:19,728
Ini kali pertama awak perlu menipu
dan Megan dapat menangkap awak.
4
00:00:19,811 --> 00:00:24,441
Jika mereka berdua juga kata itu tipu,
awak akan pulang tanpa apa-apa
5
00:00:25,108 --> 00:00:28,528
kerana awak memilih
untuk tidak mengunci 10,000 dolar.
6
00:00:29,237 --> 00:00:31,656
Mari lihat pendapat Billy pula.
7
00:00:32,824 --> 00:00:36,911
Ya, dalam jawapan terakhir itu,
saya jumpa sesuatu yang amat berbeza.
8
00:00:38,163 --> 00:00:41,624
Sebaik saja awak kunci jawapan,
saya perasan
9
00:00:41,708 --> 00:00:44,335
awak berundur ke belakang.
10
00:00:44,419 --> 00:00:47,130
Seolah-olah awak takut
dengan jawapan di skrin.
11
00:00:47,213 --> 00:00:48,965
Betul.
12
00:00:49,049 --> 00:00:50,341
Saya cuba baca.
13
00:00:50,425 --> 00:00:51,760
Yalah.
14
00:00:52,469 --> 00:00:54,304
Jadi, saya terus nampak itu.
15
00:00:54,387 --> 00:00:56,890
Saya kata, "Wah, ia sangat berbeza."
16
00:00:56,973 --> 00:00:58,892
"Dia tak tahu jawapannya."
17
00:01:00,727 --> 00:01:01,603
Tapi…
18
00:01:02,395 --> 00:01:07,233
saya dengar penjelasan awak. Saya kata,
"Ya, George Bush memang bodoh."
19
00:01:09,027 --> 00:01:10,278
Jadi, saya…
20
00:01:11,112 --> 00:01:12,947
- Saya percayakan awak.
- Ya!
21
00:01:13,531 --> 00:01:14,824
Itu dia.
22
00:01:16,493 --> 00:01:18,328
Awak beri dia duit.
23
00:01:18,411 --> 00:01:22,207
Memandangkan Billy percaya awak,
25,000 dolar milik awak.
24
00:01:22,290 --> 00:01:24,292
Awak nak dengar pendapat Ashley?
25
00:01:24,375 --> 00:01:25,502
- Ya.
- Silakan.
26
00:01:25,585 --> 00:01:28,088
Awak nampak seperti ahli politik
27
00:01:28,171 --> 00:01:30,090
semasa awak cuba menipu.
28
00:01:30,173 --> 00:01:32,133
Tapi saya percayakan awak.
29
00:01:35,386 --> 00:01:36,679
25,000 dolar.
30
00:01:36,763 --> 00:01:39,849
Penipuan awak meyakinkan
dua daripada tiga pencabar.
31
00:01:39,933 --> 00:01:40,892
- Dia bagus.
- Wah.
32
00:01:40,975 --> 00:01:42,894
Awak boleh pilih $50,000.
Awak boleh kunci.
33
00:01:42,977 --> 00:01:45,063
Saya akan kunci demi isteri saya.
34
00:01:45,146 --> 00:01:46,981
- Jika tak, dia bunuh saya.
- Okey.
35
00:01:47,065 --> 00:01:49,692
- Jika tak, saya akan teruskan.
- Baiknya.
36
00:01:49,776 --> 00:01:53,154
Kalau saya tak buat itu, saya mati.
Lebih baik saya kekal.
37
00:01:53,863 --> 00:01:57,367
Baiklah. Ini soalan 50,000 dolar.
38
00:01:58,201 --> 00:01:59,452
Soalannya ialah,
39
00:02:00,662 --> 00:02:03,957
"Ajaibnya tidak dicipta
oleh seorang lelaki mabuk,
40
00:02:04,040 --> 00:02:07,502
cili Cincinnati
ialah secedok kuah daging bercili
41
00:02:07,585 --> 00:02:09,712
yang dihidangkan di atas apa?"
42
00:02:09,796 --> 00:02:13,174
"A, spageti. B, kerepek tortilla.
43
00:02:13,258 --> 00:02:17,303
"C, roti bawang putih.
Atau D, kentang lecek."
44
00:02:29,983 --> 00:02:31,442
Saya tak tahu maksudnya.
45
00:02:32,193 --> 00:02:34,737
- Cili Cincinnati.
- Kata lelaki dari Vegas.
46
00:02:35,572 --> 00:02:36,823
- Ya.
- Baiklah.
47
00:02:36,906 --> 00:02:38,783
Beritahu jawapan dan mereka akan tentukan
48
00:02:38,867 --> 00:02:41,536
sama ada awak tahu jawapannya
atau ini tipu. Teruskan.
49
00:02:41,619 --> 00:02:43,705
Cili Cincinnati.
50
00:02:43,788 --> 00:02:46,124
Jika anda pernah ke Cincinnati,
51
00:02:46,207 --> 00:02:49,502
semuanya agak berbeza, menarik dan asli.
52
00:02:49,586 --> 00:02:54,048
Apa mereka buat dengan cili Cincinnati
ialah menuangnya di atas spageti.
53
00:02:57,218 --> 00:02:58,178
Entah kenapa.
54
00:02:58,761 --> 00:03:01,848
Okey. Mereka dengar jawapannya.
55
00:03:05,351 --> 00:03:06,561
Ya. Ia sedap.
56
00:03:10,356 --> 00:03:12,692
Awak boleh beritahu kami. Awak menipu?
57
00:03:12,775 --> 00:03:14,903
Tak. Ia benar. Saya pernah makannya.
58
00:03:17,280 --> 00:03:22,994
Okey. Lima puluh ribu dolar milik awak.
Saya suka ketawa awak.
59
00:03:24,579 --> 00:03:27,373
- Lima puluh ribu.
- Hebat, bukan? Tengok itu.
60
00:03:27,457 --> 00:03:28,499
Wah.
61
00:03:28,583 --> 00:03:31,920
Ketiga-tiga pencabar itu gembira
kerana mereka juga tepat
62
00:03:32,003 --> 00:03:34,255
dan percaya jawapan awak betul.
63
00:03:34,339 --> 00:03:37,508
Baiklah. Lima puluh ribu milik awak.
Awak boleh balik.
64
00:03:37,592 --> 00:03:39,844
Atau awak boleh pilih 75,000 dolar.
65
00:03:39,928 --> 00:03:41,846
Howie, saya nak dapatkan 75,000.
66
00:03:41,930 --> 00:03:47,185
Okey. Ini dia.
Untuk 75,000 dolar, soalannya ialah,
67
00:03:48,186 --> 00:03:51,439
"Satu-satunya wanita diraja British
yang menyertai angkatan tentera,
68
00:03:51,522 --> 00:03:56,986
Ratu Elizabeth II berkhidmat
dalam Perang Dunia Kedua sebagai apa?"
69
00:03:57,070 --> 00:04:00,448
"A, jururawat. B, operator radio."
70
00:04:00,531 --> 00:04:04,786
"C, mekanik. Atau D, juruteknik makmal."
71
00:04:06,537 --> 00:04:08,998
Baiklah. Awak sudah kunci jawapan.
72
00:04:09,082 --> 00:04:14,128
Dia tahu sama ada
dia perlu berkongsi kebenaran atau menipu.
73
00:04:14,212 --> 00:04:16,422
Ini jawapan dia.
74
00:04:17,048 --> 00:04:18,800
Semasa Perang Dunia Kedua
bersama Ratu Elizabeth,
75
00:04:18,883 --> 00:04:21,719
dia sentiasa jaga keluarganya.
76
00:04:21,803 --> 00:04:23,930
Satu perkara yang dia buat ialah…
77
00:04:24,013 --> 00:04:26,683
Dia membantu sebagai jururawat
semasa Perang Dunia Kedua
78
00:04:26,766 --> 00:04:29,644
kerana bantuan diperlukan,
terutamanya semasa pengeboman London.
79
00:04:29,727 --> 00:04:34,232
Setiap orang buat sesuatu. Dia nak bantu
untuk tunjuk sokongan kepada rakyat.
80
00:04:36,776 --> 00:04:38,486
- Billy.
- Ya.
81
00:04:38,569 --> 00:04:42,532
Tom beritahu perkara yang ratu itu buat
semasa Perang Dunia Kedua.
82
00:04:42,615 --> 00:04:44,826
Apa pendapat awak tentang jawapannya?
83
00:04:44,909 --> 00:04:46,703
Itu sangat panjang.
84
00:04:46,786 --> 00:04:52,625
Seolah-olah awak bercerita dongeng
tentang Perang Dunia Kedua.
85
00:04:52,709 --> 00:04:56,504
Suara awak juga menjadi agak rendah.
86
00:04:56,587 --> 00:04:58,381
Jangan terkejut sangat.
87
00:04:59,632 --> 00:05:01,592
- Aduhai.
- Awak pernah hos radio?
88
00:05:01,676 --> 00:05:04,345
- Ya. Saya pernah hos radio.
- Okey.
89
00:05:05,138 --> 00:05:07,390
Saya tak percaya awak. Itu tipu.
90
00:05:08,474 --> 00:05:12,228
- Dia kata awak tipu, Tom.
- Disebabkan suara radio saya.
91
00:05:12,312 --> 00:05:17,567
Dia dengar nada suara awak lebih rendah
dan dia dapat rasa awak menipu.
92
00:05:17,650 --> 00:05:20,028
- Menarik.
- Ia menarik. Beritahu dia.
93
00:05:20,111 --> 00:05:23,156
Adakah ia benar? Atau adakah ia tipu?
94
00:05:23,239 --> 00:05:24,240
Ia…
95
00:05:25,450 --> 00:05:26,284
Ia tipu.
96
00:05:28,494 --> 00:05:30,538
Ia sebenarnya mekanik.
97
00:05:30,621 --> 00:05:33,207
- Awak dengar nada itu.
- Ratu itu mekanik.
98
00:05:34,000 --> 00:05:35,418
- Wah.
- Ya.
99
00:05:35,501 --> 00:05:40,965
Awak agak pandai reka cerita,
tapi ia tak cukup bagus untuk tipu Billy.
100
00:05:41,049 --> 00:05:43,968
Awak hanya perlu yakinkan
seorang pencabar.
101
00:05:44,052 --> 00:05:47,889
Tapi jika mereka kata awak tipu,
awak telah mengunci 25,000 dolar.
102
00:05:47,972 --> 00:05:50,475
Isteri gembira dan awak tak dapat apa-apa.
103
00:05:50,558 --> 00:05:56,814
Jadi, harap-harap salah seorang
gadis muda ini percaya penipuan awak.
104
00:05:56,898 --> 00:06:02,070
Tujuh puluh lima ribu dolar
dipertaruhkan sekarang, Tom.
105
00:06:03,446 --> 00:06:05,948
Megan, awak percayakan dia?
106
00:06:09,118 --> 00:06:11,454
Ia cerita yang agak panjang.
107
00:06:13,915 --> 00:06:15,625
Malangnya, saya percaya.
108
00:06:16,125 --> 00:06:17,335
Itu dia.
109
00:06:18,544 --> 00:06:20,630
- Wah.
- Megan, terima kasih.
110
00:06:21,506 --> 00:06:25,468
Penipuan beri awak 75,000 dolar.
111
00:06:25,551 --> 00:06:26,386
Wah.
112
00:06:26,469 --> 00:06:28,971
Bagaimana awak dapat 75,000 dolar?
113
00:06:29,055 --> 00:06:30,515
Dengan sedikit penipuan.
114
00:06:33,434 --> 00:06:35,645
Ashley juga percaya penipuan awak.
115
00:06:36,562 --> 00:06:40,400
Tapi hanya seorang akan bermain
untuk sejuta dolar seterusnya.
116
00:06:40,983 --> 00:06:43,319
Baiklah. Tujuh puluh lima ribu dolar.
117
00:06:43,403 --> 00:06:46,239
Awak ada tiga kali ganda wang
untuk isteri awak.
118
00:06:46,322 --> 00:06:48,783
Atau awak boleh terus kejar sejuta dolar.
119
00:06:48,866 --> 00:06:53,204
Soalan seterusnya bernilai 100,000 dolar.
120
00:06:55,665 --> 00:06:57,583
Howie, mari pilih 100,000 dolar.
121
00:06:59,544 --> 00:07:01,879
- Mari kita main.
- Dia berani bertaruh.
122
00:07:01,963 --> 00:07:02,839
Ini dia.
123
00:07:02,922 --> 00:07:05,133
Soalan bagi 100,000 dolar ialah,
124
00:07:06,175 --> 00:07:08,886
"Pada 10 Mac 1998,
125
00:07:08,970 --> 00:07:14,517
Netflix mengeluarkan filem pertamanya,
sebuah DVD bagi filem apa?"
126
00:07:14,600 --> 00:07:18,938
"A, The Empire Strikes Back.
B, Casablanca."
127
00:07:19,021 --> 00:07:22,817
"C, Mallrats. Atau D, Beetlejuice."
128
00:07:27,738 --> 00:07:31,033
Awak dah jawab soalan. Awak diberitahu
129
00:07:31,117 --> 00:07:34,871
sama ada awak betul atau salah
dan hanya awak yang tahu itu.
130
00:07:34,954 --> 00:07:38,833
Jadi, saya minta awak
beritahu mereka jawapannya.
131
00:07:38,916 --> 00:07:40,751
Netflix keluarkan filem klasik.
132
00:07:40,835 --> 00:07:43,963
Casablanca antara filem
paling klasik yang semua tahu.
133
00:07:44,046 --> 00:07:48,676
Tiada siapa akan… Semua nak tonton itu.
Mereka akan simpan, guna dan tontonnya.
134
00:07:49,510 --> 00:07:50,344
Okey.
135
00:07:54,640 --> 00:07:56,225
Anda sudah mengunci.
136
00:07:56,809 --> 00:07:58,019
Ashley.
137
00:07:59,061 --> 00:08:00,104
Jawab.
138
00:08:01,022 --> 00:08:04,901
Saya rasa saya perlukan bangku
supaya boleh pandang mata awak.
139
00:08:04,984 --> 00:08:08,196
Sebab saya agak…
Sejujurnya, awak mengelirukan saya.
140
00:08:08,779 --> 00:08:09,906
Bagus.
141
00:08:09,989 --> 00:08:12,200
Awak kata ia filem yang semua tahu.
142
00:08:12,283 --> 00:08:14,660
Kita boleh namakan
mana-mana filem yang semua tahu.
143
00:08:14,744 --> 00:08:18,998
Bagi saya, awak tak terlalu yakin.
Jadi, saya kata itu tipu.
144
00:08:19,081 --> 00:08:22,335
Awak rasa dia tak yakin,
jadi awak kata itu tipu?
145
00:08:22,418 --> 00:08:24,629
- Ya.
- Megan, apa pendapat awak?
146
00:08:25,296 --> 00:08:29,592
Saya rasa perlakuan awak berubah
daripada soalan lain yang awak jawab.
147
00:08:29,675 --> 00:08:33,638
Awak sangat serius dalam soalan ini,
mungkin tak nak tunjuk apa-apa.
148
00:08:33,721 --> 00:08:35,139
Saya kata itu tipu.
149
00:08:35,806 --> 00:08:36,807
Yakah?
150
00:08:36,891 --> 00:08:39,977
Jadi, dua wanita itu kata awak tipu.
151
00:08:40,478 --> 00:08:41,771
Sebelum tanya Billy,
152
00:08:41,854 --> 00:08:43,356
- saya akan tanya awak.
- Ya.
153
00:08:43,439 --> 00:08:48,611
Untuk maklumkan kepada pencabar wanita
tentang perkara yang mereka dengar.
154
00:08:48,694 --> 00:08:50,196
Apa yang mereka dengar?
155
00:08:54,075 --> 00:08:55,868
Casablanca? Itu satu penipuan.
156
00:08:59,080 --> 00:09:00,915
- Wanita boleh rasakannya.
- Ya.
157
00:09:00,998 --> 00:09:05,294
Okey. Jawapan sebenar
ialah D, Beetlejuice.
158
00:09:05,378 --> 00:09:06,462
Okey?
159
00:09:06,546 --> 00:09:07,755
Jadi, Billy.
160
00:09:08,923 --> 00:09:13,219
Ketinggian Billy dan awak sama.
Mereka saling memandang. Dia ada di sana.
161
00:09:13,302 --> 00:09:16,013
Jika Billy kata awak tipu,
162
00:09:16,973 --> 00:09:20,851
awak pulang dengan 25,000 dolar
dan isteri awak bahagia.
163
00:09:20,935 --> 00:09:22,562
- Ya.
- Ya.
164
00:09:22,645 --> 00:09:25,022
Tapi kalau Billy percayakan awak,
165
00:09:26,399 --> 00:09:29,360
seratus ribu dolar.
166
00:09:31,112 --> 00:09:32,280
Billy.
167
00:09:33,281 --> 00:09:35,074
Masa depan dia di tangan awak.
168
00:09:36,409 --> 00:09:39,161
Seratus ribu dolar wang yang besar.
169
00:09:40,079 --> 00:09:42,790
Saya sebenarnya peminat filem.
170
00:09:44,208 --> 00:09:48,087
Soalan ini sukar.
Saya boleh lihat di mata awak.
171
00:09:49,547 --> 00:09:50,965
Ia juga sukar bagi saya.
172
00:09:52,550 --> 00:09:55,219
Tapi saya percaya logik awak
dan percaya awak.
173
00:09:55,970 --> 00:09:57,763
Seratus ribu dolar.
174
00:09:58,347 --> 00:10:00,641
Billy. Tolonglah.
175
00:10:00,725 --> 00:10:03,102
- Billy!
- Soalan yang sukar. Saya…
176
00:10:03,894 --> 00:10:07,064
- Bunyinya logik. Saya…
- Di mana pengesan penipuan? Aduhai.
177
00:10:07,148 --> 00:10:08,774
Awak seorang wira.
178
00:10:10,610 --> 00:10:12,403
Itu milik awak. Enam angka.
179
00:10:12,486 --> 00:10:14,447
- Awak boleh kunci.
- Saya akan kunci.
180
00:10:14,530 --> 00:10:17,408
- Tolong kunci.
- Mengunci 100,000 dolar.
181
00:10:17,491 --> 00:10:19,035
- Isteri bahagia.
- Isteri bahagia.
182
00:10:19,118 --> 00:10:22,204
Jadi, tak kira apa yang berlaku
dalam permainan ini,
183
00:10:22,288 --> 00:10:27,501
awak tak boleh pergi
dengan kurang daripada 100,000 dolar.
184
00:10:27,585 --> 00:10:28,919
Hebat.
185
00:10:29,003 --> 00:10:32,798
Adakah itu beri awak keyakinan
untuk mengejar sejuta?
186
00:10:32,882 --> 00:10:34,592
Kita akan tahu.
187
00:10:34,675 --> 00:10:37,595
Setakat ini, saya dah tanya enam soalan.
188
00:10:38,262 --> 00:10:40,848
Separuh daripadanya dijawab salah. Wah.
189
00:10:41,641 --> 00:10:43,017
Tak adil.
190
00:10:43,100 --> 00:10:48,939
Ada wang tunai. Ada Bitcoin.
Sekarang, ada penipuan.
191
00:10:50,733 --> 00:10:52,026
Itu duit yang banyak.
192
00:10:52,735 --> 00:10:56,489
Okey. Untuk suku juta dolar,
ini soalan awak yang seterusnya.
193
00:10:57,782 --> 00:11:03,663
"'Jangan kurangkan kapasiti metabolik
bagi CYP3A4 usus'
194
00:11:03,746 --> 00:11:06,999
ialah versi melebih-lebih
nasihat perubatan biasa apa?"
195
00:11:07,083 --> 00:11:09,835
"A, makan pil dua kali sehari."
196
00:11:09,919 --> 00:11:13,130
"B, jangan berenang dengan perut kenyang."
197
00:11:13,214 --> 00:11:16,342
"C, jangan ambil ubat
dengan jus limau gedang."
198
00:11:16,425 --> 00:11:19,887
"Atau D, ambil antibiotik semasa makan."
199
00:11:29,063 --> 00:11:30,690
Okey. Dia sudah jawab.
200
00:11:31,315 --> 00:11:33,567
Tom, beritahu mereka jawapannya.
201
00:11:33,651 --> 00:11:36,904
Kalau anda enggan
kurangkan kapasiti metabolik usus,
202
00:11:36,987 --> 00:11:40,199
tentu anda mahu antibiotik masuk ke dalam
203
00:11:40,282 --> 00:11:42,326
supaya ia diserap lebih baik
dengan makanan.
204
00:11:42,410 --> 00:11:46,622
Sebab itu anda patut makan sambil ambil
antibiotik supaya kapasiti ubat
205
00:11:46,706 --> 00:11:48,666
tak dikurangkan.
206
00:11:57,383 --> 00:11:58,217
Baiklah.
207
00:11:58,300 --> 00:12:01,429
Megan. Apa pendapat awak?
208
00:12:01,512 --> 00:12:04,265
Jawapannya tak begitu meyakinkan.
209
00:12:04,348 --> 00:12:09,603
Saya tak suka penjelasan
tentang pengurangan dan antibiotik itu.
210
00:12:09,687 --> 00:12:14,692
Soalannya bercakap
tentang kapasiti sesuatu dalam usus.
211
00:12:14,775 --> 00:12:16,026
Saya kata itu tipu.
212
00:12:17,653 --> 00:12:19,697
Yakah? Billy, apa pendapat awak?
213
00:12:20,197 --> 00:12:23,075
Kalau awak boleh bayangkan jurujual
214
00:12:23,159 --> 00:12:27,371
yang diminta menjual produk
tanpa tahu tentang produk itu,
215
00:12:27,455 --> 00:12:29,665
itulah bunyinya.
216
00:12:31,375 --> 00:12:32,918
Jadi, saya kata itu tipu.
217
00:12:33,002 --> 00:12:34,128
Oh, Tuhan.
218
00:12:34,712 --> 00:12:35,546
Wah.
219
00:12:35,629 --> 00:12:37,715
Dua daripada tiga kata itu tipu.
220
00:12:38,674 --> 00:12:40,885
- Apa yang awak buat?
- Sebenarnya…
221
00:12:41,969 --> 00:12:46,640
Saya menipu. Saya tak tahu maksud CYP34A.
222
00:12:46,724 --> 00:12:51,187
Jawapan sebenar ialah
jangan ambil ubat dengan jus limau gedang.
223
00:12:51,270 --> 00:12:56,442
Jadi, jika Ashley kata awak tipu,
awak akan pulang.
224
00:12:59,028 --> 00:13:00,988
Ashley, awak macam bergelut.
225
00:13:01,071 --> 00:13:05,284
Awak yang terakhir mengunci jawapan.
Awak dengar setiap perkataan.
226
00:13:05,367 --> 00:13:10,206
Ini nampaknya jawapan paling sukar
untuk awak kunci.
227
00:13:10,289 --> 00:13:13,459
Betul, sebab awak ada strategi yang bagus.
228
00:13:13,542 --> 00:13:17,421
Jadi, awak benar-benar mengelirukan saya
dan saya terus melihat
229
00:13:17,505 --> 00:13:20,966
raut wajah awak
ketika memberi jawapan awak.
230
00:13:21,050 --> 00:13:23,928
Awak nampak…
231
00:13:24,720 --> 00:13:27,973
Awak nampak tak selesa.
Awak nampak macam jurujual.
232
00:13:29,433 --> 00:13:31,435
Tapi saya percayakan awak.
233
00:13:34,605 --> 00:13:36,565
Suku juta dolar!
234
00:13:37,149 --> 00:13:39,401
- Suku juta dolar!
- Saya tahu!
235
00:13:39,485 --> 00:13:41,904
- Dia tipu.
- Ia gerak-gerinya.
236
00:13:41,987 --> 00:13:44,073
- Tolonglah.
- Terima kasih, Ashley.
237
00:13:44,156 --> 00:13:47,076
Dia percaya penipuan itu.
Awak tahu harganya?
238
00:13:47,159 --> 00:13:51,539
Harganya suku juta dolar
yang kini milik awak.
239
00:13:53,624 --> 00:13:56,794
Ada tiga soalan saja
sebelum mencecah sejuta dolar.
240
00:13:56,877 --> 00:13:57,878
Baiklah.
241
00:13:58,462 --> 00:13:59,797
Awak ada pelindung.
242
00:14:00,422 --> 00:14:02,550
- Seratus ribu dolar.
- Ya.
243
00:14:02,633 --> 00:14:07,012
Sekarang, awak boleh keluar
dari sini dengan 250,000 dolar.
244
00:14:07,096 --> 00:14:12,268
Tapi awak cuma ada tiga soalan
sebelum mendapat sejuta dolar.
245
00:14:12,351 --> 00:14:14,854
Awak sedar akan rekod awak sekarang.
246
00:14:14,937 --> 00:14:18,440
Awak lebih banyak menipu
daripada memberi jawapan betul.
247
00:14:18,524 --> 00:14:22,361
Penipuan dan kemahiran awak
berhasil untuk awak, seperti kata dia.
248
00:14:22,444 --> 00:14:26,448
Awak perlu buat keputusan.
"Patutkah saya pergi dan ambil suku juta?"
249
00:14:26,532 --> 00:14:29,827
"Atau saya nak dapatkan
peluang seumur hidup?"
250
00:14:30,536 --> 00:14:34,665
"Patutkan saya terus mengejar
sejuta dolar itu?"
251
00:14:34,748 --> 00:14:35,749
Apa pilihan awak?
252
00:14:36,458 --> 00:14:40,462
Soalan seterusnya
bernilai setengah juta dolar.
253
00:14:42,590 --> 00:14:44,383
- Teruskan?
- Teruskan.
254
00:14:44,466 --> 00:14:47,595
Ini peluang seumur hidup.
Saya takkan sia-siakannya.
255
00:14:47,678 --> 00:14:49,054
- Ya.
- Mari kita main.
256
00:14:49,138 --> 00:14:50,806
- Wah.
- Mari kita main.
257
00:14:50,890 --> 00:14:54,476
Bagi setengah juta dolar, ini soalannya.
258
00:14:54,560 --> 00:14:57,730
"Di festival tahunan Songkran Thailand,
259
00:14:57,813 --> 00:15:02,526
pesertanya meraikan Tahun Baru Buddha
dengan 'berlawan' mesra dengan apa?"
260
00:15:02,610 --> 00:15:05,779
"A, lumpur. B, pistol air."
261
00:15:05,863 --> 00:15:10,034
"C, bantal. Atau D, telur."
262
00:15:17,082 --> 00:15:18,500
Dia menjawab soalan.
263
00:15:19,376 --> 00:15:23,964
Sekarang, Tom beritahu anda, pencabar,
jawapannya. Teruskan.
264
00:15:24,048 --> 00:15:27,426
Jadi, Songkran di Thailand.
Cuaca di sana sangat panas.
265
00:15:27,509 --> 00:15:29,970
Ia sentiasa panas ketika itu.
266
00:15:30,054 --> 00:15:33,223
Pistol air dipenuhi air sejuk.
267
00:15:33,307 --> 00:15:36,268
Ada pistol air besar,
baldi air dan macam-macam.
268
00:15:36,352 --> 00:15:40,522
Mereka baling air pada Tahun Baru.
Buang yang lama, ambil yang baru.
269
00:15:51,075 --> 00:15:53,452
Mulakan di mana kita tamat. Ashley.
270
00:15:54,036 --> 00:15:56,413
Ya, saya perlu kata itu tipu, kawan.
271
00:15:56,497 --> 00:15:59,833
Ia… Awak mulakannya
dengan "Thailand panas."
272
00:16:01,627 --> 00:16:03,629
- Ia panas.
- Ya, saya faham.
273
00:16:03,712 --> 00:16:08,384
Tapi nampaknya awak cuba
alihkan perhatian…
274
00:16:08,467 --> 00:16:10,094
- Awak cari masa.
- Okey.
275
00:16:10,177 --> 00:16:11,387
Saya kata itu tipu.
276
00:16:11,470 --> 00:16:13,806
Okey. Megan, apa pendapat awak?
277
00:16:14,390 --> 00:16:17,017
Thailand panas. Saya tak nafikannya.
278
00:16:17,935 --> 00:16:21,897
Namun, sukar untuk saya gambarkan
279
00:16:21,981 --> 00:16:26,235
sambutan penganut Buddha
dengan pistol air dan seumpamanya.
280
00:16:26,318 --> 00:16:28,195
Jadi, saya kata itu tipu.
281
00:16:29,780 --> 00:16:32,241
Dua orang sudah kata awak menipu.
282
00:16:32,324 --> 00:16:36,328
Kalau awak menipu
dan Billy fikir awak menipu, jadi…
283
00:16:36,412 --> 00:16:39,832
Taklah teruk sangat.
Awak akan pulang dengan 100,000 dolar.
284
00:16:40,416 --> 00:16:43,544
Apa kata awak beritahu Billy
sebelum dia beritahu awak
285
00:16:44,420 --> 00:16:47,589
perkara yang awak beritahu pencabar tadi?
286
00:16:52,928 --> 00:16:56,849
Billy, saya beritahu kebenarannya.
287
00:16:58,017 --> 00:17:00,352
- Baiklah. Ya.
- Semuanya air.
288
00:17:01,145 --> 00:17:05,024
Semuanya air. Itu setengah juta dolar.
289
00:17:05,107 --> 00:17:09,653
Sebab itu dia mula dengan "Ia panas."
Untuk sejukkan badan dengan pistol air.
290
00:17:09,737 --> 00:17:11,822
- Baiklah.
- Dia perdaya kita.
291
00:17:11,905 --> 00:17:14,116
Billy, apa pendapat awak?
Percaya atau tak?
292
00:17:14,700 --> 00:17:17,661
- Saya percaya.
- Jadi, Billy tepat.
293
00:17:17,745 --> 00:17:18,787
KETEPATAN
294
00:17:18,871 --> 00:17:20,581
Awak ada setengah juta dolar.
295
00:17:20,664 --> 00:17:22,416
- Wah.
- Setengah juta dolar.
296
00:17:22,499 --> 00:17:25,919
Awak boleh ambil setengah juta dolar.
Tapi lihat tangga.
297
00:17:26,003 --> 00:17:29,298
Awak kunci 100,000 dolar.
298
00:17:29,381 --> 00:17:34,344
Awak ada dua langkah lagi
sebelum dapat peluang seumur hidup.
299
00:17:35,763 --> 00:17:39,683
Awak nak teruskan?
Atau awak nak pulang dengan wang tunai?
300
00:17:43,687 --> 00:17:44,938
Howie, kita…
301
00:17:45,564 --> 00:17:49,526
Saya gementar. Saya gembira.
Saya akan teruskan.
302
00:17:49,610 --> 00:17:51,403
- Oh Tuhan.
- Mari kita main.
303
00:17:57,618 --> 00:17:59,995
Ini dia. Soalannya ialah,
304
00:18:00,704 --> 00:18:03,499
"Selepas tujuh buku
dan lebih sejuta perkataan,
305
00:18:03,582 --> 00:18:06,168
siri Harry Potter kegemaran ramai berakhir
306
00:18:06,251 --> 00:18:08,921
dengan ayat sederhana apa?"
307
00:18:09,004 --> 00:18:13,801
"A, Dan seterusnya.
B, Itulah kesudahannya."
308
00:18:13,884 --> 00:18:19,556
"C, Dan itu sahaja.
Atau D, Semuanya baik-baik sahaja."
309
00:18:29,358 --> 00:18:32,820
Saya rasakan ketegangan
dan keseronokan di sini.
310
00:18:32,903 --> 00:18:34,571
Wang besar menanti.
311
00:18:34,655 --> 00:18:37,116
Tiga suku juta dolar.
312
00:18:37,199 --> 00:18:39,701
Tom, teruskan. Beritahu mereka jawapannya.
313
00:18:41,829 --> 00:18:42,996
Ini penting.
314
00:18:44,206 --> 00:18:45,374
Jadi…
315
00:18:46,041 --> 00:18:50,796
Selepas semua itu, Harry Potter berakhir
dengan "Semuanya baik-baik sahaja."
316
00:18:52,548 --> 00:18:56,176
Tujuh buku. Itu saja.
Begitulah ia berakhir.
317
00:19:03,809 --> 00:19:06,478
Billy, awak percaya dia tadi
dan buat dia mara
318
00:19:06,562 --> 00:19:08,480
ke soalan tiga suku juta dolar.
319
00:19:08,981 --> 00:19:10,858
Apa pendapat awak?
320
00:19:12,401 --> 00:19:14,736
Mustahil awak pernah baca Harry Potter.
321
00:19:16,989 --> 00:19:18,073
Tentu sekali.
322
00:19:19,825 --> 00:19:21,410
Saya kata itu tipu.
323
00:19:24,621 --> 00:19:26,748
Baiklah. Dia nampak…
324
00:19:26,832 --> 00:19:31,044
Usah minta maaf. Awak sedang main.
Itu permainannya. Awak mungkin betul.
325
00:19:31,128 --> 00:19:32,337
Megan, apa pendapat awak?
326
00:19:32,421 --> 00:19:36,967
Awak tak jelaskan jawapan itu
dengan cukup kepada kami.
327
00:19:37,050 --> 00:19:40,554
Nampaknya awak cuba apa-apa saja
328
00:19:40,637 --> 00:19:43,473
untuk dapatkan masa.
Jadi, saya kata itu tipu.
329
00:19:43,557 --> 00:19:44,391
Okey.
330
00:19:44,433 --> 00:19:45,267
TIPU
331
00:19:45,350 --> 00:19:49,980
Awak kata dia tak jelaskan dengan cukup.
Tapi kadangkala sedikit itu banyak.
332
00:19:50,063 --> 00:19:51,982
- Betul.
- Mungkin.
333
00:19:52,065 --> 00:19:54,610
Dua pencabar kata…
334
00:19:55,319 --> 00:19:57,362
itu tipu. Tinggal Ashley saja.
335
00:19:57,446 --> 00:20:02,826
Sebelum jawapan Ashley,
apa kata awak beritahu jawapannya?
336
00:20:08,373 --> 00:20:09,917
Semuanya baik-baik sahaja. D.
337
00:20:12,211 --> 00:20:14,671
Tujur ratus lima puluh ribu!
338
00:20:14,755 --> 00:20:18,842
Itu jawapan yang betul
untuk 750,000 dolar.
339
00:20:18,926 --> 00:20:20,886
Dia bagus atau bertuah? Entah.
340
00:20:21,470 --> 00:20:22,971
Dia tahu Harry Potter.
341
00:20:25,515 --> 00:20:26,934
Oh, Tuhan.
342
00:20:27,017 --> 00:20:30,354
Sekarang, kedudukan awak amat bagus.
343
00:20:30,437 --> 00:20:33,315
Awak ada tiga suku juta dolar.
Awak boleh pergi.
344
00:20:33,398 --> 00:20:37,903
Satu soalan sebelum mencecah sejuta dolar.
345
00:20:37,986 --> 00:20:43,659
Tiada pemain dalam sejarah Bullsh*t
pernah mara sejauh ini.
346
00:20:43,742 --> 00:20:49,248
Ada satu soalan lagi
sebelum dapat peluang seumur hidup.
347
00:20:49,331 --> 00:20:52,376
Ada satu soalan lagi
348
00:20:52,459 --> 00:20:57,381
sebelum dapat sejuta dolar.
349
00:20:58,799 --> 00:21:00,592
- Baik…
- Awak nampak beremosi.
350
00:21:00,676 --> 00:21:01,593
Saya beremosi.
351
00:21:01,677 --> 00:21:06,139
Semasa memikirkan ini,
saya fikir nak beli rumah untuk isteri.
352
00:21:07,182 --> 00:21:09,393
Itu sangat bermakna untuk saya, jadi…
353
00:21:10,269 --> 00:21:12,521
Untuk kehidupan yang dia layak dapat.
354
00:21:13,605 --> 00:21:15,148
Itulah yang saya fikirkan.
355
00:21:15,232 --> 00:21:18,318
Saya nak isteri saya ada rumah.
Saya nak dia bahagia.
356
00:21:19,027 --> 00:21:19,861
Dan…
357
00:21:19,945 --> 00:21:22,239
Ini hebat. Saya takut. Saya beremosi.
358
00:21:22,322 --> 00:21:26,660
Ia ada di sana. Tapi saya rasa
saya perlu ambil 750,000 dolar.
359
00:21:29,204 --> 00:21:32,833
Tujuh ratus lima puluh ribu dolar.
Tiga suku juta dolar.
360
00:21:32,916 --> 00:21:36,920
- Lelaki yang baik.
- Pemenang terbesar Bullsh*t setakat ini.
361
00:21:37,004 --> 00:21:38,338
Wah.
362
00:21:38,422 --> 00:21:40,757
Tujuh ratus lima puluh ribu.
363
00:21:40,841 --> 00:21:44,594
Tiga suku juta dolar.
Saya nampak air mata bergenang.
364
00:21:44,678 --> 00:21:46,888
Ini saat yang mengubah hidup.
365
00:21:49,808 --> 00:21:53,353
Terima kasih. Seronok bermain dengan anda.
Terima kasih atas…
366
00:21:53,437 --> 00:21:56,356
Pengalaman yang hebat.
Ini mengubah hidup saya.
367
00:21:56,440 --> 00:21:59,109
Ini mengubah hidup isteri saya.
Saya gembira.
368
00:21:59,192 --> 00:22:02,362
Saya sangat gembira
kerana saya penipu besar
369
00:22:02,446 --> 00:22:04,573
dan berpeluang untuk tunjukkannya.
370
00:22:05,824 --> 00:22:07,075
Awak berjaya.
371
00:22:07,617 --> 00:22:12,080
Terima kasih kerana berkongsi hidup awak
dengan kami di Bullsh*t.
372
00:22:12,164 --> 00:22:14,249
Terima kasih, Howie. Terima kasih.
373
00:22:14,333 --> 00:22:16,126
- Terima kasih.
- Terima kasih.
374
00:22:16,752 --> 00:22:19,671
Semuanya berubah pada saat itu.
375
00:22:19,755 --> 00:22:23,425
Saya datang dengan tenang.
Tak sangka saya akan beremosi.
376
00:22:24,176 --> 00:22:28,221
Apabila Howie pandang saya dan kata,
"$750,000", saya mula sedar.
377
00:22:29,973 --> 00:22:31,391
Wah, gembiranya saya.
378
00:22:32,517 --> 00:22:37,814
Sekarang, orang yang mara
ke kerusi panas seterusnya ialah…
379
00:22:39,024 --> 00:22:40,817
Megan. Sila naik.
380
00:22:40,859 --> 00:22:43,945
MEGAN DAN BILLY SERI
TAPI MEGAN LEBIH CEPAT MENGUNCI
381
00:22:44,029 --> 00:22:46,740
Saya ada Sarjana Geologi.
Saya seorang saintis.
382
00:22:46,823 --> 00:22:50,285
Strategi saya adalah untuk bertenang
dan tak terburu-buru.
383
00:22:50,369 --> 00:22:52,996
Mari kita lihat jika awak ada kebolehan
384
00:22:53,080 --> 00:22:57,918
untuk bermain dan keluar dari sini
dengan sejuta dolar.
385
00:22:58,001 --> 00:23:01,713
Saya ibu kepada dua anak kecil.
Mungkin ada yang rendahkan saya.
386
00:23:01,797 --> 00:23:03,048
Tapi mereka salah.
387
00:23:03,632 --> 00:23:05,342
Saya pernah buat anak percaya
388
00:23:05,425 --> 00:23:08,804
trak aiskrim hanya mainkan muzik
apabila aiskrim habis.
389
00:23:09,721 --> 00:23:11,223
Saya penipu yang bagus.
390
00:23:11,306 --> 00:23:12,349
Baiklah.
391
00:23:12,432 --> 00:23:16,061
Sebelum kita main,
mari jumpa pencabar baru kita, Ishpal.
392
00:23:16,144 --> 00:23:17,938
Awak baru. Kenalkan diri.
393
00:23:18,021 --> 00:23:21,191
Saya ke Sekolah Undang-undang Notre Dame.
Saya diterima menjadi peguam.
394
00:23:21,274 --> 00:23:23,985
Saya akan diangkat sumpah.
Saya juga pelawak komedi berdiri.
395
00:23:24,069 --> 00:23:25,070
Saya suka awak.
396
00:23:25,153 --> 00:23:28,865
Wah, baguslah.
Saya harap dapat jadi peminat awak.
397
00:23:28,949 --> 00:23:33,328
Okey. Billy dan Ashley masing-masing
dapat satu lagi peluang kerusi panas.
398
00:23:33,412 --> 00:23:36,415
Megan, kenalkan diri awak.
399
00:23:36,498 --> 00:23:40,961
Saya ada Sarjana Geologi
daripada antara institusi terbaik negara.
400
00:23:41,044 --> 00:23:43,088
Saya ahli geologi industri tenaga.
401
00:23:43,797 --> 00:23:46,466
Saya suka main trivia dan saya hos trivia.
402
00:23:46,550 --> 00:23:47,717
Okey.
403
00:23:47,801 --> 00:23:51,138
Awak dah sedia, Megan, untuk menipu?
404
00:23:51,221 --> 00:23:53,056
Saya dah sedia. Mari kita main.
405
00:23:53,140 --> 00:23:53,974
Ini dia.
406
00:23:55,058 --> 00:23:58,520
Soalan pertama untuk 1,000 dolar ialah,
407
00:23:59,312 --> 00:24:03,692
''Digelar 'bintang anjing',
Sirius ialah sebahagian buruj apa?"
408
00:24:03,775 --> 00:24:08,321
"A, Canis Major. B, Hydra."
409
00:24:08,405 --> 00:24:12,159
"C, Scorpius. Atau D, Leo Minor."
410
00:24:22,294 --> 00:24:23,795
Jawapannya dikunci.
411
00:24:24,379 --> 00:24:26,423
Beritahu jawapan awak, Megan.
412
00:24:27,257 --> 00:24:28,800
Jawapannya Canis Major.
413
00:24:29,968 --> 00:24:31,761
Sirius digelar bintang anjing.
414
00:24:31,845 --> 00:24:37,309
Kata dasar Canis,
kanin, merujuk kepada anjing.
415
00:24:37,392 --> 00:24:38,935
Jawapannya Canis Major.
416
00:24:39,936 --> 00:24:42,105
Jadi, itulah jawapan yang dia kata.
417
00:24:42,189 --> 00:24:44,774
Soalan untuk anda bertiga ialah,
418
00:24:44,858 --> 00:24:46,276
adakah ini penipuan?
419
00:24:46,776 --> 00:24:48,987
Atau dia tahu jawapannya?
420
00:24:55,494 --> 00:24:58,455
Anda semua sudah kunci jawapan.
421
00:24:58,538 --> 00:25:00,332
Ishpal, awak pencabar terbaru.
422
00:25:01,541 --> 00:25:03,168
Apa pendapat awak?
423
00:25:03,251 --> 00:25:06,046
- Pada mulanya, dia nampak gementar.
- Betul.
424
00:25:06,129 --> 00:25:08,340
Awak boleh lihat dia berdebar-debar.
425
00:25:08,423 --> 00:25:11,510
Kemudian dia fikirkannya.
Tenang. Saya suka hujahnya.
426
00:25:11,593 --> 00:25:13,929
Saya setuju. Saya rasa dia betul.
427
00:25:14,554 --> 00:25:16,932
Seribu dolar milik awak.
428
00:25:17,015 --> 00:25:19,893
Awak yakinkan Ishpal
yang jawapan awak betul.
429
00:25:19,976 --> 00:25:22,187
Itu saja yang perlu untuk terus main.
430
00:25:22,270 --> 00:25:24,856
Tapi saya cuma nak tanya,
adakah itu benar?
431
00:25:25,649 --> 00:25:26,900
Benar.
432
00:25:26,983 --> 00:25:29,611
Okey, awak benar.
Begitu juga semua pencabar.
433
00:25:29,694 --> 00:25:32,697
Mereka bertiga percayakan awak.
Baiklah, Megan.
434
00:25:32,781 --> 00:25:35,742
Awak ada 1,000 dolar
dan awak perlu buat keputusan.
435
00:25:35,825 --> 00:25:39,955
Saya ada sesuatu yang dipanggil kunci.
Awak boleh kunci 1,000 dolar.
436
00:25:40,038 --> 00:25:44,876
Maknanya awak tak boleh pergi
dengan kurang daripada jumlah terkunci.
437
00:25:44,960 --> 00:25:47,629
- Awak nak kunci atau terus main?
- Main.
438
00:25:47,712 --> 00:25:51,091
Awak mahu terus main.
Kita akan pilih 10,000 dolar.
439
00:25:51,174 --> 00:25:57,264
Untuk 10,000 dolar atau sifar,
ini soalan seterusnya.
440
00:25:58,515 --> 00:26:01,434
"Frasa yang kedengaran kotor
yang langsung tidak kotor,
441
00:26:01,518 --> 00:26:05,105
'bola ke dinding' merujuk
kepada mengendalikan mesin apa
442
00:26:05,188 --> 00:26:06,690
pada kapasiti penuh?"
443
00:26:06,773 --> 00:26:11,152
"A, mesin cetak. B, roda Ferris."
444
00:26:11,236 --> 00:26:16,533
"C, pesawat jet.
Atau D, mesin penuai kombin."
445
00:26:29,588 --> 00:26:30,797
Baiklah.
446
00:26:30,880 --> 00:26:32,215
Jawapan sudah dikunci.
447
00:26:32,299 --> 00:26:33,216
Silakan.
448
00:26:33,717 --> 00:26:35,343
Jawapannya pesawat jet.
449
00:26:36,177 --> 00:26:38,388
Saya tak tahu namanya. Ini merujuk
450
00:26:38,471 --> 00:26:42,017
kepada peranti dalam TV
dan filem di mana anda…
451
00:26:42,100 --> 00:26:43,935
gerakkan pesawat atas bawah.
452
00:26:44,019 --> 00:26:47,022
"Bola ke dinding"
bererti tekan minyak habis-habisan
453
00:26:47,105 --> 00:26:48,481
secepat mungkin. Betul.
454
00:26:51,234 --> 00:26:52,819
Itu jawapan dia, semua.
455
00:26:58,950 --> 00:27:00,452
Baiklah, Billy.
456
00:27:00,535 --> 00:27:01,369
Ya.
457
00:27:02,162 --> 00:27:04,706
Saya nampak awak pandang jawapannya.
458
00:27:04,789 --> 00:27:10,879
Kemudian saya nampak badan awak
bergerak laju. Awak bernafas lebih laju.
459
00:27:10,962 --> 00:27:12,922
Seolah-olah awak dalam mod panik.
460
00:27:14,257 --> 00:27:16,051
Jadi, saya tak tahu.
461
00:27:16,134 --> 00:27:18,094
Saya tak percayakan awak.
462
00:27:18,178 --> 00:27:19,387
Saya kata itu tipu.
463
00:27:20,138 --> 00:27:23,808
Dia kata awak tipu.
Dia nampak awak panik. Kenapa awak panik?
464
00:27:24,476 --> 00:27:26,353
Saya tak rasa saya panik.
465
00:27:26,436 --> 00:27:29,522
Saya gementar, tapi saya yakin
dengan jawapan saya.
466
00:27:29,606 --> 00:27:31,608
Jadi, adakah Billy betul?
467
00:27:37,739 --> 00:27:39,574
- Billy, awak silap.
- Itu betul.
468
00:27:41,951 --> 00:27:46,456
Awak tahu maksudnya.
Awak betul. 10,000 dolar milik awak.
469
00:27:46,539 --> 00:27:50,418
Antara dua pencabar lain,
Ishpal juga kata awak tipu.
470
00:27:50,502 --> 00:27:53,004
Tapi Ashley tepat sekali lagi.
471
00:27:53,088 --> 00:27:55,507
Okey, Megan. Awak perlu buat keputusan.
472
00:27:55,590 --> 00:27:58,968
Awak boleh kunci sekarang.
Awak nak kunci 10,000 dolar?
473
00:27:59,052 --> 00:28:02,472
Soalan seterusnya bernilai 25,000 dolar.
474
00:28:02,555 --> 00:28:04,683
Atau awak nak kunci nanti?
475
00:28:04,766 --> 00:28:06,017
Saya nak kunci nanti.
476
00:28:06,101 --> 00:28:10,939
Mahu kunci nanti.
Kita akan pilih 25,000 dolar.
477
00:28:11,022 --> 00:28:13,108
Soalannya ialah,
478
00:28:13,983 --> 00:28:16,277
"Semasa membincangkan
filem kegemaran ayahnya,
479
00:28:16,361 --> 00:28:21,408
anak Stanley Kubrick mendedahkan dia suka
komedi tahun 1990-an yang mana satu?"
480
00:28:21,491 --> 00:28:25,453
"A, Clueless. B, White Men Can't Jump."
481
00:28:25,537 --> 00:28:29,290
"C, The Cable Guy. Or D, Sister Act."
482
00:28:42,595 --> 00:28:44,013
Awak kunci jawapan.
483
00:28:44,097 --> 00:28:47,684
Sekali lagi, awak tahu
jika jawapan awak betul atau salah.
484
00:28:47,767 --> 00:28:50,103
Mari lihat jika mereka boleh tahu.
485
00:28:50,186 --> 00:28:53,857
- Beri mereka jawapannya.
- Saya tak rasa. Jawapannya Clueless.
486
00:28:55,316 --> 00:28:58,737
Saya seorang milenial.
Ini salah satu filem kegemaran saya.
487
00:28:58,820 --> 00:29:03,575
Ini satu fakta trivia tentang Clueless.
Jika anda tahu, anda tahu.
488
00:29:03,658 --> 00:29:06,327
Ia sering muncul dalam permainan trivia.
489
00:29:06,411 --> 00:29:08,413
Okey. Itu jawapan dia.
490
00:29:18,256 --> 00:29:20,592
Ashley, saya belum tanya awak lagi.
491
00:29:20,675 --> 00:29:22,260
- Belum.
- Belum.
492
00:29:22,343 --> 00:29:25,305
Saya dah perhatikan tangan awak.
493
00:29:25,388 --> 00:29:29,267
Tangan awak seperti…
Ia lambat jawab kali ini.
494
00:29:29,350 --> 00:29:33,313
Awak tak nampak pasti.
Jawapan awak kedengaran bagus, tapi…
495
00:29:33,396 --> 00:29:35,482
- Tangannya lambat?
- Ya, tangannya.
496
00:29:35,565 --> 00:29:37,066
Awak perlu perhatikannya.
497
00:29:37,150 --> 00:29:39,736
Mata awak perhatikannya. Jadi, awak kata…
498
00:29:39,819 --> 00:29:40,779
Tipu.
499
00:29:40,820 --> 00:29:41,738
TIPU
500
00:29:41,821 --> 00:29:45,158
Okey. Dia kata tipu
disebabkan pergerakan tangan awak.
501
00:29:45,241 --> 00:29:49,370
Megan, beritahu dia
sebab tangan awak bergerak perlahan.
502
00:29:49,454 --> 00:29:51,164
Adakah jawapan ini betul?
503
00:29:55,251 --> 00:29:57,337
Ini bukan jawapan yang betul.
504
00:29:57,420 --> 00:30:00,256
- Jadi awak…
- Ini satu penipuan.
505
00:30:00,340 --> 00:30:02,675
Ashley Si Mata Tajam.
506
00:30:02,759 --> 00:30:04,427
- Suka nama itu.
- Ashley tangkap saya.
507
00:30:04,511 --> 00:30:08,223
Jawapan yang betul
ialah White Men Can't Jump.
508
00:30:08,306 --> 00:30:09,599
Ingat cara bermain?
509
00:30:09,682 --> 00:30:12,811
Awak cuma perlu yakinkan seorang
dengan penipuan awak.
510
00:30:12,894 --> 00:30:15,647
Seperti mereka melihat awak
apabila awak jawab,
511
00:30:15,730 --> 00:30:16,815
awak lihat mereka.
512
00:30:16,898 --> 00:30:21,736
Awak rasa ada antara pencabar yang tinggal
percaya penipuan awak?
513
00:30:22,320 --> 00:30:23,613
Mungkin Billy.
514
00:30:23,696 --> 00:30:25,782
- Nak dengar katanya?
- Mari dengar kata Billy.
515
00:30:26,366 --> 00:30:28,868
Dia fikir awak percaya penipuan dia.
516
00:30:33,456 --> 00:30:34,624
Saya percaya.
517
00:30:36,000 --> 00:30:37,335
- Terima kasih, Billy.
- Ya.
518
00:30:37,418 --> 00:30:40,129
- Itu dia. Dua puluh lima ribu dolar.
- Billy.
519
00:30:40,213 --> 00:30:41,464
Awak ada reputasi.
520
00:30:44,509 --> 00:30:47,178
Baiklah. Tiga soalan dijawab.
25,000 dolar.
521
00:30:47,262 --> 00:30:49,973
Saya akan tanya lagi.
Nak kunci atau tunggu?
522
00:30:50,056 --> 00:30:51,516
Saya nak guna kunci itu.
523
00:30:51,599 --> 00:30:54,561
Kita akan kunci 25,000 dolar sekarang,
524
00:30:54,644 --> 00:30:59,774
maknanya awak tak boleh pulang
dengan kurang daripada 25,000 dolar.
525
00:30:59,858 --> 00:31:05,405
Soalan seterusnya bernilai 50,000 dolar
dan soalan 50,000 dolar ialah ini.
526
00:31:06,739 --> 00:31:09,826
Di pasar raya,
tali pusing pada roti buku komersial
527
00:31:09,909 --> 00:31:13,037
biasanya berbeza-beza warna
berdasarkan apa?"
528
00:31:13,121 --> 00:31:18,209
"A, bahan roti. B, tempat roti dibakar."
529
00:31:18,293 --> 00:31:24,799
"C, jumlah kepingan dalam roti.
Atau D, hari roti dibakar."
530
00:31:37,270 --> 00:31:38,897
Baiklah. Dia sudah jawab.
531
00:31:39,647 --> 00:31:41,441
Sekarang, beritahu mereka.
532
00:31:41,524 --> 00:31:44,444
Jawapannya ialah hari roti dibakar.
533
00:31:45,987 --> 00:31:49,157
Keluarga saya pernah memiliki
satu kedai runcit kecil
534
00:31:49,240 --> 00:31:51,659
di tengah Pennsylvania yang terpencil.
535
00:31:51,743 --> 00:31:54,662
Nenek saya uruskannya.
Ayah saya uruskannya bertahun-tahun.
536
00:31:55,246 --> 00:31:56,623
Hari roti itu dibakar.
537
00:32:04,839 --> 00:32:06,049
Billy.
538
00:32:06,633 --> 00:32:09,427
Awak percaya…
Awak percaya penipuannya tadi.
539
00:32:11,638 --> 00:32:12,805
Awak percaya kali ini?
540
00:32:15,058 --> 00:32:17,852
Tak, saya tak percaya kali ini.
541
00:32:17,936 --> 00:32:18,770
TIPU
542
00:32:18,811 --> 00:32:21,606
- Saya kata itu tipu.
- Kenapa awak tak percaya?
543
00:32:21,689 --> 00:32:27,320
Saya tak percaya sebab awak beri
latar belakang dengan sangat cepat.
544
00:32:27,403 --> 00:32:30,365
Cerita tentang perniagaan keluarga awak
545
00:32:30,448 --> 00:32:32,951
yang diuruskan beberapa generasi
amat kabur
546
00:32:33,034 --> 00:32:37,956
untuk jelaskan bahawa warna tali roti itu
menandakan tarikh. Entahlah.
547
00:32:38,039 --> 00:32:39,624
Tadi, dia percaya penipuan itu.
548
00:32:39,707 --> 00:32:44,253
Kali ini, awak tak boleh terlepas, betul?
Beritahu dia.
549
00:32:45,338 --> 00:32:49,342
- Billy, awak patut percaya. Saya betul.
- Tidak! Tolonglah!
550
00:32:49,425 --> 00:32:51,928
Keluarga saya memang memiliki
kedai runcit.
551
00:32:52,011 --> 00:32:55,848
Okey. Sekarang, 50,000 dolar milik awak.
552
00:32:55,932 --> 00:32:57,475
Tahniah.
553
00:32:58,601 --> 00:33:02,647
Awak ada jawapan yang betul.
Ishpal sekali lagi tak percaya awak.
554
00:33:02,730 --> 00:33:04,190
Tapi Ashley percaya.
555
00:33:04,273 --> 00:33:08,403
Jadi, awak boleh ambil
50,000 dolar sekarang dan pulang.
556
00:33:09,237 --> 00:33:12,448
Itu mungkin 50,000 dolar
yang mudah didapati.
557
00:33:12,532 --> 00:33:17,078
Atau awak boleh teruskan.
Soalan seterusnya bernilai 75,000 dolar.
558
00:33:18,121 --> 00:33:19,247
Saya akan teruskan.
559
00:33:19,330 --> 00:33:21,165
Okey. Dia akan terus bermain.
560
00:33:21,249 --> 00:33:24,460
Untuk 75,000 dolar, ini soalan seterusnya.
561
00:33:25,545 --> 00:33:27,630
"Sebelum tinggalkan kolej demi NBA,
562
00:33:27,714 --> 00:33:30,299
LeBron James main bola jaring
sekolah tinggi dalam pasukan
563
00:33:30,383 --> 00:33:32,844
dengan nama gelaran berkolej apa?"
564
00:33:32,927 --> 00:33:37,432
"A, the Blue Devils. B, Crimson Tide."
565
00:33:37,515 --> 00:33:41,602
"C, Fighting Irish.
Atau D, Nittany Lions."
566
00:33:49,193 --> 00:33:52,280
Baiklah. Jawapannya dikunci.
567
00:33:52,363 --> 00:33:56,325
Dia tahu keputusannya
dan hanya dia tahu. Beritahu jawapannya.
568
00:33:56,826 --> 00:33:58,536
Jawapannya ialah Blue Devils.
569
00:34:00,079 --> 00:34:02,623
LeBron dari Ohio. Saya dari Pennsylvania.
570
00:34:02,707 --> 00:34:07,503
Jelas sekali, Ia berita gempar
apabila dia diterima masuk NBA.
571
00:34:09,589 --> 00:34:13,342
Baiklah. Anda dah dengar jawapannya.
Adakah dia bercakap benar?
572
00:34:13,426 --> 00:34:14,594
Adakah itu tipu?
573
00:34:14,677 --> 00:34:16,262
Kuncinya.
574
00:34:19,849 --> 00:34:22,894
Saya akan mulakan dengan awak, Ashley.
575
00:34:23,603 --> 00:34:26,064
Sebenarnya, saya dari Ohio.
576
00:34:28,691 --> 00:34:32,612
Saya pernah lihat gambar LeBron
dalam baju seragam sekolahnya,
577
00:34:32,695 --> 00:34:34,280
dan ia bukan biru.
578
00:34:36,199 --> 00:34:37,700
Jadi, saya kata itu tipu.
579
00:34:37,784 --> 00:34:38,618
TIPU
580
00:34:38,701 --> 00:34:41,120
Wah, dia fikir awak tipu.
581
00:34:42,955 --> 00:34:45,249
Saya akan biarkan awak jawab, Megan.
582
00:34:46,167 --> 00:34:47,251
Itu satu penipuan.
583
00:34:49,128 --> 00:34:52,131
Jawapan yang betul
ialah C, Fighting Irish.
584
00:34:53,382 --> 00:34:57,345
Jadi, Megan, awak tipu.
Awak perlukan seorang untuk percaya awak.
585
00:34:58,179 --> 00:35:03,101
Takdir awak di tangan Billy dan Ishpal.
586
00:35:03,768 --> 00:35:06,395
Jika mereka bertiga kata awak tipu,
587
00:35:06,479 --> 00:35:10,983
awak akan kalah
dan awak pergi dengan 25,000 dolar.
588
00:35:20,076 --> 00:35:21,744
Adakah mereka percaya penipuan itu?
589
00:35:25,832 --> 00:35:31,212
Kita akan tahu kebenarannya
dalam Bullsh*t The Gameshow seterusnya.
590
00:36:16,257 --> 00:36:19,260
Terjemahan sari kata oleh Siti Salmi