1 00:00:06,172 --> 00:00:08,883 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:13,847 --> 00:00:14,764 Baiklah, Tom. 3 00:00:14,848 --> 00:00:19,728 Ini kali pertama awak perlu menipu dan Megan dapat menangkap awak. 4 00:00:19,811 --> 00:00:24,441 Jika mereka berdua juga kata itu tipu, awak akan pulang tanpa apa-apa 5 00:00:25,108 --> 00:00:28,528 kerana awak memilih untuk tidak mengunci 10,000 dolar. 6 00:00:29,237 --> 00:00:31,656 Mari lihat pendapat Billy pula. 7 00:00:32,824 --> 00:00:36,911 Ya, dalam jawapan terakhir itu, saya jumpa sesuatu yang amat berbeza. 8 00:00:38,163 --> 00:00:41,624 Sebaik saja awak kunci jawapan, saya perasan 9 00:00:41,708 --> 00:00:44,335 awak berundur ke belakang. 10 00:00:44,419 --> 00:00:47,130 Seolah-olah awak takut dengan jawapan di skrin. 11 00:00:47,213 --> 00:00:48,965 Betul. 12 00:00:49,049 --> 00:00:50,341 Saya cuba baca. 13 00:00:50,425 --> 00:00:51,760 Yalah. 14 00:00:52,469 --> 00:00:54,304 Jadi, saya terus nampak itu. 15 00:00:54,387 --> 00:00:56,890 Saya kata, "Wah, ia sangat berbeza." 16 00:00:56,973 --> 00:00:58,892 "Dia tak tahu jawapannya." 17 00:01:00,727 --> 00:01:01,603 Tapi… 18 00:01:02,395 --> 00:01:07,233 saya dengar penjelasan awak. Saya kata, "Ya, George Bush memang bodoh." 19 00:01:09,027 --> 00:01:10,278 Jadi, saya… 20 00:01:11,112 --> 00:01:12,947 - Saya percayakan awak. - Ya! 21 00:01:13,531 --> 00:01:14,824 Itu dia. 22 00:01:16,493 --> 00:01:18,328 Awak beri dia duit. 23 00:01:18,411 --> 00:01:22,207 Memandangkan Billy percaya awak, 25,000 dolar milik awak. 24 00:01:22,290 --> 00:01:24,292 Awak nak dengar pendapat Ashley? 25 00:01:24,375 --> 00:01:25,502 - Ya. - Silakan. 26 00:01:25,585 --> 00:01:28,088 Awak nampak seperti ahli politik 27 00:01:28,171 --> 00:01:30,090 semasa awak cuba menipu. 28 00:01:30,173 --> 00:01:32,133 Tapi saya percayakan awak. 29 00:01:35,386 --> 00:01:36,679 25,000 dolar. 30 00:01:36,763 --> 00:01:39,849 Penipuan awak meyakinkan dua daripada tiga pencabar. 31 00:01:39,933 --> 00:01:40,892 - Dia bagus. - Wah. 32 00:01:40,975 --> 00:01:42,894 Awak boleh pilih $50,000. Awak boleh kunci. 33 00:01:42,977 --> 00:01:45,063 Saya akan kunci demi isteri saya. 34 00:01:45,146 --> 00:01:46,981 - Jika tak, dia bunuh saya. - Okey. 35 00:01:47,065 --> 00:01:49,692 - Jika tak, saya akan teruskan. - Baiknya. 36 00:01:49,776 --> 00:01:53,154 Kalau saya tak buat itu, saya mati. Lebih baik saya kekal. 37 00:01:53,863 --> 00:01:57,367 Baiklah. Ini soalan 50,000 dolar. 38 00:01:58,201 --> 00:01:59,452 Soalannya ialah, 39 00:02:00,662 --> 00:02:03,957 "Ajaibnya tidak dicipta oleh seorang lelaki mabuk, 40 00:02:04,040 --> 00:02:07,502 cili Cincinnati ialah secedok kuah daging bercili 41 00:02:07,585 --> 00:02:09,712 yang dihidangkan di atas apa?" 42 00:02:09,796 --> 00:02:13,174 "A, spageti. B, kerepek tortilla. 43 00:02:13,258 --> 00:02:17,303 "C, roti bawang putih. Atau D, kentang lecek." 44 00:02:29,983 --> 00:02:31,442 Saya tak tahu maksudnya. 45 00:02:32,193 --> 00:02:34,737 - Cili Cincinnati. - Kata lelaki dari Vegas. 46 00:02:35,572 --> 00:02:36,823 - Ya. - Baiklah. 47 00:02:36,906 --> 00:02:38,783 Beritahu jawapan dan mereka akan tentukan 48 00:02:38,867 --> 00:02:41,536 sama ada awak tahu jawapannya atau ini tipu. Teruskan. 49 00:02:41,619 --> 00:02:43,705 Cili Cincinnati. 50 00:02:43,788 --> 00:02:46,124 Jika anda pernah ke Cincinnati, 51 00:02:46,207 --> 00:02:49,502 semuanya agak berbeza, menarik dan asli. 52 00:02:49,586 --> 00:02:54,048 Apa mereka buat dengan cili Cincinnati ialah menuangnya di atas spageti. 53 00:02:57,218 --> 00:02:58,178 Entah kenapa. 54 00:02:58,761 --> 00:03:01,848 Okey. Mereka dengar jawapannya. 55 00:03:05,351 --> 00:03:06,561 Ya. Ia sedap. 56 00:03:10,356 --> 00:03:12,692 Awak boleh beritahu kami. Awak menipu? 57 00:03:12,775 --> 00:03:14,903 Tak. Ia benar. Saya pernah makannya. 58 00:03:17,280 --> 00:03:22,994 Okey. Lima puluh ribu dolar milik awak. Saya suka ketawa awak. 59 00:03:24,579 --> 00:03:27,373 - Lima puluh ribu. - Hebat, bukan? Tengok itu. 60 00:03:27,457 --> 00:03:28,499 Wah. 61 00:03:28,583 --> 00:03:31,920 Ketiga-tiga pencabar itu gembira kerana mereka juga tepat 62 00:03:32,003 --> 00:03:34,255 dan percaya jawapan awak betul. 63 00:03:34,339 --> 00:03:37,508 Baiklah. Lima puluh ribu milik awak. Awak boleh balik. 64 00:03:37,592 --> 00:03:39,844 Atau awak boleh pilih 75,000 dolar. 65 00:03:39,928 --> 00:03:41,846 Howie, saya nak dapatkan 75,000. 66 00:03:41,930 --> 00:03:47,185 Okey. Ini dia. Untuk 75,000 dolar, soalannya ialah, 67 00:03:48,186 --> 00:03:51,439 "Satu-satunya wanita diraja British yang menyertai angkatan tentera, 68 00:03:51,522 --> 00:03:56,986 Ratu Elizabeth II berkhidmat dalam Perang Dunia Kedua sebagai apa?" 69 00:03:57,070 --> 00:04:00,448 "A, jururawat. B, operator radio." 70 00:04:00,531 --> 00:04:04,786 "C, mekanik. Atau D, juruteknik makmal." 71 00:04:06,537 --> 00:04:08,998 Baiklah. Awak sudah kunci jawapan. 72 00:04:09,082 --> 00:04:14,128 Dia tahu sama ada dia perlu berkongsi kebenaran atau menipu. 73 00:04:14,212 --> 00:04:16,422 Ini jawapan dia. 74 00:04:17,048 --> 00:04:18,800 Semasa Perang Dunia Kedua bersama Ratu Elizabeth, 75 00:04:18,883 --> 00:04:21,719 dia sentiasa jaga keluarganya. 76 00:04:21,803 --> 00:04:23,930 Satu perkara yang dia buat ialah… 77 00:04:24,013 --> 00:04:26,683 Dia membantu sebagai jururawat semasa Perang Dunia Kedua 78 00:04:26,766 --> 00:04:29,644 kerana bantuan diperlukan, terutamanya semasa pengeboman London. 79 00:04:29,727 --> 00:04:34,232 Setiap orang buat sesuatu. Dia nak bantu untuk tunjuk sokongan kepada rakyat. 80 00:04:36,776 --> 00:04:38,486 - Billy. - Ya. 81 00:04:38,569 --> 00:04:42,532 Tom beritahu perkara yang ratu itu buat semasa Perang Dunia Kedua. 82 00:04:42,615 --> 00:04:44,826 Apa pendapat awak tentang jawapannya? 83 00:04:44,909 --> 00:04:46,703 Itu sangat panjang. 84 00:04:46,786 --> 00:04:52,625 Seolah-olah awak bercerita dongeng tentang Perang Dunia Kedua. 85 00:04:52,709 --> 00:04:56,504 Suara awak juga menjadi agak rendah. 86 00:04:56,587 --> 00:04:58,381 Jangan terkejut sangat. 87 00:04:59,632 --> 00:05:01,592 - Aduhai. - Awak pernah hos radio? 88 00:05:01,676 --> 00:05:04,345 - Ya. Saya pernah hos radio. - Okey. 89 00:05:05,138 --> 00:05:07,390 Saya tak percaya awak. Itu tipu. 90 00:05:08,474 --> 00:05:12,228 - Dia kata awak tipu, Tom. - Disebabkan suara radio saya. 91 00:05:12,312 --> 00:05:17,567 Dia dengar nada suara awak lebih rendah dan dia dapat rasa awak menipu. 92 00:05:17,650 --> 00:05:20,028 - Menarik. - Ia menarik. Beritahu dia. 93 00:05:20,111 --> 00:05:23,156 Adakah ia benar? Atau adakah ia tipu? 94 00:05:23,239 --> 00:05:24,240 Ia… 95 00:05:25,450 --> 00:05:26,284 Ia tipu. 96 00:05:28,494 --> 00:05:30,538 Ia sebenarnya mekanik. 97 00:05:30,621 --> 00:05:33,207 - Awak dengar nada itu. - Ratu itu mekanik. 98 00:05:34,000 --> 00:05:35,418 - Wah. - Ya. 99 00:05:35,501 --> 00:05:40,965 Awak agak pandai reka cerita, tapi ia tak cukup bagus untuk tipu Billy. 100 00:05:41,049 --> 00:05:43,968 Awak hanya perlu yakinkan seorang pencabar. 101 00:05:44,052 --> 00:05:47,889 Tapi jika mereka kata awak tipu, awak telah mengunci 25,000 dolar. 102 00:05:47,972 --> 00:05:50,475 Isteri gembira dan awak tak dapat apa-apa. 103 00:05:50,558 --> 00:05:56,814 Jadi, harap-harap salah seorang gadis muda ini percaya penipuan awak. 104 00:05:56,898 --> 00:06:02,070 Tujuh puluh lima ribu dolar dipertaruhkan sekarang, Tom. 105 00:06:03,446 --> 00:06:05,948 Megan, awak percayakan dia? 106 00:06:09,118 --> 00:06:11,454 Ia cerita yang agak panjang. 107 00:06:13,915 --> 00:06:15,625 Malangnya, saya percaya. 108 00:06:16,125 --> 00:06:17,335 Itu dia. 109 00:06:18,544 --> 00:06:20,630 - Wah. - Megan, terima kasih. 110 00:06:21,506 --> 00:06:25,468 Penipuan beri awak 75,000 dolar. 111 00:06:25,551 --> 00:06:26,386 Wah. 112 00:06:26,469 --> 00:06:28,971 Bagaimana awak dapat 75,000 dolar? 113 00:06:29,055 --> 00:06:30,515 Dengan sedikit penipuan. 114 00:06:33,434 --> 00:06:35,645 Ashley juga percaya penipuan awak. 115 00:06:36,562 --> 00:06:40,400 Tapi hanya seorang akan bermain untuk sejuta dolar seterusnya. 116 00:06:40,983 --> 00:06:43,319 Baiklah. Tujuh puluh lima ribu dolar. 117 00:06:43,403 --> 00:06:46,239 Awak ada tiga kali ganda wang untuk isteri awak. 118 00:06:46,322 --> 00:06:48,783 Atau awak boleh terus kejar sejuta dolar. 119 00:06:48,866 --> 00:06:53,204 Soalan seterusnya bernilai 100,000 dolar. 120 00:06:55,665 --> 00:06:57,583 Howie, mari pilih 100,000 dolar. 121 00:06:59,544 --> 00:07:01,879 - Mari kita main. - Dia berani bertaruh. 122 00:07:01,963 --> 00:07:02,839 Ini dia. 123 00:07:02,922 --> 00:07:05,133 Soalan bagi 100,000 dolar ialah, 124 00:07:06,175 --> 00:07:08,886 "Pada 10 Mac 1998, 125 00:07:08,970 --> 00:07:14,517 Netflix mengeluarkan filem pertamanya, sebuah DVD bagi filem apa?" 126 00:07:14,600 --> 00:07:18,938 "A, The Empire Strikes Back. B, Casablanca." 127 00:07:19,021 --> 00:07:22,817 "C, Mallrats. Atau D, Beetlejuice." 128 00:07:27,738 --> 00:07:31,033 Awak dah jawab soalan. Awak diberitahu 129 00:07:31,117 --> 00:07:34,871 sama ada awak betul atau salah dan hanya awak yang tahu itu. 130 00:07:34,954 --> 00:07:38,833 Jadi, saya minta awak beritahu mereka jawapannya. 131 00:07:38,916 --> 00:07:40,751 Netflix keluarkan filem klasik. 132 00:07:40,835 --> 00:07:43,963 Casablanca antara filem paling klasik yang semua tahu. 133 00:07:44,046 --> 00:07:48,676 Tiada siapa akan… Semua nak tonton itu. Mereka akan simpan, guna dan tontonnya. 134 00:07:49,510 --> 00:07:50,344 Okey. 135 00:07:54,640 --> 00:07:56,225 Anda sudah mengunci. 136 00:07:56,809 --> 00:07:58,019 Ashley. 137 00:07:59,061 --> 00:08:00,104 Jawab. 138 00:08:01,022 --> 00:08:04,901 Saya rasa saya perlukan bangku supaya boleh pandang mata awak. 139 00:08:04,984 --> 00:08:08,196 Sebab saya agak… Sejujurnya, awak mengelirukan saya. 140 00:08:08,779 --> 00:08:09,906 Bagus. 141 00:08:09,989 --> 00:08:12,200 Awak kata ia filem yang semua tahu. 142 00:08:12,283 --> 00:08:14,660 Kita boleh namakan mana-mana filem yang semua tahu. 143 00:08:14,744 --> 00:08:18,998 Bagi saya, awak tak terlalu yakin. Jadi, saya kata itu tipu. 144 00:08:19,081 --> 00:08:22,335 Awak rasa dia tak yakin, jadi awak kata itu tipu? 145 00:08:22,418 --> 00:08:24,629 - Ya. - Megan, apa pendapat awak? 146 00:08:25,296 --> 00:08:29,592 Saya rasa perlakuan awak berubah daripada soalan lain yang awak jawab. 147 00:08:29,675 --> 00:08:33,638 Awak sangat serius dalam soalan ini, mungkin tak nak tunjuk apa-apa. 148 00:08:33,721 --> 00:08:35,139 Saya kata itu tipu. 149 00:08:35,806 --> 00:08:36,807 Yakah? 150 00:08:36,891 --> 00:08:39,977 Jadi, dua wanita itu kata awak tipu. 151 00:08:40,478 --> 00:08:41,771 Sebelum tanya Billy, 152 00:08:41,854 --> 00:08:43,356 - saya akan tanya awak. - Ya. 153 00:08:43,439 --> 00:08:48,611 Untuk maklumkan kepada pencabar wanita tentang perkara yang mereka dengar. 154 00:08:48,694 --> 00:08:50,196 Apa yang mereka dengar? 155 00:08:54,075 --> 00:08:55,868 Casablanca? Itu satu penipuan. 156 00:08:59,080 --> 00:09:00,915 - Wanita boleh rasakannya. - Ya. 157 00:09:00,998 --> 00:09:05,294 Okey. Jawapan sebenar ialah D, Beetlejuice. 158 00:09:05,378 --> 00:09:06,462 Okey? 159 00:09:06,546 --> 00:09:07,755 Jadi, Billy. 160 00:09:08,923 --> 00:09:13,219 Ketinggian Billy dan awak sama. Mereka saling memandang. Dia ada di sana. 161 00:09:13,302 --> 00:09:16,013 Jika Billy kata awak tipu, 162 00:09:16,973 --> 00:09:20,851 awak pulang dengan 25,000 dolar dan isteri awak bahagia. 163 00:09:20,935 --> 00:09:22,562 - Ya. - Ya. 164 00:09:22,645 --> 00:09:25,022 Tapi kalau Billy percayakan awak, 165 00:09:26,399 --> 00:09:29,360 seratus ribu dolar. 166 00:09:31,112 --> 00:09:32,280 Billy. 167 00:09:33,281 --> 00:09:35,074 Masa depan dia di tangan awak. 168 00:09:36,409 --> 00:09:39,161 Seratus ribu dolar wang yang besar. 169 00:09:40,079 --> 00:09:42,790 Saya sebenarnya peminat filem. 170 00:09:44,208 --> 00:09:48,087 Soalan ini sukar. Saya boleh lihat di mata awak. 171 00:09:49,547 --> 00:09:50,965 Ia juga sukar bagi saya. 172 00:09:52,550 --> 00:09:55,219 Tapi saya percaya logik awak dan percaya awak. 173 00:09:55,970 --> 00:09:57,763 Seratus ribu dolar. 174 00:09:58,347 --> 00:10:00,641 Billy. Tolonglah. 175 00:10:00,725 --> 00:10:03,102 - Billy! - Soalan yang sukar. Saya… 176 00:10:03,894 --> 00:10:07,064 - Bunyinya logik. Saya… - Di mana pengesan penipuan? Aduhai. 177 00:10:07,148 --> 00:10:08,774 Awak seorang wira. 178 00:10:10,610 --> 00:10:12,403 Itu milik awak. Enam angka. 179 00:10:12,486 --> 00:10:14,447 - Awak boleh kunci. - Saya akan kunci. 180 00:10:14,530 --> 00:10:17,408 - Tolong kunci. - Mengunci 100,000 dolar. 181 00:10:17,491 --> 00:10:19,035 - Isteri bahagia. - Isteri bahagia. 182 00:10:19,118 --> 00:10:22,204 Jadi, tak kira apa yang berlaku dalam permainan ini, 183 00:10:22,288 --> 00:10:27,501 awak tak boleh pergi dengan kurang daripada 100,000 dolar. 184 00:10:27,585 --> 00:10:28,919 Hebat. 185 00:10:29,003 --> 00:10:32,798 Adakah itu beri awak keyakinan untuk mengejar sejuta? 186 00:10:32,882 --> 00:10:34,592 Kita akan tahu. 187 00:10:34,675 --> 00:10:37,595 Setakat ini, saya dah tanya enam soalan. 188 00:10:38,262 --> 00:10:40,848 Separuh daripadanya dijawab salah. Wah. 189 00:10:41,641 --> 00:10:43,017 Tak adil. 190 00:10:43,100 --> 00:10:48,939 Ada wang tunai. Ada Bitcoin. Sekarang, ada penipuan. 191 00:10:50,733 --> 00:10:52,026 Itu duit yang banyak. 192 00:10:52,735 --> 00:10:56,489 Okey. Untuk suku juta dolar, ini soalan awak yang seterusnya. 193 00:10:57,782 --> 00:11:03,663 "'Jangan kurangkan kapasiti metabolik bagi CYP3A4 usus' 194 00:11:03,746 --> 00:11:06,999 ialah versi melebih-lebih nasihat perubatan biasa apa?" 195 00:11:07,083 --> 00:11:09,835 "A, makan pil dua kali sehari." 196 00:11:09,919 --> 00:11:13,130 "B, jangan berenang dengan perut kenyang." 197 00:11:13,214 --> 00:11:16,342 "C, jangan ambil ubat dengan jus limau gedang." 198 00:11:16,425 --> 00:11:19,887 "Atau D, ambil antibiotik semasa makan." 199 00:11:29,063 --> 00:11:30,690 Okey. Dia sudah jawab. 200 00:11:31,315 --> 00:11:33,567 Tom, beritahu mereka jawapannya. 201 00:11:33,651 --> 00:11:36,904 Kalau anda enggan kurangkan kapasiti metabolik usus, 202 00:11:36,987 --> 00:11:40,199 tentu anda mahu antibiotik masuk ke dalam 203 00:11:40,282 --> 00:11:42,326 supaya ia diserap lebih baik dengan makanan. 204 00:11:42,410 --> 00:11:46,622 Sebab itu anda patut makan sambil ambil antibiotik supaya kapasiti ubat 205 00:11:46,706 --> 00:11:48,666 tak dikurangkan. 206 00:11:57,383 --> 00:11:58,217 Baiklah. 207 00:11:58,300 --> 00:12:01,429 Megan. Apa pendapat awak? 208 00:12:01,512 --> 00:12:04,265 Jawapannya tak begitu meyakinkan. 209 00:12:04,348 --> 00:12:09,603 Saya tak suka penjelasan tentang pengurangan dan antibiotik itu. 210 00:12:09,687 --> 00:12:14,692 Soalannya bercakap tentang kapasiti sesuatu dalam usus. 211 00:12:14,775 --> 00:12:16,026 Saya kata itu tipu. 212 00:12:17,653 --> 00:12:19,697 Yakah? Billy, apa pendapat awak? 213 00:12:20,197 --> 00:12:23,075 Kalau awak boleh bayangkan jurujual 214 00:12:23,159 --> 00:12:27,371 yang diminta menjual produk tanpa tahu tentang produk itu, 215 00:12:27,455 --> 00:12:29,665 itulah bunyinya. 216 00:12:31,375 --> 00:12:32,918 Jadi, saya kata itu tipu. 217 00:12:33,002 --> 00:12:34,128 Oh, Tuhan. 218 00:12:34,712 --> 00:12:35,546 Wah. 219 00:12:35,629 --> 00:12:37,715 Dua daripada tiga kata itu tipu. 220 00:12:38,674 --> 00:12:40,885 - Apa yang awak buat? - Sebenarnya… 221 00:12:41,969 --> 00:12:46,640 Saya menipu. Saya tak tahu maksud CYP34A. 222 00:12:46,724 --> 00:12:51,187 Jawapan sebenar ialah jangan ambil ubat dengan jus limau gedang. 223 00:12:51,270 --> 00:12:56,442 Jadi, jika Ashley kata awak tipu, awak akan pulang. 224 00:12:59,028 --> 00:13:00,988 Ashley, awak macam bergelut. 225 00:13:01,071 --> 00:13:05,284 Awak yang terakhir mengunci jawapan. Awak dengar setiap perkataan. 226 00:13:05,367 --> 00:13:10,206 Ini nampaknya jawapan paling sukar untuk awak kunci. 227 00:13:10,289 --> 00:13:13,459 Betul, sebab awak ada strategi yang bagus. 228 00:13:13,542 --> 00:13:17,421 Jadi, awak benar-benar mengelirukan saya dan saya terus melihat 229 00:13:17,505 --> 00:13:20,966 raut wajah awak ketika memberi jawapan awak. 230 00:13:21,050 --> 00:13:23,928 Awak nampak… 231 00:13:24,720 --> 00:13:27,973 Awak nampak tak selesa. Awak nampak macam jurujual. 232 00:13:29,433 --> 00:13:31,435 Tapi saya percayakan awak. 233 00:13:34,605 --> 00:13:36,565 Suku juta dolar! 234 00:13:37,149 --> 00:13:39,401 - Suku juta dolar! - Saya tahu! 235 00:13:39,485 --> 00:13:41,904 - Dia tipu. - Ia gerak-gerinya. 236 00:13:41,987 --> 00:13:44,073 - Tolonglah. - Terima kasih, Ashley. 237 00:13:44,156 --> 00:13:47,076 Dia percaya penipuan itu. Awak tahu harganya? 238 00:13:47,159 --> 00:13:51,539 Harganya suku juta dolar yang kini milik awak. 239 00:13:53,624 --> 00:13:56,794 Ada tiga soalan saja sebelum mencecah sejuta dolar. 240 00:13:56,877 --> 00:13:57,878 Baiklah. 241 00:13:58,462 --> 00:13:59,797 Awak ada pelindung. 242 00:14:00,422 --> 00:14:02,550 - Seratus ribu dolar. - Ya. 243 00:14:02,633 --> 00:14:07,012 Sekarang, awak boleh keluar dari sini dengan 250,000 dolar. 244 00:14:07,096 --> 00:14:12,268 Tapi awak cuma ada tiga soalan sebelum mendapat sejuta dolar. 245 00:14:12,351 --> 00:14:14,854 Awak sedar akan rekod awak sekarang. 246 00:14:14,937 --> 00:14:18,440 Awak lebih banyak menipu daripada memberi jawapan betul. 247 00:14:18,524 --> 00:14:22,361 Penipuan dan kemahiran awak berhasil untuk awak, seperti kata dia. 248 00:14:22,444 --> 00:14:26,448 Awak perlu buat keputusan. "Patutkah saya pergi dan ambil suku juta?" 249 00:14:26,532 --> 00:14:29,827 "Atau saya nak dapatkan peluang seumur hidup?" 250 00:14:30,536 --> 00:14:34,665 "Patutkan saya terus mengejar sejuta dolar itu?" 251 00:14:34,748 --> 00:14:35,749 Apa pilihan awak? 252 00:14:36,458 --> 00:14:40,462 Soalan seterusnya bernilai setengah juta dolar. 253 00:14:42,590 --> 00:14:44,383 - Teruskan? - Teruskan. 254 00:14:44,466 --> 00:14:47,595 Ini peluang seumur hidup. Saya takkan sia-siakannya. 255 00:14:47,678 --> 00:14:49,054 - Ya. - Mari kita main. 256 00:14:49,138 --> 00:14:50,806 - Wah. - Mari kita main. 257 00:14:50,890 --> 00:14:54,476 Bagi setengah juta dolar, ini soalannya. 258 00:14:54,560 --> 00:14:57,730 "Di festival tahunan Songkran Thailand, 259 00:14:57,813 --> 00:15:02,526 pesertanya meraikan Tahun Baru Buddha dengan 'berlawan' mesra dengan apa?" 260 00:15:02,610 --> 00:15:05,779 "A, lumpur. B, pistol air." 261 00:15:05,863 --> 00:15:10,034 "C, bantal. Atau D, telur." 262 00:15:17,082 --> 00:15:18,500 Dia menjawab soalan. 263 00:15:19,376 --> 00:15:23,964 Sekarang, Tom beritahu anda, pencabar, jawapannya. Teruskan. 264 00:15:24,048 --> 00:15:27,426 Jadi, Songkran di Thailand. Cuaca di sana sangat panas. 265 00:15:27,509 --> 00:15:29,970 Ia sentiasa panas ketika itu. 266 00:15:30,054 --> 00:15:33,223 Pistol air dipenuhi air sejuk. 267 00:15:33,307 --> 00:15:36,268 Ada pistol air besar, baldi air dan macam-macam. 268 00:15:36,352 --> 00:15:40,522 Mereka baling air pada Tahun Baru. Buang yang lama, ambil yang baru. 269 00:15:51,075 --> 00:15:53,452 Mulakan di mana kita tamat. Ashley. 270 00:15:54,036 --> 00:15:56,413 Ya, saya perlu kata itu tipu, kawan. 271 00:15:56,497 --> 00:15:59,833 Ia… Awak mulakannya dengan "Thailand panas." 272 00:16:01,627 --> 00:16:03,629 - Ia panas. - Ya, saya faham. 273 00:16:03,712 --> 00:16:08,384 Tapi nampaknya awak cuba alihkan perhatian… 274 00:16:08,467 --> 00:16:10,094 - Awak cari masa. - Okey. 275 00:16:10,177 --> 00:16:11,387 Saya kata itu tipu. 276 00:16:11,470 --> 00:16:13,806 Okey. Megan, apa pendapat awak? 277 00:16:14,390 --> 00:16:17,017 Thailand panas. Saya tak nafikannya. 278 00:16:17,935 --> 00:16:21,897 Namun, sukar untuk saya gambarkan 279 00:16:21,981 --> 00:16:26,235 sambutan penganut Buddha dengan pistol air dan seumpamanya. 280 00:16:26,318 --> 00:16:28,195 Jadi, saya kata itu tipu. 281 00:16:29,780 --> 00:16:32,241 Dua orang sudah kata awak menipu. 282 00:16:32,324 --> 00:16:36,328 Kalau awak menipu dan Billy fikir awak menipu, jadi… 283 00:16:36,412 --> 00:16:39,832 Taklah teruk sangat. Awak akan pulang dengan 100,000 dolar. 284 00:16:40,416 --> 00:16:43,544 Apa kata awak beritahu Billy sebelum dia beritahu awak 285 00:16:44,420 --> 00:16:47,589 perkara yang awak beritahu pencabar tadi? 286 00:16:52,928 --> 00:16:56,849 Billy, saya beritahu kebenarannya. 287 00:16:58,017 --> 00:17:00,352 - Baiklah. Ya. - Semuanya air. 288 00:17:01,145 --> 00:17:05,024 Semuanya air. Itu setengah juta dolar. 289 00:17:05,107 --> 00:17:09,653 Sebab itu dia mula dengan "Ia panas." Untuk sejukkan badan dengan pistol air. 290 00:17:09,737 --> 00:17:11,822 - Baiklah. - Dia perdaya kita. 291 00:17:11,905 --> 00:17:14,116 Billy, apa pendapat awak? Percaya atau tak? 292 00:17:14,700 --> 00:17:17,661 - Saya percaya. - Jadi, Billy tepat. 293 00:17:17,745 --> 00:17:18,787 KETEPATAN 294 00:17:18,871 --> 00:17:20,581 Awak ada setengah juta dolar. 295 00:17:20,664 --> 00:17:22,416 - Wah. - Setengah juta dolar. 296 00:17:22,499 --> 00:17:25,919 Awak boleh ambil setengah juta dolar. Tapi lihat tangga. 297 00:17:26,003 --> 00:17:29,298 Awak kunci 100,000 dolar. 298 00:17:29,381 --> 00:17:34,344 Awak ada dua langkah lagi sebelum dapat peluang seumur hidup. 299 00:17:35,763 --> 00:17:39,683 Awak nak teruskan? Atau awak nak pulang dengan wang tunai? 300 00:17:43,687 --> 00:17:44,938 Howie, kita… 301 00:17:45,564 --> 00:17:49,526 Saya gementar. Saya gembira. Saya akan teruskan. 302 00:17:49,610 --> 00:17:51,403 - Oh Tuhan. - Mari kita main. 303 00:17:57,618 --> 00:17:59,995 Ini dia. Soalannya ialah, 304 00:18:00,704 --> 00:18:03,499 "Selepas tujuh buku dan lebih sejuta perkataan, 305 00:18:03,582 --> 00:18:06,168 siri Harry Potter kegemaran ramai berakhir 306 00:18:06,251 --> 00:18:08,921 dengan ayat sederhana apa?" 307 00:18:09,004 --> 00:18:13,801 "A, Dan seterusnya. B, Itulah kesudahannya." 308 00:18:13,884 --> 00:18:19,556 "C, Dan itu sahaja. Atau D, Semuanya baik-baik sahaja." 309 00:18:29,358 --> 00:18:32,820 Saya rasakan ketegangan dan keseronokan di sini. 310 00:18:32,903 --> 00:18:34,571 Wang besar menanti. 311 00:18:34,655 --> 00:18:37,116 Tiga suku juta dolar. 312 00:18:37,199 --> 00:18:39,701 Tom, teruskan. Beritahu mereka jawapannya. 313 00:18:41,829 --> 00:18:42,996 Ini penting. 314 00:18:44,206 --> 00:18:45,374 Jadi… 315 00:18:46,041 --> 00:18:50,796 Selepas semua itu, Harry Potter berakhir dengan "Semuanya baik-baik sahaja." 316 00:18:52,548 --> 00:18:56,176 Tujuh buku. Itu saja. Begitulah ia berakhir. 317 00:19:03,809 --> 00:19:06,478 Billy, awak percaya dia tadi dan buat dia mara 318 00:19:06,562 --> 00:19:08,480 ke soalan tiga suku juta dolar. 319 00:19:08,981 --> 00:19:10,858 Apa pendapat awak? 320 00:19:12,401 --> 00:19:14,736 Mustahil awak pernah baca Harry Potter. 321 00:19:16,989 --> 00:19:18,073 Tentu sekali. 322 00:19:19,825 --> 00:19:21,410 Saya kata itu tipu. 323 00:19:24,621 --> 00:19:26,748 Baiklah. Dia nampak… 324 00:19:26,832 --> 00:19:31,044 Usah minta maaf. Awak sedang main. Itu permainannya. Awak mungkin betul. 325 00:19:31,128 --> 00:19:32,337 Megan, apa pendapat awak? 326 00:19:32,421 --> 00:19:36,967 Awak tak jelaskan jawapan itu dengan cukup kepada kami. 327 00:19:37,050 --> 00:19:40,554 Nampaknya awak cuba apa-apa saja 328 00:19:40,637 --> 00:19:43,473 untuk dapatkan masa. Jadi, saya kata itu tipu. 329 00:19:43,557 --> 00:19:44,391 Okey. 330 00:19:44,433 --> 00:19:45,267 TIPU 331 00:19:45,350 --> 00:19:49,980 Awak kata dia tak jelaskan dengan cukup. Tapi kadangkala sedikit itu banyak. 332 00:19:50,063 --> 00:19:51,982 - Betul. - Mungkin. 333 00:19:52,065 --> 00:19:54,610 Dua pencabar kata… 334 00:19:55,319 --> 00:19:57,362 itu tipu. Tinggal Ashley saja. 335 00:19:57,446 --> 00:20:02,826 Sebelum jawapan Ashley, apa kata awak beritahu jawapannya? 336 00:20:08,373 --> 00:20:09,917 Semuanya baik-baik sahaja. D. 337 00:20:12,211 --> 00:20:14,671 Tujur ratus lima puluh ribu! 338 00:20:14,755 --> 00:20:18,842 Itu jawapan yang betul untuk 750,000 dolar. 339 00:20:18,926 --> 00:20:20,886 Dia bagus atau bertuah? Entah. 340 00:20:21,470 --> 00:20:22,971 Dia tahu Harry Potter. 341 00:20:25,515 --> 00:20:26,934 Oh, Tuhan. 342 00:20:27,017 --> 00:20:30,354 Sekarang, kedudukan awak amat bagus. 343 00:20:30,437 --> 00:20:33,315 Awak ada tiga suku juta dolar. Awak boleh pergi. 344 00:20:33,398 --> 00:20:37,903 Satu soalan sebelum mencecah sejuta dolar. 345 00:20:37,986 --> 00:20:43,659 Tiada pemain dalam sejarah Bullsh*t pernah mara sejauh ini. 346 00:20:43,742 --> 00:20:49,248 Ada satu soalan lagi sebelum dapat peluang seumur hidup. 347 00:20:49,331 --> 00:20:52,376 Ada satu soalan lagi 348 00:20:52,459 --> 00:20:57,381 sebelum dapat sejuta dolar. 349 00:20:58,799 --> 00:21:00,592 - Baik… - Awak nampak beremosi. 350 00:21:00,676 --> 00:21:01,593 Saya beremosi. 351 00:21:01,677 --> 00:21:06,139 Semasa memikirkan ini, saya fikir nak beli rumah untuk isteri. 352 00:21:07,182 --> 00:21:09,393 Itu sangat bermakna untuk saya, jadi… 353 00:21:10,269 --> 00:21:12,521 Untuk kehidupan yang dia layak dapat. 354 00:21:13,605 --> 00:21:15,148 Itulah yang saya fikirkan. 355 00:21:15,232 --> 00:21:18,318 Saya nak isteri saya ada rumah. Saya nak dia bahagia. 356 00:21:19,027 --> 00:21:19,861 Dan… 357 00:21:19,945 --> 00:21:22,239 Ini hebat. Saya takut. Saya beremosi. 358 00:21:22,322 --> 00:21:26,660 Ia ada di sana. Tapi saya rasa saya perlu ambil 750,000 dolar. 359 00:21:29,204 --> 00:21:32,833 Tujuh ratus lima puluh ribu dolar. Tiga suku juta dolar. 360 00:21:32,916 --> 00:21:36,920 - Lelaki yang baik. - Pemenang terbesar Bullsh*t setakat ini. 361 00:21:37,004 --> 00:21:38,338 Wah. 362 00:21:38,422 --> 00:21:40,757 Tujuh ratus lima puluh ribu. 363 00:21:40,841 --> 00:21:44,594 Tiga suku juta dolar. Saya nampak air mata bergenang. 364 00:21:44,678 --> 00:21:46,888 Ini saat yang mengubah hidup. 365 00:21:49,808 --> 00:21:53,353 Terima kasih. Seronok bermain dengan anda. Terima kasih atas… 366 00:21:53,437 --> 00:21:56,356 Pengalaman yang hebat. Ini mengubah hidup saya. 367 00:21:56,440 --> 00:21:59,109 Ini mengubah hidup isteri saya. Saya gembira. 368 00:21:59,192 --> 00:22:02,362 Saya sangat gembira kerana saya penipu besar 369 00:22:02,446 --> 00:22:04,573 dan berpeluang untuk tunjukkannya. 370 00:22:05,824 --> 00:22:07,075 Awak berjaya. 371 00:22:07,617 --> 00:22:12,080 Terima kasih kerana berkongsi hidup awak dengan kami di Bullsh*t. 372 00:22:12,164 --> 00:22:14,249 Terima kasih, Howie. Terima kasih. 373 00:22:14,333 --> 00:22:16,126 - Terima kasih. - Terima kasih. 374 00:22:16,752 --> 00:22:19,671 Semuanya berubah pada saat itu. 375 00:22:19,755 --> 00:22:23,425 Saya datang dengan tenang. Tak sangka saya akan beremosi. 376 00:22:24,176 --> 00:22:28,221 Apabila Howie pandang saya dan kata, "$750,000", saya mula sedar. 377 00:22:29,973 --> 00:22:31,391 Wah, gembiranya saya. 378 00:22:32,517 --> 00:22:37,814 Sekarang, orang yang mara ke kerusi panas seterusnya ialah… 379 00:22:39,024 --> 00:22:40,817 Megan. Sila naik. 380 00:22:40,859 --> 00:22:43,945 MEGAN DAN BILLY SERI TAPI MEGAN LEBIH CEPAT MENGUNCI 381 00:22:44,029 --> 00:22:46,740 Saya ada Sarjana Geologi. Saya seorang saintis. 382 00:22:46,823 --> 00:22:50,285 Strategi saya adalah untuk bertenang dan tak terburu-buru. 383 00:22:50,369 --> 00:22:52,996 Mari kita lihat jika awak ada kebolehan 384 00:22:53,080 --> 00:22:57,918 untuk bermain dan keluar dari sini dengan sejuta dolar. 385 00:22:58,001 --> 00:23:01,713 Saya ibu kepada dua anak kecil. Mungkin ada yang rendahkan saya. 386 00:23:01,797 --> 00:23:03,048 Tapi mereka salah. 387 00:23:03,632 --> 00:23:05,342 Saya pernah buat anak percaya 388 00:23:05,425 --> 00:23:08,804 trak aiskrim hanya mainkan muzik apabila aiskrim habis. 389 00:23:09,721 --> 00:23:11,223 Saya penipu yang bagus. 390 00:23:11,306 --> 00:23:12,349 Baiklah. 391 00:23:12,432 --> 00:23:16,061 Sebelum kita main, mari jumpa pencabar baru kita, Ishpal. 392 00:23:16,144 --> 00:23:17,938 Awak baru. Kenalkan diri. 393 00:23:18,021 --> 00:23:21,191 Saya ke Sekolah Undang-undang Notre Dame. Saya diterima menjadi peguam. 394 00:23:21,274 --> 00:23:23,985 Saya akan diangkat sumpah. Saya juga pelawak komedi berdiri. 395 00:23:24,069 --> 00:23:25,070 Saya suka awak. 396 00:23:25,153 --> 00:23:28,865 Wah, baguslah. Saya harap dapat jadi peminat awak. 397 00:23:28,949 --> 00:23:33,328 Okey. Billy dan Ashley masing-masing dapat satu lagi peluang kerusi panas. 398 00:23:33,412 --> 00:23:36,415 Megan, kenalkan diri awak. 399 00:23:36,498 --> 00:23:40,961 Saya ada Sarjana Geologi daripada antara institusi terbaik negara. 400 00:23:41,044 --> 00:23:43,088 Saya ahli geologi industri tenaga. 401 00:23:43,797 --> 00:23:46,466 Saya suka main trivia dan saya hos trivia. 402 00:23:46,550 --> 00:23:47,717 Okey. 403 00:23:47,801 --> 00:23:51,138 Awak dah sedia, Megan, untuk menipu? 404 00:23:51,221 --> 00:23:53,056 Saya dah sedia. Mari kita main. 405 00:23:53,140 --> 00:23:53,974 Ini dia. 406 00:23:55,058 --> 00:23:58,520 Soalan pertama untuk 1,000 dolar ialah, 407 00:23:59,312 --> 00:24:03,692 ''Digelar 'bintang anjing', Sirius ialah sebahagian buruj apa?" 408 00:24:03,775 --> 00:24:08,321 "A, Canis Major. B, Hydra." 409 00:24:08,405 --> 00:24:12,159 "C, Scorpius. Atau D, Leo Minor." 410 00:24:22,294 --> 00:24:23,795 Jawapannya dikunci. 411 00:24:24,379 --> 00:24:26,423 Beritahu jawapan awak, Megan. 412 00:24:27,257 --> 00:24:28,800 Jawapannya Canis Major. 413 00:24:29,968 --> 00:24:31,761 Sirius digelar bintang anjing. 414 00:24:31,845 --> 00:24:37,309 Kata dasar Canis, kanin, merujuk kepada anjing. 415 00:24:37,392 --> 00:24:38,935 Jawapannya Canis Major. 416 00:24:39,936 --> 00:24:42,105 Jadi, itulah jawapan yang dia kata. 417 00:24:42,189 --> 00:24:44,774 Soalan untuk anda bertiga ialah, 418 00:24:44,858 --> 00:24:46,276 adakah ini penipuan? 419 00:24:46,776 --> 00:24:48,987 Atau dia tahu jawapannya? 420 00:24:55,494 --> 00:24:58,455 Anda semua sudah kunci jawapan. 421 00:24:58,538 --> 00:25:00,332 Ishpal, awak pencabar terbaru. 422 00:25:01,541 --> 00:25:03,168 Apa pendapat awak? 423 00:25:03,251 --> 00:25:06,046 - Pada mulanya, dia nampak gementar. - Betul. 424 00:25:06,129 --> 00:25:08,340 Awak boleh lihat dia berdebar-debar. 425 00:25:08,423 --> 00:25:11,510 Kemudian dia fikirkannya. Tenang. Saya suka hujahnya. 426 00:25:11,593 --> 00:25:13,929 Saya setuju. Saya rasa dia betul. 427 00:25:14,554 --> 00:25:16,932 Seribu dolar milik awak. 428 00:25:17,015 --> 00:25:19,893 Awak yakinkan Ishpal yang jawapan awak betul. 429 00:25:19,976 --> 00:25:22,187 Itu saja yang perlu untuk terus main. 430 00:25:22,270 --> 00:25:24,856 Tapi saya cuma nak tanya, adakah itu benar? 431 00:25:25,649 --> 00:25:26,900 Benar. 432 00:25:26,983 --> 00:25:29,611 Okey, awak benar. Begitu juga semua pencabar. 433 00:25:29,694 --> 00:25:32,697 Mereka bertiga percayakan awak. Baiklah, Megan. 434 00:25:32,781 --> 00:25:35,742 Awak ada 1,000 dolar dan awak perlu buat keputusan. 435 00:25:35,825 --> 00:25:39,955 Saya ada sesuatu yang dipanggil kunci. Awak boleh kunci 1,000 dolar. 436 00:25:40,038 --> 00:25:44,876 Maknanya awak tak boleh pergi dengan kurang daripada jumlah terkunci. 437 00:25:44,960 --> 00:25:47,629 - Awak nak kunci atau terus main? - Main. 438 00:25:47,712 --> 00:25:51,091 Awak mahu terus main. Kita akan pilih 10,000 dolar. 439 00:25:51,174 --> 00:25:57,264 Untuk 10,000 dolar atau sifar, ini soalan seterusnya. 440 00:25:58,515 --> 00:26:01,434 "Frasa yang kedengaran kotor yang langsung tidak kotor, 441 00:26:01,518 --> 00:26:05,105 'bola ke dinding' merujuk kepada mengendalikan mesin apa 442 00:26:05,188 --> 00:26:06,690 pada kapasiti penuh?" 443 00:26:06,773 --> 00:26:11,152 "A, mesin cetak. B, roda Ferris." 444 00:26:11,236 --> 00:26:16,533 "C, pesawat jet. Atau D, mesin penuai kombin." 445 00:26:29,588 --> 00:26:30,797 Baiklah. 446 00:26:30,880 --> 00:26:32,215 Jawapan sudah dikunci. 447 00:26:32,299 --> 00:26:33,216 Silakan. 448 00:26:33,717 --> 00:26:35,343 Jawapannya pesawat jet. 449 00:26:36,177 --> 00:26:38,388 Saya tak tahu namanya. Ini merujuk 450 00:26:38,471 --> 00:26:42,017 kepada peranti dalam TV dan filem di mana anda… 451 00:26:42,100 --> 00:26:43,935 gerakkan pesawat atas bawah. 452 00:26:44,019 --> 00:26:47,022 "Bola ke dinding" bererti tekan minyak habis-habisan 453 00:26:47,105 --> 00:26:48,481 secepat mungkin. Betul. 454 00:26:51,234 --> 00:26:52,819 Itu jawapan dia, semua. 455 00:26:58,950 --> 00:27:00,452 Baiklah, Billy. 456 00:27:00,535 --> 00:27:01,369 Ya. 457 00:27:02,162 --> 00:27:04,706 Saya nampak awak pandang jawapannya. 458 00:27:04,789 --> 00:27:10,879 Kemudian saya nampak badan awak bergerak laju. Awak bernafas lebih laju. 459 00:27:10,962 --> 00:27:12,922 Seolah-olah awak dalam mod panik. 460 00:27:14,257 --> 00:27:16,051 Jadi, saya tak tahu. 461 00:27:16,134 --> 00:27:18,094 Saya tak percayakan awak. 462 00:27:18,178 --> 00:27:19,387 Saya kata itu tipu. 463 00:27:20,138 --> 00:27:23,808 Dia kata awak tipu. Dia nampak awak panik. Kenapa awak panik? 464 00:27:24,476 --> 00:27:26,353 Saya tak rasa saya panik. 465 00:27:26,436 --> 00:27:29,522 Saya gementar, tapi saya yakin dengan jawapan saya. 466 00:27:29,606 --> 00:27:31,608 Jadi, adakah Billy betul? 467 00:27:37,739 --> 00:27:39,574 - Billy, awak silap. - Itu betul. 468 00:27:41,951 --> 00:27:46,456 Awak tahu maksudnya. Awak betul. 10,000 dolar milik awak. 469 00:27:46,539 --> 00:27:50,418 Antara dua pencabar lain, Ishpal juga kata awak tipu. 470 00:27:50,502 --> 00:27:53,004 Tapi Ashley tepat sekali lagi. 471 00:27:53,088 --> 00:27:55,507 Okey, Megan. Awak perlu buat keputusan. 472 00:27:55,590 --> 00:27:58,968 Awak boleh kunci sekarang. Awak nak kunci 10,000 dolar? 473 00:27:59,052 --> 00:28:02,472 Soalan seterusnya bernilai 25,000 dolar. 474 00:28:02,555 --> 00:28:04,683 Atau awak nak kunci nanti? 475 00:28:04,766 --> 00:28:06,017 Saya nak kunci nanti. 476 00:28:06,101 --> 00:28:10,939 Mahu kunci nanti. Kita akan pilih 25,000 dolar. 477 00:28:11,022 --> 00:28:13,108 Soalannya ialah, 478 00:28:13,983 --> 00:28:16,277 "Semasa membincangkan filem kegemaran ayahnya, 479 00:28:16,361 --> 00:28:21,408 anak Stanley Kubrick mendedahkan dia suka komedi tahun 1990-an yang mana satu?" 480 00:28:21,491 --> 00:28:25,453 "A, Clueless. B, White Men Can't Jump." 481 00:28:25,537 --> 00:28:29,290 "C, The Cable Guy. Or D, Sister Act." 482 00:28:42,595 --> 00:28:44,013 Awak kunci jawapan. 483 00:28:44,097 --> 00:28:47,684 Sekali lagi, awak tahu jika jawapan awak betul atau salah. 484 00:28:47,767 --> 00:28:50,103 Mari lihat jika mereka boleh tahu. 485 00:28:50,186 --> 00:28:53,857 - Beri mereka jawapannya. - Saya tak rasa. Jawapannya Clueless. 486 00:28:55,316 --> 00:28:58,737 Saya seorang milenial. Ini salah satu filem kegemaran saya. 487 00:28:58,820 --> 00:29:03,575 Ini satu fakta trivia tentang Clueless. Jika anda tahu, anda tahu. 488 00:29:03,658 --> 00:29:06,327 Ia sering muncul dalam permainan trivia. 489 00:29:06,411 --> 00:29:08,413 Okey. Itu jawapan dia. 490 00:29:18,256 --> 00:29:20,592 Ashley, saya belum tanya awak lagi. 491 00:29:20,675 --> 00:29:22,260 - Belum. - Belum. 492 00:29:22,343 --> 00:29:25,305 Saya dah perhatikan tangan awak. 493 00:29:25,388 --> 00:29:29,267 Tangan awak seperti… Ia lambat jawab kali ini. 494 00:29:29,350 --> 00:29:33,313 Awak tak nampak pasti. Jawapan awak kedengaran bagus, tapi… 495 00:29:33,396 --> 00:29:35,482 - Tangannya lambat? - Ya, tangannya. 496 00:29:35,565 --> 00:29:37,066 Awak perlu perhatikannya. 497 00:29:37,150 --> 00:29:39,736 Mata awak perhatikannya. Jadi, awak kata… 498 00:29:39,819 --> 00:29:40,779 Tipu. 499 00:29:40,820 --> 00:29:41,738 TIPU 500 00:29:41,821 --> 00:29:45,158 Okey. Dia kata tipu disebabkan pergerakan tangan awak. 501 00:29:45,241 --> 00:29:49,370 Megan, beritahu dia sebab tangan awak bergerak perlahan. 502 00:29:49,454 --> 00:29:51,164 Adakah jawapan ini betul? 503 00:29:55,251 --> 00:29:57,337 Ini bukan jawapan yang betul. 504 00:29:57,420 --> 00:30:00,256 - Jadi awak… - Ini satu penipuan. 505 00:30:00,340 --> 00:30:02,675 Ashley Si Mata Tajam. 506 00:30:02,759 --> 00:30:04,427 - Suka nama itu. - Ashley tangkap saya. 507 00:30:04,511 --> 00:30:08,223 Jawapan yang betul ialah White Men Can't Jump. 508 00:30:08,306 --> 00:30:09,599 Ingat cara bermain? 509 00:30:09,682 --> 00:30:12,811 Awak cuma perlu yakinkan seorang dengan penipuan awak. 510 00:30:12,894 --> 00:30:15,647 Seperti mereka melihat awak apabila awak jawab, 511 00:30:15,730 --> 00:30:16,815 awak lihat mereka. 512 00:30:16,898 --> 00:30:21,736 Awak rasa ada antara pencabar yang tinggal percaya penipuan awak? 513 00:30:22,320 --> 00:30:23,613 Mungkin Billy. 514 00:30:23,696 --> 00:30:25,782 - Nak dengar katanya? - Mari dengar kata Billy. 515 00:30:26,366 --> 00:30:28,868 Dia fikir awak percaya penipuan dia. 516 00:30:33,456 --> 00:30:34,624 Saya percaya. 517 00:30:36,000 --> 00:30:37,335 - Terima kasih, Billy. - Ya. 518 00:30:37,418 --> 00:30:40,129 - Itu dia. Dua puluh lima ribu dolar. - Billy. 519 00:30:40,213 --> 00:30:41,464 Awak ada reputasi. 520 00:30:44,509 --> 00:30:47,178 Baiklah. Tiga soalan dijawab. 25,000 dolar. 521 00:30:47,262 --> 00:30:49,973 Saya akan tanya lagi. Nak kunci atau tunggu? 522 00:30:50,056 --> 00:30:51,516 Saya nak guna kunci itu. 523 00:30:51,599 --> 00:30:54,561 Kita akan kunci 25,000 dolar sekarang, 524 00:30:54,644 --> 00:30:59,774 maknanya awak tak boleh pulang dengan kurang daripada 25,000 dolar. 525 00:30:59,858 --> 00:31:05,405 Soalan seterusnya bernilai 50,000 dolar dan soalan 50,000 dolar ialah ini. 526 00:31:06,739 --> 00:31:09,826 Di pasar raya, tali pusing pada roti buku komersial 527 00:31:09,909 --> 00:31:13,037 biasanya berbeza-beza warna berdasarkan apa?" 528 00:31:13,121 --> 00:31:18,209 "A, bahan roti. B, tempat roti dibakar." 529 00:31:18,293 --> 00:31:24,799 "C, jumlah kepingan dalam roti. Atau D, hari roti dibakar." 530 00:31:37,270 --> 00:31:38,897 Baiklah. Dia sudah jawab. 531 00:31:39,647 --> 00:31:41,441 Sekarang, beritahu mereka. 532 00:31:41,524 --> 00:31:44,444 Jawapannya ialah hari roti dibakar. 533 00:31:45,987 --> 00:31:49,157 Keluarga saya pernah memiliki satu kedai runcit kecil 534 00:31:49,240 --> 00:31:51,659 di tengah Pennsylvania yang terpencil. 535 00:31:51,743 --> 00:31:54,662 Nenek saya uruskannya. Ayah saya uruskannya bertahun-tahun. 536 00:31:55,246 --> 00:31:56,623 Hari roti itu dibakar. 537 00:32:04,839 --> 00:32:06,049 Billy. 538 00:32:06,633 --> 00:32:09,427 Awak percaya… Awak percaya penipuannya tadi. 539 00:32:11,638 --> 00:32:12,805 Awak percaya kali ini? 540 00:32:15,058 --> 00:32:17,852 Tak, saya tak percaya kali ini. 541 00:32:17,936 --> 00:32:18,770 TIPU 542 00:32:18,811 --> 00:32:21,606 - Saya kata itu tipu. - Kenapa awak tak percaya? 543 00:32:21,689 --> 00:32:27,320 Saya tak percaya sebab awak beri latar belakang dengan sangat cepat. 544 00:32:27,403 --> 00:32:30,365 Cerita tentang perniagaan keluarga awak 545 00:32:30,448 --> 00:32:32,951 yang diuruskan beberapa generasi amat kabur 546 00:32:33,034 --> 00:32:37,956 untuk jelaskan bahawa warna tali roti itu menandakan tarikh. Entahlah. 547 00:32:38,039 --> 00:32:39,624 Tadi, dia percaya penipuan itu. 548 00:32:39,707 --> 00:32:44,253 Kali ini, awak tak boleh terlepas, betul? Beritahu dia. 549 00:32:45,338 --> 00:32:49,342 - Billy, awak patut percaya. Saya betul. - Tidak! Tolonglah! 550 00:32:49,425 --> 00:32:51,928 Keluarga saya memang memiliki kedai runcit. 551 00:32:52,011 --> 00:32:55,848 Okey. Sekarang, 50,000 dolar milik awak. 552 00:32:55,932 --> 00:32:57,475 Tahniah. 553 00:32:58,601 --> 00:33:02,647 Awak ada jawapan yang betul. Ishpal sekali lagi tak percaya awak. 554 00:33:02,730 --> 00:33:04,190 Tapi Ashley percaya. 555 00:33:04,273 --> 00:33:08,403 Jadi, awak boleh ambil 50,000 dolar sekarang dan pulang. 556 00:33:09,237 --> 00:33:12,448 Itu mungkin 50,000 dolar yang mudah didapati. 557 00:33:12,532 --> 00:33:17,078 Atau awak boleh teruskan. Soalan seterusnya bernilai 75,000 dolar. 558 00:33:18,121 --> 00:33:19,247 Saya akan teruskan. 559 00:33:19,330 --> 00:33:21,165 Okey. Dia akan terus bermain. 560 00:33:21,249 --> 00:33:24,460 Untuk 75,000 dolar, ini soalan seterusnya. 561 00:33:25,545 --> 00:33:27,630 "Sebelum tinggalkan kolej demi NBA, 562 00:33:27,714 --> 00:33:30,299 LeBron James main bola jaring sekolah tinggi dalam pasukan 563 00:33:30,383 --> 00:33:32,844 dengan nama gelaran berkolej apa?" 564 00:33:32,927 --> 00:33:37,432 "A, the Blue Devils. B, Crimson Tide." 565 00:33:37,515 --> 00:33:41,602 "C, Fighting Irish. Atau D, Nittany Lions." 566 00:33:49,193 --> 00:33:52,280 Baiklah. Jawapannya dikunci. 567 00:33:52,363 --> 00:33:56,325 Dia tahu keputusannya dan hanya dia tahu. Beritahu jawapannya. 568 00:33:56,826 --> 00:33:58,536 Jawapannya ialah Blue Devils. 569 00:34:00,079 --> 00:34:02,623 LeBron dari Ohio. Saya dari Pennsylvania. 570 00:34:02,707 --> 00:34:07,503 Jelas sekali, Ia berita gempar apabila dia diterima masuk NBA. 571 00:34:09,589 --> 00:34:13,342 Baiklah. Anda dah dengar jawapannya. Adakah dia bercakap benar? 572 00:34:13,426 --> 00:34:14,594 Adakah itu tipu? 573 00:34:14,677 --> 00:34:16,262 Kuncinya. 574 00:34:19,849 --> 00:34:22,894 Saya akan mulakan dengan awak, Ashley. 575 00:34:23,603 --> 00:34:26,064 Sebenarnya, saya dari Ohio. 576 00:34:28,691 --> 00:34:32,612 Saya pernah lihat gambar LeBron dalam baju seragam sekolahnya, 577 00:34:32,695 --> 00:34:34,280 dan ia bukan biru. 578 00:34:36,199 --> 00:34:37,700 Jadi, saya kata itu tipu. 579 00:34:37,784 --> 00:34:38,618 TIPU 580 00:34:38,701 --> 00:34:41,120 Wah, dia fikir awak tipu. 581 00:34:42,955 --> 00:34:45,249 Saya akan biarkan awak jawab, Megan. 582 00:34:46,167 --> 00:34:47,251 Itu satu penipuan. 583 00:34:49,128 --> 00:34:52,131 Jawapan yang betul ialah C, Fighting Irish. 584 00:34:53,382 --> 00:34:57,345 Jadi, Megan, awak tipu. Awak perlukan seorang untuk percaya awak. 585 00:34:58,179 --> 00:35:03,101 Takdir awak di tangan Billy dan Ishpal. 586 00:35:03,768 --> 00:35:06,395 Jika mereka bertiga kata awak tipu, 587 00:35:06,479 --> 00:35:10,983 awak akan kalah dan awak pergi dengan 25,000 dolar. 588 00:35:20,076 --> 00:35:21,744 Adakah mereka percaya penipuan itu? 589 00:35:25,832 --> 00:35:31,212 Kita akan tahu kebenarannya dalam Bullsh*t The Gameshow seterusnya. 590 00:36:16,257 --> 00:36:19,260 Terjemahan sari kata oleh Siti Salmi