1
00:00:06,172 --> 00:00:08,425
LOẠT PHIM NETFLIX
2
00:00:13,388 --> 00:00:15,765
- Sẵn sàng chơi chưa?
- Rất sẵn sàng.
3
00:00:15,849 --> 00:00:16,975
Bắt đầu nào.
4
00:00:17,058 --> 00:00:22,439
Cô cần chinh phục mười câu hỏi
để có một triệu đô.
5
00:00:22,522 --> 00:00:23,690
Bắt đầu thôi.
6
00:00:23,773 --> 00:00:25,734
Ashley, câu hỏi đầu tiên là:
7
00:00:27,193 --> 00:00:30,864
"Để muỗi không vo ve
ở công viên giải trí Magic Kingdom,
8
00:00:30,947 --> 00:00:36,619
Walt Disney World
thường xuyên xịt tinh chất của cái gì?
9
00:00:37,203 --> 00:00:41,708
A: trứng luộc. B: giấm balsamic.
10
00:00:41,791 --> 00:00:45,045
C: tỏi. Hoặc D: ớt jalapeño".
11
00:00:49,883 --> 00:00:52,010
Cô ấy đã chốt câu trả lời.
12
00:00:52,093 --> 00:00:56,431
- Hãy nói ra câu trả lời.
- Vâng. Câu trả lời là giấm balsamic.
13
00:00:56,514 --> 00:01:00,852
Tôi đã làm việc ở Disney World
khoảng ba năm rưỡi.
14
00:01:00,935 --> 00:01:04,606
Tôi có hình xăm Disney,
hình đầu chuột Mickey.
15
00:01:05,523 --> 00:01:09,194
Và tôi biết,
họ xịt giấm balsamic vào ban đêm.
16
00:01:09,778 --> 00:01:12,405
Được rồi. Đó là câu trả lời của cô ấy.
17
00:01:13,448 --> 00:01:15,867
Các đối thủ đã nghe, đã săm soi cô ấy.
18
00:01:16,451 --> 00:01:18,411
Cô ấy nói dối? Hay nói thật?
19
00:01:25,001 --> 00:01:26,503
Tất cả đã chốt phán đoán.
20
00:01:27,170 --> 00:01:28,797
Cô biết câu trả lời không?
21
00:01:29,631 --> 00:01:32,050
Đúng là tôi đã làm ở Disney World.
22
00:01:33,384 --> 00:01:35,011
Nhưng tôi đã bịp.
23
00:01:35,095 --> 00:01:36,429
Đã bịp.
24
00:01:36,513 --> 00:01:40,725
Đáp án là tỏi.
Thật sao? Họ xịt tỏi khắp nơi?
25
00:01:40,809 --> 00:01:42,644
- Tôi nghĩ thế.
- Được rồi.
26
00:01:43,353 --> 00:01:46,564
Một câu hỏi và cô đã sai câu hỏi đầu tiên.
27
00:01:46,648 --> 00:01:49,651
Tôi biết. Tôi rất vui
khi thấy Walt Disney World.
28
00:01:49,734 --> 00:01:51,027
Tôi nghĩ: "Được rồi".
29
00:01:51,111 --> 00:01:53,071
Cô chỉ cần một đối thủ tin cô.
30
00:01:53,154 --> 00:01:56,157
Vấn đề là một người là luật sư,
một là điều tra gian lận,
31
00:01:56,241 --> 00:01:59,285
một là nhân viên pha chế,
nói chuyện với mọi người, nghe lời bịp.
32
00:01:59,369 --> 00:02:00,995
Họ biết họ đang làm gì.
33
00:02:01,663 --> 00:02:05,625
Khi tôi đếm đến ba,
nếu bạn tin cô ấy, hãy giơ tay lên.
34
00:02:05,708 --> 00:02:08,628
- Hy vọng ta thấy một cánh tay.
- Hãy hy vọng.
35
00:02:08,711 --> 00:02:09,754
Một.
36
00:02:11,631 --> 00:02:12,549
Hai.
37
00:02:14,050 --> 00:02:14,884
Ba.
38
00:02:19,806 --> 00:02:21,099
Cảm ơn mọi người.
39
00:02:21,182 --> 00:02:22,851
Cô có 1.000 đô.
40
00:02:22,934 --> 00:02:25,895
Nếu muốn,
cô có thể chốt ở 1.000 đô ngay bây giờ
41
00:02:25,979 --> 00:02:28,523
để đảm bảo cô sẽ ra về
với ít nhất 1.000 đô.
42
00:02:28,606 --> 00:02:34,988
Hoặc cô có thể tiếp tục chơi
và dùng chốt ở các mức cao hơn.
43
00:02:35,071 --> 00:02:38,575
Tiền thuê nhà ở thành phố New York
cao hơn hẳn 1.000 đô la.
44
00:02:38,658 --> 00:02:41,786
- Chơi tiếp.
- Ta sẽ đến với 10.000 đô hoặc trắng tay.
45
00:02:41,870 --> 00:02:44,372
Tiếp tục nào. 10.000 đô.
46
00:02:44,455 --> 00:02:47,709
Câu hỏi tiếp theo,
câu hỏi 10.000 đô của cô, Ashley:
47
00:02:47,792 --> 00:02:51,754
"Khi cô ấy không thắng Oscar năm 1986,
ai đã lấy bánh quy của cô ấy
48
00:02:51,838 --> 00:02:55,425
từ bữa trưa giải Oscar
và nhuộm màu đồng để làm kỷ niệm?
49
00:02:55,508 --> 00:02:59,179
A: Julia Roberts. B: Oprah Winfrey.
50
00:02:59,262 --> 00:03:02,891
C: Dolly Parton. D: Shirley MacLaine".
51
00:03:09,939 --> 00:03:12,275
Cô ấy đã chốt câu trả lời.
52
00:03:12,358 --> 00:03:13,359
Hãy nói với họ.
53
00:03:14,319 --> 00:03:16,237
Câu trả lời là B: Oprah Winfrey.
54
00:03:16,321 --> 00:03:20,825
Tôi thực sự đã viết báo cáo về sách
hoặc báo cáo về người
55
00:03:20,909 --> 00:03:22,911
về Oprah Winfrey khi tôi còn trẻ.
56
00:03:22,994 --> 00:03:26,956
Và tôi biết cô ấy đã nhuộm màu đồng
cho bánh quy, nghe thì rất bẩn,
57
00:03:27,040 --> 00:03:29,292
nhưng đó là khoảnh khắc lớn cho cô ấy,
58
00:03:29,375 --> 00:03:32,420
một phụ nữ da đen làm truyền thông
có vị trí cao như thế.
59
00:03:32,503 --> 00:03:35,590
Nên cô ấy nghĩ mình cần gì đó
để mang về nhà.
60
00:03:35,673 --> 00:03:37,342
Đó là câu trả lời của cô ấy.
61
00:03:39,928 --> 00:03:42,138
Kiera, cô đã nghĩ gì và tại sao?
62
00:03:42,222 --> 00:03:43,306
Xin lỗi, Ashley.
63
00:03:43,389 --> 00:03:47,852
Tôi không tin khi cô lắp bắp
về báo cáo về sách, báo cáo về người.
64
00:03:47,936 --> 00:03:52,232
- Kiera.
- Không tin Oprah "nhuộm màu" bánh quy.
65
00:03:52,315 --> 00:03:54,776
Đó là câu điên rồ tôi chưa từng nghe.
66
00:03:54,859 --> 00:03:57,654
Tôi sẽ không bao giờ nghĩ
Oprah Winfrey làm thế.
67
00:03:57,737 --> 00:04:02,367
Nên tôi nghĩ cô đã chọn sai.
Tôi xin lỗi. Tôi gọi đó là bịp. Tôi không…
68
00:04:02,450 --> 00:04:04,911
Sau hôm nay, cô vẫn làm đồ uống cho tôi?
69
00:04:04,994 --> 00:04:06,955
- Luôn luôn.
- Vâng. Cảm ơn.
70
00:04:07,997 --> 00:04:10,333
- Ishpal. Cô đã nghĩ gì?
- Có tôi.
71
00:04:13,503 --> 00:04:16,714
Cô may mắn
khi không phải đứng trước bồi thẩm đoàn.
72
00:04:16,798 --> 00:04:21,552
Cô đã rất lo lắng, kiểu rất bấu víu.
Nên tôi đã gọi đó là bịp.
73
00:04:22,428 --> 00:04:23,429
Ashley.
74
00:04:23,513 --> 00:04:27,809
Hai người đã phán đoán rằng cô đã bịp.
75
00:04:29,936 --> 00:04:34,440
Cô sẽ có 10.000 đô hoặc trắng tay.
76
00:04:35,483 --> 00:04:37,610
Đó là bịp? Hay đó là sự thật?
77
00:04:42,865 --> 00:04:43,992
Đó là sự thật.
78
00:04:45,076 --> 00:04:48,705
10.000 đô là của cô.
79
00:04:49,872 --> 00:04:53,459
Warren, cô ấy chọn đúng.
Anh có tin hay không cũng không sao.
80
00:04:53,543 --> 00:04:55,628
Tôi là người duy nhất đã tin cô ấy.
81
00:04:55,712 --> 00:04:59,048
Đó là lý do
anh làm nghề điều tra gian lận.
82
00:04:59,132 --> 00:05:00,967
- Có lúc không phải là gian lận.
- Chà.
83
00:05:01,050 --> 00:05:03,386
Cô có 10.000 đô sau hai câu hỏi.
84
00:05:03,469 --> 00:05:05,263
- Một câu trả lời sai.
- Vâng.
85
00:05:05,346 --> 00:05:07,348
- Cô chưa dùng chốt.
- Vâng.
86
00:05:07,432 --> 00:05:10,268
Cô có thể đến câu 25.000 hoặc dùng chốt.
Cô muốn làm gì?
87
00:05:10,351 --> 00:05:15,064
- Tôi sẽ chơi tiếp.
- Chơi tiếp. Không chốt. 25.000 đô.
88
00:05:15,148 --> 00:05:16,691
Không chốt, chơi tiếp nào.
89
00:05:16,774 --> 00:05:19,861
Ashley, câu hỏi của cô là:
90
00:05:20,737 --> 00:05:26,784
"Thuật ngữ nào chỉ chuỗi ký tự
thường được dùng thay thế một từ bậy?"
91
00:05:27,410 --> 00:05:31,664
A: morpheme. B: apodosis.
92
00:05:31,748 --> 00:05:36,544
C: cataphora. Hoặc D: grawlix".
93
00:05:38,963 --> 00:05:41,341
Để thay thế một từ bậy.
94
00:05:46,304 --> 00:05:47,930
Cô ấy đã chọn câu trả lời.
95
00:05:48,014 --> 00:05:50,975
Và câu trả lời là… Hãy nói ra.
96
00:05:51,059 --> 00:05:52,769
Câu trả lời là D: grawlix.
97
00:05:52,852 --> 00:05:57,398
Tôi đã học lớp báo chí
hồi cấp ba và những năm đầu đại học.
98
00:05:57,482 --> 00:05:59,984
Hồi đó báo chí là chuyên ngành của tôi.
99
00:06:00,068 --> 00:06:04,572
Và chúng tôi… Từ đó là grawlix.
Tôi biết điều đó. Đó là điều tôi học được.
100
00:06:05,990 --> 00:06:08,868
Vậy các đối thủ nghĩ sao?
101
00:06:09,911 --> 00:06:11,537
Ishpal nhìn tôi chằm chằm.
102
00:06:11,621 --> 00:06:15,375
Hơi khó đọc vị cô.
Cô giỏi kiểm soát khuôn mặt. Nên tôi hơi…
103
00:06:15,458 --> 00:06:17,794
Warren đang chính xác hơn tôi. Nên tôi…
104
00:06:17,877 --> 00:06:20,463
Đang có chút cạnh tranh ở đây.
105
00:06:20,546 --> 00:06:22,965
Tôi muốn ghế nóng. Không thì công cốc.
106
00:06:23,049 --> 00:06:25,093
Được rồi. Cô hãy chốt phán đoán.
107
00:06:25,593 --> 00:06:27,512
Cô ấy đã trả lời đúng?
108
00:06:28,554 --> 00:06:31,099
Hay cô ấy che dấu bằng lời bịp?
109
00:06:33,142 --> 00:06:34,352
- Ishpal.
- Vâng.
110
00:06:34,435 --> 00:06:35,978
Cho tôi biết cô nghĩ gì.
111
00:06:36,062 --> 00:06:37,438
Tôi không chắc về câu này.
112
00:06:37,522 --> 00:06:40,817
Tôi nghĩ chuyên ngành báo chí của cô
là cái cớ tuyệt vời.
113
00:06:40,900 --> 00:06:43,277
Đồng thời, cô là phát thanh viên.
114
00:06:44,320 --> 00:06:48,157
Tôi suy nghĩ lại điều tôi nghĩ
và tôi nghĩ cô đã bịp trắng trợn.
115
00:06:48,241 --> 00:06:49,450
BỊP
116
00:06:50,159 --> 00:06:55,498
Ishpal nghĩ cô đã bịp.
Cô ấy đã dò bịp đúng? Hay cô đã nói thật?
117
00:06:56,958 --> 00:06:58,835
- Tôi đã đúng. Tôi biết.
- Được rồi.
118
00:06:59,919 --> 00:07:02,171
- Cô đã đúng. Cô đã có tiền.
- Vâng.
119
00:07:02,255 --> 00:07:04,215
25.000 đô.
120
00:07:04,298 --> 00:07:05,299
Chà.
121
00:07:05,383 --> 00:07:07,718
Warren và Kiera đều phán đoán đúng.
122
00:07:07,802 --> 00:07:08,970
ĐỘ CHÍNH XÁC
123
00:07:09,053 --> 00:07:11,764
Người phán đoán đúng nhất
sẽ lên ghế nóng đó.
124
00:07:12,473 --> 00:07:13,724
Nơi cô đang đứng.
125
00:07:17,103 --> 00:07:20,982
Được rồi. Ashley,
giờ cô có một quyết định quan trọng.
126
00:07:21,065 --> 00:07:25,528
25.000 đô. Cô có một cơ hội.
Muốn dùng chốt, cô có thể chốt lại.
127
00:07:26,028 --> 00:07:29,240
Nếu không thành công,
cô vẫn ra về với ít nhất 25.000 đô.
128
00:07:29,866 --> 00:07:30,992
Cô muốn làm gì?
129
00:07:31,534 --> 00:07:34,662
Tôi nghĩ tôi sẽ giận bản thân
nếu tôi không tiếp tục.
130
00:07:34,745 --> 00:07:37,165
Cô ấy chơi tiếp, không dùng chốt. Chà.
131
00:07:37,248 --> 00:07:39,000
- Vâng.
- Được rồi.
132
00:07:39,083 --> 00:07:42,545
Câu hỏi 50.000 đô là:
133
00:07:43,463 --> 00:07:50,219
"Mọi người thường ngạc nhiên khi biết
kiệt tác nào chỉ cao 24 cm và rộng 33 cm?
134
00:07:50,720 --> 00:07:53,806
A: Sự dai dẳng của ký ức của Dali.
135
00:07:53,890 --> 00:07:56,392
B: Sự ra đời của thần Vệ Nữ
của Botticelli.
136
00:07:56,476 --> 00:08:01,772
C: American Gothic của Wood.
Hoặc D: Nụ hôn của Klimt".
137
00:08:08,821 --> 00:08:11,491
- Được rồi. Cô đã trả lời câu hỏi.
- Vâng.
138
00:08:11,574 --> 00:08:14,452
Cô biết và chỉ cô biết
câu trả lời đúng hay sai.
139
00:08:14,535 --> 00:08:16,996
Họ sẽ phải phán đoán. Hãy nói đi.
140
00:08:17,079 --> 00:08:19,874
Vâng. Câu trả lời là C: American Gothic.
141
00:08:19,957 --> 00:08:23,377
Tôi sống cách Bảo tàng Nghệ thuật Columbus
vài bước chân.
142
00:08:23,461 --> 00:08:25,671
Chủ Nhật rảnh nên tôi thường đến đó.
143
00:08:25,755 --> 00:08:29,967
Họ có một bản sao của tác phẩm này
và nó rất nhỏ. Câu trả lời là C.
144
00:08:39,227 --> 00:08:41,646
Ishpal, tôi sẽ lại hỏi cô đầu tiên.
145
00:08:43,439 --> 00:08:48,277
Tôi lại gọi đó là bịp. Tôi không biết.
Tôi nghĩ không đời nào cô biết điều đó.
146
00:08:48,361 --> 00:08:50,738
Không đời nào… Ai đó phải biết điều đó.
147
00:08:50,821 --> 00:08:51,948
- Vâng.
- Hợp lý.
148
00:08:52,031 --> 00:08:56,077
Hơn nữa tôi không nghĩ American Gothic
sẽ ở một bảo tàng ngẫu nhiên ở Ohio.
149
00:08:56,160 --> 00:08:58,204
Thật sao? Tôi đã nói là bản sao.
150
00:08:58,287 --> 00:08:59,747
Ồ, chết tiệt.
151
00:08:59,830 --> 00:09:01,791
- Cô ấy đã gọi đó là bịp.
- Vâng.
152
00:09:01,874 --> 00:09:02,917
Đó là gì?
153
00:09:05,670 --> 00:09:07,171
Tôi đã bịp.
154
00:09:07,755 --> 00:09:08,631
Tạ ơn Chúa.
155
00:09:08,714 --> 00:09:11,509
- Tạ ơn Chúa.
- Tạ ơn Chúa vì không bị bịp, cô ấy nói.
156
00:09:11,592 --> 00:09:16,013
Được rồi. Đáp án là A:
Sự dai dẳng của ký ức của Dali.
157
00:09:16,097 --> 00:09:18,933
Cô đã chơi rất giỏi. Phán đoán chính xác.
158
00:09:19,016 --> 00:09:22,562
Ashley, cô đã chọn không chốt ở 25.000 đô.
159
00:09:22,645 --> 00:09:27,149
Tức là cô đang đánh đu
với 50.000 đô hoặc trắng tay.
160
00:09:28,359 --> 00:09:30,152
Cô chỉ cần một đối thủ tin cô.
161
00:09:30,236 --> 00:09:32,697
Chỉ một. Tôi nghĩ tôi có Warren là bạn.
162
00:09:33,656 --> 00:09:36,909
Nhưng anh ấy chơi vì anh ấy.
Đây không phải nơi kết bạn.
163
00:09:36,993 --> 00:09:43,124
- Vâng, anh nói đúng.
- Và nghề của anh ấy là điều tra gian lận.
164
00:09:43,207 --> 00:09:45,918
- Câu trả lời của cô là gian lận.
- Vâng.
165
00:09:46,002 --> 00:09:49,213
Cô tin Warren biết?
Để xem Warren giỏi thế nào.
166
00:09:49,839 --> 00:09:50,673
Chà…
167
00:09:53,050 --> 00:09:55,136
Tôi đã tin vì "Chủ Nhật rảnh".
168
00:09:55,928 --> 00:09:58,472
- Anh ấy đã tin cô.
- Vì "Chủ Nhật rảnh".
169
00:09:58,556 --> 00:10:00,891
- Chà.
- Tin vì "Chủ Nhật rảnh".
170
00:10:00,975 --> 00:10:03,894
Ashley đã có 50.000 đô.
171
00:10:03,978 --> 00:10:05,646
- Chà.
- 50.000 đô.
172
00:10:05,730 --> 00:10:08,149
Chà. Rất nhiều tiền. Cô có thể dùng chốt.
173
00:10:08,232 --> 00:10:10,651
Khoản an toàn. Hoặc chưa dùng chốt vội.
174
00:10:10,735 --> 00:10:13,154
- Muốn chơi tiếp?
- Tôi sẽ dùng chốt ở đây.
175
00:10:13,237 --> 00:10:14,071
- Rồi.
- Vâng.
176
00:10:14,155 --> 00:10:15,865
- Sẽ chốt?
- Tôi muốn an toàn.
177
00:10:15,948 --> 00:10:17,199
Điều đó có nghĩa là
178
00:10:17,283 --> 00:10:22,204
nếu không thành công,
cô ấy sẽ vẫn ra về với ít nhất 100.000 đô.
179
00:10:22,288 --> 00:10:24,373
- Chúc mừng cô.
- Cảm ơn anh.
180
00:10:26,083 --> 00:10:26,917
Điên rồ.
181
00:10:27,001 --> 00:10:31,797
Được rồi. Tiếp nào.
Câu hỏi tiếp theo, câu hỏi 75.000 đô là:
182
00:10:32,465 --> 00:10:35,468
"Lần đầu tiên trong lịch sử
Giải bóng chày nhà nghề,
183
00:10:35,551 --> 00:10:38,179
vào ngày 1 tháng 9 năm 1971,
184
00:10:38,262 --> 00:10:43,142
đội nào có đội hình toàn người da màu?
185
00:10:43,225 --> 00:10:48,147
A: St. Louis Cardinals.
B: Pittsburgh Pirates.
186
00:10:48,230 --> 00:10:52,276
C: Detroit Tigers.
Hoặc D: New York Yankees".
187
00:11:00,951 --> 00:11:03,454
Được rồi. Cô ấy đã chốt câu trả lời.
188
00:11:03,537 --> 00:11:06,207
Cô ấy biết liệu cô ấy biết hay không biết.
189
00:11:06,290 --> 00:11:09,293
Nhưng các đối thủ
có biết cô ấy biết hay không biết?
190
00:11:09,377 --> 00:11:12,296
Phải biết cô ấy biết hay không.
Nếu cô ấy biết…
191
00:11:13,172 --> 00:11:14,507
Và bạn không biết…
192
00:11:15,966 --> 00:11:18,260
- Rối tung rối mù.
- Tôi cũng thế.
193
00:11:19,637 --> 00:11:21,972
Không sao. Nói ra câu trả lời của cô.
194
00:11:22,056 --> 00:11:24,183
Câu trả lời là C: Detroit Tigers.
195
00:11:24,266 --> 00:11:27,353
Tôi lớn lên ở Mansfield,
cách Detroit ba giờ đi xe.
196
00:11:27,436 --> 00:11:30,147
Tôi đã đến Detroit vài lần,
dự sự kiện âm nhạc.
197
00:11:30,231 --> 00:11:34,193
Nhưng vì tôi ở Mansfield,
quanh tôi là những người trông khác tôi.
198
00:11:34,276 --> 00:11:39,240
Nên tôi tìm kiếm thông tin lịch sử
ở các thành phố xung quanh, kể cả Detroit.
199
00:11:39,323 --> 00:11:40,950
Tôi biết câu trả lời là C.
200
00:11:42,076 --> 00:11:43,327
Câu trả lời của cô ấy.
201
00:11:46,163 --> 00:11:48,874
Cô ấy biết? Cô ấy nói dối?
202
00:11:51,419 --> 00:11:53,963
Được rồi. Ashley, tôi sẽ bắt đầu với cô.
203
00:11:54,046 --> 00:11:56,215
Hãy nói về câu trả lời của cô.
204
00:11:57,216 --> 00:11:59,885
Tôi lớn lên
ở nơi cách Detroit ba giờ đi xe.
205
00:12:01,429 --> 00:12:02,722
Nhưng tôi đã bịp.
206
00:12:03,764 --> 00:12:07,560
- Đáp án là B: Pittsburgh Pirates.
- Vâng.
207
00:12:07,643 --> 00:12:11,564
Nhưng mấu chốt là, nếu một đối thủ tin cô,
208
00:12:11,647 --> 00:12:15,317
cô sẽ có 75.000 đô. Kiera, bắt đầu với cô.
209
00:12:16,652 --> 00:12:19,029
Tôi không biết nhiều về bóng chày.
210
00:12:19,113 --> 00:12:22,908
Và điều cô ấy nói nghe có vẻ hợp lý.
Cô ấy ở gần Detroit.
211
00:12:22,992 --> 00:12:25,828
Tôi ghét nói ra nhưng tôi thích làm thế.
212
00:12:25,911 --> 00:12:30,499
Cô đã bịp trắng trợn. Đây là bịp.
Tôi không tin rằng lớn lên gần Detroit
213
00:12:30,583 --> 00:12:34,587
nghĩa là cô biết Detroit Tigers năm 1971.
214
00:12:34,670 --> 00:12:35,963
Không thể bịp Kiera.
215
00:12:36,046 --> 00:12:38,716
Cô ấy nói đó là bịp,
rằng cô bịp trắng trợn.
216
00:12:38,799 --> 00:12:40,760
- Chà.
- Tôi xin lỗi.
217
00:12:40,843 --> 00:12:43,304
Tôi sẽ hỏi ở đầu bên kia. Ishpal?
218
00:12:43,387 --> 00:12:45,765
Tôi sẽ khen cô. Khó đọc vị mặt cô.
219
00:12:45,848 --> 00:12:48,225
- Cảm ơn, có lẽ thế.
- Không cảm xúc.
220
00:12:48,309 --> 00:12:50,853
Đó là một lời khen. Tôi có thể làm được.
221
00:12:52,605 --> 00:12:54,648
Nhưng tôi đồng ý với Kiera.
222
00:12:55,441 --> 00:12:58,736
Tôi không nghĩ ở gần Detroit
nghĩa là cô biết về bóng chày.
223
00:12:58,819 --> 00:13:01,030
Và có vẻ cô không hâm mộ bóng chày.
224
00:13:02,072 --> 00:13:04,200
- Thú vị.
- Tôi đã gọi đó là bịp.
225
00:13:04,283 --> 00:13:05,618
- Bịp?
- Vâng.
226
00:13:05,701 --> 00:13:09,038
Kiera đã gọi đó là bịp.
Ishpal đã gọi đó là bịp.
227
00:13:09,789 --> 00:13:14,668
Warren là cơ hội duy nhất
để cô ở lại cuộc chơi.
228
00:13:14,752 --> 00:13:20,341
Nếu Warren làm việc của anh ấy
từ thứ Hai đến thứ Sáu,
229
00:13:21,091 --> 00:13:25,846
phát hiện gian lận,
nếu anh ấy thật sự làm thế, cô sẽ ra về.
230
00:13:25,930 --> 00:13:30,100
- Đập không trúng bóng, có lẽ.
- Thuật ngữ bóng chày. Tôi hiểu.
231
00:13:30,184 --> 00:13:32,853
Cô không trắng tay vì vẫn có có 50.000 đô.
232
00:13:32,937 --> 00:13:36,398
Nhưng cô sẽ mất cơ hội
đi hết hành trình đến một triệu đô.
233
00:13:37,066 --> 00:13:40,152
Tương lai cô ấy phụ thuộc vào anh, Warren.
234
00:13:41,362 --> 00:13:46,075
Và thật khó cho cô
khi tôi chơi bóng chày hồi thiếu niên.
235
00:13:47,117 --> 00:13:50,704
Tôi có thể sẽ tin cô
nếu cô nói ra ai đó chơi cho đội Tigers.
236
00:13:52,289 --> 00:13:53,499
Tôi gọi đó là bịp.
237
00:13:53,582 --> 00:13:56,210
Bịp. Ba đối thủ gọi đó là bịp. Cô đã bịp.
238
00:13:58,712 --> 00:14:01,507
- Cảm ơn các bạn.
- Không, cảm ơn cô.
239
00:14:01,590 --> 00:14:05,302
- Cô đã thắng 50.000 đô.
- Chà.
240
00:14:05,386 --> 00:14:08,097
- Đó không phải số tiền nhỏ.
- Vâng.
241
00:14:08,180 --> 00:14:10,057
- Chúc mừng cô.
- Cảm ơn anh.
242
00:14:10,140 --> 00:14:11,934
- May mắn ở New York.
- Cảm ơn.
243
00:14:12,017 --> 00:14:14,603
- Cảm ơn vì đã ở đây. Tạm biệt.
- Cảm ơn.
244
00:14:19,149 --> 00:14:24,071
Được rồi. Người sẽ lên ghế nóng
để giành một triệu đô là…
245
00:14:25,322 --> 00:14:26,866
- Warren.
- Ôi trời!
246
00:14:26,949 --> 00:14:27,825
Mau lên đây.
247
00:14:27,908 --> 00:14:29,410
WARREN ĐÃ DÒ BỊP ĐÚNG 60%
248
00:14:29,493 --> 00:14:32,830
Tôi điều tra gian lận
nên tôi hiểu nghệ thuật bịp bợm.
249
00:14:32,913 --> 00:14:37,042
Giờ tôi ở ghế nóng.
Tôi cần bình tĩnh, tự tin và chiến thắng.
250
00:14:37,126 --> 00:14:42,006
Tôi sẽ không để lộ. Tôi giỏi đố vui,
các bạn phải phán đoán vất vả đấy.
251
00:14:43,465 --> 00:14:44,717
Kể thêm về anh đi.
252
00:14:44,800 --> 00:14:49,346
Tôi 33 tuổi, từ Raleigh, Bắc Carolina.
Nghề của tôi là điều tra gian lận.
253
00:14:50,055 --> 00:14:51,390
Và tôi sắp làm bố.
254
00:14:51,974 --> 00:14:54,351
- Chà. Chúc mừng anh.
- Vâng. Cảm ơn.
255
00:14:54,435 --> 00:14:55,519
- Lần đầu?
- Vâng.
256
00:14:55,603 --> 00:14:57,396
- Đó là trai hay gái?
- Trai.
257
00:14:57,479 --> 00:14:58,314
- Chà.
- Vâng.
258
00:14:58,397 --> 00:15:00,357
- Có người thích bất ngờ.
- Vâng.
259
00:15:01,066 --> 00:15:03,736
Con sắp chào đời.
Miễn là con khỏe, tôi vui.
260
00:15:03,819 --> 00:15:06,739
Vâng. Không.
Khi con gái tôi có đứa con đầu lòng,
261
00:15:06,822 --> 00:15:10,618
thật bất ngờ
vì chúng tôi chờ xem bố đứa bé là ai.
262
00:15:10,701 --> 00:15:11,702
Được rồi.
263
00:15:12,411 --> 00:15:14,538
Bịp đấy. Chúng tôi biết bố nó là ai.
264
00:15:14,622 --> 00:15:17,333
Một trong ba người và tôi biết người nào.
265
00:15:17,917 --> 00:15:22,838
Được rồi. Anh sắp có con.
Một triệu đô la có ý nghĩa gì với anh?
266
00:15:22,922 --> 00:15:24,924
Rất nhiều tã.
267
00:15:25,507 --> 00:15:29,678
Nhưng thú thật là cho giáo dục
và để vợ chồng tôi được đi du lịch.
268
00:15:29,762 --> 00:15:34,516
Vâng. Nhưng đây là khởi đầu tuyệt vời
cho một ông bố mới, một gia đình mới.
269
00:15:34,600 --> 00:15:36,936
Một triệu đô là nền tảng tuyệt
và thay đổi đời anh.
270
00:15:37,019 --> 00:15:38,771
- Muốn gặp các đối thủ?
- Dĩ nhiên.
271
00:15:38,854 --> 00:15:40,230
Tôi cũng thế. Kiera.
272
00:15:40,314 --> 00:15:42,691
Ta đã gặp nhau lúc trước
nhưng hãy nói thêm về cô.
273
00:15:43,567 --> 00:15:47,488
Tôi không vợ, không con.
Cảm ơn đã xát muối vào lòng.
274
00:15:47,571 --> 00:15:49,031
Cảm nhận chút tức giận.
275
00:15:49,114 --> 00:15:50,741
- Không.
- Không sao mà.
276
00:15:50,824 --> 00:15:52,952
Tôi rất mừng cho anh và con trai.
277
00:15:53,035 --> 00:15:55,037
Bịp! Được rồi. Hannah!
278
00:15:55,120 --> 00:15:56,956
- Chào.
- Hãy nói về cô.
279
00:15:57,039 --> 00:15:59,500
- Tôi có con trai hai tuổi.
- Tuyệt vời.
280
00:15:59,583 --> 00:16:03,295
Tôi có chồng. Tôi chủ phòng gym.
Học địa chất, đã làm giáo viên.
281
00:16:03,379 --> 00:16:05,631
Đã làm rất nhiều nghề trong đời.
282
00:16:05,714 --> 00:16:09,176
Chà. Thú vị đấy.
Có đúng không? Chúng ta không biết.
283
00:16:09,259 --> 00:16:11,178
Đừng tin mọi điều ở đây.
284
00:16:11,261 --> 00:16:13,472
Được rồi. Sam, hãy nói về anh.
285
00:16:13,555 --> 00:16:16,767
Chào Howie. Tôi lớn lên ở một giáo phái
ở Chenequa, Wisconsin.
286
00:16:16,850 --> 00:16:19,061
- Ở cái gì?
- Ở một giáo phái.
287
00:16:19,144 --> 00:16:21,397
- Ở giáo phái?
- Vâng, thưa anh.
288
00:16:21,480 --> 00:16:24,400
Giờ tôi có
buổi diễn giả gái kỳ nhất Detroit.
289
00:16:24,483 --> 00:16:28,404
Chà. Từ một giáo phái thành diễn giả gái.
290
00:16:28,487 --> 00:16:30,656
- Thật tuyệt.
- Rất vui được ở đây.
291
00:16:30,739 --> 00:16:34,034
Được rồi.
Hãy sẵn sàng bịp bợm nào. Bắt đầu nào.
292
00:16:36,829 --> 00:16:38,247
Đây là câu hỏi của anh:
293
00:16:38,330 --> 00:16:43,127
"Nhờ chiến dịch quảng bá sản phẩm mạnh mẽ,
nhiều chương trình truyền hình Hàn Quốc
294
00:16:43,210 --> 00:16:44,878
chiếu một người làm gì?
295
00:16:44,962 --> 00:16:50,676
A: ăn bánh mì kẹp Subway.
B: mua sắm ở IKEA.
296
00:16:50,759 --> 00:16:56,348
C: dùng lăn khử mùi Old Spice.
Hoặc D: lái xe tay ga Vespa".
297
00:17:07,609 --> 00:17:09,528
Anh ấy đã chốt câu trả lời.
298
00:17:10,404 --> 00:17:11,238
Warren.
299
00:17:11,864 --> 00:17:12,698
Hãy nói ra.
300
00:17:13,323 --> 00:17:14,658
D là câu trả lời.
301
00:17:14,742 --> 00:17:18,203
Tôi biết xã hội Hàn Quốc
không quá thích xe ô tô.
302
00:17:18,287 --> 00:17:22,458
Nên tôi biết rõ
cách họ di chuyển không phải bằng xe hơi.
303
00:17:22,541 --> 00:17:24,084
Nên đó là D.
304
00:17:25,210 --> 00:17:27,129
Các đối thủ đã nghe anh ấy.
305
00:17:27,880 --> 00:17:30,799
Và giờ, các đối thủ hãy chốt phán đoán.
306
00:17:36,972 --> 00:17:38,182
Bắt đầu từ Kiera.
307
00:17:40,100 --> 00:17:44,063
Tôi rất mừng cho anh và con trai,
đừng nghĩ là tôi không như thế.
308
00:17:44,563 --> 00:17:47,483
Xe Vespa ở mọi nơi
nhưng có rất nhiều xe máy.
309
00:17:47,566 --> 00:17:50,569
Hàn Quốc
có rất nhiều kiểu phương tiện giao thông.
310
00:17:50,652 --> 00:17:54,114
Tôi nghĩ Warren không biết điều này.
Tôi sẽ gọi đó là bịp.
311
00:17:54,198 --> 00:17:57,159
Có gì về cách anh ấy trả lời
khiến nó có vẻ bịp?
312
00:17:57,242 --> 00:18:00,245
Anh ấy mất một lúc để trả lời.
Tôi đã nhìn anh ấy.
313
00:18:00,329 --> 00:18:03,290
Nhưng câu hỏi đầu tiên,
có thể là chiến thuật của anh ấy.
314
00:18:03,373 --> 00:18:06,293
Được rồi, Warren.
Anh đã từ tốn trả lời câu hỏi?
315
00:18:06,376 --> 00:18:09,546
Hay anh phải vật lộn
để tìm ra câu trả lời chính xác?
316
00:18:12,674 --> 00:18:14,551
Tôi đã bịp.
317
00:18:14,635 --> 00:18:18,597
Đáp án là A: ăn bánh mì kẹp Subway.
318
00:18:18,680 --> 00:18:20,516
Nhưng nó không quan trọng.
319
00:18:20,599 --> 00:18:23,811
- Được rồi.
- Anh đã bịp. Và anh biết trò chơi này.
320
00:18:23,894 --> 00:18:25,938
- Cô ấy đã dò bịp đúng.
- Đúng thế.
321
00:18:26,021 --> 00:18:30,109
Anh còn hai đối thủ khác.
322
00:18:30,192 --> 00:18:33,779
Để thi tiếp,
anh chỉ cần một đối thủ tin anh.
323
00:18:34,780 --> 00:18:36,198
Sam, anh nghĩ sao?
324
00:18:36,782 --> 00:18:38,200
Được rồi…
325
00:18:38,992 --> 00:18:43,330
tôi nghĩ câu trả lời của anh yếu ớt.
Không trích dẫn gì cả.
326
00:18:43,413 --> 00:18:47,084
Nó rất không dựa trên các dữ kiện.
327
00:18:47,167 --> 00:18:48,877
- Được rồi.
- Tuy nhiên…
328
00:18:51,630 --> 00:18:54,633
Tôi đã đồng ý.
Tôi tưởng lựa chọn D là đúng.
329
00:18:56,885 --> 00:19:00,097
1.000 đô là của anh.
330
00:19:01,807 --> 00:19:05,102
Không chỉ Sam nghĩ thế.
Hannah cũng đã tin anh nói thật.
331
00:19:07,813 --> 00:19:12,234
Warren. Anh có thể dùng chốt.
Nếu anh dùng chốt ngay bây giờ,
332
00:19:12,317 --> 00:19:15,237
anh sẽ có ít nhất 1.000 đô
nếu không thành công.
333
00:19:15,320 --> 00:19:17,990
Không chốt bây giờ, anh có thể chốt sau.
334
00:19:18,073 --> 00:19:19,408
Anh muốn làm gì?
335
00:19:22,744 --> 00:19:26,415
- Tôi nghĩ tôi sẽ tiếp tục.
- Anh sẽ tiếp tục. 10.000 đô.
336
00:19:28,750 --> 00:19:31,086
Đây là câu hỏi thứ hai của anh, Warren:
337
00:19:31,170 --> 00:19:36,175
"Năm 1978,
hai kẻ trộm mộ đã trộm xác Charlie Chaplin
338
00:19:36,258 --> 00:19:38,969
ở một nghĩa trang ở Thụy Sĩ
và làm gì với nó?
339
00:19:39,052 --> 00:19:45,184
A: đưa nó lên một khinh khí cầu.
B: cải táng ở một cánh đồng ngô.
340
00:19:45,267 --> 00:19:50,564
C: để nó trong rạp chiếu phim.
Hoặc D: cho nó cưỡi xe trượt tuyết".
341
00:19:57,654 --> 00:20:00,365
- Hãy nghe câu trả lời của anh, Warren.
- Vâng.
342
00:20:01,033 --> 00:20:05,913
C. Tôi biết
Charlie Chaplin là một minh tinh từ…
343
00:20:05,996 --> 00:20:08,665
Từ đầu những năm 1900.
344
00:20:09,499 --> 00:20:12,211
Dường như hai tên trộm mộ sẽ làm thế.
345
00:20:12,294 --> 00:20:15,797
Chúng sẽ cố làm điều gì xấc láo, rất…
Bạn biết đấy…
346
00:20:16,882 --> 00:20:20,219
Tôi không biết.
Chúng cố tỏ ra hài hước. Tôi đã chọn C.
347
00:20:21,929 --> 00:20:26,892
Các bạn đã nghe câu trả lời của anh ấy,
đã xem cách anh ấy trả lời.
348
00:20:26,975 --> 00:20:32,814
Sam, tôi sẽ bắt đầu với anh
vì nhờ anh, Warren đã đến được câu này.
349
00:20:33,649 --> 00:20:39,446
Tôi sẽ gọi đó là bịp vô cùng trắng trợn.
350
00:20:39,529 --> 00:20:43,700
Thôi nào. Đừng nói:
"Dường như chúng sẽ làm thế".
351
00:20:43,784 --> 00:20:46,620
Phải thật thuyết phục để tôi tin anh.
352
00:20:46,703 --> 00:20:49,581
Đừng bịp lộ liễu như thế, cưng à!
353
00:20:49,665 --> 00:20:53,085
Tôi đoán tôi không như thế.
Ý tôi là, tôi không biết.
354
00:20:53,168 --> 00:20:56,171
- Anh ấy nói đúng? Anh đã bịp?
- Tôi đã bịp.
355
00:20:56,255 --> 00:20:59,549
Đáp án là cải táng nó ở một cánh đồng ngô.
356
00:20:59,633 --> 00:21:02,719
Được không? Anh ấy đã dò bịp đúng.
357
00:21:02,803 --> 00:21:06,306
- Vâng. Đúng thế.
- Anh ấy nói lý do anh ấy không tin.
358
00:21:07,975 --> 00:21:12,646
Nếu anh đủ may mắn để chơi tiếp,
anh ấy đã cho anh mẹo để chơi tốt hơn.
359
00:21:13,855 --> 00:21:16,066
- Có thể.
- Anh đã bịp.
360
00:21:16,149 --> 00:21:18,402
Anh ấy đã dò bịp đúng và đã nói lý do.
361
00:21:19,069 --> 00:21:23,615
Nếu Hannah và Kiera
đều thấy điều tương tự như Sam thấy,
362
00:21:24,366 --> 00:21:25,200
anh sẽ ra về.
363
00:21:25,284 --> 00:21:26,660
- Vâng.
- Anh chưa chốt.
364
00:21:26,743 --> 00:21:28,453
- Ra về trắng tay.
- Trắng tay.
365
00:21:28,537 --> 00:21:30,414
- Hannah, cô nghĩ sao?
- Vâng.
366
00:21:30,497 --> 00:21:35,794
Anh có khuôn mặt của người
mà tôi chỉ muốn ôm.
367
00:21:35,877 --> 00:21:41,383
Và tôi nghĩ tôi thật bối rối và thật bực
vì tôi tưởng anh đã nói thật.
368
00:21:41,466 --> 00:21:44,511
Được rồi. 10.000 đô.
369
00:21:44,594 --> 00:21:47,681
Tôi tưởng anh cố ra vẻ ngạc nhiên
và đã có câu trả lời đúng.
370
00:21:49,433 --> 00:21:51,059
Kiera cũng tin anh.
371
00:21:51,560 --> 00:21:53,145
ĐỘ CHÍNH XÁC
372
00:21:53,228 --> 00:21:59,693
Được rồi. Anh đã có 10.000 đô
dù không trả lời đúng câu nào.
373
00:21:59,776 --> 00:22:02,404
- Đúng thế.
- Anh đang bịa như cuội.
374
00:22:02,487 --> 00:22:05,615
- Đúng thế.
- Và cô ấy muốn ôm mặt anh.
375
00:22:05,699 --> 00:22:09,453
10.000 đô là của anh.
Anh có thể dùng chốt ngay hoặc chơi tiếp.
376
00:22:09,536 --> 00:22:14,374
Câu hỏi tiếp theo trị giá 25.000 đô.
Anh muốn làm gì?
377
00:22:16,918 --> 00:22:19,713
Tôi sẽ an toàn một chút. Tôi sẽ dùng chốt.
378
00:22:19,796 --> 00:22:22,549
Chốt lại. 10.000 đô là của anh ấy.
379
00:22:22,632 --> 00:22:26,636
Được đảm bảo. Không thành công,
Warren vẫn có ít nhất 10.000 đô.
380
00:22:26,720 --> 00:22:31,516
Đó là con số đáng kinh ngạc, nhất là
với người chưa trả lời đúng câu nào.
381
00:22:31,600 --> 00:22:32,642
- Khá tốt.
- Vâng.
382
00:22:32,726 --> 00:22:35,979
Câu hỏi tiếp theo, câu hỏi 25.000 đô là:
383
00:22:37,606 --> 00:22:42,527
"Trong 7 Thói quen Hiệu quả,
sách kinh điển về quản trị bản thân,
384
00:22:42,611 --> 00:22:46,156
thói quen đầu tiên
của những người hiệu quả là gì?
385
00:22:46,239 --> 00:22:51,536
A: tích cực. B: kiên trì.
386
00:22:51,620 --> 00:22:56,333
C: chủ động. Hoặc D: đúng giờ".
387
00:23:04,508 --> 00:23:09,012
Anh ấy đã chốt câu trả lời.
Chia sẻ câu trả lời đó với các đối thủ.
388
00:23:09,096 --> 00:23:10,931
Đó là thứ tôi luôn cố làm theo.
389
00:23:11,014 --> 00:23:14,518
Nếu bạn sớm, bạn sẽ đúng giờ.
Nếu bạn đúng giờ, bạn sẽ muộn.
390
00:23:14,601 --> 00:23:15,852
Nên D là câu trả lời.
391
00:23:21,233 --> 00:23:26,696
Nếu bạn sớm, bạn sẽ đúng giờ.
Nếu bạn đúng giờ, bạn sẽ muộn.
392
00:23:26,780 --> 00:23:29,658
Tôi thích điều đó. Rất đáng để làm theo.
393
00:23:29,741 --> 00:23:33,161
Các đối thủ đã nghe câu trả lời,
đã xem cách trả lời.
394
00:23:33,245 --> 00:23:35,163
Tôi sẽ bắt đầu với cô, Kiera.
395
00:23:35,789 --> 00:23:36,623
Được rồi.
396
00:23:36,706 --> 00:23:41,128
Tôi cũng nghe câu đó khá thường xuyên
nhưng anh có thể nói về mọi điều.
397
00:23:41,211 --> 00:23:42,921
Về tích cực, chủ động.
398
00:23:43,004 --> 00:23:45,173
Mọi lựa chọn này
đều có một câu hay ho nào đó.
399
00:23:45,257 --> 00:23:48,927
Nhưng tôi không nghe thấy
anh nói về bảy thói quen hiệu quả.
400
00:23:49,010 --> 00:23:50,846
Nó có thể là một trong bảy thói quen.
401
00:23:50,929 --> 00:23:54,266
Nó là thói quen đầu tiên hay không,
tôi nghĩ anh không biết.
402
00:23:54,349 --> 00:23:56,017
Nên tôi đã gọi đó là bịp.
403
00:23:56,101 --> 00:23:59,020
Nên áp dụng câu đó
nhưng anh đã bịp, tôi nghĩ thế.
404
00:23:59,104 --> 00:24:00,147
Hannah nghĩ sao?
405
00:24:00,230 --> 00:24:04,484
Tôi đã bắt đầu đọc câu hỏi,
suy nghĩ về câu trả lời,
406
00:24:04,568 --> 00:24:07,779
và nhận ra tôi cũng không biết.
Nên tôi đã nhìn anh
407
00:24:07,863 --> 00:24:11,450
và toàn bộ ngôn ngữ cơ thể
đã nói rằng anh không biết gì cả.
408
00:24:11,533 --> 00:24:15,495
Và mọi cử động của anh rất bất ngờ.
Anh trông căng thẳng.
409
00:24:15,579 --> 00:24:18,123
Và câu trả lời đó là bịp, tôi xin lỗi.
410
00:24:18,206 --> 00:24:20,000
Tôi tưởng cô muốn ôm mặt tôi.
411
00:24:20,083 --> 00:24:23,044
Tôi vẫn muốn ôm anh
nhưng anh bịp trắng trợn quá.
412
00:24:23,128 --> 00:24:24,754
Tôi không biết phải nói gì.
413
00:24:24,838 --> 00:24:27,757
Nếu ôm anh, bịp chui ra. Tôi lo lắng.
414
00:24:28,842 --> 00:24:31,970
Warren. Anh đã bịp?
415
00:24:36,641 --> 00:24:38,977
Tôi đã bịp. Tôi đã không biết gì cả.
416
00:24:40,145 --> 00:24:44,065
Anh đã không biết gì cả.
Đáp án là chủ động.
417
00:24:44,149 --> 00:24:46,568
Được rồi. Anh đã bịp ở mọi câu.
418
00:24:46,651 --> 00:24:49,488
- Tôi…
- Anh chưa trả lời đúng một câu.
419
00:24:50,947 --> 00:24:52,908
Nếu Sam gọi đó là bịp,
420
00:24:53,658 --> 00:24:56,077
tôi đoán anh vui khi chốt lại 10.000 đô.
421
00:24:56,161 --> 00:24:57,245
Tôi sẽ rất vui.
422
00:24:57,329 --> 00:24:59,581
Nhưng nếu Sam tin lời bịp của anh,
423
00:25:01,875 --> 00:25:03,627
anh sẽ chơi tiếp.
424
00:25:03,710 --> 00:25:05,670
- Vâng.
- Đến 50.000 đô.
425
00:25:05,754 --> 00:25:07,631
- Vâng. Được rồi.
- Được không?
426
00:25:07,714 --> 00:25:10,842
Sam, anh đã nghĩ gì
về câu trả lời của anh ấy?
427
00:25:12,135 --> 00:25:16,014
Anh đã tin anh ấy? Hay anh đã dò bịp đúng?
428
00:26:07,274 --> 00:26:10,277
Biên dịch: Mai Quang