1 00:00:06,172 --> 00:00:08,883 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:13,847 --> 00:00:15,890 ‎沃伦 你每次都在胡扯 3 00:00:15,974 --> 00:00:18,810 ‎-是的… ‎-你一个正确答案都没有给过我们 4 00:00:19,853 --> 00:00:23,023 ‎这个问题价值两万五千美元 5 00:00:24,441 --> 00:00:27,235 ‎你的两名挑战者都准确地选了胡扯 6 00:00:27,318 --> 00:00:31,781 ‎如果山姆选了胡扯 ‎你就只能带着一万美元回家了 7 00:00:31,865 --> 00:00:34,367 ‎但如果山姆相信你 8 00:00:35,702 --> 00:00:38,830 ‎那两万五千美元就是你的了 9 00:00:42,000 --> 00:00:46,004 ‎沃伦 我看到答案的时候 ‎我跟你的想法是一样的 10 00:00:47,380 --> 00:00:51,259 ‎如果你提前到了 那就算准时 ‎如果你准时到了 那就算迟到 11 00:00:51,342 --> 00:00:54,512 ‎而你…再说一遍 你的脸蛋很可爱 12 00:00:54,596 --> 00:00:55,764 ‎而且即将有宝宝了 13 00:00:55,847 --> 00:00:58,641 ‎我很愿意相信你 14 00:01:00,435 --> 00:01:03,271 ‎但不幸的是 在这种情况下 15 00:01:03,354 --> 00:01:08,151 ‎我选择胡扯了! 16 00:01:09,110 --> 00:01:12,572 ‎我很抱歉 你的胡扯被看穿了 17 00:01:12,655 --> 00:01:17,535 ‎但你不会空手而归 ‎不会口袋空空 不会钱包空空 18 00:01:17,619 --> 00:01:20,246 ‎-是啊 ‎-你还有一万美元奖金 19 00:01:20,330 --> 00:01:21,790 ‎即将有宝宝了 20 00:01:21,873 --> 00:01:23,958 ‎-脸蛋很可爱 ‎-脸蛋很可爱 21 00:01:24,042 --> 00:01:24,959 ‎你知道吗? 22 00:01:25,043 --> 00:01:26,711 ‎-你是一个好人 ‎-谢谢 23 00:01:26,795 --> 00:01:29,422 ‎宝宝就要出生了 ‎拿到一万元奖金是很好的缓冲 24 00:01:29,506 --> 00:01:33,384 ‎可以给孩子用 我很高兴 特别兴奋 25 00:01:35,637 --> 00:01:37,722 ‎沃伦刚刚赢得一万美元 26 00:01:37,806 --> 00:01:41,059 ‎你们中有人能赢得一百万吗? 27 00:01:41,142 --> 00:01:43,478 ‎马上就要知道了 ‎知道谁能去挑战吗? 28 00:01:43,561 --> 00:01:46,231 ‎最准确的人 知道那是谁吗? 29 00:01:53,279 --> 00:01:54,656 ‎山姆 30 00:01:59,702 --> 00:02:02,288 ‎我很高兴参加百万胡扯大赛 31 00:02:02,372 --> 00:02:06,000 ‎我本来很担心 怕我没法登上逐金台 32 00:02:06,084 --> 00:02:07,043 ‎我的天 33 00:02:08,086 --> 00:02:13,174 ‎我在邪教组织里隐藏自己是同性恋 ‎足足有15年 好吗? 34 00:02:13,258 --> 00:02:15,885 ‎我觉得 针对一些冷知识 35 00:02:15,969 --> 00:02:18,054 ‎在一群人面前胡扯 36 00:02:18,138 --> 00:02:22,475 ‎顺便说一句 我还很擅长这个 ‎这绝对是小菜一碟 37 00:02:23,059 --> 00:02:25,478 ‎哇哦 你真是太狡猾了 38 00:02:25,562 --> 00:02:26,896 ‎狡猾的水平只能算一般般啦 39 00:02:28,022 --> 00:02:30,942 ‎挑战者们还不知道他们要面对什么 40 00:02:31,025 --> 00:02:35,530 ‎飓风山姆是来赢的 41 00:02:35,613 --> 00:02:36,906 ‎介绍一下你自己吧 42 00:02:36,990 --> 00:02:40,577 ‎我是在威斯康星州切纳克的 ‎一个邪教组织长大的 43 00:02:40,660 --> 00:02:42,537 ‎现在我住在底特律 44 00:02:42,620 --> 00:02:48,251 ‎我白天做物流工作 ‎晚上负责底特律最诡异的变装秀 45 00:02:48,334 --> 00:02:52,172 ‎我觉得我好像 ‎快进看了一部诡异的纪录片 46 00:02:52,255 --> 00:02:53,756 ‎简直闻所未闻 47 00:02:54,382 --> 00:02:55,216 ‎跟我说说 山姆 48 00:02:55,300 --> 00:02:58,469 ‎如果你幸运地带着一百万走出这里 49 00:02:58,553 --> 00:02:59,762 ‎对你来说 意味着什么? 50 00:02:59,846 --> 00:03:01,264 ‎对我来说 绝对意义重大 51 00:03:01,347 --> 00:03:05,393 ‎我的小狗恰克需要做喉咙手术 52 00:03:05,476 --> 00:03:09,189 ‎看到他的情况 让我心里很难受 53 00:03:09,272 --> 00:03:11,232 ‎所以这意味着我可以救我的狗了 54 00:03:11,316 --> 00:03:14,194 ‎要救你的狗 也许用不到一百万 55 00:03:14,277 --> 00:03:18,323 ‎是啊 也许我可以去看牙医 ‎已经好多年没去过了 56 00:03:18,406 --> 00:03:19,949 ‎你好久没看牙医了吗? 57 00:03:20,033 --> 00:03:21,743 ‎好多年了 豪伊 58 00:03:22,785 --> 00:03:25,538 ‎你了解我们生活的社会吗? 59 00:03:25,622 --> 00:03:28,208 ‎不太了解 想见见你的挑战者吗? 60 00:03:28,291 --> 00:03:29,250 ‎我很乐意 61 00:03:29,334 --> 00:03:30,376 ‎好的 萨利 62 00:03:30,460 --> 00:03:32,337 ‎自我介绍一下吧 63 00:03:32,420 --> 00:03:35,340 ‎我是华盛顿州西雅图市的 ‎一名心理健康顾问 64 00:03:35,423 --> 00:03:38,384 ‎晚上下班后 ‎我会主持问答之夜 小心了 65 00:03:39,135 --> 00:03:40,803 ‎-小心了 山姆 ‎-天啊! 66 00:03:40,887 --> 00:03:43,223 ‎汉娜 我们聊过了 你再多介绍一点吧 67 00:03:43,306 --> 00:03:47,477 ‎我回来了 我打赌你不知道 ‎我也是在威斯康星州出生和长大的 68 00:03:47,560 --> 00:03:49,103 ‎-不可能吧 ‎-但不是在邪教 69 00:03:49,646 --> 00:03:50,563 ‎抱歉 70 00:03:50,647 --> 00:03:52,732 ‎西雅拉 你是新来的 71 00:03:52,815 --> 00:03:54,442 ‎-是啊 ‎-介绍一下自己吧 72 00:03:54,525 --> 00:03:58,196 ‎世界太小了 我也是威斯康星人 ‎也不是在邪教长大的 73 00:03:58,279 --> 00:04:00,990 ‎拜托 帅女同 厉害了 74 00:04:01,074 --> 00:04:01,908 ‎哇哦 75 00:04:01,991 --> 00:04:04,410 ‎现在我住在洛杉矶 我做过很多工作 76 00:04:04,494 --> 00:04:06,788 ‎我是一名写作助理和剧本协调员 77 00:04:06,871 --> 00:04:10,416 ‎我也在迪士尼的文艺复兴活动工作过 ‎还在Twitch做直播 78 00:04:10,500 --> 00:04:12,085 ‎你是游戏玩家呀 79 00:04:12,168 --> 00:04:13,878 ‎-是的 ‎-这可是终极游戏 80 00:04:13,962 --> 00:04:14,796 ‎好了 81 00:04:14,879 --> 00:04:18,383 ‎你准备好开始胡扯了吗 山姆? 82 00:04:18,466 --> 00:04:20,385 ‎开始吧!来吧! 83 00:04:20,468 --> 00:04:21,511 ‎哇哦 84 00:04:21,594 --> 00:04:23,638 ‎你知道那叫声是什么意思吗? 85 00:04:23,721 --> 00:04:24,681 ‎我们准备好开始了 86 00:04:25,515 --> 00:04:30,520 ‎好了 山姆 ‎现在是价值一千美元的第一道题 87 00:04:32,522 --> 00:04:34,649 ‎“在查理六世统治法国的40年里 88 00:04:34,732 --> 00:04:40,113 ‎他为什么禁止人们接近他?” 89 00:04:40,196 --> 00:04:43,408 ‎“A 他有严重口臭” 90 00:04:43,491 --> 00:04:46,828 ‎“B 他害怕外人进宫” 91 00:04:46,911 --> 00:04:48,746 ‎“C 他没有鼻子” 92 00:04:48,830 --> 00:04:51,624 ‎“D 他觉得自己是玻璃做的” 93 00:04:57,463 --> 00:04:59,674 ‎山姆回答完问题了 94 00:04:59,757 --> 00:05:03,219 ‎他也已经知道他的答案是对是错了 95 00:05:03,886 --> 00:05:06,597 ‎山姆 告诉他们你的答案吧 96 00:05:06,681 --> 00:05:10,101 ‎我小时候很喜欢吃东西 ‎我妈妈是一名翻译 97 00:05:10,184 --> 00:05:12,895 ‎如果我想吃东西 我就得说法语 98 00:05:12,979 --> 00:05:18,276 ‎所以在学校里 我一直都会选法语课 99 00:05:18,359 --> 00:05:20,987 ‎所以在我写作一篇报告时 100 00:05:21,070 --> 00:05:24,907 ‎我了解到国王查理六世认为 ‎自己是玻璃做的 101 00:05:24,991 --> 00:05:26,659 ‎所以我的答案是D 豪伊 102 00:05:27,243 --> 00:05:29,871 ‎好吧 你想吃东西 就要说法语吗? 103 00:05:29,954 --> 00:05:31,205 ‎是的 104 00:05:31,289 --> 00:05:32,790 ‎-是的 ‎-是的 105 00:05:32,874 --> 00:05:34,083 ‎-是的? ‎-是的 106 00:05:34,167 --> 00:05:36,252 ‎-是吗? ‎-你是口语表达呢 好可爱 107 00:05:40,131 --> 00:05:40,965 ‎挑战者们 108 00:05:42,091 --> 00:05:43,092 ‎锁定吧 109 00:05:44,969 --> 00:05:46,929 ‎他知道自己说的内容吗? 110 00:05:47,513 --> 00:05:48,765 ‎这是谎言吗? 111 00:05:51,392 --> 00:05:52,560 ‎萨利 你觉得呢? 112 00:05:55,980 --> 00:05:58,900 ‎你是我见过的最讨人喜欢的人 113 00:05:58,983 --> 00:06:00,360 ‎我是美国甜心 114 00:06:01,361 --> 00:06:02,904 ‎但当问题出现时 115 00:06:02,987 --> 00:06:05,865 ‎他的眼睛看起来很害怕 ‎就像要回到邪教一样 116 00:06:06,949 --> 00:06:08,368 ‎哇哦 萨利 117 00:06:08,451 --> 00:06:11,704 ‎他有暂停 边说话边挥动双手 118 00:06:11,788 --> 00:06:13,039 ‎-这就是你的线索? ‎-是的 119 00:06:13,122 --> 00:06:16,000 ‎-我觉得你在胡扯 伙计 ‎-好吧 120 00:06:16,834 --> 00:06:18,878 ‎汉娜 你觉得呢? 121 00:06:18,961 --> 00:06:22,006 ‎我也觉得是胡扯 122 00:06:22,090 --> 00:06:23,424 ‎-胡扯吗? ‎-汉娜! 123 00:06:23,508 --> 00:06:25,259 ‎好吧 我知道 山姆 124 00:06:25,343 --> 00:06:29,806 ‎我感觉你有点脸红 有点慌乱 125 00:06:29,889 --> 00:06:32,266 ‎我喜欢你的故事 但我不相信 126 00:06:32,350 --> 00:06:34,477 ‎宝贝 我没脸红 我只是红润 127 00:06:37,146 --> 00:06:38,022 ‎西雅拉? 128 00:06:38,106 --> 00:06:42,318 ‎是啊 你提到他的眼中有恐惧 ‎但选项里有提到口臭 129 00:06:42,402 --> 00:06:45,196 ‎你好久没去看牙医了 所以才会害怕 130 00:06:45,279 --> 00:06:49,367 ‎但我觉得 你回答问题太绕圈子了 131 00:06:49,450 --> 00:06:53,746 ‎你提到吃东西 然后说法语 ‎一直上法语课 132 00:06:53,830 --> 00:06:55,039 ‎你本可以直接说 133 00:06:55,123 --> 00:06:57,375 ‎“我一直在学法语 ‎所以我知道这段故事” 134 00:06:57,458 --> 00:06:59,585 ‎有点绕圈子 所以我要选胡扯 135 00:06:59,669 --> 00:07:01,629 ‎(西雅拉 胡扯) 136 00:07:02,213 --> 00:07:04,006 ‎你们三个人都选了胡扯 137 00:07:04,090 --> 00:07:05,758 ‎你们知道游戏规则的 138 00:07:05,842 --> 00:07:08,761 ‎如果他在胡扯 你们都选了胡扯 139 00:07:08,845 --> 00:07:11,514 ‎那他就要空手而归了 140 00:07:13,641 --> 00:07:14,642 ‎告诉他们吧 141 00:07:14,725 --> 00:07:16,769 ‎-你们都错了! ‎-什么? 142 00:07:18,146 --> 00:07:21,357 ‎他觉得他是玻璃做的 各位! 143 00:07:21,441 --> 00:07:24,026 ‎-什么? ‎-不要怪我 女士们 144 00:07:25,236 --> 00:07:27,405 ‎这又不是比赛 145 00:07:27,488 --> 00:07:28,531 ‎-这就是比赛 ‎-是的 146 00:07:28,614 --> 00:07:29,740 ‎-好吧 ‎-我的天啊 147 00:07:29,824 --> 00:07:31,534 ‎你们没想到吧? 148 00:07:31,617 --> 00:07:33,035 ‎-这次没想到 ‎-好吧 149 00:07:33,119 --> 00:07:36,330 ‎你们都选了胡扯 你们都错了 150 00:07:37,748 --> 00:07:39,917 ‎也许他们应该开始相信我了 151 00:07:40,001 --> 00:07:43,838 ‎也许吧 他拿到一千美元了 ‎我有一把保金锁 你可以锁定奖金 152 00:07:43,921 --> 00:07:44,881 ‎你想怎么做? 153 00:07:44,964 --> 00:07:46,799 ‎我觉得还是不要锁定了 154 00:07:46,883 --> 00:07:48,509 ‎-他选择不锁定 ‎-不锁定 155 00:07:48,593 --> 00:07:51,262 ‎不锁定 很疯狂 继续吧 156 00:07:51,345 --> 00:07:53,306 ‎一万美元 157 00:07:53,973 --> 00:07:56,726 ‎“为防止婴儿爬出婴儿床 158 00:07:56,809 --> 00:08:00,313 ‎斯波克医生建议对婴儿床做什么?” 159 00:08:00,396 --> 00:08:03,149 ‎“A 把床翻过来” 160 00:08:03,232 --> 00:08:06,110 ‎“B 涂上厚厚的凡士林” 161 00:08:06,194 --> 00:08:09,489 ‎“C 用羽毛球网包起来” 162 00:08:09,572 --> 00:08:12,158 ‎“D 把床放进壁橱” 163 00:08:22,251 --> 00:08:25,004 ‎如果你不知道这道题的答案 ‎那看完选项后 164 00:08:25,087 --> 00:08:27,173 ‎感觉就像是有趣的相亲 165 00:08:28,216 --> 00:08:30,551 ‎好吧 他做出选择了 166 00:08:30,635 --> 00:08:31,677 ‎没错 167 00:08:31,761 --> 00:08:33,137 ‎他… 168 00:08:33,221 --> 00:08:36,641 ‎他现在知道了 ‎而且只有他知道自己有没有答对 169 00:08:36,724 --> 00:08:37,934 ‎告诉他们你的答案吧 170 00:08:38,017 --> 00:08:39,310 ‎好呢 各位 171 00:08:39,393 --> 00:08:43,064 ‎在20世纪50年代 ‎随着斯波克博士声名鹊起 172 00:08:43,147 --> 00:08:46,359 ‎凡士林也开始名声大噪 173 00:08:46,442 --> 00:08:50,696 ‎所以我选择答案B ‎在婴儿床上涂满凡士林 174 00:08:51,280 --> 00:08:52,114 ‎好吧 175 00:08:58,788 --> 00:09:00,206 ‎西雅拉 你觉得呢? 176 00:09:00,873 --> 00:09:04,126 ‎你说的是:“我选择B” ‎而不是“答案是B” 177 00:09:04,210 --> 00:09:07,672 ‎感觉有点不自信呢 我觉得你在胡扯 178 00:09:07,755 --> 00:09:08,839 ‎(西雅拉 胡扯) 179 00:09:10,174 --> 00:09:11,425 ‎有意思的选择 180 00:09:11,509 --> 00:09:13,344 ‎好吧 汉娜呢? 181 00:09:13,427 --> 00:09:16,430 ‎我同意 我觉得那完全是胡扯 182 00:09:16,514 --> 00:09:19,642 ‎因为在上一段故事里 你讲了很多 183 00:09:19,725 --> 00:09:21,644 ‎自己的个人经历 184 00:09:21,727 --> 00:09:25,648 ‎这道题时 让我觉得:“他怎么知道 ‎斯波克医生的 他怎么认识的?” 185 00:09:26,899 --> 00:09:28,067 ‎我不相信他 186 00:09:28,150 --> 00:09:30,736 ‎真的吗?好吧 又到这种情况了 187 00:09:30,820 --> 00:09:33,781 ‎两名挑战者已经选择胡扯了 188 00:09:34,490 --> 00:09:37,410 ‎山姆 告诉他们你的答案 189 00:09:38,286 --> 00:09:41,122 ‎我完全是在胡扯 我根本不知道答案 190 00:09:41,205 --> 00:09:43,082 ‎我心想:“哎哟 凡士林!” 191 00:09:43,165 --> 00:09:47,336 ‎大家都知道正确答案 ‎是用羽毛球网将婴儿床包起来 192 00:09:47,420 --> 00:09:48,588 ‎很明显 193 00:09:48,671 --> 00:09:50,631 ‎好吧 你在胡扯 194 00:09:50,715 --> 00:09:54,135 ‎西雅拉说你在胡扯了 ‎汉娜也说你在胡扯了 195 00:09:54,218 --> 00:09:56,721 ‎上一轮 她们仨都选胡扯了 196 00:09:56,804 --> 00:10:00,474 ‎如果这轮萨利也选胡扯了 ‎你就出局了 197 00:10:00,558 --> 00:10:02,435 ‎-是啊 出局了 ‎-空手而归 198 00:10:03,644 --> 00:10:06,022 ‎你觉得你的机会大吗? 199 00:10:06,105 --> 00:10:10,985 ‎我觉得萨利希望能跟我站在一边儿 200 00:10:11,068 --> 00:10:14,030 ‎-我觉得游戏不是那么玩的 ‎-我知道 201 00:10:14,113 --> 00:10:16,532 ‎-她想争夺一百万美金的 ‎-我知道 202 00:10:16,616 --> 00:10:17,992 ‎萨利 你觉得呢? 203 00:10:19,160 --> 00:10:21,621 ‎你知道吗?我也以为是凡士林呢 204 00:10:22,455 --> 00:10:24,040 ‎-你相信他了? ‎-是呢 205 00:10:24,123 --> 00:10:26,751 ‎哇!一万美元! 206 00:10:27,501 --> 00:10:29,545 ‎真为你骄傲 207 00:10:29,629 --> 00:10:31,839 ‎-一万美元是你的了 ‎-是呢 208 00:10:31,922 --> 00:10:36,802 ‎你现在可以锁定奖金 ‎也可以继续冲击两万五千美元 209 00:10:40,056 --> 00:10:42,016 ‎我要继续冲击两万五千美元 ‎我感觉很好 210 00:10:42,099 --> 00:10:44,602 ‎山姆感觉很好 ‎我们刚刚答过两道题了 211 00:10:45,519 --> 00:10:49,982 ‎一对一错 不重要了 你晋级了 ‎准备冲击两万五千美元 212 00:10:50,066 --> 00:10:52,652 ‎萨利 你现在知道了 ‎你不是准确率最高的 213 00:10:52,735 --> 00:10:54,528 ‎-我知道了 ‎-她俩是平手 214 00:10:54,612 --> 00:10:56,364 ‎让我们看看谁能取得领先吧 215 00:10:57,031 --> 00:11:00,201 ‎下面是价值两万五千美元的问题 216 00:11:00,284 --> 00:11:04,997 ‎“在2020年的电影《信条》中 ‎特工反复使用 217 00:11:05,081 --> 00:11:10,378 ‎下面哪句话作为密码 ‎与新的联系人建立信任?” 218 00:11:10,461 --> 00:11:13,756 ‎“A 时间是一场正在汇聚的风暴” 219 00:11:13,839 --> 00:11:17,468 ‎“B 为什么生活充满辛劳?” 220 00:11:17,551 --> 00:11:20,554 ‎“C 我们生活在暮光世界” 221 00:11:20,638 --> 00:11:24,558 ‎“D 这首歌有时候会自己唱出来” 222 00:11:35,653 --> 00:11:37,780 ‎好了 答案锁定了 223 00:11:39,240 --> 00:11:40,491 ‎把答案告诉她们吧 224 00:11:40,991 --> 00:11:47,707 ‎《信条》是诺兰的经典电影 ‎一个糟糕的约会对象拉我去看的 225 00:11:48,374 --> 00:11:51,335 ‎我选了答案C ‎“我们生活在暮光世界” 226 00:11:51,419 --> 00:11:54,797 ‎我也想生活在《暮光之城》的世界里 ‎跟爱德华卡伦 227 00:11:54,880 --> 00:11:57,633 ‎或者家族里面的其他人玩一玩 228 00:11:57,717 --> 00:12:00,177 ‎不过这句话在电影里也用到很多次 229 00:12:05,433 --> 00:12:07,601 ‎他回答完问题了 230 00:12:07,685 --> 00:12:12,064 ‎但他是在胡扯吗? ‎还是他知道自己说的内容呢? 231 00:12:12,898 --> 00:12:14,608 ‎-萨利上次帮你了 ‎-是啊 232 00:12:14,692 --> 00:12:17,069 ‎你还会再帮他吗?你怎么想? 233 00:12:17,153 --> 00:12:21,240 ‎我相信如果你们真去看《信条》了 ‎那约会对象肯定是糟透了 234 00:12:21,323 --> 00:12:25,202 ‎但我觉得 ‎你不会跟强迫你那样做的人约会的 235 00:12:25,286 --> 00:12:27,246 ‎-好吧 ‎-所以我不相信你 236 00:12:27,329 --> 00:12:28,414 ‎我选了胡扯 237 00:12:28,497 --> 00:12:29,582 ‎-胡扯吗? ‎-好吧 238 00:12:29,665 --> 00:12:30,916 ‎她选了胡扯 239 00:12:31,000 --> 00:12:32,251 ‎没关系 我是说… 240 00:12:32,334 --> 00:12:35,379 ‎为什么没关系? ‎告诉她为什么选胡扯没关系 241 00:12:35,463 --> 00:12:37,256 ‎正确答案就是C 242 00:12:37,339 --> 00:12:39,550 ‎-“我们生活在暮光世界” ‎-天啊! 243 00:12:39,633 --> 00:12:40,801 ‎什么? 244 00:12:40,885 --> 00:12:44,472 ‎我是暮光女孩 生活在暮光世界 宝贝 245 00:12:45,639 --> 00:12:49,018 ‎好了 两万五千美金是他的了 246 00:12:49,101 --> 00:12:51,270 ‎-我快崩溃了 ‎-你选胡扯了 247 00:12:51,353 --> 00:12:56,317 ‎西雅拉也选胡扯了 ‎但汉娜相信你了 山姆 248 00:12:56,400 --> 00:12:57,568 ‎两万五千美元 249 00:12:57,651 --> 00:13:01,989 ‎你还没用保金锁 ‎你可以现在用 我们也可以继续 250 00:13:02,072 --> 00:13:04,325 ‎我们锁定吧 要给小恰克做手术呢 251 00:13:04,408 --> 00:13:06,827 ‎小恰克的手术 两万五千美元 252 00:13:06,911 --> 00:13:10,414 ‎稳了 狗狗又能唱歌了 253 00:13:10,498 --> 00:13:15,920 ‎好了 现在是奖金五万美元的第四题 254 00:13:16,754 --> 00:13:20,800 ‎“20世纪30年代以来 ‎蒙大拿冰川国家公园的人气主打 255 00:13:20,883 --> 00:13:26,263 ‎‘红色干扰器’是一种什么东西?” 256 00:13:26,347 --> 00:13:28,015 ‎“A 水鸟” 257 00:13:28,098 --> 00:13:32,228 ‎“B 观光巴士 C 温泉” 258 00:13:32,311 --> 00:13:34,897 ‎“D 烤肉三明治” 259 00:13:36,440 --> 00:13:38,984 ‎好的 他锁定答案了 260 00:13:39,068 --> 00:13:40,069 ‎把答案告诉她们吧 261 00:13:40,152 --> 00:13:42,863 ‎我在蒙大拿州工作过 ‎大家会告诉我们 262 00:13:42,947 --> 00:13:45,324 ‎“你们一定要去尝尝红色干扰器” 263 00:13:45,407 --> 00:13:47,451 ‎那是一种美味的烤肉三明治 264 00:13:47,535 --> 00:13:48,953 ‎我的答案是D 265 00:13:53,916 --> 00:13:56,502 ‎好的 你们都锁定了 266 00:13:57,211 --> 00:13:58,212 ‎我直接问你了 267 00:13:58,295 --> 00:14:00,256 ‎你是在说实话? 268 00:14:00,339 --> 00:14:01,966 ‎还是在胡扯? 269 00:14:07,429 --> 00:14:09,890 ‎-我在胡扯 ‎-你在胡扯 270 00:14:10,850 --> 00:14:14,812 ‎真正的答案是B 观光巴士 271 00:14:14,895 --> 00:14:19,316 ‎所以请举手 有人相信他了吗? 272 00:14:26,532 --> 00:14:27,408 ‎谢天谢地! 273 00:14:27,491 --> 00:14:30,327 ‎耶!赞美耶稣! 274 00:14:30,411 --> 00:14:31,453 ‎哇! 275 00:14:35,416 --> 00:14:38,711 ‎五万美元已经拿下了 276 00:14:38,794 --> 00:14:40,546 ‎五万美元是你的了 277 00:14:40,629 --> 00:14:43,299 ‎你可以现在拿走回家 稳稳当当 278 00:14:43,382 --> 00:14:49,889 ‎或者你可以继续冲击七万五千美元 ‎距离一百万美元又近一步 279 00:14:49,972 --> 00:14:52,516 ‎但如果你继续挑战 280 00:14:52,600 --> 00:14:55,853 ‎而且胡扯答案 被她们三个人看穿了 281 00:14:55,936 --> 00:14:58,480 ‎那你最多只能带着两万五千元离开了 282 00:14:59,231 --> 00:15:00,649 ‎你打算怎么做? 283 00:15:00,733 --> 00:15:02,610 ‎我要冲击七万五千美元 284 00:15:02,693 --> 00:15:04,862 ‎好的 他要冲击七万五千美元 285 00:15:05,404 --> 00:15:06,906 ‎他回答了四道题 286 00:15:06,989 --> 00:15:09,033 ‎有一半都答错了 287 00:15:09,116 --> 00:15:11,619 ‎而他还是要冲击七万五千美元 288 00:15:11,702 --> 00:15:13,412 ‎这道题是这样的 289 00:15:14,622 --> 00:15:15,998 ‎“父亲入狱后 290 00:15:16,081 --> 00:15:19,919 ‎12岁的查尔斯狄更斯便辍学去工作了 291 00:15:20,002 --> 00:15:22,421 ‎他每天工作十小时 ‎那间工厂是做什么的?” 292 00:15:23,380 --> 00:15:27,217 ‎“A 鞋油 B 炭砖” 293 00:15:27,301 --> 00:15:32,640 ‎“C 冰块 D 沙丁鱼罐头” 294 00:15:36,685 --> 00:15:40,105 ‎好了 我们来听听他的答案吧 295 00:15:40,689 --> 00:15:43,651 ‎从小到大 我都很喜欢查尔斯狄更斯 296 00:15:43,734 --> 00:15:46,528 ‎他是我的最爱 我想知道他的一切 297 00:15:46,612 --> 00:15:49,740 ‎说真的 不要笑 ‎《远大前程》一直是我的最爱之一 298 00:15:49,823 --> 00:15:55,079 ‎不过我知道 他经常写到 ‎在这种工厂里工作的年轻男生们 299 00:15:55,162 --> 00:15:58,832 ‎身上脏兮兮的 那就是答案B 炭砖 300 00:16:07,716 --> 00:16:09,635 ‎萨利 你觉得呢? 301 00:16:10,427 --> 00:16:12,179 ‎我已经…我不知道了 伙计 302 00:16:12,262 --> 00:16:15,099 ‎我只能跟着直觉走了 303 00:16:15,182 --> 00:16:19,269 ‎我喜欢这种推理 ‎《远大前程》确实是他写的 304 00:16:19,353 --> 00:16:24,566 ‎他也确实经常写到那些男生 ‎但我觉得他在胡扯 305 00:16:26,151 --> 00:16:29,321 ‎山姆 告诉萨利 这次她是不是正确的 306 00:16:29,405 --> 00:16:31,073 ‎-你说对了 宝贝 ‎-天啊 307 00:16:31,156 --> 00:16:33,909 ‎正确答案是鞋油 308 00:16:33,993 --> 00:16:36,036 ‎-终于啊! ‎-终于啊!我真为你骄傲 309 00:16:36,120 --> 00:16:37,997 ‎所以他在胡扯 你答错了 310 00:16:38,080 --> 00:16:41,875 ‎如果另外两名挑战者选胡扯了 ‎你就要被淘汰了 311 00:16:41,959 --> 00:16:45,421 ‎你只需要一个人相信你 312 00:16:45,504 --> 00:16:48,590 ‎-我知道 ‎-我就按顺序来了 好吗? 313 00:16:48,674 --> 00:16:51,427 ‎汉娜 我永远不会忘记 ‎她看着你 然后… 314 00:16:53,595 --> 00:16:56,390 ‎你都还没听答案呢 你就不相信… 315 00:16:56,473 --> 00:16:58,517 ‎你不相信什么呢?不信他会读书? 316 00:16:58,600 --> 00:17:02,229 ‎不是 我相信他会读书 ‎我只是不相信是读查尔斯狄更斯 317 00:17:02,312 --> 00:17:03,981 ‎作为一个年轻人 318 00:17:04,064 --> 00:17:07,109 ‎你竟然沉浸在查尔斯狄更斯的世界里 319 00:17:07,192 --> 00:17:08,861 ‎但我确实是那样的 320 00:17:10,279 --> 00:17:11,321 ‎我是书呆子 抱歉 321 00:17:11,405 --> 00:17:14,700 ‎然后他把我带跑偏了 ‎我起初觉得:“你在撒谎” 322 00:17:14,783 --> 00:17:18,620 ‎然后我想:“等等 ‎你喜欢查尔斯狄更斯不像是撒谎” 323 00:17:18,704 --> 00:17:22,124 ‎然后我想: ‎“你是不是胡扯选到正确答案了呢?” 324 00:17:22,207 --> 00:17:26,128 ‎所以我选择另一边了 ‎说是正确的 虽然并不是 325 00:17:26,211 --> 00:17:28,338 ‎钱归你了 326 00:17:28,422 --> 00:17:30,716 ‎-我就是这么想的 ‎-他是在胡扯 327 00:17:32,593 --> 00:17:33,635 ‎感觉很棒吧? 328 00:17:33,719 --> 00:17:37,639 ‎你的比赛奖金到七万五千美元了 329 00:17:37,723 --> 00:17:40,392 ‎在五道问题中 你答错三道题 330 00:17:40,476 --> 00:17:42,269 ‎这难道不是世界上最棒的比赛吗? 331 00:17:42,352 --> 00:17:44,104 ‎是啊 我刚想说的 332 00:17:44,730 --> 00:17:45,773 ‎好了 333 00:17:46,273 --> 00:17:50,235 ‎我要告诉你 ‎你可以现在拿走七万五千美元 334 00:17:50,319 --> 00:17:54,364 ‎你在两万五千美元时锁定过 ‎我还有一把保金锁 335 00:17:55,949 --> 00:18:01,330 ‎第二把保金锁 也是最后一把 ‎你可以在十万美元时使用 336 00:18:01,413 --> 00:18:08,170 ‎但如果你胡扯被看穿 ‎最多就只能拿两万五千美元回家了 337 00:18:09,797 --> 00:18:10,881 ‎你想怎么做? 338 00:18:11,715 --> 00:18:17,262 ‎好吧 豪伊 现在的奖金 ‎已经超过我一年的收入了 339 00:18:17,346 --> 00:18:19,848 ‎末期资本主义就是一场噩梦 340 00:18:19,932 --> 00:18:21,558 ‎他这次说的是真话 341 00:18:21,642 --> 00:18:23,435 ‎-没错 ‎-没错 是啊 342 00:18:24,019 --> 00:18:28,148 ‎话虽如此 ‎让我们为十万而战吧 宝贝! 343 00:18:28,232 --> 00:18:29,274 ‎好吧 兄弟 344 00:18:29,358 --> 00:18:33,529 ‎要冲击十万美元了 下一个问题是 345 00:18:34,446 --> 00:18:36,448 ‎“作为足球运动中非常罕见的成就 346 00:18:36,532 --> 00:18:42,037 ‎在无人辅助情况下 角球直接入门 ‎在西班牙语里叫什么?” 347 00:18:42,121 --> 00:18:45,749 ‎“A 反向进球” 348 00:18:45,833 --> 00:18:51,755 ‎“B 奇妙进球” 349 00:18:51,839 --> 00:18:56,760 ‎“C 奥林匹克进球” 350 00:18:56,844 --> 00:19:00,848 ‎“D 卷曲进球” 351 00:19:06,061 --> 00:19:07,271 ‎我锁定好了 宝贝 352 00:19:07,354 --> 00:19:09,356 ‎好的 他锁定答案了 353 00:19:09,439 --> 00:19:12,151 ‎现在我需要你回答问题了 354 00:19:12,234 --> 00:19:16,029 ‎所以我的答案是C 奥林匹克进球 355 00:19:16,613 --> 00:19:20,284 ‎几年前 我跟好朋友凯特琳 ‎一起去过墨西哥城 356 00:19:20,367 --> 00:19:25,539 ‎我遇到一个非常可爱的男孩巴勃罗 ‎他是一个超级足球迷 357 00:19:25,622 --> 00:19:29,668 ‎那几天里 我们有过一段甜蜜恋情 ‎我也学到什么叫奥林匹克进球了 358 00:19:31,086 --> 00:19:34,006 ‎-无论什么题 你都有故事呀 ‎-是啊 整件事就是这样的 359 00:19:34,089 --> 00:19:36,216 ‎就是这样棒 玩得可开心了 360 00:19:37,676 --> 00:19:41,471 ‎我不知道这是不是正确答案 361 00:19:41,555 --> 00:19:45,267 ‎我都不知道 ‎有没有一个叫巴勃罗的人认识他 362 00:19:45,350 --> 00:19:48,687 ‎他的颧骨本来都能 ‎给我的戒指切钻石了 363 00:19:50,689 --> 00:19:51,565 ‎好吧 364 00:19:51,648 --> 00:19:53,400 ‎西雅拉 你怎么想? 365 00:19:53,984 --> 00:19:56,862 ‎我喜欢这段故事 但我要选胡扯 366 00:19:56,945 --> 00:20:01,533 ‎我觉得如果你不喜欢体育 ‎你就不会记体育知识 367 00:20:01,617 --> 00:20:04,494 ‎我不喜欢体育 西雅拉 ‎但我喜欢体育生 368 00:20:05,495 --> 00:20:06,997 ‎非常合理了 369 00:20:07,080 --> 00:20:08,207 ‎好吧 汉娜呢? 370 00:20:08,790 --> 00:20:12,211 ‎好吧 我相信你跟一个 ‎叫巴勃罗的人交往过吗?是的 371 00:20:12,294 --> 00:20:14,213 ‎我相信你喜欢他的陪伴吗?是的 372 00:20:14,296 --> 00:20:18,175 ‎我相信你会询问他的事情吗?不会 373 00:20:18,258 --> 00:20:19,885 ‎所以我要说… 374 00:20:21,094 --> 00:20:22,846 ‎那是胡扯 375 00:20:22,930 --> 00:20:24,056 ‎汉娜! 376 00:20:24,139 --> 00:20:26,516 ‎-你刚才说话很损啊 ‎-姑娘! 377 00:20:26,600 --> 00:20:28,310 ‎好吧 378 00:20:28,977 --> 00:20:30,479 ‎我要问问萨利 379 00:20:32,147 --> 00:20:33,565 ‎你和巴勃罗玩得开心吗? 380 00:20:33,649 --> 00:20:34,942 ‎-无敌了 ‎-是吗? 381 00:20:35,025 --> 00:20:37,903 ‎在你们的热恋期 会聊足球吗? 382 00:20:37,986 --> 00:20:41,073 ‎如果有角色扮演情节的话 383 00:20:43,367 --> 00:20:46,161 ‎-你是守门员吗? ‎-不是 亲爱的 我是前锋 384 00:20:46,245 --> 00:20:47,246 ‎好吧 385 00:20:47,329 --> 00:20:48,872 ‎前锋很稀缺的 386 00:20:48,956 --> 00:20:50,707 ‎好吧 你选了什么? 387 00:20:51,917 --> 00:20:54,878 ‎-我觉得你在胡扯 ‎-他们都选胡扯了 388 00:20:55,754 --> 00:20:59,508 ‎如果你做错了 而且是胡扯 ‎那我就要跟你告别了 389 00:21:00,259 --> 00:21:02,719 ‎告诉我们吧 你的答案是什么 390 00:21:05,264 --> 00:21:07,182 ‎所以 各位… 391 00:21:07,849 --> 00:21:11,937 ‎我对了 你们错了 根本没有胡扯 392 00:21:12,020 --> 00:21:14,314 ‎-天啊! ‎-十万美元 393 00:21:14,398 --> 00:21:16,316 ‎你不可能知道答案的 394 00:21:16,400 --> 00:21:19,361 ‎亲爱的 我真知道答案 395 00:21:19,444 --> 00:21:20,320 ‎答案是正确的 396 00:21:20,404 --> 00:21:22,364 ‎现在我有十万了! 397 00:21:22,447 --> 00:21:24,199 ‎汉娜 我得跟你解释 398 00:21:24,283 --> 00:21:27,035 ‎如果他知道了 就不能选胡扯了 399 00:21:27,119 --> 00:21:28,203 ‎我明白的 400 00:21:28,287 --> 00:21:32,416 ‎好吧 十万美元 ‎我要给你第二把保金锁 401 00:21:32,499 --> 00:21:34,626 ‎我绝对要用第二把保金锁 402 00:21:34,710 --> 00:21:38,463 ‎你的奖金不会少于十万美元了 403 00:21:38,547 --> 00:21:42,634 ‎下一道问题价值二十五万美元 404 00:21:42,718 --> 00:21:45,304 ‎跟我说说 二十五万美元 ‎对你来说意味着什么 405 00:21:45,387 --> 00:21:47,764 ‎足够你把那些钱撒在我的脸上了 406 00:21:49,850 --> 00:21:51,476 ‎我现在感觉好不舒服呀 407 00:21:52,144 --> 00:21:55,272 ‎二十五万美元的问题 408 00:21:56,898 --> 00:21:59,484 ‎“虽然多利羊得到许多关注 409 00:21:59,568 --> 00:22:03,322 ‎但第一只克隆动物实际是什么?” 410 00:22:03,405 --> 00:22:06,908 ‎“A 蛔虫 B 蝌蚪” 411 00:22:06,992 --> 00:22:10,287 ‎“C 水母 D 果蝇” 412 00:22:16,168 --> 00:22:18,462 ‎好的 他锁定答案了 413 00:22:18,545 --> 00:22:21,381 ‎把你的答案告诉挑战者们吧 414 00:22:21,465 --> 00:22:23,717 ‎说起来 在我生长的邪教组织里 415 00:22:23,800 --> 00:22:27,054 ‎生物课程并不怎么样 416 00:22:27,137 --> 00:22:30,265 ‎有一次 他们告诉我 袋鼠会下蛋 417 00:22:30,349 --> 00:22:31,641 ‎我不是开玩笑的 418 00:22:31,725 --> 00:22:33,810 ‎我都跟老师吵架了 419 00:22:33,894 --> 00:22:37,647 ‎但在那之后 ‎我接受了更好的科学教育 420 00:22:37,731 --> 00:22:40,984 ‎我学到了 ‎蛔虫是最简单的生命形式之一 421 00:22:41,068 --> 00:22:45,405 ‎而且非常容易克隆 ‎所以我的答案是A 蛔虫 422 00:22:46,114 --> 00:22:46,948 ‎好的 423 00:22:53,997 --> 00:22:56,583 ‎你跟别人为了袋鼠蛋吵过架吗? 424 00:22:56,666 --> 00:22:58,668 ‎是的 他是一个心脏病科庸医 425 00:22:59,753 --> 00:23:02,547 ‎我有很多跟节目无关的问题 426 00:23:03,924 --> 00:23:05,842 ‎西雅拉 你怎么想? 427 00:23:05,926 --> 00:23:07,344 ‎我觉得你在胡扯 428 00:23:07,427 --> 00:23:09,554 ‎我不太能看懂你 429 00:23:09,638 --> 00:23:11,515 ‎-你被搞糊涂了 ‎-我们已经放弃了 430 00:23:11,598 --> 00:23:13,475 ‎现在的几率是50%吧 哥们 431 00:23:13,558 --> 00:23:15,894 ‎-汉娜 你觉得呢? ‎-我喜欢你的故事 432 00:23:15,977 --> 00:23:19,439 ‎但后来我觉得 ‎这段故事的来源有些不可信 433 00:23:19,523 --> 00:23:21,149 ‎你在邪教组织里待过多久? 434 00:23:21,233 --> 00:23:24,945 ‎你是什么时候经历的? ‎所以我觉得只是一个标签 435 00:23:25,028 --> 00:23:26,405 ‎我要选胡扯 436 00:23:27,572 --> 00:23:28,657 ‎好吧 437 00:23:28,740 --> 00:23:34,579 ‎在我问萨利之前 我要先问问你 ‎把你的答案告诉我们吧 438 00:23:40,460 --> 00:23:42,462 ‎完全是胡扯 439 00:23:43,505 --> 00:23:46,383 ‎我还以为蛔虫是很合理的猜测呢 440 00:23:46,466 --> 00:23:48,260 ‎蝌蚪才更合理 441 00:23:48,343 --> 00:23:51,096 ‎-因为那是正确的答案 ‎-但蛔虫很简单 442 00:23:51,179 --> 00:23:53,807 ‎好吧 西雅拉选了胡扯 443 00:23:53,890 --> 00:23:56,768 ‎汉娜选了胡扯 444 00:23:56,852 --> 00:23:59,104 ‎而且确实是胡扯 445 00:23:59,187 --> 00:24:03,191 ‎所以你能否晋级 就看萨利了 446 00:24:03,275 --> 00:24:07,404 ‎这关系到二十五万美元的奖金 447 00:24:07,487 --> 00:24:09,948 ‎-那可是一大笔钱 ‎-萨利 亲爱的… 448 00:24:10,031 --> 00:24:12,242 ‎如果萨利选择胡扯 你就要回家了 449 00:24:12,325 --> 00:24:14,369 ‎如果萨利相信你了 450 00:24:14,453 --> 00:24:17,664 ‎年轻人 你就有二十五万美元了 451 00:24:20,000 --> 00:24:22,669 ‎萨利 拜托 相信我吧 452 00:24:22,752 --> 00:24:23,837 ‎-揭晓吧 萨利 ‎-好的 453 00:24:23,920 --> 00:24:25,839 ‎亲爱的 我是心理医生 454 00:24:25,922 --> 00:24:28,717 ‎我上过很多生物类的学校 455 00:24:29,593 --> 00:24:32,012 ‎线虫 也就是蛔虫 456 00:24:32,721 --> 00:24:33,847 ‎它们… 457 00:24:33,930 --> 00:24:35,474 ‎她可能是在胡扯 458 00:24:35,557 --> 00:24:37,559 ‎你真关心什么是线虫吗? 459 00:24:37,642 --> 00:24:39,811 ‎是的 海绵宝宝里面是有线虫的 460 00:24:39,895 --> 00:24:41,688 ‎-是的 ‎-是啊 没错 461 00:24:41,771 --> 00:24:45,942 ‎它们是最简单的生命形式之一 462 00:24:46,026 --> 00:24:47,235 ‎我的天啊 463 00:24:47,319 --> 00:24:48,153 ‎所以姑娘… 464 00:24:50,530 --> 00:24:51,448 ‎我相信你了 465 00:24:52,949 --> 00:24:56,369 ‎太棒了!宝贝!萨利! 466 00:24:56,453 --> 00:24:58,205 ‎-自己人! ‎-我有很多狗狗毛衣 467 00:24:58,288 --> 00:25:00,040 ‎二十五万美元! 468 00:25:00,123 --> 00:25:01,500 ‎我换气过度了 469 00:25:01,583 --> 00:25:02,834 ‎没关系 470 00:25:02,918 --> 00:25:06,004 ‎现在你可以带着二十五万美金离开 471 00:25:06,087 --> 00:25:09,633 ‎或者你也可以冲击五十万美金 472 00:25:10,509 --> 00:25:13,178 ‎如果这道题的表现不好 473 00:25:13,261 --> 00:25:15,722 ‎如果你不知道答案 胡扯出答案 474 00:25:15,805 --> 00:25:19,643 ‎而且被她们看出来了 ‎你最多就只能带着十万美金离开了 475 00:25:19,726 --> 00:25:21,811 ‎比二十五万美金少 476 00:25:21,895 --> 00:25:22,854 ‎你想怎么做? 477 00:25:24,189 --> 00:25:27,692 ‎好吧 我很硬派的 ‎其他人都太怂 我们继续吧 478 00:25:28,360 --> 00:25:29,945 ‎这句话可以刻在你的墓碑上 479 00:25:30,028 --> 00:25:31,488 ‎刻在我的墓碑上吧 宝贝 480 00:25:31,571 --> 00:25:36,535 ‎好了 五十万美金的问题来了 481 00:25:37,827 --> 00:25:40,372 ‎“以下哪种喧闹的行为 482 00:25:40,455 --> 00:25:43,583 ‎在德国被称为‘闹婚房’的 ‎婚前传统习俗中 483 00:25:44,376 --> 00:25:46,378 ‎是被鼓励的?” 484 00:25:47,170 --> 00:25:50,757 ‎“A 狂饮啤酒 B 讲黄色笑话” 485 00:25:50,840 --> 00:25:55,345 ‎“C 扔面包 D 砸盘子” 486 00:25:59,266 --> 00:26:02,936 ‎我参加过海蒂克拉姆的闹婚房派对 487 00:26:04,145 --> 00:26:06,439 ‎不过我没有去参加婚礼 488 00:26:14,364 --> 00:26:16,491 ‎好了 你锁定答案了 489 00:26:16,575 --> 00:26:20,412 ‎这道题价值五十万美元 490 00:26:20,495 --> 00:26:22,122 ‎把你的答案告诉她们吧 491 00:26:22,831 --> 00:26:27,294 ‎好吧 我的答案是C 492 00:26:27,377 --> 00:26:29,671 ‎小时候 我是学过德语的 493 00:26:29,754 --> 00:26:35,260 ‎我不喜欢德语 ‎但我记得“闹”也有投掷的意思 494 00:26:35,343 --> 00:26:39,180 ‎“婚房”是说这件事 所以选C 扔面包 495 00:26:39,764 --> 00:26:42,934 ‎好了 你们听到他的回答了 496 00:26:43,018 --> 00:26:45,270 ‎他知道自己说的内容吗? 497 00:26:45,353 --> 00:26:46,730 ‎这是胡扯吗? 498 00:26:47,397 --> 00:26:52,027 ‎信不信他 由你们来决定 499 00:26:53,278 --> 00:26:58,199 ‎好了 挑战者都锁定了 500 00:26:59,951 --> 00:27:01,745 ‎我先从你开始 山姆 501 00:27:03,622 --> 00:27:04,623 ‎你的答案正确吗? 502 00:27:05,290 --> 00:27:07,083 ‎不是的 是错误的 503 00:27:07,167 --> 00:27:08,585 ‎我是在胡扯 504 00:27:09,336 --> 00:27:12,589 ‎所以正确答案是D 砸盘子 505 00:27:12,672 --> 00:27:14,466 ‎是啊 很接近了 506 00:27:14,549 --> 00:27:16,301 ‎不是的 还不够接近 507 00:27:16,384 --> 00:27:18,303 ‎也许对她们来说 已经很接近了 508 00:27:20,472 --> 00:27:24,434 ‎-你只需要其中一个人相信你 ‎-我知道 只需要一个人 509 00:27:24,517 --> 00:27:26,728 ‎必须有一个人相信你的胡扯 510 00:27:26,811 --> 00:27:29,230 ‎你才能得到五十万美金 511 00:27:30,982 --> 00:27:31,816 ‎西雅拉? 512 00:27:31,900 --> 00:27:33,902 ‎你的谎言越来越多了 513 00:27:33,985 --> 00:27:36,905 ‎你说你学过法语 ‎现在突然又学过德语了吗? 514 00:27:36,988 --> 00:27:38,281 ‎我能讲四种语言的 515 00:27:38,365 --> 00:27:40,659 ‎是哦 但你不知道这道题 516 00:27:40,742 --> 00:27:41,576 ‎胡扯 517 00:27:42,202 --> 00:27:44,287 ‎她不仅知道你的答案是胡扯 518 00:27:44,371 --> 00:27:47,707 ‎她还觉得你说的教育和历史都是胡扯 519 00:27:47,791 --> 00:27:51,294 ‎汉娜和西雅拉真是让我心碎满地啊 520 00:27:51,378 --> 00:27:54,255 ‎记住 这可是五十万美元 521 00:27:54,339 --> 00:27:55,674 ‎我知道! 522 00:27:55,757 --> 00:27:58,385 ‎必须有一个人相信你 才能拿到奖金 523 00:27:58,468 --> 00:27:59,636 ‎-是啊 ‎-汉娜? 524 00:27:59,719 --> 00:28:03,640 ‎你很不幸 我在游轮上 ‎扮过德国啤酒女郎 525 00:28:03,723 --> 00:28:07,310 ‎所以我知道你错了 526 00:28:07,394 --> 00:28:09,104 ‎我很抱歉 527 00:28:09,187 --> 00:28:11,022 ‎-这是胡扯 宝贝 ‎-不要啊! 528 00:28:11,106 --> 00:28:12,732 ‎(汉娜 胡扯) 529 00:28:12,816 --> 00:28:15,318 ‎现在可是千差万别 萨利 530 00:28:15,402 --> 00:28:18,697 ‎你们之间一直有一些博弈的色彩 531 00:28:19,447 --> 00:28:22,283 ‎问题的关键是 532 00:28:22,367 --> 00:28:25,745 ‎你现在要冲击五十万美元 533 00:28:27,789 --> 00:28:30,750 ‎如果她相信你 那可是一大笔钱 534 00:28:30,834 --> 00:28:33,461 ‎如果她选了胡扯 535 00:28:35,171 --> 00:28:37,799 ‎你就得不到五十万美元了 ‎你只能得到十万美元 536 00:28:37,882 --> 00:28:42,804 ‎差得特别多 相差四十万美元呢 537 00:28:46,558 --> 00:28:49,394 ‎一切都取决于萨利了 538 00:28:50,603 --> 00:28:53,064 ‎萨利 压力来了 539 00:28:54,899 --> 00:28:58,278 ‎作为同志 我也有一只生病的小狗 540 00:28:59,571 --> 00:29:02,949 ‎我很爱你的狗狗 希望它能痊愈 541 00:29:05,452 --> 00:29:08,830 ‎但我在德国生活过五年 ‎我知道答案! 542 00:29:08,913 --> 00:29:11,332 ‎所以我知道那是胡扯 我很抱歉 543 00:29:11,416 --> 00:29:13,251 ‎-对不起 ‎-没关系 544 00:29:13,334 --> 00:29:14,753 ‎我恨你们 545 00:29:14,836 --> 00:29:16,963 ‎让我回家陪我的狗狗吧 546 00:29:17,714 --> 00:29:19,215 ‎你有十万美元呢 547 00:29:19,299 --> 00:29:21,009 ‎是啊!太兴奋了 548 00:29:21,092 --> 00:29:22,844 ‎很兴奋吧?很棒呢 549 00:29:22,927 --> 00:29:26,139 ‎你不是输家 你是赢家 ‎你真是胡扯大师 550 00:29:26,222 --> 00:29:27,307 ‎谢谢 551 00:29:27,390 --> 00:29:29,934 ‎-这是这档节目的最高赞誉了 ‎-我很感激 552 00:29:30,018 --> 00:29:31,770 ‎-继续胡扯吧 ‎-谢谢 553 00:29:31,853 --> 00:29:33,855 ‎-祝福你 ‎-谢谢 554 00:29:33,938 --> 00:29:35,899 ‎-谢谢你 山姆 晚安 ‎-再见了 555 00:29:38,193 --> 00:29:40,695 ‎我刚赢了十万美元 观众们! 556 00:29:44,073 --> 00:29:46,534 ‎节目就到这里了 ‎我们学到什么了呢? 557 00:29:46,618 --> 00:29:50,205 ‎如果想赢大钱 那就别说真话 558 00:29:51,498 --> 00:29:53,583 ‎-我的宝贝! ‎-一万美元! 559 00:29:53,666 --> 00:29:56,002 ‎-我的天啊 ‎-两万五千美元 560 00:29:56,085 --> 00:29:57,504 ‎天啊! 561 00:29:57,587 --> 00:30:00,131 ‎二十五万美元! 562 00:30:00,215 --> 00:30:01,466 ‎恭喜 563 00:30:01,549 --> 00:30:02,550 ‎太疯狂了! 564 00:30:02,634 --> 00:30:05,178 ‎在我们下次见面之前 请记住… 565 00:30:07,055 --> 00:30:10,266 ‎一百万美元! 566 00:30:11,351 --> 00:30:13,603 ‎让别人觉得你知道真相 567 00:30:13,686 --> 00:30:17,315 ‎远比你真正知道真相重要得多 568 00:30:18,733 --> 00:30:20,401 ‎这可不是胡扯 569 00:31:06,489 --> 00:31:09,492 ‎字幕翻译:Lynn S