1
00:00:02,005 --> 00:00:04,285
This programme contains
some strong language
2
00:00:04,285 --> 00:00:05,325
CABINET DOOR CREAKS
3
00:00:06,565 --> 00:00:08,285
I'll fix that today, deffo.
4
00:00:08,285 --> 00:00:10,005
You lying toast hole.
5
00:00:10,005 --> 00:00:11,805
You claim to love me more than
anything
6
00:00:11,805 --> 00:00:13,005
in the whole wide world.
7
00:00:13,005 --> 00:00:14,765
It's between you and the marmalade.
8
00:00:14,765 --> 00:00:18,085
If you had any idea what love was,
you'd have bought me a cat by now.
9
00:00:18,085 --> 00:00:19,765
PHONE CHIMES
10
00:00:21,725 --> 00:00:23,245
Are you working already?
11
00:00:24,325 --> 00:00:25,805
A cat, really?
12
00:00:25,805 --> 00:00:27,005
I keep telling you.
13
00:00:28,285 --> 00:00:29,525
Meow.
14
00:00:29,525 --> 00:00:31,205
Morning, I'm a cat.
15
00:00:31,205 --> 00:00:32,645
I smell of cats. Meow.
16
00:00:32,645 --> 00:00:34,165
Where's breakfast? Meow.
17
00:00:35,365 --> 00:00:38,485
Guess which part of me I've been
chewing for a day and a half.
18
00:00:38,485 --> 00:00:41,005
Clue, it begins with the
letter ass. Meow! What?
19
00:00:41,005 --> 00:00:44,365
Where's breakfast? Kisses! Meow.
20
00:00:44,365 --> 00:00:46,965
Look, pour your heartless
marmaladey arse downstairs,
21
00:00:46,965 --> 00:00:49,005
cos I've got to meditate.
22
00:00:49,005 --> 00:00:50,805
You talking to me, lady?
23
00:00:50,805 --> 00:00:53,485
No, no, VIPs only today.
24
00:00:53,485 --> 00:00:54,925
Hop it.
25
00:00:59,365 --> 00:01:01,325
I'm king of Vesuvia.
26
00:01:01,325 --> 00:01:02,805
You must speak of me.
27
00:01:02,805 --> 00:01:04,085
Where's Vevusia?
28
00:01:04,085 --> 00:01:06,005
Between Iceland and Peru.
29
00:01:06,005 --> 00:01:08,205
You come, we dance in
fields of frozen banana.
30
00:01:08,205 --> 00:01:09,805
Now huge loves!
31
00:01:09,805 --> 00:01:11,165
Yo, can we do this later?
32
00:01:11,165 --> 00:01:14,485
Cos I've got to sort these emails
out or else I'm gonna lose my job.
33
00:01:15,525 --> 00:01:19,405
Thank you.
Wretch! You refuse royal ecstasy.
34
00:01:19,405 --> 00:01:20,925
Revolution, innit?
35
00:01:20,925 --> 00:01:23,765
I'll tax you flees! Up the Republic!
36
00:01:23,765 --> 00:01:25,845
Ah, no, no, no!
37
00:02:13,325 --> 00:02:14,605
HE DIALS
38
00:02:18,085 --> 00:02:20,645
Dr Pete Cosmos.
Please leave a message.
39
00:02:20,645 --> 00:02:22,725
Pete.
40
00:02:22,725 --> 00:02:24,725
Pete, call me back, will you?
41
00:02:39,325 --> 00:02:41,485
BIRDS TWEET
42
00:02:55,285 --> 00:02:56,845
Dan!
43
00:02:56,845 --> 00:02:59,405
Yeah? Is my bag down there?
44
00:02:59,405 --> 00:03:00,805
No.
45
00:03:08,725 --> 00:03:10,005
Oh, sorry.
46
00:03:10,005 --> 00:03:12,165
See you after Joy's, then, yeah?
What, that's tonight?
47
00:03:12,165 --> 00:03:13,405
Yeah.
48
00:03:13,405 --> 00:03:15,445
Oh, hey, Carla, wait.
49
00:03:15,445 --> 00:03:16,885
Hey, Carla, wait.
Hang on.
50
00:03:16,885 --> 00:03:18,805
Hey, Carla. Got to go.
51
00:03:18,805 --> 00:03:20,805
Oh, come on. Don't wait up!
52
00:03:20,805 --> 00:03:23,565
Hey. Hey. Bye!
53
00:03:23,565 --> 00:03:25,485
PHONE RINGS
54
00:03:25,485 --> 00:03:28,685
Don't go, don't go.
55
00:03:28,685 --> 00:03:30,285
Don't go.
56
00:03:31,805 --> 00:03:33,565
Pete. Pete? Oh.
57
00:03:33,565 --> 00:03:35,365
AHHH!
58
00:03:37,805 --> 00:03:39,565
HE PANTS
59
00:03:42,125 --> 00:03:43,885
PHONE RINGS
60
00:03:46,765 --> 00:03:48,925
Pete? Look, I can't talk now.
61
00:03:48,925 --> 00:03:51,525
I'm in the middle of this huge
row with Maggie.
62
00:03:51,525 --> 00:03:52,645
Pete, Pete. Listen, Pete.
63
00:03:52,645 --> 00:03:54,645
I need a peace offering.
Something good.
64
00:03:54,645 --> 00:03:56,405
She won't even look at me.
65
00:03:56,405 --> 00:03:59,005
Get her cat. What?
66
00:03:59,005 --> 00:04:00,605
Carla keeps talking about cats.
67
00:04:00,605 --> 00:04:03,005
Pete, listen.
Do you have the...
68
00:04:03,005 --> 00:04:05,405
A cat?
Do you have the stuff?
69
00:04:05,405 --> 00:04:06,925
That's genius.
70
00:04:08,245 --> 00:04:11,245
Great. Thanks. Later.
71
00:04:11,245 --> 00:04:12,845
No!
72
00:04:12,845 --> 00:04:14,725
No, Pete. No, no.
73
00:04:16,725 --> 00:04:17,925
Ow!
74
00:04:19,285 --> 00:04:20,885
Jesus!
75
00:04:24,805 --> 00:04:27,405
CALMING MUSIC PLAYS ON PHONE
76
00:04:27,405 --> 00:04:29,045
The key is the lock.
77
00:04:29,045 --> 00:04:30,645
Surrender is victory.
78
00:04:34,325 --> 00:04:36,965
The lock is the key.
Victory is surrender.
79
00:04:43,125 --> 00:04:45,005
SIRENS IN DISTANCE
80
00:04:46,805 --> 00:04:47,885
HE SNEEZES
81
00:04:50,205 --> 00:04:53,765
Pete, I'm sorry you're allergic or
whatever to cats.
82
00:04:53,765 --> 00:04:55,565
I'm fine.
83
00:04:55,565 --> 00:04:57,245
Maggie's in bed.
84
00:04:57,245 --> 00:04:59,565
Sneezing needles, crying crusts.
85
00:04:59,565 --> 00:05:00,805
Hating your guts.
86
00:05:02,045 --> 00:05:03,485
Sorry.
87
00:05:03,485 --> 00:05:06,005
Listen, erm, these pills.
88
00:05:06,005 --> 00:05:07,965
I was just thinking, you know,
it could be...
89
00:05:07,965 --> 00:05:10,045
It could be a really
bad idea, so...
90
00:05:10,045 --> 00:05:12,765
I don't know.
What do you...what do you think?
91
00:05:12,765 --> 00:05:15,685
Take them, don't take them.
I don't care, Dan, just pay me.
92
00:05:15,685 --> 00:05:17,325
I'm freezing and dying here.
93
00:05:17,325 --> 00:05:19,325
I rode a bus.
94
00:05:19,325 --> 00:05:21,605
What do you want from me?
95
00:05:21,605 --> 00:05:23,925
Well, I don't know.
96
00:05:23,925 --> 00:05:26,605
Like, maybe a diagnosis
of some sort.
97
00:05:26,605 --> 00:05:29,365
You're an arsehole, my friend.
98
00:05:29,365 --> 00:05:31,245
That's the diagnosis.
99
00:05:31,245 --> 00:05:34,965
I'll have them tomorrow.
Or next week.
100
00:05:34,965 --> 00:05:36,765
You might find you feel vulnerable.
101
00:05:36,765 --> 00:05:38,925
Don't worry about it.
102
00:05:38,925 --> 00:05:40,365
What?
103
00:05:40,365 --> 00:05:42,725
You might get a bit
panicky and angry.
104
00:05:42,725 --> 00:05:45,205
It'll pass.
You'll numb up in no time.
105
00:05:46,925 --> 00:05:49,525
What the fuck are you doing?
106
00:05:49,525 --> 00:05:52,085
I couldn't get the stuff.
107
00:05:52,085 --> 00:05:53,645
I have debts.
108
00:05:53,645 --> 00:05:55,845
But you're winning.
You said you keep winning.
109
00:05:55,845 --> 00:05:57,805
You're winning all the time.
110
00:05:57,805 --> 00:05:59,325
So you've lost some...
111
00:05:59,325 --> 00:06:01,685
You haven't lost any of my money?
I'm sorry, Dan.
112
00:06:02,765 --> 00:06:06,645
This guy the other night
just emptied me.
113
00:06:06,645 --> 00:06:08,565
Wouldn't stop. My money?
114
00:06:08,565 --> 00:06:10,765
You lost my money?
115
00:06:10,765 --> 00:06:13,605
Gone. All gone.
116
00:06:13,605 --> 00:06:15,845
You might want to have a drink
or some ice cream.
117
00:06:15,845 --> 00:06:18,165
It'll help psychologically.
118
00:06:18,165 --> 00:06:21,285
All the money? All the money?
119
00:06:21,285 --> 00:06:24,605
Are you saying you lost all the
money, Pete? Don't worry.
120
00:06:24,605 --> 00:06:28,405
You could just run to your
fazillionaire brother, Declan.
121
00:06:28,405 --> 00:06:30,165
Wish I had one.
122
00:06:30,165 --> 00:06:31,365
Wish I was you!
123
00:06:34,565 --> 00:06:36,045
You just lost...
124
00:06:36,045 --> 00:06:39,165
I told you, it could go either way.
125
00:06:40,285 --> 00:06:43,365
You're welcome, by the way. Huh?
126
00:06:43,365 --> 00:06:44,725
Enjoy.
127
00:06:49,965 --> 00:06:52,005
PHONE RINGS
128
00:07:00,765 --> 00:07:02,445
RINGING STOPS
129
00:07:12,925 --> 00:07:15,605
Fight without a fight.
130
00:07:21,285 --> 00:07:24,645
So they came to the edge
of the forest when the river went
131
00:07:24,645 --> 00:07:28,325
into the trees and then... Freeze!
132
00:07:28,325 --> 00:07:31,925
Oh, wow. You're so the
best at freezing.
133
00:07:31,925 --> 00:07:35,645
Let's put lots
and lots and lots of things
134
00:07:35,645 --> 00:07:37,125
up your nose.
135
00:07:37,125 --> 00:07:40,045
Do the monster! What are you
talking about?
136
00:07:40,045 --> 00:07:44,525
I'm gonna eat you!
I'm gonna bite all your toes off!
137
00:07:44,525 --> 00:07:46,485
There's no monsters here.
138
00:07:46,485 --> 00:07:48,805
I like this one. Yeah.
139
00:07:48,805 --> 00:07:51,365
You know, my Aunt Ella, she hid
this in my pram to get them
140
00:07:51,365 --> 00:07:52,725
through the checkpoints.
141
00:07:52,725 --> 00:07:54,965
Wow. Good taste.
142
00:07:54,965 --> 00:07:57,365
Yeah, she was tough.
143
00:07:57,365 --> 00:07:59,725
Did you know this struggle
made us all tough?
144
00:07:59,725 --> 00:08:02,365
Kurt? Yes, darling?
Come and help me with the champagne.
145
00:08:02,365 --> 00:08:04,845
Of course, yeah. Thank you.
Just a minute.
146
00:08:18,565 --> 00:08:21,325
Clever old Joy.
147
00:08:21,325 --> 00:08:22,805
Two great kids.
148
00:08:24,485 --> 00:08:26,605
Her own business, a big
fuck-off house.
149
00:08:26,605 --> 00:08:28,485
Right where she should be.
150
00:08:28,485 --> 00:08:31,365
When are you going to be where
you should be?
151
00:08:31,365 --> 00:08:35,565
With me, in the sea.
152
00:08:37,005 --> 00:08:38,365
Off our heads.
153
00:08:38,365 --> 00:08:40,525
We've done that, Madge.
154
00:08:40,525 --> 00:08:42,205
Time goes by.
155
00:08:43,765 --> 00:08:44,925
We'll make soup.
156
00:08:44,925 --> 00:08:47,125
Fuck soup.
157
00:08:47,125 --> 00:08:50,925
Off our heads, like before.
158
00:08:50,925 --> 00:08:52,925
The happiest I've ever been.
Your words.
159
00:08:58,365 --> 00:09:00,245
Something missing on this wall.
160
00:09:02,965 --> 00:09:04,725
You know, um,
161
00:09:04,725 --> 00:09:08,125
I...really
162
00:09:08,125 --> 00:09:09,365
like...
163
00:09:11,125 --> 00:09:12,925
..this...
164
00:09:12,925 --> 00:09:15,965
..picture...here.
165
00:09:18,925 --> 00:09:20,605
You are impossible.
166
00:09:22,445 --> 00:09:23,885
You know, I'm, um...
167
00:09:25,045 --> 00:09:27,725
..just here trying
to be friends, babe.
168
00:09:27,725 --> 00:09:29,245
How's it going?
169
00:09:32,805 --> 00:09:35,725
Do you think the Americans are
going to be upbeat?
170
00:09:35,725 --> 00:09:38,885
The Yanks. They're upbeat
or they get the electric chair!
171
00:09:38,885 --> 00:09:40,925
SHE CHUCKLES, DOORBELL RINGS
172
00:09:40,925 --> 00:09:43,445
My God, they're on time, the freaks!
They are.
173
00:09:43,445 --> 00:09:45,245
Carla? Carla.
174
00:09:46,365 --> 00:09:49,005
Carla, they...
175
00:09:46,365 --> 00:09:49,005
CARLA CHUCKLES QUIETLY
176
00:09:50,805 --> 00:09:54,005
Dan! It's Dan. Come in.
177
00:09:54,005 --> 00:09:56,725
I hope it's all right.
Of course it's all right.
178
00:09:56,725 --> 00:09:58,645
Hi, Joy. Hi. Carla...
179
00:10:00,125 --> 00:10:03,205
Should we start with the champagne?
Sure, great, thank you. Yeah, OK.
180
00:10:03,205 --> 00:10:05,365
Sure. Lovely, thank you.
Always a good start.
181
00:10:05,365 --> 00:10:07,365
Thank you. Thank you.
Cheers. Cheers.
182
00:10:07,365 --> 00:10:09,925
To the man who never asks me
anything.
183
00:10:14,085 --> 00:10:16,885
Actually, I would like to ask
you something, Kurt.
184
00:10:16,885 --> 00:10:18,445
Oh, finally.
185
00:10:18,445 --> 00:10:19,565
Follow me.
186
00:10:19,565 --> 00:10:23,965
MUSIC: Blauer Montag
by Mary Roos
187
00:10:23,965 --> 00:10:26,965
DOG WHIMPERS
188
00:10:23,965 --> 00:10:26,965
Daphne, what?
189
00:10:47,565 --> 00:10:49,325
So you want to borrow that much?
190
00:10:50,765 --> 00:10:53,365
Five years. I'll be square
with you in five years.
191
00:10:53,365 --> 00:10:54,965
Totally.
192
00:10:54,965 --> 00:10:56,805
Carla is our saviour.
193
00:10:58,005 --> 00:10:59,765
She does so much for us.
194
00:11:01,725 --> 00:11:03,285
I'm asking you, Kurt.
195
00:11:03,285 --> 00:11:06,445
You can't tell either of them ever,
Kurt.
196
00:11:06,445 --> 00:11:09,165
It's just...ich, dich...
197
00:11:13,125 --> 00:11:14,805
Ich dich?
198
00:11:14,805 --> 00:11:16,445
Yeah.
199
00:11:25,645 --> 00:11:27,085
Dan's here.
200
00:11:28,125 --> 00:11:29,845
That's a joke, right?
201
00:11:29,845 --> 00:11:31,605
What are you all doing here?
202
00:11:31,605 --> 00:11:32,925
Dan's here.
203
00:11:34,765 --> 00:11:36,285
Hi.
204
00:11:36,285 --> 00:11:37,365
Hey.
205
00:11:37,365 --> 00:11:38,725
KIDS: Freeze!
206
00:11:38,725 --> 00:11:41,085
Ha! You're all stuck!
207
00:11:41,085 --> 00:11:44,005
DOORBELL
208
00:11:41,085 --> 00:11:44,005
Yanks.
209
00:11:44,005 --> 00:11:46,005
It's the Yanks!
210
00:11:47,325 --> 00:11:50,685
Kids, back to bed.
Up, up, up, up.
211
00:11:53,605 --> 00:11:55,125
Call me.
212
00:12:08,125 --> 00:12:11,165
Come home. Come home.
213
00:12:14,165 --> 00:12:15,645
Come home.
214
00:12:15,645 --> 00:12:17,765
BIRDS CHIRP
215
00:12:19,845 --> 00:12:22,245
LEAVES RUSTLE
216
00:12:28,165 --> 00:12:31,205
CHIRPING ECHOES
217
00:12:34,245 --> 00:12:37,045
ALARM MELODY ECHOES
218
00:12:49,925 --> 00:12:51,805
DAN GROANS
219
00:13:00,285 --> 00:13:02,485
CAT MEOWS SOFTLY
220
00:13:07,565 --> 00:13:08,965
Hi, kitty.
221
00:13:14,925 --> 00:13:17,365
CAT MEOWS, CARLA SIGHS