1
00:00:16,100 --> 00:00:22,940
SCOTT PILGRIM ZASKAKUJE
2
00:00:24,984 --> 00:00:27,028
NA PODSTAWIE POWIEŚCI GRAFICZNYCH
3
00:01:58,953 --> 00:02:01,789
Jestem taki samotny.
4
00:02:01,873 --> 00:02:05,125
ODCINEK 1: CUDOWNE ŻYCIE SCOTTA PILGRIMA
5
00:02:05,209 --> 00:02:06,627
WCIŚNIJ START
6
00:02:30,693 --> 00:02:32,111
Dziewczyna z moich snów?
7
00:02:34,488 --> 00:02:35,865
Pobudka, koleś.
8
00:02:41,621 --> 00:02:42,788
Znów mi się śniła.
9
00:02:42,872 --> 00:02:44,540
LAT 23, WŁAŚNIE SIĘ OBUDZIŁ
10
00:02:45,666 --> 00:02:49,295
Wisiało mi to za pierwszym razem.
Teraz dynda mi to na całego.
11
00:02:51,631 --> 00:02:54,049
LAT 25, FAJNY WSPÓŁLOKATOR GEJ
12
00:02:54,133 --> 00:02:58,137
Ma odjechane włosy i koła.
13
00:02:58,221 --> 00:03:01,431
Opis konkret.
Kiedy znajdziesz sobie własną chatę?
14
00:03:01,515 --> 00:03:03,851
- To nie jest moja chata?
- Nie.
15
00:03:03,935 --> 00:03:06,603
Raz pozwoliłem ci przenocować
i już zostałeś.
16
00:03:06,687 --> 00:03:08,147
Nie tak to zapamiętałem.
17
00:03:08,981 --> 00:03:11,233
Spraw sobie przynajmniej własne graty.
18
00:03:11,317 --> 00:03:12,526
ŻENUA PLAKAT (SCOTT)
19
00:03:12,610 --> 00:03:13,443
Mam graty.
20
00:03:13,527 --> 00:03:15,279
FUTON, FOTEL, LAMPA (WALLACE)
21
00:03:15,363 --> 00:03:16,613
Nie masz gratów.
22
00:03:16,697 --> 00:03:18,574
WSZYSTKO W KUCHNI (WALLACE)
23
00:03:20,243 --> 00:03:22,870
- Mogę też?
- Trochę mojej kawy?
24
00:03:22,954 --> 00:03:24,037
KOMPUTER (WALLACE)
25
00:03:24,121 --> 00:03:26,081
Nie muszę słuchać tych narzekań.
26
00:03:26,165 --> 00:03:28,918
Racja, nie musisz. Więc sobie idź.
27
00:03:32,505 --> 00:03:33,923
Taki miałem zamiar.
28
00:03:40,513 --> 00:03:43,557
Toronto, Kanada. Całkiem niedawno.
29
00:03:53,776 --> 00:03:55,694
Jesteśmy Sex Bob-omb!
30
00:03:55,778 --> 00:03:57,196
Raz! Dwa! Trzy! Cztery!
31
00:03:58,155 --> 00:03:59,949
Hej!
32
00:04:03,077 --> 00:04:04,829
Hej!
33
00:04:07,915 --> 00:04:09,249
Właśnie w drogę ruszam
34
00:04:09,333 --> 00:04:12,044
GITARA I WOKALE, LAT 22
35
00:04:12,920 --> 00:04:17,508
Wzejdzie słońce i spadam
36
00:04:18,301 --> 00:04:20,428
PERKUSJA, LAT 23
37
00:04:21,095 --> 00:04:22,054
Czuję się super!
38
00:04:23,472 --> 00:04:24,932
Hej!
39
00:04:26,142 --> 00:04:27,851
- Czuję się słabo
- Odrzucony!
40
00:04:27,935 --> 00:04:29,562
LAT 17, CHODZI ZE SCOTTEM
41
00:04:30,563 --> 00:04:32,273
MŁODY NEIL, LAT 20, MIESZKA TU
42
00:04:38,612 --> 00:04:40,281
Hej!
43
00:04:41,157 --> 00:04:42,450
Czuję się super!
44
00:04:43,492 --> 00:04:45,453
Hej!
45
00:04:46,245 --> 00:04:47,955
- Czuję się słabo
- Odrzucony!
46
00:04:52,752 --> 00:04:58,298
Rety, niewykluczone,
że to jest najlepszy zespół w dziejach.
47
00:04:58,382 --> 00:04:59,383
Nie jest.
48
00:04:59,467 --> 00:05:03,595
Może Knives ma dobry gust
i widzi coś, czego inni nie dostrzegają?
49
00:05:03,679 --> 00:05:04,972
Nie liczyłabym na to.
50
00:05:06,140 --> 00:05:07,349
Zagramy jeszcze raz?
51
00:05:07,433 --> 00:05:08,684
Zagrajmy jeszcze raz!
52
00:05:10,186 --> 00:05:11,687
Hej!
53
00:05:25,034 --> 00:05:27,744
Nie bierzesz nowej dziewczyny
na imprezę Julie?
54
00:05:27,828 --> 00:05:31,456
- Nie jest do końca moją dziewczyną.
- A kim jest?
55
00:05:31,540 --> 00:05:34,710
Jest poniekąd moją dziewczyną.
56
00:05:34,794 --> 00:05:37,129
Ale ty masz ciekawe życie.
57
00:05:38,214 --> 00:05:39,298
Dzięki, Kim.
58
00:05:40,216 --> 00:05:42,259
To był sarkazm.
59
00:05:46,347 --> 00:05:48,474
Chcecie może... Co?
60
00:06:02,113 --> 00:06:03,114
SOK POMARAŃCZOWY
61
00:06:22,466 --> 00:06:24,843
DZIEWCZYNA ZE SNÓW
IMIĘ I WIEK: NIEZNANE
62
00:06:24,927 --> 00:06:26,470
CIEKAWOSTKA: ONA ISTNIEJE!
63
00:06:36,939 --> 00:06:37,773
Hej.
64
00:06:38,732 --> 00:06:39,567
Cześć.
65
00:06:43,070 --> 00:06:44,447
Znasz Jeża Sonica?
66
00:06:46,615 --> 00:06:48,617
Pewnie to wiesz, ale w latach 90.
67
00:06:48,701 --> 00:06:52,162
równolegle puszczano
dwa animowane seriale Sonica.
68
00:06:52,246 --> 00:06:56,541
Jeden był mroczny i dramatyczny.
Drugi odjechaną komedią o chili dogach.
69
00:06:56,625 --> 00:06:59,711
Ten sam gość grał Sonica w obu programach.
70
00:06:59,795 --> 00:07:00,796
Niezły odlot, co?
71
00:07:00,880 --> 00:07:03,924
Jeden gość grał
dwie wersje tego samego faceta.
72
00:07:05,593 --> 00:07:09,972
Może nie oglądałaś bajki
albo nie kręcą cię chili dogi.
73
00:07:11,599 --> 00:07:15,436
Mogą być. Jako dziecko
oglądałam raczej starocie.
74
00:07:16,061 --> 00:07:17,646
Powtórki z Columbo .
75
00:07:17,730 --> 00:07:20,107
Powtórki. Spoko, jasne.
76
00:07:21,484 --> 00:07:25,112
- Istniejesz naprawdę?
- Zapytałeś mnie, czy istnieję?
77
00:07:25,196 --> 00:07:28,282
Nie, rozmawiałem z kimś innym. Pa!
78
00:07:38,334 --> 00:07:41,045
- Co tu robisz?
- Jestem osobą towarzyszącą.
79
00:07:41,629 --> 00:07:45,090
Nie dawałam takiej opcji.
Każdą osobę zaprosiłam osobiście.
80
00:07:45,174 --> 00:07:46,299
TO JEJ DOM, LAT 25
81
00:07:46,383 --> 00:07:47,760
Obowiązuje tu selekcja.
82
00:07:48,844 --> 00:07:52,348
Znasz laskę z takimi włosami?
83
00:07:54,099 --> 00:07:55,809
Ramonę Flowers?
84
00:07:56,393 --> 00:07:57,520
Ramona.
85
00:07:58,020 --> 00:08:00,021
- Z Nowego Jorku.
- Wielkie Jabłko.
86
00:08:00,105 --> 00:08:03,066
- Przeniosła się po ciężkim rozstaniu.
- Jest sama?
87
00:08:03,150 --> 00:08:05,318
Dostarcza DVD dla Netflixa.
88
00:08:05,402 --> 00:08:06,903
DVD dla Netflixa.
89
00:08:06,987 --> 00:08:09,948
- Nie ma tu innych przyjaciół.
- Szuka przyjaciół.
90
00:08:10,032 --> 00:08:12,451
Zakazuję ci z nią chodzić,
Scotcie Pilgrim!
91
00:08:13,077 --> 00:08:14,578
Spoko. Dzięki, Julie. Pa.
92
00:08:20,584 --> 00:08:22,919
Wallace, szybko! Jaki film wypożyczyć?
93
00:08:23,003 --> 00:08:27,674
Masz zakaz wstępu do No-Account Video.
Wisisz im pierdyliardy za zwłokę.
94
00:08:27,758 --> 00:08:31,470
Nie z wypożyczalni. Korzystam z sieci WWW.
95
00:08:31,554 --> 00:08:32,388
Co wypożyczyć?
96
00:08:34,223 --> 00:08:36,475
Coś z fajnym ciachem.
97
00:08:36,559 --> 00:08:38,018
FAJNE CIACHA
WYSZUKAJ
98
00:08:38,102 --> 00:08:40,020
BRAK WYNIKÓW.
99
00:08:40,604 --> 00:08:42,565
Potrzebuję nazwiska ciacha.
100
00:08:43,399 --> 00:08:47,528
Dobra. Lucas Lee.
Najlepsza klata w branży.
101
00:08:48,612 --> 00:08:51,657
Lekarz akcji , Oby istniało niebo ,
Wspaniale tu być.
102
00:08:52,157 --> 00:08:55,869
Koniec gry 2 !
Skończyła się po raz drugi! Brzmi fajnie.
103
00:08:55,953 --> 00:08:57,121
WYPOŻYCZ
104
00:08:58,831 --> 00:09:00,374
Czekasz na płytę?
105
00:09:01,375 --> 00:09:02,376
Trochę to potrwa.
106
00:09:03,002 --> 00:09:04,044
Niby jak długo?
107
00:09:20,811 --> 00:09:22,062
Gość od Sonica?
108
00:09:22,688 --> 00:09:24,315
Tak, to ja.
109
00:09:25,024 --> 00:09:27,568
Jesteś Wallace Wells?
110
00:09:28,068 --> 00:09:30,695
Nie, jestem Scott. Scott Pilgrim.
111
00:09:30,779 --> 00:09:34,617
Wallace to mój fajny współlokator gej.
Użycza mi swojej karty.
112
00:09:35,868 --> 00:09:38,120
Czyli jest jakby patronem?
113
00:09:39,830 --> 00:09:40,664
Patro co?
114
00:09:42,541 --> 00:09:44,960
Spoko. Miłego oglądania, panie Wells.
115
00:09:47,087 --> 00:09:47,921
Chwila.
116
00:09:49,298 --> 00:09:51,300
To ty jesteś osobą z moich snów?
117
00:09:51,967 --> 00:09:53,677
Nie przerabialiśmy już tego?
118
00:09:53,761 --> 00:09:55,804
Czyli tak! Czy to nie jest dziwne?
119
00:09:56,388 --> 00:09:57,222
Nic a nic.
120
00:09:59,933 --> 00:10:03,520
W twojej głowie biegnie
wygodna kosmiczna trasa podprzestrzenna.
121
00:10:04,021 --> 00:10:06,065
Pokonuję pięć mil w 15 sekund.
122
00:10:07,274 --> 00:10:10,110
Nie wiem, ile to w kilometrach.
123
00:10:10,944 --> 00:10:15,240
Kosmiczne metro. Jasne, kumam.
To może byśmy kiedyś razem wyszli?
124
00:10:16,408 --> 00:10:18,994
Chcesz iść na randkę? Ze mną?
125
00:10:19,078 --> 00:10:22,163
Czemu od razu randka? Może skromny mityng?
126
00:10:22,247 --> 00:10:25,333
Kanada i Stany Zjednoczone łączą siły.
127
00:10:25,417 --> 00:10:28,962
Jesteś nowa w mieście.
Ja jestem tu stary. Co powiesz?
128
00:10:35,636 --> 00:10:37,054
Dlaczego tak tam stoisz?
129
00:10:37,721 --> 00:10:39,431
Koleś, czekam na ciebie.
130
00:10:42,685 --> 00:10:45,813
Zaczyna się robić przyjemnie.
Parka była zbędna.
131
00:10:46,438 --> 00:10:47,773
O co biega z tym X?
132
00:10:48,816 --> 00:10:49,942
To?
133
00:10:50,776 --> 00:10:52,277
Jak widać jedno z nas
134
00:10:52,361 --> 00:10:56,365
chodziło do szkoły profesora Xaviera
dla uzdolnionych, a drugie nie.
135
00:10:57,241 --> 00:10:58,659
To nawiązanie do Sonica?
136
00:10:59,326 --> 00:11:01,244
Czy to Sonic?
137
00:11:01,328 --> 00:11:03,706
Nie, ani trochę.
138
00:11:04,373 --> 00:11:08,585
Dlaczego przeniosłaś się do Toronto?
Aby uczęszczać na biby Julie?
139
00:11:09,837 --> 00:11:13,506
Nie. Zatrudniono mnie
do rozwożenia płyt dla Netflixa.
140
00:11:13,590 --> 00:11:17,052
Gideon zawsze mówił,
że Toronto to wspaniałe miasto, więc...
141
00:11:18,262 --> 00:11:21,890
- Gideon to twój chłopak?
- Raczej przyjaciel.
142
00:11:23,517 --> 00:11:24,935
A ty czym się zajmujesz?
143
00:11:25,936 --> 00:11:27,146
Zmieniam pracę.
144
00:11:28,856 --> 00:11:30,315
Z jakiej na jaką?
145
00:11:30,399 --> 00:11:34,027
Moja ostatnia praca
to długa opowieść pełna westchnień.
146
00:11:35,237 --> 00:11:37,614
Może ją poruszę w innym odcinku.
147
00:11:37,698 --> 00:11:41,618
Nie musimy rozmawiać o przeszłości.
I tak nie znoszę tego tematu.
148
00:11:44,037 --> 00:11:47,291
Trzeba było sprawdzić pogodę.
Parka jednak się przydała.
149
00:11:48,500 --> 00:11:52,212
Ledwo prószy.
Tam, skąd pochodzisz, pada śnieg?
150
00:11:52,963 --> 00:11:55,215
Nie unikamy tematu przeszłości?
151
00:11:55,299 --> 00:11:58,677
Skąd pochodzisz?
To nie jest przeszłość, tylko miejsce.
152
00:11:59,928 --> 00:12:02,222
Dobra. A ty skąd pochodzisz?
153
00:12:03,223 --> 00:12:04,057
Z północy.
154
00:12:06,310 --> 00:12:08,187
Czyli przywykłeś do tej pogody.
155
00:12:09,688 --> 00:12:11,440
Tak. A ty?
156
00:12:12,483 --> 00:12:14,109
Dorastałam w górach, koleś.
157
00:12:14,610 --> 00:12:16,194
Dużo jeździłaś na nartach?
158
00:12:16,278 --> 00:12:17,488
Niespecjalnie.
159
00:12:17,988 --> 00:12:18,822
No jasne.
160
00:12:28,123 --> 00:12:32,503
Przyprowadźcie Matthew Patela.
Czas rozpocząć grę.
161
00:12:33,837 --> 00:12:34,963
Jeździsz na łyżwach?
162
00:12:35,631 --> 00:12:38,133
Założyłem tak, bo jeździsz na rolkach.
163
00:12:38,801 --> 00:12:42,805
Tańczyłam na lodzie jako czterolatka.
No popatrz.
164
00:12:43,764 --> 00:12:45,807
Znów gadam o przeszłości.
165
00:12:45,891 --> 00:12:48,268
Szczwany z ciebie lis, Scotcie Pilgrim.
166
00:12:48,977 --> 00:12:50,437
Nawet nie próbowałem.
167
00:12:54,358 --> 00:12:55,943
Ostro się rozkręca.
168
00:12:57,069 --> 00:12:59,195
Ramono, nie widzę ciebie.
169
00:12:59,279 --> 00:13:01,448
Spokojnie, złap mnie za rękę.
170
00:13:03,534 --> 00:13:05,869
Tu powinny być gdzieś drzwi.
171
00:13:13,544 --> 00:13:15,796
Co?
172
00:13:20,467 --> 00:13:21,677
To twoje mieszkanie.
173
00:13:22,302 --> 00:13:24,805
Te gwiezdne drzwi
to twoje kosmiczne metro?
174
00:13:25,472 --> 00:13:26,973
W gruncie rzeczy.
175
00:13:27,057 --> 00:13:32,062
Dobrze, że to nie była prawdziwa randka,
bo trzeba by ją uznać za katastrofę.
176
00:13:34,439 --> 00:13:35,816
Zrobię nam herbatę.
177
00:13:40,487 --> 00:13:42,030
Wyglądasz, jakbyś umierał.
178
00:13:42,614 --> 00:13:43,615
Przyniosę ci koc.
179
00:14:01,758 --> 00:14:03,343
Koleś, przebieram się.
180
00:14:03,427 --> 00:14:06,679
Wybacz. Jestem zmarznięty i niewinny.
181
00:14:06,763 --> 00:14:09,349
Proszę. Nic nie widzę. Od razu lepiej.
182
00:14:10,809 --> 00:14:12,102
To pomaga?
183
00:14:12,728 --> 00:14:13,729
Też zmarzłam.
184
00:14:27,075 --> 00:14:27,910
Iskry.
185
00:14:30,829 --> 00:14:34,499
Zamierzałaś przynieść koc z łóżka?
186
00:14:35,000 --> 00:14:35,834
Raczej tak.
187
00:14:36,335 --> 00:14:41,006
Możemy wsunąć się pod niego,
kiedy leży na łóżku,
188
00:14:41,882 --> 00:14:45,052
skoro oboje zmarzliśmy.
189
00:14:55,729 --> 00:14:57,773
Nie wiem, czy jestem gotowy.
190
00:15:00,484 --> 00:15:01,485
Zmieniłam zdanie.
191
00:15:02,694 --> 00:15:04,988
Z jakiego na jakie?
192
00:15:05,072 --> 00:15:08,033
Nie chcę uprawiać z tobą seksu, Pilgrim.
Nie teraz.
193
00:15:08,700 --> 00:15:10,494
Luz, wszystko gra.
194
00:15:10,994 --> 00:15:13,788
Nie odeślę cię do domu w zamieć śnieżną.
195
00:15:13,872 --> 00:15:15,540
Możesz spać w moim łóżku.
196
00:15:16,083 --> 00:15:19,795
Zastrzegam sobie prawo
do zmiany decyzji o seksie.
197
00:15:21,838 --> 00:15:22,673
Bosko.
198
00:15:30,514 --> 00:15:31,347
PIERWSZY BYŁY
199
00:15:31,431 --> 00:15:32,432
Wzywałeś mnie?
200
00:15:32,516 --> 00:15:33,349
Tak.
201
00:15:33,433 --> 00:15:34,684
LIDER LIGI ZŁYCH BYŁYCH
202
00:15:34,768 --> 00:15:39,272
Chciałem tylko podziękować
za stworzenie ligi. Wyrafinowana idea.
203
00:15:39,356 --> 00:15:41,482
Nie wezwałem cię po pochlebstwa.
204
00:15:41,566 --> 00:15:43,276
Sprawom nadano biegu.
205
00:15:44,111 --> 00:15:46,863
Zdaje się,
że nasza Ramona ma nowego adoratora.
206
00:15:47,406 --> 00:15:49,198
Zaczęło się? Kim on jest?
207
00:15:49,282 --> 00:15:52,744
Moi stażyści sporządzili
gruntowny raport obiektu.
208
00:15:53,578 --> 00:15:58,291
Scott Pilgrim, lat 23.
Mieszka w Toronto, w Kanadzie.
209
00:15:58,375 --> 00:15:59,751
Bez pracy i perspektyw.
210
00:15:59,835 --> 00:16:02,545
Członek niezależnego zespołu
o dyskusyjnej jakości.
211
00:16:02,629 --> 00:16:04,172
Jak długo ze sobą chodzą?
212
00:16:04,798 --> 00:16:08,718
Byli na jednej randce,
ale teraz śpi w jej łóżku.
213
00:16:08,802 --> 00:16:09,803
Co za drań!
214
00:16:10,303 --> 00:16:13,849
Zaiste. Zaczyna się jednak robić ciekawie.
215
00:16:14,683 --> 00:16:17,477
- Scott Pilgrim chodzi z licealistką.
- Co?
216
00:16:18,270 --> 00:16:23,358
- Chwila. Chodzi z licealistką?
- To może być za dużo powiedziane.
217
00:16:23,442 --> 00:16:28,113
Nasz wywiad wskazuje, że nigdy się
nie całowali, raz trzymali się za ręce.
218
00:16:29,990 --> 00:16:30,991
Czy Ramona wie?
219
00:16:32,117 --> 00:16:33,868
Jeszcze jej nie powiedział.
220
00:16:33,952 --> 00:16:38,998
A to my mieliśmy być źli.
Jakie ma doświadczenie w walce?
221
00:16:39,082 --> 00:16:43,670
Opisywano go jako, cytuję,
„najlepszego zawodnika w prowincji”.
222
00:16:43,754 --> 00:16:44,588
Koniec cytatu.
223
00:16:45,589 --> 00:16:47,382
Ten drań brzmi jak wyzwanie.
224
00:16:47,466 --> 00:16:48,550
Martwi cię to?
225
00:16:49,051 --> 00:16:52,971
Nie, cieszy mnie, że będzie ciężko.
Będę się chełpił zwycięstwem.
226
00:16:53,055 --> 00:16:55,473
Nowy facet Ramony pożałuje, że żyje,
227
00:16:55,557 --> 00:16:57,976
bo brutalna śmierć to rzecz nieunikniona!
228
00:16:58,060 --> 00:16:59,019
Przeze mnie.
229
00:16:59,811 --> 00:17:03,023
Bo go zabiję. I będzie martwy.
230
00:17:03,690 --> 00:17:09,946
Oby Scott Pilgrim zdążył się nacieszyć
swoim krótkim, cudownym życiem.
231
00:17:20,040 --> 00:17:21,333
Która godzina?
232
00:17:21,917 --> 00:17:26,463
Ósma rano była i minęła.
Muszę pracować, więc żegnam.
233
00:17:30,258 --> 00:17:32,761
Czy to może nie być przygoda na jedną noc?
234
00:17:33,303 --> 00:17:35,347
Nawet nie wiem, czy to się liczy.
235
00:17:37,724 --> 00:17:38,558
Rozważę to.
236
00:17:43,396 --> 00:17:44,606
A co proponujesz?
237
00:17:46,650 --> 00:17:49,986
Mój zespół gra jutro koncert.
W The Rockit o 21.00.
238
00:17:50,070 --> 00:17:51,655
Masz zespół?
239
00:17:52,155 --> 00:17:55,158
Tak. Jesteśmy beznadziejni.
Przyjdź, proszę.
240
00:17:57,202 --> 00:18:00,872
No dobra, godzina 21.00. The Rockit.
241
00:18:05,085 --> 00:18:07,795
TO SIĘ ZDARZA TYLKO RAZ W ŻYCIU!!!
242
00:18:07,879 --> 00:18:10,006
CZASAMI NIGDY!!!
243
00:18:10,882 --> 00:18:13,426
Pewnie ciekawi cię,
czemu nie spałem w domu.
244
00:18:13,510 --> 00:18:17,638
- Zastanawiało mnie, skąd ten dar losu.
- To ja miałem szczęście.
245
00:18:17,722 --> 00:18:22,394
Spędziłem noc z dziewczyną z moich snów
czy też w moich snach.
246
00:18:23,228 --> 00:18:24,562
Z Ramoną Flowers.
247
00:18:24,646 --> 00:18:25,605
Gratki.
248
00:18:26,398 --> 00:18:29,401
Musisz zerwać
z udawaną dziewczyną licealistką.
249
00:18:30,569 --> 00:18:34,530
Muszę? Czy my w ogóle ze sobą chodzimy?
250
00:18:34,614 --> 00:18:37,200
Knives tak uważa, a ona jest aniołem.
251
00:18:37,826 --> 00:18:39,369
Musisz to zakończyć.
252
00:18:40,287 --> 00:18:43,456
Dobrze, masz rację. Zrobię to.
253
00:18:44,875 --> 00:18:47,669
Dobrze. Swoją drogą,
przyszedł do ciebie list.
254
00:18:52,841 --> 00:18:55,635
„Drogi panie Pilgrim,
jestem Matthew Patel.
255
00:18:56,303 --> 00:19:01,183
Wyzywam cię na...”
Bla, bla, bla, coś o walce...
256
00:19:02,642 --> 00:19:04,644
„Liga Złych Byłych...”
257
00:19:06,062 --> 00:19:08,523
Raczej liga nudów.
258
00:19:09,524 --> 00:19:12,611
- Przyjdziesz na nasz występ?
- Niestety tak.
259
00:19:13,236 --> 00:19:16,656
GODZINA: 20.34
CIEKAWOSTKA! SEX BOB-OMB GRA TU DZIŚ
260
00:19:23,914 --> 00:19:27,083
Cześć, Knives. Poznałaś już Stacey?
261
00:19:28,043 --> 00:19:30,253
Rety, tyle o tobie słyszałam!
262
00:19:30,337 --> 00:19:31,879
LAT 19, SIOSTRA SCOTTA!
263
00:19:31,963 --> 00:19:33,089
Jak leci?
264
00:19:33,173 --> 00:19:36,884
Jestem podjarana do potęgi szesnastej
koncertem Sex Bob-omb!
265
00:19:36,968 --> 00:19:38,386
Tak leci!
266
00:19:38,887 --> 00:19:41,890
Czuję taki poziom emocji, że mogę zemdleć!
267
00:19:44,100 --> 00:19:47,979
Kurka, chyba jeszcze
nikt ci dzisiaj serca nie podeptał.
268
00:19:48,063 --> 00:19:51,816
Podeptał? Tak negatywnie rzecz biorąc?
269
00:19:51,900 --> 00:19:53,818
Biedactwo!
270
00:19:53,902 --> 00:19:56,028
Jesteś lepsza od niego. Wiedz tyle.
271
00:19:56,112 --> 00:19:57,030
Lepsza od kogo?
272
00:19:59,699 --> 00:20:00,575
Scott!
273
00:20:07,666 --> 00:20:10,085
Muszę lecieć!
274
00:20:17,342 --> 00:20:18,969
Co się tak stresujesz?
275
00:20:19,594 --> 00:20:22,013
Niby kto? To Stephen się stresuje.
276
00:20:22,097 --> 00:20:24,765
Jasne, że tak.
Zespół otwierający się wycofał.
277
00:20:24,849 --> 00:20:25,850
Scykali się.
278
00:20:26,434 --> 00:20:28,144
Crash i Chłopaki się scykali?
279
00:20:28,979 --> 00:20:32,524
Ponoć zmieniają nazwę na samo Crash,
bez Chłopaki.
280
00:20:33,108 --> 00:20:34,650
Nie mogą się tak nazwać.
281
00:20:34,734 --> 00:20:38,279
Crash to kultowy erotyk
z wypadkami aut kręcony w Toronto.
282
00:20:38,363 --> 00:20:40,156
Od kiedy to jesteś kinofilem?
283
00:20:40,240 --> 00:20:41,491
Kto to kinofil?
284
00:20:42,409 --> 00:20:46,829
Crash. Chłopaki. Kij z tym,
odwołali, bo uznali, że jesteśmy do kitu.
285
00:20:46,913 --> 00:20:48,123
Pewnie mają rację.
286
00:20:48,957 --> 00:20:52,835
Mało zabawne. Jeśli będziemy do kitu,
widownia nas nie polubi.
287
00:20:52,919 --> 00:20:56,214
Pomyślą, że jesteśmy do kitu.
Może odwołajmy występ.
288
00:20:56,298 --> 00:20:57,173
Hej!
289
00:20:57,257 --> 00:21:01,177
Tylko w jeden sposób dowiemy się,
czy jesteśmy do kitu: grając...
290
00:21:01,261 --> 00:21:02,178
tu i teraz.
291
00:21:15,734 --> 00:21:18,153
Jesteś fanką Sex Bob-omb?
292
00:21:18,737 --> 00:21:21,614
Nie, tak jakby chodzę z kimś z zespołu.
293
00:21:22,157 --> 00:21:26,285
- Obłęd! Ja też!
- Z kim się spotykasz w zespole?
294
00:21:26,369 --> 00:21:28,412
Jesteśmy Sex Bob-omb!
295
00:21:28,496 --> 00:21:30,165
Raz! Dwa! Trzy! Cztery!
296
00:21:30,832 --> 00:21:32,625
W pomarańczowej koszuli
297
00:21:34,044 --> 00:21:35,879
Skoczymy po jogurt
298
00:21:37,422 --> 00:21:40,550
Chciałbym cię namalować
299
00:21:41,051 --> 00:21:43,636
Nigdy nie oddam twego piękna
300
00:21:45,513 --> 00:21:46,848
O tak
301
00:21:48,391 --> 00:21:50,143
O tak
302
00:21:52,937 --> 00:21:55,940
Chciałbym, abyśmy byli tylko ty i ja
303
00:21:56,024 --> 00:21:59,402
Chciałem tylko być blisko kogoś
304
00:21:59,486 --> 00:22:02,781
Chciałem tylko być przy tobie
305
00:22:06,242 --> 00:22:07,660
Panie Pilgrim.
306
00:22:17,087 --> 00:22:18,588
Odbicie!
307
00:22:23,259 --> 00:22:27,680
Chwileczkę. Kim ty właściwie jesteś
i dlaczego się bijemy?
308
00:22:28,932 --> 00:22:31,559
- Ty nie jesteś Scott Pilgrim?
- A kto pyta?
309
00:22:32,560 --> 00:22:33,478
To ja...
310
00:22:38,274 --> 00:22:42,153
Matthew Patel, pierwszy zły były Ramony.
311
00:22:45,990 --> 00:22:48,534
Fajowo. A przyszedłeś tu, bo...?
312
00:22:48,618 --> 00:22:49,828
Nie czytałeś listu?
313
00:22:50,787 --> 00:22:51,621
Poniekąd.
314
00:22:52,122 --> 00:22:54,707
Osobiście dostarczyłem go podczas zamieci.
315
00:22:55,625 --> 00:22:57,585
Przypomnisz mi, co było napisane.
316
00:22:59,379 --> 00:23:03,424
Jego treść to:
„Ramona Flowers ma siedem złych byłych,
317
00:23:03,508 --> 00:23:05,760
każdy potężniejszy od poprzedniego.
318
00:23:05,844 --> 00:23:08,429
Musisz ich pokonać, aby móc z nią być”.
319
00:23:08,513 --> 00:23:09,847
Jesteśmy złymi byłymi.
320
00:23:09,931 --> 00:23:11,265
Chodziliśmy z Ramoną.
321
00:23:11,349 --> 00:23:14,185
Złymi.
322
00:23:14,686 --> 00:23:17,980
- List był bardzo szczegółowy.
- Wiedziałaś o tym?
323
00:23:18,064 --> 00:23:22,985
No tak. Coś mi się obiło o uszy,
ale uznałam to za żart.
324
00:23:23,069 --> 00:23:25,321
Naprawdę z nim chodziłaś?
325
00:23:25,405 --> 00:23:27,574
Tak, w gimnazjum.
326
00:23:29,617 --> 00:23:33,371
Był sezon futbolowy. Nie wiedzieć czemu
mięśniacy mnie pragnęli.
327
00:23:33,913 --> 00:23:37,708
Matthew Patel był jedynym niebiałym,
niemięśniakiem w szkole,
328
00:23:37,792 --> 00:23:40,211
może nawet w całej okolicy.
329
00:23:40,295 --> 00:23:43,590
Połączyliśmy siły i roznieśliśmy ich.
330
00:23:44,174 --> 00:23:48,386
Nie było mocnych na mistycyzm Matthew
i moją zwierzęcą siłę.
331
00:23:48,887 --> 00:23:53,182
Raz się całowaliśmy
i rozstaliśmy się po półtora tygodnia.
332
00:23:53,266 --> 00:23:57,395
Dopiero w liceum zrobił się do szpiku zły,
a ja mieszkałam już daleko.
333
00:23:58,188 --> 00:24:01,024
Mistyczne moce? Nie fair!
334
00:24:01,774 --> 00:24:03,651
Wszystko jest fair w miłości i...
335
00:24:05,320 --> 00:24:07,697
Na wojnie? Chyba na wojnie.
336
00:24:08,364 --> 00:24:09,324
Pora walczyć!
337
00:24:10,700 --> 00:24:13,244
Matthew Patel kontra Scott Pilgrim.
338
00:24:13,328 --> 00:24:15,580
Runda pierwsza. Walka.
339
00:24:44,901 --> 00:24:46,110
Nokaut?
340
00:24:51,074 --> 00:24:53,034
Wygrałem?
341
00:24:54,577 --> 00:24:55,745
Wygrałem!
342
00:26:36,179 --> 00:26:39,557
Napisy: Przemysław Stępień