1 00:00:16,100 --> 00:00:22,940 SCOTT PILGRIM ZASKAKUJE 2 00:00:24,984 --> 00:00:27,028 NA PODSTAWIE POWIEŚCI GRAFICZNYCH 3 00:01:58,953 --> 00:02:01,789 Jestem taki samotny. 4 00:02:01,873 --> 00:02:05,125 ODCINEK 1: CUDOWNE ŻYCIE SCOTTA PILGRIMA 5 00:02:05,209 --> 00:02:06,627 WCIŚNIJ START 6 00:02:30,693 --> 00:02:32,111 Dziewczyna z moich snów? 7 00:02:34,488 --> 00:02:35,865 Pobudka, koleś. 8 00:02:41,621 --> 00:02:42,788 Znów mi się śniła. 9 00:02:42,872 --> 00:02:44,540 LAT 23, WŁAŚNIE SIĘ OBUDZIŁ 10 00:02:45,666 --> 00:02:49,295 Wisiało mi to za pierwszym razem. Teraz dynda mi to na całego. 11 00:02:51,631 --> 00:02:54,049 LAT 25, FAJNY WSPÓŁLOKATOR GEJ 12 00:02:54,133 --> 00:02:58,137 Ma odjechane włosy i koła. 13 00:02:58,221 --> 00:03:01,431 Opis konkret. Kiedy znajdziesz sobie własną chatę? 14 00:03:01,515 --> 00:03:03,851 - To nie jest moja chata? - Nie. 15 00:03:03,935 --> 00:03:06,603 Raz pozwoliłem ci przenocować i już zostałeś. 16 00:03:06,687 --> 00:03:08,147 Nie tak to zapamiętałem. 17 00:03:08,981 --> 00:03:11,233 Spraw sobie przynajmniej własne graty. 18 00:03:11,317 --> 00:03:12,526 ŻENUA PLAKAT (SCOTT) 19 00:03:12,610 --> 00:03:13,443 Mam graty. 20 00:03:13,527 --> 00:03:15,279 FUTON, FOTEL, LAMPA (WALLACE) 21 00:03:15,363 --> 00:03:16,613 Nie masz gratów. 22 00:03:16,697 --> 00:03:18,574 WSZYSTKO W KUCHNI (WALLACE) 23 00:03:20,243 --> 00:03:22,870 - Mogę też? - Trochę mojej kawy? 24 00:03:22,954 --> 00:03:24,037 KOMPUTER (WALLACE) 25 00:03:24,121 --> 00:03:26,081 Nie muszę słuchać tych narzekań. 26 00:03:26,165 --> 00:03:28,918 Racja, nie musisz. Więc sobie idź. 27 00:03:32,505 --> 00:03:33,923 Taki miałem zamiar. 28 00:03:40,513 --> 00:03:43,557 Toronto, Kanada. Całkiem niedawno. 29 00:03:53,776 --> 00:03:55,694 Jesteśmy Sex Bob-omb! 30 00:03:55,778 --> 00:03:57,196 Raz! Dwa! Trzy! Cztery! 31 00:03:58,155 --> 00:03:59,949 Hej! 32 00:04:03,077 --> 00:04:04,829 Hej! 33 00:04:07,915 --> 00:04:09,249 Właśnie w drogę ruszam 34 00:04:09,333 --> 00:04:12,044 GITARA I WOKALE, LAT 22 35 00:04:12,920 --> 00:04:17,508 Wzejdzie słońce i spadam 36 00:04:18,301 --> 00:04:20,428 PERKUSJA, LAT 23 37 00:04:21,095 --> 00:04:22,054 Czuję się super! 38 00:04:23,472 --> 00:04:24,932 Hej! 39 00:04:26,142 --> 00:04:27,851 - Czuję się słabo - Odrzucony! 40 00:04:27,935 --> 00:04:29,562 LAT 17, CHODZI ZE SCOTTEM 41 00:04:30,563 --> 00:04:32,273 MŁODY NEIL, LAT 20, MIESZKA TU 42 00:04:38,612 --> 00:04:40,281 Hej! 43 00:04:41,157 --> 00:04:42,450 Czuję się super! 44 00:04:43,492 --> 00:04:45,453 Hej! 45 00:04:46,245 --> 00:04:47,955 - Czuję się słabo - Odrzucony! 46 00:04:52,752 --> 00:04:58,298 Rety, niewykluczone, że to jest najlepszy zespół w dziejach. 47 00:04:58,382 --> 00:04:59,383 Nie jest. 48 00:04:59,467 --> 00:05:03,595 Może Knives ma dobry gust i widzi coś, czego inni nie dostrzegają? 49 00:05:03,679 --> 00:05:04,972 Nie liczyłabym na to. 50 00:05:06,140 --> 00:05:07,349 Zagramy jeszcze raz? 51 00:05:07,433 --> 00:05:08,684 Zagrajmy jeszcze raz! 52 00:05:10,186 --> 00:05:11,687 Hej! 53 00:05:25,034 --> 00:05:27,744 Nie bierzesz nowej dziewczyny na imprezę Julie? 54 00:05:27,828 --> 00:05:31,456 - Nie jest do końca moją dziewczyną. - A kim jest? 55 00:05:31,540 --> 00:05:34,710 Jest poniekąd moją dziewczyną. 56 00:05:34,794 --> 00:05:37,129 Ale ty masz ciekawe życie. 57 00:05:38,214 --> 00:05:39,298 Dzięki, Kim. 58 00:05:40,216 --> 00:05:42,259 To był sarkazm. 59 00:05:46,347 --> 00:05:48,474 Chcecie może... Co? 60 00:06:02,113 --> 00:06:03,114 SOK POMARAŃCZOWY 61 00:06:22,466 --> 00:06:24,843 DZIEWCZYNA ZE SNÓW IMIĘ I WIEK: NIEZNANE 62 00:06:24,927 --> 00:06:26,470 CIEKAWOSTKA: ONA ISTNIEJE! 63 00:06:36,939 --> 00:06:37,773 Hej. 64 00:06:38,732 --> 00:06:39,567 Cześć. 65 00:06:43,070 --> 00:06:44,447 Znasz Jeża Sonica? 66 00:06:46,615 --> 00:06:48,617 Pewnie to wiesz, ale w latach 90. 67 00:06:48,701 --> 00:06:52,162 równolegle puszczano dwa animowane seriale Sonica. 68 00:06:52,246 --> 00:06:56,541 Jeden był mroczny i dramatyczny. Drugi odjechaną komedią o chili dogach. 69 00:06:56,625 --> 00:06:59,711 Ten sam gość grał Sonica w obu programach. 70 00:06:59,795 --> 00:07:00,796 Niezły odlot, co? 71 00:07:00,880 --> 00:07:03,924 Jeden gość grał dwie wersje tego samego faceta. 72 00:07:05,593 --> 00:07:09,972 Może nie oglądałaś bajki albo nie kręcą cię chili dogi. 73 00:07:11,599 --> 00:07:15,436 Mogą być. Jako dziecko oglądałam raczej starocie. 74 00:07:16,061 --> 00:07:17,646 Powtórki z Columbo . 75 00:07:17,730 --> 00:07:20,107 Powtórki. Spoko, jasne. 76 00:07:21,484 --> 00:07:25,112 - Istniejesz naprawdę? - Zapytałeś mnie, czy istnieję? 77 00:07:25,196 --> 00:07:28,282 Nie, rozmawiałem z kimś innym. Pa! 78 00:07:38,334 --> 00:07:41,045 - Co tu robisz? - Jestem osobą towarzyszącą. 79 00:07:41,629 --> 00:07:45,090 Nie dawałam takiej opcji. Każdą osobę zaprosiłam osobiście. 80 00:07:45,174 --> 00:07:46,299 TO JEJ DOM, LAT 25 81 00:07:46,383 --> 00:07:47,760 Obowiązuje tu selekcja. 82 00:07:48,844 --> 00:07:52,348 Znasz laskę z takimi włosami? 83 00:07:54,099 --> 00:07:55,809 Ramonę Flowers? 84 00:07:56,393 --> 00:07:57,520 Ramona. 85 00:07:58,020 --> 00:08:00,021 - Z Nowego Jorku. - Wielkie Jabłko. 86 00:08:00,105 --> 00:08:03,066 - Przeniosła się po ciężkim rozstaniu. - Jest sama? 87 00:08:03,150 --> 00:08:05,318 Dostarcza DVD dla Netflixa. 88 00:08:05,402 --> 00:08:06,903 DVD dla Netflixa. 89 00:08:06,987 --> 00:08:09,948 - Nie ma tu innych przyjaciół. - Szuka przyjaciół. 90 00:08:10,032 --> 00:08:12,451 Zakazuję ci z nią chodzić, Scotcie Pilgrim! 91 00:08:13,077 --> 00:08:14,578 Spoko. Dzięki, Julie. Pa. 92 00:08:20,584 --> 00:08:22,919 Wallace, szybko! Jaki film wypożyczyć? 93 00:08:23,003 --> 00:08:27,674 Masz zakaz wstępu do No-Account Video. Wisisz im pierdyliardy za zwłokę. 94 00:08:27,758 --> 00:08:31,470 Nie z wypożyczalni. Korzystam z sieci WWW. 95 00:08:31,554 --> 00:08:32,388 Co wypożyczyć? 96 00:08:34,223 --> 00:08:36,475 Coś z fajnym ciachem. 97 00:08:36,559 --> 00:08:38,018 FAJNE CIACHA WYSZUKAJ 98 00:08:38,102 --> 00:08:40,020 BRAK WYNIKÓW. 99 00:08:40,604 --> 00:08:42,565 Potrzebuję nazwiska ciacha. 100 00:08:43,399 --> 00:08:47,528 Dobra. Lucas Lee. Najlepsza klata w branży. 101 00:08:48,612 --> 00:08:51,657 Lekarz akcji , Oby istniało niebo , Wspaniale tu być. 102 00:08:52,157 --> 00:08:55,869 Koniec gry 2 ! Skończyła się po raz drugi! Brzmi fajnie. 103 00:08:55,953 --> 00:08:57,121 WYPOŻYCZ 104 00:08:58,831 --> 00:09:00,374 Czekasz na płytę? 105 00:09:01,375 --> 00:09:02,376 Trochę to potrwa. 106 00:09:03,002 --> 00:09:04,044 Niby jak długo? 107 00:09:20,811 --> 00:09:22,062 Gość od Sonica? 108 00:09:22,688 --> 00:09:24,315 Tak, to ja. 109 00:09:25,024 --> 00:09:27,568 Jesteś Wallace Wells? 110 00:09:28,068 --> 00:09:30,695 Nie, jestem Scott. Scott Pilgrim. 111 00:09:30,779 --> 00:09:34,617 Wallace to mój fajny współlokator gej. Użycza mi swojej karty. 112 00:09:35,868 --> 00:09:38,120 Czyli jest jakby patronem? 113 00:09:39,830 --> 00:09:40,664 Patro co? 114 00:09:42,541 --> 00:09:44,960 Spoko. Miłego oglądania, panie Wells. 115 00:09:47,087 --> 00:09:47,921 Chwila. 116 00:09:49,298 --> 00:09:51,300 To ty jesteś osobą z moich snów? 117 00:09:51,967 --> 00:09:53,677 Nie przerabialiśmy już tego? 118 00:09:53,761 --> 00:09:55,804 Czyli tak! Czy to nie jest dziwne? 119 00:09:56,388 --> 00:09:57,222 Nic a nic. 120 00:09:59,933 --> 00:10:03,520 W twojej głowie biegnie wygodna kosmiczna trasa podprzestrzenna. 121 00:10:04,021 --> 00:10:06,065 Pokonuję pięć mil w 15 sekund. 122 00:10:07,274 --> 00:10:10,110 Nie wiem, ile to w kilometrach. 123 00:10:10,944 --> 00:10:15,240 Kosmiczne metro. Jasne, kumam. To może byśmy kiedyś razem wyszli? 124 00:10:16,408 --> 00:10:18,994 Chcesz iść na randkę? Ze mną? 125 00:10:19,078 --> 00:10:22,163 Czemu od razu randka? Może skromny mityng? 126 00:10:22,247 --> 00:10:25,333 Kanada i Stany Zjednoczone łączą siły. 127 00:10:25,417 --> 00:10:28,962 Jesteś nowa w mieście. Ja jestem tu stary. Co powiesz? 128 00:10:35,636 --> 00:10:37,054 Dlaczego tak tam stoisz? 129 00:10:37,721 --> 00:10:39,431 Koleś, czekam na ciebie. 130 00:10:42,685 --> 00:10:45,813 Zaczyna się robić przyjemnie. Parka była zbędna. 131 00:10:46,438 --> 00:10:47,773 O co biega z tym X? 132 00:10:48,816 --> 00:10:49,942 To? 133 00:10:50,776 --> 00:10:52,277 Jak widać jedno z nas 134 00:10:52,361 --> 00:10:56,365 chodziło do szkoły profesora Xaviera dla uzdolnionych, a drugie nie. 135 00:10:57,241 --> 00:10:58,659 To nawiązanie do Sonica? 136 00:10:59,326 --> 00:11:01,244 Czy to Sonic? 137 00:11:01,328 --> 00:11:03,706 Nie, ani trochę. 138 00:11:04,373 --> 00:11:08,585 Dlaczego przeniosłaś się do Toronto? Aby uczęszczać na biby Julie? 139 00:11:09,837 --> 00:11:13,506 Nie. Zatrudniono mnie do rozwożenia płyt dla Netflixa. 140 00:11:13,590 --> 00:11:17,052 Gideon zawsze mówił, że Toronto to wspaniałe miasto, więc... 141 00:11:18,262 --> 00:11:21,890 - Gideon to twój chłopak? - Raczej przyjaciel. 142 00:11:23,517 --> 00:11:24,935 A ty czym się zajmujesz? 143 00:11:25,936 --> 00:11:27,146 Zmieniam pracę. 144 00:11:28,856 --> 00:11:30,315 Z jakiej na jaką? 145 00:11:30,399 --> 00:11:34,027 Moja ostatnia praca to długa opowieść pełna westchnień. 146 00:11:35,237 --> 00:11:37,614 Może ją poruszę w innym odcinku. 147 00:11:37,698 --> 00:11:41,618 Nie musimy rozmawiać o przeszłości. I tak nie znoszę tego tematu. 148 00:11:44,037 --> 00:11:47,291 Trzeba było sprawdzić pogodę. Parka jednak się przydała. 149 00:11:48,500 --> 00:11:52,212 Ledwo prószy. Tam, skąd pochodzisz, pada śnieg? 150 00:11:52,963 --> 00:11:55,215 Nie unikamy tematu przeszłości? 151 00:11:55,299 --> 00:11:58,677 Skąd pochodzisz? To nie jest przeszłość, tylko miejsce. 152 00:11:59,928 --> 00:12:02,222 Dobra. A ty skąd pochodzisz? 153 00:12:03,223 --> 00:12:04,057 Z północy. 154 00:12:06,310 --> 00:12:08,187 Czyli przywykłeś do tej pogody. 155 00:12:09,688 --> 00:12:11,440 Tak. A ty? 156 00:12:12,483 --> 00:12:14,109 Dorastałam w górach, koleś. 157 00:12:14,610 --> 00:12:16,194 Dużo jeździłaś na nartach? 158 00:12:16,278 --> 00:12:17,488 Niespecjalnie. 159 00:12:17,988 --> 00:12:18,822 No jasne. 160 00:12:28,123 --> 00:12:32,503 Przyprowadźcie Matthew Patela. Czas rozpocząć grę. 161 00:12:33,837 --> 00:12:34,963 Jeździsz na łyżwach? 162 00:12:35,631 --> 00:12:38,133 Założyłem tak, bo jeździsz na rolkach. 163 00:12:38,801 --> 00:12:42,805 Tańczyłam na lodzie jako czterolatka. No popatrz. 164 00:12:43,764 --> 00:12:45,807 Znów gadam o przeszłości. 165 00:12:45,891 --> 00:12:48,268 Szczwany z ciebie lis, Scotcie Pilgrim. 166 00:12:48,977 --> 00:12:50,437 Nawet nie próbowałem. 167 00:12:54,358 --> 00:12:55,943 Ostro się rozkręca. 168 00:12:57,069 --> 00:12:59,195 Ramono, nie widzę ciebie. 169 00:12:59,279 --> 00:13:01,448 Spokojnie, złap mnie za rękę. 170 00:13:03,534 --> 00:13:05,869 Tu powinny być gdzieś drzwi. 171 00:13:13,544 --> 00:13:15,796 Co? 172 00:13:20,467 --> 00:13:21,677 To twoje mieszkanie. 173 00:13:22,302 --> 00:13:24,805 Te gwiezdne drzwi to twoje kosmiczne metro? 174 00:13:25,472 --> 00:13:26,973 W gruncie rzeczy. 175 00:13:27,057 --> 00:13:32,062 Dobrze, że to nie była prawdziwa randka, bo trzeba by ją uznać za katastrofę. 176 00:13:34,439 --> 00:13:35,816 Zrobię nam herbatę. 177 00:13:40,487 --> 00:13:42,030 Wyglądasz, jakbyś umierał. 178 00:13:42,614 --> 00:13:43,615 Przyniosę ci koc. 179 00:14:01,758 --> 00:14:03,343 Koleś, przebieram się. 180 00:14:03,427 --> 00:14:06,679 Wybacz. Jestem zmarznięty i niewinny. 181 00:14:06,763 --> 00:14:09,349 Proszę. Nic nie widzę. Od razu lepiej. 182 00:14:10,809 --> 00:14:12,102 To pomaga? 183 00:14:12,728 --> 00:14:13,729 Też zmarzłam. 184 00:14:27,075 --> 00:14:27,910 Iskry. 185 00:14:30,829 --> 00:14:34,499 Zamierzałaś przynieść koc z łóżka? 186 00:14:35,000 --> 00:14:35,834 Raczej tak. 187 00:14:36,335 --> 00:14:41,006 Możemy wsunąć się pod niego, kiedy leży na łóżku, 188 00:14:41,882 --> 00:14:45,052 skoro oboje zmarzliśmy. 189 00:14:55,729 --> 00:14:57,773 Nie wiem, czy jestem gotowy. 190 00:15:00,484 --> 00:15:01,485 Zmieniłam zdanie. 191 00:15:02,694 --> 00:15:04,988 Z jakiego na jakie? 192 00:15:05,072 --> 00:15:08,033 Nie chcę uprawiać z tobą seksu, Pilgrim. Nie teraz. 193 00:15:08,700 --> 00:15:10,494 Luz, wszystko gra. 194 00:15:10,994 --> 00:15:13,788 Nie odeślę cię do domu w zamieć śnieżną. 195 00:15:13,872 --> 00:15:15,540 Możesz spać w moim łóżku. 196 00:15:16,083 --> 00:15:19,795 Zastrzegam sobie prawo do zmiany decyzji o seksie. 197 00:15:21,838 --> 00:15:22,673 Bosko. 198 00:15:30,514 --> 00:15:31,347 PIERWSZY BYŁY 199 00:15:31,431 --> 00:15:32,432 Wzywałeś mnie? 200 00:15:32,516 --> 00:15:33,349 Tak. 201 00:15:33,433 --> 00:15:34,684 LIDER LIGI ZŁYCH BYŁYCH 202 00:15:34,768 --> 00:15:39,272 Chciałem tylko podziękować za stworzenie ligi. Wyrafinowana idea. 203 00:15:39,356 --> 00:15:41,482 Nie wezwałem cię po pochlebstwa. 204 00:15:41,566 --> 00:15:43,276 Sprawom nadano biegu. 205 00:15:44,111 --> 00:15:46,863 Zdaje się, że nasza Ramona ma nowego adoratora. 206 00:15:47,406 --> 00:15:49,198 Zaczęło się? Kim on jest? 207 00:15:49,282 --> 00:15:52,744 Moi stażyści sporządzili gruntowny raport obiektu. 208 00:15:53,578 --> 00:15:58,291 Scott Pilgrim, lat 23. Mieszka w Toronto, w Kanadzie. 209 00:15:58,375 --> 00:15:59,751 Bez pracy i perspektyw. 210 00:15:59,835 --> 00:16:02,545 Członek niezależnego zespołu o dyskusyjnej jakości. 211 00:16:02,629 --> 00:16:04,172 Jak długo ze sobą chodzą? 212 00:16:04,798 --> 00:16:08,718 Byli na jednej randce, ale teraz śpi w jej łóżku. 213 00:16:08,802 --> 00:16:09,803 Co za drań! 214 00:16:10,303 --> 00:16:13,849 Zaiste. Zaczyna się jednak robić ciekawie. 215 00:16:14,683 --> 00:16:17,477 - Scott Pilgrim chodzi z licealistką. - Co? 216 00:16:18,270 --> 00:16:23,358 - Chwila. Chodzi z licealistką? - To może być za dużo powiedziane. 217 00:16:23,442 --> 00:16:28,113 Nasz wywiad wskazuje, że nigdy się nie całowali, raz trzymali się za ręce. 218 00:16:29,990 --> 00:16:30,991 Czy Ramona wie? 219 00:16:32,117 --> 00:16:33,868 Jeszcze jej nie powiedział. 220 00:16:33,952 --> 00:16:38,998 A to my mieliśmy być źli. Jakie ma doświadczenie w walce? 221 00:16:39,082 --> 00:16:43,670 Opisywano go jako, cytuję, „najlepszego zawodnika w prowincji”. 222 00:16:43,754 --> 00:16:44,588 Koniec cytatu. 223 00:16:45,589 --> 00:16:47,382 Ten drań brzmi jak wyzwanie. 224 00:16:47,466 --> 00:16:48,550 Martwi cię to? 225 00:16:49,051 --> 00:16:52,971 Nie, cieszy mnie, że będzie ciężko. Będę się chełpił zwycięstwem. 226 00:16:53,055 --> 00:16:55,473 Nowy facet Ramony pożałuje, że żyje, 227 00:16:55,557 --> 00:16:57,976 bo brutalna śmierć to rzecz nieunikniona! 228 00:16:58,060 --> 00:16:59,019 Przeze mnie. 229 00:16:59,811 --> 00:17:03,023 Bo go zabiję. I będzie martwy. 230 00:17:03,690 --> 00:17:09,946 Oby Scott Pilgrim zdążył się nacieszyć swoim krótkim, cudownym życiem. 231 00:17:20,040 --> 00:17:21,333 Która godzina? 232 00:17:21,917 --> 00:17:26,463 Ósma rano była i minęła. Muszę pracować, więc żegnam. 233 00:17:30,258 --> 00:17:32,761 Czy to może nie być przygoda na jedną noc? 234 00:17:33,303 --> 00:17:35,347 Nawet nie wiem, czy to się liczy. 235 00:17:37,724 --> 00:17:38,558 Rozważę to. 236 00:17:43,396 --> 00:17:44,606 A co proponujesz? 237 00:17:46,650 --> 00:17:49,986 Mój zespół gra jutro koncert. W The Rockit o 21.00. 238 00:17:50,070 --> 00:17:51,655 Masz zespół? 239 00:17:52,155 --> 00:17:55,158 Tak. Jesteśmy beznadziejni. Przyjdź, proszę. 240 00:17:57,202 --> 00:18:00,872 No dobra, godzina 21.00. The Rockit. 241 00:18:05,085 --> 00:18:07,795 TO SIĘ ZDARZA TYLKO RAZ W ŻYCIU!!! 242 00:18:07,879 --> 00:18:10,006 CZASAMI NIGDY!!! 243 00:18:10,882 --> 00:18:13,426 Pewnie ciekawi cię, czemu nie spałem w domu. 244 00:18:13,510 --> 00:18:17,638 - Zastanawiało mnie, skąd ten dar losu. - To ja miałem szczęście. 245 00:18:17,722 --> 00:18:22,394 Spędziłem noc z dziewczyną z moich snów czy też w moich snach. 246 00:18:23,228 --> 00:18:24,562 Z Ramoną Flowers. 247 00:18:24,646 --> 00:18:25,605 Gratki. 248 00:18:26,398 --> 00:18:29,401 Musisz zerwać z udawaną dziewczyną licealistką. 249 00:18:30,569 --> 00:18:34,530 Muszę? Czy my w ogóle ze sobą chodzimy? 250 00:18:34,614 --> 00:18:37,200 Knives tak uważa, a ona jest aniołem. 251 00:18:37,826 --> 00:18:39,369 Musisz to zakończyć. 252 00:18:40,287 --> 00:18:43,456 Dobrze, masz rację. Zrobię to. 253 00:18:44,875 --> 00:18:47,669 Dobrze. Swoją drogą, przyszedł do ciebie list. 254 00:18:52,841 --> 00:18:55,635 „Drogi panie Pilgrim, jestem Matthew Patel. 255 00:18:56,303 --> 00:19:01,183 Wyzywam cię na...” Bla, bla, bla, coś o walce... 256 00:19:02,642 --> 00:19:04,644 „Liga Złych Byłych...” 257 00:19:06,062 --> 00:19:08,523 Raczej liga nudów. 258 00:19:09,524 --> 00:19:12,611 - Przyjdziesz na nasz występ? - Niestety tak. 259 00:19:13,236 --> 00:19:16,656 GODZINA: 20.34 CIEKAWOSTKA! SEX BOB-OMB GRA TU DZIŚ 260 00:19:23,914 --> 00:19:27,083 Cześć, Knives. Poznałaś już Stacey? 261 00:19:28,043 --> 00:19:30,253 Rety, tyle o tobie słyszałam! 262 00:19:30,337 --> 00:19:31,879 LAT 19, SIOSTRA SCOTTA! 263 00:19:31,963 --> 00:19:33,089 Jak leci? 264 00:19:33,173 --> 00:19:36,884 Jestem podjarana do potęgi szesnastej koncertem Sex Bob-omb! 265 00:19:36,968 --> 00:19:38,386 Tak leci! 266 00:19:38,887 --> 00:19:41,890 Czuję taki poziom emocji, że mogę zemdleć! 267 00:19:44,100 --> 00:19:47,979 Kurka, chyba jeszcze nikt ci dzisiaj serca nie podeptał. 268 00:19:48,063 --> 00:19:51,816 Podeptał? Tak negatywnie rzecz biorąc? 269 00:19:51,900 --> 00:19:53,818 Biedactwo! 270 00:19:53,902 --> 00:19:56,028 Jesteś lepsza od niego. Wiedz tyle. 271 00:19:56,112 --> 00:19:57,030 Lepsza od kogo? 272 00:19:59,699 --> 00:20:00,575 Scott! 273 00:20:07,666 --> 00:20:10,085 Muszę lecieć! 274 00:20:17,342 --> 00:20:18,969 Co się tak stresujesz? 275 00:20:19,594 --> 00:20:22,013 Niby kto? To Stephen się stresuje. 276 00:20:22,097 --> 00:20:24,765 Jasne, że tak. Zespół otwierający się wycofał. 277 00:20:24,849 --> 00:20:25,850 Scykali się. 278 00:20:26,434 --> 00:20:28,144 Crash i Chłopaki się scykali? 279 00:20:28,979 --> 00:20:32,524 Ponoć zmieniają nazwę na samo Crash, bez Chłopaki. 280 00:20:33,108 --> 00:20:34,650 Nie mogą się tak nazwać. 281 00:20:34,734 --> 00:20:38,279 Crash to kultowy erotyk z wypadkami aut kręcony w Toronto. 282 00:20:38,363 --> 00:20:40,156 Od kiedy to jesteś kinofilem? 283 00:20:40,240 --> 00:20:41,491 Kto to kinofil? 284 00:20:42,409 --> 00:20:46,829 Crash. Chłopaki. Kij z tym, odwołali, bo uznali, że jesteśmy do kitu. 285 00:20:46,913 --> 00:20:48,123 Pewnie mają rację. 286 00:20:48,957 --> 00:20:52,835 Mało zabawne. Jeśli będziemy do kitu, widownia nas nie polubi. 287 00:20:52,919 --> 00:20:56,214 Pomyślą, że jesteśmy do kitu. Może odwołajmy występ. 288 00:20:56,298 --> 00:20:57,173 Hej! 289 00:20:57,257 --> 00:21:01,177 Tylko w jeden sposób dowiemy się, czy jesteśmy do kitu: grając... 290 00:21:01,261 --> 00:21:02,178 tu i teraz. 291 00:21:15,734 --> 00:21:18,153 Jesteś fanką Sex Bob-omb? 292 00:21:18,737 --> 00:21:21,614 Nie, tak jakby chodzę z kimś z zespołu. 293 00:21:22,157 --> 00:21:26,285 - Obłęd! Ja też! - Z kim się spotykasz w zespole? 294 00:21:26,369 --> 00:21:28,412 Jesteśmy Sex Bob-omb! 295 00:21:28,496 --> 00:21:30,165 Raz! Dwa! Trzy! Cztery! 296 00:21:30,832 --> 00:21:32,625 W pomarańczowej koszuli 297 00:21:34,044 --> 00:21:35,879 Skoczymy po jogurt 298 00:21:37,422 --> 00:21:40,550 Chciałbym cię namalować 299 00:21:41,051 --> 00:21:43,636 Nigdy nie oddam twego piękna 300 00:21:45,513 --> 00:21:46,848 O tak 301 00:21:48,391 --> 00:21:50,143 O tak 302 00:21:52,937 --> 00:21:55,940 Chciałbym, abyśmy byli tylko ty i ja 303 00:21:56,024 --> 00:21:59,402 Chciałem tylko być blisko kogoś 304 00:21:59,486 --> 00:22:02,781 Chciałem tylko być przy tobie 305 00:22:06,242 --> 00:22:07,660 Panie Pilgrim. 306 00:22:17,087 --> 00:22:18,588 Odbicie! 307 00:22:23,259 --> 00:22:27,680 Chwileczkę. Kim ty właściwie jesteś i dlaczego się bijemy? 308 00:22:28,932 --> 00:22:31,559 - Ty nie jesteś Scott Pilgrim? - A kto pyta? 309 00:22:32,560 --> 00:22:33,478 To ja... 310 00:22:38,274 --> 00:22:42,153 Matthew Patel, pierwszy zły były Ramony. 311 00:22:45,990 --> 00:22:48,534 Fajowo. A przyszedłeś tu, bo...? 312 00:22:48,618 --> 00:22:49,828 Nie czytałeś listu? 313 00:22:50,787 --> 00:22:51,621 Poniekąd. 314 00:22:52,122 --> 00:22:54,707 Osobiście dostarczyłem go podczas zamieci. 315 00:22:55,625 --> 00:22:57,585 Przypomnisz mi, co było napisane. 316 00:22:59,379 --> 00:23:03,424 Jego treść to: „Ramona Flowers ma siedem złych byłych, 317 00:23:03,508 --> 00:23:05,760 każdy potężniejszy od poprzedniego. 318 00:23:05,844 --> 00:23:08,429 Musisz ich pokonać, aby móc z nią być”. 319 00:23:08,513 --> 00:23:09,847 Jesteśmy złymi byłymi. 320 00:23:09,931 --> 00:23:11,265 Chodziliśmy z Ramoną. 321 00:23:11,349 --> 00:23:14,185 Złymi. 322 00:23:14,686 --> 00:23:17,980 - List był bardzo szczegółowy. - Wiedziałaś o tym? 323 00:23:18,064 --> 00:23:22,985 No tak. Coś mi się obiło o uszy, ale uznałam to za żart. 324 00:23:23,069 --> 00:23:25,321 Naprawdę z nim chodziłaś? 325 00:23:25,405 --> 00:23:27,574 Tak, w gimnazjum. 326 00:23:29,617 --> 00:23:33,371 Był sezon futbolowy. Nie wiedzieć czemu mięśniacy mnie pragnęli. 327 00:23:33,913 --> 00:23:37,708 Matthew Patel był jedynym niebiałym, niemięśniakiem w szkole, 328 00:23:37,792 --> 00:23:40,211 może nawet w całej okolicy. 329 00:23:40,295 --> 00:23:43,590 Połączyliśmy siły i roznieśliśmy ich. 330 00:23:44,174 --> 00:23:48,386 Nie było mocnych na mistycyzm Matthew i moją zwierzęcą siłę. 331 00:23:48,887 --> 00:23:53,182 Raz się całowaliśmy i rozstaliśmy się po półtora tygodnia. 332 00:23:53,266 --> 00:23:57,395 Dopiero w liceum zrobił się do szpiku zły, a ja mieszkałam już daleko. 333 00:23:58,188 --> 00:24:01,024 Mistyczne moce? Nie fair! 334 00:24:01,774 --> 00:24:03,651 Wszystko jest fair w miłości i... 335 00:24:05,320 --> 00:24:07,697 Na wojnie? Chyba na wojnie. 336 00:24:08,364 --> 00:24:09,324 Pora walczyć! 337 00:24:10,700 --> 00:24:13,244 Matthew Patel kontra Scott Pilgrim. 338 00:24:13,328 --> 00:24:15,580 Runda pierwsza. Walka. 339 00:24:44,901 --> 00:24:46,110 Nokaut? 340 00:24:51,074 --> 00:24:53,034 Wygrałem? 341 00:24:54,577 --> 00:24:55,745 Wygrałem! 342 00:26:36,179 --> 00:26:39,557 Napisy: Przemysław Stępień